Текст
                    

БРАТЬЯМ VK-РАИ И Ц AM БЕАОРУССАМ СБОРНИК СТИХОВ Л) СОСТАВИЛ Э. Боймстрахвр ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ. 1939
20Ю >
В настоящий сборник вошли стихи советских поэтов, по- священные освобождению бра- тьев у краиниев и белоруссов. Часть стихов была напеча- тана в наших центральных и краевых газетах, часть пе- чатается впервые.

Н. АСЕЕВ Поэт-орденоносец, ВО ВЕСЬ РОСТ Они не любили повадок наших, кривили вельможный рот, страшась, что, вольное знамя поднявши, их смелет в муку народ. А так, под защитой штыков заморских, их буря не накренит; 5
дворцов их Закревских, их замков Замойских не сдвинется герб и гранит. Ворчали, на нас оскалив клыки, напоминая собаку цепную, но как на ходу оказались легки: посыпались врассыпную! От Польши осталась самая малость; где палец в карту ни тычешь — куда вельможество их подевалось? С пятью фонарями не сыщешь! Сам — польский народ не унижен ни в чем, то — панское — втоптано 6
знамя, а он — показал, что не хочет мечом махать наряду с панами. Тяжелая участь — страну уступить, франты истончив до нитки... Но если народу — штыки иступить, — то — не за чужие пожитки! Не вздыбишь народа таящихся сил при помощи окрика злого. Но вот — наш Молотов объявил советское веское слово. На «их» Украине, на «их» Беларуси такие ж живут 7
Пятры и Маруси, и этих людей насерьез, не для виду, нигде, никогда, — не дадим мы в обиду. И эта простая, спокойная речь сердца опалила жаром: им нужно помочь, поддержать, оберечь, чтоб не пропадали задаром! Какая уверенность, сила, подъем во всех повстречавшихся взорах: мы руку помощи тем подаем, кто кровно нам близок 8
и дорог! Не верь, трудовой польский народ,— кто сказкой начнет забавить; что будто затем мы шагнули вперед, чтоб горя тебе прибавить. Твое величье — не в белом орле, — мы знаем это по опыту, — оно — в спокойном труде, на земле своими руками добытой. Мы переходим черту границ — не с тем, чтобы нас боялись, не с тем, .9
чтоб пред нами падали ниц, — а чтоб — во весь рост выпрямлялись. 10
К*Ж*Х*Х*Ж А. АДАЛИС Поэт-орденоносец, МОЛОДОМУ БОЙЦУ Ведь я это знал, и тебе это снилось! Я старился. Ты помаленечку рос. Все годы в груди моей сила теснилась Предчувствием этих циклонов и гроз. Постой, призывник, перед дальней дорогой! Ты помнишь? Ты мальчиком думал любя О братьях, затерянных в жизни убогой. О братьях, которые ждали тебя! 11
Бывало ты книжку хватал спозаранку, — И путалось, грезилось: где-то вдали, За Неман ли или за озеро Ханка Летят сквозь лиловый туман журавли... Там нищие, мелко дрожащие села, И сыро, и полные страхов леса, И туча над каменной глыбой костела, И трудные, как у глухих, голоса; И мутная, как у немых, поволока На лицах... И так проходили года... Внезапно пронзала тебя издалека Догадка — на вкус какова лебеда!.. Ты знал, За чертой лебеды и полыни, Печальной, потерянно-тихой земли, На бархатных склонах Зеленой Волыни Пиоиы для польских паненок цвели. В хоромах пустое болтали кретины 12
В эмблемах, — забудем, какого полка, — Взлетали от теплого ветра гардины, И пахли черемухой прелой шелка. Эх, где она есть, эта панская прелесть? Никто им народной земли не вернет! Недаром, знать, песни запретные пелись О том, что законный хозяин — народ! Эх, где они есть — офицерские роты В мундирах такой попугайной красы, Какие б стыдились надеть готтентоты, Хотя они кольца вдевают в носы? А красных бойцов обнимают сегодня, Как дети, как родичи крови одной, Друзья на полях Украины Заходнен, В лесах Белоруссии, вечно родной... Ведь я это знал! И тебе это снилось... И песня, когда по ночам не спалось, Так долго наружу из сердца просилась, 13
И все это — слава народу! — сбылось. Казалось, —• когда это сбудется — бог весть: Не сон ли, пожалуй, привиделся мне?.. Но Сталин, как наша бессмертная совесть, Тогда начинал говорить в тишине. Чей голос, как совести голос, негромок, Но слышен как душу наполнивший гром? С чьим словом дитя не боится потемок, И мальчик становится богатырем? Боец превращается в целую крепость, Старик начинает расти, как дубок, И всякая паника, мгла и нелепость Всего лишь походная пыль от сапог? Велик благородною страстью согретый Народ. И учитель народа велик. И день, когда Молотов выразил это, Был прост, — но останется в тысячах книг. Боец! Пусть родная в разлуке не 14 плачет:
Ты — вихрь, а не сорванный вихрем листок! Не знаю, куда тебе ехать назначат — На запад, на север, на юг, на восток... Но всюду, всем собранным сердцем усвоив Спокойное мужество наших побед, Ты будешь учиться искусству героев И чувству, которому равного нет! 15
