/
Автор: Айзек Азимов
Теги: религии дальнего востока отдельные религии христианство библия
ISBN: 978-5-227-04320-7
Год: 2013
Текст
БИБЛИИ
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
АЙЗЕК АЗИМОВ
ISAAC ASIMOV
ASIMOV’S GUIDE
/«
THE BIBLE
АЙЗЕК АЗИМОВ
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
Москва
И€НТРПОЛИГРАФ
УДК 22
ББК 86.3
А35
Охраняется законодательством РФ
о защите интеллектуальных прав.
Воспроизведение всей книги или любой ее части
воспрещается без письменного разрешения издателя.
Любые попытки нарушения закона
будут преследоваться в судебном порядке.
Оформление художника
Я.А. Галеевой
This translation is published by arrangement with Doubleday,
an imprint of The Knopf Doubleday Publishing Group,
a division of Random House, Inc.
Азимов Айзек
A35 Путеводитель по Библии / Пер. с англ. О.А. Блейз (Вет-
хий Завет, гл. 1 — 11), С.П. Евтушенко (Ветхий Завет, гл. 12—
39, Новый Завет). — М.: ЗАО Издательство Центрполиграф,
2013.- 1182 с.
ISBN 978-5-227-04320-7
Книга Азимова — настоящий путеводитель подревней земле, на которой более
двух тысяч лет назад произошло событие, изменившее ход всемирной истории. Вы
узнаете о Палестине времен Маккавеев и границах владений Ирода Великого.
Пройдете путем Христа и апостолов в их земном служении. Азимов касается исто-
рической географии и этнографии, не оставляя без внимания основные библейские
сюжеты, идеи, образы и эпизоды, которые так органично вплелись в существова-
ние как отдельной личности, так и всего рода человеческого.
УДК 22
ББК 86.3
ISBN 978-5-227-04320-7
Copyright © MCMLX1X by Isaac Asimov
© Перевод и издание на русском
языке, ЗАО «Издательство
Центрполиграф», 2013
© Художественное оформление,
ЗАО «Издательство
Центрполиграф», 2013
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
БИБЛИИ
7
ВСТУПЛЕНИЕ
Библия — самая значительная книга в мировой истории: по ко-
личеству переизданий ей нет равных. Ни одну книгу за всю исто-
рию человечества не изучали и не анализировали так тщательно, и
все же Библия настолько сложна, а ее исследователи настолько
скрупулезны, что и спустя тысячелетия о ней можно писать все но-
вые и новые труды.
До сих пор я написал только две брошюры для молодых чита-
телей о двух первых книгах Библии («Трудные слова в Книге Бы-
тия» и «Трудные слова в Книге Исхода»), но мне давно хотелось
заняться работой более широкого масштаба, посвященной свет-
ским аспектам Библии.
Большинство читателей Библии стремятся прежде всего приоб-
щиться к запечатленному в ней этическому и духовному учению, но
у Библии есть и мирская сторона. Это историческая книга, охваты-
вающая первые четыре тысячелетия человеческой цивилизации.
Разумеется, Библию нельзя назвать исторической книгой в со-
временном смысле, так как ее создатели не располагали совре-
менными методами археологии и не придерживались современ-
ных норм датировки и документирования, а также критериев того,
что является важным с исторической точки зрения, а что — нет.
Кроме того, интересы авторов Библии сосредоточены в основном
на событиях, происходивших в Ханаане — небольшой азиатской
области на побережье Средиземного моря. В светской истории
ранних цивилизаций эта область играет не слишком существен-
ную роль, и современные историки, в отличие от создателей Биб-
лии, уделяют ей не так уж много внимания.
Тем не менее, для большинства людей западной цивилизации
на протяжении последних двух тысячелетий Библия фактически
была единственной исторической книгой. Даже сегодня она ос-
тается самым популярным в мире историческим произведением,
и библейская точка зрения на события древней истории распро-
странена гораздо шире, чем любая иная.
8
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Вот почему миллионы людей в наши дни знают о Навуходо-
носоре, но при этом никогда не слыхали о Перикле: ведь Наву-
ходоносор — один из заметных персонажей Библии, а о Перикле
в ней не сказано ни слова.
Миллионы знают персидского царя Артаксеркса, взявшего в
жены Есфирь, несмотря на то что никаких свидетельств об этом
событии, помимо библейских, не существует. В большинстве сво-
ем эти читатели даже не подозревают, что этот самый царь совре-
менным историкам более известен под именем Ксеркса и что
самым важным событием его царствования было вторжение в Гре-
цию, закончившееся для него сокрушительным поражением. А в
Библии об этом вторжении вообще не упоминается.
Миллионам людей известны такие малозначительные египет-
ские фараоны, как Шешонк или Нехо, но они никогда не слыха-
ли о великом фараоне-завоевателе Тутмосе III, — только потому,
что первые упоминаются в Библии, а последний — нет. Вдобавок
им хорошо знакомы такие библейские персонажи, как Нимрод или
царица Савская, само существование которых вызывает сомнения.
И в то же время личности, имевшие в свое время колоссальное
значение, преданы забвению, потому что о них Библия молчит.
Опять-таки, маленькие ханаанские города — например, Сихем
или Вефиль, — в которых происходили описываемые в Библии собы-
тия, даже в наши дни известны гораздо шире, чем те крупные древ-
ние метрополии — например, Сиракузы или египетские Фивы, —
о которых в Библии не упоминается или говорится лишь вскользь.
Более того, даже о крупных городах многим известно лишь то,
что сказано о них в Библии. Так, Экбатану, столицу Мидийской
империи, помнят лишь в связи с Товитом, а о предшествующей
и последующей ее истории большинство людей имеют весьма
смутное представление и нередко с удивлением узнают, что этот
город существует и по сей день как крупный административный
центр одной из областей современного Ирана.
Итак, эта книга предназначается для читателя, который знаком
с Библией — по крайней мере, в общих чертах, — но которому мало
что известно о древней истории помимо того, о чем в Библии рас-
сказывается. Думаю, что читатель, заинтересованный в устранении
«белых пятен» в повествовании, должен полагать, что понять Биб-
лию будет легче, если места и люди, о которых в ней говорится,
станут менее загадочными. Ведь эти места и люди были хорошо
известны первым читателям Библии, и весьма печально, что мно-
гое в такой важной книге с течением столетий теряет ясность.
Я попытаюсь хотя бы частично исправить это. Так, я попробую
выяснить, кто такой Нимрод, определить, когда Авраам вошел в
Ханаан и где находилось царство Давида, установить личности из-
вестных нам только по Библии правителей, сражавшихся против
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
царств Израиля и Иуды, и вычислить, какие родственные отноше-
ния связывали Иродов, с которыми сталкивались Иисус и апостолы.
Короче говоря, я попытаюсь рассмотреть Древний мир с точ-
ки зрения библейской истории и, в свою очередь, разъяснить
библейские события, добавив к ним исторические, географиче-
ские и биографические сведения, отсутствующие в Библии.
При такой работе неизбежно возникает искушение ввести да-
тировку, хотя соотнести с определенными датами можно лишь
очень немногие библейские события. И все же для удобства мож-
но воспользоваться относительно условной «периодизацией».
Всю эпоху от зарождения древнейшей цивилизации — скажем,
от 4000 г. до н. э. и до 100 г. н. э. — можно в совокупности на-
звать библейским периодом. Время от самого начала этого «Биб-
лейского периода» и до 400 г. до н. э. — это ветхозаветный пери-
од, от 400 г. до н. э. до 4 г. до н. э. — междузаветный период, а
тот этап, начало которого приблизительно совпало с началом
новой эры, — новозаветный период.
Библейский период можно разбить на меньшие этапы:
4000 г. до н. э. — 2000 г. до н. э. — первобытный период
2000 г. до н. э. — 1700 г. до н. э. — период патриархов
1700 г. до н. э. — 1200 г. до н. э. — египетский период
1200 г. до н. э. — 1000 г. до н. э. — период Судей
1000 г. до н. э. — 900 г. до н. э. — царство Давида
Последующие этапы удобнее всего именовать по названиям
тех народов, которые господствовали в Западной Азии в соответ-
ствующий период:
900 Г. до н. э. — 600 г. до н. э. — ассирийский период
600 г. до н. э. — 540 г. до н. э. — вавилонский период
540 г. до н. э. — 330 г. до н. э. — персидский период
330 г. до н. э. — 70 г. до н. э. — греческий период
70 г. до н. э. — 100 г. н. э. — римский период
На протяжении последнего столетия греческого периода евреи
в период правления Маккавеев на короткое время завоевали не-
зависимость, поэтому столетие от 170 г. до н. э. до 70 г. н. э. мы
будем называть «периодом Маккавеев».
Я не могу претендовать, что эта моя работа является незауряд-
ным вкладом в изучение Библии: у меня нет на это никакого пра-
ва. Все, что мне хотелось бы сказать, хорошо известно студентам,
изучающим древнюю историю. (Хотя в нескольких местах я по-
зволил себе личные размышления и отметил это.)
Тем не менее, надеюсь, что этот хорошо известный материал
будет теперь представлен в новом виде, в едином стиле и единой
манере — что, возможно, представит интерес для читателя Библии.
10
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Я старался избегать в этой книге всякой официальности и не
стремился строго придерживаться каких-либо жестких правил.
Свои рассуждения о каком-либо месте или персонаже я с лег-
костью прерывал, если мне казалось, что их значение станет яс-
нее, если я вернусь к ним позже. Я пропускал те спорные места,
из которых, по моему мнению, нельзя было извлечь какую-то
пользу или интерес, и без особого беспокойства позволял себе
отвлекаться, если чувствовал, что это отступление будет полез-
ным.
И опять же, так как эта книга не предназначена быть учебным
пособием, я не обременял ее ссылками на источники. К тому же
источники, которыми я пользовался, общеизвестны.
Прежде всего это конечно же различные варианты Библии:
а) Официальный вариант, впервые опубликованный в 1611 г. и
более известный как Библия короля Якова. Этой Библией пользу-
ются в различных протестантских церквях, и она лучше всего изве-
стна большинству американцев. Я привожу цитаты по этому вари-
анту, кроме особо оговоренных случаев;
б) Исправленный стандартный перевод Томаса Нельсона и сы-
новей (1946, 1952 и 1959 гг.);
в) Новое католическое издание Святого Иосифа. Catholic Book
Publishing Со., 1962 г.;
г) Иерусалимская Библия, Doubleday and Со., 1966 г.
д) Священное Писание согласно масоретскому тексту, Аме-
риканская ассоциация еврейских издателей (The Jewish Publishing
Society of America), 1955 r.;
e) В основном я полагался на вышедшие к настоящему вре-
мени тома Толковой Библии «Энкор Байбл» (Doubleday), так как
в них содержатся последние достижения библеистики и весьма
глубокие толкования.
В Новом католическом издании содержится многое из апок-
рифов; кроме того, я пользовался Библией короля Якова и Ис-
правленным стандартным переводом.
Помимо этого, я постоянно обращался за справками к «Ново-
му стандартному словарю Библии» (A New Standard Bible Dictionary,
3rd revised edition, Funk and Wagnails Company, 1936), «Абингдон-
скому комментарию к Библии» (The Abingdon Bible Commentary,
Abingdon Press, 1929) и «Библейскому словарю» Джона Л. Маккен-
зи (John L. McKenzie, S.J. Dictionary of the Bible. Bruce Publishing
Company, 1965).
И еще я пользовался общими энциклопедиями и словарями,
книгами по истории и географии и многими другими источниками.
В результате... что ж, результат сам себя покажет, когда вы пе-
ревернете страницу.
ВЕТХИЙ
ЗАВЕТ
13
1. БЫТИЕ
Бог • День седьмой • Господь Бог • Человек ♦ Едем (Эдем) • Река Евфрат •
Змей • Ева • Каин и Авель • Нод • Енох, сын Каина • Сиф • Енох, сын
Сифа • Арарат • Хам • Иафет • Хуш (Куш) • Нимрод • Арам • Вавилон •
Ур Халдейский • Харран (Харан) • Ханаан • Египет • Фараон • Река Иордан •
Хеврон • Амрафел • Долина Сиддим • Рефаимы • Салим • Дамаск • Хеттеи
(хетты) • Измаил • Обрезание • Содом и Гоморра • Моав и Бен-Амми
(моавитяне и аммонитяне) • Герар • Вирсавия (Беер-Шеба) • Фаран •
Мориа • Арам и Кеседа • Махпела • Месопотамия • Сирия • Мадиан • Едом
(Эдом) • Вефиль • Рувим и его братья • Сеир • Израиль • Сихем • Еммор
Евеянин • Ефрафа • Валла • Амалик • Сеир Хорреянин • Бела и Иовав •
Потифар • Фарес и Зара * Фараон (Иосифа) • Река (Нил) ♦ Он ♦ Гесем *
Ефрем и Манассия • Иуда
Бытие
Библия начинается, как и положено, с начала. Самый пер-
вый стих гласит:
Быт., 1:1.5 начале...
Фраза «В начале» — это перевод еврейского слова «берешит».
В некоторых случаях первое слово библейской книги служило
названием для всей книги (наподобие того, как папские буллы
получают название по двум начальным словам). Поэтому еврей-
ское название первой книги Библии — «Берешит».
Впервые Библия была переведена на другой язык в III сто-
летии до н. э., и этим языком был греческий. Согласно пре-
данию, этот греческий вариант основан на трудах семидесяти
ученых мужей («семидесяти толковников») и поэтому известен
под названием Септуагинта — от латинского слова, означаю-
щего «семьдесят».
Все книги Библии в Септуагинте получили греческие назва-
ния. От еврейского обычая использовать первые слова текстов
Народы Книги Бытия
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 15
переводчики отказались и дали книгам описательные наимено-
вания.
Первая книга, известная нам как Бытие, была названа
«Genesis», что буквально означало «возникновение». Имелось
в виду, что речь в ней идет о возникновении жизни и всего
сущего. И действительно, первая книга Библии начинается с
рассказа о сотворении неба и земли.
Согласно древнему преданию, первые пять книг Библии
были написаны Моисеем — героем народных легенд, который,
как сообщается во второй из этих пяти книг, вызволил сынов
Израилевых из египетского рабства. Современные ученые счи-
тают гипотезу об авторстве Моисея неубедительной и полага-
ют, что древнейшие книги Библии едва ли могли быть созданы
одним автором. Скорее всего, это тщательно отредактирован-
ная компиляция из множества источников. И все же полное
название первой книги Библии, как оно обычно дается в анг-
лийском переводе, по-прежнему звучит так: «Первая книга Мо-
исеева, именуемая Бытие».
В первых пяти книгах Библии не только излагается тради-
ционная история прародителей израильского народа, но и опи-
сывается, как Бог даровал Моисею свод заповедей, а Моисей,
в свою очередь, передал их народу Израиля. Именно поэтому
законы, свод которых в действительности постепенно склады-
вался в ходе столетий, и получили название «Моисеева закона»
или просто «Закона». Еврейское название первых пяти книг
Библии — Тора — на еврейском языке собственно и означает
«закон».
Греческое название первых пяти книг — «Pentateuch» (Пя-
тикнижие). Не так давно было признано, что шестая книга Биб-
лии тесно связана с первыми пятью и происходит из тех же
источников. Поэтому мы вправе рассматривать первые шесть
библейских книг в совокупности как «Hexateuch» (Шестикни-
жие).
Бог
Средоточие Библии — Бог, и Бог входит в повествование
сразу же:
Быт., 1: 1. В начале сотворил Бог небо и землю.
Слово «Бог» здесь — это перевод еврейского слова «Эло-
хим», которое представляет собой множественное число и
16
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
на самом деле должно переводиться как «боги». Возможно,
что в самых ранних преданиях, на которых основана Биб-
лия, сотворение мира действительно было делом рук множе-
ства богов. Создатели Библии, убежденные монотеисты, дол-
жно быть, тщательно устраняли подобные следы политеизма,
но с прочно укоренившимся выражением «Элохим» ничего
поделать не смогли. Изменять его было бы слишком бесцере-
монно.
Однако похоже, что после редактирования некоторые сле-
ды политеизма в Библии все же сохранились. Например, ког-
да первый созданный Богом человек нарушил его запрет не
есть яблоки с древа познания, Бог сказал:
Быт., 3: 22. ...вот, человек стал как один из Нас, зная добро
и зло...
А несколько позже, когда Бога обеспокоила человеческая са-
монадеянность при попытке построить башню до неба, он про-
изнес:
Быт., 11: 7. Сойдем же, и смешаем там язык их, так чтобы
один не понимал речи другого.
Можно, конечно, возразить, что это не является настоящим
свидетельством раннего политеизма. Ведь нетрудно представить,
что Бог по-царски использует слово «мы», или обращается к сон-
му ангелов, или даже, с христианской точки зрения, — к ипоста-
сям Троицы.
Но тем не менее, насколько известно из истории религии,
ранние верования всегда были политеистическими, а моноте-
изм является более поздней стадией в развитии религиозных
воззрений.
День седьмой
Аккуратно и лаконично, но с чрезвычайной мощью и кра-
сотой первые тридцать четыре стиха Библии излагают историю
сотворения мира. В них описываются шесть актов творения,
следующих один за другим в течение шести дней:
Быт., 2: 2. И совершил Бог к седьмому дню дела Свои... и
почил...
Быт., 2: 3. И благословил Бог седъмый день, и освятил его...
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 17
Здесь отмечается традиционное введение субботы — дня,
отличного от остальных дней недели и посвященного Богу1.
Роль, которую играл день субботний в иудаизме, вначале была
совсем незначительной, но впоследствии стала огромной. Лини-
ей одного из самых крупных водоразделов в еврейской истории
стало вавилонское пленение. Оно пришлось на VI в. до н. э., и в
дальнейшем мы будем возвращаться к нему неоднократно. Имен-
но эта линия водораздела, относящаяся к VI в., будет подразуме-
ваться, когда речь пойдет о периоде «до пленения» или «после
пленения».
В текстах, относящихся к периоду «до пленения», суббо-
та в Библии почти не упоминается, и, похоже, значение ее
для израильтян было не столь велико. Но в период «после
пленения» соблюдение субботы приобретает огромную важ-
ность: евреи скорее согласились бы умереть, чем нарушить
этот обычай.
Заманчиво предположить, что соблюдение субботы имело ва-
вилонское происхождение и что для евреев в изгнании оно при-
обрело новый смысл. Первые главы Бытия никоим образом не
могут свидетельствовать о глубокой древности субботы в ее наи-
более священном значении: в настоящее время широко призна-
ется, что история сотворения мира окончательно оформилась
после вавилонского пленения и в действительности представ-
ляет собой вариант вавилонского мифа о сотворении мира, очи-
щенный от политеизма и примитивизма и изложенный самым
возвышенным языком, на какой только было способно еврей-
ское духовенство.
История сотворения мира входит в число тех фрагментов
первых книг Библии, которые в окончательной форме вы-
шли из-под пера еврейских священников вскоре после пле-
нения. Эти фрагменты являются частью так называемого
Жреческого кодекса (англ. «Priestly codex») и в библеистике
обычно обозначаются латинской буквой «Р». Отличительные
черты Жреческого кодекса — беспристрастность и насыщен-
ность сведениями статистического и генеалогического харак-
тера.
1 «...Седьмой день недели, посвященный воспоминанию этого божествен-
ного покоя, сохранил за собой у евреев название субботы (у нас же значение
этого дня перешло на воскресенье, причем заменено и самое содержание вос-
поминания)» (Толковая Библия, или Комментарий на все книги Св. Писания
Ветхого и Нового Завета / Под ред. А.П. Лопухина. T. 1. Пятикнижие Моисе-
ево. Пг, 1904; Бытие, примеч. к главе 2: 2).
18
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Господь Бог
Как только заканчивается версия сотворения мира по Жре-
ческому кодексу, начинается новая версия:
Быт., 2: 4. Ват происхождение неба и земли, при сотворении
их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо.
Отличительной чертой здесь является неожиданное исполь-
зование выражения «Господь Бог»: ведь о Боге на протяжении
первых тридцати четырех стихов говорилось просто «Бог».
Еврейское слово, переведенное здесь как «Господь», состоит из
четырех еврейских букв — Йод-Хе-Вау-Хе (YHVH), которые про-
износятся традиционно (но ошибочно) как «Иегова» — по при-
чинам, которые будут объяснены позже. Современные ученые
полагают, что звучание этого слова точнее передается как «Яхве».
Если «бог» — это название божества вообще и если в Библии
слово «Бог», написанное с прописной буквы, означает единое Бо-
жество, то Яхве — особое имя этого единого Бога. Для древнего
человека имена имели очень большое значение: они считались
своего рода продолжением личности. Согласно народным веро-
ваниям, произнесение имени вслух давало контроль над тем, кто
носит это имя. Поэтому имена считались магическим орудием, а
в период «после пленения» евреи неодобрительно относились к
магии — не оттого, что они не верили в ее существование, но по-
тому, что магические действия обычно совершали именем язы-
ческих богов.
В результате имя Бога стало запретным. В некоторых тра-
диционных источниках первых книг Библии и в текстах про-
роков периода «до пленения» оно еще упоминается, однако на-
божные евреи постепенно стали заменять его словом «Адо-
най» — «Господь». Этот эвфемизм был использован и в пере-
воде Библии: выражение «Бог Яхве» повсеместно было заме-
нено на «Господь Бог».
Выражение «Господь Бог» («Яхве Элохим») вместо «Бог»
(«Элохим») характерно для древнейшего из тех источников, на
основе которых составлялось Шестикнижие. Этот древний пласт
текстов именуется в библеистике «Яхвистом» или «кодексом J»
(от «Jehovah» — «Яхве»).
Для другого древнего пласта текстов, как и для кодекса Р,
характерно именование Бога словом «Элохим», а потому он на-
зывается кодексом Е (от «Elohim»). Источники J и Е отлича-
ются более эмоциональной, неформальной, но в то же время
обстоятельной подачей материала.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
19
Кодекс J был составлен, по всей видимости, еще в IX в. до н. э.
в Иудее — южном царстве израильтян. Кодекс Е оформился в
письменном виде веком позже в северном царстве — Израиле.
Господствующим коленом в северном царстве было колено
Ефрема, чье имя иногда используется как поэтический сино-
ним Израиля. В связи с этим отмечают любопытное совпаде-
ние: буква J как пометка кодекса может обозначать не только
Яхве, но и Иудею, царство колена Иуды («Judah»), а буква Е —
не только Элохим, но и Ефрема («Ephraim»).
Северное царство было разрушено к концу VIII в. до н. э., и
священники Иудеи включили кодекс Е в свою традицию J. Бла-
годаря этому свод преданий стал обширней и подробней, но в
то же время в нем появились повторы: одна и та же история
может рассказываться дважды — с точки зрения северного цар-
ства и с позиций южного. Несмотря на все попытки согласо-
вать эти две версии, такие повторы сохранились, и их можно
выделить и соотнести с исходными кодексами.
В период вавилонского пленения и позднее священники до-
полнили эту объединенную версию JE материалом из кодекса Р,
и результатом стала Книга Бытия в известном нам виде. Здесь я
не ставлю себе целью установить первоисточник каждого стиха
(работу эту отчасти проделали составители «Энкор Байбл»), но
тот факт, что Бытие восходит к нескольким источникам, широко
известен и подтвержден исследованиями библеистов.
Человек
Согласно рассказу о сотворении мира, содержащемуся в ко-
дексе J (и более примитивном, чем версия Жреческого кодек-
са), Бог не создает людей одним лишь словом. Он, подобно
скульптору, лепит их из глины:
Быт., 2: 7. И создал Господь Бог человека из праха земного, и
вдунул в его ноздри дыхание жизни; и стал человек душой живой.
Слово «человек» — это перевод еврейского слова «адам»,
которое по своему основному смыслу скорее означает «мужс-
кой пол» (отдельный мужчина в еврейском языке обозначает-
ся словом «иш»).
Слово «адам», использованное для обозначения этого пер-
вого сотворенного человека, стало его собственным именем —
Адам. В Библии короля Якова это имя впервые упоминается в
той же главе несколько позже:
20
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Быт., 2: 19. ...Господь Бог создал всех животных... и всех
птиц... и привел их к Адаму...
Но в еврейском оригинале слово «Адам» как имя собствен-
ное впервые употребляется только в начале пятой главы:
Быт., 5: 1. Вот родословие Адама...
Поэтому Иерусалимская Библия, к примеру, переводит сло-
во «адам» только как «человек» вплоть до этого самого места.
Создав человека, Бог вдохнул в него жизнь — это напоми-
нание о том, что в первобытные времена дыхание, по вполне
очевидным причинам, нередко отождествлялось с самой жиз-
нью.
Мертвые существа не дышат, дыхание невидимо и неосяза-
емо, и поэтому оно естественно отождествлялось с тем таин-
ственным «нечто», покидающим тело в момент смерти. И дей-
ствительно, слово «душа», использованное в Бытии, 2: 7, — это
перевод еврейского «nephesh», что означает «дыхание».
Едем (Эдем)
Сотворив человека, Бог приготовил ему место для обитания,
в связи с чем в Библии появляется первый топоним:
Быт., 2: 8. И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке...
Следует обратить внимание, что сам райский сад не называ-
ется Едемом (Эдемом). Говорить об «Эдеме» как о синониме
«райского сада» — все равно, что считать Калифорнию сино-
нимом Йосемитского парка.
Райский сад был насажен где-то в земле, называвшейся Эдем,
и местонахождение этой земли — «восток». Направление на вос-
ток указывается от Ханаана — центра библейской истории и ро-
дины создателей и первых читателей Бытия.
Здесь возникает вопрос: где же находится Эдем?
Отвечали на него по-разному, но приемлемого и точного
ответа так и не нашли. И все же, если избрать простейший и
самый прямой ход мысли, разумное решение вопроса придет
само.
Прежде всего, рассмотрим географию этого региона не того
времени, к которому древние евреи относили сотворение че-
ВЕТХИМ ЗАВЕТ
21
Эдемский сад
ловека (около 4000 г. до н. э., согласно современной датиров-
ке), а в гораздо более позднего — в период, когда был запи-
сан материал Книги Бытия.
Отчасти в основе Книги Бытия лежат очень древние преда-
ния, но впервые они были записаны только в IX в. до н. э. Дру-
гие фрагменты Бытия записаны еще несколькими веками поз-
же, а весь его текст в известном нам виде был объединен только
к V в. до н. э.
Поэтому географические указания, встречающиеся в Бытии,
следует рассматривать применительно к ситуации, существо-
вавшей между IX и V вв. до н. э. (то есть в ассирийский пе-
риод или несколько позже).
Иными словами, если бы кто-нибудь в наши дни решил напи-
сать книгу об американских индейцах XIV в., он говорил бы об
«индейских племенах, обитавших на территории нынешних Со-
единенных Штатов». Но если бы он пожелал сэкономить место,
то мог бы выразиться короче: «индейцы США». Он с полным пра-
вом мог бы счесть, что читатели прекрасно понимают: в XIV в.
никаких Соединенных Штатов еще не существовало. В древние
времена печатных станков не было, каждый экземпляр книги из-
готовлялся вручную, и необходимость в экономии места была го-
раздо острее. Так что едва ли кто-нибудь стал бы писать: «И
насадил Господь Бог рай на востоке, в земле, которую мы назы-
ваем сейчас Эдемом».
22
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Итак, следует задать себе вопрос: где же в ассирийский пери-
од находился Эдем? И в Библии мы находим на него совершенно
прямой ответ. Эдем упоминается в ней несколько раз — не как
таинственное местонахождение райского сада, по которому бро-
дили Адам с Евой, но как самая обычная область, завоеванная ас-
сирийцами в VIII в. до н. э.
