Текст
                    
Б Б К 83 В 887 С Е Р И Я «ВСЯ Т В Е Р Ь » Публикация книги стала возможной благодаря усилиям ООО ТК «АНТЭК» (генеральный директор Н. А. Карпов), осуществившего редакционно-издательские работы (руководитель РИО ТК «АНТЭК» Ю. А. Шарков) и комитета по делам культуры, спорта и туризма администрации г. Твери (председатель комитета О. Н. Ломакова), взявшего на себя финансирование полиграфических услуг. Составители: Е. Н. С т р о г а н о в а , М. В . С т р о г а н о в Научный редактор С. А. Фомичев Рецензент• Р. Д. Кузнецова Любовные п о х о ж д е н и я и военные походы А. Н . В у л ь ф а . Д н е в н и к 1827—1842 годов.— И з д а т е л ь с к и й Д о м « В с я Т в е р ь » , 1999.—352 с. Книга представляет собой наиболее полную п у б л и к а ц и ю днев­ ника близкого п р и я т е л я А. С. П у ш к и н а т в е р с к о г о п о м е щ и к а Алек­ сея Николаевича В у л ь ф а . Д н е в н и к подробно и р а з н о с т о р о н н е вос­ создает атмосферу ж и з н и пушкинской эпохи. И з д а н и е приурочено к 200-летию великого русского поэта. ББК 83 В 887 ООО Издательский Дом «Вся Тверь», 1999. ООО Торговая Компания «АНТЭК», 1999. © Е. Н. Строганова, М. В. Строганов, составление, предисловие, комментарии, 1999. В. М. Варламов, художественное оформление, 1999. Н. В. Погорелов, фоторепродукции, 1999. § lib.pushkinskijdom.ru
СОДЕРЖАНИЕ «Ученик и последователь» Пушкина. Е. Строганова, М. Строганов Дневник А. Н. Вульфа. 1827—1842 1827 год 1828 год 1829 год 1830 год 1831 год 1832 год 1833 год 1834 год 1836 год 1842 год Приложения Памятная книжка А. Н. Вульфа на 1829 год Из родословной Вульфов Комментарии Примечания Указатель имен lib.pushkinskijdom.ru 6 19 21 30 61 119 156 196 204 222 226 231 236 237 240 265 266 328
Любовные похождения и военные походы А. Н. В у л ь ф а . Дневник 1827—1842 годов. Составители Строганова Евгения Н а х и м о в н а Строганов Михаил Викторович Р е д а к т о р Н. Ф. Л о к т е в Технический редактор Г. П. З у б а р е в а Корректор Г. В. Б ы р д и н а Л Р № 071866 от 19 м а я 1999 г. 1 Подписано в печать 14.05.99 г. Ф о р м а т б у м а г и б О Х Э О / ^ . П е ч а т ь офсетная. Усл. п. л. 22. З а к а з № 1074. Т и р а ж 2110 экз. Ц е н а с в о б о д н а я . О О О Издательский Д о м « В с я Тверь», 170000, г. Т в е р ь , ул. Р а д и щ е в а , 3 1 . Тверской ордена Трудового К р а с н о г о З н а м е н и п о л и г р а ф к о м б и н а т детской литературы им. 50-летия С С С Р Г о с у д а р с т в е н н о г о к о м и т е т а Российской Ф е д е р а ц и и по печати. 170040, г. Тверь, пр-т 50-летия О к т я б р я , 46. lib.pushkinskijdom.ru
Алексей Николаевич. Вульф. Н. Шаде. Акварель 1832—1833 lib.pushkinskijdom.ru
«УЧЕНИК И ПОСЛЕДОВАТЕЛЬ» ПУШКИНА Р у с с к а я история богата яркими с о б ы т и я м и и л и ч н о с т я м и . Политические и военные д е я т е л и , л и т е р а т о р ы и у ч е н ы е , худож­ ники и композиторы — всех не перечислишь. Н о вот п е р е д нами человек, не прославившийся ни крупными в о е н н ы м и д о с т и ж е н и ­ ями, ни художественными произведениями, ни н а у ч н ы м и откры­ тиями. Чем ж е тогда он интересен д л я нас? М ы говорим об Алексее Н и к о л а е в и ч е В у л ь ф е , р я д о в о м рус­ ском дворянине, помещике, офицере. С п е ц и а л и с т ы , конечно, пом­ нят о Вульфе и никуда не могут уйти от с с ы л о к на него, пото­ му что это имя встречается в произведениях и п и с ь м а х Н и к о л а я Я з ы к о в а и А л е к с а н д р а П у ш к и н а , Антона Д е л ь в и г а и П е т р а Плетнева. Ты поверял мои желанья, Путеводил моей мечты Первоначальные созданья, Мою любовь лелеял ты...— это строки одного из многочисленных посланий Я з ы к о в а к Вульфу, которого поэт н а з в а л «мой б р а т по в о л ь н о с т и и хмелю». Языков с Вульфом учились одновременно в Д е р п т с к о м универ­ ситете, и мотив разгульной и беспечной юности з в у ч и т в сти­ хотворном послании к В у л ь ф у , написанном П у ш к и н ы м в 1824 году: Здравствуй, Вульф, приятель мой! Приезжай сюда зимой, Да Языкова поэта Затащи ко мне с собой... Само собой р а з у м е е т с я , что, п е ч а т а я эти стихи, н е в о з м о ж н о обойтись без р а с с к а з а о том, кто такой В у л ь ф . . . О д н а к о Алексей Николаевич В у л ь ф интересен не т о л ь к о как а д р е с а т р я д а стихотворных посланий, но и с а м по себе — к а к я р к а я и с а м о б ы т н а я ф и г у р а ; а дневник его — это не только источник бесценной информации о л ю д я х 1820—1830-х годов, но в первую очередь — увлекательнейший р а с с к а з о с а м о м авторе, о его внутреннем мире и житейских з л о к л ю ч е н и я х . Алексей Вульф родился 17 д е к а б р я 1805 г о д а в с е м ь е , бога­ той историческими п р е д а н и я м и . П р а д е д его по м а т е р и М а к с и м Д м и т р и е в и ч Вымдонский ( т а к п и с а л а с ь эта ф а м и л и я в X V I I I ве­ ке, а в X I X - о м она с т а л а п и с а т ь с я чуть и н а ч е : В ы н д о м с к и й ) выполнял секретнейшее поручение и м п е р а т р и ц ы Е л и з а в е т ы Пет­ ровны, о х р а н я я в течение 1739—1753 годов с в е р г н у т у ю с прес6 lib.pushkinskijdom.ru
т о л а Анну Л е о п о л ь д о в н у и ее семью, а позднее, д о 1762 года, у ж е в качестве к о м е н д а н т а Шлиссельбургской крепости — ее сына И о а н н а Антоновича, п р е д с т а в л я в ш е г о угрозу д л я всех, кто з а н и м а л русский престол. З а эту-то с л у ж б у Максим Вымдонский и был н а г р а ж д е н з е м л я м и в Псковском уезде, в числе которых было з н а м е н и т о е ныне Тригорское . П о материнской ж е линии Алексей В у л ь ф был родственником декабристов Сер­ гея, М а т в е я и И п п о л и т а Ивановичей Муравьевых-Апостолов, к н я з я Евгения П е т р о в и ч а Оболенского и Сергея Николаевича Кашкина . О предках В у л ь ф а с отцовской стороны известно, что земли в нынешнем С т а р и ц к о м уезде прадед его б р и г а д и р Петр Гаври­ л о в и ч В у л ь ф получил от к а з н ы з а очень незначительную плату в 1726 году, очевидно, з а какие-то заслуги... В числе их — в х о д я щ и е в П у ш к и н с к о е кольцо В е р х н е в о л ж ь я Берново и Ма­ л и н н и к и . Мы м а л о знаем о П е т р е Г а в р и л о в и ч е Вульфе, зато сын его И в а н известен не т о л ь к о как орловский губернатор, се­ н а т о р , чиновный человек, но и как т а л а н т л и в ы й архитектор, по­ с т р о и в ш и й несколько крепостей, Мариинскую и Тихвинскую вод­ ные с и с т е м ы . И в а н Петрович был ж е н а т на Анне Федоровне М у р а в ь е в о й , двоюродной сестре известного писателя, историка и п е д а г о г а М и х а и л а Никитича М у р а в ь е в а , много помогавшего своим родным и о п и с а в ш е г о Берново в целом ряде своих про­ изведений. П о с л е смерти М у р а в ь е в а его в д о в а Е к а т е р и н а Федо­ р о в н а гостила в Б е р н о в е зимой 1811 года с д в у м я сыновьями: Никитой и А л е к с а н д р о м , будущими д е к а б р и с т а м и . С у д ь б ы семей В у л ь ф о в и Вымдонских очень сходны м е ж д у со­ бой: н е п р е м е н н а я г о с у д а р с т в е н н а я с л у ж б а и быстрое упрочение м а т е р и а л ь н о г о с о с т о я н и я . Т а к о в а , впрочем, участь многих дво­ р я н с к и х ф а м и л и й в России X V I I I века. Обычна и д а л ь н е й ш а я их с у д ь б а : д р о б л е н и е имений м е ж д у детьми и едва ли не бедс т в о в а н и е в первой половине X I X в е к а . Р а н о умерший отец Алексея Николаевича не оставил по себе 1 2 3 4 5 6 1 См. подробнее: С е м е в с к и й М. И. Прогулка в Тригорское//В у л ь ф А. Н. Дневники. М., 1929. С. 46—49. К а ш к и н Н. Н. Родословные разведки. СПб., 1912. Т. 1, глава «Род Вындомских». Данная из Государственной камер-коллегии камер-юнкеру Петру Вульфу на описанное за долги недвижимое имущество стольника Алексея Калитина// Государственный архив Тверской области (далее: ГАТО). Ф. 103. Оп. 1. Ед. хр. 2305. См. подробнее: И в а н о в И. А. О пребывании А. С. Пушкина в Тверской губернии/Дверской венок Пушкину. М., 1989. С. 71—72. К е р н ( М а р к о в а - В и н о г р а д с к а я ) А. П. Воспоминания о Пушкине. М., 1987. С. 366. В е р ш и н с к и й А. Н. В вотчине Вульфов в первой половине XIX века// В наши дни (Калинин). 1936. № 2. 2 3 4 5 6 7 lib.pushkinskijdom.ru
7 ярких воспоминаний , хотя его п л е м я н н и ц а А. П . К е р н пишет о нем тепло и проникновенно. М а т ь ж е А л е к с е я В у л ь ф а зна­ менита в русской культуре. Э т о та с а м а я П р а с к о в ь я Александ­ ровна Осипова, которой п о с в я щ е н ы п у ш к и н с к и е « П о д р а ж а н и я Корану» и другие стихи. Это т а с а м а я О с и п о в а , к о т о р о й над­ писывал свои «Северные цветы» Д е л ь в и г , с которой оплакивал П у ш к и н а над его с в е ж е й могилой А л е к с а н д р И в а н о в и ч Тургенев. О ней сохранилось м н о ж е с т в о документов и п р е д а н и й . Н е всегда лестные, воспоминания современников рисуют тем не менее об­ р а з ж е н щ и н ы энергичной и сильной, п о д ч а с с у м а с б р о д н о й , под­ ч а с беззащитной, но, по-видимому, очень о б а я т е л ь н о й и умной. Р а н о потеряв первого м у ж а , П р а с к о в ь я А л е к с а н д р о в н а в 1817 году в ы ш л а з а м у ж вторично — з а И в а н а С а ф о н о в и ч а Осипова, но и он вскоре умер, оставив П р а с к о в ь ю А л е к с а н д р о в н у с боль­ шой семьей: пятеро детей от первого б р а к а , д в о е — от второго, д а е щ е падчерица А л е к с а н д р а — дочь О с и п о в а от п е р в о г о бра­ ка. Д е т е й , из них пятерых д е в и ц , н а д о б ы л о в о с п и т ы в а т ь , со­ д е р ж а т ь , пристраивать... К р о м е того, П р а с к о в ь я А л е к с а н д р о в н а совершила прямо-таки редкостный по с а м о о т в е р ж е н н о с т и посту­ пок, о чем вспоминает ее племянница А. П . К е р н : « С е с т р а ее ( Е л и з а в е т а А л е к с а н д р о в н а . — р е д . ) у в л е ч е н н а я с е р д ц е м , вышла против ж е л а н и я отца з а Г а н н и б а л а (...) б е ж а л а из д о м а ро­ дительского. Отец ее не мог простить и л и ш и л н а с л е д с т в а , от­ д а в все П р а с к о в ь е Александровне, т о г д а В у л ь ф ; п о с л е смерти отца П р а с к о в ь я А л е к с а н д р о в н а р а з д е л и л а имение ( с о с т о я в ш е е из 1200 д у ш ) на д в е р а в н ы е части и поделиДась им с сестрой. С к а ж и т е : многие ли бы это с д е л а л и ? У П р а с к о в ь и А л е к с а н д р о в ­ ны тогда было пятеро детей, у той — т о л ь к о двое* Я л и ч н о этому у 7 Наши сведения об отце А. Н. Вульфа Николае Ивановиче ограничиваются данными «Аттестата» о службе, где сказано: «Дан сей из учрежденной при Госу­ дарственном Ассигнационном банке конторы о покупке металлов титулярному со­ ветнику Николаю Вульфу в том, что он в службу его императорского величества вступил из дворян лейб-гвардии в Преображенский полк 1783 года ноября 29-го, из оного переведен в Семеновской полк сержантом 1784 марта 4-го, пра­ порщиком 1793 генваря 1-го, подпоручиком 1795-го генваря 1-го, поручиком 1797 апреля 16-го, уволен к статским делам титулярным советником того ж го­ да декабря 31-го; а в сей конторе находясь с 27-го февраля 1798-го года кас­ сиром, порученные ему дела исправлял с отличным прилежанием, редкостным усердием и успехом, вел себя весьма похвально; в рассуждение чего по рекомендации конторы за отличность правлением Государственного Ассиг­ национного банка прошлого 1798 года представлен Правительствующему Сенату к награждению следующим чином; ныне же по прошению его от дел конторы уволен. При сем случае контора долгом поставила вторично пред­ ставить начальству с изъяснением отличной его службы о награждении чи­ ном, апреля 11-го дня 1799 года». Далее следуют подписи и печать конто­ ры (ГАТО. Ф. 645. Оп. 1. Ед. хр. 713. Лл. 59—59 об.). Чин коллеж­ ского асессора Н. И. Вульф получил 30 марта 1800 года (там же. Л. 60). 8 lib.pushkinskijdom.ru
не у д и в л я ю с ь , но ж и з н е н н ы й опыт мне д о к а з а л , что многие мо­ гут у д и в л я т ь с я » . С т а р ш и й сын П р а с к о в ь и Александровны, Алексей, определил­ ся р а н ь ш е других. Е щ е в д е т с т в е его з а п и с а л и в П а ж е с к и й кор­ пус, но впоследствии решили д а т ь профессиональное военное о б р а з о в а н и е . В течение некоторого времени — с 1818 по 1819 год — он о б у ч а е т с я в Горном кадетском корпусе, а потом пе­ р е е з ж а е т в Д е р п т , где после предварительного изучения не­ м е ц к о г о я з ы к а в 1822 году поступает в университет и обучается на к а ф е д р е военных наук. В о е н н а я стезя — весьма обычный вы­ бор д л я русского д в о р я н и н а . С т у д е н ч е с к а я ж и з н ь в Д е р п т е нам известна по стихам Ни­ к о л а я Я з ы к о в а , университетского приятеля Вульфа. И хотя, как это обычно б ы в а е т в стихах, здесь много преувеличений, но многие д е т а л и б ы т а в о с с о з д а н ы в них верно: пирушки, гульба постоянно вспоминаются В у л ь ф о м . О д н а к о была и д р у г а я сторо­ на этой студенческой ж и з н и : семеро молодых людей, в том числе и В у л ь ф , о б р а з о в а л и «союз семи», основанный на убеждении, что « в а ж н о е и высокое н а з н а ч е н и е ж и з н и » з а к л ю ч а е т с я в «стрем­ лении к у с о в е р ш е н с т в о в а н и ю умственному и душевному». Све­ д е н и я об этом союзе о г р а н и ч и в а ю т с я з а п и с я м и в дневнике Вуль­ ф а , по которым м о ж н о л е г к о представить себе, что в обстановке з а с е д а н и й и в символике, которой у в л е к а л и с ь дерптские студен­ ты, о т р а ж а л а с ь столь р а с п р о с т р а н е н н а я в это время, но уже на­ х о д и в ш а я с я под з а п р е т о м м а с о н с к а я идеология, а в самом тоне п о в е с т в о в а н и я В у л ь ф а об этом союзе з в у ч а т ноты декабристские: с л у ж е н и е «Богу, Отечеству, Свободе и Чести» (запись от 5 фев­ р а л я 1830 г о д а ) . Волны времени д о к а т ы в а л и с ь и д о студенче­ с к о г о Д е р п т а , д а л е к о г о от политических волнений и страстей. Студенческий р а з г у л и политический л и б е р а л и з м — вот диа­ п а з о н ж и з н и В у л ь ф а в эти годы. Впрочем, был еще один источ­ ник п р и т я ж е н и я , источник энергии — Тригорское, дом. Р я д о м с Тригорским находилось М и х а и л о в с к о е , где с 1824 го­ д а ж и л ссыльный П у ш к и н . Семьи Осиповых-Вульфов и Пушки­ ных состояли в д о в о л ь н о близком свойстве: их породнила тетка А л е к с е я В у л ь ф а Е л и з а в е т а А л е к с а н д р о в н а , та с а м а я , которая против воли отца в ы ш л а з а м у ж з а Якова И с а а к о в и ч а Ганниба­ л а , д в о ю р о д н о г о б р а т а Н а д е ж д ы Осиповны П у ш к и н о й . На про­ т я ж е н и и долгого времени м е ж д у семьями существуют довери­ тельно-интимные отношения. В 1829 году родители П у ш к и н а жи­ вут не в своей у с а д ь б е , к о т о р а я перестраивается, а в Тригорском. 8 9 8 К е р н (М а р к о в а-В и н о г р а д е к а я) А. П. Воспоминания о Пушкине. С. 148—149. Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. СПб., 1993. Т. 1. Письма Сер­ гея Львовича и Надежды Осиповны Пушкиных к их дочери Ольге Сергеевне Павлищевой. 1828—1835. С. 33. 9 9 lib.pushkinskijdom.ru
Впоследствии двое Пушкиных: вдовец Сергей Л ь в о в и ч и сын его Л е в Сергеевич — наперебой у х а ж и в а ю т за М а р и е й И в а н о в н о й Осиповой, дочерью П р а с к о в ь и Александровны от в т о р о г о б р а к а . . . Вульф, знакомый с П у ш к и н ы м , в о з м о ж н о , е щ е в 1810-е годы, в середине 1820-х годов с б л и ж а е т с я с ним. 21 и ю л я 1825 года Пушкин пишет Анне Николаевне, сестре А л е к с е я : «...вчера мы с Алексеем проговорили 4 ч а с а п о д р я д . Н и к о г д а е щ е не б ы л о у нас такого продолжительного р а з г о в о р а . У г а д а й т е , что н а с вдруг так сблизило. Скука? Сродство чувства? Не з н а ю » . С б л и ж е н и е действительно было в ы з в а н о внешними п р и ч и н а м и : все д а м ы , привычно составлявшие круг пушкинского о б щ е н и я и б л и з к и е ему по возрасту, уехали, Алексей о с т а в а л с я с а м ы м с т а р ш и м в Тригорском, более о б щ а т ь с я б ы л о просто не с кем. Н о н е в е р н о думать, что и взаимной заинтересованности м е ж д у В у л ь ф о м и Пушкиным не могло в о з н и к н у т ь . Хотя ж и т е й с к и й их о п ы т был различен: Пушкину шел у ж е д в а д ц а т ь седьмой год, а В у л ь ф у не исполнилось е щ е и д в а д ц а т и , н о , п о з н а к о м и в ш и с ь б л и ж е , они не могли не оценить друг д р у г а . П у ш к и н у н р а в и л и с ь искрен­ ность и доверчивость В у л ь ф а , его откровенность и ж е л а н и е по­ мочь; с Вульфом П у ш к и н , как известно, р а з р а б а т ы в а л п л а н сво­ его побега за границу, в котором самому В у л ь ф у о т в о д и л а с ь довольно рискованная р о л ь . В у л ь ф ценил П у ш к и н а к а к с т а р ­ шего т о в а р и щ а , которому во всем следует п о д р а ж а т ь . Конечно, пушкинский кругозор, опытность, т о н к о с т ь о б х о ж ­ дения, человеческая з р е л о с т ь — в с е это очень п р и в л е к а т е л ь н ы е черты. Но ведь и огромный з а п а с знаний, и ш и р о к и й круго­ зор, и человеческая зрелость, д а ю щ а я умение р а з б и р а т ь с я в лю­ дях и верно обходиться с ними,— все это с л а г а е м ы е п у ш к и н с к о г о гения. Однако ж е Вульфу, как и многим его с о в р е м е н н и к а м , это с т а л о ясно не с р а з у . Когда П у ш к и н был ж и в , ходил р я д о м по Михайловскому, Тригорскому, Старице, П е т е р б у р г у , он ка­ з а л с я Вульфу обычным человеком, хотя и т а л а н т л и в ы м поэтом. Это, очевидно, общее свойство человеческого з р е н и я . Все разнообразные и привлекательные с в о й с т в а П у ш к и н а д л я В у л ь ф а сфокусировались в одной сфере, к о т о р а я его с а м о г о з а н и м а л а больше всего,— в сфере любви. З д е с ь , с ч и т а л В у л ь ф , с Пушкиным соперничать легче: стихи писать он не у м е л , ро­ маны сочинять — т о ж е , а вот строить л ю б о в н ы е р о м а н ы — в этом, казалось, любой м у ж ч и н а может поспорить с П у ш к и н ы м . 10 1 1 12 13 10 Там же. С. 31 и след., 69—70. П у ш к и н . Полное собрание сочинений: В 16 т. [ Л . ] , 1937. Т. X I I I . С. 538, перевод с франц. С. А. Фессалоницкий (Пушкин в кругу старицких дворян//Тверской ве­ нок Пушкину. С. 82—85, 102—107) оспаривает какое бы то ни было сближение Пушкина и Вульфа. Как любая крайность, это не верно. С е м е в с к и й М. И. Прогулка в Тригорское. С. 56. 11 12 13 10 lib.pushkinskijdom.ru
Л е т о м 1825 г о д а в М и х а й л о в с к о м и Тригорском у П у ш к и н а н а ч а л с я пока е щ е в п о л н е невинный роман с А. П. Керн, з а в е р ­ ш и в ш и й с я на этом э т а п е с о з д а н и е м знаменитого стихотворения «Я помню чудное мгновенье...» Узнав об этом в Риге, куда А. П. К е р н п р и е х а л а с р а з у ж е после получения от П у ш к и н а это­ го с т и х о т в о р е н и я , В у л ь ф н а ч и н а е т со своей кузиной вполне зем­ ной р о м а н , п р о д о л ж а в ш и й с я , к а к свидетельствует его дневник, вплоть д о 1828 года. Н о п у ш к и н с к а я « н а у к а с т р а с т и нежной» становится в жизни В у л ь ф а слишком головной, слишком рассудочной. У П у ш к и н а х а р а к т е р н о с т а л к и в а ю т с я д в а понятия: «страсть» и «наука», чувство и р а з у м . У ж е в четвертой главе «Евгения Онегина», на­ писанной в о к т я б р е 1824 — я н в а р е 1826 года, П у ш к и н говорил: Разврат, бывало, хладнокровный Наукой славился любовной, Сам о себе везде трубя И наслаждаясь не любя. Но эта важная забава Достойна старых обезьян Хваленых дедовских врем ян: Ловласов обветшалых слава Со славой красных каблуков И величавых париков. В у л ь ф , который х о р о ш о з н а л тексты П у ш к и н а и любил цитиро­ вать их в своем дневнике, ни р а з у ни в полслова не вспоминает эту строфу. Она к а ж е т с я написанной п р я м о про него, и он не хочет увидеть с е б я в этом точном и почти зеркальном изобра­ жении. В р я д ли В у л ь ф кого-либо л ю б и л . Он и сам говорил, что стре­ мится т о л ь к о в л ю б л я т ь в себя и что страсти как таковой он никогда не был п о д в е р ж е н . В у л ь ф слишком л ю б и т себя, чтобы о т д а т ь с я страсти, потому и л ю б о в ь д л я него становится не чув­ ством, а н а у к о й . В у л ь ф пишет про П у ш к и н а : «...женщин он з н а е т к а к никто. Оттого, не пользуясь никакими н а р у ж н ы м и п р е и м у щ е с т в а м и , в с е г д а имеющими влияние на прекрасный пол, одним б л е с т я щ и м своим умом он приобретает благосклонность оного» ( з а п и с ь от 2 3 ф е в р а л я 1830 г о д а ) . П у ш к и н д л я Вуль­ ф а — М е ф и с т о ф е л ь , который учит и н а с т а в л я е т его, Ф а у с т а , в науке л ю б в и . Конечно, П у ш к и н , гораздо б о л е е непосредствен­ ный, н е ж е л и В у л ь ф , никакой «науки» не сочинял, но в разгово15 14 См. письма Пушкина к А. П. Керн от 14 августа, второй половины авгу­ ста и 28 августа 1825 года. Сравн.: М а х о в А. Е. «Опасение верности>: Алексей Николаевич Вульф на гепёег-уоив//Апокриф: Культурологический журнал. М., [1994]. С. 77—79. 15 11 lib.pushkinskijdom.ru
pax о ж е н щ и н а х П у ш к и н «преподал» ему с в о е о б р а з н ы е уроки любовной игры. В у л ь ф этой игрой з а м е н и л н а с т о я щ у ю ж и з н ь сердца... В а ж н ы й принцип этой игры — постепенность в д е л е любви. З д е с ь нужно идти з а этапом этап, не п е р е с к а к и в а я с р а з у от простого к сложному. Эта постепенность д а е т с я В у л ь ф у с боль­ шим трудом: «Столь ж е неопытный в п р а к т и к е , с к о л ь к о знаю­ щий теоретик, я первые дни был з а с т е н ч и в с нею и волочился, как 16-летний юноша. Я никак не умел ( к а к и т е п е р ь ) постепен­ но ее р а з в р а щ а т ь , в р а т ь ей, р а з д р а ж а т ь ее чувственность» (запись от 19 н о я б р я 1829 года о событиях 1827 г о д а ) . Н о и в 1830 году, планируя новый р о м а н с другой ж е н щ и н о й , Вульф снова ставит перед собой те ж е з а д а ч и : « М о л о д у ю к р а с а в и ц у т р а к т и р а вчера н а ч а л я з н а к о м и т ь с т е х н и ч е с к и м и т е р м и н а м и любви; потом, по методе М е ф и с т о ф е л я , н а д о ее в о о б р а ж е н и е з а н я т ь сладострастными к а р т и н а м и ; ж е н щ и н ы , вкусив о д н а ж д ы этого соблазнительного плода, в п а д а ю т в о в л а с т ь т о г о , кото­ рый им питать может их, и т е р я ю т ко всему д р у г о м у вкус: им к а ж е т с я все пошлым и вялым после я з ы к а чувственности. Д л я опыта я хочу посмотреть, успею ли я п р о с в е т и т ь ее, спо­ собен ли я к этому.— Н а д о н а ч а т ь с р а с с к а з а ей л ю б о в н ы х мо­ их похождений» ( з а п и с ь от 14 н о я б р я 1830 г о д а ) . О д н а к о Вульф не только пользуется с о в е т а м и своего Мефи­ стофеля, но и сам ставит опыты, делает с о б с т в е н н ы е наблюде­ ния и выводы. «Вальсирую ( ! ) с одною р о с к о ш н о ю , х о р о ш о со­ творенною и молодою вдовою, к о т о р а я и л и ц о м не д у р н а , я з а м е ­ тил, что в это время м о ж н о сильно д е й с т в о в а т ь на чувствен­ ность женщины, у с т р е м л я я на нее свою волю. О н а в невольное пришла смятение, когда, мерно, с л а д о с т р а с т н о в е р т я с я , я глядел на нее, как бы г л а з а м и ж е л а я перелить негу моих ч у в с т в : я буду д е л а т ь опыты, особенно с ж е н щ и н а м и г о р я ч е г о т е м п е р а м е н т а » (запись от 4 д е к а б р я 1828 г о д а ) . Л ю б о в н ы е опыты наполняют дневник. Они з а т м е в а ю т сведе­ ния о литературной ж и з н и П е т е р б у р г а , с т о л ь интересной зна­ комствами. Они з а т м е в а ю т политические с о б ы т и я . К а ж е т с я , од­ на л ю б о в ь на уме у В у л ь ф а . И это-то д е л а е т д н е в н и к его до­ кументом необычайной ценности. О политических с о б ы т и я х мы узнаем из реляций, которые посылают г е н е р а л ы , о л и т е р а т у р н ы х событиях р а с с к а ж у т сами писатели. В у л ь ф ж е з н а к о м и т нас с любовным этикетом пушкинской эпохи. П о э т о м у его д н е в н и к уникален как единственный в своем роде д о к у м е н т э т о г о вре­ мени. В у л ь ф начал вести свой дневник в Т р и г о р с к о м 10 а в г у с т а 1827 года и начал его как з а п и с к и , к а к с в я з н о е п о в е с т в о в а н и е о себе и о своих предках. Стоит напомнить, что в э т о в р е м я в Михайловском ж и в е т П у ш к и н . П у ш к и н л ю б и л з а п и с к и и при 12 lib.pushkinskijdom.ru
д а в а л им огромное значение, поэтому легко предположить, что именно он п о д с к а з а л В у л ь ф у идею о дневнике. Дневник 1827 г о д а — отклик на пушкинские мысли о воспитании дворянст­ ва, о его с о ц и а л ь н о й роли в ж и з н и России. Н о П у ш к и н у е х а л из М и х а й л о в с к о г о , и дневник п р е р в а л с я . В у л ь ф вновь о б р а щ а е т с я к нему через год, у ж е ж и в я в Петер­ б у р г е , — в августе 1828 года. П у ш к и н в это время т о ж е живет в П е т е р б у р г е . 1 и ю л я 1828 года он пишет М. П. Погодину: « Н а д н я х читал я стихи Я з ы к о в а , где говорит он о своих стихах Что ж? в Белокаменную с Богом, В Моск.(овский) Вестн.(ик).—Трудно, брат, Он выступает в чине строгом, Разборчив, строг, Аристократ Так и приязнь ему не в лад Со мной, Парнасским Демогогом. Ну, в Афиней.— Что Афиней? Журнал казенно-философский, Отступник Пушкина, злодей, Благонамеренный Московский» *. Это стихи из я з ы к о в с к о г о п о с л а н и я «А. Н. Вульфу» ( « Н е назы­ вай м е н я поэтом...»), которое поэт прислал В у л ь ф у в письме от 7 июня 1828 г о д а . В у л ь ф , р а з у м е е т с я , тут ж е поспешил по­ з н а к о м и т ь с этими стихами П у ш к и н а , тем более что в них речь идет и о нем. З н а ч и т , В у л ь ф и Пушкин п р о д о л ж а ю т о б щ а т ь с я , и, в о з м о ж н о , в их беседах возникают р а з г о в о р ы о начатом в п р о ш л о м году дневнике... Д н е в н и к в о з р о ж д а е т с я . С 1828 года д н е в н и к ведется регулярно. И д а ж е если обстоя­ т е л ь с т в а м е ш а ю т В у л ь ф у д е л а т ь систематические з а п и с и , он впо­ следствии стремится восстановить события, пользуясь памятью и записной книжкой. М ы не будем п е р е с к а з ы в а т ь дневник: он перед в а м и . Ука­ ж е м т о л ь к о на то, что осталось з а его пределами. В течение 1835—1836 годов Вульф не ведет дневник. Но он все в р е м я в с т р е ч а е т с я с П у ш к и н ы м , особенно часто — в 1836 го­ ду. К а к свидетельствует Б . А. Вревский, м у ж сестры В у л ь ф а Е в п р а к с и и , 11 а п р е л я 1836 года Пушкин с Вульфом п р и е з ж а е т в псковские поместья. П у ш к и н приехал хоронить в С в я т ы х горах свою м а т ь Н а д е ж д у Осиповну. Вульф с о п р о в о ж д а л его, помо­ гал в трудную м и н у т у . 1 17 18 1 6 П у ш к и н . Полное собрание сочинений. Т. XIV. С. 22. Я з ы к о в Н. М. Полное собрание стихотворений. М.; Л., 1964. С. 633. В по­ слании речь идет о московских журналах, предлагать которым свои стихи Языков либо боится («Московский вестник>, который издает М. П. Погодин, «выступает в чине строгом>), либо не хочет («Атеней» сравнивается с петербургским журна­ лом «Благонамеренный», о котором Языков писал в письме к брату от 3 февраля 1824 года, что «он пуст, как безвоздушное пространство»). Пушкин и его современники: Материалы и исследования. Пг., 1915. Вып. X X I — X X I I . С. 395. 17 18 13 lib.pushkinskijdom.ru
15 июня 1836 года, в о з в р а т и в ш и с ь в свои М а л и н н и к и , Вульф пишет Е. Н. Вревской: «...про П у ш к и н а н и ч е г о не с л ы х а л я: вероятно и в Москве история эта ничем не к о н ч и л а с ь ; в против­ ном случае молва все случившееся д а в н о бы р а з н е с л а по лицу земли.— Однако он е щ е не п р о е з ж а л о б р а т н о в П е т е р б у р г . Я то­ ж е не о ж и д а ю большого успеха его ж у р н а л у , а это ж а л ь , пото­ му что он ведь человек ж е н а т ы й . . . » . Р е ч ь идет в этом письме о н а м е ч а в ш е й с я дуэли П у ш к и н а с В. А. С о л л о г у б о м , к о т о р а я д о л ж н а была произойти в Твери, потом в М о с к в е , но б л а г о д а р я вмешательству П. В. Н а щ о к и н а противники п о м и р и л и с ь . Ж у р ­ нал, о котором В у л ь ф ведет р е ч ь , — э т о п у ш к и н с к и й «Современ­ ник». В у л ь ф , таким о б р а з о м , в курсе всех п у ш к и н с к и х д е л . П у ш ­ к и н — с о своей стороны — т а к ж е небезучастен к В у л ь ф у . П р а в ­ д а , нельзя не заметить, что отношение его к В у л ь ф у несколько снисходительное и покровительственное. П у ш к и н п о н и м а е т , что интересует Вульфа, и в своих письмах к нему говорит л и ш ь о своих и вульфовых любовных « п о х о ж д е н и я х » . Но д л я В у л ь ф а Пушкин о к а з а л с я не т о л ь к о н а с т а в н и к о м в науке любви. Все этапы с о з д а н и я д н е в н и к а т а к ж е с в я з а н ы с П у ш к и н ы м : он был начат под его влиянием и п р о д о л ж а л с я в си­ стематическом общении В у л ь ф а с П у ш к и н ы м . В у л ь ф о в с к и й днев­ ник ж и в е т , т а к с к а з а т ь , мыслью о П у ш к и н е . М ы не знаем полного с о д е р ж а н и я д н е в н и к а В у л ь ф а з а 1832— 1842 годы: первый публикатор Л . Н. М а й к о в н а п е ч а т а л т о л ь к о фрагменты, а где находится т е п е р ь эта р у к о п и с ь , неизвестно. И вероятно, что именно публикатор намеренно в ы б р а л д л я сво­ его издания последнюю з а п и с ь дневника — о П у ш к и н е , но как знаменательно она звучит: «Тут опять в с п о м н и ш ь п р и я т е л я на­ шего Александра Сергеевича, который то ж е г о в о р и л в свое время: Мне не к лицу и не по летам... и т. д. К а к верно он п е р е д а в а л о щ у щ е н и я наши, своих почти современ­ ников, или, с к а з а т ь вернее, нас, его учеников и п о с л е д о в а т е л е й ! » Т а к после смерти П у ш к и н а у с т а н а в л и в а л а с ь в с о з н а н и и Вуль­ ф а иерархия ценностей. В центре всей культурной ж и з н и стоял П у ш к и н . Пушкин, д а в ш и й язык любовных с т р а с т е й . П у ш к и н , на­ учивший говорить о предметах метафизических. П у ш к и н , острой солью п р и п р а в л я в ш и й д р у ж е с к у ю беседу. В у л ь ф н и к у д а от Пушкина уйти не мог. К а к писателю, н а ч а в ш е м у вести дневник, е м у б ы л о мучитель­ но трудно. Слов на русском д л я о б о з н а ч е н и я с а м ы х простых, 20 19 Там же. С. 395—396. Об этой несостоявшейся дуэли см.: А. С. Пушкин в воспоминаниях совре­ менников: В 2 т. М., 1985. Т. 2. С. 335—338, 348—351, 508—510. 2 0 14 lib.pushkinskijdom.ru
с н а ш е й точки з р е н и я , понятий не с у щ е с т в о в а л о . Вульф потому очень ч а с т о н а п и ш е т с л о в о по-русски, а потом даст в скобках ф р а н ц у з с к и й или немецкий эквивалент, к а к бы поясняющий, что он хотел с к а з а т ь . Д н е в н и к В у л ь ф а — это не писание «как попа­ л о » : В у л ь ф ищет с л о в а н а и б о л е е точные, наиболее верные. 30 с е н т я б р я 1828 года, р а с с к а з ы в а я об одном военном эпизоде, В у л ь ф с н а ч а л а хотел было с к а з а т ь «...откинув посторонние при­ чины, п р и д а ю щ и е н а м , к а к русским...» Н о это о к а з а л о с ь неясно, и В у л ь ф з а ч е р к н у л ф р а з у и з а м е н и л ее: «...откинув постороннюю з а н и м а т е л ь н о с т ь сего происшествия, д л я нас, как русских, оно весьма в а ж н о с а м о по себе...» Эти поиски т о ч н о г о с л о в а вдохновлены были мыслью Пушки­ на о в а ж н о с т и з а п и с о к к а к ж и в о г о источника знаний о прошлом д л я б у д у щ и х поколений. П о д влиянием П у ш к и н а В у л ь ф осущест­ в л я е т свой человеческий долг. Потому-то он и восстанавливает историю своего р о д а , в о з в р а щ а я с ь к этому неоднократно. Пото­ му, о т б р а с ы в а я с т ы д л и в о с т ь , свидетельствует об интимнейших с т о р о н а х ж и з н и своей и ч у ж о й . Потому он н а б л ю д а е т и фикси­ рует события л и т е р а т у р н ы е , военные и политические. Р а б о т а я н а д с л о в о м , В у л ь ф преследовал и чисто практиче­ скую цель: он п о м ы ш л я л о профессиональных з а н я т и я х литера­ турным трудом — э т о т о ж е б ы л о стимулом д л я внимательного о т н о ш е н и я к слову. Д р у г о е д е л о — всегда л и это ему у д а в а л о с ь . В у л ь ф м о ж е т , н а п р и м е р , н а п и с а т ь т а к : «У ней видно было рас­ с л а б л е н и е во всех д в и ж е н и я х , которую ее почитатели н а з в а л и бы прелестною томностью...» И л и : «25 вечером я простил с матерью и с нею, п о е х а в ш и м вместе отсюда». Не по-русски? — Не по-рус­ ски! Н о попробуйте-ка вы с к а з а т ь по-русски, когда нормы лите­ р а т у р н о г о я з ы к а е щ е не в ы р а б о т а н ы : « П е т р М а р к о в и ч у меня о с т а н о в и л с я ; к нему сегодня приходила Анна П е т р о в н а , но, не з а с т а в его д о м а , мы были одни». Все я з ы к о в ы е «недочеты» В у л ь ф а мы решили не и с п р а в л я т ь : к а к у ж он писал, т а к и ч и т а т ь будем. З а т о л у ч ш е и яснее пой­ мем ход его мысли, д в и ж е н и е его слова, которое нельзя передать в п р и г л а ж е н н о м и о т р е д а к т и р о в а н н о м виде. В у л ь ф умер 17 а п р е л я 1881 года. Вел ли он дневник после 1842 г о д а — неизвестно. О д н а к о кое-что об этих сорока годах его ж и з н и мы м о ж е м восстановить по переписке, деловым бумагам и по воспоминаниям пушкинистов, которые у ж е с середины ве­ ка с т а л и с о б и р а т ь сведения об окружении поэта. «Последние 40 л е т ж и з н и А. Н. В у л ь ф а , — с о о б щ а е т М . Л . Г о ф м а н , — п р о ­ шли очень о д н о о б р а з н о в з а б о т а х о х о з я й с т в е , в удовлетворе­ нии своей чувственности и в непомерной скупости, доходившей д о того, что он п и т а л с я одною рыбою, пойманной им самим в речке. Д о сих пор местные крестьяне с о х р а н я ю т п а м я т ь о стро­ гом и скупом б а р и н е - к у л а к е , р а с с к а з ы ж е тверских помещиков 15 lib.pushkinskijdom.ru
о гаремных и д е а л а х А. Н. В у л ь ф а н а х о д я т с е б е и д о к у м е н т а л ь ­ ные п о д т в е р ж д е н и я » . Вульф так никогда и не ж е н и л с я , х о т я в р е м я от времени по­ мышлял о преимуществах семейной ж и з н и . Н о он с л и ш к о м лю­ бил себя самого, чтобы в о з л о ж и т ь на свои плечи з а б о т ы о других людях. Среди его записей з а 1833 год есть р а с с у ж д е н и е о том, что он мог бы ж и т ь с ж е н щ и н о й т о л ь к о б е з брачных обязательств, чтобы ничто не с в я з ы в а л о е г о и о с т а в л я л о свобод­ ным. Здесь, наверное, было бы уместно о б р а т и т ь в н и м а н и е на два портрета: на одном из них и з о б р а ж е н м о л о д о й Алексей Нико­ л а е в и ч (портрет работы А. И. Григорьева, 1 8 2 8 ) , на другом — его д я д я И в а н И в а н о в и ч (портрет р а б о т ы Т. П л о т н и к о в а , 1843),— оба в х а л а т а х . Н а п и с а н н ы е в р а з н о е в р е м я , р а з н ы м и ху­ д о ж н и к а м и , портреты о т р а ж а ю т сходство п л е м я н н и к а и дяди: л ю б о в ь к покою и комфорту, б а р с к у ю л е н о с т ь и б а р с к и е за­ м а ш к и . Д у м а л ли Алексей В у л ь ф , когда с з а м е т н ы м осуждением писал в 1829 году о том, что И в а н И в а н о в и ч з а в е л себе гарем из крепостных девок и утратил потребности в д у х о в н о й ж и з ­ н и , — д у м а л ли он о том, что ему было у г о т о в а н о с у д ь б о ю повто­ рить путь своего д я д ю ш к и ! Фамильное сходство проявилось и в о т н о ш е н и я х племянника и д я д и к своим к р е с т ь я н а м . Известно, что в 1827 году крестья­ не села Берново оказали неповиновение своему барину И. И. Вульфу . П о м е щ и к просил губернское н а ч а л ь с т в о о при­ сылке воинской команды, к о т о р а я и п р и б ы л а в Б е р н о в о д л я усмирения крестьян. А н а л о г и ч н а я история п р о и з о ш л а и с Алек­ сеем Николаевичем. В свое время В у л ь ф ж а л о в а л с я на скупость м а т е р и , из-за этого у них д а ж е были конфликты. С г о д а м и он с а м с т а л скуп. В Старицком уезде ему п р и н а д л е ж а л и д е р е в н и М а л и н н и к и , Негодяиха, Копылово, Б и б и к о в о и с е л ь ц о Н и в ы . К а к тверской помещик Вульф имел п р а в о быть и з б р а н н ы м на р а з л и ч н ы е дворянские д о л ж н о с т и в губернии. У ж е в 1836 году он баллоти­ р о в а л с я и был избран на д о л ж н о с т ь непременного ч л е н а губерн­ ской комиссии народного продовольствия (см. з а п и с ь от 8 д е к а б ­ ря 1836 г о д а ) . В 1858 году В у л ь ф и з б и р а е т с я членом Тверского губернского комитета по улучшению быта п о м е щ и ч ь и х крестьян и з а н и м а е т в нем довольно прогрессивную п о з и ц и ю . Н о вот про­ и з о ш л а реформа 1861 года, и В у л ь ф о к а з а л с я в недоумении: 21 23 2 1 Пушкин и его современники. Вып. X X I — X X I I . С. VI. См. об этом: И л ь и н М. А. Бунт крепостных в селе Берново в 1827 году//Вопросы биографии и творчества А. С. Пушкина. Калинин, 1979. О скупости П. А. Осиповой в последние годы ее жизни см. выразительные свидетельства в переписке ее дочерей: Пушкин и его современники. Вып. XXI— X X I I . С. 330, 337, 350 и др. 2 2 2 3 16 lib.pushkinskijdom.ru
к р е с т ь я н е о т к а з а л и с ь от изнурительной б а р щ и н ы ! И Вульф адре­ сует в губернское п р а в л е н и е письмо з а письмом с просьбами п р и с л а т ь к нему в имение военную экзекуцию, чтобы устрашить крестьян и принудить их в ы п о л н я т ь б а р щ и н у . 29 д е к а б р я 1861 года губернское п р а в л е н и е п о с т а н о в и л о п о с л а т ь в имение Вульф а воинскую к о м а н д у д л я усмирения крестьян. Но исполнявший в то в р е м я о б я з а н н о с т и г у б е р н а т о р а «тверской вице-Робеспьер» М. Е. С а л т ы к о в не утвердил это решение: «2 я н в а р я 1862 г. Со­ чтя неудобным и п р е ж д е в р е м е н н ы м назначить, согласно предпо­ л о ж е н и ю с т а р и ц к о г о з е м с к о г о исправника, военную экзекуцию в имение г. В у л ь ф а , я п р е д л о ж и л вместе с сим г. советнику гу­ бернского п р а в л е н и я Л ь в о в у о т п р а в и т ь с я на место и произвести о б е с п о р я д к а х , в о з н и к ш и х в сем имении, ф о р м а л ь н о е (т. е. по всей ф о р м е . — ред.) следствие, приняв вместе с тем меры к во­ д в о р е н и ю м е ж д у к р е с т ь я н а м и с п о к о й с т в и я » . В этот ж е день М. Е. С а л т ы к о в о т д а л р а с п о р я ж е н и е Д . С. Л ь в о в у и о х а р а к т е р е р а с с л е д о в а н и я : «...Считаю не л и ш н и м о б р а т и т ь в а ш е внимание в о о б щ е на п о л о ж е н и е имения г. В у л ь ф а , и если по д о з н а н и ю в а ш е м у о к а ж е т с я , что крестьяне действительно отягощены по­ винностями, то об о к а з а в ш е м с я п р о ш у вас донести г. начальнику губернии со всею подробностью и о т к р о в е н н о с т ь ю » . Д . С. Л ь в о в п р и з н а л , что б а р щ и н а крестьян у В у л ь ф а действительно отяготи­ т е л ь н а . Н о М. Е. С а л т ы к о в к этому времени был у ж е в отставке, и губернское п р а в л е н и е , з а щ и щ а я интересы помещика, хотя и не р е ш и л о с ь в ы с л а т ь военную э к з е к у ц и ю в п о м е с т ь я ' В у л ь ф а (вре­ мена у ж е были не т е ) , но п р и з н а л о д о к л а д Д . С. Л ь в о в а «не ос­ н о в а т е л ь н ы м » . С а м ж е В у л ь ф ж а л о в а л с я в С е н а т на «бездейст­ вие местных в л а с т е й » , и, по д о л г о м рассмотрении, Сенат своим определением от 18 а п р е л я 1864 года решил в з ы с к и в а т ь с кресть­ ян в п о л ь з у п о м е щ и к а по 12 р у б л е й с т я г л а з а невыполнение р а б о т в м а р т е — а п р е л е 1861 г о д а . В р я д ли стоит говорить о крепостнических з а м а ш к а х Вуль­ ф а . Н а в е р н о е , все б ы л о несколько иначе: р а с с у ж д а т ь о правах других людей и у ч а с т в о в а т ь в р е а л и з а ц и и этих прав — вещи т р у д н о совместимые. В у л ь ф , подобно многим своим современ24 25 26 27 2 4 Документы, написанные М. Е. Салтыковым-Щедриным в защиту крестьян в период его службы тверским вице-губернатором (1860—1862 гг.)/Публикация В. Д . Чернышова//Из истории Калининской области: Статьи и документы. Калинин. 1960. С. 133. Цит. по: Ж у р а в л е в Н. В. М. Е. Салтыков-Щедрин в Твери. 1860— 1862. Калинин, 1961. С. 125. Документы, написанные М. Е. Салтыковым-Щедриным в защиту крестьян в период его службы тверским вице-губернатором (1860—1862 гг.). С. 139. Ж у р а в л е в Н. В. М. Е. Салтыков-Щедрин в Твери. С. 125. 2 5 2 6 2 Дневники А. Н. Вульф я lib.pushkinskijdom.ru 17
никам, оказался неподготовленным к тому, ч т о б ы п о с т у п а т ь с я своими собственными правами. И в этом отношении он был самым о б ы ч н ы м р я д о в ы м чело­ веком. И как к а ж д ы й рядовой человек, он о с о з н а в а л ж и з н ь толь­ ко тогда отчетливо и полно, когда она б ы л а п р е д в а р и т е л ь н о про­ пущена через фильтры л и т е р а т у р ы . Не о с в о е н н о й л и т е р а т у р о й жизни он как бы просто не з а м е ч а л и не у м е л о ней говорить. Может быть, это и объясняет тот ф а к т , что в д н е в н и к е мы нахо­ дим массу цитат и реминисценций. П р а в д а , к р у г ц и т и р у е м ы х ав­ торов невелик, но з а т о частотность цитат и с к л ю ч и т е л ь н о вы­ сока. Вульф смотрит на ж и з н ь во многом г л а з а м и с о в р е м е н н о й литературы. И если она научилась говорить о л ю б в и , т о и В у л ь ф много и точно об этом говорит. Если ж е к а к и е - т о я в л е н и я ж и з н и еще не освоены литературой ( н а п р и м е р , с м е р т ь ) , т о и В у л ь ф впечатлений от картин смерти е щ е не умеет п е р е д а в а т ь . Т а к а я зависимость массового с о з н а н и я от х у д о ж е с т в е н н ы х от­ крытий эпохи — вполне обычное д е л о , и мы м о ж е м н а й т и ее не только в дневнике В у л ь ф а , хотя именно з д е с ь о н а п р о я в и л а с ь со всей очевидностью и полнотой. И, п о н и м а я э т о т о р д и н а р н ы й характер дневника В у л ь ф а , мы д о л ж н ы с е щ е б о л ь ш и м внима­ нием прочесть его: ведь мы встречаемся з д е с ь не с х у д о ж е ­ ственной элитой, не с интеллектуальными в е р ш и н а м и , а с обыч­ ными, рядовыми людьми. Мы узнаем, как ж и л о п о м е с т н о е дво­ рянство первой половины X I X века, д в о р я н с т в о , у которого плохо шли служебные дела и не л а д и л о с ь х о з я й с т в о , у которого не х в а т а л о денег, чтобы ж и т ь по столицам, и п о т о м у оно было вынуждено проводить скучные дни в своих с т а р и ц к и х и н о в о т о р ж ских имениях. Впрочем, перед нами и не т а к и е у ж «темные» и незамысловатые скотинины X I X века, это не к о р о б о ч к и и ноздревы Гоголя: им свойственны духовные з а п р о с ы и д у ш е в ­ ные прозрения. Именно поэтому в среде этих т в е р с к и х д в о р я н яркой звездой мелькнул Пушкин, навсегда о с в е т и в в с ю их буд­ ничную жизнь. Осветив — и просветив д у ш и , з а р о н и в в с е р д ц а любовь, оставив их имена литературе. Дневник Вульфа тем и интересен, что с е г о с т р а н и ц на нас смотрит рядовой-не-рядовой человек, который в р о д е б ы и как все, «не гений», а все-таки шагнул чуть д а л ь ш е д р у г и х «не ге­ ниев», сумев выразить их о щ у щ е н и я и ж и з н ь . И п р и з н а е м , что это всегда будет интересовать и п р и в л е к а т ь к с е б е читате­ лей. Е. Строганова, М. Строганов lib.pushkinskijdom.ru
lib.pushkinskijdom.ru
Дневник А. Н. Вульфа — яркий доку­ мент пушкинской эпохи. Читатель найдет на его страницах имена знаменитых деяте­ лей искусства и общественной жизни, бли­ же познакомится с бытом и культурой русского дворянства 1820—1830-х годов, переживет вместе с автором дневника его военные тяготы и невзгоды. Многие стра­ ницы дневника Вульфа публикуются впер­ вые без цензурных купюр. lib.pushkinskijdom.ru
10 августа (Тригорское). Я родился 17-го д е к а б р я 1805 го­ д а . М о й отец Н и к о л а й И в а н о в и ч Вульф, отставленный коллеж­ ским асессором, ж и л по о б ы ч а ю большей части русских дворян у отца своего И в а н а П е т р о в и ч а В у л ь ф а в тверской д е р е в н е , не имея н и к а к о г о постоянного з а н я т и я . П о т е р я в его очень рано (в 1813 г о д у ) , я м а л о об нем помню, но сколько с л ы ш а л , все з н а в ш и е его л ю б и л и в нем человека с редкою добротою сердца 1 21 lib.pushkinskijdom.ru
1827 и с тою любезностью в обращении, к о т о р а я п р и в л е к а л а всех к нему; чувствительность его души видна б ы л а в н е ж н о й п р и в я ­ занности к своему семейству: он был р а в н о п о ч т и т е л ь н ы м сы­ ном, как и нежным б р а т о м ; л ю б я своих детей, он б ы л и д о б р ы м супругом . Я всегда буду ж а л е т ь , что л и ш и л с я его в тех л е т а х , когда еще не мог ни узнать, ни оценить его. З н а к о м ы й в л у ч ш е м кругу тогдашнего общества обеих столиц, он имел и о б р а з о в а н и е , общее нашему высокому д в о р я н с т в у того в р е м е н и , т о е с т ь он знал французский язык, следственно, все, что н а нем х о р о ш е г о было написано. Я сам помню его д е к л а м и р у ю щ е г о т р а г е д и и Р а ­ сина. Вот все, что я з н а ю об моем отце. М а т ь моя была дочерью А л е к с а н д р а М а к с и м о в и ч а В ы н д о м с к о го, человека с умом и о б р а з о в а н н о с т ь ю , приобретенною им с а м и м собою. Имев большое состояние, д о л г о он был в б о л ь ш о м с в е т е , но наконец удалился и ж и л в своей деревне в П с к о в с к о й губер­ нии, где, з а н и м а я с ь разными проектами, п о т е р я л он б о л ь ш у ю часть своего состояния. У него-то провел я п е р в ы е л е т а моего детства; он меня очень любил, и естественно, и б о я был с т а р ш и м сыном его единственной дочери (он имел еще одну д о ч ь , в ы ш е д ­ шую з а м у ж за Г а н н и б а л а против его воли; она в с к о р е у м е р л а , оставив одну дочь и с ы н а ) ; к тому ж е он мне хотел д а т ь отлич­ ное воспитание совершенно в своем роде, не т а к о е , к а к в о о б щ е у нас в России тогда д а в а л и . У меня не было ни м а д а м ы - ф р а н ц у женки, ни немца-дядьки, но з а т о приходский с в я щ е н н и к з а с т а в ­ лял меня еще шести лет твердить: m e n s a , m e n s a e , e t c . К а ж е т ­ ся, что если бы мой дед долее ж и л , то бы из меня в ы ш л о чтонибудь дельное. Но оставим возможности и будем б л а г о д а р и т ь судьбу з а настоящее. Роковой 813-й год похитил и его! П о л о ж е н и е моей матери было тогда весьма з а т р у д н и т е л ь ­ но. П о т е р я в мужа и отца в течение нескольких м е с я ц е в , получи­ л а она в управление расстроенное имение, которое н а д о б н о было привести в порядок и з а н я т ь с я воспитанием п я т е р ы х де­ тей (две обязанности, из которых к а ж д а я почти в ы ш е сил ж е н ­ щ и н ы ) , которым д о л ж н о было д а т ь воспитание, п р и л и ч н о е их состоянию. Нас осталось пятеро: т р и б р а т а и д в е с е с т р ы , из коих одна, Анна, старее меня, прочие, М и х а и л , Е в п р а к с и я и В а л е р и ­ а н , — м о л о ж е меня. М а т ь моя п р и н я л а на с е б я т р у д б ы т ь моею наставницею. Ж и в я уединенно в своей деревне, ей о с т а в а л о с ь довольно времени от других з а н я т и й , д а б ы п о с в я т и т ь оное на воспитание своих детей. Но, к несчастью, не имея ни н р а в а , свой­ ственного к таким з а н я т и я м — (ибо сколько н а д о б н о и м е т ь т е р ­ пения при наставлении на трудный путь з а н я т и й ? Д а ж е у д е т е й , одаренных природою особенными способностями, сухие з а н я т и я 2 3 22 lib.pushkinskijdom.ru
1827 п е р в о н а ч а л ь н ы м и н а у к а м и о т б и в а ю т охоту от учения. Сколько н а д о б н о з д е с ь искусства, чтобы превозмочь природное о т в р а щ е ­ ние от т р у д а и з а с т а в и т ь л ю б и т ь умственные з а н я т и я ! У самых людей с с о з р е в ш и м и п о н я т и я м и т о л ь к о многолетний прилежный труд р о ж д а е т л ю б о в ь к н а у к а м ) , — н и знаний, к тому необходи­ мых, ее б л а г о е н а м е р е н и е принесло м а л о пользы. П р и з н а н о , сколько способ ( м е т о д а ) учения м о ж е т з а т р у д н я т ь и облегчать з а н я т и я , особенно в те л е т а , когда е щ е мы не м о ж е м р а с с у ж д а т ь . Что ж е м о ж е т выйти хорошего, когда мы вместо постепенного, с и с т е м а т и ч е с к о г о учения з а н и м а е м с я разными предметами на вы­ д е р ж к у , к а к на с ч а с т ь е берут лотерейные нумера? Т а к б ы л о и со мною. Я учился, у ч и л с я и т о л ь к о , без отдыха, без пользы. От­ того не о с т а л о с ь у м е н я ни одного приятного впечатления дет­ ских л е т ; я т е р я л охоту от учения, ибо не в и д а л никакой пользы от оного; чем сегодня, б о я с я н а к а з а н и я , я н а б и в а л голову, то з а в т р а я з а б ы в а л . Н е р а з д о л ж е н был я выучить ф р а н ц у з с к у ю г р а м м а т и к у н а и з у с т ь от л и с т а д о листа, и, несмотря на это, я бы н а з в а л д в е р ь п р и л а г а т е л ь н ы м и м е н е м . Но г л а в н о ю потерею от сего о б р а з а в о с п и т а н и я б ы л о т о , что я привык видеть в моей матери не что иное, к а к строгого и неумолимого учителя, на­ х о д и в ш е г о всякий мой поступок д у р н ы м и не з н а в ш е г о ни одного о д о б р и т е л ь н о г о с л о в а . М ы испытали, что на животных г о р а з д о скорее действуют к р о т к и е меры, нежели насильственные; не­ у ж е л и ж е к л ю д я м , с у щ е с т в а м , одаренным духовными способ­ ностями в н е с р а в н е н н о высшей степени, нельзя применить сего п р а в и л а ? Н о наши отцы об этом не д у м а л и , п о л а г а я , что страх м о ж е т т о ж е произвести, что и л ю б о в ь . Г р у б а я , с о ж а л е н и я до­ с т о й н а я о ш и б к а ! К несчастью, есть еще много людей, которые д е р ж а т с я т а к и х мнений, к а ж е т с я , не от того, чтобы они призна­ в а л и оные неопровергаемыми или единственно спасительными, но б о л е е потому, что они с о г л а с н ы с их х а р а к т е р а м и властолю­ бивыми и своенравными. Ч т о ж было плодом всего этого? То, что у ж е один голос мо­ ей м а т е р и наводил на меня трепет. Я не был спокоен, когда ее з н а л в б л и з и . И с к о л ь пагубное влияние имеет т а к о е обращение с д е т ь м и на н р а в с т в е н н о с т ь их! Н е смея произнести слова в при­ сутствии грозных своих родителей, привыкают они с к р ы в а т ь свои мысли; у б е г а я их, они естественно п о п а д а ю т с я в общество слуг, с к о п и щ е всех пороков, где потухает последний луч сыновней л ю б в и , пока собственный н а ш р а с с у д о к не приведет нас опять на истинный путь. С т р а н н о , с каким легкомыслием о т к а з ы в а ю т с я у нас матери (я г о в о р ю о в ы с ш е м классе) от воспитания своих детей; 4 23 lib.pushkinskijdom.ru
1827 им довольно того, что могли их на свет произвести, а п р о ч е е их мало заботит. Они не чувствуют, что л и ш а ю т с е б я ч и с т е й ш и х на­ слаждений, не исполняя д о л г а , в о з л о ж е н н о г о на них с а м о ю при­ родою, и отдавая детей своих на произвол нянек; о т т о л к н у в их таким образом от себя, они винят детей в н е б л а г о д а р н о с т и , не находя в них любви к себе. М ы везде видим, к а к п р е с т у п л е н и я против природы наказуемы бывают своими с о б с т в е н н ы м и следст­ виями; т а к и здесь: в те лета, когда страсти н а ч и н а ю т в л ю д я х ослабевать и они, вследствие физических причин, н а ч и н а ю т ис­ кать покоя, тогда, пресытясь суетными н а с л а ж д е н и я м и р а с с е я н ­ ной жизни, ищут они утешения в кругу своего с е м е й с т в а . Н о что ж они там находят? Вместо детской л ю б в и х о л о д н о е почте­ ние и ч а щ е равнодушие, если не что-нибудь х у д ш е е , и , н е с о з н а ­ в а я с ь в собственной вине своего несчастия, р о п щ у т они на с у д ь ­ бу и на детей. Вот что мы видим всякий день, е с л и з а г л я н е м в домашнюю жизнь наших бояр, где мы найдем и п р и ч и н ы на­ шей дурной нравственности и н е в е ж е с т в а . Итак, первыми моими успехами в н а у к а х о б я з а н я моей матери. Но в 1817 году она вступила во второй б р а к с И в а н о м Сафоновичем Осиповым, что было причиною переезду н а ш е м у в Петербург, где меня в следующем году о т д а л и в Г о р н ы й кор­ пус . И т а к , на 13-м году я сделал первый ш а г з а порог м о е г о родительского дома. М е н я поручили одному чиновнику, с л у ж и в ­ шему при корпусе, у которого я и ж и л . Я з д е с ь о с т а л с я нена­ долго, ибо в следующем (1819) году случай м е н я перенес в Д е р п т , к вреду ли моему, или к пользе — это п о к а ж е т б у д у щ е е . Это учебное заведение д о л ж н о причислить к одному р а з р я д у со всеми кадетскими корпусами, про которых м о ж н о с к а з а т ь , что они лучше, нежели ничего, но не более. Все они д а л е к и от т о г о , чтобы приносить ту пользу, которую от них о ж и д а ю т , и б о з а очень необширные познания, которые там п р и о б р е т а ю т в о с п и т а н ­ ники, слишком много они теряют в нравственном о т н о ш е н и и , что­ бы м о ж н о было н а з в а т ь первое прибылью. Спартанское воспитание з а м е ч а т е л ь н о т о л ь к о т е м , что оно д о к а з ы в а е т силу великого гения, его с о з д а в ш е г о , и д о к а к о й сте­ пени люди могут п р е д а в а т ь с я одной идее, д а ж е если она в про­ тиворечии со всеми наклонностями человека. И с т о р и я д о к а з а л а , что б е з н а к а з а н н о человек не м о ж е т противиться вечным з а к о н а м естества природы; страсти человеческие, р а з о р в а в у з ы , т а к д о л г о их с в я з ы в а в ш и е , не находили у ж е п р е г р а д своему неистовству. И Спарта, прежде з н а м е н и т а я своими д о б р о д е т е л я м и , с т а л а столь ж е с л а в н а своими пороками. Это естественно: к о г д а з а к о ­ ны ослабели и грубые спартанцы у з н а л и н а с л а ж д е н и я о б р а з о 5 6 24 lib.pushkinskijdom.ru
1827 ванных н а р о д о в , то что могло выйти иное из людей, не з н а в ш и х с в я т е й ш и х и б л а г о р о д н е й ш и х с в я з е й человечества? Не з н а в ни имени о т ц а , ни супруги, ни сына, могли ли они быть хорошими г р а ж д а н а м и ? П р е ж д е они з а к л ю ч а л и все сии священные имена в одном имени отечества, но с разрушением сей идеи они потеряли все с в я т о е , ибо их в е р а , б ы в ш а я не что иное, как г р а ж д а н с к о е постановление, не могла быть опорою. Л ю д и соеди­ нились в о б щ е с т в а д л я того, чтобы обезопасить собственность и п р а в а к а ж д о г о ч л е н а от н а с и л и я , с т а р а я с ь при том как м о ж н о более с о х р а н и т ь первобытной своей свободы; итак, общество у них б ы л о средством, а не целью, в Спарте ж е было это навыво­ рот. Е с л и о б щ е с т в е н н о е воспитание и в самой Спарте не было соответственно н а з н а ч е н и ю ч е л о в е к а , т о сколь вредно д о л ж н о оное б ы т ь у нас, где оно не столь тесной связи с г р а ж д а н с к и м и п о с т а н о в л е н и я м и и где т а к м а л о з а н и м а ю т с я уменьшением з л а , н е р а з л у ч н о г о с сим п о с т а н о в л е н и е м ? Н р а в с т в е н н о е о б р а з о в а н и е необходимо д л я человека, который д о л ж е н с д е л а т ь с я полезным г р а ж д а н и н о м ; могут ли ж е оное при­ обрести воспитанники н а ш и х кадетских корпусов, брошенные ту­ д а о т ц а м и своими в с а м о м н е ж н о м возрасте (не имея способа д а т ь им д р у г о г о в о с п и т а н и я ) , т о г д а когда им столь н у ж н а под­ пора и л ю б о в ь своих родителей? Н о чего достойны те отцы, кото­ рые д л я того у д а л я ю т от себя д е т е й своих, чтобы избавиться от б р е м е н и их в о с п и т а н и я ? Конечно, необходимы общественные з а в е д е н и я д л я о б р а з о в а н и я о ф и ц е р о в , а особливо д л я морской с л у ж б ы , но не д о л ж н о туда п р и н и м а т ь детей; только молодые л ю д и , о к о н ч и в ш и е п е р в о н а ч а л ь н о е воспитание, общее всякому о б р а з о в а н н о м у человеку, которое они могли получить или д о м а , или в г и м н а з и я х , к т о м у правительством у с т р о е н н ы х , — с и и вос­ питанники д о л ж н ы бы были б ы т ь в таких л е т а х , д а б ы могли п о н и м а т ь о б я з а н н о с т и , на себя принимаемые, и з б и р а я себе со­ стояние, которому они д у м а ю т с е б я способными. Р а з у м е е т с я , что тут д о л ж н о у н и ч т о ж и т ь в а р в а р с к и й обычай телесных н а к а з а н и й , недостойный о б р а з о в а н н ы х людей, истребляющий понятие о чести, с т о л ь необходимой д л я всякого чувствующего свое лич­ ное д о с т о и н с т в о . (Приписка от 8 июня 1828). Надобно побывать самому в т а к о м корпусе, чтобы иметь понятие об нем. Несколько сот молодых людей всех в о з р а с т о в от семи до д в а д ц а т и лет, з а п е р т ы в одно строение, в котором некоторые из них проводят более д е с я т к а лет; в нем какой-то особенный мир: п о л у к а з а р м а , п о л у м о н а с т ы р ь , где соединены пороки обоих. Нет р а з в р а т а чувственности, изобретенного сластолюбием К а т о н а и утончен7 8 25 lib.pushkinskijdom.ru
1827 9 ного греками, подробно поименованного в « К о р м ч е й к н и г е » , ко­ торого не случалось бы т а м , и нет к а з а р м ы , где б ы б о л е е встре­ чалось грубости, невежества и буйства, к а к в т а к о м у ч и л и щ е русского дворянства! Всем порокам открыт вход с ю д а , т о г д а ко­ гда не принято ни одной меры д л я истребления оных. Т е л е с ­ ные н а к а з а н и я нельзя к таким причислить, ибо они н а к а з ы в а ю т , а не предупреждают проступок. П р и н и м а е м ы е без в с я к о г о р а з ­ бора воспитанники приносят с собою очень ч а с т о все п о р о к и , ко­ торые мы встречаем в молодых л ю д я х , в п р а з д н о с т и в с к о р м л е н ­ ных в кругу своих дворовых людей, у коих они у ж е успели все перенять, и передают их всем своим т о в а р и щ а м . Т а к и м о б р а з о м ежедневно в продолжение нескольких д е с я т к о в л е т с о б и р а ю т с я пороки, пока они не сольются в одно ц е л о е и с о с т а в я т род обычая, закона, освященного временем (всегда с и л ь н о ю при­ чиною) и общим примером. Тогда у ж е ничто не м о ж е т по­ мочь, никакие меры — исправить т а к о е заведение. В о з д у х , з а к л ю ­ ченный в этих стенах, с а м ы е стены з а р а ж е н ы ; т о л ь к о с и с т р е б л е ­ нием всего, как бы постигнутого моровою я з в о ю , м о ж н о иско­ ренить зло. З н а я сие, ясно, отчего новые у ч и л и щ а т а к о г о р о д а сначала несколько соответствуют своей цели и потом т а к с к о р о упадают. Многие подумают, что з д е с ь все увеличено, с л и ш к о м резко описано: нимало! Всякий бывший в корпусе с о г л а с и т с я со мною. К тому ж е причины з л а основаны на п р и р о д е в е щ е й : возьмите несколько человек со всех концов земли, всех степеней образованности, всех исповеданий веры, исключите их из о с т а л ь ­ ного мира, подчинив одному о б р а з у ж и з н и . Ч т о выйдет? О д и накие з а н я т и я , одинакая цель ж и з н и , радости, п е ч а л и и в о о б щ е все, что они будут чувствовать, к а с а ю щ е е с я их всех, а не о д н о г о из них, д а с т им всем одну отличительную черту, один х а р а к т е р , общий всем, но составленный из личности к а ж д о г о ( т а к о в о б ы л о начало к а ж д о й народности). И не будет ли этот х а р а к т е р т е м ху­ ж е , чем порочнее члены, составившие о б щ е с т в о ? Примеры сего мы видим в колониях, монастырях, университетах, р а з б о й ­ ничьих ш а й к а х и д а ж е в некоторых г р а ж д а н с к и х с о с л о в и я х , где они с б л и ж а ю т с я с к а с т а м и древних. Взглянув на учебную часть корпусов кадетских, мы н а й д е м в них немного более утешительного. У нас е щ е не з н а ю т или не хотят з н а т ь , что хорошим офицером может быть т о л ь к о о б р а з о ­ ванный, а образованным о ф и ц е р о м — т о л ь к о о б р а з о в а н н ы й ч е л о ­ век. Преимущественно перед всеми другими н а у к а м и , и исключи­ тельно, занимаются преподаванием математики. В п р о ч е м , я не думаю, чтобы и самый Л а п л а с был бы х о р о ш и м г е н е р а л о м . Конечно, офицеру необходимы п о з н а н и я м а т е м а т и ч е с к и е , но что26 lib.pushkinskijdom.ru
1827 бы с д е л а т ь их единственными, это не может ни в каком случае быть п о л е з н ы м ; д а ж е человеку, п о с в я щ а ю щ е м у себя единствен­ но н а у к а м м а т е м а т и ч е с к и м , необходимы сведения — п о крайней мере исторические — о п р е д м е т а х знаний, с ними в связи нахо­ д я щ и х с я ; н а п р и м е р , м а т е м а т и к д о л ж е н быть и логиком и пр. Круг п о з н а н и й о ф и ц е р а т а к велик и оные т а к р а з н о о б р а з н ы , что, п р а в о , у него нет времени л и ш н е г о , чтобы он мог его по­ с в я щ а т ь исчислениям высшей м а т е м а т и к и , ему ненужной (я не говорю з д е с ь об а р т и л л е р и с т а х и инженерных офицерах, ко­ торым, р а з у м е е т с я , в ы с ш а я м а т е м а т и к а н е о б х о д и м а ) . Н а истори­ ческие, г е о г р а ф и ч е с к и е науки, столь необходимые, о б р а щ а ю т ма­ л о в н и м а н и я , д а ж е и на з н а н и я отечественного языка. Т а к ж е совсем не з а б о т я т с я о том, чтобы приохотить молодых людей к ученью, отчего те и д у м а ю т т о л ь к о о том, как бы скорее выйти в о ф и ц е р ы и бросить книги, п о л а г а я , что, достигнув эполет, они у ж е все н у ж н о е з н а ю т , не п о д о з р е в а я , что по сию пору их т о л ь к о п р и г о т о в л я л и к н а с т о я щ е м у ученью, что им только п о к а з а л и путь, по которому они т е п е р ь д о л ж н ы с а м и , без помощи дру­ гих в п е р е д идти. К а ж е т с я , г о р а з д о полезнее б ы л о бы обратить внимание на с о с т о я н и е уездных и губернских училищ, п е р е о б р а з о в а т ь их т а к , чтобы они в состоянии были приготовлять воспитанников сво­ их д л я вступления к а к в университет, т а к и военные академии, кои з а м е н и л и бы корпуса... 16 сентября. В ч е р а обедал я у П у ш к и н а в селе его м а т е р и , н е д а в н о б ы в ш е м е щ е месте его ссылки, куда он недавно приехал из П е т е р б у р г а с намерением отдохнуть от рассеянной ж и з н и столиц и чтобы п и с а т ь на свободе (другие уверяют, что он п р и е х а л от того, что п р о и г р а л с я ) . 10 27 lib.pushkinskijdom.ru
1827 По шаткому крыльцу взошел я в ветхую х и ж и н у первенст­ вующего поэта русского. В м о л д а в а н с к о й к р а с н о й ш а п о ч к е и халате увидел я его з а рабочим его столом, на коем были разбросаны все принадлежности уборного с т о л и к а п о к л о н н и к а моды; д р у ж н о т а к ж е на нем л е ж а л и M o n t e s q u i e u с Biblio­ t h è q u e de c a m p a g n e и « Ж у р н а л о м Петра I » , виден был т а к ­ ж е A l f i e r i , ежемесячники К а р а м з и н а и изъяснение снов , скрывшееся в полдюжине а л ь м а н а х о в ; н а к о н е ц д в е т е т р а д и в черном сафьяне остановили мое внимание на с е б е : м р а ч н а я их наружность з а с т а в и л а меня о ж и д а т ь ч т о - н и б у д ь т а и н с т в е н ­ ного, заключенного в них, особливо когда на б о л ь ш е й из них я заметил полустертый масонский треугольник. Е с т е с т в е н н о , ч т о я думал видеть летописи какой-нибудь л о ж и ; но П у ш к и н , з а м е т и в внимание мое к этой книге, окончил все мои п р е д п о л о ж е н и я , сказав мне, что она была счетною книгой т а к о г о о б щ е с т в а , а те­ перь пишет он в ней стихи; в другой ж е книге п о к а з а л он мне только что написанные первые д в е г л а в ы р о м а н а в п р о з е , где главное лицо представляет его п р а д е д Г а н н и б а л , сын Абиссин­ ского эмира, похищенный т у р к а м и , а из К о н с т а н т и н о п о л я рус­ ским посланником присланный в п о д а р о к П е т р у I, к о т о р ы й его сам воспитывал и очень любил. Г л а в н а я з а в я з к а этого р о м а н а будет — к а к Пушкин говорит — неверность ж е н ы сего а р а п а , ко­ т о р а я родила ему белого ребенка и з а то была п о с а ж е н а в мо­ н а с т ы р ь . Вот историческая основа этого сочинения. М ы п о ш л и обедать, з а п и в а я рейнвейном швейцарский с ы р ; р а с с к а з ы в а л мне Пушкин, как государь цензирует его книги; он хотел мне показать «Годунова» с собственноручными его в е л и ч е с т в а по­ правками. Высокому цензору не понравились ш у т к и с т а р о г о мо­ наха с х а р ч е в н и ц е ю . В «Стеньке Р а з и н е » не п р о ш л и стихи, где он говорит воеводе астраханскому, хотевшему у него в з я т ь со­ болью шубу: «Возьми с плеч шубу, д а чтобы не б ы л о ш у м у » . Смешно рассказывал П у ш к и н , к а к в М о с к в е ц е н з и р о в а л и его « Г р а ф а Нулина»: нашли, что неблагопристойно его с и я т е л ь с т в о видеть в халате! На вопрос сочинителя, как ж е одеть, пред­ л о ж и л и сюртук. Кофта барыни п о к а з а л а с ь т о ж е с о б л а з н и т е л ь ­ ною: просили, чтобы он д а л ей хотя с а л о п . Говоря о недостатках н а ш е г о частного и о б щ е с т в е н н о г о вос­ питания, Пушкин с к а з а л : «Я был в затруднении, к о г д а Н и к о л а й спросил мое мнение о сем предмете. М н е бы л е г к о б ы л о н а п и ­ сать то, чего хотели, но не надобно ж е п р о п у с к а т ь т а к о г о слу­ чая, чтоб сделать добро. Однако я между прочим с к а з а л , что должно подавить частное воспитание. Несмотря на т о , мне в ы ­ мыли голову» 1 1 1 2 1 3 14 1 5 16 17 18 19 20 21 28 lib.pushkinskijdom.ru
1827 И г р а я на б и л л и а р д е , с к а з а л П у ш к и н : «Удивляюсь, как мог К а р а м з и н н а п и с а т ь т а к сухо первые части своей «Истории», говоря об И г о р е , С в я т о с л а в е . Это героический период нашей истории. Я непременно н а п и ш у историю П е т р а I, а Александро­ в у — пером К у р б с к о г о . Н е п р е м е н н о д о л ж н о описывать современ­ ные п р о и с ш е с т в и я , ч т о б ы могли на нас с с ы л а т ь с я . Теперь у ж е м о ж н о п и с а т ь и ц а р с т в о в а н и е Н и к о л а я , и об 14-м д е к а б р я » . 22 lib.pushkinskijdom.ru
10 августа. (Петербург). Вчера я получил письмо от Я з ы к о ­ ва, в котором он мне ж е л а е т чести, с л а в ы на п о п р и щ е воин­ ском , оно меня расстроило на весь день, я с н о в а с т р а д а л от необходимости отречься от ж е л а н и я славы. К а к т р у д н о о с т а в ­ л я т ь мечты, в которых мы находим н а ш е счастье! Я читал газеты : головы политиков з а н я т ы с о б ы т и я м и в д в у х оконечностей Европы, но и сами по себе столь ж е п р о т и в о п о л о ж 1 lib.pushkinskijdom.ru 30
1828 ны, к а к и их п о л о ж е н и е г е о г р а ф и ч е с к о е . В П о р т у г а л и и меньшой б р а т сел на престол с т а р ш е г о , опровергнув д а н н у ю последним конституцию. Ж е л а т е л ь н о з н а т ь , стерпят ли сие европейские г о с у д а р и , з а щ и т н и к и з а к о н н о с т и ? В Греции, напротив, иго р а б с т в а у н и ч т о ж и л о с ь , и под в л и я н и е м тех ж е государей осно­ в а л о с ь с в о б о д н о е п р а в л е н и е , которого г л а в а ( К а п о д и с т р и я ) ими с а м и м и п о с т а в л е н . Н о всего в а ж н е е теперь, к а к и где кончится р у с с к о - т у р е ц к а я в о й н а ? К а к в о з н а г р а д и т ь Р о с с и ю з а ее и з д е р ж ­ ки? и п о б е д и т е л ь — т у р о к не с л и ш к о м ли опасен д л я остальной Европы? П о с л е о б е д а я провел с м а т е р ь ю и сестрою; т а м я читал Ж ю л ь е н а о употреблении времени: п р е к р а с н а я книга. Я утвер­ д и л с я в н а м е р е н и и вести Д н е в н и к : вот опыт, д а й Бог, чтобы он у д а л с я . Вечер я был с Анной П е т р о в н о й ; Л и з а н е з д о р о в а , грустна. Я грустен, недоволен собою, с о ж а л е л о потерянном мною време­ ни и с т р а д а л ж а ж д о ю б л и с т а т е л ь н о й воинской с л а в ы . августа. То ж е н е у д о в о л ь с т в и е собою, соединенное с не­ п р и я т н ы м известием из Твери о з а м е д л е н и и х о д а дел. Д е н ь про­ вел я с о в е р ш е н н о , к а к в ч е р а ш н и й , с матерью и у Анны П е т р о в ­ ны и ч и т а л J u l l i e n . В с я к о е в о с п и т а н и е д о л ж н о б ы л о быть осно­ в а н о на т а к и х п р а в и л а х ; в нас не имеют и понятия о нравствен­ ном, а ф и з и ч е с к о е р а з в и т и е сил с намерением о с т а н а в л и в а ю т , д у м а я п о в р е д и т ь тем умственному воспитанию. 12 августа. Н ы н е ш н и й день, к а к много подобных, я провел в с о в е р ш е н н о м бездействии — ни одной минуты не осталось у меня в памяти. 13 августа. Был я в д е п а р т а м е н т е , написал копии с аттеста­ тов моих и подписал о б я з а т е л ь с т в о не в с т у п а т ь в т а й н ы е о б щ е с т в а . В с я к а я м е р а , не п р и н о с я щ а я пользы, вредна: людей, которые р е ш а т с я ниспровергнуть п р а в и т е л ь с т в о по какой бы то ни б ы л о причине, у д е р ж и т ли т а к о е обязательстсво? — Если не у д е р ж и т , т о к чему оно? — К чему ж е потеря бумаги и време­ н и ? — С п р а в е д л и в о у п р е к а ю т н а ш е правительство в непомерном м н о г о п и с а н и и . — М н е , к а ж е т с я , с н а ч а л а не д а д у т ж а л о в а н и я , не з н а ю , с к а к и м чином м е н я определят; одно из двух, по крайней мере: или деньги, или честь. С сестрой я вечер был у Анны П е т р о в н ы . — Л и з а б ы л а очень мила, и я нежен. 14 августа. Н а к о н е ц получено письмо из С т а р и ц ы о высылке копий с доверенности, и м о ж н о н а д е я т ь с я , что на будущей не­ д е л е в ы д а д у т деньги из л о м б а р д а . В армии ничего в а ж н о г о не делается, осаждают Силистрию, Варну и Шумлу.—«Брамблета H o u s e » , р о м а н С м и т а , т а к ж е з а н и м а т е л е н , к а к и Скотт: в нем 3 4 5 6 31 lib.pushkinskijdom.ru
1828 прекрасные описания чумы и п о ж а р а , но не с о х р а н е н а посте­ пенность интереса и есть п о в т о р е н и я . С е г о д н я после б а н и она была очень мила. 15 августа. Е щ е один день, про который нечего с к а з а т ь , — это досадно; надеюсь, что в п р е д ь менее т а к и х будет встречать­ ся. Я ж и в у теперь н а д е ж д о ю моей б у д у щ е й д е я т е л ь н о с т и , телес­ ной и умственной; потеряв д в а года ж и з н и в с о в е р ш е н н о м без­ действии, трудно будет п р и в ы к а т ь к з а н я т и ю ; н а д е ю с ь , что моя воля довольно будет сильна к исполнению н а м е р е н и я . 16 августа. В д е п а р т а м е н т е прочитали мне с е г о д н я мое опре­ деление: я покуда не буду п о л у ч а т ь ж а л о в а н и я , а о чине пред­ ставят в Сенат. Вечером был я во Ф р а н ц у з с к о й к о м е д и и , — это первое представление после поста. Г л а в н а я пьеса б ы л а ху­ ж е всех: чтение « Т а р т ю ф а » у Нинон,— это сбор нескольких острых слов всем известных великих писателей ф р а н ц у з с к и х того в е к а . Удивляюсь, к а к могут ф р а н ц у з ы т а к в о з л о у п о т р е б л я т ь имена великих людей. 17 августа. П р е к р а с н а я с е г о д н я ш н я я п о г о д а не с д е л а л а мне день таким — я был к а к - т о не свой. В л о м б а р д е о б е щ а л и через неделю в ы д а т ь деньги. Н а ш и победоносные в о й с к а все еще у подошвы Б а л к а н а , а г о с у д а р я ж д у т с ю д а ; г о в о р я т о третьем наборе рекрут. Ф р а н ц и я посылает в о й с к а в Морею: говорят, не д л я того, чтобы в ы г н а т ь И б р а г и м а П а ш у , который сам хочет выйти, но д а б ы иметь точку, с к о т о р о й она б ы могла, в с л у ч а е нужды, противодействовать России. А н г л и я не хочет непосредственно принимать у ч а с т и я в д е л а х т в е р д о й з е м л и : рас­ стройство финансов причиною ее миролюбия. 18 августа. Л и з а сегодня б ы л а весьма г р у с т н а , у п р е к а л а ме­ ня во многом с п р а в е д л и в о и н е с п р а в е д л и в о и, к а к в с е г д а во­ дится, одного меня винила во всем. Я п р е ж д е ей это п р е д с к а з ы ­ вал. К вечеру б у р я п р о ш л а и все в з о ш л о в свой порядок. Ответ профессора А д е р к а с а на мою просьбу о п и с ь м е к Д и б и ч у меня весьма о б р а д о в а л , у т е ш и л . Д р у ж б а с т о л ь почтенного чело­ века неоцененна д л я меня; к а к ж а л ь , что т е п е р ь я не могу воспользоваться его б л а г о р а с п о л о ж е н и е м к о мне! Головные боли, которые вот у ж е несколько д н е й м е н я муча­ ют, происходят, к а ж е т с я , от густоты крови. М н е д о л ж н о остере­ гаться простуды, от которой м о ж е т с д е л а т ь с я в о с п а л е н и е в лег­ ких: большее д в и ж е н и е , у м е р е н н а я пища и сон н е о б х о д и м ы д л я меня. 19 августа. Утром я очень много ходил д л я и з б е ж а н и я головных болей, от чего мне и с д е л а л о с ь немного л е г ч е . Ч и т а л «Ундину»: слог Фуке мне не н р а в и т с я и т р у д н о его перево63 7 8 9 32 lib.pushkinskijdom.ru
1828 дить; м ы с л ь повести этой п р е к р а с н а , преимущество человека ду­ шевными его способностями н а д остальным созданием земным выведено в и з я щ н о м в ы м ы с л е . — Л и з а больна, у ней были нерви­ ческие п р и п а д к и и пр. 20 августа. В первый р а з я был в д е п а р т а м е н т е , где, постояв с час, прочитал я одно пустое д е л о о несправедливо взыскан­ ных п о ш л и н а х , чтобы познакомиться с родом моих занятий; потом меня отпустили. Я все е щ е ничего не д е л а ю , но с будущей недели начну, получив деньги. 21 августа. В д е п а р т а м е н т е мне дали ведение ж у р н а л а вхо­ д я щ и х б у м а г в IV отделении 1-й стол и ведомостей от военных чиновников о присылке денег з а употребление простой бумаги вместо г е р б о в о й — н е головоломное занятие, чему я весьма рад, ибо тем более мне останется времени на свои з а н я т и я . Сегодня я много ходил и очень устал, от чего и голове моей легче. Вече­ ром она <Лиза> б ы л а веселее всех этих дней, не печальна, что мне отвело д у ш у . 22 и 23 августа. Вот еще д в а пустых д н я , которые не о с т а в и л и ни одного воспоминания после себя. В политическом мире ничего решительного не д е л а е т с я . 24 августа. С е г о д н я получены из л о м б а р д а 43.752 р.; из них з а п л о ч е н о 4.805 з а Тригорское, 25.000 положены на сохранение, 200 о т д а н о чиновникам, а о с т а л ь н ы е 13.747 отданы матери. Из последних получил я тысячу рублей. 25—26 августа. И щ у , вспоминаю и мало н а х о ж у з а м е ч а т е л ь ­ ного, ч т о б ы з а п и с а т ь . — Я читаю «Историю Ш о т л а н д и и » В. Скот­ т а . Т а к о й род п о в е с т в о в а н и я истории, особливо отечественной, очень хорош д л я детей — о н р о ж д а е т в них ж е л а н и е узнать бо­ лее, з н а к о м и т с г л а в н е й ш и м и событиями и с з а м е ч а т е л ь н е й ш и м и л и ц а м и и приготовляет к д а л ь н е й ш е м у учению. Простой р а с с к а з , о ж и в л е н н ы й краткими описаниями нрава и частных событий за­ м е ч а т е л ь н е й ш и х исторических лиц, чрезвычайно занимателен д л я ч и т а т е л е й того в о з р а с т а , д л я которого он назначен; ж е л а т е л ь ­ но, ч т о б ы вся история была у нас т а к о б р а б о т а н а . От Анны П е т р о в н ы я получил очень нежное письмо. Елиза­ вета П е т р о в н а эти дни б ы л а мила, несравненно веселее преж­ него и говорит, что опять по-прежнему любит. 27 августа. С е г о д н я головные боли опять усилились, несмо­ т р я на то, что я много ходил. Мне необходимо н у ж н о ку­ пить много книг, а на это недостает денег. 28 августа. Е к а т е р и н а Н и к о л а е в н а приехала сегодня из де­ ревни. 17 июня н а ш и войска были все еще под Шумлою; Вар­ на т о ж е з а щ и щ а е т с я ; под нею ранен ядром напролет мимо ног 1 0 11 3 Д н е в н и к и А. Н. В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 33
1828 Меншиков, человек о т л и ч а ю щ и й с я отличными с п о с о б н о с т я м и . Паскевич от К а р с а пошел в п р а в о вдоль г р а н и ц ы и в з я л две крепостцы А х а л к а н ы — вот что известно о военных н а ш и х дей­ ствиях. О турецких военных силах, р а с п о л о ж е н и и их и прочем мы ничего из ведомостей не з н а е м : что пишут в ч у ж е с т р а н н ы х , тому нельзя верить. 29 августа по 1 сентября. Вот четыре д н я , в к о т о р ы е я не успел з а п и с а т ь случившегося, не от того, чтобы я т а к ч р е з в ы ­ чайно был з а н я т чем-нибудь, но более от лени. Я был н а двух скучных вечерах: у Н а т а л ь и В а с и л ь е в н ы и у М и л л е р а , где я играл и немного проиграл; о б щ е с т в а т а к и е очень скучны, особ­ ливо д л я женщин, которые не играют.— В И т а л ь я н с к о й опере я с л ы ш а л и видел Россиньеву « С о р о к у - в о р о в к у » ; д л я м е н я она не уступает в достоинстве «Севильскому ц и р ю л ь н и к у » и «Сендрильоне». Т а к ж е M i l l a s более мне н р а в и т с я г о с п о ж и Ш о б е р лехнер: она поет прекрасно, но в ее голосе нет ( д л я меня) о ч а р о в а н и я италиянской певицы; Този мне п о н р а в и л с я более, чем прежде, он играл очень хорошо; М а р к о л и н и — п р е к р а с н ы й мужчина и тоже хорошо и г р а л . Я с л ы ш а л чрезвычайно з а м е ч а т е л ь н о е п р о и с ш е с т в и е , иссле­ дование которого могло бы много открыть в е с ь м а в а ж н ы х истин касательно малоизвестных сил ж и в о т н о г о магне­ т и з м а . Е ж е л и м о ж н о будет д о к а з а т ь д о с т о в е р н о с т ь с л ы ш а н ­ ного мною и человек сведущий, с любовью к з н а н и ю , з а н я л с я бы исследованием случившегося, тогда бы новый свет и з л и л с я на сию, доселе непостижимую силу духовную.— Вот с л ы ш а н н о е мною. В Тверской губернии, в д о м е умершего П а в л а М а р к о в и ­ ча Полторацкого, ж и в е т м о л о д а я д е в у ш к а ; в 1825 году она з а н е м о г л а и впала без всякой посторонней причины в с о м н а м б у ­ лический сон; болезнь ее д о того усилилась, что она д о с т и г л а до самой высокой степени ясновидения: не имея н и к а к о й о б р а з о ­ ванности, она лечила себя, п р е д с к а з ы в а л а очень многим, м е ж ­ ду прочим, смерть господина П о л т о р а ц к о г о , к а з н ь п о д с у д и м ы х 14 д е к а б р я и пр. В продолжение года она о с т а л а с ь в т а к о м по­ ложении, и ничто ей не помогло. Без содействия м а г н е т и з е р а она говорила, в <1 н р з б . ) с нею б ы л а ( г о в о р и л а ) д о ч ь госпо­ дина П о л т о р а ц к о г о , д е в у ш к а , к о т о р а я , р а з у м е е т с я , не м о г л а вос­ пользоваться таким чрезвычайным случаем: она б о л е е б о я л а с ь ее, тем более что разнесшийся слух н а з ы в а л б о л ь н у ю нечистым духом исполненною. Эта причина и обычай В е л и к и м постом го­ веть были поводом, что ей п р е д л о ж и л и п р и ч а с т и т ь с я С в . Т а й н : она н а я в у с т а р а л а с ь отклонить т а к о е п р е д л о ж е н и е , не г о в о р я однако причины, а во сне не хотела об том и с л ы ш а т ь , прихо12 13 1 1 5 34 lib.pushkinskijdom.ru
1828 д я в р о д б е ш е н с т в а . Т а к о е я в н о е сопротивление еще более у с т р а ш и л о семейство, и наконец настояли на том, прочитали над ней молитвы об и з н а н и и нечистого духа и приобщили ее к С в . Т а й н а м . Н о п е р е д с а м ы м приобщением с ней с д е л а л а с ь судрога, с т о л ь с и л ь н а я , к а к бы кто ее т р я х н у л , и с тех пор у нее не б ы л о более п р и п а д к о в . З д е с ь р о ж д а ю т с я естественно следующие весьма в а ж н ы е во­ просы: 1. О п и с а н н ы е я в л е н и я д о л ж н о ли точно приписать ж и ­ вотному м а г н е т и з м у или д р у г о й какой-либо силе? 2. К а к а я причина о т в р а щ е н и я больной от причастия? 3. Точно ли сей при­ чине, а не какой д р у г о й неизвестной д о л ж н о приписать выздо­ р о в л е н и е ? — П е р в ы й вопрос м о ж н о , к а ж е т с я , удовлетворительно о б ъ я с н и т ь , подтвердив, что сие я в л е н и е точно одного рода с ис­ п ы т а н н ы м и ( я в л е н и я м и ) ж и в о т н о г о магнетизма, но д л я р а з р е ­ шения д р у г и х необходимо точное исследование случившегося, со­ единенное с опытами, тем более что п р е ж д е ничего подобного не было з а м е ч е н о . 2 и 3 сентября. В д е п а р т а м е н т е я по сию пору совершенно ничего не д е л а ю , к р о м е ведения ж у р н а л а в х о д я щ и х бумаг — р а б о т а н е т р у д н а я и немного времени т р е б у ю щ а я . На этих д н я х я р е ш и л с я п р и н я т ь с я з а р а б о т у , т. е. переводить с немец­ кого В а н д е р В е л ь д е р о м а н ы . Головные боли не совсем меня е щ е о с т а в и л и . Н е д а в н о я обошел н а п р а с н о всю Коломну, чтобы о т ы с к а т ь Анну Яковлевну, но н а п р а с н о : я ее не н а ш е л . Я очень е щ е м о л о д д о л ж е н б ы т ь , когда могу бегать т а к з а ж е н щ и н о ю , к о т о р а я верно не Л а и с а . — Л и з а эти дни немного р е в н о в а л а меня к Анне Петровне, но в о о б щ е б ы л а нежна и верила в мою любовь. 4—5 сентября. Я читал е щ е один роман Смита, «Торгиль», который мне д а ж е более н р а в и т с я « Б р а м б л е т ы » , в ходе проис­ шествий с о х р а н е н о б о л е е постепенности, н е ж е л и в первом, и з а ­ н и м а т е л ь н о с т ь в ы д е р ж а н а д о последней г л а в ы . Мстительный и ж е с т о к и й х а р а к т е р в л а д е л ь ц а Т о р г и л я в прекрасной противо­ п о л о ж н о с т и с 2-ою ж е н о ю его. Он только некстати ослабил участие ч и т а т е л я к 1 его жене, и д а в ей другую причину дей­ ствий, к р о м е м щ е н и я и обиженного самолюбия, и слишком скоро свев ее со сцены.— Я был опять на скучных именинах.— В опе­ кунском совете т о р г о в а л с я я с публичного торга д л я П. М. Пол­ т о р а ц к о г о имение Х о р в а т а — 2090 д у ш . 6—8 сентября. Н е от лени, а единственно от того, что не­ чего з а м е т и т ь , я о п я т ь т р и д н я не писал. Вчера мать моя гово­ рила, что ее встретила здесь м о л в а о дуэлисте В у л ь ф е , — и т а к , моя у д а л а я с л а в а е щ е не з а м о л к л а и, все т р у б я , носится передо 16 35 lib.pushkinskijdom.ru
1828 мною. М е н я зовут дуэлист,— того, который именно во все пребы­ вание свое старался только о истреблении г и б е л ь н о г о сего пред­ рассудка и ежели не убегал клинка, то д л я того, чтобы д о к а ­ з а т ь , что не из робости я исповедовал м и р о л ю б и е . Т а к о в а молва! т а к ей д о л ж н о верить! и м о ж н о ли после сего з а б о т и т ь с я об ней!? 9—10 сентября. Сегодня я д о л ж е н был против воли крестить с Анной Ивановной, к о т о р а я , не н а й д я никого д р у г о г о , чтобы з а п л а т и т ь попу, о б р а т и л а с ь ко мне. Несмотря на д о б р о т у , у ней часто в таких с л у ч а я х недостает совести; если б ы она в других случаях не п о к а з а л а более б л а г о р а с п о л о ж е н и я к о мне, то я бы верно не у б е ж а л с именин Анны И в а н о в н ы , чтобы бросить деньги, з а которые мне не с к а з а л и б л а г о д а р с т в у й , р а в н о как и з а то, что я оставил приятное о б щ е с т в о . Т а к а я н е в н и м а ­ тельность весьма неприятна: ж е р т в а во сто р а з с т а н о в и т с я т я ж е ­ лее, когда не хотят з а м е т и т ь , сколько она стоит. З а т о М а р и я П а в л о в н а Л и х а р д о в а с т а р а л а с ь сколько могла в о з н а г р а д и т ь ме­ ня: она предложила мне ехать с ними в Ф р а н ц у з с к у ю коме­ д и ю , кормила в продолжении оной конфетами и н а к о н е ц д а л а билетик, чтобы я бросил его в п а р т е р . Д о г а д а в ш и с ь , что это нежность, я спрятал его и после прочитал в нем, что л ю б о в ь ее против воли моей з а с т а в и т себя любить; несмотря на т а к у ю я в ­ ную благосклонность, я не умел ею в о с п о л ь з о в а т ь с я . Этот ве­ чер играли новую д р а м у « L ' h o m m e du m o n d e » , в з я т у ю из р о м а н а того ж е имени сочинения J . А н с е л о , известного у нас плохим сочинением своим «6 месяцев п р е б ы в а н и я в Р о с с и и » , п и с а н ­ ное (!) им во время путешествия на коронацию Н и к о л а я П а в ­ ловича.— Д р а м а сия весьма н е з а н и м а т е л ь н а , в ней ни д е й с т в и я , ни з а в я з к и , ни х а р а к т е р о в , ярко о б р и с о в а н н ы х , — все с к у ч н ы е разговоры, не связанные один с другим; з а м е ч а т е л ь н а о д н а сце­ на, в которой с в е т с к о й ч е л о в е к хочет под п р о л и в н ы м д о ж ­ дем в грозу соблазнить девушку: она противится, но у д а р г р о м а пугает их, они прячутся в п а в и л ь о н , и невинность п о г и б а е т т а м . Пьеса сия т а к решительно не хороша, что п о с л е о к о н ч а н и я не р а з д а л о с ь во всем партере ни одного у д а р а в л а д о н и . Этот день замечателен д л я меня тем, что я не видел Л и з ы . На другой день первым моим с т а р а н и е м б ы л о з а г л а д и т ь сию мою вину, что мне и удалось. Она становится о п я т ь п е ч а л ь н е е , потому что Петр М а р к о в и ч хочет на будущей неделе е х а т ь с моею матерью в Тверь, мне бы с а м о м у хотелось ее т у д а п р о в о ­ дить, но, видя такие обстоятельства, это н е в о з м о ж н о , ибо я бы попался в круг полдесятка к р а с а в и ц , которым я всеми з а н и м а л с я ; мне д о л ж н о будет ( б ы т ь ) здесь непременно. 17 18 19 1 9 36 lib.pushkinskijdom.ru
1828 11—12 сентября. Эти д в а д н я не оставили после себя много з а м е ч а т е л ь н о г о . Я видел П у ш к и н а , который хочет ехать с ма­ терью в М а л и н н и к и , что мне в е с ь м а неприятно, ибо от того по­ с т р а д а е т д о б р о е имя и сестры и матери, а сестре и других ради причин э т о в р е д н о . С Л и з о й опять припадок грусти по причине скорой р а з л у к и , на б у д у щ е й неделе она поедет. Н а к о н е ц я д о с т а л В а н дер В е л ь д е повести и начну их перево­ дить; мне недостает с л о в а р е й и некоторых книг, к а с а ю щ и х с я к а ж д о й повести в особенности.— Все это в р е м я терплю я силь­ ный н а с м о р к , а после ч а ю б ы в а е т иногда и з г о г а , мне бы хоте­ лось ч е м - н и б у д ь з а м е н и т ь питье оного. 13 сентября. Я о б е д а л у моего н а ч а л ь н и к а отделения Ш а х м а ­ т о в а и в д е п а р т а м е н т е написал первое представление в Сенат. Я хочу с п и с ы в а т ь ф о р м ы р а з н ы х бумаг, это не может быть бес­ полезным. П о з н а к о м и л с я я т о ж е с Николаем Андреевичем Всевол о д с к и м , с л у ж и в ш и м вместе с моим отцом. С Л и з о й я был (1 н р з б . ) нежен почти. 14 и 15 сентября. Все это в р е м я н а п р а с н о я ищу другой дом себе н а н я т ь , потому что у меня у ж е становится очень холодно. Л и х а р д о в а опять л ю б е з н и ч а л а со мною: ей бы очень хотелось видеть м е н я у ног своих, но я не котенок, которого д р а з н я т при­ в я з а н н о й на нитке б у м а ж к о ю . Я испортил свой ж е л у д о к и хочу быть с т р о г о в о з д е р ж н ы м . 14—20 сентября. О б е д а л я у одного известного г. Никитина, ч е л о в е к а н а ж и в ш е г о себе к а р т о ч н о ю игрою большое состоя­ н и е , — с л у ч а й д о в о л ь н о редкий; он весьма з а б а в е н : з а н я т ы й сво­ им б о г а т с т в о м , он в е з д е с т а р а е т с я оное в ы к а з а т ь ; т а к ж е хочет он б ы т ь человеком л у ч ш е г о тону и коротко знакомым с высо­ кою а р и с т о к р а т и е ю . Н о все это ему не у д а е т с я , везде видна в д о м е нечистота и безвкусие, к о т о р а я дает д у р н о е понятие и о х о з я й к е , — она точно и о п р а в д ы в а е т т а к о е мнение об ней. Л ю д и , которые у него б ы в а ю т , по большой части его клиенты и почита­ тели, г р о м к о в т о р я щ и е все, что говорит хозяин.— От него я по­ ехал на вечер к В с е в о л о д у Андреевичу Всеволодскому, челове­ ку в е с ь м а богатому и который ж и в е т с о о б р а з н о своему состоя­ нию. Он м е н я п р и н я л по рекомендации д я д и моего Петра М а р к о ­ вича очень хорошо, и мне д о л ж н о будет к нему ходить. О с т а л ь н ы е эти дни я провел в пустых хлопотах по разным де­ лам. 20—26 сентября. С б о р ы к о т ъ е з д у матери моей и переезд в другой д о м з а н я л и меня эти дни.— Р а з л у к а б л и з к а я с Л и з о ю за­ с т а в л я л а меня т о ж е ч а щ е с нею быть. С п р а в е д л и в о она ж а л о в а ­ л а с ь на мою холодность и п р о щ а л а ее: л ю б о в ь всегда снисходи20 21 37 lib.pushkinskijdom.ru
1828 тельна, легко верит тому, что ж е л а е т , а с а м о л ю б и е п о м о г а е т нам о б м а н ы в а т ь себя.— Мне хочется кинуть суетное ж е л а н и е нра­ виться ж е н щ и н а м : это слишком ж е с т о к а я з а б а в а , р а д и одного времени, которое на нее т р а т и ш ь , у ж е вредна о н а , не у п о м и н а я душевного спокойствия, которое она может погубить. 25 вечером я простил<ся> с матерью и с нею, п о е х а в ш и м ( и > вместе отсю­ да. Я ни за что не хотел бы в другой раз в ж и з н и б ы т ь с т о л ь ж е счастливым, как б ы л . — З а н и м а я с ь ж е н щ и н о й , н е с р а в н е н н о более с т р а д а е ш ь , чем б ы в а е ш ь с ч а с т л и в . — Н е з н а ю , б у д у л и я иметь силы вперед о т к а з а т ь с я от ж е л а н и я быть л ю б и м ы м и от чувственных н а с л а ж д е н и й , но хотел бы никогда не в х о д и т ь в искушение.— Если бы м о ж н о было в о з в р а т и т ь ей спокойствие! М о ж е т быть, это большое незнание ж е н щ и н — о п а с е н и е их вер­ ности, но и одна т а к а я в о з м о ж н о с т ь мне с т р а ш н а . Теперь я здесь совершенно о с т а л с я один, и кто з н а е т на к а к о е время? Это т я ж е л о тем более, что мне не х о ч е т с я п у с к а т ь с я в рассеянную ж и з н ь : я хочу з а н я т и я , а одно с д р у г и м несо­ гласно. 28 сентября. Я получил от А д е р к а с а е щ е в е с ь м а п р и я т н о е письмо с дружескими советами и н а с т а в л е н и я м и д л я предпо­ л а г а е м о й будущей моей воинской деятельности; к а к ж а л ь , что ими не могу теперь п о л ь з о в а т ь с я , р а в н о к а к и п р и с л а н н ы м мне рекомендательным письмом к Д и б и ч у ; но кто з н а е т , что е щ е бу­ дет! — Сегодня я был у Бегичевых. Анна И в а н о в н а — п р е к р а с н а я девушка, и верно счастлив будет ее м у ж , если он достоин т о г о . Сегодня т а к ж е кончил мой портрет Григорьев. Ж е л а ю , ч т о б ы мать моя б ы л а довольна им; мне к а ж е т с я он не совсем похо­ жим . 29 сентября. Я обедал сегодня у П а в л и щ е в а , а вечер провел у Н а д е ж д ы Г а в р и л о в н ы и у Л и х а р д о в а , где з а него играл в вист. Перед тем я з а е з ж а л к сенатскому о б е р - с е к р е т а рю 2 д е п а р т а м е н т а В л а д и м и р у М и х а й л о в и ч у И л ь и н у и просил его о д е л е с Пущиными з а неуплату заемного письма, о т д а в ему под видом записки 200 рублей: весы п р а в о с у д и я у нас с т о л ь верны, что малейший лоскуток б у м а ж к и д а е т перевес!.. З д о р о в ь е мое эти дни лучше — я возьмусь з а перевод В а н дер В е л ь д е повестей (die E r z ä h l u n g e n ) , во-первых, д л я о б р а з о в а н и я с л о г а , д а и д л я денег. Н у ж н о мне прочитать несколько сочинений о месте происшествий к а ж д о й повести. 30 сентября. • Утро я ездил с визитами и о б е д а л у Б е г и ­ чевых; потом был с Анной Петровной.— Везде т о л ь к о что и гово­ рят о несчастии, случившемся с гвардейским егерским п о л к о м : он б е ж а л от турок. Такой стыд беспримерен у н а с , чтоб с в е ж и й , 2 2 23 38 lib.pushkinskijdom.ru
1828 не р а з б и т ы й полк, один из л у ч ш и х русской гвардии, следственно, всего м и р а , п о б е ж а л от толпы турок,— это неслыханно и не­ понятно. К а к о в ы д о л ж н ы быть начальники, которые довели до того, что р у с с к о й с о л д а т , признанный всеми з а отлично храб­ рого, п о б е ж а л , про которого Фридрих II с к а з а л , что легче его убить, чем победить, которого мужеством, а не достоинствами г е н е р а л о в , о с в о б о ж д е н а Е в р о п а , и в о с т о р ж е с т в о в а в ш е г о над л е г и о н а м и — победителями остальной Европы. В высокой сте­ пени з а м е ч а н и я достойны подробности и, если м о ж н о узнать, на­ с т о я щ и е причины сего несчастного дела; откинув* постороннюю з а н и м а т е л ь н о с т ь сего происшествия, д л я нас, как русских, оно весьма в а ж н о с а м о по себе как д о к а з а т е л ь с т в о , что все з н а е м о е с о в е р ш е н с т в о механического устройства, соединенное с знанием теории, недостаточно без опытности и без способности начальни­ ков и ч т о одна н е о б у з д а н н а я х р а б р о с т ь , без всякого искусства, будет в с е г д а т о р ж е с т в о в а т ь н а д нею. Ни В а р н а , ни С и л и с т р и я , ни Ш у м л а по сю пору еще не сда­ л и с ь ; П а с к е в и ч с меньшими силами с д е л а л , к а ж е т с я , сораз­ мерно и с д е л а л б о л ь ш е . Он в з я л штурмом д в е х р а б р о з а щ и ­ щ а в ш и е с я в а ж н ы е крепости, К а р е и А х а л ц и ю , и разбил 2 5 0 0 0 - н ы й корпус т у р о к с несравненно меньшими силами. Он слывет человеком гордым и глупым, но, судя по д е л а м , у него д о л ж н ы б ы т ь воинские способности. Я п и с а л сегодня в первый р а з к сестре и матери после их о т ъ е з д а : к последней о д е л а х и новостях, а первой я говорил, к а к н е о б х о д и м о н у ж н о д л я п о д д е р ж а н и я д р у ж е с к и х связей по в р е м е н а м в и д а т ь с я . — Д о л г а я р а з л у к а незаметно нас о т ч у ж д а е т друг от д р у г а : п р и в ы к а е ш ь обходиться один без другого, привя­ з ы в а е ш ь с я к другим л и ц а м и предметам, во вред прежним свя­ з я м , п е р е м е н я е ш ь с я , к а к все в этом мире,— и с другим образом мыслей и ч у в с т в а м и д о л ж н а измениться и д р у ж б а . / октября. Д е н ь этот я провел у А л е к с а н д р а И в а н о в и ч а В у л ь ф а , о б е д а л т а м , играл в вист — и проиграл 750. Там была т о ж е Л и х а р д о в а и, по обыкновению, л ю б е з н и ч а л а со мною; она, к а к п р е ж д е н а м е р е в а л а с ь , теперь не едет в деревню. Не знаю, у д а с т с я л и мне с ней к о н ч и т ь , но во всяком случае д о л ж н о мне д о й т и д о чего-нибудь явного д л я п о д д е р ж а н и я своего доб­ рого имени.— Вот третий день, к а к я стал по утрам окачиваться х о л о д н о ю водою, что приятно и здорово.— Говорят, что мы з а н я ­ ли в Г о л л а н д и и 36 миллионов д л я п р о д о л ж е н и я войны,—это 24 * Было: Откинув посторонние причины, придающие нам, как русским...— Ред. 39 lib.pushkinskijdom.ru
1828 неутешительно, после н а б о р а 16 человек рекрутов с 1000 в один год: это первая выгода н а ш а от этой войны, если мы не будем считать приобретенную нами с л а в у . 2 октября. Нигде я не был, кроме с Анной П е т р о в н о й и в справочное место.— Египетские войска о ч и щ а ю т М о р е ю , на ме­ сто их в ы с а ж е н ы ф р а н ц у з с к и е : не з н а ю , к чему они т е п е р ь т а м нужны, когда И б р а г и м П а ш а оставит М о р е ю ? — М а р и я де Глория, португальская королева, привезена в П л и м у т . В а р н а все еще не сдается, и турки с т а р а ю т с я ввести в нее подкрепле­ ние. У меня опять целой почти день б ы л а и з г а г а , и я весь вечер проспал. 3 октября. Я п р о д о л ж а ю переводить Ван дер В е л ь д е и соби­ р а ю с ь описать студенческую ж и з н ь мою — о ч е н ь з а н и м а т е л е н был бы р а с с к а з студенческих о б ы ч а е в , б о р е н и я их мнений и умов и их вдохновенного стремления к п р е к р а с н о м у . — Вече­ ром я был у Натальи В а с и л ь е в н ы , чтобы у ней более не бы­ вать. Сегодня приехала из Одессы императрица . 4 и 5 октября. Д е н ь р о ж д е н и я Сергея М и х а й л о в и ч а Л и х а р дова я провел весь почти у него: играл в к а р т ы и р а с с у ж д а л с ним и женою его о пустяках; последняя, по о б ы к н о в е н и ю , была благосклонна ко мне. Вчера Княжевич р а с с к а з ы в а л , что Гнедич н а п е ч а т а е т с к о р о свой перевод « И л и а д ы » . — Н е д а в н о , з а х о д я к П у ш к и н у , з а с т а л я его пишущим новую поэму ( ? ) , в з я т у ю из истории* М а л о р о с ­ сии: донос Кочубея на М а з е п у и похищение последним его д о ­ ч е р и . — С т и х и , как всегда, прекрасные, а л ю б о в ь молодой д е в у ш ­ ки к 60-летнему старику и крестному отцу, М а з е п е , и х а р а к т е р сего скрытного и жестокого честолюбца превосходно о п и с а н ы . — Судя по н а ч а л у , объем сего произведения г о р а з д о о б ш и р н е е прежних его поэм. К а р т и н ы все несравненно п о л н е е всех п р е ж ­ них: он истощает как бы свой предмет. Только о п и с а н и е н р а в а М а з е п ы мне что-то з н а к о м о ; не з н а ю , я как будто ч и т а л п р е ж д е похожее: может быть, что это от того, что он исторически верен или я таким его в о о б р а ж а л себе. Мне д о л ж н о писать к Л и з е , но не з н а ю что: г о л о в а п у с т а , язык нем, а в о о б р а ж е н и е з а с т ы л о , или з а с н у л о , или вовсе его нет... 6 октября. Несмотря на дурную погоду — снег, ветер и 2 6 2 7 28 2 9 30 * Было: из истории Мазепы: заговор Кочубея...— Ред. 40 lib.pushkinskijdom.ru
1828 г р я з ь , — я был в д е п а р т а м е н т е , но по-пустому: т а м нечего было д е л а т ь . — О б е д а л я потом у Бегичевых, а вечер был с Анной Пет­ ровной. 7 октября. И з д у р н о й осенней погоды с д е л а л с я сегодня пре­ к р а с н е й ш и й зимний день, который мне тем к а ж е т с я приятнее, что я с е й ч а с получил п р е з а н и м а т е л ь н о е письмо от Франциуса, в котором он у в е д о м л я е т меня об всех н а ш и х с о б р а т ь я х и д р у з ь я х . — О б е д а л я у Л и х а р д о в ы х на именинах, а вечером при­ ехал б а р о н Д е л ь в и г после 9-месячного о т с у т с т в и я . П о справед­ ливости, мне м о ж н о н а з в а т ь нынешний день счастливым: до­ вольно бы было и одного из сих происшествий, чтобы сделать его т а к и м . 8 октября. Весь д е н ь я провел вместе с бароном. Я не в с т р е ч а л человека, который т а к всеми бы был любим и столько бы оную л ю б о в ь з а с л у ж и в а л , к а к он. Его приветливое добродушшие имеет н е и з ъ я с н и м у ю прелесть; он так прост и сердечен в своем о б р а щ е н и и со всеми, что н е в о з м о ж н о его не любить.— Из М о с к в ы он привез Б а л ь н ы й вечер и С к а з к у Б а р а т ы н с к о г о , которые он скоро тиснет: сам ж е барон, к а ж е т с я , ничего не на­ писал. 9 октября. Б а р о н е с с а меня д о в о л ь н о холодно встретила, и по сю пору мы ни с л о в а не говорили о прошлом. 10 октября. П о у т р у пришел ко мне Аладьин и принес письмо от Я з ы к о в а — удовольствие н е о ж и д а н н о е и удвоенное новым по­ с л а н и е м к о мне, которое он написал по случаю намерения моего е х а т ь на в о й н ы . Если бы т а к о е ж е л а н и е и не таилось во мне, т о одного подобного вдохновенного привета довольно бы бы­ ло, ч т о б ы в о с п л а м е н и т ь меня.— А л а д ь и н мне читал еще Языкова ж е п о с л а н и е к С т е п а н о в у « Р а з в а л и н ы » и переделанное по­ слание к А д е л а и д е ; « Р а з в а л и н ы » в особенности хороши — ж а л ь , что он д а е т т а к много А л а д ь и н у . 11 октября. Я почти целый д е н ь опять пробыл у барона. П у ш к и н у ж е пишет 3 песню своей поэмы, д о ш е л до Полтавской В и к т о р и и , тут я видел т о ж е виршеписца К о н ш и н а . С о ф ь я ста­ новится н е ж н е е со мною, я от этого в з а м е ш а т е л ь с т в е : мне не хотелось бы на его счет гулять, а другого средства нет, чтобы и з б е ж а т ь опасности, к а к не ходить ни к нему, ни к Анне Петров­ н е , ч т о мне весьма т я ж е л о . 12 октября. Б а р о н мне д а л д л я Я з ы к о в а списать отрывок Б а л ь н о г о вечера, з а что я весьма б л а г о д а р е н . Обедал я у Ни­ к и т и н а . — С о ф ь я б ы л а е щ е н е ж н е е : что будет — б у д е т . В а р н а сд ал ас ь . 13 октября. Я о т в е ч а л Я з ы к о в у , потом был у П у ш к и н а , ко31 32 33 34 35 3 6 41 lib.pushkinskijdom.ru
1828 торый мне читал почти у ж е конченную свою поэму. О н а будет в 3 песнях и под названием « П о л т а в ы » , потому что ни К о ч у б е ­ е м , ни М а з е п о й ее н а з в а т ь н е л ь з я по ч а с т н ы м п р и ч и н а м . К а з н ь Кочубея очень х о р о ш а , р а с к а я н и е М а з е п ы в том, что он надеялся на п а л л а д и н а К а р л а X I I , который умел т о л ь к о выигры­ вать с р а ж е н и я , т о ж е весьма истинно и хорошо р а с с к а з а н о . — М о ж н о быть уверену, что П у ш к и н и в этом р о д е и с т о р и ч е ­ с к и х повестей успеет не менее, чем в прежних с в о и х . — О б е д а л я у его отца, в о з в р а т и в ш е г о с я из П с к о в с к о й губернии, где я слы­ шал много про Тригорское. Софья все еще т а к ж е , как и п р е ж д е . Т а к ж е и Л и х а р д о в а кокетничает по-старому. 14 октября. В день р о ж д е н и я матери своей п р и е х а л с ю д а государь. Говорят, что в з я л и Б у р г а с . Поутру я п и с а л к А д е р к а с у , потом о б е д а л у Бегичевых, а вечер провел с Д е л ь в и г о м и П у ш к и н ы м . Говорил об том и другом, а в особенности об Б а р а т ы н с к о м и грибоедовской комедии «Горе от у м а » , в которой барон несправедливо не находит никакого д о с т о и н с т в а . В 10 часов ушли они у ж и н а т ь , а я о с т а л с я с Анной П е т р о в н о й и баронессою. Она л е ж а л а на к р о в а т и , я лег к ее ногам и л а с к а л их. Анна Петровна б ы л а з а перегородкою; н а к о н е ц в ы ш л а на минуту, и С о ф и я п о д а л а мне руку. Я осыпал ее п о ц е л у я м и , го­ ворил, что я счастлив, счастлив, к а к тогда, к о г д а в первый р а з целовал эту руку.—«Я не д у м а л а , чтобы она и м е л а д л я в а с т а ­ кую цену»,— с к а з а л а она, поцеловав меня в голову. Я все е щ е д е р ж а л руку, трепетавшую под моими л о б з а н и я м и ; не в с и л а х в ы д е р ж и в а т ь мой в з г л я д , она з а к р ы л а лицо. Д а в н о б е з д е л и ц а меня столько не счастливила — но з а ш у м е л о п л а т ь е , и А н н а П е т ­ ровна в з о ш л а . 15—17 октября. Я получил весьма з а н и м а т е л ь н ы е п и с ь м а от сестры, от Евпраксеи, от матери и от Л и з ы , и ответы на оные т а к меня з а н я л и , что я пропустил д в а дни з а п и с а т ь . М а т е ­ рино очень нежно; она хочет з н а т ь мои ж е л а н и я и н а д е ж д ы и т. п. Л и з а прислала целой ж у р н а л : с н а ч а л а она говорит о с т р а д а н и я х и разлуке, а наконец она ж е с т о к о ревнует м е н я к Катерине Ивановне, д у м а я , что я ее ( К а т е р и н у И в а н о в н у ) люблю и что она <Лиза> о б м а н у т а . Н а д в а последние п и с ь м а я еще не отвечал.— Ш а х м а т о в , н а ч а л ь н и к моего о т д е л е н и я , по­ з в а л меня к себе и предложил мне ж а л о в а н ь е 200 р у б л е й в год. Он извинялся, что п р е д л а г а е т т а к у ю безделицу, и с о в е т о в а л мне оное принять д л я того только, что считают тех, к о т о р ы е на ж а л о в а н ь е служат, к а к истинно и с большим рвением с л у ж а ­ щих; я благодарил его з а хорошее р а с п о л о ж е н и е ко мне и при­ нял предлагаемое. 37 42 lib.pushkinskijdom.ru
1828 18 октября. П о у т р у я з а ш е л к Анне П е т р о в н е и нашел там, как обыкновенно, С о ф ь ю . В это в р е м я к ней кто-то приехал, ей д о л ж н о б ы л о уйти, но она о б е щ а л а в о з в р а т и т ь с я . Анна Петровна т о ж е у е х а л а , и я о с т а л с я чинить п е р ь я д л я Софьи; она не обма­ нула и с к о р о в о з в р а т и л а с ь . Таким образом были мы наедине, и с к л ю ч а я несносной д е в к и , пришедшей к а ч а т ь ребенка. Я, как почти всегда в т а к и х с л у ч а я х , не з н а л , что говорить, она, к а ж е т ­ ся, не менее моего б ы л а в з а м е ш а т е л ь с т в е , и, видимо, мы не зна­ ли оба, с чего н а ч а т ь , — вдруг я в и л с я тут П у ш к и н . Я почти был р а д т а к о м у п о м е ш а т е л ь с т в у . Он пошутил, поправил не­ с к о л ь к о стихов, которые он отдает в «Северные цветы», и уехал. М ы н а ч а л и говорить об нем; она у в е р я л а , что его только изда­ ли любит, а не вблизи; я у д и в л я л с я и з а щ и щ а л его; наконец она, приняв одно общее мнение его об ж е н щ и н а х з а упрек ей, з а п л а к а л а , говоря, что это ей тем больнее, что она его заслу­ живает . С т р а н н о е было д л я меня положение быть наедине с ж е н щ и ­ ною, в которую я д о л ж е н быть влюблен, п л а ч у щ е ю об прежних своих г р е х а х . Н о она вдруг п е р е с т а л а , и з в и н я л а с ь передо мною, и мы к а к - т о ощупью на истинный путь напали; она просила меня переменить о б р а щ е н и е с нею и не с т а р а т ь с я к а з а т ь с я ей влюб­ ленным, когда я т а к о й не есть,— тогда нам будет обоим легче, мы не будем п р и н у ж д е н н ы в о б р а щ е н и и друг с другом, и хоте­ л а , чтобы я ее просто полюбил, к а к друга. В н у т р е н н о я р а д о в а л с я т а к о м у предложению и согласен был с нею, но н е в о з м о ж н о б ы л о ей это с к а з а т ь : я остался при преж­ нем мнении моем, что ее люблю, что мое обращение непринуж­ денно с ней, что оно естественно и иначе быть не м о ж е т , сог л а с я с ь , впрочем, с т а р а т ь с я быть иначе с нею. Я поспешил уйти, во-первых, чтобы п р е р в а т ь р а з г о в о р , который клонился не в мою пользу, и чтобы не д о ж д а т ь с я прихода м у ж а . Я д а ж е о т к а з а л с я от о б е д а на ее п р и г л а ш е н и е , ибо я точно боюсь подозрения б а р о н а : я не верю ему. Вечером я нашел ее опять там ж е . Анна П е т р о в н а з а с н у л а , и мы остались одни: я, не т е р я я времени, за­ метил ей, что все ею поутру с к а з а н н о е несправедливо, ибо осно­ в а н о на л о ж н о м мнении, что я ее не люблю; она отвечала, напи­ с а в Б а р а т ы н с к о г о стихи: не с о б л а з н я й меня, я не могу любить, ты т о л ь к о кровь в о л н у е ш ь во м н е ; я ж а л о в а л с я на то, что она винила меня в своей вине; она мне п р е д л о ж и л а д р у ж б у ; я отве­ ч а л , что т а не существует м е ж д у мужчиною и ж е н щ и н о ю , д а и ее бы с т о л ь ж е скоро п р о ш л а , к а к и любовь, ибо, когда я пер­ вой не мог у д е р ж а т ь з а собою, то невозможно з а с л у ж и т ь и по­ с л е д н ю ю . — «Что ж е вы чувствуете к Анне Петровне, когда не ве3 8 39 43 lib.pushkinskijdom.ru
1828 рите в д р у ж б у » , — н а п и с а л а опять о н а . — « И это с л е д с т в и е люб­ в и , — о т в е ч а л я , — е е ко мне!» И я о с т а н о в и л с я , не имея д у х а ей с к а з а т ь «люблю»: c'est l ' a m o u r — в ы р в а л о с ь у меня. О н а с т а л а упрекать, что я все т в е р ж у свое и с л о в а мне к а к в стену горох, и писала, что я д о л ж е н быть ей другом без д р у г и х наме­ рений и требований, и т о г д а она тем более будет меня л ю б и т ь , чем л у ч ш е я стану себя вести с нею. Д о в о л ь н ы й в о о б щ е т а к и ­ ми условиями, которые я мог т о л к о в а т ь всегда в свою п о л ь з у и не исполнять, когда невыгодны они, я с п е ш и л ее о с т а в и т ь , о п а с а я с ь прихода м у ж а . Н а п р о щ а н ь е я опять з а в л а д е л рукою, хотел поцеловать ее, но встретил ее б о л ь ш и е г л а з а , к о т о р ы е д о л ж н ы были остановить д е р з к о г о , — это меня п о з а б а в и л о : я от­ вечал насмешливо-нежным взором, как бы в е с е л я с ь с л а б о с т и ю ее и своею собственною невредимостью. П и с а л к сестре и Е в п р а к с е е и отослал письма, № 2. 19 октября. С о т п р а в л я ю щ и м с я к матери в М а л и н н и к и П у ш ­ киным я писал к ней и отвечал на ее в о п р о с : чего я ж е л а ю ? — Я с к а з а л про себя, что я ч е с т о л ю б и в , недоволен собою, хочу с весною на войну, а потом в о т с т а в к у . С е г о д н я был большой п а р а д на Ц а р и ц ы н о м лугу ( М а р с о в о поле). 4 полка кирасиров и вся здесь н а х о д я щ а я с я пехота б ы л и на нем; государь, наследник и императрица с к н я ж н а м и присутст­ вовали т о ж е ; разумеется, что и стечение н а р о д а б ы л о очень ве­ лико. З р е л и щ е великолепное, но если вспомнишь, к а к оно т я г о с т ­ но к а ж д о м у действующему лицу, т о о ч а р о в а н и е исчезнет. С о ф ь ю я почти не видал, по крайней мере, не с к а з а л ей ни с л о в а . 20 октября. У Анны П е т р о в н ы я у з н а л , что с е г о д н я д е н ь р о ж ­ дения С о ф ь и , и пошел ее с оным поздравить. О н а п р и н у ж д е н а была сознаться, что д р у ж б ы большой м е ж д у н а м и б ы т ь не мо­ ж е т и что она немного т о л ь к о ее имеет ко мне; вечером я ж а л о ­ в а л с я ей на такое р а в н о д у ш и е ко мне и то, что чем более она ме­ ня узнает, тем менее ценит мною: тут снова она с т а л а у в е р я т ь в д р у ж б е и пр. После я был у Л и х а р д о в а . — О т в е ч а ю на д л и н н о е Л и з и н о письмо. 21 октября. Поутру я писал к Л и з е ; надеюсь, что это п и с ь м о успокоит ее. Обедал я <у> Бегичевых, а после был я ( у ) моего хозяина Максимовича: у него дочь п р е з а б а в н а я в е р т у ш к а , а сын большой говорун и фокусник; я о б е щ а л у них б ы т ь в середу. Ве­ чер я был у барона, который с п р а ш и в а л , не п о д р а л с я ли я с его женою, что т а к д а в н о у него не был. Он читал мне Б а л ь н ы й ве­ чер Б а р а т ы н с к о г о : л ю б о в ь княгини прекрасна, н е ж н а и п л а м е н ­ на, а ревность у ж а с н а . Соболевский, нечаянно п р и е х а в ш и й из Москвы, помешал мне д о с л у ш а т ь ; он иногда д о в о л ь н о з а б а в н о 4 0 41 44 lib.pushkinskijdom.ru
1828 в р е т . — Д р у г о й у ж е д е н ь , как я с т р а д а ю поносом, который усилился, к а ж е т с я , от н е в о з д е р ж а н и я моего и от горского вина, которое я пил у б а р о н а . 22 октября. С е г о д н я п р а з д н и к К а з а н с к о й Богородицы. Я по­ шел р а н о (в 10 ч а с о в ) в К а з а н с к у ю церковь, надеясь увидеть т а м г о с у д а р я и ц а р с к о е семейство. Случай поставил меня за т о л с т я к а , который, н е щ а д н о р а с т а л к и в а я толпу, провел меня почти д о с а м о г о и к о н о с т а с а , ибо я п о л ь з о в а л с я пустым местом, которое он, п о д в и г а я с ь , о с т а в л я л з а собою: толпа, как волны р а з д в и г а я с ь перед ним, не могла р а д и его огромности сзади за ним с о е д и н я т ь с я . Но я не долго мог в ы д е р ж а т ь эту бесконечную т о л к о т н ю и очень с ч а с т л и в был, когда п р о д р а л с я н а з а д . — И после того есть с т о л ь бессовестные люди, которые уверяют, что они м о л я т с я в церкви и д л я того т у д а ходят! Оттуда я пошел в справочное место. Султан с С а н д ж а к - Ш е р и ф о м вы­ ступил в л а г е р ь ; более ста лет со времен М а х м у д а II султан не н а ч а л ь с т в о в а л сам войсками — теперь-то, вероятно, начнется г л а в н а я д л я нас потеха! П о р т у г а л ь с к а я королева в Л о н д о н е , где ее в е с ь м а х о р о ш о принимают: чем-то кончится дона М и г е л я ф а р с а . И б р а г и м П а ш а очищает М о р е ю * , следственно, ф р а н ц у ­ з а м нечего будет там д е л а т ь . Н а ш Эриванский, получив подкрепле­ ние, д в и н у л с я вперед к Требизонду и взял еще в а ж н у ю крепость — это известие е ш е т о л ь к о что привезли и не о б ъ я в л е н о . 23 октября. В д е н ь п р и е з д а г о с у д а р я открыли поставленную на а р к е Г л а в н о г о Ш т а б а колесницу, з а п р я ж е н н у ю 6 л о ш а д ь ю < ! > , Гений С л а в ы — в одной руке с венком, а другою опирающийся на ж е з л , на конце коего виден русской д в у г л а в о й орел, стоит в ней.— В с е вылито из чугуна на казенных з а в о д а х и обшито вызо­ лоченною медью. П л о щ а д ь и Г л а в н ы й Ш т а б много выиграли от сего у к р а ш е н и я . О б е д а л я у Ольги П а в л и щ е в о й , а вечер провел с б а р о н о м . А н н а П е т р о в н а с к а з а л а мне, что вчера поутру у ней было сильное беспокойство: ей к а з а л о с я чувство­ в а т ь последствия н а ш е й д р у ж б ы * * . Мне это было неприятно и вместе р а д о с т н о : неприятно р а д и ее, потому что тем бы она опять приведена б ы л а в затруднительное положение, а мне ра­ достно, к а к удостоверение в моих способностях физических.— Но, к а ж е т с я , она о б м а н у л а с ь . 24 октября. В д е п а р т а м е н т е я узнал, что сегодня в 2 часа ут42 4 3 44 * Было: очищает Пелопоннес— Ред. ** Было: Последствия нашим дружественным...— Ред. 45 lib.pushkinskijdom.ru
1828 ра с к о н ч а л а с ь императрица М а р ь я Ф е о д о р о в н а ; р о д и л а с ь 14 ок­ т я б р я 1759, следственно, ж и л а она 69 лет и 10 дней. Б о л е з н ь ее не была продолжительной: 22-го, д е н ь К а з а н с к о й Б о г о р о д и ц ы , она е щ е в с т а в а л а и водили ее в церковь, 23-го после п о л у д н я ей с т а л о хуже, в 10 часов вечера п р и о б щ и л и и п о м а з а л и ее ми­ ром, а в 2 утра она с к о н ч а л а с ь , к а к говорят, л и х о р а д к о ю , кото­ р а я ее все клонила ко сну.— М н о г о несчастных п о т е р я л и в ней свою покровительницу, а воспитательные з а в е д е н и я свою основа­ тельницу и попечительницу. Р о с с и я ей д о л ж н а в с е г д а о с т а т ь с я б л а г о д а р н о ю з а тысячи матерей, которые о б р а з о в а л и с ь ее попе­ чениями; в последние минуты она е щ е з а б о т и л а с ь о в д о в а х , ос­ т а в ш и х с я после убитых офицеров, и она у ж е б ы л а в л у ч ш е м ми­ ре, когда последние ею п о ж а л о в а н н ы е деньги, 15 т ы с я ч , д л я ра­ неных не были еще отправлены на почте.— О н а не н а п р а с н о поставлена была с у д ь б о ю т а к высоко! П о с л е о б е д а , к о г д а началось смеркаться, во время, н а з ы в а е м о е м е ж д у с о б а к о ю и в о л к о м , я сидел у Анны П е т р о в н ы подле С о ф ь и ; ц е л у я ее руку, б л а г о д а р и л я з а н а с л а ж д е н и е , которым она меня д а р и т , н а г р а ж д а е т з а мое д о б р о е поведение; она у в е р я л а , что э т о м у она не причиною и что я не з а с л у ж и в а ю н а г р а д ы , ибо я не т а к о в , каковым д о л ж е н быть; потом с м е я л а с ь н а д о мною, что я верно сделал з а в о е в а н и е дочери моего х о з я и н а , и г о в о р и л а q u e je s u i s s é d u i s a n t , в чем я никак не с о г л а ш а л с я ; она в о о б щ е , к а ж е т с я , была в волнении.— Потом был я у моего х о з я и н а ради дочери, за ней волочился какой-то Хвостов с к р у г л о ю , как месяц, рожею и пустою, как т ы к в а , головою — его семейст­ во п р е ж д е ж и л о в Д е р п т е . 45 46 lib.pushkinskijdom.ru
1828 25 октября. И з д е п а р т а м е н т а з а х о д и л я в л о м б а р д по делу тетки Н а д е ж д ы Г а в р и л о в н ы . Ей вот у ж е более 2 месяцев не в ы с ы л а ю т из П с к о в а с в и д е т е л ь с т в а . Обедал я у б а р о н а по при­ г л а ш е н и ю С о ф ь и . — Я все не д о в о л е н о б р а щ е н и е м ее со мною: или это от того, что я в з в е ш и в а ю к а ж д о е слово на весы подо­ з р е н и я ? — Вечером я ж д а л W e s s e l s и B a y e r , но последний не пришел ко мне, что в е с ь м а д о с а д н о . 26 октября. О б е д а л я у П у ш к и н а , потом был у К н я ж е в и ч а , а вечером з а ш е л к Анне П е т р о в н е . Она, б е д н а я , с т р а д а е т болью в груди и п р о г н а л а меня от себя.— У ней ж е на минуту была и С о ф ь я . — П о - в с е г д а ш н е м у она была л ю б е з н а со мною, г о в о р и л а , ч т о я их з а б ы в а ю и что барон с п р а ш и в а л з а обедом, отчего м е н я нет. Я не хотел бы принять это з а насмешку, но о п а с а ю с ь , не точно л и оно было что-нибудь на т о похожее.— Вот д р у г а я н е д е л я , как я все сочиняю и не могу сочинить письма к А д е р к а с у , — это д о с а д н о . Ж е л у д о ч н а я боль моя проходит; е ж е л и я д о л е е п о ж и в у здесь, т о буду с т р а д а т ь от геморроидов. 27 октября. С е г о д н я я получил письмо от сестры; она пишет что Л и з а с С а ш е н ь к о ю н е р а з л у ч н ы и что эта р а с с к а з а л а про о б е щ а н н ы й портрет. Б е д н а я Л и з а к а ж д ы й день узнает чтонибудь новое про меня, ей мучительное,— надо писать.— Вечером был у Л и х а р д о в а и имел глупость заспорить и р а з г о р я ч и т ь с я с Анной И в а н о в н о й об несносном письме М а к с и м о в и ч а . М е н я и т е п е р ь это сердит: не п р о щ у никогда себе т а к о й нерассудитель­ ности — з а в т р а ж е пойду к ней и буду, сколько умею, с ней лю­ б е з н и ч а т ь . — Я играл т а м в скучную мушку и проиграл 2 р у б л я 50 копеек. Потом з а х о д и л к Анне Петровне и барону. 28 октября. П о у т р у ходил я гулять по Невскому проспекту, не успев окончить к сестре письма по причине прихода ко мне м а л о р о с с а Л и т в и н о в а ; его процессы все еще идут весьма дурно, потому что он ( н е д а е т ) столько денег, сколько нужно д а в а т ь о б е р - с е к р е т а р я м ; я д а л ему е щ е 20 рублей.— К Бегичевым я о п о з д а л о б е д а т ь и д о л ж е н был з а й т и в т р а к т и р ; в о з в р а щ а я с ь оттуда, я нашел письмо от м а т е р и и сестры; она с о г л а ш а е т с я на мое ж е л а н и е вступить в военную службу, вследствие сего я и буду п р и г о т о в л я т ь с я к походу, з а й м у с ь учением к а в а л е р и й ­ ской с л у ж б ы и турецким я з ы к о м . З а согласие матери я не могу ей д о в о л ь н о быть б л а г о д а р н ы м : т о л ь к о ж е л а ю , мне бы хотелось ей д о к а з а т ь , сколько я чувствую ее л ю б о в ь ко мне, сколько сие ценю и к а к бы сердечно хотел ей з а все в о з д а т ь . — Провидение, Бог или собственное с о з н а н и е д о б р а , которое она делает, д а на­ г р а д я т ей ( ! ) — я не в силах. Я хочу быть счастливым д л я того, чтобы, если это в о з м о ж н о , с д е л а т ь ее такою!!! 47 48 47 lib.pushkinskijdom.ru
1828 Окончив письмо к сестре, я (к великой моей д о с а д е ) с 7 д о , 10 часов вечера проспал, а потом пошел к б а р о н у ; т а м был Илличевский и князь Эристов; последний очень п р и я т е н в обще­ стве: он имеет дар п е р е д р а з н и в а т ь и голосом и д в и ж е н и я м и , он равно хорошо представляет первых актеров з д е ш н и х т е а т р о в и ворон, скачущих около кучи выкинутого с о р а . 29—30 октября. П и с а л я к сестре и матери, о б е д а л у б а р о н а . Я купил турецкие р а з г о в о р ы , I ч а с т ь ; во второй части о б е щ а е т Сеньковской и краткую г р а м м а т и к у ; по-моему, г о р а з д о л у ч ш е было бы напечатать п р е ж д е г р а м м а т и к у , а потом у ж е р а з г о в о ­ р ы — тогда и последние были бы понятнее. 30 октября. Вечером у Д е л ь в и г а видел я П л е т н е в а : он учит русскому языку наследника и великих к н я ж е н , п р о воспитание коих р а с с к а з ы в а л он некоторые подробности. Б а р о н ч и т а л свое Видение, писанное р а с с к а з о м русских песен; П а с т у ш е с к а я по­ следняя его идиллия т о ж е очень х о р о ш а . 31 октября. П а в л и щ е в говорил, что будто н о с я т с я слухи о ми­ ре с турками и о конгрессе на сей случай, п р е д п о л а г а е м о м быть: это было бы мне некстати, мои воинственные планы расстроились бы тогда. Теперь все с л у ж а щ и е е з д я т к т е л у по­ койной императрицы. / ноября. Все это в р е м я я о п я т ь ничего п о р я д о ч н о г о не д е л а ю ; н а д о з а н я т ь с я теперь военными н а у к а м и , к у п и т ь учебные кавалерийские книги и пр. Ван дер Вельде я не успею перевести, т а к я и оставлю начатое; п о с т а р а ю с ь н а п и с а т ь ч т о - н и б у д ь об моей студенческой ж и з н и . — В е ч е р о м я был у П а в л и щ е в а , где много было музыкантов, м е ж д у прочими Г л и н к а , который, го­ ворят, лучше сочиняет, чем играет, хотя он в последнем и в е с ь м а и с к у с е н " . — М н е музыка н а п о м и н а л а то Р е б е н т и ш а с д е р е в е н ­ скою моею жизнью, то у д а л ы е студенческие н а ш и к в а р т е т ы , особливо под конец, когда к а ж д ы й играл свое; не д о с т а в а л о только пунша, чтобы д о в е р ш и т ь о б м а н (illusion). 2 ноября. Целое утро просидел я над письмом к А д е р к а с у и все е щ е не написал его!!! П о т о м был я в с п р а в о ч н о м месте; вечером принесли мне письма от м а т е р и и сестры, а в последнем милую приписку от П у ш к и н а , к о т о р а я н а ч и н а е т с я ж е ­ ланием з д р а в и я Т в е р с к о г о Л о в е л а с а С. Петербург­ с к о м у В а л ь м о н у . — Верно он был в весьма х о р о ш е м р а с ­ положении духа и, л ю б е з н и ч а я с т а м о ш н и м и к р а с а в и ц а м и , ч т о б ы пошутить над ними, писал ко мне — но и это очень меня п о р а д о ­ в а л о . — М а т ь посылает мне благословение на войну, а с е с т р а грустит, б е д н а я , — к а ж е т с я , ее д е л а идут к худому концу: это грустно, и не знаю, чем помочь; е ж е л и мне в м е ш а т ь с я в них, то 49 5 5 4 48 lib.pushkinskijdom.ru
1828 во в с я к о м случае будет только х у ж е . — Странное дело: л ю д я м д а ж е и собственный опыт не помогает, когда страсти их вме­ шаются! 3 ноября. Сегодня т о ж е весьма приятно н а ч а л с я д л я меня день получением от Я з ы к о в а письма с посланием к б а р о н у ; он изви­ няется в з а м е д л е н и и ответа на мое письмо обыкновенным р а с ­ стройством своих ф и н а н с о в , а послание к Д е л ь в и г у посылает в д о к а з а т е л ь с т в о с л а б о с т и и н е з д о р о в ь я д у ш е в н ы х сил,— в этом он не совсем неправ: есть п р е к р а с н ы е стихи, но есть и старые о б о р о т ы и мысли. Но д л я меня все, что в ы ш л о из-под пера Нико­ л а я М и х а й л о в и ч а , п р е к р а с н о и т а к ж е милы <!>, как н е ж н ы е у в е р е н и я любовницы в своей страсти пламенному любовнику.— Я/Хотел купить у с т а в ы д л я к а в а л е р и й с к о й с л у ж б ы , но они очень дороги, их 3 части, и к а ж д а я по 20 рублей; т а к ж е я не мог найти о б р а з ц о в мундиров гусарских и уланских полков.— Б а р о н читал мне цензурой пропущенные стихи П у ш к и н а , Б а р а т ы н с к о г о , свои и Вронченкины, которые будут п о м е щ е н ы в «Северных ц в е т а х » . 4 и 5 ноября. Эти д в а д н я я ничего не сделал хорошего: все с о б и р а л с я писать письма и не писал. Я опять отвык от д е л а : к а к с к о р о возьмусь з а перо, то у ж е сон меня и клонит и в голове пусто: Я получил письмо от Л и з ы от 4 о к т я б р я , отосланное п р е ж д е первого ее письма; вот у ж е более двух недель, как она ни ко мне, ни к Анне П е т р о в н е не п и ш е т , — э т о удивительно: верно, ее с л и ш к о м тронуло с л ы ш а н н о е обо мне; Пушкин т о ж е прибавил про б а р о н е с с у — вот в е р н о причины ее молчания; з а в т р а я хочу и к ней писать, если Б о г поможет. И м п е р а т р и ц у вчера положили в гроб и поставили в C a s t r u m d o l o r i s ; и теперь пускают к ней без р а з л и ч и я . В политическом мире о б е щ а ю т нам конгресс и именно в П е т е р б у р г е . Д а й Б о г , чтобы он был и кончился миром: тогда бы искушение мое кончилось.— В ч е р а р а с с к а з ы в а л и , будто бы у м е р л а Е л е н а П а в л о в н а <?>. Константин, говорят, приехал с ю д а . 6 ноября. Обедал я у Ш а х м а т о в а . Наконец у д а л о с ь мне напи­ с а т ь А д е р к а с у ; к сестре и матери я т о ж е писал, а вечер, как всегда почти, был у Анны П е т р о в н ы и б а р о н а . 7 ноября. Всю ночь и утро ишел снег, и у с т а н о в и л а с ь пре­ к р а с н а я с а н н а я д о р о г а ; пушистый мягкий снег мне сильно напоми­ нал п р о ш л ы й год: мое ж и т ь е в Твери, пороши, охоту и любовные мои подвиги; я ж е л а л с н о в а быть т а м , городская ж и з н ь я в л я л а с ь мне во всей своей пустоте, холодности, и я бы с восторгом ее по­ менял на о д н о о б р а з н у ю деревенскую; с а м а я метелица меня радо­ в а л а : я в с п о м и н а л , к а к под таким ж е ветром, в легких санях, я но­ с и л с я по белым р а в н и н а м то к ногам к р а с а в и ц ы , то от нее. Ночь б ы л а , кроме м а л е н ь к о г о ветра, п р е к р а с н а я ; на чистом 52 53 54 55 4 Д н е в н и к и А . Н. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 49
1828 темно-синем небе высоко стоял месяц, резкие, недлинные тени домов л е ж а л и на чистой и яркой белизне снега и д е л и л и у л и ц ы на д в е половины; черта, их р а з д е л я в ш а я , т я н у л а с ь то р о в н а я , то усту­ пами, с о о б р а з у я с ь с неровною высотою зданий.— Я, А н н а П е т р о в ­ на и С о ф ь я М и х а й л о в н а поехали к а т а т ь с я — л е г к о с к о л ь з и л и са­ ни по уезженной у ж е улице, следы полозьев я р к о б л е с т е л и в л у ч а х месяца и п а р а л л е л ь н о тянулись за с а н я м и , летел мелкой снег б р ы з ­ гами из-под копыт л о ш а д и , и д в а с т о л б а п а р а к л у б и л и с ь из ее ноздрей; много саней видно было на Невском проспекте: иные по­ степенно перегоняли нас, другие т а к ж е о т с т а в а л и , и з р е д к а л и х о й извозчик или купец быстро мчалися мимо на р ы с а к а х , которые, к а з а л о с ь , неслись не по воле п р а в я щ и х ими, а к а к б у д т о з а к у с и в удила.— К а т а н и е было весьма приятное, холод к а к - т о ж и в и л и ве­ селил чувства; мы з а е з ж а л и в кондитерскую выпить с а б а й о н у и возвратились домой, довольные прогулкой.— О с т а л ь н о й вечер я просидел у ног Софьи на полу; она б ы л а довольно н е ж н а и п е л а все: «Не искушай меня без нужды в о з в р а т о м н е ж н о с т и т в о е й » etc. 8 ноября. И з департамента я з а х о д и л п о з д р а в и т ь С о ф ь ю с име­ нинами ее отца и б р а т а , а обедал я у Бегичевых, где, р а з у ­ меется, кроме вопросов о матери и сестре да р а з г о в о р о в об т е л е императрицы, ничего з а м е ч а т е л ь н о г о не было с л ы ш н о . К о н с т а н т и н , говорят, очень болен.— Потом пошел я к барону и н а ш е л С о ф ь ю одну: она была очень печальна, и я не мог быть с нею н е ж е н , ибо ее тоска отнимала дух говорить ей что-нибудь на т о п о х о ж е е . Потом пришел барон с Яковлевым, который много п е л . К а к а я прелесть в человеческом голосе! как з а в и д е н д а р музыки; его са­ мостоятельность, независимость д о л ж н ы творить мир н а с л а ж д е ­ ний самодовольных! — М ы ездили опять к а т а т ь с я , ночь б ы л а т о ж е прекрасна, но л о ш а д ь у н а ш е г о извозчика была н е х о р о ш а . 9 ноября.' У барона читал я Я з ы к о в а прежние стихи, к о т о р ы е он еще не знал; из них он похвалил один «Ручей» и г о в о р и л , что они только годны д л я э п и г р а ф о в к р о м а н а м ; я с ним с о г л а с е н : это самые слабые его пьесы и, как к а ж е т с я , первые; последние его послания ко мне (об празднике студентов и о ж у р н а л и с т а х ) т о ж е и к б а р о н у не соответствовали т о ж е моим о ж и д а н и я м ; в них есть хорошие стихи, сильные слова, но нет новых мыслей, о б о р о т ы их д а ж е те ж е . 10 ноября. Сегодня в день именин Л и х а р д о в о й я о б е д а л у нее, сколько успел любезничал и т а н ц о в а л с нею не т о л ь к о в а л ь с , но и французскую кадриль; муж был в большом, к а ж е т с я , с т р а х е , чтобы не подумали, что у него бал в т а к о е печальное и т р а у р н о е время, тем более что он сам н е д а в н о потерял м а л е н ь к у ю д о ч ь . — 5 6 5 7 58 59 60 50 lib.pushkinskijdom.ru
1828 Оттуда я з а ш е л к б а р о н у ; С о ф ь я с м е я л а с ь н а д о мной на счет Л и х а р д о в о й и, сколько мне к а ж е т с я , н а д нетерпением видеть Анну П е т р о в н у ; она б ы л а очень в н и м а т е л ь н а ко мне.— Пришел домой, нашел я письмо от м а т е р и с припиской от б р а т а И в а н а Петро­ вича В у л ь ф <!>. М а т ь , по з а б о т л и в о м у своему нраву, беспокоится об моем вступлении в с л у ж б у и, к а ж е т с я , ж е л а л а бы меня видеть в г в а р д и и — со временем это в о з м о ж н о , — а И в а н Петрович пеняет мне з а мое молчание и с п р а ш и в а е т о том, об чем у ж е я ему писал. // ноября. С е г о д н я я пошел поутру с в и з и т а м и (я не з н а ю русского с л о в а о д н о з н а ч у щ е г о , р а з в е : н а в е щ а т ь ) . П о г о д а была очень д у р н а я : п р е к р а с н а я з и м а , п р о с т о я в ш а я 3 д н я , е щ е вчера с о в е р ш е н н о с о ш л а , д о ж д ь и с л я к о т ь осенняя з а м е н и л и ее; на Л и ­ тейной встретил я н а с л е д н и к а : з а в и д е в издали, я хотел, чтобы не к л а н я т ь с я ему, перейти на другую сторону улицы, но г р я з ь удер­ ж а л а меня, ворот или д в е р е й т о ж е не случилось, в которые м о ж н о бы мне взойти, и, н а х м у р я брови, д о л ж е н был поклониться. Стран­ на т а к а я н е п р и я з н ь во мне к в л а с т и и всему, что близко к ней; с а м ы е л и ц а ( н а п р и м е р , г о с у д а р я ) я скорее люблю, чем не л ю б л ю , но коль скоро я в них в и ж у с а м о д е р ж ц е в , то невольное о т в р а щ е н и е о в л а д е в а е т мною, и я чувствую какое-то ж е л а н и е про­ т и в о д е й с т в и я ( b r a v e r ) , к а к д о к а з а т е л ь с т в о , что не с т р а ш у с ь их, п р е н е б р е г а ю ими.— П о о б е д а в у П у ш к и н ы х , я поехал с б а р о ­ ном, С о ф ь е й и Анной П е т р о в н о й к телу императрицы.— В пер­ вый р а з я входил в этот дворец. Идучи по широкой лестнице и по высоким переходам, я вспоминал наших царей, что они т а к ж е ходили з д е с ь , как мы, а имя их скоро, т а к ж е к а к и наши, з а б ы т о будет — неприятен вид этих пустых и совершенно голых з а л , где только кой-где ш а т а е т с я л а к е й или стоит часовой. Я прошел з а л у с п о р т р е т а м и генералов, не успев взглянуть на них: ж а л ь , что они т а к высоко повешены, что нельзя рассмотреть в е р х н и е . — Н а к о ­ нец в одной из комнат увидели мы толпу к р у ж а щ е г о с я н а р о д а (его в п у с к а л и с д р у г о г о п о д ъ е з д а ) , который к а к длинной полосой обойдя одну з а л у , т я н у л с я в другую; нас провели прямо попе­ рек этого круга, м и м о к а р а у л а в печальную з а л у ( C a s t r u m doloris). 61 П е р в ы й предмет, который нам бросился в г л а з а , был священ­ ник, ч и т а в ш и й евангелие, д а л е е в л е в о виден был к а т а ф а л к с гро­ бом на нем, покрытым порфирой; толпа н а р о д а , д е ж у р н ы х при­ д в о р н ы х м у ж ч и н и ж е н щ и н , о ф и ц е р о в , кадетов и гренадеров т а к были п е р е м е ш а н ы м е ж д у собой и т а к было тесно, что целое не име­ ло ничего порядочного, чинного и печального*. Д ы м от разных * На полях против этого описания — карандашный 51 lib.pushkinskijdom.ru рисунок залы.— Ред.