А. АДАЛИС Поэт-орденоносец В эти дни На шлях, затерянный в туманах, На луг, заглохший у реки, Встречать родимых, долгожданных Выходят дети, старики... Вдруг услыхав слова живые Среди могильной нищеты, Девчата вспомнили впервые О том, что в мире есть цветы! То запевая, то сбиваясь, Стыдясь за бедный свой наряд, 16
Родною речью упиваясь, По-белорусски говорят; И чей-то голос тонок, тонок Летит в раскрытые сердца! Ласкаясь, тянется ребенок К винтовке красного бойца. И за любовь друзей несметных За этот день, за этот миг, За исполненье дум заветных, Которыми я жить привык, За дело счастья, дело чести, В пыли дорог, в дыму боев — Я жить хочу сто лет и двести, > И умереть сто раз готов! 2 Сборник стихов 17
МАРГАРИТА. АЛИ ГЕР Поэт-орденоносец, 17 СЕНТЯБРЯ 1939 ГОДА Пламенели листья, и блестели Улицы, умытые с утра. Новые блестящие портфели С важностью тащила детвора. Ежедневно так проходят дети, И такая осень много лет. Только в этом солнце, в этом свете Теплился какой-то новый свет. И внезапно время раскололось, И подуло свежестью иной, — Над землею прокатился голос Теплою широкою волной. 18
Я не помню, сколько это длилось. Где-то возле нас невдалеке С миром говорила справедливость На великом русском языке. Наша честность подымала голос, Наша правда начинала речь. Все, что в нас таилось и боролось, Мне навеки хочется сберечь. В сердце сохранится эта дата. Этот день, товарищ, не забудь! В этот миг советские ребята Начинали непреложный путь. Песня шла у них передовою, Загораясь в сердце и в крови, И росло у них над головою Знамя человеческой любви. Наше знамя, подымайся выше! Как лучи, сверкают их штыки, Подымают матери детишек. Руки простирают старики Им навстречу, как навстречу счастью. И как счастье, проходя вперед, В край невзгоды входят наши части Защищать покинутый народ.
Сильное, взволнованное знамя, Наша верность, наша плоть и кровь, Будь над ними словно отчий кров, Словно небо родины над нами.
МАРГАРИТА АЛИГЕР Поэт-орденоносец РАССКАЗ КРАСНОАРМЕЙЦА ...И вдохновенно пошли вперед, Вскинув винтовки, легко и смело. Над головами небо яснело, Плавен и низок был птичий лет. Жалкие крохотные поля, Запах родной человеческой боли. Кто на куски тебя рвать позволил, Нищая, горестная земля? Стайка ребят босоногих в грязи, Пыль подымая, бежала за нами. И, улыбаясь одними глазами, Кто-то им пальцем шутя погрозил. Залило щеки румянцем густым, 21
И заблестели глаза у ребят: — Мы не боимся тебя, ведь ты Красноармеец, а не солдат. И выходили встречать бойцов Солью и хлебом своим небогатым. Были похожи дядьки на отцов, Напоминали сестренок девчата. Красные шелковые платки Бабы отдали на красное знамя. Вновь обретенные земляки Долго и весело шли за нами. Всем им хотелось нам слово сказать, Все они пели особенно звонко. Шли мы, стараясь цветов не мять, Не раздавить ненароком цыпленка. Это и было победой. Везде В новой счастливой и светлой тревоге Тысячи нищих, хороших людей Спешно чинили мосты и дороги, Чтобы ускорить хотя бы на час 22
Наше вступленье, как личное счастье. Это и было победой. От нас Шли врассыпную наемные части. Честные люди большого труда, Гор е земное узнавшие люди, Армия наша везде и всегда Вашей любовью усилена будет. Нам воевать не придется нигде С теми, кто вырос в борьбе и в нужде. Мы им открыто, по-братски поможем. Тех, кто вредит и мешает земле, Тех, кто не смеет и жить на земле, Мы в беспощадном бою уничтожим. Небо повсюду одно узнаю. В вашем краю, как и в нашем краю, Реки прозрачны и нивы богаты. Братья, отныне вы тоже сильны. С вами советской отчизны сыны, Красноармейцы, а не солдаты. 23
ДЖЕК АЛТАУЗЕН НАШИМ БРАТЬЯМ Мы за вас, дорогие, скорбели, Знали мы, что за Бугом, вдали Те же птицы над рощами пели, Те же вишни весною цвели. Та же ширь, та же высь без границы, Только синей печалью полна, Отражались в прохладной кринице Те же звезды и та же луна. Те же девушки в селах там были, Те же парни в деревне росли, 24
Те же песни простые любили, Но вполголоса петь их могли. Мы за вас, дорогие, скорбели, Знали, — стонете вы от беды, И на вашем, на высохшем теле Панский кнут оставляет следы. Знали, — вас воеводы душили, И от слез ваших в летнюю синь Вместо ржи и пшеницы всходили На полях белена и полынь. Вы полынь эту горькую ели И мечтали о счастье земли. В нашу сторону часто глядели. Ждали нас вы. И вот — мы пришли. Вы в слезах обнимаетесь с нами, Вы несете букеты в руке, Бандуристы поют перед вами На отцовском, родном языке. 25
Светят гордою радостью лица, Льется песня с родимой струны — Вы хотите сполна насладиться Чистым воздухом нашей страны. Ребятишки бегут по излуку Босиком по степной лебеде. Мудрый Сталин отцовскую руку Протянул вам на помощь в беде. 26
В. БЫЧКО ЗА БРАТЬЕВ И СЕСТЕР Ой, задрожал надменный панский ус: — Война, война, пускай народы сгинут... Горит за Неманом родная Беларусь, И за Днестром пылает Украина. Угрюмых хат склоненные ряды, Зияют в сумерках разбитые оконца. Уж сколько лет здесь люди, как кроты, Не видели зари, не знали солнца. Но вот взошла певучая заря, Достигла в миг далёкого предела. 27