Когда ассирийское войско Синахериба осадило Иерусалим в
701 г. до н. э., к людям, защищавшим стены города, были от-
правлены послы с предупреждением, чтобы они не уповали на
то, что их Бог даст им спасение: боги других народов не спас-
ли эти народы от ассирийского завоевания:
4 Цар., 19: 12. Боги народов, которых разорили отцы мои, спас-
ли ли их? — Спасли ли Розан, и Харан, и Рецев, и сынов Едена,
что в Фалассаре?
Фалассар (в Исправленном стандартном переводе — «Тел-ас-
сар») — это название ассирийской провинции, которая в асси-
рийских надписях упоминается как «Тил-асури». Она протяну-
лась в среднем течении Евфрата по обе стороны реки, а значит,
действительно находилась к востоку от Ханаана (приблизитель-
но в 400 милях).
И все же вовсе не стоит полагать, что в Библии подразуме-
валась именно эта особая, относительно небольшая область
Эдема в провинции Фалассар. Названия мест со временем не-
редко распространяются на более широкую область. Так, на-
звание Азия, первоначально относившееся к той ее западной
части, которая сейчас считается территорией Турции, распро-
странилось почти на весь огромный континент; и почти на
такой же обширный континент распространилось название
Африка, первоначально обозначавшее северную часть совре-
менного государства Тунис.
Следовательно, слово «Эдем» вполне могло использоваться
не только как особый географический термин, но и как обще-
известное название долины реки Евфрат. И это вполне прав-
доподобно: согласно Библии, Эдем — это колыбель человечес-
кой расы, а при археологических раскопках обнаружилось, что
именно на берегах Евфрата возникла одна из самых ранних
цивилизаций.
К 3000 г. до н. э. на берегах Евфрата появилось множество
процветающих городов и раскинулась сложная сеть ороситель-
ных каналов; здесь же была изобретена письменность и чело-
век совершил немало других открытий, которые ассоциируют-
ся у нас с цивилизованной жизнью.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
23
Река Евфрат
К тому времени, когда Книга Бытия была записана в ее окон-
чательной форме, редактор, обрабатывавший материалы из раз-
личных источников, отлично понимал, что название Эдем уже
утратило ясность, и ему пришлось дать более точное определение
местоположения райского сада (но сейчас, когда прошло еще две
тысячи лет, непонятным стало и это уточнение).
Эдем и райский сад были помещены у места слияния важ-
ных рек:
Быт., 2: 10—14. Из Едема выходила река для орошения рая; и
потом разделялась на четыре реки. Имя одной Фисон: она обте-
кает всю землю Хавила, ту, где золото; И золото той земли хо-
рошее; там бдолах и камень оникс. Имя второй реки Гихон: она
обтекает всю землю Эфиопии. Имя третьей реки Хиддекель: она
протекает к востоку от Ассирии. Четвертая река Евфрат.
Реки перечисляются в порядке все большей осведомленности
о них автора, поэтому четвертая река, Евфрат, всего лишь упоми-
нается. Автор не видит необходимости определять ее местонахож-
дение, описывая области, которые она пересекает. Это неудиви-
тельно, так как Евфрат был известен евреям и в ассирийский
период, и еще раньше и находился не так далеко от мест их рас-
селения. Когда во времена Давида Иудейское царство достигло
наибольшего могущества, его северная граница стала проходить
по верхнему Евфрату.
Евфрат был известен ассирийцам под названием Пу-рат-ту,
образованным от еще более раннего, которое означало «великая
река». Использованное в Библии еврейское название Перат явно
образовано от ассирийского наименования, а название Евфрат,
которым мы пользуемся, произошло от греков, превративших
странно звучащее ассирийское слово в более привычное для сво-
его слуха.
(Английская Библия дошла до нас от евреев через греков, а
затем и латинян. Поэтому многие еврейские названия в ней
приводятся в греко-латинской форме. Вообще, католический
вариант Библии ближе к греко-латинскому переводу, тогда как
Библия короля Якова и даже Исправленный стандартный пе-
ревод тяготеют к еврейскому первоисточнику.)
Евфрат — действительно «великая река». Это самая длин-
ная река на юго-западе Азии: ее протяженность — 1700 миль.
Два ее потока берут начало на крайнем севере восточной Тур-
ции, всего в 25 милях южнее Черного моря. Около двух сотен
24
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Реки Тигр и Евфрат
миль они раздельно текут на запад, а затем соединяются, об-
разуя реку Евфрат. Поворачивая затем к югу, река проходит
примерно в сотне миль от Средиземного моря, затем протека-
ет по землям Сирии, после чего поворачивает на юго-восток
и пересекает Ирак, где, наконец, ее воды вливаются в Персид-
ский залив. Несмотря на то что у истоков и в своем среднем
течении Евфрат подходит очень близко к морям Атлантиче-
ского бассейна, в конечном счете он впадает в Индийский
океан.
Евфрат — спокойная река, судоходная на всем своем протя-
жении. Весной из-за таяния снегов в горных районах ее уро-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
25
вень поднимается, и она медленно разливается, орошая поля.
При правильном регулировании этот паводок позволяет превра-
тить окрестные земли в плодородные сады, для чего на протя-
жении всего библейского периода и служили оросительные ка-
налы.
Третья река Эдема — Хиддекель. Название это представ-
ляет собой еврейский вариант ассирийского «и-ди-ик-лат». В
Книге Бытия сказано, что река эта протекает «к востоку от Ас-
сирии», то есть у восточной границы Ассирии — что, разуме-
ется, не соответствовало действительности. В те времена, когда
была записана Книга Бытия, Ассирия занимала обширную тер-
риторию и располагалась по обоим берегам реки. Однако гре-
ческое название Ассирия образовано от еврейского «Ашур»,
которое обозначало не только государство, но и его тогдаш-
нюю столицу. В Бытии имеется в виду именно столица, и река
Хиддекель действительно протекает у восточной стороны го-
рода.
Хиддекель — не такая протяженная река, как Евфрат, но
длина ее почти столь же внушительна — 1150 миль. Она более
бурная, по сравнению с Евфратом, и непригодна для судоход-
ства, за исключением небольших лодок и плотов. Возможно,
именно из-за опасного бурного течения этой реки греки и дали
ей название Tigris («тигр»), под которым она известна нам и
сегодня.
Тот факт, что в библейском описании рек Эдема упоминается
«река [которая]... потом разделялась на четыре реки», может создать
впечатление, что Тигр и Евфрат (вместе с двумя другими упомя-
нутыми реками) должны были иметь единый исток. И это близ-
ко к действительности. Один из истоков реки Тигр — озеро в во-
сточной Турции, расположенное всего в 12 милях к югу от одного
из потоков, образующих Евфрат. В связи с этим весьма соблазни-
тельной кажется гипотеза о расположении Эдемского сада имен-
но в восточной Турции.
Говоря, что река разделяется на рукава, мы обычно подра-
зумеваем движение вниз по течению. Но с таким же успехом
можно представить себе и слияние двух рек в месте, располо-
женном ниже этих рукавов.
Рассмотрим теперь, какое отношение это имеет к Тигру и
Евфрату. Две реки текут на юго-восток почти параллельно. На
расстоянии около 350 миль от Персидского залива они сбли-
жаются, подходя друг к другу примерно на 25 миль, затем сно-
ва расходятся, а ниже по течению сближаются вновь.
Во времена, когда в этом регионе возникли первые цивили-
зации, Тигр и Евфрат впадали в Персидский залив отдельны-
26
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ми устьями, причем устье Тигра находилось почти на сотню
миль восточнее устья Евфрата.
Персидский залив в то время простирался почти на 175 миль
дальше к северо-востоку, чем в наши дни. Реки, текущие с гор
Турции на юго-запад, несли грязь и ил, постепенно образовы-
вая дельту в северной части узкого Персидского залива. Так за
шесть тысяч лет морское побережье отступило к юго-востоку на
175 миль.
В результате русла Тигра и Евфрата постепенно изменялись,
и в конце концов Тигр потек на юг, а Евфрат на восток. Со
временем они встретились и соединились в единую реку дли-
ной 120 миль, которая известна сейчас как Шатт-аль-Араб.
Во время написания Книги Бытия эта единая река уже существо-
вала, и стих 2: 10 Бытия относится именно к разделению Шатт-аль-
Араб (при взгляде вверх по течению) на Тигр и Евфрат. Упомина-
ние об Эдемском саде, несомненно, должно было относиться к
нижнему течению двух этих рек — ниже места их соединения; и, как
оказалось, именно в этом месте (еще до слияния рек) и возникла
цивилизация.
Остаются еще две реки райского сада — Фисон и Тихон. Ни
одна из них не опознана, хотя в отношении каждой существу-
ют интересные гипотезы. Так, Фисон «обтекает всю землю Ха-
вила, ту, где золото... там бдолах и камень оникс» (в «Энкор
Байбл» вместо бдолаха говорится о ляпис-лазури).
Хавила, таким образом, описана как земля сокровищ, бога-
тая золотом и прочими драгоценностями. Позже европейцы в
поисках Хавилы — мифической изобильной земли, какой изоб-
ражена она в Библии, — были склонны считать эту землю Ин-
дией, страной легендарных сокровищ1. Поэтому Фисон вполне
может оказаться Индом — крупной рекой, настолько же про-
тяженной, как и Евфрат, протекающей по территории совре-
менного Пакистана и впадающей в Аравийское море.
Что касается Тихона, то эта река описана как обтекающая
«всю землю Эфиопии». В древние времена Эфиопией называ-
лась страна к югу от Египта. Государство, которое носит это
имя в наши дни, также находится южнее современного Егип-
та приблизительно на 500 миль. Один из притоков Нила бе-
1 «...Библия знает две страны с этим именем: одну — хамитскую... в севе-
ро-восточном углу Египта (Быт., 10: 7), другую — семитскую, расположенную
на северо-западе от Месопотамии, иначе называвшуюся также Иектанидой
(Быт., 10: 29; Быт., 25: 18; 1 Цар., 15: 7). ...Здесь речь идет, именно, об этой
последней, семитской Хавиле, тем более, что с этим совпадают и данные [кли-
нописных текстов, открывшие] созвучное библейскому наименование «песча-
ной земли» Ард-ел-Хавилот, или Халат, лежащей по соседству с Персидским
заливом» (Толковая Библия. Т. 1. Бытие. Примеч. к главе 2: 10—12).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
27
рет начало в Эфиопии, и вполне логично предположить, что
Тихон — это именно Нил.
В свете этого получается, что четырьмя реками Эдема могли
быть Инд, Нил, Тигр и Евфрат. Это любопытная гипотеза. На-
сколько известно, только две цивилизации могут соперничать
в возрасте с той, что сложилась в междуречье Тигра и Евфрата.
Одна из них возникла на берегах Нила, другая — на берегах
Инда.
И все же эта картина неверна. Инд и Нил протекают слиш-
ком далеко от Тигра и Евфрата. Инд не подходит к Междуре-
чью ближе чем на 1200 миль, а Нил — на 900; а это никоим
образом не согласуется с утверждением Библии, что четыре
реки протекают вместе. (Впрочем, не все в Библии можно вос-
принимать буквально; не исключено, что ее авторы говорили
о четырех самых крупных реках известного им мира.)
Рассмотрим прежде всего землю Хавила. Где бы она ни на-
ходилась, это не может быть Индия, так как в Книге Есфирь
(в еврейском оригинале Библии) Индия обозначается словом
«Ходду». Хавила же упоминается и в других местах, прежде все-
го в Бытии, 25: 18, где она описывается как часть региона, в
котором жили потомки Измаила:
Быт., 25: 18. Они жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом,
как идешь к Ассирии...
Не вызывает сомнений, что исмаилиты — это арабское племя,
обитавшее в пограничной области, к юго-востоку от Ханаана и к
юго-западу от Междуречья, поэтому можно предположить, что
Хавила находилась где-то к югу от реки Евфрат.
Если это так, то Фисон мог быть притоком Евфрата, впада-
ющим в него ниже по течению от Хавилы. Не исключено, что
это была небольшая река, которая постепенно высохла и исчез-
ла еще в древние времена (это мог быть даже искусственный
канал, который авторы Библии приняли за настоящую реку).
Но как же быть с Эфиопией? Она находится далеко в Аф-
рике. Еврейское слово «Куш» переведено в Библии короля
Якова как Эфиопия. Действительно, в некоторых местах Биб-
лии словом «Куш» называется область, лежащая к югу от Егип-
та; в таких случаях название этой страны можно с полным
правом переводить как Эфиопия. Но в данном случае дело
явно обстоит иначе. В Исправленном стандартном переводе
говорится, что Тихон обтекает «землю Куш»: название остав-
лено в его еврейской форме, без попыток отождествить его с
Эфиопией.
28
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Скорее всего, библейский «Куш» — это название террито-
рии, которую занимало какое-то арабское племя. Весьма веро-
ятно, что слово «Куш» в Бытии, 2: 13 относится к земле народа,
который древнегреческие географы называли Kossaeans, а совре-
менные историки — «касситами». Касситы обитали к востоку
от Тигра, и период их расцвета пришелся на века, предшеству-
ющие возвышению Ассирии: между 1600-м и 1200 гг. до н. э.
Касситы держали в подчинении великую цивилизацию в Меж-
дуречье1.
Если это так, Тихон мог быть восточным притоком Тигра
(ныне исчезнувшим) или, возможно, еще одним искусствен-
ным каналом.
Итак, мы получили следующую картину. Фисон соединяет-
ся с Евфратом у его древнего устья, а Тихон — с Тигром у его
древнего устья. Иными словами, две двойные реки сливаются
там, где впоследствии предстояло образоваться суше. Все че-
тыре реки, таким образом, охватывают не слишком обширную
область, и возникшая здесь древнейшая цивилизация могла
послужить историческим зерном предания об Эдемском саде.
В тот древнейший период эта область называлась Шумер,
или Шумерия. На шумерском языке слово «эдем» означает
«равнина». Откуда пришли шумеры, точно неизвестно, но если
они проникли в эту область из восточных холмистых районов
(что весьма вероятно), то вполне могли считать, что пришли
«в Эдем» — то есть «на равнину».
Если это так, то словом «Эдем» мог обозначаться именно
Шумер, а его отождествление с Эдемом более позднего време-
ни, располагавшимся выше по течению Евфрата, может ока-
заться простой случайностью.
В еврейском языке слово «эдем» означает «восторг» или «на-
слаждение», что хорошо согласуется с образом сада; но это, ско-
1 «В еврейском подлиннике страна эта называется «землей Куш>\ то есть
местожительством кушитов, потомков младшего сына Хамова -- Куша или
Хуса (Быт., 10: 5—8). LXX перевели это словом «Эфиопия», чем подали мно-
гим повод искать самую страну в северо-восточном углу Африки, по сосед-
ству с Гислом, куда, действительно, впоследствии и переселились хамиты... Но
первоначальной родиной этих кушитов, по свидетельству генеалогической
таблицы Библии (Быт., 10: 6—10) и памятников клинообразной литературы
(Kas-dim), был восточный берег нижнего течения Тигра и северо-восточный
угол Персидского залива, именно та самая долина Сеннаар, в которой, по ска-
занию Библии, осели потомки разных народностей, оставшихся после вави-
лонского столпотворения... они и образовали особую народность, извест-
ную в... клинообразных текстах под именем Kassu, что очень созвучно с
библейским «Куш». «Если же Куш — то же, что Kassu, — говорит профессор
Делич, — то и Тихон представляется возможным отождествить с Гуханом, ме-
сопотамским рукавом Евфрата» (Толковая Библия. Т. 1. Бытие. Примеч. к
главе 2: 11).
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
29
рее всего, тоже всего лишь случайность: ведь еврейский и шу-
мерский языки неродственны (шумерский язык вообще не име-
ет родственных связей ни с одним из известных языков). Тем
не менее, это случайно подходящее по смыслу значение еврей-
ского слова создает впечатление, что «Эдем» мог быть неким
мистическим названием, не связанным ни с какой реальной
географической местностью, а место, где зародился человече-
ский род, было просто «садом наслаждения», вообще не имев-
шим названия.
Можно выдвинуть и еще одно предположение. К 2500 г.
до н. э., еще до рождения Авраама, расцвет шумеров уже мино-
вал. Новые племена, пришедшие с севера, — аккадцы — захвати-
ли «равнину», и для шумеров, которые теперь стали покоренным
народом, наступили более тяжелые времена. Им оставалось лишь
ностальгически вспоминать прекрасные дни «равнины».
Быть может, в библейском рассказе о навсегда утраченном
чудесном саде Эдема отразилась — хотя бы частично — тоска
шумеров по невозвратимому прошлому?
Змей
Поселив Адама в райском саду, Бог дал ему право полнос-
тью наслаждаться всем, за исключением одного. Он сказал:
Быт., 2: 17. А от дерева познания добра и зла, не ешь от него...
Бог создал женщину — помощницу Адаму, сотворив ее из его
ребра. Они оба могли жить в раю, пребывая в вечном счастье, —
до тех пор, пока соблюдали запрет. Однако в райский сад проник
искуситель:
Быт., 3: 1. Змей был хитрее всех зверей полевых...
Этот змей, как изображает его Библия, обладал даром речи,
и он соблазнил наивную женщину вкусить запретный плод,
нарушив тем самым запрет Бога. А затем женщина уговорила
и Адама съесть этот плод.
Из текста Бытия следует, что зло, содеянное змеем, не было
мотивировано вовсе или проистекало из простого желания на-
вредить. В период после пленения евреи придумали более ра-
зумное объяснение, приравняв змея к Сатане, считавшемуся
Духом Зла — тогда как Бог являлся духом Добра. (Это представ-
ление возникло из персидского вероучения.)
30
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
На самом деле, рассказ о змее — совершенно небиблейский
по духу. Только в этом и еще в одном месте (в эпизоде с Вала-
амовой ослицей) в еврейском Священном Писании упоминают-
ся говорящие животные. Вполне вероятно, что предание о змее
из райского сада возникло еще в древнейшие времена и пред-
ставляет собой пережиток первобытного мифа.
Ева
Из-за неповиновения мужчины и женщины, которые, не-
смотря на запрет, съели плод с дерева, Бог выгнал их из Эде-
ма. Больше они не могли жить легко, питаясь райскими пло-
дами, и были осуждены на тяжкий труд земледельцев.
Земледелие возникло где-то на юго-западе Азии за несколько
тысячелетий до начала письменной истории. Оно служило чело-
веку более изобильным и надежным источником пищи, и в тех
районах, где оно привилось, население резко возрастало. Земле-
дельцам приходилось вести оседлый образ жизни. Для общей бе-
зопасности они собирались в деревнях, которые постепенно
превращались в города, и таким образом возникали «цивилиза-
ции» (от латинского слова, означающего «городской житель»).
Хотя земледелие приносило человеку материальную пользу,
вполне вероятно, что люди, которые привыкли бродить повсюду
свободно, занимаясь охотой и собирательством, относились к зем-
леделию как к отвратительному тяжелому подневольному труду.
Поэтому не могло ли оказаться, что в исторический смысл
изгнания из рая еще одной нитью вплетается смутная память о
неблагоприятных сторонах перехода к земледелию?
Когда человек со своей женой ушел жить из рая, он дал сво-
ей жене имя:
Быт., 3: 20. И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала
матерью всех живущих.
В те времена, когда записывались эти предания, у евреев
принято было давать имена с прямым значением (как прави-
ло, религиозным). Так, имя Иосафат означало «Яхве рассу-
дил», Иезекииль — «Бог укрепляет», Анания — «Яхве милос-
тив» и т. д.
Но в самых ранних преданиях имена мужчин и женщин за-
частую не были еврейскими и определенного значения не име-
ли. Авторам Библии, искавшим значения, которые, по их убеж-
дению, должны были содержаться в именах, пришлось находить
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 31
для них сходство с различными еврейскими словами и выраже-
ниями и вкладывать в них некий смысл.
Так, имени Ева эквивалентно еврейское имя Хава (Havah),
созвучное слову «hayah», означающему «жизнь». (Начальная бук-
ва «Ь» — это задненебный звук, которого нет в английском язы-
ке, но он близок к немецкому «ch».) Так как Ева считается мате-
рью человеческого рода, невольно возникает желание объяснить
имя Хава сходством со словом «жизнь» («hayah») и сказать, что
она получила это имя, потому что была «матерью всех живущих».
Но это — яркий пример «народной этимологии», которыми изо-
билует Библия. Истинное значение имен Хава или Ева на самом
деле неизвестно.
Каин и Авель
У Адама и Евы родились дети:
Быт., 4: 1. ...и... она [Ева]... родила Каина, и сказала: приобре-
ла я человека от Господа.
Быт., 4: 2. И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пас-
тырь овец; а Каин был земледелец.
Обычно считается, что имя Каин (евр. «Kayin») означает
«кузнец». На заре цивилизации люди только начали использо-
вать металлы, и новые материалы приобретали чрезвычайную
важность для изготовления охотничьего и военного оружия, а
также украшений. Умение работать с металлом и придавать
ему необходимую форму высоко ценилось, и к ремесленникам,
занимавшимся этим делом, относились с уважением. Быть куз-
нецом и называться им считалось почетно, и до сих пор фа-
милия Смит (англ. «Smith» — «кузнец») широко распростра-
нена в Англии и Америке.
Это значение имени «Каин» проясняется позже, в той же
главе Бытия, когда это слово используется как часть имени по-
томка Каина:
Быт., 4: 22. И Цилла... родила Тувал-каина, который был на-
ставником всех мастеров по меди и железу...
«Тувал-каин» означает «кузнец Тувала»; Тувал — область в Ма-
лой Азии. Технология получения железа из железной руды была
разработана в Малой Азии за несколько веков до того, как были
записаны предания Бытия. Поэтому кузнецы Тувала должны
были славиться изготовлением непревзойденного оружия, с ко-
32
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
торым ничто не могло сравниться, и эти кузнецы, «Тувалкаины»,
вполне могли войти в легенду как основатели металлургии.
Тем не менее, на протяжении периода пленения пытались
определить более точное значение этого еврейского слова, и
оно было найдено в сходстве слов «kayin» и «капай», означав-
шего «получить». Поэтому, когда Ева сказала: «приобрела я
человека от Господа», ее сын получил имя, напоминающее о
ее первых словах, произнесенных при его рождении. Таким об-
разом этимология была установлена.
Каин и Авель, по-видимому, олицетворяли собой земледель-
ца и пастуха (или кочевника). Древние предания записывались с
точки зрения земледельцев, оседлых горожан, которым кочевни-
ки представлялись племенами дикими, жестокими и кровожад-
ными.
Земледельцев становилось все больше, и с увеличением их
числа цивилизация росла. Кочевники могли торжествовать, ког-
да внутренние распри ослабляли горожан, но в долгосрочной
перспективе именно цивилизованные поселения организовыва-
ли людей, предоставляя возможность совершенствовать оружие,
изготовлять которое в больших количествах можно было толь-
ко при развитой технологии. (Каин был не только земледель-
цем, но и кузнецом.)
В конечном счете цивилизация полностью победила, и эту
окончательную и неизбежную победу можно было предвидеть
задолго до того, как она произошла. Рассказанная коротко и не-
ясно, библейская история о том, как Каин позавидовал Авелю
и убил его, могла, в какой-то мере, быть жалобой кочевников
на горькую судьбу, постигшую их из-за наступления оседлой
цивилизации.
На самом деле, само имя Авель (Hebei на еврейском) озна-
чает «струя воздуха» («выдох»), кажущееся намеком на крат-
кость и неустойчивость образа жизни кочевников по сравнению
с уверенным прогрессом земледельцев.
Имя Авель может также иметь отношение к вавилонскому
слову «ар1и», означающему «сын». Это послужило бы указани-
ем на шумерское происхождение этого предания.
Нод
После того как Каин убил Авеля, он был изгнан.
Быт., 4: 16. И пошел Каин от лица Господня; и поселился в зем-
ле Нод, на восток от Едема.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
33
«Землю Нод» обычно не пытались отождествить ни с какой
конкретной областью. Это выражение считалось метафориче-
ским. Еврейское слово «Нод» связано с термином, означаю-
щим «странник»; следовательно, «поселиться в земле Нод» оз-
начало перейти к кочевому образу жизни.
Здесь, по-видимому, в древнюю историю вплетается вторая
нить. Теперь мы имеем дело не с Каином — земледельцем и
кузнецом, а с Каином-кочевником.
Если считать Эдем Шумером, то область «на восток от Еде-
ма» должна быть известным нам Эламом. В Эламе (ныне —
юго-западный Иран) развитая цивилизация — без сомнения,
заимствованная у шумеров, — сложилась дчень рано. Его древ-
нейшая история очень неясна, но, похоже, на протяжении трех
тысячелетий Элам вел периодические войны со всеми государ-
ствами, которые господствовали в Междуречье.
Не сочетаются ли в рассказе о Каине и Авеле изложенная
шумерами история «преступного» Элама, нападавшего на
«безупречный» Шумер, и рассказанная кочевниками история
о злодеях-земледельцах, нападавших на безупречных кочев-
ников?
Енох, сын Каина
Изгнанный Каин, по-видимому, поселился в земле Нод (не-
взирая на то, что подразумевалось под этим названием). Он же-
нился, и у него появился сын:
Быт., 4: 17. ...Я построил он город; и назвал город по имени
сына своего: Енох.
Возможно, это — смутное указание на древний переходный
период, в который скотоводческий Элам обратился к циви-
лизации. Письменных свидетельств о городе, называвшемся
Енох, не сохранилось, но есть гипотеза, что впоследствии этот
город стал известен как Сузы. Возникший еще в каменном ве-
ке, он оставался главным городом Элама на протяжении ты-
сячелетий.
В остальном тексте четвертой главы Бытия кратко перечис-
ляются следующие друг за другом потомки Каина, среди ко-
торых упоминается и Тувалкаин. Затем Книга Бытия возвра-
щается к Адаму, прослеживая ту родословную его потомков,
которая ведет к израильтянам.
34
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Сиф
У Адама родился третий сын:
Быт., 5: 3. Адам жил сто тридцать лет и родил сына... и на-
рек ему имя: Сиф.
Эта глава вновь является частью кодекса Р. В ней перечис-
ляется поколение за поколением с указанием дат. Приводится
возраст каждого человека на момент рождения его первого сына
и на момент смерти.
Быт., 5: 5. Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот три-
дцать лет; и он умер.
Этот возраст мифологичен, здесь нашли отражение древние
вавилонские рассказы, обнаруженные евреями в период пленения
и видоизмененные духовенством в соответствии с некими неиз-
вестными нам принципами. Однако те, кто принимает каждое
слово Библии за буквальную истину, пытаются на основании этих
данных вычислить год рождения Адама и год сотворения мира.
Средневековые евреи подсчитали, что мир был сотворен 7 ок-
тября 3761 г. до н. э., и эта дата до сих пор лежит в основе лето-
исчисления в еврейском календаре.
Христианские теологи приводят разные даты сотворения мира.
Самая известная из них — та, что вычислена Джеймсом Ашером,
англиканским архиепископом из Армы (Ирландия). В 1654 г. он
пришел к выводу, что мир был сотворен в 4004 г. до н. э. (соглас-
но некоторым авторам — 23 октября в 9 часов утра). Дату 4004 г.
до н. э. выносят в колонтитул первых страниц в некоторых изда-
ниях Библии короля Якова.