1828 курений и от свеч, з а к о п т и в совершенно у б р а н н ы й верх к а т а ­ ф а л к а , был т а к густ, что не видно было потолка; к о м н а т а б ы л а несообразно м а л а и к а з а л а с ь совершенно з а г р о м о ж д е н н о ю . — Вот что мог я заметить в несколько минут п р е б ы в а н и я моего у т е л а ; я о ж и д а л , что эта картина пышности и печали п р о и з в е д е т впе­ чатление в душе, оставит что-нибудь после себя в п а м я т и , — ни­ мало, я был там как бы в м а с к а р а д е . 12 ноября. Поутру я рано вышел из дому п о с м о т р е т ь на ге­ рольдов, но я не увидел их, а заходил в К а з а н с к у ю ц е р к о в ь , где служил митрополит. П о о б е д а в у П а в л и щ е в а , я е з д и л вместе с ним к Александру Ивановичу на Выборгскую сторону. 13 ноября. В 9 часов утра поехал я с Д е л ь в и г а м и и Анной Петровной в П а в л о в с к и е к а з а р м ы , чтобы оттуда с м о т р е т ь на по­ гребение императрицы; мы н а ш л и у ж е войска п о с т а в л е н н ы м и по обеим сторонам Миллионной улицы, от самого З и м н е г о д в о р ц а до Ц а р и ц ы н а луга и оттуда до Воскресенского моста. И з з а н и м а е ­ мого нами окна в одной офицерской комнате стечение н а р о д а , ра­ зумеется, было чрезвычайно, следственно, были и о б ы к н о в е н н ы е происшествия, случающиеся в таких о б с т о я т е л ь с т в а х , к а к т о : споры народа с полициею, д а в к а и т. п. В час пополудни н а ч а ­ лось шествие, потянулись р а с п у щ е н н ы е шляпы и черные п л а щ и , з а ними гербы губерний, царств, цехов, печальные к а р е т ы и все при таких случаях следующее. 14—20 ноября. Вот около недели, что я л е н и л с я и не п и с а л , — у меня накопилось к этому времени много писем; на 3 п и с ь м а Л и з ы я отвечал двумя; она п р и с ы л а л а письмо Анны П е т р о в н ы , в котором т а уверяла, что я ее не люблю,-— надеюсь, что послед­ ние мои письма уверят ее в противном; к матери и сестре я т о ж е несколько р а з писал и говорил о намерении моем вступить в воен­ ную службу. Все время я болен был г е м о р р о и д а м и , к о т о р ы е , к а ж е т с я , открылись задним проходом, и теперь я е щ е н е з д о р о в ; меня уверяли, что это з д о р о в а я болезнь и что с нею д о ж и в а ю т д о глубокой старости ( S t e i n a l t ) . Я был у W e s s e l s с B a y e r , которому отдал письмо Франциуса; он з в а л меня вместе о т п р а в и т ь с я к П а с кевичу-Эриванскому, но мне к а ж е т с я это с л и ш к о м д а л е к о . — К а к обыкновенно, я бывал к а ж д ы й день у б а р о н а и Анны П е т ­ ровны. 21 ноября. Сегодня я было хотел п о б ы в а т ь у М и л л е р а , Ш а х м а ­ това и Энгельсона, но нигде не был, а обедал у Анны П е т р о в н ы , а остаток д н я просидел д о м а и читал китайский р о м а н . В с п р а ­ вочном месте я не нашел ничего з а м е ч а т е л ь н о г о в г а з е т а х . С у д я по грамоте на Андреевский орден Д и б и ч у , война у н а с непремен­ но продолжится, следственно, и я поеду туда ж е . Я п и с а л с е г о д н я 6 2 52 lib.pushkinskijdom.ru
1828 к м а т е р и , а получил п и с ь м о от Л и з ы : она ж а л у е т с я на молчание. С е г о д н я вечером от сильного морского ветра в о д а н а ч а л а сильно п о д ы м а т ь с я ; около 9 ч а с о в у ж е она выступила из Фонтанки, а те­ перь, в е р о я т н о , е щ е в ы ш е ; не будет ли повторения 7 ноября 1 8 2 4 ? — Н е д а в н о я п р о ч и т а л роман итальянского W . S c o t t a M a n ­ zoni «Сговоренные». К а к к а р т и н а нравов того времени ( н а ч а л о X V I I с т о л е т и я ) в И т а л и и и как описание некоторых происшест­ вий, к а к т о : холода в М и л а н е , моровой я з в ы и частью прохода немецких войск, он з а с л у ж и в а е т б о л ь ш у ю похвалу; особенно два первых несчастия х о р о ш о р а с с к а з а н ы , про последние мы более с л ы ш и м , чем видим, к а к от мимо нас п р о л е т а ю щ е й ночью стаи птиц мы с л ы ш и м шум, не видя их.— Менее х о р о ш о выведены лицы, их черты не резки и не сильны; е щ е менее можно похва­ л и т ь с а м у ю д р а м у : з а в я з к а не з а н и м а т е л ь н а , есть вводные л и ц а , которые совсем не н у ж н ы , ход происшествий не ж и в , нет постепен­ но в о з р а с т а ю щ е г о интереса, и оный совершенно кончится п р е ж д е , н е ж е л и сочинитель окончит свой р а с с к а з , который сверх того е щ е ч р е з в ы ч а й н о длинен. 22 ноября. Н е с м о т р я на свидетельство, присланное из П с к о в ­ ской г р а ж д а н с к о й п а л а т ы , я в и л о с ь новое препятствие получению денег Н а д е ж д ы Г а в р и л о в н ы : в доверенности К а т е р и н ы И в а н о в н ы не с к а з а н о именно, что она д а е т м у ж у право з а к л а д ы в а т ь имение, оттого н у ж н о новое в е р ю щ е е письмо — это д о с а д н о . Чтобы по­ говорить об этом, я проездил к Александру мои последние деньги и к тому ж е е щ е по-пустому, ибо не н а ш е л его д о м а . О б е д а л я у б а р о н а — и после сидел один с Софьей: она б ы л а нежна, и, несмотря на чеснок, я обнимал и целовал ее; только что я успел выйти, к а к п р и ш л а к ней Анна П е т р о в н а — хорошо, что не несколькими м и н у т а м и р а н е е . Вечером я был у П а в л и щ е ­ вых. 23 ноября. О б е д а л я у П а в л и щ е в а , который после пришел ко мне и пробыл целый вечер; говорили мы все более про 2-ую а р м и ю и В и т г е н ш т е й н а , я р а с с п р а ш и в а л о гусарских и уланских полках. 24 ноября. Е к а т е р и н и н д е н ь я ходил п о з д р а в и т ь Симанскую и Б е г и ч е в у , после я о б е д а л у первой. Прогулка т а к а я в Коломну, а оттуда в Сергеевскую и н а з а д о т о з в а л а с я сильно у меня в ногах; после о б е д а был я у Вессельса с Б а й е р о м , оттуда, не н а ш е д Л и х а р д о в а д о м а , я был у б а р о н а . Т а м видел я Титова, сотрудника « М о с к о в с к о г о вестника», и Т у м а н с к о г о ( б р а т а Федора Туманс к о г о ) . С о ф ь я у п р е к а л а меня в нежности к ней — и была со мною е щ е н е ж н е е п р е ж н е г о , чесночный д у х (третьего д н я она с м у ж е м много его е л а ) не о т н и м а л более ничего от сладости поцелуев — 63 64 53 lib.pushkinskijdom.ru
1828 она сидела у фортепиан, и, стоя перед нею на колене, мне л о в к о было ее обнимать, тогда когда ее р у к а о к р у ж а л а мою шею... Т а к н а ш а воля с л а б а , наши намерения противоречат с л о в а м — после к а ж д о г о поцелуя она з а к р ы в а л а л и ц о и с т р а д а л а от того, что сде­ л а л а и что готова была снова повторить,— я м о л ч а л , не смел не только у т е ш а т ь или р а з у в е р я т ь , но д а ж е говорить; о с т а в л я л ее и бегал по комнате. Н а д о кончать н а с л а ж д а т ь с я , з а б ы в все, или совсем не искушать себя н а п р а с н о . 25 ноября. Поутру писал я к Л и з е , а потом, з а ш е д ш и к б а р о н у , я остался т а м целый день; вечером был там И в а н Я к о в л е в и ч Туманский и Сомов. М ы просидели д о 2-х ч а с о в ; С о ф ь я б ы л а к а к всегда мила, но мы не имели с л у ч а я быть очень н е ж н ы м и . — П р и ш е д ш и домой, я нашел письмо от Ф р а н ц и у с а , который з о в е т меня на свадьбу, имеющую быть через три недели; т я ж е л о мне будет, если я принужден буду не исполнить о б е щ а н и я и не поеду к нему: теперь я не п р е д в и ж у никакой в о з м о ж н о с т и исполнить мое ж е л а н и е , однако не т е р я ю е щ е н а д е ж д ы , — 500 рублей д о ­ вольно бы мне было на эту поездку,— но где их в з я т ь ? 26 ноября. При мне получили П у ш к и н ы письмо ото Л ь в а из Т и ф л и с а ; к а к Н а д е ж д а Осиповна о б р а д о в а л а с ь е м у — е с л и бы он это видел, верно ч а щ е и б о л ь ш е бы писал: с м о т р я на нее, я д у м а л : т а к и моя мать будет р а д о в а т ь с я , когда я б у д у п и с а т ь с Д у н а я . — Время приходит, что и мне пора будет е х а т ь , р а с с т а т ь ­ ся со всем, что я з н а ю , что л ю б л ю ; я д о л ж е н буду ж и т ь с людьми совершенно другого рода, и, может быть, Б о г з н а е т какими! — но это мелочь, пустота: я д о л ж е н п р и в ы к н у т ь ж и т ь с самим собою; кто ж е л а е т достигнуть чего-нибудь, п р о и з в е с т и из самого себя что-нибудь достойное, д о л ж е н быть д о в о л е н с а м се­ б е . — Я вечером был дома, чтобы писать письма, и приготовил к отправлению к матери, сестрам и к Л и з е . 27 ноября. Были у меня Б а й е р и Вессельс, а вечером п р и е х а л Петр Маркович из Твери совсем н е о ж и д а н н о . Л и з а ж а л у е т с я на мое молчание и говорит, что получила только 2 п и с ь м а от м е н я ; это удивительно, тогда когда я к ней писал о к о л о 6 р а з . — Она мне прислала выписку из « З а п и с о к современницы» (les M é ­ m o i r e s d ' u n e C o n t e m p o r a i n e ) , письма N a p o l é o n к J o s é p h i n e : они очень хорошо написаны и очень нежны. 28 ноября. Петр М а р к о в и ч у меня остановился; к нему с е г о д н я приходила Анна Петровна, но, не з а с т а в его д о м а , мы б ы л и од­ ни. Это д а л о мне случай ее жестоко обмануть (la r a t é ) ; мне самому досаднее было, чем ей, потому что я уверил ее, что я р а н е е кончил, а в самом деле не то было, я увидел с е б я б е с с и л ь н ы м , это досадно и моему самолюбию убийственно.— Н о з а т о вечером 65 6 6 54 lib.pushkinskijdom.ru
1828 мне у д а л о с ь так, к а к е щ е никогда не у д а в а л о с ь . — С о ф ь я была т о ж е д о в о л ь н о н е ж н а , но не хотела меня поцеловать. Я з а к а з а л себе новую печать — и р а с с к а я л с я потом в этой издержке; моего Б а й р о н а я т о ж е отдал переплесть. 29 ноября. С е г о д н я я т о ж е получил от Л и з ы письма от 4 по 8 число и посылку с в я з а н ы м галстухом д л я дороги: письма очень н е ж н ы ; я пришел из д е п а р т а м е н т а и тотчас сел отвечать на не­ го <!>; д о 7 часов я п и с а л , а потом пошел к Н а д е ж д е Гавриловне, но не н а ш е л д о м а ; потом к а т а л с я с бароном и с Анной Петровной, у которой пробыл и вечер. 30 ноября. Сегодня целый день пробыл я д о м а , ходил к Бегиче­ вым, но они у ж е о б е д а л и , Анны Петровны я т о ж е не з а с т а л д о м а , а С о ф ь я вечером была нездорова и л е ж а л а в постеле, следственно, я никого не в и д а л . П о с л е обеда (не моего, потому что я не о б е д а л ) писал я к Л и з е и получил е щ е письмо от нее от 17 числа. Н а д о от­ вечать Ф р а н ц и у с у и Я з ы к о в у , особенно первого п о з д р а в и т ь д о л ж ­ но с с в а д ь б о ю . / декабря. П о у т р у я ходил в справочное место, оттуда з а х о д и л в юнкерскую школу, где видел Д и р и н а и б р а т а Ш е п е л е в а ; в ка­ морах все очень чисто и порядочно, но не з а м е т н о следа, чтобы кто-нибудь из воспитанников чем-либо з а н и м а л с я . П о о б е д а в у П у ш к и н ы х , я был н а в е ч е р е у М е ж у е в а (чиновника н а ш е г о о т д е л е н и я ) , который п р а з д н о в а л свое обручение, или что-то на то п о х о ж е е на то <!>. Я немного т а н ц о в а л , ибо ни одной девушки не было, к о т о р а я бы, по крайней мере, порядочно т а н ц о в а л а ; одна невеста т о л ь к о д о в о л ь н о хорошо, но и то не очень: м о л о д е н ь к а я к у п е ч е с к а я д о ч к а — вот и все.— Б ы л там на д н я х из Тульчина п р и е х а в ш и й а д ъ ю т а н т Б и с т р о м а , который много р а с с к а з ы в а л про войну и о с а д у В а р н ы . Он был в отряде, которой послан был з а л и м а н против турок О м е р а Ваиоси. Их было не более 5000 про­ тив 30 т ы с я ч турок. Он х в а л и л их к а в а л е р и ю с очень длинными т р о с т н и к о в ы м и пиками. П е х о т а т о ж е регулярно обучена и ходила на штыки, но, н а ш е д на П а в л о в с к и х усачей, она, р а з у м е е т с я , не у с т о я л а . К а з а ч ь я а р т и л л е р и я о т л и ч и л а с ь в этом отряде, особенно один артиллерийский о ф и ц е р С у в о р о в : быстротою своих движений и меткостью выстрелов он з а с т а в и л турок у з н а т ь себя. Без при­ к р ы т и я один носился он в а в а н п о с т а х ; п о д ъ е з ж а я на близкое рас­ стояние, пока н е п р и я т е л ь не успевал опомниться, он у ж е картечами его б и л . — Д а ж е он о с т а в а л с я ночью на форпостах с орудиями. Г о в о р я т , н е к р а с о в ц ы с л у ж а т в турецкой артиллерии, как н а ш и к а з а к и ; они н а с т о я щ и е н а ш и м у ж и к и , сохранили обычаи и язык турецкий. П р а в и т е л ь с т в о м они в е с ь м а довольны и говорят, что х о р о ш о бы, если русский ц а р ь их т а к берег, к а к с у л т а н . — 55 lib.pushkinskijdom.ru
1828 В цепи они говорят с н а ш и м и к а з а к а м и и п е р е з ы в а ю т к себе их, говоря: вы едите черные сухари, а мы белые . 2 декабря. Н а в е щ а л я поутру Н а т а л ь ю В а с и л ь е в н у и М и л л е ровых, обедал у Бегичевых, где П а в л а И в а н о в н а б о л ь н а л е ж и т в постели, к а к говорят, ж е л у д о ч н о ю л и х о р а д к о ю ; о т т у д а ходил я к Н а д е ж д е Гавриловне, играл т а м с N e t t y и с А д а д у р о в о й ( к р а с а ­ вицей П е т р у ш и ) в слова, которые д о л ж н о о т г а д ы в а т ь по послед­ ним слогам, и наконец был у б а р о н а ; С о ф ь я М и х а й л о в н а б о л ь н а зубами; т а м был Илличевский. В ч е р а ш н е ю ночью в ы п а л б о л ь ш о й снег, и, к а ж е т с я , зимний путь установится, т а к что мы на с а н я х можем выехать отсюда. Около 15 числа обещает П е т р М а р к о в и ч выехать отсюда — мне бы очень б ы л о это приятно. 3 декабря. Обедал я с н а ч а л а с одной Софьей, а п о д конец обе­ д а приехал и б а р о н . — П о с л е обеда я проспал у А н н ы П е т р о в н ы , а вечер д о м а читал « К р а с а в и ц у Пертскую», один из последних романов W . S c o t t ' a . Он, к а ж е т с я , во всех сочинениях своих остается р а в н о занимателен от соединения исторического описа­ ния с описанием н р а в о в , времени вообще, с ч а с т н ы м и л и ц а м и . 4 декабря. Я заходил в д е п а р т а м е н т с тем, чтобы п о л у ч и т ь за два месяца следующее мне с к р о м н о е , б е д н о е мое ж а л о в а ­ ние, но не было экзекутора; в отделении Ш а х м а т о в а не б ы л о т о ж е и с т а р ш е г о н а ч а л ь н и к а по с л у ч а ю именин ж е н ы первого. Я сходил поздравить ее и был п р и г л а ш е н на в е ч е р . — В о з в р а щ а ­ ясь домой, я , к удивлению моему, н а ш е л у с е б я м о е г о с т о л о ­ н а ч а л ь н и к а П л а т у н о в а и, судя по времени д н я , в с л и ш к о м ве­ селом расположении духа. Я д о г а д а л с я тотчас <о> причине сего посещения, взглянув на в л а ж н ы е , т у м а н н ы е г л а з а и в с п о м н и в , что я с л ы ш а л про его склонность к хмельному.— С к о л ь к о я ни л ю б л ю вино, пенящееся в дружественной ч а ш е и о ж и в л я ю щ е е беседу, согревая ум, сердце; к а к ни весело иногда видеть п р и я т е л я , кото­ рого головою з а в л а д е л хмель и которого я з ы к без воли г о в о р я щ е г о передает мысли скорей, чем они с о с т а в я т с я в д у ш е , — но в и д пьяного просто неприятен, ж а л о к и мне.— Вечером я т а н ц о в а л у Ш а х м а т о в а . Там были: дом Всеволодского, его п о б о ч н а я д о ч ь , к н я ж н а Ш а х о в с к а я и пр. Было е щ е д в а молодых ч е л о в е к а , братья*. Танцы не очень хорошо ишли за недостатком и г р а ю щ и х на фортепьяно и танцующих. В а л ь с и р у ю с одною р о с к о ш н о ю , хо­ рошо сотворенною и молодою вдовою, к о т о р а я и л и ц о м не д у р н а , я заметил, что в это время м о ж н о сильно д е й с т в о в а т ь на ч у в с т в е н ­ ность ж е н щ и н ы , устремляя на нее свою волю. О н а в н е в о л ь н о е 7 6 6 69 * На полях вписано: Атрешьевы.— Ред. 56 lib.pushkinskijdom.ru
1828 п р и ш л а смятение, когда, мерно, с л а д о с т р а с т н о вертяся, я глядел на нее, к а к бы г л а з а м и ж е л а я перелить негу моих чувств: я буду д е л а т ь опыты, особенно с ж е н щ и н а м и горячего темперамента. С к н я ж н о й Ш а х о в с к о й один из б р а т ь е в глупо нежничал и рев­ новал м е н я к ней, потому что она о б р а щ а л а с ь несколько р а з ко мне, а о н а и все прочие с м е я л и с ь н а д ним. М н е ж а л ь , что я не п о д д е р ж а л з н а к о м с т в а с В с е в о л о д с к и м и , — т е п е р ь поздно. 5 декабря. П о у т р у ходил я на второй торг имений д л я Пет­ ра М а р к о в и ч а , а о с т а л ь н о е в р е м я д н я провел я у б а р о н а и Анны П е т р о в н ы . — Б а р о н р а с с п р а ш и в а л меня об намерении моем идти в военную с л у ж б у , у д и в л я л с я ему и представлял все невыгоды его. Т а к и е слова, а о с о б л и в о л ю б о в ь к спокойствию и удовольст­ вия светской здешней ж и з н и , с и л ь н о стали бороться с мужествен­ ным моим намерением; все выгоды здешней ж и з н и : приятное об­ щ е с т в о , л е г к о с т ь з а н я т и й с л у ж б ы , способность к учению и р а с ­ ш и р е н и ю знаний, н е п р и н у ж д е н н о с т ь и б о л ь ш а я свобода поступ­ ков — я в л я л и с ь мне в о всем своем блеске, м е ж д у тем как труд­ ность, опасность и неприятность военной ж и з н и е щ е разительнее к а з а л и с ь от с р а в н е н и я . Весь вечер такие мысли, сравнение одной ж и з н и с д р у г о ю меня т р е в о ж и л и ; мое намерение перемены о б р а з а ж и з н и н а ч а л о к о л е б а т ь с я , я стал с о ж а л е т ь , что т а к много говорил, и в з д у м а л , что из Твери е щ е м о ж н о сюда воротиться, с д е л а в , к а к будто я ездил на п р а з д н и к и в отпуск. Но возвышен­ нейшие ч у в с т в а , ж е л а н и е прочной с л а в ы и д о с т и ж е н и я какой-ни­ будь достойной цели в о с т о р ж е с т в о в а л и над с л а б о ю ж е н о о б р а з н о ю склонностью к неге и н а с л а ж д е н и я м : я решился снова отречься от у д о в о л ь с т в и й общественной ж и з н и , п о ж е р т в о в а т ь в с е м р а д и од­ ной в о з м о ж н о с т и д о с т и г н у т ь в с е г о . — И теперь я радуюсь, что имел с т о л ь к о силы у с т о я т ь против стольких приманок.— О с т а в ­ шись з д е с ь , я чувствую, что во мне бы заснуло ж е л а н и е усовер­ ш е н с т в о в а н и я с а м о г о ; я бы привык к бездействию, которое и те­ перь, я з а м е ч а ю , у ж е менее тягостно мне; в мелочных, бесполез­ ных д л я ума и сердца у д о в о л ь с т в и я х я бы провел лучшие мои л е т а , а к чему я после полезен бы был с моим безнаитием и не­ способностью? — С л а в а Богу, с л а в а Богу! Я т е п е р ь могу н а д е я т ь с я ч е м - н и б у д ь быть полезну себе и человечеству! Е ж е л и ж е Провиде­ нию у г о д н о будет пресечь мою безвременную ж и з н ь , т о я верю, что Е г о п р е м у д р о с т ь устроит это к лучшему; д о б р о , которое я мог с д е л а т ь , выполнит т о г д а другой, достойнее меня, и д а ж е б л и ж н и е мои, верно, не потерпят от т о г о . — А смерть? — она всегда неиз­ б е ж н а , р а н о или поздно; т а к к чему ж е об ней з а б о т и т ь с я и опа­ с а т ь с я ее! Аминь! 6 декабря. Николин д е н ь я д е л а л некоторые посещения, но не 57 lib.pushkinskijdom.ru
1828 з а с т а в а л д о м а ; обедал у Н а д е ж д ы Г а в р и л о в н ы , а вечером з а х о ­ дил к моему хозяину, а после к барону.— С о ф ь я все р а с к а и в а е т с я в нежностях ко мне и винит себя. 7 декабря. В департаменте я у з н а л , что ж а л о в а н ь я мне не на­ значено. Я не понимаю от<чего>, и если бы я о с т а л с я , т о д о л ж н о бы было у з н а т ь почему, теперь ж е мне все р а в н о . — О ч е н ь неприят­ но, что по сю пору не в ы ш л о из С е н а т а п е р е и м е н о в а н и е мое, потому что аттестаты мои теперь т а м и я их получить не могу, что меня з а с т а в и т взять т о л ь к о отпуск на 28 дней или более, пока не придет решение С е н а т а . Через несколько дней м о ж н о мне, к а ж е т с я , будет ехать отсюда с Петром М а р к о в и ч е м , к о т о р о г о по­ купка, по-видимому, не состоится. Н у ж н о мне с д е л а т ь некоторые покупки, а денег у меня е щ е нет; много хлопот на эти дни мне будет. 8 декабря. З а ш е д ш и на минуту в д е п а р т а м е н т , где я н а п и с а л черновое прошение в отпуск, поехал я в Сенат, в герольдию, где узнал, что д е л о об переименовании меня в 12-ый к л а с с у ж е оконче­ но; д л я подписания оно находится теперь у министра п р о с в е щ е н и я и на этих д н я х будет отправлено в д е п а р т а м е н т . Э т о , конечно, хо­ рошо, но л у ч ш е бы было, если бы т е п е р ь все у ж е кончено б ы л о и я бы мог получить при отставке и мои д и п л о м ы , н е о б х о д и м о нужные д л я вступления в военную с л у ж б у . Т е п е р ь п р и д е т с я мне ехать с одним отпуском. Я з а к а з а л себе с а б л ю и н а ш е л про­ д а ю щ и е с я пистолеты: т а к и м о б р а з о м , самым н у ж н ы м я у ж е з а ­ пасся. Я купил Гнезиуса немецкую г р а м м а т и к у и о т ы с к а л сочине­ ния Б е с с м а р к а о тактике к а в а л е р и и ; всех купить д о р о г о , а не­ которые непременно нужно. Таким о б р а з о м , я н а ч и н а ю приго­ т о в л я т ь с я к военной ж и з н и моей; р е ш е н о — я н а т а ч и в а ю мой меч боевой, который, может статься, не отразит и п е р в о г о в р а ж ь е г о у д а р а — кто знает? 9 декабря. Я был у Бегичевых, где довольно д о л г о просидел после обеда, приготовляя корпию; после сидел у своего х о з я и н а с з а б а в н о й его дочерью, а оттуда пошел к б а р о н у . — Я получил от матери и Л и з ы письма; п е р в а я пишет об о к о н ч а т е л ь н о й сдел­ ке касательно имения и зовет меня скорее приехать, а в т о р а я го­ ворит обыкновенные нежности и ж д е т меня т о ж е — с к о р о испол­ ню я их ж е л а н и е . 10 декабря. Наконец я з а к а з а л д л я сестры р а м у к ее п о р т р е т у Б а й р о н а . И з департамента я ходил искать часов д л я с е б я и М и шй — д л я них и других р а з н ы х покупок н у ж н о мне будет о к о л о 400 р у б л е й . — Я еще все не з н а я , проситься ли мне в о т п у с к или прямо в отставку: з а в т р а поутру сходить н а д о п о г о в о р и т ь об этом с Ш а х м а т о в ы м . О б е д а л я у Анны П е т р о в н ы с П е т р о м 70 58 lib.pushkinskijdom.ru
1828 М а р к о в и ч е м , а после проспал и просидел д о м а , з а то хочу как м о ж н о п о з ж е лечь с п а т ь . Этими д н я м и н а д о н а п и с а т ь последнее письмо отсюда к Я з ы к о в у — я по сю пору не отвечал на его по­ следнее. Я видел Вронченкин перевод « Г а м л е т а » : он хорош, но стихи все е щ е не г л а д к и и т я ж е л ы у переводчика, хотя перевод его и д о л ж е н быть верен и б л и з о к к оригиналу. Н е л ь з я то ж е с к а з а т ь про переводы Ш и л л е р а ( W a l l e n s t e i n ) и Гете (Götz) Шев ы р е в а , я з ы к в них н е с р а в н е н н о х у ж е , и сверх того еще они не верны, к а к говорят с р а в н и в а в ш и е их.— Вронченко напомнил мне теперь отрывок, переведенный П л е т н е в ы м т о ж е из Ш е к с п и р а : при­ з н а н и е в л ю б в и Р о м е о и Юлии, когда ночью из саду Р о м е о через окно р а з г о в а р и в а е т с Юлиею; эта сцена есть одна из прекрас­ нейших, которые н а п и с а л Ш е к с п и р ; простота, невинность и сила чувств Ю л и и в ней прелестны, восхитительны — з а т о и П л е т н е в п р е к р а с н о нам ее п е р е д а л ; он д а л е к о оставляет з а собой н а ш е г о д е р п т с к о г о п е р е в о д ч и к а . — В п я т н и ц у — 1 4 число, следственно, через 4 д н я и р о в н о через год после моего о т ъ е з д а из Тригорского, я д у м а ю в ы е х а т ь отсюда. С какими удалыми н а д е ж д а м и я ехал сюда! — и с к о л ь к о их исполнилось? — ни одной!.. Т е п е р ь их т о ж е много в груди, но через год им т а к а я ж е будет с у д ь б а , м о ж е т с т а т ь с я , и всю ж и з н ь ! * В таком слу­ ч а е вопрос Г а м л е т а : « Б ы т ь или не б ы т ь » — с а м р а з р е ш и т с я все равно.* // декабря. П о д а л я просьбу об отставке меня из с л у ж б ы и н а д е ю с ь скоро получить оную. П е т р а М а р к о в и ч а з а д е р ж и в а ю т в л о м б а р д е , не в ы д а в а я ему денег: о б е щ а л и п р е ж д е в ы д а т ь з а в т ­ ра, а т е п е р ь отсрочили д о четверга, а может быть, и д о б у д у щ е г о вторника; весьма д о с а д н о , если нам придется т а к долго о ж и д а т ь по-пустому деньги и т е р я т ь в р е м я . — Весь день я пробыл у б а р о н а . С о ф ь я очень б ы л а м и л а со мною, у в е р я л а , что ей т я ж е л о будет р а с с т а в а т ь с я со мною и что часто вспоминать будет обо мне.— Т а м был П л е т н е в и П о д о л и н с к и й , т а к ж е один поляк Ж е л ь в е т р , который п р и е з ж а л з а г о в а р и в а т ь з у б н у ю боль С о ф ь и ; он очень сме­ шил нас своим о б р а щ е н и е м . 12 декабря. В д е п а р т а м е н т е я отдал на гербовую бумагу — на п р о и з в о д с т в о д е л а по просьбе об моем увольнении: всего 9 руб­ л е й мне э т о стоит п о к у д а . О в о з в р а щ е н и и дипломов моих нужно, к а к г о в о р я т , с д е л а т ь особенное отношение в герольдию. Я д у м а ю , 71 72 73 74 77 * На полях приписано: «Предчувствие сбылось. 5 ноября 1829. Сарыкиой». — Ред. * На полях: «Пустая фраза» <?>—Ред. 59 lib.pushkinskijdom.ru
1828 что я и без них могу обойтись. Петру М а р к о в и ч у о б е щ а ю т в пят­ ницу (14) выдать деньги, следственно, в субботу м о ж н о нам будет выехать: д а й Бог успеть нам в нашем намерении. О б е д а в у П у ш ­ киных, узнал я, что Александр Сергеевич уехал из М а л и н н и к о в и у ж е в Москве теперь , — ж а л ь , что я его не з а с т а н у у нас. Вечер я провел у барона; Эристов был т а м очень з а б а в е н , С о ф ь я , не­ смотря на зубную боль, в минуты отдыха была л ю б е з н а , т. е. н е ж н а , охала, что желает, чтобы зубы ее болели, пока я не уеду, чтобы развлечь себя тем; это очень мило и хорошо с к а з а н о . 13 декабря. Я е щ е не получил отставки. Ходил смотреть саблю; она готова, а пистолеты н а ш е л я у ж е п р о д а н н ы м и : это меня очень расстроило на целой д е н ь , я был не в д у х е , просидел дома после обеда, а вечер проспал у Анны П е т р о в н ы . Д е л ь в и г о в целой день я не видал и по-пустому ездил о б е д а т ь к Б е г и ч е в ы м . 14 декабря. Наконец Петр М а р к о в и ч получил деньги, и я с 400 рублями поехал д е л а т ь покупки и п р о щ а л ь н ы е мои п о с е щ е н и я ; но в это утро я не успел всех с д е л а т ь , т а к ж е не получил я и от­ ставки — з а в т р а обещают ее мне о т д а т ь . — С е г о д н я п а м я т ь б у н т а , служили панихиду по М и л о р а д о в и ч у в Невском м о н а с т ы р е ; но сколько людей верно п л а к а л о и об несчастных, к о т о р ы е п е р е ж и ­ ли и не пережили этот день!! Мир окончившим! и д а п р е к р а т и т судьба скоро с т р а д а н и я е щ е ж и в ы х ! — П о с л е 10 ч а с о в я п р и е х а л к барону. С о ф ь я еще больна, но з у б ы ей у ж е з а г о в о р и л п о л я к : они перестали болеть. Она была очень л ю б е з н а , т о л ь к о не уда­ лось мне ни на минуту остаться с ней н а е д и н е . — З а в т р а я буду т а м обедать, а оттуда тотчас мы и намерены о т п р а в и т ь с я в путь. 7 5 lib.pushkinskijdom.ru
5 января. Старица. Вот скоро целый месяц, что я не писал; тому причина то, что я оставил П е т е р б у р г и кочую теперь в С т а р и ц е и ее окрестностях. Вот с с а м о г о Р о ж д е с т в а я ж и в у здесь; с матерью и сестрою Анною мы п р и е х а л и провести здесь С в я т к и , после при­ е х а л а Е в п р а к с е я от П а в л а И в а н о в и ч а , а перед нею С а ш а с Л и ­ зой. В с я к и й день, и почти целый, мы бываем у В е л ь я ш е в ы х ; т а м я занимаюсь с здешними красавицами: Катинькою, Машенькою 61 lib.pushkinskijdom.ru
1829 Борисовой и Н а т а л ь е ю Федоровной К а з н а к о в о й . П о сю пору они довольно благосклонно принимали мои п р и н о ш е н и я их прелестям, но Катинька, к а ж е т с я , более з а н я т а л ю б о в ь ю И в а н а П е т р о в и ч а , хотя и не разделяет ее. 30-летний юноша очень з а б а в е н с своей страстью; я его вчера взбесил, с к а з а в , что он в л ю б л е н : он считает за недостойное влюбиться и никак не хочет с о з н а т ь с я в своей стра­ сти*. Ц е л ы е дни он проводит, сидя руку в руку или и г р а я в ш а ш к и с прелестницей своею, к о т о р а я точно мила. Она очень с т р о й н а и имеет много приятности во всех своих д в и ж е н и я х и о б р а щ е н и и . Мне бы очень приятно б ы л о ей п о н р а в и т ь с я , но н и к а к бы не ж е л а л в ней родить страсть: это скучно, я ж е л а ю т о л ь к о н р а в и т ь с я , за­ нимать ж е н щ и н , а не более: страсти отнимают т о л ь к о в р е м я ; хо­ рошо, ежели не имеют дурных последствий; д л я м е н я у ж е д о в о л ь ­ н о — я насытился ими. М а ш е н ь к а Б о р и с о в а с н а ч а л а у л ы б а л а с ь мне и благосклонно смотрела своими х о р о ш е н ь к и м и г л а з к а м и на меня, но теперь к а ж е т с я недовольна чем, что я не исключительно ею з а н и м а л с я ; она вчера у е х а л а . Третьего д н я я п о н р а в и л с я , ка­ ж е т с я , особенно понравился Н а т а ш и н ь к е К а з н а к о в о й на м а с к е раде у К а з н а к о в а ; я был к лицу одет и т а н ц о в а л много с ней. Тут ж е и Катинька была очень мила со мною. Этот вечер я про­ вел очень приятно; мы т а н ц о в а л и до 5-ти часов у т р а , хотя т а н ц у ю ­ щих мужчин было мало. 21 декабря 1829 г. Сарыкиой . Во все мое п р е б ы в а н и е в М а ­ линниках и Старице, год тому н а з а д , успел я т о л ь к о н а п и с а т ь эти страницы. Теперь, на свободе, в уединенной моей х а т е , вос­ поминание этих дней часто з а н и м а е т меня; я в и ж у и груст­ ную Л и з у , которой к а ж д о е д в и ж е н и е , к а ж д о е с л о в о , к а ж д ы й вздох был сознанием в любви — мне упреком, и у м н у ю С а ш у , соперницу холодной Катиньки, к о т о р а я проста, пуста, 1 Но эти перси и уста,— Чего они не заменяют! — (Языков) 2 и старицких красавиц, меня с о б л а з н я в ш и х . Я р е ш и л с я попол­ нить, сколько можно, мой дневник, описав эти д н и , б о г а т ы е д л я меня происшествиями любовными и глупостями с моей стороны. Откровенно сознаюсь я в них в н а д е ж д е , что в п р е д ь подобных не стану д е л а т ь . 29 декабря 1829 г. Сарыкиой. Выезд из Петербурга. 15 декабря 1828 г. В п р е к р а с н у ю зимнюю ночь по гладкому у е з ж е н н о м у шоссе в ш и р о к о й к и б и т к е * Было: «В своей странности».— Ред. 62 lib.pushkinskijdom.ru
1829 п о с к а к а л и мы, я с П е т р о м М а р к о в и ч е м П о л т о р а ц к и м , 15 д е к а б р я вечером, после 9 ч а с о в , из П е т е р б у р г а . Н е с м о т р я на то что я вы­ е з ж а л с намерением о т п р а в и т ь с я в армию на Д у н а й , р а с с т а в а ­ ние д л я меня с столицей С е в е р а было совсем не тягостно; я не ж а л е л об у д о в о л ь с т в и я х и спокойной жизни, которую я о с т а в л я л , з н а я , что первыми я не имею способов п о л ь з о в а т ь с я вполне, а ж и з н ь , которую я д о с е л е вел, д а в н о меня т о м и л а . Л ю д е й я то­ ж е не о с т а в л я л , к которым бы я столько был п р и в я з а н , чтобы р а з л у к а с ними меня очень п е ч а л и л а ; одна Анна П е т р о в н а имела п р а в о на с о ж а л е н и е по ней. С о ф ь я М и х а й л о в н а , хотя и очень н е ж н а я со мною, всегда б л а г о с к л о н н а я ко мне, к а к к сво­ ему родному, не з а н и м а л а меня до той степени, чтобы мне очень т я ж е л о было ее о с т а в л я т ь , — следственно, простившись очень н е ж н о с Анной П е т р о в н о й и с Софьей М и х а й л о в н о й , а с б а р о н о м очень д р у ж е с т в е н н о (он р а д был, что сбывает с рук опасного д р у г а и от того т о л ь к о с м е я л с я н а д нежностями его ж е н ы со м н о ю ) , я у е х а л в очень хорошем р а с п о л о ж е н и и духа. К р о м е б о г а т ы х н а д е ж д на с л а в н ы е подвиги, на поэзию ж и з н и военной, на у д о в о л ь с т в и е видеть новые страны и народы, я о ж и д а л е щ е на первый случай много удовольствия дома м е ж д у родных, в кругу хорошеньких двоюродных сестриц; одна только встреча с Л и з о ю меня т р е в о ж и л а . Л и з а . Вот история моей с в я з и с ней. З а год ровно, д е н ь почти в д е н ь (я п р и е х а л в П е т е р б у р г 17 д е к а б р я 1827) перед сим, п р и е х а в в П е т е р б у р г к а н д и д а т о м успехов в о о б щ е в общест­ ве и особенно в л ю б в и , по слуху, не видев е щ е Л и з у , я р е ш и л с я и з б р а т ь ее предметом моего первого волокитства: как двоюрод­ н а я сестра она имела все п р а в а на это. Я н а ш е л ее д е в у ш к о ю у ж е з а д в а д ц а т ь лет, высокого роста, с прекрасною грудью, р у к а м и и н о ж к а м и и с хорошеньким личиком: одним словом, она с л ы л а к р а с а в и ц е ю ( u n e t r è s jolie p e r s o n n e ) . Р о д с т в о , к о р о т к а я с в я з ь с сестрою ее, способность всякий день ее видеть — все о б е щ а л о мне успех. С н а ч а л а он мне д а ж е п о к а з а л с я скорым, ибо у ж е во второй д е н ь н а ш е г о з н а к о м с т в а , в о о б щ е видев ее т о л ь к о несколько ч а с о в , я вечером, обнимая ее, л е ж а в ш у ю на к р о в а т и , хотел у ж е б р а т ь с нее первую д а н ь любви, однако не успел: она не д а л а с е б я п о ц е л о в а т ь . 2 января 1830. П о первому успеху я д у м а л дело сде­ л а н н ы м , но не тут-то было. Н а другой день я нашел ее совсем не т а к о ю , к а к о ж и д а л , а скучною и совсем со мною не любезною; точно т а к ж е и с л е д у ю щ и е дни. Я никак себе не мог объяснить такого обращения. Софья Михайловна Дельвиг. М е ж д у тем я познакомился в 3 63 lib.pushkinskijdom.ru
1829 эти ж е дни и у них ж е с общей их п р и я т е л ь н и ц е ю С о ф ь е й М и ­ хайловной Дельвиг, молодою, очень м и л е н ь к о ю женщиною лет 20. С первого д н я н а ш е г о з н а к о м с т в а п о к а з ы в а л а она мне очень явно свою благосклонность, к о т о р а я меня ч р е з в ы ч а й н о по­ льстила, потому что она б ы л а п е р в а я ж е н щ и н а , и с к л ю ч а я д в о ю ­ родных сестер, которая кокетничала со мной, и е щ е от того, что я так скоро обратил на себя внимание ж е н щ и н ы , ж и в ш е й в свете и всегда окруженной толпою м о л о д е ж и с т о л и ч н о й . — Р а с ­ судив, что, по д р у ж б е ее с Анной Петровной и по р а з н ы м слу­ хам, она не д о л ж н а быть весьма строгих правил, что с в я з ь с ж е н ­ щиною гораздо выгоднее, нежели с д е в у ш к о ю , р е ш и л с я я ее предпочесть, тем более что, не н а ч а в с нею пустыми н е ж н о с т я ­ ми, я д о л ж е н был н а д е я т ь с я скоро дойти д о с у щ н о г о . — Я не ошибся в моем расчете: н е д о с т а в а л о т о л ь к о с л у ч а я ( в с е м о г у щ е ­ го, которому редко добродетель или, л у ч ш е с к а з а т ь , р а с с у д о к женщины противустоит), чтобы у в е н ч а т ь мои ж е л а н и я . — Н о не­ ожиданно все расстроилось. М у ж ее, д в и ж и м ы й , к а ж е т с я , рев­ ностью не ко мне одному, принял поручение е х а т ь на с л е д с т в и е в дальнюю губернию и через месяц н а ш е г о з н а к о м с т в а увез мою красавицу . Разлученный таким о б р а з о м , по-видимому, н а д о л г о с предме­ том моего почитания и с д е л а в ш и с ь от того с в о б о д н ы м , в кругу небольшого моего з н а к о м с т в а не н а ш е л я никого д р у г о г о , к р о м е Л и з ы , чем м о ж н о бы было с успехом з а н я т ь с я . — О б с т о я т е л ь с т в а были мне чрезвычайно б л а г о п р и я т н ы . В этот м е с я ц я короче по­ знакомился с ней. Б ы в а я всякой д е н ь с нею, п р и н и м а я ж и в о е участие, по родству и д р у ж б е с Анной Петровной, в з а т р у д н и ­ тельном положении их отца, который приехал в П е т е р б у р г по делам (и не з н а ю , д л я чего привез с собою Л и з у ) , а ж и л т а м по невозможности, за недостатком денег, оттуда в ы е х а т ь , я с д е л а л ­ ся советником и поверенным обеих сестер, а ч а с т о посредником и мирителем между отцом и дочерьми. Эти ж е з а т р у д н и т е л ь ­ ные денежные обстоятельства и б о л е з н ь Анны П е т р о в н ы б ы л и причиною, что они никуда совершенно не в ы е з ж а л и и что моло­ д е ж ь перестала у них б ы в а т ь . Я о с т а л с я один, который з а т о в с я ­ кий день и целый день т а м сидел.— Д а в н о у ж е открыл я , что имею счастливого соперника, причину тоски и нервических при­ падков моей красавицы, молодого человека, богатого, и з в е с т н о г о красавца... и дурака, но счастье помогло мне его в ы т е с н и т ь тем, что, к а ж е т с я , она одна была з а н я т а им, а не он ею, и т е м , что она не имела случая часто его видеть.— П о с л е д в у х м е с я ч ­ ных постоянных трудов, снискав сперва п р и в я з а н н о с т ь к а к к б р а ­ ту, потом д р у ж б у , наконец я принудил с о з н а т ь с я в л ю б в и ко 4 64 lib.pushkinskijdom.ru
1829 м н е . — Д о в о л ь н о з а б а в н о , что, п о з н а к о м и в ш и с ь короче, я с нею б и л с я об з а к л а д , что она в меня влюбится. Не с т а н у описывать, к а к с этих пор в о з р а с т а л а ее л ю б о в ь ко мне до с т р а с т и , как с о в е р ш е н н о п р е д а л а с ь она мне, со всем пла­ менем чувств и в о о б р а ж е н и я , и к а к с тех пор л ю б о в ь ю ко мне д ы ш а л а . Л ю б и т ь меня б ы л о ее единственное з а н я т и е , исполнять мои ж е л а н и я — ее б л а ж е н с т в о ; б ы т ь со мною — все, чего она же­ л а л а . — И эти п л а м е н н ы е ч у в с т в а остались безответными! они т о л ь к о с о г р е в а л и мои х о л о д н ы е пока чувства. Н а п р а с н о я искал в д у ш е упоения! одна чувственность говорила.— П р о в о д я с нею н а е д и н е целые дни (Анна П е т р о в н а была все б о л ь н а ) , я провел ее постепенно через все н а с л а ж д е н и я чувственности, которые т о л ь к о п р е д с т а в л я ю т с я р о с к о ш н о м у в о о б р а ж е н и ю , однако не кас а я с я девственности. Это б ы л о в моей власти, и надобно было всю х о л о д н о с т ь моего р а с с у д к а , что ( б ы ) в пылу восторгов не переступить г р а н и ц у , — ибо она с а м а , к а ж е т с я , ж е л а л а быть со­ в е р ш е н н о моею и, вопреки моим уверениям, с ч и т а л а себя т а к о ю . П о с л е первого времени б е з з а б о т н ы х н а с л а ж д е н и й , когда с у д о в л е т в о р е н н о й чувственностью и с прошедшею приманкою но­ визны я точно стал холоднее, она с т а л а з а м е ч а т ь , что не столько л ю б и м а , с к о л ь к о она д у м а л а и с к о л ь к о з а с л у ж и в а е т . С этих пор она много с т р а д а л а и, к а ж е т с я , в с я к и й день более л ю б и л а . Хоть и у д а в а л о с ь мне ее р а з у в е р я т ь , но ненадолго; холодность моя с т а н о в и л а с ь слишком я в н о ю . — Я с а м с т р а д а л д у ш е в н о , слишком поздно р а с к а и в а л с я ; с п р а в е д л и в ы е ее упреки р а з д и р а л и мне ду­ шу. П р и б л и ж а в ш и й с я ее о т ъ е з д с отцом у м н о ж а л е щ е более ее с т р а д а н и я — и л ю б о в ь . Это в р е м я было д л я нас обоих у ж а с ­ ное.— Н а к о н е ц р о к о в а я минута н а с т а л а , расстроенное ее з д о р о ­ вье, к а ж е т с я , и з н е м о г а л о от душевной скорби. Б е з слез, р ы д а я , хо­ л о д н ы е и бледные уста з а м и р а л и на моих, она едва имела силы дойти д о кареты... У ж а с н ы е минуты! Ее слезы въелись мне в душу. С моею м а т е р ь ю и сестрою п о е х а л а она в Т в е р ь , где е щ е име­ л а огорчение у з н а т ь мои п р е ж н и е л ю б о в н ы е п р о к а з ы и некоторые с о в р е м е н н ы е . Н е с м о т р я на все это, мне легко б ы л о в письмах ее р а з у в е р и т ь — к а к не поверить тому, чего ж е л а е ш ь ! Ответы ее были н е ж н е е , чем к о г д а - л и б о . — В т а к и х обстоятельствах встреча моя с нею опять очень меня беспокоила. 3 января 1830. Приезд в Малинники. ( 1 8 2 8 ) Д о р о г а з и м н я я была очень х о р о ш а . Б е з особенных происшествий доехали мы в двое суток д о Т о р ж к а . Не д о е з ж а я несколько верст д о него, мы з а е х а л и п е р е н о ч е в а т ь к т а м о ш н е м у п о м е щ и к у Л ь в о в у , родственнику Пет5 5 Д н е в н и к и А . Н. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 65
1829 ра М а р к о в и ч а и очень х о р о ш о з н а к о м о м у в с е м у семейству В у л ь ф . — Я провел вечер д о в о л ь н о приятно; ж е н а его и д в е доче­ ри очень милы и любезны. Н а другой д е н ь о т п р а в и л и с ь мы д а ­ лее; в самом Т о р ж к е я т о ж е п о з н а к о м и л с я с семейством других Полторацких, детей П а в л а М а р к о в и ч а , и видел одну старую деву Л о ш а к о в у , д а л ь н ю ю родственницу н а ш у , к о т о р а я лет 12 тому н а з а д ж и л а у нас в доме. 18 декабря< 1 8 2 8 ) . Н а к о н е ц в д в а ч а с а пополудни приеха­ ли мы к тетке Анне И в а н о в н е П о н а ф и д и н о й , где ж и л П е т р Маркович с Лизой. П о д ъ е з ж а я к дому, где п о л а г а л я, что встречу мою любовь, сердце мое з а б и л о с ь , но не от о ж и д а н и я близкого удовольствия, а от с т р а х а встретиться с нею. Н а этот р а з я избавлен был мучительной сцены п е р в о г о с в и д а н и я : Л и з а с новым своим другом С а ш е й были в С т а р и ц е у В е л ь я ш е вых. ( Д р у ж б а этих двух девушек единственна в своем роде: Л и з а , приехав в Тверь, ч р е з в ы ч а й н о полюбила С а ш у , они с д е л а ­ лись неразлучными, т а к что хотели вместе е х а т ь в М а л о р о с ­ с и ю . — Л и з а , з н а в , что я п р е ж д е волочился за С а ш е й , р а с с к а з а ­ л а тотчас свою любовь ко мне и с такими п о д р о б н о с т я м и , которые никто бы не д о л ж е н был з н а т ь , кроме нас д в о и х . Я вооб­ р а ж а ю , каково С а ш е было с л у ш а т ь повторение т о г о ж е , что она со мною с а м а испытала. Она была т а к умна, что не о т в е ч а л а подобною ж е откровенностью). Уведомив в нескольких строчках Л и з у об н а ш е м п р и е з д е , вечером поехал я домой к своим в М а л и н н и к и . Н а д о б н о е х а т ь мимо самого берновского дому, где ж и л а м о я д о б р о д е т е л ь ­ н а я к р а с а в и ц а , за год р а с с т а в ш а я с я со мною в с л е з а х , напи­ с а в ш а я ко мне несколько нежных писем, а т е п е р ь , у з н а в мою измену, у ж е не о т в е ч а в ш а я на л ю б о в н ы е мои п о с л а н и я . К а к м о ж н о было проехать, не в з г л я н у в на нее? я ж е имел п р е д л о г отдачи п и с е м . — М о я прелесть вспыхнула и з а р у м я н и л а с ь , к а к роза, увидев меня.— Я ж е з а к л ю ч и л , что она е щ е не с о в е р ш е н ­ но р а в н о д у ш н а ко мне, но несносная ее беременность препятст­ в о в а л а мне; когда ж е н щ и н а не з н а е т , куды д е в а т ь свое б р ю х о , то плохо з а ней волочиться.— П о л ю б о в а в ш и с ь на К а т и н ь к у , по­ ехал я в Малинники. Т а м я нашел д о м а т о л ь к о м а т ь с с е с т р о ю : Евпракеея жила у Павла Ивановича, а Саша была в Старице. Мы были очень р а д ы друг д р у г а видеть, к а к р а з у м е е т с я , и провели вечер в р а з г о в о р а х о петербургских з н а к о м ы х . От сест­ ры ж е я узнал все, что здесь д е л а л и мои к р а с а в и ц ы и П у ш к и н , клеветавший на меня, пока он тут был. На другой день увидел я и Евпраксею. О н а с т р а д а л а еще нервами и другими болезнями наших м о л о д ы х д е в у ш е к . 6 7 66 lib.pushkinskijdom.ru
1829 В год, который я ее не в и д а л , очень она переменилась. У ней видно б ы л о р а с с л а б л е н и е во всех д в и ж е н и я х , которую <!> ее почитатели н а з в а л и бы прелестною томностью,— мне ж е это по­ к а з а л о с ь похожим на п о л о ж е н и е Л и з ы , на с т р а д а н и е от не сов­ сем с ч а с т л и в о й л ю б в и , в чем я, к а ж е т с я , не о ш и б с я . К праздни­ кам с о б и р а л и с ь мы е х а т ь в С т а р и ц у , чтобы провести их тамвместе с В е л ь я ш е в ы м и , и о ж и д а л и там много веселья. П р е ж д е чем мы поехали т у д а , ездил я е щ е в Берново. Неотлучный м у ж ч р е з в ы ч а й н о м е ш а л мне; она т в е р д и л а мне т о л ь к о об моей не­ верности и не в н и м а л а к л я т в а м моим, хотела п о к а з а т ь , будто ме­ ня п р е ж д е л ю б и л а к а к братски (не очень о с т р о у м н а я в ы д у м к а ) , точно т а к ж е , как и т е п е р ь . В е с ь м а ею недовольный, оставил я ее... Монастырище, 7 января 1830. В четверг, 20 д е к а б р я ( 1 8 2 8 ) , я, м а т ь и сестра Анна о т п р а в и л и с ь в Старицу, к о т о р а я от М а ­ л и н н и к о в л е ж и т в в е р с т а х 30. Старица. Я о ж и д а л т а м найти Л и з у и С а ш у ; оттого, когда мы п о д ъ е х а л и к дому В е л ь я ш е в ы х и сестра в ы ш л а из саней, что­ бы т у д а идти, а м а т ь хотела п р я м о е х а т ь в дом, д л я нас нанятой, то я д о л г о не р е ш а л с я , что мне д е л а т ь : остаться ли с м а т е р ь ю или идти с сестрой — т а к я б о я л с я встречи с моей л ю б о в ь ю . — С л у ч а й е щ е р а з отсрочил эту т р о г а т е л ь н у ю сцену: д в а д р у г а в этот ж е д е н ь поехали к П о н а ф и д и н ы м . Л и з а долго о ж и д а л а меня, но наконец н а д о было е х а т ь к отцу.— Я очень был р а д , что е щ е на несколько дней о с т а л с я свободен. Катинька Вельяшева. З д е с ь я нашел две молодых к р а с а в и ­ цы ( ! ) : К а т и н ь к у В е л ь я ш е в у , мою двоюродную сестру, в один год, который я ее не в и д а л , из 14-летнего ребенка р а с ц в е в ш у ю п р е к р а с н о ю д е в у ш к о ю , лицом хотя не к р а с а в и ц е ю , но стройною, у в л е к а т е л ь н о ю в к а ж д о м д в и ж е н и и , прелестною, как непороч­ ность, м и л у ю и д о б р о д у ш н у ю , к а к ее лета. Марья Борисова. Д р у г а я , М а ш е н ь к а Б о р и с о в а , прошлого го­ д а мною совсем почти не з а м е ч е н н а я , теперь т о ж е з а с л у ж и в а л а мое в н и м а н и е . Не будучи к р а с а в и ц е ю , она имела хорошенькие г л а з к и и д л я меня в е с ь м а приятно к а р т а в и л а . Пушкин, бывший з д е с ь осенью, очень ввел ее в с л а в у . — П е р в ы е д в а д н я я провел очень п р и я т н о , то в р а з г о в о р а х с сестрою, т о слегка волочив­ шись з а д в у м я к р а с а в и ц а м и , ибо ни одна из них не д е л а л а силь­ ного в п е ч а т л е н и я на меня, м о ж е т быть от того, что, недавно е щ е п р е с ы щ е н н ы й этой приторной пищей, ж е л у д о к более не ва­ рил. Они с л у ш а л и б л а г о с к л о н н о мои нежности, и от предстояв­ ших б а л о в я о ж и д а л е щ е б о л ь ш е г о успеха. М ы у ж е наверное з н а л и , что у п о л к о в н и к а Т о р н а у ( к о м а н д и р а стоявшего 8 9 67 lib.pushkinskijdom.ru
1829 здесь Оренбургского уланского п о л к а ) будет н а к а н у н е Р о ж е с т в а для детей W e i h n a c h t s b a u m , или елка, и д л я взрослых бал. Иван Петрович Вульф. Не д о л г о п о л ь з о в а л с я я спокойствием: с н а ч а л а воротился от своего отца, куда он е з д и л на имянины, мой двоюродный брат И в а н П е т р о в и ч В у л ь ф , с л у ж а щ и й в здесь стоящем уланском полку. Он очень х о р о ш и й человек, с умом и способностями, которые не имел с л у ч а я р а з в е р н у т ь , ж и ­ вучи с самого выхода из корпуса п а ж е й здесь в д е р е в н е . К не­ счастью моему, несмотря на 30 лет, он в л ю б и л с я в свою 15-лет­ нюю кузину Катиньку по уши, к а к я к о г д а - т о л ю б и л Анну Петровну, и стал у ж а с н о р е в н о в а т ь к ней. В и д я первой вечер, что она очень хороша со мною, он почти выходил из с е б я : твер­ дил, что в мире все химера (любимое его в ы р а ж е н и е ) , что он поедет против турок и пр.— Потом, о б ъ я с н и в ш и с ь , к а к к а ж е т с я , он оставил воинственное намерение, а т о л ь к о у ж е не отходил во все время моего п р е б ы в а н и я т а м ни на ш а г от нее. Встреча с Лизой. Н а третий д е н ь моего п р и е з д а в Ста­ рицу приехала наконец и Л и з а с о т ц о м , С а ш е й и П о н а ф и д и н ы м и . И з саней вышедши, она прямо п о ш л а наверх в о второй э т а ж , где жили, по тесноте, все молодые д е в у ш к и , д о 10 всех на все, в двух маленьких комнатах, под предлогом п е р е о д е в а н ь я . Я оста­ в а л с я внизу, надеясь, что присутствие публики и з б а в и т меня трогательных сцен с в и д а н ь я : слез, обмороков и т. п. О ш и б с я я: без них не обошлось. С а ш а (та с а м а я , к о т о р а я р о в н о год н а з а д мучила меня тем ж е самым о б р а з о м , п е ч а л ь н о ю р а з л у к о ю после года спокойных н а с л а ж д е н и й , став д р у г о м и т о в а р и щ е м моей любовницы, с д е л а л а с ь нашим п о с р е д н и к о м ) , в с т р е т и в меня довольно холодно, без упреков, о б ъ я в и л а , что м е н я о ж и д а ю т на­ верху: нечего было д е л а т ь — я принужден был т у д а идти. В з о й д я на половину лестницы, я увидел на верху оной Л и з у , о ж и д а ю ­ щую меня, окруженную всем чином молодых д е в . Н е д о в о л ь н ы й блистательным таким приемом, е щ е у в е л и ч и в а ю щ и м з а т р у д н и ­ тельное мое положение, с к а з а л я не помню что-то, д о л ж е н с т в о ­ в а в ш е е в ы р а з и т ь обыкновенное удовольствие встречи, и с т а л з а нею, как бы ж е л а я д а т ь проход всему н а р о д у , с т о я в ш е м у у лестницы, вероятно, д л я того, чтобы сойти с нее. От этих ли слов, или от встречи просто, или от чего д р у г о г о , не з н а ю , но к р а с а в и ц а моя упала в обморок в руки ш е д ш е г о з а мною И в а н а Петровича, который, вскинув ее на мощные плечи, понес д о ближней постели. Б ы т ь причиною и зрителем всего этого б ы л о мне весьма неприятно. Понемногу она п р и ш л а в с е б я : к о г д а очу­ тилась на постели, мы, оставшись втроем с С а ш е й , у с п о к о и л и ее. 68 lib.pushkinskijdom.ru
1829 И января 1830. Монастырище. Я уверил ее, что ее люблю, а она б ы л а нежнее, чем к о г д а - л и б о ; только я не был в духе п о л ь з о в а т ь с я этой н е ж н о с т ь ю . М е ж д у р а с с к а з а м и о прошедшем и б у д у щ е м вдруг говорит она, ч т о имеет очень в а ж н о е у меня спросить, а именно: что о т в е ч а т ь ей на п р е д л о ж е н и е б а р о н а М е л л е р - З а к о м е л ь с к о г о , который, п о з н а к о м и в ш и с ь с ней д в е не­ дели т о м у н а з а д , с в а т а е т с я з а нее? — С п е р в а я не хотел этому верить и принял з а шутку, потому что, во-первых, я никак не ду­ м а л , ч т о б ы здесь, в С т а р и ц е , н а ш е л с я в о о б щ е жених, а еще менее с ч и т а л М е л л е р - З а к о м е л ь с к о г о способным т а к скоро влю­ биться; что по л ю б в и он ж е н и т ь с я хотел, это к а з а л о с ь явно, потому что он д о л ж е н был ( з н а т ь ) , что Л и з а не имеет большого с о с т о я н и я , а он т о ж е не имеет столько, чтобы при выборе жены ему не р а с с ч и т ы в а т ь ; но это точно было с п р а в е д л и в о . Р а з д у м а в , я о б ъ я в и л ей, что в этом с л у ч а е решительно ничего не могу о т в е ч а т ь : она с а м а д о л ж н а р а с п о л а г а т ь своею судьбою, а не я; если я посоветую идти з а него, это все равно, что с к а з а т ь : я тебя не л ю б л ю ; а с о в е т о в а в о т к а з а т ь ему, д а е ш ь п р а в о после упре­ к а т ь с е б я , что ради меня она не в ы ш л а за человека, с которым была бы с ч а с т л и в а . Три дни в з я т о было Л и з о ю сроку на ответ; после нескольких сцен с отцом, который, не з н а ю из какой выго­ ды, очень ж е л а л этого з а м у ж е с т в а , о т к а з а л и М е л л е р у - З а к о м е л ь скому. С этих пор П е т р М а р к о в и ч , бывши со мной всегда дру­ ж е н , в д р у г с д е л а л с я ч р е з в ы ч а й н о сух со мною, как будто тут впервые з а м е т и л н а ш у с в я з ь с Л и з о й . — Она, к а ж е т с я , ничего с ним не п о т е р я л а : М е л л е р - З а к о м е л ь с к и й человек совсем не та­ ких к а ч е с т в , которые с о с т а в л я ю т семейственное счастье. Он ско­ ро у т е ш и л с я , а теперь, как пишут, хочет ж е н и т ь с я на другой моей д в о ю р о д н о й с е с т р е . — Д а й Б о г им счастья. П о л о ж е н и е мое в отношении с красавицей было весьма з а ­ т р у д н и т е л ь н о . Н е с м о т р я на 3-хмесячную р а з л у к у с Л и з о й , я не мог с е б я принудить быть с ней таким ж е , к а к п р е ж д е , — о ч а р о в а н и е исчезло. Н а р у ж н о е ж е внимание я д о л ж е н был иметь к ней, чтобы не вовсе р а с т е р з а т ь душу, кроме того у ж е много с т р а д а в ш у ю от меня. С т о л ь к о , однако, власти н а д собой я не имел, чтобы д л я нее о т к а з а т ь с я от удовольствия воло­ читься з а другими. Т а к и м о б р а з о м мы мучили друг друга. П р и ш л и п р а з д н и к и Р о ж е с т в а . Торнау, более любезный хозя­ ин, чем полковой к о м а н д и р , д а л нам очень приятный вечер на­ кануне оного; мы много т а н ц о в а л и , а я кокетничал, но только не с Л и з о й и С а ш е й , а со с т а р ы м и л ю б о в н и ц а м и . — З д е с ь я позна­ комился с полковником Кусовниковым, с л у ж и в ш и м п р е ж д е в л е й б - г у с а р а , а потом а д ъ ю т а н т о м у принца Виртембергского 69 lib.pushkinskijdom.ru
1829 (теперь получил Тираспольский к а в а л е р и й с к и й егерский п о л к ) , человеком, хотя и не блистательного ума, но очень д о б р ы м и милым; он волочился з а сестрою, отчего, в е р о я т н о , и был ко мне т а к хорошо р а с п о л о ж е н . — Этот ж е вечер, н е с м о т р я на ревность И в а н а Петровича, К а т и н ь к а , а особенно М а ш е н ь к а были очень любезны со мною. К а к о в о было бедной Л и з е видеть все это! В и д я к а ж д у ю минуту мою ветреность, неверность, она все еще не могла себя р а з у в е р и т ь . Еще шумнее и на форменном деревенском б а л е встретил я но­ вый год у нашего соседа Е р м о л а е в а . К р о м е н а ш е г о о б щ е ­ ства старицкого, с ъ е х а л о с ь к нему много гостей и из д р у г и х уез­ дов. Несмотря на то что он сам б о л ь ш о й д у р а к , все очень до­ вольны были вечером. Т а н ц о в а л ь н а я з а л а и дом у него п р е к р а с ­ ный, накормил он хорошо, т а н ц о в а л и сколько т о л ь к о сил б ы л о , всякому б ы л а совершенная свобода — чего ж е б о л е е м о ж н о тре­ б о в а т ь от хозяина? — Не менее п р е ж н е г о б а л а я и з д е с ь му­ чил Л и з у , т а к что она не хотела д а ж е со мною более т а н ц о вать за то, что в котильоне я ей с к а з а л , что она с л и ш к о м ч а с т о меня выбирает. Весь вечер я ею менее всех з а н и м а л с я . — З а т о , в о з в р а щ а я с ь с бала домой в одной кибитке с С а ш e й, мы с нею вспомнили с т а р и н у . Отъезд Лизы. 2 января 1829. Д а в н о у ж е П е т р М а р к о в и ч со­ б и р а л с я ехать в М а л и н н и к и — н а с т у п и л наконец р е ш и т е л ь н ы й день. Хотя через С а ш у и о б ъ я в л я л а Л и з а , что м е н я б о л ь ш е не любит, просила, чтобы я с ж е г ее письма и т. п., но к о г д а мы оста­ вались наедине, то она т а к ж е т в е р д и л а про свою л ю б о в ь , иска­ л а моей, к а к и прежде. Не стану говорить про с л е з ы этой второй р а з л у к и . — « M o n A n g e ! ! » были последние ее с л о в а , к о г д а она с а д и л а с ь в кибитку! — Что она теперь, зовет ли м е н я т а к ж е ? любит ли? — Б е д н а я , л у ч ш е бы ей было меня з а б ы т ь или р а з ­ любить... С ее отъезда я имел более свободы кокетничать, но не имел более успеха. На третьем б а л е у К а з н а к о в а я в о л о ч и л с я з а новою красавицею, Натальею К а з н а к о в о й , д е в у ш к о ю у ж е л е т 20 с л и ш ­ ком, но т а к как я все это д е л а л слегка, з е в а я , т о и ничем не кончал. 6 февраля 1830. В р е м я проходило м е ж д у тем х о т я и одно­ образно, но довольно скоро; н а д о было д у м а т ь об о т ъ е з д е в полк. Все уверяли меня, что г о р а з д о удобнее мне будет опреде­ литься прямо в инспекторском д е п а р т а м е н т е , чем е х а т ь в полк наудачу, где я потеряю много времени от пересылок б у м а г . Д л я этого мне д о л ж н о бы было ехать н а з а д в П е т е р б у р г . — Р а с с у д и в , что они точно правы, я р е ш и л с я , несмотря на н о в ы е и з д е р ж 10 70 lib.pushkinskijdom.ru
1829 ки, к о т о р ы е мне эта п о е з д к а д о л ж н а стоить, т о т ч а с после празд­ ников т у д а ехать. 1 1 В К р е щ е н и е приехал к нам в Старицу П у ш к и н , « с л а в а н а ш и х дней, поэт, л ю б и м ы й н е б е с а м и » , — к а к его приветствует костромский поэт г о с п о ж а Г о т о в ц о в а . Он принес в н а ш е об­ щ е с т в о немного р а з н о о б р а з и я . Его светский б л е с т я щ и й ум очень приятен в обществе, особенно женском. С ним я заключил оборонительной и наступительной союз против к р а с а в и ц , отчего его и п р о з в а л и сестры М е ф и с т о ф е л е м , а меня Фаустом. Но Грет­ хен ( К а т и н ь к а В е л ь я ш е в а ) , несмотря ни на советы Мефисто­ ф е л я , ни на волокитство Ф а у с т а , осталась холодною: все с т а р а ­ ния были н а п р а с н ы . М ы имели одно только удовольствие бесить И в а н а П е т р о в и ч а ; о б р а з мыслей наших оттого он н а з в а л амери­ к а н с к и м . — М н е ж а л ь , что из-за таких пустяков он, вероятно, теперь меня не очень ж а л у е т : он очень добрый и благородный м а л ы й . Если е щ е сведет нас Бог, то я у ж е не стану волокитст­ вом его бесить. П о с л е п р а з д н и к о в поехали все по д е р е в н я м ; я с Пушкиным, в з я в по бутылке ш а м п а н с к о г о , которые морозили, д е р ж а на ко­ ленях, поехали к П а в л у И в а н о в и ч у . — З а обедом мы напоили Л ю н е л е м , привезенным П у ш к и н ы м из М о с к в ы , Фрициньку ( г а м б у р г с к у ю к р а с а в и ц у , которую д я д я привез из похода и по­ сле ж е н и л с я на н е й ) ; немку из Риги, полугувернантку, полу­ с л у ж а н к у , обрученную невесту его у п р а в и т е л я , и молодую, до­ вольно с м е ш н у ю девочку, д о ч ь п р е ж н е г о берновского попа, т о ж е ж и в ш у ю под покровительством Фридерики. Я упоминаю об ней потому, ( ч т о ) имел после д о в о л ь н о смешную с ней историю. 12 1 3 1 3 а 71 lib.pushkinskijdom.ru
1829 Мы т а н ц е в а л и и д у р а ч и л и с ь с ними много, и м о л о д а я с е л я н к а вовсе не двухсмысленно п о к а з ы в а л а свою б л а г о с к л о н н о с т ь ко мне. Это обратило мое внимание на ее, потому что п р е ж д е в кругу первостатейных к р а с а в и ц , ее совсем и не з а м е т и л . Я вообразил себе, что очень л е г к о м о ж н о будет с ней у т е ш и т ь с я з а неудачи с другими, почему через несколько дней, п р и е х а в опять в Павловское, я с д е л а л посещение ей в р о д е г р а ф а Н у л и ­ на, с тою только разницею, что не получил п о щ е ч и н ы . Встре­ ч а я таким образом на к а ж д о м ш а г у неудачи, я п р и н у ж д е н был возвратиться к С а ш е , с которой мы н а ч а л и о п я т ь п о - с т а р о ­ му ж и т ь , т. е. до известной точки п о л ь з о в а т ь с я в е з д е и всяким образом н а с л а ж д е н и я м и вовсе не п л а т о н и ч е с к и м и . — В т а к и х з а н я т и я х , в охоте и поездках то в Б е р н о в о , т о к П е т р у И в а н о ­ вичу, куда я ездил д л я сохранения б л а г о р а с п о л о ж е н и я М а ш е н ь ­ ки (еще двоюродной сестры, но т о л ь к о , к н е с ч а с т ь ю , не с т о л ь з а н и м а т е л ь н о ю <!>, к а к д р у г и е , — о н а совсем не х о р о ш а с о б о й ) , или в П а в л о в с к о е , где вечера мы играли в вист,— провел я е щ е с неделю д о отъезда с Пушкиным в Петербург. Сарыкиой. 20 февраля 1830. 16 января <1829>. П у т е ш е с т в и е мое в П е т е р б у р г с П у ш к и н ы м было довольно приятно, довольно скоро и б л а г о п о л у ч н о , исклю­ ч а я некоторых прижимок от я м щ и к о в . М ы п о н а д е я л и с ь на чест­ ность их, не брали подорожной, а этим они хотели п о л ь з о в а т ь с я , чтобы в з я т ь с нас более. В о о б щ е никогда не д о л ж н о у н а с по­ л а г а т ь с я на слово какого-либо торгового ч е л о в е к а . С п р а в е д л и в о искони упрекают русских в л ж и в о с т и , особенно москвичей.— П р о е з ж а ю щ и й , поверивший их с л о в а м , не з а п а с ш и й с я п о д о р о ж ­ ной, после первого перегона д о л ж е н переносить все в о з м о ж н ы е неприятности, особенно если он имел н е о с т о р о ж н о с т ь з а п л а т и т ь вперед деньги: во всякой ( ! ) я м у з а д е р ж и в а ю т его, с т а р а я с ь бессовестно взять с него сколько м о ж н о более денег, и, с к о л ь к о бы он ни платил, никогда он не удовлетворит а л ч н о с т ь этих плу­ тов. В три мои поездки по московской дороге я это и с п ы т а л . — Н а станциях, во время п е р е п р я г а н и я л о ш а д е й , и г р а л и мы в ш а х ­ маты, а дорогою говорили про современные отечественные собы­ тия, про литературу, про ж е н щ и н , л ю б о в ь и пр. П у ш к и н гово­ рит очень хорошо; пылкий проницательный ум о б н и м а е т б ы с т р о предметы; но эти ж е с а м ы е к а ч е с т в а причиною, что его с у ж д е ­ ния об в е щ а х иногда поверхностны и односторонны. Н р а в ы людей, с которыми встречается, узнает он ч р е з в ы ч а й н о бы­ стро; ж е н щ и н ж е он з н а е т к а к никто. Оттого, не п о л ь з у я с ь ни­ какими н а р у ж н ы м и п р е и м у щ е с т в а м и , всегда и м е ю щ и м и в л и я н и е на прекрасный пол, одним б л е с т я щ и м своим умом он п р и о б р е 14 1 5 72 lib.pushkinskijdom.ru
¡829 тает б л а г о с к л о н н о с т ь оного . П о л ь з о в а в ш и с ь всем достоприме­ ч а т е л ь н ы м по дороге от Т о р ж к а д о П е т е р б у р г а , т. е. купив в В а л д а е б а р а н к о в (крендели небольшие) у д е ш е в ы х к р а с а в и ц , т о р г у ю щ и х ими, в В ы ш н е м В о л о ч к е з а в т р а к а л и мы с в е ж и м и форелей, единственных почти в Р о с с и и ; приехали мы на третий с е л ь д я м и , а на станции Я ж е л б и ц а х ухою из прекраснейших день вечером в П е т е р б у р г п р я м о к A n d r i e u x (где обедают все люди л у ч ш е г о т о н у ) . Вкусный обед, нам е щ е более п о к а з а в ­ шийся т а к и м после трехдневного путешествия, в продолжение ( к о т о р о г о ) , несмотря на все, мы порядочно не ели, з а п и л и мы каким-то, не помню, новым родом ш а м п а н с к о г о ( B o u r g o g n e m o u s s e u x , которое одно т о л ь к о месяц тому н а з а д т а м пили, у ж е п о т е р я л о славу у его г а с т р о н о м о в ) . Я остановился у Пушки­ на в Д е м у т о в о й г о с т и н и ц е , где он всегда живет, несмотря на то что его постоянное п р е б ы в а н и е — Петербург. Первым моим делом ( б ы л о ) , р а з у м е е т с я , переодевшись, е х а т ь к Анне П е т р о в ­ не и вместе к Д е л ь в и г у : ж и в у ч и в одном доме, они неразлучны. Я н а ш е л их д о м а и одних; никто не о ж и д а л меня увидеть и п о л а г а л и , что я у ж е поехал в М о л д а в и ю . Н е з н а ю , что д у м а л б а р о н , а С о ф ь я и Анна П е т р о в н а были очень р а д ы меня уви­ деть. П е р в а я к о к е т н и ч а л а со мною по-старому, с л у ш а я мои неж­ ности и у п р е к а я в холодности; д р у г у ю ж е , к а к прежде, вечером я п р о в о ж а л до ее к о м н а т ы , где п р о щ а л ь н ы м , сладострастным ее поцелуям у д а в а л о с ь иногда возбудить мою холодную и в я л у ю чувственность.— Д о л ж н о с о з н а т ь с я , что я с нею очень дурно себя в е л . Н а другой день первою моею з а б о т о ю было отыскать W e s s e l s , университетского моего т о в а р и щ а , а теперя учителя в воспита­ тельном доме, где он имел б о л ь ш у ю и прекрасную ( к в а р т и р у ) ; у него-то хотел я остановиться, чтобы не платить напрасно в т р а к т и р е деньги, потому что П у ш к и н а не хотел я беспокоить, о с т а в ш и с ь в его н е б о л ь ш о й к в а р т и р е . — На третий ( д е н ь после) моего п р и е з д а переехал я к моему богослову. Теперь з а н и м а л о меня определение в с л у ж б у ; я не з н а л , к а к н а ч а т ь : явиться ли к Д и б и ч у с рекомендательным письмом от Адеркаса, но я не з н а л ни одного к нему п р и б л и ж е н н о г о человека, который мне бы с к а з а л , к а к это с д е л а т ь , и т о ж е не имел д у х а такими безде­ л и ц а м и , к а к мое определение, з а н и м а т ь человека, о т п р а в л я ю щ е ­ гося н а ч а л ь с т в о в а т ь армиею, или искать другой дороги. С л у ч а й мне тут помог: у Анны П е т р о в н ы я встретился с генерал-майором С в е ч и н ы м , моим з е м л я к о м по Тверской губернии, з н а в ш и м ко­ ротко моего отца, и мне сватом по сестре его, к о т о р а я б ы л а з а моим д я д е й , а ко всему этому вдобавок, несмотря на 50 лет 17 1 8 1 9 20 73 lib.pushkinskijdom.ru
1829 и 10 человек детей, в о л о ч и в ш е м у с я за Анной П е т р о в н о й . Он предложил мне свое х о д а т а й с т в о в инспекторском д е п а р т а м е н ­ те. Я согласился на его п р е д л о ж е н и е , о б е щ а в ш е е мне г о р а з д о скорейший успех, чем п р е д с т а в л е н и е Д и б и ч у , к о т о р о г о я только мог увидеть еще через ( н е с к о л ь к о д н е й ) , т. е. в б у д у щ у ю пят­ ницу, его приемный день. И точно, через 4 д н я , 24 я н в а р я 1829 года (день, который мне навсегда останется п а м я т е н ) , я был за­ числен на службу его императорского в е л и ч е с т в а в принца Оранского гусарский п о л к , в ы б р а н н ы й мной е д и н с т в е н н о по мундиру, ибо он лучший в армии (впоследствии я не мог р а с к а и ­ ваться в выборе о н о г о ) , в о л ь н о о п р е д е л я ю щ и м с я д о р а с с м о т р е ­ ния моих аттестатов и свидетельств о д в о р я н с т в е . Окончив таким образом главное дело мое, з а н я л с я я о б м у н д и р о в к о ю и выполнением препоручений, мне д а н н ы х , об р а з н ы х покуп­ ках. Время шло ч р е з в ы ч а й н о быстро. Окончив прогулки по л а в ­ кам и Невскому проспекту, я или ездил по родным, к а к , н а п р и м е р , к Бегичевым, где я не мог не кокетничать с Анной И в а н о в н о й , хотя меня и бесило ее р а в н о д у ш и е ко мне (за ц е л ы е пуки перьев, которые я д л я нее очинивал, я с б и р а л очень в е ж л и в у ю б л а г о ­ д а р н о с т ь — но более н и ч е г о ) , или о т п р а в л я л с я к Анне П е т р о в н е , где у ж е и о с т а в а л с я весь день. З д е с ь з а т о л ю б о в н ы е д е л а мои шли г о р а з д о успешнее: С о ф ь я с т а н о в и л а с ь с к а ж д ы м днем неж­ нее, пламеннее, и ревность м у ж а , к а з а л о с ь , у с и л и в а л а ее ч у в с т в а . Совершенно от меня з а в и с е л о у в е н ч а т ь его чело, но его с а м о г о я слишком много любил, чтобы т а к поступить с ним. Я ограни­ чился наслаждением вечера, которые (!) я п р о с и ж и в а л почти наедине с ней (Анна П е т р о в н а с и д е л а б о л ь ш е с Андреем И в а ­ новичем Дельвигом, юношей н а ч и н а в ш и м з а ней в о л о ч и т ь с я ) , проводить в разговоре п л а м е н н ы м я з ы к о м с л а д о с т р а с т ­ ных о с я з а н и й . В п р е ж н ю ю мою бытность в П е т е р б у р г е е щ е с о б и р а л и с ь мы ехать з а город к а т а т ь с я , но все по разным п р и ч и н а м д е н ь ото дня о т к л а д ы в а л и гулянье. Н а к о н е ц н а з н а ч и л и д е н ь не н а с т о я щ е ­ го к а т а н ь я , а только пробы, п р и м е р п а р а д а , к а к говорил ба­ рон, и на двух лихих тройках, из которых на одну сел б а р о н , Сомов, Анна Петровна и я, а на другую С о ф ь я , Щ а с т н ы й (мо­ лодой п о э т ) и Андрей И в а н о в и ч . — Я, чтобы и з б е ж а т ь п о д о з р е ­ ния, не хотел сесть с моей к р а с а в и ц е й . По п р е к р а с н о й д о р о г е мы менее чем в полчаса примчались в К р а с н ы й к а б а ч о к , известный трактир на Петербургской дороге, где п у б л и к а немецких ремесленников празднует свою м а с л я н и ц у . Т а м , под м у з ы к у венгерца, игравшего на а р ф е , которого а к к о м п а н и р о в а л в и р т у о з на нескольких инструментах: скрипке, Пановой ф л е й т е , б а р а б а н е 21 22 2 3 2 4 25 26 74 lib.pushkinskijdom.ru
1829 и д р у г и х , — много мы т а н ц о в а л и и прыгали в большой и очень хо­ рошо освещенной з а л е , где по воскресеньям д а ю т с я балы. С о ф ь я н е ж н о у п р е к а л а меня, з а ч е м я не сел с нею в сани, не п р и з н а в а л а д о с т а т о ч н ы м и причины, приводимые мною, а именно ревность ее м у ж а , и хотела, чтобы, по крайней мере н а з а д е х а в , я сел с нею. Что было д е л а т ь ? — я о б е щ а л с я . З а чаем з а б а в л я л нас фокусник и не о б и ж а л с я , к а ж е т с я , тем, что м а л о о б р а щ а л и внимания на его п р о в о р с т в о . Н е с м о т р я на намерение веселиться, с которым мы п о е х а л и , н а с т о я щ е г о веселья не послали нам боги.— Веселье — это н е п р и н у ж д е н н а я р а д о с т ь , почти всегда б е з у с л о в н а я , — есть н а с т о я щ и й д а р с в ы ш е ; ее нельзя приготовить, и редко она я в л я ­ ется т а м , где ее о ж и д а ю т ; о д н а к о есть люди, в л а д е ю щ и е даром приносить ее с собою в о б щ е с т в о ; такого л ю б и м ц а богов не­ д о с т а в а л о в нашем кругу, почему и мне бы было не очень весе­ ло, если бы не волокитство и н а д е ж д а на обратный путь. К р а с ­ н ы й к а б а ч о к искони с л а в и т с я своими в а ф л я м и ; в немец­ кую м а с л я н и ц у п р е ж д е весь Петербург, т. е. немцы и моло­ д е ж ь , к а т а л и с я сюда, чтобы их есть, но ныниче это вывелось из обыкновения, к а т а н ь е опустело, и хотя в а ф л и все е щ е те ж е , но в е т р е н а я мода не находит их у ж е столь вкусными, как п р е ж д е . — Н е л ь з я нам б ы л о т о ж е не помянуть старину и не сде­ л а т ь честь достопримечательности места. П о у ж и н а в в а ф л я м и , мы о т п р а в и л и с ь в о б р а т н ы й путь.— Софьи и мое тайное ж е л а н и е исполнилось: я сел с нею, третьим ж е был С о м о в — н е л ь з я луч­ шего, б е з в р е д н е й ш е г о т о в а р и щ а было п о ж е л а т ь . Он н а ч а л рас­ с к а з а м и про д а ч и , мимо которых мы мчались (слишком с к о р о ) , з а н и м а т ь нас весьма кстати, потому что мне было совсем не до р а з г о в о р у . Ветр и к л о к а м и п а д а ю щ и й снег з а с т а в л я л к а ж д о г о более з а к у т ы в а т ь нос, чем смотреть около себя. Я воспользовался этим: к а к будто от непогоды покрыл я и соседку моею широкой м е д в е ж ь е й шубою, т а к что она очутилась в моих объятьях,— но это не у д о в л е т в о р и л о меня,— д о л ж н о было извлечь всю воз­ м о ж н у ю пользу из счастливого с л у ч а я — и в первый р а з ее ручка б ы л а з а м е н о ю ж и в е й ш и х наслаждений... Ах, если б знал почтенный Орест М и х а й л о в и ч , что подле него д е л а л о с ь и как с л у ш а л и его описания с а д о в , которые мелькали мимо нас. С этого гулянья С о ф ь я совершенно п р е д а л а с ь своей времен­ ной с т р а с т и и, почти з а б ы в а я приличия, д а в а л а волю своим ч у в с т в а м , которыми никогда, к несчастью, не у ч и л а с ь она управ­ л я т ь . М ы не упускали ни одной удобной минуты д л я н а с л а ж д е ­ ния — с ж е н щ и н о й труден т о л ь к о первый шаг, а потом она с а м а почти п р е д у п р е ж д а е т роскошное в о о б р а ж е н и е , всегда ж а ж д у щ е е нового с л а д о с т р а с т и я . Я не имел ее совершенно потому, что не 75 lib.pushkinskijdom.ru
1829 хотел,— совесть не п о з в о л я л а мне поступить т а к с человеком, каков барон, но несколько вечеров провел я н а е д и н е почти с нею (за Андой Петровной в другой к о м н а т е обыкновенно волочился Андрей И в а н о в и ч Д е л ь в и г ) , где я и с т о щ и л мое во­ о б р а ж е н и е , придумывая новые с л а д о с т р а с т р а с т р а с т и я ( ! ) . 18 августа 1830. Сквира. Полученными от П у ш к и н а 1500 руб­ лями в уплату заемного п и с ь м а я это время ж и л и д е л а л покупки д л я матери и сестер; т а к ж е з а к а з а л я себе мундир и покупал вещи, п р и н а д л е ж а щ и е к оному. Эти и з д е р ж к и в е с ь м а с к о р о ис­ тощили мои финансы, т а к что у меня о с т а в а л о с ь не более, сколько необходимо было, чтобы д о е х а т ь д о Т в е р и . В т а к и х обстоятельствах мне очень кстати б ы л о п р е д л о ж е н и е А л е к с а н д р а Сергеевича ( П у ш к и н а ) поменяться м е д в е ж ь и м и ш у б а м и ; он мне д а л придачи 150 рублей.— П о этим ж е самым д е н е ж н ы м причи­ нам мне нельзя было д о л е е о с т а в а т ь с я в П е т е р б у р г е . П о с л е многих отлагательств по просьбам моих п р и я т е л ь н и ц н а з н а ­ чил я наконец 6 ф е в р а л я днем моего о т ъ е з д а , в ы е х а л ж е точно т о л ь к о на другой день вечером. Это с л у ч и л о с ь от того, что С о ф ь я вечером ( в ) 6 часов т р е б о в а л а от м е н я , к р о м е о б щ е ­ го п р о щ а н ь я , еще частное с нею у Анны П е т р о в н ы и не в при­ сутствии м у ж а . Как ж е мне м о ж н о было о т к а з а т ь ей в т а к о й безделице! — В назначенное время я нашел мою н е у т е ш н у ю кра­ савицу, и мне чрезвычайно т я ж е л о было в и д е т ь с т р а д а н ь я ж е н щ и н ы , которые ничем я не в силах был облегчить.— Вдруг, совсем неожиданно, з а ш е л м у ж к Анне П е т р о в н е и очень был удивлен меня е щ е р а з встретить; к с ч а с т ь ю , у меня был предлог — неожиданной приезд в П е т е р б у р г д я д и П е т р а И в а н о в и ч а со всем его семейством, который и п о с л у ж и л б л а г о ­ видной причиною моей остановки.— П о с л е его у х о д а н а с т а л а р е ш и т е л ь н а я минута п р о щ а н ь я ; что я в п р о д о л ж е н и и оного чувствовал, с т р а д а л , — р а с с к а з а т ь н е в о з м о ж н о . В и д е т ь ж е н щ и н у милую на коленях перед собой, и з н е м о г а ю щ у ю от с т р а с т и , р а з ­ д и р а ю щ е й ей душу, и в исступлении чувств, с у д о р о ж н ы м и о б ъ я т и я м и ж е л а ю щ а я ( ! ) у д е р ж а т ь того, к о т о р ы й б е ж и т на край света, и чувствовать свою вину перед ней — есть н а к а з а ­ ние самое жестокое д л я легкомысленного в о л о к и т ы . В ы р в а в ­ ший (!) из объятий, я п о б е ж а л от нее, не в н и м а я ее с л о в а м , п р и з ы в а в ш и м меня, когда я у ж е в ы ш е л из к о м н а т ы и п о б е ж а л к саням, к а к будто бы гонимый огнем и мечом, и т о л ь к о т о г д а успокоился, когда был д а л е к о от з н а м е н и т о й мне В л а д и м и р с к о й у л и ц ы . — Т о ч н о был то рай в сравнении с моей т е п е р е ш н е ю жизнью!! П о о б е д а в у дяди, где я был более д л я сестры М а ш и н ь к и , 27 76 lib.pushkinskijdom.ru
1829 всегда со мной очень любезной бывшей, и д л я б р а т а Г а в р и л ы П е т р о в и ч а , только что в о з в р а т и в ш е г о с я из похода турецко­ го <!> - Его советам не е х а т ь в Турцию, хотя бы и хотел, но не мог более с л у ш а т ь с я . Д е л о у ж е было с д е л а н о : надо было по­ в и н о в а т ь с я моей с у д ь б е или глупости, н а п е н и в а в ш е й у ж е д л я меня ф и я л испытаний. В 8 часов вечера 7 ф е в р а л я вторично выехал я из П е т е р б у р г а , чтобы долго, к а ж е т с я , не в ъ е з ж а т ь в него. Не одно непостоянство или легкомысленное ж е л а н и е с л а в ы , честолюбие, з а с т а в л я л о меня переменить мой о б р а з ж и з н и и за Д у н а е м искать с ч а с т ь я . И з д е р ж к и моей столичной ж и з н и превы­ ш а л и т о , что по расчету с имения нашего я мог получать; д а ж е и этот год я в ы д е р ж а л потому только, что, з а л о ж и в Малинники, у нас случились деньги. Следственно, будущий 29 год я никак не н а д е я л с я получить е щ е пять т ы с я ч , и потому мне д о л ж н о было о с т а в и т ь П е т е р б у р г . М а т ь никак не с о г л а с и л а с ь бы на отставку, к а к я ж е л а л , — о с т а в а л а с ь одна военная с л у ж б а благо­ видным удалением; военное в р е м я еще более способствовало мне. Если впоследствии о ж и д а н и я от оной не исполнились,— в том не моя вина: я р а с с ч и т ы в а л по обыкновенному порядку вещей, а с л у ж и л с т о л ь несчастливо, как не многие с л у ж и л и . — От с л у ж б ы моей в министерстве рассудительно ничего не мог я о ж и д а т ь , будучи без з н а к о м с т в и без протекции. М а л о е число первых, хотя и с а м о е приятное, з а к л ю ч а л о с ь в нескольких лите­ р а т о р а х , п о с е щ а в ш и х б а р о н а Д е л ь в и г а ; об знакомстве с д в у м я или т р е м я д а л ь н и м и т е т к а м и не стоит и у п о м и н а т ь : — о н и з н а л и меня т о л ь к о к а к сына моего отца и моей матери — ни от тех, ни от д р у г и х , следственно, мне нечего было о ж и д а т ь . — Р а в н о и удо­ в о л ь с т в и я столицы не мог я с о ж а л е т ь , потому что и публичными не п о л ь з о в а л с я я по недостатку денег. В продолжение зимы 28 года я только б ы в а л на вечерах в одном доме Л и х а р д о в а , последнюю ж е зиму я почти нигде не б ы в а л . Одно справочное место, где постоянно я читал отечественные и европейские но­ вости, с в я з ы в а л о меня с остальным миром, о светской ж е ж и з н и з н а л я т о л ь к о по с л у х а м , доходившим до меня через П у ш к и н а и д р у г и х . В таких о б с т о я т е л ь с т в а х , д а ж е если бы я и предуга­ д а л мою с л у ж б у , то П е т е р б у р г во всяком с л у ч а е д о л ж е н я был о с т а в и т ь . — Ни одно о ж и д а н и е , с которым я въехал в него, и с к л ю ч а я ж е н щ и н , не сбылось, но т а к а я опытность не предохра­ н я л а меня от новых н а д е ж д и обольщений.— В продолжение всего пути д о Т о р ж к а , куда я приехал в д в о е суток, 10 числа вечером, з а н я т был п р е д с т о я щ е ю военною ж и з н ь ю : я в о с х и щ а л с я этой беспрерывной телесною деятельностью, ж и з н ь ю на коне, 28 29 77 lib.pushkinskijdom.ru
1829 отдыхами в виду неприятельских огней, пылом к а в а л е р и й с к и х атак, грозным величием битв, р е ш а ю щ и х судьбы н а р о д о в . Я у ж е мечтал себя видеть в о з в р а т и в ш и м с я счастливым победителем, украшенным н а г р а д а м и , з а с л у ж е н н ы м и лично, и п е р е д о мною от­ к р ы в а л с я путь славы безграничный; мне н е д о с т а в а л о простран­ ства, чтобы поставить себе цель. В Т о р ж к е нашел я д я д ю П а в л а И в а н о в и ч а , е х а в ш е г о в Моск­ ву; от него я узнал, что мать с сестрами, и с к л ю ч а я С а ш и , в Твери. Уведомив м а т ь несколькими с л о в а м и о моем приезде, просил я д я д ю , е х а в ш е м у <!> на Тверь, п е р е д а т ь письмо, сам ж е на в о з в р а щ а в ш и х с я его л о ш а д я х поехал в М а л и н н и к и . Д о р о ­ га от большого снега и метелей была т а к д у р н а , что я, вы­ ехав поутру 11 числа, приехал домой т о л ь к о вечером в 8 ч а с о в , хотя расстояние только 40 верст, не больше. Я н а ш е л С а ш у одну, больную горлом. П о с л е в з а и м н ы х упреков в холодности, в изменах, мы помирились. Я п р е д л о ж и л ей в о с п о л ь з о в а т ь с я не­ о ж и д а н н о благоприятным временем, которое в д р у г о й р а з м о ж е т не встретиться. В небольшом нашем домике м а т ь с с е с т р а м и з а н и м а л и только две комнаты; в них мы были т е п е р ь одни, следственно ничто не м е ш а л о провести нам ночь в м е с т е и н а с л а ­ диться ею вполне. Н е с м о т р я на то, все мои п р о с ь б ы о с т а л и с ь бесполезны, все красноречие мое не могло ее у б е д и т ь в б е з о п а с ­ ности (с ее рассудком она не могла представить д р у г и х п р и ч и н ) , и бесценная ночь н е в о з в р а т н о п р о п а л а — у с т а л ы й от д о р о г и я спокойно проспал ее. Не з н а ю к а к она? — но после ч а с т о р а с к а и в а л а с ь в своей нерешительности. Н а другой д е н ь поехал в Берново осведомиться, что д е л а е т моя х о л о д н а я к р а с а в и ц а . Во время моего отсутствия она р о д и л а себе д о ч ь . П о с л е родов она похорошела, но т а к б ы л а з а н я т а своими д е т ь м и , что, к а з а ­ лось, ни о чем другом не з а б о т и л а с ь . П р и е з д о д н о в р е м е н н ы й со мною ее б р а т а А л е к с а н д р а из П е т е р б у р г а , где он с л у ж и л в Артиллерийском училище, теперь ж е выпущен был в роту, е щ е менее д а в а л мне времени в о з в р а т и т ь ее к п р е ж н и м ч у в с т в а м ; я оставил ее, отчаявшись в успехе. П р о б ы в еще д е н ь в М а л и н н и ­ ках, поехал я на другой в Старицу, где н а д е я л с я найти м а т ь , но я ее не нашел там, и В е л ь я ш е в ы были все в Т в е р и — т о л ь к о в пятницу вечером, когда я сам с а д и л с я в с а н и , ч т о б ы ехать в Тверь, возвратились они оттуда; Е в п р а к с е я ж е о с т а л а с ь т а м у К а ф т ы р е в ы х , чтобы лечиться: расстроенное ее з д о р о в ь е д е л а л о ей это необходимым. Г л а в н а я моя з а б о т а теперь состояла в том, к а к бы полу­ чить еще денег: у матери их не было, с л е д с т в е н н о , д о л ж н о было отыскать где-либо з а н я т ь . Господин П а в л о в , молодой м у ж 78 lib.pushkinskijdom.ru
1829 вдовы д я д и Ф е д о р а И в а н о в и ч а , с которой мы только что кон­ чили д р у ж е л ю б н о р а з д е л д о с т а в ш е г о <!> нам после смерти дяди имения, з а п л а т и в ей з а оное 5 0 0 0 0 рублей , помог нам з а н я т ь у его п р и я т е л я господина З м и е в а 1000 рублей. Этот весьма доста­ точной человек почти с о в е р ш е н н о спился. Обед, который он да­ вал в честь ж е н и т ь б ы своего д р у г а , был единственный в своем роде. К не<счастью?>, я д о л ж е н был его вытерпеть вполне. Все ч у в с т в а мои с т р а д а л и : слух — от этого оркестра, составлен­ ного из д в о р н и , и г р а в ш е й на инструментах, которые в а л я л и с ь в к л а д о в ы х со смерти его матери, некогда п о д д е р ж и в а в ш е й блеск д о м а , и от пушечных выстрелов, которые вторили «здо­ ровья» (они были т а к неловко поставлены близ окон столовой з а л ы , что от выстрелов вылетело много стекол из о н о й ) ; вкус — от мерзкого о б е д а ; обоняние — от спиртом насыщенного д ы х а н и я соседей: судейских чиновников и разного уездного сброду; о с я з а н и е — от нечистоты; и зрение, наконец,— от женских и м у ж с к и х уродов, с о с т а в л я в ш и х н а ш е общество. Если бы не ты­ с я ч а рублей, то ни з а что я бы минуты не пробыл в этой мерзо­ сти. Ч т о б ы получить о т в р а щ е н и е от пьянства, нужно т о л ь к о в з г л я н у т ь на господина З м и е в а и его образ ж и з н и . — Обеспе­ ченный в д е н е ж н о м отношении, хотя и не столько, сколько ж е л а л , искал я, как приятнее провести короткое время, оставше­ еся д о п р е д п о л о ж е н н о г о мною о т ъ е з д а . — Волокитства мои в С т а р и ц е не были у с п е ш н ы ; мне слишком мало нравились К а т е н ь ка В е л ь я ш е в а и М а ш е н ь к а Б о р и с о в а , чтобы влюбиться и поте­ р я т ь р а с с у д о к ; п р о щ а н ь е в П е т е р б у р г е еще слишком с в е ж е было в п а м я т и . Успех с ними привел бы меня в большее з а т р у д н е ­ ние — вот отчего с ними я только шутил от безделья. В М а ­ л и н н и к а х ж е я п о с в я щ а л время единственно шалостям с Са­ шей. С нею мы у ж е д а в н о п р о ж и л и время уверений в любви и прочего влюбленного б р е д а : з н а я д р у г друга, мы н а с л а ж д а л и с ь , сколько силы, время и место п о з в о л я л и . Н а с т у п и л а м а с л я н и ц а с обычными блинами и к а т а н ь я м и ; не б ы л о н а д е ж д ы провести ее т а к ж е весело, как святки; один Е р м о л а е в с д е л а л вечер, но, к несчастью, кроме нашего семейства В у л ь ф о в ы х никого не п р и г л а с и л , почему он и не был т а к весел, как последний его бал в новый год.— С а м ы й п р и я т н ы й человек из о б щ е с т в а был д л я меня полковник К у с о в н и к о в . Е щ е на первом вечере у Торнау в Р о ж д е с т в о был он со мною т а к предупредительно в е ж л и в и л ю б е з е н , что, несмотря на м а л о е н а ш е з н а к о м с т в о , п р и в я з а л меня много к себе.— И м е я очень хорошее состояние, служил он в лейб-гвардии, был а д ъ ю т а н т о м у п р и н ц а Виртембергского ( Ш и ш к и ) . Ж и з н ь в 30 31 79 lib.pushkinskijdom.ru
1829 лучшем кругу д а л а ему приятное о б р а щ е н и е , п о л у ч и в ш е е осо­ бенную приятность от д о б р о д у ш и я , которое в и д н о б ы л о в к а ж д о м его д в и ж е н и и . Б л е с т я щ е г о ума не имея, в о з н а г р а ж д а л он за него приятными искусствами: он мастерски р и с о в а л и прекрасно играл на скрыпке. Н а р у ж н о с т ь г о была о т п е ч а т о к его души; я не встречал мужчины л у ч ш е его сотворенного, особенно ноги его хороши. Его б л а г о р а с п о л о ж е н и е ко мне д о л ж н о , к а ж е т ­ ся, приписать тому, что он немного волочился з а сестрою. Во время пребывания П у ш к и н а в С т а р и ц е мы ч а щ е е щ е видались, ибо П у ш к и н знал Кусовникова е щ е будучи в л и ц е е . З д е с ь у Ер­ молаева мы были неразлучны, и я д о л ж е н б ы л ему о б е щ а т ь с я , в о з в р а т я с ь в деревню, приехать к нему в э с к а д р о н , р а с п о л о ж е н ­ ный километрах в 20 от М а л и н н и к о в . Ч р е з в ы ч а й н о трудно с о г л а с и т ь мнения б р а т а и любовника о поведении девушек: первый ж е л а е т , чтобы и п о д о з р е н и е одно не могло коснуться сестры, другой требует по к р а й н е й мере от­ личия от других, предпочтения, которое он бы н а ш е л весьма не­ приличным, если его сестра о к а з ы в а л а бы д р у г о м у . М н е очень не­ приятно было видеть, к а к сестра Анна, несмотря на то, что я вовсе невзыскателен, слишком явно хотела ему п о н р а в и т ь с я , тем бо­ лее что я предвидел, как после и случилось, б е з у с п е ш н о с т ь ее стараний. Ж е н и т ь с я и волочиться — д в е вещи, к о т о р ы е е щ е очень далеки одна от другой! П р о ж и в масляницу в С т а р и ц е , поехал я о т т у д а в Т в е р ь про­ ститься с Евпраксеей. З д о р о в ь е е е - н а ш е л я немного п о п р а в и в ­ шимся. Приветливым и милым своим о б р а щ е н и е м у с п е л а она т а к п р и в я з а т ь к себе семейство К а ф т ы р е в ы х , с о с т о я щ е е из двух девушек и холостого б р а т а , лет 50, м и л о г о и почтенного во всех отношениях, что они упросили м а т ь о с т а в и т ь Е в п р а к с е ю у них, чтобы окончить свое лечение.— П о р а з н ы м приметам судя, и ее молодое в о о б р а ж е н и е в с к р у ж е н о н е о т р а з и м ы м М е ф и ­ с т о ф е л е м . Пробыв с нею один день, в о з в р а т и л с я я в С т а р и ц у , а оттуда р а з ъ е х а л и с ь мы все по д е р е в н я м . В М а л и н н и к а х я про­ водил дни утром на охоте, если погода п о з в о л я л а , или с т р е л я я из пистолетов (приготовления к войне!!), а вечером с с е т р а м и д о м а или у одного из д я д ю ш е к . Все они с ъ е з ж а л и с ь р а з а д в а в не­ делю проводить время или в р а с с к а з а х о своем х о з я й с т в е , ко­ торым ни один порядочно не з а н и м а е т с я , или в н е р а з о р и т е л ь ­ ной игре в вист. М а л о з а н и м а я с ь тем, что д е л а е т с я з а г р а н и ц е ю их имений, проводят они дни в спокойной б е з д е я т е л ь н о с т и . Не получив в молодости порядочного воспитания и ж и в ш и всегда почти в деревне, они очень отстали своим о б р а з о м мнений от настоящего поколения, почему к а ж д ы й и имеет свой з а п а с уста3 2 33 80 lib.pushkinskijdom.ru
1829 релых п р е д р а с с у д к о в , которые т о л ь к о умеряются всем им общим д о б р о д у ш и е м . И с к л ю ч е н и е из них д е л а е т П а в е л Иванович П о н а фидин, м у ж тетки Анны И в а н о в н ы , воспитанный в Морском корпусе, с л у ж и в ш и й д о л г о во флоте, где его б р а т ь я з а с л у ж и л и себе имена известных о ф и ц е р о в . С з д р а в ы м своим рассудком приобрел он п о з н а н и я , которые в соединении с его благородным в полном смысле с л о в а и добрым нравом д е л а ю т его прекрас­ нейшим человеком и, по этим ж е причинам, счастливым супру­ гом и о т ц о м . Д р у г а я моя тетка Н а т а л ь я И в а н о в н а В е л ь я ш е в а , хотя и с т о л ь ж е с ч а с т л и в а в супружестве своем, ибо после 20 лет з а м у ж е с т в а т а к ж е с т р а с т н о любит своего м у ж а , как впер­ вой, и имеет четверо детей, из которых не з н а е т , которому от­ д а т ь п р е и м у щ е с т в о , но у нее очень расстроено имение и без того н е з н а ч и т е л ь н о е . — Не будучи слишком строгим к недостат­ кам к а ж д о г о , м о ж н о с к а з а т ь , что в о о б щ е они добрые люди и род­ ственники. Один т о л ь к о с т а р ш и й из моих д я д е й , П е т р И в а н о в и ч , весьма т я ж е л о г о нраву. В о с п и т ы в а в ш и с ь с моим отцом (кото­ рого он одного п р и з н а в а л з а б р а т а ) у М и х а и л а Никитича М у р а в ь е в а , наставника Александра Павловича, и служив после при д в о р е к а в а л е р о м у нынешнего императора, он возымел т а к о е высокое мнение о себе, что, живучи в деревне в несколь­ ких в е р с т а х от всей своей родни, он никуда не ездит и не любит, что дети его часто б ы в а ю т у своих.— Во в р е м я моего пребыва­ ния в Т в е р и я всегда б ы в а л у него д л я детей его: сестры М а ш е н ь к и и б р а т а И в а н а , который был очень хорош со мною д о последней его ревности к К а т е н ь к е Вельяшевой. Теперь я у ж е не бесил его моим волокитством, к а к (в> первой мой приезд. Н а д е ­ юсь, что со временем он помирится со мною. Чтобы о д н а ж д ы н а в с е г д а окончить этот предмет, с к а ж у я е щ е несколько слов об о с т а л ь н ы х моих тверских д я д ю ш к а х . С т а р ш и й , П а в е л И в а ­ нович, т а к о й ф л е г м а т и к , каких я редко встречал. Оставив в мо­ лодости е щ е военную с л у ж б у , ж и л он всегда в деревне в доме отца своего; с д е л а в к а м п а н и ю 12 года в Тверском ополчении, в о з в р а т и л с я он с д е в к о ю из Г а м б у р г а , на которой через не­ с к о л ь к о л е т и ж е н и л с я . Ф р и д е р и к а , с д е л а в ш и с ь хозяйкою, за­ вела в д о м е немецкий порядок, которой д е л а е т приятное впе­ ч а т л е н и е на всякого п р и е з ж а ю щ е г о к ним. Не имея детей, жи­ вут они без лишней роскоши, по своему состоянию, спокойно.— И в а н ж е И в а н о в и ч совершенно другого рода человек: ж е н и в ­ шись очень р а н о на б о г а т о й и хорошенькой д е в у ш к е , нескольколетней ж и з н ь ю в П е т е р б у р г е расстроил свое имение. Поселив­ шись в д е р е в н е , оставил он ж е н у и завел из крепостных девок гарем, в котором и п р и ж и л с д ю ж и н у детей, оставив попечение 34 3 5 6 Д н е в н и к и А . Н. В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 81
1829 о законных своей ж е н е . Т а к а я ж и з н ь с д е л а л а е г о совершенно чувственным, ни к чему другому не способным. Приготовления мои к походу не были велики. Я б р а л с со­ бою т о л ь к о необходимое, ибо, п р е д п о л а г а я , что война осенью кончится, надеялся я зимою, в о з в р а т я с я в Р о с с и ю , п о б ы в а т ь и дома. Не ж е л а я более бесполезно т е р я т ь в р е м я , 8 марта с материнским благословением и с тысячью р у б л е й сел я в сани и поехал в Старицу. Н а дороге встретился я с т е т к а м и и сестра­ ми, ехавшими к нам в Б е р н о в с к у ю волость, т а к что в С т а р и ц е нашел я одного б р а т а М и х а и л а , с л у ж и в ш е г о юнкером в там стоящем Оренбургском уланском полку. Н е с м о т р я на т о что ему у ж е 20 лет, но умом он совершенный ребенок; к несчастью, мало н а д е ж д ы , чтобы он к о г д а - л и б о в о з м у ж а л ; в нынешнем году произведен он п р е ж д е е щ е меня в о ф и ц е р ы , т а к что он и двух лет не с л у ж и л юнкером: это очень с ч а с т л и в о , но не знаю, будет ли ему выгода п р о д о л ж а т ь с л у ж б у . — М н е всегда т я ж е л о , когда я об нем подумаю. В з я в подорожную д о Киева, о т п р а в и л с я я на д р у г о й день, 9 часов, в дальний мой путь. Д о р о г у я в ы б р а л с а м у ю б л и ж ­ нюю и дешевую: на З у б ц о в , Г ж а т с к , В я з ь м у , С м о л е н с к и Чер­ нигов. Несмотря на позднее в р е м я года, снегу е щ е б ы л о очень много, т о л ь к о около Г ж а т с к а ( д о р о г а ) была и з б и т а в с е г д а ш н и ­ ми обозами, которые т я н у т с я из соседственных губерний к здеш­ ней пристани. Выехав на Смоленскую дорогу, в с т р е т и л и меня богатые воспоминания Отечественной войны 12 г о д а ; особенно ж и в о напомнили мне оную от огня почернелые стены е щ е не возобновленных домов в В я з ь м е и Смоленске. Н а них я видел неотразимую силу всемогущей судьбы, з а к о н ы которой н и к а к а я человеческая сила не м о ж е т переменить. С ж а д н о с т ь ю искал я свежего следа прохода непобедимых легионов, к о т о р ы е вел Ге­ рой, чтобы, смирив Север, п р е о б р а з о в а т ь Е в р о п у по исполинским своим з а м ы с л а м , — н о везде видел вокруг себя с н е ж н у ю пустыню, которой холодное спокойствие к а з а л о с ь никогда не б ы л о н а р у ш е ­ но ничем, кроме р ы с к а н ь я пустынного з в е р я . З а с т е н а м и Смо­ ленска, е щ е полуразрушенными от неприятельских бойниц, во рву, я видел памятник, воздвигнутый Э н г е л ь г а р д т у — ч е с т и русского дворянства, которое в эту войну д о к а з а л о , что не на­ прасно пользуется п р а в а м и , наследованными от п р е д к о в . Оно ж е р т в о в а л о на з а щ и т у Отечества ж и з н ь ю , и м у щ е с т в о м — одним словом, всем, чем могло. З а П и р е н е я м и и в с н е г а х С е в е р а два народа в одно время п о к а з а л и остальной Е в р о п е п р и м е р ы , как з а щ и щ а т ь народную независимость. Сии ж е места были поприщем борьбы двух единоплеменных 3 6 82 lib.pushkinskijdom.ru
1829 н а р о д о в , п р о д о л ж а в ш е й с я несколько сот лет, пока единодержа­ вие одного не о д е р ж а л о верха н а д безначалием другого. И з во­ рот з а в о е в а н н о г о С м о л е н с к а по этой ж е дороге ходили ватаги своевольной ш л я х т ы г у л я т ь по с е л а м и г р а д а м московским, опус­ т о ш а я все огнем и мечом.— В р е м е н а буйной страсти з а в о е в а ­ ний проходят, н а р о д ы европейские, в о з м у ж а в , не ополчаются друг на д р у г а по прихоти властителей своих; т о л ь к о в г р а ж д а н ­ ском устройстве ищут они своего б л а г о д е н с т в и я . — О т С м о л е н ­ с к а д о К и е в а на пути я не встретил ничего замечательного. Ч е р н и г о в с к а я губерния мне п о к а з а л а с ь немногим лучше Смолен­ ской, м о ж е т быть потому, что я ехал зимою, когда под снегом р а в н о н а ш север и юг пустынны; одни березовые рощи только п о р а з и л и меня своей красотой: нигде еще я не видал эти де­ ревья т а к о й величины. Н а р о д и здесь к а ж е т с я бедным и весьма угнетенным своими в л а д е л ь ц а м и . В ъ е з ж а я в эту губернию, в первой корчме у ж е я нашел ж и д а со всею народною своею неопрятностью; не п р и в ы к ш и й к сильному духу чеснока, которого они много едят, я не мог с н а ч а л а переносить п р и б л и ж е н и я их, е щ е менее входить в их д о м а (теперь я и не к этому одному п р и в ы к ) , от чего много с т р а д а л в продолжение моего пути поль­ скими г у б е р н и я м и . — Город Ч е р н и г о в я нашел весьма грязным, от времени года, м о ж е т с т а т ь с я , и п о к а з а л с я мне дурно выстро­ енным и п о л у ж и д о в с к и й т р а к т и р очень дурным. Д о последней станции ( Б р о в о р ы ) , не д о е з ж а я Киева, ехал я е щ е х о р о ш е ю зимнею дорогою, несмотря на то что это было в половине м а р т а . З д е с ь я д о л ж е н был бросить уютные и по­ койные сани и в з г р о м о з д и т ь с я на тряскую телегу. Е з д а на оной по м е р з л о й земле — н а с т о я щ е е мучение. Всю эту станцию едешь п р е к р а с н ы м сосновым лесом, который предание населило раз­ боями. В е р с т а х в п я т н а д ц а т и не д о е з ж а я Киева, открывается п р е к р а с н ы й вид высокого п р а в о г о берега Д н е п р а , на котором бе­ л е ю т с я стены з н а м е н и т о г о великокняжеского стольного г р а д а , некогда богатого, обширного, второго Ц а р е г р а д а ! — Протекли столетия, к а к его царственное величие исчезло, но древние его стены все е щ е в о з в ы ш а ю т с я властителями окрестных стран; при­ рода все е щ е столь ж е величественна — не т а к ли высокое чело в л а с т и т е л я и в узнике С в . Елены я в л я л о то ж е величие, кото­ рым с и я л о под венцом полумира! — Премудрым судьбам положе­ но б ы л о с н е ж н ы е пустыни С е в е р а п р и о б щ и т ь к достояниям человечества — и вот повелители северных стран, оставив бога­ тые п а ж и т и днепровские, поселились в глуши лесов. Теплота д е я т е л ь н о с т и н а р о д о в победила х о л о д севера; с т р а н а о ж и л а , воз­ д в и г л и с ь пышные г р а д ы , села; в е з д е п о к о р я л а с ь природа. Но 83 lib.pushkinskijdom.ru
1829 предначертания судеб е щ е не с в е р ш и л и с ь . Н а п р е с т о л е С е в е р а явился мощный Гений; он шагнул — и к ногам его п а л и побеж­ денные духи полунощи, с т о р о ж и в ш и е с о к р о в и щ а в н е д р а х гипер­ борейских гор. Океан сбросил цепи л ь д о в , и из глубины оного возникла новая столица, поднесь не и м е в ш а я ничего себе подоб­ ного. Так ныне Север по с л е д а м Ю г а , как его н е к о л е б и м а я опора, идет к возвышенной мете человеческого о б р а з о в а н и я . 15 марта 1829. П е р е е х а в еще по крепкому л ь д у Д н е п р , почти версту подымался на п р о т и в о п о л о ж н ы й берег, где стоит город. Крутизна этого берега облеплена, как г н е з д а м и л а с т о ч е к , ма­ ленькими домиками, б е л е ю щ и м и с я м е ж д у н е б о л ь ш и м и с а д а м и , из ч а щ и которых п о д ы м а ю т с я стройные и т а л ь я н с к и е тополи. В это время года я видел т о л ь к о очерк п р е к р а с н ы х видов, о т к р ы в а в ш и х с я мне, но по оному я мог д о г а д ы в а т ь с я о преле­ сти их в полном у б р а н с т в е весны. М е н я привезли в хороший т р а к т и р , где после восьмиднев­ ного пути первой р а з я вкусно пообедал. М н е н у ж н о было взять подорожную д л я д а л ь н е й ш е г о пути — вот почему я и ре­ шился этот день отдохнуть немного, о с т а в ш и с ь з д е с ь . — В з я в оную до Могилева на Д н е с т р е , поехал я в з н а м е н и т у ю з д е ш ­ нюю л а в р у , хотя мельком в з г л я н у т ь на нее. П е р в ы й т а м мне встретившийся Цицероне был пономарь, ш е д ш и й на к о л о к о л ь н ю звонить к вечерне, з а которым я полез под к о л о к о л а . З д е с ь от­ к р ы л а с ь передо мною б о г а т а я п а н о р а м а города и окрестностей оного. Ясное весеннее солнце, з а к а ч и в я с ь , о з а р я л о розовыми своими лучами золотые главы м н о ж е с т в а церквей, к о т о р ы е мне именовал мой проводник; синий л е д Д н е п р а к а з а л с я е щ е темнее от мрачного леса, под которым он р а с с т и л а л с я ; к з а п а д у м е ж д у песчаных холмов т е р я л с я п р е д л е ж а щ и й мне путь. В п е р я я в з о р в д а л ь оного, я как бы ж е л а л проникнуть в б у д у щ н о с т ь , меня там о ж и д а в ш у ю : ничего п р и в л е к а т е л ь н о г о не о т к р ы в а л о с ь , д о р о г а и з в и в а л а с ь в песчаной степи. Б л а г о в е с т кончился, ключник церк­ ви обошел около нее, колотя в палочки ( о б ы ч а й , в о всех церквах здесь принятый, по с л о в а м з в о н а р я , но который мне не мог с к а з а т ь п р и ч и н у ) , и мы пошли к вечерне. В церкви ничто не привлекло на себя моего внимания. В о о б р а ж е н и е мое о ж и д а л о найти древний х р а м , о с в я щ е н н ы й т ы с я ч е л е т н и м и моль­ бами, возвысылаемыми к Всевышнему, а в с у щ н о с т и н а ш е л обыкновенную церковь, после п о ж а р а возобновленную при Ека­ терине, что узнал я из надписи на стене. В этом р а з о ч а р о в а ­ нии, конечно, никто другой не виноват, кроме моего неведения, но это рассуждение не могло успокоить меня. Т а к ж е н е п р и я т н о 37 84 lib.pushkinskijdom.ru
1829 было с м о т р е т ь на тучных монахов, шумевших своими черными ш е л к о в ы м и м а н т и я м и , спесиво р а с х а ж и в а я по церкви; молящих­ ся т о ж е было немного. Не д о ж д а в ш и с ь конца вечерни, уехал я д о м о й , чтобы н а п и с а т ь несколько слов к матери. На другой день поутру я выехал из К и е в а — и вот все, что осталось у ме­ ня в п а м я т и о п р е б ы в а н и и в оном. От К и е в а н а ч и н а я , остановки на станциях сделались ч а щ е ; разгон был ч р е з в ы ч а й н о й , и половинное число л о ш а д е й были у ж е з а г н а н ы , т а к что с е х а в ш и х не п о к а з е н н о й , как я, надобности б р а л и д в о й н ы е деньги и дурно возили. В Б е л о й Ц е р к в и , з н а м е н и т о м местечке г р а ф и н и Браницкой, я встретил первую е в р е й к у - к р а с а в и ц у , н а к о р м и в ш у ю меня дурным у ж и н о м ; ее прелести, о д н а к о , не помирили мое обоняние, которое сильно с т р а д а л о от чесночной атмосферы; к тому ж е я был вов­ се не р а с п о л о ж е н волочиться — я р а д был отдыху. З д е с ь т а к ж е в первой р а з пил я з н а м е н и т ы й польский мед, мне очень не по­ нравившийся. 9 апреля 1829. Дневка в Турне Формозе™. 7 а п р е л я 1829 выступил принца О р а н с к о г о гусарский полк в поход из местечка П а ш к а л е , и я, как юнкер оного полка, сел в первой р а з на коня. П о погоде судя, н а ш поход будет удачен, потому что д о ж д ь счи­ тают з н а к о м благополучного пути. В карете м о ж н о так р а с с у ж ­ д а т ь , но на седле весьма неприятно просидеть целой день под мелким осенним ( д о ж д е м ) , к а к это со мною было. П е р е й д я С е р е т , в верстах 3 от П а ш к а л е , мы остановились: 4 действую­ щих э с к а д р о н а , с о с т а в л я ю щ и х н а ш полк, построились четверо­ угольником, в середине поставили налой — и с коленопреклоне­ нием молили мы Б о г а побед о помощи Его противу супостата. Н е с м о т р я на д о ж д ь и на ветер, к а р т и н а была д о в о л ь н о торжест­ венна: р ж а н и е и топот л о ш а д е й с л и в а л с я с пением «покоряйтеся все я з ы ц и , я к о с н а м и Бог».— П о с л е молебствия был з а в т р а к у п о л к о в н и к а П л а у т и н а , и, выпив его здоровье и здоровье новон а г р а ж д е н н ы х орденами офицеров эскадрону, потянулись вперед по д о р о г е к Яссам. П е р в о й ночлег был в 10 верстах только. Я о с т а н о в и л с я в ш т а б е полковом вместе с майором Д е н и с ь е в ы м ; нам отвели порядочную квартиру у одного а р н а у т а , и <мы> провели вечер, т в е р д я романс Б е р а н ж е р а « S o u v e n i r d'un C a p i t a i n e » . Н а другой д е н ь погода д е л а л а с ь получше; мы по­ шли в д о л о м а н а х , о ж и д а я в Турче Формозе с м о т р а дивизионно­ го г е н е р а л а , но, п о д о ш е д ш и к местечку, мы у з н а л и , что он будет нас с м о т р е т ь не з д е с ь , а в Я с с а х , а Дибич совсем не станет смотреть д и в и з и ю . — Т е п е р ь я на дневке намерен оканчивать письма к матери и сестре.— В ч е р а я узнал от юнкера нашего 3 9 85 lib.pushkinskijdom.ru