И, как струна под пальцем кобзаря, Родная речь взыграла и запела. Идут, идут в расцвете юных сил, И клич свободы по степям несется. Над ними встал и землю осветил Червонный стяг, как молодое солнце. Идут полки, воспетые в боях, Им все пути распахнуты широко. Улыбки светятся, и зори на штыках, И в сердце каждого — орлиный клёкот Проносят счастье от степей и гор, И клич свободы по степям несется. Они идут за братьев и сестер, Они идут за Сталина... За Солнце... Перевод с украинского В. АВРУЩЕНКО. 28
g*X*X*X*X*3 П. БРОВКА Поэт-орденоносец, ЗАПАДНЫМ БЕЛОРУССАМ Палили вас огнем, рубили вас мечом. Не смея говорить на языке родном, — Вы горько плакали под панскою пятой; За вас болели мы и сердцем и душой. Так тяжко мучил вас проклятый панский кат \ Прими ж на дружбу руку, родной мой, кровный брат! Да сгинет польекий пан, настал 1 К ат — пплач. 29
прекрасный час. — Червонный вольный стяг сплотит навеки нас, Навек соединит с великою Москвой, Вы позабудете о горькой доле, злой, Когда под сталинской счастливою звездой Мы заживем единою советскою семьей! Перевод с белорусского В. АВРУЩЕНКО. 30
АШОТ ГАРНАКЕРЬЯН ГРАНИЦА Граница. Сумрак. Ветра взлет. И сердце чаще бьется. С той стороны туман ползет, А с этой — светит солнце. С той стороны — нужда и грусть, А здесь земля цветет. И ждет спасенья белорусе, И украинец ждет. Мы кровных братьев В грозный час В обиду не дадим: Красноармейцам дан приказ 31
Помочь друзьям своим. И победит в любом краю, Везде и всюду тот, Кто имя Сталина в бою Как знамя пронесет. Все дальше вглубь идут бойцы. И с каждым шагом их Несется весть во все концы О подвигах больших. Светлеет небо, Люди ждут В боях весну свою, И песни девушки поют Впервые в том краю. 32
77. ГЛЕБКА Поэт-орденоносец, РОДНЫМ БРАТЬЯМ Брат родной мой, забитый, голодный, Солнце правды и волю встречай, Становися в шеренгу свободных, Распрямляйся, живи, расцветай! Нас краина одна породила, Да неравное счастье дала: Мы росли всему свету на диво, Вас неволя везде стерегла. Ваши матери нищи и босы, Разоренный покинувши дом, Проливая горючие слезы, Замерзали под панским окном. 3 Сборник стихов 33
Ваши сестры и ваши невесты Увядали в чужих городах, Под нагайками в панских поместьях Погибали отцы в батраках. Край бесправный земли Белорусской, Край, придавленный панской ногой, Сколько слез на полях твоих узких, Сколько пролито крови живой! Ты, изведавший лютую муку, Ты, исклеванный злым вороньем, Нашу крепкую братскую руку Мы сегодня тебе подаем. Пред тобою бескрайние дали, Наша дружба — на веки веков, О тебе позаботился Сталин — Солнце ясное всех бедняков. Перевод с белорусского М. ИСАКОВСКОГО и П. СЕМЫНИНА, 34
ЯКОВ ГОРОДСКОЙ ТОРЖЕСТВО Мы знали: солнца за кордоном нет, Мы знали: горе льется там широко, Но, если штык нейтральным был до срока, Сердцам неведом был нейтралитет. И день настал: народ пришел к народу, Как песня к песне и к волне волна, И, радуясь желанному приходу, Поет освобожденная страна. Сегодня — по-особенному ярки Осенние, созревшие плоды... 3* 35
Народ возьмет майонтки * н фольварки Под школы и под детские сады. Бегут паны. Конец ярма былого! Народы к свету, к торжеству идут. Свободно сердце и свободно слово, И можно жить и радоваться снова, Как уж давно не радовались тут. Звенят о дружбе песни вековые, Поет о счастье хоровод девчат, И коломийки, может быть, впервые Над вольным краем вольностью звучат. Поет малыш и дед седобородый, Осенний день по-летнему согрет, И над домами, как маяк свободы, Как солнце мира, — Сталина портрет. 1 М1ЙОЯТЯЯ— поместья. 36
ВИКТОР ГУСЕВ Поэт-орденоносец СЧАСТЬЕ Батрак на землю панским герб швыряет. Сняв шапку, у дороги он встает. Летит советский танк, и флаг над ним пылает. И радостный его приветствует народ. Мальчишка маленький, запуганный панами. Еще вчера слыхавший плети вой, Глядит на красное сверкающее знамя. Как мы в семнадцатом глядели на него. И древний дед идет к танкистам нашим 37
Он смотрит на осенние поля, На хилый дом, на свой удел вчерашний. И говорит танкистам он: — Земля! Земля! Здесь пан бесчинствовал над нами. Скажи, танкист, скажи, товарищ мой, Что будет с пашнями, угодьями, садами, Что будет с паном и его землей? И наш танкист, волнуясь, отвечает: — Наш Сталин тебе руку подает. Гонцами дружбы нас он посылает, Он слезы твои горькие утрет. И мы затем, старик, пошли походом, Чтоб под защиту жизни ваши взять, Панов прогнать и возвратить народу Все, что ему должно принадлежать. Живи, старик. Былому нет возврата. Отныне мир и радость будут тут. Здесь школы вырастут, и вечером девчата На языке родном здесь песни запоют. Зимою, в сумерках, ты, дед, 38