На самом деле, 4004 г. до н. э. — не такая уж плохая дата
для начала отсчета исторических времен. История возникла
только с появлением письменности, а письменность изобрели
в конце четвертого тысячелетия до н. э.
Тем не менее, первые города появились уже в восьмом ты-
сячелетии до н. э., а сохранившиеся следы доисторического че-
ловека имеют возраст не менее миллиона лет.
Енох, сын Сифа
Потомки Адама через Сифа перечисляются, не считая самих
Адама и Сифа, на протяжении восьми поколений. О них рас-
сказывается несколько подробнее, чем о потомках Каина. Это
так называемые допотопные патриархи.
йЕТХИЙ ЗАВЕТ
35
Имена родословной Сифа подозрительно похожи на имена ро-
дословной Каина. В обеих есть Енох и Ламех, а также другие име-
на, если не одинаковые, то очень похожие. Возможно, обе эти
родословные линии опираются на один и тот же легендарный ма-
териал, но одна линия почерпнута из кодекса J, а другая — из ко-
декса Р.
Допотопные патриархи славятся своим долголетием. Неко-
торые из них, в том числе и сам Адам, жили около тысячи лет.
Рекордсменом является Мафусаил, чье имя стало нарицатель-
ным: он дожил до 969 лет.
Эти патриархи не могут отождествляться с какими-либо ис-
торическими персонажами, и, помимо простого упоминания в
Библии, о них ничего не известно. Однако похоже, что это пе-
речисление восходит к шумерским преданиям, в которых рас-
сказывается о девяти или десяти царях, правивших перед по-
топом и проживших по несколько тысяч лет (один из них
правил 65 тысяч лет). Автор 5-й главы Бытия, очевидно, ис-
пользовал этот мифологический материал, однако, понимая,
что столь огромные цифры вызовут недоверие, сократил воз-
раст патриархов.
Кстати говоря, на протяжении всего Шестикнижия авторы
неуклонно уменьшали возраст главных героев, хотя даже пос-
ледние из них прожили на удивление долго — более ста лет.
Но один из ветхозаветных патриархов прожил по сравнению
с другими слишком мало. Это был Енох, отец Мафусаила.
Быт., 5: 23—24. Всех же дней Еноха было триста шестьдесят
пять лет. И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что
Бог взял его.
Тот факт, что Енох прожил 365 лет, в то время как его отец
Иаред жил 962 года, а его сын Мафусаил — 969 лет, кажется
странным. Можно ли считать совпадением, что в своем годич-
ном движении солнце совершает полный кругооборот по небу
именно за 365 дней? Возможно ли, что в стихах, относящихся
к Еноху, переданы отголоски вавилонских солярных мифов?
Что именно подразумевается, когда говорится, что Енох «хо-
дил пред Богом и не стало его», — неясно. Но более поздние
предания проясняют это место, обычно истолковывая его так:
Енох был взят живым на небо в награду за благочестие.
В период после пленения евреи верили, что Енох, находясь
на небесах, увидел прошлое и будущее человечества. Между
200-м и 50 гг. до н. э. появилось несколько книг, которые, как
считалось, вышли из-под пера Еноха. В них описывалось это
36
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
прошлое и будущее. Эти книги относятся к жанру «религиоз-
ной фантастики», весьма распространенному во времена пос-
ле пленения. (Элементы такой фантастики, как мы увидим,
проникли и в Библию.)
Книги Еноха в состав Библии не вошли, но упоминаются в Но-
вом Завете. В Послании Иуды говорится:
Иуд., 1: 14. О них пророчествовал и Енох, седьмый от Адама...
Арарат
Если подсчитать возраст допотопных патриархов к моменту
рождения каждого из их сыновей, выяснится, что Ной — потомок
Адама в десятом колене — родился через 1056 лет после сотворе-
ния мира или, согласно исчислению Ашера, около 3000 г. до н. э.
Когда Ною было 600 лет — то есть около 2400 г. до н. э., — про-
изошел потоп.
Согласно Библии, это был Всемирный потоп, но, конечно, о
каком-либо подобном явлении исторических свидетельств нет.
Например, именно в это время египетская цивилизация достиг-
ла особого расцвета (это был период строительства пирамид). Но
египетские надписи не сообщают ни о каких потопах, кроме еже-
годных разливов Нила.
И все же это не означает, что библейский рассказ о потопе
не основывался на каком-то реальном, хотя и местном, пото-
пе, относящемся к вавилонской истории.
Шумер был равнинной страной между двумя реками. На
любой большой реке необычный подъем уровня воды вызыва-
ет наводнение. А в такой равнинной стране, как Шумер, дос-
таточно было даже небольшого паводка, чтобы разлив затопил
значительную часть территории.
Особо крупные наводнения надолго оставались в памяти поко-
лений — и конечно же такие наводнения происходили. В 1929 г.
английский археолог сэр Чарльз Леонард Вулли сообщил, что во
время его раскопок близ Евфрата обнаружены слои речных отло-
жений глубиной около десяти футов. Такие отложения не были
обнаружены по всему Междуречью, однако существуют доказа-
тельства, что около 3000 г. до н. э. в Шумере действительно про-
изошел сильный потоп — по крайней мере, локального характера.
Со временем, когда сложилась и стала пересказываться ле-
генда об этом потопе, он неизбежно превратился во всеобщий
и распространился за пределы Шумера, охватив соседние обла-
сти. Стали утверждать, будто потоп произошел «во всем свете».
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 37
д последующие поколения, обладавшие более обширными гео-
графическими знаниями, столь же неизбежно восприняли вы-
ражение «весь свет» буквально и предались бесполезным раз-
мышлениям об этом невероятном событии.
Хорошо известный подобный пример — нередко встречаю-
щееся у древних историков утверждение, будто Александр Ма-
кедонский «завоевал весь мир» и затем печалился, что нет
«других миров для завоевания». Но это всего лишь означало,
что Александр завоевал значительную часть территорий, кото-
рые были хорошо известны грекам того времени. На самом
деле Александр завоевал всего четыре-пять процентов поверх-
ности земной суши, и возможностей для новых завоеваний ос-
тавалось еще немало.
Население Шумера и Аккада (находившегося к северо-запа-
ду от Шумера) постоянно пересказывало историю об одном
особом потопе, вероятно случившемся в этом регионе из-за
необычно обильных дождей. Некоторые считают, что потоп
был слишком серьезным и одних дождей было бы недостаточ-
но; они предполагают, что в Персидском заливе произошел
внезапный подъем уровня воды, и на сушу хлынула гигантская
приливная волна. В библейском рассказе о потопе действи-
тельно описывается прилив воды со стороны моря:
Быт., 7: 11. В шестисотый год жизни Ноевой... разверзлись все
источники великой бездны, и окна небесные отворились.
Иными словами, приливная волна сочеталась с дождем.
В 1872 г. английский археолог Джордж Смит расшифровал
древние таблички из ассирийской царской библиотеки и обна-
ружил описание потопа, в котором один человек спасся на ко-
рабле и спас свою семью и «семена всех живых существ». Эта
история основана на еще более ранних преданиях, восходящих
к шумерским временам.
В ней повествуется, как Гильгамеш, царь аккадского города
Урука, отправляется на поиски вечной жизни и встречает Утна-
пиштима, который владеет секретом бессмертия. Утнапиштим
рассказывает ему свою историю: он был царем шумерского горо-
да и во время потопа спасся на большом корабле. Гильгамеш по-
лучает от него секрет бессмертия, но по несчастью утрачивает его,
так и не успев обрести вечную жизнь.
Детали этой истории шумерского потопа во множестве мо-
ментов схожи с библейской историей. Кажется вполне вероят-
ным, что библейский рассказ о потопе — вариант этой гораздо
более древней истории.
38
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В Библии рассказывается, что Ноев ковчег долгое время пла-
вал на водах потопа. Но постепенно вода стала убывать:
Быт., 8: 4. И остановился ковчег.., на горах Араратских.
Стоит обратить внимание, что горная вершина конкретно
не названа. Здесь не упоминается о «горе Арарат». Вместо это-
го Библия ясно сообщает: «на горах Араратских», подразуме-
вая, что Арарат — это область или страна, где находится цепь
гор, на которых остановился ковчег. «Энкор Байбл» переводит
это как «гряда Арарата».
Дополнительное свидетельство, что Арарат — это целая стра-
на, а не просто гора, можно найти в 51-й главе Книги пророка
Иеремии. Пророк сообщает об обещании Бога разрушить Вави-
лон, который в это время собирался завоевать Иудейское царство:
Иер., 51: 27. ...созовите на него [Вавилон] царства Арарат-
ские, Минийские и Аскеназские...
Но где же находился и что представлял собой Арарат? Не
стоит забывать, что при его поисках нужно представлять себе
географию такой, какой ее знали авторы Библии, а не такой,
как она была известна в шумеро-аккадские времена.
В ассирийский период среди гор, где берут начало Тигр и
Евфрат, на территории современной восточной Турции, суще-
ствовало древнее царство. Оно тянулось до Кавказских гор, а в
центре его находилось соленое озеро Ван, и поэтому само цар-
ство иногда называлось «царством Ван». Но ассирийские над-
писи называют его «царством Урарту», и Арарат — явный ва-
риант этого названия.
Царство Урарту ослабло после нападения Ассирии и к 612 г.
до н. э. прекратило свое существование — в тот период, когда
была уничтожена и сама Ассирия. На месте Урарту возникло
новое государство, получившее новое имя (персидского проис-
хождения) — Армения.
Именно название Армения употребляется в тех частях Биб-
лии, которые были записаны после падения Урарту. Так, в Чет-
вертой книге Царств есть рассказ о том, как в 681 г. до н. э.
ассирийский царь Синахериб был убит двумя своими сыновья-
ми, которые после этого поспешно бежали:
4 Цар., 19: 37. ...и они убежали в землю Армении...
На самом деле под Арменией здесь подразумевается Урарту,
так как Армении тогда еще не существовало, и в Исправлен-
йЕТХИЙ ЗАВЕТ 39
иом стандартном переводе это название действительно измене-
но на «землю Араратскую».
Предание о том, что ковчег остановился на Арарате — где-
то в 600 милях северо-западнее Шумера, — опять же свиде-
тельствует в пользу «приливной» гипотезы потопа. Обычное
речное наводнение отнесло бы плавающие предметы вниз по
течению — на юго-восток, к Персидскому заливу. Но огром-
ная приливная волна должна была увлечь их вверх — на севе-
ро-запад, к Арарату.
Вопреки всему большинство людей настаивает на том, что-
бы считать Арарат названием определенной горной вершины;
и действительно со временем одна из гор получила это назва-
ние. Арарат — гора в самой восточной области Турции, около
70 миль северо-восточнее озера Ван. У нее две вершины —
Большой Арарат и Малый Арарат; первая из них выше, она до-
стигает 16 873 футов (3,2 мили) над уровнем моря. Библейское
предание утверждает, что Ноев ковчег остановился где-то на
Большом Арарате, и время от времени туда посылаются экс-
педиции, чтобы отыскать его следы.
Хам
Рассказав историю потопа, авторы Библии возвращаются к
родословной Ноя, перечисляя имена его потомков. Эти имена
почти во всех случаях представляли племена или страны. Су-
ществовал обычай называть древние племена по имени предка
(реального или мифического). И если было известно название
племени, то предполагалось, что его члены происходили от
предка, носившего это имя (предок, от имени которого племя
получает свое название, является эпонимом этого племени).
Родственные племена могли описываться как происходящие
от эпонимов, которые приходились друг другу братьями, а отец
этих братьев был эпонимом более обширной группы племен.
Например, греки называли себя эллинами и выделяли среди
себя группы родственных племен, называвшихся эолийцами,
дорийцами, ахейцами и ионийцами. Все они считали себя по-
томками человека по имени Эллин. У Эллина, как описыва-
лось, было два сына, Эол и Дор, и еще третий — Ксуф, имев-
ший сыновей-близнецов Иона и Ахея.
В этом же духе Книга Бытия описывает прямых потомков Ноя:
Быт., 9: 18. Сыновья Ноя... были: Сим, Хам и Иафет. Хам же
был отец Ханаана.
Хамиты
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
41
Три сына Ноя представляют три крупные группы племен, из-
вестные древним авторам Библии.
Потомки Сима, как говорится в Библии, занимали Аравий-
ский полуостров и области, прилегающие к нему на севере, в
том числе и район Междуречья.
Так как к потомкам Сима относятся и сами евреи, Сим удос-
таивается особого почтения; к тому же он был старшим сыном
Ноя — во всяком случае, он упоминается первым.
Именно поэтому языки, на которых говорили люди в этой
области, считаются «семитскими» («Сем» — греко-латинская
форма слова «Сим»). К ним относятся еврейский, ассирийский,
арамейский и арабский.
Потомки Хама обитали главным образом в той части Аф-
рики, что примыкала к Азии. Поэтому языки, на которых пер-
воначально говорило население Северо-Восточной Африки,
получили название «хамитских». В их число входят коптский
(язык древнеегипетского происхождения), берберские языки
Северной Африки и некоторые эфиопские языки, например
амхарский.
Потомки Иафета населяли области к северу и востоку от Меж-
дуречья. Иногда «яфетическими» называют некоторые языки се-
верных горных районов Кавказа. Изредка это название использу-
ется шире — например, в число яфетических языков включают
древнеперсидский. Так как персидский язык родствен языкам, на
которых говорят в Индии и Европе, то в широком смысле можно
считать, что и эта книга написана на яфетическом языке (хотя в
современной науке английский относят к группе индоевропей-
ских языков).
Однако будет ошибкой полагать, что авторы Библии счита-
ли языковую общность критерием близости между народами.
Гораздо чаще они руководствовались политическими отноше-
ниями и географическим соседством. Нередко такие связи дей-
ствительно свидетельствовали о расовом родстве, так что тер-
мины «семитский» или «хамитский» иногда оказывались вполне
логичными — иногда, но далеко не всегда.
Главный пример тому — история с Ханааном. Народ, оби-
тающий в этой земле во времена вторжения евреев, говорил на
семитском языке, и культура их была родственна культуре рай-
она Междуречья. Согласно современной терминологии, хана-
неи были семитами.
Однако в Книге Бытия, 9: I8 недвусмысленно заявляется:
«Хам же был отец Ханаана». Причина этого проста. Прибли-
зительно за три столетия до того, как евреи завладели Ханаа-
ном, эта земля была захвачена египетской армией и долгое
42
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
время являлась частью Египетской империи. Так как Египет
был крупнейшим хамитским государством, то в соответствии
с нормами того времени вполне естественно, что Ханаан пред-
ставлен сыном Хама.
В конце 9-й главы Бытия рассказывается о том, как Ной,
оскорбленный своим вторым сыном Хамом, проклял его и
присудил вместе с его сыном Ханааном к рабству у его брать-
ев. Здесь отражен тот факт, что во времена записи Бытия ха-
нанеи действительно были порабощены израильтянами — по-
томками Сима.
Некоторые считают сейчас, что Хам олицетворяет темноко-
жих и что эта библейская глава может быть использована для
оправдания рабовладения. Но это чистейший вздор. Авторы
Библии не считали темнокожими африканцами ни Хама, ни
Ханаана, ни их потомков.
Иафет
Похоже, что греки должны были находиться — с точки зре-
ния Библии — среди потомков Иафета. В этом отношении на
создателей Библии могли даже оказать влияние мифы греков,
отрывками доходившие до них с запада.
Например, сам Иафет отождествлялся иногда с титаном Иапе-
том из греческих мифов. Согласно греческим мифам, Иапет
был отцом Прометея, который, в свою очередь, создал челове-
ческий род, вылепив людей из глины. Поэтому греки считали
Иапета прародителем человечества, а для евреев Иафет был
прародителем той части человечества, к которой принадлежали
греки.
В 10-й главе Бытия перечисляются сыновья и внуки Иафета:
Быт., 10: 2—4. Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван,
Фувал, Мешех и Фирас. Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогар-
ма. Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
Следует помнить, что эта генеалогия отражает географиче-
скую и политическую ситуацию ассирийского периода.
Один из сыновей Иафета, Гомер, отождествлялся с народом,
который в ассирийских надписях обозначался как «Gimirrai», а по
латинскому написанию был известен как «Cimmerians» («кимме-
рийцы»). В более древние времена они жили в северном Причер-
номорье, но в VII в. до н. э. были вытеснены оттуда варварами, а
затем вторглись в Малую Азию, где сталкивались с ассирийцами
ветхий ЗАВЕТ
43
в жестоких сражениях. В конце концов они потерпели пораже-
ние, но Ассирия также понесла значительный урон. К тому вре-
мени, когда была записана 10-я глава Бытия, Киммерию, несом-
ненно, уже хорошо знали, и вполне естественно, что ее эпоним,
Гомер, считался старшим сыном Иафета.
Что же касается Магога, то он мог олицетворять «землю
Гога», правитель которой, Гог, известен нам от греческих ис-
ториков под именем Гиг («Gyges»). Он был царем лидийцев —
народа западной Малой Азии — и одним из самых значитель-
ных противников вторгшихся киммерийцев. Гиг погиб в битве
с ними около 652 г. до н. э.
Мадай, должно быть, имеет отношение к мидянам, населяв-
шим территории к востоку от Ассирии и вскоре оказавшимся
одними из окончательных завоевателей Ассирии. Фувал, Ме-
шех и Фирас считаются представителями незначительных ма-
лоазиатских племен. Имя Фирас имеет некоторое сходство с
греческим «Tyrsenoi» (тирренцы), относившимся к народу, ко-
торый, согласно одной из гипотез, вначале обитал в Малой
Азии, но затем мигрировал в Италию. Если это так, то Фирас
мог быть прародителем этрусков.
Наибольший интерес среди сыновей Иафета вызывает
Иаван. Это имя почти идентично архаичной форме греческо-
го имени Ион. Ион был эпонимом греков-ионийцев. Около
1000 г. до н. э. ионийцы мигрировали на восток, расселившись
на островах Эгейского моря и побережье Малой Азии. Из всех
греческих племен они находились ближе всего к Ханаану, и
израильтяне ассирийского периода должны были знать их луч-
ше, чем других греков. Их племенное имя могло употреблять-
ся по отношению к грекам вообще.
Среди сыновей Гомера Аскеназ может отождествляться с
именем Ashguza, обнаруженным среди ассирийских надписей.
Похоже, оно относится к племенам, которые были известны
грекам (а от греков стали известны и нам) под именем скифов.
Скифы были кочевыми племенами, пришедшими в Европу от-
куда-то из Центральной Азии еще до 1000 г. до н. э. Продвига-
ясь к югу, они вытеснили киммерийцев в Малую Азию и заняли
степные пространства северного побережья Черного моря — с
этой точки зрения Аскеназ (Скифия) вполне мог считаться
старшим сыном Гомера (Киммерии).
По некоторой причине евреи более поздних времен считали
Аскеназа предком тевтонцев. Поэтому, в противоположность ис-
паноговорящим «сефардам» — потомкам евреев Пиренейского
полуострова, потомки евреев — выходцев из средневековой Гер-
мании назывались «ашкенази».
44
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Можно предположить, что сыны Иавана, перечисленные в
Бытии, 10: 4, имели отношение к тем грекоговорящим облас-
тям, которые находились ближе всего к Израилю. Имя Елиса
похоже на Alashiyah (Аласия), обнаруженное в ассирийских до-
кументах; Аласией ассирийцы называли остров Кипр. В асси-
рийский период этот остров уже был колонизирован греками,
и из всех земель с грекоговоряшим населением он ближе все-
го находился к Ханаану — всего в двух сотнях миль в северо-
восточном направлении.
И действительно, Кипр упоминается в Библии, и даже два-
жды, так как библейский Киттим — это, несомненно, Китион
(лат. Цитиум), город на южном побережье Кипра, название ко-
торого часто распространялось на весь остров.
Широко известно мнение, что имя Доданим — это опечат-
ка, появившаяся в имени Роданим. Оно действительно дается
как Роданим в некоторых более ранних списках Библии. Если
это так, то возникает желание отождествить Роданим с остро-
вом Родос, расположенным в 200 милях западнее Кипра.
На основании последующих упоминаний в Библии обычно
считается, что Фарсис — это город в Испании. Однако в дан-
ном случае это название, по-видимому, относится к Тарсу —
важному греческому городу, расположенному примерно в сот-
не миль к северу от Кипра, на южном побережье Малой Азии.
В ассирийский период он имел большое значение и вполне
мог символизировать все греческое население Малой Азии.
Хуш (Куш)
Самая большая путаница в этой 10-й главе Бытия, описы-
вающей народы Ближнего Востока, возникает в связи с Хушем
(Кушем), который, как прежде уже говорилось, мог представ-
лять собой как Эфиопию — к югу от Египта, так и место оби-
тания касситов — к востоку от Тигра.
Быт., 10: 6—7. Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
Сыны Хуша: Сева, Хавила...
В Бытии, 10: 6 Хуш явно означает эфиопский народ, живший
к югу от Египта и действительно говоривший на хамитском язы-
ке. Обычно считается, что Фут (точнее, Пут, как дается в Исправ-
ленном стандартном переводе) представляет жителей западной
части Египта, которых греки называли ливийцами. Ливийцы так-
же говорили на хамитском языке.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 45
Мицраим — это еврейское название Египта, поэтому это имя
является эпонимом египетского народа. Где бы слово «Мицра-
им» ни встречалось в Библии, оно переводится как «Египет»
(слово это греческого происхождения). Если бы имена, упоми-
наемые в Бытии, 10: 6, были переведены подобным образом,
стих этот следовало бы читать: «Сыны Хама: Эфиоп, Египет,
Ливия и Ханаан», что точно соответствовало бы названиям об-
ластей, над которыми властвовал Египет в дни своего величия.
Однако в следующем же стихе Хуш называется отцом Севы,
Хавилы и ряда других сыновей, все из которых — явные эпо-
нимы аравийских племен. Именно этот Хуш (а не хамитский
эфиопский Куш) должен представлять касситов.
Нимрод
Путаница с Хушами подводит нас к части главы несомнен-
но семитского происхождения, которая относится к родослов-
ной Хама.
Быт., 10: 8—12. Хуш [семитский] родил также Нимрода: сей
начал быть силен на земле. Он был сильный зверолов... Царство
его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне, в земле
Сеннаар. Из сей земли вышел Ассур, и построил Ниневию, Рехо-
вофир, Калах. И Ресен между Ниневиею и между Калахом...
Нимрод — это единственное несомненно личное имя в 10-й
главе Бытия, которое не является эпонимом1. Кто же этот Ним-
род? Можно ли точно установить его личность, соотнести его
с каким-либо историческим персонажем? Или он навсегда за-
терялся во мгле первобытных времен?
В отношении того, кем был Нимрод, вопросов не возника-
ет: он описан как правитель той области Междуречья, где, как
известно, находились все известные из перечисленных выше го-
родов. К тому же считается, что библейское выражение «земля
Сеннаар» — это название Шумера.
В Бытии, 10: 10 Нимрод предстает как могущественный царь
Междуречья, мощь которого зиждется на четырех городах — Ва-
вилоне, Эрехе, Аккаде и Халне. Местонахождение Халне неизве-
стно, но сейчас принято считать, что упоминание его в числе этих
1 «Самое имя «Нимрод»... означает «бунтовщик, мятежник, возмутитель»
(от евр. глагола «marad» — огорчать, досаждать, восставать, возмущаться)...»
(Толковая Библия. T. 1. Бытие. Примеч. к главе 10: 8).
46
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Царство Нимрода
городов — ошибка и что слово это — вовсе не название города, а
еврейское выражение «все они». В Исправленном стандартном
переводе этот стих читается так: «Царство его вначале составля-
ли: Вавилон, Эрех и Аккад, все они в земле Сеннаар».
Три оставшихся города загадки не представляют. Эрех соответ-
ствует городу, известному по древним надписям как Урук. При
первых раскопках этого города в 50-х гг. XIX в. обнаружились все
признаки обширной метрополии с большими храмами и библио-
текой. Существование Эреха датируется по меньшей мере 3600 г.
до н. э. Он находился на реке Евфрат приблизительно в 40 милях
от его древнего устья. С тех пор русло Евфрата несколько изме-
нилось, и руины города находятся теперь в нескольких милях к
востоку от него.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 47
Царем Эреха был мифический Гильгамеш, но правил в нем
реальный исторический персонаж. Это был Лугальзагеси, цар-
ствовавший вскоре после 2300 г. до н. э. Он завоевал и другие
шумерские города-государства и был первым известным нам
правителем довольно крупного царства в Междуречье, которое
простиралось до самого Средиземноморья. Однако торжество
этого владыки было недолгим: его потеснил другой завоева-
тель, который ассоциируется с Аккадом, вторым городом, упо-
минающимся в Бытии, 10: 10.
Аккад в древних надписях называется Агаде. Точное его ме-
стонахождение неизвестно, но, вероятно, он тоже находился на
Евфрате, приблизительно в 140 милях вверх по течению от Эре-
ха. По имени этого города была названа северная часть Меж-
дуречья, которая и стала известна как Аккад.
Аккадцы, населявшие эти области в верхнем течении Ев-
фрата, не были шумерами, хотя и унаследовали их культуру.
Они говорили на семитском языке, а шумерский язык не был
семитским (его лингвистические связи с другими языками не
установлены).
Вначале аккадцы находились под господством шумеров, но
около 2280 г. до н. э.1 правитель по имени Шаррукин (что по-
аккадски означает «истинный царь») пришел к власти и сде-
лал своей столицей город Агаде1 2. Этот царь Аккада известен
нам под именем Саргона Древнего. Около 2264 г. до н. э. он
одержал победу над Лугальзагеси и основал Аккадское царство.
При внуке Саргона Нарам-Сине это царство значительно уве-
личилось и к 2180 г. до н. э. достигло наибольшего могуще-
ства.
Однако после смерти Нарам-Сина около 2150 г. до н. э.
варвары с восточных гор вторглись в Месопотамию и завое-
вали ее. Аккадская держава рухнула. Спустя столетие после
господства варваров шумеры нанесли им поражение, изгнали
из страны, и около 2000 г. Шумер переживает последний пе-
риод своего могущества. А затем наступает время уцелевшего
после этих событий города, о котором упоминается в Бытии,
10: 10.
Город Вавилон находился на Евфрате, приблизительно на
40 миль ниже по течению от Агаде. Более тысячи лет он суще-
ствовал как небольшой и ничем не примечательный город — в
то время как процветали шумерские города-государства, распо-
1 По современным данным — ок. 2550 г. до н. э.
2 А г а д е — Аккад, город, от имени которого пошло название всего го-
сударства Аккад, древней страны в Ираке.
48
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ложенные еще ниже по течению, а Аккадское царство пережи-
вало свой расцвет и упадок.
Пока шумеры находились в последнем периоде своей славы,
амореи — еще одно племя, обитавшее в среднем течении Евф-
рата, — около 1900 г. до н. э. захватили Вавилон и сделали его
столицей своего обширного царства.
При Хаммурапи — шестом царе аморейской династии, пра-
вившем около 1700 г. до н. э., — Вавилония (область Между-
речья, получившая свое название от этого города) приобрела
значение мировой державы и оставалась ею на протяжении
двух тысяч лет — несмотря на то что подвергалась частым за-
воеваниям и разграблениям. Во времена Ветхого Завета Вави-
лон был роскошным восточным городом.
В период господства амореев шумеры окончательно ослаб-
ли и быстро пришли в упадок, утратив свою самобытность,
хотя культуру их наследовали и развивали все последующие за-
воеватели. Шумерский язык исчез как средство живого обще-
ния и стал мертвым, но продолжал использоваться как язык
религиозного культа (наподобие латыни в современной като-
лической церкви) почти полторы тысячи лет, сохранившись до
300 г. до н. э.