1829 полка, что Л е й т г а н г в К о в а р н е , Л е м а н в 3-м егерском, а Пельцер в 4 уланской дивизии, В р а х м а н у н а с в д и в и з и и в Александрийском полку, к а ж д ы й из них никто е щ е не произведен в офицеры, но я з н а ю , что они б р а в ы ( . . . ) . 11 апреля. Яссы. Вчера я не пошел с п о л к о м , но о с т а л с я с майором в Турче Ф о р м о з е . Т о л ь к о вечером, ж д а в ш и более 2 часов лошадей, мы выехали, и т о л ь к о о к о л о полуночи мы приехали в Потлялуй, где полк н а ш д о л ж е н был н о ч е в а т ь . — Н а п р а с н о мы его несколько часов искали, т а с к а л и с ь по грязи, стучали во все хаты, с п р а ш и в а л и у гусар: в е з д е н а х о д и л и только Витгенштейна полк, с нами вместе шедший. Н а к о н е ц п р и н у ж д е ­ ны мы были остановиться на ночь в бедной м а з а н к е , к о т о р а я и вся величиною не б ы л а более 4 к в а д р а т н ы х с а ж е н , а в м е щ а л а с полдюжины молдаванских ж е н щ и н . П о у т р у н а ш е п о л о ж е н и е не улучшилось: не з н а я , как н а г н а т ь полк, мы е щ е б о л е е з а б о т и ­ лись о том, куда д е в а л и с ь люди наши, о т п р а в и в ш и е с я п р е ж д е нас из Турче Формоза. Б л а г о д а р я немецкому я з ы к у я успел вы­ просить у смотрителя почты л о ш а д е й на половины ( ! ) дороги д о Ясс, и таким о б р а з о м поехали мы вперед е щ е до выхода полков с ночлега. О с т а н о в и в ш и с ь в корчме, успели мы д о при­ бытия еще нашего полка напиться у ж и д а - м а р к и т а н т а порядоч­ ного чаю, нам нектаром п о к а з а в ш е г о с я после т а к о й ночи, майо­ ром ( ! ) пошел к эскадрону, а я о т п р а в и л с я в п е р е д с обо­ зом (...) 15 апреля. Я все е щ е в Я с с а х : опять с Д е н и с ь е в ы м остались мы на дневке. Не з н а ю , как мы догоним полк, потому что мой приятель вчера пьяный проиграл все свои деньги, д а вдобавок не дал мне ночью спать, привезши с собой д е в к у . Те­ перь он з а н я л у к а з н а ч е я денег и поехал о т ы г р ы в а т ь с я . Вот каковы люди! Мне бы очень хотелось р а з в я з а т ь с я с ним, но, не имея вьючных л о ш а д е й , ни денег их купить, я д о л ж е н тер­ петь (...) Сегодня удалось мне наконец о т п р а в и т ь письмо к Анне Пет­ ровне и домой — как гора с плеч д о л о й мне это; е щ е н а д о п и с а т ь к Языкову и Франциусу. П р о физическое мое состояние могу я с к а з а т ь , что ч у в с т в у ю себя г о р а з д о здоровее, чем в Петербурге; з д е ш н и й к л и м а т не имел е щ е никакого вредного влияния на м е н я . — Т р у д ы военной ж и з н и по сю пору не умерили во мне ж е л а н и я с л а в ы : если бы я оное потерял, то был бы очень недоволен собою, и р а с к а я н и е мучило бы меня. Но чувствую, что если п е р е ж и в у войну и мне не откроется особенно выгодное место, то я не останусь в военной с л у ж б е . Что будет — будет! (...) В 9 ч а с о в 86 lib.pushkinskijdom.ru
1829 вечера мой п р и я т е л ь в о з в р а т и л с я домой, не т о л ь к о проиграв все д е н ь г и , которые имел с собою, но д а ж е и е щ е 400 рублей на ч е с т н о е с л о в о , к а к эти л ю д и называют. Я д о л ж е н был д а т ь ему, что имел, отсчитал 30 рублей серебром. Осталось у меня р у б л е й д е с я т ь с небольшим. 19 апреля. Дневка в Фальчи. (...) З а 97г рублей серебром мы н а ш л и 2 л о ш а д и у ж и д а до В а с л у я (верст 7 0 ) , где дне­ в а л н а ш полк, в н а д е ж д е утром з а с т а т ь там е щ е его, но обману­ лись. Т о л ь к о что в ы е х а л и , как с д е л а л а с ь с ы р а я а п р е л ь с к а я по­ года, п о ш е л мелкой д о ж д ь , а после ветер, т а к что мы п р и н у ж д е ­ ны б ы л и остановиться ночевать на первой станции, в верстах 15 от Ясс. Эту с т а н ц и ю мы оттого т а к тихо ехали, что она очень гориста, д о р о г а идет с а м ы м хребтом возвышенности, начинаю­ щейся от с а м о г о города, с т а н ц и я в середине оной, за нею начи­ нает о п я т ь опускаться вниз на менее высокие холмы, которыми покрыта М о л д а в и я (...) П о у т р у мой т о в а р и щ протрезвился, начал телесно и д у ш е в н о ч у в с т в о в а т ь следствия своего поведе­ ния и с т а л тогда р а с к а и в а т ь с я , когда у ж е не был в состоянии у д о в л е т в о р и т ь своим с т р а с т я м . Эти дни я сильно чувствовал п р е и м у щ е с т в о т р е з в о г о человека н а д слабым. Деревня Ларчи в Бессарабии. 21 апреля. Д о е х а в до В а с л у я , мы в з я л и почтовых л о ш а д е й и д о г н а л и вечером полк в деревне Д о к о л е с л и . На другой день после большого перехода верст в 30 п р и ш л и мы в Ф а л ь ч и , местечко на П р у т е (...) Н а м на­ з н а ч е н о б ы л о здесь д л я п е р е п р а в ы через П р у т 2 дня дневки, но мы о с т а л и с ь т о л ь к о один (...) Итак, мы опять з а Прутом, в п р а в о с л а в н о й Р о с с и и , но н е л ь з я с к а з а т ь , что в славном к р а ю . В с я Б е с с а р а б и я (которую я видел от Могилева д о Скул я н и д о с ю д а ) есть х о л м и с т а я степь во всем смысле слова; хотя холмы ее и покрыты тучными прекрасными п а с т б и щ а м и , но во­ о б щ е м а л о в о д н а . Н и г д е не встречаешь следа х л е б о п а ш е с т в а — я по сю пору не в и д а л п а х а н о й нивы, е щ е менее огородов или с а д о в : к а ж е т с я , ж е л е з о никогда еще не р а з д и р а л о здешних лугов; на них пасутся только с т а д а рогатого скота и табуны, водимые гордыми ж е р е б ц а м и ; орлы и неуклюжие аисты — един­ ственные ж и т е л и пустынь здешних. (...) О б щ е с т в о здесь в полку порядочное, особенно начальник полка полковник П л а у т и н . Все зовут его умным, х в а л я т з а обра­ щение с подчиненными и з а х р а б р о с т ь . Я е щ е его не з н а ю , но готов с о г л а с и т ь с я с общим голосом. Мне к а ж е т с я , однако, что он не к а в а л е р и с т , т. е. м а л о з н а е т с л у ж б у ; офицеров т о ж е у нас нет ею з а н и м а ю щ и х с я , отчего фрунт наш совсем не о б р а з ц о в ы й . В этом отношении д и в и з и я 3-го гусарского д а л е к о о т с т а л а от 87 lib.pushkinskijdom.ru
1829 других, например, 1-го у л а н с к о г о . С о л д а т ы т о ж е д у р н о е з д я т ; это может быть от того, что после п р о ш л о г о д н е г о похода диви­ з и я б ы л а совершенно д е з о р г а н и з о в а н а , не в о р о т и л о с ь к полку и 200 здоровых л о ш а д е й ; всю зиму з а н и м а л и с ь у к о м п л е к т о в а н и е м оных и амуниции, т а к ж е р а с т е р я н н о й , т а к что не б ы л о времени и подумать об учении людей; к тому ж е р е м о н т ы л о ш а д е й прибыли весьма поздно — в марте месяце. Н е у д и в и т е л ь н о теперь, если рекруты, сидя на н е е з ж а н ы х л о ш а д я х , к а ж у т с я плохими гусарами.— Посмотрим, как и полк наш будет в д е л е ; п р о ш л о е лето, говорят, что он х о р о ш о д р а л с я , винят ж е н а ч а л ь с т в о в том, что переморило с голоду л о ш а д е й , а г е н е р а л а Р и д и г е р а з а то, что не умел р а с п о р я ж а т ь с я и послал под К о з л у д ж и 1 дивизион против 12 тысяч турок. П р о полк ж е г р а ф а Витген­ штейна все говорят, что он д у р н о д р а л с я , не п о ш е д ш и р а з в ата­ ку. Говорят, и принц Виртембергский тут виноват. Сегодня, 21 апреля, день о с н о в а н и я Д е р п т с к о г о университе­ та, воспетый Я з ы к о в ы м . Сколько р а з я его ш у м н о п р а з д н о в а л ! теперь иное время! — Н о все еще те ж е чувства в груди моей; на другом, обширнейшем, опаснейшем поле ищу я т е п е р ь д о б р а и чести: удостоюсь ли я ее? т а к ли я окончу з д е с ь , к а к я кончил студенческую мою ж и з н ь ? — Н а последнюю я не могу ж а л о в а т ь с я : к а ж е т с я , я з а с л у ж и л л ю б о в ь и у в а ж е н и е моих т о в а ­ рищей, а начальники с о з н а л и с ь , что я лучше, чем л о ж н а я и не­ б л а г о с к л о н н а я молва т в е р д и л а . — Чтобы достойно п р а з д н о в а т ь сегодняшний день, я хочу писать к Языкову. Крепость Исакчи. 29 апреля. И з Л а р г и мы в ы с т у п и л и 22 числа, д н е в а л и потом в деревне В о л к о н е ш т и , а оттуда, ночевав в Б у л ь б о н а х , пришли 26 числа в С а т у н о в о на Д у н а е , где мы стали не в к в а р т е р а х , а л а г е р е м (...) М ы не в з о ш л и в са­ мую крепость И с а к ч и , а стали л а г е р е м у с а м о й п е р е п р а в ы з а редутами, п р и к р ы в а ю щ и м и оную. Л а г е р н о е место б ы л о в ы б р а ­ но преживописное: б р и г а д а з а н и м а л а небольшую д о л и н у на са­ мом берегу реки; она имела вид почти р а в н о с т о р о н н е г о т р е у г о л ь ­ ника, из коих к а ж д а я сторона б ы л а шагов в 600; к востоку, вправо, гора отделяла оную от t e t e de p o n t , з а щ и щ а ю щ и й м о с т , а влево з а т а к о ю ж е видна б ы л а крепость И с а к ч и ; к северу ж е величественный Д у н а й катился м е ж д у к а м ы ш е й , из-за которых зеленелась Б е с с а р а б и я . С а м а я к р е п о с т ь И с а к ч и не стоит и н а з в а н и я крепости: это бедный городок, построен­ ной на с к а т е берега и обнесенной старой, р а з в а л и в ш е ю с я сте­ ною с довольно широким рвом (...) Н е в о з д е р ж а н и е м Д е н и с ь е в н а ж и л себе опять л и х о р а д к у и го­ р а з д о сильнейшую, чем п р е ж н я я . Ч т о б ы п р е р в а т ь ее, мы о т с т а л и 40 4 1 4 2 43 88 lib.pushkinskijdom.ru
1829 опять от п о л к а и пробудем з д е с ь д о 1 м а я (...) Мне у ж е это о т с т а в а н и е начинает н а д о е д а т ь (...) Т р е т ь я г о д н я я п и с а л через Р и ц а (Александрийского полку) к Я з ы к о в у , а через Б л а у г о р н а , который поехал в Одессу, к ма­ тери и Анне П е т р о в н е . К о г д а - т о я напишу к Ф р а н ц и у с у ? Б л а г о д а р я Б о г а я чувствую себя здоровым, боль в животе, к а ж е т с я , т о ж е п р о ш л а . — Л а г е р н а я ж и з н ь , хотя и менее спокой­ на, чем с т о я н и е в к в а р т е р а х , но т о ж е имеет много приятного в т а к о е в р е м я , как т е п е р ь : ж а р ы е щ е сносны, ночи теплы — только утренние т у м а н ы холодны и, д о л ж н о быть, вредны.— П е р в о й день, с т о я н и я л а г е р е м был очень шумен. Р о в н о д в а года т о м у н а з а д принял П л а у т и н полк, а н а к а н у н е в Бульбонах п р и с л а л и ему а л м а з н ы е з н а к и Анны 2 степени: д в е достаточные причины д л я пира. П о л к о в н и к умел з а с л у ж и т ь л ю б о в ь и у в а ж е ­ ние всего полка, всякой д у ш е в н о р а д о в а л с я полученной им на­ г р а д ы (!>. И з а ш и п е л о ш а м п а н с к о е , загремели трубы и песель­ ники, и по всему л а г е р ю р а з д а л о с ь радостное «ура!» Этого м а л о : в д р у г п о л к о в н и ц к а я п а л а т к а поднялась, и гусары, подх в а т я полковника, н а ч а л и его п о д б р а с ы в а т ь — но от этой чести, я д у м а ю , болели у него кости.— П р а з д н и к кончился только то­ гда, к о г д а не с т а л о вина.— Н а другой день д л я п о д р а ж а н и я витгенштейнцы т о ж е Б о г з н а е т д л я чего шумели.— Бедный этот полк не м о ж е т п о х в а с т а т ь с я х о р о ш е ю славою, а, говорят, есть в полку х о р о ш и е о ф и ц е р ы . 5 мая. Лагерь под Карасу. Сегодня р а н о поутру пришли мы с ю д а , в л а г е р ь под К а р а с у , с д е л а в весьма небольшой пе­ реход, версты в 4, от того места, где мы ночевали. Здесь н а ш л и мы д и в и з и о н н у ю к в а р т е р у и соединились с 1 бригадой (Ахтырский и Александрийский п о л к и ) ; к а ж е т с я , мы дошли теперь д о места своего н а з н а ч е н и я . В 50 верстах отсюда, говорят, мы станем л а г е р е м , к д и в и з и и присоединятся 2 полка к а з а к о в и 2 пехоты. Все вместе составит отдельный отряд, назначенный д л я с о д е р ж а н и я цепи м е ж д у С и л и с т р и е ю и Ш у м л о ю ; т а к ж е мы будем беспокоить неприятеля набегами и в о о б щ е вести ма­ л у ю войну; к с о ж а л е н и ю моему, я считаю, что ни один т у р к а не п о к а ж е т с я нам з а Б а л к а н о м . — Сейчас я слышу, что мы идем к Р а з г р а д у , где с х о д я т с я дороги из Р у щ у к а и Т у р т у к а я в Ш у м л у , и что осталось нам идти 4 перехода (...) 13 мая. Лагерь под селом Кагарна. Третьего д н я , 11 м а я , п р и ш л а н а ш а д и в и з и я к месту своего н а з н а ч е н и я , в л а г е р ь при селе Кагарне ( К а у р г у ) , н а дороге от С и л и с т р и и к Ш у м л е . М ы сменили здесь с т о я в ш у ю у л а н с к у ю бригаду и соединились с о с т а в ш и м и с я з д е с ь д в у м я полками к а з а к о в и дву89 lib.pushkinskijdom.ru
1829 мя пехоты, которыми к о м а н д о в а л г е н е р а л - л е й т е н а н т К р е й ц . Н а ш дивизионный генерал М а д а т о в н а ч а л ь с т в у е т всем о т р я д о м . 17 августа. Р о в н о почти год н а з а д , в П е т е р б у р г е , я н а ч а л вести дневник. Уехав оттуда в Т в е р с к у ю губернию, д о с а м о г о прибытия в полк я п р е р в а л его; з д е с ь опять я о к о л о м е с я ц а , во время похода, до прибытия в л а г е р ь при К а у р г у , я вел его, но н а ч а в ш и е с я военные действия с н о в а п р е р в а л и его. Т е п е р ь ж е мы более I V 2 месяца стоим л а г е р е м около Ш у м л ы , а я т о л ь к о сегодня с о б р а л с я в з я т ь с я з а п е р о . — Я намерен т е п е р ь з а п и с ы ­ в а т ь случающееся е ж е д н е в н о и сколько в о з м о ж н о , х о т я о т р ы в к а ­ ми, дополнить прошедшее (...) Я д а в н о н у ж д а ю с ь д е н ь г а м и . М а й о р Д е н и с ь е в и ч (!>, с кото­ рым я по сю пору вместе ж и л , д а в н о у ж е з а н е м о г г о р я ч к о ю , т а к что от него не т о л ь к о не мог иметь п о м о щ и , но д а ж е е щ е он мне остался д о л ж е н . П е р е д его болезнью я е щ е р а з о ш е л с я с ним, потому что обоим нам ж и з н ь вместе к а з а л а с ь с л и ш к о м убыточною (...) 18 августа (...) Д н е й пять тому н а з а д , к а к в о з в р а т и л с я из главной квартиры а д ъ ю т а н т М а д а т о в а Х о м я к о в . Он про­ был 3 д н я в занятом н а ш и м и в о й с к а м и А д р и а н о п о л е . Ж и ­ тели оного принудили 10-тысячный гарнизон с д а т ь с я без сопро­ тивления. П а ш а , донося об этом султану, з а к л ю ч а е т тем, что впредь он п р и к а з а н и я получать будет от г р а ф а Д и б и ч а . В горо­ д е н а ш л и 60 тысяч кил ( ! ) р а з н о г о хлеба; ж и т е л и о с т а л и с ь все в своих домах и з а н и м а ю т с я своими п р о м ы с л а м и , у п р а в л е ­ ние их осталось в прежнем порядке. В А д р и а н о п о л е п о л а г а ю т д о 130 тысяч жителей, строения весьма м а л о х о р о ш е г о ; п а ш а строит себе новый дом итальянской архитектуры. К в а р т а л ф р а н ­ ков выстроен маленькими д в у х э т а ж н ы м и д е р е в я н н ы м и д о м а м и и довольно красив. В о о б щ е з а Б а л к а н о м мы н а ш л и изобилие в продовольствии д л я армии (...) Лагерь под Шумлой. 20 августа (...) Вот у ж е третий день, что я нездоров; в Е н и б а з а р е с д е л а л а с ь у меня с и л ь н а я голов­ н а я боль; вчера целой д е н ь был у меня ж а р , с л а б о с т ь и боль в костях, сегодня мне т о ж е немногим чем л у ч ш е . В моих обстоятельствах занемочь весьма неприятно. Я все е щ е не з н а ю , к а к устроить мое хозяйство: мне н у ж н о или вьюки, или т е л е ж к у и д е н ь г и , а по сю пору я д а ж е не з н а ю , когда я могу н а д е я т ь с я их получить.— Из России все еще нет слуху; не могу себе о б ъ я с ­ нить молчания: почта не может быть причиною 2 - х м е с я ч н о г о молчания матери; а сестра отчего не пишет? Н е п о н я т н о ! грустно! Место, где наш корпус теперь р а с п о л о ж е н , в е с ь м а невыгод­ но: версты з а три мы д о л ж н ы посылать з а водою, д р о в т о ж е нет 4 4 4 5 90 lib.pushkinskijdom.ru
1829 вблизи. М н е это тем неприятнее, что у К р у ш к о в с к о г о оба чело­ века н е з д о р о в ы , а Арсений не успевает наносить и на варенье кушанья в о д у . — М н о г о мне теперь неприятностей. Но что д е л а т ь : « в з я в ш и с ь з а гуж, не говори, что не д ю ж » — н а ­ до д о с л у ж и т ь ; к а ж е т с я , Р о с с и я не л и ш и т с я великого гене­ р а л а , а история нескольких с т р а н и ц о моих победах, если я вый­ ду в о т с т а в к у . О с а м о л ю б и в о е честолюбие, ты меня здесь ж е с т о ­ ко к а р а е ш ь ! — П р о щ а й , мечта с л а в ы , не о б м а н е ш ь ты более меня и не з а м а н и ш ь о п я т ь в твои пустыни, поросшие одним терном, где везде в с т р е ч а е ш ь р а з р у ш е н и е и смерть! Если пол­ ковник т о ч н о меня п р е д с т а в и л , то он мне во всех отношениях много с д е л а е т д о б р а . О ф и ц е р с к о е ж а л о в а н и е мне много помо­ ж е т — не т о т а к мне т р у д н о будет. 21 августа (...) В о о б щ е теперь люди здесь много хворают г о р я ч к а м и : у нас в полку 170 человек больных — почти третья часть всех людей. Это тем удивительнее, что мы стоим на месте без изнурительных т р у д о в — не т а к , как прошлого года. С е г о д н я получили некоторые письма, а я все еще ничего не получаю!!! Д а в н о н а ч а л я письмо к милому моему Языкову, но все не соберусь его окончить.— З д е с ь в полку познакомился я короче и л у ч ш е , н е ж е л и с кем-либо, с д в у м я офицерами моего ж е эскад­ р о н а — Ш е д е в е р о м и Я к о б и. Первой, родом из Одессы, во всех отношениях п р е к р а с н ы й молодой человек, соединяющий б л а г о р о д н ы й х а р а к т е р с добрым сердцем. Он ко мне, к а ж е т с я , очень х о р о ш о р а с п о л о ж е н . — Я к о б и у ж е человек п р о ж и в ш и й первую с в о ю молодость и, по всему видно, п о л ь з о в а в ш и й с я ею. Не имев б л и с т а т е л ь н о г о воспитания, он, как у р о ж е н е ц москов­ ской, видел людей и получил довольно навыку ж и з н и . У него много природного у м а . С н а ч а л а я ему п о к а з а л с я гордым и не п о н р а в и л с я , но после, с о з н а л с я он недавно, он увидел, что я по­ р я д о ч н ы й ч е л о в е к . — С этими д в у м я с о с л у ж и в ц а м и я более всего в м е с т е бываю. К р о м е их есть некоторые очень хорошие молодые л ю д и , но я с ними не имел с л у ч а я короче познако­ миться (...) 23 августа. Вчера вечером д о ж д ь помешал мне п р о д о л ж а т ь писать; он ишел всю ночь и промочил всю п а л а т к у , т а к что нигде не б ы л о сухого места; это весьма неприятно, особенно мне, ж и в у щ е м у по н у ж д е в ч у ж о й п а л а т к е . Но одна ли эта теперь неприятность у меня? (...) В ч е р а , когда я смотрел с к у р г а н а на первое действие на­ ших б а т а р е й , подошел ко мне Александрийского полка К о р ф и просил меня от имени господина М у р а в ь е в а , если я родня 91 lib.pushkinskijdom.ru
1829 тверским В у л ь ф а м , то п о б ы в а т ь у него; это очень л ю б е з н о с его стороны — иной бы не подумал о с т о л ь д а л ь н е й р о д н е . Непремен­ но на этих днях я я в л я ю с ь к нему; н а д о т а к ж е с х о д и т ь и к Ничеволодову. К а к з н а т ь , к чему это з н а к о м с т в о с М у р а в ь е в ы м пригодится (...) 24 августа (...) Вчера вечером был я у М у р а в ь е в а и Ничеволодова. Оба были очень л ю б е з н ы со мною. М у р а в ь е в п р о ме­ ня говорил Ничеволодову, он очень д а в н о у ж е никого не в и д а л из В у л ь ф о в ; тем выгоднее, что он припомнил н а ш е р о д с т в о . Хо­ т я он любит немного п о х в а с т о в а т ь , но д о л ж е н б ы т ь в е с ь м а лю­ безный человек. Говорят, п р и ш л а почта; н а д е ж д а есть е щ е , ч т о я с ней получу письма,— но если нет?., что мне т о г д а д е л а т ь ? где найти денег, потому что я у ж е т е р я ю терпение т а к ж и т ь , как я живу.— Когда я д о ж и в у д о того времени, что не с т а н у н у ж ­ д а т ь с я ими? В университете, в П е т е р б у р г е и, н а к о н е ц , з д е с ь — везде я прихожу в одно з а т р у д н е н и е . М е н я у в е р я ю т и мне час­ то самому приходит в голову, что я счастлив; з д е с ь мне н е л ь з я пока ж а л о в а т ь с я на счастье, особенно с тех пор, к а к я ж и л с Д е н и с ь е в ы м . Р а з ъ е х а в ш и с ь с ним, оно, к а ж е т с я , о п я т ь обер­ нулось ко мне; мое представление к а ж е т с я мне первым его б л а ­ госклонным взглядом. Если я каким-нибудь способом п о п р а в л ю мое хозяйство, то я уверюсь в х р а н я щ е й меня д е с н и ц е , в с у щ е ­ ствовании моего гения. Но к а к это м о ж е т случиться, не предви­ ж у . — К а к - т о идет н а ш е хозяйство? Вот пришел первый срок уплаты процентов за М а л и н н и к и , устроила ли м а м е н ь к а Н и ­ в ы ? — В с е в а ж н ы е вопросы. 25 августа (...) Мои обстоятельства все те ж е е щ е ; а к а к они не поправились, то и с т а н о в я т с я к а ж д ы й день х у ж е . Е ж е д н е в ­ ные необходимости, самые ничтожные, как то к а с а ю щ и е с я д о пищи, о д е ж д ы и т. п., к а ж у т с я совершенно н е з н а ч у щ и м и , к о г д а в них не н у ж д а е ш ь с я , но к а к скоро одна т о л ь к о из этих мелоч­ ных наших привычек не у д о в л е т в о р я е т с я и нам ч е г о - н и б у д ь не достает, то нас это весьма р а с с т р а и в а е т , несмотря на все р а с ­ суждения, что недостойно человеку з а н и м а т ь с я т а к и м и м е л о ч а м и к а к существу, одаренному преимущественно у м с т в е н н ы м и спо­ собностями. После обеда 2 н а ш а б р и г а д а идет в э к с п е д и ц и ю ; говорят, главный предмет оной есть предлог к п р е д с т а в л е н и я м . 31 августа. Сегодня р а н о поутру в о з в р а т и л и с ь мы из экспеди­ ции к Д ж у м а ю , куда мы выступили 25 числа. 2-я н а ш а б р и г а ­ д а , уланский полк и 100 к а з а к о в с 6 орудиями л е г к о й конной роты № 6 составляли о т р я д под начальством М а д а т о в а . Э т а экспедиция была с ч а с т л и в е й ш а я д л я нас (не т а к , к а к д в е п р е ж ­ ние, где без пользы мы мучали людей и л о ш а д е й ) : не б ы л о 4 6 92 lib.pushkinskijdom.ru
1829 сильных переходов, д у р н о й погоды и недостатка съестных при­ пасов — н а п р о т и в того, мы отбили м н о ж е с т в о скота, несколько д е с я т к о в п о в о з о к с к а з е н н ы м турецким провиянтом: ячменем, с у х а р я м и и мукою — и н а к о н е ц кучу арбузов, которые собира­ ли в Ш у м л е . Ж и т е л и б о л ь ш е ю ч а с т ь ю не уходили в леса, встре­ чали нас с п о д а р к а м и и п о к л о н а м и ; д а ж е и те, которые с н а ч а л а у б е ж а л и , в о з в р а щ а л и с ь в ы п р а ш и в а т ь з а г н а т ы й скот. Вообще мы нигде не встретили сопротивления вооруженных жителей. 2 сентября. П е р е д н а ш и м выступлением в поход к Д ж у м а ю , на з а к а т е с о л н ц а , к о г д а у ж е полк выведен был из коновязей на линию, т у р е ц к а я г р а н а т а у д а р и л а в середину переднего редута и в з о р в а л а з а р я д н ы й я щ и к т а м . Ч е р н о е облако д ы м а , з а к л у б и в ­ шееся н а д редутом и с м е ш а в ш е е с я с вскинутою пылью, из кото­ рого во все стороны л е т е л и л о п а ю щ и е с я г р а н а т ы , к а з а л о с ь смертною пеленою, которою покрыты сотни х р а б р ы х . Но, к сча­ стью, мы после у з н а л и , потеря б ы л а невелика: убило т о л ь к о три ч е л о в е к а из прислуги около орудий, ибо никого не б ы л о в редуте. В с л е д у ю щ у ю ночь, перед светом, чтобы д о к а з а т ь , что мы не уныли, п о с л а л и одну роту Тамбовского полка д л я опы­ т а (!!) на штурм р е д у т о в . Турки были столь оплошны, что в ре­ дуты в л е з л и <мы> по их ж е л е с т н и ц а м и з а н я л и без выстрела оба, переколов сонных а р т и л л е р и с т о в . Но з а редутом располо­ ж е н н а я т у р е ц к а я пехота, около 1000 человек, п р о б у ж д е н н а я нашим « у р а ! » , б р о с и л а с ь на наших храбрых п р е ж д е , чем они с о в е р ш е н н о очистили р е д у т ы от неприятеля и подоспело н а ш е подкрепление. Оно п о д о ш л о тогда, когда турки у ж е с м е ш а л и с ь с н а ш и м и в редутах, и наконец принуждены мы были от­ ступить. П о т е р я с н а ш е й стороны была значительна, убитых и р а н е н ы х считают более 300 человек. В числе первых мы потеряли отличных д в у х о ф и ц е р о в : полковников К о р с а к о в а и Ж е л т о в с к о г о . Трудно найти достойную н а г р а д у н а ч а л ь н и к а м з а т а к о е р а с п о р я ж е н и е (...) 6 сентября. В ночи на в ч е р а ш н е е число получено здесь извес­ тие о з а к л ю ч е н и и м и р а . Во всем корпусе, верно, н а ш л о с ь м а л о людей, к о т о р ы е сердечно не п о р а д о в а л и с ь окончанию войны. От д у ш и все п о з д р а в л я л и д р у г д р у г а с в о з в р а щ е н и е м в Россию. К р а с о в с к и й , получив это известие, в о з в р а т и л с я из экспедиции. В 9 ч а с о в у т р а поехал К р а с о в с к и й на свидание к визирю в Ш у м л у , я был в свите ординарцем у полковника. П о д ъ е з ж а я к крепости, увидели мы редуты, унизанные любопытными т у р к а м и : многие в ы б е г а л и из них, чтобы видеть нас п о б л и ж е . Чем б л и ж е п о д в и г а л и с ь мы к в а л у городскому, тем пестрее с т а н о в и л а с ь тол­ па, о к р у ж а ю щ а я нас. Н е р е г у л я р н а я и р е г у л я р н а я пехота, а л б а н 47 93 lib.pushkinskijdom.ru
1829 цы, а р а п ы и жители — в с е с м е ш а л и с ь и т а к пестрели в г л а з а х , что нельзя было остановить в н и м а н и я ни на одном предмете. П р о е х а в несколько р я д о в редутов, мы взошли в Ш у м л у или, л у ч ш е с к а з а т ь , в укрепленный турецкий л а г е р ь . М и н о в а в д в а земляных в а л а , мы в ъ е х а л и в л а г е р ь регулярной пехоты. П е р е д палаткой выстроилось несколько человек часовых с р у ж ь я м и в синих куртках и штанах, которые в а ж н о п р о х а ж и в а л и с ь , д е р ж а р у ж ь я под курок. 7 сентября. Н а к о н е ц п о д ъ е х а л и мы к п а л а т к е в е р х о в н о г о визиря, по обеим сторонам оной выстроена б ы л а р е г у л я р н а я пехота, к о т о р а я при приближении н а ш е м о т д а л а К р а с о в с к о м у довольно д л я них хорошо честь, с д е л а в на к а р а у л т о ч н о т а к ж е , как п р е ж д е д е л а л и наши войска, т. е. теми ж е п р и е м а м и , т о л ь ­ ко не т а к ровно. Визирь встретил К р а с о в с к о г о при в х о д е в па­ л а т к у и посадил подле себя на д и в а н в глубине п а л а т к и ; вдоль ж е боковых стен на п о д у ш к а х поместились г е н е р а л ы и полковники, а прочая свита с т а л а з а ними у в х о д а в п а л а т к у . Н а ч а л и с ь взаимные приветствия и п о з д р а в л е н и я , о б ы к н о в е н н ы е в таких с л у ч а я х ; я на них не о б р а щ а л внимания, а л ю б о в а л с я на л и ц а о к р у ж а ю щ и х нас полковников, б и ш п а ш е й и прочих чинов­ ников, из которых некоторые прекрасны; почти у всех видно на л и ц е какое-то добродушие, простое, открытое. 18 сентября. Потом подали трубки и кофей. Д л и н н ы е ч е р е ш ­ невые чубуки были с красивыми я н т а р я м и , о с ы п а н н ы м и к а м н я ­ ми; кофейные чашечки у турок без блюдецек, а п о д а ю т с я в с т а в ­ ленные в другие, металлические; последние у в и з и р я были т о ж е украшены каменьями, à j o u r вделанными. Вот все, что я н а ш е л похожего на роскошь у первого сановника П о р т ы . О д е ж д а его б ы л а очень проста: длинный к а ф т а н и остальное п л а т ь е б ы л и из сырнявого каземира, а ч а л м а из белой ш а л и . З д е с ь я видел т о ж е и знаменитого Гуссейна, истребителя я н ы ч а р . У него видно на л и ц е , что он не привык щ а д и т ь кровь и что одним движением руки повелевает он с н и м а т ь голову. Эти дни я не писал с н а ч а л а от ежедневных поездок в Шумлу, а потом я пи­ сал к матери, сестрам и Анне П е т р о в н е . В ч е р а я окончил их и сегодня хочу, если удастся, их о т п р а в и т ь . — П р е д с т а в л е н и е мое в офицеры е щ е не выходит, и я боюсь, что меня не п р о и з в е д у т т а к скоро. Хотя я получил сто рублей, но они с к о р о выйдут, и я останусь опять в той ж е н у ж д е , потому что из Т р и г о р с к о г о нельзя о ж и д а т ь скоро денег. Теперь з а н и м а е т меня б у д у щ н о с т ь : недостаток в деньгах п р и н у ж д а е т меня, несмотря на т о что я от с л у ж б ы ничего не могу о ж и д а т ь , п р о с л у ж и т ь года д в а е щ е , а грустно провести их без пользы, без у д о в о л ь с т в и я в к а к о й 4 8 94 lib.pushkinskijdom.ru
1829 нибудь д е р е в н е М а л о р о с с и и . Непременно мне н у ж н о будет съез­ дить, в о з в р а т и с ь в Р о с с и ю , в о т п у с к — н е з н а ю , позволят ли деньги это с д е л а т ь . М ы , говорят, в н а ч а л е о к т я б р я пойдем на­ з а д в К и е в с к у ю губернию. Теперь несносная здесь скука: в Шумлу н а д о е л о ездить, з а н я т и я совершенно нет никакого — хорошо е щ е погода х о р о ш а . 21 сентября. В ч е р а о т п р а в и л я письма домой и к Анне П е т р о в н е и н а ч а л , к ж и в е й ш е м у моему удовольствию, писать к Я з ы к о в у ; в Е н и б а з а р е я у ж е р а з начинал к нему письмо, но не у д а л о с ь кончить. Я все хотел п и с а т ь з а н и м а т е л ь н о и прият­ н о — и оттого никогда не был доволен тем, что я писал. Теперь я решил п р о с т о р а с с к а з а т ь все, что со мною случилось и что ви­ дел з а м е ч а т е л ь н о г о ; я буду очень д о в о л е н , окончив письмо. Все е щ е неизвестно, когда мы т р о н е м с я отсюда; скука несносная — к тому ж е сегодня поутру ишел маленький д о ж д ь — э т о напо­ минает, что с к о р о начнется осень. П о х о д в Россию предстоит нам трудный. О п р е д с т а в л е н и и ничего не слышно: д о с а д н о , если оно не выйдет. Н а этих д н я х п о п а л с я мне в руки Б у л г а р и н а роман «Выж и г и н » . Н е читав ничего у ж е несколько месяцев, я с ж а д н о ­ стью и без п о р я д к у п р о ч и т а л четыре части, в которые разделен р о м а н . Он н а з в а н нравственно-сатирическим, но сатиры я м а л о встретил в нем. Ход р о м а н а совсем не занимателен, происшест­ вия не с в я з а н ы , а р а с с у ж д е н и я нравственные несносны, описание чувств и с т р а с т е й в я л о и холодно. З а т о описание о б р а з а ж и з н и н а ш и х д в о р я н , некоторых л и ц , сделанных представителями всех пороков и недостатков, которые в с т р е ч а е ш ь в их сословии, зло­ употреблений, которые мы всякой д е н ь видим, и наконец разных степеней о б щ е с т в а н а ш е г о в столице и губерниях <!>. Слог со­ чинения в о о б щ е чист, но в нем нет ни живости, ни остроты, ни р а з н о о б р а з и я р а с с к а з а : качества слога, т р е б у е м ы е от са­ тирика . Н е с к о л ь к о книг, которые я в з я л <с> собою, доставили мне много р а з в л е ч е н и я и у т е ш е н и я , особенно Б а й р о н а с о ч и н е н и я ; без них и без пера я бы одурел от скуки и бездействия. Ж а л ь , что мои т о в а р и щ и р а с т е р я л и мне некоторые из оных: б р и т а н ц а ( ? ) Б а й р о н а мне весьма ж а л ь , здесь это б е с ц е н н а я потеря (...) 29 сентября (...) Эти дни я не совсем з д о р о в : у меня болит голова; верно, это о п я т ь г е м о р р о и д а л ь н ы е припадки (я у ж е очень д а в н о к а к не д е л а ю почти н и к а к о г о д в и ж е н и я ) . — Последнее письмо м а т е р и меня очень радует; в нем она очень нежна, з а б о т и т с я о сохранении моей ж и з н и и н а з ы в а е т подпорою и на49 50 95 lib.pushkinskijdom.ru
1829 д е ж д о ю всего семейства. Н а д е ю с ь , что со временем она удостове­ рится, что мне нечего о ж и д а т ь от с л у ж б ы , и с о г л а с и т с я на то, чтобы я ее оставил.— Сестру я намерен опять б р а н и т ь з а ее письмецо; в нем она мне ничего не с к а з а л а з а н и м а т е л ь н о г о , кро­ ме того, что А. Б. просила мне к л а н я т ь с я (...) 2 октября (...) Вот о к т я б р ь месяц, а мы все е щ е з д е с ь и не знаем, когда и куда пойдем; погода нам б л а г о п р и я т с т в у е т : не д о ж д л и в а и не холодна. Я все е щ е юнкер; если бы мог я быть теперь произведен, то, может быть, мог бы перейти в г в а р д и ю . Требуют 4 офицеров с дивизии, отличившихся во в р е м я войны, д л я перевода в старую гвардию; это, к а ж е т с я , о д н а из н а г р а д з а кампанию. Видно, от этой войны мне никаких п о к у д а выгод не будет. В азартные игры я, верно, везде н е с ч а с т л и в — в о о б ­ ще ж е мне нельзя пенять на счастье. З д о р о в ь е мое хорошо, и с к л ю ч а я г е м о р р о и д а л ь н ы х головных болей. 3 октября. Я нездоров, и грустен, и скучен. Хочу на этой неде­ л е окончить письмо к Я з ы к о в у — н е знаю, у д а с т с я л и ; к сестре я у ж е написал. Когда есть неприятности о б с т о я т е л ь с т в , которых влияние непрерывно с л и в а е т с я со всеми чувствами и в п е ч а т л е н и ­ ями, то человек ни к чему не способен — я это и с п ы т ы в а ю теперь. В голове пустота, в мыслях несвязность; с а м о е т е л о стра­ дает: чувствуешь в себе тягость, л е н ь , внутренний ж а р ; сон не освежает, и поутру п е ч а л ь п р е ж д е солнечных л у ч е й я в л я е т ­ с я (...) 4 октября (...) Я пошел к Ничеволодову в А х т ы р с к и й полк и потом от него к Фрейтагу, где я нашел P e t e r s e n , полкового в р а ч а , бывшего в одно в р е м я со мною в Д е р п т е . Я н а ш е л его тогда старым студентом ( A l t e n B u r s c h e n ) . К а к т а к о й , поступил он в D e r p t e r L a n d s m a n s c h a f t , но не принимал б о л е е у ч а с т и я в делах, отчего мы и не были з н а к о м ы , хотя я его очень х о р о ш о з н а л . Он меня не узнал и д а ж е с трудом вспомнил мою ф а м и ­ лию. Мы целой вечер проговорили про общих з н а к о м ы х и про з а м е ч а т е л ь н ы е происшествия и л и ц а нашего с т у д е н ч е с к о г о ми­ р а — и в р е м я прошло незаметно д л я меня (...) 9 октября (...) Вчера приходил з а мною Ф р е й т а г ; у него я опять просидел целый вечер. О походе н а ш е м не с л ы ш н о . — Я теперь читаю Вольтера трагедии, с а м ы е с л а б ы е : « О л и м п и я » , «Триумвиры» и «Скифов»; п е р в а я очень с л а б а , в т о р а я л у ч ш е . Перед этим я п р о б е ж а л т о ж е одну ч а с т ь его р о м а н о в : эти пре­ красны, слог в них ч р е з в ы ч а й н о хорош, а критика у д и в и т е л ь н о едка. 11 октября. Сегодня выпал здесь первый снег — я не о ж и д а л 5 1 96 lib.pushkinskijdom.ru
1829 его т а к с к о р о под небом, где зреет виноград и благородные пло­ ды юга. С о снегом стих немного и ветер, т а к что воздух теперь не с т о л ь к о с у р о в . Я т о л ь к о о п а с а ю с ь , чтобы скоро не наступили д о ж д и , а т а к а я погода, к а к теперь, е щ е сносна. Т е п е р ь почти н а в е р н о е м о ж н о с к а з а т ь , что мы зиму простоим в Б а б а д а г с к о й области! Это с а м ы е невыгодные квартеры, кото­ рых нам м о ж н о было о ж и д а т ь . 1 б р и г а д а нашей дивизии счаст­ л и в е е нас: она будет с т о я т ь в В а л а х и и около Б у х а р е с т а . Впро­ чем, кто з н а е т , может б ы т ь , и это р а с п о р я ж е н и е переменится или стояние в некрасовских д е р е в н я х не будет т а к невыгодно, как мы в о о б р а ж а е м . Д е л ь в о , н а ш полковой а д ъ ю т а н т , все н а з ы в а е т меня своим наследником тотчас по производстве в офицеры; я бы не прочь от этого: л у ч ш е , чем убивать время в деревне, употребить его в пользу с л у ж б ы и себя.— Но когда ж е выйдет это п р о и з в о д с т в о ? — Н а несколько дней мое существование еще обеспечено, н о , что в п е р е д будет, как повезу мои вещи — этого по сю пору я е щ е не з н а ю . 12 октября (...) Все это хорошо, но я без денег — в и д н о , п р и д е т с я мне наконец просить их у полковника.— Что-то Анна П е т р о в н а д а в н о не пишет, д а и д о м а , к а ж е т с я , не слишком час­ т о обо мне вспоминают.— Впрочем, редкие письма сестры не есть е щ е тому д о к а з а т е л ь с т в о — вспоминать и писать — д в е р а з н ы е ве­ щ и : одно почти невольное действие ума или чувств, а другое требует, н е с м о т р я на все, род т р у д а . Я несправедлив: слишком многого т р е б у ю . П и с а т ь письма д л я меня есть з а н я т и е , необхо­ д и м а я , почти е д и н с т в е н н а я теперь деятельность ума. Им ж е сов­ сем д р у г о е : сестра, к а к и все, пишет д л я того, чтобы отвечать на мое письмо, начинает обыкновенно писать перед отправлением почты, т о р о п и т с я , с к а ж е т несколько слов о том, к а к р а д а моим п и с ь м а м , с к о л ь к о меня любит, к а к ей скучно, и заключит тем, что у них ничего нет нового. П р о ч и т а в написанное, я п о д у м а л : чего ж е я требую? и от кого? — К а к о е имею п р а в о т р е б о в а т ь я столь многого, столь ред­ кого? И с п о л н и л ли бы я сам требуемое от других? — Я дол­ ж е н б ы т ь д о в о л е н тем, чем теперь пользуюсь, и с т а р а т ь с я самому не з а с л у ж и т ь этих упреков. Война теперь, к а ж е т с я , кончилась. Я д а в н о хотел д а т ь себе отчет в мнении об ней, но по сю пору е щ е не с д е л а л . У меня с л и ш к о м м а л о данных ( ф а к т о в ) д л я того, чтобы я был в состоя­ нии п о л о ж и т ь решительное и неошибочное мнение равно о поли­ тических причинах войны, т а к , к а к и об ее плане. Об исполнении оного, особенно в иных ч а с т я х (по тому, что я видел в этот по­ х о д ) , м о ж н о мне судить основательнее: мое мнение я подкреплю 7 Д н е в н и к и А. Н. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 97
1829 д о в о д а м и , основанными на виденном и и с п ы т а н н о м . — Если не те­ перь, то на квартерах я хочу поговорить об этом подробнее, теперь ж е надо наконец кончить письмо к м и л о м у Я з ы к о в у . 14 октября. Вчера погода с т а л а теплее, а с е г о д н я большой туман, которой солнце начинает р а з г о н я т ь , о б е щ а е т хороший д е н ь . — С о п а л а т н и к мой К р у ш к о в с к и й о т к о м а н д и р о в а н , и я д о са­ мого выступления имею удовольствие о с т а в а т ь с я о д н и м : н е м а л а я выгода.— С отъездом У ш а к о в а и Р о с л а в л е в а с т а л о е щ е скучнее, однообразнее. Я вчера целой д е н ь читал роман «Le D o y e n de K i l l e r i n e » П р е в о ; з д е с ь его еще м о ж н о ч и т а т ь . 17 октября. Ж и з н ь теперь т а к о д н о о б р а з н а и пуста, что точно не от лени я эти дни не писал, а от того, что нечего было с к а з а т ь . Вчера приехавшие из главной к в а р т и р ы о ф и ц е р ы не привезли никаких известий к р о м е того, что на д о р о г е они встретили курьера, е х а в ш е г о из П е т е р б у р г а с р а т и ф и к а ц и е ю м и р а . З а к л ю ч а я по этому, м о ж н о нам теперь с к о р о о ж и д а т ь повеления к отступлению <...> Эти дни погода д о в о л ь н о т е п л а я , но сегодня п о д н я л с я опять сильный ветер, который, вероятно, погонит холод. Мне у д а л о с ь теперь прочитать д а в н о известную книгу «Six m o i s en R u s s i e » P. A n c e l o t . И с к л ю ч а я некоторые л о ж н ы е мне­ ния и глупости ф р а н ц у з с к о г о с а м о л ю б и я , есть в ней з а н и м а т е л ь ­ ное, к а с а ю щ е е с я времени его п р е б ы в а н и я в Р о с с и и ; по к р а й н е й мере, видно доброе намерение а в т о р а описать в е щ и т а к , к а к они ему к а з а л и с ь , а не р у г а т ь все русское. К Языкову я н а д е ю с ь ско­ ро отправить письмо: это меня очень обрадует. П о т о м буду пи­ с а т ь к Анне Петровне и домой — я у ж е д а в н о не п о л у ч а ю пи­ сем, особенно от первой. 19 октября. К величайшему моему довольствию, о т п р а в и л я наконец письмо к Языкову. Н е з н а ю , обрадует ли его с т о л ь к о получение оного, сколько меня радует отправление. Н и к о л а й М и ­ хайлович есть один из тех людей, которых я б о л е е всех л ю б ­ л ю : мне к а ж е т с я , что д л я него я был бы готов п о ж е р т в о в а т ь любовницею.— Никогда я не з а б у д у моей ревности, моей горес­ ти, когда я, будучи в Петербурге, читал его письмо к б р а т у его Александру Михайловичу, в котором он н а з ы в а е т П е т е р с о н а человеком, которого он более всех других у в а ж а е т и л ю б и т . — Я тогда писал ему об этом, и он мне отвечал, что т о г д а он гово­ рил только о тех людях, с которыми в то время он вместе б ы л . Я успокоился. Что делает Ф р а н ц и у с ? — и к нему н а д о б н о н а п и ­ сать; ж и в ли то он? — К Анне П е т р о в н е я т о ж е с е г о д н я п и с а л ; что-то д а в н о нет от нее писем. Сегодня пошла в Россию к о н н о - б а т а р е й н а я рота № 14, а з а в 52 53 54 5 5 98 lib.pushkinskijdom.ru
1829 т р а о т п р а в л я ю т с я н а ш и худоконные в Б а б а д а г ; теперь, вероятно, и мы с к о р о пойдем. Хотя снег перестал идти, но погода пасмурна, туман с мелким д о ж д е м и очень г р я з н о . 20 октября (...) З а ш е д ш и в Ахтырский полк к Фрейтагу за книгами, я , к прискорбию моему у з н а л , что Д у б е н с к и й умер. С м е р т ь н е о ж и д а н н а я этого человека меня очень опечалила; я с ним п о з н а к о м и л с я з д е с ь через Д е н и с ь е в а , с которым он д а в н о в с в я з я х . С первой встречи с ним я его очень полюбил. Не бу­ дучи к р а с а в ц е м , он д л я меня имел ч р е з в ы ч а й н о много приятного в л и ц е ; в о б р а щ е н и и он соединял это ж е качество с благород­ ством и д о б р о д у ш и е м . Д о в о л ь н о странно, что, не познакомив­ шись короче, он меня т о ж е очень полюбил: всякой р а з , когда у него был Д е н и с ь е в , он с п р а ш и в а л обо мне и повторял, что он не п о н и м а е т сам, отчего меня любит. С месяц тому н а з а д я в с т р е т и л с я с ним на вольном рынке: я с н а ч а л а в толпе не у з н а л его — мы т а к о б р а д о в а л и с ь д р у г другу, что чуть не броси­ лись о б н и м а т ь с я . Его л о ш а д ь тут с к а к а л а с ь с к а з а ч ь е ю , донец о б с к а к а л , и на счет п р о и г р а в ш е г о мы пили ш а м п а н с к о е . — В последний р а з я бедного тут видел! — Все хотел я к нему з а й ­ ти, особенно когда е щ е был здесь Д е н и с ь е в , но не у д а в а л о с ь както. Ж а л ь , что я не з н а л об его опасности. М и р ему!! — Его ж и з н ь б ы л а б у р н а я , с т р а с т ь к игре в л а д е л а им, и много он от нее с т р а д а л , вероятно, и последние свои минуты. Он умер воспа­ лением в м о з г у . — Н а ш у в з а и м н у ю п р и в я з а н н о с т ь я должен на­ з в а т ь с и м п а т и е ю — и н а ч е я не могу ее объяснить.— Утешитель­ н а я мысль, если воспоминание ж и в у щ и х может быть приятно ду­ ш а м бесплотных (...) Деревня Сарыкиой. 4 ноября. В ч е р а после двухнедельного по­ хода п р и ш л и мы сюда, в некрасовское селение С а р ы к и о й . Удо­ вольствие поселиться н а к о н е ц под крышею, отогреться и отдох­ нуть от похода умерено было тем, что, во-первых, квартеры очень тесны — на полк и б р и г а д н ы й с дивизией штабы назначено 190 хат,— а во-вторых, что в них о т к р ы л а с ь чума — в 7 избах най­ дены больные. Б о л е з н ь принесли с ю д а уланы на походе: они ос­ т а н а в л и в а л и с ь в з е м л я н к а х , где п р е ж д е л е ж а л и чумные, и з а р а з и л и с ь , р а з у м е е т с я , с а м и . — Т е п е р ь ж е испортили они нам н а ш и к в а р т е р ы , т а к что, м о ж е т быть, мы все пострадаем. Не­ простительное н е б р е ж е н и е местного н а ч а л ь с т в а . 5 ноября. Вычистив мое плохое р у ж ь е с утра, пошел сегодня на охоту; проходив д о обеда, я ничего не з а с т р е л и л — т а к п р е ж д е в Тригорском я часто п р о х а ж и в а л дни. П о о б е д а в до­ вольно вкусно — г о л о д л у ч ш а я п р и п р а в а , — я п р и н я л с я р а з б и ­ р а т ь мои книги и б у м а г и . Петербургский д н е в н и к мой остано99 lib.pushkinskijdom.ru
1829 вил меня, и я его до тех пор не пустил из рук, пока в с е г о не пробе­ ж а л . Очень много принес он мне у д о в о л ь с т в и я : т е п е р ь у з н а л я всю цену дневным з а п и с к а м . — Я все п е р е ч у в с т в о в а л , что со мною слу­ чилось тогда; сравнил т о г д а ш н и е мои ж е л а н и я и мнения с нынешними, нашел последние п е р е м е н и в ш и м и с я , а первые со­ вершенно противоположными: мои ж е л а н и я все стремились сюда, я ж а ж д а л одной с л а в ы , теперь я н а з о в у с ч а с т л и в о ю ту минуту, когда оставлю военное р е м е с л о и с л а в у , — и щ у одного покоя *. П р и ш е д ш и сюда, я не з н а л , с кем вместе о с т а н о в и т ь с я (...) к вечеру я е щ е не имел п р и с т а н и щ а , наконец у н т е р - к в а р т и р м е й ­ стер н а ш е г о эскадрона п о к а з а л мне хату, в которой у ж е стоял мой взводный вахмистр Р ы б о в а л о в с д в у м я г у с а р а м и . Я нашел просторную — в сравнении с другими — чисто в ы б е л е н н у ю ком­ натку и — что всего л у ч ш е — в е с ь м а добрых и у с л у ж л и в ы х хозя­ ев, т а к что мне теперь приятнее стоять, чем с к о т о р ы м - л и б о из офицеров (одно неприятно т о л ь к о : это сегодня п р и б ы в ш и е к нам е щ е 4 г у с а р а ) . Если бы не ч у м а , то м о ж н о бы быть до­ вольны ( ! ) нашими к в а р т е р а м и . В ч е р а о т к р ы л а с ь у Б е к л е м и ш е в а хозяина чума, сегодня у м е р л а от нее девочка, к о т о р а я з а н е м о г л а , и бедного ротмистра оцепили: кто з н а е т , выйдет л и он ж и в о й ? — Всякого из нас о ж и д а е т п о д о б н а я участь. Н а ч а л ь с т в о отдает строгие предписания — ж е л а т е л ь н о , чтобы они т о ч н о исполня­ лись. Глупость и непослушание н а ш и х солдат нестерпимо: их никак не научишь осторожности и не у в е р и ш ь в опасности. Он не м о ж е т у д е р ж а т ь с я , чтобы не поднять в с я к у ю т р я п к у , которую он увидит.— С ч а с т л и в ы мы будем, если у д а с т с я остано­ вить з а р а з у и не пострадаем от нее.— Н а р о д з д е с ь в о о б щ е ка­ ж е т с я добронравный и неиспорченной нравственности; несмотря на то что мы их очень стесняем, они нас очень х о р о ш о п р и н я л и . Они весьма з а ж и т о ч н ы и д о войны не терпели ни в ( ч е м ) недо­ статку. Г л а в н ы й и единственный их промысел — р ы б н а я л о в л я , к о т о р а я весьма прибыточна; з е м л е п а ш е с т в о м они совсем не з а ­ нимаются. 6 ноября. Сегодня я н а р я ж е н в к а р а у л на г а у п т в а х т у ; пока е щ е не пришли с к а з а т ь , к о г д а идти, хочу я о п и с а т ь место, где мы сейчас стоим. Некрасовское селение С а р ы к и о й , с о с т о я щ е е из 200 дворов, 1 церкви и часовни, л е ж и т от Б а б а д а г а в в е р с т а х 15, на берегу большого л и м а н а Р а з е н а , на северной его стороне, против небольшого острова. Оно выстроено н а д д о в о л ь н о крутым берегом, от которого на несколько сот с а ж е н п р о с т и р а ю т с я ка­ мыши, населенные множеством водяных птиц р а з н ы х р о д о в . В л е ­ во от деревни, з а степью, в верстах 4, видны горы, и д у щ и е к 3 100 lib.pushkinskijdom.ru
1829 Тульчи, а д а л е е в о з в ы ш е н н о с т и , л е ж а щ и е м е ж д у Б а б а д а г а и И с а к ч и . З е м л я здесь, к а к почти в о всей Б е с с а р а б и и , с избытком н а г р а ж д а е т з а труды; из п р е к р а с н о г о винограда д е л а ю т з д е с ь порядочное вино. П л о д ы и овощи были т а к д е ш е в ы прежде, что ж и т е л и не з а н и м а л и с ь в о з д е л ы в а н и е м земли; море д о с т а в л я л о им все в изобилии; з а л и в ы ( л и м а н ы ) Черного м о р я и устья Д у ­ ная б о г а т ы рыбою, к о т о р а я л о в и т с я и в наших реках, в п а д а ю ­ щих в э т о ж е море. Н е к р а с о в ц ы и з а п о р о ж ц ы исключительно почти з а н и м а ю т с я прибыточным рыбным промыслом и с н а б ж а ю т всю М о л д а в и ю и В а л а х и ю р ы б о ю . — Они очень были довольны турецким п р а в и т е л ь с т в о м , которое, не с о б и р а я податей, довольст­ в о в а л о с ь к а з а ц к о ю с л у ж б о ю в б л и ж н и х городах. У п р а в л я л и с ь они по сию пору миром и с т а р ш и н а м и т а к ж е , к а к и у нас у п р а в ­ л я ю т с я с е л е н и я . В о о б щ е они сохранили все обычаи прежнего оте­ чества с в о е г о , т а к ж е как и я з ы к , во всей чистоте. Точно т а к ж е , к а к з а п о р о ж ц ы говорят малороссийским наречием, т а к они великороссийским. Об р а с к о л е их я е щ е не могу ни­ чего более с к а з а т ь , к а к т о , что т а б а к и чай р а в н о считаются нечистыми; з д е с ь есть церковь, но без священников: пастыри не у ж и в а ю т с я з д е с ь . Б р о д я г и , з а б е г а ю щ и е сюда, обыкновенно спи­ в а ю т с я ч е р е з несколько недель, отчего они умирают или их выго­ няют. М н е к а ж е т с я , что з д е с ь , несмотря на с х и з м у , народ т а к ж е , как и в п р а в о с л а в н о й России, не очень н а б о ж е н . 7 ноября. Сейчас сменился я с к а р а у л а . Отдаются стро­ гие п р и к а з ы насчет н а б л ю д е н и я осторожности от з а р а з ы ; учреж­ дены к а р а н т и н ы и окурки; з а п р е щ е н о всякое сношение м е ж д у э с к а д р о н а м и , а в них м е ж д у в з в о д а м и . Многие из офицеров не пускают никого к себе в хаты. С а м ы е жители принимают все в о з м о ж н ы е меры: они научены опытом, ибо в 17 лет это в 7-ой р а з у них о т к р ы в а е т с я ч у м а . Н е с м о т р я на все это, оцепили се­ годня поутру е щ е д в а д в о р а — в них занемогли хозяйки. Т а к а я новость н е у т е ш и т е л ь н а ; что ж е д е л а т ь , надо н а д е я т ь с я на одно П р о в и д е н и е . П о р а н а ч и н а т ь писать письма, время, к а ж е т с я , будет доста­ точно, от одной скуки д а ж е б у д е ш ь м а р а т ь бумагу; не з н а ю только, к а к я их буду о т п р а в л я т ь . М е н я начинает заботить, что я д о л г о т е п е р ь не получу письма,— следственно и денег. З а н я т ы х мною у Голубинина недостанет д о нового года, к а к я р а з д у м а л , о с т а е т с я одна н а д е ж д а на Провидение. 8 ноября. Вчера в ы п а л снег, и сегодня с т а л а п о р я д о ч н а я п о р о ш а ; с у т р а я пошел искать з а я ц е в , и мне у д а л о с ь одного з а с т р е л и т ь . Т а к и м о б р а з о м , с е г о д н я ш н и й день в охотничьем отно­ шении могу я н а з в а т ь счастливым, других отношений здесь нет 57 101 lib.pushkinskijdom.ru
1829 теперь, кроме чумных е щ е . . . — Е с л и эта н е с н о с н а я чума пройдет, то еще здесь будет сносно. В п р а в о от нашей деревни, по ту сторону Б а б а д а г с к о г о озера, в о з в ы ш а е т с я отдельно от других к о н и ч е с к а я г о р а , на вершине которой видны р а з в а л и н ы стен и б а ш е н д р е в н е г о м о н а с т ы р я Св. Георгия; вид этой горы н а д озером п р е к р а с е н ; п р е д а н и е говорит, что и на ней некогда ж и л Д р а к о н , п о ж и р а в ш и й юных д е в , от ко­ торого Свят. Георгий и з б а в и л сию страну,— в п а м я т ь этого по­ двига построен был м о н а с т ы р ь и п р о з в а н И р а к л и е в ы м . Видно, те­ перь племя деволюбивых змей перевелось: п р е ж д е не б ы л о края, где их бы не встречал <...) 9 ноября (...) М е н я утешает (...) то, что этот год я не так много п р о ж и л , вот сколько: Отъезжая в Петербург, я взял у матери, кажется Там от Пушкина получил От Змиева занято Сюда прислала мать 200 руб. 1500 » 950 » 100 » Всего . . . 2750 руб. Д а занято здесь у Ушакова, Голубинина и Запорожца 628 » Итого . 1 . . 3378 руб. Если мне еще на 1 / 2 месяца и з д е р ж а т ь 120 р у б . , т о в этот год расход мой будет доходить до 3.500 — это немного. 10 ноября. Сегодня я опять ходил в поле, н е с м о т р я на силь­ ной мороз. Не д л я одной охоты, но от скуки и д л я д в и ж е н и я я теперь х о ж у . Ах, скоро ли я получу деньги, с к о р о у меня их не станет — это настоящее мучение... ноября. Д е н ь з а днем проходит о д н о о б р а з н о и н е з а м е т н о ; вот у ж е неделя, как мы здесь едим и спим,— более по сю пору я, к а ж е т с я , ничего не д е л а л . Т а к н е з а м е т н о протекут и м е с я ц ы . Прошлого года в это в р е м я я читал Смита и М а н з о н и о п и с а н и я чумы, восхищался у ж а с а м и оной, а теперь сам о с т е р е г а ю с ь ею. Третьего д н я напомнил мне мужик, р а з д е в ш и й у м е р ш е г о чумою, последний роман: как у ж а с н ы й m o n a t t i , пьяный, он з а п е л гуле­ вую песню . Ж и т е л и з д е с ь весьма осторожны с з а р а з о ю : коль скоро где-нибудь п о к а ж е т с я больной, т о все л ю д и из т о г о д в о р а выходят в степь, а дом з а к о л а ч и в а ю т на 40 д н е й . Этот ж е срок со д н я смерти последнего чумного д о л ж н ы п р о ж и т ь в поле вы- lib.pushkinskijdom.ru 102
1829 ш е д ш и е из з а р а ж е н н о г о д о м а . — У з а р а ж е н н о г о болезнь начина­ ется с п е р в а головною б о л ь ю , потом с ним д е л а е т с я ж а р , тошно­ ты и, н а к о н е ц , о т к р ы в а ю т с я на теле пятна или ж е л в а к и (бубо­ н ы ) : тут обыкновенно человек у м и р а е т ; примеры весьма редки, чтобы л ю д и в ы з д о р а в л и в а л и . Умершего чумою м о ж н о узнать тот­ ч а с потому, что он не костенеет, к а к другие т е л а умерших. Что д е л а ю т мои к р а с а в и ц ы теперь, впоминают ли своего холодного о б о ж а т е л я ? — и п о д о з р е в а ю т ли они с о б л а з н и т е л я сво­ его в чумной деревне, в одной хате с некрасовской семьею и полдесятком г у с а р , — с у д ь б а о т о м щ а е т их. Год тому н а з а д ску­ чал я в неге их о б ъ я т и й , а теперь? — Если не все, то некоторые верно ч а с т о обо мне вспоминают. Л и з а , я уверен, е щ е любит ме­ ня, и если я в о з в р а щ у с ь к о г д а - н и б у д ь в Россию, то ее первую я, в е р о я т н о , у в и ж у : н а ш и полки верно будут р а с п о л о ж е н ы в М а ­ л о р о с с и и . — С а ш а всегда меня будет одинаково любить, к а к и Анна П е т р о в н а . С о ф ь я , к а ж е т с я , т а к ж е скоро меня р а з л ю б и ­ л а , как и полюбила. К а т и н ь к у , вопреки письменным д о к а з а ­ т е л ь с т в а м , я не могу причислить к моим к р а с а в и ц а м : о ч а р о в а ­ ние у ней слишком с к о р о р а с с е я л о с ь . Сошедшись опять с нею, не з н а ю , у д е р ж у с ь ли я, чтобы не попытать воскресить в ней п р е ж н и е ч у в с т в а ко мне. Эта ж е н щ и н а подходит б л и ж е всех мною встреченных в ж и з н и к той, которую я бы ж е л а л иметь ж е н о ю . Н е д о с т а е т ей т о л ь к о несколько ума. Н е с м о т р я на т о что ее в ы д а л и з а м у ж против воли, любит она своего м у ж а более, не­ ж е л и д р у г и е , в ы ш е д ш и е з а м у ж по склонности. Д е т е й своих лю­ бит она н е ж н о , д а ж е страстно; ж и в у ч и в совершенном уеди­ нении, она л у ч ш и е годы своей ж и з н и п о с в я щ а е т единственно им и, к а ж е т с я , не с о ж а л е е т о том, что не знает рассеянной свет­ ской ж и з н и . Н е с м о т р я на пример своего семейства и на то, что она в з р о с л а в кругу людей, не отличавшихся чистотою н р а в с т в е н н о с т и , она у м е л а сохранить непорочность души и чи­ стоту в о о б р а ж е н и я и н р а в о в . П р и е х а в в конце 27 года в Тверь, н а п и т а н н ы й мнениями П у ш к и н а и его образом о б р а щ е н и я <с> ж е н щ и н а м и , весьма д о в о л ь н ы й , что на время оставил С а ш у , п р е д п р и н я л я с д е л а т ь з а в о е в а н и е этой добродетельной к р а с а в и ­ цы. Слух о моих п о д в и г а х любовных д а в н о у ж е дошел и в г л у ш ь берновскую. П и с ь м а мои к Александре И в а н о в н е д а в н о ходили з д е с ь по р у к а м и считались о б р а з ц а м и в своем роде. К а т и н ь к а р а с с к а з ы в а л а мне, что она с н а ч а л а б о я л а с ь приезда моего т а к ж е , как бы и П у ш к и н а . С т о л ь ж е неопытный в прак­ тике, с к о л ь к о з н а ю щ и й теоретик, я первые дни был застенчив с нею и волочился, к а к 16-летний юноша. Я никак не умел ( к а к и т е п е р ь ) постепенно ее р а з в р а щ а т ь , в р а т ь ей, р а з д р а ж а т ь 59 60 юз lib.pushkinskijdom.ru
1829 ее чувственность. З а т о п е р в а я она с т а л а кокетничать со мною, день з а день я более и более успевал; от нежных в з г л я д о в я скоро перешел к изъяснениям в любви, к р а з г о в о р а м о ее пре­ л е с т я х и моей страсти, но трудно мне б ы л о дойти д о поцелуев, и очень много времени мне это стоило. Ж и в о й ж е я з ы к с л а д о ­ страстных о с я з а н и й * я не имел времени ей д а т ь понять. Я не з а б у д у одно преприятное д л я меня после обеда в Б е р н о в е , где я тогда проводил почти все мое время. В одни сумерки (то вре­ мя, которое н а з ы в а ю т м е ж д у волком и с о б а к о ю ) , в осенние дни р а н о начинающиеся, она л е ж а л а в своей спальной на кровате, которая с т о я л а з а ширмами; муж ее сидел в д р у г о й к о м н а ­ те и нянчил ребенка; не смея о с т а в а т ь с я с нею наедине, чтобы не родить в нем подозрения, ходил я из одной комнаты в дру­ гую, и всякий р а з , когда я подходил к кровати, ц е л о в а л я мою к р а с а в и ц у через голову,— иначе нельзя было потому, что она л е ж а л а навзничь поперек ее,— с четверть часа я провел в этой роскошной и сладострастной игре. Такие первые н а г р а д ы л ю б в и г о р а з д о сладострастнее последних: они остаются у нас в п а м я т и в живейших к р а с к а х , чистыми, благородными восторгами с е р д ц а и в о о б р а ж е н и я . С первых дней она у ж е мне т в е р д и л а об своей любви, но теперь у ж е от слова доходило д о д е л а ; д а ж е в присут­ ствии других девушек она я в н о п о к а з ы в а л а свое б л а г о р а с п о л о ­ жение ко мне. Если бы я долее мог остаться с нею, то, в е р о я т н о , я не шутя бы в нее влюбился, а это бы могло иметь весьма дурные следствия д л я семейственного ее спокойствия. И то р а з ­ л у к а нам у ж е становилась т я ж е л а , мне нельзя было д о л е е мед­ лить в Твери. Н а д о было оставить приволье мирного ж и т ь я и н а ч а т ь г р а ж д а н с к у ю мою ж и з н ь , вступить в с л у ж б у . П р о ж и в ­ ши месяца с моей к р а с а в и ц е ю , с с л е з а м и на г л а з а х мы р а с ­ стались — разумеется, мы д а л и о б е щ а н и е друг д р у г у п и с а т ь (я у ж е после первого признания написал ей страстное п о с л а н и е ) , и она его с д е р ж а л а , пока не у з н а л а , что я волочусь в П е т е р б у р г е за другими. Когда я через год (в 28) опять увидел ее, т о хотя она и о б р а д о в а л а с ь моему приезду, но л ю б в и я у ж е не н а ш е л у нее (может быть от того, что она б ы л а брюхата на с н о с я х ) , и мои с т а р а н и я воскресить ее остались н а п р а с н ы м и . — Вот исто­ рия моей любви с этой холодной прелестью.— Теперь, я д у м а ю , она и не вспомнит обо мне!! 61 * Стихи Баратынского: И сладострастных осязаний Живой язык употребил. (Прим. А. И. 104 lib.pushkinskijdom.ru Вульфа)
1829 12 ноября. В ч е р а и с е г о д н я поутру я говорил все про мои л ю б о в н ы е п о х о ж д е н и я . К а ж е т с я , про Т у р ц и ю я буду тогда пи­ сать, когда в ней не буду. О н а т а к н а с к у ч и л а и т а к незанима­ т е л ь н а , что не имеешь д у х у про нее и говорить. Вот на сегодня несколько с л о в о нашем в о з в р а т н о м пути из-под Ш у м л ы . Октя­ б р я 21 выступили мы с н а ш е й позиции в поход с ю д а ; ветер, д о ж д ь и снег и ш л и целый д е н ь ; д о р о г а совершенно испортилась, л о м а л и с ь повозки, п а д а л и волы и л о ш а д и ; наконец с а м ы й сол­ д а т т е р я л с и л ы от х о л о д а , мокроты и усталости. П р и ш е д ш и в Е н и б а з а р , у н а с в э с к а д р о н е сняли одного гусара у ж е мертвого с коня, а в ночь умерло е щ е д в а в полку. Первого в моих гла­ з а х схоронили с а б л я м и , к а к полковника Г о в а р д а под В а т е р л о о , но другой Б а й р о н не воспоет е г о . Н о ч ь ю выпал снег, который ишел и целой другой д е н ь . Б е д н ы е г у с а р ы в степи не имели д а ж е д о в о л ь н о д р о в , чтобы в а р и т ь себе пищу. Н а другом ночле­ ге, не д о х о д я К о з л у д ж и , с д е л а л с я м о р о з , — и мы схоронили опять несколько несчастных. Это б ы л а одна из жестоких но­ чей; она мне ж и в о н а п о м н и л а отступление Н а п о л е о н а и Миц­ кевича « В а л л е н р о д а » , в котором он оное о п и с ы в а е т . З а т о она и б ы л а п о с л е д н я я ; подходя к Б а з а р д ж и к у , погода с т а л а разгу­ л и в а т ь с я и с д е л а л а с ь п р е к р а с н о ю осеннею. На м а р ш е от послед­ него города, во в р е м я п р и в а л а , н е о с т о р о ж н о р а з в о д я огонь, з а ­ ж г л и сухой б у р ь я н ; в ч е т в е р т ь часа вспыхнула степь на про­ с т р а н с т в е нескольких верст. Тут в з д у м а л и тушить его, о п а с а я с ь , чтобы не с ж е ч ь казенное сено (которого по всему пространству от Б а л к а н д о Д у н а я много н а к о ш е н о , говорят, д о 15 миллионов п у д о в ) , д а , к счастью, по этому н а п р а в л е н и ю его не было. Ветер с ч а с гнал перед н а м и это огненное море; к а р т и н а б ы л а е д и н с т в е н н а я : ч а с т о под ногами у н а с свистело и т р е щ а л о п л а м я , особенно, где высока и густа б ы л а т р а в а ; з а нами почер­ нела степь, на ясном небе из д ы м у с о с т а в и л и с ь о б л а к а , — в пол­ ном смысле с л о в а мы ш л и в с е р а з р у ш а ю щ е й ордою, с огнем и мечом. От Б а з а р д ж и к а во все о с т а л ь н о е в р е м я похода с т о я л а пре­ к р а с н а я по этому времени года погода, дорога б ы л а ровна и суха. Т о л ь к о ночью мы т е р п е л и от холода, тем более что мы шли все с о в е р ш е н н о б е з л е с н о ю степью. 14 ноября. В ч е р а о т п р а в л е н был я в Б а б а д а г , чтобы с д а т ь в л а з а р е т 3-х ч е л о в е к гусар больных. Я поехал у ж е д о в о л ь н о позд­ но оттого, что не были готовы а т т е с т а т ы д л я о т п р а в л я е м ы х ; п р и е х а в в Б а б а д а г , я с т р у д о м с д а л больных. Д е ж у р н о г о л е ­ к а р я не было, а ф е л ь д ш е р был т а к п ь я н , что, хотев его р а з б у ­ дить, я бросил его под к р о в а т ь , под которой, вероятно, он остал63 64 105 lib.pushkinskijdom.ru
1829 ся д о утра. Некому было осмотреть моих гусар и п р и н я т ь их, чтобы не мерзли они на дворе. Н а п р а с н о я искал кого-нибудь, чтобы п о ж а л о в а т ь с я на эти беспорядки: кроме пьяных цирюль­ ников и писарей не было никого. Наконец какой-то м у з ы к а н т от имени канцелярии л а з а р е т а д а л мне расписку в принятии боль­ н ы х — по какому праву, не з н а ю . П о этим р а с п о р я ж е н и я м м о ж н о судить о порядке и о положении несчастных больных. П р и мне вынесли на носилках тело т о л ь к о что умершего.— С к о л ь к о я в нынешнюю к а м п а н и ю видел, то утвердительно м о ж н о с к а з а т ь , что р а с п о р я ж е н и я по медицинской части действующей а р м и и бы­ ли с а м ы е недостаточные. Не упоминая о том, что в е с ь м а м а л о было врачей — все почти хирурги, тогда когда нужно б ы л о более медиков,— ни о том, что не б ы л о совершенно м е д и к а м е н т о в , — были т а к и е случаи, что нововступающие больные о с т а в а л и с ь без пищи. Неудивительно после этого, что в Е н и б а з а р е , где б ы л и все больные нашего корпуса (до 6 0 0 0 ) , д е с я т к а м и з а р ы в а л и т е л а в одну могилу.— Если исчислить всю потерю н а ш у л ю д ь м и в оба года, то она найдется весьма значительною, несмотря на т о что война была вовсе не кровопролитна. Несчастные гибли не от ме­ ча неприятеля, а от незаботливости собственного п р а в и т е л ь с т в а . М о ж н о наверное положить, что из умерших мы п о т е р я л и только 1/10 убитыми и ранеными (...) В о з в р а т я с ь домой, я на­ шел хозяев моих, празднующих заговены. К ним п р и ш л а в гос­ ти кумушка с кумом, и началось пьянство и песни. Я л ю б л ю ви­ деть н а р о д веселящимся. Песни они поют н а ш и русские и к а з а ц ­ кие, но весьма дурно. Я бы стал писать их со слов, но они поют без толку и не допевают песен.— О чуме, с л а в а Богу, эти дни ничего нового не слышно; ни один гусар ею еще не з а н е м о г — авось, она мимо нас пройдет.— В полку т о ж е ничего не с л ы ш н о . 15 ноября (...) Вечер я просидел у Рудольтовского, где был и Р о ш е т ; мы говорили много про Петербург и с Р о ш е т о м про П у ш к и н а ; он был со Л ь в о м и П а в л и щ е в ы м вместе в л и ц е й ­ ском пансионе.— Вчера вечером пошел мелкой д о ж д ь осенний после тумана, с утра о б л о ж и в ш е г о небо, которое ( ! ) согнал бы весь снег, если бы поутру мороз не остановил оттепели. Совсем неожиданно принес мне Шедевер и Якоби б о л ь ш о й пакет писем от матери и сестры. Кроме того что обе н а п и с а л и мне по длинному и очень милому письму, п е р в а я в л о ж и л а е щ е в пакет целую т е т р а д ь почтовой бумаги, чтобы я ее всю употре­ бил на ответ е й . — О б а много меня о б р а д о в а л и и у т е ш и л и ; д а в н о я не получал столько з а н и м а т е л ь н ы х и нежных, особенно материно полно чувств истинных. Она р а с с к а з ы в а е т , к а к ей п о н р а в и л а с ь М о с к в а и как она приятно провела там в р е м я , — 106 lib.pushkinskijdom.ru
1829 ч р е з в ы ч а й н о меня радует, что от в с е г д а ш н и х ее хлопот по управ­ лению имением и з а б о т о нас она в М о с к в е в кругу старых своих з н а к о м ы х н а ш л а отдохновение. Я б ы все с д е л а л , что от меня з а в и с и т , чтобы исполнить ее ж е л а н и е ж и т ь по з и м а м в Мо­ скве. П о р а ей отдохнуть от вечных беспокойств, а сестер вывез­ ти из д е р е в е н с к о й глуши.— С е с т р а т о ж е р а з г о в о р и л а с ь в своем письме против о б ы к н о в е н и я ; з д е с ь это первое ее письмо, которое з а с л у ж и в а е т н а з в а н и е . Ж а л о б ы ее на ж и з н ь , которую она ведет, с п р а в е д л и в ы : п о л о ж е н и е д е в у ш к и ее л е т точно неприятно; су­ щ е с т в о в а н и е ее ей к а ж е т с я бесполезным — о н а п р а в а . К несчас­ тию, д е в у ш к и у нас т а к в о с п и т а н ы , что если они не выйдут за­ м у ж , т о не з н а ю т они, что из с е б я д е л а т ь . Тягостно м ы с л я щ е м у существу п р о з я б а т ь бесполезно, без цели. Она хочет, чтобы в письмах моих я менее р а с с у ж д а л , а более писал про Т у р ц и ю , — верно, что ей н е в о з м о ж н о с е б е представить, что про степь, по­ росшую одним терновником и бурьяном, в которой мы кочевали всю к а м п а н и ю , м о ж н о бы много з а н и м а т е л ь н о г о н а п и с а т ь . М а т ь все е щ е пишет из М а л и н н и к о в , но о б е щ а е т через несколько дней в ы е х а т ь в Тригорское. О н а говорит, что уверенность быть в состоянии с к о р о мне из Тригорского в ы с л а т ь значительную сум­ му денег ее у т е ш а е т : и мне бы это весьма приятно было, ибо я скоро буду в з а т р у д н и т е л ь н о м п о л о ж е н и и насчет денег. Удив­ л я ю с ь , что с этой почтой не получил я письма от Анны Петров­ ны,— она у ж очень д а в н о не п и с а л а ; з д о р о в а ли она и как жи­ вет теперь? 17 ноября (...) Н е л ь з я не подивиться административным р а с ­ п о р я ж е н и я м н а ш е й армии. С п е р в а д е р ж а л и нас д о н е л ь з я под Ш у м л о ю , е д в а не переморив людей от холоду и л о ш а д е й от не­ д о с т а т к у к о р м а . Д о ж д а в ш и с ь с а м о й дурной погоды, потом поста­ вили нас в з и м н и е к в а р т е р ы , где нет продовольствия, чрезмер­ ная теснота и н а к о н е ц , в д о б а в о к ко всему, чума,— д о л ж н о при­ з н а т ь с я , что п о д о б н о г о нигде не в с т р е т и ш ь , кроме в н а ш е й род­ ной России. Н е м н о г о это чести приносит т а л а н т а м и з а б о т л и в о ­ сти о войсках героя З а б а л к а н с к о г о . 19 ноября (...) У У ш а к о в а в з я л я прочитать 1 ч а с т ь войн России с Т у р ц и е й Б у т у р л и н а , переведенную Гречем. Сегодня я прочел первую войну Е к а т е р и н ы 1769—74, веденную Р у м я н ц е ­ вым. В описании сих походов м а л о з а м е ч а т е л ь н о г о и поучитель­ ного, о д н а т о л ь к о б и т в а К а г у л ь с к а я д о с т о п р и м е ч а т е л ь н а . Если вся история Б у т у р л и н а т а к п и с а н а , т о не много в ней хороше­ го. Теперь буду я писать к Анне П е т р о в н е . 20 ноября (...) Вот н а с т у п и л 5-ый год ц а р с т в о в а н и я Нико­ л а я ; п р о ш л а п е р в а я о л и м п и а д а , но м а л о , к а ж е т с я , с д е л а л о с ь 107 lib.pushkinskijdom.ru
1829 улучшений в продолжение этого времени. М ы окончили д в е вой­ ны — взяли с правоверных много з о л о т а , но последнее много стоило нам крови, государству м а л о они принесли п о л ь з ы . Не­ с м о т р я на бурное и кровавое н а ч а л о , м о ж н о е щ е о ж и д а т ь д о б р а от этого ц а р с т в о в а н и я . — Н а д о л г о , к а ж е т с я , мы спокойны от кра­ мол — это поколение, по крайней мере, усмирилось. З а б у д у щ и е , о д н а к о , нельзя поручиться, если не искоренят причин, в о з б у д и в ­ ших первый бунт. 22 ноября (...) Вчера имел я удовольствие з а с т р е л и т ь з а й ­ ца, хотя погода была довольно холодна. Удовольствия этого рода почти единственные, какими здесь м о ж н о п о л ь з о в а т ь с я . Хотя гуманисты и называют звериную охоту в а р в а р с т в о м , недостойным человека просвещенного, но я не в силах о т к а з а т ь с я от нее, особенно в здешней в а р в а р с к о й стране. К тому ж е она т а к полезна в отношении телесного у п р а ж н е н и я , что н р а в с т в е н ­ ной вред в сравнении с первою выгодою ничтожен. Н и к о г д а л ю д я м невозможно будет переменить общий закон п р и р о д ы и вза­ имного истребления (...) 24 ноября. Сегодня Екатеринин день: именины д в у х моих двоюродных сестричек . Одна теперь в С а р а т о в е — в п р е д е л а х дальних! — з а б ы л а меня. Д р у г а я в Твери, вероятно, с моими сестрами прыгает французскую к а д р и л ь , и тут меня не поминают, по крайней мере она.— В Петербурге прошлого года я был у Симанской и у Бегичевых, где д в е К а т е р и н ы . З д е с ь е щ е менее остался я верно в памяти. Анна И в а н о в н а хоть и с п р а ш и в а е т часто (сестра пишет) обо мне, но это одна в е ж л и в о с т ь или больше х о р о ш а я память всех людей, самых д а ж е н е з а н и м а т е л ь ­ ных, которых она встречала в ж и з н и . Я могу р е ш и т е л ь н о с к а з а т ь , что, з н а я ее целый год и видав иногда очень ч а с т о — во время бытья матери в Петербурге,— я не видал ничего с ее стороны, кроме холодной вежливости; я не с л ы ш а л ни одного приветливого слова, ни такого, которое бы п о к а з а л о , что она малейшего удостаивает меня в н и м а н и я . — Н е с м о т р я на обидную т а к у ю недоступность, я ее л ю б л ю и очень ж е л а л бы ей понра­ виться. Она может быть, к а ж е т с я , прекрасною ж е н о ю . Д о в о л ь н о странно: с ее прекрасными качествами и состоянием она по сю пору не з а м у ж е м . — Но вот куда мечта заносит из С а р ы к и о й , из середы чумы!! В Д е р п т е этот день я обыкновенно т о ж е приятно проводил. В Л и ф л я н д и и обычай накануне Е к а т е р и н и н а д н я ( т а к ж е к а к и на М а р т ы н а Л . ( ? ) маскироваться: с в е ч е р а начинают т о л п и т ь с я по улицам маски, их принимают с удовольствием во все д о м а , угощают и, где находят молодых девушек, танцуют. В о л ь н о с т ь , ко65 66 67 108 lib.pushkinskijdom.ru
1829 торою п о л ь з у ю т с я маски, придает много цены этим удовольст­ виям. Я помню не один т а к о й вечер, которой много принес мне у д о в о л ь с т в и я , особенно приготовлениями к м а с к а р а д у . Г о в о р я о м а с к е р а д а х , я вспомнил, когда, приехав в Петер­ бург, я встретил 28 год на т а к о м у Л и х а р д о в а . Это б ы л о первое о б щ е с т в о б л и с т а т е л ь н о е , в которое я в з о ш е л в Петербурге. Я вы­ б р а л себе т у р е ц к и й костюм очень к лицу и кстати по обстоятель­ с т в а м . Все л ю д и , т а м б ы в ш и е ( и с к л ю ч а я сестер), мне не более были известны, к а к бы ж и т е л и С т а м б у л а ; следственно, я очень естественно мог п р е д с т а в л я т ь а з и а т ц а , все сие в первый р а з ви­ д я щ е г о . М н е о т д а л и с п р а в е д л и в о с т ь , признав меня в этом кос­ тюме одною из лучших маек. И точно: н а к л е е н н а я борода очень к р а с и л а меня (я не н а д е л маски, потому что е щ е в Петер­ бурге меня никто не з н а л ) . — О д н а к о я недолго остался на б а л е : д о ж д а в ш и с ь нового года, я тотчас уехал. Мне наскучило смот­ реть на ф р а н ц у з с к и е к а д р и л и , в которых не было ни одного д л я меня з а н и м а т е л ь н о г о л и ц а . — Ж а л ь , что я приехал в Петербург один и без с п о с о б о в вступить в большой свет, как говорят. Я не имел в о з м о ж н о с т и сам пробить себе дорогу, потому ( ч т о ) не имел с т о л ь к о денег. Вот и о с т а л с я я около Фонтанки, куда меня с у д ь б а в ы к и н у л а с почтовой телеги, в м а л о м кругу родных и зна­ комых. Если бы не дом Д е л ь в и г а , то ж и з н ь моя в Петербурге б ы л а с а м а я б е с п о л е з н а я и с к у ч н а я . Б ы в а я у него всякой день, я по к р а й н е й м е р е был в кругу л и т е р а т о р о в — едва ли не лучшем во всем П е т е р б у р г е — и оттого познакомился почти со всеми то­ гда ж и в ш и м и в П е т е р б у р г е . Т а к о е общество людей образо­ в а н н ы х , хотя и не с а м о е блистательное, во всех почти отно­ шение ( ! ) предпочтительнее в ы с о к о г о к р у г а знакомых, где, к р о м е городских новостей и карт, ничего не с л ы ш и ш ь . — Об этом о б щ е с т в е , в котором он ж и л , мне д а л а понятие с в я з ь с П у ш к и н ы м . В е р о я т н о , будь я счастливее в Петербурге, полу­ чив выгодное место в статской с л у ж б е , я не захотел бы сюда. В д е п а р т а м е н т е податей и сборов нечего было мне о ж и д а т ь , ж и т ь стоило с л и ш к о м дорого — что ж о с т а в а л о с ь мне д е л а т ь , к а к не и с п ы т а т ь здесь моего с ч а с т ь я , — з д е с ь , в м а з а н к е , с пол­ д е с я т к о м г у с а р , д е л а ю щ и х теперь (ночью) воздух нестерпи­ м ы м ! ! ! — О, с в о е н р а в н ы й рок!! 25 ноября (...) Е щ е я п р о с л у ж и л лишний месяц юнкером. Н а с т у п и л 11-й ( м е с я ц ) моей с л у ж б ы , а я и не п р е д в и ж у моего п р о и з в о д с т в а ; это мне е щ е неприятнее р а д и д о м а ш н и х . Так-то исполняются в России з а к о н ы , и т а к мои н а д е ж д ы ! Это будет, о д н а к о , в е с ь м а з а н и м а т е л ь н о , если е щ е несколько месяцев я не д о ж д у с ь п р е д с т а в л е н и я и в о з в р а щ у с ь в Россию юнкером. Тогда 109 lib.pushkinskijdom.ru
1829 я в п р а в е буду с к а з а т ь , что несчастливо с л у ж у . — В с е это меня не з а б о т и л о бы, если я скорей получил бы деньги. 26 ноября (...) Вчера вечером ходил я к Воейкову и г р а т ь в ш а х м а т ы ; я чрезвычайно р а д , что н а ш е л здесь эту игру,— она з д е с ь становится вдвое з а н и м а т е л ь н е е обыкновенного. Я на­ мерен часто ею пользоваться. 28 ноября. Я теперь часто читаю с в я щ е н н о е писание; я на­ чал с деяний Апостолов. Они весьма неполны мне к а ж у т с я , и трудно из них понять постепенный ход р а с п р о с т р а н е н и я христи­ анской веры; к тому ж е они говорят почти т о л ь к о п р о одного апостола П а в л а . Теперь я з а его посланиями.— Теперь я опять буду з а г о т о в л я т ь письма домой. 29 ноября. Вчера я начал писать, но написал т о л ь к о одну страницу к матери.— На охоту вот у ж е другой д е н ь т о ж е , что я не х о ж у : постоянный холод мешает, нет пороши. С е й ч а с мне, не з н а ю как, пришло на ум с о ж а л е т ь , что я п р о ш л о г о года л у ч ш е не воспользовался кокетством М а р и и П а в л о в н ы . Н а д о сознаться, что я чрезвычайно неловок и глуп с ней был. К а к не иметь женщину, которая выходила со мной одна в к а б и н е т м у ж а , о с т а в л я я гостей, чтобы сидеть со мной, пока я с кофеем курю трубку! — И я всегда бываю т а к и м олухом; в С т а р и ц е М а ш е н ь к а Борисова и Н а т а ш а К а з н а к о в а т а к ж е прошли у меня м е ж д у п а л ь ц е в . — Д а й Бог мне быть впредь умнее, а то «дурно, д у р н о , брат Александр А н д р е е в и ч » , — к а к говорил П у ш к и н . — К а к ж а л ь , что Грибоедов т а к несчастливо окончил свое т о л ь к о что открывшееся поприще г р а ж д а н с к о й с л у ж б ы . К а к л и т е р а ­ тор он останется всегда в числе отличнейших т а л а н т о в нынеш­ него времени. Его «Горе от у м а » всегда будет иметь цену вер­ ной и живой картины нравов своего времени.— Вот к а к я слы­ шал подробности и причины в о з м у щ е н и я народного в Т а г е р а ­ н е , ж е р т в о ю которого он с д е л а л с я вместе со всею свитою н а ш е ­ го посольства.— Д л я решения какого-то процесса приведены бы­ ли несколько ж е н щ и н персидских в дом н а ш е й миссии и д о л ж н ы были т а м остаться под с т р а ж е й . Грибоедова человек, в е р о я т н о Л о в л а с петербургских камердинеров, ж е л а л в о с п о л ь з о в а т ь с я этим случаем. Несогласие а з и а т о к привело его к насилию. Н а р о д , в о з б у ж д а е м ы й каким-то недовольным эмиром з а то, что их ж е н ы будут судимы русскими, у с л ы ш а в их крик об помощи, б р о с и л с я в дом, несмотря на сопротивление нашей почетной с т р а ж и , и п р е ж д е , нежели подоспели войска ш а х а , перерезал всех, кого там ни встретил. И з всех чиновников посольства н а ш е г о с п а с с я один т о л ь к о М а н з и , уехавший этот день на охоту из г о р о д а . Т а к с д е л а л с я человек, одаренный отличным умом и способностя­ 68 6 9 lib.pushkinskijdom.ru ми
1829 ми, ж е р т в о ю б е с п о р я д о ч н о й ж и з н и , которую он п р е ж д е вел. У д р у г о г о господина, в е р н о , слуга не осмелился бы с д е л а т ь по­ добного с в о е в о л ь с т в а . Х о р о ш о , что Шепелев не поехал с ним, а т о быть бы ему теперь без г о л о в ы . Что-то мой милый собрат на поле наук теперь д е л а е т и где он? 3 декабря (...) Сегодня м е с я ц , как мы сюда пришли; д о л ж н о п р и з н а т ь с я , что он скоро п р о ш е л , как в о о б щ е проходит время без з а н я т и я и в о д н о о б р а з н о й ж и з н и . — С л а в а Богу чума, к а ж е т с я , п р е к р а щ а е т с я (чтобы не с г л а з и т ь ) . Я ч и т а ю теперь «De l ' o r i g i n e de t o u s les C u l t e s » p . D u p u i s . — Он хочет д о к а з а т ь , что Христо­ ва вера, т а к к а к и все другие веры, не что иное, как почитание природы или всего мира ( Б о г а ) и что Христос есть миф о солнце. Я не п р о ч и т а л всего е щ е , а слог его очень хорош, и покуда его мнения к а ж у т с я мне с п р а в е д л и в ы м и , исключая о Христовой вере. 4 декабря (...) Д е л ь в о говорил, что полковник снова меня п р е д с т а в л я е т и прочит в полковые а д ъ ю т а н т ы . — Он получил т о ж е известие, что з а 31 а в г у с т а н а г р а ж д е н Георгием 4 степени; А л е к с а н д р М у р а в ь е в получил 3 степени з а л о ж ь , что будто соб­ ственноручно о т н я л полковое з н а м я , т о г д а когда он его взял у гу­ с а р а н а ш е г о п о л к а . Не видев собственными г л а з а м и , не пове­ ришь, к а к эти н а г р а ж д е н и я д а ю т с я и з а с л у ж и в а ю т с я . Смело м о ж н о с к а з а т ь , что из 10 в р я д ли один з а с л у ж е н ; н а г р а ж д а ю т с я обыкновенно б о л е е всех а д ъ ю т а н т ы и в о о б щ е люди, находящи­ еся при ш т а б а х . Д о фрунтовых ж е офицеров доходит весьма ма­ л о н а г р а ж д е н и й , которые и здесь пристрастно р а з д а ю т с я . 5 декабря (...) Н а м непременно нужен хороший кавалерий­ ский г е н е р а л , потому что г о с у д а р ь сам нами не з а н и м а е т с я . 7 декабря (...) Сколько в ч е р а ш н и й ( д е н ь ) р а з л и л о с ь н а г р а д в н а ш е м стольном г р а д е П е т р а ! — д о нас они не дойдут, но мы их и не о ж и д а е м ; хотя бы получить д о л ж н о е , а главное мне, чтобы п р и с л а л и скорее деньги (...) 8 декабря (...) Кусовников мне с к а з а л правду про господина П л а у т и н а . М а т ь пишет, ч т о он получил Тираспольский конный егерский полк и что тем р а з р у ш и л а с ь ее н а д е ж д а на з а м у ж е с т ­ во сестры.— Х о т я он и в о л о ч и л с я за нею, но я не н а д е я л с я на него. С е с т р а не умеет себя вести и в р я д ли когда-либо таким о б р а з о м найдет п о р я д о ч н о г о м у ж а . — М а т ь говорит, что она те­ перь т о л ь к о ж е л а е т меня з н а т ь офицером и не надеется скоро видеть меня; к а ж е т с я , не б ы в в Турции, как я, честолюбивые мечты ее видеть меня о д н а ж д ы полковником или статским со­ ветником не о с т а в и л и (...) 70 71 lib.pushkinskijdom.ru m
1829 9 декабря (...) Р о с л а в л е в читал несколько мест из Р о с т о в ­ ц е в а трагедии «Персей». С т р а н н о , что я про него ничего не помню, кроме стиха Я з ы к о в а , не весьма д л я него л е с т н о г о (...) 12 декабря (...) Сегодня празднуют в Д е р п т е основание университета и р а з д а ю т медали з а о б р а б о т а н и е з а д а ч — несколь­ ко лет и я п р а з д н о в а л этот д е н ь и проводил иногда приятно. В 2 3 году на празднике я очень много т а н ц о в а л в н а ш е м студен­ ческом клубе на бале, этот д е н ь всегда д а в а е м о м . В 25 я был одним из церемонимейстеров, смотрел з а порядком (я был одет во всем блеске студенческого мундира) во время т о р ж е с т в а по­ гребального в честь умершего императора, где говорили на этот случай речи и были петы дерптскими к р а с а в и ц а м и духов­ ные г и м н ы . После того вечер я просидел у Я з ы к о в а и выпил (что очень помню) 7 стаканов чаю от б о л ь ш о й ж а ж д ы и устало­ сти. В записках моих прошлого года с к а з а н о , что 12 д е к а б р я С о ф ь я Михайловна, несмотря на зубную боль, л ю б е з н и ч а л а со м н о й , — а нониче? — Я у ж е позабыл все с л а д о с т р а с т и е пламен­ ного поцелуя, всю прелесть прекрасной ручки... Н е к а с а я с ь ни добродетели девичьей, ни обязанностей з а м у ж е с т в а , ж и в у те­ перь одними воспоминаниями, простыл, не верю в с е б я . М о ж е т быть, мне теперь навсегда д о л ж н о будет о т к а з а т ь с я от упоений с л а д о с т р а с т и я : если останусь с л у ж и т ь , то буду ж и т ь в к р а я х не­ образованных, а проведши т а к несколько еще лет — пройдет мо­ лодость, а с ней и способность н а с л а ж д а т ь с я . Если не совсем т а к случится, то, по крайней мере, в р я д ли я снова буду иметь столь благоприятное время, как прошлой год. 15 декабря (...) Вот к а к я провел день, в который четыре года тому н а з а д бунтовала н а ш а неопытная м о л о д е ж ь . В русских летописях он останется незабвенным, к а к первым ш а г о м ( ! ) к п р е о б р а з о в а н и ю умов и г р а ж д а н с к и х п р а в , которое у ж е испы­ т а л и б о л ь ш а я часть народов просвещенной Европы. Э т а п е р в а я искра пламени, непреодолимо п о ж и р а ю щ е г о з л о у п о т р е б л е н и я и предрассудки, освященные давностью, з а щ и щ а е м ы е л и ц а м и и со­ словиями, которым они приносят пользу, во вред целых н а р о д о в и человечества, которое обходит весь мир, где т о л ь к о н а х о д и т се­ бе пищу, с вершин Андов до высот средней Азии, колыбели человечества,— стоила нам цвета юношества своего времени. Он погиб не без ползы, б л а г о д а р я мудрости з а к о н о в П р о в и д е ­ ния! — Наученное опытом правительство, или, лучше с к а з а т ь , ц а р ­ ское семейство, к а ж е т с я , хочет вникать в нужды н а р о д а и сооб­ р а з о в а т ь меры свои, способ у п р а в л е н и я с временем и о б р а з о в а н ­ ностью оного. П о крайней мере, четыре нами п р о ж и т ы е под 72 73 112 lib.pushkinskijdom.ru
1829 д е р ж а в о ю Н и к о л а я года п о д а л и н а д е ж д у , что мы не будем вы­ н у ж д е н ы с и л о ю с престола в з я т ь з а к о н и п р а в а естественные и г р а ж д а н с к и е , а с а м м о н а р х нам их отдаст. С е г о д н я год, что я оставил П е т е р б у р г , поехав с Петром М а р ­ ковичем в Т в е р ь , чтобы оттуда ехать с ю д а , — с е г о д н я ж е я и получил и мою отставку из штатской службы. К а к а я р а з н и ц а с тем, чего я т о г д а н а д е я л с я и что исполнилось! О д н о только исполнилось: это то, что я перенес войну и что она тогда кончи­ л а с ь , к о г д а я этого о ж и д а л . О с т а л ь н о е все потонуло в море обык­ новенных с л у ч а е в и посредственности — д в а волшебных очерка, из которых я н а п р а с н о с т а р а л с я и с т а р а ю с ь выйти. 17 декабря (...) Вот и д е н ь моего рождения — наступил 25 год моей ж и з н и . — М н о г о р а з м ы ш л е н и й р а з д а е т с я при взгляде на п р о т е к ш и е годы — и м а л о утешительных. Каким добром, чем полезным себе или о б щ е с т в у о з н а м е н о в а л я половину, может быть и более, д а н н ы х лет? С о стыдом и сожалением я должен с о з н а т ь с я , что не могу д а т ь удовлетворительный ответ на этот вопрос.— Н о г о р д о п о з а б ы л бы я мои потерянные годы (Языкова с т и х и ) , если бы я мог отныне п о с в я щ а т ь мои годы трудам доб­ рым, если бы с к а ж д ы м п р о ж и т ы м годом я бы мог насчитывать хотя по одному полезному подвигу.— Что, например, в том, что я теперь с л у ж у : ни с л у ж б е , ни мне от того не лучше — я только т р а ч у время и гублю м а л ы е мои способности к з а н я т и ю , привы­ к а я более и б о л е е к бездействию. Н е знаю, как матери пока­ ж е т с я , а я в и ж у ясно, что от с л у ж б ы мне никакой выгоды нет.— З а н я в ш и с ь х о з я й с к и м управлением которого-нибудь из наших имений, я г о р а з д о принесу более выгоды себе и семейству на­ шему, чем п р о ж и в а я состояние свое в полку или в Петербур­ ге.— В д е р е в н е я буду иметь способы находить и пищу д л я ума; если я не могу с д е л а т ь с я ученым, то, по крайней мере, я не от­ стану от х о д а о б щ е г о п р о с в е щ е н и я человеческого ума.— Когда н а с т а н е т это время!! П о к а у н а с нового в селе ничего не слышно, кроме того что А л и м о в а х о з я й к а умерла. Говорят, что не от чумы, но в тепереш­ них о б с т о я т е л ь с т в а х о п а с а е ш ь с я всего; она была с т а р а и с л ы л а колдуньею — чему и приписывают ее скоропостижную без хри­ с т и а н с к о г о приготовления с м е р т ь . — И выходит теперь очень хо­ рошо, что я р а н е е не перешел к нему ж и т ь , чем и з б а в и л с я мно­ гих неприятностей (...) И з Б а з а р д ж и к а в д в а перехода пришли мы к крепостце М а н г а л и я . Х о т я в н а ш и х р е л я ц и я х прошлого г о д а и слывет она крепостью, но это потому только, что и теперь есть е щ е остатки рва и в а л а , некогда о к р у ж а в ш е г о маленький этот при74 8 Д н е в н и к и А. Н. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 113
1829 морский городок,— теперь она почти совсем р а з о р е н а и опусто­ ш е н а чумою. Гарнизон, больные, бывшие в ней,— все в ы м е р л о ; кое-где только м е ж д у р а з в а л и в ш и х с я м а з а н о к опять н а ч и н а ю т селиться в о з в р а щ а ю щ и е с я б у л г а р ы и турки. Она с л у ж и л а ссы­ лочным местом д л я турок точно т а к ж е , как К и с т е н ж и и д р у г и е города по этому берегу моря. М а н г а л и я выстроена на к р а с и в о м месте: над морем, а к югу над л и м а н о м , хотя и н е ш и р о к и м , но д а л е к о в д а ю щ и м с я на берег. Д о р о г а , по которой мы п р и ш л и к ней, л е ж и т на песчаной косе, отделяющей этот з а л и в от м о р я . — Д а в н о я ж е л а л взглянуть на любимую и им п р е к р а с н о воспе­ тую стихию албанского п е в ц а , но Черное море не исполнило мое о ж и д а н и е . — Я не нашел ни пенящихся бурунов, ни с о г л у ш а ю ­ щим шумом о берег и скалы р а з б и в а ю щ и х с я в а л о в — оно похо­ ж е более на большое озеро; на песчаном берегу едва приметен гребень волны, который, з а г н у в ш и с ь , упадает опять в нее: т о л ь к о по зелени их, переходящей, о т д а л я я с ь от берега, <в> синеву, у з н а е ш ь море (...) 18 декабря (...) Теперь я . ( х о ч у ) свести мои д н е в н и к и , опи­ сав отъезд мой из Петербурга, пребывание в Твери и все, что случилось со мною до прибытия в полк, а там н а ш и военные действия до августа месяца. Это д а с т р а б о т ы более, чем на ме­ сяц. 20 декабря (...) После обеда я от усталости д о л г о с п а л , а проснувшись, пошел проходиться; у Штейнбока я н а ш е л несколь­ ко человек, е щ е не спавших. Говорили много про о б р а з ж и з н и з а п о р о ж ц е в ; от Сечи их н е д а л е к о р а с п о л о ж е н В и т г е н ш т е й н о в ский полк. Некоторые из офицеров этого полка е з д и л и т у д а к кошевому а т а м а н у Г л а д к о в у , нам п е р е д а в ш е м у с я в п р о ш л о м г о д у . Он родом из простых м у ж и к о в Киевской губернии, где ж и л и его ж е н а и дети. З а услуги, о к а з а н н ы е нам при п е р е п р а в е через Д у н а й , п о ж а л о в а н он полковником и Георгием 4 степени; их есаулы произведены в офицеры, а остальные з а п о р о ж ц ы с ф о р ­ мированы в полк; им у ж е присланы мундиры, п о х о ж и е на те, которые носят черноморские к а з а к и ; с весною переходят они в Россию. Эта Сечь есть сборище беглецов и бродяг русских. П р е ж ­ де сего проводили они лето в рыбной и звериной л о в л е и в р а з ­ боях особенно, а зиму — в пьянстве на з а р а б о т а н н ы е д е н ь г и . Д е ­ ревья около Б а б а д а г а были обыкновенно у в е ш а н ы , в с л е д с т в и е недолгого турецкого суда, пойманными в лесах р а з б о й н и к а м и з а п о р о ж с к и м и . — П о древнему обычаю, в С е ч и не т е р п и м ы ж е н ­ щины; в ней ж и в у т одни холостые б у р л а к и . К о л ь с к о р о один из них женится, то оставляет он Сечь, а вместе с нею и с в о е в о л ь ­ ную жизнь; он селится в деревне неподалеку от Сечи и д е л а 75 76 114 lib.pushkinskijdom.ru
1829 ется мирным ж и т е л е м . — Ч и с л о б у р л а к о в простирается теперь д о 300, не с ч и т а я тех, которые в турецкой с л у ж б е . — П о посло­ вице, что ни один з а п о р о ж е ц не у м и р а л своею смертью — обыкновенно или обопьется, или где пропадет,— м о ж н о судить об ж и з н и , к а к у ю они в е д у т . — М е ж д у ними есть, говорят, б е ж а в ­ шие после 14 д е к а б р я . К Г л а д к о в у г о с у д а р ь очень милостив; его дети в з я т ы в Петер­ бург: сын в военное у ч и л и щ е , а дочь в Екатерининский институт. Вот у ж е с к о р о новый год, а писем все нет (...) 23 декабря (...) Н а охоте будучи, я всходил и на гору С в . И р а к л и я , или С в . Георгия. С р а з в а л и н стены и башен л ю б о в а л с я я видом окрестностей. Т е п е р ь они не столь хороши, к а к летом д о л ж н ы б ы т ь . — С а м ы е р а з в а л и н ы есть, к а ж е т с я , остаток древне­ го з а м к а . — С т р о е н и е не д о л ж н о быть очень старо, ибо дере­ вянные п е р е к л а д и н ы в окнах и стенах е щ е целы. Стена построе­ на п я т и у г о л ь н и к о м , к а к обыкновенно, углы укреплены б а ш н я м и , из которых 3 е щ е м а л о р а з р у ш е н ы ; д в е северные 4-уго^ьные, а ю ж н а я , где был, к а ж е т с я , главный вход в замок, 8-угольная; в одной стороне у стены видны остатки комнаты с каменным сводом или погреба — з а высокой т р а в о й , кустами и снегом я не мог хорошо р а з г л я д е т ь : верно, тот, про который р а с с к а з ы в а ю т , что он с к р ы в а е т богатый клад, и которые н е д а ­ ю т с я , т. е. ч т о их нельзя в з я т ь ; несколько неверовавших иска­ телей б о г а т с т в п ы т а л и с ь о т ы с к и в а т ь его, но их р а с к и д а л о и б у й в о л ы р а з о г н а л и ( с л о в а моего х о з я и н а ) . 24 декабря (...) Эти д н и случилось трагическое происше­ ствие в Витгенштейнском полку: один офицер (Вронский) з а ­ стрелил т о ж е своего п о л к а к а з н а ч е я * з а т о , что тот, н а д е л а в ему грубостей, д а л щелчок в нос. М н е к а ж е т с я поступок Врон­ ского весьма простительным и г о р а з д о рассудительнее дуэля; с человеком, которой унизил себя д о того, что позволил себе д е л а т ь обиды р а в н о м у себе, с которыми сопряжено т а к называе­ мое бесчестие, н е л ь з я иметь поединка, и обиженный вправе убить его к а к с о б а к у . 27 декабря. П е р в ы е д в а д н и п р а з д н и к о в Р о ж д е с т в а я не мог писать, потому что, во-первых, охота меня много з а н и м а л а — мы ездили в т р о е м , с Ш е д е в е р о м и Я к о б и , довольно удачно з а з а я ц а м и и к у р о п а т к а м и , — и во-вторых, потому, что вчера и треть­ его д н я не т о л ь к о мои х о з я е в а , но д а ж е и Арсений т а к пьянство- * На полях приписано: Кагадеева.— Ред. 115 lib.pushkinskijdom.ru
1829 вали, что в ы ж и л и ( м е н я ) совершенно из хаты. П о с л е д н е г о я было хотел вчера больно высечь, а сегодня у ж е р а з д у м а л : он з а с л у ж и в а е т быть наказану, ибо м а л о того, что в первый день п р а з д н и к а он, напившись, поколотил х о з я и н а , — на другой день, несмотря на мое приказание, он напился е щ е более. Э т о сла­ бость с моей стороны — н е н а к а з ы в а т ь з а т а к и е поступки, но я не в состоянии терпеть около себя человека, которого я д о л ж е н бить,— я бы хотел, чтобы мне с л у ж и л и из доброй воли, а не из страху. Но, к а ж е т с я , с нашим бессмысленным и бесчувствен­ ным народом до этого не д о ж и в е ш ь . Третьего д н я я получил от матери письмо от 4 о к т я б р я из ( М а л и н н и к о в ) , то самое, об котором она говорила в своем письме из П с к о в а от 15 ок­ т я б р я , которое, однако, я у ж е недели д в е как получил; это от того, что последнее было послано через Андреева.— М а т ь пи­ шет, что в Тригорском она н а ш л а все хозяйство в б о л ь ш о м бес­ порядке. Я не о ж и д а л этого от л и ф л я н д с к о г о х о з я и н а : он мог обманывать и красть, а расстроивать имение ему не б ы л о ни­ какой выгоды. Она т а к ж е пишет, что П у ш к и н в Москве у ж е , — вот судьба з а в и д н а я человека, который по своей прихоти т а к скоро может переноситься с А р а р а т а на берега Н е в ы , а мы д о л ж н ы здесь томиться в нужде, опасностях и скуке!! О с т а в л е н н а я в Тригорском К а т и н ь к а , говорит м а т ь , очень похорошела: д а й Бог, она большого состояния не будет иметь, следственно, красота не помешает е й . Странно, что сестра молчит, а про Анну Петровну я у ж е не знаю, что д у м а т ь , — Об производстве в офицеры ничего т о ж е не слышно, я у ж е не о ж и д а ю его более (...) 7 7 78 28 декабря. Приказ. Войскам 2-й армии, отдельного К а в к а з с к о г о корпуса и дейст­ вовавшим э с к а д р а м Балтийского и Черноморского ф л о т о в . Благословением Всевышнего окончена брань, в коей вы покрыли себя незабвенною новою с л а в о ю , и т р у д а м и в а ш и ­ ми Россия торжествует мир достославный! В двух странах света неумолчно р а з д а в а л с я гром побед ва­ ших; многочисленный, упорный враг сокрушен повсюду, и п а л а перед в а м и вековая с л а в а неприступных т в е р д ы н ь его, до появления вашего не з н а в ш и х победителей. С и л ь н о ю сто­ пою переносились вы через хребты гор непроходимых и, п о р а ж а я врага в неприступнейших его у б е ж и щ а х , у в р а т Константинополя, принудили его к торжественному с о з н а н и ю , что мужеству вашему противустоять они не в силах. Столь­ ко ж е отличили вы себя кротким обращением с п о б е ж д е н 116 lib.pushkinskijdom.ru
1829 ными, д р у ж е л ю б н ы м охранением мирных жителей в покорен­ ных о б л а с т я х , постоянным соблюдением самого примерного воинского п о р я д к а и подчиненности и строгим исполнением всех в а ш и х о б я з а н н о с т е й . В ы истинно достойны имени рус­ ских в о и н о в ! — В о з н а м е н о в а н и е толиких з а с л у г в а ш и х пре­ столу и отечеству п о в е л е в а ю : носить всем у ч а с т в о в а в ш и м в военных д е й с т в и я х противу турок в 1828 и 29 годах установ­ ленную мною особую м е д а л ь з а турецкую войну, на ленте Св. в е л и к о м у ч е н и к а и п о б е д о н о с ц а Георгия. Д а будет з н а к сей п а м я т н и к о м н а ш е й с л а в ы и моей к вам признательности! д а п о с л у ж и т он з а л о г о м и будущей верной вашей с л у ж б ы . Николай. С.-Петербург, 1 о к т я б р я 1829 г. Д л я о б р а з ц а нынешнего н а ш е г о воинского красноречия я выписал этот п р и к а з вполне. Д о л ж н о с о з н а т ь с я , что слог оного весьма н е х о р о ш : пустой бессмысленный набор надутых слов. Во­ енные п р и к а з ы д о л ж н ы б ы т ь писаны к а ж д о м у солдату понят­ ным слогом, а з д е с ь никто ничего более не поймет, как то, что дана м е д а л ь на Георгиевской ленте. Д л я меня этот п р и к а з з а м е ­ чателен и тем, что им я получил единственную н а г р а д у (?) за год к а м п а н и и . В н а с т о я щ е м д е л е я и не вправе (разумеется, исключая о ф и ц е р с к о г о чина, у ж е полгода мне следующего, и который я в .мирное в р е м я получил бы) т р е б о в а т ь ничего другого, ибо не с д е л а л ничего отличного, но когда другие т о ж е совершенно без причины получают почти всегда т а к н а з ы в а е м ы е знаки отличия, т о отчего ж е бы и мне (хотя д л я того, чтобы о б р а д о в а т ь м а т ь ) не получить их. Это оттого, что во всем полку и в о о б щ е нигде, я не имею ч е л о в е к а , с которым я бы был в свя­ зях, как н а з ы в а ю т ; Д е л ь в о — единственный мой з н а к о м й , и тот, кроме в р е д а , мне ничего не с д е л а л . И сестер бы потешило очень, не у п о м и н а я у ж е об остальной моей п р а в о с л а в н о й берновской родне, у которых я бы прослыл маленьким Геро­ ем,— видеть м е н я с крестом на груди, например, с о л д а т с к о г о Георгия, который мне очень л е г к о бы м о ж н о было получить. 31 декабря <...) Вот о к а н ч и в а е т с я д л я меня год, богатый опыт­ ностью, т р у д а м и , н у ж д о ю и неприятностями всех родов. Из всего числа дней оного я мог исключить т о л ь к о несколько, озна­ менованных п р о и с ш е с т в и я м и , о с т а ю щ и м и с я в п а м я т и приятны­ ми: их т а к м а л о , что л е г к о м о ж н о пересчитать, и все принадле­ ж а т к тому времени, когда я е щ е не перешел за Р у б и к о н р а ­ з у м а , не вступил в военную с л у ж б у . С рокового ж е д н я , когда 117 lib.pushkinskijdom.ru
1829 я оставил Малинники, о т п р а в и в ш и с ь в полк, все остальные есть почти р я д неприятностей во всех отношениях и всех сте­ пеней. П о с л у ж и в один год, я, к а ж е т с я , испытал все, чего мне н е д о с т а в а л о что<бы> о х л а д и т ь ум, р а з о ч а р о в а т ь в о о б р а ж е н и е и с д е л а т ь меня рассудительнее. Если т е п е р ь я не буду олицетво­ ренным рассудком, то это одна моя вина, потому что опытности довольно было на всю ж и з н ь . — Ч е м б о л ь ш е я д у м а ю , тем яснее мне видно, что с л у ж б у царскую, по всем причинам, мне д о л ж н о как м о ж н о скорее оставить.— Ч т о могу я в ней в ы и г р а т ь ? — после многих лет с л у ж б ы несколько весьма маленьких чинов, потому что, не имея наследственных с в я з е й и столько явных блистательных качеств и счастье, чтобы с д е л а т ь их с а м о м у себе, я всегда останусь обыкновенным фрунтовым о ф и ц е р о м . — Поте­ р я ю ж е я, во-первых, время бесполезно, без удовольствия, отвыкну от всех благородных з а н я т и й и о б щ е с т в а , ж и в у ( ! ) в глуши какой-либо из маленьких губерний, а во-вторых, е щ е рас­ строю свое состояние.— Если ж е я оставлю с л у ж б у , т о не толь­ ко что, з а н я в ш и с ь хозяйством, я могу его поправить и обеспе­ чить спокойствие нашего семейства, но и сам буду вести ж и з н ь образованного человека, п о с в я щ а т ь свободное время з а н я т и я м умственным — наукам, а не у б и в а т ь время в бездействии, скуке и тоске, как теперь.— Не д а й Бог, чтобы будущий год я такими ж е печальными р а з м ы ш л е н и я м и оканчивал! lib.pushkinskijdom.ru
/ января 1830. Вот и новый год. В ч е р а н е о ж и д а н н о я его встретил ш а м п а н с к и м . П р о с п а в целый вечер, я проснулся у ж е в часу 9; н а п и в ш и с ь чаю, я писал п р о д о л ж е н и е моих петербург­ ских з а п и с о к . О к о л о десяти ч а с о в я пошел искать, не спит ли ктонибудь, чтобы посидеть с ним и встретить новый год, потому что я не мог р е ш и т ь с я л е ч ь с п а т ь , не д о ж д а в ш и с ь его. Ш е д е в е р а нашел я с п я щ и м ; один Войтицкий не с п а л , а писал письма, я не 119 lib.pushkinskijdom.ru
1830 хотел ему м е ш а т ь . Пошедши от него, увидел я у Голубинина огонь, з а ш е л к нему и нашел т а м с П о з д е е в ы м и а д ъ ю т а н т о м , п р о в о ж а ю щ и х их старый год ш а м п а н с к и м . Я о с т а л с я с ними и, встретив несколькими с т а к а н а м и вина, просидел т а м д о двух часов. Не т а к встретил я последние д в а новые года — 28 и 29. 6 января. Монастырище (...) М о л д а в а н с к о е селение М о н а с т ы р и щ е , получившее н а з в а н и е по м о л д а в а н с к о м у м о н а с т ы р ю , от которого здесь е щ е осталась п о л у р а з в а л и в ш а я с я ц е р к о в ь и не­ сколько попов, л е ж и т у подошвы лесистых гор, которые идут вдоль правого берега Д у н а я , от юга к северу м е ж д у Б а б а д а г о м и И с а к ч и . Окруженное виноградниками, п о с а ж е н н ы м и по с к а т а м гор, выстроено оно в долине, окруженной почти со всех сторон горами, из которых вытекают много ключей, о б р а з у ю щ и х речку, к о т о р а я течет посереди деревни. Один из этих ключей течет толь­ ко в р е м е н н о — о т апреля до н о я б р я м е с я ц а , — зимой ж е он исся­ кает. В е р о я т н о г о этой причине и отдали его под покровительство Св. А ф а н а с и я , патрона здешнего монастыря; если в о д а в нем не чудотворная, по крайней мере,справедливо м о ж н о н а з в а т ь ее ж и ­ вотворною — она прекрасна. И з 60 хижин, с о с т а в л я ю щ и х селе­ ние, д о с т а л а с ь мне одна не из лучших: она сыра, холодна, дымна и темна; сквозь натянутые в окнах пузыри вместо стекол едва проникает свет, зато тем более ветру. З е м л я н о й пол около стен поднят в ы ш е на четверть вместо д и в а н о в (деревянных ши­ роких подмостков, покрытых р о г о ж а м и или коврами, с м о т р я по состоянию х о з я и н а ) , з а н и м а ю щ и х это место в других х а т а х ; г л и н я н а я печка, и м е ю щ а я д о половины вид 4-угольной п и р а м и ­ ды, а д р у г а я отрезанного конуса. Вот единственные предметы, которые встречались в ней. Все удобства мои теперь з а к л ю ч а ю т ­ ся в том, что я стою один. 7 января (...) Чем более г л я д и ш ь , тем более в с т р е ч а е ш ь на к а ж д о м шагу здесь злоупотреблений и б е с п о р я д к о в . — К а к впе­ реди армий, в голове колонн, в и д и ш ь все, что есть л у ч ш е г о , х р а б р е й ш е г о , — т а к сзади ее, в обозах, в м а г а з и н а х , л а з а р е т а х и пр. собрано, к а ж е т с я , все, что есть худшего в государстве. Р а с п о р я ж е н и е начальства тут соответствует л ю д я м , которых оно з д е с ь употребляет,— Если я стану говорить о том, что н а ш и полки, например, поставили в т а к и е места, где нет продовольст­ вия, т а к что н а ш и л о ш а д и с 13 д е к а б р я по сю пору не полу­ чали овса, а малое количество отпускаемого сена возили вью­ ками иногда верст з а 30 на изнуренных походом казенных л о ш а ­ дях, и что оттого д в а месяца их кормили одной осокой, т о это п о к а ж е т с я пристрастием. Но к а к н а з в а т ь то, что теперь в исакчинском м а г а з и н е отпускают нам гнилой овес, д в а года л е ж а в ? 120 lib.pushkinskijdom.ru