расскажешь детям, Как было страшно в панской Польше жить. Труба трубит! Старик, мы дальше едем, Чтоб сыновей твоих освободить. А девушки идут к стальным колоннам, Несут танкистам ключевой воды, И на советских танках запыленных Сверкают нежные, осенние цветы. Горят костры. И дед окутан дымом, Он, как былина, как преданье, сед. И говорит танкисту он: — Родимый! Ты покажи мне Сталина портрет. Желтеют за околицей березы. Волнение сжимает грудь бойцу. Старик берет портрет, старик глядит, — и слезы Бегут по темному его лицу. Старик, ты был от родины оторван, Но Сталин твое горе услыхал. Вернул тебе он молодость, которой 39
Ты в молодые годы не видал. Пора, танкист. Машины дальше мчатся. Старик глядит: танкистов уже нет, Горят костры. 4И как рассвет, как счастье, Лежит в ладонях Сталина портрет. 40
ДЖАМБУЛ Орденоносец, народный певец Казахстана К БРАТЬЯМ ПО КРОВИ Если ручьи не гремят со стремнин, Могут ли скалы разрушить они? Если батыром батыр не рожден, Сталью тугой опояшется ль он? Сдавит ли он у реки берега, Может ли он опрокинуть врага? Умным рожденный пойдет ли впотьмах В долг попросить у соседей ума? Зебра, чтоб жажду свою утолить, Может ли целое море испить? Разве тебя чабаном назовут, Если овец твоих волки пожрут? 41
Разве народу понравится тот, Кто в непогоду оставит народ? Грянул над Польшей войны ураган, Треснула Польша, как старый казан. Бросился в бегство испуганный пан. Голодом сдавлены, плетью избиты, Всеми оставлены, всеми забыты, За рубежами на панской чужбине Братья мои — белорусе, украинец, В клетке железной, как птицы, сидели, Панщины горькое рабство терпели, Песен не знали и песен не пели, Раны тряпьем укрывали на теле. Семьи их были обожжены Грозным, горячим пожаром войны. Взоры их были обращены К светлому солнцу Советской страны, К новому миру, что в бурях построен Славой и силой народных героев, Волей рабочих, крестьян и ученых, Лениным, Сталиным вдохновленных. 42
Братьям по крови на помощь в поход Вышел великий советский народ. Рад я. Разносится песня акына В освобожденных полях Украины, В освобожденных полях Белоруса, К братьям по крови на помощь стремлюсь я, С Армией Красной иду молодым, Другом, певцом и бойцом рядовым. В руки я взял и домбру, и наган, Песню — товарищам, пулю — врагам. Перевод с казахского _ П. КУЗНЕЦОВА. 43
ЕВГ. ДОЛМАТОВСКИЙ и ВЛ. ЛУГОВСКОЙ Поэтпы-орденоносцы ПЕСНЯ КРАСНЫХ ПОЛКОВ Мы идем за великую родину, Нашим братьям по классу помочь. Каждый шаг, нашей армией пройденный, Прогоняет зловещую ночь. Припев: Белоруссия родная, Украина золотая, Ваши вечные границы Мы штыками оградим. Наша армия могуча, Мы развеем злую тучу, Наших братьев зарубежных Мы врагу не отдадим. 44
Над полями, лесами, озерами Боевые летят корабли, И свобода встает над просторами Покоренной врагами земли. Припев: Белоруссия родная... Вражья сила качнется и сломится На штыках наших доблестных рот. Артиллерией, танками, конницей Мы проложим дорогу вперед. Припев: Белоруссия родная... Наших братьев в беде не оставим мы, Неразрывен великий народ. Под знаменами Ленина — Сталина, Под знаменами дружбы—в поход! Припев: Белоруссия родная, Украина золотая, Ваши вечные границы Мы штыками оградим. 45
Наша армия могуча, Мы развеем злую тучу, Наших братьев зарубежных Мы врагу не отдадим. 46
М. ИСАКОВСКИЙ Поэт-орденоносец НА ВОСХОДЕ СОЛНЦА Песня На восходе солнца В зеленой дуброве, Встретились два брата, Два родных по крови. Первый, словно сокол, Вырастал на воле, А второй не видел Ни счастья, ни доли. Встретились два брата, Кровные, родные, Подали друг другу Руки трудовые. /7
И промолвил первый: — Я прошел границу, Я пришел с тобою Счастьем поделиться. Я леса раздвинул, Переплыл я реки, Чтоб не разлучаться Нам с тобой вовеки. А второй ответил, Распрямляя спину: — Ты вошел, как солнце, В темную долину. Ты раскрыл темницы, Ты принес свободу, И с тобой готов я И в огонь, и в воду. И пошли два брата Радостной дорогой Под зарей победной, Под зарей широкой. 48
ЯКУБ КОЛАС Поэт-орденоносец, СВОЕМУ НАРОДУ На простор, на широкий разлог Выдь, народ мой, веселой толпою, Сотня новых и ясных дорог Жизнь расстелет теперь пред тобою. Новой доли восходит заря. Будешь жить ты без панской опеки. Отошла, отцвела их пора, И панам не вернуться вовеки. Посмотри, как просторно вокруг, Как умолкли дворцы и костелы. Все твое! Это поле и луг. Строй в дворцах себе новые школы. 4 Сборник стихов 49
Иди ж смело и честно вперед Вместе с нами дорогой единой. Мудрый Сталин ведет свой народ К коммунизма счастливым вершинам. На простор, на широкий разлог Выдь, народ мой, веселой толпою, Много новых счастливых дорог Жизнь расстелет теперь пред тобою. Период с белорусскою Р. ИВАНОВОЙ.