Слава Хаммурапи была недолгой. Около 1670 г. до н. э. в
Вавилонию вторглись касситы с востока, и наступила «темная
эпоха», продлившаяся около пяти столетий. Южная Вавилония
угасла, но у городов, расположенных в речных долинах гораз-
до дальше к северу, появился шанс возвыситься. Если Бытие,
10: 10 уделяет внимание южной Вавилонии, то стих 10: 11 об-
ращается к северу.
В Библии короля Якова этот стих начинается словами: «Из
сей земли вышел Ассур».
Сейчас большинство исследователей считают такой вариант
неправильным переводом с еврейского. В Исправленном стан-
дартном переводе стих 10: 11 начинается так: «Из сей земли он
[Нимрод] вошел в Ассур».
Библейский Ассур — это Ашшур, страна, находившаяся в
среднем течении Тигра, на территории современного Северно-
го Ирака. Город Ашшур, давший название всей стране, распо-
лагался на Тигре, приблизительно в 230 милях севернее Вави-
лона; он был основан (возможно, шумерскими колонистами)
еще в 2700 г. до н. э. Ашшур более знаком нам по греческому
варианту этого названия — Ассирия.
Ассирия была частью Аккадского царства, а позже — частью
царства амореев. Однако ассирийцы, населявшие эту страну,
сохранили свою индивидуальность, и у них были периоды не-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
49
обычайного расцвета. Столица Ассирии была перенесена в го-
рода, находившиеся выше по течению Тигра, — вначале в Ка-
лах, затем в Ниневию. (Местонахождение города Ресен, кото-
рый, согласно стиху 10: 12, располагался между этими двумя
городами, неизвестно. Однако это слово, как и «Халне», может
вообще не означать названия города.)
Поворотный пункт в истории Ассирии мог относиться ко
времени правления Салманасара I (около 1250 г. до н. э.). Счи-
тается, что этот царь построил Калах, а также что при нем в Ас-
сирию проникло из Малой Азии искусство плавки железа.
Железное оружие давало воинам огромное превосходство над
теми, кто был вооружен бронзой. Железо тяжелее бронзы, к
тому же более острые железные лезвия не так быстро притуп-
лялись. Сын Салманасара, Тукультининурта, вооружив своих
воинов железным оружием и железными доспехами, стал пер-
вым ассирийским царем-завоевателем.
Несмотря на случайные неудачи, Ассирия приобретала все
большую силу, вытеснила касситов, установила господство над
всей Вавилонией, а затем распространила свое влияние дале-
ко за ее пределы. К тому времени, когда записывались преда-
ния Бытия, Ассирия стала самым могущественным государ-
ством из всех, какие когда-либо существовали в мире.
По-видимому, стихи Бытия 10: 8—12 — это краткий итог
2500-летней истории Междуречья, от периода шумерских го-
родов-государств до Аккадского, затем Аморейского и, нако-
нец, Ассйрийского царств.
Так где же нам в этой обширной истории найти Нимрода?
Похоже, что в библейский отрывок, описывающий его, вклю-
чены деяния Лугальзагеси, Саргона Древнего, Хаммурапи и Сал-
манасара I (а возможно, даже и Гильгамеша), так что в личности
Нимрода отразилось величие Шумера, Аккада, аморейского и ас-
сирийского государств.
И все же для авторов Библии Ассирия была самым послед-
ним и самым великим царством Междуречья, и его слава затме-
вала все прошлое. Первому ассирийскому царю-завоевателю мог-
ли приписываться не только заслуги в укреплении могущества Ас-
сирии, но и деяния владык всех предшествующих царств. (Как
если бы ребенок, имеющий весьма смутное представление о ран-
ней истории Америки, но отлично понимающий, что первым
президентом Соединенных Штатов был Джордж Вашингтон, за-
явил бы: «Джордж Вашингтон пересек Атлантический океан на
судне «Мейфлауэр»1, открыл Америку, завоевал Мексику, по-
1 На судне «Мейфлауэр» в Америку прибыли первые поселенцы из Англии.
50
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
строил город Вашингтон и стал первым президентом Соединен-
ных Штатов».)
Первым известным ассирийским завоевателем был, как уже
говорилось, Тукультининурта I. Вполне вероятно, что он явил-
ся историческим прототипом героя греческого мифа о Нине
(во второй части имени ассирийского царя, Нинурта, исчезли
последние буквы, и с помощью греческого окончания -s, по-
чти всегда используемого в личных именах, оно превратилось
в имя Ninus).
Согласно греческому мифу, Нин сам, без посторонней по-
мощи, основал Ниневию, завоевал всю Вавилонию и Армению
(Урарту), а также области на востоке, где обитали кочевые на-
роды, и воздвиг Ассирийское царство.
И похоже, что тот же самый Нинурта стал Нимродом для
авторов Библии. Лаконичное описание Нимрода в этих не-
скольких библейских стихах, вероятно, указывает именно на
какого-то из ассирийских царей. Ассирийское искусство отли-
чалось суровой мощью, и одной из его излюбленных тем было
изображение ассирийских царей на охоте. Широко известно,
что для этих правителей охота была самым привлекательным
видом спорта, и в этом, несомненно, состояла причина того,
что Нимрод описан как «сильный зверолов».
К тому же ассирийцы, как сила, господствующая в Вавило-
нии, пришли на смену касситам (Куш), поэтому естественно,
что Нимрод описан как сын Хуша.
Арам
От Нимрода авторы Бытия переходят к завершению родо-
словной Хама, перечисляя потомков его сыновей — Мицраима
(Египет) и Ханаана. Некоторые из этих потомков особого ин-
тереса не представляют, а о других будет рассказано позже.
Далее в Бытии представлена родословная Сима:
Быт., 10: 22. Сыны Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам.
Быт., 10: 24. Арфаксад родил Салу, Сала родил Евера.
Первые два сына Сима, Елам и Ассур, — эпонимы элами-
тов и ассирийцев, которые во времена написания Бытия были
самыми могущественными народами «семитского» мира. Сло-
во «семитский» берется здесь в кавычки потому, что эламиты
на самом деле не были семитами в современном понятии; про-
исхождение их языка неизвестно, но язык этот был явно не се-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
51
митским. Однако его близость к семитским языкам Вавилонии
и Ассирии и длительная связь с этими государствами (хотя бы
через непрерывные войны) соответствовали библейскому зна-
чению этого слова. Почти до самого окончания ассирийского
периода Элам оставался великим непокоренным противником
Ассирии, поэтому был удостоен упоминания в родословной
как независимый сын Сима. И так как Элам был древнее Ас-
сирии, то и Елам, сын Сима, имел право считаться старшим.
Другие три сына Сима могли представлять иные области,
граничившие с Ассирийским царством и остававшиеся незаво-
еванными в VIII в. до н. э.
Арам — это эпоним арамейских племен. Эти племена при-
шли из северной Аравии около XII в. до н. э. и распространи-
лись повсюду в плодородных областях. Набеги арамеев способ-
ствовали дальнейшему ослаблению Ассирийского царства после
ряда первых завоеваний его при Тукультининурте I и Тиглат-
паласаре I, который умер около 1100 г. до н. э. После этого на
целых два столетия ассирийская держава ушла в тень. Западная
Азия получила передышку, и более мелким государствам пре-
доставилась возможность упрочить свое положение.
Но даже после того, как ассирийская держава вновь окреп-
ла и после 900 г. до н. э. снова стала расширять свои владения,
Арамейское царство, образовавшееся к северу от Ханаана, про-
должало сохранять независимость вплоть до 732 г. до н. э. По-
этому с точки зрения авторов Бытия оно заслужило упоминания
как один из сыновей Сима.
Луд вызывает гораздо больше споров. Схожесть в звучании
со словом Лидия приводит к мысли, что «Луд» — эпоним этой
страны, уже упоминавшейся в связи с Магогом. Лидия, нахо-
дившаяся в западной части Малой Азии, сохраняла независи-
мость от Ассирии, хотя периодически и платила ей дань1.
Еще два царства, Израиль и Иудея, ко времени записи Бы-
тия также сохраняли относительную независимость. Так как два
основных источника Бытия происходили из Иудеи и Израиля,
их тоже следовало бы отметить как сыновей Сима.
В некотором отношении так и произошло. Арфаксад (точ-
нее, Арпаксад, как это дается в Исправленном стандартном
«...Вслед за И. Флавием здесь разумеют население малоазиатской провин-
ции Лидии... Но ввиду того, что в классическую эпоху население Лидии было
скорее арийского, чем семитского происхождения, ученые предполагают, что
семиты населяли эту провинцию лишь в глубокой древности, но что впослед-
ствии они уступили ее арийцам. Эта постепенная замена одного населения
Другим происходила главным образом в эпоху ассирийских царей...» (Толко-
вая Библия. Т. 1. Бытие. Примеч. к главе 10: 22).
52
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
переводе) — совершенная загадка в лингвистическом отноше-
нии, и даже непохоже, чтобы это имя было семитским1. Од-
нако в Бытии, 10: 24 утверждается, что Арфаксад был дедом
Евера, а Евер — эпоним еврейского народа, к которому при-
надлежали жители обоих царств — Иудеи и Израиля (так же,
как и некоторые другие родственные им племена).
Вавилон
Перечислив родословные, Бытие переходит к пересказу пос-
ледней истории, связанной с Вавилоном.
Когда потомки Ноя существовали еще относительно неболь-
шой группой, говорящей на одном языке, они пришли в Шу-
мер и решили построить там огромную башню «высотою до
небес».
Однако Бог помешал этому замыслу, заставив людей гово-
рить на разных языках. Они перестали понимать друг друга и
вынуждены были прекратить строительство. Вот какой леген-
дой объясняется название города, в котором строилась башня:
Быт., 11: 9. Посему дано ему имя: Вавилон; ибо там смешал
Господь язык всей земли...
Другими словами, авторы Библии произвели слово «Вави-
лон» («Babel») от еврейского глагола «babal», что означает
«смешивать», «спутывать». Однако эта этимология ошибочна,
так как на вавилонском языке город называется «ВаЬ-ilu», то
есть «ворота бога». От этого названия образовалось еврейское
«Babel» и греческое «Babylon».
В Вавилоне действительно была высокая башня. На самом
деле башни существовали в большинстве шумерских и вави-
лонских городов. Храмы, посвященные божествам в этих го-
родах, имели форму ступенчатых пирамид. Эти башни назы-
вались зиккуратами.
Строительство огромного зиккурата в Вавилоне было начато
шумерским царем, но оно не завершилось — возможно, из-за раз-
рушительного вторжения на юг войска Саргона Древнего. На про-
тяжении многих веков зиккурат оставался недостроенным и, воз-
1 «...Основываясь на клинообразных надписях... полагают, что это имя оз-
начает народ, «сопредельный с халдеями» (arp-kasad), и местожительство его
[Арпаксада] указывают в южной, приморской части долины Евфрата, главной
резиденцией которой был г. Ур Халдейский, современный Мугейр» (Толко-
вая Библия. Т. 1. Бытие. Примеч. к главе 10: 22).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 53
можно, именно поэтому и приобрел известность (подобную из-
вестности падающей Пизанской башни или «Неоконченной сим-
фонии» Шуберта). Можно предположить, что она послужила об-
разцом для библейской истории о недостроенной Вавилонской
башне.
Однако в VI в. до н. э. вавилонский царь Навуходоносор закон-
чил строительство самого большого изо всех известных когда-
либо зиккуратов. Он был образован семью постепенно сужа-
ющимися ступенями, соответствующими семи планетам. Нижняя
ступень имела размер 300 на 300 футов, а вся постройка вздыма-
лась в небо на 325 футов.
Такое сооружение сейчас едва ли может считаться внуши-
тельным небоскребом, и оно было намного меньше огромных
египетских пирамид. Однако это строение являлось самым вы-
соким в Юго-Восточной Азии, и, что еше примечательней, сей-
час оно известно нам как «Вавилонская башня» — наконец до-
строенная.
Ур Халдейский
11-я глава Бытия заканчивается беглым перечислением по-
томков Сима и Арфаксада. И вновь указывается возраст каж-
дого жившего после потопа патриарха ко времени рождения его
наследника, а затем сообщается, сколько еше лет он прожил
после этого. В целом возраст жизни этих патриархов постепен-
но уменьшается. Сим прожил 602 года (то есть меньше по срав-
нению с Мафусаилом, прожившим 969 лет). Фарра же, родив-
шийся через восемь поколений, жил всего 205 лет, а срок жизни
его прямых потомков был менее 200 лет.
Если произвести подсчет, выходит, что Аврам, сын Фарры,
родился через 292 года после потопа — или примерно в 2100 г.
До н. э. Проверить это по другим источникам, кроме Библии,
невозможно, но даты более поздних библейских событий будут
достовернее, если дату рождения Аврама отнести к более по-
зднему времени — может быть, вскоре после 2000 г. до н. э.
Сейчас не представляется возможным судить о том, были ли
Аврам и его прямые потомки реальными личностями или, как
в случае с Нимродом, несли в себе черты реально существовав-
ших исторических персонажей. Если мы воспримем библейский
Рассказ в его буквальном значении, то, разумеется, Аврам был
Реальной личностью, причем психологически правдоподобной.
Аврам (чье имя позже было изменено на более известное
сейчас Авраам) — первый патриарх, от которого евреи ведут
54
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
свое происхождение — не только физическое, но и духовное.
Значительность Авраама, по сравнению с предшествующими
патриархами, — в том, что он первый отправился в Ханаан и,
согласно легендам, которые не вошли в Библию, публично от-
казался поклоняться идолам и стал убежденным монотеистом.
(Предания разъясняют, что его отец, Фарра, изготавливал идо-
лов, а Аврам в гневе разбил их.)
История Аврама начинается в Междуречье — в средоточии
первых одиннадцати глав Бытия:
Быт., 11: 27—28. ...Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран
родил Лота. И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рожде-
ния своего, в Уре Халдейском.
Таким образом, Ур может считаться родиной Аврама и его
семьи.
Ур был шумерским городом, основанным не позднее 3500 г.
до н. э., а возможно, и намного раньше. Он располагался на пра-
вом берегу Евфрата, приблизительно в 140 милях юго-восточней
Вавилона, прямо на том месте, которое было тогда побережьем
Персидского залива. В шумерские времена Ур был значительным
городом, культовым центром бога луны Сина, в котором находил-
ся внушительный зиккурат, и, возможно, этот город процветал за
счет морской торговли, как и многие прибрежные поселения.
Около 2500 г. до н. э., во времена правления «первой дина-
стии», Ур переживал период значительного расцвета. Однако
через два с половиной столетия он пал под натиском победо-
носных армий Лугальзагеси, а позже — Саргона Древнего.
Жителям Ура и историкам, изучавшим его, эти завоеватели
должны были представляться в весьма неблагоприятном свете.
Если в образе Нимрода действительно отразились смутные вос-
поминания о Лугальзагеси и Саргоне, то весьма интересно, что
в одной из еврейских легенд он представлен как царь Вавило-
нии, предпринявший неудачную попытку убить новорожденно-
го Аврама.
После падения Аккадского царства Ур во времена «третьей
династии» снова вступил в период величия и расцвета торгов-
ли. Этот последний этап могущества Шумера пришелся на
годы между 2050-м и 1950 гг. до н. э., и именно в это время
был рожден Аврам.
Ур продолжал существовать на протяжении всех событий,
описанных в Ветхом Завете, и о нем упоминается в поздних до-
кументах, датированных 324 г. до н. э. Однако ко времени за-
писи Бытия Ур представлял собой всего лишь заброшенную де-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
55
ревню. Авторы Бытия при упоминании города, который, бла-
годаря рождению в нем Аврама, вызывал особый интерес у чи-
тателей, ощущали потребность как-то идентифицировать его.
Поэтому они назвали этот город «Ur kasdim», что было переве-
дено как «Ур халдейский».
Халдеи — это аравийское племя, вторгшееся в Вавилон с юга
около 1150 г. до н. э., сразу же вслед за арамеями. Со времен Ав-
рама прошло около тысячи лет, прежде чем Ур действительно
стал частью халдейской территории. Но все же в ассирийский
период халдеи были самым могущественным племенем среди ва-
вилонского населения, и название Ур Халдейский, несмотря на
анахронизм, идентифицирует город совершенно точно.
Харран (Харан)
Процветанию Ура наступил конец еще во времена юности Ав-
рама. Заиливание устья Тигра и Евфрата означало, что Ур мог ос-
таваться преуспевающим приморским городом только благодаря
постоянному труду. Однако непрекращающаяся борьба между
шумерскими городами истощала их и способствовала разруше-
нию Ура как морского порта. К тому же растущая мощь аморей-
ских правителей Вавилона способствовала исчезновению шумер-
ских городов-государств.
Потому неудивительно, что семья Аврама не видела смысла
оставаться в Уре и покинула Шумер.
Быт., И: 31. ...они вышли прямо... из Ура Халдейского... и они
пришли в Харан и остановились там.
Чтобы дойти до Харрана (Харана), семья отправилась обыч-
ным торговым путем, ведущим из Шумера к Средиземноморью.
Средиземноморье находилось в 500 милях к западу от Ура, но,
если бы они двигались прямо на запад, им пришлось бы пере-
сечь северную часть Аравийской пустыни — что было нецеле-
сообразно. Вместо этого можно было направиться вдоль рек на
северо-запад, а затем свернуть к югу и обогнуть Аравийскую
пустыню огромным полукругом, преодолев расстояние свыше
тысячи миль. Это большее расстояние компенсировалось для
путешественника тем, что он шел через плодородную, заселен-
ную территорию и мог надеяться, что не останется в дороге без
запасов продовольствия. Земли, которые пересек Аврам, дей-
ствительно оправдывают их привычное название — Плодород-
ный Полумесяц.
56
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Аврам со своей семьей пришел в Харан — крайнюю точку на
севере Полумесяца — и оставался там в течение нескольких лет.
Харан располагался на восточном берегу реки Балих, текущей к
югу на протяжении 60 миль и впадающей в Евфрат в верхнем его
течении. Этот город находился примерно в 170 милях к востоку
от северо-восточной окраины Средиземноморья — в районе се-
годняшней юго-восточной Турции, чуть севернее сирийской гра-
ницы.
Во времена Аврама это был важный торговый центр и вполне
подходящее место для поселения, по крайней мере временного,
чтобы «перевести дух». Как и в Уре, здесь царил культ лунного
бога Сина. «Энкор Байбл» указывает на определенные трудности
в понимании выражения «Ур Халдейский», задаваясь вопросом,
нельзя ли назвать это место скорее «землей халдеев». В этом слу-
чае семья Аврама могла возникнуть скорее в Харане, чем в Уре:
эти места могли перепутать из-за общего для них культа лунного
божества.
Если бы Аврам родился в Харане (или, по крайней мере, в его
окрестностях, на территории, которая позже стала арамейской),
а не в Уре, он был бы арамеем, а не шумером. Это согласовывалось
бы с Книгой Второзакония, описывающей предка израильтян,
предположительно Аврама. В Исправленном стандартном пере-
воде о нем сказано так: «Странствующий арамей был моим отцом».
На первый взгляд может показаться существенным, что рано
умершего младшего брата Аврама звали Аран (Нагап). Однако
получить свое имя по названию города он не мог, так как два
этих имени сходны только в английском языке.
Но едва ли эта гипотеза получит признание. Рождение Авра-
ма в Уре не только прочно закреплено традицией, но имеет и свои
привлекательные особенности. Ур — одно из тех мест, где при ар-
хеологических раскопках был обнаружен слой ила, нанесенный в
результате сильного наводнения. Возможно, переселенцы из Ура,
среди которых был и Аврам, принесли рассказ об этом потопе в
Ханаан, где он прочно вошел в древнее предание. Другие шумер-
ские легенды — о райском саде Эдема, о Каине и Авеле, о Вави-
лонской башне — также могли попасть в Ханаан вместе с этими
переселенцами.
Город Харан вошел в историю не просто как место, о котором
можно сказать: «здесь ночевал Аврам». Это город, где произо-
шли три драматических сражения. Здесь находился важный бас-
тион ассирийской державы, и, когда эта держава рухнула, имен-
но в Харане оставались ее последние войска, пока город не был
окончательно разрушен. Харан был известен римлянам как Кар-
ры. В этом месте в 53 г. до н. э. римская армия под предводитель-
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 57
ством Красса потерпела поражение от парфян, что положило ко-
ней расширению империи. В 296 г. н. э. здесь произошла еще
одна драматическая битва, в которой персы нанесли поражение
римскому императору Галерию.
Ханаан
Фарра, отец Аврама, умер в Харане, и для Аврама настало
время отправиться дальше.
Быт., 12: 5. И взял Аврам с собою Сару, жену свою, Лота, сына
брата своего... и пришли в землю Ханаанскую.
Ханаан — это название той части Средиземноморского по-
бережья Азии, которая лежит к югу от Малой Азии1. Название,
использованное в этом значении, было обнаружено в египетс-
ких надписях, датированных 1800 г. до н. э. Ханаан был цен-
тром цивилизации позднего каменного века, с отдельными го-
родами, существовавшими еще около 4000 г. до н. э. К 3200 г.
до н. э. здесь научились обрабатывать металлы, и Ханаан всту-
пил в бронзовый век.
Люди, говорившие на семитском языке, появились в Ханаане
еще за 3000 лет до н. э. Контакты с расширяющейся культурой
Междуречья и с новыми переселенцами принесли им ощутимую
пользу. Ко времени прибытия Аврама в Ханаан здесь уже суще-
ствовала длительная история цивилизации, он был заселен раз-
ными народами, которых Библия в целом называет «хананеями».
Несмотря на библейское описание Ханаана как сына Хама,
связанное с господством Египта над этой землей, большинство
хананеян говорило не просто на семитском, а на древнееврей-
ском языке. Сыны Израилевы, в конце концов захватившие эту
землю, не только усвоили язык побежденного народа, но — и
это существенно важно для истории израильтян — сохранили
его как одну из религиозных ценностей.
Египет
Отправившись в тысячемильное путешествие, Аврам, по сути,
вовсе не покидал свою родину, так как в его время культурой, воз-
никшей в Шумере, был пропитан весь Плодородный Полуме-
J «Границами [Ханаана] на севере служили горы Ливанские, на юге — Ара-
вийские степи, с востока — пустыня Сирийская и с запада — Средиземное
Море» (Толковая Библия. Т. 1. Бытие. Примем, к главе 12: 5).
58
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Египетское царство
сяц. Однако Ханаан представлял собой западную границу этой
культуры. И когда Аврам направился из Ханаана к юго-западу, он
попал в совершенно новый мир.
Быт., 12: 10. И был голод в той земле [в Ханаане]. И сошел
Аврам в Египет, пожить там...
Для Египта было естественным, что его плодородие зависе-
ло от ежегодных разливов Нила и неурожаи случались редко.
Голод, наступавший в полузасушливых землях, когда осадки
выпадали ниже нормы, обычно не затрагивал эту страну.
Египет разделял с Шумером славу колыбели человеческой ци-
вилизации. Там к 3000 г. до н. э. уже существовала развитая ци-
вилизация, была распространена письменность (возможно, заим-
ствованная у шумеров), процветали искусство и литература.
Египет занимал выгодное местоположение. Со всех сторон он
был изолирован пустыней или морем и мог развиваться без по-
стороннего влияния. Тогда как Западная Азия была свидетелем то
возвышения, то превращения в прах разных городов и племен,
наблюдая, как попеременно сменялись их процветание и бед-
ствия, история Египта оставалась относительно спокойной.
С другой стороны, именно из-за своего географического по-
ложения Египет и страдал в древние времена. Протяженная тер-
ритория этого государства была вытянута, как тонкая нить.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
59
Только берега Нила с наступлением разлива получали живи-
тельную влагу, и у египтян появлялась возможность обрабаты-
вать около 550 миль прибрежной полосы шириной в среднем
приблизительно 12 миль. Эта узкая вытянутость и недостаток
региональной компактности означали, что страна естественным
образом была разбита на изолированные области.
К концу четвертого тысячелетия до н. э. в результате объ-
единения этих областей возникло два царства — Верхнее и Ниж-
нее. На севере, впадая в Средиземное море, Нил образовывал
дельту (так же как Тигр и Евфрат), и в этой дельте он разли-
вался, разбиваясь на ряд медленно текущих ручьев, которые да-
вали плодородие области, приближающейся по форме к равно-
стороннему треугольнику со сторонами около ста миль каждая.
К югу от дельты текла сама река, по берегам которой тянулась
узкая полоска плодородной земли. Это был Верхний Египет.
Около 3100 г. до н. э. правитель Верхнего Египта Нармер,
имя которого более известно в греческом варианте как Менее,
стал царем обоих Египтов и учредил свою столицу в Мемфи-
се, находившемся в 15 милях южнее дельты. Место для столи-
цы, скорее всего, было выбрано намеренно: она находилась в
месте соединения двух древнейших царств, и поэтому ни од-
ному из них как бы не отдавалось предпочтения.
Менее был первым царем I династии объединенного Египта.
Насчитывается тридцать династий, правивших в Египте, хотя не-
которые из последних династий составляли иноземные завоева-
тели.
Первый период высокого расцвета Египта относится к Древ-
нему царству. Он длился от III до VI династии включительно,
с 2664 г. до н. э. до 2181 г. до н. э., охватывая период почти в
пятьсот лет — что четко соотносится с легендарным временем
потопа. Первым правителем III династии был Джосер, и, со-
гласно преданию, именно в его царствование была построена
первая пирамида.
Пирамиды — это большие каменные сооружения, предназ-
начавшиеся для огромных гробниц фараонов. Египетская рели-
гия была глубоко сосредоточена на смерти, и считалось, что
путь к вечной жизни заключен в физической сохранности тела.
У Древних египтян была крайне сложная система бальзамиро-
вания, и изготовление мумий (некоторые из них сохранились
на протяжении многих веков до наших дней) постоянно совер-
шенствовалось. Захоронения мумий фараонов отличались ог-
ромной роскошью (для обслуживания их в другом мире), и в
Египте предпринимались меры, чтобы предотвратить кощун-
ственные разграбления усыпальниц. Чтобы уберечь пирамиды
60
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
от грабителей, их строили прочными, огромных размеров, с за-
маскированными выходами, искусными лабиринтами коридо-
ров. Но все это мало чем помогло, хотя в 1922 г. британским
археологам графу Карнарвону и Говарду Картеру удалось обна-
ружить уцелевшую от разграбления усыпальницу фараона Ту-
танхамона, умершего в 1343 г., — что явилось сенсацией.
Строительство пирамид достигло невероятного пика при
IV династии, во время правления ее второго фараона Хуфу (бо-
лее известного в греческом варианте под именем Хеопс). Он
царствовал с 2575-го до 2465 г. до н. э. — всего немногим ра-
нее, чем первая династия Ура. Хеопс воздвиг пирамиду, изве-
стную сейчас под названием «Великая пирамида» — громадное
сооружение, возведенное на фундаменте, представляющем со-
бой квадрат со сторонами 756 футов каждая, и вздымающееся
над этим основанием до вершины, находящейся на высоте в
481,5 фута. Пирамида построена из огромных гранитных бло-
ков весом в среднем 2,5 тонны каждый; на все сооружение
ушло 2 300 000 таких блоков. Согласно Геродоту, для строи-
тельства потребовалось 100 000 человек и продолжалось оно в
течение 30 лет. Возможно, это не такое уж преувеличение.