1830 ший под открытым небом? — К а к н а г р а д и т ь н а ч а л ь с т в о , по рас­ п о р я ж е н и я м к о т о р о г о во 2-й гусарской д и в и з и и з а м е р з а л о в один ночлег по 80 человек? — 2 - й корпус на двух переходах через Б а л к а н ы о с т а в и л при т я ж е с т я х 4000 человек, а пошел вперед только с о с т а л ь н ы м и 3 т ы с я ч а м и . — П о д о б н ы х примеров м о ж н о насчитать м н о ж е с т в о . Вовсе и з б е ж а т ь здесь з л о у п о т р е б л е н и й и беспорядков невоз­ можно: в том с о з н а в а л и с ь в е л и ч а й ш и е полководцы, как, напри­ мер, Ф р и д р и х I I , Наполеон и другие; п е р в а я с в я щ е н н а я обя­ занность г л а в н о к о м а н д у ю щ е г о есть с т а р а н и е о сбережении своих войск. В этом отношении с п р а в е д л и в у ю х в а л у з а с л у ж и в а е т В е л л и н г т о н : ни один из известных генералов последних войн с ф р а н ц у з а м и не имел с т о л ь к о попечения о войске, как он. Известно, что к о г д а , преследуемый ф р а н ц у з а м и в И т а л и и , он сел на к о р а б л и , о т р а з и в их натиск, то после на месте с р а ж е н и я ф р а н ц у з ы н а ш л и своих раненых п е р е в я з а н н ы м и , и к а ж д о м у из них о с т а в л е н а б ы л а порция х л е б а и вина. Ж а л ь , что т а к и е по­ ступки м а л о берут з а о б р а з е ц . Вот пошел с у т р а снег, который о б е щ а е т на з а в т р а хорошую порошу; ж а л ь , что я е щ е не з н а ю окрестностей, а т о м о ж н о бы было много н а й т и д и ч и . — Т р е т ь е г о д н я , несмотря на гололедицу, мы ходили на охоту. В Р о с с и и у нас я никогда не з а м е ч а л , чтобы д е р е в ь я т а к обледенели: з д е с ь т е п е р ь т а к т я ж е л на сучьях лед, что много д е р е в ь е й п е р е л о м а л о , а другие совсем пригнуло к земли д о того, что не т о л ь к о лес, но и д о р о г а в ( н е г о ) сдела­ лись непроходимы <...> 8 января (...) Якоби в ч е р а был первый, которому я п о к а з а л мой дневник; я очень р а д , что его любопытство было удовлетво­ рено, когда он прочитал несколько с т р а н и ц ; другому, более взы­ скательному л и т е р а т о р у , н и к а к не п о к а з а л бы я его, и впредь я надеюсь быть с к р о м н е е (...) П о л к о в н и к н а ш в о р о т и л с я со следствия, которое он д е л а л об убийстве К а г а д е е в а Б р о н с к и м ; последний в допросе под­ д е р ж а л х а р а к т е р , о д н а ж д ы им п р и н я т ы й ; на вопрос: не имеет ли он с к а з а т ь чего в о п р а в д а н и е своего поступка? — он отвечал, что нисколько не р а с к а и в а е т с я в своих поступках.— Говорят, что, с д е л а в в ы с т р е л , он спокойно вынул пистолет и с к а з а л , что­ бы вынесли т е л о . — Вот причина ссоры этих двух офицеров.— В д е р е в н е , где помещен Витгенштейнский полк, п о к а з а л и Врон­ скому к в а р т е р у , которую п р е ж д е н а з н а ч и л и К а г а д е е в у (полково­ му к а з н а ч е ю ) , н е о б р а з о в а н н о м у , грубому малороссианцу. Когда этот прибыл в полк, то пошел к Вронскому т р е б о в а т ь , чтобы он очистил его к в а р т е р у . П о с л е д н и й с о г л а с и л с я , а просил только 121 lib.pushkinskijdom.ru
1830 д а т ь ему время приискать другую. К а г а д е е в ж е н а с т о я т е л ь н о хо­ тел, чтобы он ее тотчас оставил, а не т о о б е щ а л прийти с не­ сколькими о ф и ц е р а м и и г у с а р а м и насильно его в ы г н а т ь , с чем и у ш е л . — Б р о н с к о й , о ж и д а я неприятностей, п р и к а з а л ден­ щику з а р я д и т ь пистолет. К а г а д е е в точно пришел с несколь­ кими о ф и ц е р а м и . От слов д о ш л о до того, что последний ударил Вронского по носу, а этот тут ж е его з а с т р е л и л (...) 19 января (...) Я написал к У ш а к о в у в стихах Языкова просьбу об д е н ь г а х ; говорят, что у него их нет, но он, может быть, достанет у Р о с л а в л е в а (...) 23 января. Вот д в а д н я проведенные на охоте; в ч е р а с полу­ д н я я проходил до вечера, очень устал, но з а т о т р у д ы мои увенчаны были одним застреленным, а другим подстреленным русаком. От усталости я проспал вечер и ночь.— Т а к я убиваю теперь мое время, старею сердцем и телом без пользы д л я ума. Это н а з ы в а ю т с л у ж и т ь и твердят, что молодой человек не­ пременно д о л ж е н с л у ж и т ь , т.- е. потерять бесполезно лучшие л е т а свои!! 26 января (...) Вот у ж е другой год, как я с ч и т а ю с ь на с л у ж б е его императорского величества: не о ж и д а л я этого и, несмотря на затруднительное мое положение в П е т е р б у р г е , верно не р е ш и л с я бы перенести этот год, если бы мне хотя в о сне при­ снилось, как я его проживу. Я не хотел верить словам испытав­ ших в о о б щ е с л у ж б у военную и в особенности здесь в Турции. М о л о д о е в о о б р а ж е н и е видит в будущем одно прекрасное, не о б м а н у т а я е щ е н а д е ж д а верит без особенной причины в какоето необыкновенное счастье, которого колесо подымет нас выше всего обыкновенного. Рассудок, столь ясно в и д я щ и й в других с л у ч а я х , особенно в отношении к другим, ослеплен с а м о л ю б и е м и блестящими картинами будущего, на которое в о о б р а ж е н и е не щ а д и л о ярких к р а с о к (...) З а т о теперь — к а к р а н о с п а л а с глаз пелена, очаровательным светом о б л и в а в ш а я все предметы, как остыло в о о б р а ж е н и е ; рассудок освободился, он не ж д е т ничего от счастья, м а л о от людей; спокойную, мирным з а н я т и я м по­ священную ж и з н ь , где ум и тело по воле избирает себе з а н я т и я , не кинет он р а д и честолюбивых н а д е ж д . Не ж е л а я выйти из кру­ га обыкновенного, я буду доволен судьбою, если с д е л а ю с ь по­ лезным в том, где поставлен (...) 27 января (...) Наконец я вчера получил письма от Анны Петровны ( и ) сестры, т а к д а в н о о ж и д а е м ы е . О б а писаны почти в одно время, в половине с е н т я б р я , и ровно долго ш л и — б о л е е 4 месяцев (...) О б а письма очень милы, т а к что я их по сю пору перечитываю. Они развеселили мой унылый, почти с о в е р ш е н н о 1 122 lib.pushkinskijdom.ru
1830 упавший дух, который я и з л и в а л в письме к матери; н а д е ж д а увидеть их с н о в а о ж и л а , а с ней и д р у г а я — скоро получить деньги (хотя р а с с у д о к и не видит тому п р и ч и н ы ) . Д о л ж н о п р и з н а т ь с я , что ж е н щ и н ы умеют п р и д а в а т ь особен­ ную прелесть их л ю б е з н о с т я м — например Анна П е т р о в н а , опи­ с ы в а я новую с в о ю к в а р т е р у , говорит, что она т а к просторна, что если я приеду в П е т е р б у р г , т о нам обоим будет просторно, и просит, чтобы я непременно о б е щ а л с я у ней остановиться, хотя д л я того т о л ь к о , чтобы в б у д у щ е м она имела бы одну приятную н а д е ж д у . — С е с т р а не пишет ничего нового, кроме того что М и ­ ш а произведен в портупей-юнкера и что о т п р а в л я е т с я в Тверь в юнкерскую ш к о л у ; плохо ему будет т а м , если, сверх чаяния, в этой ш к о л е чему-либо с т а н у т учить.— П о старому порядку с п р а в л я ю т у них имянины, у к р а ш а е м ы е присутствием уланов, которые многолетним стоянием на одном месте сделались как бы своими. Года проходят, ничем не переменяя образа ж и з н и мир­ ных обитателей берновской волости.— Я еще получил весьма приятный поклон от Анны И в а н о в н ы Бегичевой. 3 февраля. Е с т ь день именин сестры и Анны Петровны — двух б л а г о д а т е й , мне очень милых. Д в а года сряду этот день я проводил с последнею (28 и 2 9 ) . Я не помню, чтобы их шумно тогда п р о в о д и л , но д о в о л ь н о приятно, по крайней мере, в сравнении с н а с т о я щ и м , которое ничего не о б е щ а е т . — В с п о м ­ нят ли именинницы обо мне? — Это, д у м а ю я, зависит от того, в каком они будут р а с п о л о ж е н и и д у х а (...) 5 февраля (...) В ч е р а ш н и й день просидел я у У ш а к о в а . 4 ф е в р а л я о с т а н е т с я н а в с е г д а д о с т о п а м я т н ы м днем. 1823 года в этот д е н ь 7 б л а г о р о д н ы х пламенных юношей подали друг другу руки к вечному союзу в стремлении к добру. Б о г у , О т е ­ ч е с т в у , С в о б о д е и Ч е с т и п о к л я л и с ь они посвятить не только т е п е р е ш н ю ю а к а д е м и ч е с к у ю ж и з н ь , но и будущую г р а ж ­ д а н с к у ю . В о п р е к и гонениям и клевете, посреди многих бурь, они прошли, о с т а в ш и с ь верными истинам, о д н а ж д ы навсегда ими исповедаемым. М а л о мы впоследствии н а ш л и себе помощни­ ков, которые, не у в л е к ш и с ь примером остальных г р а ж д а н ака­ демической республики, исполнять то, что они п р и з н а в а л и истинным.— П о д конец т р е х л е т и я (в 26 году) — университетский век — о с т а в а л и с ь у ж е немногие из б р а т с к о г о союза; мы опаса­ лись, что с н а м и умрет, р а з р у ш и т с я сам собою ( и с о ю з ) , когда судьба р а з в е д е т членов его по р а з н ы м концам земли, и нена­ долго о с т а н е т с я одна молва о н а ш е й б р а т с к о й ж и з н и , з а в и с т ь ю оклеветанной. Н о прекрасное, истинное, о д н а ж д ы в мире проси­ яв, не исчезает, т о л ь к о на в р е м я п р е д р а с с у д к а м и и эгоизмом лю2 3 4 123 lib.pushkinskijdom.ru
1830 дей подавлено. О с т а в л я я Д е р п т , я имел утешение п е р е д а т ь попечение о благе общества рукам сильным и д у ш а м , со всем пламенем юношества п р е д а в ш и м с я высокому стремлению. Т о л ь к о 6 лет п р о ш л о теперь со д н я н а ш е г о б р а т с к о г о соеди­ нения — а где теперь те, которые тогда с гордостью в первой р а з украсили грудь свою лентою, в которой черное с к р а с н ы м соединяла з о л о т а я полоса в ознаменование, что юноша, во всем пылу, молодой, не должен з а б ы в а т ь в а ж н о е и высокое н а з н а ­ чение ж и з н и — стремление к усовершенствованию умственному и душевному. Один из них у ж е д а в н о , в цвете лет, из первых объятий молодой супруги, на утре деятельной общей пользе по­ священной жизни, похищен завистливым р о к о м . Д р у г о й , первый между нами умом и душою, одно из тех существ, которое слу­ жит украшением человечества — и потому более всех мне ми­ л ы й , — г о д тому н а з а д еще украшенный миртовым венком, кото­ рым он только что обвенчался с избранною сердец <!> стоял уже у дверей г р о б а . Е щ е несколько лет... и мы, может быть, возобновим неплот­ ными духами союз в другом мире — если он будет! Это число памятно, мне другим печальным событием — смертью вотчима моего И в а н а С а ф о н о в и ч а Осипова, второго м у ж а матери моей, жившего с ней только лет 7. Почти всегда вторые браки, особенно когда есть взрослые дети, д е л а ю т много шуму в семействах: родственникам первого м у ж а всегда второй не нравится. И у нас без этого не обошлось. Впоследствии мы никак не могли упрекать мать в ее выборе; напротив, мы д о л ж н ы его о п р а в д а т ь , а И в а н у Сафоновичу д о л ж н ы быть б л а г о д а р н ы уже и з а то, что он сделал м а т ь счастливою, несмотря на неудовольствия всех родственников, с нами ж е был л у ч ш е ино­ го родного отца. Особенно я п о л ь з о в а л с я его р а с п о л о ж е н и е м и всегда с любовью буду помнить о н о е . — Н е имея о б р а з о в а н н о ­ сти, природный ум заменял ему оную, т а к ж е как и долгий на­ вык ж и з н и (дураку опытность не п о м о г а е т ) . Более 20 л е т слу­ ж и в в г р а ж д а н с к о й службе, п о л ь з о в а л с я он у в а ж е н и е м своих начальников и именем деятельного и весьма способного чело­ века . 6 февраля. Получено р а з р е ш е н и е частным начальникам войск на выбор, по своему благорассмотрению, места д л я л а г е р ­ ного стояния и времени д л я выступления в оной. Это очень хорошо. Надеюсь, что если чума снова не появится, то не станут торопиться выходом: во всяком отношении выгоднее с т о я т ь под крышею, чем под открытым небом. Анна Петровна говорит, что Л и з а теперь ездит по я р м а р к а м 5 6 7 124 lib.pushkinskijdom.ru
1830 8 и веселится т а м à c o n t r e c o e u r . Я бы е щ е более р а д был слы­ шать, что она от всей д у ш и веселится. Впрочем, неестественно бы было, если ее г о р я ч к а д о л г о п р о д л и л а с ь . Впрочем, это отно­ сится т о л ь к о к с ч а с т л и в о й , а н е с ч а с т н а я л ю б о в ь упрямее, были примеры, что она д е л а л а с ь хроническою. Если мы будем стоять опять в К и е в с к о й губернии, т о н е л ь з я мне будет не ездить к ней, и тогда т р у д н о з а нас о т в е ч а т ь . П о с л е двухлетних лишений всего к а к не с о б л а з н и ш ь с я ? З д е ш н и е ж е н щ и н ы ко мне, к а ж е т с я , не очень благосклонны; хотя я и ни з а которой не волочусь, но это видно, что не успел бы я у них. Н и к о г д а не з а н и м а в ш и с ь этим классом, я совершенно не умею с ними о б р а щ а т ь с я . — Некоторые из них, однако, стоили бы т р у д а . 9 февраля (...) П о к у д а я хочу н а п и с а т ь письмо к Языкову; он что-то д о л г о не отвечает на мое последнее, впрочем, ведь письма очень д о л г о ходят (...) 10 февраля. Н е о ж и д а н н о получил я в ч е р а письмо от Анны Петровны от 19 я н в а р я нынешнего года; оно пришло с невероят­ ной скоростью, в 19-тый д е н ь , к о т о р а я мне тем удивительнее, что п р е д ы д у щ е е б ы л о 4 м е с я ц а в пути. П о д у м а е ш ь , что случай ему особенно б л а г о п р и я т с т в о в а л , д а б ы д о л г о не с к р ы в а т ь от меня приятного известия, с которым оно шло: Л и з а в ы х о д и т з а м у ж з а одного из своих соседей А л е к с ( а н д р а ) Сте­ п а н о в и ч а Р а й з е р а (так ч и т а ю я неясно написанную ф а м и ­ л и ю ) . Т а й н ы е мои ж е л а н и я сбылись, она е щ е может с д е л а т ь с я добродетельною супругою, д о б р о ю матерью. Теперь я в и ж у и явную пользу моей поездки с ю д а : о с т а в ш и с ь в Петербурге, я д о л ж е н бы был о с т а т ь с я с ней в любовной переписке, к о т о р а я п о д д е р ж и в а л а бы ее страсть, и она тогда верно не приняла бы п р е д л о ж е н и я . Этот год войны, неприятностей, ли­ шений всех р о д о в , к а ж е т с я , з а г л а д и л , сколько можно, з л о , ко­ торого я был причиною; она, м о ж е т , з а б ы л а свою л ю б о в ь или помнит об ней т о л ь к о как о м я т е ж н о м сне: счастлива она, если в том у с п е л а ! — А н н а П е т р о в н а хочет ехать на с в а д ь б у к ней. Д е л ь в и г и , к а ж е т с я , не о с т а в л я ю т Петербург, потому что ба­ рон, П у ш к и н и С о м о в издают вместе « Л и т е р а т у р н ы е газеты». Хорошее н а м е р е н и е , вкус и т а л а н т ы издателей, известные пуб­ лике, к а ж е т с я , могут с л у ж и т ь порукою достоинства газеты. Посмотрим, и с п о л н я т с я ли о ж и д а н и я . С л ы ш у т о ж е , что О л ь г а С е р г е е в н а р а з ъ е х а л а с ь с П а в л и щ е ­ вым; к ней м о ж н о применить стихи И л л и ч е в с к о г о к Анне Петровне: 9 1 0 125 lib.pushkinskijdom.ru
1830 Ты не жена и не девица, Разъезд же с мужем для тебя Что после ужина горчица!.. 11 13 февраля (...) Снова я б ы в а ю почти целый день на охоте, но преследую у ж е не зайцев, а уток и гусей. Третьего д н я ходил я очень д а л е к о , т а к что в о з в р а т и л с я домой вечером, к о г д а у ж е д а в н о было темно; вчера ж е , д е н ь моих и м е н и н , ознамено­ в а л с я низложением г у с я — победа, много меня о б р а д о в а в ш а я . — Вот на каких т о р ж е с т в а х ограничились четолюбивые мои н а д е ж ­ ды! Вот что л ю б о п ы т н а я д у ш а ж а ж д а л а испытать! — и точно здесь водяных птиц такое м н о ж е с т в о , к а к о г о я нигде не видал. Все хорошо, но впредь я не поеду в С и б и р ь р а д и охоты з а со­ болями.— Впрочем, если этим опытом мне у д а с т с я убедить мать, что мне гораздо выгоднее оставить военную с л у ж б у , т о я оста­ нусь в большем выигрыше, одним годом искупив остаток ж и з ­ ни. Ч т о ни думай, что ни пиши, а все кончишь тем, что по сю пору не шлют денег. 15 февраля. П о о б е д а в вчера у У ш а к о в а ж и р н ы м гусем, мною застреленным, пробудился я из вечерней дремоты приходом Д е л ь в о , который принес большой пук писем. В нем н а ш л о с ь и два ко мне: оба сестрины от о к т я б р я , в одном ж е из них приписку от П у ш к и н а , в то время б ы в ш е г о у них в С т а р и ц е проездом из М о с к в ы в П е т е р б у р г . К а к п р о ш л а г о года в это ж е время писал он ко мне в П е т е р б у р г о т а м о ш н и х к р а с а в и ц а х , т а к и теперь, в е л и ч а я меня именем Л о в л а с а , с о о б щ а е т он извес­ тия очень смешные об них, д о к а з ы в а ю щ и е , что он не переменя­ ется с л е т а м и и в о з в р а т и л с я из А р з е р у м а точно т а к и м , каким и туда поехал,— весьма циническим волокитою. К а к Сомов д а е т нам ежегодно обзоры з а л и т е р а т у р у , т а к и я ж е л а л бы от него к а ж д у ю осень получать обзоры за н а ш и м и к р а с а в и ц а м и . — Сестра в первом своем письме с о о б щ а е т печаль­ ное известие, что Кусовников о с т а в л я е т С т а р и ц у , а с ним все радости и н а д е ж д ы ее оставляют. Это мне б ы л а у ж е не новость. Во втором ж е она пишет только о П у ш к и н е , его волокитствах з а N e t t y . — В а ж н е е сих известий то, что будто бы Д р е й е р в Тригорском украл одними деньгами на 10 т ы с я ч . П о л о ж и м , что здесь есть преувеличивание, но если и половина тут п р а в д ы , то довольно, чтобы прогнать такого агронома (...) 19 февраля (...) Каким-то случаем з а б р о с и л о сюда ф р а н ц у з ­ ский перевод W . S c o t t «Истории Н а п о л е о н а » . П р о б е ж а в т о л ь к о несколько страниц из первой части, в з г л я д на революцию, я не 12 13 1 4 126 lib.pushkinskijdom.ru
1830 могу судить о ц е л о м , которое известнейшими людьми у ж е оце­ нено. 21 февраля. Я прочитал « П е р с е я » , т р а г е д и ю Р о с т о в ц е в а , и на к а ж д о й с т р а н и ц е вспоминал стихи Я з ы к о в а : Мне жизнь горька и холодна, Как вялой стих, как Мельпомена Ростовцева иль Княжнина . 15 И с к л ю ч а я несколько удачных стихов в роле Персея в 1 явле­ ние 1 д е й с т в и я и е щ е в некоторых местах, остальное усыпи­ тельно. Нет ни одного х о р о ш о очерченного х а р а к т е р а , и самый Персеев не в ы д е р ж а н ; з а в я з к а и ход интриги чрезвычайно ду­ рен: не с в я з а н и невероятен — одним словом, это совсем неудач­ ный опыт м о л о д о г о п о э т а . — Я о п я т ь в з я л с я з а описание моего пребывания п р о ш л о г о года в Т в е р и и Петербурге. 27 февраля (...) Она ( с е с т р а ) смеется н а д моей любовью, которая т а к с ч а с т л и в о всегда з а к л ю ч е н а в недрах семейства, т. е. С а ш а , и п о з в о л я е т мне т о л ь к о влюбиться в Б е г и ч е в у . О если бы т о л ь к о это в о з м о ж н о было или я бы мог м а л е й ш у ю иметь п р о ш л о г о г о д а н а д е ж д у победить эту чинную и в а ж н у ю красавицу, т о в е р н о не д о ж д а л с я бы сестрина совета и не сидел бы т е п е р ь в С а р ы к и н о й , а верно был бы на Сергиевской и сделал­ ся бы с а м ы м н а б о ж н ы м п р и х о ж а н и н о м Р а д о н е ж с к о г о чудо­ т в о р ц а ; к а к все м о л и л ь щ и к и его, я бы тогда выбрал в церкви себе место, о т к у д а я мог бы видеть мою красавицу, и не про­ гулял бы ни одного воскресного или праздничного д н я , чтобы пококетничать с нею. Она точно стоит т а к о г о труда, не потому, что у ней 1000 д у ш крестьян, которые м о ж н о бы п о ж е л а т ь ж е ­ нитьбою приобрести,— я от этой мысли д а л е к , — а по личным ее качествам. К а к о е б ы было н а с л а ж д е н и е вывести ее из гостиной, где единственно она п р и в ы к л а видеть молодых людей. Я д о л ж е н очень о ш и б а т ь с я , а она быть ч р е з в ы ч а й н о скрытна, если ее в о о б р а ж е н и е и д у ш а не столь ж е чисты, к а к у Евы в первой день с о з д а н и я ее. Ч а с т о д и в и л с я я ее кротости, не понимая оной. Если а н г е л ы существуют, то она их земной о б р а з . С а ш е , верно, очень неприятно было у с л ы ш а т ь о ж е н и т ь ­ бе Р . : в т а й н е она, верно, на него н а д е я л а с ь — впрочем, в р я д ли она б ы л а бы с ч а с т л и в а з а ним: т а к и е н е р а в н ы е партии, осо­ бенно где нет с о с т о я н и я , редко у д а ю т с я . Об х о з я й с т в е н н ы х н а ш и х о б с т о я т е л ь с т в а х слышно т о ж е м а л о утешительного. М а т ь только с т а р а е т с я н а б р а т ь столько, чтобы уплатить проценты в опекунский совет.— Управители мошен­ ничают, и нет н а д е ж д ы , чтобы д е л а н а ш и поправились. Необ16 127 lib.pushkinskijdom.ru
1830 ходимо н у ж н о мне самому п р и н я т ь с я з а них. а то будет плохо.— Осенью я во что бы т о ни с т а л о поеду домой, ч т о б ы узнать н а с т о я щ е е н а ш е положение (...) / марта (...) Д е н ь от д н я п р и в ы к а ю к о б р а з у ж и з н и нашей военной молодежи, становлюсь л е н и в е е — с о в е р ш е н н о ничего не д е л а в , могу проводить дни. Н а п и с а в несколько с т р о к моего днев­ ника, мне к а ж е т с я , что я у ж е кончил мое д н е в н о е з а н я т и е : я у х о ж у ш а т а т ь с я от одного к другому офицеру или з а с ы п а ю . — Н а п р а с н о рассудок твердит: т а к ли д о л ж н о ж и т ь ? — л е н ь , под­ к р е п л я е м а я неприятностями, о б с т о я т е л ь с т в а м и , берет свое. 4 марта. Окончив третьего д н я охотою, я с е г о д н я с нее ж е начну, потому что она есть одно постоянное мое з а н я т и е (из окна сейчас мне п о к а з а л о с ь , что сидят гуси у б е р е г а , и я тот­ час в ы б е ж а л из хаты, чтобы удостовериться, точно л и это они,— вот до какой степени я с д е л а л с я о х о т н и к о м ) . Н о с к о л ь к о я ни страстен, к а ж е т с я , к охоте, а с удовольствием о т к а з а л с я бы от оной, если бы я мог найти б л а г о р о д н е й ш е е з а н я т и е (...) 10 марта (...) Я ж и л эти дни у Р о с л а в л е в а , а провел их, исключая того, что с ним прочитал одну ч а с т ь ф р а н ц у з с к о г о перевода Вальтер Скотта «Истории Н а п о л е о н а » , з а к л ю ч а ю щ у ю происшествия 1803 и 4 годов, в гулянии по у л и ц а м и игре в с в а й к у; эта игра вот у ж е с неделю постоянно з а н и м а е т п р а з д н о л ю б и ­ вую нашу молодежь.— Д н и быстро проходят, исполнение моих н а д е ж д не п р и б л и ж а е т с я — и писем я д а в н о не п о л у ч а ю (...) Д а в н о я ж е л а л читать \ У . Э с о ^ ' а «Историю Ыаро1еоп'а», и чрезвычайно приятно мне было п р о б е ж а т ь 9 ч а с т ь ф р а н ц у з с к о г о перевода оной. Об этом сочинении т а к много с к а з а н о и н а п и с а н о , т а к к а ж д о е слово в нем взвешено и р а з о б р а н о , что, судя об нем, принужден будешь повторять читанное. Я с о г л а с е н с общим мнением французских рецензентов, что почтенный а в т о р превос­ ходных романов не о п р а в д а л о ж и д а н и я Европы. К а к а н г л и ч а н и ­ ну, всех менее д о л ж н о бы было ему б р а т ь с я з а свой т р у д , особенно написав уже о д н а ж д ы свое путешествие по Ф р а н ц и и в 15 году. Мне непонятна охота описывать ж и з н ь ч е л о в е к а , особенно Наполеона, будучи против нее п р е д у б е ж д е н у и не имея личностей, к а к например К у р б с к и й в жизни Г р о з н о г о . — К с о ж а л е н и ю , мне к а ж е т с я , что поводом к сочинению сему был расчет денежный (а не л ю б о в ь к п р е д м е т у ) , основанный на том, что во время поспешного сочинения этой истории все, что толь­ ко некоторое имело отношение к Наполеону, б ы л о с ж и в е й ш и м участием принимаемо в Европе.— П е р е д тем личностью и обсто­ ятельствами на время предубежденные умы, чтобы з а г л а д и т ь п р е ж н е е свое пристрастие, н а ч а л и о т д а в а т ь полную с п р а в е д л и 1 7 128 lib.pushkinskijdom.ru
1830 вость в е л и к о м у гению м у ж а , последними годами ж и з н и вполне искупившего о ш и б к и всемирной своей деятельности.— Высоким таким предметом д о л ж н о з а н и м а т ь с я с л ю б о в ь ю к нему, а не гинеям. И с т о р и я не срочный а л ь м а н а х и не з а к а з н о й роман. 13 марта. «Все обстоит благополучно, нового ничего нет!» могу я р а п о р т о в а т ь , к а к в а х м и с т р эскадронному командиру, об моих о б с т о я т е л ь с т в а х ; те ж е з а н я т и я , т. е. никакие, и та ж е скука, р а з в е д е н н а я н у ж д о ю ; исполнение н а д е ж д т а к ж е д а л е к о , как п р е ж д е , р а з в е т о л ь к о б л и ж е прожитыми д н я м и , — п р е д п о ­ л а г а я , что о д н а ж д ы мои о ж и д а н и я исполнятся (...) Впрочем, я о п а с а ю с ь в п а с т ь в ошибку молодости: в весьма обыкновенном с л у ч а е о ж и д а т ь какой-либо необычайно счастли­ вой оборот с у д ь б ы . Нет, я подобным образом не стану более грешить; я ничего не о ж и д а ю и не ж е л а ю от с л у ж б ы царской, и вновь Ни взором ласковым, ни словом Не подружит меня со вздором Моя почтенная любовь ! — 18 т. е. л ю б о в ь к военной с л а в е и почестям. 15 марта (...) Т е п е р ь известно в р е м я перехода нашего з а Д у н а й : 15 а п р е л я мы в с т у п а е м в п р е д е л ы Российской империи, но, к н е с ч а с т ь ю , мы не идем п р я м о на временные н а ш и к в а р ­ тиры, а будем д о июня м е с я ц а о б ъ е д а т ь р а з н ы е м а г а з е й н ы бес­ с а р а б с к о й о б л а с т и , д а б ы с ъ е с т н ы е з а п а с ы в оных не п р о п а д а л и . Очень н е п р и я т н о в б е с с а р а б с к и х степях несколько месяцев ко­ ч е в а т ь ц ы г а н а м и , быть с а р а н ч е ю . Т о л ь к о в конце июня предпола­ гают, что мы перейдем Д н е с т р (...) 20 марта (...) М а р ш р у т нашей б р и г а д е получен. Выступив 15 а п р е л я , мы идем в ( м е с т е ч к о ) Р е н и , л е ж а щ е е при устье П р у т а в Д у н а й ; т а м мы будем о б ъ е д а т ь магазейн; к а к долго? — неизвестно. П е р е й д я Д у н а й , мы поступим под н а ч а л ь с т в о В о ­ р о н ц о в а . В о з в р а щ е н и е н а ш е й дивизии в Киевскую губернию не будет т о ж е т а к скоро, к а к мы о ж и д а л и : ей н а з н а ч е н о п р е ж д е съесть б о л ь ш и е з а п а с ы , з а г о т о в л е н н ы е в Р е н и , М о в е и С к у л я н а х . Вот н е о ж и д а н н ы е и очень неприятные новости: в Бесса­ р а б и и во всех отношениях очень неприятно и невыгодно нам бу­ дет п р о с т о я т ь весну — л у ч ш е у ж е бы б ы л о здесь стоять: по край­ ней мере, мы з д е с ь п о л у ч а л и бы ж а л о в а н и е серебром. 23 марта. Ч е р е з 3 д н я , т о есть 26 ч и с л а , мы выступаем. Я те­ перь в к р а й н о с т и ; без денег, следственно, без л о ш а д е й , повозки и пр.; чтобы успеть все это купить, д о л ж н о непременно сегодня д о с т а т ь деньги, а где их в з я т ь ? — несносно!!! 9 Д н е в н и к и А . Н. В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 129
1830 2 апреля. Первый мой к а р а у л был очень з а б а в е н ; т а к как почти никто в полку не з н а е т с л у ж б ы , то на всяком ш а г у д е л а ­ ли солдаты и офицеры большие ошибки. Полковник, о б ъ е х а в ка­ р а у л ь н и и часовых, прислал просить к себе обедать к а р а у л ь н о г о о ф и ц е р а и юнкера, находившихся с ним. М ы никак не могли это п р и н я т ь з а настоящее приглашение, а д у м а л и , что кто-либо из офицеров хочет пошутить н а д нами р а д и 1 а п р е л я и у з н а т ь , из­ вестны ли нам строгие предписания к а с а т е л ь н о гарнизонной с л у ж б ы ; и только неоднократные посылки, наконец личной при­ ход а д ъ ю т а н т а убедил нас исполнить ж е л а н и е п о л к о в н и к а (...) 15 апреля. Время, назначенное нам простоять з д е с ь в л а г е ­ ре, у ж е прошло, на этих д н я х мы идем за Д у н а й ; простояв по сю сторону оного 3 дня, мы в ы д е р ж и м 21-дневный карантин на другой около Сатунова. Оттуда ж е ведут нас в Р е н и , где неизвестно нам, сколько времени простоим.— Т а к а я б у д у щ н о с т ь вовсе неутешительна: лучше бы у ж е з д е с ь простоять д о л е е , где, по крайней мере, изобилие в лесе и п р е к р а с н а я вода; в Б е с с а р а ­ бии ж е первого вовсе нет, а последняя очень н е х о р о ш а (...) Время я здесь провел самым бесполезным и неприятным об­ р а з о м : я вовсе ничего не д е л а л (...) 7 мая. Вчера получил я письмо от Анны П е т р о в н ы ; кроме обыкновенной своей любезности — всегда новой — и н е ж н о й люб­ ви ко мне, покуда всегда постоянной, она ничего мне нового и занимательного не сообщает. С о ф ь я М и х а й л о в н а т о ж е меня не з а б ы л а — вероятно потому, что все е щ е с Анной П е т р о в н о й в тесной связи — д р у ж б е , как они называют. К а к бы ни было, а все приятно себя знать в памяти у людей, будучи с ними надолго разлучен и з н а я , что не по посторонним причинам, а единственно н а ш а личность з а с т а в и л а , потеряв нас из виду, не п о т е р я т ь и в памяти.— Я бы хотел теперь отвечать, но в р я д ли н а й д у свобод­ ное время, более ж е свободное место в п р о д о л ж е н и е н а ш е й ка­ рантинной и лагерной ж и з н и . Я едва успеваю т е п е р ь с к а з а т ь несколько слов про наше в о з в р а щ е н и е в п р а в о с л а в н о е (единст­ венное прилагательное, которое я могу употребить) отечество. Д е н ь в день мы почти пробыли год з а Д у н а е м , ибо 26 м а я , когда мы в 29 году пришли в Сатунов, и ныниче, п е р е ш е д Д у ­ най, прибыли мы туда ж е . П о только что наведенному мосту мы благополучно переправились и, сделав д в а перехода от Сатуно­ ва, пришли сюда, чтобы здесь в ы д е р ж а т ь 21-дневный к а р а н т и н ; дни, которые мы были в оцеплении при переправе, включены в это число. П е р е й д я через мост, шли мы версты с две по плотине, кото­ р а я тянется вдоль берега реки. Около нее л е ж а л о д о 20 кораб130 lib.pushkinskijdom.ru
1830 лей греческих, турецких и английских, ш е д ш и х в Г а л а ц , которых не п р о п у с к а л и через мост из опасения, чтобы они о п я т ь его не р а з о р в а л и . М н о г и е из них н а п о л н е н ы б ы л и гречанками, как гово­ рят, о с в о б о д и в ш и м и с я из неволи или гаремов, ехавшими в Мол­ д а в и ю . В о все в р е м я моего п р е б ы в а н и я в здешнем к р а ю я не ви­ дал т а к много п р е к р а с н ы х л и ц — м о ж е т быть, только по отдале­ нию они к а з а л и с ь т а к и м и . М н о г и е из нас с о ж а л е л и , что издали только м о ж е м л ю б о в а т ь с я этими восточными к р а с а в и ц а м и , — я не исключаю с е б я из числа, хотя я телом и душою почти отвык от ж е н щ и н . Н а ш л а г е р ь р а с п о л о ж е н на прекрасном месте, в п р а в о от местечка, которое я видел п о к у д а только издали, проходя мимо его, у с а м о г о в п а д е н и я П р у т а в Д у н а й . З а ним, п р я м о перед на­ ми, з е л е н е ю т с я лесистые горы Б у л г а р и и (увидев их в первый раз, я не о ж и д а л , что сойду с них, т а к как я теперь сошел на бесса­ р а б с к у ю степь,— р а з у м е е т с я , в отношении к моей с л у ж б е ) , впра­ во з а к а м ы ш а м и П р у т а видна М о л д а в и я , на равнинах которой белеются мечети Г а л а ц а, одного из в а ж н е й ш и х торговых горо­ дов на Д у н а е . С к о л ь к о м е с т о п о л о ж е н и е н а ш е г о л а г е р я хорошо, столько н е в ы г о д н о качество земли оного (...) Ж и з н ь моя теперь, р а з у м е е т с я , очень пуста, скучна и однооб­ р а з н а ; к с ч а с т ь ю , п о п а л о с ь мне в руки несколько романов В. Скотта, а именно: « П и р а т » и « П е в р и л ь » . М е ж д у сном и едою я у б и в а л дни чтением оных, купаньем, иногда ученьями, а более куреньем т а б а к у и в з а и м н ы м и посещениями с о с л у ж и в ц е в , кото­ рые т е п е р ь обыкновенно з а н я т ы игрою: проигрывают ж а л о в а н ь е , полученное ( о т ) М а х м у д и м а , потому что казна их отпустила почти з а д в о й н у ю цену против той, которую з а них д а ю т , — вот б л а г о р о д н а я с п е к у л я ц и я н а ш е г о министерства финансов. 28 мая. Бендеры. (...) П о х о д наш Б е с с а р а б и е ю был не труден; не д е л а я б о л ь ш и х переходов, утомительных в здешнем к р а ю от ж а р у , мы п о л ь з о в а л и с ь во все время прекраснейшею погодою: довольно с и л ь н ы е северные ветры постоянно п р о х л а ж д а л и днев­ ной зной, вечера ж е были всегда тихи и т а к ж е хороши почти, как н а ш и северные, лунное сияние д е л а л о их столь ж е светлы­ м и . — Э т а ч а с т ь Б е с с а р а б и и столь ж е пустынна, к а к и те части сей области, которые я п р е ж д е видел, а именно: от М о г и л е в а до С к у л я н и б е р е г а П р у т а , от Ф а л ь ч и до Сатунова. Мы шли теперь на Б о л г р а д и немецкие колонии, поселенные к северу от него. 29 мая. Г л а з путешественника встречает только гористую степь, не в с е г д а покрытую б о г а т ы м и п а с т в а м и , ибо ч а с т о сии горы бывают с о в е р ш е н н о голы; п р о т е к а ю щ и е м е ж д у ними ручьи 131 lib.pushkinskijdom.ru
1830 в это время года высыхают, о с т а в л я я после с е б я т о л ь к о не­ сколько ям с водою и болот. Т а к о й недостаток воды тем чув­ ствительнее в этом краю, что здесь вовсе нет т у м а н о в , и роса не о с в е ж а е т никогда растения после дневных ж а р о в . Вот, кажет­ ся, в а ж н е й ш а я причина бесплодия, на которое ж а л у ю т с я коло­ нисты, переселенные сюда из разных концов Г е р м а н и и , и ко­ торые живут здесь с 815 года; хотя и ж а л у ю т с я они на неуро­ ж а и и т. п., но они пользуются у ж е некоторым благосостоянием, и м о ж н о н а д е я т ь с я , что со временем им нельзя будет с о ж а л е т ь о прежнем их отечестве. П р о х о д я мимо сих селений, мы поль­ з о в а л и с ь известным совершенством немецкого молочного хозяй­ ства, ели прекрасное молоко, масло, сыр и пр. 7 июня. Карантин при Бендерах. От совершенного бездейст­ вия терплю я теперь несносную скуку; от ж а р у , от о б р а з а нашей ж и з н и я не имею одной свободной минуты в день, х о т я я и совер­ шенно ничего не д е л а ю (...) Вот д р у г а я неделя, что я пишу к Анне П е т р о в н е и не могу окончить письмо: «Тупеет р а з у м ! » Д о м о й я другой м е с я ц как не пишу (...) 14 июня. М е ж д у несколькими п а к е т а м и , которые с е г о д н я один из карантинных чиновников д е р ж а л в р у к а х , когда я к нему по­ дошел с тайным ожиданием найти м е ж д у ними одно ( п и с ь м о ) ко мне, внимательный и быстрый мой в з г л я д открыл т о т ч а с зна­ комый предмет, а именно: большой пакет в 8 д о л ю л и с т а , оберт­ ка которого б ы л а из толстой, серой шерстяной бумаги. П о этим приметам я не мог ошибиться в том, что в и ж у передо мною одно из периодических произведений н а ш е й л и т е р а т у р ы , — и точ­ но: через р а з о р в а н н ы й оберток я увидел з н а к о м ы й л и л о в ы й цвет обертка и форму литер «Московского т е л е г р а ф а » . Ах, к а к я р а д был неожиданной встрече с моим старым з н а к о м ц е м , которого я читал всегда с большим удовольствием! К несчастию, я не мог воспользоваться оною, карантинные п р а в и л а не д о з в о л я л и мне п р и к а с а т ь с я к предмету моей радости (...) 28 июня. Херсонская губерния, деревня Шип. Вступление мое в пределы отечества было о з н а м е н о в а н о д л я меня многими не­ о ж и д а н н ы м и случаями. В один день, 26 июня, я о с в о б о д и л с я от к а р а н т и н а , вступил в Россию и получил п р и к а з ( в ы с о ч а й ш и й ) о производстве меня в корнеты, последовавший 5 м а я ; на другой ж е д е н ь я получил письма от матери и сестры, от к а ж д о й по д в а , наконец ж е 87 червонцев денег. Таким образом мои о ж и д а н и я исполнились, но неудовлетво­ рительно: я произведен без старшинства, следственно, если не воз­ в р а т я т онаго, т о теряю год с л у ж б ы ; тысячу рублей денег при19 132 lib.pushkinskijdom.ru
1830 сланных недостает д а ж е на одну у п л а т у моих долгов, простираю­ щихся д о 1300 рублей. Это тем неприятнее, что я не могу наде­ яться, по р а с с т р о й с т в у н а ш е г о х о з я й с т в а , скоро получить еще денег; а с о ф и ц е р с к и м чином и з д е р ж к и увеличатся, ж а л о в а н ь е ж е а с с и г н а ц и я м и т а к м а л о , что об нем и упоминать не стоит. Трудно будет ж и т ь . П и с ь м а м а т е р и д о в о л ь н о печальны: хозяйст­ венные хлопоты ей не по с и л а м , д о х о д о в вовсе почти нет, так что она (не> в состоянии и уплатить проценты в опекунский совет. В т а к и х о б с т о я т е л ь с т в а х т р у д н о исполнить ее план, чтобы мне через год выйти в о т с т а в к у и вступить опять в г р а ж д а н ­ скую с л у ж б у , — т о г д а надо ж и т ь в П е т е р б у р г е , а чем? Она не помнит или не з н а е т , что я от того т о л ь к о и оставил Петербург, что предвидел н е в о з м о ж н о с т ь пристойно с е б я т а м п о д д е р ж и в а т ь . С е с т р а с о о б щ а е т мне л ю б о п ы т н ы е новости, а именно д в е свадьбы: брата Александра Яковлевича и Пушкина на Г о н ч а р о в о й , первостатейной московской к р а с а в и ц е . Ж е л а ю ему б ы т ь с ч а с т л и в у , но не з н а ю , в о з м о ж н о ли н а д е я т ь с я этого с его н р а в а м и и с его о б р а з о м мыслей. Если к р у г о в а я п о р у ­ к а есть в п о р я д к е вещей, то сколько ему, бедному, носить ро­ гов,— то тем в е р о я т н е е , что его первым делом будет р а з в р а т и т ь жену.— Ж е л а ю , чтобы я во всем о ш и б с я . — Письма сестры пе­ чальны и от т о г о очень н е ж н ы ; она ж а л у е т с я на судьбу, и точно — ж и з н ь ее вовсе не р а д о с т н а . 30 июня. Немецкая колония Bergendorf. Дневка. Вчера после перехода верст в 20 пришли мы в з д е ш н ю ю колонию на дневку. Нам п о к а з а л и к в а р т и р у в т р а к т и р е , где мы нашли трех хоро­ шеньких немочек. В о л о к и т с т в о н а ш е д о в о л ь н о было благосклон­ но п р и н я т о к р а с а в и ц а м и не очень строгих п р а в и л ; один поцелуй, д а р о в а н н о й мне, в з б у н т о в а л всю мою кровь, остановил д ы х а н и е в груди. Ч т о ж е бы было, если бы оный был л ю б о в ь ю д а н ­ ный? (...) 3 июля. Деревня Борщ. У меня было вышло из памяти т о ж е весьма з а м е ч а т е л ь н а я новость, что С о ф ь е М и х а й л о в н е д а л Бог д о ч ь . Ж а л е ю , а барон, верно, более, что не сын, но и это хорошо; в о с п и т а н и е ее дочери з а й м е т е е (...) 21 июля. В ч е р а ш н и й д е н ь , к а к первый в своем роде, был очень скучен; поутру почти все р а з ъ е х а л и с ь в Сквиру, я остался один с Р о ш е т о м . Н е с м о т р я на то, не мог я усидеть более полу­ ч а с а : т а к я о т в ы к от з а н я т и я . С Р о ш е т о м вместе з а х о д и л и мы к Р а х е л и, хорошенькой дочери б о г а т о г о з д е ш н е г о ж и д а , 18-летней р а з в о д н о й жене, к о т о р а я кокетничает не х у ж е всякой христианки. К у д а д е л а с ь моя р а з б о р ч и в о с т ь и мой а р и с т о к р а ­ тизм? Вечер весь проходил я на охоте, это з а н я т и е не обманчи20 21 2 2 133 lib.pushkinskijdom.ru
1830 во: если не з а с т р е л и ш ь дичи, то, по крайней мере, у б ь е ш ь навер­ ное время. П о х о д наш, если не был столько п р и я т е н , как бы он мог быть, но нельзя с к а з а т ь , чтобы он был и очень скучен. Вступив в К а м е н е ц - П о д о л ь с к у ю губернию, о ж и д а л и мы в деревнях быть принимаемы помещиками, но мы о ш и б л и с ь : нигде и никто нас не п р и г л а ш а л к себе. Это м о ж е т быть и от того, что в дерев­ нях, где мы останавливались, не б ы л о ж и в у щ и х в них помещи­ ков или что, кроме нас, много проходило войск. Н а дневке в Б а л т е , где н а ш л и порядочной т р а к т и р , з а к а з ы в а л и мы себе порядочной обед, после которого и ш а м п а н с к о м у был черед, по старому обычаю и я несколькими б у т ы л к а м и п р а з д н о в а л мое производство. П р о х о д я Т у л ь ч и н , смотрел нас К р а с о в с к о й и был очень доволен полком; тут ж е я сшил себе сертук, кото­ рой почти и истощил мою казну. Труппа польских актеров, и г р а ю щ а я здесь на домовом т е а т р е г р а ф а Потоцкого, и з р я д н а я : по крайней мере, она мне п о к а з а л а с ь т а к о ю , сколько я могу судить об игре актеров, не з н а я польского я з ы к а . С а м а я ж е з а л а т е а т р а очень хороша. 29 июля. Сквира. (...) П р и ш е д ш и сюда, я нашел здесь письмо от Анны Петровны, на которое я ей сегодня и отвечал. К боль­ шому моему удивлению, пишет она, что ч р е з в ы ч а й н о теперь счастлива, т. е. что страстно любит одного молодого человека и им т а к ж е л ю б и м а . Вот з а в и д н ы е чувства, которые никогда не стареют; после столь многих опытностей я не п р е д п о л а г а л , что еще в о з м о ж н о ей себя о б м а н ы в а т ь . — П о с м о т р и м , д о л г о ли эта страсть п р о д о л ж и т с я и чем она кончится (...) 16 августа (...) Н а этих днях присоединились к нам и резерв­ ные эскадроны. М е ж д у о ф и ц е р а м и оных н а ш е л я одного очень милого — это Л о м о н о с о в , переведенный в н а ш полк по неприят­ ностям, которые он имел с прежними своими н а ч а л ь н и к а м и . Хотя воспитанник царскосельского л и ц е я , но м у з а м он м а л о п о с в я щ а л досугов. Переведенный к нам из 2 дивизии гусар, т а к ж е к а к и Ломоносов, подпоручик Ж и х а р е в — человек предоброй д у ш и и премилый т о в а р и щ ; добродушие написано у него на л и ц е , видно в к а ж д о м д в и ж е н и и . Он настоящий великороссийский д в о р я н и н , прост в обращении, гостеприимчив и в д о в е р ш е н и е страстный псовый охотник (...) Д о ш е л до нас слух о какой-то революции во Ф р а н ц и и : о свер­ жении с престола короля и т. п . Этот слух д л я меня точно так ж е непонятен, как д л я узника звуки, изредка д о х о д я щ и е до глубины его темницы. Б ы л о время, что в с я к а я ж и з н ь , с а м а я р а с с е я н н а я , была бы скучною д л я меня без непрерывного све23 24 134 lib.pushkinskijdom.ru
1830 дения о современных событиях; а т е п е р ь м о ж е т половина земно­ го ш а р а р а з р у ш и т ь с я , а я не у з н а ю об этом, если гефрейтор мне не принесет это известие в словесном п р и к а з а н и и . 18 августа. С л у х о ф р а н ц у з с к о й революции подтвердился. Вчера полковник из ф р а н к ф у р т с к о г о ж у р н а л а читал нам описа­ ние сих д о с т о п р и м е ч а т е л ь н ы х происшествий (...) Вот с о б ы т и я д о с т о п р и м е ч а т е л ь н ы е по многим отношениям. Н а б л ю д а т е л ь видит в оных ж и в о е и з о б р а ж е н и е духа времени; с р а в н и в а я с п р е ж н и м и однородными обстоятельствами, он может видеть, с к о л ь к о п р о с в е щ е н и е в короткое в р е м я изменило тот ж е с а м ы й н а р о д , к а к н а п р а с н ы с т а р а н и я правительств остано­ вить в с е о б щ и й ход народов к г р а ж д а н с к о й свободе и пр. (...) 20 августа (...) Вот прошел год, что я п р о д о л ж а ю почти не­ прерывно мой д н е в н и к — единственное з а н я т и е , которое я назы­ ваю д е л ь н ы м . В 32 листах, мною написанных, мало любопытно­ го: они з а к л ю ч а ю т в себе одни описания н у ж д и неприятностей, перенесенных мною, и впоследствии будут д л я меня з а м е ч а т е л ь ­ ны к а к ж и в о е и з о б р а ж е н и е постепенного р а з о ч а р о в а н и я . П е р е ч и т ы в а я их через несколько лет, буду я себя предохра­ нять от о б о л ь щ е н и й с а м о л ю б и я , от неумеренных н а д е ж д . Сии ж е самые причины с д е л а л и перемену и в моем обращении с други­ ми: я стал менее в з ы с к а т е л е н с моими т о в а р и щ а м и и, к а ж е т с я , менее с т а р а ю с ь в ы к а з ы в а т ь свои собственные, мнимые или на­ стоящие, д о с т о и н с т в а . С а м о н а д е я н н о с т и я столько потерял, что д а ж е и с ж е н щ и н а м и я з а с т е н ч и в д о юношеской стыдливости. Это я з а м е ч а ю из волокитства моего з а т р а к т и р щ и ц е ю , с ко­ торой я в п р о д о л ж е н и е целого месяца ни шагу вперед не по­ двинулся. Г о в о р я т , что по новому р а з м е щ е н и ю назначен я во второй эскадрон У ш а к о в а . Таким назначением во всех отношениях могу я быть д о в о л е н . У ш а к о в — человек предобрый и честный, во всю к а м п а н и ю мне д е л а в ш и й много одолжений, з а которые я не могу б ы т ь д о в о л ь н о ему б л а г о д а р н ы м , сверх всего е щ е по тверской губернии мне з е м л я к (...) 21 августа. З а обедом я видел у полковника господина Но­ рова, ж и т е л я П е т е р б у р г а , с которым я т а м сходился у М у р а в ь е ­ вой, и з н а ю его т о л ь к о п о н а с л ы ш к е ; он привез к нам в полк юн­ кера, своего д в о ю р о д н о г о б р а т а . Этот вовсе не з а н и м а т е л ь н ы й человек напомнил мне петербургскую ж и з н ь мою; я в о о б р а ж а л , о б е д а я , что у ж и н а ю с ним у Н а т а л ь и В а с и л ь е в н ы и что теперь н е д а л е к о от Л и з ы . Хотя я т е п е р ь и не влюблен в нее, но много, много бы имел у д о в о л ь с т в и я видеться с нею. Я не о т ч а и в а ю с ь ее в нынешнем году увидеть. О деньги, деньги! без них человек 2 5 135 lib.pushkinskijdom.ru
1830 не живет, л и ш е н всех радостей, а неприятности сильнее чув­ ствует. 23 августа (...) Вчера — д е н ь ц а р е в е н ч а н и я — н а п о м н и л мне, к а к я провел первый в 26 году. С тех пор к а ж д ы й из них встре­ чал я совершенно в разных о б с т о я т е л ь с т в а х , в р а з н ы х краях. В 27-м, отдыхая от студенческой ж и з н и , я провел оный день в б е з м я т е ж н ы х н а с л а ж д е н и я х д о м а ш н е й сельской ж и з н и , при­ правленной любовью и богатыми н а д е ж д а м и б у д у щ е г о ; ( в ) 28-м — в с т о л и ц е , у ж е пресыщенный л ю б о в ь ю , томимый ж е л а н и е м воинской с л а в ы и только что вступившим в г р а ж д а н с к у ю служ­ бу; в прошлом, 29-м, под высотами Ш у м л ы , громимой б а т а р е я ­ ми нашими, в крайней н у ж д е , с е ж е м и н у т н ы м и неудовольствия­ ми, с обманутыми н а д е ж д а м и и с отрезвленным от с а м о л ю б и я рассудком; вчера ж е — с духом более успокоенным, вышедшим из крайностей, но все удрученным обстоятельствами. 24 августа. Сегодня, к а к воскресный день, был я у обедни. Н а ш а литургия р а з д е л я е т с я на три части. Это р а з д е л е н и е можно приметить и по с л у ш а т е л я м или м о л я щ и м с я : в первой части все тихо и мирно, ни одна ж е н щ и н а не поднимает от полу глаз; во второй они начинают у ж е о г л я д ы в а т ь с я , а м у ж ч и н ы вер­ т е т ь с я — н а ш пол имеет в е з д е более вольности; в третьей же слышны во многих местах р а з г о в о р ы ; одни з д о р о в а ю т с я друг с другом; другие говорят о д е л а х своих, иные ж е и с м е ю т с я . При­ метно, что чем б л и ж е к концу, тем веселее с т а н о в я т с я лица. 25 августа. Вчерашний день, против обыкновения, провел я не в т р а к т и р а х , а д о м а . О п и с ы в а я последнее мое п р е б ы в а н и е в Тверской губернии, я написал целый лист; т а к д о л г о я у ж е д а в н о не з а н и м а л с я ничем, от того и заснул я довольнее собою, чем 136 lib.pushkinskijdom.ru
1830 обыкновенно. З а н я т и е это выгоднее и д л я к а р м а н а : как ни осте­ регайся, а, будучи в т р а к т и р е , все и з д е р ж и ш ь лишний рубль. 27 августа ( . . . ) Что-то А н н а П е т р о в н а д а в н о не пишет, не от того ли что ее л ю б о в н ы е восторги, м о ж е т , у ж е прошли (...) 29 августа. Я встретил з д е с ь молодого, лет 18-ти еврея, уди­ вительно п о х о ж е г о на С о ф ь ю М и х а й л о в н у : тот ж е о к л а д лица, те ж е черты, б р а т не м о ж е т быть более похож на сестру, как он на нее; д о л г о я на него г л я д е л и все более находил сходства. Об ж е н щ и н а х , которые некогда нравились, всегда с удоволь­ ствием в с п о м и н а е ш ь (...) В р е м я я все о д и н а к о в о т е п е р ь п р о в о ж у м е ж д у д в у м я билли­ а р д а м и , на к о т о р ы х я вчера о п я т ь был счастлив. Что-то д а в н о я не получал писем, особенно от Анны П е т р о в н ы (...) 1 сентября. П е т е р б у р г с к а я почта, п р и х о д я щ а я в субботу, о п о з д а л а целым днем, п р и ш е д ш и т о л ь к о в воскресенье. З а т о я получил с нею письма из д о м у и от Анны Петровны.— В первых нет ничего особенного, кроме предвиденных мною известий недо­ с т а т к а денег. А н н а П е т р о в н а с о о б щ а е т ч р е з в ы ч а й н о любопытное и н и к а к н е о ж и д а н н о е известие, что з а м у ж е с т в о Л и з ы р а з о ш л о с ь по причине ч а х о т к и ее ж е н и х а . Я бы л у ч ш е ж е л а л ее видеть чьей-либо супругою, чем р а з о ш е д ш е ю с я невестою; второй жених не т а к с к о р о найдется, к а к первой, а о с т а в а т ь с я девушкой очень п е ч а л ь н о . — М о я л ю б о в ь вспоминает ли теперь меня и зна­ ет л и , что я т а к б л и з к о т е п е р ь от нее скучаю!!! Если бы у меня были деньги, кто знает, усидел л и ( б ы ) я здесь, теперь ж е , со всем ж е л а н и е м у е х а т ь , я п р и к о в а н к С к в и р е . — Анна Петровна все е щ е в л ю б о в н о м бреду и д о того, что хотела бы обвенчаться с своим л ю б о в н и к о м , — Д и в л ю с я ей!! 4 сентября. Деревня Антоновка. О т п р а в и в третьего д н я Арсе­ ния с в е щ а м и вперед, я хотел после обеда на нанятых л о ш а д я х д о е х а т ь д о д е р е в н и Антоновки, где стоит ш т а б н а ш е г о эскадрона <...> Г л а в н а я п р и ч и н а ж е л а н и я моего в о з в р а т и т ь с я б ы л а д р у г а я : я ж е л а л е щ е р а з увидеть ж е с т о к у ю т р а к т и р щ и ц у , недоступную до сей поры д л я меня. Не д о ж д а в ш и с ь исправления повозки, я пошел в город; с таким нетерпением я б е ж а л , как бы на услов­ ленное с в и д а н и е с л ю б о в н и ц е ю . Идучи, я обдумывал все нежно­ сти, которые хотел ей с к а з а т ь , — одним словом, я в эту минуту был с о в е р ш е н н о влюбленной юноша. В т р а к т и р е я нашел в с е г д а ш н и х игроков б и л л и а р д а , с р а ж а ю щ и х с я у ж е в à la g u e r ­ re ( я д о т а к о й степени з а б ы л ф р а н ц у з с к и й язык, что не умею н а п и с а т ь и этих двух с л о в ) . Н о с к а ж д ы м шагом, с которым я п р и б л и ж а л с я к моей к р а с а в и ц е , с м е л о с т ь более и более меня 26 2 7 137 lib.pushkinskijdom.ru
1830 о с т а в л я л а . Д о в о л ь н о неловко о д н а к о успел я ей с к а з а т ь , что д л я нее воротился и как м а л о она меня н а г р а ж д а е т з а услуже­ ние ей. Она у л ы б н у л а с ь и не у ш л а (!!) — в о т все, чем я могу похвалиться. И на другой д е н ь б ы л а она милее, чем обыкновен­ но, а я все не имел духу з а в е с т и с нею р а з г о в о р а . Вот каков я теперь! я скоро стану з а с т е н ч и в е е к р а с н о й девушки, прожив здесь е щ е несколько времени!! В другом т р а к т и р е , у Б л е з е р а , я очень спокойно переночевал, потому что ч р е з в ы ч а й н о д а в н о как не спал на хорошей постели; другой год, к а к я не з н а ю пуха, а сплю на земле во все в р е м я похода и на сене, настоящим воином. Всю ночь и утро ш е д ш и й д о ж д ь позволил нам выехать наконец из Сквиры только после обеда, к о г д а небо немного про­ чистилось (...) В 1 / 2 часа езды по грязной дороге приехали мы сюда. У ш а к о в а не нашли мы д о м а , почему я пошел п р я м о на мою квартиру, где весь вечер вчера писал письма (...) 5 сентября. П о г о д а стоит все т а ж е , с а м а я д у р н а я , осенняя; в моей хате от того еще скучнее; впрочем, на нее я не могу ж а л о в а т ь с я : она довольно просторна и чиста, что ж е более мож­ но требовать? — Малороссийские избы несравненно л у ч ш е рус­ ских тем, что они всегда чисты; в ы м а з а в ее р а з в неделю, она как новая; е ж е л и зимою они не будут холодны, то в р а с с у ж д е ­ нии квартир не останется ничего ж е л а т ь . У Р у д о л ь т о в с к о г о я взял последнюю часть « Ж и з н и Н а п о л е о н а » Б с о й ' а , заклю­ ч а ю щ у ю происшествия от В а т е р л о с к о г о с р а ж е н и я д о его смерти. Во многих отношениях его мнения с п р а в е д л и в ы , но в других (...) д а л е к от беспристрастия. Н а п р и м е р , описывая прибытие Наполеона ( н а ) « Б е л е р о ф о н » , он о с т а в л я е т с о в е р ш е н н о своего героя и с т а р а е т с я в нескольких г л а в а х д о к а з а т ь с п р а в е д л и в о с т ь поступков английского правительства. Этим с т а р а н и е м он т а к за­ влекается, что и впоследствии, ( в ) описании п р е б ы в а н и я Напо­ леона на Св. Елене, он только тогда говорит об нем, к о г д а хочет д о к а з а т ь несправедливость ж а л о б его на своих т ю р е м щ и к о в . — В описании н р а в а Наполеона он точно т а к ж е н е с п р а в е д л и в , с т а в я причиною всех поступков его один эгоизм, и д о к а з ы в а е т это т а к , как бы м о ж н о д о к а з а т ь , ч т о В и н к е л ь р о д из э г о и з м а бро­ сился на копья австрийцев. Сегодняшнее число мне п а м я т н о по двум причинам: р а з , как именины Л и з ы , а потом, как день, в который мы под Ш у м л о ю получили известие о заключении мира. Год тому н а з а д р а д о с т ь окончания войны и удовольствие в о з в р а щ е н и я в отечество заглу­ шали мои з а б о т ы и обманутые н а д е ж д ы . Д в а года н а з а д лю­ бовь и они л а с к а л и меня. А теперь скука одна бродит со мною неразлучно, как тень м о я . 1 28 2 9 30 138 lib.pushkinskijdom.ru
1830 8 сентября (...) Сейчас кто-то взошел ко мне; я пошел по­ смотреть, и г л я д ь — это б ы л а моя х о з я й к а , очень недурная, мо­ л о д а я б а б е н к а , з а которой я н а ч а л волочиться; она п о б е ж а л а вон, я з а нею через сени (которых д в е р и я увидел з а л о ж е н ­ ными) в д р у г у ю хату, где она с п р я т а л а с ь з а печку. В хате не было никого, к р о м е ребенка лет 5,— я к моей к р а с а в и ц е на печку, но н а п р а с н о : кроме « в т и к а й т е » , я ничего не мог полу­ чить от нее. Вот к а к о в ы з д е ш н и е сельские кокетки, не х у ж е ника­ кой городской. В ч е р а точно т а к ж е она с полчаса сидела под моим окном и л ю б е з н и ч а л а со мною.— П о таким з а м а ш к а м судя, м о ж н о н а д е я т ь с я (...) Вот сейчас она п о т ч и в а л а меня сквозь щелки стекол тыквен­ ными с е м е ч к а м и . Я о п а с а ю с ь , чтобы в удобном случае мне не осрамиться — не быть (...) 16 сентября (...) В политическом быту опять новизна. По примеру Ф р а н ц и и , в Н и д е р л а н д а х открылись т о ж е м я т е ж и ; в Б р ю с с е л е н е с к о л ь к о дней н а р о д бунтовал, г р а б я и с ж и г а я до­ ма ненавистных ему министров и других чиновников; причины народного неудовольствия мне не известны, в газетах я их не на­ ш е л . П о к у д а е щ е ( Л ю д о в и к ) Филипп I, к а ж е т с я , мирно царст­ вует, и соседственные д е р ж а в ы не м е ш а ю т с я в его д е л а . Он не­ д а в н о т о р ж е с т в е н н о р а з д а в а л п о л к а м новые т р е х ц в е т н ы е зна­ м е н а . В А л ж и р е ф р а н ц у з с к и е войска претерпели большую поте­ рю от болезней и имели одно неудачное д е л о . П р е ж н и й главно­ к о м а н д у ю щ и й т а м сменен т е п е р ь другим. У нас ж е , кроме но­ вого н а б о р а рекрут с 500 д у ш по 2, ничего не слышно. 17 сентября. Утро я проходил по полям, а после обеда читал « И с т о р и ю Наполеона»': к а м п а н и ю 814 года и Шатилионский конгресс, где е д в а не з а к л ю ч е н был мир, который бы утвердил Н а п о л е о н а на п р е с т о л е . С у д ь б а иначе устроила: ее неиспове­ димыми з а к о н а м и поставлен был у ж е предел деятельности герою; исполнив свое п о п р и щ е , он, к а к А л к и д , оставлял мир, которой им очищен был от ч у д о в и щ революции — избытка сил возродив­ шегося о б щ е с т в а . Его необыкновенные силы, п р е о б р а з о в а в ш и е европейские н а р о д ы , не были соответственны с новым порядком вещей, к а к б р а н н ы й конь неспособен к я р м у з е м л е д е л ь ц а . Его и Б а й р о н а п р е д с к а з а н и я сбылись: и с м е р т ь исполина не спасла Б у р б о н о в , Н е м е з и д а их настигла. Вновь р а з в и л о с ь и т о р ж е с т в е н ­ но п л е щ е т пред полками трехцветное з н а м я , освященное столь­ кими победами и источниками б л а г о р о д н е й ш е й крови, проли­ той з а него.— Великий орел, п а р и в ш и й н а д ними, слишком ра­ но в з в и л с я в поднебесную о б л а с т ь светил. 19 сентября. Д н и мои проходят быстро; вот четвертый день, 31 32 33 34 139 lib.pushkinskijdom.ru
1830 что я здесь: эскадрон все е щ е не в о з в р а щ а е т с я . К о г д а бы не недостаток в деньгах, то я, м о ж е т с т а т ь с я , скоро бы привык к этой бесцветной ж и з н и : я никогда не з н а л поисков з а удо­ вольствиями, а после войны мне не т я ж е л о бы было ограничить мои ж е л а н и я , у т е ш а я себя тем, что это временно. Теперь ж е иное дело: з а б о т и ш ь с я и о том, чем б у д е ш ь с у щ е с т в о в а т ь . 20 сентября. Сейчас з а е з ж а л ко мне проездом из Сквиры Куницкий. Он очень добрый молодой ч е л о в е к и ко мне всегда был хорошо р а с п о л о ж е н . К а к петербургский ж и т е л ь , получил он воспитание нам всем общее, не о н е г и н с к о е , а корпусное: он был в Горном корпусе. Н е с м о т р я на то что он т о л ь к о что вышел в свет из-под отеческого к р о в а , он очень степенен и рас­ судителен. Д р у г и е называют это недостатком, как, например, Пушкин, и хотят в молодости н а х о д и т ь и буйность. Конечно, в юноше прекрасны пламенные чувства: л ю б о в ь к изящному, ж е л а н и е славы, д о б р а , избыток сил, которые, п р е н е б р е г а я усло­ вия света, иногда выходят из г р а н и ц оным п р и н я т ы х , — как пенящееся вино переливается з а к р а я б о к а л а . Н о н а д о вспом­ нить и то, что у большей части молодых л ю д е й эта игра чувств зависит от воспитания и от о б щ е с т в а , в которое они попадают, вступая в свет. Нониче у ж е в р е м я буйства м о л о д е ж и прошло: это з а м е т н о по университетам, где нет более реномистов, по корпусам, где у ж е не бунтуют и не бьют учителей, и наконец по полкам, где д а ж е и гусары ( н а з в а н и е , п р е ж д е однозначущее с буяном) не пьянствуют и не бушуют. Н е р а с с у д и в этого, многие, т а к п р о ж и в ш и е молодость свою, у д и в л я ю т с я , что нынеш­ нее поколение не проводит своего времени в т р а к т и р а х и борделе, и называют его упадшим. Всякое время д о л ж н о иметь и свои обычаи; скоро, может, не т о л ь к о у нас не будет Б у р ц е в ы х , но гусары вместо вина будут пить с а х а р н у ю воду, ходить не в бурках, а в к р у ж е в а х , а вместо всем известного народного е б е н а м а т ь л е п е т а т ь известные нежности ж е л а н н ы м к р а с а в и ­ цам . 21 сентября. Во все время, что я з д е с ь х о ж у целое утро и з а полдень на охоту, я по сю пору не з а с т р е л и л е щ е ничего; по этому м о ж н о судить, как охота д л я меня з а н и м а т е л ь н а и как много у меня времени, которого я не з н а ю , к а к употребить, потому, несмотря ни на что, я всякий день берусь з а р у ж ь е . Это значит служить, дело делать, к а к н а з ы в а ю т ( ! ) б о л ь ш а я часть людей, своей мысли в голове не имеющих (...) Вечер я просидел у в о з в р а т и в ш е г о с я У ш а к о в а ; т а м был е щ е некто П а ш к о в с к и й , р а з ж а л о в а н н ы й з а д у э л ь , путей сообще­ ния подпоручик, недавно прибывший к нам в эскадрон. Он мне 3 5 36 140 lib.pushkinskijdom.ru
1830 напомнил ж и в о своих петербургских с о с л у ж и в ц е в и дом Л и х а р довых; Сергей М и х а й л о в и ч Л и х а р д о в произведен в генералы. Как его М а р и я П а в л о в н а , я д у м а ю , р а д а б ы л а с д е л а т ь с я превос­ ходительною! — П о этому с л у ч а ю , верно, субботы воскреснут.— Я всегда буду с б л а г о д а р н о с т ь ю в с п о м и н а т ь б л а г о р а с п о л о ж е н и е , которое мне п о к а з ы в а л и в этом доме. В о всю мою бытность в столице это единственный почти дом, через который мне уда­ лось посмотреть на о б щ е с т в о петербургское: оно было не бле­ стящее, но мне во всяком с л у ч а е в а ж н о е , ибо я другого не имел <...) 28 сентября (...) Все утро теперь я читаю Вальтер Скот­ та, в з г л я д на ф р а н ц у з с к у ю р е в о л ю ц и ю (...) 2 октября. Я получил д в а письма от м а т е р и и одно от Анны Петровны. П е р в а я о б н а д е ж и в а е т присылкою денег на л о ш а д ь и прочие и з д е р ж к и . Хорошо, если бы ей у д а л о с ь , как говорит, че­ рез м е с я ц их в ы с л а т ь . Она с о о б щ а е т т о ж е смерть В а с и л ь я Л ь в о в и ч а П у ш к и н а , о т ш е д ш е г о 20 августа 1830. Своими л и т е р а т у р н ы м и т р у д а м и хотя он не стал на р я д у первостатейных писателей н а ш е г о времени, о д н а к о многие из его мелких стихо­ творений о т л и ч а ю т с я чистотою слога и легкостию.— Его «Опас­ ный сосед» у нас п о к у д а единственный в своем роде. Анна П е т р о в н а с о о б щ а е т мне приезд отца ее и, вдохновлен­ ная своей с т р а с т ь ю , велит мне б л а г о г о в е т ь пред святынею любви!! С е р д ц е человеческое не с т а р е е т с я , оно всегда готово обманы­ ваться. Я не с т а н у р а з у в е р я т ь ее, ибо слишком легко тут сде­ л а т ь с я пророком. К а к и п р е ж д е , я п р о с и ж и в а ю дни у У ш а к о в а , и г р а я в вист с переменчивым счастьем. 12 октября. П о к у д а не перестану я з а н и м а т ь деньги! когда я перестану с т р а д а т ь д у ш е в н о от недостатка оных? (...) С е й ч а с я кончил письмо к матери в ответ на списанное ею от 20 с е н т я б р я , с которым она мне п р и с л а л а « Т е л е г р а ф » и « Л и т е р а т у р н у ю г а з е т у » , которые меня ч р е з в ы ч а й н о теперь з а н и ­ мают: в них т о л ь к о я н а х о ж у з а б в е н и е моего печального п о л о ж е ­ ния. О б е щ а н и я м а т е р и мне очень дороги, но все они не облегчают моих н у ж д , к о т о р ы е угнетают мне ум и д у ш у (...) 15 октября (...) Т а к ж е получил я одно немного з а п о з д а л о е и очень н е ж н о е письмо Анны П е т р о в н ы от 14 апреля!! — и то х в а л а н а ш е й почте, что письма совсем не пропадают. Ч т о к а с а е т с я д о сквирских новостей, т о их м а л о : т е а т р , т а м п о я в и в ш и й с я , все е щ е существует, д в а р а з а в неделю играются на нем комедии К о ц е б у и т. п. Труппа не б л и с т а т е л ь н а я , д а ж е 37 39 141 lib.pushkinskijdom.ru
1830 и хорошенькой актрисы нет ни одной, но по месту и публике она очень х о р о ш а . П о с л е д н я я , с о с т о я щ а я из городских чиновни­ ков и нашей братьи офицеров, не м о ж е т быть в з ы с к а т е л ь н а , ибо очень немногие из оной видели л у ч ш е е . И сцена, поставлен­ н а я в с а р а е жидовской корчмы, очень и з р я д н а я , места, р а з д е ­ ленные на л о ж и , кресла и партер, или л а в к и , в м е щ а ю т с сот­ ню зрителей — чего ж е более м о ж н о т р е б о в а т ь от сквирского т е а т р а ? Мою красавицу в т р а к т и р е со всем ее д о м о м ж е с т о к о побил пьяный мой сослуживец М и л о р а д о в и ч , человек пустой и чрезвычайно задорливой, которой с первой встречи с ним мне очень не понравился. Откинув всякое лицеприятие, подобный поступок — без при­ чины поругать слабую ж е н щ и н у — низок; несмотря на 1500 руб­ лей, которыми он за это о б я з а н поплатиться, с т р а щ а ю т нас закрытием любимого т р а к т и р а . Удивительно, как нас этим испу­ гают и много мы потеряем! Но оставим это.— П о л ь з у я с ь слу­ чаем с л у ш а т ь оправдания, я много говорил с недоступною, хва­ лил ее прелести: зубы, ножки (те и другие точно х о р о ш и ) , д а ж е последние л а с к а л ; на мои любовные с л о в а отвечала она иногда улыбкою. Говоря с миленькою своею дочерью, она н а з в а л а ее с е р д ц е м (очень обыкновенное в ы р а ж е н и е у п о л я к о в ) . « К о г д а ж е вы меня т а к назовете?»— спросил я, и, к удивлению моему, с л о ж и в с уст обыкновенную в таких случаях печать м о л ч а н и я , она отвечала «не знаю»; на другой ее ответ, что я н а д всеми т а к смеюсь, я отвечал: когда это насмешки, то она могла з а м е т и т ь , что я над нею о д н о й так смеюсь.— Конечно, я в е с ь м а медлен­ но подвигаюсь вперед, но все еще б е з у м н о й н а д е ж д ы не теряю, тем более что это единственное развлечение, которым я могу пользоваться в бедном образе моей жизни. 17 октября. В о з в р а т я с ь из Сквиры, вот д в а д н я к а к я ж и в у почти не выходя из моей хаты, окруженный п р и с л а н н ы м и мне матерью «Литературной газетой», и з д а в а е м о ю Д е л ь в и г о м и Со­ мовым, их ж е «Северными цветами» на этот год, « Т е л е г р а ф о м » и письмами из дому и от Анны Петровны. От чтения первых я перехожу к з а н я т и ю последними, на которые я у ж е приготовил ответы к з а в т р а ш н е й почте. С матерью и сестрою я говорю почти только о моей нужде в деньгах, а с Анной Петровной об ее стра­ сти, чрезвычайно замечательной не столько потому, что она у ж е не в летах пламенных восторгов, сколько по многолетней ее опытности и числу предметов ее любви. П р о сердце ж е н щ и н по­ сле этого м о ж н о сказать, что оно свойства непромокаемого, i m p e r m é a b l e ( В я з е м с к и й ) , — опытность скользит по ним. П я т н а ­ д ц а т ь лет почти беспрерывных несчастий, у н и ч и ж е н и я , потеря 142 lib.pushkinskijdom.ru
1830 всего, чем в о б щ е с т в е ц е н я т ж е н щ и н ы , не могли р а з о ч а р о ­ вать это с е р д ц е , или в о о б р а ж е н и е , — п о сю пору оно как бы в первый р а з вспыхнуло. К а к а я р а з н и ц а м е ж д у ей и мною. Е д в а у з н а в ш и й , о д н а ж д ы п о з н а в ш и й с у щ е с т в о л ю б в и , — в 24 года я, к а ж е т с я , т а к остыл, что не имею более духу у в е р я т ь , что я люблю!! «Северные цветы» на 1830 год никак не могут с р а в н и т ь с я с в ы ш е д ш и м и в 29, которые решительно л у ч ш е своих прежних, а стоят н а р я д у с п р е д ш е с т в е н н и к а м и своими. Д а ж е отделение поэзии, всегда и во всех а л ь м а н а х а х п р е в о с х о д я щ е е прозу, весь­ ма бедно. О т р ы в о к из V I I I главы «Онегина», описание весны, довольно в я л о ; маленькие, а л ь б о м н ы е его с т и ш к и , «Я вас лю­ бил...» и т. п. не лучше, точно т а к ж е как и эпиграммы его и Б а р а т ы н с к о г о очень т у п ы . П о с л е д н е г о отрывок поэмы « В е р а и неверие» написан хоро­ шими с т и х а м и , но холоден. И з идиллий Д е л ь в и г а п о н р а в и л а с ь мне одна « И з о б р е т е н и е в а я н и я » , е щ е Подолинского «Гурия» и наконец П л е т н е в а отрывок перевода «Ромео и Д ж у л ь е т т ы » . Об остальном б а л л а с т е и не стоит говорить. И з п р о з а и ч е с к и х статей з а м е ч а т е л ь н ы : «Вор» Сеньковского и « К и к и м о р а » С о м о в а , обзор ж е его очень п л о х . « Л и т е р а т у р ­ ная г а з е т а » , ими ж е и з д а в а е м а я , з а с л у ж и л а справедливую по­ хвалу публики. О р и г и н а л ь н ы е повести (отрывки из р о м а н а По­ г о р е л ь с к о г о ) , помещенные в ней, отличаются прекрасным сло­ гом и верным описанием н а ш и х н р а в о в ; выбор переводных ста­ тей т а к ж е х о р о ш ; критика очень у м е р е н н а я . — Н е л ь з я то ж е с к а з а т ь про П о л е в о г о , который с д е л а л с я литературным демаго­ гом s a n s - c u l o t t e , который кричит и ругает литературную ари­ с т о к р а т и ю , — Д а н т о н ж у р н а л ь н ы й , ругающий всех без иск­ лючения з н а м е н и т ы х , к а к он иронически н а з ы в а е т ; в этих критиках п р и с т р а с т и е его слишком я в н о . Ж у р н а л его еще з а ­ нимателен р а з н о о б р а з н о с т ь ю п о м е щ а е м ы х статей. М е ж д у ними часто п о я в л я ю т с я т о ж е х о р о ш и е отрывки из новых народных романов. К а р т и н ы н р а в о в п о х о ж и на п р е ж д е п о м е щ а е м ы е в «Северной пчеле», но у с т у п а ю т им в слоге. В обоих ж у р н а л а х очень м а л о п о я в л я е т с я х о р о ш и х стихотворений ( и с к л ю ч а я двух басен К р ы л о в а и несколько пьес П у ш к и н а , особенно двух: «Арион» и « С м у г л я н к а » , и « П л о в ц а » Я з ы к о в а — напечатанных в « Л и т е р а т у р н о й г а з е т е » ) , особенно в «Телеграфе»; з а т о у ж е брани в нем з а б у л г а р и н с к о г о « В ы ж и г и н а » и « Д м и т р и я С а м о ­ з в а н ц а » с « Л и т е р а т у р н о й газетою» б о л ь ш е , чем д о л ж н о позво­ л я т ь . В последней П о л е в о г о «Историю» называют о б р а з ц о в о ю глупостью и с п е к у л я ц и е ю на деньги п о д п и с ч и к о в . 40 41 42 43 4 4 45 46 47 48 143 lib.pushkinskijdom.ru
1830 22 октября (...) Мое волокитство з а панною Ф и л . , к а ж е т с я , кончилось: в этот т р а к т и р теперь никто не ходит, следственно, и мне неловко там б ы в а т ь и н е ж н и ч а т ь с побитою к р а с а в и ц е й . З а т о другой т р а к т и р щ и к , Б л е з е р , недавно ж е н и л с я на хорошень­ кой девочке лет 15-ти. В с я м о л о д е ж ь вертится т е п е р ь около нее, она г о р а з д о милее и не т а к а я недоступная, к а к моя д у р а . 23 октября. В последних числах октября (Презренной прозой говоря) В деревне скучно... 49 В моем Антонове, и особенно когда в нем ж и в е ш ь по н у ж д е без денег, не р а з вспомнишь этот стих П у ш к и н а . С е г о д н я был прекрасный осенний день; мороз очистил а т м о с ф е р у и высушил землю, солнце ярко светило и д а ж е грело. Озеро, в и д н о е из окон моей хаты, или с т а в , к а к з д е с ь н а з ы в а ю т з а п р у ж е н н ы е речки, простирающееся более чем на версту от плотины, б л и з ь которой я ж и в у , было спокойно и я р к о о т р а ж а л о светлую синеву чисто­ го неба, с в е ж у ю зелень нив и о б н а ж е н н ы е к р а с н о в а т ы е рощи, о к р у ж а ю щ и е оное. П р е к р а с н ы е сии виды веселили в з о р и люби­ т е л я прекрасного, и неутомимого охотника, но не м е н я . Они ни на минуту не разогнали моих забот, а охоту бродить с р у ж ь е м я т а к ж е покинул давно. Б р е м я их тяготит меня и не д а е т места никакому другому чувству.— П р о т и в обыкновения, с е г о д н я вечер п р о в о ж у я д о м а , потому что У ш а к о в а нет д о м а , а т о б ы и сего­ д н я д в е н а д ц а т ь ю роберами з а к л ю ч и л с я мой дневной т р у д . Хочу воспользоваться вечером, н а п и с а в к сестре письмо. 25 октября.— Точно т а к ж е и вчера я весь день, с и д я один д о м а , читал «Телеграф»— одно мое спасение от скуки; но и это удовольствие скоро кончится (...) Вот д в а года, что я с к а ж д ы м днем в и ж у т о л ь к о н о в ы е з а б о ­ ты и не имел ни одной минуты чистой, не омраченной неприят­ ностями. П р а в д а , я теперь излечился от того б е з г р а н и ч н о г о честолюбия, которое меня з а к и н у л о сюда; понятие о моих досто­ инствах ограничилось т о ж е ; я приобрел много опытности в об­ хождении с л ю д ь м и , — н о к а к о ю ценою покупаю я все это!! (...) 27 октября. Чудное утро теперь! М о р о з осеребрил п о л я , поды­ м а ю щ е е с я солнце начинает согревать воздух, поверхность озера чиста и спокойна. Если вспомнишь, к а к а я в это время у нас на с е в е р е б ы в а е т погода, то к а к не благословлять з д е ш н е е небо... 4 ноября (...) Волокитство н а ш е расстроилось: к р а с а в и ц а о б щ а я уехала на неделю в Б е р д и ч е в к своей матери. От того нам 144 lib.pushkinskijdom.ru
1830 к а ж е т с я з д е с ь в д е с я т е р о скучнее п р е ж н е г о ; не з н а е ш ь точно, что д е л а т ь из д н я . 5 ноября (...) М а т ь п р и с л а л а мне Ж а н П о л я , но о деньгах говорит т о л ь к о , что лен п о д ы м а е т с я в цене, почему и надеется мне через к о р о т к о е ( в р е м я ) в ы с л а т ь оных. Вместе получил я и несколько с л е д у ю щ и х № № « Л и т е р а т у р н о й газеты». Все это средства против ц а р с т в у ю щ е й здесь скуки, весь д е н ь нас, ж и т е ­ лей С к в и р ы , п р е с л е д у ю щ е й . Утром я менее ее чувствую, потому что ч а с т ь оного п р о в о ж у на с л у ж б е , б ы в а я всякой д е н ь на р а з ­ воде, з а т о о с т а л ь н о е в р е м я не з н а ю я , к а к употреблять. Недавно с Вульфом мы р а з г о в а р и в а л и о власти привычек над человеком. И х в л и я н и ю я очень п о д в е р ж е н : переменив мес­ т о п р е б ы в а н и е , я д о л г о не п р и в ы к а ю к новому; на новой квар­ тире, пока не о б ж и в у с ь , я не в состоянии з а н и м а т ь с я , д а ж е дол­ го о с т а в а т ь с я д о м а . К моей теперешней еще труднее привык­ нуть, потому что ж и в у с х о з я е в а м и в одной комнате, следствен­ но, никогда с о в е р ш е н н о не свободен, а всегда с ж а т . П о л у ч е н н ы е мною книги я ч р е з в ы ч а й н о скуп читать, особенно ж у р н а л ы ; в с я к и й д е н ь я ч и т а ю т о л ь к о по нескольку страничек, о п а с а я с ь все с к о р о прочесть; я д а ж е совещусь, е ж е л и любопыт­ ство меня иногда д а л е е у в л е к а е т , к а к ребенок, который съедает свои конфеты. 6 ноября (...) В ч е р а , просидев все после обеда у Голубинина с Р о с л а в л е в ы м и Т у м а н с к и м , недавно приехавшим из О д е с с ы , о с т а в и в ш и К р а с о в с к о г о , при котором он находил­ ся, и которой привез с собой несколько книг, мы читали вместе « С е н - М а р а » , переведенного О ч к и н ы м . Вечером я пошел у ж и ­ нать к Б л е з е р у и, к удивлению моему, нашел его женочку, предмет о б щ и х ж е л а н и й , в о з в р а т и в ш у ю с я у ж е из Б е р д и ч е в а . Я ч р е з в ы ч а й н о о б р а д о в а л с я ее приезду и нашел ее еще милее п р е ж н е г о , м о ж е т с т а т ь с я от того, что х о л о д прелестно ее н а р у м я ­ нил. П р е д в и ж у и предчувствую теперь, что, вероятно, я опять буду п р о с и ж и в а т ь целые дни в т р а к т и р е (...) 7 ноября. Эти дни я все с и ж у у Голубинина, где поселился Р о с л а в л е в и Т у м а н с к и й ; читаю т а м , играю с ними в вист и, п е р е б е ж а в ч е р е з д в о р , в о л о ч у с ь з а к р а с а в и ц е й , доселе е щ е не в н и м а ю щ е й моим л ю б о в н ы м м о л ь б а м . В карты я проиграл без­ делицу, а в б и л л и а р д в ы и г р а л 4 билета т е а т р а (...) 9 ноября (...) Вчера я и г р а л несчастливо и проиграл 60 руб­ лей. П о у т р у я о т д а л письмо к матери на почту, а остальной день читал « С е н - М а р а » . П е р е в о д этого прекрасного р о м а н а А л ь ф р е д а д е Виньи д о в о л ь н о х о р о ш , а достоинства р о м а н а при­ з н а н ы всеми. 5 0 51 5 2 10 Д н е в н и к и A. H. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 145
1830 П р о ж и з н ь мою здесь не з н а ю , что с к а з а т ь — она д о крайно­ сти скучна и бездушна. 10 ноября (...) Вот и п о р о ш а : в ночь в ы п а л о в е р ш к а на д в а снегу. В С а р ы к и о й я бы нынешнее утро приятнее провел — я бы у ж е следил заяцев... Я начал читать 12 том «Истории» К а р а м з и н а . К а к о й слог! он приводит в восторг простотою и величием своего р а с с к а з а . Это простодушная летопись и вместе эпопея. Его и з о б р а ж е н и е исторических л и ц столько ж и в о и я р к о , что к ним п р и в я з ы в а е ш ь ­ ся, гордишься именованием их соотечественниками. В е з д е видно, что он т р у д и л с я с любовью к предмету, а не из корысти или из суетного с л а в о л ю б и я . 11 ноября (...) Вчера вечером в о з в р а т и л с я полковник из Бердичева. В привезенных им ф р а н ц у з с к и х петербургских газетах прочитал я у к а з , которым повелено 1 и 2 пехотным и 3 и 5 ре­ зервным кавалерийским корпусам считаться на военном основа­ нии и выступить к г р а н и ц а м . — С кем ж е мы будем в о е в а т ь — не могу понять! Вероятно, эти д в и ж е н и я имеют целию у д е р ж а т ь дух м я т е ж е й , р а с п р о с т р а н я ю щ и й с я в средней Европе. Я чрезвы­ чайно рад, что нас о с т а в л я ю т в покое, по всем п р и ч и н а м : р а з , что я нисколько не хочу у ч а с т в о в а т ь в угнетении человечества, во-вторых ж е , собственные мои обстоятельства не т а к о г о роду, чтобы позволяли мне в ы д е р ж а т ь е щ е войну, в к о т о р у ю я могу з а с л у ж и т ь Анну 4 степени, а потерять не т о л ь к о з д о р о в ь е , но и ж и з н ь . Я з н а ю теперь, с к о л ь к о м о ж н о п о л а г а т ь с я на счастье, и другой р а з не хочу быть в д у р а к а х (...) 12 ноября. Всегда, когда приедут офицеры из л е й б - э с к а д р о н а : Л о м о н о с о в , Ш т е н б о к или М и л о р а д о в и ч , т о без ш а м ­ панского не обходится, и ч а с т о пьют д о тех пор, п о к а не станет в Сквире вина; т а к случилось и вчера, когда у Б л е з е р а я в и л а с ь и музыка, с о с т о я в ш а я из к л а р н е т а , скрыпки и в и о л о н ч е л а . Р а з ­ г о р я ч е н н а я прыганьем, м о л о д е ж ь н а п р а с н о ж е л а л а у т о л и т ь свою ж а ж д у шипящей, пенистой влагой (...) 14 ноября (...) Вчера з а х о д и л я к Т у м а н с к о м у , который болен был, но теперь у ж е в ы з д о р а в л и в а е т . Он привез из Одессы много книг, которыми можно п о л ь з о в а т ь с я . Молодую к р а с а в и ц у т р а к т и р а вчера н а ч а л я з н а к о м и т ь с тех­ ническими терминами любви; потом, по методе М е ф и с т о ф е л я , н а д о ее в о о б р а ж е н и е з а н я т ь сладострастными к а р т и н а м и ; ж е н ­ щины, вкусив о д н а ж д ы этого соблазнительного п л о д а , в п а д а ю т во в л а с т ь того, который им питать м о ж е т их, и т е р я ю т ко всему другому вкус: им к а ж е т с я все пошлым и вялым после я з ы к а чув­ ственности. Д л я опыта я хочу посмотреть, успею ли я просветить 523 53 146 lib.pushkinskijdom.ru
1830 ее, способен л и я к этому. Н а д о н а ч а т ь с р а с с к а з а ей любовных моих п о х о ж д е н и й . 15 ноября (...) П о г о д а стоит н а с т о я щ а я осенняя, снег все еще л е ж и т ; в ч е р а с д е л а л а с ь гололедица и с моею красавицей, которая р а с с е р д и л а с ь на м е н я . 16 ноября (...) Вечером в ч е р а был я у в ы з д о р а в л и в а ю щ е г о Т у м а н с к о г о и играл с ним и с Кольчигиным в вист — на этот раз был я с ч а с т л и в е е обыкновенного, выиграл рублей 30. У Ту­ манского ж е я в з я л « М о н а с т ы р к у » , I часть романа господина П е р о в с к о г о , которой отрывки я у ж е читал в «Литературной газете», где, к а ж е т с я , с п р а в е д л и в о х в а л я т это сочинение . Полевой, н а п р о т и в , н а п а д а е т , но в одном он только п р а в : зачем было пускать в свет одну т о л ь к о часть, а не целое, ведь это не г л а в а « О н е г и н а » (...) 17 ноября (...) Вчера вечером, вместо того чтобы идти в те­ атр, играл я в вист — и очень несчастливо — проиграл более ста рублей; против Т у м а н с к о г о я не могу играть.— 18 ноября (...) И вчера я опять проиграл в вист, но что еще не л у ч ш е — п о п а л с я в с е к у н д а н т ы к М и л о р а д о в и ч у . Этот вздорливый человек, которого я у ж е р а з мирил, обидел без вся­ кой причины Г о л у б и н и н а , з а что этот и вызвал его. Вчера, пришедши в т р а к т и р , встретил меня первой просьбой быть его вторым; не и м е я причины ему о т к а з а т ь , я должен был принять его п р е д л о ж е н и е и с к а з а л , что я всегда ( р а д ) с л у ж и т ь тому, кто требует моей помощи. П о б л а г о д а р и в меня, он был столько любезен, что п р и б а в и л : «Я в с е г д а прошу в таком случае первого, которой мне в с т р е т и т с я » . — Д е л о будет после смотра; с моей сто­ роны я у п о т р е б л ю все в о з м о ж н о е , чтобы сделать оное сколько можно менее к р о в о п р о л и т н ы м . — З а в т р а я еду в эскадрон, чтобы приготовиться к будущему смотру. Сейчас отправил я письмо к Анне П е т р о в н е ; она что-то д а в н о ко мне не пишет. 19 ноября (...) Вчера у нас в т е а т р е д а в а л и « К а з а к а - с т и х о ­ т в о р ц а » д л я б е н е ф и с а г о с п о ж и Г о р л и ц к о й . Она и г р а л а М а ­ р у с ю д о в о л ь н о хорошо, про пенье ее н е л ь з я с к а з а т ь того ж е . Роли П р у д и у с а и Грицка особенно были очень порядочно сыгра­ ны, а К л и м о в с к о г о к а к н е л ь з я х у ж е . Т е а т р был полон д о в о з м о ж ­ ности, и б е н е ф и ц и а н т к а д о в о л ь н а сбором; таким о б р а з о м , все довольны. Антоново, 24 ноября. В о з в р а т и в ш и с ь 19 числа с ю д а , чтобы приготовиться ( к ) смотру, я на другой день поехал с Вормсом опять в С к в и р у , чтобы б ы т ь вечером в т е а т р е , куда о ж и д а л и со­ седних п о м е щ и ц , и поволочиться з а к р а с а в и ц е й . Вместо первых получил я в т е а т р е письмо от матери, которое меня очень огор54 55 56 147 lib.pushkinskijdom.ru
1830 чило; она говорит, что я не могу и не д о л ж е н идти в отставку и что могла бы скоро мне п р и с л а т ь денег, если бы не холера, п р е р ы в а ю щ а я теперь все с о о б щ е н и я . 27 ноября. Вчера вечером в о з в р а т и л с я я из С к в и р ы , куда ез­ дил более д л я окончания д у э л и М и л о р а д о в и ч а . С ч а с т ь е помогло мне оную кончить без к р о в о п р о л и т и я и без л и ш н е й т р а т ы поро­ ху. М и л о р а д о в и ч , которого главный недостаток есть вспыльчи­ вость, а не дурные п р а в и л а , у б е ж д е н н ы й неделью р а з м ы ш л е н и я в несправедливости своего поступка, к а з а л о с ь , был миролюбиво р а с п о л о ж е н , особенно после р а з г о в о р о в с Ш т е н б о к о м , с т а р а в ­ ш и м с я их помирить, но ошибочно в о о б р а ж а в ш и м , что в р е м я упу­ щено, к оному у т в е р ж д а я , быдто бы т о т ч а с вслед з а ссорой бо­ лее бывают р а с п о л о ж е н ы к мировой, чем впоследствии. Я еще более н а д е я л с я окончить д е л о счастливо, потому что у з н а л от Ш т е н б о к а намерение М и л о р а д о в и ч а п р е д о с т а в и т ь противнику первой выстрел и, в ы д е р ж а в оной, п р е д л о ж и т ь примирение, не пользуясь своим. Это намерение, хотя и узнал Голубинин, но был столько умен, что не д а л себя в о в л е ч ь в л о ж н ы й поступок, и объявил, что он не будет щ а д и т ь своего противника. Все шло хорошо, почему я не входил с моим дуэлянтом ни в к а к и е по­ дробности д о решительной минуты. М ы все о ж и д а л и , что ожи­ д а е м ы м промахом Голубинина все б л а г о п о л у ч н о кончится. Я к о б и, мой сотрудник, к а к отличный стрелок, имел о б я з а н н о с т ь пистолеты, которую он хотя исполнил со с т а р а н и е м , а не с обык­ новенной нерадивостью секунданта, но несчастливо, ибо выбран­ ные пистолеты были с дурными з а м к а м и и д а л и бы несколько осечек (как после было при стрелянии в мою ш а п к у ) , что не­ простительно со стороны секундантов.— Утром, в ч а с о в 9, по­ ехали мы на двух санях по прекрасной, н е д а в н о установив­ шейся, сегодня у ж е сошедшей зимней дороге; если б ы не силь­ ный туман, на 100 шагов перед г л а з а м и с к р ы в а в ш и й предметы, то утро м о ж н о бы было н а з в а т ь хорошим. О т ъ е х а в по бердичевской с версту, мы поворотили влево и р а с п о л о ж и л и с ь в б л и ж ­ ней лощине. З а р я д и в как следует в присутствии противников пистолеты и выторговав у Якоби 15 прешироких ш а г о в , готовы мы были поставить противников на роковое р а с с т о я н и е с тем, чтобы Г о л у б и н и н стрелял первый. Н о п р е ж д е , о б ъ я в и л я, есть моя обязанность как секунданта в последний р а з употре­ бить мои с т а р а н и я к примирению. П о д о й д я к М и л о р а д о в и ч у , я с к а з а л : «Вы, милостивый государь, с о з н а в а л и с ь , что обидели господина Голубинина; я надеюсь, что поэтому, с о з н а в а я с ь в своем поступке, вы не о т к а ж е т е с ь п о д а т ь первой р у к у к прими­ рению». Получив ж е л а е м ы й ответ, я о б р а т и л с я к Голубинину: 148 lib.pushkinskijdom.ru
1830 «Милорадович с о з н а е т с я , что он В а с обидел в ж а р у , и желает, чтобы Вы п р о ш е д ш е е з а б ы л и и были снова ему добрым товари­ щем и п р и я т е л е м » . — « К о г д а М и л о р а д о в и ч сознается, что он виноват предо мною, т о я доволен»,— отвечал Голубинин. М е ж д у тем Ш т е н б о к , в и д я счастливый оборот, который берут мои о ч е н ь н е с к л а д н ы е у б е ж д е н и я , присоединил свои убе­ дительною силой истины и искренним желанием помирить — и после е щ е нескольких слов мы свели противников и обня­ лись п о - б р а т с к и все вместе. Д л я Я к о б и было это совершенно неожиданно; он д у м а л , что без выстрелов никак нельзя обойтись и с п и с т о л е т а м и в руках быдто нельзя м и р и т ь с я . — Я сам при­ знаюсь, не о ж и д а л т а к о г о легкого успеха, это была с ч а с т л и в а я минута, ибо иногда, несмотря на т а й н о е обоюдное ж е л а н и е примириться, не р е ш а я с ь никто с д е л а т ь первого ш а г а , о п а с а я с ь п о к а з а т ь с я б о я з л и в ы м , у б и в а ю т друг друга. К чести нынешне­ го времени м о ж н о отнести, что поединки становятся р е ж е . З а ­ бияки, или б р е т е р ы , носят на себе з а с л у ж и в а е м о е ими спра­ ведливо п р е з р е н и е в с я к о г о б л а г о в о с п и т а н н о г о человека. П о д р е в н е м у обычаю н о в а я д р у ж б а соперников запита была несколькими б у т ы л к а м и ш а м п а н с к о г о , из которых одною и я д о л ж е н был п о ж е р т в о в а т ь , несмотря на мои расстроенные об­ стоятельства. (...) С е г о д н я целой д е н ь я просидел, не выходя из хаты,— писал ответы на п е ч а л ь н ы е письма. Н е р в ы мои так р а з д р а ж е н ы всегдашнею грустью и з а б о т а м и , что, остановившись на р а з м ы ш ­ лении о моем п о л о ж е н и и , к а к у слабой женщины, н а в е р т ы в а ю т с я у меня слезы на г л а з а х . Ах, п р е ж д е одна любовь з а с т а в л я л а меня их п р о л и в а т ь ! Это, м о ж е т быть, слабость, приличная только д р у г о м у полу. П р и с т о й н е е бы было деятельностью р а з ­ гонять тоску, но и мою ( ? ) ведь не облегчают меня; со слезою с ресницы не с к а т ы в а е т с я , к а к у ж е н щ и н , у меня печаль ду­ ши — это т о л ь к о в ы р а ж е н и е оной или в ы р а ж е н и е неспособно­ сти помочь с а м о м у себе. Э т о , однако, есть слабость. Я читаю т е п е р ь з а п и с к и г р а ф а Т и л л и , бывшего п а ж е м королевы М а р и и А н т у а н е т т ы : это и з о б р а ж е н и е нравов в последние д е с я т и л е т и я п р о ш л о г о столетия. Самое з а н и м а т е л ь н о е в них есть о п и с а н и е х а р а к т е р а многих известных л и ц того вре­ мени, несколько анекдотов и наконец любовные его с в я з и , кото­ рых он — к а к в е с ь м а с ч а с т л и в ы й волокита, h o m m e à b o n n e for­ t u n e , — имел очень много. Слог его прост и ж и в , в некоторых местах остер. Р а с с у ж д е н и я ж е , д о л ж е н с т в о в а в ш и е иметь нравст­ венную цель (которые п р о с л а в л я е т и з д а т е л ь ) , весьма слабы и плохое противуядие противу соблазнительных его поступков, 149 lib.pushkinskijdom.ru
1830 в естественных последствиях которой ( ! ) более г о р а з д о нраво­ учения, чем в его восклицаниях о непостоянстве мирских вещей, н а ш и х чувств, правил, мыслей и т. п. Всякой от д у ш и поверит, что посвятившего себя единственно волокитству, р а з в р а щ е н и ю ж е н щ и н в будущем о ж и д а е т ж а л к а я д о л я д у ш е в н о й пустоты, о х л а ж д е н и е ко всем и з я щ н ы м ч у в с т в а м , пресыщение. Но во многих его в з г л я д а х на в е щ и он поверхностен и о ш и б а е т с я . В искусстве ж е соблазна он М е ф и с т о ф е л ь . К с т а т и о волокитстве прибавлю, что мое з а т р а к т и р щ и ц е й не клеится, она ко мне со­ вершенно е щ е р а в н о д у ш н а и, как к а ж е т с я , ко всем. 28 ноября. Сегодня, к а к вчера, я просидел д о м а з а письмами и з а м е м у а р а м и Tilly (...) / декабря. Новость з а новостью. Получен п р и к а з , чтобы гос­ пода офицеры не отлучались от своих взводов без особенного позволения на то командира, которой оное только в п р а в е д а в а т ь в случае крайней надобности, вследствие чего все п р о ж и в а ю щ и е в Сквире д о л ж н ы были ее немедленно оставить. Эскадронным командирам д а н ы какие-то тайные п р и к а з а н и я , к о т о р ы е они скрывают с весьма в а ж н ы м видом (т. е. У ш а к о в ) , о б ъ я в л я я только, что м о ж н о е ж е ч а с н о о ж и д а т ь повеления выступить через 24 ч а с а в поход (...) 2 декабря. Сейчас я получил письмо Анны П е т р о в н ы , которое немного облегчило мне скуку просидеть одному этот вечер.— М е ж д у прочим она пишет, что Д е л ь в и г получил порядочной на­ гоняй от Б е н к е н д о р ф а з а помещение в 61 номере « Л и т е р а ­ турной газеты» надписи сочинения de la V i g n e на монументе, воздвигнутом в память погибших з а щ и т н и к о в свободы 27, 28 ию­ л я сего года. Вот она: F r a n c e ! dis moi l e u r s n o m s ? je n ' e n v o i s p o i n t p a r a î t r e S u r ce f u n e b r e m o n u m e n t . Ils o n t v a i n c u si p r o m p t e m e n t Que t u f u s libre a v a n t de les c o n n a î t r e . Точно, в русской литературной г а з е т е они неуместны; цензур­ н а я терпимость, однако, з а с л у ж и в а е т х в а л у , что она их не столь­ ко испугалась, как Б е н к е н д о р ф . 3 декабря. Утром ездил я верхом, чтобы с д е л а т ь к а к о г о - л и б о роду д в и ж е н и е , а потом остаток д н я я читал Ж а н П о л я «Христоматию». История в о й н ы 1 3 г о д а К о х а , которую т о ж е читаю, была бы чрезвычайно л ю б о п ы т н а , если бы ее м о ж н о было читать с картами и п л а н а м и , но без оных она т е р я е т много и н т е р е с у . — У ш а к о в еще не воротился из С к в и р а , следственно, нового ничего я не знаю, с к у ч н а я ж е ж и з н ь ничем не и з м е н я е т с я 57 150 lib.pushkinskijdom.ru
1830 вот у ж е с н е д е л ю . — С ч а с н а з а д я строил воздушные замки, основанные на нескольких т ы с я ч а х р у б л я х , которые изменили бы меня с о в е р ш е н н о . Я мечтал себя в Д е р п т е у п л а ч и в а ю щ и м оста­ ток студенческих долгов и п р е л ь щ а ю щ и м добродетельных л и ф л я н д о к с их розовыми л и ч и к а м и гусарским мундиром и усами; оттуда я перелетел в город скучный, город бедный '* — но как описать, что здесь в о о б р а ж е н и е может ч а р о в а т ь перед на­ ми! Но, р а с с т а в ш и с ь с П е т е р б у р г о м , где и в мечтах я слишком много п р о ж и в а л денег, в о о б р а ж е н и е мое т а к р а з л а к о м и л о с ь , что принялось и з а к о м а н д у е м о й м н о ю в з в о д ; р а с х а ж и в а я по к в а р т и р е У ш а к о в а , я в о о б р а ж а л , д о какого совершенства я доведу к а ж д о г о из моих гусар. Но, в о з в р а т я с ь с вечерней про­ гулки, в п р о д о л ж е н и е которой я т а к р а з м е ч т а л с я , все рассея­ лось, и с к у к а встретила меня опять в моей хате. Д о сих пор я был ч р е з в ы ч а й н о р а з б о р ч и в в ж е н щ и н а х , в пол­ ном смысле а р и с т о к р а т на этот счет, всегда удивлялся сельским Л о в е л а с а м , а теперь с а м волочусь за моей хозяйкой — вот к а к о б с т о я т е л ь с т в а переменяют нас! 4 декабря (...) Т у м а н с к о й прислал мне «Записки о Ж о з е ф и ­ н е » , о т н о с я щ и е с я ко в р е м е н и ее ж и з н и после р а з в о д а . Автор оных, ж е н щ и н а , не м е ш а е т с я в политику; как собрание анекдотов, р а с с к а з а н н ы х просто, они довольно любопытны. 5 декабря (...) Теперь у ж е не т а й н а , что в В а р ш а в е б ы л о в о з м у щ е н и е , чем ж е оно кончилось, неизвестно, точно т а к ж е и причина оного; говорят, будто К у р у т а убит, а К о н с т а н ­ т и н уехал о т т у д а . Все это слухи, которые еще не достоверны, но очень в е р о п о д о б н ы , и, к а ж е т с я , поход наш н е и з б е ж е н ( . . . ) 6 декабря. Утром я е з д и л верхом и все с о б и р а л с я высечь з д е ш н е г о сотского з а то, что он, поставив к м у ж и к а м , у которых я и человек мой стоим, е щ е рекрут, не хотел ко мне прийти, ко­ гда з а ним я посылал; но когда его привели ко мне и гусары готовы у ж е б ы л и к экзекуции, то я, к а к всегда, умилостивился. П о сю пору я т а к с л а б , что не могу н а к а з ы в а т ь виноватых, и их всегда л у ч ш е о п р а в д ы в а ю внутренно, чем они сами себя (...) Вот е щ е подробности в а р ш а в с к о г о возмущения. Константин, уведомленный о бунте, п р и з в а л к себе д в а б а т а л ь о н а д л я з а щ и ­ ты д в о р ц а . Ч е р н ь была о с т а н о в л е н а оными и бросилась на д р у г и е ж е р т в ы своего неистовства; оными с д е л а л и с ь достой­ ный генерал К у р у т а , К р а с и ц к и й и многие другие. Н а другое утро К о н с т а н т и н выступил с своею гвардиею из В а р ш а в ы и с о б р а л польские войска, к о т о р ы е с н а ч а л а не принимали участия в в о з м у щ е н и и , но, с т а р а я с ь усмирить, б о л ь ш а я ч а с т ь оных в з я л а сторону возмутителей, вследствие чего великий к н я з ь п р о д о л ж а л 5 58 59 151 lib.pushkinskijdom.ru
1830 свое отступление и находится теперь у ж е в В о л ы н с к о й губернии, куда и все н а ш и войска с о б и р а ю т с я (...) 9 декабря (...) Сестра пишет т о ж е ко мне, но она очень п е ч а л ь н а . И к а к не быть т а к о ю , ж и в у ч и без в ы е з д а в Тригорском д е в у ш к е в т р и д ц а т ь лет? Бедной мой друг, к о г д а - т о у в и ж у я т е б я под брачным венком? З а с в е т и т ли кто т е б е ф а к е л Гиме­ нея? (...) 12 декабря (...) В а р ш а в с к и е п р о и с ш е с т в и я о б ъ я в л е н ы у ж е в ведомостях: правительство, по б л а г о р а з у м н о п р и н я т о м у прави­ лу, не д е л а е т из оных т а й н ы . — Г о с у д а р ь , получив к ночи уведомление об оных, в с л е д у ю щ е е ж е утро с о о б щ и л их на р а з в о д е присутствовавшим о ф и ц е р а м , которые е д и н о д у ш н о про­ сили позволения усмирить м я т е ж н и к о в . Он б л а г о д а р и л их з а усердие и отвечал, что д л я сего д о с т а т о ч н о будет войск, р а с ­ положенных т а м в б л и з и (...) 14 декабря (...) Ж и в у ч и здесь, я н а ч н у з а н и м а т ь с я постоян­ но с л у ж б о ю и русскою грамотою; с н а ч а л а т р у д н о будет и скучно последнее, но неужели я не буду иметь с т о л ь к о власти н а д собою, чтобы себя принудить? 15 декабря. Говорят, что почти все герцогство бунтует и что Константин о к а з а л себя весьма с л а б ы м при в о з м у щ е н и и : он под­ писал какую-то у него в ы н у ж д е н н у ю конвенцию и не позволял с т р е л я т ь по бунтовщикам. Впрочем, эти слухи вовсе не досто­ верны (...) 17 декабря. Сегодня я с т а л годом е щ е старее, о т ж и л и треть­ его д е с я т к а у ж е половину, е д в а ли не всю м о л о д о с т ь мою. О г л я н у в ш и с ь н а з а д , вспомнив, что я был и есть т е п е р ь , а посему представив себе и будущее, нигде не в с т р е ч а е ш ь п р е д м е т а , на коем с удовольствием м о ж н о б ы л о остановиться. Н е с к о л ь к о пла­ менных ж е л а н и й , блестящих идей прекрасного — вот все, что мне осталось от прошедшего, если не упоминать все неисполнившиеся н а д е ж д ы и несколько поцелуев некогда л ю б и в ш и х к р а с а в и ц . Все это п р о ш л о невозвратно: ни сердце, ни рассудок не о б о л ь щ а ю т с я , к а к сладкий сон не в о з в р а щ а е т с я после д о с а д н о г о п р о б у ж д е н и я . Не радостны те дни, где и щ е ш ь одного постоянного, полезного, когда д л я последнего о т к а з ы в а е ш ь с я от шумных удовольствий, от честолюбия и от всего, что нам в молодости ж и з н ь светскую д е л а е т столь ценною. Но с у д ь б а не д о п у щ а е т мне и т а м б ы т ь по­ л е з н ы м , где единственно я оным могу с т а т ь . Я д о л ж е н с л у ж и т ь , ж и т ь в н у ж д е иногда, всегда в бездеятельности и, следственно, скуке, без всякой видимой и, рассудительно, д л я кого-либо о ж и ­ д а е м о й пользы.— Это печально — в первый и последний день года. 60 ? 152 lib.pushkinskijdom.ru
1830 18 декабря (...) С о б с т в е н н ы е мои з а н я т и я еще менее занима­ тельны и р а з н о о б р а з н ы ; я ч и т а ю все, что мне под руки попада­ ет: записки о ф р а н ц у з с к о й революции и об войнах оной, иногда наши л и т е р а т у р н ы е ж у р н а л ы , книги, к а с а ю щ и е с я д о фрунтовой службы, и д а ж е пробегаю г р а м м а т и к у Г р е ч а . Вот в каких за­ нятиях п р о в о ж у я те часы д н я , которые не могу проспать. 19 декабря (...) Утро с е г о д н я превосходное, солнце выкати­ лось на чистое, я р к о е небо, и золотые лучи его скользят по зем­ ле, которую н е б о л ь ш о й м о р о з обелил, воздух сух и чист, одним словом, это н а с т о я щ е е п р е к р а с н о е северное зимнее утро с тою только р а з н и ц е ю , что оно имеет д е с я т у ю часть его холода, т. е. не 10°, а м о ж е т , т о л ь к о 1° холода. Сегодня д е н ь р о ж д е н и я сестры — пусть будет у них, по край­ ней мере, т а к а я ж е погода в Тригорском — я не з н а ю , что мож­ но бы было е щ е п о ж е л а т ь . Последние письма ее очень печальны, но к а к ей помочь?.. 23 декабря (...) И з д о м у я не получил писем, но з а т о одно очень милое от Анны П е т р о в н ы <...> В Б е р д и ч е в е точно п о я в и л а с ь х о л е р а , от которой у ж е там погибло человек 1 5 0 . — В других уездных городах т о ж е , говорят, она п о к а з а л а с ь , а именно: в Василькове, в Белой Ц е р к в и , в с е л е П а в л о в и ч а х и других, но это не достоверно, о Бердичеве ж е о б ъ я в л е н о о ф и ц и а л ь н о . Никакие меры предосто­ рожности не в с и л а х , к а ж е т с я , остановить распространение сего бедствия: от п р е д е л о в Сибири медленно она все подвигается к з а п а д у и е д в а ли не дойдет она до сердца Европы. Она мне ка­ ж е т с я губительнее чумы турецкой, которая, по крайней мере, весьма редко п р о к р а д ы в а е т с я через к а р а н т и н ы . 30 декабря (...) С е с т р а Анна пишет, что будто бы « Л и т е р а ­ турную г а з е т у » з а п р е т и л и з а стихи, о которых мне п и с а л а Анна П е т р о в н а . — П у ш к и н все е щ е не ж е н и л с я , а брат Л е в уверяет, что если Г о н ч а р о в а не выйдет з а м у ж з а Александра Сергее­ вича, то будет его н е в е с т к о ю . Всего приятнее д л я меня новость, что С о ф ь я к о р м и т с а м а грудью своего ребенка и ж и в е т с мужем к а к н е л ь з я л у ч ш е , — д а й Б о г , чтобы их семейственное счастие продлилось; никто более б а р о н а оного не достоин. (...) Б ы л я у Р у д о л ь т о в с к о г о . Он недавно в о з в р а т и л с я из Одессы с т е м , чтобы п о д а т ь здесь в отставку. С л у ж и в т а к ж е безуспешно, к а к я в 29 году, он, по крайней мере, счастливее тем, что выходит теперь из с л у ж б ы . Хотя он и п о л я к в д у ш е , но, получив европейское воспитание, в нем не осталось ничего, что мне и в о о б щ е всем н а м ^ у с с к и м , не нравится в его соотечест­ венниках; я к нему очень х о р о ш о р а с п о л о ж е н . 61 62 63 64 153 lib.pushkinskijdom.ru
1830 К а к и з ъ я в л е н и е т а к о в ы х ж е чувств его ко мне д о л ж е н я принять его подарок: к у с о к д е р е в а о т д у б а , п о д к о т о ­ р ы м Ш е к с п и р о б ы к н о в е н н о т р у д и л с я н а д своими бес­ смертными произведениями, которой он сам в ы в е з из Англии. Н а п и в ш и с ь у него ч а ю , пошли мы вместе на о ж и д а е м о й пир, где мы надеялись видеть ч р е з в ы ч а й н о много смешного. Вслед з а нами н а ч а л а с о б и р а т ь с я и публика. П о л д ю ж и н ы ак­ теров, несколько земских чиновников н а ч а л и б р о д и т ь около бил­ л и а р д а , на котором мы играли в о ж и д а н и и , когда придет к а ж д о ­ му очередь по личному в ы з о в у х о з я и н а получить с т а к а н пун­ ш а . — Представительницы ж е прекрасного пола — д в е актрисы и б е л о б р ы с а я д р у г а я п л е м я н н и ц а Б л е з е р а — с и д е л и в комна­ т а х хозяина, покуда е щ е т а н ц о в а л ь н а я з а л а не б ы л а освещена и ж и д ы не настроили своих скрыпок. К а з а л о с ь , что вот веселье и началось, потому что из б и л л и а р д н о й комнаты мы у ж е слыша­ ли музыку; оставив кии, и мы пошли т у д а , но н а ш л и , что танцы что-то не л а д я т с я ; наш приход т а к ж е не с п о с п е ш е с т в о в а л оным. Х о з я й к а одна с д е л а л а с г р а ф о м М а г е несколько кругов мазур­ ки, после которой ее больному м у ж у с д е л а л о с ь д у р н о , и она ушла с ним; это было сигналом общего р а с с е я н и я , и мы остались од­ ни; от нечего д е л а т ь мы пустились с а м и в а л ь с и р о в а т ь ; но, как к а з а л о с ь , что наше присутствие п о м е ш а л о общему удовольствию, то и мы удалились. Через несколько времени о п я т ь п о с л ы ш а л а с ь музыка, к о т о р а я , о д н а к о , з а м о л к л а при вторичном н а ш е м появле­ нии. Не было сомнения в том, что мы были з д е с ь лишними, особенно когда нам с к а з а л и , что Б л е з е р сам велел перестать играть. Вслед за хозяйкой с Горлицкой, п р и г л а с и в ш е й н а с к себе, и мы оставили танцовальную з а л у . Скоро после этого Вормс вы­ з в а л меня оттуда, чтобы объяснить мне причину этого расстрой­ ства нынешнего вечера: он с к а з а л мне, что с л ы ш а л собственными у ш а м и , как Блезер с к а з а л , что он велит «погасить в з а л е све­ чи, если мы не уйдем оттуда». Т а к о е преступление против и х б л а г о р о д и й требовало н е о т л а г а е м о г о н а к а з а н и я : В о р м с обе­ щ а л с я клятвенно при первом удобном случае Б л е з е р а побить, а мы решились тотчас оставить т р а к т и р и, п о у ж и н а в у Фил., ехать в эскадрон, куда нам и без того необходимо н у ж н о было отправиться. Но как тот т р а к т и р был у ж е заперт, т о мы с Вормсом и д о л ж н ы были в о з в р а т и т ь с я и з а к у с и т ь здесь. М е ж д у тем Б а с я ходила около н а с , з н а ч и т е л ь н о посматри­ в а л а на меня и с п р а ш и в а л а , когда мы опять приедем, скоро ли? — Я п е ч а л ь н о п о т р я с г о л о в о ю и о т в е ч а л отрица­ тельно. Вот мы оделись и пошли, чтобы сесть в с а н и , но, не переступя порог комнаты, я встретил ее. Н а п р о щ а н ь е мое ( о н а ) 6 5 154 lib.pushkinskijdom.ru