ИОСИФ КОЛТУНОВ БРАТЬЯМ Пусть подрастают ваши дети, Узнав про этот светлый час, Узнав, что есть страна на свете. В которой не забыли вас. И потому преграды нет нам, Когда нам долг велит итти, — Рукопожатием ответным Друзья встречают нас в пути. И, нашим солнцем залитая, Для вас блистая новизной, — Пусть эта осень золотая Вам будет первою весной! 51
ЛЕБЕДЕВ-КУМА Ч Поэт-орденоносец ВСТРЕЧА Армии Красной победный отряд Входит в селенье за Збручем. Полюбоваться крестьяне спешат Войском советским могучим. Лица родные, родные места, Встретились с братьями братья, Дедушка старый, по виду лет ста, Сжал политрука в объятьях. 52
— Сынку, родной мой, ты видишь: народ Вынес цветы и гостинцы. Были мы быдлом шляхетским — и вот Все мы опять украинцы. Долгие годы нам горько жилось, — Пан и осадник нас гнули, Долгие годы копили мы злость, — Нынче впервые вздохнули. По бороде покатилась слеза... — Хватит нам быть под панами! Детки! панов мы не пустим назад, — Красная армия — с нами! — Верно, дидугь! — воскликнул народ. — Верно! — бойцы подхватили. — Сделаем так, чтоб про наш огород Думать паны позабыли! S3
Отдых недолог, уходит отряд, Дружно прощаются с дедом. Плачет старик, — а глаза говорят: Скорой и полной победы! .4
ПЕРЕЦ МАРКИШ Поэтп-орденоносеи, ЗАПАДНАЯ УКРАИНА Еще вчера — Зажатая в когтях свинцовых Разбойничьего польского орла, Металась ты в огне багровом И истекала кровью, и звала, И грезила о вольности старинной — Земля, порабощенная врагом, Кусок живого тела Украины, Придавленный шляхетским сапогом. Застыли хаты в нищете и гневе. Проселки замер mi под тяжестью крестов,
И виселицами устали быть деревья Для Украины Западной сынов. Рубахами, пропитанными кровью Повстанцев, рудокопов, батраков, Украсил стены сейм — Угрюмое гнездовье Бесславного шляхетского орла. Поля, опустошенные до тла! Поруганные нищие селенья! Толпа карателей, Как черный смерч, Прошла, Неся огонь, разбой и разрушенье. Прогулкою прошли убийцы по руинам И у народа вырвали язык, Чтобы повисли крылья немоты Над Западною Украиной. Но жил в твоей крови — грядущий день свобод, В твоих заветных песнях и былинах, — Ты звал его и страстно ждал, народ, Поруганный панами Украины! it
В полях, на фабриках, в сырых и темных шахтах Лелеял ты в груди своей мятеж, Когда орел надменной, наглой шляхты Точил свой клюв кривой на лакомый рубеж, На древний и прекрасный город Киев, А когти хищника кривые Писали хлопской кровью лживый манифест, Сжигая украинские деревни, Сгоняя пахарей твоих с исконных мест, А пестрый клоун в Бельведере древнем Под распростершимся орлом, В своем наряде — пышно-шутовском — Разыгрывал пред всей Европой Кровавый фарс демократических свобод Для украинского холопа. И ты вставал тогда, народ, в порыве яром, И гул восстания летел во все концы, И полыхали вновь губительным пожаром Господские поместья и дворцы.
Сегодня — окрыленный счастием, народ, Ты открываешь радостно объятья, И с ликованием встречаешь ты поход Червонной армии твоих советских братьев, Несущей мир на знамени великом Селеньям и полям твоей страны, Что предана бездарной панской кликой И брошена в огонь и дым войны. И каждый ком земли, возделанной тобою, Есть громовой сигнал, зовущий к бою, И каждый дерева кусок, И каждый придорожный камень, Натруженными поднятый руками, В смертельный превращается клинок. И против тех, кто правил в Бельведер Обрушился удар, разгромлен произвол; Лежит в пыли ощипанный орел, И по ветру летят развеянные перья. Пылайте, дали, торжеством побед И заревом ликующего братства!