После окончания VI династии последовал период смуты.
Египет распался на части в результате ослабления центральной
власти в течение последних лет Древнего царства и уверенно-
го захвата власти феодальными правителями разных городов и
областей. На протяжении пяти с четвертью веков Египтом пра-
вили разные династии. И лишь изолированное положение по-
зволило Египту роскошь такого безвластия, иначе он наверня-
ка пал бы жертвой внешних врагов.
Лишь к 1052 г. до н. э. центральная власть XI династии начала
укрепляться. К 1991 г. (почти в то время, когда родился Аврам)
на трон взошел Аменемхет I, первый фараон XII династии1. Это
положило начало эпохе Среднего царства, второму периоду этой
страны высокой цивилизации и культуры. Именно тогда Аврам и
пришел в Египет.
Фараон
В Египте Аврам в конце концов обнаружил, что красота его
жены привлекла нежелательное внимание и ему угрожает опас-
ность:
1 По современным данным, Аменемхет I правил в период ок. 1937—1908 гг.
до н. э.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 61
Быт., 12: 15. Увидели ее и вельможи фараоновы... и взята была
она в дом фараонов.
Слово «фараон», постоянно употребляемое как почтитель-
ный титул египетского правителя, произошло от египетского
«рего», что означает «великий дом», то есть царский дворец.
Затруднение, возникающее при этом почтительном обраще-
нии, состоит в том, что очень часто невозможно определить, о
каком именно фараоне идет речь. И можно лишь гадать о том,
какой фараон пытался взять жену Аврама в свой гарем.
Хотелось бы предположить, что это был Сенусерт I, второй
фараон ХП династии, правивший с 1971-го по 1928 г. до н. э.1
При его правлении могущество Египта распространилось на юг
и на запад, Египет переживал период расцвета, что могло очень
привлекать «странствующих арамеев».
На самом деле Аврам в Египте поступил правильно. Если, в
конце концов, у него возникли проблемы из-за фараона и он вер-
нул свою жену только после серьезных неприятностей и если он
решил, что достойней всего будет вернуться в Ханаан, то, по
крайней мере, сделал он это как обеспеченный человек.
Река Иордан
По возвращении в Ханаан Аврам обнаружил, что его стада
настолько умножились, что для них и для стад его племянника
Лота стало не хватать корма. В таком положении разумнее все-
го было разделиться, и Аврам благородно позволил Лоту пер-
вым выбрать территорию.
Быт., 13: 10—12. Лот возвел очи свои, и увидел всю окрест-
ность Иорданскую, что она, прежде нежели истребил Господь
Содом и Гоморру, повсюду хорошо орошалась водою, как сад Гос-
подень, как земля Египетская... И избрал себе Лот всю окрест-
ность Иорданскую... и раскинул шатры до Содома.
Ханаан в значительной степени засушливая страна, и един-
ственное место, где вода была (и есть) всегда доступна, нахо-
дилось в долине реки Иордан. В этом стихе Библии описано
такое же изобилие, каким были полны земли цивилизаций двух
великих рек: Шумера (сад Господень, то есть Эдем) и Египта.
1 По современным данным, Сенусерт I правил в период ок. 1918—1875 гг.
До н. э.
62
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иордан, конечно, самая известная река в мире — и это исклю-
чительно благодаря Библии. Эта река берет свое начало в горах и
протекает вдоль границ современных государств Ливана, Сирии
и Израиля, затем продолжает свой путь прямо на юг примерно
135 миль и впадает во внутреннее море, не вытекая из него. Во-
ды Иордана никогда не достигают океана. Длина реки составля-
ет 250 миль, но из-за своей извилистости она кажется короче.
Но в одном отношении Иордан совершенно необычен. Его
уровень резко понижается, и, при относительно короткой дли-
не реки, он падает от истока до устья приблизительно на три
тысячи футов — то есть более чем на полмили. Существует
предположение, что именно с этим связано название реки, про-
исходящее от еврейского слова, которое означает «идти вниз».
Однако все это может быть простым совпадением, и название
реки могло возникнуть еще в досемитские времена.
Результатом такого понижения является то, что уровень воды
в низовьях реки на отрезке в две трети длины ее русла действи-
тельно ниже уровня моря. Насколько известно, другой такой
реки на свете не существует.
Причина в том, что Иордан занимает северную оконечность
Великой рифтовой долины — гигантского разлома земной коры
длиной около 4000 миль, который тянется в южном направле-
нии через устье Иордана к длинному узкому Красному морю
(которое заполняет эту часть впадины, а затем проходит боль-
шой дугой через Восточную Африку). Глубокие и узкие озера
Рудольф, Альберт, Танганьика и Ньяса заполняют участки аф-
риканской части этой впадины.
Несмотря на мнение Лота, Иордан — река не слишком при-
влекательная. Она несудоходна, летом от нее поднимаются го-
рячие испарения и температура воздуха даже в тени нередко
достигает 30 °C. Непривлекательность Иорданской долины при-
знается в Бытии, 13: 10, где точно объясняется, что оценка, ко-
торую дал ей Лот, относится к тому времени, когда Содом и
Гоморра еще не были разрушены (история которых будет рас-
сказана в Бытии, гл. 19).
В настоящее время Иордан получил новое значение. Прежде
всего, по нему проходит государственная граница. После Первой
мировой войны Палестина (Ханаан) была освобождена от турец-
кого контроля и объявлена подмандатной зоной под контролем
Великобритании. Иордан стал частью восточной границы Пале-
стины, к востоку от которой находился другой регион, Трансиор-
дания, также под британским контролем.
Трансиордания стала независимым королевством в 1946 г.
Затем, в 1948 г., часть территории Палестины стала независи-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 63
Мым еврейским государством, получившим название Израиль.
[\4ежду Израилем и окружавшими его арабскими государства-
ми сразу же началась война. Трансиордания аннексировала и
присоединила часть земель к западу от Иордана и стала назы-
ваться Иорданией. Эту часть Иордании к западу от реки в ре-
зультате Шестидневной войны в 1967 г. оккупировал Израиль.
Хеврон
После того как Лот покинул его, Авраму пришлось доволь-
ствоваться менее плодородной и явно менее привлекательной
для него землей к юго-западу от Иордана.
Быт., 13: 18. И двинул Аврам шатер, и пошел, и поселился в
равнине Мамре, что в Хевроне...
На самом деле «равнина Мамре» — это неправильный перевод,
и в Исправленном стандартном переводе он дается как «дубрава
Мамре» с примечанием для большей убедительности, что это был
«терпентинник Мамре». В любом случае речь, очевидно, идет о
священной роще, расположенной (согласно преданию) прибли-
зительно в двух милях севернее Хеврона.
Сам Хеврон находится в 20 милях к югу от Иерусалима. Это
один из древнейших городов Ханаана. Хотя в Библии он назы-
вается Хевроном — тем именем, которое он носил к моменту
окончательного оформления Книги Бытия, но, по-видимому, во
времена хананеев его называли Кириаф-Арба, как сообщается
позже в Бытии:
Быт., 23: 2. ...в Кириаф-Арбе, что ныне Хеврон...
Хеврон существует до сих пор. Арабское название этого го-
рода «Эль-Халил» («друг») — в честь Авраама, «друга Божия».
Множество древних дубов в его окрестностях указывают, что
здесь когда-то была «дубрава Мамре», но вряд ли возраст како-
го-либо из этих дубов достигает сейчас четырех тысяч лет.
Амрафел
После того как Аврам и Лот расстались, «города долины», с
которыми Лоту пришлось разделить судьбу, подверглись втор-
жению с востока. В Бытии называются предводители этих сил:
64
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Быт., 14: 1. ...Амрафел, царь Сеннаарский, Ариох, царь Елла-
сарский, Кедорлаомер, царь Еламский, и Фидал, царь народов.
Похоже, здесь отображена ситуация, существовавшая в пе-
риод окончательного упадка Шумера.
Элам, постоянный враг Шумера, теперь имел превосходство.
Он был завоеван Саргоном Древним и на протяжении веков в
какой-то мере оставался под шумеро-аккадским владычеством.
Когда Ур наконец обессилел, Элам двинулся в наступление. Его
стремительное нападение могло способствовать окончательной
гибели Ура.
Елласар вполне может быть городом, название которого упо-
минается в вавилонских документах как Ларса. Этот город на-
ходился на Евфрате, милях в двадцати вверх по течению от Ура.
Падение Ура означало для Ларса временный подъем. Фидала
иногда отождествляют с Тудхалией I1, правителем хеттского
племени (позже о хеттах будет рассказано подробней).
Однако правителем, упоминаемым в этом библейском стихе
и получившим львиную долю внимания со стороны исследова-
телей Библии, является Амрафел, царь Сеннаара. В этот пери-
од — около 1900 г. до н. э. — амореи пришли в Вавилон. В
итоге они заняли весь Шумер, поэтому Амрафел, возможно,
всего лишь местный правитель, уже называется царем Сеннаа-
ра (несколько преждевременно).
Самым великим царем амореев был, как уже ранее гово-
рилось, Хаммурапи, который правил около 1700 г. до н. э. и
получил наибольшую известность благодаря кодексу законов,
установленному в его царствование. В наше время была обна-
ружена копия этого свода законов, записанная на диоритовой
стеле высотой восемь футов. Хаммурапи в конце концов, хотя
и не без труда, завоевал Ларсу, где правил могущественный
царь Римсин. Он покорил также и Элам. (Однако для Элама
позже наступил еще один период могущества. Колонна, на
которой были начертаны «Законы Хаммурапи», была найдена
в Сузах, древней столице Элама, куда она могла попасть пос-
ле успешного похода эламитов на Вавилон в один из перио-
дов ослабления этого города.)
Издавна принято считать, что библейский Амрафел — это
царь Хаммурапи, но, по-видимому, это заблуждение. Хаммура-
пи правил несколькими веками позже событий, которые опи-
сываются в этой главе Бытия. В библейском рассказе лидером
'Тудхалия 1 — хеттский царь (по современным данным, ок. 1740—
1710 гг. до н. э.).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 65
коалиции является Кедорлаомер (хотя в стихе 14: 1 Амрафел и
упоминается первым), что совершенно немыслимо, если бы в
это время царствовал Хаммурапи.
Картина происходящего была такова: Шумер находился в
упадке, города-государства Вавилон и Ларса действовали со-
вместно под управлением Элама, с которым некоторые хетт-
ские племена состояли в союзе (или, возможно, использова-
лись в качестве наемников).
Очевидно, Элам, укрепившийся в Междуречье, простирался
теперь к западу до самого края Плодородного Полумесяца, нахо-
дившегося на протяжении нескольких веков под владычеством
тех правителей, которые господствовали на востоке.
Долина Сидцим
Против захватчиков выступили силы самых густонаселенных
и процветающих городов Ханаана, пяти «городов долины»: Со-
дома, Гоморры, Адмы, Севоима и Сегора, о которых позже бу-
дет рассказано подробнее.
Эти города платили дань в течение двенадцати лет, но теперь
отказались от дальнейшей ее уплаты и приготовились к сопро-
тивлению.
Быт., 14: 3. Все сии соединились в долине Сиддим, где ныне море
Соленое.
«Море Соленое» — это внутреннее море, в которое впадает
Иордан, и вода в нем самая необычная. Размеры его невелики:
всего около 47 миль в длину и не более 10 миль в ширину. Пло-
щадь — 370 квадратных миль, что лишь немногим больше пяти
районов Нью-Йорка.
При самом впадении Иордана в это «море Соленое» русло
реки понижается до 1286 футов ниже уровня моря, поэтому бе-
рега ее ниже всех районов земли во всем мире.
Если бы котловина этого соленого водоема наполнилась до
высоты уровня моря, образовалось бы внутреннее море гораз-
до больших размеров: около 200 миль длиной и 20 миль шири-
ной — по величине почти равное штату Коннектикут.
Причина, по которой котловина соленого моря не заполня-
ется доверху, проста. Количество воды, поступающее в него, не-
велико: это в основном осадки, выпадающие в горах на юге
Сирии и Ливана, которые приносит Иордан. Температура этой
воды высокая (по показаниям, зарегистрированным в районе
66
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
моря, она достигает 45 °C), и ее потери из-за испарения вели-
ки. Можно сказать, что «море Соленое» — это частично пере-
сыхающий водоем.
Воды Иордана, впадающие в это море, пресные, но в них ра-
створены частицы минералов, которые вымываются из грунта
русла и берегов. Эти вещества накапливаются в водах соленого
моря. И если бы это море имело выход в океан, химические ве-
щества вымывались бы из него так же быстро, как и поступа-
ют, и вода не была бы настолько соленой. Однако выхода в оке-
ан у этого моря нет, и оно теряет воду только при испарении,
при этом минеральные вещества не испаряются, оставаясь в
нем. Их количество постоянно накапливается, никуда при этом
не исчезая. В результате в настоящее время море на 23—25 про-
центов состоит из раствора солей, в основном это хлористый
натрий (поваренная соль) и хлористый магний, с незначитель-
ной примесью множества других веществ. Так что «море Соле-
ное» вполне заслуживает своего названия.
Концентрация соли в нем настолько велика (в несколько раз
выше, чем в океане), что здесь не может существовать ничего
живого. Поэтому греческие географы и назвали это море Мер-
твым морем, и под этим именем оно известно нам и сейчас. Од-
нако в Библии это название не встречается.
Хотя Мертвое море — это частично высохшее озеро, запол-
няющее дно котловины, не следует считать, что все настолько
уж безысходно и достаточно лишь небольшого толчка, чтобы
море исчезло, окончательно испарившись. Ведь Мертвое мо-
ре заполняет часть Великой рифтовой долины. И это делает
его одним из самых глубоких озер в мире. В среднем его глу-
бина составляет 1080 футов, а наибольшая достигает 1310 фу-
тов. Количество воды, содержащейся в нем, значительно боль-
ше, чем в некоторых явно превосходящих его по площади
водной поверхности, но мелких озерах. Так, в Мертвом мо-
ре содержится приблизительно в двенадцать раз больше воды,
чем в Великих соленых озерах, хотя площадь их в четыре раза
больше.
Мертвое море — значительный источник химических эле-
ментов, и растения по его берегам впитывают хлорид калия
прямо из воды. Химикаты, убивающие все живое в слишком
больших концентрациях, могут благотворно воздействовать в
необходимых дозах. В наше время Мертвое море располагается
между государствами Иордания и Израиль.
Это море разделено на две неравные части небольшим мы-
сом, выдающимся в него со стороны восточного побережья. Се-
верная его часть, занимающая две трети всего бассейна, — глу-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 67
бокая. Южная же, занимающая остальную треть, удивительно
редкая, глубиной всего от трех до тридцати футов. Вероятно,
«долина Сиддим», упоминающаяся в Бытии, 14: 3, имела какое-
то особое отношение к этой южной части Мертвого моря.
Рефаимы
Армия Кедорлаомера на своем пути вдоль западной части
Плодородного Полумесяца быстро покорила восточные и юж-
ные области Мертвого моря:
Быт., 14: 5. ...Кедорлаомер и цари, которые с ним... поразили
Рефаимов... Зузимов... Эмимов.
Между прочим, выражение «рефаимы» — это пример непра-
вильного употребления множественного числа. Суффикс «-им»
в еврейском языке означает множественное число, и добавлять
к нему окончание «-ы» — излишне. Поэтому в Исправленном
стандартном переводе говорится: рефаим, зузим, эмим (зузим
часто соотносится с «замзуммим», о которых упоминается поз-
же в Книге Второзакония).
Эти народы существовали еще за шесть-семь веков до появ-
ления потомков Авраама — израильтян и родственных им пле-
мен. Предание утверждает, что доизраильские жители Ханаана,
в частности рефаимы, были гигантами. Действительно, в фоль-
клоре почти всех народов существует общее предание о том, что
на земле некогда существовали огромные великаны. В Библии
об этом говорится прямо, и это место подвергалось частым об-
суждениям:
Быт., 6: 4. В то время были на земле исполины...
Однако еврейское слово, переведенное здесь как «исполи-
ны», — это нефилим, и нет никакой уверенности, что оно обо-
значает именно исполинов. Оно может просто обозначать расу
могучих воинов, вовсе не отличающуюся гигантским ростом.
Исправленный стандартный перевод находит выход, оставляя
еврейское слово без перевода: «В то время были на земле не-
филим»1.
1 «Предпотопное человечество именуется «исполинами»... — «нефилим».
Хотя... в Писании этот термин иногда и служит обозначением великанов или
гигантов... но основное значение этого корня — «разрушать, ниспровергать»,
а в форме «ниф» — «заставить падать, соблазнять, развращать». Отсюда, го-
68
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В Книге Числа в донесении разведчиков, посланных Мои-
сеем в Ханаан, вновь говорится:
Числ., 13: 34. Там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от
исполинского рода...
Здесь также используется слово «нефилим», и Исправленный
стандартный перевод излагает: «Там видели мы нефилим (сы-
нов Енака, от рода нефилим)...»
Наконец, причиной множества рассказов о великанах могло
быть удивление, которое испытали варвары-захватчики при виде
творений вытесненной ими цивилизации. Так, когда греки-до-
рийцы вторглись на Пелопоннес, их поразили толстые стены
Микен и Тиринфа — твердынь павшей микенской цивилизации.
Увидев огромные каменные глыбы, из которых были возведены
эти стены, дорийцы решили, что их могли построить только ве-
ликаны, и греческие мифы действительно рассказывают, что их
построили гигантские одноглазые циклопы. Такие стены, возве-
денные из больших каменных глыб и держащиеся только за счет
собственного веса, без какого-либо скрепляющего раствора, на-
зываются «циклопическими стенами».
Точно так же израильтяне, вторгшиеся в 1200 г. до н. э. в Ха-
наан, при виде искусных укреплений его городов могли решить,
что сражаются с великанами. Слово «великан» вначале должно
было использоваться метафорически, под влиянием яркого впе-
чатления от технологических достижений врага. Таким образом,
уже цитируемый стих Чисел продолжает:
Числ., 13: 34. ...и мы были в глазах наших пред ними как са-
ранча, такими же были мы и в глазах их.
Однако позже все эти выражения стали восприниматься бук-
вально, и в поздних раввинских легендах все эти рефаим, эмим,
зузим, замзуммим, нефилим и енаким превратились в громад-
ных великанов. Однако если бы они существовали, то доволь-
но странно, что их легко победил Кедорлаомер, а позже — и
израильтяне.
Пожалуй, нет необходимости говорить, что археологи не обна-
ружили никаких следов расы великанов, относящейся к истори-
ческим временам. Конечно, найдено небольшое количество ис-
раздо правильнее будет в этих первобытных «нефилим» видеть не столько лю-
дей, отличавшихся необыкновенной физической силой и ростом, сколько лиц,
сознательно попиравших всякую правду, и дерзких тиранов» (Толковая Биб-
лия. Т. 1. Бытие. Примеч. к главе 6: 4).
дЕТХИЙ завет
69
цопаемых останков, в основном зубов, указывающих, что в про-
шлом на земле обитали человекообразные, которые были круп-
нее даже современных горилл. Однако они существовали сотни
тысяч лет тому назад (и даже ранее), и маловероятно, что они жи-
ли в столь недавний исторический период, как времена Авраама.
Салим
Затем армия Кедорлаомера обогнула южное побережье Мер-
твого моря, вступила в сражение в долине Сиддим с войсками
расположенных там городов и нанесла им поражение. Содом
был разграблен, а Лот, племянник Аврама, уведен в плен вме-
сте с остальными жителями.
Узнав об этом, Аврам (в 14-й главе Бытия он описан как
могущественный шейх пустыни) тут же собрал своих людей и
отправился в погоню. Он напал на арьергард Кедорлаомера,
освободил Лота и возвратил его имущество, похищенное вра-
гами.
Когда Аврам вернулся после этой успешной операции, то:
Быт., 14: 18—19. ...Мельхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и
вино... И благословил его, и сказал: благословен Аврам...
«Мельхиседек» на древнееврейском языке означает «царь прав-
ды», это хананейский эквивалент аккадского имени «Саргон».
Кроме этого единственного эпизода, в Библии Мельхиседек боль-
ше нигде не упоминается.
О том же, где мог находиться город Салим, размышляли дав-
но. Евреи более поздних времен считали, что Салим (что по-
еврейски означает «мир») — сокращенная форма от «Иеруса-
лим». Это видно, к примеру, из 76-го псалма:
Пс., 76: 2. И было в Салиме жилище Его [Бога] и пребывание
Его на Сионе.
Здесь, очевидно, характерный для еврейской поэзии двойной
повтор, поэтому Салим может являться синонимом слова Сион.
Сион — это поэтическое название Иерусалима, и вполне веро-
ятно, что слово Салим также означает этот город.
Против подобной интерпретации существуют возражения,
основанные на том, что до израильского вторжения Иерусалим
был родиной одного из хананейских племен, называвшегося
Иевусеями, и город этот назывался Иевус.
70
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Даже в египетских летописях, датированных временем, пред-
шествующим израильскому вторжению, упоминается о городе,
называвшемся Урусалим — возможно, это и был Иерусалим1.
Значит, по-видимому, Иерусалим — действительно очень древнее
название (этимология которого неизвестна, несмотря на сходство
двух последних слогов с еврейским словом «мир»), и «Иевус» —
это позднее образование от слова «иевусеи».
Если Салим — действительно название Иерусалима (что, по-
жалуй, более правдоподобно), то это первое упоминание в Биб-
лии о городе, который позже стал знаменит как место храма.
Пожалуй, одна из причин, по которым легенда могла сохра-
ниться и быть записанной в Бытии, — это стремление показать,
что Аврам сам платил десятину в том месте, где позже будет
возведен храм.
Дамаск
В то время Аврам был очень опечален отсутствием у него на-
следника — ситуация для родоплеменного общества слишком
серьезная. Он оплакивал свою судьбу: все накопленное им иму-
щество теперь мог наследовать лишь какой-то слуга, не принад-
лежащий к его роду:
Быт., 15: 2. ...я остаюсь бездетным; распорядитель в доме моем
этот Елиезер из Дамаска.
Дамаск уже упоминался в предыдущей главе, где описыва-
лось долгое преследование Авраамом Кедорлаомера:
Быт., 14: 15. ...и преследовал их до Ховы, что по левую сторо-
ну Дамаска.
В Бытии, 14: 15 могло просто упоминаться место, где позже
был построен город Дамаск, но в Бытии, 15: 2 речь идет о ре-
альном городе со своим населением. Дамаск действительно су-
ществовал во времена Авраама, а возможно, и за тысячу лет до
1 «В клинообразных надписях ассирийских царей Иерусалим обыкновен-
но известен под формой «Уру-Салима», что, собственно, значит: город Салим».
В Тель-эль-Амарнской переписке палестинских наместников Египта с двором
фараонов найдено письмо одного наместника к фараону Аменофису IV, в ко-
тором он, между прочим, говорил, что божеством-покровителем вверенного
ему города считается Ел-Елион, который называется также и Салимом (Тол-
ковая Библия. Т. 1. Бытие. Примеч. к главе 14: 18).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 71
того. Он считается древнейшим в мире городом, который по-
стоянно находился в оккупации.
Дамаск находится приблизительно в 150 милях севернее Иеру-
салима, в зеленой, обильно орошаемой области. Название его
(«Dammesek» на древнееврейском языке) произошло, очевидно,
от арамейского выражения «di masqya», что означает «обладаю-
щий запасами воды». Этот город сохранил свое значение до на-
ших дней и является столицей современной Сирии.
Хеттеи (хетты)
Однако Бог обещал Авраму сына, а также заверил, что его
потомки наследуют землю Ханаанскую и вытеснят людей, жи-
вущих там. (Это обещание повторяется в Книге Бытия несколь-
ко раз.) Затем в 15-й главе перечисляются племена, обитающие
в Ханаане, и перечисление их позже неоднократно повторяет-
ся в Библии. Ханаанские племена упоминались также в переч-
не родов в 10-й главе Бытия как дети Ханаана. Но всякий раз
при перечислении изменяются детали. В данном случае приво-
дятся названия очень разных племен:
Быт., 15: 19—21. Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев, Хеттеев, Фе-
резеев, Рефаимов, Аморреев, Хананеев, Гергесеев и Иевусеев.
Кенеи, кенезеи и кедмонеи — племена, обитавшие в пусты-
не на юге и юго-востоке. Иевусеи — жители Иерусалима и его
окрестностей. О ферезеях и гергесеях фактически ничего не из-
вестно, кроме того, что эти племена несколько раз упоминают-
ся среди обитателей Ханаана. О рефаимах речь уже шла ранее.
Хананеи — это, очевидно, общее название жителей Ханаа-
на, а название «аморреи» используется почти как его синоним.
Это вполне вероятно, потому что во времена Авраама амореи
были самым значительным из западных семитских племен. Они
захватили Вавилон и были уже почти готовы установить конт-
роль над всем Междуречьем.
Однако изо всех перечисленных групп наиболее интересны
хеттеи (хетты).
Хеттеев иногда считают «сынами Хета», а о Хете (эпоним
племени) в 10-й главе Бытия говорится как о втором сыне Ха-
наана:
Быт., 10: 15. От Ханаана родились: Сидон, первенец его, Хет...
72
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Так как хеттеи постоянно упоминаются в Библии наряду с
хананейскими племенами, создается впечатление, что они были
народом незначительным — не более важным, чем, например,
гергесеи, о которых вообще нет упоминаний нигде, кроме как
в нескольких стихах Библии. И факт, что Хет — второй сын Ха-
наана, приобретает таким образом определенное значение.
В древнеегипетских и вавилонских записях говорится о
«Kheta» и, соответственно, о «Khatti» (что почти схоже с «Хе-
том»), как о сильном народе, живущем к северу от Ханаана.
Напрашивается вывод, что речь идет о библейских хеттеях, и,
следовательно, они не могут быть малозначительным хананей-
ским племенем. Археологические находки XIX в. свидетель-
ствуют о существовании неизвестной прежде империи, некогда
процветавшей в Сирии и Малой Азии.
В 1905 г. в центральной Турции, возле деревни Богазкёй —
приблизительно в 90 милях к востоку от Анкары, столицы со-
временной Турции, немецкий археолог Гуго Винклер обнару-
жил древний архив клинописных табличек. Оказалось, что
именно в этом месте находилась столица действительно суще-
ствовавшей некогда империи хеттов.
Дальнейшие исследования показали, что хетты управляли
могущественным государством и ввели в употребление железо
и боевые колесницы (которые позже усовершенствовали асси-
рийцы). На протяжении нескольких веков мастера Западной
Азии соперничали с мастерами Египта, достигшего тогда сво-
его наивысшего расцвета.
Как же могла эта великая держава остаться незамеченной Биб-
лией, упоминающей о ней лишь как о незначительном племени?
Дело в том, что во времена Авраама и его прямых потомков
хетты еще не в полной мере достигли своей силы. Ведь Фидал,
ранний предводитель хеттеев, упоминается только как союзник
Кедорлаомера, как правитель шумерского города-государства.
Древнехеттское царство было основано к 1750 г. до н. э., зна-
чительно позже времен Аврама, и только тогда за пределы Ма-
лой Азии распространилось могущество хеттского царя-завое-
вателя.
В это время потомки Аврама были уже на пути к египет-
скому рабству, и Библия на несколько веков перемещает центр
внимания из Ханаана в Египет.
После периода столетнего упадка хеттов между 1500-м и
1400 гг. до н. э. последовал еще больший расцвет их могуще-
ства, и было основано Новохеттское царство.