1830 отвечала о б ъ я с н е н и е м , что м у ж ее нисколько не виноват, что он сам с о ж а л е е т о р а с с т р о й с т в е своей вечеринки и т. п. Я ей отвечал у в е р е н и я м и в своей любви и, будучи окружен толпою людей, д о л ж е н был ее о с т а в и т ь . В сенях столкнулся я с Б а с е ю и начал с ней с е н т и м е н т а л ь н о п р о щ а т ь с я , а вслед з а нею явилась и моя прелесть; вот новые уверения в невинности мужа и просьба о с т а т ь с я , а с моей стороны — в моей любви и что необхо­ димость одна з а с т а в л я е т меня ехать, а не то, чтобы я считал себя обиженным. Я у ж е готов был подтвердить мои слова пламенным поцелуем, к а к и эта т р о г а т е л ь н а я сцена была прервана незапным п о я в л е н и е м м у ж а . О с т а в и в ее, ишел я сесть в сани, Блезер остановил м е н я с новым объяснением: у т в е р ж д а е т , что он ни в чем не в и н о в а т , что господа обиделись, к чему, он сознается, был повод, но в о в с е без его д у р н о г о намерения и пр. Я с т а р а л с я его р а з у в е р и т ь , чтобы о т в я з а т ь с я от него, ибо внутренне чрез­ вычайно р а д был этой к а т а с т р о ф е , во время которой я получил более и з ъ я в л е н и я у ч а с т ь я , если не привязанности и любви, чем мог бы о ж и д а т ь в самом шумном веселии. 31 декабря. Т р е т ь я г о д н я смотрел эскадрон полковник, а вче­ ра п р о е з ж а л он мимо, чтобы сделать р а с п о р я ж е н и я в соседственных д е р е в н я х , где о т к р ы в а л а с ь х о л е р а точно т а к ж е , как и в с а м о й Сквире, где есть д о десяти человек больных. Она п о я в и л а с ь т а м во в р е м я праздников — вероятно, от неуме­ ренной пищи и п ь я н с т в а в о в р е м я разговен. В уезде ж е она по­ к а з а л а с ь в р а з н ы х местах почти в одно время, д а ж е и у нас в де­ ревне умер ч е л о в е к Р у д о л ь т о в с к о г о , к а к говорят, от холеры. Сей­ час я еду к Вормсу, чтобы с ним вместе ехать в Сквиру встре­ тить новой год и з а к л ю ч и т ь этот старой — с большими н а д е ж д а ­ ми на л ю б о в н ы е успехи. Н о исполнятся ли они? lib.pushkinskijdom.ru
Антоново, 4 января (...) Нынешний год не встретил я столь­ ко приятно, сколько о б е щ а л и мне л ю б о в н ы е мои мечты. П о с л е трогательного р а с с т а в а н и я н а ш е свидание с к р а с а в и ц е ю б ы л о до­ вольно холодно; это меня д о того взбесило, что ее роговое колеч­ ко, которое я в з я л с тем, чтобы сентиментально велеть о б д е л а т ь в золото, тут ж е подарил Горлицкой.— Н а другой д е н ь она б ы л а милее, но все не столько, сколько д о л ж н о , т а к что в эти 3 д н я 156 lib.pushkinskijdom.ru
1831 я едва ли несколькими ш а г а м и подвинулся, потому что д в а - т р и в ы н у ж д е н н ы х поцелуев <!>, в ы р в а н н ы х мною, н е л ь з я считать з а успех <...) Белая Церковь, 6 января(...) Н а н я в вчера наконец л о ш а ­ дей, п р и е х а л я сюда скорее, чем о ж и д а л . Я чрезвычайно не л ю б л ю в с я к о г о р о д а поездки, которые простираются д а л е е десяти верст, и потому, е х а в сюда, я терпел все неприятно­ сти, которые чувствует человек, о т п р а в л я ю щ и й с я против воли в д а л ь н и й путь. Н о во с к о л ь к о р а з усилились эти о щ у щ е н и я , когда, прибыв с ю д а , у з н а л я, ч т о не т о л ь к о скоро отправиться я не могу, но д о л ж е н здесь п р о ж и т ь по крайней мере с неделю.— Это от того, что рекрутские партии, из которых д о л ж н о выби­ р а т ь в н а ш у д и в и з и ю , е щ е не прибыли. 7 января. Л и ш н и м бы б ы л о упоминать, что здесь несносно скучно, что я не могу з д е с ь ничего д е л а т ь и д а ж е не имею свободной минуты н а п и с а т ь несколько строк, потому что ж и в у на одной к в а р т и р е с У ш а к о в ы м . Э т а скука тем горче д л я меня, что теперь в С к в и р е я бы, по крайней мере, волочился за молодень­ кою моею М а р и н о ю . Б е з меня я чувствую, что Рудольтовский ее с о в е р ш е н н о отобьет и возьмет в руки к себе. Единственным делом и р а з в л е ч е н и е м д л я меня эти дни было чтение несколь­ ких книг из полковой библиотеки з д е с ь расположенного 19-го егерского п о л к а . Н е л ь з я д о в о л ь н о похвалить офицеров здешнего полка, п о ч у в с т в о в а в ш и х т а к у ю надобность,— видно, что просве­ щение входит и в р я д ы воинов. Я успел прочитать «Паризину», перевод В е р д е р е в с к о г о , « Д м и т р и я С а м о з в а н ц а » , а теперь у меня « Б о р с к и й » П о д о л и н с к о г о . П е р в ы й перевод довольно хо­ рош; Б у л г а р и н а ж е р о м а н л у ч ш е , н е ж е л и я о ж и д а л , судя по р а з б о р а м в « Л и т е р а т у р н о й газете», но и не совершенство, з а которое х о т я т в ы д а т ь его почитатели сочинителя оного. Слог оного, хотя и всегда чист и правилен, но, как и в «Выжигине», не р а з н о о б р а з е н и холоден. И з о б р а ж е н и е д е й с т в у ю щ и х лиц, исторических и вводных, т а к ж е с л а б о ; сам герой р о м а н а без н у ж д ы обременен убийствами и з л о д е й с т в а м и — в описании н р а в о в и обычаев того времени, он более всего успел. В « Б о р с к о м » есть несколько хороших сти­ хов, э т о все, что м о ж н о в его пользу с к а з а т ь <...> 9 января. П р о е з ж а л и з д е с ь вчера Л о м о н о с о в и М и л о р а д о в и ч , которых, неведомо по какой причине, требуют в 4 гусарскую д и в и з и ю (...) Если их точно возьмут из полка, то мы потеряем д в у х из л у ч ш и х н а ш и х т о в а р и щ е й . М и л о р а д о в и ч с того времени, к а к я кончил его д у э л ь , переменился совершенно в о б р а щ е н и и со мною и с о з н а е т с я теперь, что он п р е ж д е не з н а л 1 2 157 lib.pushkinskijdom.ru
1831 меня; я т о ж е с тех пор открыл в нем б о л е е хороших к а ч е с т в , чем о ж и д а л . М ы расстались л у ч ш и м и т о в а р и щ а м и , сердечно с о ж а ­ л е в ш и м и , что судьба нас снова р а з м е т ы в а е т . — Л о м о н о с о в в своем роде т о ж е человек очень милый и умный и в полном смысле слова г у с а р-т о в а р и щ.— П р и п р о щ а н ь е с такими л ю д ь м и м о ж н о ли было не выпить л и ш н е й рюмки в и н а ? — Х о т я я, к а к всегда, с т а р а л с я пить к а к м о ж н о меньше, но от смешения р а з н ы х напитков и теперь болит немного у меня г о л о в а . Хочу сегодня ехать в Сквиру по той причине, что рекрутские партии п р е ж д е 15 числа не прибудут с ю д а . 10 января. Антоново. П о с л е ч а с о в трех езды по ровно н а к а т а н н о й дороге в почтовой телеге очутился я из Б е л о й Ц е р к в и в Сквире у ног моей к р а с а в и ц ы , р а з л у к а с которою, к а з а л о с ь , б ы л а г л а в н е й ш е ю причиною, почему п р е б ы в а н и е мое в Белой Ц е р к в и мне столь несносно было. Она п р и н я л а меня д о в о л ь н о мило, но весь вечер я не имел свободной минуты о с т а т ь с я с ней наедине; з а т о от Рудольтовского у з н а л я, к великому моему удо­ вольствию, что он у ж е не в большой милости у ней.— Утро се­ годня я все почти провел с нею: то р а з м а т ы в а л нитки, т о рисо­ в а л ей узоры. П е р е д самым отъездом сюда, когда л о ш а д и мои у ж е стояли у подъезда и я ходил по комнате, о ж и д а я Арсенья, она совершенно н е о ж и д а н н о в ы ш л а ко мне из другой, где спал ее м у ж ; я не успел воспользоваться выгодою моего п о л о ж е н и я , ибо вовсе некстати воротился Арсений. Я д о л ж е н был е х а т ь , но, одевшись в шинель, я воротился, и она не у ш л а в з а п о в е д н у ю комнату, а допустила еще р а з вынудить у себя поцелуй. Сегодня я был и здесь счастлив; в о з в р а т я с ь , я н а ш е л у себя в х а т е Софью, она о с т а л а с ь топить печку, в которое в р е м я я употребил все свое красноречие, чтобы убедить ее придти после ко мне: она и согла­ с и л а с ь , о б е щ а в з а в т р а п р и д т и , — у в и д и м , с д е р ж и т л и она слово? В д в а д н я , которые я хочу провести здесь, хочется мне напи­ с а т ь домой ответы на последние мною полученные п и с ь м а . > О д е л а х польских слышно только, что их, в е р о я т н о , окончат без кровопролития, еще менее д о л ж н о о ж и д а т ь европейской вой­ ны, хотя мы и двигаем теперь большие силы. 12 января. Вчера я просидел весь д е н ь у У ш а к о в а , т а к что не успел окончить одного письма к м а т е р и . С о ф ь я м е н я обману­ л а и не пришла, как о б е щ а л а с ь , эту ночь, почему сегодняшний день, хотя и именины Е в п р а к с е и и Т а т ь я н ы , я н а ч а л не <в> веселом расположении духа. В ночи в ы п а л небольшой снежок, который выманивает меня в поле; погода с т а л а теплее, есть на­ д е ж д а , что будет санная д о р о г а . 14 января. Весь вчерашний день я п р о л е ж а л больной от уга3 158 lib.pushkinskijdom.ru
1831 ра, и т о л ь к о вечером голова моя освободилась от ч а д а ; в это время принесли мне письма из дому и объявление на 500 руб­ лей. Д е н ь г и п р и х о д я т всегда в пору и кстати, но д о л ж н о сознать­ ся, что я их с о в е р ш е н н о не о ж и д а л . Хотя на прожитье у меня те­ перь и нет денег, но эти я хочу почти все отдать з а л о ш а д ь , то есть я о с т а в л ю себе из них третное ж а л о в а н ь е , а получив оное, я его отдам в эту сумму. П и с ь м о м а т е р и очень мило; она п о з д р а в л я е т меня с моим днем р о ж д е н и я и вместе с новым годом. Сестра т о ж е очень н е ж н а , она н е з д о р о в а , а Е в п р а к с е я п р и л о ж и л а к письму т о ж е свой л о с к у т о к б у м а ж к и , на котором она мне передает поклоны от К а т е н ь к и Вельяшевой и поцелуй от Катеньки Г л а д к о в о й ; п о с л е д н я я у в е р я е т , что много про меня говорила с к а к и м и - т о П а ш к о в ы м и , в доме у которых я будто бы воло­ чился з а одной д е в у ш к о й . Вот з н а к о м с т в о , про которое и во сне мне не с н и л о с ь : п р а в д а в е д ь нашей братии Вульфов т а к много под луною, что л е г к о м о ж н о принять одного за другого; я любо­ пытен, о д н а к о , з н а т ь , что это з а П а ш к о в ы . 20 января. П я т ь д е н ь <!) п р о ж и л я совсем против моей охо­ ты в С к в и р е и вовсе не с удовольствием: отправив л о ш а д е й , я не с к а з а л , к о г д а им п р и е з ж а т ь з а мной, а в Сквире хотели с меня т а к много в з я т ь , что я не р е ш а л с я нанимать мошенни­ ков евреев. Н а к о н е ц у ж е сегодня у д а л о с ь мне выехать с Вормсом. К р о м е 500 рублей, я получил е щ е от матери посылку с бельем, к о т о р а я меня ч р е з в ы ч а й н о о б р а д о в а л а , ибо в этом отно­ шении я был в крайней н у ж д е . О б е щ а н и е матери в скором времени мне в ы с л а т ь е щ е т ы с я ч у рублей обеспечивает меня по­ куда с о в е р ш е н н о насчет б у д у щ е г о . В л ю б о в н о м отношении п р е б ы в а н и е мое в Сквире не было ус­ пешно: не т о л ь к о я в это в р е м я нисколько не подвинулся впе­ ред, но, н а п р о т и в , с о в е р ш е н н о почти п р е р в а л мое волокитство, потому что нет никакой н а д е ж д ы ни ей понравиться <...) Д л я порядочной с в я з и она и м о л о д а , и холодна, и глупа, м у ж ж е ее ж е с т о к о з а п и с ы в а е т з а все — вот почему я хочу обоих впредь о с т а в и т ь в покое. П о д п е ч а т ь ю т а й н ы с к а з а л мне сегодня Вормс, что здесь в П о в е т е открыли у одного п о м е щ и к а Т у р к у л а злоумышленное с х о д б и щ е п о л я к о в . Р о т м и с т р П о г о р с к и й , в месте р а с п о л о ж е ­ ния которого э с к а д р о н а ж и в е т этот помещик, п о с к а к а л туда р а з ­ в е д а т ь , что т а м д е л а е т с я , и если он откроет что-нибудь, то наш э с к а д р о н , к а к б л и ж н и й , м о ж е т , з а в т р а поведут туда. Т а к дума­ ет В о р м с , мне ж е к а ж е т с я все это б р е д н я м и и вздором <...> 21 января. Утром я не писал писем, к а к это п р е ж д е предпо159 lib.pushkinskijdom.ru
1831 л а г а л , но читал В. Гюго д р а м у « К р о м в е л ь » , к о т о р а я очень за­ нимательна. Бросив мою т р а к т и р щ и ц у , Любовь покинул я, но в душу Не возвращается покой! 4 М е н я томит ж е л а н и е б ы т ь с ж е н щ и н а м и , если н е л ь з я их иметь (...) ~~ 26 января (...) И з В а р ш а в ы пишут, что с т а р а н и я возму­ тителей в о о р у ж и т ь народную с т р а ж у и в о о б щ е всех, кто в со­ стоянии носить оружие, безуспешны. Есть у ж е известие, хотя и недостоверное, что диктатор Хлопицкий б е ж а л и что Д и б и ч , всту­ пив в пределы царства, о б н а р о д о в а л сильную п р о к л а м а ц и ю про­ тив бунтовщиков^. Все о ж и д а ю т скорого усмирения без боль­ шого кровопролития (...) 29 января. Вчера был у. нас смотр э с к а д р о н а . Об нем нечего с к а з а т ь , потому что ни в е р х о в а я е з д а гусар, ни сухое обраще­ ние П л а у т и н а с М у р а в ь е в ы м , которые д р у г д р у г а очень не ж а л у ю т , ни глупости, д е л а н н ы е и с к а з а н н ы е У ш а к о в ы м , не стоят упоминания.— Все это меня не столько з а б а в л я л о , чтобы отвлечь мое внимание от третьего д н я полученных писем, кото­ рыми я и теперь еще радуюсь. М а т ь описывает очень н е ж н о , как она, в с т р е ч а я новой год в Острове у В а л у е в а , в с п о м и н а л а обо мне, а сестра Анна — как они д о в о л ь н о приятно т а м провели п р а з д н и к и и что Евпраксея с д е л а л а з а в о е в а н и я б а р о н а Врев­ ского, из которого она говорит, что могут быть в а ж н ы е след­ ствия; я, однако, этому не верю — не слишком ли д а л е к о они у в л е к а ю т с я своими браколюбивыми мечтами. Е щ е передает она мне чрезвычайно милый поклон от Ольги В а с и л ь е в н ы Бо­ рисовой, к о т о р а я ей с о з н а л а с ь , что е щ е ребенком (если не оши­ б а ю с ь , то это было в 17 году) она б ы л а в меня в л ю б л е н а . Эту милую ж е н щ и н у после того я встретил т о л ь к о р а з через десять лет, т о есть в 27 году, когда я с б р а т о м А л е к с а н д р о м Яковле­ вичем Ганнибалом (ей внучатным б р а т о м т о ж е ) п р о е з ж а л Остров, где тогда л е ч и л а с ь ее мать. Я нашел ее у ж е ж е н о ю тамошнего помещика господина Б о р и с о в а , она мне тогда ч р е з в ы ч а й н о по­ н р а в и л а с ь , но, к сожалению, я с ней более не в с т р е ч а л с я . Если мне случится в нынешнем году быть в Псковской губернии, то, несмотря на ревность ее м у ж а , я употреблю все мое старание, чтобы познакомиться с нею (...) 30 января. Путешествие МоШеп в Колумбию не т а к любо­ пытно, как я о ж и д а л , — из оного я не получил с т о л ь к о сведений о крае, сколько я н а д е я л с я найти; этот дневник путешествия 160 lib.pushkinskijdom.ru
1831 его по р е к а м С в . М а г д а л и н ы и К а у к е , в хребет Кордильеров о к о л о Б о г о т ы ч р е з в ы ч а й н о скучен. Сведения, кото­ рые он д а е т о п р а в л е н и и новой республики, о духе и о б ы ч а я х народа, очень к р а т к и , а р а с с к а з его чрезвычайно сух.— Прочи­ тав эти д в а т о м а , я ничего не встретил в них мне нового (...) В моей бездейственной ж и з н и время д л я меня б е ж и т с необы­ чайной с к о р о с т ь ю . Мне к а ж е т с я , что течение оного подвержено одному з а к о н у с падением т е л , скорость которого увеличивается с т я ж е с т ь ю оных и с вышиною падения, или, чем время скучнее и мы чем с т а р е е с т а н о в и м с я , тем оно скорее д л я нас л е т и т ( . . . ) 8 февраля. Сквира. Не могу верить, что печальное известие, с л ы ш а н н о е мною вчера, будто бы в г а з е т а х перебургских извеща­ ют о смерти б а р о н а А н т о н а А н т о н о в и ч а Дельвига, было с п р а в е д л и в о , пока сам не п р о ч и т а ю . Если, к несчастью, это известие ( д о с т о в е р н о ) , то к а к о г о прекраснейшего человека л и ш и л и с ь все те, которые его з н а л и . Нежный родственник, примерный м у ж , верный друг, присоединял он к этим редким качествам необыкновенное д о б р о д у ш и е , приветливость и просто­ ту в о б р а щ е н и и , п р и в л е к а в ш и х к нему всякого, кто был столько счастлив п о з н а к о м и т ь с я с ним. Эти прекрасные свойства души его не н у ж н о б ы л о о т к р ы в а т ь в нем через долговременное з н а к о м с т в о ; при первой встрече с ним их можно было видеть в его б л а г о р о д н о й н а р у ж н о с т и и о б р а щ е н и и . Д о с т о и н с т в а его к а к п и с а т е л я д а в н о у ж е оценены. П о э з и я его — отпечаток д у ш и , олицетворенные мечты, т а к ж е прекрасна, как и она; в ней я в л я е т с я т а ж е простота, та ж е чистота и изящ­ ность ф о р м . В народной поэзии он я в и л с я самостоятельным ге­ нием — его песни, к а ж е т с я , с л ы ш а л и с ь нам в самой колыбели; они о с т а н у т с я у нас в п а м я т и вместе с баснями К р ы л о в а . Б е д н а я С о ф ь я М и х а й л о в н а ! к а к а я д л я нее потеря в т о самое время, когда она т о л ь к о что н а ч а л а носить имя счастливой су­ пруги и м а т е р и ! Ее п о л о ж е н и е д о л ж н о быть тем у ж а с н е е , что с ее пылкими ч у в с т в а м и она е д в а л и имеет друга, который облег­ чил бы ей перенесение т а к о й потери. Я опасаюсь з а ее здо­ ровье . 9 февраля. В ч е р а получил я письмо от Анны Петровны, в конце которого она п р и б а в л я е т : « З а б ы л а тебе с к а з а т ь новость: барон Д е л ь в и г переселился т у д а , где нет р е в н о с т и и в о з ­ д ы х а н и й ! » Вот к а к с о о б щ а ю т о смерти тех людей, которых з а год перед сим мы н а з ы в а л и своими л у ч ш и м и д р у з ь я м и . Уте­ шительно из э т о г о з а к л ю ч и т ь , к а к в т а к о м случае и об нас самих бы д о л г о в с п о м и н а л и . То, что она говорит про С о ф ь ю М и х а й л о в н у , т о ж е было мне 6 7 8 11 Д н е в н и к и A. H. В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 161
1831 не очень приятно читать, тем более что, д в а года ж и в у ч и вне о б щ е с т в а женского, мнение мое об них с т а л о н е з а м е т н о лучше.— Д о в о л ь н о об этом: остановившись на предмете, я в ы с к а ж у более, чем е щ е в голове о б р а з о в а л о с ь мыслей, которые, п р и н я в однаж­ д ы форму, у ж е выходят из власти н а ш е й . 10 февраля. Туманского книги нам д о с т а в л я ю т б о л ь ш о е уте­ шение; у него я взял т е п е р ь X I I том «Истории» К а р а м з и н а . Слог его т а к увлекателен, что с с о ж а л е н и е м о с т а в л я е ш ь книгу, прочитав ее. Л ю б о в ь , с которою он описывал великие собы­ т и я своей отчизны, дышит в к а ж д о м слове. Некоторые л и ц а уми­ л я ю т нас своею любовью к отечеству и в о з в ы ш е н н о с т ь ю чувств, например, М и х а и л С к о п и н-Ш у й с к и й, Е р м о г е н и другие; д а ж е неприятелям он отдает с п р а в е д л и в о с т ь : Б о л о т н и к о в у , Д е л а г а р д и , гетману Ж о л к е в с к о м у . Последние известия о в а ж н е й ш и х д е л а х в П о л ь ш е не лишают н а д е ж д ы увидеть в а р ш а в с к и й бунт усмиренным. Вследствие ре­ ш е н и я С е й м а В а р ш а в ы , который о б ъ я в и л П о л ь ш у независи­ мою, а престол оной упраздненным, повелел и м п е р а т о р вступить войскам в пределы ц а р с т в а , ибо мера терпения у ж е исполни­ л а с ь , н а с т а л о время н а к а з а т ь глупцов, не хотевших образумиться (...) 15 февраля (...) Вчера полученный « И н в а л и д » и з в е щ а е т о переходе наших войск границы П о л ь с к о г о ц а р с т в а 24 и 25 янва­ р я , которые ж и т е л я м и были встречены не только без сопротив­ л е н и я , но с хлебом и солью; число войск состоит из 103 батальо­ нов пехоты, 130 эскадронов к а в а л е р и и и более 395 орудий. Най­ денными з а п а с а м и обеспечено продовольствие войск (...) 24 февраля (...) В к а р а у л ь н е было т а к холодно, ч т о я толь­ ко пробыл д о половины ночи; остальную я проспал д о м а . В ма­ н е ж е поутру я ездил т о ж е . Вечером в о з в р а т и л с я из Бердичева полковник с известиями, что под В а р ш а в о ю б ы л о кровопро­ литное дело, в котором мы хотя и о д е р ж а л и верх, но с потерею, и поляки очень хорошо д р а л и с ь , и с в а ж н е й ш и м д л я нас (из­ в е с т и е м ) , что I бригада получила повеление идти в Д у б н о и что нас о ж и д а е т то ж е и смотр п о с л е з а в т р а К а й с а р о в а . 26 февраля (...) Вчера вечером у стряпчего и г р а л и в фанты; это довольно было смешно, особенно д л я меня, о т в ы к ш е г о от подобных н е в и н н ы х деревенских удовольствий (...) 27 0евраля.Майор князь Трубецкой, н е д а в н о к нам переведен­ ный из гвардии и которого посылали в Д у б н о к у р ь е р о м , при­ вез сюда известие о втором деле, р е ш и в ш е м судьбу а р м и и бун­ товщиков. Оно было т а к ж е весьма кровопролитно и кончилось совершенным рассеянием оной на м а л ы е партии. П о т е р я с нашей 162 lib.pushkinskijdom.ru
1831 стороны б ы л а очень з н а ч и т е л ь н а . Генерал от артиллерии С у х о з а н е т умер от р а н ; д а ж е говорят, будто бы и Д и б и ч ра­ нен (...) 28 февраля. Этот поход мне не по душе; я готов сделать все в о з м о ж н о е , чтобы и з б е ж а т ь оного. Н у ж н о ж е д л я этих без­ мозглых д у р а к о в переносить мне неприятности, которым совер­ шенно все р а в н о , Х л о п и ц к о й ли или Константин с ними во­ зится. Ах, к о г д а бы м а т ь с о г л а с и л а с ь на мою отставку, я был бы спокойным з р и т е л е м теперь, а не с т р а ж д у щ и м членом. Вместо того вот с к о л ь к о времени, что не имеем спокойной минуты, кроме скуки, которою п и т а е м с я (...) 1 марта. В ч е р а после о б е д а мы точно получили повеление выступить в Б е р д и ч е в , и сегодня мы оставляем С к в и р у ; я н а р я ж е н к в а р т и р г е р о м и д о л ж е н был е щ е отправиться в ночь, но успел о т п р а в и т ь л ю д е й т о л ь к о в эту минуту (...) П о л а г а ю т , что мы д а л е е Б е р д и ч е в а не пойдем; я душевно этого ж е л а л бы. Р а с с т а в а я с ь , и моя т р а к т и р щ и ц а б ы л а со мною очень мила, п р о с и л а меня непременно быть опять здесь в Сквире. Бердичев. 5 марта. (...) З д е с ь в р е м я проходит д л я меня очень медленно и скучно, особенно потому, что у меня нет денег. Голубинин, о с т а в ш и й с я в С к в и р е , привез мне письма от Анны Петровны и сестры. П е р в а я пишет, что она чрезвычайно счастли­ ва тем, что р о д и л а себе сына (!!), а вторая, что они во Пскове на я р м а р к е и что м а т ь по следующей почти вышлет мне деньги — о б с т о я т е л ь с т в о д л я меня чрезвычайно утешитель­ ное (...) 12 марта (...) В р е м я д л я меня проходит довольно скоро. З а дурною погодою с и ж у поутру я теперь д о м а , читаю \Чс1ося ме­ муары о полиции. Он был г л а в н ы м сыщиком п а р и ж с к и х во­ ров, и его н а б л ю д е н и я за оными ч р е з в ы ч а й н о л ю б о п ы т н ы . П о в е ч е р а м мы обыкновенно играем в вист, чем и оканчивает­ ся мое д н е в н о е з а н я т и е . К р о м е того, что я х о р о ш о теперь ем, живучи с Т у м а н с к и м , других выгод и удовольствий б е р д и ч е в с к а я жизнь мне не пред­ с т а в л я е т , и я бы очень был р а д в о з в р а т и т ь с я в Сквиру.— Чем д о л е е я веду н а ш у военную ж и з н ь , тем более я чув­ ствую все невыгоды оной; д а й Бог т о л ь к о д о ж и т ь спокойно до осени. П р и е х а в о д н а ж д ы д о м о й , мне нетрудно будет д о к а з а т ь , что, с л у ж а последним корнетом, потому что мое прошение о воз­ в р а щ е н и и моего с т а р ш и н с т в а не у в а ж е н о корпусным начальни­ ком, я не могу н а д е я т ь с я много в ы с л у ж и т ь . 17 марта. Третьего д н я вечером, в т о время, когда я с пол10 163 lib.pushkinskijdom.ru
1831 ковником сидел у Ч е л и щ е в ы х , на несколько дней с ю д а п р и е з ж а в ­ ших, п р и с к а к а л курьер о т Р и д и г е р а с повелением по первому предписанию быть готовыми к выступлению через 1 2 часов по получении оного. Вот как он нас гоняет из одного места в другое! Н а другой день, т. е. вчера, получили мы и это повеление; но несмотря на оное, мы е щ е б л а г о п о л у ч н о стоим з д е с ь , а пой­ дет один полк г р а ф а Витгенштейна (...) 28 марта. Около Дубно. С е г о д н я У ш а к о в а б р а т привез из М о с к в ы известие, что П у ш к и н наконец ж е н и л с я , и поклоны от тверских сестричек. Говорят, что н а ш корпус н а з н а ч е н бло­ кировать 3 а м о с ц . Савинов прислал нам л и т е р а т у р н ы х п о д а р к о в : « Ю р и я Милос л а в с к о г о » , «Поездку в Германию» Г р е ч а , которую я уже почти прочитал, и, признаюсь, без большого удовольствия. Об книгах с к а ж у , прочитав их, т е п е р ь ж е Т у м а н с к и й хочет с п а т ь и свеча мешает ему. Вот наш м а р ш р у т : — 11 12 13 14 Марта 19. 20 21 22 23 24 25 26 Янушков28 верст— Город Л ю б а р ь 32 — Лабунь 27— Дневка Середницы 17— Город З а с л а в 2 3 — Город Острог 3 0 — Дневка Марта 27. Мизоч 31 28 Д у б н о 29 29 Д н е в к а 30 Я р о с л а в и ч и 31 31 Город Л у ц к 1672 (Апрель) 1 Торчин 23 2 Дневка 3 Павловичи 4 Владимир . 10 мая. Местечко Кашовка. Вот у ж е десять дней, что мы окончив к а м п а н и ю против Д в е р н и ц к о г о , стоим з д е с ь в уг­ л у Волынской губернии, в л е с а х К о в е л ь с к о г о уезда, к о т о р ы е нам поручено о ч и щ а т ь от в з б у н т о в а в ш и х с я здешних п о м е щ и к о в под начальством В о р ц е л я и г р а ф а О л и з а р а , с о с т а в и в ш и х было несколько шаек, называемых р у х а в к а м и , которые, о д н а к о , еще д о прихода н а ш е г о были р а с с е я н ы против них посланными вой­ с к а м и , а со времени уничтожения Д в е р н и ц к о г о и с а м О л и з а р с Ворцелем с к р ы л и с ь . Насчет б у д у щ е г о мы в совершенной неизвестности покуда; мы, т. е. 3 корпус, говорят, останемся здесь и пойдем вперед только в с л у ч а е войны с Ф р а н ц и е ю , а к а к оную я полагаю столь ж е вероятною, как экспедицию в Китай, то и д о л ж н о по­ л а г а т ь , что (по этим слухам) нас не употребят б о л е е . — Ридигер с своим отрядом, однако, у ж е перешел Б у г . — И з « И н в а л и ­ д а » ж е узнали мы, что одновременно с нами К р е й ц р а з б и л Се15 1 6 17 164 lib.pushkinskijdom.ru
1831 1 8 равского и п р о г н а л его з а В и с л у . — Г л а в н а я ж е а р м и я , ка­ ж е т с я , по сю пору ничего не с д е л а л а , кроме того £что> остано­ вила н е п р и я т е л я , п р е с л е д о в а в ш е г о ее д о Венгрова . Н а последних переходах с ю д а получил я почти н е о ж и д а н н о письма из д о м у и от Анны П е т р о в н ы . М а т ь прислала и 600 руб­ лей денег, которыми я с е г о д н я уплатил полковнику мой долг. На оные я у ж е и отвечал. С е с т р ы пишут про редкие п р а в и л а б а р о н а Бориса Сердобин а , т. е. что б у д т о бы он имеет намерение п р е д л о ж и т ь свою руку Е в п р а к с е и — д л я меня ч р е з в ы ч а й н о т р у д н о этому поверить, впрочем, н е в о з м о ж н о г о тут нет. С о з н а т ь с я д о л ж н о , что з д е с ь стоять нам чрезвычайно скуч­ но; одно у нас утешение, что на к в а р т и р е полковника, у по­ мещика в д о м е , есть б и л л и а р д , на котором з а т о мы беспрерыв­ но и и г р а е м . — М е н я е ж е д н е в н о радует только то, к а к быстро проходит в р е м я , что д о с е н т я б р я у ж е о с т а л о с ь только 2 / 2 меся­ ца. Этим т о л ь к о и ж и в е ш ь . 12 мая. В ч е р а п р и ш л о к нам много новостей: первую, что мы д о л ж н ы в ы с т у п и т ь отсюда с 3-мя э с к а д р о н а м и и 2 отделения­ ми в Устилуг, а 4-й э с к а д р о н останется здесь, привез г р а ф Штейнбок, в о з в р а т и в ш и й с я из отпуска, а прочие Голубинин из Л у ц к а , где он д о ж и д а л с я в о з в р а щ е н и я из Бердичева Л о ш к а рева, в окрестностях которого т о ж е п о я в и л а с ь б ы л о р у х а в к а , против которой п о с л а л и т о л ь к о что т у д а прибывшие наши ре­ зервные э с к а д р о н ы . Это ч а с т ь ш а й к и , н а б р а н н о й в Подольской губернии п о м е щ и к р м С о б а н с к и м и другими, которую генерал Рот р а с с е я л ; ч а с т ь оной д а ж е б ы л а вблизи Сквиры, в 30 вер­ стах оттуда о н а р а з г р а б и л а Ч е л и щ е в а местечко Р у ж и н , он с а м , говорят, е д в а успел уйти. Р а с с к а з ы в а ю т , что Р о т , р а з б и в б у н т о в щ и к о в , несколько верст гнал их одними картечными вы­ с т р е л а м и на б л и ж н ю ю д и с т а н ц и ю и произвел у ж а с н о е кровопро­ литие . В г а з е т а х п р о ч и т а л и мы подробное и красноречивое описание р а з б и т и я С е р а в с к о г о К р е й ц о м и р е л я ц и ю об Б а р о м е л ьс к о м д е л е и прогнании их з а границу; то и другое никак не у з н а т ь из о п и с а н и я ; в первом он ( Р и д и г е р ) утверждает, что р а с с е я л в с ю н е п р и я т е л ь с к у ю пехоту, которой и не было в деле, и что ночь не п о з в о л и л а ему п р е с л е д о в а т ь неприятеля, то­ гда к о г д а он на поле с р а ж е н и я оставил 5-ть орудий и не­ п р и я т е л ь в виду его всю ночь п и р о в а л в Б а р о м е л ь е . Ч т о об этом он не упоминает, это естественно; но к а к не с к а з а т ь ничего про полк, который один с п а с весь его о т р я д и его толстую ф и г у р у . Г о в о р я т , что мы в России с л у ж и м из одной чести. 20 1 21 22 165 lib.pushkinskijdom.ru
1831 К а к а я ж е тут честь, когда х р а б р о г о и т р у с а совершенно одинаково ценят: одного не н а г р а ж д а ю т , а другого не наказы­ вают. И з чего после этого д о л ж н ы мы с л у ж и т ь ? В п о с т п а к е т е , привезенном Голубининым, н а ш л о с ь и ко мне д в а письма: одно от сестры, другое от Анны П е т р о в н ы . О б а они давнишние и д о л г о л е ж а л и в Б е р д и ч е в е ; сестрино письмо из П с к о в а с описанием веселостей, в которых они провели т а м масляницу; Анна П е т р о в н а пишет много про С о ф ь ю М и х а й л о в н у и мало хорошего; р а з б и р а т ь тут трудно, тем более что она не говорит, чем в и н о в а т а . Семейственное ее благополучие не изменилось и все е щ е стоит на высшей точке в о з м о ж н о с т и — д а й Бог, что­ бы д о л г о оно не упадало! 14 мая. Выступили из К о ш е в к и по н а п р а в л е н и ю к У с т и л у г у . Но д о й д я 16 числа д о местечка Т о р ч и н а , н а ш л и мы в оном п р и ш е д ш у ю туда нашу корпусную к в а р т и р у , почему и д о л ж н ы были сами р а с п о л о ж и т ь с я на д н е в к у не в самом местечке, а в бли­ ж а й ш е й деревне Б о р я т и н е . З д е с ь получили мы п р и к а з а н и е не идти д а л е е , а остановиться т а м , где найдем ф у р а ж , почему мы и перешли сюда, в село Ш е п е л ь , д е р е в н ю весьма незначи­ тельную, в дворов 40, с господским домом и пребойкою поме­ щицею, в чем и з а к л ю ч а ю т с я все удобства оной; во всех других отношениях она преневыгодная д л я нас, ибо не т о л ь к о нет в оной к в а р т и р , но и жизненных припасов н е л ь з я д о с т а в а т ь ; одно не­ д а л ь н е е , 15 верст, расстояние от Л у ц к а д е л а е т е щ е нам про­ кормление себя возможным. 24 мая. Деревня Шепель около Луцка (...) П о с л е д н и е ж е новости из армии суть р а з б и т и е главных сил м я т е ж н и к о в под начальством Скржинецкого при Остроленке, хотевших остано­ вить новые наступательные д в и ж е н и я Д и б и ч а ; подробностей д е л а мы еще наверно не з н а е м , хотя об оном и б ы л о вчера б л а г о д а р с т в е н н о е молебствие в Л у ц к е . Теперь только я замечаю, к а к странно, что я, тот с а м ы й , ко­ торый п р е ж д е принимал т а к о е ж и в о е у ч а с т и е во всем, что про­ исходило не только в России, но и во всем о б р а з о в а н н о м <мире>, ни м а л е й ш е не имел любопытства узнать, о чем именно было молебствие, т а к что когда, в о з в р а т и в ш и с ь , полковник стал у меня р а с с п р а ш и в а т ь новости, т о я и не з н а л , что ему с к а з а т ь . — Т а к о е равнодушие ( a p a t h i e ) приписать мне д о л ж н о или тому, что я у ж е столько р а з читал о разбитии н е п р и я т е л я , которые (!) никогда не имели никаких выгодных д л я нас следствий и после которых неприятель всегда нас встречал в превосходных силах (которые, не постигаю, с неба ли или из-под з е м л и явля­ л и с ь ) , что я у ж е начал этим победам м а л о верить, или ж е бес23 24 2 5 166 lib.pushkinskijdom.ru
1831 конечным т о л к а м об этой войне, в которых никак не д о й д е ш ь до истины и которые путают и з в е с т и я одно с другим (...) Н а ш ж е д р у г и п р и я т е л ь Р и д и г е р находится теперь с сво­ им о т р я д о м о к о л о З а м о с ц я . З а истребление Д в е р н и ц к о г о с д е л а н он г е н е р а л - а д ъ ю т а н т о м — н а г р а ж д е н и е не блистатель­ ное, но з а с л у г его не п р е в ы ш а ю щ е е . П р о ч и т а в его донесение о с р а ж е н и и 6 а п р е л я под Х р е н и к а м и , где он отдал справед­ ливость х р а б р ы м егерям № 19, 20 и прикрасил только свой ус­ пех в з я т и е м 4-х орудий, в сущности б ы в ш и е т о л ь к о пушки, в а л я в ш и е с я в в и н о к у р н е , мы о ж и д а л и , что в реляции 7 числа он и нам о т д а с т т а к о в у ю ж е , но весьма ошиблись; в последней он т о л ь к о говорит, что «генерал Р и д и г е р , а т а к о в а в неприятеля при местечке Б а р о м е л и , с о в е р ш е н н о уничтожил их пехоту». В этом донесении только д в е л ж и , а именно: те, что ни его, ни пехоты польской не б ы л о в д е л е . — П р о ш у после этого ве­ рить донесениям — чем ж е персидские, помещенные в «Северной пчеле» из п о х о ж д е н и й Х а д ж и Б а б ы , х у ж е н а ш и х . 25 мая. О б р а з о м н а ш е й ж и з н и н е л ь з я похвалиться: он скучен д о к р а й н о с т и . М ы не имеем удобств постоянных квар­ тир, ни выгод и р а з н о о б р а з и я военных действий, но терпим одни л и ш е н и я и несносную неизвестность к а с а т е л ь н о будущего, кото­ рое м о ж н о т о л ь к о у г а д ы в а т ь . Если Д и б и ч у достаточно будет войск, к о т о р ы м и он в эту минуту действует, то, вероятно, не пойдем мы в п е р е д ; если ж е он присоединит к себе о т р я д Ридигера, т о нас подвинут на его место — вот вероятности о ж и д а ю ­ щего нас в б у д у щ е м . Об войне ж е с Ф р а н ц и е ю или с другой европейской д е р ж а в о й я не с т а н у и упоминать, хотя многие оной бредят, ибо д о л ж н о слишком м а л о з н а т ь вещи, чтобы повторять такие невозможности. Д о л ж н о с т ь з а н я т и я к в а р т и р я в з я л добровольно на себя, п р е д п о ч и т а я н е б о л ь ш и е хлопоты, с о п р я ж е н н ы е с оной, скуке мед­ ленного д в и ж е н и я полка. Н а этих двух переходах я имел м а л о в о з н а г р а ж д е н и я з а ночные переходы и голод, который я д о л ж е н был переносить. О д н о удобство было то, что последний день я не е х а л верхом, а на подводе. 26 мая. П о л к пришел сюда, в Устилуг, 27-го и р а с п о л о ж и л с я с л е д у ю щ и м о б р а з о м : ш т а б и д в а э с к а д р о н а , 2-й и 4-й, здесь в местечке при д и в и з и о н н о й н а ш е й к в а р т и р е , лейб-эскадрон вниз по Бугу, в местечке К о р ы т н и ц а х , 12 верст отсюда, а 3-й вверх по реке, в д е р е в н е И з о в е , в 4 верстах. Н а з н а ч е н и е н а ш е есть о х р а н е н и е г р а н и ц ы , по которой мы о б я з а н ы с о д е р ж а т ь беспрерывные р а з ъ е з д ы . 30 мая. В с л е д с т в и е в ч е р а ш н е й тревоги, произошедшей от 26 2 7 28 167 lib.pushkinskijdom.ru
1831 того, что в ч е р а ж е утром в 10 ч а с о в т о л п а р у х а в к и перебра­ л а с ь в верстах 20 отсюда через Буг в П о л ь ш у , т а с а м а я , кото­ р а я была около Ковеля, получили мы (2-й э с к а д р о н ) с е г о ­ д н я повеление от господина Л о ш к а р е в а вместе с 3-м эскад­ роном, под начальством нового н а ш е г о п о д п о л к о в н и к а Б у л а ц е ­ л я , идти ее п р е с л е д о в а т ь до местечка У х а н и , в 40 верстах отсюда. Необъяснимый с л у ч а й , что 3 э с к а д р о н , будучи только в 4 верстах отсюда, и к которому утром е щ е п о с л а н о повеление, доселе (6-ть часов пополудни) не п р и б ы л , д е л а е т м а л о вероят­ ным, чтобы нам удалось н а г н а т ь эту ш а й к у , хотя и д о л ж н о от­ д а т ь справедливость мудрости р а с п о р я ж е н и й , к о т о р ы е предпри­ нимали, з н а я , что они бесполезны (...) / июня.Устилуг. Выступив третьего д н я в 6-ть ч а с о в вечера, шли мы без отдыха всю ночь, т о л ь к о р а з остановившись, чтобы р а з д е л и т ь принятые сухари, н а д е л и мы л ю д я м торбы. Со светом, подходя к местечку У х а н и , у с л ы ш а л и мы ружейные выстрелы. П о л а г а я , что это, верно, н а п а д е н и е р у х а в к и , подпол­ ковник Б у л а ц е л ь п р и к а з а л д и в и з и о н у идти р ы с ь ю ; около местечка встретили мы конно-егерский пикет, который не мог нам объяснить причину тревоги. Не д о ж д а в ш и с ь посланных вперед р а з у з н а т ь унтер-офицеров, бросились э с к а д р о н ы в местечко, чтобы скорей самим подоспеть на поле битвы, к о т о р о е д о л ж н о было находиться з а селением, ибо т а м был л а г е р ь конно-егер­ ский.— Мы у ж е проскакали б о л ь ш у ю ч а с т ь деревни, к а к вдруг бросились к нам навстречу сотня к а з а к о в , бегущих от поляков; в улице, и без того не широкой, с д е л а л а с ь у ж а с н а я теснота от натиска с двух сторон, т а к что н е в о з м о ж н о б ы л о подви­ нуться ни т у д а , ни сюда; одно средство было — в ы с к а к а т ь на­ з а д из деревни, чтобы з а нею опять построиться,— к нему-то т о л п а с а м а собой и прибегла. Через несколько минут после жестокой д а в к и вся толпа в ы с к а к а л а из деревни, не преследуе­ м а я п о л я к а м и ; надобно ее было построить опять в эскадроны, что ( с т о и л о ) много т р у д а и крику, от которого я совсем охрип. К а к скоро пришло все в порядок, т о Б у л а ц е л ь послал меня с к а р а б и н е р а м и 2-го э с к а д р о н а о т к р ы т ь н е п р и я т е л я ; в селе­ нии я его не нашел, а увидел у ж е з а оным вправо от дороги Люблинской, от которой его фрунт был отделен оврагом. Чтобы удостовериться, что э т о точно н е п р и я т е л ь , то с одним карабинером я п р о к р а л с я через с а д ы к с а м о м у плетню, к которому он опирался левым своим ф л а н г о м . З д е с ь я удо­ стоверился, что м е ж д у егерскими ш а л а ш а м и р а з ъ е з ж а ю т дейст­ вительно поляки, в шинелях и пики с ф л ю г е р а м и , следственно, вовсе не р у х а в к а , а регулярные войска. Отсюда я в о з в р а т и л с я 168 lib.pushkinskijdom.ru
1831 опять на д о р о г у к к а р а б и н е р а м , откуда позиция их была вид­ нее; передо мною б ы л о в ы с т р о е н о д о трех эскадронов, которые сидели на к о н я х ; что ж е от них в п р а в о тянулось, то нельзя бы­ л о р а з л и ч и т ь потому, что е щ е не совсем рассвело и что та сто­ рона о в р а г а , на которой они стояли, значительно в о з в ы ш а л а с ь н а д н а ш е й . О б о всем этом мною виденном донес я подполков­ нику.— У в а р о в , посланный н а л е в о , около деревни увидел пехо­ ту и 3 о р у д и я . И з сих донесений удостоверившись в превос­ ходстве неприятельских сил и от усталости наших л о ш а д е й не бу­ дучи в состоянии н а п а с т ь на него, р е ш и л с я подполковник от­ ступить, ч т о б ы н а к о р м и т ь и д а т ь отдохнуть л о ш а д я м , а к а з а к о в оставил перед селением, чтобы н а б л ю д а т ь з а неприятелем, з а н я в ­ шим оное*. О т п р а в и в к а з а к а с донесением об случившемся, отступили мы верст з а 10 к первой деревне, где был водопой; подходя к оной, встретили мы и Ахтырской эскадрон, следовавший з а нами. З д е с ь получили мы известие, ч т о неприятель пошел обрат­ но к З а м о с ц ю и что з а ними следуют к а з а к и . Отдохнув, пошли мы н а з а д к местечку Городне, где на привале получили в ответ на н а ш е донесение повеление преследовать и бить не­ п р и я т е л я ; не имея в о з м о ж н о с т и оное исполнить, полковник по­ с л а л п р и б ы в ш е г о с Ахтырской пехотой офицера Т у м а н с к о г о , н а х о д я щ е г о с я при корпусном н а ч а л ь н и к е и с л у ж и в ш е г о у нас в полку юнкером, испросить новые повеления, во исполнение коих мы о с т а л и с ь н о ч е в а т ь в местечке, а сегодня поутру возвратились в У с т и л у г . Неуспех н а ш е й экспедиции д о л ж н о всего более приписать, во-первых, тому, что мы слишком выступили, во-вто­ рых, что изнурили л о ш а д е й сильным переходом, и наконец, еще неопытности и торопливости н а ч а л ь н и к а . 3 июня. Н о с я т с я слухи о вторичном решительном поражении н е п р и я т е л я при П л о ц к е , в котором неприятель потерял д о 20 т ы с я ч у б и т ы м и и р а н е н ы м и , 7 т ы с я ч пленными и всю свою а р т и л л е р и ю ; г о в о р я т д а ж е , что и В а р ш а в а с д а л а с ь . С нетерпе­ нием я о ж и д а ю п о д т в е р ж д е н и я всего этого как верного з н а к а о к о н ч а н и я н а ш е й глупой войны (...) 5 июня. В пределы ц а р с т в а П о л ь с к о г о вступил н а ш полк 5 числа сего м е с я ц а , будучи п р и к о м а н д и р о в а н к 9-й пехотной ди­ визии, д в е б р и г а д ы которой, под н а ч а л ь с т в о м дивизионного сво­ его г е н е р а л а К у п р и я н о в а , с 8 легкими орудиями, наш полк * Во время стычки с казаками и поляками ранено у нас в эскадроне 3 ря­ довых и юнкер Мешаев, но легко.— Прим. А. Н. Вульфа. 169 lib.pushkinskijdom.ru
1831 с 4 конными № 5 и 2 к а з а ч ь и х полка — Д о н с к о й Попова и Уральской — составляют о т р я д , п р о с т и р а ю щ и й с я д о 4000 глав пехоты и конницы, коих н а з н а ч е н и е есть, к а ж е т с я , н а б л ю д а т ь за крепостью З а м о с ц е м и в с л у ч а е н у ж д ы п о д к р е п л я т ь Ридигера. Он р а с п о л о ж е н лагерем м е ж д у селом и местечком Г р у б е ш о в ы м , имея в тылу первое, перед с о б о ю второе, л е в ы м флан­ гом у п и р а я с ь к речке, п р о т е к а ю щ е й местечко, который состав­ л я е т пехота, поставленная в д в е линии, п р а в ы м ж е выходит в открытые поля, где к а в а л е р и я м о ж е т с в о б о д н о д е й с т в о в а т ь ; оный составляем мы, имея м е ж д у дивизионов свои 4 о р у д и я . Если бы не чрезвычайно отдаленной водопой ( з а 2 в е р с т ы ) , т о позиция н а ш а была бы довольно удобна. И з ж и т а , в котором мы распо­ л о ж и л и с ь , построили ш а л а ш и , з а щ и щ а ю щ и е нас от солнца и д о ж д е й , все е щ е не перестающих, и мы л е ж и м т е п е р ь в них, как медведи в берлогах. 10 июня. Царство Польское, лагерь при местечке Грубешове (...) И з новостей с а м а я л ю б о п ы т н а я , с а м а я н е о ж и д а н н а я и впесте п е ч а л ь н а я — есть известие, что г л а в н о к о м а н д у ю щ и м дей­ ствующей армиею назначен г р а ф Э р и в а н с к о й и что пред­ местник его не перенес у д а р а , а на д р у г о й д е н ь по получении сего известия с к о н ч а л с я . — Это происшествие т а к в а ж н о , что я ничего не смею с к а з а т ь об оном, не з н а я подробностей. Одно только мне к а ж е т с я странным: как сместить ч е л о в е к а к а к бы неспособного, недавно еще с л а в и м о г о героем, поставленного на высшую степень величия г р а ж д а н с к о г о . П о с л е такой переменчивости может л и поступивший на его место быть уверен, что его при первом несчастьи т а к ж е не столкнут? Теперь остается нам одно: ж е л а т ь , чтобы П а с к е в и ч оправдал доверие, которое к нему имеют,— тогда в короткое в р е м я забу­ дут о существовании м у ж а , в о с с т а н о в и в ш е г о честь н а ш е г о ору­ ж и я з а Д у н а е м <...) 24 июня. Устилуг. Кроме инспекторского смотра, бывшего 22 числа сего месяца, у нас здесь ничего з а м е ч а т е л ь н о г о не происходило и ничего не было слышно из главной а р м и и . Вчера вечером проехал только н а ч а л ь н и к ш т а б а 1 армии К р а с о в с к и й в нашу корпусную к в а р т и р у : может быть, он*привез какиенибудь новости. Не писав более месяца, у д а л о с ь мне сегодня, наконец, окон­ чить письмо к матери; к а ж е т с я , если я п р о с л у ж у е щ е не­ сколько лет, т о и переписки мои окончатся, потому что заметно, к а к я начинаю р е ж е и реже все писать. З д е с ь в окрестности есть русское семейство П а л и ц ы н ы х ; 170 lib.pushkinskijdom.ru
1831 хозяин, е к а т е р и н и н с к и й полковник 80 лет, и х о з я й к а — добрые простые л ю д и ; у них три д о ч е р и д о в о л ь н о миленькие, но ж а л ь , что одна простее другой, в их л е т а это очень некстати. Кроме их, в Устилуге я з а с л у ж и л б л а г о р а с п о л о ж е н и е двух девушек, сестер т а м о ж е н н о г о чиновника, которые хотя и не к р а с а в и ц ы и не очень м о л о д ы , о д н а к о , з а неименимем лучшего, сносных <!> 25 июня. Ходил н а ш полк на п а р а д и вместе смотр, бывшие по с л у ч а ю д н я р о ж д е н и я и м п е р а т р и ц ы и приезда н а ч а л ь н и к а ш т а б а К р а с о в с к о г о в н а ш у корпусную квартиру. М е с т о было н а з н а ч е н о в в е р с т а х 15 отсюда — к Г р у б е ш о в у , в средоточии р а с п о л о ж е н и я корпуса, на левом берегу Буга, м е ж д у селами Городком и Выгоданкою. 28 июня. С е г о д н я был з д е с ь В о е й к о в , поручик лейб-гусар­ ского полка, а з а месяц перед сим бывший корнет в нашем полку. Этот п р ы ж о к с д е л а л он, с ъ е з д и в в Петербург с доне­ сением о р а з б и т и и Д в е р н и ц к о г о . Во время действий против него Р и д и г е р п о с ы л а л его с о т р я д а м и к а з а к о в д л я р а з у з н а н и я об неприятеле. З а эти-то подвиги он, кроме полученного, пред­ ставлен е щ е к Анне 3 степени и В л а д и м и р у 4-ой. Если он все это получит, т о с п р а в е д л и в о м о ж е т с к а з а т ь , что п е р в а я треть апрельской л у н ы б ы л а д л я него с ч а с т л и в а . — Говорят, что мы будто бы пойдем вперед з а Вислу: я этому не очень радуюсь, я о б л е н и л с я , д а и пример т а к о г о с ч а с т ь я меня не з а в л е к а е т , р а з в е что п е р е м е н а места немного развлечет и дадут полугодо­ вое ж а л о в а н ь е серебром — с другой ж е стороны, биваки скучны. 21 июля. Бивак под крепостью Замосцской. П р о с т о я в почти с месяц спокойно в Устилуге, д в и н у л с я н а ш корпус в первых числах сего м е с я ц а через Буг и о б л о ж и л крепость З а м о с ц . Н а ш полк выступил из У с т и л у г а 3 числа и пришел на настоя­ щую позицию т о л ь к о 12 ч и с л а , с которого числа только и м о ж н о с к а з а т ь , что крепость о б л о ж е н а . К о р п у с н а ш состоит из 3-х б р и г а д , 2 егерских и одной пехотной, из н а ш е й дивизии к а в а л е р и й с к о й и нескольких сотен к а з а к о в . О с т а л ь н ы е полки о с т а л и с ь з а Б у г о м , а 10 пехотная ди­ визия и 2 б р и г а д а пошли к Ридигеру. // августа. Бивак под крепостью Замосцской. М е с я ц почти, что мы з д е с ь стоим, и я т а к р а з л е н и л с я , что во все время не написал с т р о к и , . м е ж д у тем к а к с л у ч а л о с ь много достопримеча­ тельного. Н а ч н е м с того, что к а с а е т с я меня в частности. В ы с т у п а я из У с т и л у г а 3 июля, я получил из Тригорского письма с из­ вестием, что с е с т р а Е в п р а к с е я п о м о л в л е н а з а б а р о н а Б о р и ­ с а А л е к с а н д р о в и ч а В р е в с к о г о , всеми х в а л и м о г о моло3 0 171 lib.pushkinskijdom.ru
1831 дого человека лет 25, с хорошим состоянием и б л и ж н е г о нашего соседа — одним словом, партия, какой н е л ь з я б ы л о л у ч ш е для нее ж е л а т ь , ибо если бы он был богаче, т о это н е р а в е н с т в о не было бы д л я нее столь выгодно. С в а д ь б а н а з н а ч е н а б ы л а в половине июля; одна холера, п о я в и в ш а я с я в тех к р а я х , затруд­ н я л а приготовления к оной.— Вслед з а первым письмом я по­ лучил несколько их в короткое время одно з а д р у г и м , от матери, Е в п р а к с е и и сестры, которой последнее о б е щ а е т в ско­ ром времени сообщить столь ж е приятную новость и о С а ш е н ь к е ; этому я еще не смею верить, но р а д о в а л с я бы столь ж е мно­ го, если не более, по многим причинам. Вот в какое радостное д л я н а ш е г о семейства время я осужден скитаться без пути и цели по концам земли! В первой р а з счастье, к а ж е т с я , улы­ б а е т с я нашему дому, а я не могу р а з д е л я т ь с моими мне общее удовольствие. Не удивительно будет после этого никому, если я с к а ж у , что эта война мне в высшей степени противна и что я всякий день теряю терпение и б р а н ю всех, з а то что в течение оного не получено известие о взятии В а р ш а в ы (...) Я с ф л а н к е р а м и нашего э с к а д р о н а н а х о д и л с я м е ж д у кре­ постью и ф о р ш т а т о м , так б л и з к о к оной (на 2 р у ж е й н ы х вы­ с т р е л а ) , что я д р а и гранаты все перелетали не т о л ь к о через нас, но и через эскадрон, шагов 500 с т о я в ш и х з а нами. М ы стояли здесь в н а д е ж д е перехватить тех, которые из мес­ течка п о б е ж а л и бы в крепость, но к несчастью нашему, из редута никто почти не ушел. С рассветом получил я повеление ретиро­ ваться вслед з а эскадроном, но, не успев е щ е присоединиться к ним, был остановлен д л я прикрытия пехоты, е щ е не отошедшей от местечка; тут н а ч а л и по нас сильно д е й с т в о в а т ь г р а н а т ы , ко­ торые стали л о п а т ь с я между к а р а б и н е р а м и , ибо с т а л о т а к свет­ ло, что из крепости ясно нас б ы л о видно; чтобы у к р ы т ь с я от этих выстрелов, я с моими ф л а н к е р а м и спустился в л о щ и н у , где нас не было бы заметно. В это время у с л ы ш а л и мы н а л е в о от нас в местечке крики «ура!» П р и н я в оные з а а т а к у к а з а к о в отряда Л о ш к а р е в а , з а ж и г а в ш и х деревню, я не обратил на это внимания, а остался на месте; но к а з а к и донские с первого ф л а н г а моего поскакали туда, потом з а ними и ахтырские с левого ф л а н г а ; видя, что «ура!» все не умолкает, я п о с к а к а л на высоту, з а к р ы в а в ш у ю от нас местечко, чтобы у з н а т ь причину оного. Оттуда я увидел, что к а з а к и с а х т ы р ц а м и , а т а к о в а в неприятельскую кавалерию, были опрокинуты оною. П р о т и в мо­ его п р и к а з а н и я , ф л а н к е р ы мои были у ж е з а мною. Не о с т а н а в л и ­ в а я д о л е е их рвение, пошел я с ними на неприятеля. Н а ш е появление остановило наших, а неприятеля принудило 31 172 lib.pushkinskijdom.ru
1831 поворотить; мы п о г н а л и с ь з а ним и у ж е д у м а л и настичь его, бегущего в д е р е в н ю , к а к в д р у г перед местечком встретила нас пехота б а т а р е й н ы м огнем; свист неприятельских пуль нас скоро остановил. В это в р е м я з а н а м и п о к а з а в ш и й с я дивизион наш, который в о р о т и л с я , у с л ы ш а н а ш и а т а к и , не позволил нам вы­ с к а к а т ь из в ы с т р е л о в , а остановил нас впереди себя. Н и к о г д а я не н а х о д и л с я в т а к о м сильном р у ж е й н о м огне: под ногами л о ш а ­ дей пули п а д а л и , к а з а л о с ь , к а к редкой крупной д о ж д ь , а мимо ушей с в и с т а л и , к а к рой пчел. П о к у д а э с к а д р о н ы в з д у м а л и ре­ т и р о в а т ь с я ш а х м а т а м и и ш а г о м , неприятель подвез д в а орудия и н а ч а л д е й с т в о в а т ь г р а н а т а м и ; первые д в а выстрела были т а к метки, что оба у д а р и л и в н а ш э с к а д р о н , но опять т а к счастли­ во, что не с д е л а л и никакого в р е д а . П е р в ы м сбило у г у с а р а ки­ вер с головы, а второй пронесло м е ж д у ног л о ш а д и . С л е д у ю щ и е выстрелы не могли у ж е нам б ы т ь столько опасными, ибо эскад­ роны с о ш л и в л о щ и н ы , а они потеряли направление нашей р е т и р а д ы ; это, о д н а к о , не п о м е ш а л о им е щ е убить ядром одну к а р а б и н е р с к у ю л о ш а д ь . К р о м е сего, потеря в нашем эскадроне с о с т о я л а в 5-ти л о ш а д я х , пулями раненных,— что, судя по огню, в котором мы несколько ч а с о в находились, весьма счастливо, особенно д л я к а р а б и н е р о в , м е ж д у которыми р а з о р в а л о несколько г р а н а т ; р у ж е й н ы е ж е пули т а к нас освистывали, что я под конец только тому у д и в л я л с я , отчего в нас они не попадали. Собст­ венно н а ш и подвиги этим кончились (...) 18 августа. В описании н а ш и х военных действий я был прер­ ван поручением иного рода. Ч е т в е р т о г о д н я получил я повеление о т п р а в и т ь с я в местечко В о й с л а в и ц ы , о т д а т ь владетельнице оного, г р а ф и н е П о л е т и к е , письмо корпусного н а ч а л ь н и к а и просить ее п р и е х а т ь со мною в л а г е р ь к К а й с а р о в у . Все это по­ ручено мне б ы л о с д е л а т ь с в о з м о ж н о ю в е ж л и в о с т ь ю , но, не менее того, во всяком с л у ч а е исполнить предписание. Выступив из л а ­ геря с вверенным мне взводом, я встретил полковника Ф р и д е р и х с а , н а ч а л ь н и к а корпусного ш т а б а ; он подтвердил мне на­ с т а в л е н и я П л а у т и н а об в е ж л и в о с т и , п р и б а в и в , что посланный передо мною т у д а З а х а р о в , полковник и командир корпуса к в а р т и р м е й с т е р о в , н а д е л а л т а м глупостей.— С такими н а с т а в л е ­ ниями прибыл я вечером к месту моего н а з н а ч е н и я и, не о б ъ я в ­ л я я своего поручения, з а н я л в помещичьем д в о р е конюшню сво­ ему в з в о д у и себе к о м н а т у в доме, а, наконец я в и в ш и с ь к графине, отдал ей порученное мне письмо. П о к у д а она ч и т а л а его, имел я в р е м я р а с с м о т р е т ь л и ц а , с о с т а в л я в ш и е круг, в ко­ торый я в это в р е м я вступил н е о ж и д а н н ы м о б р а з о м . П о с л е графини, ж е н щ и н ы лет 40, с очень хорошим т о н о м и н а р у ж 173 lib.pushkinskijdom.ru
1831 ностью, бывшей в свое время прекрасною, в ы ш л а на сцену ее родственница и соседка, ж е н щ и н а у ж е в известных ле­ тах, но в которой еще видны были п р и т я з а н и я на внимание м у ж ч и н . Наконец, три молоденькие личика, из коих одна была дочь хозяйки, а другие т а к ж е родственницы, о б р а т и л и свое внимание на неожиданного гостя. Г р а ф и н я не могла р а з о б р а т ь в е ж л и в о г о о б р а щ е н и я К а й с а р о в а , и удивление ее б ы л о велико, когда я на словах должен был объяснить оное; з а оным после­ д о в а л и ж а л о б ы на неприличие оного, на шумный набег 3 а х ар о в а и л о ж н ы й его донос, под конец слезы и р а з н ы е причины, д е л а ю щ и е невозможным исполнение ж е л а н и я К а й с а р о в а . Тут, когда г р а ф и н я т а к расстроилась, что д о л ж н а б ы л а выйти, вступила в переговоры со мною, в д о л ж н о с т и д о м а ш н е г о д и п л о м а т а , почтенная родственница; с ней-то у ж е на д р у г о е ут­ ро окончили мы д р у ж е л ю б н о условия, и в четверг г р а ф и н я с двумя дочерьми (меньшая ребенок) в моем сопровождении отправились в коляске, несмотря на д у р н у ю погоду, в л а г е р ь . М е ж д у тем успел я моих пленниц немного успокоить, уверив, как я сам д у м а л , что когда К а й с а р о в увидит л о ж н о с т ь до­ несения, то тотчас ж е их отправит н а з а д . П о д ъ е з ж а я к л а г е ­ рю, пушечные выстрелы начали пугать путешественниц. К нашему несчастью, з а в я з а л а с ь перестрелка на а в а н п о с ­ тах; мы не з а с т а л и К а й с а р о в а , который был т а м , и я д о л ж е н был отвезти графиню на назначенную ей к в а р т и р у — р а з о р е н н ы й дом управителя, где п о м е щ а л а с ь р а з н а я л а г е р н а я сволочь; д о л ж н о было нам и этим довольствоваться, ибо д р у г о г о строения вбли­ зи л а г е р я не находилось. Совестно мне б ы л о поместить в такую мерзость наших гостей, и я о ж и д а л п р и е з д а К а й с а р о в а . На­ конец он прислал за мною и стал р а с с п р а ш и в а т ь про гра­ финю; я успел его, к а ж е т с я уверить в неосновательности доноса, будто бы у ней есть з а г о т о в л е н и я о р у ж и я , военных припа­ сов и т. п. Потом поехал он к г р а ф и н е , обошелся с ней очень веж­ ливо, успокоил ее, но не отпустил, а оставил ее ночевать, м е ж д у тем к а к в местечко к ней отправил отряд с генералом (каких мно­ го, к несчастью, у нас есть), чтобы с д е л а т ь обыск. Д о м , в котором находилась г р а ф и н я , был весьма близко к н а ш е й передовой цепи; всякой ружейной выстрел был им, не у п о м и н а я у ж е о пушечных, но несноснее самых выстрелов были внешние д л я них в р а г и — блохи, которые н е щ а д н о их кусали. Одна н а д е ж д а , что с этой ночью все н а с т о я щ и е и будущие неприятности их к о н ч а т с я , д а в а ­ ла мне дух о с т а в а т ь с я при них.— Когда на другой д е н ь я благо­ получно отвез н а з а д графиню, т о ее приняли д о м а ш н и е к а к вос­ кресшую из мертвых, а меня едва ли не к а к искупителя. lib.pushkinskijdom.ru 174
1831 З а исполнение этого поручения К а й с а р о в меня очень благода­ рил и вскоре в з н а к своей б л а г о с к л о н н о с т и д а л другое, а имен­ но: с х в а т и т ь одного а г е н т а р е в о л ю ц и о н н о г о п р а в л е н и я , которой с т а р а л с я о р г а н и з о в а т ь в с е о б щ е е восстание (Посполитое руше­ ние) и с к р ы в а в ш е г о с я в л е с а х около австрийской границы. Н а ч а л ь н и к о м экспедиции был н а ш е г о полка майор к н я з ь Трубец­ кой, а я был п р и д а н ему в р о д е о ф и ц е р а главного ш т а б а . Его торопливость б ы л а причиною, что пан Р о т о г э к у в н а ш и х гла­ зах ушел в лес и мы ТОЛЬКО н а ш л и его любовницу, молодую не­ дурную ж е н щ и н у , е щ е в постели, из которой приятель успел только что выскочить. К с ч а с т ь ю , сметливые егеря отыскали под полом а м б а р а его бумаги, а то бы н а ш а экспедиция не была блистательна <...> С в а р и в к а ш у и покормив немного л о ш а д е й , в полночь с 25 на 26 ( а в г у с т а ) пошел о т р я д к селу Высокое, н а д е я с ь з а ­ стать н е п р и я т е л я е щ е на ночлеге. Кто испытал трудность ноч­ ных переходов, кто з н а е т , к а к они утомительны д л я войска, к а к медленны — особенно в неизвестном к р а ю , по проселочным доро­ гам без х о р о ш и х проводников, к а к с нами это было,— тот не удивится, с л ы ш а , что о т р я д шел всю ночь д о села В ы с о к о г о . Там у з н а л и , что н е п р и я т е л ь р а с п о л о ж и л с я в небольшом фоль­ в а р к е в нескольких верстах от селения. Чем б л и ж е мы подви­ гались к н е п р и я т е л ю , тем о с т о р о ж н е е д о л ж н о было идти, чтобы нечаянно не н а т к н у т ь с я на его а в а н п о с т ы , и тем медленнее ста­ новилось н а ш е д в и ж е н и е . Вот открылся бивачной огонь — м ы построились в боевой п о р я д о к ; н а д е ж д а на верный успех р а з о ­ гнала и у с т а л о с т ь н а ш у , и сон.— П о ш л и вперед и... н а ш л и пустой б и в а к на д в о р е господского д о м а , где п о м е щ а л с я , к а ж е т ­ ся весь о т р я д е ц его, т о л ь к о что у ш е д ш и й в противоположную сторону той, с которой мы п р и б л и ж а л и с ь , и единственную, к о т о р а я ему не б ы л а пересечена, по дороге или, лучше с к а з а т ь , по тропинке, про которую, к а ж е т с я , никто не знал из наших н а ч а л ь н и к о в . О н а ш л а через болотистый ручей, сзади ф о л ь в а р ­ ка, который мы с ч и т а л и непроходимым, и вела в леса, которые отсюда п р о с т и р а ю т с я к югу по н а п р а в л е н и ю к Янову. Н е с м о т р я на д о с а д у , что о б м а н у л и с ь в о ж и д а н и и н а ш е м , мы так были у с а в ш и от похода в п р о д о л ж е н и е целого д н я и но­ чи — у ж е р а с с в е т а л о , — что к а ж д ы й из нас р а д был найти в гос­ подском д о м и к е уголок, где б ы мог немного уснуть. С о л о м а , р а з о с т л а н н а я по полу д л я п о л я к о в , п р и г о д и л а с ь и нам, а у ог­ ней, ими р а з в е д е н н ы х , уселись н а ш и г у с а р ы : т а к в военное время все неверно и переходчиво! — М ы не з а х в а т и л и н е п р и я т е л я по причине, не з а в и с е в ш е й от н а с , по игре с л у ч а я , всегда са3 2 33 34 175 lib.pushkinskijdom.ru
1831 мовластного, особенно ж е в военных д е й с т в и я х , и против не­ удач коего никогда невозможно предостеречься. А в а н п о с т наш из к а з а к о в , шедший по другой дороге, н а т к н у л с я в темноте на их аванпосты, приняв оные с н а ч а л а з а о т р я д Г е р н е т а, кото­ рого полагали встретить в этом н а п р а в л е н и и . Встревоженные т а к и м образом поляки тотчас ж е п о д н я л и с ь и, б л а г о д а р я своей счастливой з в е з д е и Г е р н е т у , спаслись от плена. Последний, то есть п о л к о в н и к Г е р н е т , помог им следую­ щим образом. С своим отрядом 300 человек отборных стрелков п р и б л и ж а л с я он к неприятелю; на две версты встретил одного молодого человека, в о з в р а щ а в ш е г о с я из б и в а к а польского и п р е д л а г а в ш е г о его проводить т у д а , и вместо того чтобы тотчас н а п а с т ь на утомленного сильным переходом н е п р и я т е л я , отступил н а з а д и написал к нам и з в е с т и е о б с в о е м намерении, вследствие которого мы пошли на В ы с о к о е . Вот что значит иметь начальников неспособных — впоследствии этой ж е экспецидии д о к а з а л он д а ж е недостаток благопристойной храбро­ сти.— Но в нашей службе об ней и не с п р а ш и в а ю т , вверяя кому-либо части войск какие-либо, застегнутые крючки и лоб, который бы не морщился от выговоров, а терпеливо бы сносил все, чем начальство его ни ж а л у е т . — Не т е р я я еще н а д е ж д ы на­ стигнуть отряд Щ е н е ц к о г о , генерал-майор П л а у т и н решился преследовать его далее. Чтобы не и з н у р я т ь сильными пере­ ходами лишнее число войска, отправил он отсюда 1 дивизион обратно в лагерь, оставив у себя 3 и 4 э с к а д р о н ы , 2 легких орудия и охотников 17 егерского полка. У з н а в н а с т о я щ е е на­ правление, взятое неприятелем, д в и н у л с я ему вослед 26 числа пополудни, имея, как и прежде, к а з а к о в в а в а н г а р д е . Н а рас­ свете 27 числа подошед к местечку Я н о в у, узнали, что не­ приятель находится близь оного. П о л а г а я его на дороге к З а в и х о с т ю , отряд прошел быстро через местечко и вышел на оную, но не нашел его там. М е ж д у тем а в а н г а р д открыл не­ приятеля, расположенного влево от оной дороги на опушке леса, который идет вдоль австрийской границы д о с а м о г о З а в и х о с т я . Но т а к как м е ж д у дорогою и лесом находится б о л о т и с т а я непроходимая речка, то и д о л ж н ы мы б ы л и в о з в р а т и т ь с я н а з а д через местечко, чтобы д о б р а т ь с я д о неприятеля. Он был так близко, с полверсты, от оного р а с п о л о ж е н , что колокольный звон, вероятно, по предварительному условию с ж и т е л я м и , коим они д а л и з н а т ь ему о нашем приближении, м а л о д а л ему времени приготовиться. А в а н г а р д наш, из к а з а к о в и гусар состоящий, бросился тотчас на неприятельскую к а в а л е р и ю , но был останов­ лен ружейным огнем пехоты, з а с е в ш е й в строении кожевенного 176 lib.pushkinskijdom.ru
1831 з а в о д а и в кустах. Тут подоспели н а ш и конные орудия, картеч­ ные д в а в ы с т р е л а коих з а с т а в и л и улан первых б е ж а т ь в лес; з а ними вслед и пехота с т а л а р е т и р о в а т ь с я , о т с т р е л и в а я с ь и по в о з м о ж н о с т и у д е р ж и в а я н а т и с к н а ш и х егерей и ф л а н к е р о в , чему с п о с о б с т в о в а л а густота л е с а . Н е с к о л ь к о д е с я т к о в плен­ ных, з а х в а ч е н н ы е вьюки о ф и ц е р с к и е на месте б и в а к а и д а ж е самого Щ е н е ц к о г о д о к а з ы в а л и , к а к поспешно б ы л о отступ­ ление н е п р и я т е л я . Верст семь по лесу г у с а р ы с к а з а к а м и на ры­ сях, а е г е р я бегом гнались з а неприятелем, не дорогою, а тро­ пинками, известными только т а м о ш н и м ж и т е л я м , и иногда в та­ кой ч а щ е , что н у ж н о б ы л о п е р е к л и к а т ь с я , к а к на охоте, что не только не у т о м л я л о людей, но о ж и в л я л о их, п р и д а в а я всему вид веселый; никто не з а м е ч а л путь, которые, свистя, л о м а л и сучья над г о л о в а м и или, в л е п л я я с ь в при, щепили сосновую коры оных; как с т а я гончих, в о з б у ж д а я д р у г д р у г а к л и к а м и , как т е л а е м , искали т о л ь к о д о с т и ч ь предмет своей погони. П о л ь з у я с ь з н а н и е м мест, ему у д а л о с ь при переходе через одно болотистое место о б м а н у т ь н а ш а в а н г а р д . О с т а в и в ч а с т ь пехоты р е т и р о в а т ь с я , все о т с т р е л и в а я с ь и у д е р ж и в а я с ь по воз­ можности, по тому ж е н а п р а в л е н и ю , по которому шел сам Щ е нецкий с к а в а л е р и е ю и о с т а л ь н о ю пехотою, повернул в п р а в о и пошел к З а в и х о с т ю . Хотя к а з а к и и з а м е т и л и скоро, что неприя­ тельский след п р о п а л , и потом успели с к о р о найти н а с т о я щ и й , но н е п р и я т е л ь все выиграл столько времени, что его снова только н а ш л и т о г д а , когда он у ж е был против З а в и х о с т я , и д а л и время ему с л о м а т ь мосты через речки, кои переходы он о с т а в л я л за собою. Н е с м о т р я на лесистую узкую песчаную дорогу, иду­ щую в д о л ь а в с т р и й с к о й г р а н и ц ы , отряд, не о с т а н а в л и в а я с ь от самого Я н о в а , п р о д о л ж а л на рысях г н а т ь с я з а неприятелем верст 2 5 ; ни о р у д и я , ни пехота б о л ь ш е ю частью на повозках не о т с т а в а л и . У с е л а Б о р о в , в нескольких верстах от переправы через Вислу, н е п р и я т е л ь с л о м а л мост; р у ж е й н ы й огонь его не помешал скоро оный п о п р а в и т ь , и у с а м о й переправы о т р я д настиг н е п р и я т е л я . Б о л ь ш а я ч а с т ь о т р я д а оного была у ж е пере­ п р а в л е н а на остров, л е ж а в ш и й на середине реки, а о ф и ц е р ы у ж е на той стороне Вислы.— М е т к и м и выстрелами орудий уда­ лось нам р а з б и т ь и потопить плот, на коем п е р е п р а в л я л и с ь поляки, т а к что о с т а в ш и е с я под картечными нашими выстрела­ ми на острову п р и н у ж д е н ы были с д а т ь с я . Мы т о ж е , не имея средств п е р е п р а в и т ь их с о с т р о в а , д о л ж н ы были довольство­ ваться тем, что несколько к а з а к о в , п е р е п л ы в я на остров, ото­ брали л у ч ш и х л о ш а д е й и п е р е г н а л и их в п л а в ь на берег. Н е рас­ судив з а б л а г о д л я нескольких д е с я т к о в н а м бесполезных плен12 Д н е в н и к и A. H. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 177
1831 ных, тем более что у ж е н а ч и н а л о с м е р к а т ь с я , д е р ж а т ь против них о т р я д на бивак <!), П л а у т и н предоставил их собствен­ ному произволу и пошел в б л и ж н и е д е р е в н и д а т ь н а к о н е ц от­ дых л ю д я м после столь сильных трудов. Т а к и м образом неприятельский о т р я д был р а с с е я н ; т о л ь к о ма­ л а я ч а с т ь оного успела с своими о ф и ц е р а м и п е р е п р а в и т ь с я за Вислу. Число убитых и пленных было не т а к велико, к а к ожи­ д а т ь м о ж н о б ы л о по быстроте преследования, потому что от­ с т а в ш и е люди имели все способы с к р ы в а т ь с я в лесу, выстрелы ж е к а в а л е р и с т а т а к неверны, что почти не д е л а л и никакого вреда неприятелю. Все, однако, мы в з я л и человек 50 пленных, и, верно, было столько ж е убитых, если включить в т о число тех, которые потонули в Висле с р а з б и т о г о плота.— М ы потеряли т а к ж е убитыми одного гусара и несколько к а з а к о в . Всего замечательнее в сей экспедиции быстрота д в и ж е н и я отряда. В течение суток он прошел о т Т у р о б и н а д о З а в и х о с т я пространство, составляющее более 100 верст, в числе коих 25 верст рысью, не по ш о с с е или б о л ь ш о й д о р о г е , а лесом и тропинками дровосеков, песками и часто болотами; в это ж е время он имел д в а дела с неприятелем, под Я н о в ы м и З а в и х о с т е м , — и, несмотря на все, не оставил ни одной л о ш а д и уто­ мившейся, не потерял ни одной торбы овсяной. Д л я легкой кава­ лерии это подвиг, не менее похвалы з а с л у ж и в а ю щ и й , к а к и с м е л а я , быстрая а т а к а . Е щ е удивительнее то, что и д в а орудия легкой конной № 5 роты, несмотря на трудности д о р о г и , не­ сравненно д л я нее представлявшие более препятствий, успевали следовать з а отрядом; <ни> одно из них ни р а з у на ш а г не от­ с т а в а л о от э с к а д р о н о в . — Т о ч н о т а к ж е н е л ь з я д о в о л ь н о похва­ лить рвение егерей: они д е л а л и все в о з м о ж н о е , чтобы ни в чем не уступать гусарам. Преследуя лесом неприятеля, к а з а л и с ь они веселыми охотниками, криком своим пугающих <!> одних роб­ ких обитателей д у б р а в , и кои встречают на к а ж д о м ш а г у не смерть, а только спешат на праздник. Если станешь р а с с м а т р и в а т ь д в и ж е н и я обоих о т р я д о в , то по­ к а ж е т с я , что успех нашего мог бы быть и полнее, и б л и с т а т е л ь ­ нее, и совершен с меньшими трудами, чем оный стоил нам.— Когда 25 числа отряд, пришед в С т а р ы й З а м о с ц (точка, с которой м о ж н о было д е й с т в о в а т ь с р а в н о ю быстротою на все стороны, где бы ни п о к а з а л с я н е п р и я т е л ь ) , когда у з н а л и о числе неприятеля, то остановившись, скоро бы м о ж н о было у з н а т ь быстрыми р а з ъ е з д а м и о направлении, которое он в з я л , и одним ночным переходом на Ж е л т к и его, о т р е з а в от 3 а в их о с т я , принудить сдаться или н а ч а т ь д е л о в самых д л я неприя178 lib.pushkinskijdom.ru
1831 теля невыгодных о б с т о я т е л ь с т в а х . С н а ш и м превосходством сил и духом н а ш и х с о л д а т успех не был сомнителен. Д р у г о й с т о л ь ж е удобный случай з а х в а т и т ь весь отряд Щ е н е ц к о г о п р е д с т а в л я л с я т о г д а , к а к о т р я д , н а х о д я с ь под м е с ­ т е ч к о м Т о р н о г у р а м и в ночи с 25 на 26 число, у з н а л досто­ верно по донесению р о т м и с т р а Б а к у н и н а , что неприятель, не о ж и д а я н и м а л о н а п а д е н и я , ночует весьма не в д а л е к о м рас­ стоянии, менее 10 верст от н а ш е г о о т р я д а . Е ж е л и бы корпусный командир з н а л это обстоятельство, то, вероятно, не д а л предписа­ ния в о з в р а т и т ь с я н а з а д ; следственно, на оное ссылаться не д о л ж ­ но бы было, и предприимчивый н а ч а л ь н и к — качество, необхо­ димое ( в ) к а в а л е р и й с к о м г е н е р а л е , — не упустил бы столь бла­ гоприятный с л у ч а й с д е л а т ь что-либо блистательное. А К а й ­ с а р о в верно был очень р а д т а к и м успехом п р и д а т ь значение и в а ж н о с т ь своей б л о к а д е . Н а к о н е ц из В ы с о к о г о , где м о ж н о б ы л о у ж е убедиться, что неприятель и щ е т т о л ь к о перейти на ту сторону Вислы, а ни­ мало не н а м е р е н нас беспокоить, в о з м о ж н о бы было послать офицера с несколькими д е с я т к а м и к а з а к о в или гусар п р я м о на переправу к З а в и х о с т ю , чтобы у н и ч т о ж и т ь там все средства к переправе через Вислу, ибо в т о в р е м я отряд был б л и ж е от этого пункта, чем неприятель, который пошел на Я н о в . Тогда не о с т а л о с ь бы ему ничего д р у г о г о д е л а т ь , как б е ж а т ь в Авст­ рию, и т о б ы у д а л о с ь в т а к о м т о л ь к о случае, когда бы з а б л а г о в р е м е н н о он узнал о с л у ч и в ш е м с я , ибо, ретируясь на п е р е п р а в у и не имея на п я т а х неприятеля, он бы не ус­ пел в о р о т и т ь с я от оной н а з а д к г р а н и ц е австрийской.— П о опыту, т. е. по собственному, з н а я , сколько р у с с к о й з а д н и м у м о м к р е п о к , я не смею о с у ж д а т ь р а с п о р я ж е н и й н а ч а л ь н и к а сей экспедиции. Н о с к а ж у т о л ь к о , что после я у ж е не имел столь высокого мнения о военных его способностях и что когда в Т о р н о г у р а х при мне (проснувшись от огня, ко­ торый подновили в бивачном костре, и от р а з г о в о р о в ) получе­ но б ы л о донесение об открытии н е п р и я т е л я , то я т о г д а был того ж е мнения, что и теперь, т. е. что нам бы с л е д о в а л о тотчас идти а т а к о в а т ь неприятеля. Щ е н е ц к о й , с своей сторо­ ны, с д е л а л все, что от него з а в и с е л о . Он шел с необычайною быстротою по т р о п и н к а м , по которым трудно было поверить, что в о з м о ж н о п р о б р а т ь с я . Удивительно, к а к пехота его выдер­ ж и в а л а столь с и л ь н ы е переходы, к а к д в а последние его от Высо­ кого к З а в и х о с т ю ; по следам видно было, что д л я облегчения она ш л а б о с а я . — П л е н н ы е , все видные собою люди, говорили, что о т р я д был в ы б р а н н ы й из р а з н ы х полков,— и д о л ж н о отдать 179 lib.pushkinskijdom.ru
1831 справедливость, что, отступая от Янова, они х р а б р о д е р ж а ­ лись.— Ц е л ь ж е Щенецкого была, к а ж е т с я , к а к после о к а з а л о с ь , приготовить д л я корпуса Р о м а р и н о п е р е п р а в у через Вислу, за коей он н а д е я л с я соединиться с о т р я д а м и Р у ж и т с к о г о и К а ­ м и н с к о г о , тогда как <!> с д а в ш и м и с я в С а н д о м и р с к о м и Кра­ ковском воеводствах (...) (...) Известие о взятии штурмом В а р ш а в ы получено было 30 ч и с л а ; его поспешили с о о б щ и т ь гарнизону крепости, пред­ л а г а я оному с д а т ь крепость, но п р е д л о ж е н и е не было принято, и б л о к а д а п р о д о л ж а л а с ь по-прежнему. Ч е р е з несколько дней прислан был из главной к в а р т и р ы в В а р ш а в е офицер преж­ них польских войск с повелением от у н и ч т о ж а в ш е г о с я револю­ ционного правительства сдать крепость. Н а ч а л ь н и к и крепости — их было много, потому что главный, комендант, имел весьма м а л о власти н а д г а р н и з о н о м , — и з коих майор Б р о н е в с к и й имел самое большое влияние, с о б л ю д а я все д о л ж н ы е предосто­ рожности, чтобы преждевременною сдачею не повредить делу, за которое они восстали, и чтобы вполне исполнить обязанности, возложенные на гарнизон, и тут не решились вступить в пере­ говоры о сдаче, но просили позволения с своей стороны послать офицеров, дабы они могли убедиться в истине событий. Это и было им позволено, а д о в о з в р а щ е н и я их п р е к р а щ е н ы были военные действия. М е ж д у тем, известясь о приближении корпуса Р о м а р и н о , преследуемого генералом К р а с о в ск и м , генерал Р о т для содействия оному оставил перед крепо­ стью достаточное число войск д л я с о д е р ж а н и я а в а н п о с т о в , с ос­ тальными к (нрзб.) присоединил б р и г а д у улан и несколько пехотных батальонов своего 5 корпуса, выступил 2 сентября из-под З а м о с ц я и ночевал около Щ е б р ж е н ш а ; 3 числа отряд дошел до села Ч е р н и ч и н а близ местечка Т у р о б и н а , а 4 числа, узнав о разбитии Р о м а р и н о под местечком О п о л ь я , не доходя до села Б о ж о в о л и , с л ы ш а л и мы к а н о н а д у Р а к о в с к о г о дела, в последствии коего было бегство Р о м а р и н о в пре­ делы Австрии. Только 5 числа подошел наш отряд к корпусу г е н е р а л а Р о ­ з е н а, стоявшего близь австрийской границы у села Б о р о в а , на том самом месте, где мятежники перешли границу и где они вы­ пустили последние выстрелы из 40 своих орудий, против коих весьма удачно действовали 4 легких орудия нашей № 5 конной роты, находившиеся в то время при конно-егерской б р и г а д е * г е 35 * Дивизия конно-егерская была так расстроена, что из 4 полков едва мож­ но было составить 1 бригаду, годную в дело.— Прим. А. Н. Вульфа. 180 lib.pushkinskijdom.ru
1831 н е р а л а П а ш к о в а , п р е с л е д о в а в ш и х неприятеля. Это первой случай, в котором н а ш а а р т и л л е р и я с м ы л а пятно Б а р о м е л ь с к о г о д е л а , в котором о н а б е з в ы с т р е л а п о т е р я л а 5 о р у «36 д и иЛ Н е с м о т р я на т о что корпус Р о м а р и н о быстрым своим от­ ступлением, недостатком в продовольствии у ж е несколько дней (с тех пор, к а к К р а с о в с к и й его преследовал, не имели мя­ т е ж н и к и ни минуты о т д ы х у ) с о в е р ш е н н о д е м о р а л и з о в а н и рас­ строен, ибо с о л д а т ы у ж е не т о л ь к о не д р а л и с ь , но и не хотели с л у ш а т ь о ф и ц е р о в и т о л п а м и п е р е д а в а л и с ь к нам или, б р о с а я р у ж ь я , с к р ы в а л и с ь в л е с а х , — у д а л о с ь некоторым из членов п р е ж н е г о п р а в и т е л ь с т в а , в ы ш е д ш и м с корпусом из В а р ш а в ы , а именно: Ч а р т о р ы ж с к о м у , Л е м ь и — з а в л е ч ь бессмысленную тол­ пу в Г а л и ц и ю о б е щ а н и я м и , что т а м найдут свободу и помощь. О б м а н у т о е т а к и м и л ж и в ы м и уверениями, войско с н а ч а л а было и не хотело с к л а д ы в а т ь о р у ж и я , и т о л ь к о угрозою австрийского н а ч а л ь н и к а пограничных войск, что в противном с л у ч а е он вме­ сте с н а м и с и л о ю принудит их к тому, з а с т а в и л о оное обезоруж и т ь с я . С о л д а т ы , в и д я себя т а к и м о б р а з о м обманутыми, пред­ почли в о з в р а т и т ь с я н а з а д ; в п р о д о л ж е н и е нескольких дней они сотнями переходили н а з а д . З н а я , что их распускают по д о м а м , они просто не я в л я л и с ь ни к какому начальству, шли к а ж д о й восвояси. И, что всего удивительнее, несмотря на большое чис­ ло т а к и х л ю д е й , без способов п р о к о р м л е н и я ш а т а в ш и х с я , впо­ следствии нигде общественное спокойствие не было нарушено ни б р о д я ж н и ч е с т в о м , ни р а з б о е м — черта, к о т о р а я д а е т выгодное мнение об нравственности н а р о д а . Если бы н а ш и корпусные н а ч а л ь н и к и Р о т и К а й с а р о в за­ б л а г о р а с с у д и л и р а н е е выступить из-под З а м о с ц я , то, вероятно, ни Р о м а р и н о с корпусом, ни Ч а р т о р ы ж с к о м у не у д а л о с ь бы ( н р з б . ) в Г а л и ц и ю , а о т р е з а н н ы е от Австрии принуждены бы бы­ ли с д а т ь с я , что н а м принесло бы много с л а в ы . Но это б ы л о не в их п л а н е : они п о ш л и , чтобы т о л ь к о с к а з а т ь , что ходили. Впро­ чем, истину н а м , фрунтовым л ю д я м , у г а д ы в а т ь только можно. К р о м е п р е д с т а в л е н и й , выгод бы других от этого, конечно, России не б ы л о . — П о л я к и , верно б ы , п о п ы т а л и с ь пробиться, з а в я з а л о с ь бы д е л о , которое без потери с н а ш е й стороны не могло бы быть, а по-моему, ж и з н ь одного с о л д а т а д о л ж н а быть д р а г о ц е н н е е са­ мых б л и с т а т е л ь н ы х р е л я ц и й . — И т а к , м о ж е т быть, к л у ч ш е м у , что Р о м а р и н о не в о с п р е п я т с т в о в а л и у б е ж а т ь в Галицию (...) Б л о к а д а З а м о с ц я имела е щ е ту выгоду д л я нас, что без всякой потери полки, наполненные р е к р у т а м и , приучила к войне, при окончании военных действий б а т а л ь о н ы были комплектные, 181 lib.pushkinskijdom.ru
1831 а н а ш а д и в и з и я в таком состоянии, к а к о г о нельзя л у ч ш е же­ л а т ь в материальном и моральном отношении. В последнее время стояния нашего под З а м о с ц е м неожи­ д а н н о с д е л а л а с ь в службе моей весьма в ы г о д н а я перемена; я с д е л а л с я полковым адъютантом совсем случайно. В отсут­ ствие генерал-майора М у р а в ь е в а , н а ш е г о б р и г а д н о г о , П л а у тин (за Б а р о м е л ь с к о е дело произведенный в г е н е р а л ы ) назна­ чен был командовать цепью аванпостов, почему и переехал в л а г е р ь к а з а к о в ; Ш е д е в е р , и с п р а в л я в ш и й д о л ж н о с т ь полкового а д ъ ю т а н т а (настоящего в полку д а в н о не б ы л о ) , о т п р а в и л с я с ним туда ж е , на время ж е з а н я л я его место у к о м а н д у ю щ е г о полком подполковника Б у л а ц е л я . Когда через неделю П л а у т и н в о з в р а т и л с я в полк, то Ш е д е в е р не в з я л у м е н я н а з а д своей должности, потому что П л а у т и н , о с т а в л я я его при себе как будущего своего генеральского а д ъ ю т а н т а , ж е л а л , чтобы я исполнял д о л ж н о с т ь полкового с тем, чтобы у ж е оным и о с т а т ь с я впредь при будущем полковом командире, коего н а з н а ч е н и я он ежедневно о ж и д а л , а тем бы п о з н а к о м и л с я с моею б у д у щ е ю обя­ занностью. Я этим был весьма доволен у ж е и из той одной причины, что в холод осенней ночи не обязан был ездить на пикеты. П р и я т ­ но мне было т а к ж е выдти из отношений подчиненного к моему эскадронному командиру г. Ушакову, который, хотя и д о б р ы й ма­ лый, но глупый и несносный начальник. Не упомяну у ж е о том, сколько приятно было мне сблизить­ ся с человеком столь любезного и б л а г о р о д н о г о х а р а к т е р а , как Плаутин, по с л у ж б е находясь при нем. И честолюбивым моим мечтам открывалось тут ж е новое поприще. Кроме Ш е д е в е р а, в полковом ш т а б е я нашел с т о л ь ж е доброго сослуживца Г о л у б и н и н а и т а к ж е мне б л а г о в о л я ­ щего; мы стали служить вместе, и я на некоторое в р е м я уви­ дел перед собою преприятную службу. П о л ь з у я с ь близким квартированием н а ш и м , ездил я посетить графиню П о л е т и к у , которую недавно возил к К а й с а р о в у , но не остался доволен ее в е ж л и в ы м приемом; это семейство слишком либерально и исполнено п а т р и о т и ч е с к о г о духа, чтобы благосклонно смотреть на русского офицера; от этого другой р а з и не поехал к ней. Я не л ю б л ю этих п р е д р а с с у д к о в , кон не различают правительства или н а р о д в целом от частно­ го л и ц а . У меня привязанность к родине смягчена космополи­ тизмом, вместе предохраняющим меня и от народных слепых ненавистей. Я не смотрю з а в и с т л и в о на т р у д о л ю б и в о г о н е м ц а , которого иногда справедливо, и д а ж е против воли, предпочита182 lib.pushkinskijdom.ru
1831 ют с а м о н а д е я н н о м у н е в е ж е с т в у л ю б е з н о г о соотечественника; не в и ж у в к а ж д о м п о л я к е своего в р а г а , в ф р а н ц у з е только х в а ­ с т у н а и т. д. Этим я, к а ж е т с я , о б я з а н и с т и н н ы м либе­ р а л ь н ы м п р а в и л а м , кои я почерпнул в университете в борении с себялюбивыми з е м л я ч е с т в а м и ( Ь а п ё э т а п з с п а Й е п ) . В конце о к т я б р я пошли мы на назначенные нам квартиры в К р а к о в с к о е воеводство. П е р е п р а в я с ь в Р а х о в е через Вислу, пошли мы вверх по оной на З а в и х о с т ь и Сандомир. Последний з а м е ч а т е л е н не т о л ь к о к р а с и в ы м своим положением на высоком песчаном берегу Вислы, но и древностью своею. Он был некогда, до времен христианских, первою столицею королей польских; в нем в о з д в и г н у т а п е р в а я х р и с т и а н с к а я церковь в этих стра­ н а х . Это п р е и м у щ е с т в о о с п а р и в а е т у С а н д о м и р а одна толь­ ко ц е р к о в ь в К р а к о в е , к о т о р а я там стоит на п л о щ а д и , ма­ л а я , н е д а л е к о от прекрасной готической во имя какой-то Бого­ родицы ". С а н д о м и р с к а я к а ф е д р а л ь н а я церковь есть краси­ вейшее з д а н и е готическое во всей П о л ь ш е . Внутренность церк­ ви п и с а н а а л ь ф р е с к о и д о в о л ь н о дурно; рисунки и з о б р а ж а ю т ис­ торические с о б ы т и я , из коих л ю б о п ы т н е й ш е е и любимое живопис­ цем, ибо и з о б р а ж е н о несколько р а з , есть нашествие т а т а р в X I I I веке на этот край, во в р е м я коего они перерезали в церкви всех м о н а х о в , которых т а м н а ш л и . Я з а м е т и л , что на рисунке, и з о б р а ж а ю щ е м избиение м о н а х о в , у всех т а т а р выковырены были г л а з а ; с п р о с и в о причине, у з н а л , что этим правоверные м а л ь ч и к и п о к а з ы в а л и свою ненависть к мучителям иноков. Не столь ж е с л е п а ненависть и у нас часто бывает, взрослых! З д е с ь ж е м о ж н о видеть, в числе других гробниц, памятник з н а м е н и т о г о архиепископа к р а к о в с к о г о С о л т ы к а , которого во в р е м я Б а р с к о й к о н ф е д е р а ц и и возили в Сибирь, что и изо­ б р а ж е н о на гробнице. Ч е м д а л е е мы шли внутрь к р а я , тем менее встречали следов в о з м у щ е н и я ; не видно было нигде опустошения: разоренных селе­ ний, н е о б р а б о т а н н ы х полей, истоптанных ж а т в и прочего. Д а ж е с а м ы е умы к а з а л и с ь спокойнее и несравненно менее против нас п р е д у б е ж д е н ы в этом сердце П о л ь ш и . Вероятно, это от того, что, т а к к а к п р е ж д е революции во исполнение т р а к т а т о в эти воевод­ ства не з а н я т ы были войсками польскими, т о и во в р е м я восста­ ния они имели менее воинственного духу. Во время ж е револю­ ции з д е с ь ф о р м и р о в а л и с ь т о л ь к о резервы польских войск.— П осполитое рушение этих воеводств под начальством Ружицкого и К а м и с к о г о окончило воинские подвиги, с о с т о я в ш и е т о л ь к о в том, что н а ш и л о себе в о е н н ы е м у н д и р ы, о б щ и м бегством при первом появлении наших войск, и 37 3 39 183 lib.pushkinskijdom.ru
1831 К р а с о в с к о м у не стоило больших потерь з а г н а т ь в К р а к о в ­ ское воеводство тех, которые спокойно не в о з в р а т и л и с ь восвояси. Д р у г и х военных действий з д е с ь не б ы л о . П о этим причинам в миролюбивых здешних ж и т е л я х и стали д л я нас з а м е т н е е до­ бродушные и гостеприимные черты польского н а р о д н о г о харак­ тера. Говорят, что здесь, в окрестностях К р а к о в а , более, неже­ ли где-либо в П о л ь ш е , с о х р а н и л а с ь простота н р а в о в . — Поме­ щики, те, которые остались, принимали нас д о в о л ь н о д р у ж е л ю б ­ но и явно, особенно у ж е п о ж и л ы х лет, винили возмутителей, погрузивших в такие бедствия е щ е н е д а в н о ц в е т у щ и й край, в безрассудности. П о неоспоримости истин д о л ж н о бы было считать их суждения откровенными, но с о в е р ш е н н о п о л а г а т ь с я на это нельзя, ибо поляк д о той степени приветлив, что из вежливости не остановится у т в е р ж д а т ь противное того, что он мыслит. Н о я б р я 3 числа пришел полк на зимние свои к в а р т и р ы в С т о п н и ц у , о б в о д о в о й город К е л ь ц к о г о в о е в о д с т в а , л е ж а ­ щий недалеко от Вислы, расстоянием от К р а к о в а в 12 милях. П е р в а я забота была, разумеется, отыскать у д о б н ы е квартиры, т. е. такие, которые кроме обыкновенных в ы г о д дома соединяли бы и не менее д л я нас в а ж н у ю — х о р о ш е н ь к и х хозяек. С первого в з г л я д а на городок мы убедились, что в ы г о д пер­ вого р а з р я д а нам ожидать нельзя; с трудом мы н а ш л и д л я себя такие квартиры, где можно было поместиться, и то д о л ж н ы были стать вместе с хозяевами. Один т о л ь к о Г о л у б и н и н , приехав­ ший ранее, з а н я л себе порядочную к в а р т и р к у , единственно, однако, потому, что в ней была х о р о ш е н ь к а я м о л о д е н ь к а я хозяй­ ка. Эта теснота в помещении полкового ш т а б а и побудила Плаутина переехать в село Сборов в 4 верстах от Стопницы, где оставался пустым большой прекрасный каменный господской дом госпожи Виелоглоской, находившейся в т о время в К р а к о ­ в е . С ним вместе переехали туда Ш е д е в е р , Голубинин и я с пол­ ковой канцелярией). Плаутин з а н я л средний или б е л ь э т а ж , мы верхний, а канцелярия помещена была в н и ж н е м . Д о м нашли мы преудобным: просторным, теплым и порядочно меблиро­ ванным. В числе мебели нашли мы б и л л и а р д , который тотчас и поставили. Ж и т е л и приняли нас в Стопнице и окрестных местечках, где расположились эскадроны, лучше, чем бы п о л а г а т ь д о л ж н о было после народной войны. С т а р о ж и л ы смотрели на нас как на знакомых, ибо случайно наш полк стал т е п е р ь в тех ж е самых местах, в которых стоял после ф р а н ц у з с к о й войны в 15 году. Ротмистр А д а м о в , единственный офицер, о с т а в ш и й с я от того 40 184 lib.pushkinskijdom.ru
1831 времени, н а ш е л е щ е старых з н а к о м ы х . Шумную, веселую ж и з н ь тогдашних б е л о р у с ц е в е щ е с в е ж е помнили некоторые из ста­ риков п о м е щ и к о в и с восторгом вспоминали, как д р у ж н о они тогда вместе г у л и в а л и . Этот героический век наших гусаров Б у р ц о в ы х и д р у г и х д а в н о у ж е м и н о в а л с я у нас; у них ж е , о с т а в ш и х с я на том ж е месте и едва ли не на той ж е самой точке п р о с в е щ е н и я , склонность к несколько буйным удовольст­ виям о с т а л а с ь ; к а к предки свои, они смело еще пили в е н г е р ­ с к о е и р а д у ш н о потчевали им гостей своих. Эта несоответст­ венность вкусов б ы л а теперь, м о ж е т быть, причиною, что мы ме­ нее с о ш л и с ь с ж и т е л я м и , чем предшественники наши, судя по тому, что гласит предание. Ж е н щ и н ы и теперь остались вер­ ными себе: они встретили нас столь ж е благосклонно, как и прежде. П о л ь з у я с ь б л и з о с т ь ю К р а к о в а , который е щ е з а н я т был.нашими войсками, П л а у т и н , Ш е д е в е р и Г о л у б и н и н тотчас ж е п о е х а л и т у д а ; во всем ш т а б е о с т а л с я один я и майор наш, к н я з ь Т р у б е ц к о й . Я переехал в С т о п н и ц у , куда скоро из К р а к о в а в о з в р а т и л с я и Г о л у б и н и н . Вдруг д а л и нам з н а т ь , что д е н е ж н ы й полковой я щ и к , н а х о д и в ш и й с я в Сборове и при ко­ ем о с т а в а л с я е ф р е й т о р к а р а у л ь н ы м , разбит. Тотчас ж е я с Тру­ бецким п о с к а к а л и в Сборов освидетельствовать неслыханное в русской армии событие ( и с к л ю ч а я один пример в каком-то конно-егерском полку, где ч а с о в ы е увезли целый я щ и к ) . Точно, мы н а ш л и з а м о к от я щ и к а отбитым, печати сорванные д а ж е и с внутренних я щ и к о в , в коих х р а н и л а с ь д е н е ж н а я сумма ты­ сяч д о 30 рублей; но, к н а ш е м у непонятному счастью, оная ( о к а з а л а с ь ) нетронутою,— н е д о с т а в а л о только одного р у б л я се­ ребром, который л е ж а л особенно. Это успокоило нас, бывших в весьма неприятном п о л о ж е н и и ; меня, с получения известия о случившемся, з а с т а в л я л о н а д е я т ь с я , что деньги целы, то, что ни один из к а р а у л ь н ы х не с к р ы л с я . — Арестовав тотчас тех часо­ вых, которые с т о я л и в п р о д о л ж е н и е ночи, в которую это случи­ лось, Т р у б е ц к о й с т а л их д о п р а ш и в а т ь , но напрасно: никто не со­ з н а в а л с я , почему и оставили р а з ы с к а н и е д е л а до в о з в р а щ е н и я П л а у т и н а . — Со в с я к и м другим н а ч а л ь н и к о м и человеком этот не­ счастный с л у ч а й мог бы меня ввести если не в большую ответ­ ственность, то, по крайней мере, в неприятности, но он, как рас­ судительный, в и д я , что это б ы л о не от моего нерадения к с л у ж б е , д а ж е , я уверен, и не подумал меня в чем-либо тут обвинить,— не т о л ь к о чтобы п о к а з а л свое неудовольствие. Деньги н а ш л и с ь все в целости,— н а д в и н о в а т ы м и поручили Трубецкому с д е л а т ь следствие,— и д е л о б ы л о з а б ы т о . Ч е р е з несколько недель, когда Трубецкой у е х а л в отпуск, не о т к р ы в виновного, п р и к а з а л П л а у 185 lib.pushkinskijdom.ru
1831 тин, примерно н а к а з а в ефрейтора и ч а с о в ы х , в с т о я н и е на ча­ сах коих преступление случилось, р а с п у с т и т ь их в эскадроны. Н а одном из последних явно л е ж а л о подозрение, к а к на извест­ ном мошеннике, почему я и н а к а з ы в а л его очень сильно,— на другой день сознался дурак, что это он точно отбил ящик.— П л а у т и н в о з в р а т и л с я из К р а к о в а в очень хорошем р а с п о л о ж е ­ нии духа, всем п о к а з ы в а л покупки, которые там с д е л а л , утверж­ д а я , что они обошлись очень д е ш е в о ; мы, т. е. штабные, с о г л а ш а л и с ь с ним в ином, п о д ш у ч и в а л и в другом, особенно же р а д о в а л и с ь з а п а с у в и н н о м у , который он оттуда привез. Ч е р е з несколько дней вслед з а этим прибыл из К р а к о в а и другого рода з а п а с . П р и е х а л а д а м а его навестить, с которою он там познакомился и пригласил к себе з а е х а т ь по п у т и в В а р ш а в у , куда она у т в е р ж д а л а , что едет хлопотать о позволении д л я воз­ в р а щ е н и я в П о л ь ш у своего м у ж а г р а ф а К о с о в с к о г о , офице­ ра революционных польских войск, п е р е ш е д ш е г о в Г а л и ц и ю . Она о с т а л а с ь с н а м и пожить недели две и ч р е з в ы ч а й н о о ж и в и л а однообразие монашеской ж и з н и нашей. Р о д о м в о л ь н а я г р а ж д а н ­ ка Ж е н е в ы , полуфранцуженка, она ч р е з в ы ч а й н о скоро н а ш л а с ь в довольно затруднительном своем положении. Не будучи вовсе красавицею, любезностью своею и приветливым своим о б р а щ е н и ­ ем скоро приобрела она б л а г о р а с п о л о ж е н и е всего н а ш е г о полко­ вого семейства сборовского. С первого в з г л я д а н а р у ж н о с т ь ее не п о к а з а л а с ь привлекательною, но, у з н а в другие ее милые ка­ чества, <я> забыл об этом и очень полюбил ее б е з всяких н а м е р е н и й . Она т а к ж е вскоре п о з н а к о м и л а с я со мною короче и благоволила ко мне. Мои ж е любовные поиски в это время обращены были совсем в другую сторону. Хорошенькая хозяйка Голубинина, ж е н а уездного з е м л е м е р а господина Ч е р и н г а, истинного п а т а г о н ц а , которые, несмот­ ря на 6 футов росту, бывают т а к ж е , к а к и другие, с рогами, о б р а щ а л а на себя все мое внимание. Несмотря на переселение н а ш е в Сборов, эта к в а р т и р а за Голубининым оставалась, и, б ы в а я часто в городе, мы о с т а н а в л и в а ­ лись всегда в ней. Д о л г о не имел я с л у ч а я с нею п о з н а к о м и т ь с я ; я видал ее только у окна или в общей кухне; болезнь м у ж а ее, л е ж а в ш е г о в постеле, не п о з в о л я л а мне идти п о з н а к о м и т ь с я с ним. С моею застенчивостью и недоверчивостью к себе, о в л а д е в ­ шею мною еще более с тех пор, как в С к в и р е я н а п р а с н о за двумя трактирщицами в о л о ч и л с я , — д о в о л ь с т в о в а л с я я одним ста­ ранием встречаться почаще с к р а с а в и ц е ю в коридоре или ходить мимо окон. О д н а ж д ы , приехав с Голубининым, вечером у д а л о с ь мне в 186 lib.pushkinskijdom.ru
1831 коридоре, р а з д е л я в ш е м их половину д о м а от нашей, встретить мою черноокую м л а д у ю . . . Я стоял на одном крыльце, которое к улице, она на д р у г о м , которое на д в о р , и никак не р е ш а л с я подойти к ней.— Д в е р и к нам в комнаты были у того крыльца, у которого я с т о я л — против н а ш и х ; следственно, чтобы возвра­ титься из кухни, откуда ш е д ш и она о с т а н о в и л а с ь не ведаю что смотреть на д в о р е , к себе, д о л ж н о было ей идти мимо меня. К а к с к о р о она п р е д п р и н я л а это д в и ж е н и е , то я пошел навстречу к ней; на поклон ее и приветствие отвечал я таким ж е , как водится; с к а з а л ей что-то о погоде, на каком ж е языке — и сам того р е ш и т ь не могу; она ж е , отворив двери, пригласила взойти к ним. Я т а к этому о б р а д о в а л с я , что не пошел тотчас з а нею, а б р о с и л с я к Голубинину в к о м н а т у с о о б щ и т ь ему неожиданное это событие и чтобы вместе с ним идти. Хозяина д о м а нашли мы л е ж а в ш е г о в постеле от л и х о р а д к и , которая н а ч и н а л а у ж е проходить у него. И т а к к а к он говорил по-немецки и по-фран­ цузски, то мы без всякого з а т р у д н е н и я и беседовали. Говоря с ним, з а н и м а л с я я, о д н а к о , более его женочкою, которую те­ перь в первой р а з мог х о р о ш е н ь к о рассмотреть. Она была моло­ да, л е т 20 ( п о с л е у з н а л я, что ей т о л ь к о 18 лет и что она р о д и л а с ь со мною в один д е н ь : я 17 д е к а б р я старого стиля, она 29 н о в о г о ) , к а з а л а с ь росту среднего, очень стройного, несмотря на то, что д о в о л ь н о плохой капот ее на вате, обыкновенная о д е ж д а полек, не о б р и с о в ы в а л с т а н а . Отличительные черты лица ее были б о л ь ш и е к р у г л о в а т ы е черные г л а з а , высокий лоб, белиз­ на коего к а з а л а с ь е щ е ярче от черных, к а к смоль, ее волос, и м а л е н ь к и й ротик, который, у л ы б а я с ь , о т к р ы в а л р я д п е р л о в ы х зубов. От в н и м а т е л ь н о г о моего в з г л я д а не укрылись хорошень­ кие ее ручки, к о т о р ы е т а к я л ю б л ю ! — В в ы р а ж е н и и л и ц а ее не видно было особенных, б л е с т я щ и х качеств ума, но з а т о умиль­ ные, т о м н ы е , в л а ж н ы е г л а з а ее о б е щ а л и многое тому, кому бы у д а л о с ь вблизи всмотреться в них.— П е р в ы м этим посещением о с т а л с я я очень доволен. Ч е р е з несколько дней, будучи в городе, заходил я о п я т ь к ним и н а ш е л у ж е х о з я и н а в ы з д о р о в е в ш и м , а к р а с а в и ц у е щ е милее п р е ж н е г о , но с к а з а т ь это ей с т а р а л с я я т о л ь к о в з г л я д а м и , всегда понятными тому, кто захочет в них ч и т а т ь . Кроме молодых супругов, т о л ь к о год е щ е в с у п р у ж е с т в е ж и в ш и х , б ы л а е щ е в доме и т р е т ь я о с о б а , м о л о д а я д е в у ш к а , родственница хозяйки, к о т о р а я б ы л а б ы хорошенькою, если бы, к несчастью, не хро­ м а л а в е с ь м а з а м е т н о , что п о р т и л о ее т а л и ю и д е л а л о ее е щ е меньше, чем она б ы л а ростом. P a n n i E w a J u r k o w s k a бы­ л а очень д о б р а я д е в к а и впоследствии мне очень п о л е з н а я ; ей41 4 2 187 lib.pushkinskijdom.ru
1831 43 то публично посвятил я себя.— В H и к о л и н день, 6 д е к а б р я , назначен был церковный п а р а д , этот ж е д е н ь избран был мест­ ным начальством города д л я в о з о б н о в л е н и я присяги; все жители были в церкви и после на п а р а д е л ю б о в а л и с ь н а ш и м б л е с т я щ и м мундирам ( ! ) — в том числе, р а з у м е е т с я , и моя к р а с о т а . Возв р а т я с ь после оного домой, с л е з а я с к о н я , я встретил у ж е ее и, в ответ на приветствие мое, у с л ы ш а л от нее уверение — « q u e je ne dois p a s d o u t e r de son c o e u r » . — В восторге успел я только произнести: « C h a r m a n t e » , — к а к у ж е она с к р ы л а с ь о п а с а я с ь , чтобы нас не з а с т а л и вместе. Н и к а к я не о ж и д а л столь скорого успеха и объяснения на ф р а н ц у з с к о м я з ы к е ( п р а в д а , какого-то особенного наречия, вроде н а ш е г о н и ж е г о р о д с к о г о ) , чрезвычайно довольный тем, что я т е п е р ь в состоянии буду о б ъ я с н я т ь с я на языке, обоим нам понятном. В с л е д у ю щ и й при­ езд мой з а с т а л я ее одну дома и только что после первого по­ целуя хотел насладиться вполне упоением чувств, о котором д а в ­ но у ж е мне только снилося, к а к на несчастье приехал какой-то к а т о л и к , а потом в о з в р а т и л а с ь домой E w a . Д р у г о й вечер про­ сидев с ними втроем,— муж играл у приятелей в вист,— я убе­ дился в том, что при первом случае вполне буду в л а д е т ь моею прелестницею. Она не о т к а з ы в а л а мне ни в чем, что прихотливое в о о б р а ж е н и е мое ни придумывало в з а м е н у высшего н а с л а ж д е ­ ния, которого л и ш а л нас третий собеседник. В этого р о д а подви­ гах я не был у ж е новичком; д в у х л е т н я я опытность собственная с д в у м я девами, с коими незаметно от п л а т о н и ч е с к о й иде­ альности я переходил до э п и к у р е й с к о й вещественности, пове­ р я я на деле все, что слышал от других, и кои, несмотря на то, остались д о б р о д е т е л ь н ы м и (!!), к а к говорят обыкновен­ но,— с л у ж и т ь может порукою в моих достоинствах. О ж и д а н н ы й отъезд м у ж а в уезд по д е л а м был условлен д л я будущего свидания. Этот желанный день и наступил скоро. П о с л е в е ч е ­ р а , а т а к ж е проведенного, как последний, ночь у в е н ч а л а мои стра­ стные ж е л а н ь я , развернув вполне передо мною о б ъ я т и я лю­ бовницы, в которые я ринулся с трепетом первых восторгов юноши. Отвыкнув от благосклонностей к р а с а в и ц , я е д в а верил своему счастью; п р о щ а я с ь вечером с моими собеседницами и получив у ж е согласие через час в о з в р а т и т ь с я к той, которой в л а ж н ы е , б л у ж д а ю щ и е взоры и неясное л е п е т а н и е уст увлека­ тельнее всех очарований, в ы с к а з ы в а в ш и х ее томление чувств, я опять был р а з в жизни счастлив, как р е д к о им был! Вот про­ шел условленный час — я осторожно о т в о р я ю скрипучие двери, одни, д р у г и е , — и я у ж е там, где покоится моя к р а с а , о д н а бла­ госклонная темнота скрывает ее... 4 4 45 188 lib.pushkinskijdom.ru
1831 Вот был п е р в ы й п р и в е т л и в ы й на меня в з г л я д своенравной богини Ф о р т у н ы с тех пор, к а к я пошел на поле брани за ее д а р а м и . П о с л е трехлетних н е у д а ч во всех моих н а д е ж д а х , бес­ прерывных н у ж д , неприятностей е ж е д н е в н ы х , горького опыта, ка­ ж е т с я , н а в с е г д а и с ц е л и в ш е г о не т о л ь к о от н а д е ж д , но и от же­ ланий,— п о т е р я в н а к о н е ц в е р у в с а м о г о с е б я , способность к че­ му-либо,— это б ы л а п е р в а я р а д о с т ь , п р о н и к ш а я в д у ш у мою, первый луч с в е т а , о з а р и в ш и й м р а к , который облег ее. Я сделался испытанным с т о л ь недоверчив к с а м о м у себе, что едва сам ве­ рил своему с ч а с т ь ю (удаче, с к а з а т ь л у ч ш е , но д л я меня к а з а л о с ь это именно с ч а с т ь е м ) . Мои о щ у щ е н и я были тем ж и в е е , что я никогда еще с такою полнотою не н а с л а ж д а л с я д а р а м и П а ф и й с к о й б о г и н и . Анна П е т р о в н а , е д и н с т в е н н а я почти п р е д ш е с т в е н н и ц а этой, не довольно их д е л и л а со мною, по причине, быть м о ж е т , моей неопытности, и, несмотря на с т р а с т ь мою к ней,— никого я не любил и, вероятно, не б у д у т а к л ю б и т ь , к а к ее,— я не столько н а с л а ж д а л ­ ся с нею. Д р у г и е были д е в с т в е н н и ц ц ы или в самом деле, или д о л ж н ы были о с т а в а т ь с я т а к и м и . Э т а с и л а о щ у щ е н и й , д л я меня новых, и з а м е н я л а во мне т а к н а з ы в а е м у ю л ю б о в ь к моей к р а с а в и ц е ; и несмотря на то, что не и м е л а она ни б л е с т я щ е г о ума, ни об­ р а з о в а н н о с т и , ни ловкости, к о т о р а я могла бы меня в нее з а с т а ­ вить в л ю б и т ь с я , — ее (...) д о б р о д у ш н о г о н р а в а достаточно было д л я того, чтобы всякой д е н ь м е н я более к ней п р и в я з ы в а т ь , — тем более, что с л у ч а и к с в и д а н и я м н а ш и м были довольно редки, чтобы могли мы д р у г д р у г у наскучить. О т ъ е з д ы м у ж а д а в а л и их нам т о л ь к о (...) Я р а д о в а л с я , что чувствовал в себе нечто п о х о ж е е на л ю б о в ь , сей п л а м е н ь , все о ж и в л я ю щ и й . Тот не с о в е р ш е н н о счастлив в л ю б в и , кто не имеет поверен­ ного. Я имел их р а з н о г о р о д а . (...) Н о в е н к а м и Л е л я не ограничились в этот р а з д а р ы слепого с ч а с т ь я . М е ж д у р о з в п л е л о оно и л а в р ы , коих еще менее, чем первых, я о ж и д а л и кои были, м о ж е т статься, от того еще з н а ч и т е л ь н е е . — В числе 4-х офицеров, н а г р а ж д е н н ы х за к а м п а н и ю , к у д и в л е н и ю моему, н а ш е л я и себя н а г р а ж д е н н ы м чином п о р у ч и к а . Мне, последнему к о р н е т у , не только не б ы в ш е м у в комплекте, а числом, к а ж е т с я , 30-му, подобное и во сне не снилось: все, чего я мог н а д е я т ь с я , — это б ы л а 4 с т е ­ п е н и А н н а , к которой я был п р е д с т а в л е н , — н а г р а ж д е н и е , с п р а в е д л и в о с р а в н и в а е м о е с к о р о в ь е ю о с п о ю . К моему сча­ стью, у нас б ы л о т а к м а л о поручиков, что я стал 7-м, след­ ственно, мог в с к о р е о ж и д а т ь и д а л ь н е й ш е г о производства. Этим 46 189 lib.pushkinskijdom.ru