Там, где вчера звенели цепи рабства, Встает сегодня молодой рассвет Над старой украинскою равниной. Ты вновь надежд и гордости полна, Так много выстрадавшая страна, Кусок живого тела Украины! Свободы песнь, прекрасна и звонка, В твои просторы синие струится, И близится к тебе советская граница И кровных братьев мощная рука. Перевод с еврейского С. ЛЕВМАНА.
С. МАРШАК Поэт-орденоносец ЗЕМЛЯ ПРИНЕСЕТ УРОЖАЙ Живые покойники, Встав из могилы В лохмотьях минувших времен, — Сапеги, Потоцкие и Радзивиллы Бегут за румынский кордон. Открыла ворота свои Украина На Запад, на дальний закат, Где в каждом селе, Из-за каждого тына Голодные дети глядят. 60
И ты, Беларусь, распахнула ворота На Запад — в ограбленный край. И там, где сегодня Чернеют болота, — Земля принесет урожай. 6L
С. МАРШАК Поэтп-ордвноносвц В эти дни Грудью двигая границы,— В Молодечно, Ровно, Дубно Входят наши пехотинцы, Мчатся конные полки, И встречают их любовно, Принимают дружелюбно Белоруссы, украинцы. Молодежь и старики. На ходу красноармеец Поднял на руки ребенка, 62
Босоногого парнишку, И сказал ему:—Не трусь, Не смущайся, голопузый, Будешь ты студентом втуза, Первым форвардом Союза Будешь, маленький Петрусь! (8
чр. СЕРГЕЙ ОСТРОВОМ ДРУЖБА Дружба навеки свята... В грозном, лихом бою Брат не покинет брата, Руку подаст свою. Если засвищет вьюга, Знай, что в любом краю Друг не покинет друга, Руку подаст свою. Знай, что под нашим небом Родина-мать, любя, 64
Где бы в беде ты ни был, Всюду спасет тебя. Радость нас всех сроднила, Горе велев забыть. ...Как же вам, братья, было В панской неволе жить? Песен родных не пели, Где она, радость, где? Глину с мякиной ели, Спины согнув в нужде. Землю слезой солили, Пан издевался, лют: «Просишь земли? В могиле Рот вам землей набьют!» Будь же он проклят! Веришь, Волк был ему отцом. Пан раскричится зверем— Все пропадай с концом. Вот и пришла расплата, Сборник стихов 65
Радость пришла к тебе... Мы не покинем брата В грозной его судьбе. Мы на защиту встанем, Так приказал народ, Руку тебе протянем, Песню пошлем вперед. Дружбы крепки объятья, Наша любовь сильна, Мир и добро вам, братья, Так говорит страна. Нас не разлучат версты. Наши слились пути, Мир и добро вам, сестры, Малым сынам — расти. Встанет стеной Полесье, Жито пойдет шуметь, Светлые нынче песни, Будут дивчины петь. вб
Злобных панов орава Порастеряла след... Встанет в ночи застава, Хлопцы пойдут в секрет. Армии нашей — слава, Родине нашей — слава, Сталину — многих лет! 5* 67
A. OCT РЕИ КО ВСТРЕЧА Там, далеко — ее родной Василь... И двадцать лет старуха ожидала. И в сердце больше нехватало сил, И слез горючих больше нехватало. Легла несправедливая межа И надвое разрезала краину. Вдали поля широкие лежат, Вдали цветут пригорки и равнины. Но в те места дороги заросли, — Паны следят, чтоб люди не сбежали: 68
И каждый куст железом оплели, И руки белоруссам заковали. Как жить на свете с долею такой? Ее б в пучине утопить бездонной!.. А Неман льется — ласковый, родной, И в берег бьет волной своей студеной. Одна стоит старуха над рекой, Пред ней граница — темная, глухая. Старуха ждет. И скорбною рукой С лица слезинки горькие стирает. Там, за рекой, — знакомая земля, Там сын родной живет в стране Советов. Там светят звезды алые Кремля, И люди сталинским теплом согреты. Василь, родной! Любовь моя, краса! Ужель тебя увидеть не придется? Как снег, мои белеют волоса, И силы нет, и сердце еле бьется. 69
Тебя увидеть хоть бы раз еще! — А там не страшно лечь и в домовину... И за слезой слеза опять течет Из старых глаз измученной Христины. Шепталась с ветром старая сосна, Заря с востока ясная вставала, — В тот час была граница сметена И солнце в красных стягах заиграло. И люди в хату не спеша вошли Воды студёной ключевой напиться. Перед старухой ярко зацвели На гимнастерке алые петлицы. Ужель Василь? Ужель хороший мой?.. С каким тебя ждала я нетерпеньем! И на груди сыновней, на родной, Улыбкой ясной улыбался Ленин. Перевод с белорусскою М. ИСАКОВСКОГО.