Во времена правления Суппилулиумы, царствовавшего с
1390-го по 1350 г. до н. э., хетты достигли вершины своего мо-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 73
гущества и, похоже, уже были близки к установлению власти
над всем цивилизованным миром. Однако длительная война с
Египтом изнурила их; империя хеттов стала клониться к упад-
ку — вначале медленно, затем все быстрее, и к 1200 г. до н. э.
прекратила свое существование.
Когда после вторжения израильтян в Ханаан Библия вновь
сосредоточила внимание на этой земле, здесь еще находились
остатки хеттов, и в Ханаане, а также к северу от него они счи-
тались уже малозначительным племенем.
Таким образом, Библия повествует о Ханаане в периоды до
обретения хеттами власти и после того, как они утратили
власть, но она не рассказывает об этой земле в то время, ког-
да хетты находились в наивысшем расцвете своей славы. И так
как вплоть до XIX в. Библия была основным источником ис-
торических сведений о Древнем Востоке, то великая империя
хеттов исчезла на этот период из поля зрения историков. И
лишь археологические находки Винклера в Малой Азии вер-
нули ее человеческому знанию.
Измаил
По совету своей жены Сары Аврам взял в наложницы ее слу-
жанку Агарь.
Быт., 16: 15. Агарь родила Авраму сына; и нарек Аврам имя сыну
своему.., Измаил.
Измаил — эпоним группы племен, упоминаемых в Библии
под общим названием «исмаилиты», которые жили на границе
между южной частью Аравийской пустыни и юго-востоком Ха-
наана. Израильтяне признали эти арабские племена родствен-
ными, проследив их происхождение от Аврама. Однако проис-
хождение их по внебрачной линии порождало мнение (с точки
зрения авторов Бытия), что исмаилиты играли второстепенную
роль в библейской истории.
В более поздние века арабы оказались под влиянием иуда-
изма и, даже после утверждения ислама в VII в., продолжали
признавать многие части Библии и истолковывали тексты Бы-
тия на собственный манер. Они считали себя потомками Ав-
рама и Измаила, и арабские варианты этих имен Ибрагим и
Исмаил до сих пор остаются излюбленными среди мусульман.
Согласно мусульманской легенде, Агарь и Измаил похороне-
ны в Мекке.
74
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Обрезание
Измаил, однако, не являлся тем сыном Аврама, потомкам
которого был обещан Ханаан. Бог повторил свое обещание,
заключив завет с Аврамом. В обмен на божественное право
владеть Ханааном Аврам от своего имени и от имени своих по-
томков согласился принять Бога как национальное божество.
Бог говорит:
Быт., 17: 7. И поставлю завет Мой между Мною и тобою и
между потомками твоими... что Я буду Богом твоим и потом-
ков твоих после тебя.
В качестве подтверждения этого договора Аврам (получив-
ший теперь имя Авраам, что означает изменение статуса)1 со-
глашается принять обряд обрезания. По-еврейски этот обряд
называется «берит» (berith), что означает «завет». Бог говорит:
Быт., 17: 10. Это есть завет Мой, который вы должны соблю-
дать... Каждый ребенок мужского пола да будет у вас обрезан.
«По одному месту Евангелия от Луки (I, 39), видно, что ев-
реи имели обыкновение давать имя ребенку в день обрезания;
сам Бог утвердил этот обычай, изменив имя Авраама в тот день,
когда приказал ему произвести над собой обрезание (Быт., 17:
5)» (Лафарг П. Обрезание, его социальное и религиозное зна-
чение. Т. III. 1962. С. 305).
Обрезание — это удаление части крайней плоти, что прак-
тически не причиняет никаких неудобств.
На самом деле этот обряд гораздо древнее времен Авраама, и
его корни уходят в доисторический период. Он практиковался
египтянами, а также хананеями, которые во времена Авраама на-
ходились под политическим и культурным влиянием Египта. Об-
ряда этого не существовало в Междуречье, и рассказ об обрезании
Авраама может свидетельствовать о заимствовании некоторых
элементов египетской и хананейской культуры кочевниками,
мигрирующими в западном направлении.
1 «Соответственно обычаю древних восточных владык, которые переиме-
новывали возвышаемых ими слуг... и Бог, возвышая Аврама до завета с Со-
бою, дает ему новое имя, которое к тому же имеет ближайшее отношение и к
содержанию самого обетования. Прежнее имя Аврам, что значит «высокий
отец», изменяется в новое: «Авраам»... что значит «отец множества», разуме-
ется — множества обещанных ему потомков» (Толковая Библия. Т. 1. Бытие.
Примеч. к главе 17: 5).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 75
Похоже, что обрезание не считалось особенно важным сре-
ди евреев до периода пленения. Его, разумеется, соблюдали, и
иеобрезанные (например, филистимляне) обычно презирались.
Однако огромное религиозное значение этот обряд приобрел
только в период пленения.
Когда евреи в Вавилоне пытались сохранить свою нацио-
нальную целостность и не смешаться с превосходящими их
численно вавилонянами, важность обрезания возросла. Это от-
личало евреев от необрезанных вавилонян.
Кроме того, было удобно истолковывать этот отличитель-
ный признак как законное свидетельство того, что Земля обе-
тованная, из которой евреев вытеснили вавилонские завоева-
тели, принадлежала евреям по завету, заключенному с Богом,
и поэтому настанет день, когда она вновь будет им принадле-
жать. Книга Бытия, которая обрела свою окончательную фор-
му именно в тот период, была, разумеется, отредактирована
так, чтобы подчеркнуть эту идею.
Земля обетованная действительно была возвращена евре-
ям, и важность обряда обрезания еще более укрепились. В те-
чение всего греческого и римского периодов обрезание про-
должало оставаться основным обрядом, которым отмечалось
принятие иудаизма детьми (или новообращенными взрос-
лыми).
Хотя многие в наши дни склонны считать, что эта операция
возникла из гигиенических соображений, но похоже, для пер-
вобытного человека (неискушенного в современных понятиях
гигиены) этот акт имел чисто магическое значение. Например,
с ним могло связываться обеспечение плодородия.
Содом и Гоморра
Пока Авраам ожидал обещанного ему наследника, внимание
Библии вновь сосредоточивается на окружающем мире.
Авраам узнает, что города долины, среди которых наиболее
значительными были Содом и Гоморра, погибли в страшной
катастрофе. Именно Содом Лот избрал своим местом житель-
ства, и именно Содом выступил инициатором восстания про-
тив Кедорлаомера.
Авраам вступился перед Богом за жителей городов, которые
могли оказаться праведными. Его племяннику Лоту было по-
зволено спастись, и он успел бежать в маленький городок в до-
лине Сигор (жена Лота при этом погибла, превратившись в со-
ляной столп).
76
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Быт., 19: 23—25. ...Лот пришел в Сигор. И пролил Господь на
Содом и Гоморру дождем серу и огонь... И ниспроверг города сии,
и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и произрас-
тения земли.
Описание катастрофы похоже на землетрясение с изверже-
нием вулкана или, возможно, на столкновение крупного метео-
рита с Землей. Такие катастрофы, несомненно, случались и в
более поздние времена. В 1883 г. при извержении вулкана Кра-
катау на островах Яванского архипелага погибло 36 тысяч че-
ловек.
Однако вопрос в том, где же располагались погибшие Содом
и другие города долины? По-видимому, слово «долина» озна-
чает всю впадину, которую занимают река Иордан и Мертвое
море (согласно Бытию, 13: 10, она «повсюду хорошо орошалась
водою»).
Разумеется, сейчас берега Мертвого моря бесплодны, но кто
знает, возможно, это и является результатом катастрофы, опи-
санной в Библии.
Существуют определенные признаки, указывающие, что во
времена Авраама уровень Мертвого моря был на несколько фу-
тов ниже, чем сейчас. Поэтому в тот период оно могло огра-
ничиваться только его самым глубоким местом, то есть двумя
третями его площади с северной стороны. Мелкая южная его
треть могла быть тогда сушей или болотистой местностью —
долиной, где располагались Содом и соседние с ним города.
Возможно, там существовали источники пресной воды, несу-
щие плодородие всей этой земле, но ближе к северу, к Мерт-
вому морю, пересыхавшие. Это место действительно могло
быть той самой «долиной Сиддим», о которой говорится в
Бытии, 14: 3.
Не исключено также, что катастрофа, погубившая Содом и
другие города, — извержение вулкана, или землетрясение, или
столкновение с метеоритом — привела к небольшому пониже-
нию почвы, и воды Мертвого моря затопили южную область;
этот разлив в результате подъема уровня моря мог привести и
к худшему. Если произошло именно так, то все, что осталось
от городов (а учитывая размеры и характер постройки хананей-
ских городов 1900 г. до н. э., от них мало что могло остаться),
кануло в воды Мертвого моря.
Однако справедливости ради следует отметить, что истори-
ческих свидетельств подобной библейской катастрофы нет и о
каких-либо цивилизациях, похороненных на дне южной части
Мертвого моря, ничего не известно.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 77
О других городах долины в этом библейском рассказе не упо-
минается, но, согласно Второзаконию, они также были разру-
шены:
Втор., 29: 23. ...как по истреблении Содома, Гоморры, Адмы и
Севоима, которые ниспроверг Господь во гневе Своем...
Сигор, последний город в долине, где Лот нашел убежище,
был пощажен. В книге Иеремии пророк обличает Моав, упо-
миная Сигор среди его городов:
Иер., 48: 33. Радость и веселье отнято от... земли Моава.
Иер., 48: 34. ...от Сигора до Оронаима...
Судя по местонахождению Моава, Сигор, скорее всего, должен
был располагаться к юго-востоку от Мертвого моря, возможно, у
его нынешнего побережья — то есть достаточно далеко от погиб-
ших городов, и мог спастись от катастрофы. В настоящее время
никаких следов Сигора не обнаружено.
Кстати, в Средние века, когда мало кому из европейцев при-
ходилось видеть Мертвое море, представление о нем, под влия-
нием 19-й главы Бытия, было более пугающим. Считалось, что
над его поверхностью поднимаются ядовитые испарения и ни
одна птица не может летать над его черными водами. Разумеет-
ся, это не так. Климат в этом месте плохой, в море нет ничего
живого, и вода в нем горькая, но она неядовита, и люди могут ку-
паться в ней, если захотят. Плавание в Мертвом море вызывает
удивительные ощущения: из-за высокой концентрации соли плот-
ность воды необычайно высокая, и утонуть в нем невозможно.
Моав и Бен-Амми (моавитяне и аммонитяне)
Во время гибели Содома вместе с Лотом спаслись две его до-
чери. Как излагает Библия, все они спрятались в пещере неда-
леко от Сигора, и дочери решили, что катастрофа произошла
во всем мире и, кроме них, не осталось никого, способного
продолжить человеческий род. И тогда они использовали для
этого единственного, как считали, оставшегося мужчину — сво-
его отца, предварительно опоив его вином.
Быт., 19: 37—38. И родила старшая сына, и нарекла ему имя:
Моав. Он отец Моавитян доныне. И младшая также родила сына,
и нарекла ему имя: Бен-Амми. Он отец Аммонитян доныне.
78
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Моавитяне и аммонитяне были народами, родственными из-
раильтянам по языку и культуре, и авторы Библии признают
это родство, считая их потомками Лота, племянника Авраама.
Моавитяне и аммонитяне пришли в Ханаан из восточной пу-
стыни приблизительно через пять веков после времен Авраама
и, возможно, за столетие до того, как в Ханаане появились сами
израильтяне. Библия по-своему говорит об этом, определяя вре-
мя рождения эпонимов моавитян и аммонитян до появления
эпонима израильтян.
Настоящее происхождение имен Моав и Аммон неизвестно,
но они могут заключать в себе смысл, связанный с кровосме-
шением.
«Моав» может означать «от отца», а «Бен-Амми» — «сын мо-
его народа». Если читать: «от (моего собственного) отца» и «сын
моего (собственного) народа», то все становится ясным. На
протяжении веков после завоевания израильтянами Ханаана
моавитяне и аммонитяне оставались постоянными врагами
сынов Израиля, и авторы Бытия, вероятно, не без удовольствия
записали народное предание об их скандальном происхож-
дении.
Герар
После гибели Содома Авраам решил уйти подальше от это-
го гибельного места и вновь отправился в путь.
Быт., 20: 1. Авраам поднялся оттуда... и был на время в Гераре.
Герар находился южнее Хеврона, приблизительно в 40 ми-
лях к западу от него. Это всего милях в десяти от побережья
Средиземного моря и не более 20 миль к северо-западу от ны-
нешней египетской границы.
В Библии о Гераре говорится как о филистимской террито-
рии, так как царь Авимелех со своим военачальником при воз-
вращении в свой город
Быт., 21: 32. ...возвратились в землю Филистимскую.
И опять же, завершая описание того, что произошло с Ав-
раамом в Гераре, Библия кратко сообщает:
Быт., 21: 34. И жил Авраам в земле Филистимской, как стран-
ник, дни многие.
ретхий завет
79
Ханаан в период патриархов
Но это не должно означать, что филистимляне действитель-
но во времена Авраама захватили местность, где располагался
Герар. Герар находился в той области, которая, в конце кон-
цов, стала филистимской, приблизительно за пять веков, не-
посредственно предшествующих тому времени, когда было за-
писано Бытие. Подобный анахронизм возник, в сущности, по
той же причине, что и выражение «Ур Халдейский».
Вирсавия (Беер-Шеба)
Когда Авраам находился на юге Ханаана, его жена Сарра на-
конец родила ему сына, и назвали его Исааком.
Чтобы предотвратить возможные споры по поводу того, кто
является наследником Авраама, по настоянию Сарры наложни-
Цу Авраама Агарь и ее сына Измаила изгнали.
80
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Быт., 21: 14. ...Она [Агарь] пошла, и заблудилась в пустыне
Вирсавии.
Пустыня здесь означает необитаемую территорию, а сам го-
род, по-видимому, в то время еще не был построен. Его осно-
вание в этой же главе Бытия приписывается Аврааму, который
вырыл здесь колодец. Он утвердил право собственности на этот
колодец, заключив официальное соглашение с царем Герара;
соглашение это включало клятву, скрепленную ритуальным
жертвоприношением семи ягнят.
Быт., 21: 31. Поэтому и назвал он сие место: Вирсавия...
Название города Вирсавия (Беер-Шеба) означает, воз-
можно, либо «колодец клятвы», либо «колодец семи», или же
«семь колодцев». В любом случае оно связано с наличием
воды, что подчеркивает значительность этого места. В полу-
засушливой земле Ханаана надежные источники воды были
очень важны для оседлого образа жизни, поэтому Книга Бы-
тия уделяет такое внимание обычаям, связанным с рытьем ко-
лодцев.
Беер-Шеба находится в 28 милях к юго-западу от Хевро-
на — расстояние, которое можно пройти в южном направлении,
чтобы хватило запаса воды. Поэтому это самый значительный
южный город в Ханаане, и обычно в Библии он обозначает-
ся как южная граница этой страны. Дальше к югу находится
пустыня Негев, это слово на еврейском языке означает про-
сто «юг».
Когда до Первой мировой войны Палестина находилась под
управлением Турции, Беер-Шеба была небольшой деревней с
арабским названием Бир-эс-саба. В ней еще существовало не-
сколько колодцев, и самый большой из них назывался «колод-
цем Авраама». В 1917 г. Великобритания забрала Палестину у
Египта и одержала победу над турками у Беер-Шебы, что при-
вело к быстрому завоеванию Палестины.
В настоящее время Беер-Шеба — часть Израиля, и она до
сих пор остается самым южным из крупных городов на терри-
тории Палестины (за исключением Эйлата, порта на Красном
море). Этот город в наши дни — важный индустриальный и
промышленный центр, отчасти благодаря его близости к хими-
ческому производству, расположенному у Мертвого моря (не-
многим более 30 миль к востоку).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
81
Фаран
После того как Измаил был изгнан, он поселился в пустын-
ной местности на юге Ханаана:
Быт., 21: 21. Он жил в пустыне Фаран; и мать его взяла ему
жену из земли Египетской.
Фаран — это область, не имеющая четких границ; на картах
в нее обычно включалась северная часть треугольного полуост-
рова Синай, находившегося между Ханааном и Египтом. Это
место обитания кочевых племен, а в той его части, что грани-
чит с Аравией, — преимущественно исмаилитов.
Из-за близости к Египту этот район находился под его вли-
янием, даже в то время, когда Ханаан был свободен. Поэтому
в том факте, что у Измаила была мать-египтянка и жена-егип-
тянка, по-видимому, отражена географическая и политическая
ситуация тех времен.
Мориа
Далее следует хорошо известная история о непоколебимой
вере Авраама и его готовности принести своего сына Исаака —
такого долгожданного сына! — в жертву по велению Бога. Од-
нако в последнее мгновение Бог остановил Авраама и вместо
Исаака в жертву был принесен баран. Место, где должно было
совершиться жертвоприношение, точно не установлено. Бог по-
велевает Аврааму:
Быт., 22: 2. ...пойди в землю Мориа, и там принеси его [Исаа-
ка] во всесожжение на одной из гор...
По-видимому, определить местонахождение земли Мориа не-
возможно. В Библии о ней больше нигде не упоминается, и в дру-
гих источниках тоже нет никаких сообщений. На третий день
после того, как Авраам вышел из Вирсавии, он увидел это место,
но направление, в котором он шел, в Библии не указывается.
Позже у евреев возникла традиция, согласно которой место
жертвоприношения Авраамом своего сына считалось установ-
ленным: оно находилось именно там, где был построен храм
Соломона. Повсюду в Библии это место называется Сионом,
кроме одного случая, и исключение это относится к поздней
записи:
82
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
2 Пар., 3: 1. И начал Соломон строить дом Господень в Иеру-
салиме, на горе Мориа...
На самом деле, предположение, что место тяжкого испытания
Исаака находилось именно там, где впоследствии был возведен
храм Соломона, может льстить национальному самосознанию ев-
реев более поздних времен, но оно вовсе не соответствует исти-
не. Еще во времена Авраама на Иерусалимском холме был пост-
роен хорошо укрепленный город. Авраам не мог войти в него без
длительных переговоров, о чем Бытие, несомненно, должно было
рассказать подробно.
Арам и Кеседа
Тем временем брат Авраама Нахор возвратился в Харан, и
Аврааму сообщили о нем новости:
Быт., 22: 20—23. ...вот, и Милка родила Нахору, брату твое-
му, сынов: Хуца, первенца его, Вуза, брата сему, Кемуила, отца
Арамова, Кеседа, Хазо, Пилдаша и Вафуила. От Вафуила родилась
Ревекка...
Конечно, все это эпонимы, и наиболее значительными яв-
ляются Арам и Кесед. Арам — эпоним арамеев, и ранее в Бы-
тии он представлен как сын Сима. Это явное противоречие
может быть результатом усилий последних редакторов Бытия,
пытавшихся сохранить каждое из двух хорошо известных пре-
даний.
Рождение двух различных Арамов служит также двум их са-
мостоятельным функциям — если Арам рассматривается скорее
как эпоним, представляющий народ, а не как реальная лич-
ность. В 10-й главе Бытия Арам представлен как сын Сима, что-
бы показать независимость арамеев от Ассирии в тот период,
когда Бытие было записано. Здесь же, в 22-й главе, Арам пред-
ставлен как сын Нахора, брата Авраама, чтобы указать на род-
ство арамеев и израильтян.
Что касается Кеседа, то это, вероятно, эпоним халдеев («kas-
dim» на еврейском языке), что исторически вполне согласовыва-
ется: арамеи и халдеи пришли из пустыни в «Плодородный полу-
месяц» приблизительно в одно и то же время.
Другие имена, которые упоминаются в этой главе, несомнен-
но, представляют различные арамейские и халдейские племе-
на, и размышлять об этом сейчас не имеет смысла. Хуц (точнее,
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
83
уц, как дается в Исправленном стандартном переводе) и Вуз
представляют некоторый интерес в связи с Книгой Иова, о чем
пойдет речь в соответствующем месте.
Эта краткая родословная также интересна тем, что в ней
указывается на происхождение Ревекки: она дочь Вафуила,
двоюродного брата Исаака. Так как Ревекка позже стала же-
ной Исаака, она является одной из прародительниц изра-
ильтян.
Махпела
Авраам и его жена Сарра вновь поселились в Хевроне (ко-
торый в этой главе Бытия называется вначале его ханаанским
именем — Кириаф-Арба). Пришло время, и Сарра умерла. Ав-
раам купил для ее погребения участок земли у «сынов Хетовых».
Обычно их считают хеттами, но в отношении этого существует
несколько спорных вопросов.
Сделка Авраама с «сынами Хетовыми» описана с тщательны-
ми подробностями.
Быт., 23: 19. После сего Авраам похоронил Сарру... в пещере
поля в Махпеле, против Мамре...
Позже Авраам сам был похоронен в этой пещере (Быт., 25:
9), а также Исаак и его жена, и младший сын Исаака с одной
из его жен (Быт., 49: 30—31; 50: 13) — все прямые предки из-
раильтян.
Во времена Нового Завета пещера в Махпеле традиционно
считалась особым местом в Хевроне. Мусульмане, владевшие
Хевроном на протяжении тринадцати веков, уважали эту тра-
дицию и поддерживали ее. Место, где находится пещера, ок-
ружено каменной стеной, похожей на крепостную, и называ-
ется «Харам» («запретное» место). Здесь возведена мечеть, и ко
всему «Хараму» относятся с глубочайшим благоговением.
Месопотамия
Для Авраама настало время заняться поисками жены для
Исаака. Гордясь своим древним происхождением, он не хотел,
чтобы его сын породнился с кем-нибудь из хананеев, среди ко-
торых он жил. Поэтому Авраам решил послать своего домопра-
вителя в Харан, где жил его брат Нахор.
84
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Быт., 24: 10. И... раб... встал и пошел в Месопотамию, в город
Нахора.
Слово «Месопотамия» — не еврейское, а греческое. Оно ис-
пользуется здесь как перевод еврейского названия «Арам-Нага-
раим», обозначавшего территорию, окружавшую Харан. В Ис-
правленном стандартном переводе название Месопотамия
сохраняется, но в католическом и еврейском вариантах Библии,
которыми я пользовался, «Арам-Нагараим» употребляется без
перевода, как и в «Энкор Байбл».
Конечно, Арам-Нагараим — скорее анахронизм, такой же,
как использованное ранее выражение «филистимская» земля.
Арамеи на самом деле не владели этой областью еще в течение
нескольких веков после времен Авраама.
«Месопотамия» означает «междуречье», греки называли так
территорию между Тигром и Евфратом — вначале только до
той ее части, что находилась севернее Вавилона, а затем и весь
регион. Исходя из этого Харан и весь Арам-Нагараим (что оз-
начает «Арам на реках») находились в Месопотамии. Название
«Месопотамия» оставалось популярным на западе вплоть до
Первой мировой войны и было самым распространенным обо-
значением области, которую я называю Тигро-Евфратским ре-
гионом, а также Вавилонии.
До Первой мировой войны Месопотамией владела Турция.
После войны она была отнята у Турции и находилась под манда-
том Великобритании. В это время стали отдавать предпочтение
местному названию этой земли — Ирак, и в настоящее время ис-
пользуется только оно. В 1932 г. Ирак был признан независимым
государством. Хотя в его состав входит большинство областей
древней Месопотамии, все же территория Ирака этой страны не
настолько обширна, чтобы в нее мог быть включен Харан.
Сирия
Невеста Исааку была найдена. Ею оказалась Ревекка, которая
упоминалась ранее как дочь Вафуила и внучка Нахора. У нее так-
же был брат Лаван, с которым велись переговоры о бракосочета-
нии и который позже будет играть важную роль в Бытии.
Дело завершилось:
Быт., 25: 20. Исаак был сорока лет, когда он взял себе в жену
Ревекку, дочь Вафуила Сирийца из Падан-Арама, сестру Лавана
Сирийца.
В^ТХИЙ ЗАВЕТ 85
Падан-Арам (или Паддан-Арам в Исправленном стандартном
переводе) — это, несомненно, название, синонимичное Арам-
Нагараиму.
Слово «сириец» — греческий вариант «арамея», поэтому в
Библии короля Якова «Арам» и «арамей» переводятся соответ-
ственно как «Сирия» и «сириец». В Исправленном стандарт-
ном переводе говорится о «Вафуиле Арамее» и «Лаване Ара-
мее», хотя называть их арамеями — это анахронизм.
Название Сирия происходит от вавилонского слова «Сури»,
обозначавшего район вдоль верхнего Евфрата. В более поздние
времена Греция, расширяясь к востоку, натолкнулась вначале
на эту часть арамейских земель. Название Сирия (в латинском
написании) стало употребляться в основном для восточного по-
бережья Средиземного моря.
В греческом переводе Библии Сирией называлась область к
северу от Ханаана, сохранившая свою независимость от Асси-
рии в IX и VIII вв. до н. э. Именно это место и стало Сирией
с ее столицей Дамаском, игравшей столь важную роль в Пер-
вой и Второй книгах Царств.
Область к северу от Ханаана, претерпев греческую, римскую
и мусульманскую оккупации, по-прежнему принадлежит Си-
рии. После Первой мировой войны эта страна освободилась от
турецкого владычества и оказалась под мандатом Франции. В
1945 г., после Второй мировой войны, Сирия стала независи-
мым государством со столицей Дамаском. В ее состав, близ се-
верной границы, входит Харан.
Мадиан
Прежде чем вернуться к потомкам Исаака, Книга Бытия про-
слеживает различные внебрачные линии потомков Авраама. Та-
ким образом:
Быт., 25: 1—2. И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. Она
Родила ему... Мадиана... и Шуаха.
Перечисляются и другие наследники (их более дюжины), но
в основном сообщаются лишь их имена. Все они, скорее всего,
эпонимы различных аравийских племен, среди которых наибо-
лее известен Мадиан. Мадиан — эпоним мадианитян, кочевав-
ших в землях Мадиана. На картах эта область обычно обозна-
чена как северо-западная часть Аравии, отделенная от Сирии
Узким морским заливом и поэтому находящаяся довольно близ-
86
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ко к «пустыне Фаран», где обитали исмаилиты. На самом деле
названия «мадианитяне» и «исмаилиты» в Библии употребляют-
ся почти как синонимы.
Шуах же представляет интерес в связи с упоминанием о нем
в Книге Иова, о чем речь пойдет позже.
Далее в этой главе перечисляются лишь одни имена потом-
ков Измаила. Эти двенадцать имен представляют двенадцать
племен — аналогично двенадцати коленам Израиля. Одним из
эпонимов племени является Масса; в этом имени скрыт некий
смысл, который прояснится, когда придет время обратиться к
Книге притчей Соломоновых.
Об Аврааме сказано, что он умер в возрасте 175 лет и был
похоронен Исааком и Измаилом в пещере в Махпеле. Через
полвека умер и Измаил в возрасте 137 лет, и теперь, когда все
оказалось тщательно увязано, Бытие вновь обращается к Исаа-
ку и его потомкам.
Эдом (Едом)
У Исаака и Ревекки было два сына-близнеца, Исав и Иаков.
Они резко отличались характерами. Исав — сильный и ловкий
охотник, косматый, суровый, «искусный в звероловстве чело-
век полей», которого любил и обожал отец. Иаков — кроткий,
неглупый, «живущий в шатрах», был любимцем матери.
Исав родился на несколько минут раньше и поэтому обла-
дал правом первородства и правом наследования основной ча-
сти отцовского имущества. Он также имел право на получение
отцовского благословения как главный наследник, и это благо-
словение имело огромное правовое значение в обществе того
времени.