1831 нечаянным н а г р а ж д е н и е м о б я з а н я был, во-первых, корпусному начальнику нашему К а й с а р о в у : о с т а в ш и с ь д о в о л ь н ы м испол­ нением собственных поручений его, на м е н я в о з л о ж е н н ы х , пред­ ставление мое к к р е с т у переменил он к чину. Потом и з а это, как и з а многое другое, о б я з а н я п р е к р а с н о м у полу, потому что в оба поручения, сделанные мне К а й с а р о в ы м , вмешаны были ж е н щ и н ы . Т а к в военной с л у ж б е я всем о б я з а н им. Ради прекрасных уст А н н ы П е т р о в н ы г е н е р а л С в е ч и н, ее по­ стоянный о б о ж а т е л ь и следственно несчастный, в ы х л о п о т а л , что меня в несколько дней приняли в с л у ж б у , а г р а ф и н я П о л е т и к а д а л а мне чин поручика.— К а к а я ж е с в я т а я выхлопочет мне теперь отставку!!! Н е з а д о л г о перед сим в о с п о л ь з о в а л с я я и п о с л е д о в а в ш и м раз­ решением отпусков, подав в конце н о я б р я прошение об оном на четыре месяца. Ж и з н ь н а ш а в Сборове, н е с м о т р я на свое одно­ образие, останется у меня в п а м я т и как в р е м я , весьма приятно проведенное. З а н я т и я мои по с л у ж б е полкового а д ъ ю т а н т с т в а были весьма незначительны; к а к и п р е ж д е во время моих пред­ местников, П л а у т и н сам з а н и м а л с я полковыми письменными делами. В другие части д о л ж н о с т и этой я т а к ж е м а л о входил, а передавал только ежедневные п р и к а з а н и я и исполнял то, что именно мне было поручаемо. (...) Обыкновенной порядок д н я у нас был с л е д у ю щ и й . Около полудня мы сходили с д е л а м и вниз к генералу; окончив их и особенно з а в т р а к , о т п р а в л я л и с ь в б и л л и а р д н у ю , между тем г р а ф и н я н а ш а одевалась. Обедали в 4 ч а с а , весьма вкусно, ибо, кроме весьма доброго к р а к о в с к о г о вина, п р и я т н а я с е ­ м е й с т в е н н а я беседа нашей гостьи, очень веселого нрава, п р и п р а в л я л а наши яства. Вечер, если не у е з ж а л я к моей кра­ савице, то оставались мы вместе часов д о 9-ти, потом уходили наверх и з а к л ю ч а л и день партиею виста.— С н а ч а л а был Плау­ тин очень застенчив против нас и не з н а л , к а к п о с т а в и т ь себя, что было д л я меня весьма з а б а в н о . Я е д в а мог себя удержи­ вать от смеха, когда он в первые дни т о р ж е с т в е н н о вводил в столовую, где мы почтительно стояли, свою гостью. Н о скоро мы обжились, она привыкла к нам и, без з а з р е н и я совести го­ воря, что я принадлежу к семейству, при мне д у р а ч и л а с ь , в р а л а и нежничала с Плаутиным. Я, однако, вел себя ч р е з в ы ч а й н о ос­ торожно, нисколько не волочился з а к р а с а в и ц е ю , но л ю б и л ее и с нею быть единственно ради ее любезности и д о б р о д у ш и я . — От нее ж е я узнал весьма д л я меня приятное обстоятельство, что Плаутин ко мне благорасположен, в чем я не очень был уве­ рен, несмотря на то, что при нем находился. Это с к а з а л а она lib.pushkinskijdom.ru 190
1831 мне о д н а ж д ы , к о г д а мы о б е д а л и вдвоем; у нас з а общим столом было много ч у ж и х , и с л у ч и л о с ь , что мне не осталось места, почему я и был с нею,— п р и з н а в а я с ь , что с н а ч а л а я ей не очень понравился и п о к а з а л с я f a t , что на н а ш язык довольно трудно перевести, р а з в е : м н о г о в о о б р а ж а ю щ и м о с е б е ; гово­ рила, что П л а у т и н з а с т у п а л с я з а меня, н а з ы в а я очень добрым малым, и что это т о л ь к о п е д а н т и з м молодого студента. Она уве­ ряла д а ж е , что он л ю б и т м е н я . Д у ш е в н о р а д был бы я, если точно бы т а к б ы л о , но н и к а к д а л е е б л а г о р а с п о л о ж е н и я я не могу р а с п р о с т р а н и т ь его ч у в с т в а ко мне. Сам ж е я точно люблю и у в а ж а ю его (...) П е р в а я моя м ы с л ь б ы л а , п р е ж д е чем поеду домой, съездить к б р а т у в Ч е н с т о х о в и у з н а т ь , как он ж и в е т . Получив позво­ ление П л а у т и н а , я и о т п р а в и л с я туда (...) В ы е х а в , пришла мне в голову (о л ю б о в ь , это твой грех) мысль ехать не в Ч е н с т о х о в , а в К р а к о в , чтобы там с д е л а т ь некоторые по­ купки себе и моей к р а с а в и ц е , р а с с у ж д а я , что брату большой радости от того не будет, что он меня увидит, и что денег ему теперь т а к н у ж н о быть не м о ж е т , ибо ж а л о в а н ь е т р е т н о е он только что получил. Е ж е л и ж е я бы к нему приехал, то д о л ж ­ но бы б ы л о ему д а т ь или денег и о с т а т ь с я , не ехав в отпуск, или не д а т ь и е х а т ь — т а к ж е неприятное обстоятельство. Сообра­ зив все это, п о д с т р е к а е м ы й ж е л а н ь е м привезти подарков кра­ савице, поехал я в К р а к о в . 47 lib.pushkinskijdom.ru
1831 Этот поступок не прощу я себе никогда, что р а д и красавицы моей не з а х о т е л я взять на с е б я т р у д проехать сотню верст, чтобы п о б ы в а т ь у б р а т а , у з н а т ь его о б с т о я т е л ь с т в а , тем более, что, ехав домой, я мог бы помочь в том, чем он н у ж д а л с я , о б ъ я с н и в все д о м а . Но т а к о в а н а ш а с л а б о с т ь , что неприятности двухдневного пути остановили меня в исполнении д о л ж н о г о , ко­ торому предпочел приветливый в з г л я д ж е н щ и н ы ! С к о р о познал я всю слабость, в е с ь э г о и з м свой,— р а с к а и в а л с я в оном и те­ перь каюсь, но этим не могу помочь н е в о з в р а т и м о м у . Хорошо, если после сего впредь я не в п а д у в подобный поступок; он останется всегда темным пятном на п а м я т и моей, которого ничто не изгладит. К р а к о в мне п о к а з а л с я первым истинно иностранным, евро­ пейским, где нет следов русского, городом. Н е п р а в и л ь н ы е узкие улицы, готическая архитектура з д а н и й , а т м о с ф е р а , н а п и т а н н а я дымом каменного угля, которым о т а п л и в а е т с я весь город, и кото­ р а я сильно п о р а ж а е т обоняние при самом в ъ е з д е в город; мелкая промышленность германская, соединенная с порядком д а ж е в самой прислуге гостиниц,— все это с первого в з г л я д а п о к а з а л о с ь если и не ново (потому что, ж и в у ч и т а к д о л г о , как я, в Л и ф л я н дии, немецкий быт мне был и з в е с т е н ) , т о вполне европейским. Мундиров, к которым наш г л а з т а к привык, не видно б ы л о ни­ где: н а ш и войска были у ж е выведены, городские ж е войска, не­ с м о т р я на свои медвежьи ш а п к и , не имели воинского в и д а . Так­ ж е и польских либералов с трехцветными г а л с т у х а м и и пали­ цами немного встретил я в п р о д о л ж е н и е двухдневного моего пре­ б ы в а н и я . Мудрый сенатор республики с а м ы х пылких из них при­ нудил удалиться. Д е л а я необходимые мои покупки, я з а м е т и л , что, несмо­ т р я на в о л ь н о с т ь г о р о д а , т о р г о в л я одного не в цветущем состоянии, ибо стеснена з а с т а в а м и трех д е р ж а в , во в р е м я ре­ волюции более у п а л а еще, т а к что покупки, с д е л а н н ы е наши­ ми войсками, пришедшими с генералом К р а с о в с к и м , и теми, кои р а с п о л о ж е н ы были в Краковском воеводстве, с о в е р ш е н н о ис­ т о щ и л и все с к л а д ы здешних т о в а р о в и подняли ч р е з в ы ч а й н о цены на оные. Торговля К р а к о в а , п р е ж д е чем он с д е л а л с я воль­ ным городом, б ы л а гораздо значительнее. Столицу древних королей п о л ь с к и х т р у д н о у з н а т ь в нынеш­ нем К р а к о в е ; от прежнего величия оного осталось т о л ь к о не­ сколько р а з в а л и н ; из коих с а м ы е з а м е ч а т е л ь н ы е — о с т а т к и з а м ­ к а , построенного на высоте, д а л е к о в л а с т в у ю щ е ю н а д окрестно­ стью, и у подошвы коей и з в и в а е т с я Висла, у ж е с у д о х о д н а я , но еще не широкая. Р я д о м с р а з в а л и н а м и з а м к а стоит к а ф е д р а л ь 4 8 49 50 192 lib.pushkinskijdom.ru
1831 51 ная ц е р к о в ь , на коей если нет следов р а з р у ш е н и я , то, по край­ ней мере, видны б о л ь ш о г о у п а д к а . Это большое готическое з д а ­ ние, посередине коего стоит с е р е б р я н а я р а к а Святого Стани­ с л а в а под к а т а ф а л к о м , з а г р о м о з д и в ш и м всю церковь. Гробница эта, к а к обыкновенно, ничем не з а м е ч а т е л ь н а . В боковых а р к а ­ дах есть много п р и д е л о в с г р о б н и ц а м и других королей поль­ ских и епископов краковских, коих и з о б р а ж е н и я над гробницами высечены по б о л ь ш е й части из ж е л т о в а т о г о м р а м о р а довольно уродливо и в п о л о ж е н и я х , к а к и е место и пространство ниши позволяло. И н о й архиепископ, несмотря на л е т а и в а ж н о с т ь са­ на, д о л ж е н был у м е щ а т ь с я с к о р ч и в ш и ноги, как иногда уме­ щаются в к о р о т к у ю постель. М е ж д у сими древними гробница­ ми весьма с т р а н н о д л я меня б ы л о увидеть статую из белого мрамора п р е к р а с н о г о резца, с к о л ь к о я умею судить, обыкновен­ ной величины человеческого р о с т а , нагую, к а к и з о р а ж а л и древние своих богов, к о т о р у ю я принял з а А п о л л о н а , — но мне с к а з а л и , что это п а м я т н и к м а й о р а П о т о ц к о г о . Н е постигаю, к а к м о ж н о <в> х р и с т и а н с к о м х р а м е м е ж д у гробницами древних королей г о с п о д и н у П о т о ц к о м у в о з д в и г а т ь в п а м я т ь греческую ста­ тую, с ним ничего о б щ е г о не и м е ю щ у ю . — П о д церковью в осо­ бенном отделе покоится прах т р е х м у ж е й , признанных п о л я к а м и за з н а м е н и т е й ш и х ; это: к о р о л ь Иоанн Собисский , К о с т ю ш к а и П о н я т о в с к и й ( к н я з ь И о с и ф , коему, мне ка­ ж е т с я , слишком много с д е л а л и чести, поставив рядом с теми дву­ м я ) . К о с т ю ш к а е щ е не имеет гробницы, а стоит в гробе з а печатью ш в е й ц а р с к о ю . Г р о б н и ц ы Собисского и П о н я т о в с к о г о весьма просты, из черного м р а м о р а ; п е р в а я поставлена в д о л ь стены против в х о д а , в т о р а я по п р а в у ю сторону оного, а гроб Костюшки стоит по л е в у ю . — Н а д о б н о д у м а т ь , что когда гробница последнего в о з д в и г н е т с я , то и у к р а с я т весь отдел, который по­ куда т о л ь к о в ы б е л е н . — Н а с ы п а н н ы й б л и з ь К р а к о в а в честь Костюшки к у р г а н , который я т о л ь к о мог видеть издали с колоколь­ ни этой церкви, по-моему, есть л у ч ш и й из п а м я т н и к о в , — он со­ вершенно н а р о д н ы й . Есть е щ е д в а к у р г а н а в окрестностях К р а к о в а : королевы В а н д ы и К р а к у с а , и оба видны с этой высоты. В о о б щ е в и д ы отсюда, особенно з а Вислу, в Г а л и ц и ю , на К а р п а т с к и е горы, ж и в о п и с н ы . К с о ж а л е н и ю , время не имел я быть в В е л и ч к е , сей з н а м е н и т о й с о л я н о й копи; все, которые из нас т а м были, уверяют, что точно л ю б о п ы т н о посмотреть на это с о л я н о е подземное ц а р с т в о . П р о б ы в менее двух суток в К р а ­ кове, я поспешил, и з д е р ж а в все деньги, в о б ъ я т и я моей к р а с а в и ­ цы. Н а в о з в р а т н о м пути я т а к ж е имел (на пути) неприятно­ сти: кроме того, что на т а м о ж н е в мерзкой корчме принужден 52 5 3 5 4 55 5 7 13 Д н е в н и к и A. H . В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 193
1831 был ночевать и ссориться с к а з а ц к и м о ф и ц е р о м , почти на каждой станции л о м а л а с ь у меня б р и ч к а , — но, несмотря на все, к вече­ ру на другой день приехал я к моей к р а с а в и ц е , и к доверше­ нию удовольствия, которое ей сделали мои подарки (которые, о д н а к о , не д о ш л и д а ж е и до сотни р у б л е й ) , не з а с т а л я мужа д о м а , т а к что мы вполне на свободе н а с л а д и л и с ь н а ш и м сви­ д а н и е м . Немного о с т а в а л о с ь мне проводить т а к и х приятных минут — собираться надо б ы л о в дорогу восвояси, тем более что скоро и полку наступало в р е м я выступления.— Е щ е нескольно ночей, и я д о л ж е н был р а с с т а т ь с я с моею миленькою, доб­ ренькою Г о н о р и н о ю , которую едва ли мне, к сердечному со­ ж а л е н и ю , удастся еще р а з встретить! Если она не имела ко мне страсти, т о , по крайней мере, была н е ж н а со мною, в е р н а (веро­ ятно потому, что не было с л у ч а ю и з м е н и т ь ) , и с нею я з н а л одно т о л ь к о удовольствие; ни одной печали или неприятности не была ( о н а ) мне причиною — и потому всегда с л ю б о в ь ю и благодар­ ностью я буду ее помнить... Этим окончились счастливые дни моего п р е б ы в а н и я в Краков­ ском воеводстве, моей с л у ж б ы при П л а у т и н е , одних из счастли­ вейших дней моей жизни, коим цену я всякой д е н ь более и более познаю, и подобных коим я не надеюсь в п р е д ь уви­ д е т ь . — П о с л е осмидневного пути от подошвы К а р п а т с к и х гор я у ж е в стране знаменитой псковитян, где некогда ж и в а л и в о л ь ­ н ы е с ы н ы в о и н с т в е н н ы х с л а в я н ; в Языковым воспетом Т р и г о р с к е , куда приезд мой был совсем н е о ж и д а н н ы м . Кроме з а м у ж е с т в а Евпраксеи з а молодого соседа б а р о н а В р е в с к о ­ г о — сына к н я з я К у р а к и н а , известного н а ш е г о вельможим и н и с т р а , — я никакой значительной не н а ш е л в нем перемены. М е н ь ш и е сестры мои, Осиповы, подросли, р а з у м е е т с я , как с детьми бывает, в четыре года так, что я едва их узнал.— Е в п р а к с е я из стройной девы у ж е успела с д е л а т ь с я полною ж е н щ и н о ю и беременною.— Анна — сестра, р а з у м е е т с я , — тоже не помолодела и не вышла з а м у ж , как и С а ш а . Б р а т а Валериа­ н а я не видал, он был в Д е р п т е , где, к а к и я , пользуется он учением германскому п р о с в е щ е н и ю , — х о р о ш о , если оно ему при­ несет хоть столько пользы, как мне принесло, хотя это и не­ много. Хозяйство домашнее н а ш е л я в прежнем положении. Всегдашнее безденежье и опасенье, что з а неуплату казенных долгов и податей ожидают всегда описи и в з я т и я в опеку имения (...) что нисколько меня не у т е ш и л о (...) И с к л ю ч а я д в е или три поездки во П с к о в , где я п о з н а к о м и л с я с знако­ мыми матушки моей — семейством губернатора, Б и б и к о в ы м и , я все время отпуска не в ы е з ж а л никуда, а провел в д о м а ш н е й 58 5 9 60 61 194 lib.pushkinskijdom.ru
1831 6 2 жизни, в чтении из хорошей библиотеки моего з я т я , в сценах с С а ш е й , в роде п р е ж н и х , в б е с е д а х с сестрою и в безуспешном волокитстве з а ее горничною д е в к о ю . Т а к а я ж и з н ь б ы л а мне, ко­ нечно, приятна т о л ь к о в с р а в н е н и и с полковою — а как я надеял­ ся, что теперь п о с л е д н я я д л я меня изменится у ж е и тем, что полк шел в В а р ш а в у д л я с о д е р ж а н и я т а м к а р а у л а , то, возвра­ щ а я с ь в конце а п р е л я ( 1 8 3 2 г о д а ) к своему месту, я и был в ожидании великих и многих б л а г д л я меня, из коих ни одно, разве и с к л ю ч а я н а д е ж д у на д р у ж б у г р а ф и н и , на деле не исполнилось. lib.pushkinskijdom.ru
9 июня. Варшава. После четырех л е т кочующей ж и з н и , в продолжение которой почти все связи мои были п р е р в а н ы со всеми, исключая своей семьи, начинаю о п я т ь понемногу входить в прежний круг людей, с которыми в р а з н ы е времена моей жизни я встречался и с коими я более или менее был с в я з а н узами д р у ж б ы или любви. Первый ш а г к тому б ы л а поездка в отпуск, в продолжение которого я возобновил одну после другой все 196 lib.pushkinskijdom.ru
1832 нити, которые м е н я соединяли с л ю д ь м и , мне милыми. Я отыскал Языкова, Л и з у , а мой единственный Ф р а н ц и у с , прекраснейшее из созданий, у к р а ш а ю щ и х этот мир, н а д раннею могилой, куда его низводит н е и з б е ж н а я с у д ь б а , вспомнил об отдаленном д р у г е его молодости и, н е с м о т р я на многолетнее его молчание, которое вся­ кий бы принял з а з а б в е н и е , п о д а л мне д р у ж е с к у ю руку, чтобы еще р а з в этом мире п р и в е т с т в о в а т ь меня. В о з в р а т и в ш и с ь , таким образом, опять к обществу, я берусь с новым удовольствием за ежедневный отчет в самом себе. Я бы мог т е п е р ь быть д о в о л е н моим положением на время, если бы не с м е р т е л ь н а я б о л е з н ь б р а т а М и х а и л а . В о з в р а щ а я с ь из отпуска, н а ш е л я его в Б р е с т е ч р е з в ы ч а й н о слабым, д о высшей степени изнуренным б о л е з н ь ю и оставил там с н а д е ж д о ю в выздоровлении. Н о т е п е р ь мне пишут, что она исчезла; я про­ шусь в отпуск на 28 дней, ч т о б ы с ъ е з д и т ь к нему, но не знаю, з а с т а н у ли в ж и в ы х . . . Н е д о с т а т о к денег з а б о т и т т о ж е меня. Ж и з н ь з д е ш н я я р а з о р и т е л ь н а , а из д о м у скоро получить т о ж е едва ли будет в о з м о ж н о . Вот д о с т а т о ч н ы е причины, по которым ж и з н ь мою з д е с ь н е л ь з я н а з в а т ь приятною. 10 июня. В В а р ш а в у е х а в ш и , я о ж и д а л найти з д е с ь кучу удовольствий, но ч р е з в ы ч а й н о о ш и б с я , потому что никаких не нашел, кроме встречи с д в у м я или т р е м я молодыми людьми. Из них Л е в П у ш к и н , с д е т с т в а мне з н а к о м ы й , более всех других меня у т е ш а е т . С ним я говорю об д о м а ш н и х моих, об поэзии и поэтах — н а ш и х д р у з ь я х , об л ю б в и , в которой мы т о ж е сходились к одному предмету, и д а ж е о вине и обеде, которым он искушает мой к а р м а н . 12 июня. В ч е р а получил я прискорбное известие о кончине б р а т а М и х а и л а , п о с л е д о в а в ш е й 20-го числа прошлого м е с я ц а , в тот с а м ы й д е н ь , в который Г а в р и л о н а п и с а л мне, что он опасно з а б о л е л . Б е д н ы й б р а т ! Д л я чего он родился? Р а з в е д л я того, чтобы перенести столько с т р а д а н и й ! А мы зачем ж и в е м ? Мне больно, что о б с т о я т е л ь с т в а не позволили мне еще р а з его уви­ деть: его у м и р а ю щ и й взор не встретил ни одного родного, по­ следний час его был столь ж е печален, к а к и вся его ж и з н ь . Бу­ дет л и он утешен т а м , г д е , говорят, у р а в н о в е с я т н а ш е бытие? Хотя ц е л ь его с у щ е с т в о в а н и я и не б ы л а достигнута, но он мог бы е щ е вкусить много радостей, ибо где те л ю д и , которые постоянно с т р е м я т с я к достойному? Алексей Д м и т р и е в и ч Богушевский, быв­ ший его э с к а д р о н н ы й к о м а н д и р , а ныне н а ч а л ь н и к пограничной с т р а ж и в Б р е с т - Л и т о в с к е , п о к а з а л себя истинным благодетелем моему б р а т у : он пекся об нем с отеческою нежностью и был д л я него с а м ы м н е ж н ы м родственником. Он ж е меня известил как о 197 lib.pushkinskijdom.ru
1832 смерти б р а т а , т а к и о том, что ему о т д а л последний долг, прово­ д и в останки его к месту покоя. Встреча в ж и з н и с т а к и м и людь­ ми, к а к Богушевский, у т е ш и т е л ь н а ; она д е л а е т нас с а м и х лучши­ ми, мирит с остальным человечеством. 15 июня. Б о л ь ш у ю часть моего времени вне д о м а п р о в о ж у я с Л ь в о м П у ш к и н ы м . Он меня з а в е л здесь и к своей знакомой — г о с п о ж е В у л ь ф , где я бываю по в е ч е р а м ; она п р и н я л а м е н я снача­ л а более чем с распростертыми о б ъ я т и я м и , но, з а м е т и в , что меня одурить ей не удалось, она в о з в р а т и л а с ь к о Л ь в у и п р о д о л ж а е т с ним п р о д е л ы в а т ь разные ф а р с ы . Я п о з н а к о м и л с я с Очкиным, старым приятелем Я з ы к о в а ; он, к а ж е т с я , очень добрый м а л ы й . Р а с с к а з ы про ж и з н ь его в Грузии ч р е з в ы ч а й н о любопытны; он был там при П а с к е в и ч е и с ним сюда приехал. 18 (30) июня. Вот и к Анне П е т р о в н е написал я письмо; остаются теперь неудовлетворенными Ф р а н ц и у с и Я з ы к о в . Я так отвык от немецкого языка, т а к р а з у ч и л с я ему, что мне чрезвы­ чайного т р у д а стоит письмо к нему. Т а к всякое з н а н и е требует постоянного з а н я т и я оным, без которого в непродолжительном времени все и з г л а ж и в а е т с я из нетвердой памяти. К а к - т о она перенесла потерю своей матери? П у ш к и н а п и с а л а Л ь в у , что она очень больна; но как у ж е тому более м е с я ц а и в последних пись­ мах об ней ничего не говорит, то это меня у с п о к а и в а е т : если бы ей с д е л а л о с ь х у ж е , то верно бы она н а п и с а л а . Я недоволен обра­ зом ж и з н и , который веду: хочу чем-либо з а н я т ь с я ; но я т а к от­ вык от умственного труда, что не знаю, к а к и н а ч а т ь . 19 июня. Все та ж е госпожа Вольф, тот ж е обед в трактире, те ж е знакомые и такой ж е , как п р е ж н и е , бесполезный день! 198 lib.pushkinskijdom.ru
1832 Я теперь ничего не читаю, ч т о б ы скорее написать письмо Францису, но оно не п о д в и г а е т с я вперед. Я видел з д е с ь одну книгу з а п р е щ е н н о г о нашего ж у р н а л а московского « Е в р о п е е ц » , который н а ч а л и з д а в а т ь Киреевский, известный ч и т а ю щ е й публике своими ценными критиками. Этот ж у р н а л о б е щ а л многое, но, к несчастью, к а ж е т с я , пустился в политику, почему и остановлен п р а в и т е л ь с т в о м . В этой книге нашел я три п р е к р а с н ы е стихотворения Языкова, и к а ж д о е из них п р и н а д л е ж и т своей эпохе его стихотворческой деятельности. «Воспоминания о Воейковой» п р и н а д л е ж и т ко времени его любви к ней, его студенческой ж и з н и . Оно чисто, пламенно, исполнено чувств и юношеских восторгов. «Конь» п р и н а д л е ж и т к его не­ многим пьесам, в которых, к а к в « В о д о п а д е » , он изумляет сме­ лостью, с ж а т о с т ь ю и силой я з ы к а . « Э л е г и я » его д ы ш и т негой с л а д о с т р а с т ь я , но не столь нескромного, к а к его песни цыган­ к а м ; это — с о б л а з н ы теплой летней ночи, которые прикрыты соб­ ственным ее м р а к о м . Ж у к о в с к о г о перевод с немецкого г е к з а м е т р а м и «Войны мышей с л я г у ш к а м и » ч р е з в ы ч а й н о х о р о ш . Он имеет д а р во всех своих п е р е в о д а х к а з а т ь с я с а м о б ы т н ы м . Есть тут ж е д в а хороших стихотворения Х о м я к о в а и Б а р а т ы н с к о г о « П о с л а н и е к Я з ы к о в у » . П р о з а и ч е с к и е с т а т ь и — повести, критики, смесь — не отличаются особенно ничем, кроме одной антикритики на разбор « Н а л о ж н и ц ы » Б а р а т ы н с к о г о , весьма отчетисто, благопристойно н а п и с а н н ы й . Н е д а в н о я п р о ч и т а л д а в н о известного « Ю р и я Мил о с л а в с к о г о » с у д о в о л ь с т в и е м : все, что м о ж н о с к а з а т ь про него, ибо ни слог, ни х а р а к т е р ы , ни з а н и м а т е л ь н о с т ь и искусство в з а в я з к е п о х в а л и т ь особенно н е л ь з я . И з русских до него писате­ лей, конечно, он первый. 23 июня. В военном н а ш е м быту есть новости. Пехоте велено так ж е , как и легкой к а в а л е р и и , носить усы. П о г о в а р и в а ю т , что о ф и ц е р а м п о з в о л е н о будет носить ф р а к и ; это мне к а ж е т с я неве­ роятным. О б р а з моей ж и з н и совершенно городской и столичный: встаю я очень поздно, в ы х о ж у из д о м у обедать обыкновенно около пяти ч а с о в , а в о з в р а щ а ю с ь домой всегда после полуночи. П о примеру П у ш к и н а , которого теперь трясет л и х о р а д к а , стал я г а с т р о н о м , но надеюсь, что обойдусь без оной. Со всем своим умом иногда он очень з а б а в е н . П о сю пору он е щ е пьет н а с л а в у , чтобы д и в и л и с ь тому, с к о л ь к о он в ы п и в а е т не п ь я н е я , т в е р д и т о том, что несколько л е т не был в церкви и о б е щ а л с я никогда не входить, наконец хочет переупрямить л и х о р а д к у , к а к будто бы она — В о л ь ф ш а ! Или этим он дока­ з ы в а е т свое молодечество? Т а к о в ы - т о мы все, люди: у всякого 1 2 3 199 lib.pushkinskijdom.ru
1832 4 есть своя п я т а , как у б о г о п о д о б н о г о . 25 июня. Н а к о н е ц отправил я в ч е р а свое послание к Франциусу. Д а й Бог, чтобы оно д о с т а в и л о столько ж е удовольствия, к а к его письмо мне. Остается теперь мне один милый Николай М и х а й л о в и ч ; сейчас ж е пишу к нему. 26 июня. М е н я сегодня н а р я д и л и в р а з ъ е з д , з а в т р а , быть м о ж е т , в к а р а у л и т. д. Х о р о ш о , что я окончил свои письма: к Языкову, последнее, л е ж и т у ж е готовое, а то я д о л г о бы теперь не с о б р а л с я . С з а в т р а ш н е г о д н я я н а м е р е в а ю с ь вести жизнь добропорядочную. Стану б р а т ь из библиотеки книги и р е ж е хо­ д и т ь к Пушкину. П и с ь м а я все еще не получил. Вот и оно, в сопровождении другого — о т сестры Анны. В последнем, к а к и везде, п е ч а л ь сли­ в а е т с я с радостью. После известия о смерти Трескиной, бывшей Вревской, она пишет о п р е д с т о я щ е м з а м у ж е с т в е С а ш и . Д а й Бог ей скорее выйти, а ему, господину псковскому полицеймейстеру Б е к л е ш о в у , д а й в ней добрую ж е н у . О н а говорит, что ненавидит и ругает меня; но мне это не помешает ее любить и с д е л а т ь все возможное, что будет з а в и с е т ь от меня, к ее благополучию. Анна о с т а л а с ь одна в Тригорском; бедной, д о л ж н о быть, скучненько; что д е л а т ь ! 27 июня (...) В о з в р а щ а я с ь домой, я шел мимо квартиры У ш а к о в а ; он е щ е не спал. Это мне пригодилось, потому что, пришедши домой, я нашел на д в е р я х з а п о р , а верного моего слу­ ж и т е л я , кто знает, а только не я, где. Я п р и н у ж д е н был воро­ титься к Ушакову, посидел у него и в з я л в з а п а с французский перевод последних песней «Don J u a n » , и хорошо с д е л а л , потому что успел прочитать (было утро) целую песню, пока д о ж д а л с я мучителя моего. М о ж е т быть, не оттого ли и « Ж у а н » в с л у ч а е ( ! ) мне не понравился. Т а к п р о в е д е н н а я ночь о т з ы в а е т с я во мне теперь. 28 июня. З д е с ь я встретил одного из моих собратов-студен­ тов, с которым вместе с л у ш а л лекции военной науки у почтенного А д е р к а с а , которого д а ж е ввел в н а ш е университетское братство ( B u r s c h e n s c h a f t ) . Всю турецкую войну с л у ж и л и мы в одном корпусе; в одном лагере, под Ш у м л о ю , простояли целое лето и ни р а з у не встречались; недавно с о ш л и с я мы в одной л а в к е . Он с л у ж и т теперь в генеральном ш т а б е и о т п р а в л я е т с я на тригоно­ метрическую съемку. Вчера на п р о щ а н ь е выпили мы в п а м я т ь прошлых дней несколько бутылок вина. Он д о б р ы й , честный малый, несмотря на то что в университете не постигал ни нас, ни цели, к которой мы стремились. Это не м е ш а е т быть ему хоро­ шим, чем мы, энтузиасты. Если последние блестят, у в л е к а ю т , как 5 6 7 200 lib.pushkinskijdom.ru
1832 поэзия, т о п е р в ы е , к а к п р о з а ж и з н и , постоянным трудом идут к той ж е цели. 3 июля. Д в а д н я я з а н и м а л с я составлением ж у р н а л а военных действий н а ш е г о полка и окончил первую кампанию 1828 года. На 29-м году мне будет т р у д н е е , ибо я д о л ж е н совершенно из памяти с о с т а в л я т ь описание д е л , з а т о он г о р а з д о короче: одно Кулевчанское д е л о т о л ь к о и е с т ь . С е г о д н я бы я написал и это, но меня н а р я д и л и д е ж у р н ы м по полку. 11 августа. В ч е р а совсем н е ж д а н н о получил я дружеский ответ Ф р а н ц и у с а и Р а м а ; они мне с о о б щ а ю т известия об осталь­ ных моих т о в а р и щ а х - с т у д е н т а х . Одного из них у ж е не стало: Лейтганг, последний из семьи, о с т а в ш и й с я со мною в Д е р п т е , погиб ж е р т в о й своей о б я з а н н о с т и в чумном госпитале, бывшем в его ведении в В а р н е . Это второй (после К о ш к у л я ) , выбывший из круга н а ш е г о , и, к несчастью, третий, достойнейший из всех, неминуемо д о л ж е н вскоре п о с л е д о в а т ь з а ним... Исполненная возвышенных чувств п л а м е н н а я грудь Ф р а н ц и у с а р а з р у ш а е т с я . . . Он з н а е т , к а к глубоко с м е р т ь у ж е гнездится в нем, сколько дней е щ е ему отсчитано, и м у ж е с т в е н н о встречает ее, умоляя только к р а т к и й срок, чтобы окончить и з я щ н ы й труд, который он хочет нам о с т а в и т ь к а к п а м я т н и к своего с у щ е с т в о в а н и я , в кото­ ром он ж е л а е т о т р а з и т ь с в о ю д у ш у и д о к а з а т ь , сколько в ней было л ю б в и к прекрасному. Несчастный друг, как ж е с т о к твой удел! Я имею т е п е р ь некоторое понятие о том, как проведу эту зиму. Я н а з н а ч е н в учебную к о м а н д у при дивизионной квартире, к о т о р а я с о б е р е т с я , когда полки в о з в р а т я т с я из к а р а у л а на свои квартиры. Этому р а д у ю с ь я : буду иметь, по крайней мере, полез­ ное з а н я т и е , п о к у д а не сподоблюсь выйти в отставку. Во всяком случае, п р и я т н е е быть при дивизионной к в а р т и р е , чем ж и т ь в ка­ кой-либо д е р е в н е со взводом. 21 августа. Трехдневный срок с о д е р ж а н и я моего в к а р а у л е исполнился с е г о д н я . В р е м я на оном проходило д л я меня т а к ско­ ро, что я не успел в п р о д о л ж е н и е двух дней прочитать трех книжечек очень з а н и м а т е л ь н о г о р о м а н а «Le r o u g e et le n o i r » p a r S t e n d h a l . П р е к р а с н ы й с а д д в о р ц о в ы й , в глуши дерев коего пото­ нула г а у п т в а х т а , посещения т о в а р и щ е й вечером, п р е к р а с н а я музыка, свет л у н ы попеременно з а н и м а л и мои досуги. 23 августа... Д а в н о не ч и т а л я столь з а н и м а т е л ь н о г о романа, как этот — С т е н д а л я . 26 августа. С е г о д н я г о д о в щ и н а * штурма Варшавского. 8 * Этим выражением я не совсем еще доволен: оно, кажется, неточно. Я пом 201 lib.pushkinskijdom.ru
1832 К и ч л и в ы е бунтовщики в это в р е м я , не смиренные первым ударом, е щ е мечтали о возможности противостоять. Н а п р а с н о : упорное м у ж е с т в о с о к р у ш и л о все т в е р д ы н и и с в о б о д а П о л ь ш и пала, б ы т ь может, надолго! 27 августа... «Дочь купца Ж е л о б о в а » , роман К а л а ш н и к о в а , ч и т а ю я теперь, но с меньшим удовольствием, как о ж и д а л . / сентября. Сегодня бы я у ж е мог п о д а т ь прошение об от­ с т а в к е , если бы я в состоянии был определить мою будущность; но на это я не могу еще р е ш и т ь с я . Все, что я с д е л а ю , будет то, что напишу к матери, сколько мне м а л о м о ж н о о ж и д а т ь от моей с л у ж б ы и сколь велико мое д е н е ж н о е з а т р у д н е н и е . Если бы ей у д а л о с ь п е р е з а л о ж и т ь Тригорское скорее, тогда бы м о ж н о было н а д е я т ь с я получить тысячи две, иначе ж е т р у д н о мне что-либо получить теперь. Не понимаю, отчего Б о г у ш е в с к и й не шлет мне по сю пору тех, которые у него остались. С к о р о я буду в большом затруднении. С л у ж б а м е ж д у тем идет своим чередом; вчера был я ординарцем у светлейшего . 13 октября. Н а этих д н я х п р и е х а л а из П е т е р б у р г а давно о ж и д а е м а я О л ь г а Сергеевна П а в л и щ е в а . Я ч р е з в ы ч а й н о обрадо­ в а л с я ее приезду как р а д и у д о в о л ь с т в и я видеть ее, т а к и потому, что с нею я могу говорить обо всех л и ц а х , меня некогда зани­ м а в ш и х в Петербурге. Она не переменилась, сколько я замечаю; мила и з а б а в н а , как была п р е ж д е д о своей болезни. В е ч е р а у ней будут д л я меня верным у б е ж и щ е м от скуки. 16 октября. У П а в л и щ е в ы х я обедал вчера и провел остаток дня. Ольга мила, как всегда; но сегодня что буду д е л а т ь ? 17 октября. Ничего решительно кроме того, что о б е д а л . Д а ж е к П а в л и щ е в ы м не пошел вечером, а п р я м о домой, чтобы з а рома­ ном К о к а з а с н у т ь в 10 часов вечера. 27 октября. Вчера с Ольгою Сергеевной ходил я гулять в Л а з е н к и и Б е л ь в е д е р ; в последнем у б и р а ю т у ж е все вещи и перевозят в Петербург. Н а м п о к а з а л и , к а к с а м о е любопытное, кровь генерала Ж а н д р а , о с т а в ш у ю с я на стенах, и его шляпу. Один из наших верноподданных написал на стене, что он целовал и ту, и другую с благоговением. С первого в з г л я д а оно кажется довольно смешным — п р и к л а д ы в а т ь с я к крови Ж а н д р а , но, рас­ судив, что он погиб как будто бы ж е р т в о ю п р и в я з а н н о с т и и вер­ ности, кровь его некоторым образом с м ы в а е т п я т н а с его харак­ тера и п р о б у ж д а е т с о ж а л е н и я в постороннем зрителе. К а к Ми9 10 ню, как Пушкин в 28-м году искал оного. Мы сбивались на какое-то другое слово, которого теперь не помню .— Прим. А. Н. Вульфа. 11 202 lib.pushkinskijdom.ru
1832 л о р а д о в и ч , он умер на своем месте, на пороге своего господина, сделал все, что мог л у ч ш е г о , хоть, м о ж е т быть, и против воли; но т а к глубоко не д о л ж н о в н и к а т ь в причины наших поступков. lib.pushkinskijdom.ru
Город Хелм, 19 февраля (3 марта). Воскресенье. Перечиты­ в а я в а р ш а в с к и е мои записки, родилось в о мне от удовольствия, которое они мне доставили, снова ж е л а н и е п р о д о л ж а т ь их. Не имея теперь на д у ш е никакого д е л а (кроме письма Я з ы к о в у , ко­ торому я не отвечал с августа, что мне д а простит Всевышний!), а более, чем н у ж н о , свободного времени и при порядочном обра­ з е ж и з н и , я с наслаждением берусь з а перо, ибо оно будет часто 204 lib.pushkinskijdom.ru
1833 выносить из н а с т о я щ е й скуки меня в область воспоминаний, в которой в с е г д а т о л ь к о ц в е т у щ е е в и д и ш ь . 10 часов утра. С е й ч а с о т п р а в и л я письма к матери, сестре и С а ш е в ответ на д в а от них полученных мною на прошлой неде­ ле. Б о л е з н ь Анны у д е р ж и в а л а их е щ е 4-го ф е в р а л я в Петербурге, так что м а т ь в ы н у ж д е н а б ы л а послать свое благословение на бракосочетание С а ш и с Б е к л е ш о в ы м д л я того, чтобы не отсрочи­ вать д о С в я т о й недели с в а д ь б ы . В эту минуту д о л ж н ы быть все уже в Т р и г о р с к о м . К Ф р а н ц и у с у я н а к о н е ц т о ж е с о б р а л с я с силами и о т в е ч а л на д в а его письма от 1-го августа и 20-го ноября. К нему п и с а т ь мне вовсе не ш у т к а , отвыкнув совершен­ но от немецкого я з ы к а . Он ч р е з в ы ч а й н о добр ко мне в беспри­ мерной снисходительности к моей лени. К а к душевно скорблю я о том, что дни его сочтены и что столько высоких его способнос­ тей д о л ж н ы исчезнуть, к а к исчезает в пространстве пламя, с л е т а я с пепла. Ж е л а л бы е щ е р а з на него взглянуть и посмот­ реть, сколько телесные н е м о щ и в л а с т н ы над нашим духом. Р а м — пишет он — ж е н и т с я и влюблен по уши; этому человеку, совершенному п р о з а и к у , м о ж н о смело п р е д с к а з ы в а т ь все счастье в ж и з н и , на которое имеет п р а в о честный, б л а г о р а з у м н ы й и трудолюбивый г р а ж д а н и н . П р о ш л о д е с я т ь лет, как мы семеро постановили н а ш союз во имя Б о г а , Чести, Свободы и Отчизны. Честь оного п р и н а д л е ж и т в с я Ф р а н ц и у с у : он нас соединил и д а л н а п р а в л е н и е юношеским н а ш и м умам к высокой цели добра. С того времени я с т а л постигать б л а г о р о д н о е назначение ж и з н и . В нем одном с е б я л ю б и е ж и з н и не о с л а б и л о прекрасного стрем­ ления, и он, б л а г о р о д н е й ш и й , у ж е на к р а ю могилы! Е щ е , быть может, немного дней, и того, кого я более всех л ю б л ю ( с к а ж у , как Б а й р о н , в с е г д а и с к л ю ч а я прекрасный п о л ) , у ж е не будет! 20 февраля. Понедельник. Я н а х о ж у с ь здесь, в городе, д л я проверки п о л к о в ы х счетных книг. Они е щ е не готовы, и следова­ тельно, и комиссии н а ш е й нет е щ е никакого дела. Утро п р о в о ж у я обыкновенно д о м а , ч и т а я что-нибудь (мемуары Б а й р о н а те­ п е р ь ) ; потом б р о д и ш ь по городу, о б е д а е ш ь у подполковника Б у л а ц е л я , ч е л о в е к а очень порядочного и ко мне благосклонного, а вечер и г р а е ш ь в к а р т ы : единственное утешение в с т о л ь скуч­ ном месте, где мы, п р а з д н о ж и в у щ и й н а р о д , л и ш е н ы всех спо­ собов к р а з в л е ч е н и ю . Не будучи никогда игроком а з а р т н ы м , я если и не с д е л а л с я теперь им, но все успел проиграть 900 рублей по той причине, что, кроме р е д к о г о несчастья, которое я всегда имел ( и с к л ю ч а я о д н а ж д ы в ж и з н и , под З а м о с ц е м , где я шутя с о р в а л 38 б а н к о в с р я д у и на 39-м почти все проиграл н а з а д ) , я м а л о опытен в расчете игры. Такой о б р а з ж и з н и не только 1 205 lib.pushkinskijdom.ru
1833 вовсе не приятен, но д а ж е и вреден з д о р о в ь ю . К о л ь скоро земля немного просохнет, то я намерен много ходить, хотя без какойл и б о цели я и не л ю б л ю этого д е л а т ь . И з В а р ш а в ы выехал я д о в о л ь н о у д а ч н о . П о т е р я в надежду получить т а м деньги, не в и д я в о з м о ж н о с т и без б о л ь ш и х неприят­ ностей, то есть з а н и м а я у приятелей деньги, д о л е е т а к сущест­ в о в а т ь , сел я в о т п р а в л я ю щ у ю с я оттуда новую к о л я с к у Плаутина, д е л а н н у ю под моим н а д з о р о м , и пустился в путь. С Варшавой мне не было очень трудно р а с с т а в а т ь с я , потому что, кроме Льва П у ш к и н а и Ольги Сергеевны, д а е щ е д о б р о г о о б е д а у старика С П О У О ^ ничего д л я меня т а м не б ы л о п р и в л е к а т е л ь н о г о . Всех трогательнее б ы л а моя р а з л у к а с Ольгой, тем более что ей она б ы л а совершенно н е о ж и д а н н о ю , почему при ней она и выказала более свое д р у ж е с к о е б л а г о р а с п о л о ж е н и е ко мне, чем бы она это с д е л а л а в другом случае, но все не столько, сколько я бы желал в ней найти, ибо я ее очень л ю б л ю . После долгой нерешимости и внутреннего б о р е н и я между убеждением невыгоды п р о д о л ж а т ь мне с л у ж б у и заманчивыми н а д е ж д а м и на будущее, которые некоторым о б р а з о м подкрепля­ лись вероятностью в непродолжительности получить несколько чинов (у нас выбыло в короткое время много о ф и ц е р о в из полка, и лучшие, к с о ж а л е н и ю ) , р а с с у д о к мой о д е р ж а л верх, и декабря 1-го д н я я подал прошение об отставке. С к о р о после того я полу­ чил от матери письма, в которых она просит меня о с т а т ь с я слу­ ж и т ь ; если бы они не приходили д о л г о е в р е м я , к а к деньги, то вероятно, их бы было достаточно, чтобы остановить меня. Но теперь все кончено, чему я очень р а д , тем более что по последне­ му письму м а т е р и вижу, что она не имеет н а м е р е н и я , к а к я это ей п р е д л а г а л , остановить в П е т е р б у р г е ход моего прошения. Все мои н а д е ж д ы и планы основываются т е п е р ь на том, чтобы хоть м е с я ц а через три моя о т с т а в к а в ы ш л а и мне б ы выслали столько денег к тому времени, чтобы б л а г о п р и с т о й н о можно в о з в р а т и т ь с я восвояси, а не блудным сыном. Хотя с некоторого времени и родилось во мне ж е л а н и е п о ш а т а т ь с я по свету обра­ зованному и необразованному, но я не смею п р е д а в а т ь с я оному, не в и д я никакой возможности к исполнению оного. П р и таком образе ж и з н и , скучном и бесцветном, к а к мой, с тех пор к а к я здесь, в Хелме, мерзком городишке, где д а ж е недостаток чрезвычайный в к в а р т и р а х д л я нас, были д л я меня М у р а «Переписка и записки о Б а й р о н е » д р а г о ц е н н о с т ь ю . Всегда предпочитал я и любил преимущественно этого певца к а к вели­ чайшего гения, но с тех пор, к а к Мур р а с к р ы л п е р е д о мною с величайшим искусством ж и з н е п и с а т е л я , которое при первом 2 206 lib.pushkinskijdom.ru
1833 взгляде ж е б р о с а е т с я в г л а з а , всю ж и з н ь его и п о к а з а л х а р а к т е р его со всех сторон, во всех п о л о ж е н и я х ее ж и з н и и в постепенном развитии оного, то с д е л а л с я я д а ж е пристрастным о б о ж а т е л е м его слабостей в т а к о й ж е мере, к а к л ю б и ш ь недостатки своей любовницы. Я, к а ж е т с я , т е п е р ь совершенно понял этот великий дух (довольно с а м о н а д е я н н о ) и узнал всю прелесть к а к н а р у ж ­ ную, телесную, т а к и н р а в с т в е н н у ю его. К а ж е т с я , будто бы я вместе с ним ж и л , — т а к ж и в о я себе п р е д с т а в л я ю его образ жизни, его п р и в ы ч к и , странности. Д а ж е умственное бытие его, то, что мучило и у с л а ж д а л о д у х его творческий как поэта и как простого ч е л о в е к а , с т р е м я щ е г о с я к истинному и идеальному, по­ стиг я и, к а к о б ы к н о в е н н о это с л у ч а е т с я , с в е р я я с своими идеями, находил ч а с т о сходными, в е р о я т н о потому, что п р е ж д е , быть может, почерпнув их от него ж е , присвоив себе, считал з а собст­ венные. Всю т у р е ц к у ю войну возил я его творения с собою — теперь ж е они будут со мною н е р а з л у ч н ы ! Наполен и Байрон з а к л ю ч а ю т в себе все великое, что я з н а ю . 21 февраля. Вторник. П р о ч и т а в Б а й р о н а , я взял Руссо, кото­ рого я не з н а ю . Ж а л ь , что и с а м о е и з д а н и е отнимает охоту его читать: т а к м е л к и буквы, что т р у д н о г л а з а м читать. Не знаю, буду ли иметь теперь терпение д о ч и т а т ь его «Элоизу»: это будет третий опыт! 23 февраля. Четверг. Я был в 20 лет хватом, слыл з а б и я к о ю (чего т о г д а и ж е л а л , не будучи им н и к о г д а ) , пил т а к ж е в свое время из у д а л ь с т в а , потом в о л о ч и л с я з а ж е н щ и н а м и , к а к ф р а н т . Н а к о н е ц о с т а в а л о с ь мне и с п ы т а т ь т о л ь к о игру, чтобы з а к л ю ч и т ь курс моей молодости, что т е п е р ь я, к а ж е т с я , и д е л а ю . Не имея с природы пылких страстей, тем более что с молодости я в до­ стоинство с т а в и л их о б у з д ы в а т ь , не з н а л я страсти к игре. Теперь в и ж у я, что от п р а з д н о й ж и з н и м о ж н о л е г к о ее получить и что она м о ж е т с д е л а т ь с я с а м о ю сильною. Н и к а к а я игра не д о с т а в л я ­ ет с т о л ь ж и в ы х и р а з н о о б р а з н ы х впечатлений, потому что совер­ шенно неопределенна, неограниченна, что во время с а м ы х боль­ ших неудач н а д е е ш ь с я на тем б о л ь ш и й успех, или просто в ве­ л и ч а й ш е м п р о и г р ы ш е о с т а е т с я н а д е ж д а , вероятность в ы и г р ы ш а . Это я с л ы х а л от страстных игроков, например от П у ш к и н а ( п о э т а ) , и т е п е р ь я п р и з н а ю с п р а в е д л и в о с т ь его слов. Вчера я был и в игре ч р е з в ы ч а й н о с ч а с т л и в : д л я перемены попробовал метать б а н к и в ы и г р а л 150 рублей; сегодня утром т о ж е выиграл. 24 февраля. Пятница. У с л у ж л и в а я л е н ь породила во мне престранную м ы с л ь не писать к Языкову, пока не получу отстав­ ки. Н о я ее с негодованием о т в е р г а ю к а к недостойную чувств моих к л ю б е з н о м у Н и к о л а ю М и х а й л о в и ч у и тотчас ж е с а ж у с ь 3 4 207 lib.pushkinskijdom.ru
1833 отвечать, если м о ж н о н а з в а т ь ответом письмо, п о л г о д а позже, чем следует, отправляемое. 25 февраля. Все, что я был в в ы и г р ы ш е , рублей 160, проиграл я вчера опять. П о с т а в л ю себе з а п р а в и л о к а ж д ы й д е н ь ограни­ ч и в а т ь проигрыш известною суммой. С е г о д н я день прекрасный; я воспользуюсь им окончить к Я з ы к о в у письмо. Я с н а я погода д е л а е т и наш дух светлее. Я читаю теперь знаменитый « C o n t r a t social» R o u s s e a u , кото­ рый во мне родил мысль, что частные л и ц а , коих имущество ( з е м л я и пр.) уступается одним государством другому, должны бы иметь п р а в о т р е б о в а т ь в о з н а г р а ж д е н и я з а переходящие в д р у г о е владение их земли от того, в пользу чью сия уступка д е л а е т с я , разумеется, т о л ь к о в т а к о м с л у ч а е , когда они не поже­ л а ю т переходить и сами с их собственностью, что всегда должно быть предоставлено их произволу. / марта. Среда. Чтение мое теперь ограничено творениями Б а й р о н а и Руссо. Я начал сочинения последнего с политики, с « C o n t r a t social» («Условие о б щ е с т в а » ) , который я н а х о ж у до­ стойным с л а в ы своей. В б а й р о н о в о м « П р о р о ч е с т в е Данте» остановился я на мысли, что тот, кто входит гостем в дом тирана, становится его рабом. Она с к а з а н а в п р е д о с т е р е ж е н и е поэтамл а у р е а т а м , которых Байрон очень не ж а л у е т . Он повторяет час­ то, что великим поэтом м о ж е т т о л ь к о с д е л а т ь с я независимый. М ы с л я об этом, я рассчитываю, к а к м а л о осталось вероятностей к будущим успехам П у ш к и н а , ибо он не т о л ь к о в милости, но и женат. 2 марта. « Д о л ж н о избегать с л у ч а я , в котором обязанности в противоречии с нашими в ы г о д а м и » , — говорит Р у с с о . П р а в и л о столь ж е истинное, как и то, что несчастье других не вселяет в нас столь ж и в о г о участия, чтобы т о т ч а с не видеть в нем собст­ венных выгод своих, если они от оного могут произойти. 3 марта. Вчера я немного о т ы г р а л с я : я выиграл сотню руб­ лей. Д е н ь целый я провожу, ч и т а я Р у с с о ; д л я перемены я за его «Исповедью» теперь. М о л о д о с т ь его б ы л а т а к о в а , что ожи­ д а т ь было нечего от него. Б е з р а с с у д н о с т ь , непостоянство, сла­ бость х а р а к т е р а не поставили бы его на степень величайших писателей своей страны и не с д е л а л и бы проповедником истины и свободы, если бы не раннее расстройство з д о р о в ь я , которое ограничило деятельность его д у х а одним н а п р а в л е н и е м к ученью и, умерив пыл его страстей, с д е л а л о их постояннее. Вот д о ж и л я д о тех лет, что все ровесники, знакомые, д р у з ь я — кто ж е н и л с я , а другие ж е н и т ь с я намерены; мне ж е этого не определено... М о ж е т быть — к лучшему. П о крайней 208 lib.pushkinskijdom.ru
1833 мере, я это буду д у м а т ь , чтобы у т е ш и т ь с е б я в лишении живей­ ших и чистейших н а с л а ж д е н и й . . . Отеческие чувства я буду всег­ да считать т а к и м и . Если я буду иметь столько власти н а д собою, что у д е р ж у с е б я от и с к у ш е н и я ж е н и т ь с я , то ж е л а н и е найти женщину, к о т о р а я з а х о т е л а бы со мною ж и т ь единственно по своему п р о и з в о л у , без всяких церковных и г р а ж д а н с к и х обязан­ ностей, б ы л о б ы единственное, которым бы я у т р у ж д а л небеса. Впрочем, мне м о ж н о бы р е ш и т ь с я на супружество, ибо всегда можно о т ы с к а т ь б л а г о п р и с т о й н ы й предлог к разводу, особенно с деньгами. 8 марта. Е с т ь у меня в г о л о в е д в е мысли, коих пластически я никак не могу в ы р а з и т ь . О д н а , к о т о р а я родилась, мне к а ж е т с я , из д е в и з а Б а й р о н а : « C r o i s B y r o n » — « в е р ь мне»; д р у г а я , к а ж е т ­ с я , — п л о д собственного р а з м ы ш л е н и я : «изменяясь — я усовершенствоваюсь»; п о с л е д н я я д а ж е не полно в ы р а ж а е т с я . Что избрать с и м в о л о м первой? Ч т о в этом мире вещественном при­ знано м о ж е т б ы т ь з а неизменное? Одно р а з в е целое, то есть весь мир, вся п р и р о д а . Д р у г а я ж е т о г д а з а д а ч а бытию всего чело­ вечества е щ е менее способна к и з о б р а ж е н и ю чем-либо вещест­ венным, когда оно есть т о л ь к о понятие невыразимое, точно т а к ж е к а к Б о ж е с т в о , коему д р у г о г о не могли д а т ь имени, к а к С ы й , С у щ и й и пр. Вот д в а э п и г р а ф а , которые я имею дерзость, над­ менность в ы б р а т ь д л я себя. Если первым я слишком много от других требую, то есть веру в меня, т о вторым я, по крайней мере, п о к а з ы в а ю , что з н а ю , к чему я д о л ж е н стремиться; д е л а ю ли я, или нет — это у ж е другой вопрос. 24 марта. И з секретных предписаний Ридигера, вследствие сообщений г р а ф а Витта, к о м а н д у ю щ е г о царством на время от­ сутствия П а с к е в и ч а , видно, что поляки, н а х о д я щ и е с я теперь в разных с т р а н а х и ч а с т я х света, не оставили намерения какими бы т о ни было с р е д с т в а м и ( о т ъ я в л е н н ы е л и б е р а л ы неразборчивы в выборе их) п р о т и в о д е й с т в о в а т ь правительству русскому, хотя бы сие и п р и в е л о к конечному р а з о р е н и ю к р а я и уничтожению последней самобытности ц а р с т в а . Сии революционисты точно т а к же, к а ж е т с я , д а л е к и от истинного л и б е р а л и з м а в своих понятиях, как и в поступках. Только н а р о д , достигший известной точки просвещения, м о ж е т п о л ь з о в а т ь с я истинною г р а ж д а н с к о ю свобо­ дою. П о л ь ш а в е с ь м а д а л е к а от оной. С о з р е в ш и й н а р о д никогда не о с т а в а л с я в р а б с т в е и неволе: тому нет примера в истории. П р е ж д е в р е м е н н ы е ж е попытки т о л ь к о у д а л я ю т от ж е л а н н о г о времени. Р и д и г е р пишет, что 20-го м а р т а (вероятно, нового счис­ л е н и я ) схвачен был некто Д ж е в и ц к и й , офицер известного п р е ж н е г о 4-го линейного полка, п е р е б р а в ш и й с я из Г а л и ц и и под 14 Д н е в н и к и A. H. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 209
1833 видом ремесленника и который вскоре о т р а в и л с я , не с д е л а в ника­ ких п о к а з а н и й . Н о от другого з а х в а ч е н н о г о , у н т е р - о ф и ц е р а преж­ них войск, и из переписок поляков, н а х о д я щ и х с я з а границею, у з н а л и , что он, Д ж е в и ц к и й , прибыл из Ф р а н ц и и с намерением о б р а з о в а т ь ш а й к и п а р т и з а н о в , которые, с к р ы в а я с ь в л е с а х , ста­ р а л и с ь бы по возможности вредить русским и б у н т о в а т ь край, и н а в о д н и т ь ими все царство. С 25-ю ч е л о в е к а м и ему и удалось п р о р в а т ь с я в Сандомирское воеводство. Д р у г а я п а р т и я под к о м а н д о ю к а п и т а н а Вронского д о л ж н а была д е й с т в о в а т ь в К р а к о в с к о м . В Люблинском т а к ж е н а м е р е в а л и с ь н а р у ш и т ь спо­ койствие. В непродолжительном времени сии п о к а з а н и я и оправ­ д а л и с ь : в Ленчинском о б в о д е М а з о в е ц к о г о в о е в о д с т в а показа­ л а с ь ш а й к а , н а ч а в ш а я свои операции з а б и р а н и е м у жителей скота, хлеба и т. под. В Л ю б л и н с к о м , в л е с а х около Я н о в а , пока­ з а л а с ь д р у г а я и в з я л а н а п р а в л е н и е на местечки Б ы х о в о и Пяски, п р о б и р а я с ь л е с а м и , коими покрыто все сие п р о с т р а н с т в о . Нако­ нец, п о л а г а ю т , что и в Б е л о в е ж с к о й п у щ е , в Гродненской губер­ нии, д о л ж н а скрываться т а к о в а я ж е . И з всего этого заключает правительство, что злоумышленники в этих частных нарушениях спокойствия следуют общему п р е д н а ч е р т а н и ю и что с к о п и щ а сии состоят в с в я з и одно с другим, почему и п р и к а з а н о усугубить со стороны воинских чинов наблюдение з а всем, что происходит в местах р а с п о л о ж е н и я войск, и все меры предосторожности против н е о ж и д а н н ы х случаев, особенно в п р о д о л ж е н и е наступив­ ших праздничных дней, в кои жители, с о б и р а ю щ и е с я вместе, более п о д в е р ж е н ы злонамеренным в н у ш е н и я м , н е ж е л и в обыкно­ венное время. Полиции предписано строго р а с с м а т р и в а т ь паспорты вновь прибывших из-за границы ремесленников и худож­ ников, ибо известно, что с таковыми многие из у д а л и в ш и х с я за границу в о з в р а щ а ю т с я н а з а д . Д а ж е многие с намерением вступали в учение разным ремеслам или в ф а б р и к и , чтобы от оных получить виды, под коими, не о б р а щ а я на себя подозрения правительства, проникнув в царство, им бы в о з м о ж н о было дей­ с т в о в а т ь на умы. Вот план, сознаться д о л ж н о , весьма остроумно придуманный, но приведет л и он к ж е л а н н о й цели? В е с ь м а сом­ нительно. К о г д а целый народ, восставший единодушно, не мог противостоять, то чего надеются несколько сотен людей, не имеющих ничего, кроме ж и з н и своей, которую не з н а ю т , чем под­ д е р ж и в а т ь и что из нее сделать. 29 марта. Я прочитал т р а г е д и ю Х о м я к о в а « Е р м а к » . В ней к а з а к и - р а з б о й н и к и , з а в о е в а т е л и Сибири, говорят я з ы к о м семейст­ ва Атридов во французской трагедии. С а м Е р м а к — какой-то унылый мечтатель, который в длинных монологах под бледным 5 210 lib.pushkinskijdom.ru
1833 сиянием л у н ы все в з д ы х а е т об минувших летах молодости, угне­ тен п р о к л я т и е м отца и р а з л у к о ю с любовницею своею. И эта любовь д а ж е не п р и д а е т н и к а к о й занимательности ходу пьесы, которая т я н е т с я бесконечными монологами, хотя и писанными хорошими с т и х а м и , но не менее того утомительными. К а к в пер­ вом опыте м о л о д о г о п и с а т е л я , н е л ь з я в трагедии его искать ярко очередных х а р а к т е р о в , ни искусства в ходе д р а м ы . Такие произведения у нас не первые в своем роде: Ростовцев, Катенин дарили нас т а к и м и ж е . Г о в о р я т , Х о м я к о в пишет теперь «Само­ з в а н ц а » : в этом предмете он найдет более способов. Е щ е прочел я историю последней турецкой войны Валентини; он п о т о р о п и л с я с нею, н а п и с а в ее по одним официальным донесе­ ниям и по з а п и с к а м , весьма к р а т к и м , одного офицера, вероятно д е л а в ш е г о одну к а м п а н и ю 1828 года и, к а ж е т с я , находившегося при Евгении В и р т е м б е р г с к о м , ибо одни т о л ь к о действия 7-го кор­ пуса, который п р и н ц принял под Ш у м л о ю от Воинова, р а с с к а з а ­ ны подробно, о с т а л ь н ы е ж е происшествия обеих к а м п а н и й авто­ ру, видно, были известны по одним газетным реляциям, которые всегда н е д о с т а т о ч н ы и редко с п р а в е д л и в ы бывают. Общий его в з г л я д на войну, несмотря на то, верен и довольно беспристрас­ тен, т о есть не с к р ы в а е т о ш и б о к н а ш и х полководцев. М ы с л и его об о б р а з е войны с т у р к а м и весьма основательны, и по всему вид­ но, что он говорит об предметах, которые не только что сам видел, но на кои глядел г л а з а м и человека, з н а ю щ е г о свое дело. 23 апреля. Воскресенье. С е й ч а с получил я прискорбное из­ вестие, что Ф р а н ц и у с с к о н ч а л с я п р е ж д е получения моего по­ следнего п и с ь м а , е щ е п р о ш л о г о д е к а б р я 6-го дня! И т а к , соверши­ лось то, чего я у ж е д а в н о с т р а ш и л с я , о чем я скорбел д у ш е в н о п р е ж д е , чем н е и з б е ж н о е исполнилось! П р е к р а с н е й ш е е и благо­ роднейшее с у щ е с т в о , коего чистый дух, к а ж е т с я , ничем земным не был о м р а ч е н , прошел с в о е ю чередою, и к а к у п а в ш а я з в е з д а после себя т о л ь к о на несколько минут в падении блестит, т а к и п а м я т ь об нем, б ы т ь может, т о л ь к о недолго проживет в памяти его д р у з е й и потом исчезнет в общем м р а к е . Я не встречал еще человека, который т а к п л а м е н н о , к а к он, любил истину, все высо­ кое и и з я щ н о е , в котором бы л е т а ж и з н и , обычный быт, опыт­ ность, п р и о б р е т а е м а я е ж е д н е в н ы м и о б м а н а м и , физические нако­ нец с т р а д а н и я , которые е ж е д н е в н о , видимо, вели его к ранней могиле, т а к м а л о ослабили его стремления к идеальному. Этот цвет молодости н а ш е й был неизменным качеством его пламенной души. К а к ч е л о в е ч е с т в о в о о б щ е , столь ж е пламенно, с т а к и м ж е с а м о о т в е р ж е н и е м любил он к а ж д о г о из своих друзей. Эту чувст5 2 211 lib.pushkinskijdom.ru
1833 вительную прекрасную д у ш у о з а р я л светлый и м о щ н ы й дух. П о з н а в истину, он везде исповедовал оную, смело и мужественно в о с с т а в а л з а оную не только против частных л и ц , но д а ж е против с а м о в л а с т н о г о общего мнения. Т а к , в университете не усумнился он, собрав около себя несколько человек, в ч и с л о коих благоск­ л о н н а я судьба и меня ввела, восстать против всего университета, р а с п а в ш е г о с я на землячества и ордена ( в е ч н а я п р и ч и н а междуусобной ненависти, в р а ж д ы и буйства студентов не только во в р е м я академической их ж и з н и , но п е р е х о д я щ и х и в г р а ж д а н ­ скую п о з д н ю ю ) , и проповедать первые истины, л и б е р а л ь н ы е идеи, недавно возникшие в германских университетах, к л о н я щ и е с я к тому, чтобы распространить истинное о б р а з о в а н и е и искоренить в юношестве направление к буйству и р а з в р а т у . К а к в с я к о е вос­ стание против общих пороков о б щ е с т в а никогда без в о з м е з д и я с его стороны не остается, т а к и з д е с ь оно мстило клеветою на его х а р а к т е р , которая сколько бы л ж и в а ни б ы л а , но всегда нам вредит; з а в и с т ь н а з в а л а его буйным и р а з в р а т н ы м з а то, что он искал слишком много, быть может, обыкновенную ж и з н ь возвы­ сить д о идеальной. Но она бессильна б ы л а оспорить его умст­ венные редкие способности. С а м ы е неприятели его с о г л а ш а л и с ь в обширности дарований, коими природа его у к р а с и л а : он обла­ д а л умом верным, быстрым и обширным и приятные пламенные свои чувства изъяснял он всегда с увлекательным красноречием р а в н о пером, как и в б л а г о р а з у м н о й речи своей. В обществе студентов, пирующих на веками освященных своих п р а з д н е с т в а х или беседующих об знаниях, е ж е д н е в н о приобретаемых к а ж д ы м из них, был он всегда д у ш о ю в с е о ж и в л я ю щ е ю , в е с е л я блиста­ тельным остроумием и сатирою, иногда очень едкою, но никогда с намерением обиды. Божественный д а р поэзии с о г р е в а л его душу; он пел, и песни его т а к ж е чисты были, как она. Многие из его произведений (которые теперь в ы д а ю т с я в свет) имеют много лирического достоинства; почитатель Ш и л л е р а , он и был счаст­ ливым его последователем. Н а р у ж н о с т ь его была п р и в л е к а т е л ь ­ н а я ; рост имел средний, очень стройный, п р е к р а с н у ю голову с темнорусыми кудрявыми волосами и лицом, полным ж и з н и и вы­ р а ж е н и я в голубых его г л а з а х и прекрасно очерченном рте, в определенных, чистых ф о р м а х коего м о ж н о было у з н а т ь реши­ тельный, живой и смелый его дух. Вот некоторые отличительные черты б л и с т а т е л ь н е й ш е г о соз­ д а н и я , которое я знал. Встреча с т а к о в ы м п о к а з а л а мне, что есть в мире люди, коих действия не основаны на одном себялю­ бии, о чем бы я без того долго с о м н е в а л с я . Р а м пишет мне, что и в последние минуты своей ж и з н и он вспоминал обо мне и 212 lib.pushkinskijdom.ru
1833 з а в е щ а л мне д р у ж е с к и й поклон. Вот л у ч ш е е д о к а з а т е л ь с т в о , к а к он л ю б и л своих друзей, и с в е ж е с т и его души, к о т о р а я при гробе е щ е с о х р а н я л а в п е ч а т л е н и я , многими л е т а м и ослабленные. Д у ­ шевно с о ж а л е ю я о том, что с у д ь б а не свела меня е щ е р а з с ним: он б ы передал мне снова много прекрасных, возвышенных идей; его бы пламенем с о г р е л а с ь и моя х л а д е ю щ а я от ежеднев­ ного опыта грудь, я бы о с в е ж и л с я духом. 29 апреля. В последнем номере « И н в а л и д а » читал я о б ъ я в ­ ление о в ы х о д е в свет стихотворений Н. М. Я з ы к о в а . Верно, цен­ з у р а много подстригла кудрей у его студенческой вольнолюбивой музы. В о е й к о в х в а л и т его самобытность, но с о ж а л е е т только, что он не в о с п е в а е т , к а к ф р а н ц у з ы , воинских подвигов христолюби­ вого н а ш е г о воинства. Истинный и з д а т е л ь «военных ведомос­ тей»! П р о ш у угодить всем: один хочет торжественных од, дру­ гой — поэм народных оригинальных, третий — исторических д р а м ! Л ю б о п ы т е н я видеть, чем нас подарил м о й ленивый певец. Не н а п и ш е т ли мне он что-либо в ответ на мое послание к нему? 3 (15) мая. Я читаю т е п е р ь историю Ф р а н ц и и И о у о и , сочине­ ние весьма обыкновенного р а з р я д а . П о в е с т в о в а н и е довольно скучное очень не з а н и м а т е л ь н ы х событий первых веков сущест­ в о в а н и я Ф р а н ц и и . Она н а п и с а н а без всякого о б щ е г о в з г л я д а на события и на людей и т о л ь к о не что иное есть, как повествование об с р а ж е н и я х , кой-где р а с п е щ р е н н о е анекдотами. П о времени (1819 г о д ) , в которое это сочинение издано, его м о ж н о н а з в а т ь очень з а п о з д а л ы м : веком бы н а з а д оно было в своем месте наря­ ду с сочинениями Р о л л е н я , М и л л о т а , Ш р е к к а и других. Д а в н о не ч и т а в ничего исторического и никогда — вполне подробную историю Ф р а н ц и и , я ч и т а ю ее теперь с удовольствием. 5 (17) мая. Не о ш и б с я я в моем предположении, что м а т ь т о л ь к о о б е щ а л а н а п и с а т ь , а верно не исполнит: вот п р о ш л а и д р у г а я почта, а о б е щ а н н о г о письма нет. К счастию, в « И н в а л и ­ де» нет е щ е и моей отставки. Горный кадетский к о р п у с переименован в Горный и н с т и т у т у у в о с п и т а н н и к о в отменены кивера, т е с а к и и пр.; весьма благо­ р а з у м н о е п р е о б р а з о в а н и е . О т д а т ь д о л ж н о полную справедли­ вость, что меры, п р и н и м а е м ы е правительством при п р е о б р а з о ­ в а н и я х по всем ч а с т я м государственного у п р а в л е н и я , всегда к л о н я т с я к я в н о й пользе, с о о б р а з н ы с целью, которой ж е л а ю т достигнуть, и менее, чем п р е ж д е , н а х о д я т с я под влиянием солдатизма. 15 (27) мая. Сегодня получил н е о ж и д а н н о е письмо от Языко^в а , письмо, м е н я н е с к а з а н н о р а д у ю щ е е , хотя по привычке своей 6 7 213 lib.pushkinskijdom.ru
1833 он и м а л о говорит про себя. И з в е щ а я о выходе из печати своих стихотворений, обещает в ы с л а т ь мне э к з е м п л я р оных в п а м я т ь н а ш е й студенческой ж и з н и . Он все е щ е не имеет оседлости и будто бы от того ничего з н а ч и т е л ь н о г о не предпринимает; меня ж е б л а г о с л о в л я е т на мирную ж и з н ь . 16 (28) мая. Вторник. Ж а л ь , что Николай М и х а й л о в и ч , мой вселюбезнейший (его в ы р а ж е н и е в последнем письме) певец, не берется ни з а что дельное, а вот л е т д е с я т ь у ж е все обещает т о л ь к о : публика о ж и д а л а многого от него, но, к а ж е т с я , все обма­ н ы в а я с ь в своих н а д е ж д а х , о х л а д е л а к нему приметно. Ж у р н а ­ листы д а в н о перестали его л а с к а т ь и частенько б р а н я т его сту­ денческую музу. Пора, пора! Не то — т а к пройдет молодость, а с нею и вдохновение. Он говорит, что, верно, мне наскучила т а к н а з ы в а е м а я поэзия военной ж и з н и , и прав в этом, д а ж е в т а к о й степени, как я не о ж и д а л от него, не в и д а в ш е г о этой поэзии. Я в и ж у д а в н о у ж е , что поэзия ж и в е т в н а ш е й д у ш е , а не в предметах т а к называемых поэтических. П л а м е н н о е в о о б р а ж е ­ ние облечет к а ж д ы й в и з я щ н ы й идеальный о б р а з , т о г д а когда холодное видит только одно, т а к с к а з а т ь , чувствами и рассудком осязаемое. Ч а с т о д а ж е воспоминание сильнее на нас действует, чем самый предмет оного. 17 (29) мая. Среда. Сегодня как вчера было и к а к будет з а в т р а : все одно и то ж е , скучно, да д е л а т ь нечего! Единствен­ ное мое з а н я т и е — господин Рою; н а с м о т р я на свой u l t r a - р о я ­ лизм и иезуитизм и то, что он о ж и д а е т к а н о н и з а ц и и Л у д в и га X V I , сознается он в том, что причиною р е в о л ю ц и и были л о ж н ы е меры правительства и слабость оного. Оно в т а к о й степе­ ни было ничтожно, что без д о с а д ы на него нельзя ч и т а т ь исто­ рии этого времени. Хорош т а к ж е и господин Неккер! Наполеон с п р а в е д л и в о н а з в а л его главнейшим участником и причиною ре­ волюции. Всего з а б а в н е е в моем почтенном и с т о р и о г р а ф е , что ц а р с т в о в а н и е последнего, Н а п о л е о н а , он вовсе не признает. 18 (30) мая. Утром читали с Шедевером роман, а именно: «La t o u r de M o n t l h é r y » , исторический роман X I I с т о л е т и я , доволь­ но з а н и м а т е л ь н ы й тем, что выведены в нем на сцену известные л и ц а того времени, например, S u g e r , Э л о и з а , и н е с к о л ь к о очер­ ков нравов того времени. Государь, осматривая войска 1-го пехотного корпуса, был до т а к о й степени недоволен 1-ю гусарскою дивизией з а незнание своей обязанности офицерами (верховой е з д ы ) , что на месте смотра у начальника дивизии, г е н е р а л - м а й о р а Л а н с к о г о , отнял оную, точно т а к ж е сменил и одного из полковых к о м а н д и р о в , на место которого назначен приятель мой К у с о в н и к о в . Т а к а я 214 lib.pushkinskijdom.ru
1833 строгость з а с т а в и л а и н а ш и х генералов подумать об езде офи­ церской. О с т а л ь н ы м и в о й с к а м и , в том числе г р е н а д е р а м и , кото­ рых смотрел в Л у г е и П с к о в е , г о с у д а р ь был очень доволен. 13 июня.. П р о ч и т а в господина Р о ю , одного из несноснейших историков н ы н е ш н и х в р е м е н , каких я читывал когда-либо, за­ ступника всего, что т о л ь к о б ы л о б л и з к о престолу, е щ е более, к а ж е т с я , иезуитов и ц е р к о в н о г о с а м о в л а с т и я (феократии) и про­ тивника всего, что т о л ь к о есть л и б е р а л ь н о г о , — теперь ж е нашел я у Б у л а ц е л я « L e s R u i n e s » В о л ь н е я , совершенно противополож­ ное в р а с с у ж д е н и и о п р о и с х о ж д е н и и и развитии религиозных идей: этот в ы в о д и т не т о л ь к о , что происхождение всех вер есть общее, о д и н а к о в о е , но д а ж е и то, что ни одна из них, с а м а я х р и с т и а н с к а я , не о с н о в а н а на т а к н а з ы в а е м о м «откровении». Он т а к ж е о б ъ я с н я е т , к а к и D u p u i s , сочинитель « O r i g i n e s de t o u t e s les c u l t e s » , что х р и с т и а н с т в о есть с а б е и з м , почитание солнца, с о с т а в л е н н ы й из м и ф о л о г и и египтян, индейцев, последо­ вателей З е р д у ш а или м а г о в , а ж и з н ь Христа — аллегорическое описание годичного течения с о л н ц а . 15 (27) июня. С б о л ь ш и м удовольствием перечел и сегодня 8-ю и вместе последнюю г л а в у « О н е г и н а » , одну из лучших г л а в всего р о м а н а , который в с е г д а о с т а н е т с я одним из блистательней­ ших произведений П у ш к и н а , у к р а ш е н и е м нынешней н а ш е й лите­ ратуры, д о в о л ь н о верною к а р т и н о ю н р а в о в , а д л я меня лично — источником воспоминаний в е с ь м а приятных по большей части, потому что он не т о л ь к о почти весь н а п и с а н в моих г л а з а х , но я д а ж е был д е й с т в у ю щ и м л и ц о м в описаниях деревенской ж и з н и Онегина, ибо она вся в з я т а из п р е б ы в а н и я П у ш к и н а у нас, «в губернии П с к о в с к о й » . Т а к я , дерптский студент, я в и л с я в виде геттингенского под н а з в а н и е м Л е н с к о г о ; любезные мои сестрицы суть о б р а з ц ы его деревенских б а р ы ш е н ь , и чуть не Т а т ь я н а ли одна из н и х . М н о г и е из мыслей, п р е ж д е чем я прочел в «Онеги­ не», были ч а с т о в б е с е д а х г л а з на г л а з с Пушкиным в Михай­ ловском п е р е с у ж д а е м ы м е ж д у нами, а после я встречал их к а к старых з н а к о м ы х . Т а к в г л а з а х моих написал он и «Бориса Годунова» в 1825 году, а в 1828 ч и т а л мне « П о л т а в у » , которую он н а п и с а л в е с ь м а скоро — н е д е л и в три. Л е т о 1826 года, которое провел я с П у ш к и н ы м и Я з ы к о в ы м , будет всегда мне памятным к а к одно из п р е к р а с н е й ш и х . П о с л е д н и й ознаменовал оное и пре­ б ы в а н и е свое в Тригорском п р е к р а с н ы м и стихами и с а м о н а д е я н ­ но прорек, что оно . . .из рода в род, Как драгоценность, перейдет, Зане Языковым воспето . 8 9 10 11 12 13 215 lib.pushkinskijdom.ru
1833 14 (26) июля... Прочел я теперь д в е д р а м ы Гете: «Tacco» и « Н е з а к о н н а я дочь». П е р в а я имеет свое достоинство к а к живое и з о б р а ж е н и е восторженной страсти поэта и с в о е н р а в и я его; к тому ж е в ней в ы с к а з а н о п р е к р а с н о много истин. В т о р а я же пьеса т а к с л а б а , что едва н а х о д и ш ь в себе терпение ее дочитать: просто это одни возгласы, д е к л а м а ц и я . Т р у д н о у з н а т ь в ней пер­ востепенного поэта Германии. 22 июля (3 августа). М о я о т с т а в к а в ы ш л а . П р и н е с сейчас М а н у й л о в мне радостное известие, и все з а б о т ы мои кончились; н а с т а л и другие, только более утешительные. Не могу опомниться от радости. 1 4 24 июля (5 августа). Понедельник. Вслед з а получением моей отставки н а ч а л и с ь п о з д р а в л е н и я моих с о с л у ж и в ц е в с оною. П р и е х а л ко мне мой бывший эскадронный к о м а н д и р Аминов, с ним Голубинин. Пили ч а й , а после оного угостил я их е м к о ю , «сим напитком благородным», прославленным П у ш к и н ы м и Язы­ ковым . 29 июля (10 августа). Б у л а ц е л ю в з д у м а л о с ь т р е т ь е г о дня вдруг пригласить меня с ъ е з д и т ь с ним в Г р у б е ш о в , и я , которому т а к трудно отказывать, согласился с ним ехать, несмотря на то что очень не люблю поездки. З а мое снисхождение я и был на­ г р а ж д е н , во-первых, тем, что Шепелев отдал мне н е б о л ь ш о й дол­ ж о к , а во-вторых, что у него прочел з н а м е н и т о г о Б а л ь з а к а , коего по сю пору знал только по слуху. Н е б о л ь ш а я п о в е с т ь его «La V e n d e t t a » передо мною о п р а в д а л а его европейскую с л а в у . Слог его истинно превосходный и мне п о к а з а л с я в ы ш е всего, что я ни читал из нынешних и прежних произведений ф р а н ц у з с к и х писателей. 15 216 lib.pushkinskijdom.ru
1833 24 августа (5 сентября). Варшава. Вот наконец после дол­ говременной с к и т а ю щ е й с я ж и з н и в Хелме, Л ю б л и н е и самой В а р ш а в е , где я у ж е ж и в у д р у г у ю неделю, п е р в а я минута сво­ бодная д л я меня, что я могу помыслить, опомниться и сообра­ зить все с л у ч и в ш е е с я со мною в продолжение трех недель, как я с т р а н с т в у ю . 27 августа (8 сентября). Воскресенье... Все это в р е м я ш а т а ­ юсь по л а в к а м , з а к у п а я р а з н ы е разности моего нового убора. Теперь о ж и д а ю я от портного п л а т ь е , т а к что я сегодня буду в первый р а з одет в п а р т и к у л я р н о е п л а т ь е . После пятилетней воен­ ной ж и з н и кочевой, ц ы г а н с к о й я в о з в р а щ а ю с ь снова в общество людей с у д о в о л ь с т в и е м , без с о ж а л е н и я о том, что оставляю. М н е д о л ж н о , по к р а й н е й мере, б л а г о д а р и т ь з а то судьбу, что к а ж д а я перемена моего о б р а з а ж и з н и б ы л а д о б р о в о л ь н а я , своевремен­ н а я , в которой я д о с е л е е щ е не р а с к а и в а л с я , н а ч и н а я от студен­ ческого з н а ч к а д о чина ш т а б с - р о т м и с т р а , мною ныне добытого, если не к р о в и ю , то т а к о ю ж и з н ь ю , к о т о р а я много оной портит. 28 августа (9 сентября)... О л ь г а Сергеевна, по-видимому, ко мне очень б л а г о р а с п о л о ж е н а : это в и д н о не только из всего обра­ щ е н и я со мною, но е щ е более по д о в о л ь н о з а б а в н о м у п р е д л о ж е ­ нию, которое она мне н е д а в н о с д е л а л а : она просила меня к а к м о ж н о б о л е е публично з а н и м а т ь с я ею по той причине, что в в а р ш а в с к о м к р у г у ее з н а к о м ы х говорят, что будто бы она кокет­ ничает с одним юношей — господином Софиано, который, к а ж е т ­ ся, влюблен в нее. Л е в — все тот ж е , с в о ю скуку м ы к а ю щ и й в Саксонском с а д у или Р о з м а й т о с т я х и, к несчастью, в совершенном б е з д е н е ж ь е . Он имел н е о с н о в а т е л ь н о с т ь п р о и г р а т ь не только все деньги, кото­ рые он получил от отца и з а н я л от других, но д а ж е более, чему т р у д н о помочь. 5 (17) сентября... П р о ч е л я т е п е р ь несколько повестей E u g è n e S u e , з н а м е н и т о г о с о ч и н и т е л я « С а л а м а н д р ы » , которую все не могу я прочесть еще. Н е к о т о р ы е из этих повестей имеют свое д о с т о и н с т в о к а к с в е ж е е , ж и в о е и з о б р а ж е н и е страстей необуздан­ ных. 10 (22) сентября... В о й с к а , з а н и м а ю щ и е ц а р с т в о Польское, с о б р а н ы т е п е р ь почти все около М о д л и н а д л я маневров. Се­ годня о ж и д а л и т у д а и г о с у д а р я , в о з в р а щ а ю щ е г о с я с конгресса, о коем ничего я не з н а ю о с н о в а т е л ь н о г о . Этот проезд инкогнито через ц а р с т в о П о л ь с к о е з а н и м а е т т е п е р ь все умы, и мнения об оном несходны весьма. Одни н а х о д я т , что он х о р о ш о д е л а е т , о с м а т р и в а я свои в о й с к а и не о б р а щ а я в н и м а н и я на жителей; д р у г и е не с о г л а с н ы в т о м и д у м а ю т , что неприлично Н и к о л а ю 16 17 217 lib.pushkinskijdom.ru
1833 т а и т ь с я от своих подданных; я в и в ж е с е б я им, д о л ж н о облечь с е б я в милость и р а з л и т ь около с е б я одно б л а г о т в о р е н и е , по­ к а з а т ь себя народу истинным солнцем, все о ж и в л я ю щ и м . При­ бытие его в Модлин о ж и д а л и вчера; неизвестно мне, исполнилось ли о ж и д а н и е . Сегодня имел быть смотр войскам. П о г о д а ему, по крайней мере, не благоприятствует: она стоит с о в е р ш е н н о осен­ няя, д о ж д л и в а и туманна. 12 (24) сентября... В ч е р а ш н и й « К у р ь е р В а р ш а в с к и й » возвес­ тил ж и т е л я м кичливой В а р ш а в ы , что « н а и я с н е й ш и й ц е с а р ж и круль» прибыл 10-го (22-го) числа в М о д л и н , что 11-го числа (вчера) назначен был смотр войскам, т а м н а х о д я щ и м с я , а се­ г о д н я — м а н е в р ы . Это известие с л е д о в а л о бы, по-моему, напеча­ т а т ь не просто как о приехавшем к а к о м - л и б о ш л я х т и ч е , а огнен­ ными б у к в а м и : т а к в а ж н о д о л ж н о б ы т ь это событие д л я жите­ лей сего ц а р с т в а ; В а р ш а в е ж е всей, всей с л е д о в а л о б ы к нему выйти с повинною головою — от первого с е н а т о р а ц а р с т в а до последней обитательницы улицы Ф у р м а н с к о й . В е р н о бы это уми­ л и л о его грозное чело. Р а с с к а з ы в а ю т , что в К а л и ш е встретил н а р о д его с коленопреклонением, что, п р и н и м а я генералитет, он был с ним чрезвычайно л а с к о в , но про В а р ш а в у с к а з а л он Пан­ кратьеву, что она «не стоит того, чтобы ему в ней быть». Т а к а я ф а р с а , как этот выход с хлебом и солью, мог бы много принести пользы. Н а р о д , в о о б щ е в с я к а я толпа, т а к глупа, что, т в е р д я ей одно, можно уверить в том д а ж е , что п р о т и в н о истин­ ному образу ее мыслей. Если бы ей (толпе) ч а щ е твердили, что она любит своего м о н а р х а , то она бы и п о в е р и л а этому, особенно когда бы к этому присоединились две-три в ы с о ч а й ш и х улыбки, которые всегда имеют ч а р у ю щ у ю силу. С т р а н н о , что правительство, употребляя столько людей на то, чтобы наблю­ д а т ь з а общественным мнением, чтобы отыскивать к а ж д у ю ска­ занную глупость, т а к м а л о з а б о т и т с я о том, чтобы у п р а в л я т ь этим общественным мнением. Это, мне к а ж е т с я , б ы л о бы не толь­ ко легче, но и полезнее; менее было бы случаев д е л а т ь людей несчастливых, д а и самое ремесло было бы чище, следственно, и лучших бы людей можно бы было на оное у п о т р е б л я т ь . Судьба столь многих не была бы в руках столь низких, коим поневоле правительство д о л ж н о о т д а в а т ь на ж е р т в у . ...У меня теперь последний роман В а л ь т е р а С к о т т а « О п а с н ы й з а м о к » . И в нем видна ш и р о к а я и м о г у ч а я кисть р о м а н и с т а , но мне к а ж е т с я , что у ж е в ней менее ж и з н и , менее с в е ж е с т и и яркости в красках, что все подернуто тем ж е т у м а н о м , под коим и в повести многое д е л а е т с я . В описаниях ж е подробностей и л и ц он — все тот ж е . 218 lib.pushkinskijdom.ru
1833 13 (25) сентября. В ч е р а в 4 ч а с а пополудни государь был здесь, то есть в з д е ш н е й ц и т а д е л и , осмотрев которую и войска, с о с т а в л я ю щ и е гарнизон городской, о т п р а в и л с я в д а л ь н е й ш и й путь — в Б р е с т - Л и т о в с к и й . П р е д с т а в л е н н ы х ему членов правле­ ния з д е ш н е г о принимал он очень л а с к о в о , и они остались очень довольными сим приемом. К р а с о т о ю его не могут они нахвалить­ ся. В а р ш а в с к и х ж е ж и т е л е й он не ж а л у е т : не з а х о т е л принять и депутации их, к о т о р а я д о л ж е н с т в о в а л а просить его осчастли­ вить их его присутствием. 20 сентября (2 октября). Среда... И з писателей, у т е ш а ю щ и х скучные мои дни, Б а л ь з а к есть решительно первый: все, что ни прочел я из его повестей, п р е к р а с н о . «Les c o n t e s d r o l a t i q u e s » совершенны в своем роде. Он в ы б р а л д л я них древний ф р а н ц у з ­ ский слог, тот, которым п и с а л его учитель Р а б л е , к а к он говорит. Прочитав н е с к о л ь к о с т р а н и ц , к нему т а к привыкаешь, что пони­ м а е ш ь о с т а л ь н о е без т р у д а . Р а с с к а з очень вольный этих повестей чрезвычайно смешон; конечно, не многим ж е н щ и н а м м о ж н о чи­ тать эти повести, потому что они д о в о л ь н о сильно действуют на чувственность, но к о т о р а я их прочтет, будет довольна ими и не найдет их приторными р а д и игривости их, з а г л у ш а ю щ е й осталь­ ные в п е ч а т л е н и я . П о в е с т я м и J u l e s J a n i n не столько я остался доволен: это все ж у р н а л ь н ы е , э ф е м е р н ы е статьи, интерес коих исчезает за из­ менениями политическими, потому что политика в них з а н и м а е т первое место, л и т е р а т у р н о е ж е достоинство — второе. Кроме то­ го, он ч р е з в ы ч а й н о многословен, к а к всякий ж у р н а л и с т . 5 (17) октября. С е г о д н я уехал или у е з ж а е т мой добрый приятель Л е в П у ш к и н . С у д ь б а с ж а л и л а с ь над ним в особе Анич­ кова, который увозит его в П е т е р б у р г так, как У ш а к о в хотел увезти меня в Москву. Он ж и л з д е с ь д в а года д л я того, чтобы быть исключенным из с л у ж б ы з а н е я в к о ю в полк (ходатайством ф е л ь д м а р ш а л а переменили выключку в отставку) и чтобы на­ ж и т ь н е с к о л ь к о тысяч д о л г у , которого, вероятно, он никогда не уплатит. С ч а с т ь е его, что он е щ е н а ш е л приятеля, который его вывез из этого неприятного п о л о ж е н и я , в котором он бедство­ в а л . Хотя я и д у ш е в н о р а д у ю с ь , что он выехал, но мне теперь в моей б о л е з н и это б о л ь ш а я потеря: я остаюсь в совершенном одиночестве, потому что если кто будет меня н а в е щ а т ь , то это все люди, с которыми у меня м а л о о б щ е г о . 6 (18) октября... Я ч и т а ю теперь знаменитую книгу стоодного п и с а т е л я «Le l i v r e des c e n t - e t - u n » , или и з о б р а ж е н и е П а р и ж а . Б о л ь ш а я ч а с т ь статей, с о с т а в л я ю щ и х оную, весьма л ю б о п ы т н а к а к по с о д е р ж а н и ю своему, т а к и по слогу, которым 1 8 1 9 219 lib.pushkinskijdom.ru
1833 они н а п и с а н ы . Одна из них — « Д у э л ь » — снова п р и в е л а мне на п а м я т ь все, что мы ( B u r s c h e n s c h a f t e r ) д е с я т ь лет мыслили об нем, и все с т а р а н и я , которые мы принимали к искоренению оного. (12) 24 октября... Е с т ь один роман J . J a n i n под названием « B a r n a v e » , одно из произведений его пера, с о с т а в и в ш е е ему известность писателя, которою он т е п е р ь и п о л ь з у е т с я довольно с п р а в е д л и в о , несмотря на ж у р н а л ь н у ю , ф р а н ц у з с к у ю плодови­ тость его слова. В этом р о м а н е вывел он на сцену, кроме самого В а р н а в а и М и р а б о преимущественно, е щ е н е с к о л ь к о л и ц того времени. С первого в з г л я д а я у з н а л , что он их очертил вовсе не в историческом образе, а с о в е р ш е н н о в идеальном, т а к что этот роман н е л ь з я н а з в а т ь и историческим. В этом мнении моем я еще более убедился теперь, прочитав книгу «Les s o u v e n i r s s u r M i r a ­ b e a u » , в коей автор оной весьма просто и в е р о п о д о б н о рас­ с к а з ы в а е т , что все почти речи, говоренные М и р а б о в националь­ ном собрании, сочинены его сотрудниками, из коих он сам был один из трудолюбивейших, и что во всех о с т а л ь н ы х сочинениях М и р а б о , если бы всякий из его приятелей в з я л бы н а з а д свое, то у него бы мало что осталось, кроме великого достоинства его с о б и р а т ь и обделывать по-своему ч у ж и е м а т е р и а л ы . Этим д а р о м — говорит повествователь — в л а д е л он в высокой степени; кроме того, имел он и другой — з а с т а в л я т ь с о т р у д н и к о в своих р а б о т а т ь и поощрять в их з а н я т и я х . П о л н у ю с п р а в е д л и в о с т ь отдает д а л е е автор книги силе и могуществу его с л о в а , которое з а г л у ш а л о , п о б е ж д а л о все. Способности ж е з а щ и щ а т ь свое мне­ ние он не имел и в этом с л у ч а е д а л е к о уступал Б а р н а в у , велико­ му д и а л е к т и к у и логистику. П р о з о р л и в о с т ь М и р а б о б ы л а , т а к с к а з а т ь , пророческая. Она была следствием з н а н и я его людей и света, приобретенного им в течение бурной и буйной его ж и з н и . С первого в з г л я д а он безошибочно у з н а в а л людей и всегда умел, когда хотел, снискивать их б л а г о р а с п о л о ж е н и е , у п о т р е б л я т ь их в свою пользу. С н а ч а л а революции предвидел он и предска­ з а л ход ее. 17 (29) октября. Вторник... Одно утешение моей ж и з н и з д е ш ­ н е й — это Ольга Сергеевна. Она истинно, к а ж е т с я , ко мне распо­ л о ж е н а д р у ж е с к и . Третьего д н я б ы л а она со м н о ю т а к откро­ венна, что не только ч и т а л а мне свои стихотворные произведе­ н и я , но и с к а з а л а , что меня т а к любит, что с о ж а л е е т , з а ч е м я не ж е н щ и н а , чтобы со мною быть е щ е откровеннее. 27 октября (8 ноября). Вчера был д л я меня д е н ь исповеди. Ольга поверила мне не т о л ь к о историю чувств своих с самого раннего детства, из коих многие у ж е мне з н а к о м ы были, но и 2 0 21 220 lib.pushkinskijdom.ru
1833 самое н а с т о я щ е е п о л о ж е н и е ее с е р д ц а . Она т а к со мною б ы л а откровенна, к а к едва л и она б ы л а с кем другим когда-либо, и я дорого ценю эту откровенность. 20 ноября. Тригорское. И с п о л н и л и с ь мои ж е л а н и я : возвра­ тился я в дом отцов моих, к ж и з н и новой, единственной остав­ шейся мне на выбор после испытанных. Н е п р и в л е к а т е л ь н а я она, не з а м а н и в а е т она н а ш е в о о б р а ж е н и е ни р а з н о о б р а з и е м , ни прелестью видов. Один постоянный труд м о ж е т сделать ее сносною, м о ж е т укротить не вовсе е щ е потухшие страсти — честолюбие и ж а ж д у н а с л а ж д е н и й . И с п ы т а е м ее! П о с л е д е с я т и д н е в н о г о пути от В а р ш а в ы , д о в о л ь н о благопо­ лучного, б е з особенных происшествий, с обыкновенными неприят­ ностями п у т е ш е с т в и я в т а к о е в р е м я года в скромном переклад­ ном э к и п а ж е , приехав, н а ш е л я всех моих д о м а ш н и х — мать и сестер з а м у ж н и х и н е з а м у ж н и х — з д р а в с т в у ю щ и м и : это все, чего я только и ж е л а л . Н е с м о т р я на т я ж е л ы й от общих н е у р о ж а е в год, к а ж е т с я , и х о з я й с т в о не в н у ж д е , по крайней мере, сколько мне известно про оное: т а к ж е в а ж н а я причина к о б щ е м у удоволь­ ствию. 23 ноября. Четверг. Я з а с т а л е щ е здесь отцов Пушкиных, с о б и р а в ш и х с я в путь ко Л ь в у в Петербург, и которые р а д о в а ­ лись моему приезду, к а к р а д у ю т с я приезду родного . П р о в о ж а л их д о В р е в а — б а р о н с к о е в л а д е н и е Е в п р а к с е и . ...Хотя я и нисколько не с о ж а л е ю о том, что оставил с л у ж б у военную, и не ж е л а ю с н о в а н а ч а т ь г р а ж д а н с к у ю , р а з в е в таком случае, что п р е д с т а в и л и с ь бы мне в какой-либо особенные выго­ д ы , — но все с е л ь с к а я ж и з н ь з е м л е п а ш ц а , помещика пугает меня своим о д н о о б р а з и е м и о т ч у ж д е н и е м от д в и ж у щ е г о с я и ж и в у щ е г о мира. Я у ж е р е ш и л , что, х о т я присутствие мое в тверской деревне и необходимо нужно, ж и т ь т а м один постоянно я не намерен, тем более что это в о в л е к л о бы меня в большие и з д е р ж к и , чем доходы н а ш и это п о з в о л я ю т : д о л ж н о бы было т о г д а ж и т ь д в у м я д о м а м и , д в у м я х о з я й с т в а м и . Мои ж е л а н и я теперь ограничивают­ ся тем, что, у з н а в н а с т о я щ у ю цену и доходы имения, мне бы у д а л о с ь н а й т и у п р а в и т е л я , которому бы м о ж н о б ы л о поручить оное под собственным моим н а д з о р о м , а самому, ж и в у ч и здесь в Тригорском, р а з н о о б р а з и т ь мой быт хоть кратковременным пре­ быванием в одной из столиц. В ч е р а я приписывал в сестрином письме к Ольге Сергеевне и т а к р а с п и с а л с я в д у ш е в н о м удовольствии, к а к никакой из п р и я т е л ь н и ц моих не п и с ы в а л . 23 lib.pushkinskijdom.ru
18 февраля. Село Малинники. Я руки в боки И вдохновенно «Здесь дома я, Вот так-то мы упираю восклицаю: здесь лучше мне! остепенимся»! 1 Вот э п и г р а ф к н а с т о я щ е м у моему быту из последнего посла­ ния ко мне возлюбленного Н и к о л а я М и х а й л о в и ч а . Н а пути^ из Псковской губернии в сию з а е з ж а л я на несколько дней в 222 lib.pushkinskijdom.ru
1834 2 Петроград, чтобы в д е н ь именин Анны П е т р о в н ы навестить ее, и нашел у А. П у ш к и н а , что ныне камер-юнкер, послание ко мне! про с у щ е с т в о в а н и е коего мне и не снилось. Эти четыре стиха я выписал из оного. 19 февраля. Понедельник. К р о м е удовольствия обнять Анну Петровну после пятилетней р а з л у к и и найти, что она меня не р а з л ю б и л а , несмотря на т о что я не в о з в р а щ а л с я с нею к п р е ж ­ нему н а ш е м у быту, имел я е щ е и несколько других, а именно: п о з н а к о м и л с я с д в у м я б р а т ь я м и моего з я т ю ш к и Б о р и с а — с б а р о ­ нами М и х а и л о м С е р д о б и н ы м и Степаном Вревским, людьми очень м и л ы м и в своем р о д е ; потом п р е д с т а в л я л с я я родственни­ цам и п р и я т е л ь н и ц а м м а т е р и — г о с п о ж а м К а ш к и н ы м , на свида­ ние с коими м а т ь т е п е р ь п о е х а л а т у д а ж е ; р а д я был видеть и недоступных Бегичевых, из коих с т а р ш е й я п о д р я д и л с я чинить перья; н а к о н е ц , у с т а р и к о в П у ш к и н ы х в доме я успел расце­ л о в а т ь и п л е н и в ш у ю м е н я н е д а в н о О л ь г у . Вот перечень всего с л у ч и в ш е г о с я со мною в столице с е в е р а , если я п р и б а в л ю е щ е то, что видел моего с о ж и т е л я в а р ш а в с к о г о Л ь в а П у ш к и н а , кото­ рый п о м е ш а л с я , к а ж е т с я , на рифмоплетении; в этом з а н я т и и он н а ш е л себе достойного с п о д в и ж н и к а в Соболевском, который по в о з в р а щ е н и и своем из ч у ж и х к р а е в стал сноснее, чем он был п р е ж д е . Я б ы л о и з а б ы л з а м е т и т ь т а к ж е , что удостоился я ли­ цезреть супругу А. П у ш к и н а , о к р а с о т е коей м о л в а д а л е к о р а з ­ неслась. К а к всегда это с л у ч а е т с я , я н а ш е л , что м о л в а увеличила многое. С а м о г о ж е поэта я н а ш е л м а л о изменившимся от супру­ ж е с т в а , но сильно н е г о д у ю щ и м на ц а р я з а то, что он одел его в мундир, его, н а п и с а в ш е г о теперь повествование о бунте П у г а ­ ч е в а и несколько новых русских с к а з о к . Он говорит, что он 3 4 5 6 223 lib.pushkinskijdom.ru
1834 в о з в р а щ а е т с я к оппозиции, но это е д в а ли не с л и ш к о м поздно; к тому ж е ее у нас нет, р а з в е т о л ь к о в м о л о д е ж и . / апреля... Д в е недели тому н а з а д п о з н а к о м и л с я я с родствен­ ницами, довольно д а л ь н и м и , с которыми бы м о ж н о было д а ж е законно сблизиться с в я щ е н н ы м и у з а м и : с д е в и ц а м и Бакуни­ н ы м и . Числом их шесть сестриц, очень милые, к а ж е т с я , к тому ж е и певицы, и п л я с а в и ц ы , но все это никак не манит меня к супружеской жизни. Отец их — препочтенный и п р е о б р а з о в а н н ы й старик, которого я очень полюбил; и х о з я й к а , н а с т о я щ а я - т о родственница н а ш а , — п р е л ю б е з н а я ж е н щ и н а , к о т о р а я меня об­ л а с к а л а , к а к истинно родного. 23 августа... Шесть м е с я ц е в , что я ж и в у в одиночестве здесь, прошли т а к быстро, что я их не з а м е т и л . Е ж е д н е в н ы й надзор з а хозяйством оставлял мне м а л о времени д л я д р у г и х занятий, а е щ е менее — д л я ж и з н и умственной с самим собою. Ф и з и ч е с к а я деятельность и отдых после оной с м е н я л и с ь т о л ь к о р а з ъ е з д а м и к почтенной моей родне. З а е х а в о д н а ж д ы , в Троицын д е н ь , в Т в е р с к о й уезд, в дом Ушаковых (они родня моей родне, а у сына их я с л у ж и л три года в э с к а д р о н е ) , нашел я т а м , к р о м е трех премиленьких дево­ чек (хозяйка дома — о д н а , а две — мои з д е ш н и е соседки Ермо­ л а е в ы ) , очень приятное о б щ е с т в о и м о л о д е ж ь нынешнего и прошлого века, так что три д н я , которые т а м я п р о в е л , к а ж у т с я мне теперь столь приятными, как редко я их п р о в о д и л . С Ермо­ лаевыми я в р а л и н е ж н и ч а л , а с одним юношею-поэтом, князем Козловским, твердил стихи Я з ы к о в а ; это первого встречаю че­ ловека, который, не з н а в Я з ы к о в а , з н а л бы н а и з у с т ь столько ж е стихов, сколько и я их з н а ю . Чего ж е мне н у ж н о более? Потом я встречался опять с некоторыми из лиц, т а м б ы в ш и х : с двумя темно-русыми сестрицами Е р м о л а е в ы м и , но все мне не к а з а л о с ь столь приятным их общество, как в первый р а з это было. Они пленяли меня в разных в и д а х и у б о р а х и песнями, и плясками, но очарование новизны исчезло, точно т а к и н а д е ж д ы на быстрые успехи, которые всегда с н а ч а л а мне льстят... 4 сентября. Чтение меня это в р е м я т а к и з б а л о в а л о , что я не берусь приняться и з а хозяйственное писание, е щ е менее — за какое-либо другое. С н а ч а л а прочел я пресловутую «Историю Русского народа» (4 ч а с т и ) , сочиняемую П о л е в ы м , и н а ш е л ее лучше, чем о ж и д а л оную найти. Он, по крайней мере, понимает, как история д о л ж н а писаться, и д е л а е т по с и л а м : на К а р а м з и н а он н а п а д а е т с пристрастием иногда, но в о о б щ е б ы в а е т более правым в своем мнении об нем. В з г л я д его на р а з н ы е эпохи русской истории вернее его предшественников, и некоторые л и ц а 7 224 lib.pushkinskijdom.ru
1834 оной я в л я ю т с я у него в с о в е р ш е н н о новом виде, чем у прежних историков. В е з д е видно, что он у ч и л с я и трудился по новым гер­ манским о б р а з ц а м , кои т а к д а л е к о подвинули вперед науку дееписания . Потом прочел я д в е книги нового ж у р н а л а «Библиотека д л я чтения», с о т р у д н и к а м и коего суть все наши л и т е р а т у р н ы е зна­ менитости от П у ш к и н а д о П о л е в о г о . Г л а в н ы е его редакторы — Греч и Сенковский; последний, о д н а к о , у д а л и л с я от издания и вошел в р я д ы простых с о т р у д н и к о в . 3 октября. Н о в ы е п р и я т е л и мои — Е р м о л а е в ы — с н а б ж а ю т меня и к н и г а м и ; п о с л е д н я я , которую они мне д а л и и я теперь только прочел, а именно « R é s i g n é e » p a r G. D r o u i n e a u , есть что-то «неохристианское» (и в ы р а ж е н и е - т о мне непонятно), чего я ни­ как не п о н и м а ю . Автор с т а р а е т с я д о к а з а т ь л и ц а м и , у него дейст­ вующими, во-первых, п р е в о с х о д с т в о своего неохристианского исповедания, потом — н и ч т о ж н о с т ь и пустоту материализма и р а ц и о н а л и з м а , п р о п о в е д у я , что вне веры нет спасения и ж и з н и в этом мире. Этот господин сперва д о к а з ы в а е т весьма много­ словно и в ы с о к о п а р н о с у щ е с т в о в а н и е Б о ж и е , в чем, однако, е щ е никто, к а ж е т с я , и не с о м н е в а е т с я . Но от существования Б о ж и я до х р и с т и а н с т в а , и особенно д о неохристианства, е щ е весьма д а л е к о . Ч и т а я эту книгу, я невольно почувствовал ж е л а н и е от­ д а т ь отчет с а м о м у себе в своих понятиях о сем предмете и д о л ж е н с о з н а т ь с я , что н а ш е л в себе одно только сомнение или чистый с к е п т и ц и з м , или неверие и сомнение во всем, что отно­ сится к р е л и г и о з н ы м п о н я т и я м , к т а к н а з ы в а е м ы м о б я з а н н о с т я м человека к Б о ж е с т в у . Ч т о ж е к а с а е т с я д о взаимных обязанностей людей, одного человека к другому, и д о общественных, то д е л о другое: тут все п о л о ж и т е л ь н о и сомнений нет. Л ю б и т ь другого, как с а м о г о с е б я или е щ е более, к а к христианство гласит, есть идеал высокий; но не д е л а т ь другому того, чего не ж е л а е ш ь са­ мому с е б е , — в о з м о ж н о не всякому. 8 9 lib.pushkinskijdom.ru
8 декабря. Вот чрез д в а года, откинув лень, эту постоянную мою слабость, от которой ни лета, ни у б е ж д е н и е не исправляют, вздумалось мне взяться з а перо, чтобы отменить эти минуты жизни моей. Следовало бы сперва с д е л а т ь очерк с а м о г о себя и прибавить, в чем я д у м а ю , что изменился с т о г о времени, как письменно не излагал отчетов о самом себе. Н о я не живописец и едва ли буду уметь то сделать; по крайней м е р е д о этого вре- lib.pushkinskijdom.ru 226
1836 мени мне никогда не у д а в а л и с ь портреты. П о с т а р а ю с ь , однако, надо ж е и с п ы т а т ь свои силы. Н а ч н у с т е л а : с о с т о я н и е его в а ж н е е , чем многие думают. Эти два года был я с о в е р ш е н н о з д о р о в ; довольно о д н о о б р а з н а я , в о з д е р ж н а я ж и з н ь , с в е ж и й воздух, здоровый к л и м а т и т е л е с н а я деятельность, с о п р я ж е н н а я с н а д з о р о м з а хозяйством, предохра­ нили меня от всяких болезней. Вот все, к а ж е т с я , что м о ж н о с к а з а т ь о бренном теле. Успехов от р а з в и т и я его сил в эти л е т а и в нашем о б р а з е ж и з н и почти нет: все п о г л о щ а ю т умственные з а н я т и я . Р а з в е н а з в а т ь успехом то, что, будучи прошлое лето в Петербурге, я в з я л н е с к о л ь к о уроков в т а н ц о в а н и и и теперь, танцуя без у с т а л о с т и , з а с л у ж и в а ю часто похвалу хозяек д о м а , н у ж д а ю щ и х с я в неутомимых п л я с у н а х . П о с л е телесных следует, р а з у м е е т с я , з а м е т и т ь умственные перемены (успехами е д в а ли м о ж н о н а з в а т ь ) : они незначитель­ ны. К а ж е т с я , опыт этих д в у х лет т о л ь к о развил и подтвердил во мне н а ч а л а , у ж е с у щ е с т в о в а в ш и е , признанные мною. П о образу жизни — новых п о з н а н и й приобрел я только несколько практи­ ческих, о т н о с я щ и х с я к г л а в н о м у з а н я т и ю моему. От других я совершенно отлучился — более от лени, чем по другой какой-либо причине. П о э т о м у я с т а л е щ е р е а л ь н е е прежнего и в о в р е м я почти оставил и д е а л и з м , с к о т о р о г о п р е ж д е все начинал. Это господ­ ствующее н а п р а в л е н и е з а м е т н о и в нравственном состоянии моем. С т р а с т и мои в е щ е с т в е н н ы : я не у в л е к а ю с ь н а д е ж д а м и славы, ни д а ж е ч е с т о л ю б и я . Я почти ограничиваюсь минутным успехом. Ж е н щ и н ы — все е щ е г л а в н ы й и почти единственный д в и г а т е л ь д у ш и моей, а м о ж е т быть, и чувственности. Б о г а т с т в о не з а н и м а е т меня, и ж а ж д а его не возрастет во мне д о страсти. Если бы я мог п р и с т р а с т и т ь с я е щ е , т о это — к а з а р т н ы м играм: они д о в о л ь н о сильно действуют на меня. П у ш к и н с п р а в е д л и в о говорил мне о д н а ж д ы , что с т р а с т ь к игре есть с а м а я сильная из с т р а с т е й . У е д и н е н н а я , о д и н о к а я , ни от кого не з а в и с я щ а я ж и з н ь , привычка в с е г д а п о в е л е в а т ь ими, иногда вредное влияние на наш. нрав д е л а е т его с а м о в л а с т н ы м , нетерпеливым, вспыльчивым. Трудно мне будет избегнуть от этого влияния, особенно с моим з а п а с о м с а м о с о з н а н и я . М е н я обвиняют в слишком высоком мне­ нии те ( ж е н щ и н ы — с м у ж ч и н а м и я м а л о р а с с у ж д а ю ) , с которы­ ми я иногда р а з г о в о р ю с ь , потому что, говоря о себе, я в ы с т а в л я ю себя т а к и м , иногда д о б е с с м ы с л и я ; они верят на слово и по нем с о с т а в л я ю т себе обо мне понятие. Увы, кто л у ч ш е меня знает, к а к м а л о во мне дельного! Ч т о в других я его т о ж е не много встре­ чаю, не есть причина с е б я высоко ценить. Таким ли бы я ж е л а л быть, к а к и м я себя ч у в с т в у ю ! Б о л ь ш о й недостаток твердости в 1 227 lib.pushkinskijdom.ru
1836 исполнении воли я постоянно в и ж у в себе и м а л о з а м е ч а ю успеха, т а к что мне г о р а з д о л у ч ш е бы было с л е д о в а т ь минутному впечатлению, не в д а в а я с ь в р а с с у ж д е н и я : совсем наоборот, чем советуют другим л ю д я м , у которых страсти берут верх н а д рас­ судком. Очередь теперь сердечным о щ у щ е н и я м . И н ы е у т в е р ж д а ю т , что я решительно не способен стал к ним, а м о ж е т — и был; это мне трудно определить. Я ценю л ю б о в ь с а м о о т в е р ж е н и е м и по степени его определяю и ту. Т а к и м о б р а з о м , с к о л ь к о собствен­ ного б л а г а , удовольствий, спокойствия, т р у д а , н а к о н е ц лишений я в силах принести з а тех, кого л ю б л ю , м о ж н о т о л ь к о узнать по опыту. Убежденный в необходимости п о ж е р т в о в а н и я , я ду­ маю, что буду способен к нему. З а н я т и я мои о г р а н и ч и в а л и с ь одним р а с п о р я ж е н и е м хозяйст­ ва моего. Успехи в них не соответственны о ж и д а н и я м , какие с л е д о в а л о бы иметь. И причины т о м у ясны: это л е н ь и слабость х а р а к т е р а . З н а н и я в д е л е д о с т а т о ч н ы бы были, но исполнение недостаточно. Особенно нынешний год понес я убытки значитель­ ные от беспечности и нерадения. Я искренне у б е ж д е н в этих моих недостатках и проступках, которые е ж е д н е в н о я чувствую, но, увы, м а л о исправляюсь! Я читаю б о л ь ш е , чем с л е д о в а л о бы, романов и ж у р н а л о в , потом все, что выходит из п е ч а т и по части главного предмета моих з а н я т и й , но не д о в о л ь н о его изучаю. Н а выборах дворянских нынешнего года в з я л я на с е б я обя­ занность непременного члена губернской комиссии народного продовольствия — место, которое не т р е б о в а л о много з а н я т и й , но в 14-тиклассной табели н а ш и х чинов з а н и м а л о шестое место, то есть в чине полковника или к о л л е ж с к о г о советника. Я то сделал, чтобы показать, что я не ч у ж д а ю с ь ни светской, ни слу­ жебной ч е р н и . И я не с о ж а л е ю о том, тем более что через месяц потом этой должности, бывшей без ж а л о в а н и я , н а з н а ч е н был соответственный чину 1 500 рублевый о к л а д ж а л о в а н ь я . Этот случай м о ж н о мне н а з в а т ь с ч а с т л и в ы м , точно т а к и все н а ч а л о моей дворянской с л у ж б ы . П о с л е т р е х л е т и я меня в ней м о ж н о бу­ дет выбирать только в высшие д о л ж н о с т и — п р е д в о д и т е л я и тому подобные. 10 декабря. З а н я т и я по этой моей д о л ж н о с т и почти ничтож­ ны и не требуют постоянного присутствия в губернском городе. П р е ж д е с л у ж б ы моей п о з н а к о м и л с я я в Твери со всеми власт­ вующими. Губернатор — г р а ф Толстой Александр П е т р о в и ч , сын генерала от инфантерии П е т р а А л е к с а н д р о в и ч а Толстого, чело­ век очень достойный и благонамеренный, с п о з н а н и я м и , приобре­ тенными в путешествиях, в с л у ж б е военной,— был ф л и г е л ь - а д ъ ю 2 228 lib.pushkinskijdom.ru
1836 тантом, из в ы с ш е й а р и с т о к р а т и и , с обращением человека свет­ ского и о б р а з о в а н н о г о , к тому ж е очень простой и добрый; с первого з н а к о м с т в а ч е р е з А л е к с а н д р а М и х а й л о в и ч а Б а к у н и н а был ч р е з в ы ч а й н о л ю б е з е н со мною. Губернский предводитель Алексей М а р к о в и ч П о л т о р а ц к и й был приятелем отца моего и припомнил д а ж е , что был мне крестным отцом, чего я до сего времени и не п о д о з р е в а л , точно т а к ж е всегда был ко мне очень хорош. Эти с в я з и п о с т а в и л и меня тотчас на первую степень тверского о б щ е с т в а и много содействовали успеху моему и на выборах. П р и б а л л о т и р о в к е п о л о ж и л о д в о р я н с т в о мне 160 белых и 20 с чем-то, если не о ш и б а ю с ь , черных ш а р о в . Всего лестнее было д л я м е н я з д е с ь с л ы ш а т ь общий голос п о х в а л ы деду моему И в а н у П е т р о в и ч у и отцу моему. П а м я т ь добродетелей первого и любезных качеств др1угого все е щ е с в е ж а в тех, которые их знали. Н е с к о л ь к о р а з я с л ы ш а л вопрос: « К а к о й это Вульф?» — «Сын Н и к о л а я И в а н о в и ч а » — «О, т а к ему надо п о л о ж и т ь белый шар!» Со времени моего п р и е з д а сюда я ездил д в а р а з а к матери в Псковскую губернию и по пути з а е з ж а л в П е т е р б у р г . Кроме того, в 1835 году я был летом т а м ж е по д е л а м опекунского совета и в ф е в р а л е этого года п р о ж и л д в е недели по той ж е при­ чине в М о с к в е . Эти поездки и кратковременное пребывание в столицах з а м е ч а т е л ь н ы т о л ь к о д л я меня тем, что ввели в з н а ч и ­ тельные и з д е р ж к и , но п о л ь з ы и, следовательно, удовольствия мало мне принесли. П р о ш л о е лето, будучи в Петербурге, видел я впервые в толпе других не п о л ь з у ю щ и х с я никаким преимущест­ вом з р и т е л е й з н а м е н и т ы й петергофский п р а з д н и к 1-го и ю л я с его великолепным освещением с а д а и с д е с я т к а м и тысяч народу всех состояний, т о л п я щ и м и с я в его а л л е я х . Видел я и ц а р с к у ю ф а м и л и ю с б л е с т я щ е ю а т м о с ф е р о ю д в о р а , но это все в д а л и такой, что д о л ж н о бы б ы л о к а з а т ь с я мне удивительно любопыт­ ным, з а н и м а т е л ь н ы м и п р е к р а с н ы м , почему я об этом и ни с л о в а , кроме одной п о х в а л ы т о л п е , которую я всегда т о ж е л ю б л ю , где бы то ни б ы л о — в ц е р к в и , на б а л е или на гулянье, особенно если она о ж и в л е н а х о т ь и не общим удовольствием, по крайней мере, о б щ и м л ю б о п ы т с т в о м . Т а к о г о ж е рода удовольствием поль­ з о в а л с я я на публичных м а с к а р а д а х в доме Э н г е л ь г а р д т а в том ж е году на м а с л я н о й неделе: т а ж е масса людей, но только тес­ нее с ж а т а я и, следственно, более о ж и в л е н н а я . Н а московский свет я т о л ь к о успел взглянуть мельком, и то во в р е м я В е л и к о г о поста, следственно, не в минуту полной ж и з ­ ни. Был я и в известном с о б р а н и и московского д в о р я н с т в а , которое т о ч н о л у ч ш е и б л и с т а т е л ь н е е всех других, к а к и е я в и д а л . 3 4 229 lib.pushkinskijdom.ru