Л. ПЕРВОМАЙСКИЙ ПЕСНЯ СВОБОДЫ Пылает, как зарево, край небосвода, Все в золоте солнце встает. И снова червонное знамя похода Над родиной в небе цветет. Народы, вперед! Величавые громы Над миром призывно плывут, И, сталинским пламенным словом ведомы. Нас братьями братья зовут. Край братьев! к тебе простираем мы руки. Века ты стонал под плетьми, — И
Пнет рабства, и лжи, и позора, и муки, Гнет панства и шляхты сломи! Народы, вперед! Величавые громы Над миром призывно плывут, И, сталинским пламенным словом ведомы, Нас братьями братья зовут. Разрушены ржавые вражьи запоры. Открылась дорога светил. С надеждой на Красную Армию взоры Страдалец-народ обратил. Народы, вперед! Величавые громы Над миром призывно плывут, И, сталинским пламенным словом ведомы, Нас братьями братья зовут. Чтоб солнце их жизни не знало заката, Да будет семья их всегда В труде прославляема, волей богата И сталинской правдой горда! Народы, вперед! Величавые громы 7%
Над миром призывно плывут, и, сталинским пламенным словом ведомы, Нас братьями братья зовут! Перевод с украинского М. ТАРЛОВСКОГО. 73
АЛЕКСАНДР ПРОКОФЬЕВ Поэт-орденоносеи, ЛИКУЙ. УКРАИНА! ЛИКУЙ, БЕЛАРУСЬ! Победа! Победа! Она многократней, Чем в песнях поется, в стихах говорят. Победа! Победа! Обнимемтесь, братья! Все красные зори над нами горят. Мы вырастим рощи, где были руины, Мы счастье раскинем, где мучила грусть. 74
Победа! Победа! Звени, Украина! Ликуй, Украина! Ликуй, Беларусь! Победа! Победа! Земля загудела От натиска танков, от шага полков, На красных знаменах она прилетела, Под красной звездою прошла далеко. Мы вырастим рощи, где были руины, Мы счастье раскинем, где мучила грусть. Победа! Победа! Звени, Украина! Ликуй, Украина! Ликуй, Беларусь! 76
&х*х*х«Ш ЕЛЕНА РЫВИНА ПРИПЯТЬ Я родилась над Припятью, Текущей ко Днепру. Опять яснеет в памяти Селенье поутру. И ивы — косы русые, И легкий шаг берез, — Родная Белоруссия, Любимая до слез! Трава твоя немятая, Светлы твои сады, 76
Ты пахнешь горькой мятою, И детством пахнешь ты. И не мое ль Полесие Меня сдружило с песнею? Ведь песни — земляки мои: В моем краю живет Поющий и смеющийся, Приветливый народ. Веселою смородиной Цветешь ты по весне, Моя лесная родина, Такой ты снишься мне: С рассказами знакомыми О страшной старине, С еврейскими погромами, С богатыми хоромами На панской стороне. Звенели слезы детские, Крестьянский день во мгле, 77
Когда паны Снядецкие Сидели на земле. Но над моею Припятью Иные встали дни, Когда зажглись над Припятью Советские огни. А ты текла, река моя, И там, за рубежом, Звенела ты в родном краю И плакала в чужом. Там слезы братьев капали И камнем шли ко дну, И ты несла к нам с запада Соленую волну. Так запоем, река моя, Что кончилась тоска. Пришли к истоку твоему Советские войска. 78
И светлый ясень с ивою Склонятся над тобой — Свободною, счастливою, Прекрасною рекой. 79
МАКСИМ РЫЛЬСКИЙ Поэт-орденоносец, РУКАМ РАБОЧИМ СЛАВА История возносит факел Над ночью черною — Горит На скорбных липах След глубокий Страданий вечных И обид. Свой меч история возносит, Мгла расплывается, как дым. И ухо пана слышит: больше Себя мы в рабство не дадим! Звучит освобожденья слово, 80
Советские идут полки. Не СИНИЙ ДЫМ, А ветвь маслины Увенчивает их штыки. Не властвовать вельможным панам И польской шляхте! Не с руки! Последние сбирайте тряпки, Разбитой власти черепки. А тут — Рукам рабочим слава И счастье — страждущим сердцам. Заря свободы золотая Читает приговор панам! Перевод с украинского И. БЕРЕН^ГОФА. 6 Сборник СТИХОВ 81
40* Чр*в 4JJK чр- АРКАДИЙ СИТКОВСКИЙ ОЛЕСЯ Деревья уже отжелтели, И листья, Срываясь, Летят. Пройдут незаметно недели, И снегом покроется сад. Как часто Осенней порою, Следя за отлетом грачей, Я думал: 82
«А что же с тобою, С любимой сестренкой моей? Куда тебе Милой податься? Найдешь ли ты кров и уют? За хворост Паны, Может статься, Кнутами тебя изобьют!» И гневная кровь Закипала, И пальцы тянулись к курку... Мы ждали. И в.ремя настало Дать слово свинцу и штыку. Очаг твой Теперь не остынет: И хлеб, И тепло, И любовь 83
Взошли на порог твой отныне С частями, занявшими Львов. Мы вместе, Родная Олеся. Тебя не достанет беда. Как солнце, Как счастье, Как песня, Бессмертно горит над Полесьем Кремлевская наша звезда. 84
ЯР. СМЕЛЯКОВ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЧАСТЯМ КРАСНОЙ АРМИИ Мы в эти дни, Как счастья, Ждем известий, Всем сердцем — с вами, Всей душою — там. Весь наш народ Шагает с вами вместе По улицам и площадям предместий. По нищим селам и пустым полям. Завидев нас, Паныч пощады проект, Я5