Однако Иакову удалось перехитрить старшего брата. Одна-
жды Исав возвратился с охоты уставший и попросил у Иакова
чечевичной похлебки, которую тот приготовил:
Быт., 25: 30. ...дай мне поесть красного, красного этого; ибо я
устал. От сего дано ему прозвание: Едом.
Иаков позволил ему съесть похлебку, но прежде в обмен по-
требовал от Исава отказаться от своего первородства.
Из-за цвета этой похлебки из красной чечевицы, которую так
просил Исав, автор Бытия наделяет его еше одним именем —'
Едом («красный»). Это делает Исава (Едома) предком-эпонимоМ
идумеев, которые спустя века захватили область к югу от Моава-
дЕТХИЙ ЗАВЕТ 87
С другой стороны, Иаков, которому позже в Бытии бу-
дет дано еще одно имя Израиль, — это предок-эпоним изра-
ильтян.
Вражда между израильтянами и идумеями не прекращалась
на протяжении всего ветхозаветного периода, и это было отра-
жением былой вражды между эпонимами этих народов, брать-
ями-близнецами.
Вражда эта началась не только из-за того, что Иаков выну-
дил Исава продать первородство. Она возникла также в резуль-
тате второго удачного обмана со стороны Иакова. Уже ослеп-
ший Исаак, ожидавший своей смерти, решил дать Исаву свое
последнее благословение. Но Иаков опередил брата. Он надел
его одежды, обернул руки шкурой козлят, чтобы быть похожим
на волосатого Исава, и, притворившись им, получил благосло-
вение отца.
Обе эти истории говорят о том, что младший брат получил
наследственное превосходство над старшим. Это явилось пред-
видением реальной исторической ситуации, прочно утвердив-
шейся в период записи Бытия. Израильтяне вошли в Ханаан
только после того, как идумеи хорошо укрепились на его окра-
инах, следовательно, израильтяне были «младшим братом». Но
в течение веков, последовавших после царствования Давида, из-
раильтяне властвовали над идумеями.
Вефиль
Чтобы не допустить убийства Иакова возмущенным, как и
следовало ожидать, старшим братом, Ревекка решила хотя бы
на время отослать из дому младшего сына. Она уговорила
Исаака приказать Иакову отправиться в Харан и найти жену
Для себя среди потомков Нахора (как в свое время сделал сам
Исаак).
Во время своего путешествия на север длиной почти в пять
сотен миль Иаков пришел в Харан и заночевал в «одном мес-
те», где ему приснился сон. Он увидел во сне лестницу, верх
Которой касался неба. По этой лестнице восходили и нисхо-
дили ангелы, и стоял на ней сам Господь, милостиво обратив-
шийся к Иакову. Иаков решил, что перед ним «дом Божий»,
а место, где он заснул, святое. (В «Энкор Байбл» предполага-
ется, что видение лестницы было реальным — это был зикку-
Рат со ступенчатыми стенами.)
Быт., 28: 19. И нарек имя месту тому: Вефиль...
88
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
«Вефиль» означает «дом Божий», что явно относится к хра-
му или даже к зиккурату, который в ханаанские времена мог из-
давна находиться на этом месте.
Священные традиции Вефиля имели значительные послед-
ствия во времена разделенного царства и явились источником
раскола среди израильтян. Сам город был расположен милях в
пятидесяти северо-восточнее Беер-Шебы и около одиннадцати
миль севернее Иерусалима. По мнению большинства, в насто-
ящее время на его месте находится деревня Бейтин.
Рувим и его братья
Иаков благополучно достиг Харана и приобрел не одну, а
двух жен: Лию и Рахиль, дочерей Лавана, брата его матери.
Обе девушки, таким образом, являлись его двоюродными сес-
трами.
Авторы Бытия скрупулезно переписывают всех родившихся
у него детей начиная с первого сына:
Быт., 29: 32. Лия зачала, и родила сына, и нарекла ему имя:
Рувим...
У Иакова продолжали рождаться дети: семеро от Лии; двое от
Рахили; двое от одной наложницы, Валлы, и еще двое от другой,
Зелфы. Двенадцать детей родилось у Иакова на протяжении тех
двадцати лет, когда он жил у Лавана, и еще один сын — по его
возвращении в Ханаан. Все имена этих детей перечисляются в
Бытии.
Можно перечислить их по матерям:
Лия: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон, Дина;
Рахиль: Иосиф, Вениамин;
Валла: Дан, Неффалим;
Зелфа: Гад, Асир.
Среди всех детей у Иакова была лишь одна дочь, Дина. Са-
мый младший ребенок — Вениамин, родившийся после возвра-
щения Иакова в Ханаан.
Каждый из этих двенадцати сыновей являлся эпонимом из-
раильского колена — хотя Иосиф, если говорить точнее, был
предком двух колен, эпонимами которых стали его сыновья.
Довольно заманчиво объяснить все это союзом племен, объ-
единившихся с целью завоевания Ханаана и сохранивших после
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 89
этого свободное (порой слишком свободное) объединение. Пре-
дание о происхождении всех племен от одного предка, Иако-
ва, должно было послужить для выделения этого объединения
(связывая его законом как единую семью) из числа других род-
ственных ему племен — к примеру, идумеев, моавитян, аммо-
нитян, — которые не входили в этот союз и даже находились к
нему в оппозиции.
Кроме того, разделение всех детей Иакова на четыре груп-
пы по материнской линии могло указывать на более тесную вза-
имосвязь внутри каждой группы. «Колена Лии» могли образо-
вать первоначальный союз, к которому позже присоединились
оба «колена Рахили», а еще позже — все остальные.
Однако подобная интерпретация может быть лишь предпо-
ложением. Единственную информацию о ранней истории из-
раильских колен мы можем найти только в Библии, а этого
недостаточно. Кроме того, когда царство Израиля распалось,
оба колена Иосифа стали владеть северным царством, а коле-
но Иуды — южным.
В Книге Бытия содержатся в основном два предания; одно
из них возникло в северном царстве — это истории о выдаю-
щихся достижениях Иосифа; второе сложилось в южном цар-
стве, его истории повествуют о достижениях Иуды.
Если члены всех двенадцати колен — это израильтяне, то,
строго говоря, лишь члены колена Иуды — иудеи.
Сеир
Иаков преуспел в Харане, став «весьма богатым», и нако-
нец, после бесконечных раздоров со своим тестем Лаваном,
покинул его вместе со своими женами, детьми, скотом и всем
своим имуществом. Следующей его проблемой была встреча с
братом Исавом, с которым он расстался очень давно. Все еще
опасаясь его, Иаков соблюдает меры предосторожности:
Быт., 32: 3. И послал Иаков пред собою вестников к брату сво-
ему Исаву в землю Сеир, в область Едом.
Исав к тому времени уже жил в местности, которую спустя
вска займут идумеи. Сеир — это еще одно название земли, ко-
торую чаще называют Эдомом. В более конкретном смысле
Сеиром называли горную гряду, покрывающую большую часть
Эдома. Эта горная цепь протянулась с севера на юг, от Мерт-
вого моря к заливу Акаба — северо-восточному заливу Крас-
90
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ного моря. Немного восточнее этой гряды находится глубокая,
узкая впадина, которая называется сейчас Вади-эль-Араба, —
продолжение Великой рифтовой долины.
Вади-эль-Араба начинается ниже уровня моря у Мертвого
моря, а затем поднимается; в своей наивысшей точке почти на
полпути между Мертвым морем и заливом Акаба она поднима-
ется приблизительно на семь сотен футов над уровнем моря,
хотя даже в этом месте уровень почвы, окружающей ее с вос-
тока и запада, гораздо выше.
Иногда название Сеир употребляется конкретно для обозна-
чения самого высокого пика горной гряды, известного как гора
Сеир. Он расположен в 30 милях южнее Мертвого моря и дос-
тигает высоты около 4400 футов.
Еще одно название горы Сеир — Хор, и в этом названии от-
ражен факт, что землей этой, до захвата ее идумеями, владела
группа племен, называвшаяся хорреями. При перечислении на-
родов, которым нанес поражение Кедорлаомер, в Бытии гово-
рится, что он также «поразил»
Быт., 14: 6. И Хорреев в горе их Сеире...
Хорреи, очевидно, были несемитским народом, родственным
хеттам. Далеко на юге, в Сеире, жила лишь относительно не-
большая их часть, а в основном они обитали намного севернее
и чаше назывались хурритами. Однако южные хорреи могли
быть отдельным народом, название которого имело лишь слу-
чайное сходство с хурритами, жившими на севере.
Подобно хеттам, хурриты (хорреи) во времена патриархов
еще не достигли периода своего могущества. Но около 1475 г.
до н. э. они создали царство Митанни вдоль северного тече-
ния Евфрата, заняв область, которая упоминается в Библии
как Арам-Нагараим. Царство Митанни было одной из великих
держав Западной Азии, противостоявшей Египту. Однако спу-
стя столетие его затмило Новохеттское царство, и к 1275 г.
до н. э. оно было завоевано и поглощено ассирийцами.
Когда израильтяне вторглись в Ханаан, слава царства Митан-
ни уже закатилась. Подобно хеттской державе, оно процветало
в тот период, когда внимание Библии не было обращено к Ха-
наану, и поэтому в ней не упоминается обо всех важных собы-
тиях, касавшихся митаннийцев.
Влияние хурритов на ранние обычаи периода патриархов
было, очевидно, более значительным, чем это предполагалось.
«Энкор Байбл», тщательно анализируя рассказы, связанные с
браками патриархов, с положением их наложниц, с вопроса-
0ЕТХИЙ ЗАВЕТ 91
мИ, касающимися права первородства и т. д., обнаруживает,
что многое из того, что в них озадачивает, проясняется в свя-
зи с хурритскими обычаями.
Как уже объяснялось раньше, «Энкор Байбл» выражает сомне-
ние в месте рождения Авраама: происходил ли он из Ура или из
Харана и откуда израильтяне могут проследить свое происхожде-
ние — от шумеров или от арамеев? Если местом происхождения
Авраама был Харан, то это, возможно, было до прихода арамеев,
но не перед появлением хурритов (или народа, от которого хур-
риты переняли свою культуру). И возможно, для израильтян пра-
вильным было бы говорить: «Странствующий хуррит был моим
отпом». Тот факт, что хурриты не были семитами, не является
решающим аргументом против этой теории. По-видимому, изра-
ильтяне явно заимствовали язык хананеев, когда завоевали Хана-
ан. Но кто может знать, какой язык у них был раньше? В нем
могли присутствовать значительные компоненты хурритского
языка.
Израиль
Исав вышел навстречу Иакову, и они приближались друг к
другу в местности, находившейся к востоку от Иордана. Опа-
саясь враждебности Исава и испытывая большой страх за себя
и свою семью, Иаков приготовился к встрече. Люди, окружав-
шие его, в том числе жены и дети, были совсем не защищены.
Даже просто путешествовать с ними — например, переправить
их через реку — было нелегко.
Быт., 32: 22. И встал в ту ночь, и... перешел через Иавок вброд.
Река Иавок — приток Иордана, впадающий в него с востока
в 25 милях севернее Мертвого моря.
Проследив за переправой через Иавок своей семьи и скота,
Иаков остался один на другом берегу. А ночью «боролся Некто
С ним до появления зари». Утром же таинственный противник
Иакова, боровшийся с ним, сказал:
Быт., 32: 28. ...отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль...
Таким образом Израиль стал эпонимом израильтян. Потом-
ки Иакова в Библии постоянно называются «сынами Израиле-
выми». Когда израильтяне завоевали Ханаан, он стал «землей
Израильской». А когда распалось царство Давида и Соломона,
92
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
его северная часть, большая по площади и численности насе-
ления и более могущественная, стала называться Израилем.
Наконец, когда в 1948 г. в Палестине было создано совре-
менное еврейское государство, его назвали Израилем.
Сихем
К счастью, Исав, по-видимому, не держал зла на Иакова и
при встрече обошелся с ним милостиво и великодушно. И все
же Иакову, не доверявшему полностью добрым намерениям
брата, удалось уговорить его возвратиться в Сеир и предоста-
вить Иакова и его семью самим себе.
Иаков поселяется в Ханаане:
Быт., 33: 18. И Иаков пришел в Салим, город в Сихеме... и по-
ставил свой шатер перед городом.
«Салим» в качестве обозначения города больше нигде в Биб-
лии не упоминается. Это еврейское слово, означающее «мир»,
и отрывок этот, как он представлен в Библии короля Якова, пе-
реведен неверно. В Исправленном стандартном переводе гово-
рится: «И Иаков благополучно пришел в город Сихем». Други-
ми словами, он пришел не в Салим, город в Сихеме, а пришел
«с миром» в город Сихем.
Сихем находился приблизительно в 30 милях к северу от Иеру-
салима — намного севернее, чем жили Авраам и Исаак. От Сихе-
ма до Сеира было не менее сотни миль в северном направлении,
и Иакова, несомненно, такое расстояние между ним и Исавом
вполне удовлетворяло.
Располагался Сихем между двумя горами в узкой долине ши-
риной не более сотни ярдов: очень удобное стратегическое по-
ложение, позволявшее контролировать дорогу, ведущую от реки
Иордан к морю и путь между южным и северным Ханааном.
Поэтому в библейские времена это был наиболее важный го-
род к северу от Иерусалима.
После разделения царства Давида Сихем в течение сорока
лет считался столицей северного царства. Затем, когда столица
была перенесена в Самарию, находившуюся в пяти милях се-
веро-западнее Сихема, этот более древний город стал приходить
в упадок.
После разрушения Иудеи Римом император Веспасиан начал
восстановление Сихема рядом с тем местом, где он находился,
переименовав его в «Неаполис» («новый город»). В искаженном
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 93
аиде это название превратилось в «Наблус», каким и осталось до
настоящего времени.
Сихем был также важным религиозным центром. Именно
близ Сихема Авраам построил первый жертвенник, когда при-
шел в Ханаан:
Быт., 12: 6—7. И прошел Аврам по земле сей до места Сихе-
ма..- И создал он там жертвенник Господу...
На протяжении всех библейских времен этот город сохранял
свое религиозное значение, а порой даже конкурировал с Иеру-
салимским храмом.
Еммор Евеянин
Однако остановка Иакова у Сихема обернулась для него тра-
гедией:
Быт., 34: 1—2. Дина, дочь Лии... вышла посмотреть на доче-
рей земли той. И увидел ее Сихем, сын Еммора Евеянина, князя
земли той, и взял ее... и сделал ей насилие.
О жителях Сихема здесь говорится как о евеянах, которые в
данном случае упоминаются в основном в связи с Сихемом, а в
Книге Иисуса Навина — как жители Гаваона, города, располо-
женного милях в двадцати пяти южнее Сихема. Поэтому приня-
то считать евеян одним из мелких хананейских племен, сосредо-
точенных в центральном Ханаане. «Энкор Байбл» предполагает,
однако, что евеяне — это хурриты. В Библии на самом деле замет-
на некоторая путаница между хорреями, евеянами и хеттами, и
разобраться в ней практически невозможно.
Совершив насилие над Диной, Сихем захотел на ней женить-
ся, но сыновья Иакова сказали, что дадут свое согласие лишь в
том случае, если Сихем и все мужчины города сделают обреза-
ние. (Отсутствие обычая обрезания у сихемцев должно указы-
вать, что они не были семитами — факт, свидетельствующий о
том, что они могли быть хурритами.) Как только сихемцы сде-
лали обрезание, сыновья Иакова, воспользовавшись их болез-
ненным состоянием, напали на них и перебили всех, отомстив
за поруганную честь сестры.
Быт., 34: 25. ...Симеон и Левий, братья Динины... смело напа-
ли на город, и умертвили весь мужеский пол.
94 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
— -------- — ... --
Похоже, что в этом рассказе Бытия описывается какая-то
часть ранней истории племени Иакова и его сыновей. Мало-
вероятно, чтобы два человека могли напасть на целый го-
род. Скорее всего, это была война между племенами, пред-
ставленная их эпонимами. Даже Сихем, насильник, — это
эпоним.
Могло произойти так, что союз трех племен попытался со-
вершить нападение на центральный Ханаан еше до израиль-
ского вторжения. Племя Дины было разгромлено у Сихема и
действительно уничтожено, после чего племена Левия и Симе-
она отомстили сихемцам, хотя и сами могли сильно пострадать
и выйти из боя ослабленными. В итоге они должны были при-
соединиться к израильскому союзу племен, когда он собирал
силы для нападения на Ханаан.
В пользу этого говорит тот факт, что на протяжении всей
истории колен Израиля, в период завоевания Ханаана и пос-
ле него, колена Симеона и Левия были одними из самых сла-
бых. Симеон занял отдаленные южные земли, и вскоре после
завоевания его колено было поглощено коленом Иуды. Левий
вообще не получил при разделе Ханаана какой-либо целой об-
ласти, он просто владел отдельными городами в землях разных
колен. Левиты в поздние времена выполняли функции священ-
ников и больше никогда не были воинами.
Нападение на Сихем на самом деле обернулось неудачей, что
отражено в Библии: Иаков, возмутившийся поступком своих
сыновей, резко порицал их и был вынужден покинуть место,
где поселился, опасаясь, что жители этой земли объединятся и
«истребят» его вместе со всей семьей.
Однако остановка Иакова здесь определенным образом свя-
зала Сихем с временами патриархов. В полутора милях восточ-
нее от этого города до сих пор существует «колодец Иакова», а
еще немного восточнее — могила Иосифа. Во времена Нового
Завета возникло предание, что все сыновья Иакова были похо-
ронены близ Сихема.
Ефрафа
После всего, случившегося в Сихеме, Иаков с семьей отко-
чевал на 40 миль к югу, пройдя через Вефиль, воскресивший
в его памяти событие, приведшее его в благоговейный трепет,
а затем остановился где-то между Иерусалимом и Хевроном.
Караван сделал остановку из-за Рахили, которая родила здесь
своего второго сына, Вениамина. Это был самый младший сын
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 95
Иакова, единственный из его детей, кто родился в Ханаане.
рго рождение принесло еще одно несчастье: Рахиль умерла ро-
дами.
Быт., 35: 19. И умерла Рахиль, и погребена на дороге в Ефра-
фу, то есть Вифлеем.
Это первое упоминание в Библии о Вифлееме. Ефрафа — его
более раннее, ханаанское название (а возможно, это название
дороги, у которой был расположен сам город).
Валла
Когда Иаков со своей семьей жил где-то между Вифлеемом
и Хевроном, произошла еще одна неприятность.
Быт., 35: 22. Во время пребывания Израиля в той стране, Ру-
вим пошел, и преспал с Валлою, наложницею отца своего. И ус-
лышал Израиль...
Возможно, этот случай отражает раннюю историю колена
Рувима. Это колено вначале должно было иметь значительное
преимущество: Рувим считался старшим сыном Израиля и мог
стать вождем союза племен сразу же после его образования.
Этот эпизод мог отражать попытку Рувима добиться абсо-
лютного лидерства. (Одним из способов, которым узурпатор во
времена Ветхого Завета пытался подчеркнуть и узаконить свое
положение, был захват гарема его предшественника. Так посту-
пил Авессалом, когда восстал против своего отца Давида.) В ре-
зультате могла последовать междоусобная война («И услышал
Израиль»), в которой Рувим потерпел поражение. Его первен-
ство было утрачено, и, когда израильтяне завоевали Ханаан,
Рувим играл в этом незначительную роль. Его колено после
этого долго не просуществовало.
Амалик
Продолжая рассказ о сыновьях Иакова, авторы Бытия вновь
прерывают его, чтобы увязать некоторые концы. В следующей
главе описывается смерть Исаака, умершего в возрасте 180 лет,
а затем приводится родословная Исава. В ней выделяются его
потомки:
Родственные отношения между различными «еврейскими» племенами,
как они представлены в Книге Бытия
Евер (евреи)
I
Фале к
I
Рагав
I
Серух
I
Нахор
I
Фарра
। !--------------------------------------------------------------------------!
Аврам, или Нахор Аран
Авраам
Измаил Исаак Мадиан (исмаилиты) (мадианитяне) Исав, Иаков, или Едом или Израиль (идумеи) (израильтяне) Кемуил Кесед Лот (халдеи) 1 1 Арам Моав Бен-Амми (арамеи) (моавитяне) (аммонитяне)
Амалик
(амаликитяне)
яЕТХИЙ ЗАВЕТ 97
Быт., 36: 10—12. Вот имена сынов Исава: Елифаз... У Елифа-
За были сыновья: Феман... Фамна же была наложница Елифаза...
w родила... Амалика...
Елифаз и Феман вызывают интерес в связи с Книгой Иова,
и об этом речь пойдет позже.
Что касается Амалика, это был эпоним амаликитян — пле-
мени, которое израильтяне, очевидно, считали родственным
идумеям, так как они жили по соседству с их территорией, к
югу от Ханаана.
Амалик — последний из эпонимов народов-неизраильтян.
До этого момента в Бытии упоминается множество племен, ве-
дущих свое происхождение от Фарры. Все они, в весьма об-
щем смысле, могут считаться евреями, так как произошли от
Евера — прапрапрадеда Фарры. Их родственные отношения
можно выяснить из прилагаемой здесь упрощенной генеалоги-
ческой таблицы.
Сеир Хорреянин
Затем Книга Бытия переходит к краткому перечислению пра-
вителей Эдома. Вначале перечисляются правители-хорреи, пред-
шественники идумеев:
Быт., 36: 20. Сии сыновья Сеира Хорреянина...
Сеир — это эпоним хорреев, так же как Едом — эпоним
идумеев. Конечно, вполне вероятно, что идумеи, вторгшись на
территорию хорреев, не вытеснили хоррейские корни и ветви
родства, но, по обычаям, характерным для подобных завоева-
ний, поселились среди них и смешались.
Итак, хотя прежде сообщалось, что Исав взял себе в жены «до-
черей хеттеян» (Быт., 26: 34), в этой главе говорится, что одна из
его жен была «Ада, дочь Елона Хеттеянина», а вторая —
Быт., 36: 2. ...Оливема, дочь Аны, дочери Цивеона Евеянина.
(Второе слово «дочь» в Исправленном стандартном перево-
де заменено словом «сын».)
«Евеянин» здесь, возможно, означает «хоррей». В данном
случае «Елон Хеттеянин» вполне может оказаться «Елоном
Хорреянином». Как уже говорилось ранее, ситуация с хеттами-
98
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
евеянами-хорреями временами оказывается безнадежно запу-
танной. Однако вполне возможно, что подобные места Библии
свидетельствуют о смешении хорреев с идумеями, вторгшими-
ся в их земли.
Бела и Иовав
Эта глава Бытия заканчивается перечислением сменяющих
друг друга царей, правивших в Эдоме до возникновения цар-
ства Израиль. Царская власть здесь не была наследственной, так
как каждый новый правитель, по-видимому, не состоял в род-
стве с предыдущим. Поэтому в Эдоме могла возникнуть выбор-
ная монархия.
Первые два царя представляют наибольший интерес.
Быт., 36: 32—33. Царствовал в Едоме Бела, сын Веоров... И
умер Бела, и воцарился по нем Иовав...
Белу, сына Веора, иногда отождествляют с Валаамом, сыном
Веора, который в Книге Чисел изображен как противник изра-
ильтян; а Иоав иногда отождествляется с Иовом, главным ге-
роем книги, названной его именем.
Первое отождествление очень маловероятно, оно возникло
лишь благодаря случайному сходству имен. Второе отождеств-
ление тоже, скорее всего, малоправдоподобно, но более привле-
кательно, так как существуют и другие связи между этой главой
Бытия и Книгой Иова. Например, среди имен, перечисляемых
в родословной хорреев, есть одно, напоминающее название ро-
дины Иова, — Уц.
Быт., 36: 28. Сии сыновья Дишана: Уц и Аран.
Потифар
С повествования истории Иосифа, любимого сына Иакова,
избалованного несколько больше, чем следовало, начинается
последняя часть Бытия. Своим поведением Иосиф навлекает на
себя ненависть братьев: он доносит на них отцу, рассказывает
им свои пророческие сны, предвещающие, что он достигнет
превосходства над всей своей семьей.
Однажды Иаков послал Иосифа узнать, как обстоят дела у
братьев, которые пасли скот в окрестностях Сихема (еше одна
ggTXUPl ЗАВЕТ 99
причина связей патриархов с этим городом — особенно Иоси-
фа и его братьев).
Когда Иосиф пришел в Сихем, братья уже перешли в До-
фан, находившийся приблизительно в 15 милях севернее Си-
хема, и он последовал за ними. Увидев Иосифа издали, бра-
тья замыслили убить его. Но из-за вмешательства Рувима и
Иуды его не убили, а продали купцам-мадианитянам, прохо-
дившим мимо с караваном (существует два предания, одно
принадлежит северным племенам, другое — южным, и оба
включены в Бытие его последними редакторами). Иакову ска-
зали, что Иосифа растерзали дикие звери, и старый отец по-
грузился в глубокую скорбь, оплакивая «сына своего многие
дни».
Иосифа увели в южном направлении, а затем на восток, в
Египет:
Быт., 37: 36. Мадианитяне же продали его в Египет Потифа-
ру, царедворцу фараонову...
За исключением короткого эпизода пребывания Авраама в
Египте, эта страна впервые появляется в качестве места дей-
ствия библейской истории. Рассказ об Аврааме, находившемся
некоторое время в Египте, не детализирован, в нем упомина-
ются лишь фараон и его гарем; но история жизни Иосифа в
Египте описана гораздо подробнее. Она начинается сразу же с
сообщения имени египтянина, которое действительно типично
египетское. Потифар — это укороченная форма от «Potiphera»,
что означает «тот, кого дал бог Ра» (имя, аналогичное западно-
европейскому Теодор — «Божий дар»).
Фарес и Зара
Для более поздней истории израильтян колено Иуды имело ог-
ромное значение в сравнении с другими коленами, поэтому ав-
торы Бытия ощущали необходимость включить в повествование
родословную Иуды. Похоже, сейчас для этого наступил подходя-
щий момент: Иосиф исчез, и на время можно было переключить
внимание.
Итак, последовал библейский рассказ со всеми подробностя-
ми о том, как Иуда обманом был втянут в связь с Фамарь — жен-
щиной, которая вначале была женой двух его сыновей, рано умер-
ших и оставивших ее бездетной. Фамарь затем родила близнецов,
представив их Иуде как новых наследников.
100
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Во время родов, когда показалась рука одного из близнецов,
повивальная бабка повязала ее красной нитью и объявила, что
это — первенец. Однако:
Быт., 38: 29—30. ...он возвратил руку свою; и вот, вышел брат
его. ...И наречено ему имя: Фарес. Потом вышел брат его... И на-
речено ему имя: Зара.
Эти братья-близнецы являются эпонимами двух главных ро-
дов колена Иуды — «поколения Фаресова» и «поколения Зари-
на». В рассказе о них, несомненно, отражается некая ранняя
племенная история.
Очевидно, род Зары, первым достигший преобладающего вли-
яния над обоими родами этого колена, вымер. Поэтому Библия
считает Зару формальным первенцем. Однако со временем «по-
коление Фаресово» приобрело главенство, что отражено в биб-
лейском эпизоде, когда Зара отдернул руку и предоставил своему
брату-близнецу первенство рождения.
Если значительность рода Фареса нуждалась в глазах евре-
ев более поздних времен в подтверждении, достаточно было
лишь указать, что великий царь-герой Давид и все последую-
щие иудейские цари произошли именно из этого рода, о чем
ясно говорится в Книге Руфь.