1836 Там я неожиданно о б р а д о в а н был встречею с несколькими ста­ рыми, десятилетними з н а к о м ц а м и : с Ш е п е л е в ы м , моим академи­ ческим приятелем, который вместе с Языковым был из соотечест­ венников моих единственным з а д у ш е в н ы м моим приятелем; по­ том с братом Языкова, А л е к с а н д р о м М и х а й л о в и ч е м , которого я з н а в а л в Петербурге. Он, к а ж е т с я , п о р а д о в а л с я мне искренно, написав об встрече со мною т о т ч а с ж е к б р а т у , т а к что вскоре после в о з в р а щ е н и я моего из М о с к в ы я получил от Н и к о л а я М и х а й л о в и ч а письмо, меня ч р е з в ы ч а й н о у т е ш и в ш е е : я д у м а л , что он з а б ы л про то, что я его т а к л ю б л ю . П о с л е получил я другое в ответ на мое, но странное дело, он опять з а м о л ч а л . Н е д а в н о , в октябре, я с п р а ш и в а л снова его о причине, но е щ е не получил ответа. Говоря о Москве, нельзя у м о л ч а т ь о п е р в о й ее к р а с е — о д е в и ц а х ; искони ими она б о г а т а и с л а в и т с я . Одну из этих пресловутых (Екатерина Н и к о л а е в н а У ш а к о в а ) , з н а к о м у ю мне понаслышке много у ж е лет по д р у ж б е с П у ш к и н ы м , Александ­ р о м . Этот тип московских д е в у ш е к был со мною чрезвычайно любезен т а к , как будто бы мы у ж е з н а л и д р у г д р у г а с тех пор, к а к друг о друге с л ы ш а л и ; обо мне, однако, слухи д о ш л и д о нее, вероятно, не так давно, как я об ней с л ы х а л . Вот все почти, что на этот р а з осталось в памяти моей об Б е л о к а м е н н о й . 5 lib.pushkinskijdom.ru
9 января. Пятница... К р о м е х о з я й с т в а , мои з а н я т и я з а к л ю ­ чаются в чтении. Эти дни в руках у меня было несколько нуме­ ров « R e v u e de deux m o n d e s » п р о ш л ы х месяцев. К р о м е л и т е р а ­ турных с т а т е й в нем много и политических, очень хорошо писан­ ных. П е р в ы е , р а з у м е е т с я , к а к и во всех нынешних повременных и з д а н и я х , все повести л у ч ш и х ф р а н ц у з с к и х писателей, и ч и т а е ш ь их всегда с удовольствием. Ч и т а л я эти дни т а к ж е собрание 1 231 lib.pushkinskijdom.ru
1842 повестей в пользу С м и р д и н а , и з д а н н ы х под з а г л а в и е м «Русской б е с е д ы » . Русские писатели хотели этою « Б е с е д о й » вознаградить Смирдина з а то, что он р а з о р и л с я из приязни и с а м о о т в е р ж е н и я к русской л и т е р а т у р е : т а к у ю нелепость он н а п е ч а т а л при объяв­ лении об издании «Беседы». И н е л ь з я с к а з а т ь , ч т о б ы господа пи­ сатели н а ш и о к а з а л и с ь щ е д р ы м и в этом с л у ч а е . П е р в ы й том вы­ шел н и ж е посредственности, т а к что «Отечественные записки» не н а ш л и в нем ничего п о х в а л и т ь л у ч ш е г о , кроме б а с н и , чьей же? — Бориса Ф е д о р о в а ! Второй том немного л у ч ш е : т а м хоть и не встретишь т а к ж е ни одной из н а ш и х з н а м е н и т о с т е й , но по край­ ней мере из патриотизма, более с а м о о т в е р ж е н н о г о , чем все изда­ ния Смирдина, можно прочитать повести О с н о в ь я н е н к а и Соллогу­ ба. Третий, надеяться м о ж н о , будет е щ е л у ч ш е . Н а д о заметить, что книгопродавцы н а ш и ведут свои д е л а очень плохо. Хотя кни­ ги у нас и д о р о ж е , чем где-либо, а г л а в н ы е т о р г о в ц ы ими все р а з о р я ю т с я . Все, которые из них б р а л и с ь з а и з д а н и е книг, обанкрутились: П л ю ш а р с своим «Энциклопедическим лексико­ ном» и роскошными и л л ю с т р и р о в а н н ы м и и з д а н и я м и , московский член р а з н ы х ученых о б щ е с т в Ш и р я е в — своими хозяйственными и общеполезными и з д а н и я м и д о ш е л до того, что после смерти его в прошлом году к н и ж н а я л а в к а его т а к ж е з а к р ы л а с ь ; нако­ нец Смирдин, и з д а в ш и й на несколько м и л л и о н о в сочинений русских классических писателей, тем самым р а с с т р о и л совершен­ но свои д е л а , как сами писатели т о публично о б ъ я с н и л и . Такому общему несчастью этих книгопродавцев, о д н а к о ж е , причиною не книги, не писатели н а ш и , а просто их с о б с т в е н н а я безграмот­ ность. Трудно поверить, в какой з а п у т а н н о с т и и безотчетности были их дела! У Ш и р я е в а , н а п р и м е р , не б ы л о к а т а л о г а , по которому можно бы было отыскать книгу, з а год у него ж е перед тем вышедшую! Л а ж е ч н и к о в , н а ш знаменитый р о м а н и с т и сосед по Старицкому уезду , р а с с к а з ы в а л , что он о д н а ж д ы с Смирдиным несколько месяцев не мог р а с с ч и т а т ь с я , чтобы т о л ь к о уз­ нать, кто из них кому д о л ж е н ! И ни с ним одним это случалось. После т а к и х примеров м о ж н о себе п р е д с т а в и т ь п о р я д о к в делах этих торговцев и к а к шли их обороты. П о к у д а т о р г о в а л и они книгами, как в гостином дворе торгуют московскими ситцами, д е л а были у них хороши; но как скоро обороты от успеха стали у них обширнее, в з я л и с ь з а и з д а н и е книг, т о по совершенной безграмотности своей они д о л ж н ы были р а з о р и т ь с я , особенно когда сами писатели и преимущественно ж у р н а л и с т ы наши воспользовались этим. Б у л г а р и н своею «Россией» п о д о р в а л Плюш а р а , Сенковский з а редакцию « Б и б л и о т е к а д л я чтения» т о ж е со Смирдина брал столько, что тому немного от нее о с т а в а л о с ь . 2 3 4 5 232 lib.pushkinskijdom.ru
1842 Эти господа с о с т а в и л и себе б о л ь ш о е состояние, а книгопродавцы разорилися. 6 февраля... М н о г о л е т у ж е , к а к я более ленюсь, чем д е л а д е л а ю . И в х о з я й с т в е н н ы х з а н я т и я х я избегаю трудных, т о есть постоянных и сухих, и п р е д п о ч и т а ю им легкие, не требующие ни труда, ни л и ш е н и й , ни умственных н а п р я ж е н и й . Чувствую, как это недостойно в с я к о г о рассудительного и себя с о з н а ю щ е г о су­ щества, но это с о з н а н и е все остается бесплодным. Вот одно д о к а з а т е л ь с т в о отвычки от в с я к о г о умственного з а н я т и я : д в а года тому н а з а д я получил от Я з ы к о в а , быть может, единствен­ ного ч е л о в е к а , которого я л ю б л ю (других немногих у ж е не ста­ л о ) , и з - з а г р а н и ц ы письмо и не н а ш е л времени к нему написать. Теперь привез мне Н и к о л а й И г н а т ь е в и ч Шениг ( н а з ы в а ю его потому, что он стоит у меня на р я д у н е м н о г и х ) , в о з в р а т и в ш и с ь недавно оттуда ж е , от него п о д а р о к — сигарочницу, и сколько я ни д о р о ж у этим воспоминанием обо мне, все не б л а г о д а р и л его з а оное. 21 марта. В Малинниках. Весь ф е в р а л ь п р о ж и л я в Тригорском в о ж и д а н и и снега и только в конце оного д о ж д а л с я ; это было на м а с л я н о й неделе. Его было, однако, не т а к е щ е мало, что с трудом д о е х а л и мы с б р а т о м до Острова, где и провели неделю с сестрами очень весело. П е р в ы м удовольствием д л я меня была н е о ж и д а н н а я встреча с Л ь в о м П у ш к и н ы м . Н а пути с К а в к а з а в П е т е р б у р г , р а з у м е е т с я , не на п р я м о м , как он всегда странствует, з а е х а л он к нам в Т р и г о р с к о е навестить нас д а в з г л я н у т ь на могилу своей матери и б р а т а , л е ж а щ и х теперь под одним камнем, г о р а з д о б л и ж е друг к д р у г у после смерти, чем были в ж и з н и . Обоих он не видал перед смертью и в 1835 году, р а с с т а в а я с ь 6 7 233 lib.pushkinskijdom.ru
1842 с ними, никак не д у м а л , что т а к скоро в одной могиле заплачет н а д ними. Александр Сергеевич, о т п р а в л я я т о г д а его на Кавказ (он в т о время в з я л на себя у п р а в л е н и е о т ц о в с к о г о имения и у п л а ч и в а л долги Л ь в а ) , говорил ш у т я , чтобы Л е в с д е л а л его на­ следником, потому что все с л у ч а и смертности на его стороне: р а з , что он едет в к р а й , где ч у м а , потом — г о р ц ы , и наконец, как военный и холостой человек, он м о ж е т б ы т ь е щ е убитым на дуэли. В ы ш л о ж е наоборот: он — ж е н а т ы й , отец семейства, зна­ м е н и т ы й — п о г и б ж е р т в о ю неприличного п о л о ж е н и я , в которое себя поставил ошибочным р а с ч е т о м , а этот под п у л я м и черкесов беспечно пил кахетинское и т а к ж е м а л о потерпел от одних, как от другого! Т а к о в а с у д ь б а н а ш а или, вернее с к а з а т ь , т а к неиз­ б е ж н ы следствия поступков н а ш и х . П р е ж д е в р е м е н н а я смерть в прошлом году Л е р м о н т о в а , е щ е одного п е р в о к л а с с н о г о таланта, который вырос у нас не по д н я м , а по ч а с а м , в д в а или три года с д е л а в ш е г о с я первым из всех ж и в ш и х поэтов, застреленного на дуэли из-за пустой шутки на К а в к а з с к и х в о д а х , с л у ж и т дру­ гим д о к а з а т е л ь с т в о м , к а к от страстей своих никто не уходит б е з н а к а з а н н о . Л е в р а с с к а з ы в а л к а к очный с в и д е т е л ь этой пе­ чальной потери, которую понесла в Л е р м о н т о в е в с я м ы с л я щ а я Русь. П р о ш л у ю зиму я встретился с ним в П е т е р б у р г е в одном доме, именно у Арсеньевых, его родственников, и с любопытством в г л я д ы в а л с я в черты его л и ц а , д у м а я , не у д а с т с я ли на нем подглядеть напечатления этого великого т а л а н т а , который так сильно п р о я в л я л с я в его стихах. Ростом он был не велик и не строен; в д в и ж е н и я х не было ни ловкости, ни р а з в я з н о с т и , ни силы; видно, что тело не было у него никогда ни напрягаемо, ни р а з в и в а е м о : это общий недостаток в о с п и т а н и я у нас. Голова его б ы л а несоразмерно велика с т у л о в и щ е м ; л о б его п о к а з а л с я д л я меня замечательным своею величиною; с м у г л ы й цвет лица и черные г л а з а , черные волоса, ш и р о к о е скулистое л и ц о напом­ нили мне что-то общее с ф а м и л и е й Г а н н и б а л о в , которые извест­ но, что происходят от а р а п а , воспитанного П е т р о м Великим, и от которого по матери и П у ш к и н происходит. Х о т я вдохнове­ ние и не кладет т а в р а на челе, в котором г н е з д и т с я , и мы часто при встрече с великими т а л а н т а м и с л ы ш и м , к а к повторяют, что н а р у ж н о с т ь такого-то великого п и с а т е л я не соответствует тому, что мы от него о ж и д а л и (и со мною это с л у ч а л о с ь ) , но все, к а ж е т с я , есть в лице некоторые черты, в которых п р о я в л я е т с я гениальность человека. Т а к и у .Лермонтова с т р а с т и пылкие о т р а ж а л и с ь в больших, широко р а с с т а в л е н н ы х черных глазах под широким нависшим лбом и в остальных крупных (не знаю, к а к иначе выразить противоположность «тонких») о ч е р к а х его 234 lib.pushkinskijdom.ru
1842 лица. Я не имел с л у ч а я говорить с ним, почему и не прибавлю к с к а з а н н о м у ничего об его умственных к а ч е с т в а х . Не могу, однако, р а с с т а т ь с я со Л ь в о м , не з а м е т и в , что восемь лет его очень м а л о изменили: он все т а к о й ж е милый собеседник, ка­ ким у з н а л я его в В а р ш а в е ; к а к тогда готов дни п р о с и ж и в а т ь за обедом, а ночи — з а пуншем и т. п. Р а з н и ц а м е ж д у нами стала т о л ь к о в том, что в его к у р ч а в ы х белокурых висках просе­ ла седина, а у меня с т а л и волосы редеть. М о р а л ь н о ж е мы к а ж д ы й своим путем: я стал е щ е холоднее и рассудительнее, он ж е — б е з з а б о т н е е , к а ж е т с я . 19 ноября. Весь п р о ш л ы й месяц, октябрь, мы здесь т а к много веселились, к а к т о л ь к о в о з м о ж н о б ы л о . Б ы л а с н а ч а л а у П о н а ф и диных с в а д ь б а . П о с л е истинного пира свадебного н а с т а л а пора охоты, и мы о т п р а в и л и с ь в о т ъ е з д с н а ч а л а п о б л и ж е — к К а з н а кову, н а ш е м у уездному предводителю (семейство все чрезвычай­ но с в о е о б р а з н о е ) , п р и н и м а в ш е м у нас очень р а д у ш н о . Потом и д а л е е — к Б а к у н и н ы м . Н и к о г д а я т а к безусловно приятно, без всяких особенных в и д о в , к а к б ы л о прежде, когда т а к с ъ е з ж а л с я с своими с о с е д к а м и , не гостил. Отчасти тому причиною, что встретил т а м моих молоденьких и хорошеньких приятельниц, т о ж е П о л т о р а ц к и х , с коими т а н ц о в а л и мы опять три дня сряду, к а к на с в а д ь б е , и с н о в а я приобрел похвалу и признательность т а н ц у ю щ и х з а д о б р ы й пример, который им п о д а в а л . Так-то! М ы е щ е не очень п о с т а р е л и и е щ е имеем некоторые успехи в дере­ венском б е з л ю д ь е . Это новое поколение выросло недавно на на­ ших г л а з а х , т а к я и смотрю на них, к а к на детей, а они у ж е твер­ дят, что «нам с е м н а д ц а т ь лет и с т а л и невестами». Л ю б е з н и ч а т ь ж е с ними п о - п р е ж н е м у , к а к с их предшественницами, как-то совестно. Тут опять в с п о м н и ш ь п р и я т е л я н а ш е г о А л е к с а н д р а С е р г е е в и ч а , который т о ж е говорил в свое в р е м я : 8 Мне не к лицу и не по летам... и т. д. К а к в е р н о он п е р е д а в а л о щ у щ е н и я наши, своих почти сов­ ременников, или, с к а з а т ь вернее, нас, его учеников и последо­ вателей! lib.pushkinskijdom.ru
lib.pushkinskijdom.ru
ПАМЯТНАЯ К Н И Ж К А А. Н. ВУЛЬФА НА 1829 ГОД 12 генваря. Именины Евпраксии. 16 генваря. Поехал с П у ш к и н ы м в Петербург. 18 генваря. 8 часов вечера с П у ш к и н ы м приехал в Петербург. 24 генваря. Зачислен я на службу в принца Оранского гусарский полк унтер-офицером до рассмотрения бумаг. 7 февраля. 8 часов вечера выехал из Петербурга. 9 февраля. 11 часов вечера приехал в Торжок. 10 февраля. В Малинники. 25 февраля. Был я в Твери у Евпраксии. 8 марта. Выехал из Малинников. 9 марта. Выехал из Старицы. 15 марта. Пробыл в Киеве. 18 марта. Ночью приехал в Могилев, что на Днестре, с артиллерии генерал-майором, служащим при великом князе, Бибиковым. 22 марта. Выехал из Могилева. 24 марта. Прибыл в Яссы. 28 марта. Выехал из Ясс. / апреля. Приехал в село Пашкане, местопребывание полка. 7 апреля. Выступил в поход принца Оранского гусарский полк. 15 апреля. Писал в Тверь и Петербург. 25 апреля. Писал к Языкову. 27 апреля. Писал к матери, сестре и Анне Петровне через Одессу. 28 апреля. Перешли мы Дунай. // мая. Пришли мы в лагерь при селе Кагарне (Каургу). 17 мая. Выступили из Каургу. 19 мая. Пришли в Козлуджу. 25 мая. Дело под Праводами. 29 мая. Дело Витгенштейнова полка с отступающим из Правод визирем. 30 мая. Разбитие визиря под Шумлою (19 конно-батарейная рота Бобылева решила дело). 31 мая. Кавалерийское дело нашей дивизии под Шумлою. 6 июня. Пошла наша дивизия в экспедицию за Шумлу к Джумае. 9 июня. Получил от Анны Петровны письмо, возвратившись из экспе­ диции. 14 июня. Получил письма от матушки и сестры через Ушакова. 18 июня. Пришла наша дивизия под Силистрию, которая в этот же день, по нашем приходе, и сдалась. 23 июня. Писал к матери, сестрам и Анне Петровне. 237 lib.pushkinskijdom.ru
28 июня. Возвратился опять под Шумлу. 29 июня. Получил письма от сестры и Анны Петровны. 5 июля. Отступила главная квартира от Шумлы; мы были в ариергарде. 6 июля. Пришли в Енибазар и остались в нем при наблюдательном корпусе л а д Шумлою. 17 июля. Отправлены письма к матери, сестрам и Анне Петровне. 26 июля. Экспедиция нашего полка в Балканы к Джумае. 27 июля. Рекогносцировка ущелий близ Эски-Стамбула, где при атаке редутов князь Горчаков ранен и потерял (без нужды) более 100 че­ ловек. 28 июля. Нападение турок на наш корпус под Марашем; Ахтырский и Александрийский полки прогнали их; первой особенно отличился и 19 конно-батарейная рота. 2 августа. Получил письмо от Анны Петровны от 28 июня; просил полковника о представлении. 3 августа. Отвечал Анне Петровне. 4 августа. Перешел лагерь <?) нашего корпуса под село Мадара. 6 августа. Рождение Л. П. Райзер. 7 августа. Принял наш (3) эскадрон майор Бер. 14 августа. Писал к матери и сестре. 18 августа. Лагерь выступил вечером из Мадеры, а ночью заложен 1 редут и параллель под Шумлою. 19 августа. Продолжаются работы, а в ночь заложен 2 редут на правом фланге. 22 августа. Открыты батареи на наших редутах. 25 августа. Вечером турецкая граната взорвала в переднем редуте зарядный ящик и убило 3 человека. Пошли мы к Джумае. 26 августа. До свету атаковали и взяли оной без выстрела, но после вытеснены из оного —хвала нашему распоряжению!!!... 29 августа. Узнав от переметчика об уходе части нашей кавалерии, вышли поутру турки из Шумлы, но скоро были прогнаны артиллериею и оставшеюся кавалериею. 31 августа. Возвратились мы из экспедиции в Джумай. 2 сентября. Получил письма от 1 августа от матери, сестры Сашеньки и Евпраксии. 4 сентября. Умер Мадатов. 5 сентября. В ночи получено известие о заключении мира; я был при первом свидании визиря с Красовским. 9 сентября. Получил письмо от Анны Петровны от 17-го июля. 20 сентября. Отправил письма к матери, сестрам и Анне Петровне. 22 сентября. Получено известие, что военные действия с турками начались опять. Этот слух оказался впоследствии ложным. 25 сентября. Получил письма от матери и сестры; 238 lib.pushkinskijdom.ru
28 сентября. Отвечал матери. 5 октября. Отвечал сестре. 10 октября. Писал к Анне Петровне и Языкову. 21 октября. Пошли от Шумлы обратно в Бабадаг. 23 октября. Козлуджи. 25 октября. Безарджик. 3 ноября. Пришли мы в деревню Сарыкиой близ Бабадага — зимние наши квартиры. 14 ноября. Чувствуемо было довольно сильное землетрясение поутру, около 6-ти часов. 15 ноября. Получил письмо от матери и сестры от 8-го сентября. 19(ноября.) Отвечал матери и сестре. 7 декабря. Получил письмо от матери. 25 декабря. Получил от матери письмо из Тригорского от 4-го октября. 30 декабря. От матери получил <письмо> от 4-го ноября. 31 декабря. Отправил письма к сестре, матери и Анне Петровне. lib.pushkinskijdom.ru
Из родословной Вульфов И в а н Петрович Вульф 1741—24.111.1814 •4 Петр 23.Х 1.176831.1.1832 Николай 1771— 17.111.1813 Екатерина 1773/1774— 2.III.1832 1811 I I — Елизавета Петровна Розанова 5.IX.17896.VI.1848 1799 Прасковья Александровна Вындомская, во 2-м браке Осипова 23.IX.1781— 8.IV.1859 1799 Петр Маркович Полторацкий ок. 1775— после 1851 L X 8 240 lib.pushkinskijdom.ru Федор 1774/177529.Х 1.1820 Вера Александровна Свечина, во 2-м браке —| Павлова
(Потомство Ивана Петровича Вульфа) Анна Федоровна М у р а в ь е в а у м . 1810 Павел 1775— 17.111.1858 Иван 14.IX.1776— 24.Х 1.1860 1820 Фридерика Ивановна фон Буш 1794— 25. VI. 1848 1801 Надежда Гавриловна Борзова 1784/17858.V 1.1849 Никита 1780/1781после 1793 Наталья 1782/1783— 1855 Анна 3.11.1784— 19.V.1873 1810? Василий Иванович Вельяшев 1782/1783— 1856 1816 Павел Иванович Понафидин 1.Х.1784— 11.11.1869 со ю со со 00 IX о ю со со | 00 , I 8 о g со о см оо s со 00 00 о «О 00 cd ч S i«2 0 0 00 X о. X ю 00 оо СП о. 7 1Л со о > IS СМ 00 > 00 см см I оо I см оо о со 00 во XI |§ с 16 Д н е в н и к и A. H. В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru № "5 S ffi cd X | Х ICS 241 о. & § со IS IX 15 IX
Алексей Николаевич Вульф. А. И. Григорьев. Акварель. 1828 lib.pushkinskijdom.ru 242
lib.pushkinskijdom.ru 243
Прасковья Александровна Осипова. Рисунок А. С. Пушю lib.pushkinskijdom.ru 244
1841. lib.pushkinskijdom.ru 245
lib.pushkinskijdom.ru 246
*1Г. Анна Николаевна Вульф. Рисунок А. С. Пушкина, 1829. lib.pushkinskijdom.ru 247
î lib.pushkinskijdom.ru
lib.pushkinskijdom.ru 249
/у Александра Ивановна Осипова. Рисунок А. С. Пушкина. 1826. lib.pushkinskijdom.ru 250
Мария Ивановна Осипова. Рисунок Н. И. Фризенгоф. 1841. lib.pushkinskijdom.ru 251
Анна Петровна Керн Рисунок А. С. Пушкина. 1829 Анна Петровна Керн. Неизвестный художник. Акварель. lib.pushkinskijdom.ru
Анна Петровна Керн. А. Арефов-Багаев. 1840 253 lib.pushkinskijdom.ru
Иван Петрович Вульф. Рисунок О. А. Кипренского. 1811. ^^^^^^^^^^^ИИИИИИШ Павел Иванович Понафидин. Михаил Никитич Муравьев. Гравюра Н. Уткина с портрета Ж.-Л. Монье. 1800-е гг. lib.pushkinskijdom.ru 254
lib.pushkinskijdom.ru 255
Екатерина Васильевна Вельяшева. Рисунок А. С. Пушкина. 1829 Екатерина Васильевна Вельяшева. Рисунок А. С. Пушкина. 1829. lib.pushkinskijdom.ru Екатерина Васильевна Жандр. Фотография 1850-х гг. (?) 256
Николай Михайлович Языков. Литография с рисунка А. Хрипкова. 1829 lib.pushkinskijdom.ru 257
Александр Сергеевич Пушкин Рисунок И.-Е. Вивьена. 1826 lib.pushkinskijdom.ru 258
Антон Антонович Дельвиг. Рисунок В. П. Лангера. 1830 Софья Михайловна Дельвиг. К. Шлезингер. Акварель. 1827 259 lib.pushkinskijdom.ru
Александр Сергеевич Автопортрет 1828 —~и Лев Сергеевич Пушкин. Рисунок А. С. Пушкина. 1829 lib.pushkinskijdom.ru 260
lib.pushkinskijdom.ru 261
lib.pushkinskijdom.ru
lib.pushkinskijdom.ru
lib.pushkinskijdom.ru 264
lib.pushkinskijdom.ru
lib.pushkinskijdom.ru
Настоящее издание дневника А. Н. Вульфа — наиболее полное из всех сегодня имеющихся. Готовя его, мы преследовали две цели. Вопервых, познакомить широкого читателя с этим замечательным и очень характерным документом эпохи. Во-вторых, дать в руки специалистам более достоверный, чем они имели ранее, текст этого литературного па­ мятника. В связи с этим определились и особенности подготовки текста дневника к печати. Как известно, отрывки из дневника Вульфа впервые появились в печати в журнале «Русская старина» (1899. № 3. С. 499—537; № 4. С. 39—52; сообщено Л . Н. Майковым) и в книге Л. Н. Майкова «Пуш­ кин. Биографические материалы и историко-литературные очерки» (СПб., 1899. С. 164—222). Л . Н. Майков опубликовал фрагменты записей за 1827 и 1832—1842 годы, которые были им обнаружены. В настоящее время нахождение рукописи, с которой осуществлял свою публикацию Л. Н. Майков, неизвестно, поэтому мы вынуждены воспроизвести эти части дневника Вульфа в том виде, как они даны у первого публикато­ ра, хотя совершенно очевидно, что текст Вульфа был подвергнут Л. Н. Майковым редакционной правке, в результате которой многие осо­ бенности вульфовского текста унифицированы. Кроме того, тексты жур­ нальной и книжной публикаций имеют некоторые отличия, происхож­ дение которых не вполне ясно. Лишь в наиболее очевидных случаях мы вносим исправления в книжный текст по журнальной публикации. Позднее были обнаружены и опубликованы дневники Вульфа за 1828—1831 годы. Публикатор и автор примечаний М. Л. Гофманпроделал исключительно большую работу, представив текст дневника в том виде, как он вышел из-под пера Вульфа: со всеми сокращениями и ошибками. Надо, впрочем, сказать, что в чтении отдельных мест М. Л. Гофман был неточен, ряд пассажей был опущен им по цензурным соображениям, многие страницы были выпущены как не представляю­ щие (с его точки зрения) особого интереса. Вместе с тем эта публи­ кация (Пушкин и его современники. Пг., 1915. Вып. X X I — X X I I ) до сих пор сохраняет свое значение, хотя и в ценном комментарии М. Л. Гофмана мы теперь находим ошибки. Публикация дневников Вульфа в 1915 году произвела очень сильное впечатление на читателей. Е. К. Герцык (Воспоминания. Paris, 1973. С. 160) писала о реакции М. О. Гершензона: «Помню впечатление, вы­ несенное им из записок Алексея Вульфа (...) Холодный разврат, вскрыв­ шийся в них (не ради самого Вульфа, а ради участия в нем Пушкина), буквально терзал его, и недели он ходил, как больной». В 1929 году появилась новая публикация дневника Вульфа, редак- lib.pushkinskijdom.ru 267
тор которой П. Е. Щеголев соединил две предыдущих. Текст публика­ ции Л . Н. Майкова он передал с некоторыми сокращениями; в тексте же публикации М. Л . Гофмана, вопреки заявлению в предисловии «От редактора» («кое-какие пропуски мы могли восстановить по подлиннику»//Вульф А. Н. Дневники (Любовный быт пушкинской эпохи). М., 1929. С. 7), не только не было сделано никаких дополнений, но, напро­ тив, были сделаны большие и не всегда оправданные купюры. Впрочем, недостаток издания 1929 года заключается, скорее, не в этом, а в том, что в текст дневника вкралось очень большое количество неточностей, ошибок и опечаток. Были унифицированы диалектно-разговорные фор­ мы, многочисленные у Вульфа: например, «куда» — вместо «куды» (с. 186 и др.), «Рождества» — вместо «Рожества» (с. 188) и т. п. Были унифицированы формы согласования, например: «У ней видно было расслабление во всех движениях, которое (у Вульфа: которую) ее почитатели назвали прелестною томностью» (с. 186) и т. д. Как ре­ зультат стремления к унификации появились портящие текст сочетания: вместо «во всякой яму задерживают его» (здесь «ям» — почтовая стан­ ция) появилось: «во всякой яме задерживают его» (с. 194). Многочис­ ленны пропуски значительных отрезков текста и другие недочеты. Между тем авторитет П. Е. Щеголева придал публикации 1929 года большой научный вес, и недостатки издания просто не замечались. Более того, воспоминания Вульфа об А. С. Пушкине перепечатываются по этому изданию во всех последующих публикациях, включая и наибо­ лее авторитетные (см., например: А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1985. T. I. С. 449—456). Это, естественно, приводит к умножению ошибок. Примечания же к изданию 1929 года, написанные И. С. Зильберштейном, повторяют текст примечаний М. Л. Гофмана, не внося ничего нового. Эти замечания следует от­ нести и к современным перепечаткам фрагментов дневника Вульфа: «Опасение верности»: Алексей Николаевич Вульф на rendes-vous/ Предисловие и комментарий А. Е. Махова//Апокриф. 1994. [№ 3]. С. 77—83; Любовный быт пушкинской эпохи; [В 2 т.] М., 1994. Т. 1/ Составление, предисловие, подготовка текста С. Т. Овчинниковой. Надо, впрочем, указать, что С. Т. Овчинникова верно отмечает все недостатки предыдущих изданий и одновременно полагает, что «дневники Вульфа еще ждут своего научного издания: тщательно сверенный с автографом текст их должен быть опубликован без досадных пропусков и небреж­ ностей и подробно прокомментирован современными исследователя­ ми» (с. 7). Высказанные соображения, помимо живого читательского интереса, который вызывает дневник Вульфа, делают новую публикацию текста еще более необходимой и ставят одновременно перед публикаторами особые задачи. Прежде всего, учитывая адресацию книги широкому читателю, мы публикуем текст дневника не со всеми палеографическими особенностями. Во-первых, без особых оговорок расшифрованы все со­ кращения, которые есть в дневнике Вульфа, поскольку особой системы 268 lib.pushkinskijdom.ru
сокращений у него не было и они, следовательно, были не значимы. Во-вторых, в тех случаях, когда то или иное написание изменилось просто от времени, текст дневника печатается по нормам современной орфографии (типа написания наречий с приставками: в XIX веке пи­ сали «в право», теперь же — «вправо»). Вместе с тем необходимо было воспроизвести с максимально большой точностью те стороны рукописи Вульфа, которые отражают характер эпохи и его личный, индивидуаль­ ный характер. Сохранены все грамматические особенности его речи, на­ пример, отличные от современных согласование и управление. Кроме это­ го сохранены стилистически маркированные формы литературного языка начала прошлого века: например, окончание прилагательных -ой, исполь­ зовавшееся в «низких» жанрах, для передачи речи, близкой к бытовым формам, и окончание ~ый, — в жанрах «высоких», для передачи речи тор­ жественной, небытовой (см. об этом: Л о т м а н Ю. М., У с п е н ­ с к и й Б. А. Текстологические принципы и з д а н и я / / К а р а м з и н H. М. Письма русского путешественника. Л., 1984. С. 517—518). То же отно­ сится к употреблению форм типа «лица» и «лицы», «постеля» и «по­ стель», и к такой непривычной форме глагола «идти» в прошедшем вре­ мени, как «ишли» вместо современного «шли». В настоящем издании восстановлены многие моменты текста, кото­ рые были купированы в издании 1929 года по сравнению с предшество­ вавшими публикациями Л . Н. Майкова и М. Л. Гофмана, и введены в основной текст те фрагменты, которые в издании М. Л. Гофмана были даны в примечаниях и в сопутствующих комментариях. По рукописи дневника 1828—1831 годов, хранящейся в Рукописном отделе Пушкин­ ского Дома (Институт русской литературы РАН) восстановлен ряд мест, опущенных предыдущими публикаторами по цензурным соображе­ ниям; некоторые моменты, отражающие работу Вульфа над словом (нижний слой текста); а также другие эпизоды, не представлявшие особого интереса для наших предшественников. В результате текст дневника за 1828 год, интереснейший в жизни Вульфа и богатый информацией о литературно-художественной жизни Петербурга, а так­ же страницы дневника за 1829 год (до описания Киева включительно) впервые даны полностью. Многие места, затруднявшие предыдущих публикаторов, прочитаны более точно, в ряде случаев по-новому рас­ шифрованы имена, сокращенно представленные у Вульфа. Текст дневника дополнен двумя приложениями. Первое из них пред­ ставляет собой текст записной книжки, которую А. Н. Вульф вел в 1829 году, когда он не имел возможности делать поденные записки в дневнике. Эта записная книжка восстанавливает важные пробелы днев­ ника и позволяет объяснить метод работы Вульфа над многими его страницами. Во втором приложении дан фрагмент родословной таблицы Вульфов: тех трех поколений, которые фигурируют в дневнике А. Н. Вульфа. Это приложение позволяет наглядно представить ту большую семью, которую автор дневника называет «тверскими Вульфами» и «нашим обществом старицким». 269 lib.pushkinskijdom.ru
Комментарий к изданию разделен на две части. В первой дано пояснение реалий, упоминаемых в тексте. Во второй части комментиру­ ются имена, встречающиеся в дневнике Вульфа: это аннотированный именной указатель, в который включены только те имена, которые называет Вульф, или имена тех авторов, произведения которых упоми­ нает Вульф. Имена, зафиксированные в комментариях, в этот список не включены. Пользуясь случаем, хотим выразить свою благодарность Л . А. Быко­ вой, Г. В. Бырдиной, Л . А. Казарской, Г. Ф. Симакиной, А. Ф. Белоусову и Татьяне Шор за советы и помощь в работе. lib.pushkinskijdom.ru
У С Л О В Н Ы Е СОКРАЩЕНИЯ, П Р И Н Я Т Ы Е В ПРИМЕЧАНИЯХ Гофман — Г о ф м а н М. Л. Предисловие. Примечания. Приложение 1: Маршрут А. Н. Вульфа. 1828—1832 гг.//Пушкин и его современники. Пг., 1915. Вып. X X I — X X I I . Дельвиг — Д е л ь в и г А. И. Воспоминания. 1820— 1870/Ред. и вступ. статья С. Я. Штрайха: В 2 т. М.; Л., 1930. Т. 1. Зильберштейн — З и л ь б е р ш т е й н И. С. Комментарии//В у л ь ф А. Н. Дневники (Любовный быт пушкинской эпохи). М., 1929. Керн — К е р н А. П. (Маркова-Виноградская). Воспоминания о Пуш­ кине. М., 1987. Модзалевский — М о д з а л е в с к и й Б. Л. Библиотека А. С. Пушкина: (Библиографическое описание). СПб., 1910. (Пушкин и его современни­ ки. Вып. I X — X ) . Репринтное воспроизведение: М., 1988. ПИМ — Пушкин: Исследования и материалы. Л., 1956—1991. Т. I—XIV. П и С — Пушкин и его современники. СПб. (Пг., Л.), 1903—1930. Вып. I — X X X I X . Пушкин — П у ш к и н . Полное собрание сочинений: В 16 т. [Л.], 1937—1949. Рукою Пушкина — Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты. М.; Л., 1935. Языков — Я з ы к о в Н. М. Полное собрание стихотворений. М.; Л., 1964 (Библиотека поэта. Большая серия). lib.pushkinskijdom.ru
lib.pushkinskijdom.ru
1827 И. П. Вульф владел в Тверской губернии большими поместьями в Старицком уезде, которые впоследствии были разделены между его детьми (называем только центры поместий): Петр И. Вульф стал владельцем сельца Соколово (ныне слилось с Берновым, сохрани­ лись хозяйственные каменные постройки и площадь усадьбы, обса­ женная двумя рядами акаций; уничтоженный в 1960-е гг. дом был деревянным двухэтажным, напоминающим сохранившийся дом по­ мещиков Ртищевых в семи километрах от Бернова); И. И. Вульф получил в наследство Берново (в барском доме находится ныне музей А. С. Пушкина); Павел И. Вульф стал владельцем сельца Павловское (сохранились хозяйственные каменные постройки, парк, система прудов); Ф. И. Вульф — владельцем сельца Нивы; Н. И. Вульф — владельцем сельца Малинники (сохранился парк). Дочери получили в приданое: Е. И. Вульф (замужем за П. М. Пол­ торацким) — деревню Кушниково; А. И. Вульф (замужем за П. И. Понафидиным) — хутор Курово-Покровское (сохранились каменный дом, парк, флигель, хозяйственные постройки, общая планировка имения); Н. И. Вульф (замужем за В. И. Вельяшевым) —сельцо Мариничи. А. П. Керн так вспоминала о родителях Вульфа: «Это была заме­ чательная пара. Муж нянчился с детьми, варил в шлафроке варенье, а жена гоняла на корде лошадей или читала Римскую историю...»; «Нас (А. П. Керн и А. Н. Вульф.— ред.) и вели со­ вершенно ровно, и покупали мне то, что и ей, в особенности на­ блюдал это брат моей матери Николай Иванович, превосходное существо с рыцарским настроением и с любовью ко всему изящно­ му, к литературе...» (Керн. С. 340, 362). Стол, стола и т. д. (лат.) Реминисценция из комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль». В петербургском Горном кадетском корпусе Вульф обучался с 1817 по 1819 г. См.: Л о р а н с к и й А . Исторический очерк Горно­ го института. СПб., 1913; Ч е р н я е в В. Ю. «Воспитан в Горном корпусе...» / / Русская литература. 1975. № 4. В Дерптском (ныне Тартуском, Эстония) университете Вульф обучался на кафедре военных наук при философском факультете с 28 июля 1822 по 25 августа 1825 г. Выдержав с блеском экзамен 18 декабря 1826 г., он получил 12 марта 1827 г. аттестат на звание действительного студента, который давался для дальнейшего по­ ступления в военную службу ( Т е л е т о в а Н. К- «Душой филистер Геттингенский»//Я#М.Т. XIV. С. 207). Обучался Вульф под рукоД н е в н и к и А. Н. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 273
1827 водством Ф.-В. Адеркаса, занимавшего кафедру военных наук, и заслужил звание его «любимца» (Письма H. М. Языкова к родным. СПб., 1913. С. 324). Зильберштейн (с. 417) отметил сходство этих рассуждений Вульфа с запиской «О народном воспитании» Пушкина (ноябрь 1826): «Кадетские корпуса, рассадник офицеров русской армии, требуют физического преобразования, большого присмотра за нравами, кои находятся в самом гнусном запущении (...) Уничтожение телесных наказаний необходимо. Надлежит за­ ранее внушить воспитанникам правила чести и человеколюбия; не должно забывать, что они будут иметь право розги и палки над солдатом; слишком жестокое воспитание делает из них палачей, а не начальников» (Пушкин. T. X I . С. 45, 46). Имеется в виду Марк Порций Катон Старший, который был из­ вестен как примерный семьянин и, в качестве цензора, просла­ вился как поборник чистоты нравов; однако в старости, овдовев, он имел своей возлюбленной молодую служанку, а потом женился на девушке незнатного рода. «Кормчая книга» — сборник правил византийской церкви и ка­ сающихся ее государственных постановлений, принятый древней Русью (русские переводы — с X I I I в.). Последние издания ее были осуществлены в России в 1804 и 1816 гг. В село Михайловское в 1827 г. Пушкин приехал 30 или 31 июля и пробыл там до 11 —12 октября. Тот факт, что начало дневника Вульфа совпадает с пребыванием Пушкина в Михайловском, по­ зволяет предположить, что Пушкин повлиял как на самое обра­ щение Вульфа к запискам-воспоминаниям (сравн. историю воз­ никновения записок П. В. Нащокина, М. С. Щепкина), так и на рассуждения о воспитании в России. Книга: M o n t e s q u i e u Charles. Œ u v r e s complètes de Montesquieu, précédées de son Eloge, par d'Alembert. P a r i s , 1827— сохра­ нилась в библиотеке Пушкина с его автографом (Модзалевский. С. 293). Книга: Bibliothèque de campagne, ou amusements de l'esprit et du soeur. Amsterdam, 1758—1779 — из библиотеки Тригорского, сохра­ нилась (см.: П и С. Вып. I. С. 25). Пушкин сделал из­ влечения из книги, намереваясь обработать один из сюжетов (Рукою Пушкина. С. 497—501; 276). Книга: Щ е р б а т о в M. М. Журнал, или поденная записка, бла­ женной и вечнодостойной памяти государя императора Петра 274 lib.pushkinskijdom.ru
1827 14 Великого... Ч. 1. СПб., 1770 — сохранилась в библиотеке Пушкина (Модзалевский. С. 117). В библиотеке Пушкина сохранились книги: Alfieri Vittorio. Du Prince et des Lettres. Paris, 1818; Tragedie scelte di Vittorio Alfieri... (Biblioteca poetica italiana... T. X X V I I — X X I X . Parigi, 1825 (Модзалевский. С. 138). Имеются в виду либо номера «Московского журнала» (1791 — 1792), либо номера «Вестника Европы» в период издания его Карамзиным (1802—1804). В библиотеке Пушкина не сохра­ нились. В библиотеке Пушкина подобных книг нет. О книгах прославлен­ ного «Евгением Онегиным» Марты^/Задеки см.: Л о т м а н Ю. М. Роман А. С. Пушкина Евгений Онегин»: Комментарий, Л., 1980. С. 276—277. Пушкин в Кишиневе в 1821 г. был членом масонской ложи «Овидий» (см. сводку данных о ней и литературу вопроса: Ф ом и ч е в С. А. Пушкин и масоны//Русская литература. 1991. № 1). Тетради, упомянутые Вульфом, после закрытия ложи и запреще­ ния масонства в 1821 г. стали рабочими тетрадями Пушкина; описание их см.: Ф о м и ч е в С. А. Рабочая тетрадь Пушкина ПД, № 835 (Из текстологических наблюдений)//ПИМ. T. XI; И е з у и т о в а Р. М. Рабочая тетрадь Пушкина ПД, № 836 (История заполнения)//ПИМ. T. XIV. Известно, что к написанию романа о царском арапе Пушкин приступил в последних числах июля 1827 г. ( И е з у и т о в а Р. М. Указ. соч. С. 143); в тетрадь же ПД, № 836, которую видел Вульф, вписаны не две первые главы, а первая и третья главы романа (там же. С. 145). «Историческая основа» романа заимст­ вована из семейных преданий и из «немецкой биографии» Ганни­ бала (см.: Рукою Пушкина. С. 39—59; Т е л е т о в а Н. К. К «Не­ мецкой биографии» А. П. Г а н н и б а л а / / Я / Ш . T. X ) . Автором замечаний на «Бориса Годунова» был Ф. В. Булгарин (см. об этом: С у х о т и н С. M Дела III Отделения о Пушкине. СПб., 1906; З е н г е р Т. Г. Николай I — редактор Пушкина// Литературное наследство. М., 1935. Т. 16—18). О реакции Николая I (а не московской цензуры) на «Песни о Стеньке Разине» и «Графа Нулина» см.: Пушкин. T. X I I I . С. 336. Сюжетное положение: дарение шубы, «чтобы не было шу­ му»,— трансформируется у Пушкина в «Капитанской дочке» в отношения Петра Гринева и Пугачева. 4 15 16 17 18 19 20 275 lib.pushkinskijdom.ru
1827 Речь идет о записке «О народном воспитании» (см. прим. 7). Позиция Вульфа изложена в записи от 10 августа, а его возра­ жения Пушкину по поводу преимуществ воспитания в закрытых учебных заведениях — в приписке от 8 июня 1828 г. В произведениях Пушкина не находим критической оценки «лето­ писной» манеры Карамзина. В дневнике Вульфа мы видим, воз­ можно, вольную интерпретацию мыслей Пушкина о том, что «нет ни единой эпохи, ни единого важного происшествия, которые не были бы удовлетворительно развиты Карамзиным. Где рассказ его неудовлетворителен, там недоставало ему источников: он их не заменял своевольными догадками» (Пушкин. Т. X I . С. 120). Сравн., впрочем, запись от 10 ноября 1830 г., где Вульф дает положительную оценку «простоты и величия (...) рассказа» в «Истории государства Россйского». 1828 Письмо Н. М. Языкова от 4 августа 1828 г. «Желаю тебе все­ возможного счастья на поле чести и славы...» и т. д. (Русская старина. 1903. № 3. С. 486—487). Как указывает Гофман (с. 203—204), Вульф следил за политичес­ кими новостями главным образом по «Санктпетербургским ве­ домостям» и «Северной пчеле». В 1825 г. португальская корона была разделена между двумя сыновьями короля Иоанна VI, присягнувшего конституции в 1822 г.: старший сын его Педро стал императором Бразилии, младший сын Мигель — регентом Португалии до совершеннолетия дочери Педро Марии да Глориа, которая по наступлении совер­ шеннолетия должна была стать женою своего дяди и королевой Португалии. Но в 1828 г. Мигель нарушил конституцию, рас­ пустил законодательные органы кортесы и расторг брачные обя­ зательства с Марией да Глориа. Период контрреволюции закон­ чился поражением в 1834 г. Мигеля и утверждением на престоле Марии да Глориа, вернувшей конституционное правление. В 1828 г. в Греции было создано независимое государство, рес­ публика под покровительством «союзных держав» Англии, Фран276 lib.pushkinskijdom.ru
1828 / 5 6 6а 7 8 9 10 11 12 13 14 ции и России. Возглавил республику избранный в 1827 г. ее пре­ зидентом граф И. А. Каподистрия, бывший в 1803—1807 гг. активным политическим деятелем Ионийской республики, а в период ее ликвидации, с 1809 по 1822 г., состоявший на русской службе в министерстве иностранных дел. См. о нем: А р ш Г. Иоанн Ка­ подистрия и греческое национально-освободительное движение 1809—1822 гг. М., 1976; Т е п л я к о в В. Граф Иоанн Капо­ дистрия, президент Греции: Исторический очерк. СПб., 1893; Спа­ саемая Греция, или Картина военных действий россиян против турок в 1827 и 1828 годах. СПб., 1829. Ч. I. С. 1—27. Приложение. С. I — I X . Манифест о войне с Турцией был подписан 14 апреля 1828 г. Текст его см.: Спасаемая Россия... Ч. II. С. 21—24. Вульф с августа 1828 г. служил в департаменте разных податей и сборов. О восприятии Пушкиным романа Г. Смита «Брамблетай-Хаус» см.: Долинин А. О пропущенной цитате в статье Пушкина «О Миль­ тоне и Шатобриановом переводе «Потерянного рая»»//Времен­ ник Пушкинской комиссии. СПб., 1993. Вып. 25. Спектакли французской труппы ставились на сцене Малого (Деревянного) театра. Отзыв об этом спектакле см.: Северная пче­ ла. 1828. 21 августа. № 100. Комедия «Мольер у Нинон» представляла чтение Мольером своей пьесы «Тартюф» в салоне известной французской куртизан­ ки Нинон де Ланкло (1620—1705), на котором присутствовали знаменитые писатели-классицисты Корнель, Лафонтен, Буало. Через Ф.-В. Адеркаса (см. прим. 6 за 1827 г.) Вульф хлопотал о зачислении в военную службу. Французский перевод «Истории Шотландии» В. Скотта, который читал Вульф, сохранился в библиотеке Тригорского (П. и С. Вып. I. С. 46). Е. Н. Бегичева. Каре был взят приступом 23 июня, Ахалкалаки (а не Ахалканы, как у Вульфа) — 2 4 июля 1828 г. Н. В. Муравьева. Вульф слушал «Сороку-воровку» 31 августа (Гофман. С. 211). Отзыв Д. Ю. Струйского (псевдоним Трилунный) об игре Шоберлехнер в роли Нинеты см.: Литературная газета. 1831. № 21. С. 169—173. Този исполнял роль Подеста, Марколини — роль отца Нинетты солдата Вилламбаллы. 277 lib.pushkinskijdom.ru
1828 15 Животный магнетизм — теория австрийского врача Ф. А. Месмера (1734—1814), который полагал^, что с помощью особой «жизненной силы» живые организмы таинственно воздействуют друг на друга. «Животный месмеризм <...) происходит от внутреннего устремле­ ния мыслей одного человека или существа на другое», но «проис­ ходя от действий психических, производит действия физические» (цит. по: Г л я з е р Г. Исследователи человеческого тела от Гиппократа до Павлова. М., 1956. С. 211—212. Сравн. также: Д о л г о р у к и й А. Орган животного месмеризма. СПб., 1860. С. 50—55). Теория магнетизма была весьма популярна в России в 1820—1830-е гг.; сравн. произведения Пушкина («Пиковая да­ ма»), Лермонтова («Вадим», «Княгиня Лиговская», «Штосе»). См. о Ф. А. Месмере также: Ц в е й г Стефан. Врачевание и пси­ хика. Месмер. Бекер-Эдди. Фрейд. М., 1992. 16 В библиотеке Тригорского имелся роман Ван дер Вельде «Арвед Гиллерштирна» (Arwed Gillerstierna. Von E. T. van der Velde. Dresden, 1823. I Th. ЦП и С. Вып. I. С. 31). Заглавие его встре­ чается в одной из творческих рукописей Пушкина (Рукою Пуш­ кина. С. 313). См. об этом: Якубович Д . Литературный фон «Пиковой дамы» / Литературный современник. 1935. № 1; Шарыпкин Д. М. Вокруг «Пиковой дамы». 2. Эпиграф к V главе//Временник Пушкинской комиссии. 1972. Л., 1974. Учитывая интерес Пушкина к этому писателю, следует полагать, что и переводы Вульфа из него были задуманы не без участия Пушкина. О культе дуэли среди студентов Дерпта см.: Гофман. С. 212. Текст следует понимать так: Анна Ив. Вульф звала кузена с собою на крестины, поэтому он должен был покинуть вечер у Бегичевых в связи с именинами Анны Ивановны (9 сентября — день святой праведницы Анны). Французскую комедию Вульф посетил 9 сентября. Сравн. отзыв об этом спектакле: Северная пчела. 1828. 4 августа. № 93. О восприятии Пушкиным одноименных романа и пьесы Ж--А. Ансело, повлиявшем, очевидно, на Вульфа, см.: Вольперт Лариса. План Пушкина «L'homme du monde» и роман Ж.-А. Ансело «Светский человек» (Мотив «неверной ж е н ы » ) / / S t u d i a russica Helsingiensia et Tartuensia. IV. «Свое» и «чужое» в литературе и культуре. Тарту, 1995. Судя по сохранившимся письмам к Пушкину, А. Н. Вульф была влюблена в него, что и не скрылось от глаз ее матери (Пушкин. T. XIV. Ж№ 252, 255, 259, 267, 278, 281). Анна Н. Вульф — 17 18 19 19а 20 278 lib.pushkinskijdom.ru
1828 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 адресат ряда стихотворений Пушкина. См. о ней: П у ш к и н . Письма/Под ред. и прим. Б. Л. Модзалевского. М.; Л., 1928. T. I I . 1826-1830. С. 1 4 5 - 1 4 6 . В лексиконах П. А.' Осиновой сохранились пробы пера А. Н. Вульф: «Милый и любезный друг Александр Сергеевич Пушкин», «Любезный верный друг Алек­ сандр Сергеевич», «А. П.» (См.: Гофман. С. 214). Изгога, изгага — изжога. См. в нашем издании. Н. Г. Вульф. См. о ней: Симакина Г. Надежда Гавриловна Вульф, знакомая поэта//Пушкинский праздник: Специальный выпуск районной газеты «Верный путь», посвященный 20-летию музея А. С. Пушкина в Бернове. [Старица], 1991. 2 июня. С. 3. Дата рождения Н. Г. Вульф устанавливается на основе надгробной надписи: «Н. Г. Вульф скончалась в 1849 г. в своем с-це Борзово на 65 г. от рождения» (надгробие сохранилось возле церкви с. Елины Островского района Псковской области). Н. Г. Борзова вышла замуж за И. И. Вульфа и венчалась 2 января 1801 г. (Государственный архив Псковской области. Ф. ПО. On. I. Ед. хр. 188. Запись о венчании). Сообщено Г. Ф. Симакиной. 29 сентября 1828 г. Варна сдалась. Крепость Ахалцых (а не Ахалция, как у Вульфа) пала 15 августа 1828 г. Морея — полуостров Пелопоннес; сравн. запись от 22 октября. Мария да Глориа (см. прим. 3) прибыла в Фальмут, а не Плимут. Н. В. Муравьева. Императрица Александра Федоровна вместе с великой княжной Марией Николаевной. 3 октября была окончена первая песнь поэмы Пушкина «Пол­ тава». Дельвиг состоял чиновником особых поручений при министерстве юстиции (Дельвиг. С. 163). Выехав из Петербурга 25 января 1828 г., Дельвиги были в пути 15 дней, прибыли в Харьков — 8 февраля; см.: Д е л ь в и г А. А. Сочинения. Л., 1986. С. 328; М о д з а л е в с к и й Б. Л. Пушкин, Дельвиг и их друзья в письмах С. Д е л ь в и г / / М о д з а л е в с к и й Б. Л. Пушкин. Л., 1929. С. 216. Дельвиг был направлен в служебную командировку по южным губерниям, на обратном пути заехал к родителям в Чернский уезд Тульской губернии (20 июня), где и задержался в связи со смертью отца (8 июля). В поездке его сопровождала жена; см.: там же. С. 224. 279 lib.pushkinskijdom.ru
1828 Письмо Языкова от 25 сентября 1828 г. (Русский архив. 1867. № 5—6. Стлб. 742—743). Послание «А. Н. Вульфу» («Прощай! Неси на поле чести...») напечатано: Северные цветы на 1829 год. СПб., 1828. С. 65. Д о этого послания Языков адресовал Вульфу еще восемь сти­ хотворений: «К А. Н. Вульфу» («Скажу ль тебе, кого люблю я...»), 1825; «А. Н. Вульфу» («Мой брат по вольности и хмелю!..»), 1825; «К А. Н. Вульфу» («Мой друг, учи меня рубиться...»), 1826; «К Вульфу, Тютчеву и Шепелеву» («Нам было весело, друзья...»), 1826; «К Вульфу» («Теперь я в Камби, милый мой!..»), 1827; «К Вульфу» («Поверь, товарищ, сладко мне...»), 1827; «К А. Н. Вульфу» («Помнишь ли, мой друг застольный...»), 1828; «А. Н. Вульфу» («Не называй меня поэтом!..»), 1828. После этого послания Языков еще дважды писал в стихах к Вульфу: «Отъезд» («Недолго мне под этим небом...»), 1829; «А. Н. Вульфу» («Прошли мои младые годы...»), 1833. Кроме этого, Вульф упомя­ нут также в стихотворении «На смерть няни А. С. Пушкина» («Я отыщу тот крест смиренный...»), 1830. Особо следует сказать о поэтических отношениях Языкова и Пушкина, запечатленных в памяти Вульфа. По записи П. А. Еф­ ремова со слов Вульфа от 23 декабря 1879 г., Пушкин, получив от него стихи Языкова «Поди ты прочь,/Теперь не ночь...», писал, что не в состоянии подражать таким стихам и только попытался набрать рифмы: Ах, как широко, Ах, как глубоко! Ах, Бога ради, Нельзя ли сзади? (ИРЛИ РАН. Ф. 244. Оп. 8. Ед. хр. 4. Л. 22, прим. к стихотворе­ нию Языкова). Вульф неточно цитирует четверостишие из письма Пушкина от 10 октября 1825 г. из Михайловского: «Желал бы я очень исполнить желание ваше касательно подражания Язкву — но не нахожу его под рукой. Вот начало: Как широко, Как глубоко! Нет, Бога ради, Позволь мне сзади — etc.— Не написал ли Яз.(ыков) — е щ е чего-нибудь в том же роде? или в другом? перешлите нам — мы будем очень благодарны» (XIII, 237—238). 280 lib.pushkinskijdom.ru
1828 33 34 35 36 37 38 Стихи Языкова были опубликованы в «Невском альманахе» на 1829 год (СПб., 1829). Кроме них Языков просил Вульфа пере­ дать Аладьину послание «К А. Н. Вульфу» («Помнишь ли, мой друг застольный...») — Русский архив. 1867. № 5—6. Стлб. 741. Свое недовольство тем, что Языков «дает так много Аладьину», Вульф выразил и самому поэту, который отвечал ему 1 ноября 1828 г.: «Дельвигу не пример Аладьин: в «Невский альманах» посылаю я всякий вздор: пьесы, под которыми не хочу подпи­ сывать моего имени в настоящий период поэтической деятель­ ности; а в «Северных цветах» все должно цвести красотою и жизнию жизни парнасской — условия мне теперь вовсе чуждые. Аладьин — мой голодовник и маркитант литературный» ( С е м е в с к и й М. И. Прогулка в Тригорское//В у л ь ф А. Н. Дневники... М., 1929. С. 97). Пушкин закончил вторую песнь «Полтавы» («Полтавская Викто­ рия») 9 октября 1828 г. А. П. Керн жила в это время в одном доме с Дельвигами (см. так­ же: Керн. С. 106). Сравн. прим. 23. Поздняя запись о сдаче Варны связана, оче­ видно, с торжествами в Петербурге: 10 октября — благодарствен­ ный молебен в Казанском соборе, иллюминация в Петербурге. Пушкин, очевидно, хотел избежать перекличек с аналогично на­ званными поэмой Байрона «Мазепа» (1819) и повестью Е. В. Аладьина «Кочубей» (1827). Здесь скорее всего имеется в виду мнение, выраженное Пушки­ ным в фрагменте «Женщины. Отрывок из «Евгения Онегина» (впервые — Московский вестник. 1827. Ч. 5. № XX. С. 365—367): Закабалясь неосторожно, Мы их любви в награду ждем, Любовь в безумии зовем, Как будто требовать возможно От мотыльков иль от лилей И чувств высоких и страстей! (Пушкин. Т. VI. С. 648). Высказывалось (Гофман. С. 227; Зильберштейн. С. 425—426) мнение, что здесь речь идет о рассужде­ нии Пушкина в «Отрывках из писем, мыслей и замечаний» («Се­ верные цветы» на 1828 год): «Природа, одарив их тонким умом и чувствительностью самою раздражительною, едва ли не отказа­ л а им в чувстве изящного. Поэзия скользит по слуху их не досягая души; они бесчувственны к ее гармонии; примечайте, как они поют модные романсы, как искажают стихи самые естественные, 281 lib.pushkinskijdom.ru
1828 расстроивают меру, уничтожают рифму. Вслушайтесь в их литера­ турные суждения, и вы удивитесь кривизне и д а ж е грубости их понятия... Исключения редки» (Пушкин. Т. X I . С. 52). Перифраза стихотворения Е. А. Баратынского «Разуверение»: Не искушай меня без нужды Возвратом нежности твоей: Разочарованному чужды Все обольщенья прежних дней! Уж я не верю увереньям, Уж я не верую в любовь И не могу предаться вновь Раз изменившим сновиденьям! Слепой тоски моей не множь; Не заводи о прежнем слова; Друг попечительный, больного В его дремоте не тревожь! Я сплю, мне сладко усыпленье; Забудь бывалые мечты: В душе моей одно волненье, А не любовь пробудишь ты ( Б а р а т ы н с к и й Е. А. Полное собрание стихотворений. Л., 1989. С. 79; мы приводим это стихотворение с теми подчеркива­ ниями, которые сделала в нем сама С. М. Салтыкова еще в 1825 г., переписав его в письме к своей подруге А. Н. Семеновой от 28 января; см.: М о д з а л е в с к и й Б. Л. Сто лет назад (Роман декабриста Каховского)//Былое. 1924. № 26. С. 50). Вообще раз­ говор с помощью чужих стихов о любви был хорошо известен С. М. Дельвиг еще до замужества, и именно так она «разгова­ ривала» с будущим декабристом П. Г. Каховским: «Он говорил мне в тот день множество стихов, я помогала ему, когда он чтолибо забывал; говоря: Непостижимой, чудной силой Я вся к тебе привлечена — я едва не сделала величайшего неблагоразумия; если бы я вышла из рассеянности и если бы сказала та, что думала в тот момент, я погибла бы! Вот что это было: Люблю тебя, Каховский милый, Душа тобой упоена... К счастию, я выговорила «пленник»; но, как сказала мне потом Катерина Петровна, я произнесла эти слова с такою выра­ зительностью (чего я сама не заметила), что я не удивляюсь тому, что он тотчас сказал с сияющим видом и радостно: 282 lib.pushkinskijdom.ru
1828 Надежда, ты моя Богиня, Надежда, луч души моей!» 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 (письмо С. М. Салтыковой к А. Н. Семеновой от 22 августа 1824 г.//Былое. 1924. № 26. С. 28, 31—32). С. М. Дельвиг накануне замужества посвящены два стихотво­ рения П. А. Плетнева «С. М. С<алтыков>ой» («Была пора: ты в безмятежной сени...») и «Невесте» («На память лет, когда нас вместе...»); см.: П л е т н е в П. А. К моей родине: Собрание сти­ хотворений. Тверь, 1992. С. 85—86. Это любовь (франц.). Пушкин уехал в Малинники в ночь с 19 на 20 октября 1828 г., сразу же по окончании очередной годовщины Лицея, к которой он написал четверостишие «Усердно помолившись богу...» Санджак-Шериф — знамя пророка, священная реликвия турок. См. прим. 3. Скульптурная группа над аркой Главного штаба была открыта 14 октября 1828 г., в день возвращения в Петербург Николая I. Описание ее см.: Северная пчела. 1828. 18 октября. № 125, отдел «Смесь». Калька французского выражения «entre chien et loup» —сумер­ ки. Сравн. у Пушкина в «Евгении Онегине»: Люблю я дружеские враки И дружеский бокал вина Порою той, что названа Пора меж волка и собаки, А почему, не вижу я (Пушкин. T. VI. С. 93). Что я соблазнителен (франц.). С. Л . Пушкин жил недалеко от Дельвигов — в Свечном переулке, в доме Касторской. А. И. Бегичева. Об «актерских» способностях Д. А. Эристова и М. Л. Яковлева см. также: «...они оба умели делать разные штуки, фокусы, были чревовещателями и каждый раз показывали что-нибудь новень­ кое. В этих изобретениях особенно отличался Эристов, который, впрочем, бывал не так часто, как Яковлев; последний почти каж­ дый день обедал у Дельвигов и проводил вечера» (Дельвиг. С. 72). М. И. Глинка был в это время еще мало известен как композитор. Письмо Пушкина от 27 октября 1828 г. см.: Пушкин. T. XIV. С 33. Ловелас —соблазнитель женщин в романе Ричардсона «Кларисса 283 lib.pushkinskijdom.ru
1828 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Гарлоу»; Вальмон — развратный герой романа Шодерло де Лакло «Опасные связи». От литературных отношений Вульфа с Пушкиным этих лет со­ хранилась вульфовская копия четырех стихотворений Пушкина: «Кромешник» (в настоящее время — по первому стиху: «Какая ночь! Мороз трескучий...», 1827), «Цветы последние милей...» (1825; стихотворение адресовано П. А. Осиповой), «К друзьям» («Нет, я не льстец, когда царю...», 1828), «Ты обещал о романтиз­ ме...» («<К Родзянке)», 1825; стихотворение связано с А. П. Керн). И Р Л И РАН. Ф. 244. Оп. 4. Ед. хр. 111. Письмо Языкова от 1 января 1828 г.; отрывки см.: Письма Н. М. Языкова к родным. СПб., 1913. С. 414. Послание Языкова «Барону Дельвигу» («Иные дни — иное дело!») было напечатано в «Северных цветах» на 1829 год (СПб., 1828. С. 134). О помещенных в «Северных цветах» на 1829 год стихотворениях см.: В а ц у р о В. Э. «Северные цветы»: История альманаха Дельвига-Пушкина. М., 1978. С. 131 — 148, 284—285. Переводы М. П. Вронченко из Т. Мура, помещенные в «Северных цветах», вписаны и в рукописный альбом А. Н. Вульф (см.: Литератур­ ное наследство. М., 1982. Т. 91: Русско-английские литературные связи (XVIII — первая половина XIX века) / Исследование акад. М. П. Алексеева. С. 804). Траурная зала (лат.) в Зимнем дворце. Великий князь Константин Павлович приехал в Петербург из Варшавы 4 ноября 1828 г. Сабайон (из франц.) —род пунша из яичного желтка с вином и ромом. Стихотворение Е. А. Баратынского «Разуверение» (сравн. прим. 38) было дважды положено на музыку: князем В. С. Го­ лицыным и М. И. Глинкой. 8 ноября —Собор Архистратига Михаила и прочих Небесных Сил бесплотных. М. Л. Яковлеву принадлежит множество романсов и песен на стихи Дельвига; см.: Г а с т ф е й н д Николай. Товарищи Пушкина по имп. Царскосельскому лицею: Материалы для словаря лице­ истов 1-го курса. 1811 — 1817 гг. СПб., 1912. Т. I I . С. 219—268. Речь идет о стихотворениях Языкова «Ручей» (1827), «К А. Н. Вульфу» («Помнишь ли, мой друг застольный...»), «А. Н. Вульфу» («Не называй меня поэтом!..»), «Барону Дель­ вигу». 284 lib.pushkinskijdom.ru
1828 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 Имеется в виду так называемая военная галерея Зимнего дворца, в которой были собраны портреты генералов — участников войны 1812 года. Очевидно, роман Ван дер Вельде «Посольство в Китай». Знаменитое наводнение, описанное Пушкиным в «Медном всадни­ ке». 24 ноября — день великомученицы Екатерины. Л . С. Пушкин находился в это время в действующей армии на Кавказе. Книга «Mémoires d'une Contemporaine» (1828) включала в себя письма Наполеона I к императрице Жозефине. Некрасовцы — казаки, которые после Булавинского бунта (1707— 1708), предводительствуемые Игнатием Некрасовым, перешли под покровительство Крымского ханства и до 1777 г. жили в Тамани. В 1787 г. (с Турецкой войны) они переселились в район Бабадага (села Дунавцы и Сарыкёй на территории современной Румынии), где впоследствии служил Вульф. 2 июня 1828 г. некрасовцы пред­ ложили свои услуги Николаю I. См. о них: [Б. п.] Известие о построении города Тучкова//Сын Отечества. 1815. Ч. 26. № XLVII. С. 41—52. «Сохранили обычаи и язык турецкий» — очевидная описка Вульфа: некрасовцы сохранили русский язык и православие (старообрядчество); сравн. записи от 6 ноября 1829 г. Обстоятель­ ства перехода их на сторону России см.: Спасаемая Греция... Ч. II. С. 88—89. А. И. Вульф, дочь Н. Г. Вульф и И. И. Вульфа. П. И. Вульф, сын Н. Г. Вульф и И. И. Вульфа. Портрет Байрона Анне Н. Вульф подарил Пушкин с надписью: «Présenté par Alexandre Pouchkine à M-lle Annette Woulff. L'an 1828» (См.: Г о ф м а н M. Л . Из пушкинских мест//Я и С. Вып. X V I I I — X X . С. 105). В библиотеке Тригорского сохранилась книга: Гамлет, трагедия в пяти действиях. Сочинение В. Шекспира. Перевел с англ. М. В<ронченко). СПб., 1828 (Я и С. Вып. I. С. 38). Речь идет о переводах С. П. Шевырева из Шиллера — «Валленштейнов лагерь» (Московский вестник. 1828. №№ II, XII) и «Смерть Валленштейна» (там же. № № XIX и Х Х , Х Х 1 и Х Х Н ) иопереводе М. П. Погодиным трагедии Гете «Гец фон Берлихинген, железная рука» (М., 1828), ошибочно приписанном Шевыреву. «Северные цветы» на 1829 год, где помещен этот отрывок из перево­ да П. А. Плетнева, 10 декабря 1828 г. еще не вышли из печати 285 lib.pushkinskijdom.ru
1829 74 75 76 77 (см.: С и н я в с к и й Н., Ц я в л о в с к и й М. Пушкин в печати. 1814—1837. 2-е изд. М., 1938. С. 57); значит, Вульф был знаком с ним до публикации. Этот эпизод рассказан также в воспоминаниях А. И. Дельвига: «В то время у жены Дельвига часто болели зубы. Кроме обыкновен­ ных врачей, которых лекарства не помогали, призывали разных за­ говорщиц и заговорщиков и между прочим кистера какой-то церкви, который какой-то челюстью дотрагивался до больного зуба и за­ ставлял пациентку повторить за собою: «солнце, месяц, звезды», далее не помню (...) Мицкевич уверил Дельвигов, что есть какой-то поляк, живущий в Петербурге, который имеет способность уничто­ жать зубную боль. Послали меня за ним (...) С появлением поляка, высокого и полного мужчины, утишилась зубная боль у жены Дель­ вига, что сейчас же приписали действию перстя и магической силе того, кто его имел на пальце» и т. д. (Дельвиг. С. 106—107). Пушкин уехал из Малинников 6 декабря 1828 г. Граф М. А. Милорадович был смертельно ранен на Сенатской пло­ щади 14 декабря 1825 г., в день восстания декабристов. Вульф называет местечко Сарыкёй различно: Серыкиой, Сарыкиой и т. п. Мы соблюдаем везде форму Сарыкиой как наиболее употре­ бительную— с одной стороны, и наиболее близкую нормативному произношению — с другой. 1829 1 2 После 5 января и до 9 апреля 1829 г. Вульф не ведет дневник. Когда же через год он решил восстановить эти дни, то воспользовал­ ся своей записной книжкой, с помощью которой вспоминал даты (см. Приложение). Чтобы разграничить даты событий и даты за­ писей, мы даты записей по-прежнему обозначаем курсивом, а даты событий, названия самих событий или имена (все это выглядит те­ перь как подзаголовки «романа воспоминаний») — полужирным шрифтом. Цитата из послания Языкова «К А. Н. Вульфу» («Скажу ль тебе, кого люблю я...»). У Языкова: Она проста, она пуста; Но эти перси и уста,— Чего ж они не заменяют? (Языков. С. 193). 286 lib.pushkinskijdom.ru
1829 Об отношениях «умной Саши» (А. И. Осиповой) с Вульфом и Пушкиным см.: Березкина С. В. «Алина, сжальтесь надо мною...» (Из комментария к «Признанию» А. С. Пушкина) //Временник Пушкинской комиссии. Л., 1991. Вып. 24. 3 Очень милой особой (франц.). 4 С. М. Дельвиг. См. прим. 31 к 1828 г. 5 С. Д . Львов владел селом Митино и деревней Василево (см.: К е р ц е л л и Лариса. Тверской край в рисунках Пушкина. М., 1976. С. 181 — 190). 6 А. И. Понафидина с семейством жила в это время в сельце КуровоПокровское в двух верстах от Бернова. 7 Е. И. Гладкова. 8 Я. П. Гладков. 9 М. В. Борисова воспитывалась в доме Петра И. Вульфа. Пушкин писал о ней Вульфу 27 октября 1828 г.: «При сей верной оказии доношу вам, что Марья Василиевна Борисова есть цветок в пустыне, соловей в дичи лесной, перла в море и что я намерен на днях в нее влюбиться» (Пушкин. Т. XIV. С. 33). 10 Мой ангел (франц.). 11 Пушкин приехал в Старицу 6 января 1829 г. 12 Цитата из стихотворения А. И. Готовцевой «А. С. П.». Пушкин вынужден был написать ответное стихотворение «Ответ А. И. Го­ товцевой» («И недоверчиво, и жадно...»), опубликованное, как и послание А. И, Готовцевой, в «Северных цветах» на 1829 год. 13 Е. В. Вельяшева — адресат стихотворения «Подъезжая под Ижоры...», которое Пушкин начал сочинять вместе с Вульфом по дороге из Старицкогоуезда в Петербург (см.: С т р о г а н о в М. В. «...Вам­ пиром именован...»//Легенды и мифы о Пушкине. СПб., 1994. С. 162—165). 13а Об А. И. Вульф (Фридерике) см.: С о к о л о в а В. В их доме поэту писалось легко / / Верный путь [Старица], 1988.4 июня. № 67; пере­ печатано: Пушкинский праздник: Специальный выпуск районной газеты «Верный путь», посвященный 20-летию музея А. С. Пушкина в Бернове. 1991, 2 июня. С. 8—9. 14 Сравн. эту историю в рассказе ее героини Е. Е. Синицыной (урожд. Смирновой, дочери покойного Е. А. Смирнова, которая воспитыва­ лась в доме Павла И. Вульфа): «Был со мной в это время и такой случай. Один из родственников Павла Ивановича пробрался ночью ко мне в спальню, где я спала с одной старушкой-прислугой. Только просыпаюсь я, у моей кровати стоит этот молодой человек 287 lib.pushkinskijdom.ru
1829 15 16 17 на коленях и голову прижал к моей голове... «Ай! Что вы?» — закричала я в ужасе. «Молчите, молчите, я сейчас уйду»,— проговорил он и ушел. Пушкин, узнав это, остался очень доволен этим и после еще с большим сочувствием относился ко мне. «Молодец вы, Катерина Евграфовна, он думал, что ему везде двери отворены, что нечего и предупреждать, а вышло не то»,— несколько раз повторял Александр Сергеевич. Задал этому молодцу нагоняй и Павел Иванович. Узналось это так. Загадала Фредерика <!> Ивановна мне на картах: «Ты оскорблена, говорит, трефовым королем». Я заплакала и рассказала все» (см.: К о л о с о в В. И. Александр Сергеевич Пушкин в Тверской губернии в 1827 году//Тверской венок Пушкину. М., 1989. С. 58—59). Ям —почтовая станция, где меняли лошадей. Знание Пушкиным женского сердца весьма ценилось в кругу Осиповых-Вульфов, о чем свидетельствует хранящийся в Пушкинском доме экземпляр книги Е. А. Баратынского «Эда (...) и Пиры (...)» (СПб., 1826), который принадлежал П. А. Осиповой: она обвела чернилами стих Баратынского о Пушкине в «Пирах»: «Быть сердца чудным знатоком» (Гофман. С. 251; сравн.: «Быть сердца верным знатоком» — Б а р а т ы н с к и й Е. А. Полное собрание стихотворе­ ний. С. 227). Этот «гастрономический» маршрут был определен явно Пушкиным, который описал его также и в стихах в письме к С. А. Соболевскому от 9 ноября 1826 г.: Как до Яжельбиц дотащит Колымагу мужичок, То-то друг мой растаращит Сладострастный свой глазок! Поднесут тебе форели! Тотчас их варить вели, Как увидишь: посинели,— Влей в уху стакан Шабли. У податливых крестьянок (Чем и славится Валдай) К чаю накупи баранок И скорее поезжай (Пушкин. Т. X I I I . С. 303). Сравн. также «Отрывки из путешествия Онегина» (там же. Т. VI. С. 477). Отсюда и происходят характе288 lib.pushkinskijdom.ru
1829 18 19 20 21 22 23 ристики, которые дает Вульф валдайским торговкам баранками: «дешевые»; у Пушкина — «податливые», «привязчивые». Пушкин и Вульф приехали в Петербург 18 января 1829 г. в 8 часов вечера (см. наст. изд. «Памятная книжка» А. Н. Вульфа). Андрие — владелец ресторана в Петербурге, неоднократно упоминаемый Пушкиным, напр.: «обедали у [толстого] Андрие без апетита» (VIII, 8 3 4 ) , «У Андрие обедал» (V, 415) и др. Бургонское игристое (франц.). Елизавета Филипповна Демут (1781 —1837) — владелица петер­ бургской гостиницы, в которой Пушкин жил в 1827—1829 гг. (см.: З а ж у р и л о В. К., К у з ь м и н а Л И., Н а з а р о в а Г. И. «Люблю тебя, Петра творенье...»: Пушкинские места Ленинграда. Л., 1989. С. 109—116 и по указателю имен). Полк назван в честь Вильгельма, принца Оранского (1792—1849), вступившего в 1816 г. в брак с великой княжной Анной Павловной (на этот случай Пушкин написал стихотворение «Принцу Оран­ скому»). Позднее — король Нидерландов и герцог Люксембурга. Сам Андрей И. Дельвиг так вспоминал об этом времени: «Мне поче­ му-то казалось, что она (А. П. Керн.— ред.) с непонятною целию хочет поссорить Дельвига с его женою, и потому я не был к ней рас­ положен. Она замечала это и меня недолюбливала. Между тем она свела интригу с братом моим Александром и сделалась беременною. Вскоре они за что-то поссорились. В 1829 г., когда А. П. Керн была уже в ссоре с братом Александром, она вдруг переменилась ко мне, часто зазывала в свою комнату, которую занимала на даче, нанятой Дельвигом, ласкала меня, заставляла днем отдыхать на ее постели. Я, ничего не зная об ее связи с братом Александром, при­ нимал эти ласки на свой счет, что, конечно, нравилось мне, тогда 16-летнему юноше, но эти ласки имели целию через меня примирить­ ся с братом, что однако же не удалось. Возбужденные во мне ее ласками надежды также не имели последствий» (Дельвиг. С. 100). Перифраза из стихотворения Баратынского «Сердечным нежным языком...» (1829): Сердечным нежным языком Я искушал ее сначала; Она словам моим внимала С тупым бессмысленным лицом. В ней разбудить огонь желаний Еще надежду я хранил И сладострастных осязаний Язык живой употребил... 19 Д н е в н и к и А . Н . В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 289
1829 Она глядела так же тупо, Потом разгневалася глупо. Беги за нею, модный свет, Пленяйся девой идеальной,— Владею тайной я печальной: Ни сердца в ней, ни пола нет 24 25 ( Б а р а т ы н с к и й Е. А. Полное собрание стихотворений. С. 149). Редактор и автор примечаний В. М. Сергеев датирует это стихотво­ рение 1829 г. на основании цитаты и перифразы из него в дневнике Вульфа. Однако, как следует из самого дневника, Вульф в это время не переписывается с литераторами, исключая Языкова. Но Языков мог встречаться в Москве с Баратынским очень короткое время: с 19 мая по конец мая — середину июня, когда он выехал на родину ( Я з ы к о в Н. М. Свободомыслящая лира. М., 1988. С. 191, 192). Баратынский был в мае в Москве очень недолгое время (см.: П у ш к и н Василий. Стихи. Проза. Письма. М., 1989. С. 282). Переписка же Языкова с Вульфом не была в это время особенно интенсивной. Таким образом, стихотворение Баратынского целесо­ образно датировать: до 1829 г., т. е. тем временем, когда Вульф тесно общался с литературными кругами Петербурга. Стихотворе­ ние Баратынского дает как бы некую модель любовных похожде­ ний Вульфа, являясь школой любви молодого человека. О В. Н. Щасном в кружке Дельвига см.: «...приходили на вечера: Подолинский, Щасный, молодые поэты, которых выслушивал и бла­ гословлял Дельвиг, как патриарх»; «...Щасный читал нам Фариса (поэма Мицкевича), переведенного им тогда, и заслужил всеобщее одобрение. За этот перевод Дельвиг очень благоволил к нему, хотя вообще Щасный как поэт был гораздо ниже других второстепенных писателей» (Керн. С. 59, 60). Об этой поездке вспоминает и А. П. Керн: «Между многими ка­ таньями за город мне памятна одна зимняя поездка в Красный Кабачок, куда Дельвиг возил нас на вафли. Мы там нашли совер­ шенно пустую залу и одну бедную девушку, арфянку, которая чрез­ вычайно обрадовалась нашему посещению и пела нам с особенным усердием. Под звуки ее арфы мы протанцевали мазурку и, освещен­ ные луною, возвратились домой. В катанье участвовали, кроме Дельвига, жены его и меня, Сомов, всегда интересный собеседник и усердный сотрудник Дельвига по изданию «Северные цветы», и двоюродный брат мой А. Н. Вульф»; «Катанье было очень удачно, потому что вряд ли можно было выбрать лучшую зимнюю ночь — и лунную, и не слишком холодную» (Керн. С. 65—66, 121—122). 290 lib.pushkinskijdom.ru
1829 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Панова флейта — флейта, сделанная древнегреческим богом Паном из тростника, в который обратилась преследуемая им нимфа Сиринга. Об этом долге Пушкина Вульфам ничего неизвестно. Г. П. Вульф, служивший с 1823 г. в Измаловском полку, через год после возвращения из Турецкого похода вышел в отставку штабскапитаном (1 февраля 1830 г.). На Пушкина как источник политических новостей в кружке Дель­ вига указывает и А. И. Дельвиг: «Французская июньская революция тогда всех занимала, а так как о ней ничего не печатали, то единст­ венным средством узнать что-либо было посещение знати. Пушкин был большой охотник до этих посещений, но постоянно от них удерживаемый Дельвигом, которого он во многом слушался, полу­ чил по вышеозначенной причине дозволение посещать знать хотя ежедневно и привозить вести о ходе дел в Париже. Нечего и гово­ рить, что Пушкин пользовался этим дозволением и был постоянно весел, как говорят, в своей тарелке» и проч. (Дельвиг. С. 146). Вера Александровна, вдова Ф. И. Вульфа, выйдя в 1827—1828 гг. замуж вторично — за Я. И. Павлова, продала П. А. Осиповой имение Нивы. Подробнее об истории с наследством Ф. И. Вульфа см.: Стро­ ганов М. В. Лика Мизинова из рода Юргеневых//Чеховиана: Че­ хов и Пушкин. М., 1998. Из-за отсутствия знаков препинания в тексте дневника трудно решить: или Ермолаев не пригласил никого из Вульфов, «кроме на­ шего семейства», или же Ермолаев не пригласил никого, «кроме нашего семейства Вульфовых». С 6 по 16 января 1829 г. Пушкиным; об увлечении Е. Н. Вульф поэтом см. также ее письмо к Вульфу от 26 сентября 1837 г. (?): «Наш приятель умел занять чувство у трех сестер, что гораздо мудренее...» (П и С. Вып. XXI — X X I I . С. 413). Как полагает М. Л. Гофман, речь идет о Пушкине, «занявшем чувство» у трех сестер: А. Н. Вульф, Е. Н. Вульф и А. И. Осиповой. О. П. И. Понафидине см.: П а н а ф и д и н П. И. Письма морского офицера (1806—1809). СПб., 1916. М. Н. Муравьев, двоюродный дядя К. Н. Батюшкова, отец декаб­ ристов Н. М. и А. М. Муравьевых, с 1785 г. был воспитателем наслед­ ника Александра Павловича и великого князя Константина Пав­ ловича и преподавал им русскую историю, русскую словесность и 291 lib.pushkinskijdom.ru
1829 36 37 38 39 40 нравственную философию. Муравьев, двоюродный брат А. Ф. Вульф, часто бывал в Бернове и изобразил его в своих стихотворениях и романе «Эмилевы письма» (см. об этом: Письма русских писателей XVIII века. Л., 1980). П. И. Энгельгардт, когда французские войска в 1812 году заняли Смоленск, проживал в своем поместье подполковником в отставке. Вместе с другими смоленскими помещиками он вооружил крестьян и, предводительствуя ими, наносил большой вред грабительским шайкам неприятелей. П. И. Энгельгардт был взят в плен, и французы пытались склонить его на свою сторону, однако он отверг все предлжения и мученически погиб (см.: Русский био­ графический словарь. СПб., 1912. Т. Щапов-Юшневский. С. 260). С. 260). Чичероне, от итальянского cicerone, проводник, поясняющий ту­ ристам те или иные достопримечательности. Вульф латинизирует произношение этого слова. Мы не комментируем дневник военных событий Вульфа; маршрут Вульфа в 1828—1832 гг. см.: Гофман. С. 292—307. Воспоминание капитана (франц.). Вульф ошибочно приписывает Ж . П. Беранже стихотворение французского поэта Дебро «T'en s o u v i e n s — t u , disait un capitaine...» («Ты помнишь ли, говорил один капитан...»). Ошибка эта была весьма характерна: в 1827 г. Пушкин в ответ на это стихотворение написал «Рефутацию г-на Беранжера». В письмах к родным от 11 мая 1824 г. и 2 апреля 1825 г. Языков упоминает какое-то стихотворение, специально посвященное сту­ денческому празднику основания университета (Письма H. М. Языкова к родным. С. 135, 177). Сравн. также описание студенческого праздника в письме Языкова родным от 1827 г.: «21 сего месяца был у студентов праздник основания университе­ та; это новость в некотором смысле: прошлого года спрашивались по сему случаю у ректора; он не позволил, и праздника не было — нынче не спрашивались, и праздник был. Как водится, много было пьяных до упаду — я не из их числа; драки значительной не было, и вообще все прошло довольно плавно. Я, правда, постра­ дал, но слегка: прыгая через огонь, опалил брови и поджег фу­ ражку; надобно все испытать — не так ли, друзья мои?» (там же. С. 247—248). Известно, наконец, стихотворение «21 апре­ ля», хотя авторство Языкова бесспорно не установлено (Языков. С. 670—672). Однако Вульф имел в виду стихотворения 292 lib.pushkinskijdom.ru
1829 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 «К А. Н. Вульфу» («Помнишь ли, мой друг застольный...») и «А. Н. Вульфу» («Мой брат по вольности и хмелю...»), ибо в ответ на просьбу А. М. Языкова прислать ему ненапечатанные стихотво­ рения брата, «особливо же описание студенческого праздника, которое, помнится, могло бы войти в состав его сочинений, до­ стойных печати» (Языков. С. 671), Вульф прислал именно эти два послания, Современное название — Вулканешты. Плацдарм, специальное укрепление (франц.). Русский берег Дуная был окружен обширными болотами, по кото­ рым пришлось настилать мосты (гати) длиною в 5 верст (По­ следняя война с Турциею, заключающая в себе кампанию 1828 и 1829 годов в Европейской и Азиатской Турции и на Кавказе. СПб., 1830. Ч. I. С. 8). А. С. Хомяков, поручик принца Оранского гусарского полка, был назначен адъютантом к генерал-лейтенанту князю Мадатову. В «Северных цветах» на 1830 год помещено его стихотворение «Прощание с Андрианополем» (вероятно, начало 1829 г.). Андрианополь, второй по значению город Турции, был сдан 8 ав­ густа 1829 г. В городе находилось 10 тысяч человек регулярной пехоты, одна тысяча кавалерии и до двух тысяч ополченцев. Кро­ ме того, из шестидесятитысячного магометанского населения города от 10 до 15 тысяч были хорошо вооружены. Сдача Андрианополя в этих условиях была результатом полной деморализации турецкого военного руководства (см.: В е р и г и н А. Военное обоз­ рение похода российских войск в европейской Турции в 1829-м го­ ду. СПб., 1846. С. 71—74). См. прим. 30. Адрианопольский мирный договор был заключен 2 сентября 1829 г. Ажурно, насквозь (франц.). «Нравственно-сатирический роман» Ф. В. Булгарина «Иван Выжигин» (1829) был встречен негативными оценками писателей пушкинского круга и восторженно — широкой публикой (так что в том же 1829 г. потребовалось второе издание романа). Точка зрения Вульфа отражает промежуточное положение его как чита­ теля. В библиотеке Тригорского сохранилось издание сочинений Байро­ на в немецком переводе (П и С. Вып. I. С. 30). Дерптское землячество (нем.). 293 lib.pushkinskijdom.ru
1829 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Роман Прево «Le Doyen de Killerine» находился в Тригорской библиотеке в составе издания: Œ u v r e s choisies de l ' A b b é Prévost. Amsterdam, 1783. V. V I I I , IX, X (П и С. Вып. I. С. 30). Мирный договор был «ратификован» 29 сентября 1829 г. Текст его опубликован в кн.: Последняя война с Турциею... Ч. 2. С. 151 — 175. «Отдельный акт...» о политическом статусе княжеств Молда­ вии и Валахии см.: там же. С. 176—184. Книга Ж.-А.-Ф.-Р. Ансело «Шесть месяцев в России» (1827), оцененная ранее негативно (очевидно, со слов Дельвига или Пуш­ кина), сравн. запись от 9—10 сентября 1828 г.,— теперь оцени­ вается более спокойно. А. П. Петерсон в последний год жизни Языкова в Дерпте был очень близок поэту и имел на него «большое влияние» (Языков. С. 647). А. П. Петерсону посвящено стихотворение Языкова «По­ жар» (1831). Оппозиция «жажда славы»/«покой» вписывается в расхожие представления 1820-х гг. Если и можно возводить эту фразеоло­ гию Вульфа к известной оппозиции Руссо «счастье»/«вольность и покой» (см. об этом: С т р о г а н о в М. В. Человек в художест­ венном мире Пушкина. Тверь, 1990), то только через опосредую­ щие тексты (ибо самого Руссо Вульф в это время еще не читал; сравн. записи от 25 февраля — 3 марта 1833 г.). Такими текстами могут быть произведения типа пушкинского «Желания славы» (1825). Раскол, ересь. Описание моровой язвы, чумы, в романе А. Мандзони «Обручен­ ные» дано в XXVIII, X X X I — X X X V I I I главах. Описание пения монатти, хоронивших зачумленные трупы, в главе X X X I V ; сравн. современное издание: М а н д з о н и Алессандро. Обрученные. Ми­ ланская хроника XVIII века... М., 1984. С. 540. Вскоре после Рождества 1829 г. Е. П. Полторацкая уехала в имение отца на Украину, куда ей было адресовано шутливое стихотворение Пушкина «Когда помилует нас бог...» (18 января — 5 февраля). А. И. Осиповой. Сравн. то же чтение: П у ш к и н . Письма. М.; Л., 1928. T. II. 1826—1830. С. 350. Сравн. прим. 43 к 1828 г. J Сравн. прим. 23. В цитате из стихотворения Баратынского во втором стихе переставлены слова. Смерть полковника Фредерика Говарда, убитого 18 июня 1815 г., 294 lib.pushkinskijdom.ru
1829 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 воспета Байроном в «Паломничестве Чайльд-Гарольда», песнь 3, строфы X X I X — X X X I . Отступление Наполеона из России описано в поэме Мицкевича «Конрад Валленрод» (1828), которую Вульф мог либо читать в переводе С. П. Шевырева (Московский вестник. 1828. №№ 7—10), либо слушать в чтении самого автора в салоне Дельвига (Гоф­ ман. С. 261). Имеются в виду, очевидно, Е. В. Вельяшева и Е. И. Гладкова (Вульф). Тетка Вульфа по матери Е. Н. Бегичева и его кузина Е. И. Беги­ чева. А. И. Вульф. М. П. Лихардова. Поговорка Пушкина — несколько измененная цитата из комедии Грибоедова «Горе от ума», где Фамусов говорит Чацкому: «Эх! Александр Андреич, дурно, брат!» ( Г р и б о е д о в А. С. Горе от ума. М., 1987. С. 40). Подробности смерти Грибоедова изложены Вульфом по недосто­ верным источникам. См. об этом: А. С. Грибоедов в воспомина­ ниях современников. М., 1980. С. 198—205, 292—329. Следует заметить, что в истолковании «беспорядочной жизни» Грибоедова сказались больше собственные представления Вульфа, нежели реальные факты. Манзи — так назван первый секретарь русской миссии в Тегеране И. С. Мальцов. П. Н. Шепелев — соученик Вульфа и Языкова по Дерпту, который собирался в 1828 г. в Тегеран вместе с Грибоедовым (Гофман. С. 263). В послании «К П. А. Осиповой» («Плоды воспетого мной сада...») Языков писал: Мне жизнь горька и холодна, Как вялый стих, как Мельпомена Ростовцева иль Княжнина... (Языков. С. 248). Описание траурной церемонии по случаю смерти Александра I см.: Письма Н. М. Языкова к родным. С. 226—227; П е т у ­ х о в Е. В. Императорский Юрьевский, бывший Дерптский, уни­ верситет. Юрьев, 1902. Т. I. С. 453—454. Перифраза последних строк из посвященного П. А. Осиповой стихотворения «Тригорское» («В краю, где вольные живали...»), 1826: 295 lib.pushkinskijdom.ru
1830 Как утешительно поэту От мира хладной суеты, Где многочисленные в Лету Бегут надежды и мечты В прекрасный мир, в сады природы Себя, свободного, укрыть, И вдруг и гордо позабыть Свои потерянные годы! 75 76 77 78 (Языков. С. 226). «Албанским певцом» назван Байрон, потому что в его поэме «Паломничество Чайльд-Гарольда» (песнь вторая, строфы 38—72) описана Албания и переложены албанские песни. К песне «Тамбурджи, тамбурджи! Ты будишь страну...» Байрон сделал примеча­ ние: «Эти куплеты взяты из разных албанских песен...». «Стихия» Байрона — море; сравн. в стихотворении Пушкина: «К морю»: «Он был, о море, твой певец...» (Пушкин. Т. II. С. 332). Накануне открытия военных действий в мае 1828 г. около тысячи запорожских казаков под предводительством кошевого атамана О. М. Гладкого перешли на сторону России; до этого они служили турецкому правительству. При переправе через Дунай в районе крепости Исакчи 28 мая 1828 г. император Николай I плыл на лодке, где гребцами были казаки, а правил лодкой сам О. М. Гладкий. Описание этих событий и гравированное изобра­ жение переправы см.: Спасаемая Греция... Ч. I. С. 75—76, 84— 85, вклейка между с. 84 и 85. Пушкин вернулся в Москву из поездки в Арзрум 20 сентября 1829 г. Е. И. Осипова. 1830 1 Возможно, это стихотворение Языкова 1823 г. «Элегия»: О деньги, деньги! для чего Вы не всегда в моем кармане? Теперь Христово Рождество И веселятся христиане; А я один, я чужд всего, Что мне надежды обещали: Мои мечты — мои печали, Мои финансы — ничего! (Языков. С. 112). 296 lib.pushkinskijdom.ru
1830 2 3 4 5 6 7 8 9 М. Н. Вульф. 3 февраля — день Анны пророчицы. Анна традиционно переводит­ ся как «благодать»; сравн. стихотворение Пушкина на именины А. Н. Вульф «Хотя стишки на именины...» (1825): «Вас окрестили благодатью!..» (Пушкин. Т. II. С. 446); к ней же, возможно, относится и эпиграмма «Нет ни в чем вам благодати...» (1825). Студенческий союз был основан по инициативе Франциуса (см. запись от 19 февраля 1833 г.). Кроме него и Вульфа в союз входили Кошкуль, Лейтганг, Рам, двое других, возможно,— Вессельс и Бауэр (Гофман. С. 264). Кошкуль. Франциус. О браке П. А. Вульф и И. С. Осипова Н. Н. Кашкин писал так: «Что побудило ее, тридцатисемилетнюю женщину, к этому шагу и чем был обусловлен ее выбор, тем более странный, что Осипов был тоже вдовец и имел дочь Александру,— остается загадкой. Можно думать, что она, утомленная хозяйственными заботами, искала помощника в них; можно предполагать и потребность сердца, разжигаемого чтением, которым она питалась, a mesal­ liance ее объясним скудостью представлявшегося ей, почти по­ стоянной жительнице деревни, выбора. Насколько счастлив был этот брак — сведений нет, но от него родились две дочери (...) хотя он был и непродолжителен...» ( К а ш к и н Н. Н. Родословные разведки. СПб., 1910. Т. I. С. 125). Против сердца (франц.). Брак этот не состоялся (см. запись от 1 сентября 1830 г.). Столь же радостное восприятие этого предполагаемого брака от­ разилось и в письме Вульфа к А. Н, Вульф от 16 февраля 1830 г.: «Вторая новость была для меня еще занимательнее, ближе сердцу, а именно помолвка Лизы за одного из своих соседей. Ежели бы я мог быть уверен, что она дала вместе с своим словом и сердце (как часто говорят), то это было бы для меня самое радостное известие, какое я теперь бы мог получить. Ты видишь, что, прожив год без женщин, я уже начинаю лучше об них думать; еще нес­ колько лет — и я в них увижу ангелов. Но теперь удовольствие мое еще не полно: кто знает, чего ей, может быть, стоило роковое согласие? Во всяком случае, я вижу первую явную пользу моего отъезда в армию: если бы наша связь осталась таковою, какова она была при отъезде ее из Петербурга, то вряд ли бы она согла297 lib.pushkinskijdom.ru
1830 10 11 12 13 14 15 16 силась так скоро на чье-либо предложение (я говорю это, откинув всякое самолюбие). Так-то, мой друг, теперешняя жизнь искупает прежние мои грехи» (Я и С. Вып. I. С. 86—87). Официальным издателем «Литературной газеты» был А. А. Дель­ виг, но А. П. Керн верно очертила основной круг ее инициатив­ ных сотрудников. См.: «Литературная газета» А. С. Пушкина и А. А. Дельвига. М., 1988. С. 193—199. Слух о разъезде Павлищевых сообщила Вульфу та же А. П. Керн, и 16 февраля он писал А. Н. Вульф: «По письму Анны Петровны, он (Пушкин) уже в Петербурге; она одного мнения с тобою в том, что цинизм его увеличивается.— Две новости, ею же мне со­ общенные, были также вовсе неожиданны: одна, что Ольга Сер­ геевна вылечилась с тем, чтобы впредь уже не занемогать, т. е. разъехалась с Павлищевым. Мне кажется причина ее поступка весьма основательною: кому не мило свое здоровье?» (Я и С. Вып. I. С. 86). Шуточное послание А. Д . Илличевского к А. П. Керн заканчивается так: Ни вдова ты, ни девица, И моя любовь к тебе После ужина горчица. (Керн. С. 59). 12 февраля —день святителя Алексия, митрополита Москов­ ского. Письмо Пушкина к Вульфу от 16 октября 1829 г. из Малинников (Пушкин. Т. XIV. С. 49—50). А. И. Вульф, ухаживания за которой были для Пушкина, конеч­ но, простой игрой, ибо в письме к Вульфу он писал буквально следующее: «За то Netty, нежная, томная, истерическая, потол­ стевшая Netty — здесь. Вы знаете, что Миллер из отчаяния ки­ нулся к ее ногам; но она сим не тронулась. Вот уже третий день как я в нее влюблен (...) Недавно узнали мы, что Netty, отходя ко сну, имеет привычку крестить все предметы, окружающие ее постелю. Постараюсь достать (как памятник непорочной моей любви) сосуд, ею освященный...» (Пушкин. Т. XIV. С. 50). См. прим. 72 за 1829 г. Сравн. письмо Вульфа к А. Н. Вульф от 26 февраля 1830 г.: «Я совершенно согласен с тобой в мнении, которое ты имеешь об Анне Ивановне. Кто бы не захотел в нее влюбиться и не старался бы снискать взаимность? Но как можно было мне это сделать, когда в продолжение года я ничего другого от нее не слышал, 298 lib.pushkinskijdom.ru
1830 как: «Давно ли вы получили от матушки (или сестрицы) пись­ ма?» — Я слишком рассудителен и холоден, чтобы питать безна­ дежные чувства. Ты знаешь, что я, как волна: Горит, блестит, но холодна» (Я и С. Вып. I. С. 89—90). В письме Вульфа — реминисценция из третьей «Элегии» Языкова (1825): Но чувства пылкого, живого, Любви, не знал я,— так волна В лучах светила золотого Блестит, кипит,— но холодна! 17 18 19 20 21 (Языков. С. 170). Вульф читал книгу В. Скотта в переводе Defauconpret'a. Сравн. оценку В. Г. Белинского: «Этот великий поэт был человек, брита­ нец и баронет вдобавок: у него были свои личные понятия и понятьица, свои личные чувства и чувствованьица, национальные вражды и ненависти, народные предрассудки, что всё, вместе взя­ тое, и сгубило его «Историю Наполеона» ( Б е л и н с к и й В. Г. Полное собрание сочинений: В 13 т. М., 1955. Т. VI. С. 35). Измененная цитата из стихотворения Языкова «Эпилог» («Смот­ рю умильными глазами...»), 1826: Они (восторги любви) прошли, как сон! И вновь Ни словом ласковым, ни взором Не подружит меня со вздором Моя почтенная любовь (Языков. С. 210). Цитата из «Евгения Онегина» Пушкина; слова няни Татьяны: «...уж я стара» Стара: тупеет разум, Таня...» (Пушкин. Т. VI. С. 69). А. Я- Ганнибал женился на Александре Егоровне Юреневой. Свадьба Пушкина и Н. Н. Гончаровой состоялась по разным причинам только 18 февраля 1831 г. Размышления Вульфа о «круговой поруке» — результат его понимания взаимоотношений мужчин и женщин, отразившегося и в письме к А. Н. Вульф от 20 января 1831 г.: «По твоим словам Пушкин должен быть теперь уже женат; но я не столько нетерпелив видеть госпожу Пушкину, потому что я себя изведал — и смиряюсь. Не знаю, время ли или образ жизни причиною, но я приметно хладею; только воспоми­ нание изредка оживляет, согревает меня и то не надолго: со вздо­ хом о былом я возвращаюсь к опытной сущности» (Я и С. Вып. I. С. 94). 299 lib.pushkinskijdom.ru
1830 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Речь идет о рождении 7 мая 1830 г. дочери Дельвигов Елизаветы. Очевидно, Флоранский; сравн. «Впоследствии я у нее <А. П. Керн) бывал в 1831 и 1832 гг., когда она была в дружбе (в подлин­ нике: в связи.— ред.) с Флоранским, о котором говорили, что он незаконнорожденный сын Баратынского, одного из дядей поэта» (Дельвиг. С. 101). Французская Июльская революция началась 27 и закончилась 30 июля 1830 г. свержением Карла X и провозглашением королем Луи Филиппа, герцога Орлеанского. Юнкер Норов. См. прим. 9. Как на войне (франц.). «Белерофон» — английский корабль, возглавлявший эскадру, ко­ торая курсировала в 1815 г. у берегов Франции. После пораже­ ния при Ватерлоо и вторичном отречении Наполеон пытался вы­ ехать из Франции в Америку и вступил в переговоры с капитаном «Белерофона» Мэтлендом о пропуске французского фрегата. Но переговоры закончились неудачей, и 15 июля 1815 г. Наполеон вступил на борт «Белерофона», став, таким образом, пленником англичан. 5 сентября — день прав. Елизаветы. Реминисценция из «Евгения Онегина» Пушкина, где сказано о главном герое: Хандра ждала его на страже, И бегала за ним она, Как тень, иль верная жена (Пушкин. Т. VI. С. 28). 31 32 Революционные действия в Нидерландах разворачивались в пе­ риод с 25 августа по 10 ноября 1830 г., бои в Брюсселе — 25— 28 сентября 1830 г. В результате промышленно развитая Бельгия отделилась от экономически отсталой Голландии. Король Нидер­ ландов Вильгельм I (именем которого—принца Оранского — был назван полк Вульфа) вынужден был в 1839 г. признать независи­ мость Бельгии. Трехцветный сине-бело-красный флаг был введен Великой фран­ цузской революцией и в период Реставрации сменен на прежний белый флаг с лилиями Бурбонов. Луи Филипп возвращал, таким образом, символику революции; сравн. запись от 17 сентября. 300 lib.pushkinskijdom.ru
1830 33 34 35 36 Шатильонский конгресс 1814 г. (5 февраля — 19 марта); союзные правительства Англии, России, Германии и Австрии предлагали Наполеону сохранение власти во Франции, но в границах 1792 г. Наполеон,однако, не согласился с этим предложением. Алкид — «родовое» имя Геракла, матерью которого была Алкме­ на, жена Амфитриона, сына Алкея (на самом же деле отцом Ге­ ракла был Зевс). Совершив свои двенадцать подвигов, Геракл «очистил» мир от чудовищ. Евгений Онегин, как известно из 1-ой главы романа Пушкина, получил домашнее воспитание. Здесь Вульф фиксирует характерную и замеченную многими современниками смену в социально-бытовом поведении молодежи александровского и николаевского царствований. Пушкин полагал нормой жизни «возрастное» поведение и писал в послании «К Ка­ верину»: Всему пора, всему свой миг, Все чередой идет определенной: Смешон и ветреный старик, Смешон и юноша степенный (Пушкин Т. I. С. 237). И поэтому Пушкин критиковал молодежь конца 1820—1830-х гг.: сравн., например, в стихотворении «К вельможе» (1830) про «младые поколенья»: Жестоких опытов сбирая поздний плод, Они торопятся с расходом свесть приход. Им некогда болтать, обедать у Темиры, Иль спорить о стихах. Звук новой, чудной лиры, Звук лиры Байрона развлечь едва их мог 4 (Пушкин. Т. I I I . С. 219). Эту разницу заметил и А. И. Дельвиг: «Прогулки эти были тихие и покойные. Раз только вздумалось Пушкину, Дельвигу, Яковлеву и нескольким другим их сверстни­ кам по летам показать младшему поколению, т. е. мне 17-летнему и брату моему Александру 20-летнему, как они вели себя в наши годы и до какой степени молодость сделалась вялою относительно прежней. Была уже темная августовская ночь. Мы все зашли в трактир на Крестовском острове; с нами была и жена Дельвига. На терра­ се трактира сидел какой-то господин совершенно одиноким. Вдруг Дельвигу вздумалось, что это сидит шпион и что его надо про­ гнать. Когда на это требование не поддались ни брат, ни я, 301 lib.pushkinskijdom.ru
1830 Дельвиг сам пошел заглядывать на тихо сидевшего господина то с правой, то с левой стороны, возвращался к нам с остротами насчет того же господина и снова отправлялся к нему. Брат и я всячески упрашивали Дельвига перестать этот маневр. Что ежели этот господин даст пощечину? Но наши благоразумные уговоры ни к чему не повели. Дельвиг довел сидевшего на террасе господина своим приставаньем до того, что последний ушел. Если бы Дельвиг послушался нас, то, конечно, Пушкин или кто-либо другой из бывших с нами их сверстников по возрасту заменил бы его. Тем страннее покажется эта сцена, что она про­ исходила в присутствии жены Дельвига, которую надо было бе­ речь, тем более что она кормила грудью трехмесячную дочь. Прогнав неизвестного господина с террасы трактира, мы пошли гурьбою, а с нами и жена Дельвига, по дорожкам Крестовского острова, и некоторые из гурьбы приставали разными способами к проходящим мужчинам, а когда брат Александр и я старались их остановить, Пушкин и Дельвиг нам рассказывали о прогулках, которые они по выпуске из лицея совершали по петербургским улицам, и об их разных при этом проказах и глумились над нами, юношами, не только ни к кому не придиравшимися, но даже останавливающими других, которые 10-ю и более годами нас старее. Я очень боялся за брата Александра, чтобы он не рассер­ дился на пристававших к прохожим, а в особенности на глумив­ шихся над нами Пушкина и Дельвига, и, по своей вспыльчивости, не поссорился бы с кем-нибудь, но все обошлось благополучно. Прочитав описание этой прогулки, можно подумать, что Пуш­ кин, Дельвиг и все другие с ними гулявшие мужчины, за исключе­ нием брата Александра и меня, были пьяны, но я решительно удостоверяю, что этого не было, а просто захотелось им встрях­ нуть старинкою и показать ее нам, молодому поколению, как бы в укор нашему более серьезному и обдуманному поведению. Я упомянул об этой прогулке собственно для того, чтобы дать понятие о перемене, обнаружившейся в молодых людях в истек­ шие 10 лет» (Дельвиг. С. 147—149). См. также об этом: С т р о ­ г а н о в М. В. Человек в художественном мире Пушкина. Тверь, 1990. Упомянутый Вульфом А. П. Бурцов — прославленный адре­ сованными ему посланиями Д. В. Давыдова («Бурцову. Призы­ вание на пунш (Бурцов, ёра, забияка...)», «Бурцову (В дымном поле, на биваке...)») гусар, ставший символом своего времени. 302 lib.pushkinskijdom.ru
1830 Известный мемуарист С. П. Жихарев писал о его отце: «Старик огорчен поведением единственного сына, гусарского поручика, доброго будто бы малого, но величайшего гуляки и самого от­ чаянного забулдыги из всех гусарских поручиков» ( Ж и х а ­ рев С. П. Записки современника. Воспоминания старого театрала: В 2 т. Л., 1989. Т. I. С. 99). Герой повести Пушкина «Выстрел» говорил: «В наше время буйство было в моде: я был первым буяном по армии. Мы хвастались пьянством: я перепил славного Б<урцова), воспетого Д.<енисом> Д<авыдовы)м. Дуэли в нашем полку случались поминутно: я на всех бывал или свиде­ телем, или действующим лицом. Товарищи меня обожали, а пол­ ковые командиры, поминутно сменяемые, смотрели на меня, как на необходимое зло» (Пушкин. Т. V I I I . С. 69). Об изменении поведения молодежи писал и сам Д. В. Давы­ дов в «Песне старого гусара» (1817): Где друзья минувших лет? Где гусары коренные, Председатели бесед, Собутыльники седые? < > А теперь что вижу? — Страх! И гусары в модном свете, В вицмундирах, в башмаках Вальсируют на паркете! Говорят умней они... Но что слышим от любова? Жомини да Жомини! А об водке — ни полслова! 37 38 39 40 ( Д а в ы д о в Д. В. Стихотворения. Проза. М., 1987. С. 95, 96—98). Наконец, название «народным» нецензурного оборота восхо­ дит, очевидно, к стихотворению И. С. Баркова из сборника «Девичья игрушка» — «Рондо на ебену мать» (см.: Девичья иг­ рушка, или Сочинения господина Баркова/Изд. подготовили А. Зорин и Н. Сапов. М., 1992. С. 260—261;сравн. комментарий — с. 396). Кстати сказать, «русским титулом» называл этот оборот и Пушкин, говоря о нем по поводу своего стихотворения «Телега жизни» (Пушкин. Т. X I I I . С. 126). Либо—«Жизнь Наполеона», либо—«Письма Павла» (1815) В. Скотта. См. прим. 23 и записи от 27 августа и 1 сентября. В «Северных цветах» на 1830 год опубликованы следующие сти303 lib.pushkinskijdom.ru
1830 41 42 43 44 45 46 47 48 хотворения Пушкина, которые можно было бы назвать «альбом­ ными»: «К**» (Подъезжая под Ижоры...» и «Дар напрасный, дар случайный...». Имеются в виду два стихотворения Пушкина: «К N. N.» («Счаст­ лив ты в прелестных дурах...») и «Эпиграмма» («Мальчишка Фебу гимн принес...)—и «Эпиграмма» («В восторженном невежестве своем...») Баратынского. Речь идет об «Обозрении российской словесности за первую поло­ вину 1829 года» О. М. Сомова, открывавшем альманах. Скепти­ ческая оценка альманаха в целом предопределена была, как полагает Гофман (с. 273—274) рецензией из «Московского телеграфа» (1830. № 1. С. 82—83). Однако это неверно: см. ниже оценку журнала самого Н. А. Полевого, из которой видно, что ему как критику Вульф не доверял. В «Литературной газете» за 1830 г. были помещены отрывки из романов А. Погорельского «Магнетизер» (№№ 1—2) и «Монас­ тырка» (№№ 14—15). Санкюлот, буквально — «без коротких штанов» ( ф р а н ц . ) — т а к называли участников Великой французской революции. О полемике вокруг пушкинского круга писателей как «литератур­ ных аристократов» см.: Г и л л е л ь с о н М. И. От арзамасского братства к пушкинскому кругу писателей. Л., 1977. Авторство «Смуглянки» скрыто за криптонимом в оглавлении II тома «Литературной газеты» — Н. И. Ш-б-въ; это — Н. И. Ши­ баев, которому принадлежат стихи и в «Северных цветах» на 1830 год под той же подписью. См.: Московский телеграф. 1830. № 6, март. С. 199—200; № 9, май. С. 98. Сравн. в статье П. А. Вяземского в «Литературной газете» (1830. № 32) «Объяснение некоторых современных вопросов литературных»: «Автор <Н. А. Полевой) в предисловии своем (к «Истории русского народа».— ред.) укоряет Карамзина за из­ лишнюю поспешность в его труде и довольно забавно спрашивает: когда же думал историк (...) любопытно только после сей укориз­ ны видеть, сколько автор сам посвятил времени на составление 12-ти томов «Истории», не только уже готовых в кабинете автора, но даже сделавшихся уже и собственностью публики, ибо подпис­ ка на них открыта и сумма за все 12 томов заплачена подписчи­ ками (...) Во всех образованных землях, у всех честных людей открывается подписка и собираются с подписчиков деньги, когда 304 lib.pushkinskijdom.ru
1830 49 сочинение уже написано и готово к печати. Сочинение может быть допечатано после жизни автора, если он умрет в это время, смерть его оплакивается ближними и добрыми людьми; по крайней мере не сбывается пословица: плакали денежки. А между тем и второго тома еще нет, друзья автора распускают известие, что он сжег второй том, быв недоволен трудом своим. Это огненное очищение, этот Божий суд средних веков приносит честь уничиже­ нию авторскому, но тут следует два вопроса: отчего же не сожжен и первый том, и при чем останутся подписчики? при одном пепле, что ли?» Перефраза из поэмы Пушкина «Граф Нулин»: В последних числах сентября (Презренной прозой говоря) В деревне скучно: грязь, ненастье... {Пушкин. 50 51 52 52а 53 54 55 Т. V. С. 3 ) . Речь идет об издании: J e a n Pauls Richter's Geist, oder Chrestoma­ thie der vorzüglichsten, kräftigsten und gelingten Stellen aus seinen sämmtlichen Schribten. Weimar, 1801. Второй том этого издания сохранился в библиотеке Тригорского (П. и С. Вып. I. С. 31). И. П. Вульф, однофамилец (?) Вульфа, сослуживец по полку. Вл. И. Туманский. Сравн. суждения Пушкина в статье об «Истории русского народа: Н. А. Полевого (Литературная газета. 1830. № 4); Пушкин Т. X I . S. 1 2 0 — 1 2 1 . А. С. Пушкин; сравн. запись от 6 февраля 1829 г. Благожелательную рецензию на «Монастырку» Погорельского (Литературная газета. 1830. Т. I. № 16) написал П. А. Вяземский. В «Московском телеграфе» появилась сдержанная статья о «Монас­ тырке», где было сказано: «...автор так торопился пожать лавры и насладиться славою, что пустил в свет одну первую часть своего романа, о которой теперь не могут наговориться благосклонные журналисты. А когда выйдет вторая часть, то, разумеется, опять начнется говор и уверения в достоинствах «Монастырки»...» (№ 5, март. С. 94). Впрочем, этот же укор раздавался и из дружественного лагеря: «О самом ходе романа, о действии — говорить еще нельзя, потому что вышел только первый том оного, и в этом отношении читатели могут попенять автору. Хороший роман читается в один присест от доски до доски, не должно разбивать внимания, разры­ вать участия. Впрочем, вся беда будет в том: прочтешь его теперь 20 Д н е в н и к и A. H. В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 305
1830 56 57 57а 58 59 60 61 и перечитаешь снова, когда выйдет окончание» (Литературная газета. 1830. № 16). Комедия-водевиль А. А. Шаховского. Франция! скажи мне их имена. Я их не вижу На этом могильном памятнике. Они так быстро победили, Что ты стала свободной раньше, чем успела их узнать (Казимир Делавинь). См. об этом стихотворении, о репрессиях против «Литературной газеты» и Дельвига со стороны III отделения: Дельвиг. С. 152— 167; П у ш к и н . Письма. Л., 1935. T. I I I . 1831 — 1833. С. 171 — 175. Сравн. у Пушкина стихотворение «Город пышный, город бед­ ный..» (1828) Имеется в виду книга: Mémoires sur l'impératrice Josephine, ses contemporains, la cour de Navarre et de Malmaison. Paris, 1828—1829. См. русский перевод: Записки г-жи Дюкре о императ­ рице Жозефине, о ее современниках и о дворах Наварринском и Мальмезонском/Пер. с франц. Андрея де Шаплета: В 4 ч. СПб., 1835. Восстание в Польше началось 17 ноября 1830 г. Слух о смерти Д. Д. Куруты был ложным. Сравн. этот эпизод в мемуарах А. И. Дельвига: «26-го ноября 1830 г. брат мой Александр, бывший в это время батальонным адъютантом лейб-гвардии Павловского полка, должен был идти на развод (...) В этот день император Николай, тогда цветущий здоровьем и красотою, после развода пригласил всех бывших на разводе генералов и офицеров окружить его. Государь был верхом. Как только генералы и офицеры окружили его, он им сказал, что получил донесение от цезаревича Константина Павловича № 2, так как донесение № 1 пропало (...) что цезаревич доносит о возмуще­ нии в Варшаве, которую заставили его покинуть, и выразил уверен­ ность, что русские войска, и в том числе и гвардейский корпус, если понадобится его послать для укрощения мятежа, покажут известную всему миру их доблесть и преданность отечеству и государю. Генералы и офицеры при общих громогласных криках «ура» бросились целовать руки государя и его лошадь. Сцена была самая торжественная» (Дельвиг. С. 161 —162). Имеются в виду либо «Пространная русская грамматика, изданная Николаем Гречем» (СПб., 1827. T. I ) , либо «Практическая русская 306 lib.pushkinskijdom.ru