А высохшие руки нищеты Навстречу жизни Медленно выносят Осенние поблекшие цветы. Старухи нас, Как сыновей, встречают. Глядят на нас, Как на друзей родных. И слезы счастья Тихо утирают Углами ветхих хусточек своих. Я вместе с вами В села нес свободу: Вы там, я там, Вы здесь, я с вами тут. Глотаю пыль Великого похода И вместе с вами Пью из фляги воду, Как из источников бессмертье пьют. Таких, как вы, не забывают. Вечно Они живут. 86
Так пусть прославит стих Сиянье наших звезд пятиконечных Таких завоевателей сердечных И дружелюбных воинов таких. 87
ЯКОВ ХЕЛЕМСКИЙ БРАТЬЯ Уже позолотились тополя, В прозрачном небе клекот журавлиный. Родная, плодородная земля, Одетая в сказанья и былины! На землю гулко падают плоды, Густым и терпким соком налитые, И сладко пахнут осенью сады, И дозревают дыни золотые. Степная даль, как небо, широка, И эта ширь зовется Украиной. 88
Но вьется пограничная река, Заросшая кувшинками и тиной... Здесь был рубеж. А за чертой границы Такие же прозрачные криницы, Такие же садочки и баштаны, Такие же ветвистые каштаны, Такие же прямые тополя, Такая же родимая земля, Простор, такой же теплый и пахучий, Язык, такой же плавный и певучий... И люди в деревушках, за рекою Сродни от века приходились нам. Да счастье им судилось не такое. И в злое рабство отданы панам, Они влачили нищету и горе... 89
Когда б их слезы воедино слить, Могло бы горе превратиться в море, Которое вовек не переплыть. Все было панским — и вода в криницах, И яблоки, и спелая пшеница, И речка, и тенистая верба, И руки изнуренного раба... Но там украдкой наши песни пели, И люди с тайной завистью глядели, Толпясь на той печальной стороне, На мирный труд, на дружное веселье, На трактора, на лампочку в окне. И наша жизнь им виделась такой» 90
Как солнце, что восходит за рекой. Степная даль, как небо, широка, В прозрачном небе пролетают птицы. Идут на запад красные войска, Как радость, перешедшая границу. Навстречу им от горестной судьбы Торопятся вчерашние рабы. Они надели праздничные платья. В местечке каждом и в любом селе Встречаются разлученные братья На светлой и очищенной земле!

СОДЕРЖАНИЕ Н. Асеев—Во весь рост................. 5 А. Адалис—’Молодому бойцу -.......... 11 А. Адалис— В эти дни................ 16 Маргарита Алигер—17 сентября 1939 года . 18 Маргарита Алигер—Рассказ красноармейца . 21 Джек Алтаузен—Нашим братьям.......... 24 В. Бычка—За братьев и сестер (пер. с украин- ского В. Аврущенко)..................27 П. Бровка—Западным белоруссам (пер. с бе- лорусского В. Аврущенко)......... 29 Ашот Гарнакерьян—Граница..........• . 31 П. Глебка—Родным братьям (пер. с белорус- ского М. Исаковского и П. Семывина) . . 33 Яков Городской—Торжество............. 35 Виктор Гусев—Счастье............... . 37 Джамбул—народный певеи, Казахстана — К братьям по крови (пер. П. Кузнецова) . 41 93
Set. Долматовский и Ил. Ауговской—Песня красных полков...................... 44 М. Исаковский—На восходе солнца..... 47 Якуб Колас—Своему народу (пер. с белорус- скеге Р. Ивановой)................. 49 Иосиф Колтунов—Братьям . •... 51 Лебедев-Кумач—Встреча............... 52 Перец Маркиш—Западная Украина (пер. с еврейского С. Левмана) . . •....... 55 С. Маршак—Земля принесет урожай .... 60 С. Маршак—В эти дни................. 62 Серией Остравой—Дружба...............64 А. Острвйко—Встреча (пер. с белорусского М. Исаковского)...................... 68 А. Первомайский — Песня свободы (пер. с украинского М. Тарловского)........... 71 Александр Прокофьев—Ликуй, Украина! Ли- куй, Беларусь!........................ 74 Елена Рывина—Припять................ 76 Максим Рыльский — Рукам рабочим слава (пер. с украинского Н. Берендгофа) ... 80 Аркадий Ситховский—Олеся . . ..... 82 Яр. Смеляков—Действующим частям Красной армии................................. 85 Яков Хвлвмский—Братья................88
Художник б. шварЦ Редактор А. Емина Художественная'редакция А. Андреас Технический редактор Д. Глейх Корректор Л. Гофман Сдано в производство 1/Х 1939 г. Подписано к печати 8/Х 1939 г. М. Г. 137. Инд. Ю-30. Формат бумаги 60Х92\я. 3 п. л., 2,72 уч. авт. л. Тираж 15 000. Уполн. Главлита А-19361. Заказ № L43. Ф-ка юношеской книги изд-ва ЦК ВЛкСМ «Молодая гвардия», ул. Фридриха Энгельса, 46. Цена—1 р. 25 к. Переплет—1 р. 25 к.