1830 62 63 64 65 грамматика, изданная Николаем Гречем» (СПб., 1827). Впрочем, Н. И. Гречу принадлежали и другие руководства по русскому языку, которые также мог читать Вульф. Гофман (с. 284) справедливо отмечает любопытное совпадение этой записи Вульфа и следующей заметки Пушкина, в которой имеется в виду Вульф: «В конце 1826-го года я часто видался с одним Дерптским студентом (ныне он гусарский офицер и променял свои немецкие книги, свое пиво, свои молодые поединки на гнедую лошадь и на польские грязи). Он много знал, чему научаются в университетах, между тем как мы с вами выучились танцовать. Разговор его был прост и важен. Он имел обо всем затверженное понятие, в ожидании собственной поверки. Его занимали такие предметы, о которых я и не помышлял. Однажды, играя со мною в шахматы и дав конем мат моему королю и королеве, он мне сказал при том: Cholera m o r b u s подошла к нашим границам и через 5 лет будет у нас. О холере имел я довольно темное понятие, хотя в 1822 году стара молдаванская княгина, набеленая и нарумяненая, умерла при мне в этой болезни.— Я стал его расспрашивать. Студент объяснил мне, что холера есть поветрие, что в Индии она поразила не только людей, но и животных, но и самые растения, что она желтой полосою стелется вверх по течению рек, что по мнению не­ которых она зарождается от гнилых плодов и прочее —все, чему после мы успели наслыхаться. Таким образом в дальнем уезде (Псковской) губернии молодой студент и ваш покорнейший слуга, вероятно одни во всей России, беседовали о бедствии, которое через 5 лет сделалось мыслию всей Европы» (Пушкин. Т. X I I . С. 308—309). После запрещения «Литературной газеты» под редакцией А. А. Дельвига она стала выходить под официальной редакцией О. М. Сомова, хотя Дельвиг сохранил в ней руководящее положение. То есть: если Н. Н. Гончарова не выйдет за Пушкина, не станет его женой, то она будет его невесткой — женой Л. С. Пушкина. Однако о намерении Л. С. Пушкина сделать предложение Н. Н. Гончаровой в случае отказа его брату ничего неизвестно. Реминисценция из баллады В. А. Жуковского «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» (1822): Содрогнулась она и, смятенья полна, Вопросила: «Но что же с тобой? lib.pushkinskijdom.ru 307
1831 Дай один мне ответ: ты спасен или нет?..» Он печально потряс головой ( Ж у к о в с к и й В. А. Собрание сочинений: В 4 т. М.; Л., 1959. Т. 2. С. 156). 1831 1 2 3 4 5 6 Имеется в виду роман Ф. В. Булгарина «Димитрий Самозванец» (СПб., 1830). Суждения Вульфа о романе Булгарина и поэме Подолинского в основном восходят к оценкам А. А. Дельвига в «Литературной газете». Сравн.: «История не пощадила Димитрия Самозванца; его пороки и безрассудность выставлены не в полусвете: зачем же ужасную память о нем обременять еще клеветою? Где, в каких тайных летописях найдено, что он был шпионом у Сапеги (см. 1 часть)? Какое чисто литературное намерение заставило автора на­ делить его сим незаслуженным званием? Сколько убийств, напо­ минающих дела Стеньки Разина (в особенности утопление Калерии), взведено на него понапрасну!»; «Язык в романе «Димитрий Самозванец» чист и почти везде правилен...»; «Благозвучные стихи (Подолинского.— ред.) без мыслей обнаруживают не талант поэти­ ческий, а хорошо устроенный орган слуха» ( Д е л ь в и г А. А. Сочинения. Л., 1986. С. 219, 220, 226). Совпадение именин Евпраксеи и мученицы Татианы заставило Вульфа впоследствии предположить, что его сестры послужили Пушкину прототипами для сестер Лариных в «Евгении Онегине» (см. запись от 15 июня 1833 г.). Цитата из стихотворения Н. М. Языкова «Как живо Геспер бла­ госклонный...» (конец 1825 или начало 1826); см.: Языков. С. 202. В ответ на постановление Варшавского сейма об отрешении Романо­ вых от польского престола Николай I издал 25 января 1831 г. мани­ фест о вступлении русских войск в Польшу. 25 же января в Варшаве произошла демонстрация в память погибших декабристов с лозун­ гом «За вашу и нашу свободу!» О предсмертной болезни А. А. Дельвига см.: «Здоровье Дельвига в ноябре и декабре 1830 г. плохо поправлялось. Он не выходил из дома. Только 5-го января 1831 г. я с ним был у Сленина и в бывшем магазине казенной бумажной фабрики, ныне Полякова, где Дельвиг 308 lib.pushkinskijdom.ru
1831 имел счета. На этих прогулках он простудился и 11-го января по­ чувствовал себя нехорошо (...) Когда в этот день Дельвигу сдела­ лось хуже, послали за его доктором Саломоном, а я поехал за лейб-медиком Арендтом. Доктора эти приехали вечером, нашли Дельвига в гнилой горячке и подающим мало надежды к выздоров­ лению (...) 14-го января, придя по обыкновению в 8 часов вечера к Дельвигу, я узнал, что он за минуту перед тем скончался (...) 17-го января в день именин Дельвига были его похороны (...) Боясь, что смерть Дельвига убьет его мать, и желая ее хотя несколько к этому подготовить, просили Булгарина, чтобы он в первом выходя­ щем номере издаваемой им «Северной пчелы» не извещал о смерти Дельвига, но Булгарин не исполнил этой просьбы» (Дельвиг. С. 167—168). Целый ряд произведений, посвященных памяти Дельвига, был напечатан в «Литературной газете» (Дельвиг. С. 171 — 172). О материальных затруднениях С. М. Дельвиг в связи с кончиной мужа см.: Дельвиг. С. 176—182. Сведения, сообщаемые А. П. Керн, связаны, возможно, с тем, что менее чем через два месяца после смерти Дельвига к С. М. Дельвиг начал настойчиво свататься М. Л. Яковлев и в это же время С. М. Дельвиг стала предметом увлечения Ан. И. Дельвига (см.: Дельвиг. С. 182—185). Впрочем, в обоих случаях С. М. Дельвиг вела себя (по свидетельству мемуариста) вполне безупречно. Газета «Русский инвалид», выходившая под редакцией А. Ф. Воей­ кова, публиковала официальные сообщения. Интерес к мемуарам Видока был вызван, очевидно, рецензией Пушкина в «Литературной газете» (1831. № 20, 6 апреля. С. 106). Сравн.: «...нравственные сочинения Видока, полицейского сыщика, суть явление не менее отвратительное, не менее любопытное», чем мемуары парижского палача Самсона (Пушкин. Т. XI. С. 129). В своей рецензии Пушкин метил не столько в самого Видока, сколько в Ф. В. Булгарина. Свадьба Пушкина состоялась 18 февраля 1831 г. Крепость Замосцье — важный укрепленный пункт, в котором были сосредоточены силы генерала польских повстанцев Дверницкого. Роман М. Н. Загоскина. Маршрут передвижения Вульфа с полком во время польской кампа­ нии описан Гофманом (С. 304—307). Конечный пункт маршрута полка, с которого началось наступление на Дверницкого под начальством генерала Ф. В. Ридигера. 309 lib.pushkinskijdom.ru
1831 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Описание кампании против Дверницкого см.: С м и т Ф. История польского восстания и войны 1830—1831 годов. СПб., 1863. Т. 2. С. 154—156, 169—208. О восстании под руководством С. Ворцеля и Н. Олизара см.: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 208—209. См. об этом: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 157—168. О наступлении главных сил русской армии и контрнаступлении поляков с 12 по 20 апреля в районе современного МиньскМазовецкого см.: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 211—226. Б. А. Вревский. Историю этого восстания, которое продолжалось с 15 апреля по 14 мая 1831 г., см.: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 405—430. Описание сражения войска Ридигера с отрядами Дверницкого у кре­ пости Боремль в имении графа Чацкого 7 апреля 1831 г. см.: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 188—192. Сообщение Вульфа в целом совпадает с официальными источниками. Специальное приспособление для перевозки почты. Сравн. запись от 9 февраля. Возможно, впрочем, что А. П. Керн сообщает о сближении С. М. Дельвиг с С. А. Баратынским, которое завершилось их свадьбой в июне 1831 г. См. об этом: Дельвиг. С. 191—197; М о д з а л е в с к и й Б. Л. Сто лет назад (Роман де­ кабриста Каховского)//Былое. 1924. № 26. С. 58. О сражении при Остроленке 14 мая 1831 г. см.: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 307—319. Речь идет об атаке польских частей Дверницкого двумя егерскими полками 10-й дивизии 6 апреля (см.: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 186—187). Как и в записи от 12 мая, Вульф указывает, что именно его гусар­ ский полк сыграл решающую роль в Боремльском деле, но это никак не отразилось в реляциях Ридигера. Кроме того, гусарский принца Оранского полк вместе с Каргопольским драгунским сыграл ре­ шающую роль в преследовании поляков 8 апреля 1831 г. ( С м и т Ф. История... Т. 2. С. 193). Роман Джеймса Мориера, секретаря английского посольства в Тегеране в 1808—1814 гг., «Похождения Мирзы Хаджи Бабы Испагани в Персии и Турции, или Персидский Жиль Блаз» (СПб., 1831). Предыдущий сходно построенный роман Мориера «Мирза Хаджи Баба Испагани в Лондоне» (СПб., 1830), также в переложе­ нии О. И. Сенковского, был отрецензирован в «Литературной газете» (1830. № 48, 24 августа. С. 97—98) Дельвигом, что, 310 lib.pushkinskijdom.ru
1831 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 43 44 очевидно, могло повлиять на оценку этого сочинения Вульфом. И.И. Дибич умер 29 мая 1831 г. от холеры, когда И. Ф. Паскевич еще не был официально назначен на должность главнокомандующе­ го войсками в Польше. Однако И. И. Дибич, очевидно, догадывался о предстоящем смещении, поскольку незадолго до смерти к нему был направлен граф А. Ф. Орлов для проверки положения дел в армии, который мог прямо сообщить ему об этом (см.: С м и т Ф. История... Т. 2. С. 452—455). Вульф получил письмо E. Н. Вульф от 7 мая 1831 г., где она сооб­ щала о своей предстоящей свадьбе (Гофман. С. 288—289). Вульф получил письмо от E. Н. Вульф от 5 июня 1831 г. (см.: Гоф­ ман. С. 289—290). Свадьба E. Н. Вульф и барона Б. А. Вревского состоялась 8 июля 1831 г. Всеобщее шляхетское ополчение Польши, существовавшее в X I I I — X V I I I вв. Далее записи в дневнике Вульфа идут без дат и оформлены так, что понятно: все они написаны задним числом как воспоминание (прием, с которым мы уже встречались). Однако когда были сделаны эти записи, неизвестно. Судя по тому, что рассказ этот включает в себя и пребывание Вульфа в отпуске в Тригорском с января по апрель 1832 г., можно полагать, что дневник был возобновлен уже по воз­ вращении Вульфа в полк, примерно в то время, когда была сделана первая запись за 1832 г.—9 июня. Фольварок (современное: фольварк) — так называется в западных говорах помещичья усадьба с угодьями и хозяйством. Т. е. 30 августа; Варшава была взята штурмом 26 августа 1831 г. Сравн. запись от 12 мая. В Сандомеже сохранились архитектурные памятники XIII в. Имеется в виду дороманская капелла-ротонда Девы Марии (2-я поло­ вина X в.). Барская конфедерация — вооруженный союз польской шляхты про­ тив короля Станислава Августа Понятовского и России (1768— 1772). Поражение ее привело к первому разделу Польши. Obwodowy — окружной (польск.), центр округа. Жемчужных; от французского perle — жемчужина, жемчуг. Должно быть: panna, ибо Ewa J u r k o w s k a — девица. 6 декабря —день святого Николая, архиепископа Мир Ликийских — стал днем торжественной церковной процессии (крестного парада) и повторной присяги усмиренных поляков Николаю I. «...что я не должен сомневаться в ее сердце».— «Прелестно» (франц.). lib.pushkinskijdom.ru
1831 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 Реминисценция из комедии Грибоедова «Горе от ума», где Чацкий говорит о смешении в светском обществе двух «языков: француз­ ского с нижегородским» ( Г р и б о е д о в А. С. Горе от ума. С. 26). Пафосской богиней называется богиня любви Афродита, потому что на острове Крит в городе Пафос находился ее храм. Жалование, получаемое за четыре месяца — треть года. По решению Венского конгресса в 1815 г. Краков был объявлен Вольным, независимым и строго нейтральным городом, иначе — Краковской республикой (поэтому глава города и назван Вульфом «сенатор республики»). Но поскольку статус нейтрального города предполагал в данном случае совместный протекторат России, Австрии и Германии, то экономическое развитие города находи­ лось на очень низкой ступени. Сравн.: В я з е м с к и й П. Записные книжки. М., 1992. С. 34. Краков был столицей Польши в XI—XVI вв. Имеется в виду королевский замок на горе Вавель, построенный в X I I I — X V I I вв. Готический собор Девы Марии, постройки 1-ой половины XIV в. Святой католической церкви; был убит в церкви св. Михаила во время обедни по приказанию короля Болеслава Храброго за то, что обличал его беспутный образ жизни и отлучил от церкви; почитается покровителем Польши. Иоанна III Собесский. Ю. Понятовский после участия в основных эпизодах борьбы Польши за независимость вступил во французскую службу и участ­ вовал в походе Наполеона в Россию, возглавлял 5 корпус его армии. Именно этот факт, очевидно, и заставляет Вульфа отказать­ ся от признания его национальным героем. Т. Костюшко после участия в национально-освободительных вос­ станиях 1792 и 1794 гг. был взят в плен и заключен в Петропав­ ловскую крепость, откуда его освободил Павел I в 1796 г. Прожи­ вая за пределами Польши, Костюшко отверг предложения На­ полеона и Александра I вступить (соответственно) во француз­ скую и русскую службы из-за своих патриотических и республи­ канских убеждений. Умер в Швейцарии. Крак — генеалогический герой западнославянской мифологии, ос­ нователь Кракова, убивший дракона, который жил на горе Вавель и пожирал людей и скот. Ванда — мифическое лицо, почитаемое в Польше историческим; дочь Крака, она стала королевой по жела­ нию народа, когда погибли в братоубийственной борьбе за власть 312 lib.pushkinskijdom.ru
1832 57 58 59 два ее брата. Сравн.: В я з е м с к и й П. Записные книжки. С. 35—37. В местечке Величко близ Кракова находится крупное месторож­ дение поваренной соли. 22 января 1832 г. Вульф выехал в отпуск в Тригорское. Реминисценция из стихотворения Языкова «Тригорское» (1826): В стране, где вольные живали Сыны воинственных славян... 60 61 62 (Языков. С. 220). Реминисценция из стихотворения Языкова «К П. А. Осиповой» («Благодарю вас за цветы...»), 1827: И все божественное лето, Которое из рода в род, Как драгоценность, перейдет, Зане Языковым воспето! (Языков. С. 238). Сравн. запись от 15 июня 1832 г. В. Н. Вульф. Гофман (с. 291) сообщает, что он в 1910 г. описал всю библиотеку, сохранившуюся в Голубове, поместье Вревских, и содержавшую около трех тысяч томов. Описание это в печати неизвестно. 1832 1 2 3 4 Цензурную историю «Европейца» см.: В а ц у р о В. Э., Г и л л e л faс о н М. И. Сквозь «умственные плотины»: Очерки о книгах и прес­ се пушкинской поры. М., 1986. С. 114—139. «Песни цыганкам» — три стихотворения, помещенные в «Одесском альманахе» на 1831 год (Одесса, 1831. С. 225, 258, 308): «Весенняя ночь», «Элегия» («Блажен, кто мог на лоне ночи...»), «Перстень». Все они посвящены цыганке Татьяне Дмитриевне (или Демьянов­ не). В письме от 30 марта 1832 г. Языков писал Вульфу: «Да! знаешь ли ты мои песни в честь примадонны здешнего цыганского табора? Если нет, то я пришлю их тебе. Д а будет тебе известна и новейшая история моего сердца — во всем разнообразии вольной его влюбчивости!» (Литературно-библиографический сборник. Пг., 1918. С. 69). Очевидно, Языков выполнил свое обещание и прислал Вульфу эти «песни цыганкам». Статья «Антикритика» принадлежала самому Е. А. Баратынскому. Богоподобный — Ахилл, герой греческих мифов, который был 313 lib.pushkinskijdom.ru
1832 неуязвим и потому бессмертен, как боги. Единственное уязвимое место на его теле — пята; сравн. крылатое выражение «ахиллесова пята». Свадьба А. И. Осиповой и П. Н. Беклешова состоялась 5 февраля 1833 г. Сравн. запись от 19 февраля 1833 г. По брачному обыску, «невесте Александре 25 лет», что позволяет хотя бы приблизительно установить время ее рождения — 1807 или 1808 г. Сообщено Г. Ф. Симакиной (ПЗ 4677/42. Лл. 145—146. Архив Пушкинского заповедника. Книга брачных обысков Георгиевской церкви пригоро­ да Воронич). Брак этот был очень несчастлив; М. И. Осипова писа­ ла Вульфу 16 ноября 1843 г.: «На днях, т. е. три дни тому назад, отправилась Сашенька с детьми и своим супругом в свою деревню. Она прожила здесь пять дней. Эти пять дней я прожила с нею. Этого короткого времени достаточно было, чтобы понять весь ужас ее су­ ществования. Он с нею иначе не говорит, как бранясь так, как бы бранился самой злой мужик. Дети, разумеется, ее ни во что ни ста­ вят, это решительно ад. Вот уверяют, что хорошее воспитание не нужно для супружеского счастия: стал ли бы благовоспитанный человек браниться, как ямщик?..» (Гофман. С. 290; сравн.: там же. С. 344—345). «Дон Жуан», поэма Байрона. Л. Н. Майков (Пушкин. Биографические материалы и историколитературные очерки. СПб., 1899. С. 183) полагал, что это М. П. Вронченко; Гофман (с. 235—236) довольно аргументированно опроверг это мнение. Работа по составлению истории военных походов полка была возложена на Вульфа начальством, причем, очевидно, были учтены его склонности к литературному труду и наличие у него поденных записей, позволявших восстановить ход событий. К сожалению, местонахождение этой рукописи неизвестно, хотя обращение к ней могло бы ярче представить личность Вульфа уже как литератора. Участие гусарского принца Оранского полка в генеральном сраже­ нии при селе Кулевчи 30 мая 1829 г. никак не отразилось в его дневнике, и мы можем судить об этом только по Указу об отставке Вульфа (см. прим. 14 к 1833 г.) И. Ф. Паскевич. Лазенковский парк, в котором находился императорский дворец, построенный в 1784 г. королем Станиславом Августом по плану Марлини в итальянском вкусе, и статуя Иоанна III Собесского. Бельведерский сад и дворец, построенный в 1822 г. при Константине 314 lib.pushkinskijdom.ru
1833 Павловиче, наместнике Польши (Путеводитель по Варшаве. [Б. м.], 1884. С. 52—56, 51—52). В письме С. Л. Пушкина к О. С. Павлищевой от 12—14 марта 1833 г. сказано: «Надеюсь, мой добрый друг, что ты совершенно оправилась, что у вас Весна, что ты уже наслаждаешься ярким солнцем и возобновила свои прогулки в Лазеньки» (Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. СПб., 1993. Т. I: Письма Сергея Львовича и Надежды Осиповны Пушки­ ных к их дочери Ольге Сергеевне Павлищевой. 1828—1835. С. 138). Впрочем, в 1831 г. Пушкин воспользовался этим словом в названии своего стихотворения «Бородинская годовщина», хотя первоначаль­ но он думал назвать его иначе: «Великий день Бородина» (Пуш­ кин. Т. I I I . С. 879). Эти колебания подтверждают запись Вульфа. 1833 Очевидно, издание: Mémories de Lord Byron, publiés par Thomas Moore; t r a d u i t s de l'Anglais par M-me Louise Sw.-Belloc. Paris, 1830 (в 5 т.). Это могли быть следующие издания: 1) Conversations de Lord By­ ron avec la Comtesse de Blessington; pour faire suite aux Mémoi­ res publiés par Thomas Moore. Paris, 1833; 2) Correspondance de Lord Byron avec un ami... Paris, 1825. Описывая себя в молодости, Вульф ориентируется на характеристи­ ку «возрастного» поведения человека, данную Пушкиным в «Евге­ нии Онегине»: Блажен, кто с молоду был молод, Блажен, кто вовремя созрел, Кто постепенно жизни холод С летами вытерпеть умел; Кто странным снам не предавался, Кто черни светской не чуждался, Кто в двадцать лет был франт иль хват... (Пушкин. T. VI. С. 169). Опора на пушкинский текст для авто­ характеристики свидетельствует, что Вульф уже познакомился с отдельным изданием восьмой главы, вышедшей в 1832 г., поэтому запись от 15 июня о ее чтении свидетельствует именно о «перечте­ нии». 315 lib.pushkinskijdom.ru
1833 4 Сравн. в беловой рукописи второй главы «Евгения Онегина» сле­ дующее признание: Что до меня — то мне на часть Досталась пламенная страсть, Страсть к банку! ни дары свободы Ни Феб, ни слава, ни пиры Не отвлекли б в минувши годы Меня от карточной игры; Задумчивый, всю ночь до света Бывал готов я в прежни лета Допрашивать судьбы завет: Налево ляжет ли валет? Уж раздавался звон обеден, Среди разорванных колод Дремал усталый банкомет. А я нахмурен, бодр и бледен, Надежды полн, закрыв глаза Пускал на 3-го туза. И я теперь отшельник скромный Скупой не веруя мечте Уж не поставлю карты темной Заметя грозное руте Мелок оставил я в покое Атанде, слово роковое, Мне не приходит на язык — От рифмы также я отвык Что будешь делать? между нами Всем этим утомился я. На днях попробую, друзья, Заняться белыми стихами, [Хоть все имеет] quinze elle va Большие на меня права. (Пушкин. T. VI. С. 563—564). 5 5а 6 См. прим. 40 к 1831 г. Вульфовская оценка трагедии Хомякова «Ермак» очень близка пушкинской, неоднократно высказывавшейся им в 1830 г. (Пуш­ кин. T. XI. С. 141, 180). Здесь могут иметься в виду книги S. F. X. Millot: l)Élements de l'histoire de France, depuis Clovis jusqu'à Louis XV; par M. l'AbbeMillot, de l'Académie Française... Paris, 1806; 2)Élements lib.pushkinskijdom.ru 316
1833 7 8 9 10 11 12 de Thistoire générale. См. прим. 5 к 1827 г. Сабеизм — древняя (доисламская) религия в Месопотамии, Ара­ вии, Сирии и Малой Азии, в основе которой лежал культ небесных светил; название произошло от аравийского племени сабеев, у ко­ торых зародился этот культ. Зердуш — Зардушт, Заратуштра, в иранской мифологии пророк и основатель религии зороастризма. Ш. Ф. Дюпуи и К. Ф. Вольней — основатели мифологической концепции в истолковании образа Иисуса Христа, пытавшиеся каждый момент евангельских текстов объяснить явлениями солнеч­ ного календаря. На обложке отдельного издания восьмой главы значилось: «Послед­ няя глава Евгения Онегина», а в конце книги стояло: «Конец осьмой и последней главы» (Евгений Онегин, роман в стихах Александра Пушкина. СПб., 1832. С. 51). Сравн. прим. 3 к 1831 г. См. об этом также: С о ч к и н а В. В., С т р о г а н о в М. В. Татьяна Ларина и ее «прототипы»: литератур­ ный образ и бытовое поведение в романтизме / / Проблема роман­ тизма. Тверь, 1990. «В губернии Псковской» — цитата из черновой рукописи четвертой главы «Евгения Онегина»: Но ты — губерния Псковская Теплица юных дней моих Что может быть, страна глухая Несносней барышень твоих? Меж ими нет — замечу кстати Ни тонкой вежливости знати Ни [ветрености] милых шлюх — Я уважая русский дух, Простил бы им их сплетни, чванство Фамильных шуток остроту Порою зуб нечистоту [И непристойность и] жеманство Но как простить им [модный] бред И неуклюжий этикет — (Пушкин. T. VI. С. 351). Впрочем, это выражение может быть и перефразировкой строчки из послания Пушкина к Е. В. Вельяшевой: Хоть я грустно очарован Вашей девственной красой, Хоть вампиром именован Я в губернии Тверской 317 lib.pushkinskijdom.ru
1833 13 14 (Пушкин. Т. I I I . С. 151). См. прим. 60 к 1831 г. Приводим указ об отставке А. Н. Вульфа: «По указу Его величества государя императора Николая Павловича Самодержца Всероссийского и проч., и проч., и проч. Предъявитель сего, штабс-ротмистр Алексей Николаев сын Вульф 1, как из формулярного о службе его списка значится: от роду имеет 32 года. Из дворян Тверской губернии. Родового и благоприобре­ тенного имения за ним и родителями его не состоит <!). В службу вступил в гусарский принца Оранского полк унтер-офицером 1829 генваря 24; переименован в юнкера того же года ноября 24; произведен в корнеты 1830 майя 5; за отличие в сражении в поручики 1831 ноября 28. В походах и делах против неприятеля находился: в войну с турками 1829 года майя с 25 в Болгарии при г. Проводах; с 28 по 29 в движении войск главной армии к Шумле и 30 в генераль­ ном сражении при совершенном разбитии турецкой армии под пред­ водительством верховного визиря у с. Кулевчи; 31 в атаке турецкой кавалерии при кр. Шумле, отбитии двух редутов с 5 орудиями и овладении лагерем; июля 6,7 и 8 в поиске, произведенном на м. Джумай; 18-го при покорении кр. Силистрии; 26 вторично в поиске к м. Джумай; 27 в рекогносцировке к с. Демеркой; августа 14 в ноч­ ной экспедиции для забратия турецких фуражиров и рассеянии прикрытия их, при с. Мараше; с 25 по 30 в поисках, производимых в тылу кр. Шумлы. По заключении же мира с Оттоманскою Портою следовал с полком на зимовые квартиры в Бабадагскую область, где находился по 26 апреля 1830 года; а с того времени, по перепра­ ве через реку Дунай, следовал в Россию. 1831 в войну противу польских мятежников апреля 7 в сражении с отрядом Дверницкого при м. Баромле; июля 3 переправясь реку Буг в царство Польское, 13 находился при обложении кр. Замосця; 14 в экспедиции к с. Звержинцу и в стычке при оном с мятежниками; августа 4 при штурме редутов № 1 и 2 впереди форштата кр. Замосця, нового места, и занятия оного; и за оказанное в этих делах отличие награжден поручичьим чином; 19 при отражении вылазок, сделанных из кр. Замосця на с. Хирж; октября 10 при сдаче той крепости. Ранен не 318 lib.pushkinskijdom.ru
1833 был и в плену не находился. Особых поручений по высочайшим повелениям и от своего начальства не имел. Имеет серебряную ме­ даль за турецкую войну 1828 и 1829 годов установленную и при­ надлежавший царству Польскому знак отличия за военное достоин­ ство 4 степени. Российской грамоте читать и писать умеет и матема­ тику знает. В домовом отпуску был с 22 генваря 1832 года по 1 апре­ ля и на срок явился. В штрафах по суду и без суда не бывал; вы­ сочайшим замечаниям и выговорам не подвергался. Холост. Со­ стоял в комплекте и находился при полку на лицо. К повышению чином и награждению знаком отличия беспорочной службы аттесто­ вался достоин. По выборам дворянства не служил. Отчеты по должности, какие имел, представлял в срок. Жалобам не подвергал­ ся. Слабым в отправлении обязанностей службы и по званию на­ чальника не замечен и вопреки должной взыскательности по службе беспорядков и неисправностей между подчиненными не до­ пускал. В неприличном поведении оглашаем и изобличаем не был. 1833 года высочайшим его императорского величества приказом, в 9 день июля состоявшимся, уволен от службы по домашним обстоятельствам штабс-ротмистром. Во свидетельство чего по высо­ чайше предоставленному мне уполномочию дан сей за подписом, с приложением герба моего печати. Главная гвартира в г. Варшаве. Генваря 21 дня 1838 года. < 15 > Князь Варшавский граф Паскевич Эриванский Исправляющий должность дежурного генерала действующей армии полковник Немцов 1 Указ, данный об отставке уволенному от службы по домашним обстоятельствам из гусарского принца Оранского полка штабс-рот­ мистру Вульфу 1-му» (Гофман. С. 308—310). Следует заметить, что П. А. Осипова была недовольна отстав­ кой сына; Е. Н. Вревская (Вульф) сообщала Б. А. Вревскому в письме от 11 декабря 1832 г.: «Маминька пишет Надежде Осипов­ не (Пушкиной.— ред.): наши сыновья вышли в отставку — в а ш капитаном, а мой порутчиком. Ей это кажется всего обиднее...» (Гофман. С. 372). Языков называет этот напиток пуншем: ...Когда рука судьбины Благоволит перед тобой Стакан поставить пуншевой Иль утешительные вины... 319 lib.pushkinskijdom.ru
1833 (Языков. С. 219—220). Кроме того он описывает и приготовление этого пунша в Тригорском: Как волновалася во мне, На самой сердца глубине, Восторгов пламенная удаль, Когда могущественный ром С плодами сладостной Мессины, С немного сахара, с вином, Переработанный огнем, Лился в стаканы-исполины? Как мы, бывало, пьем да пьем, Творим обеты нашей Гебе... (Языков. С 213). Упоминаемая в этом стихотворении Геба — E. Н. Вульф, которая и готовила пунш Вульфу, Пушкину и Языкову летом 1826 г. Поэтому пунш упомянут в послании 1845 г. «К баронес­ се E. Н. Вревской»: Как хорошо тогда мы жили! Какой огонь нам в душу лили Стаканы жженки ромовой! Ее вы сами сочиняли: Сладка была она, хмельна, Ее вы сами разливали, И горячо пилась она! < > Примите ж ныне мой поклон За восхитительную сладость Той жженки пламенной, за звон, Каким стучали те стаканы Вам в похвалу... (Языков. С. 409—410). Пушкин же говорит об этих пирушках толь­ ко намеком; сравн. в «Евгении Онегине»: ...За ним (цимлянским.— ред.) строй рюмок узких, длинных, Подобно талии твоей, Зизи, кристал души моей, Предмет моих стихов невинных, Любви приманчивый фиял, Ты, от кого я пьян бывал! (Пушкин. Т. VI. С. 112). Впрочем, и сам Вульф знал, что этот на­ питок назывался жженкой, и говорил об этом так: «Сестра моя Euphrosine, бывало, заваривает всем нам после обеда жженку: сест­ ра прекрасно ее варила, да и Пушкин, ее всегдашний и пламенный lib.pushkinskijdom.ru 320
1833 обожатель, любил, чтобы она заваривала жженку... и вот мы из этих самых звонких бокалов, о которых вы найдете немало упоминаний в посланиях ко мне Языкова,— сидим, беседуем да распиваем пунш» (А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1985. Т. 1. С. 447). Слово же «емка» — возможно, специальное обозначе­ ние пищи и напитков. Во всяком случае, в тверских и псковских говорах было слово «емины» обозначавшее все, что «определено на пищу» ( Д а л ь В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1978. Т. 1. А-3. С. 519). Вместе стем в письме к H. М. Язы­ кову от 14 апреля 1836 г. из Голубова, имения Вревских, Пушкин писал: «Отгадайте, откуда пишу к Вам, мой любезный Николай Михайлович? из той стороны 16 17 18 19 20 — где вольные живали etc. где ровно тому десять лет пировали мы втроем — Вы, Вульф и я; где звучали ваши стихи, и бокалы с Емкой, где теперь вспоминаем мы Вас — и старину. Поклон Вам от холмов Михайловских, от сеней Тригорского, от волн голубой Сороти, от Евпраксии Николаевне, некогда полувоздушной девы, ныне дебелой жены, в пятой раз уже брюхатой, и у которой я в гостях. Поклон Вам ото всего и ото всех Вам преданных сердцем и памятью! Алексей Вульф здесь жс, отставной студент и гусар, усатый агроном, Тверской Ловлас — по прежнему милый, но уже перешаг­ нувший за тридцатый год» (Пушкин. T. XVI. С. 104). Вульф был уволен в отставку с чином штабс-ротмистра (см. прим. 14). Саксонский сад был разбит во второй половине XVII в., открыт для посещений публики с 1827 г. (Путеводитель по Варшаве. С. 63— 65). В. И. Аничков, приятель Л. С. Пушкина и Вульфа, принял на себя долг Пушкина А. П. Плещееву, почему Пушкин и смог выехать из Варшавы (см. письмо Н. И. Павлищева к А. С. Пушкину от 26 апреля 1836 г.//Пушкин. T. XV. С. 132). См. о нем: Фамиль­ ные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. Т. 1. С. 181. Об этих обстоятельствах жизни Л . С. Пушкина см. также: Хандрос Б. Н. Письма Л. С. Пушкина к М. В. Юзефовичу//ПИМ. T. X. С. 333—334. Имеется в виду серия «Paris on le livre des cent-et-un» (Paris, 1831 — 1834. V. 1 — 15), «Париж, книга ста одного», в издании которой принимал участие Ж. Жанен. Книга: D u m o n t Etienne. Souvenirs sur Mirabeau et sur les deux 21 Д н е в н и к и A . H. В у л ь ф а lib.pushkinskijdom.ru 321
1834 premières. Assemblées législatives. Bruxelles, 1832. Иное мнение о романе Ж. Жанена «Барнав» см. в письмах Л. С. Пушкина (ПИМ. T. X. С. 336). О стихотворных опытах О. С. Павлищевой см.: Л е р н е р Н. Сестра П у ш к и н а / / П у ш к и н . Сочинения/Под ред. С. А. Венгерова. СПб., 1907. T. I. С. 81—87. Н. О. и С. Л. Пушкины приехали в Михайловское 4 июля 1833 г. В их письмах к дочери постоянно упоминается, что Вульфы ждут сына и брата домой: Анна Н. Вульф «с нетерпением ждет своего брата» (4 сентября); «Они со дня на день ждут Алексиса, я тоже очень рада буду его видеть, тем более что он расскажет мне о вас, дорогие мои Дети» (27 сентября); «они с часу на час ждут Алексиса» (13 октября); Анна Н. Вульф «только что получила письмо от Алексиса, которое повергло ее в печаль, у него лихорад­ ка; вместо того чтобы ехать сюда, он не выходит из комнаты» (21 октября). Наконец, И ноября 1833 г., незадолго до отъезда из Михайловского в Петербург, Пушкины посетили Тригорское: «Мы приехали сюда после полудня, чтобы с нею (П. А. Осиповой.— ред.) попрощаться,— в тот самый момент, как Алексис Н и к о ­ л а е в и ч воротился из Варшавы.— Можешь вообразить, рады ли мы были с ним свидеться и поговорить о тебе, но, признаюсь, как ни был я счастлив обнять его, у меня сердце сжималось при мысли о тебе.— Он успокоил меня насчет твоего здоровья» (Фа­ мильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. Т. 1. С. 178, 179, 182, 183, 186). Таким образом, Вульф выехал из Варшавы 1 нояб­ ря, а приехал в Тригорское 11 ноября. Сравн. в письмах Пушки­ ных: «...г-н Вульф сам потратил 10 дней на то, чтобы добраться досюда» (там же. С. 187). Н. О. и С. Л. Пушкины выехали из Михайловского в Петербург, очевидно, 14 ноября 1833 г. (Фамильные бумаги ПушкиныхГаннибалов. Т. 1. С. 187): 1834 Из послания Языкова 1833 г. «А. Н. Вульфу» («Прошли младые наши годы...»): Я руки в боки упираю И вдохновенно говорю: Здесь дома я, здесь лучше мне!.. Вот так-то мы остепенились! (Языков. С. 334). lib.pushkinskijdom.ru 322
1836 2 3 4 5 6 7 8 9 Вульф был в Петербурге около 3 февраля (день праведницы Анны Пророчицы); сравн. запись от 3 февраля 1830 г. Лицо не установлено; но это не О. С. Павлищева, которая в 1834 г. жила безвыездно в Варшаве. С. Л . и Н. О. Пушкины сообщали 13 февраля 1834 г. О. С. Пав­ лищевой, приславшей родителям план своего дома в Варшаве: «Дом твой очень удобен, и план его очень хорошо нарисован.— Леон (Л. С. Пушкин.— ред.) и <А. Н.> Вульф тотчас его узнали»; «Я получила твой план (дома.— ред.) и очень тебе за него благо­ дарна, Леон и Алексис Вульф, который провел здесь несколько дней, направляясь в Т в е р ь , с удовольствием узнали комнаты, где они некогда были счастливы и соперники» (Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. Т. 1. С. 209, 208). «Соперничество» Пуш­ кина и Вульфа связано, очевидно, с их увлечением в Варшаве г-жой Вольф (см. записи от 15 и 19 июня 1832 г.). Пушкин подавал на прочтение Николаю I «Историю Пугачева», вышедшую в свет в ноябре 1834 г. Слова «повествование о бунте Пугачева» свидетельствуют, очевидно, что Пушкин сообщил Вульфу повеление Николая I заменить авторское название на «Исто­ рию пугачевского бунта». В 1833 г. Пушкин написал «Сказку о рыбаке и рыбке» и «Сказку о мертвой царевне...» Имеются в виду четыре дочери А. М. и В. А. Бакуниных: Любовь (1811 — 1838), Варвара (1812—1866), Татьяна (1815— 1871) и Александра (1816—1882) и двое из трех племянниц А. М. Бакунина, дочерей его брата Михаила, очевидно, Евдокия и Екатерина. Сравн. запись об «Истории русского народа» Н. А. Полевого от 17 октября 1830 г.: Вульф тогда «Историю» Полевого не читал, а судил о ней со слов «Литературной газеты». Это неверно: именно О. И. Сенковский был редактором «Библио­ теки для чтения». 1836 1 2 3 См. прим. 4 к 1833 г. Вульф вновь примеряет к себе одну пушкинскую характеристику: «Кто черни светской не чуждался»; сравн. прим. 3 к 1833 г. Об одной из этих поездок из Малинников в Тригорское через Пе­ тербург Вульф рассказывал М. И. Семевскому, упоминая, в частно323 lib.pushkinskijdom.ru
1842 сти, что Пушкин «осенью 1835 года, едучи со мной из Петербурга в деревню, вспоминал об этом эпизоде своей молодости (предска­ зание гадалки Киргоф) и говорил, что ждет и над собой исполне­ ния пророчества колдуньи» (А. С. Пушкин в воспоминаниях совре­ менников. Т. 1. С. 446). По этому свидетельству мы можем судить, что отъезд Вульфа из Петербурга с Пушкиным состоялся 7 сентя­ бря 1835 г. Праздник в честь дня рождения императрицы Александры Фе­ доровны, жены Николая I. Сводку данных об отношениях Пушкина с Ек. Н. Ушаковой см.: Ч е р е й с к и й Л. А. Пушкин и его окружение. 2-е изд. Л., 1989. С. 459—460. 1842 Букв.: «Обозрение двух миров» (Старого и Нового света) (франц.). Ежемесячный журнал политики, истории и литературы. С 1831 г. публиковал в основном художественные произведения. Журнал был очень популярен в России. Сборник «Русская беседа: Собрание сочинений русских литерато­ ров, издаваемое в пользу А. Ф. Смирдина» (СПб., 1841. В 3 т.). Рецензия в «Отечественных записках» (1841. Т. X I X , № 11. Отд. VI. С. 1—3) принадлежала В. Г. Белинскому. Сравн.: Б е л и н ­ с к и й В. Г. Полное собрание сочинений. Т. V. С. 481—483. В рецензии на второй том «Русской беседы» (Отечественные записки. 1842. Т. XX, № 1. Отд. VI. С. 2—5) В. Г. Белинский пи­ сал, что он «гораздо лучше первого» (там же. С. 591) и выделял повесть В. А. Соллогуба «Аптекарша». Рецензия заканчивается словами: «Что-то скажет нам третий том «Русской беседы»?..» (там же. С. 595). В 1837 г. И. И. Лажечников приобрел у И. Е. Великопольского одно из его поместий в Старицком уезде Тверской губернии — деревню Коноплино. Н. И. Шениг был женат на баронессе Софии Николаевне Сердобиной, единокровной сестре барона Б. А. Вревского, мужа Евпраксии Вульф. В. Н. Вульф. Цитата из стихотворения Пушкина «Признание» («Я вас люб­ лю,—хоть я бешусь...»), 1826, посвященного А. И. Осиповой: lib.pushkinskijdom.ru 324
1842 Мне не к лицу и не по летам Пора, пора мне быть умней! Но узнаю по всем приметам Болезнь любви в душе моей: Без вас мне скучно,— я зеваю; При вас мне грустно,— я терплю; И, мочи нет, сказать желаю, Мой ангел, как я вас люблю! (Пушкин. Т. I I I . С. 28). Приложение П а м я т н а я к н и ж к а А. Н. В у л ь ф а на 1 8 2 9 г о д . Печатается по: П и С. Вып. I. С. 147—151. Основные события (особенно начала 1829 г.) отразились впоследствии и в дневнике Вуль­ фа. Но участие его в военных действиях со всей полнотой запечатлено не в дневнике, а в этой записной книжке. При публикации не оговари­ ваются некоторые уточнения, сделанные в расшифровке сокращений Вульфа. События семейной, мирной жизни комментируются в примечаниях к дневнику. Хронику военных передвижений русской армии см. также: В е р и г и н А. Военное обозрение похода российских войск в Европей­ ской Турции в 1829-м году. СПб., 1846. С. 24—80. Из р о д о с л о в н о й В у л ь ф о в ( П о т о м с т в о И в а н а Пет­ ровича Вульфа). В представленном фрагменте родословной таблицы Вульфов показа­ ны современники Алексея Вульфа, те лица, о которых идет речь в его дневнике. Нами использованы архивные материалы и публикации по­ следних лет, которые позволяют внести коррективы или дополнить имеющиеся сведения о представителях рода. Один из таких докумен­ тов — хранящееся в Государственном архиве Тверской области дело «По доказательству о дворянстве капитана-поручика Ивана Петровича Вульфа с детьми его» (ГАТО. Ф. 645. On. 1. Ед. хр. 713). Дед Алексея Вульфа, обращаясь 14 мая 1793 г. в Тверское дворянское депутатское собрание с просьбой о внесении своего рода в соответствующую часть родословной книги, прилагает поколенную роспись рода Вульфов, *где указывает возраст своих девятерых детей: Петру 24 года, Николаю 22, 325 lib.pushkinskijdom.ru
1842 Екатерине 19, Федору 18, Павлу 17, Ивану 15, Никите 12, Наталье 10, Анне 8. Разумеется, отмеченный таким образом возраст не может слу­ жить свидетельством точной даты рождения, но эти сведения в числе других источников становятся опорными для определения года рожде­ ния. Такими другими источниками являются зафиксированные в доку­ ментах и надгробных надписях даты рождения Петра — 23 ноября 1768 г. (Петербургский некрополь: В 4 т./Сост. В. Сайтов. СПб., 1912. Т. I. С. 503), Анны — 3 февраля 1784 г. (Русский провинциальный некрополь/Сост. В. В. Шереметевский, М., 1914. Т. I. с. 173) и Ивана — 14 сентября 1776 г. (ГАТО. Ф. 645. On. 1. Ед. хр. 713. Л. 45). Соотнося между собой пять опорных дат (время подачи документа, указанный в нем возраст детей, точные даты рождения троих из них), мы примерно устанавливаем время жизни рано умершего Никиты (1780/1781) —пос­ ле 1793), год рождения Федора (1774—1775), уточняем год рождения Натальи (1782/1783 — вместо обычно называемого 1784) и пересматри­ ваем дату рождения Екатерины: обычно встречается 1781 г., на самом же деле она была третьим ребенком в семье и родилась в 1773 или 1774 г. Использованные материалы позволяют также дополнить и уточнить представление о потомстве Петра, Екатерины и Ивана Ивановичей. Вводятся сведения о двух сыновьях Петра Ивановича Вульфа — о Ни­ колае и Петре. Из архивных источников и родословной росписи М. Чер­ нявского (Генеалогия господ дворян, внесенных в Родословную книгу Тверской губернии с 1787 по 1869 год) явствует, что Николай Петрович Вульф имел в 1846 г. чин надворного советника, а впоследствии — чин статского советника. Петр Петрович умер, вероятно, в младенчестве — 21 октября 1819 г. (Петербургский некрополь. Т. I. С. 503). О потомстве Екатерины Ивановны и Петра Марковича Полторацких наиболее полно рассказывает их старшая дочь Анна Петровна Керн. По ее воспоминаниям восстанавливается время смерти двух ее младших сестер: одна из них умерла от скарлатины в 1801 —1802 гг., другая — в 1808 г. (Керн. С. 342, 361). Даты жизни единственного сына Полто­ рацких Павла отражены в родословной росписи М. Чернявского. Наиболее существенно корректируются сведения о детях Ивана Ивановича Вульфа. Это касается, во-первых, его старшей дочери Анны, с легкой руки Пушкина известной под именем Netty. Как установлено Г. Ф. Симакиной, брак между Иваном Ивановичем Вульфом и Надеж­ дой Гавриловной Борзовой был заключен 2 января 1801 г. (в публи­ кации: Симакина Г. Надежда Гавриловна Вульф, знакомая поэта// Пушкинский праздник: Специальный выпуск газеты «Верный путь». 1991. 2 июня. С. 3 —имеется ошибка, и дата венчания их обозначена lib.pushkinskijdom.ru 326
1842 неверно — 7 января), а это значит, что Анна родилась не ранее 1801 г. Традиционная же дата рождения — 1799 г.—возникла, вероятно, по недоразумению: в 1799 г. родилась ее двоюродная сестра и тезка Анна Николаевна Вульф. Обнаруживаются новые данные, относящиеся и к другим детям берновского помещика. Архивный документ, датированный 12 декабря 1846 г., перечисляет представителей рода Вульфов, «ныне в живых находящихся» (ГАТО. Ф. 645. Оп. 1. Ед. хр. 713. Лл. 108— 109). Из детей Ивана Ивановича и Надежды Гавриловны названы только Петр (с семейством) и холостой сын Николай. Следовательно, к этому времени уже не было в живых их дочери Екатерины и сына Александра, поэтому конечную дату их жизни показываем приблизи­ т е л ь н о — д о декабря 1846 г. Этот же документ опровергает и известную по надгробной надписи дату смерти Петра — 9 февраля 1842 г. (Русский провинциальный некрополь. Т. I. С. 173). Она отводится и другими архивными материалами, так как начиная с сентября 1843 г. Петр Ива­ нович Вульф хлопочет о том, чтобы вместе с детьми быть записанным в родословную дворянскую книгу. Кроме того, известно, что последний его ребенок — сын Иван — появился на свет 16 декабря 1847 г. (М. Чер­ нявский). Все эти факты говорят о том, что до начала 1847 г. Петр Вульф был еще жив. Время его смерти следует отнести к периоду с 1847 по 1849 г. Основанием для последней временной границы служит установленная Г. Ф. Симакиной дата смерти его матери Надежды Гавриловны — 8 июня 1849 г., высеченная на надгробном памятнике, где также написано: «от невестки и внучат». Значит, к этому времени Петра уже нет в живых, о чем свидетельствует также и то, что среди наследников Надежды Гавриловны названы ее сын Николай и вдова сына Петра. Материалы Тверского архива уточняют и дату рождения Петра Ивановича — н е 1-е, а 16-е июля 1804 г. (ГАТО. Ф. 645. Оп. 1. Ед. хр. 713. Л . 85 об.). lib.pushkinskijdom.ru
Указатель имен А. Б. 96. А д а д у р о в а 56. А д а м о в , см. Адамович. А д а м о в и ч Иван Григорьевич, ротмистр (с 1826) гусарского прин­ ца Оранского полка 184 А д е р к а с Фридрих Вильгельм Карл (1767—1843), профессор (с 1819) кафедры военных наук на физико-математическом факультете Дерптского университета 32, 38, 42, 47, 48, 49. 73, 200. Аладьин Егор Васильевич (1796—1860), писатель, издатель «Невского альманаха» (1825—1833) 41 А л е к с а н д р Н и к о л а е в и ч (1818—1881), вел. князь, сын Ни­ колая I, будущий император Александр II («наследник») 44, 48, 51 А л е к с а н д р I (1777—1825), российский император (с 1801) («Александр Павлович», «Александр») 29, 81, 112 А л е к с а н д р а Н и к о л а е в н а (1825—1844), вел. княжна, дочь Николая I 44 А л е к с а н д р а Ф е д о р о в н а (1798—1860), урожд. принцесса Фридерика Шарлотта Вильгельмина Прусская, жена вел. князя Николая Павловича (с 1817), императрица (с 1825) 40, 44, 171 А л и м о в Густав Густавович, поручик (с 1828) гусарского принца Оранского полка 113 А м и н о в , командир эскадрона в гусарском принца Оранского полку 216 А н д р е е в 116 А н и ч к о в Владимир Иванович (1812—1863), адъютант И. Ф. Паскевича, приятель Л. С. Пушкина 219 Анна Яковлевна 35 А н с е л о Жак Арсен Франсуа Поликарп (1794—1854), француз­ ский драматург и публицист 36, 98 «L'homme du monde» 36 «Six mois en Russie» («6 месяцев пребывания в России») 36,98 А р с е н и й , слуга Вульфа 91, 115, 137, 158, 200 А р с е н ь е в ы 234 А т р е ш ь е в ы 56, 57 В Указатель включены только те имена, которые встречаются в тексте дневника и записной книжке Вульфа. 328 lib.pushkinskijdom.ru
Афанасий св. отец церкви Великий 120 (293—373), архиепископ Александрийский, Б а й е р Роберт Фридрих (1801 — 1867), товарищ Вульфа по Дерптскому университету, член «союза семи» 47, 52, 53, 54 Б а й р о н Джордж Ноэль Гордон (1788—1824), английский поэт 55, 58, 95, 105, 114, 139, 205, 207, 208, 209 «Don J u a n » («Жуан») 200 «Mémoires de Lord Byron, publiésparThomasMoore...» Paris, 1830 («Мемуары Байрона») 205 «Паломничество Чайльд-Гарольда» 114 «Паризина» 157 «Пророчество Данте» 208 Б а к у н и н Александр Михайлович (1763/1768—1854), глава се­ мейства Бакуниных, проживавшего в Премухино Новоторжского уезда Тверской губернии 224, 229 Бакунин Иван Михайлович, ротмистр (с 1830) гусарского принца Оранского полка 179 Б а к у н и н а Варвара Александровна (1792—1864), урожд. Муравье­ ва, родственница Вульфа, жена А. М. Бакунина 224 Б а к у н и н ы 224, 235 Б а л ь з а к Оноре де (1799—1850), французский писатель 216, 219 «La Vendetta» 216 «Contes drolatiques» («Les contes drolatiques») 219 Б а р а т ы н с к и й Евгений Абрамович (1800—1844), поэт 41, 42 43, 44, 49, 104, 143, 199 «Антикритика» («Антикритика на разбор «Наложницы») 199 «Бал» («Бальный вечер») 41, 44 «H. М. Языкову» («Языков, буйства молодого...») («послание к Языкову») 199 «Переселение душ» («сказка») 41 «Разуверение» («Не искушай меня без нужды...») 43, 50 «Сердечным нежным языком...» 104 (цит.) эпиграммы 143 «Отрывок» («Вера и неверие») 143 Б а р н а в Антуан Пьер Жозеф Мария (1761 — 1793), деятель Вели­ кой французской революции, казненный в период якобинской диктату­ ры 220 Б а с я , родственница Блезера 154, 155 Б е г и ч е в а Анна Ивановна (1807—3.1.1879), в замуж. Колзакова, троюродная сестра Вульфа, дочь E. Н. Бегичевой 36, 38, 47, 74, 108, 123, 127, 223 Б е г и ч е в а Екатерина Николаевна (26.XI 1.1744—19.1.1840), урожд. Вындомская, двоюродная сестра П. А. Осиповой 33, 53, 108 Б е г и ч е в а Павла Ивановна, в замуж. Дашкова, троюродная сестра Вульфа, дочь E. Н. Бегичевой 56 Б е г и ч е в ы 38, 41, 42, 44, 47, 50, 55, 56, 58, 60, 74, 108, 223 Б е к л е м и ш е в Аркадий Ларионович, ротмистр (с 1829) гусарского принца Оранского полка 100 Б е к л е ш о в Петр Николаевич (ум. не ранее 1858), капитан-лейте­ нант (с 1832), позднее подполковник; псковский полицмейстер (1831 — 329 lib.pushkinskijdom.ru
1833), муж А. И. Осиповой (с 1833) 200, 205 Б е н к е н д о р ф Александр Христофорович (1781/1783—1844), граф (с 1832), генерал-адъютант, шеф корпуса жандармов и начальник III отделения собственной его императорского величества канцеля­ рии (с 1826) 150 Б ер, майор, командир 3-го эскадрона гусарского принца Оранского полка 239 Б е р а н ж е Пьер-Жан (1780—1857), французский поэт 85 Б е с с м а р к, см. Бисмарк Б и б и к о в Илья Гаврилович (1794—1867), генерал-майор артил­ лерии, адъютант вел. князя Михаила Павловича 238 Б и б и к о в ы , семейство псковского вице-губернатора (1807—1809) Михаила Ивановича Бибикова 194 Б и с м а р к Фридрих Вильгельм (1783—1860), граф, вюртембергский генерал, военный писатель 58 «Ideen-Taktik der Reuterei» («о тактике кавалерии») 58 Б и с т р о м Карл Иванович (1770—1838), генерал-адъютант, участ­ ник турецкой кампании 1828—1829 гг. и подавления Польского восста­ ния 55 Б л а у г о р н , однополчанин Вульфа 89 Б л е з е р , хозяин трактира в Сквире 138, 144, 145, 146, 154, 155, 158, 159 Б л е з е р Марина, жена трактирщика («красавица», «трактирщи­ ца», «моя прелесть») 144, 145, 146, 147, 150, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 163, 186 Б о б ы л е в , командир 19-й конно-батарейной роты, участвовавшей в сражении под Шумлою 238 Б о г у ш е в с к и й Алексей Дмитриевич, командир гусарского эскад­ рона, в котором служил M. Н. Вульф 197, 198, 202 Б о л о т н и к о в Иван Исаевич (ум. 1608), предводитель крестьян­ ского восстания 1606—1607 гг. 162 Б о р и с о в , псковский помещик, муж О. В. Борисовой 160 Б о р и с о в а Мария Васильевна (1809—1850), дочь старицкого по­ мещика В. Г. Борисова, умершего в 1822 г.; воспитанница Петра И. Вуль­ фа («Машенька») 61, 67, 70, 79, ПО Б о р и с о в а Ольга Васильевна, троюродная сестра Вульфа по ли­ нии Вындомских 160 Б р а н и ц к а я Александра Васильевна (1754—1838), урожд. Энгельгардт, графиня, владелица поместья Белая Церковь 85 Б р о н е в с к и й , майор, деятель Польского восстания 180 Б р о н с к и й Иван Максимилианович, корнет (с 1827) гусарского генерал-фельдмаршала графа Витгенштейна полка 115, 121, 122 Б у л а ц е л ь Павел Ильич, подполковник (с 1830) гусарского прин­ ца Оранского полка («подполковник») 168, 169, 182, 205, 215, 216 Б у л г а р и н Фаддей Венедиктович (1789—1859), журналист и писатель 95, 157, 232 «Иван Вьджигин» («Выжигин») 95, 143, 157 «Димитрий Самозванец» («Дмитрий Самозванец») 143, 157 «Россия в историческом, статистическом, географическом и литературном отношениях» («Россия», подлинный автор — Н. А. Иванов) 232 330 lib.pushkinskijdom.ru
Б у р б о н ы , королевская династия во Франции в 1589—1792, 1814—1815, 1815—1830 гг. 139 Б у т у р л и н Дмитрий Петрович (1790—1849), генерал-майор, фли­ гель-адъютант, сенатор, военный историк 107 «Картина войн России с Турциею, в царствование императри­ цы Екатерины II и императора Александра I» (пер. с француз­ ского) 107 Б у р ц о в Алексей Петрович (ум. 1813), поручик Белорусского гу­ сарского полка, сослуживец Д. В. Давыдова, адресат его посла­ ний 140,185 В а л е н т и н и, см. Valentini В а л у е в , псковский помещик 160 В а н д е р В е л ь д е Франц Карл (1779—1824), немецкий писатель, автор исторических романов («немецкий Вальтер Скотт») 35, 37, 38, 40, 48 Посольство в Китай» («китайский роман») 52 В е л и н г т о н Артур Уэлсли (1769—1852), английский полководец, государственный деятель, дипломат; в 1815 г. командовал одной из союзных армий в сражении при Ватерлоо 121 Вельяшев Василий Иванович (1782/1783—1856), штабс-рот­ мистр, исправник г. Старицы Тверской губернии; муж Н. И. Вельяшевой 81 В е л ь я ш е в а Екатерина Васильевна (9.II.1813—1865), в замуж. Жандр.— с 1834, двоюродная сестра Вульфа, дочь В. И. и Н. И. Вельяшевых; адресат стихотворения Пушкина «Подъезжая под Ижоры...»; муж — Александр Александровича Жандр (1812—6.II. 1865) 61, 62, 67, 68, 70, 71, 79, 81, 108, 159 В е л ь я ш е в а Наталья Ивановна (1782/1783—1855), урожд. Вульф, тетка Вульфа, жена В. И. Вельяшева 81 Вельяшевы 61, 66, 67, 78 В е р д е р е в с к и й Василий Евграфович (1801/1802—1872), поэт, переводчик; 157 В е с с е л ь с Герман Адольф (1803—1832), товарищ Вульфа по Дерптскому университету, член «союза семи» 47, 52, 53, 54, 73 В и е л о г л о с к а я , польская помещица 184 В и н к е л ь р и д Арнольд (ум. 1386), швейцарский национальный герой 138 В и н к е л ь р о д , см. Винкельрид В и н ь и Альфред Виктор де (1797—1863), граф, французский пи­ сатель 145 «Сен-Мар» 145 В и р т е м б е р г с к и й (Вюртембергский) Евгений Александрович (1788—1858), принц, племянник императрицы Марии Федоровны, генерал от инфантерии 69, 79, 88, 211 В и т г е н ш т е й н Петр Христианович (1768—1842), граф, фельд­ маршал русской армии (с 1826), князь (с 1834); до октября 1828 г. главнокомандующий русской армией в войне с Турцией В и т т Иван Осипович (1781 — 1840), граф, генерал-лейтенант, на­ чальник военных поселений в Новороссии 209 В о е й к о в Александр Васильевич, корнет гусарского принца Оран331 lib.pushkinskijdom.ru
ского полка, впоследствии поручик лейб-гусарского полка (с 1831) 110, 171 В о е й к о в Александр Федорович (1778/1779—1839), поэт, критик, журналист, издатель журнала «Русский инвалид» (1822—1838) 213 В о е й к о в а Александра Андреевна (1795—1829), урожд. Протасова, племянница В. А. Жуковского, жена А. Ф. Воейкова, адресат ряда стихотворений H. М. Языкова 199 В о и н о в , генерал от кавалерии, в 1828 г. командир 7-го пехотного корпуса, затем начальник кавалерии всей действующей армии 211 В о й т и ц к и й , см. Войцицкий В о й ц и ц к и й Адам Станиславович, корнет (с 1828) гусарского принца Оранского полка 119 В о л ь н е й (наст, фамилия Шасбёф) Константен Франсуа (1757— 1820), французский просветитель и ориенталист 215 «Les ruines ou meditations sur les revolutions des empires» («Les Ruines») 215 В о л ь т е р (наст, имя—Мари Франсуа Аруэ, 1694—1778), фран­ цузский писатель, философ, историк 96 «Олимпия» 96 «Скифы» 96 «Триумвиры» 96 В о л ь ф , варшавская знакомая Л. С. Пушкина 198, 199 В о р м с Александр Федорович, корнет гусарского принца Оран­ ского полка 147, 154, 155, 159 В о р о н ц о в Михаил Семенович (1782—1856), граф, новороссий­ ский и бессарабский генерал-губернатор (с 1828), главнокомандующий Отдельным Кавказским корпусом и наместник Кавказа (1844— 1854) 129 В о р ц е л ь Станислав Габриель (1799—1857), деятель Польского восстания, депутат повстанческого сейма от Волыни 164 Б р а х м а н , товарищ Вульфа по Дерптскому университету 86 В р е в с к и й Борис Александрович (1805—1888), барон, побочный сын князя А. Б. Куракина, воспитанник Благородного пансиона при Петербургском университете; отставной поручик (с 1827), муж E. Н. Вульф («Борис Сердобин») 160, 165, 171, 194, 223 В р е в с к и й Степан Александрович (1806—1838), барон, брат Б. А. Вревского, отставной поручик 223 В р о н с к и й , капитан, участник Польского восстания 210 В р о н ч е н к о Михаил Павлович (1801/1802—1855), переводчик, соученик Вульфа по Дерптскому университету 49, 59 В с е в о л о д с к и е , см. Всеволожские В с е в о л о д е кий В. А., см. Всеволожский В. А. В се в о л о д е кий Н. А., см. Всеволожский Н. А. Всеволожские 57 В с е в о л о ж с к и й Всеволод Андреевич (1769—1836), действитель­ ный камергер 37, 56 В с е в о л о ж с к и й Николай Андреевич (1765—1829), брат. В. А. Все­ воложского 37 В у л ь ф Александр Иванович (ум. до XII.1846), двоюродный брат Вульфа, жена —Вера Александровна Слуцкая («Александр») 39, 52, 53, 78. 332 lib.pushkinskijdom.ru
В у л ь ф Анна Ивановна (не ранее 1801 — 1835), в замуж. Трувеллер — с 1834, двоюродная сестра Вульфа, муж — Василий Иванович (Федор Вильгельм) Трувеллер («Netty») 36, 56, 126 В у л ь ф Анна Николаевна (10.(19?).XII.1799—2ЛХ.1857), сестра Вульфа («сестра») 22, 31, 37, 39, 42, 44, 47, 48, 49, 50, 52, 54, 58, 61, 65, 66, 67, 76, 78, 80, 85, 90, 94, 96, 97, 106, 107, 108, 109, 111, 116, 117, 122, 123, 126, 127, 132, 133, 142, 144, 152, 153, 159, 160, 163, 166, 172, 194, 200, 205, 215, 221, 233, 238, 239, 240 В у л ь ф Валериан Николаевич (22.V. 1812—13.1 I I . 1845), брат Вуль­ фа, с 1836 г. унтер-офицер уланского вел. князя Михаила Павловича полка («брат») 22, 194, 233 В у л ь ф Гаврила Петрович (1807—7.XI.1861), двоюродный брат Вульфа, штабс-капитан, жена — Александра Александровна Бакунина (1816—1882) 77 В у л ь ф Евпраксия Николаевна (12.Х.—22.III.1883), в замуж. Врев­ с к а я — с 1831, сестра Вульфа («Евпраксея») 22, 42, 44, 54, 61, 66, 76, 78, 80, 94, 109, 117, 159, 160, 165, 171, 172, 194, 215, 221, 238, 239 В у л ь ф Иван Иванович (14.IX.1776.—24.XI.1860), дядя Вульфа, отставной поручик лейб-гвардии Семеновского полка 81 Вульф Иван Петрович (1741—24.111.1814), дед Вульфа 21, 81, 229. В у л ь ф Иван Петрович (ок. 1800—после 1860), двоюродный брат Вульфа, штабс-ротмистр Оренбургского уланского полка, с 1834 г. отставной майор 51, 62, 68, 70, 71, 81 В у л ь ф Иван Петрович, однофамилец (?) Вульфа, унтер-офицер гусарского принца Оранского полка (с 1829), корнет (с 1831) 145 В у л ь ф Мария Петровна (род. 24.1.1808), двоюродная сестра Вульфа («Машенька») 72, 76, 81 В у л ь ф Михаил Николаевич (12.VI. 1808—20.V. 1832), брат Вульфа, юнкер гусарского полка, с 1830 г. офицер («Миша») 22, 58, 82, 123, 191, 197, 200 В у л ь ф Надежда Гавриловна (1784/1785—8.VI. 1849), урожд. Борзова, тетка Вульфа, жена И. И. Вульфа 38, 47, 53, 55, 56, 58, 81, 82 В у л ь ф Николай Иванович (1771 — 17,111.1813), отец Вульфа («отец») 21, 37, 73, 77, 81, 229 В у л ь ф Павел Иванович (1775—17.111.1858), дядя Вульфа, от­ ставной поручик лейб-гвардии Семеновского пола 61, 66, 71, 78, 81 В у л ь ф Петр Иванович (23.XI. 1768—31.1.1832), дядя Вульфа, статский советник 68, 72, 76, 81 В у л ь ф Петр Иванович (16.VII.1804 — не ранее 1847/до 1849), двоюродный брат Вульфа, гвардии полковник, с 1839 г. в отставке; жена — Елизавета Матвеевна Кленовская («Петруша») 56 В у л ь ф Федор Иванович (1774/1775—29.Х 1.1820), дядя Вульфа, отставной ротмистр кавалерии, жена — Вера Александровна Свечина 79 В у л ь ф Фридерика Ивановна (1794—25.VI. 1848), урожд. фон Буш, жена Павла И. Вульфа, в крещении приняла имя Анна («Фрицинька») 71, 81. В у л ь ф ы 66, 79, 92, 159 В ы н д о м с к и й Александр Максимович (ум. 12.11.1813), дед Вульфа, отец его матери, жена — Мария Аристарховна Кашкина (ум. ЮЛ 11.1791) 22 333 lib.pushkinskijdom.ru
В я з е м с к и й Петр Андреевич (1792—1878), князь, писатель; в 1832—1846 гг. вице-директор департамента внешней торговли 142 Г а в р и л о, слуга М. Н. Вульфа 197 Г а н н и б а л Абрам (Ибрагим) Петрович (1697/1698—1781), родо­ начальник русского рода Ганнибалов, прадед А. С. Пушкина («арап») 28 Г а н н и б а л Александр Яковлевич (27.1 X. 1797—II 1.1834), дво­ юродный брат Вульфа по линии матери, помещик Великолуцкого уезда Псковской губернии, жена — Александра Егоровна Юренева ( 1801 — 1869) 22, 133, 160 Г а н н и б а л Евгения Яковлевна, в замуж. Глаубич, двоюродная сестра Вульфа по линии матери, муж — Александр Адамович Глаубич, отставной лейб-гвардии полковник, псковский помещик 22 Г а н н и б а л Евдокия Андреевна, урожд. Диопер, первая жена А. П. Ганнибала 28 Г а н н и б а л Елизавета Александровна (род. 1779), урожд. Вындомская, сестра П. А. Осиповой 22 Г а н н и б а л Яков Исаакович (ум. 1840-е), псковский помещик; муж Е. А. Ганнибал, двоюродный брат Н. О. Пушкиной 22 Г а н н и б а л ы 234 Г е й н з и у с O T T O Фридрих Теодор (1770—1849), языковед 58 «Teut, oder theoretisch-praktisches Lehrbuch der deutschen Sprachwissenschaft» («немецкая грамматика») 58 Г е о р г и й Победоносец (Святой Георгий) 102 Г е р м о г е н (не позже 1530—1612), русский партриарх (1606— 1612), во время польской интервенции занимавший активную анти­ польскую позицию 162 Гер н е т , полковник 176 Г е т е Иоганн Вольфганг (1749—1832), немецкий писатель («перво­ степенный поэт Германии») 59, 216 «Гец фон Берлихинген» («Götz») 59 «Незаконная дочь» 216 «Торквато Tacco» («Tacco») 216 Г л а д к и й О. М., кошевой атаман Запорожской Сечи, с 1828 г. полковник русской армии 114, 115 Г л а д к о в , см. Гладкий Г л а д к о в Яков Павлович, ротмистр Оренбургского уланского полка, впоследствии подполковник, муж Е. И. Гладковой 67, 103, 104 Г л а д к о в а Екатерина Ивановна (род. 26.VI.1805), урожд. Вульф, жена Я. П. Гладкова с 1825 г. («Катинька», «холодная краса­ вица») 42, 53, 62, 66, 78, 103, 104, 108, 159 Г л и н к а Михаил Иванович (1804—1857), композитор 48 «Не искушай меня без нужды...» Г н е д и ч Николай Иванович (1784—1833), поэт 40 «Илиада» 40 Г н е з и у с , см. Гейнзиус Г о в а р д Фредерик (ум. 1815), полковник наполеоновской армии, сын графа Карлейля, родственник Байрона; убит в битве при Ватер­ лоо 105 Г о л у б и н и н Ефим Васильевич, штабс-ротмистр (с 1831) гусар334 lib.pushkinskijdom.ru
ского принца Оранского полка 101, 102, 120, 145, 147, 148, 149, 163, 165, 166, 182, 184, 185, 186, 187, 216 Г о н ч а р о в а Наталья Николаевна (1812—1863), в замуж. Пушки­ на 133, 153, 223 Г о р л и ц к а я , актриса 147, 154, 156 Г о р ч а к о в Михаил Дмитриевич (1793—1861), князь, генераладъютант (с 1829), генерал от артиллерии (с 1844), участник русскотурецкой войны 1828—1829 гг. и подавления Польского восстания, с 1831 г. генерал-губернатор Варшавы и начальник главного штаба действующей армии 239 Г о т о в ц е в а Анна Ивановна (1799—1871), поэтесса 71 «А. С. Пушкину» («О Пушкин, слава наших дней...») 71 (цит.) Г р е ч Николай Иванович (1787—1867), писатель, филолог, изда­ тель журнала «Сын Отечества» (1812—1839), соиздатель журнала «Северная пчела» (1825—1860) 107, 153, 164, 225 «Поездка в Германию» 164 «Практическая русская грамматика» («грамматика») 153 Г р и б о е д о в Александр Сергеевич (1795—1829), писатель, дип­ ломат ПО «Горе от ума» 42, НО Г р и г о р ь е в Александр Иванович (1794—1852), художник-портре­ тист 38 Г р о з н ы й , см. Иван IV Васильевич Г у с с е й н - п а ш а , турецкий военачальник, сыгравший важную роль в усмирении янычарского бунта в Константинополе (1826) 94 Г ю г о Виктор Мари (1802—1885), французский писатель 160 «Кромвель» 160 Д а н т о н Жорж Жак (1759—1794), деятель Великий французской революции 143 Д в е р н и ц к и й , генерал, деятель Польского восстания 164, 167, 171 Д е л а в инь, см. Delavigne Д е л а г а р д и Якоб (1583—1652), граф, шведский маршал, воз­ главлял шведскую интервенцию в начале XVII в. 162 Д е л ь в и г Антон Антонович (1798—1831), барон, поэт, издатель альманахов «Северные цветы» (1825—1830) и «Подснежник» (1829), «Литературной газеты» (1830) («барон») 41, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 63, 64, 73, 74, 75, 76, 77, 109, 125, 133, 142, 143, 150, 153, 161 «Изобретение ваяния» 143 «Конец золотого века» («пастушеская идиллия») 48 «Сон» («Видение») 48 Д е л ь в и г Елизавета Антоновна (1830—1913), баронесса, дочь А. А. Дельвига 133 Д е л ь в и г Софья Михайловна (1806—1888), урожд. Салтыкова, жена А. А. Дельвига (с. 1825), во втором браке (с 1831) замужем за С. А. Баратынским, братом поэта («баронесса», «Софья») 41, 42 43, 44, 46, 47, 49, 50, 51, 53, 54, 55, 56, 58, 59, 60, 63, 64, 73, 74, 75, 76, 103, 112, 130, 133, 137, 153, 161, 166 Дельвиги 52, 60, 125 335 lib.pushkinskijdom.ru
Д е л ь в о Генрих Карлович, штабс-ротмистр (с 1829) гусарского принца Оранского полка, полковой адъютант («адъютант») 97, 111, 117, 120, 126, 130 Д е н и с ь е в Александр Дмитриевич, майор (с 1824) гусарского принца Оранского полка, с 1829 г. в резерве полка («майор», «мой приятель», «мой товарищ») 85, 86, 87, 88, 90, 92, 99. Дешедевер Дмитрий Антонович, барон, корнет гусарского принца Оранского полка 91, 106, 115, 119, 182, 184, 185, 214 Д ж е в и ц к и й , офицер, участник Польского восстания 209, 210 Д и б и ч - З а б а л к а н с к и й Иван Иванович (Иоганн Карл Фридрих Антон) (1785—1831), барон, граф (с 1827), генерал-фельдмаршал (с 1829), в 1828 г. во время русско-турецкой войны руководил военны­ ми действиями на Балканах, находясь при престарелом главнокоман­ дующем Витгенштейне, с февраля 1829 г.—главнокомандующий, с де­ кабря 1830 г.— главнокомандующий войсками, направленными на по­ давление Польского восстания («герой Забалканский») 32, 38, 52, 73, 74, 85, 90, 107, 160, 163, 166, 167, 170 Д и р и н Петр Николаевич, знакомый Вульфа по Дерпту, в 1827 г. поступил в юнкерскую школу в Петербурге, впоследствии военный историк 55 Д р е й е р , управляющий в Тригорском («лифляндский хозяин» 116, 126 Д у б е н с к и й , офицер 99 Д ю к р е , мемуаристка «Mémoires sur l'imperatrice Josephine...» («Записки о Жозе­ фине») 151 Е к а т е р и н а II (1729—1796), урожд. София принцесса АнгальтЦербстская, российская императрица с 1762 г. («Екатерина») 84, 107 Е л е н а П а в л о в н а (1806—1873), урожд. Фридерика Шарлотта Мария принцесса Вюртембергская, жена вел. князя Михаила Павло­ вича (с 1824) 49 Е р м а к Тимофеевич (ум. 1585), атаман донских казаков, покори­ тель Сибири 210 Е р м о г е н , см. Гермоген Е р м о л а е в Дмитрий Иванович (ум. 1851), камер-юнкер, действи­ тельный статский советник, помещик Старицкого уезда Тверской гу­ бернии 70, 79, 80 Е р м о л а е в ы , дочери Д. И. Ермолаева: Анна (род. ок. 1812), Елизавета (род. ок. 1812, в замуж. Багговут), Варвара 224, 225 Ж а н П о л ь (наст, имя —Иоганн Пауль Фридрих Рихтер, 1763— 1825), немецкий писатель 145, 150 «Jean Pauls Richter's Geist, oder Chrestomathie der vorzüglich­ sten, kräftigsten und gelungsten Stellen aus seinen sämmtlichen Schriften («Христоматия») 150 Ж а н д р Алексей Андреевич (ум. 1830), генерал-майор, убитый в Варшаве при начале восстания 202 Ж е л т о в с к и й (ум. 1829), полковник 93 Жельветр, 59 Ж и х а р е в , гусарский подпоручик 134 336 lib.pushkinskijdom.ru
Ж о л к е в с к и й (Жулкевский) Станислав (1547—1620), польский государственный и военный деятель, великий коронный гетман (с 1613), канцлер (с 1617) 162 Ж у к о в с к и й Василий Андреевич (1783—1852), поэт 199 «Война мышей и лягушек» («Война мышей с лягушками») 199 Ж ю л ь е н Марк Антуан (1775—1848), основатель журнала «Revue Encyclopédique» 31 «Essai général d'édication» («о употреблении времени») 31 З а г о с к и н Михаил Николаевич (1789—1852), писатель 199 «Юрий Милославский» 164, 199 З а п о р о ж е ц , вахмистр гусарского принца Оранского полка 102 З а р а т у ш т р а , в иранской мифологии основатель религии зоро­ астризма 217 З а х а р о в , полковник, командир корпуса квартирмейстеров 173, 174 З е р д у ш , см. Заратуштра З м и е в , тверской помещик 79, 102 И б р а г и м - п а ш а (1789—1848), вице-король Египта, приемный сын Мегмет-Али, возглавлял египетский флот (с 1824), участвовал в подавлении греческого восстания 32, 40, 45 И в а н IV В а с и л ь е в и ч Г р о з н ы й (1530—1584), великий князь (с 1533), царь (с 1547) 128 И г о р ь (ум. 945), великий князь Киевский, фактический родона­ чальник династии Рюриковичей 29 Иисус Христос 111,217 И л л и ч е в с к и й Алексей Демьянович ( 1798— 1837), поэт, лицей­ ский товарищ А. С. Пушкина 48, 56, 125 И л ь и н Владимир Михайлович, обер-секретарь 2-го департамента Сената 38 К а г а д е е в Иван Павлович, поручик (с 1827) гусарского генералфельдмаршала графа Витгенштейна полка 115, 121, 122 К а з н а к о в Федор Борисович (ок. 1770—1850?), отставной гвардии поручик, помещик Старицкого уезда Тверской губернии, старицкий уездный предводитель дворяства 62, 70, 235 К а з н а к о в а Наталья Федоровна (род. 1806), дочь Ф. Б. Казнакова («Наташинька») 62, 70, ПО К а й с а р о в Паисий Сергеевич (1783—1844), генерал от инфанте­ рии, командир пехотного корпуса (с 1831) 162, 173, 174, 175, 179, 181, 182, 190 К а л а ш н и к о в Иван Тимофеевич (1797—1863), писатель 202 «Дочь купца Желобова» 202 К а м и н с к и й , деятель Польского восстания 180, 183 К а п о д и с т р и а Иоанн Антонович (1776—1831), граф, греческий государственный деятель; в 1809—1827 гг. находился на русской дипло­ матической службе, в 1827 г. был избран президентом Греческой рес­ публики 31 К а р а м з и н Николай Михайлович (1766—1826), писатель, исто­ рик, издатель «Московского журнала» и журнала «Вестник Европы» 22 Д н е в н и к и A. H. Вульфа lib.pushkinskijdom.ru 337
29, 146, 162, 224 журналы («ежемесячники») 28 «История государства Российского» («История») 29, 146, 162 К а р л X, Бурбон (1757—1836), французский король (1824 1830) 134 К а р л XII (1682—1718), шведский король (с 1697), полководец 42 К а т е н и н Павел Александрович (1792—1853), писатель 211 К а т он Марк Порций Старший (234—149 до н. э.), римский госу­ дарственный деятель и писатель 25 К а ф т ы р е в ы , помещик Старицкого уезда Дмитрий Сергеевич и его сестры (Елена, Елизавета, Варвара) 78, 80 К а ш к и н ы , двоюродные тетки П. А. Осиповой: Екатерина Евгень­ евна (26X1781 — 19X1846) и Елизавета Евгеньевна (17.11.1786— 4.ХП.1844) 223 Квитка-Основьяненко (наст, фамилия — Квитка, псевд.— Грицько Основьяненко) Григорий Федорович (1778—1843), украин-' ский писатель 232 К е р н Анна Петровна (11.11.1800—27.У.1879), урожд. Полторац­ кая, двоюродная сестра Вульфа, дочь Е. И. и П. М. Полторацких 31, 33, 35, 38, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 60, 63, 64, 65, 68, 73, 74, 76, 86, 89, 94, 95, 97, 98, 103, 107, 116, 122, 123, 124, 125, 130, 132, 134, 137, 141, 142, 147, 150, 153, 161, 163, 165, 166, 189, 190, 198, 223, 238, 239, 240. К и р е е в с к и й Иван Васильевич (1806—1856), критик и публи­ цист, сотрудник журнала «Московский вестник», издатель журнала «Европеец» (1832) 199 Кн я ж е вич Владислав Максимович (1798—1873), знакомый Вуль­ фа по Дерптскому университету, литератор 40, 47 К н я ж н и н Яков Борисович (1742—1791), драматург 127 К о з л о в с к и й Иван Дмитриевич (1811—1867), князь, поэт 224 Кок Поль Шарль де (1793—1871), французский писатель 202 К о л ь ч и г и н Александр Васильевич, ротмистр (с 1831) гусар­ ского принца Оранского полка 147 К о н с т а н т и н П а в л о в и ч (1779—1831), цесаревич, главноко­ мандующий польской армией и фактический наместник Царства Поль­ ского (1816—1831) («Константин») 49, 50, 151, 152, 163 Коншин Николай Михайлович (1793—1859), поэт, директор училищ Тверской губернии (1837—1850) 41 К о р с а к о в (ум. 1829), полковник 93 К о р ф Герман Григорьевич, барон, поручик (с 1829) Александрий­ ского гусарского полка 91 К о с о в с к а я , графиня 186, 190, 195 К о с о в с к и й , граф, офицер революционных польских войск 186 К о с т ю ш к о Тадеуш (1746—1817), руководитель польских нацио­ нально-освободительных восстаний 1792 и 1794 гг. 193 К о х Жан Батист Фридрих (1782—1861), французский генерал, военный историк 150 К о ц е б у Август Фридрих Фердинанд фон (1761 —1819), немецкий писатель 141 К о ч у б е й Василий Леонтьевич (1640—1708), генеральный писарь (1687—1699) и генеральный судья (1699—1708) Левобережной Укра­ ины 40, 42 338 lib.pushkinskijdom.ru
К о ш к у л ь Николай Сильвестр (1801—1827), товарищ Вульфа по Дерптскому университету, член «союза семи» 124, 201 Красицкий 151 К р а с о в с к и й Афанасий Иванович (1777—1843), генерал-адъю­ тант, генерал от инфантерии, начальник штаба 1-й армии, в 1828 г. командир сводного пехотного корпуса, в 1829 г.— 5-го пехотного корпуса; руководил осадой Силистрии и Шумлы, участвовал в подав­ лении Польского восстания 93, 94, 134, 145, 170, 171, 180, 181, 184, 192, 239 К р е й ц Циприян Антонович (1777—1850), барон, генерал-лейте­ нант, генерал от кавалерии (с 1831), участвовал в русско-турецкой войне 1828—1829 гг. и в подавлении Польского восстания 90, 164, 165 К р у ш к о в с к и й Евгений Иванович, корнет (с 1828) гусарского принца Оранского полка 91, 98 К р ы л о в Иван Андреевич (1768/1769—1844), писатель 143, 161 басни 143, 161 К у н и ц к и й Петр Максимович (1811—1868), воспитанник Горного кадетского корпуса, ротмистр гусарского принца Оранского полка 140 К у п р и я н о в , генерал-майор, в 1828—1829 гг. командир корпуса, участвовал в подавлении Польского восстания 169 Куракин Александр Борисович (1752—1818), князь, отец Б. А. Вревского, действительный тайный советник I класса, канцлер всех российских орденов, член Государственного Совета 194 К у р б с к и й Андрей Михайлович (1528—1583), князь, писатель 29, 128 Курута Дмитрий Дмитриевич (1770—1838), граф, генераллейтенант (с 1816), начальник штаба вел. князя Константина Павло­ вича, его ближайший друг и доверенное лицо 151 Кусовников Алексей Михайлович (1792—1853), полковник (с 1827), офицер Оренбургского уланского полка, командир Тираспольского конно-егерского, потом Сумского гусарского полка, впоследствии генерал-лейтенант 69, 79, 80, 111, 126, 214 К ш е н е ц к и й , деятель Польского восстания 176, 177, 179, 180 Л а ж е ч н и к о в Иван Иванович (1792—1869), писатель; в 1831 — 1837 гг. директор училищ Тверской губернии, в 1843—1853 гг. твер­ ской вице-губернатор, впоследствии витебский 232 Л а и с а (V в. до н. э.), знаменитая греческая гетера 35 Л а н с к о й , генерал-майор, командир 1-й гусарской дивизии 1-го пехотного корпуса до 1833 г. 214 Л а п л а с Пьер Симон (1749—1827), французский астроном, мате­ матик, физик, автор классических трудов по теории вероятности и не­ бесной механике 26 Л е й т х а н (Лейтганг) Хейнрих Иоганн (1800—1829), товарищ Вульфа по Дерптскому университету, член «союза семи» 86, 201 Л е м а н , товарищ Вульфа по Дерптскому университету 86 Л е м ь и , деятель Польского восстания 181 Л е р м о н т о в Михаил Юрьевич (1814—1841), поэт 234 Л и в е н Карл Андреевич (1767—1844), князь, в 1828—1833 гг. ми­ нистр народного просвещения («министр просвещения») 58 339 lib.pushkinskijdom.ru
Л и т в и н о в 47 Л и х а р д о в Сергей Михайлович, генерал-майор корпуса путей сообщения 38, 40, 44, 47, 50, 53, 77, 109, ПО, 141 Л и х а р д о в а Мария Павловна, жена С. М. Лихардова 36 37 39, 40, 42, 50, 51, ПО, 141 Л и х а р д о в ы 41, 141 Л о м о н о с о в , воспитанник Царскосельского лицея, корнет гусар­ ского принца Оранского полка 134, 146, 157, 158 Л о ш а к о в а, родственница Вульфа 66 Л о ш к а р е в Павел Сергеевич, генерал, в 1830—1831 гг. командир 3-ей гусарской дивизии 165, 168, 172 Л ь в о в Сергей Дмитриевич, помещик Новоторжского уезда Твер­ ской губернии, новоторжский уездный предводитель дворянства (18241839), жена —Татьяна Петровна Полторацкая 65 Л ю д о в и к - Ф и л и п п (1773—1850), французский король (1830— 1848) («Филипп») 139 Л ю д о в и к XVI (1754—1793), французский король (с 1774) 214 М а г е , граф (?) 154 М а д а т о в Валериан Григорьевич (1782—1829), князь, генераллейтенант, командир 3-ей гусарской дивизии («дивизионный гене­ рал») 85, 90, 92, 239 М а з е п а Иван Степанович (1644—1709), гетман Украины (1687— 1708), во время Северной войны 1700—1721 гг. перешел на сторону шведов 40, 42 М а к с и м о в и ч , домовладелец 44, 46, 58 М а к с и м о в и ч , дочь домовладельца 44, 46, 58 М а л ь ц о в (Мальцев) Иван Сергеевич (1807—1880), первый сек­ ретарь российской миссии в Персии ПО М а н д з о н и , см. Manzoni М а н з и , см. Мальцов М а н у й л о в , офицер гусарского принца Оранского полка 216 М а р и я А н т у а н е т т а (1755—1793), французская королева, жена Людовика XVI (с 1770), казнена во время Великой французской революции 149 М а р и я II д а Г л о р и я (1819—1853), королева Португалии в 1826—1828 гг. и с 1834 г. 40, 45 М а р и я Н и к о л а е в н а (1819—1876), вел. княжна, дочь Нико­ лая I 44, 48 М а р и я Ф е д о р о в н а (1759—1828), урожд. София Доротея Ав­ густа Луиза принцесса Вюртембергская, вдовствующая императрица, вторая жена Павла I 42, 46, 48, 49, 50, 51, 52 М а р к о л и н и , певец Итальянской оперы 34 М а р т и н Турский (336—401), святой, считался покровителем Франции, Майнца и Вюрцбурга 108 М а х м у д II (1784—1839), турецкий султан (с 1808) («Махмудим») 45, 90, 131 М е ж у e в, чиновник департамента разных податей и сборов 55 М е л л е р - З а к о м е л ь с к и й , барон, офицер Оренбургского улан­ ского полка 69 М е н ш и к о в Александр Сергеевич (1787—1869), князь, генераладъютант, адмирал, начальник Главного морского штаба (с 1829) 34 340 lib.pushkinskijdom.ru
М е ш а е в Александр Петрович, юнкер (с 1829) гусарского принца Оранского полка 169 М и л л е р , коллежский асессор, муж двоюродной тетки Вульфа Татьяны Никифоровны, урожд. Пушкиной 34, 52 М и л л е р о в ы (Миллеры) 56 Ми л л от, см. Millot М и л о р а д о в и ч Михаил Андреевич (1771 — 1825), петербургский военный генерал-губернатор (с 1818) 60, 203 Милорадович Сергей Иванович, корнет гусарского принца Оранского полка 142, 146, 147, 148, 149, 157 М и р а б о Оноре Габриель Рикети (1749—1791), граф, деятель Великой французской революции 220 М и ц к е в и ч Адам (1798—1855), польский поэт 105 «Конрад Валленрод» («Валленрод») 105 М у р Томас (1779—1852), английский поэт 206 «Письма и дневники лорда Байрона с замечаниями о его жизни* («Переписка и записки о Байроне») 206 М у р а в ь е в Александр Захарович (1795—1842), генерал-майор (с 1829) Александрийского гусарского полка 91, 92, 111, 160, 182 М у р а в ь е в Михаил Никитич (1757—1807), писатель, с 1785 г. наставник будущего императора Александра I, отец декабристов Никиты и Александра Муравьевых, двоюродный брат бабки Вульфа Анны Федоровны Вульф, урожд. Муравьевой 81 М у р а в ь е в а Наталья Васильевна (1761 — 1844), урожд. Разумов­ ская, родственница Вульфа, вдова брата его бабки Николая Федоро­ вича Муравьева 34, 40, 56, 135 Н а п о л е о н I (Наполеон Бонапарт) (1769—1821), французский император (1804—1816, март-июнь 1815), («Герой», «Узник Св. Еле­ ны») 54, 82, 105, 121, 128, 138, 139, 207, 214 Н е к к е р Жак (1732—1804), французский министр финансов (1777-—1781, 1788—1790) 214 Н е ч в о л о д о в Александр Яковлевич, полковник (с 1826), коман­ дир Ахтырского гусарского полка 92, 96 Н и к и т и н 37, 41 Н и к о л а й I (1796—1855), российский император с 1825 г. («госу­ дарь», «император», «Николай») 28, 29, 32, 36, 42, 44, 45, 51, 81, 107, 111, ИЗ, 115, 117, 152, 162, 214, 215, 217, 218, 219, 223 Н и ч е в о л о д о в , см. Нечволодов Н о р о в , юнкер, двоюродный брат А. С. Норова 135 Н о р о в Авраам Сергеевич (1795—1869), участник Отечественной войны, полковник в отставке, писатель, с 1827 г. чиновник министер­ ства внутренних дел, впоследствии товарищ министра и министр про­ свещения 135 О л и з а р Нарцис (ум. 1862), граф, деятель Польского восста­ 164 О л ь г а Н и к о л а е в н а (1822—1892), вел. княжна, дочь Нико­ лая I 44, 48 О м е р В а и о с и , см. Омер Вриони О м е р В р и о н и ( Врионе), турецкий военачальник 55 ния 341 lib.pushkinskijdom.ru
О с и п о в Иван Сафонович (Софронович ?) (ум. 5.11.1824) отчим Вульфа 24, 124 О с и п о в а Александра Ивановна (1807/1808—1864), в замуж. Беклешова — с 1833, сводная сестра Вульфа, падчерица П. А. Осиповой («Саша») 47, 61, 62, 66, 67, 68, 69, 70, 72, 78, 79, 103, 127, 172, 194, 200, 205, 239 О с и п о в а Екатерина Ивановна ( 17.VI.1823 — после 1908), в за­ муж. Фок — с 1841, единоутробная сестра Вульфа, дочь П. А. Осипо­ вой от второго брака 116, 194, 221, 233 О с и п о в а Мария Ивановна (27.VI1.1820— 19.VI1. 1896), едино­ утробная сестра Вульфа, дочь П. А. Осиповой от второго брака 194 221, 233 Осипова Прасковья Александровна (23.1 X. 1781 —8.1 V. 1859), урожд. Вындомская, в первом браке Вульф, мать Вульфа («мать») 22, 23, 24, 31, 33, 35, 36, 37, 38, 39, 42, 44, 47, 48, 49, 50, 41, 52, 53, 54, 58, 61, 65, 66, 67, 76, 77, 78, 80, 85, 89, 90, 92, 94, 95, 102, 106, 107, 108, ПО, 111, ИЗ, 116, 117, 123, 124, 126, 127, 132, 133, 141, 142, 145, 147, 158, 159, 160, 163, 165, 170, 172, 194, 202, 205, 206, 213, 221, 229, 238, 239, 240 О ч к и н Амплий Николаевич (1791 —1865), писатель, издатель жур­ нала «Детская библиотека» (1835—1838), редактор «Санкт-Петербург­ ских ведомостей» (1836—1850), приятель H. М. Языкова 145,198 П а в е л , апостол ПО П а в л и щ е в Николай Иванович (1802—1879), муж О. С. Павли­ щевой, переводчик, автор научных трудов, управляющий канцелярией генерал-интенданта Царства Польского (1828—1836) 34, 48, 52, 53, 106, 125 П а в л и щ е в а Ольга Сергеевна (1797—1868), урожд. Пушкина, сестра А. С. Пушкина, приятельница Вульфа 45, 125, 202, 206, 217, 220, 221, 223 П а в л и щ е в ы 53, 202 П а в л о в Яков Иванович, действительный статский советник, вто­ рой муж вдовы Ф. И. Вульфа 78 П а в л о в а Вера Александровна, урожд. Свечина, в первом браке замужем за Ф. И. Вульфом 73, 79 П а л и ц ы н , отставной полковник 171 Палицыны 170 П а н к р а т ь е в Никита Петрович (1788—1836), генерал-адъютант, генерал-лейтенант, в 1829 г. начальник 20-й пехотной дивизии, с 1832 г. член Совета управления и член Государственного совета Царст­ ва Польского, с 1833 г. Варшавский военный губернатор 218 П а с к е в и ч Иван Федорович (1782—1856), с 1827 г. командир Отдельного Кавказского корпуса, генерал-фельдмаршал, граф Эриванский (с 1828), светлейший князь Варшавский (с 1831), в 1831 г. главнокомандующий русскими войсками, с 1832 г. наместник Царства Польского («светлейший») 34, 39, 45, 170, 198, 202, 209, 219 П а ш к о в , генерал, командир конно-егерской дивизии 181 П а ш к о в с к и й , корнет гусарского принца Оранского полка 140 П а ш к о в ы 159 П е л ь ц е р , товарищ Вульфа по Дерптскому университету 86 342 lib.pushkinskijdom.ru
П е т е р с е н Карл Иванович (1803—1874), воспитанник Дерптского университета, врач Ахтырского гусарского полка, с 1826 г. старший лекарь 96 П е т е р с о н Александр Петрович (1800—не ранее 1887), товарищ H. М. Языкова по Дерптскому университету, адресат стихотворения «Пожар» 98 П е т р I (1672—1725), русский царь (с 1682), первый российский император (с 1721) («Гений») 28, 29, 84, 234 Щербатов M. М. Журнал или поденная Записка... Петра Ве­ ликого... («Журнал Петра I») 28 П л а т у н о в , столоначальник IV отделения департамента разных податей и сборов 56 П л а у т и н Николай Федорович (1794—1866), флигель-адъютант, полковник, командир гусарского принца Оранского полка; впоследствии генерал-майор, командир лейб-гвардии гусарского полка (1839—1841) («полковник») 85, 87, 89, 91, 93, 97, 111, 121, 130, 135, 146, 155, 160, 162, 164, 165, 166, 169, 173, 176, 178, 182, 184, 185, 186, 190, 191, 194 206, 239 П л е т н е в Петр Александрович (1791—1865), поэт, критик, профес­ сор российской словесности (с 1832), ректор Петербургского универ­ ситета (с 1840) 48, 59, 143 «Сцена из трагедии Шекспира «Ромео и Юлия» 59, 143 П л ю ш а р Адольф Александрович (1806—1865), книгопродавец и книгоиздатель, издатель «Энциклопедического лексикона» (1835— 1841) 232 П о г о р е л ь с к и й Антоний (наст, имя—Перовский Алексей Алек­ сеевич, 1787—1836), писатель, критик 143, 147 «Магнетизер» 143 «Монастырка» 143, 147 П о г о р с к и й , ротмистр 159 П о д о л и н с к и й Андрей Иванович (1806—1886), поэт, сотрудник «Северных цветов» и «Литературной газеты» 59, 143, 157 «Борский» 157 «Гурия» 143 П о з д е е в Семен Васильевич, ротмистр (с 1830) гусарского принца Оранского полка 120 П о л е в о й Николай Алексеевич (1796—1846), писатель, историк, издатель журнала «Московский телеграф» (1825—1834) 143, 147, 224, 225 «История русского народа» («История») 143, 224 П о л е т и к а , графиня 173, 174, 182, 190 Полторацкая Екатерина Ивановна ( 1773/1774—2.111.1832 ), урожд. Вульф, тетка Вульфа, мать А. П. Керн 198 П о л т о р а ц к а я Елизавета Петровна (род. ок. 1802), в замуж. Решко, сестра А. П. Керн, двоюродная сестра Вульфа («Лиза») 31, 32, 33, 35, 36, 37, 40, 42, 44, 47, 49, 52, 53, 54, 55, 58, 61, 62, 63, 64, 66, 67, 68, 69, 70, 103, 124, 125, 135, 137, 138, 197 П о л т о р а ц к и е , дети Павла Марковича Полторацкого 34, 66 П о л т о р а ц к и е , дочери А. М. и В. Д. Полторацких 235 П о л т о р а ц к и й Алексей Маркович (1759 —1843), действитель­ ный статский советник, тверской губернский предводитель дворянства 343 lib.pushkinskijdom.ru
(1815—1822, 1833—1839), первая жена — Софья Алексеевна Щепотьева, вторая —Варвара Дмитриевна Киселева 229 П о л т о р а ц к и й Павел Маркович (ум. 1821), дядя А. П. Керн 34, 66 П о л т о р а ц к и й Петр Маркович (ок. 1775 —после 1851), муж Е. И. Полторацкой, отец А. П. Керн и Е. П. Полторацкой 35, 36, 37, 54, 56, 57, 58, 59, 60, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, ИЗ, 141 Понафидин Павел Иванович (1.Х.1784— 11.11.1869), муж А. И. Понафидиной, капитан-лейтенант флота, автор «Писем морского офицера (1806—1809)» (Пг., 1916) 81 П о н а ф и д и н а Анна Ивановна (3.II.1784—19.V.1873), урожд. Вульф, тетка Вульфа 66, 81 П о н а ф и д и н ы 67, 68, 235 П о н а ф и д и н ы Захарий Иванович (1786—1830), Николай Ивано­ вич (род. 1787), Всеволод Иванович (род. 1790), братья П. И. Пона­ фидина 81 П о н я т о в с к и й Юзеф (1763—1813), князь, племянник польского короля Станислава-Августа, политический деятель, участник освободи­ тельных войн 1792 и 1794 гг., в 1812 г. командовал польским корпусом в составе армии Наполеона 193 П о п о в , генерал, командир Донского казачьего полка 170 П о т о ц к и й , майор 193 П о т о ц к и й Александр Станиславович (1776—1845), граф, обершталмейстер Высочайшего двора Царства Польского, владелец истори­ ческих поместий Умани и Софиевки 134 П р е в о д'Экзиль Антуан Франсуа (1697—1763), французкий пи­ сатель 98 «Le Doyen de Killerine, histoire morale» 98 П у г а ч е в Емельян Иванович (ум. 1775), руководитель крестьян­ ской войны (1773—1775) 223 П у ш к и н Александр Сергеевич (1799—1837), поэт, близкий друг семейства Осиповых-Вульф («Мефистофель») 27, 28, 29, 37, 40, 41, 42, 4, 44, 48, 49, 60, 66, 67, 71, 72, 73, 76, 77, 80, 102, 103, 106, 109, ПО, 116, 125, 126, 133, 140, 143, 144, 146, 153, 164, 202, 207, 208, 215, 216, 223, 225, 227, 230, 233, 234, 235, 238 «Арап Петра Великого» 28 «Арион» 143 «Борис Годунов» («Годунов) 28, 215 «Граф Нулин» 28, 144 (цит.) «Дар напрасный, дар случайный...» («альбомные стишки») 143 «Евгений Онегин» («Онегин») 143, 147, 215 «История Пугачева» («повествование о бунте Пугачева») 223 «О народном воспитании» 28 «Песни о Стеньке Разине» («Стенька Разин») 28 «Подъезжая под Ижоры...» («альбомные стишки») 143 «Полтава» 40, 41, 42, 215 «Признание» («Я вас люблю —хоть я бешусь...») 235 (цит). «Сказка о мертвой царевне...» (новые русские сказки») 223 «Сказка о рыбаке и рыбке» («новые русские сказки») 223 эпиграммы 143 «Я вас любил: любовь еще, быть может...» 143 344 lib.pushkinskijdom.ru
П у ш к и н Василий Львович (1776—1830), поэт, дядя А. С. Пуш­ кина 141 П у ш к и н Лев Сергеевич (1805—1852), брат А. С. Пушкина, приятель Вульфа, юнкер Нижегородского драгунского полка (с 1827), участник персидско-турецкой кампании 1827—1829 гг., штабс-капитан Финляндского драгунского полка (с 1831), участвовал в подавлении Польского восстания 54, 106, 153, 197, 198, 199, 200, 106, 217, 219, 221, 223, 233, 234, 235 П у ш к и н Сергей Львович (1770—1848), отец А. С. Пушкина 42, 47, 217, 234 П у ш к и н а Надежда Осиповна (1775—1836), урожд. Ганнибал, мать А. С. Пушкина 27, 54, 198, 233, 234 Пушкины 51, 54, 55, 60, 221, 223 П у щ и н ы , семья псковского помещика, отставного бригадного генерала Павла Сергеевича Пущина (1789—1865) 38 Р а б л е Франсуа (1494—1553), французский писатель 219 Р а й з е р Алекс. Степанович 125, 137 Р а й з е р Л. П. 239 Р а м Алексей фон (1804—1836), товарищ Вульфа по Дерптскому университету, член «союза семи» 201, 205, 212 Р а с и н Жан (1639—1699), французский драматург 22 Рахель 133 Р д у л ь т о в с к и й Константин Казимирович, унтер-офицер (с 1829) гусарского принца Оранского полка 106, 138, 153, 155, 157, 158 Р е б е н т и ш , управляющий тверским имением Вульфов Малинни­ ками 48 Р е ш и д М е х м е д - п а ш а , великий везир, главнокомандующий турецкой армией в 1829 г. 90, 93, 94, 238 Р и д и г е р Федор Васильевич (1784—1856), граф, генерал-лейте­ нант (с 1826), генерал от кавалерии (с 1831), командир 3-ей гусарской дивизии, затем командир 7-го пехотного корпуса (1828), участвовал в подавлении Польского восстания 88, 164, 165, 167, 170, 171, 209 Р и т ц Эдуард Иванович, штабс-ротмистр (с 1827) Александрий­ ского гусарского полка 89 Р и ц , см. Ритц. Р о з е н Григорий Владимирович (1782—1841), барон, генераладъютант, генерал от инфантерии, командир 6-го пехотного корпуса (1831), командир Отдельного Кавказского корпуса (1831 — 1837) 190 Роллен Шарль (1661 —1741), французский историк и педа­ гог 213 Р о м а р и н о , деятель Польского восстания 180, 181 Р о с л а в л е в Александр Петрович, поручик (с 1826) гусарского принца Оранского полка 98, 112, 122, 128, 145 Р о с с и н и Джоакино (1792—1868), итальянский композитор 34 Р о с т о в ц е в Яков Иванович (1803/1804—1860), граф, генерал от инфантерии, поэт 112, 127, 211 «Персей» 112, 127 Р о т , генерал-лейтенант, генерал от инфантерии, в 1828—1829 гг. командир 6-го пехотного корпуса 165, 180, 181 Р о ш е т Павел Антонович, штабс-ротмистр (с 1830) гусарского 345 lib.pushkinskijdom.ru
принца Оранского полка 106, 133 Р о ю , см. Royou Р у д о л ь т о в с к и й , см. Рдультовский Р у ж и т с к и й (Ружицкий), деятель Польского восстания 180, 183 Р у м я н ц е в - З а д у н а й с к и й Петр Александрович (1725—1796), граф (с 1744), полководец, генерал-фельдмаршал (с 1770) 107 Р у с с о Жан Жак (1712—1778), французский писатель, философ 207, 208 «Исповедь» 208 «Новая Элоиза» («Элоиза») 207 «Общественный договор» («Условие общества») 208 Р ы б о в а л о в Степан Кириллович, вахмистр гусарского принца Оранского полка 100 Савинов 164 С а л т ы к о в Михаил Александрович (1767—1851), попечитель Ка­ занского учебного округа и Казанского университета, сенатор (с 1828); отец С. М. Дельвиг 50 С а л т ы к о в Михаил Михайлович (1804 — не ранее 1850-х), брат С. М. Дельвиг, гусарский офицер 50 С в е ч и н Петр Александрович (1781 —1852), генерал-майор лейбгвардии гусарского пола 73, 190 С в я т о с л а в I (ум. 972), князь Киевский, сын князя Игоря 29 С е н к о в с к и й Осип-Юлиан Иванович (1800—1858), писатель, журналист, ученый-ориенталист 48, 143, 225, 232 «Вор» 143 «Карманная книга для русских воинов в Турецких походах» («турецкие разговоры») 48 Перевод романа Мориера «Хаджи-Баба Испагани в Персии и Турции» («похождения Хаджи Бабы») 167 Сент-Эльм Ида (наст, имя — Эльзелина Ванайль де Юнг (Йонг), 1778—1845) «Мемуары современницы, или Воспоминания женщины о главных деятелях времен Республики, Консульства, Империи и т. д.», 1827 («Записки современницы») 54 С е р а в с к и й , генерал, деятель Польского восстания 165 С е р а ф и м (1763—1843), митрополит петербургский (с 1821) 52 С е р г и й Радонежский (в миру — Варфоломей, 1314—1392), святой, преподобный, создатель и игумен подмосковного Троицкого (впослед­ ствии Троице-Сергиева) монастыря 127 С е р д о б и н Борис, см. Вревский Б. А. С е р д о б и н Михаил Николаевич (1802 —не ранее 1851), барон, единокровный брат Б. А. Вревского 223 С и м а н с к а я Екатерина Лукьяновна (ум. 16.IX.1875), урожд. Боборыкина, троюродная сестра П. А. Осиповой (дочь Евдокии Ев­ геньевны, урожд. Кашкиной) 53, 108 С к о п и н - Ш у й с к и й Михаил Васильевич (1586—1610), князь, русский полководец, в 1610 г. во главе русско-шведской армии освободил Москву от осады тушинцев 162 С к о т т Вальтер (1771—1832), английский писатель 31, 33, 53 56, 126, 128, 131, 138, 141, 218 346 lib.pushkinskijdom.ru
«Жизнь Наполеона» («История Наполеона») 126, 128, 138, 139 «Замок Опасный» («Опасный замок») 218 «История Шотландии» 33 «Красавица Пертская» («Пертская красавица») 56 «Певерил Пик» («Певриль») 131 «Пират» 131 С к р ж и н е ц к и й , генерал, главнокомандующий польскими войска­ ми с февраля 1831 г. 166 С м и р д и н Александр Филиппович (1795—1857), книгопродавец и издатель, содержатель книжного магазина и библиотеки для чте­ ния 232 С м и р н о в а Екатерина Евграфовна (1810 —не ранее 1886), в за­ муж. Синицына, дочь берновского священника, воспитанница Пав­ ла И. Вульфа («молодая селянка») 71, 72 С м и т Гораций (1779—1849), английский писатель, автор истори­ ческих романов 31, 35, 102 «Brambletye House» («Брамблета») 31, 35 «Тог Hill» («Торгиль») 35 С о б а н с к и й Александр, помещик, организатор восстания в По­ дольской губернии в 1831 г. 165 С о б е с с к и й Иоанн (1629—1696), польский полководец, с 1674 г. король Польши Ян III 193 С о б и с с к и й Иоанн, см. Собесский С о б о л е в с к и й Сергей Александрович (1803—1870), соученик Л . С. Пушкина по пансиону, близкий друг А. С. Пушкина 44, 223 С о л л о г у б Владимир Александрович (1813—1882), граф, писа­ тель 234 Со л ты к, архиепископ краковский 183 С о м о в Орест Михайлович (1793—1833), писатель, критик 54, 74, 75, 125, 126, 142, 143 «Кикимора» 143 «Обозрение российской словесности...» («обзор») 143 С о ф и а н о , варшавский знакомый О. С. Павлищевой 217 С о ф ь я , хозяйка квартиры в дер. Антоново 139, 151, 158 С т а н и с л а в (1030—1079), святой католической церкви, с 1071 г. епископ краковский 193 С т е н б о к Максим Иванович, граф, ротмистр (с 1830) гусарского принца Оранского полка 114, 146, 148, 149, 165 С т е н д а л ь (наст. имя.— Анри Мари Бейль, 1783—1842), француз­ ский писатель 201 «Le rouge et le noir» 201 С т е п а н о в А. H., приятель H. M. Языкова, адресат его стихотво­ рений 41 С у в о р о в , артиллерийский офицер 55 С у х о з а н е т Иван Онуфриевич (1788—1861), генерал от артилле­ рии, генерал-адъютант (с 1832), участник русско-турецкой войны 1828— 1829 гг.. в польской кампании 1831 г. начальник артиллерии всей бое­ вой армии 163 Т и л л и , см. Tilly Т и т о в Владимир Павлович (1807—1891), литератор 347 lib.pushkinskijdom.ru 53
Т о з и , актер Итальянской оперы 34 Т о л с т о й Александр Петрович (1801—1873), граф, тверской воен­ ный губернатор (1834—1837), впоследствии обер-прокурор Синода 228 Т о л с т о й Петр Александрович (1771—1844), граф, генерал от ин­ фантерии, управляющий Главным штабом 228 Т о р н а у , барон, полковник, командир Оренбургского уланского полка, расквартированного в г. Старице Тверской губ. 67, 69, 79 Т р е с к и н а (ум. 1832), урожд. Вревская 200 Т р у б е ц к о й Иван Иванович, князь, майор гусарского принца Оранского полка 162, 175, 185 Т у м а н с к и й , юнкер гусарского принца Оранского полка 169 Т у м а н с к и й Владимир Иванович, корнет (с 1828) гусарского принца Оранского полка 145, 146, 147, 151, 162, 163, 164 Т у м а н с к и й Иван Яковлевич, двоюродный брат Ф. А. Туманского 53, 54 Т у м а н с к и й Федор Антонович (1799—1853), поэт, чиновник де­ партамента разных податей и сборов (1825—1827), с 1828 г. чиновник канцелярии полномочного представителя диванов княжеств Молдавии и Валахии, троюродный брат Вл. И. Туманского 53 Т у р к у л , польский помещик 159 У в а р о в Сергей Ильич, корнет (с 1829) гусарского принца Оран­ ского полка 169 У ш а к о в Александр Степанович, ротмистр (с 1826), командир эскадрона гусарского принца Оранского полка, дальний родственник Вульфа 98, 102, 107, 122, 123, 126, 138, 140, 141, 144, 150, 151, 157, 158, 160, 182, 200, 219, 238 У ш а к о в Петр Степанович, брат А. С. Ушакова, штабс-ротмистр (с 1829) гусарского принца Оранского полка 164 У ш а к о в а Екатерина Николаевна (1802—1872), московская зна­ комая Пушкина, с 1837 г. замужем за Д . Н. Наумовым 230 У ш а к о в ы 224 Ф е д о р о в Борис Михайлович (1798—1875), писатель, журна­ лист 232 Ф и л , хозяйка трактира в Сквире 135, 137, 142, 144, 154, 186 Ф и л и п п , см. Людовик Филипп Ф р а н ц и у с Готтлиб Герман (1801 —1832), друг Вульфа по Дерптскому университету, организатор «союза семи» 41, 52, 54, 55, 86, 89, 98, 124, 197, 198, 199, 200, 201, 205, 211 Ф р е й т а г , офицер Ахтырского гусарского полка 96,99 Ф р и д е р и х с , полковник 173 Ф р и д р и х II (1712—1768), прусский король с 1740 г., полководец 39, 121 Ф у к е Фридрих де ла Мот (1777—1843), немецкий писатель 32 «Ундина» 32 Хвостов 46 Х л о п и ц к и й , польский генерал, советник при главнокомандую­ щем князе Радзивилле 160, 163 Х о м я к о в Алексей Степанович (1804—1860), поэт, публицист, 348 lib.pushkinskijdom.ru
с 1825 г. поручик гусарского принца Оранского полка, адъютант гене­ рал-лейтенанта Мадатова (1829) 90, 199, 210, 211 «Ермак» 210 «Самозванец» 211 Ч а р т о р и ж с к и й Адам (1770—1861), князь, глава польского Национального правительства в период восстания 1830—1831 гг. 181 Ч е л и щ е в , отставной подполковник, владелец местечка Ружин 165 Челищевы 164 Ч е р и н г, уездный землемер 186, 187, 188, 189, 194 Ч е р и н г Гонорина, жена Черинга («моя краса») 186, 187, 188, 189, 190, 191, 193 Ш а х м а т о в Алексей Александрович (род. 1797), в 1828—1829 гг. коллежский асессор, начальник IV отделения департамента разных податей и сборов 37, 42, 49, 52, 58 Ш а х м а т о в а Варвара, жена А. А. Шахматова 56 Ш а х о в с к а я , княжна 56,57 Ш а х о в с к о й Александр Александрович (1777—1846), князь, дра­ матург «Казак-стихотворец» 147 Ш е в ы р е в Степан Петрович (1806—1864), писатель, историк ли­ тературы 59 Ш е д е в е р , см. Дешедевер Ш е к с п и р Уильям (1564—1616), английский драматург и поэт 59, 154 «Гамлет» 59 «Ромео и Джульетта» («Ромео и Юлия») 143 Ш е н и г Николай Игнатьевич (1797—1860), офицер Генерального штаба, с 1829 г. отставной гвардии полковник, помещик Псковской губернии, муж Софьи Николаевны Сердобиной 233 Ш е п е л е в Петр Николаевич, товарищ H. М. Языкова и Вульфа по Дерптскому университету / / / , 230 Ш е п е л е в , брат П. Н. Шепелева 55, 216 Ш и л л е р Иоганн Кристоф Фридрих (1759—1805), немецкий поэт, драматург 59, 212 «Валленштейн» («Wallenstein») 59 Ш и р я е в Александр Сергеевич (ум. 1841)., московский книгопро­ давец и издатель 232 Ш о б е р л е х н е р Софья Филипповна (1807—1864), примадонна Итальянской оперы 34 Ш р е к к , автор «Древней и новой всеобщей истории» 215 Ш т е й н б о к (Штенбок), см. Стенбок Щ а с т н ы й Василий Николаевич трудник изданий А. А. Дельвига 74 Щ е н е ц к и й , см. Кшенецкий (1802—после 1854), поэт, со­ Э л о и з а (1101 — 1164), возлюбленная Пьера Абеляра, о взаимо­ отношениях с которой он поведал в «Истории моих бедствий» 214 349 lib.pushkinskijdom.ru
Э н г е л ь г а р д т Василий Васильевич (1785—1837), отставной пол­ ковник 229 Э н г е л ь г а р д т Павел Иванович (ум. 1812), герой Отечественной войны 82 Энгельсон 52 Эр и с т о в (Эристави) Дмитрий Алексеевич (1797—1858), князь, лицеист второго выпуска, литератор, в 1826—1833 гг. чиновник II отде­ ления его императорского величества канцелярии департамента Ми­ нистерства юстиции 48, 60 Я з ы к о в Александр Михайлович (1799—1874), брат Н. М. Язы­ кова 98, 230 Я з ы к о в Николай Михайлович (1803—1846), поэт, друг Вульфа по Дерптскому университету 30, 41, 49, 50, 55, 59, 62, 86, 88, 89, 91, 95, 96, 98, 112, ИЗ 122, 125, 127, 143, 194, 197, 198, 199, 200, 204, 207, 208, 213, 214, 215, 216, 222, 224, 230, 233, 238, 239 «Аделаиде» («послание к Аделаиде») 41 «А. Н. Вульфу» («Мой брат по вольности и хмелю...») 88 «А. Н. Вульфу» («Не называй меня поэтом!») («послание о журналистах») 50 «А. Н. Вульфу» («Прощай, неси на поле чести...») 41 «А. Н. Вульфу» («Прошли младые наши годы!..») 222 (цит.) «А. Н. Степанову» («Послание к Степанову») 41 «Барону Дельвигу» («Иные дни — иное дело!») 49, 50 «Весенняя ночь» («песня цыганкам») 199 «Водопад» 199 «Воспоминание об А. А. Воейковой» 199 «К А. Н. Вульфу» («Помнишь ли, мой друг застольный...») 50, 88 «К А. Н. Вульфу» («Скажу ль тебе, кого люблю я...») 62 (цит.) «К П. А. Осиповой» («Благодарю вас за цветы...») 194, 215 (цит.) «К П. А. Осиповой» («Плоды воспетого мной сада...») 112, 127 (цит.) «Как живо Геспер благосклонный...» 160 (цит.) «Конь» 199 «Перстень» («песни цыганкам») 199 «Пловец» («Нелюдимо наше море...») 143 «Развалины» 41 «Ручей» 50 «Тригорское» («В краю, где вольные живали...») 113 «Элегия» («Блажен, кто мог на лоне ночи...») («песни цыган­ кам») 199 «Элегия» («Ночь безлунная звездами...») 199 «Элегия» («О деньги, деньги!») 122 «Эпилог» («Смотрю умильными глазами...») 129 (цит.) Я к о б и Александр Осипович, корнет (с 1828) гусарского принца Оранского полка 91, 106, 115, 121, 148, 149 Я к о в л е в Михаил Лукьянович (1798—1868), лицейский товарищ А. С. Пушкина и А. А. Дельвига, литератор и музыкант 50 A l f i e r i Vittorio (1749—1803), граф, итальянский поэт 28 350 lib.pushkinskijdom.ru
А п с е 1 о t, см. Ансело A n d r i e u (Andrieux), владелец ресторана в Петербурге 73 B a y e r , см. Байер C h o v o t , варшавский ресторатор 206 D e l a v i g n e (de la Vigne) (1793—1843), французский поэт и драматург 150 «France! dis moi leurs noms? je n'en vois point paraître» 150 150 (цит.) Drouineau Gustave (1798—1878), французский романист и драма­ тург 225 «Résignée» 225 Du m o n t Pierre Etienne Louis (1759—1829), французский пуб­ лицист «Souvenirs sur Mirabeau sur les deux premières» 220 D u p u i s Charles François (1742—1809), французский просвети­ тель 111, 215 «L'origine de tous les cultes, ou la Religion universelle» 111, 215 J a n i n Jules (1804—1874), французский писатель, критик, журна­ лист 219, 220 «Barnave» 220 J o s é p h i n e (1763—1814), французская императрица, первая жена Наполеона I 54 J u 11 i е п, см. Жюльен J u r k o w s k a Ewa, родственница Гонорины Черинг 187, 188 M a n z o n i Al ex and г (1785—1873), граф, итальянский поэт и прозаик 53, 102 «Обрученные» («Сговоренные») 53 Mi 11 a s , певица Итальянской оперы 34 Mi I l o t Claude François Xavier (1726—1785), французский ис­ торик 213 M o l l i e n Nicolas François (1758—1850), государственный деятель и писатель 160 «Путешествие в Колумбию» 160 M o n t e s q u i e u Charles Loui (1689—1755), барон, французский писатель, философ 28 N a p o l é o n , см. Наполеон P e t e r s e п , см. Петерсен К. И. P o m o r s k y , деятель Польского восстания 175 R o u s s e a u , см. Руссо R o y o u Jacques-Corentin (1745—1828) 213,214,215 «Histoire de France depuis Pharamon jusqu'à la vingt-cinquième année du régne de Louis X V I I I » 213, 214, 215 S c o t t , см. Скотт S t e n d h a l , см. Стендаль S u e E u g è n e (наст, имя —Мари Жозеф, 1804—1857), француз­ ский писатель 217 «Саламандра» 217 S u g e r (1081 — 1151), аббат Saint-Denis, советник при Людови­ ке VI, первый министр при Людовике V I I I ; автор ряда сочинений на исторические темы 214 351 lib.pushkinskijdom.ru
T i l l y Jacques Pierre Alexandre (1764—1816), граф, французский публицист 149, 150 «Mémoires pour servir à l'histoire des moeurs de la fin du XVIII siècle» («Записки») 149, 150 V a l e n t i n i Georg Wilhelm (1775—1834), барон, генерал-лейте­ нант прусской службы, автор ряда военных сочинений 211 «Traité sur la Guerre contre les Tures. T r a d u i t de l'Allemand du Lieutenant-Général Prussien Baron de Valentini, par L., Blesson» («История последней турецкой войны») 211 V i d o c q François Eugène (1775—1857), начальник парижской сыскной полиции, в прошлом авантюрист и уголовный преступник 163 «Mémoires de Vidocq» («мемуары о полиции») 163 W e s s e l s, см. Вессельс lib.pushkinskijdom.ru