Фараон (Иосифа)
В Египте Иосиф, благодаря своему уму и усердию, весьма
преуспел и стал управляющим в имении Потифара. Однако
жена Потифара попыталась соблазнить юношу, а когда ей это
не удалось, оклеветала его перед своим мужем, заявив, что он
якобы пытался совершить над ней насилие. Иосифа бросили
в темницу.
Там, опять же благодаря уму и старательности, Иосиф при-
обретает расположение тюремщика, а также уважение своих
товарищей по заключению, проявляя себя искусным толкова-
телем снов. В частности, виночерпий фараона, временно по-
павший в тюрьму, остался доволен тем, как Иосиф истолковал
его сон, и пообещал упомянуть о нем фараону, однако забыл
об этом.
Но сны снились не только заключенным:
Быт., 41: 1. По прошествии... фараону снилось: вот, он стоит
у реки.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 101
Фараону приснилось, что из реки вышли семь тучных коров,
а за ними — семь тощих коров, которые съели тучных, но оста-
лись «видом худые», как и прежде. Фараон проснулся, потом опять
заснул и вновь увидел сон. Он был точно таким же, но на этот раз
все происходило с семью тучными колосьями и с семью тощими.
Мудрецы фараона не смогли истолковать ему эти сны. И тут
виночерпий наконец вспомнил о еврее-рабе, который находил-
ся в тюрьме вместе с ним.
За Иосифом послали, и он сразу же истолковал сны фара-
она: семь тучных коров и семь тучных колосьев — это семь лет
изобилия, а семь тощих коров и семь тощих колосьев — это
последующие после них семь лет голода, которые истощат зем-
лю. Поэтому нужно в течение плодородных лет сделать хоро-
шие запасы хлеба на голодный период времени.
Фараон был приятно удивлен этим толкованием и практи-
ческим советом Иосифа и сразу же наделил его полномочиями
для осуществления этого совета. Очень скоро Иосиф становит-
ся всесильным первым министром в Египте.
Но кто же этот фараон, так благосклонно отнесшийся к
рабу-еврею, а позже — и ко всей семье Иакова? Это не мог быть
типичный египетский правитель: Египет так долго оставался в
изоляции, что фараоны стали закоренелыми ксенофобами, от-
носящимися к иноземцам в лучшем случае снисходительно, а
в худшем — враждебно. Египетский фараон был для египтян бо-
гом и сам считал себя богом, поэтому невероятно, чтобы он мог
передать властные полномочия азиату-иностранцу — если толь-
ко сам не являлся таким азиатом.
Если обратиться к истории Египта, то очевидно, что период
Среднего царства, совпадающий со временами Авраама, длил-
ся двести лет — с 1991-го до 1786 г. до н. э., охватывая боль-
шую часть периода патриархов.
Когда Среднее царство пришло к упадку, в Египте наступил
новый период — период анархии со слабыми династиями, пра-
вившими различными частями царства.
Около 1730 г. ослаблением Египта воспользовались азиат-
ские завоеватели, вторгшиеся в эту страну. Завоевателей-семи-
тов, полтора века правивших в дельте Нила, а при случае так-
же и в верхних его областях, называли гиксосами — название
это, вероятно, произошло от египетского выражения, означав-
шего «чужеземные цари».
Гиксосы, образовавшие XV и XVI династии в более или ме-
нее усеченном списке египетских царей древности, основали
свою столицу у северо-восточного края дельты, в месте, наи-
более близком к Азии.
102 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
До нашего времени дошло мало сведений о гиксосах и их
правлении. Более поздние египетские историки, очевидно,
считали историю завоевания и подчинения страны гиксосам
слишком неприятной, чтобы говорить о ней. Единственное со-
общение об этом можно найти у Иосифа Флавия, еврейского
историка I в. н. э., который цитировал египетского историка
Манефона, жившего на триста лет раньше.
По этим сведениям мы можем судить, что гиксосы прави-
ли не только в дельте Нила, но их власть распространялась
также и на часть западной половины Плодородного Полуме-
сяца. Если так, то это весьма важно.
До рассказа об Иосифе Книга Бытия ничего не сообщает о
Египте, за исключением того десятистишия, где описывается
посещение его Авраамом. И это было естественно. Ханаан, со
времен Саргона Древнего, а возможно, даже со времен царя
Эреха Лугальзагеси, находился под влиянием Тигро-Евфрат-
ского региона. В течение почти всего этого периода Пло-
дородный Полумесяц в политическом отношении являлся
единым государством. Это означает, что передвижение между
всеми его частями было свободным. Авраам пришел из Ура;
его слуга, а позже и Иаков, временно возвратились в Харан;
Содом и его союзники сражались против войск захватчиков из
Междуречья.
Однако Египет был иной цивилизацией, совсем другим ми-
ром и относительно стабильно отделялся политически от Пло-
дородного Полумесяца. Но начиная с 1730 г. до н. э. эти по-
литические ограничения стерлись, и в Ханаане и в Египте
правили гиксосы. Путешествовать между двумя странами стало
свободнее, и, когда мадианитяне купили Иосифа в Ханаане, его
нетрудно было продать в Египте как раба.
Дружелюбный и милостивый фараон, изображенный в биб-
лейском рассказе об Иосифе, мог быть одним из правителей-
гиксосов. Он мог обнаружить, что Иосиф — семит, и счесть
совершенно допустимым поставить над египтянами неместни-
ка-семита.
Разумеется, это всего лишь предположение, хотя и допус-
тимое, так как в Библии нет упоминания о гиксосах как
таковых и ни в одном историческом источнике, помимо Биб-
лии или тех, что возникли на основе Библии, вообще не
упоминается об Иосифе и о драматических событиях, отно-
сящихся к его жизни в Египте, которые описаны в Бытии.
И даже если бы фараон Иосифа действительно являлся од-
ним из царей-гиксосов, связывать его личность (по крайней
мере, на основании современных знаний) с каким-то конкрет-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 103
ным царем из династической линии — дело, похоже, безна-
дежное.
Рассказ о гиксосах, переданный Иосифом Флавием, — это
египетский вариант прихода Иосифа, а позже и его семьи, в
Египет. По мнению Иосифа Флавия, гиксосы были израильтя-
нами — но в наше время эту точку зрения никто не воспри-
нимает всерьез.
Река (Нил)
В самом начале описания сна фараона в Бытии, 41: 1 гово-
рится, что «он стоит у реки».
В Египте никогда не возникало необходимости уточнять,
о какой реке идет речь, когда говорилось: «у реки». Здесь
всегда была только одна река, и благодаря ей существова-
ла эта страна. Египет — пустынная земля, где практиче-
ски не бывает дождей. Воду там дает единственная река, про-
тянувшаяся с юга на север. В библейские времена для связи
между населенными пунктами и для торговли служили суда,
которые ходили вверх и вниз по Нилу. Население Египта су-
ществовало за счет продуктов, которые выращивали на землях
после ежегодных разливов живительных вод Нила. Греческо-
му историку Геродоту принадлежит знаменитая фраза, в ко-
торой он назвал Египет «подарком Нила», и это действитель-
но так.
Современный Египет остается подарком Нила и в наши дни.
Все его многомиллионное население сосредоточено вдоль узких
берегов реки, в то время как земли к востоку и западу факти-
чески остаются пустынными.
Неудивительно, что фараон увидел во сне, будто:
Быт., 41:2. ...вышли из реки семь коров, хороших видом и туч-
ных плотию...
Если эти коровы олицетворяли семь лет изобилия, то совер-
шенно естественно, что во сне они выходили из Нила, ибо
изобилие зависело от его вод. И семь тощих коров, олицетво-
ряющих семь голодных лет, также могли появиться из Нила:
когда время от времени уровень его воды катастрофически па-
дал ниже нормального, в стране наступал голод.
Слово «Нил» — не египетское и не еврейское, а греческое,
и происхождение его неизвестно. Это название не встречается
в Библии короля Якова, но оно используется в Исправленном
104 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
стандартном переводе (например, в Бытии, 41: 1 фараон «сто-
ит у Нила»).
Египтяне называли Нил Хапи — священным именем бога
реки. В обычном употреблении Нил был просто «рекой» — по-
египетски «Уог», а еврейская форма этого слова — «Уеог».
Длина Нила около тысячи миль, он даже немного длиннее
Миссури и Миссисипи, а также Амазонки. Это самая длинная
река в мире. Ее наиболее удаленный исток находится в Танга-
ньике — там, где река Катера берет начало и течет на протяже-
нии 430 миль (небольшая ее часть проходит вдоль западной
границы Танганьики). Затем она впадает в озеро Виктория, ко-
торое по площади водной поверхности является вторым по ве-
личине пресноводным озером в мире (после озера Верхнего в
США). Из северо-восточного края озера Виктория вытекает Бе-
лый Нил, устремляющийся на север через Кению, Судан и Еги-
пет к Средиземноморью.
Основной приток Нила — Голубой Нил. Он берет начало из
озера Тана в северной Эфиопии и течет сначала на восток, а
затем, сделав огромный круг, соединяется наконец с Белым Ни-
лом в Хартуме, столице Судана. Отрезок реки вниз по течению
от места слияния Белого и Голубого Нила — это, собственно,
и есть Нил.
В 200 милях севернее Хартума в Нил с востока впадает еще
один, меньший, приток, и после этого река течет уже без еди-
ного притока по сплошной пустынной местности на протяже-
нии тысячи миль к морю.
Разлив Нила происходит из-за ежегодных дождей, но выпа-
дают они не в Египте, а на востоке Центральной Африки, го-
раздо выше по течению. Воды разлива несут плодородный ил с
высокогорий Эфиопии и Кении. Хотя Голубой Нил короче Бе-
лого, его воды в периоды разлива гораздо богаче этим ценным
илом.
Нил — река огромной протяженности, текущая к югу так
далеко, как только могли проследить египтяне, греки и рим-
ляне, — представлял собой загадку Древнего мира. Где нахо-
дился его самый отдаленный исток? Среди греческих, а позже
и арабских купцов время от времени распространялись слухи,
что Нил берет начало в больших озерах, и это, по-видимому,
успешно подтверждалось исследовательскими экспедициями.
Однако лишь после 1870 г., когда английский исследователь
Генри Мортон Стэнли организовал экспедиции в Африку и на-
нес на карту Восточную Африку с ее озерами, появилась воз-
можность проследить все течение Нила от его истока до впаде-
ния в море.
ветхий ЗАВЕТ
105
Он
Так как Иосиф стал теперь высоким сановником, фараон да-
ровал ему жену знатного происхождения:
Быт., 41: 45. ...и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера,
лсреца Она...
Тесть Иосифа носил то же имя, что и его бывший хозяин,
но это был вовсе не один и тот же человек.
Он, или Ану, — это город, который имел большое религиоз-
ное значение для египтян. Расположен он был у южной стороны
дельты, всего милях в шести к северо-востоку от современного
Каира. Это был важный центр культа египетского бога солнца Ра,
поэтому египтяне называли его «Па-ра» («дом Ра»). В Книге про-
рока Иеремии прямой перевод «Па-ра» на еврейский использу-
ется для названия города. Гневно обличая Египет, Иеремия пре-
дупреждает, что он будет разрушен вавилонским царем:
Иер., 43: 13. И сокрушит статуи в Бет-шемеше...
Бет-Шемеш (Бефсамис) означает: «дом солнца».
Греки также использовали перевод «Па-ра» в качестве имени
города, назвав его Гелиополь («город солнца»), и именно под
этим названием он остался лучше всего известен последующим
поколениям. Во времена Ветхого Завета этот город оставался цен-
тром египетской религии и учености. Он получил известность
благодаря своим обелискам, и в Исправленном стандартном пе-
реводе фраза из Иеремии, 43: 13 «статуи в Бет-шемеше» измене-
на и дается как «обелиски в Гелиополе». В Гелиополе находились
иглы Клеопатры — два огромных обелиска, вывезенные позже из
Египта; один из них был установлен в Лондоне, а второй в нью-
йоркском Центральном парке.
После 300 г. до н. э., когда Македонская династия Птолеме-
ев стала править в Египте и сделала Александрию, находившу-
юся приблизительно в 220 милях северо-западнее Гелиополя,
своей столицей, Гелиополь пришел к упадку. От него остались
лишь жалкие руины.
Гесем
Правление Иосифа в Египте было успешным. В течение семи
плодородных лет были предусмотрительно сделаны запасы на го-
лодные годы, и у Иосифа в этот период родились сыновья Манас-
106 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
сия и Ефрем. Когда в страну пришел голод, Египет не оказался
застигнутым врасплох.
Однако о Ханаане этого нельзя было сказать. Иаков, стра-
дая со всей семьей от недостатка пищи, послал своих сыновей
в Египет купить хлеба, и Иосиф воспользовался случаем испы-
тать их. Он сурово обошелся с ними и потребовал привести Ве-
ниамина (которого отец, беспокоясь о нем, оставил дома), если
они снова придут за продовольствием.
Братья привели Вениамина, и Иосиф обернул дело так, что
у него появилась законная причина оставить Вениамина своим
рабом. Когда-то давно братья продали в рабство самого Иоси-
фа, невзирая на то, какую боль причинит это их отцу. Изме-
нились ли они с тех пор? Оказалось, что изменились. Они
отказались предать Вениамина, и Иуда в одной из самых воз-
вышенных и трогательных речей в мировой литературе предла-
гает себя в качестве раба вместо Вениамина — ибо, как сказал
он Иосифу, если отец не увидит Вениамина, то умрет, «и све-
дут рабы твои седину раба твоего, отца нашего, с печалию во
гроб».
И тогда Иосиф наконец раскрывается перед братьями, и на-
ступает великое примирение.
Иосиф был сейчас наместником, обладающим всей полно-
той власти, он успешно справился с голодом, что должно было
принести ему популярность во всей стране, и он не колеблясь
пригласил всю свою семью в Египет. А фараон доброжелатель-
но принял их.
Иосиф просит передать своему отцу:
Быт., 45: 10. Ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ
меня...
Обычно считается, что земля Гесем находилась у восточной
границы дельты Нила. Туда направляли жителей Ханаана, при-
ходивших в Египет в голодные времена. Если вся эта история,
рассказанная Библией, действительно происходила в период
правления гиксосов, то столица Египта Танис, где Иосиф за-
нимал высокий пост, должна была находиться прямо на запад-
ной границе этой области. Поэтому Иаков со своими сыновь-
ями действительно мог находиться «близ» Иосифа.
Итак, Иаков, воспрявший духом, готовится к переселению в
Египет. «Бытие» перечисляет мужчин, сопровождавших его, —
сыновей, внуков и правнуков и, пересчитав всех переселивших-
ся в Египет (включая Иосифа и его сыновей), доходит до круглой
цифры 70.
дЕТХИЙ ЗАВЕТ 107
Когда они прибыли в Египет, Иосиф представил отца и бра-
тьев фараону, а затем
Быт., 47: 11. ...Иосиф... дал им владение в земле Египетской...
в земле Раамсес.
Под «землей Раамсес» подразумевается Гесем. Это анахро-
низм; город с таким названием в этой местности был построен
лишь спустя столетия после правления гиксосов.
Ефрем и Манассия
Иакову было 130 лет, когда он переселился в Египет. Он
прожил там еще 17 лет. А затем настало время, и он почув-
ствовал приближение смерти. На смертном одре он попросил
Иосифа привести к нему своих сыновей. Иосиф привел своих
юных сыновей, чтобы дед благословил их, и Иаков усыновил
внуков как собственных детей:
Быт., 48: 5. И ныне два сына твои... мои они; Ефрем и Манас-
сия, как Рувим и Симеон, будут мои.
Таким образом, Иосиф стал предком двух колен Израилевых,
произошедших от Ефрема и Манассии, которые иногда объ-
единяют в «колена Иосифа».
У Иакова было двенадцать сыновей, и так как один из них,
Иосиф, стал родоначальником двух колен, то теперь образова-
лось тринадцать колен. Однако в последующие столетия коле-
но Левия вообще не получило во владение какой-либо опре-
деленной территории в завоеванном Ханаане; образовав касту
священников, оно рассеялось по всем уделам. Двенадцать ко-
лен Израиля, представленные позже каждое своими землями в
Ханаане, — это колена Рувима, Симеона, Иуды, Дана, Гада,
Иссахара, Завулона, Асира, Неффалима, Вениамина, Ефрема и
Манассии. То, что от Иосифа произошло два колена, тогда как
от остальных его братьев — лишь по одному, указывает на по-
лучение им права первородства вместо Рувима, который должен
был обладать им как старший сын. Как рассказывается в Биб-
лии, Иосиф унаследовал первородство очень просто. Благослов-
ляя Иосифа, Иаков говорит ему:
Быт., 48: 22. Я даю тебе, преимущественно перед братьями
двоими, один участок...
108
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Однако этот стих не очень ясен. Еврейское слово «shecem»,
переведенное здесь как «участок», обычно означает «склон
(горы)». В Исправленном стандартном переводе Иаков гово-
рит: «Я даю тебе, преимущественно перед братьями твоими,
один склон горы...» Но, с другой стороны, это слово может
означать город Сихем, и «Энкор Байбл» представляет свой
перевод: «Я даю тебе, преимущественно перед братьями твои-
ми, Сихем...»
И действительно, когда спустя столетия Ханаан был разде-
лен между всеми коленами, Ефрем получил одну часть, при-
надлежавшую колену Иосифа, а Манассия — другую его часть,
включавшую Сихем и его окрестности'.
Когда Иаков стал благословлять Ефрема и Манассию, Иосиф,
подводя к нему внуков, позаботился о том, чтобы его первенец
Манассия оказался по правую руку деда: ведь у престарелого
Иакова, как когда-то у его отца, было уже слабое зрение, и без по-
сторонней помощи он не мог различить детей. Однако Иаков,
благословляя их, скрестил руки, положив правую на голову млад-
шего, Ефрема.
Возможно, это также отражение ранней истории колена, си-
туация, аналогичная истории Фареса и Зары. Первоначально
колено Манассии могло доминировать среди колен Иосифа,
поэтому в предании говорится, что Манассия был первенцем
Иосифа. Однако позже Ефрем, которого Иаков благословил
правой рукой, получил и сохранил превосходство.
Иуда
Затем Иаков призвал всех своих сыновей собраться у его
смертного одра, чтобы предречь будущее каждому из них. В
этом «Завещании Иакова», похоже, отражена ситуация времен
Давида.
Речь Иакова окрашена пророческим смыслом, который, ве-
роятно, легко понимали люди того времени, так как в ней го-
ворилось об известных им событиях.
Колена первых трех сыновей Иакова рассеялись быстро. Рано
возвысившись, они полностью угасли ко времени царствования
Давида:
1 «Иаков предоставляет в собственность [Иосифу] некоторый участок... ве-
роятно, вблизи Сихема [...], где Иаковом было куплено поле у Еммора... и
где по вступлении евреев в Ханаан был погребен Иосиф...» (Толковая Библия.
Т. 1. Бытие. Примем, к главе 48: 21—22).
веТХИЙ ЗАВЕТ 109
Быт., 49: 3—5. Рувим, первенец мой... Но ты бушевал, как вода,
не будешь преимуществовать. Ибо ты взошел на ложе отца тво-
его... Симеон и Левий братья, орудия жестокости в их жилище...
Быт., 49: 7. Проклят гнев их...
По преданию, причиной неудачной судьбы этих сыновей
Иакова было совращение Рувимом Валлы и нападение Симе-
она и Левия на Сихем.
В своем обращении к четвертому сыну Иаков предстает ве-
личественным пророком:
Быт., 49: 8. Иуда! тебя восхвалят братья твои.
Быт., 49: 10. Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от
чресл его...
Здесь отражен факт, что именно Давид из колена Иуды со-
здал крепкое и могущественное царство в земле Израильской.
К тому времени израильтяне покорили всех своих врагов и ус-
тановили власть над всей западной частью Плодородного По-
лумесяца. История Израиля здесь как бы достигает своей
высшей точки, торжества, которым окрашена вся эта часть
Ветхого Завета.
Конечно, менее чем через столетие после прихода Давида
к власти его царство распалось на два отдельных, и иудейская
династия Давида удержала лишь меньшую половину. По-види-
мому, 49-я глава Бытия была окончательно оформлена еще до
раскола царства.
Однако царствование династии Давида над южной частью
страны не прерывалось до 586 г. до н. э., поэтому на протяже-
нии четырех веков «скипетр не отходил от Иуды».
Об остальных братьях (кроме одного) говорится кратко и за-
гадочно, но в целом благосклонно. Исключением, разумеется,
является Иосиф, который безудержно восхваляется — и это яв-
ное свидетельство значительности колен Ефрема и Манассии на
протяжении всего периода истории колен Израиля вплоть до
образования царства Давида.
Все это также могло иметь дипломатическое значение. Север-
ные колена не слишком благожелательно относились к превос-
ходству Иуды, и они действительно довольно быстро рассеялись.
Но было бы неблагоразумно умалять заслуги их знаменитых пред-
ставителей.
Благословив своих сыновей, Иаков умер в возрасте 147 лет
и, как завещал, был погребен своими сыновьями в Ханаане в
пещере Махпела, где уже были похоронены его дед и бабка —
110
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Авраам и Сарра, его родители — Исаак и Ревекка, и одна из
его жен — Лия.
Спустя полвека умер и Иосиф в возрасте 110 лет. На этом и
завершается Книга Бытия, события которой приходят к концу
предположительно в 1650 г. до н. э. Опускается занавес и над
Египтом, над которым гиксосы устанавливают жесткий конт-
роль, а израильтяне продолжают оставаться там желанными го-
стями.
Когда раскроется следующая книга и занавес поднимется
вновь, пройдет уже четыре столетия и положение резко изме-
нится.
111
2. ИСХОД
Исход • Ефрем • Фараон (притеснитель) • Питом и Раамсес • Дочь
фараона • Моисей • Мадиан • Фараон (Исхода) • Хорив • Иегова • Аарон •
Египетские волхвы • Пасха • А вив • Красное море • Пи-Гахироф • Гомор •
Амалик • Иисус Навин • Херувимы • Урим и туммим • Литой телец
Исход
После переселения Иакова и его сыновей в Египет между
двумя первыми книгами Библии наступает большой временной
промежуток, продлившийся около четырех веков. Чтобы связать
его концы, вторая книга начинается с краткого перечисления
имен глав семейств, пришедших в Египет:
Исх., 1: 1. Вот имена сынов Израилевых...
Слова «вот имена» — это перевод еврейского «ve-elleh shemoth»
(«елле шемот», «сии имена»). Евреи используют это выражение
для названия второй книги Библии, обычно укорачивая его до
одного слова «Shemoth» («Шемот», «имена»). Септуагинта назы-
вает эту книгу «Exodos» (или, в латинском варианте, «Exodus»),
что означает «исход», потому что речь в ней идет об уходе евреев
из Египта.
Ефрем
Хотя в начале Книги Исхода и перечисляются сыновья Иако-
ва, в дальнейшем Библия не упоминает о конкретных патриархах-
эпонимах израильских колен, кроме единственного.
В Первой книге Паралипоменон, где дается краткий обзор
Родословных периода ранней истории с точки зрения евреев
112 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
после вавилонского пленения, упоминается, что несколько сы-
новей Ефрема (младшего сына Иосифа) участвовали в похище-
нии скота у жителей одного города в южном Ханаане и были
убиты ими.
1 Пар., 7: 22. И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и
приходили братья его утешать его.
В Библии точно не утверждается, что этот эпизод относится
ко времени пребывания евреев в Египте, да и вряд ли это так.
Египет в то время был крепким и стабильным государством, и
маловероятно, чтобы в его пределах допускался угон скота.
Кроме того, место, где это произошло, находилось в 150 милях
от Гесема — а это слишком далеко, чтобы отправляться туда за
чужим скотом.
Возможно, в этом стихе Исхода описывается событие древней
истории колен Израилевых, произошедшее в Ханаане спустя сто-
летия после времен Иакова и его сыновей. Ефрем может пред-
ставлять здесь скорее все колено, а не конкретного предка.
Кроме этого единственного упоминания, все остальные сведе-
ния, относящиеся к сыновьям Иакова, — это легенды, не вошед-
шие в Библию. Считается, что первым изо всех братьев умер
Иосиф, а последним — Левий. Около 100 г. до н. э. была написа-
на книга под названием «Завет двенадцати патриархов», в кото-
рой содержались заветы каждого из двенадцати сыновей Иакова,
предположительно сделанные ими на смертном одре. Все они об-
ращались к прожитой жизни, сокрушались о своих проступках и
убеждали своих детей избегать подобных грехов и хранить добро-
детель. Какова бы ни была нравственная и этическая польза этих
нравоучений, исторической ценности они не представляют.
Фараон (притеснитель)
Как сообщается в Исходе, после смерти Иосифа и его бра-
тьев сыны Израилевы стали процветать, «размножились, и воз-
росли, и усилились чрезвычайно».
А затем:
Исх., 1: 8. ...восстал в Египте новый царь, который не знал
Иосифа.
Новый фараон, в отличие от благожелательного покровите-
ля Иосифа, вовсе не симпатизировал евреям. Более того, он
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 113
считал их источником возможной опасности для страны и по-
этому предпринял против них суровые меры.
Если фараон Иосифа действительно был одним из ранних
гиксосских царей, то картина произошедшего совершенно ясна.
При гиксосах Египет все же не оставался полностью под их
контролем. Их влияние сосредоточилось в Дельте, а дальше к
югу местную власть удерживали египетские правители, накап-
ливавшие силы.
Приблизительно в 500 милях вверх по Нилу находился город,
который позже греки называли Фивами, и он был наиболее из-
вестен среди городов Верхнего Египта. Во времена Древнего и
Среднего царств его затмевали Мемфис и города, расположенные
в Дельте. Но в период политической раздробленности египетские
династии иногда управляли страной из Фив — из фактически не-
зависимого юга. Например, в годы, предшествующие образова-
нию Среднего царства, XI династия правила из Фив.
Когда гиксосы завоевали Египет, Фивы получили еще одну
возможность. На протяжении всего периода их правления фи-
ванцы, сохраняя относительную независимость, постепенно
перенимали военную технику завоевателей (конные боевые ко-
лесницы, усовершенствованный лук, использование лат), с ко-
торой прежде не были знакомы и благодаря которой гиксосы
подчинили себе Египет.
В 1570 г. до н. э. Яхмос, ставший родоначальником XVIII ди-
настии, пришел к власти в Фивах и организовал решительное
сражение против гиксосов, к тому времени утративших бди-
тельность. Яхмос нанес им поражение, изгнал из страны и стал
фараоном всего Египта, восстановив египетскую династию пос-
ле полуторавекового правления чужеземцев.
Яхмос вполне мог быть тем «новым царем, который не знал
Иосифа». Будучи представителем возрождающейся египетской
государственности, он не мог относиться к евреям иначе как с
неприязнью и подозрением: ведь их впустили в страну гиксо-
сы и поэтому их можно было считать остатками этих врагов.
При любом повторном вторжении азиатов Яхмос мог ожидать,
что евреи присоединятся к захватчикам, с которыми связаны
общей культурой и языком.
Хотя во время правления Яхмоса благополучная жизнь евре-
ев в Египте могла изменяться к худшему, вовсе не значит, что
при этом фараоне она должна была окончательно прийти в упа-
док. Евреи, к которым в Египте относились с подозрением и
как к людям второго сорта, проявляли недовольство своим по-
ложением, и это само по себе являлось поводом для усиливаю-
щихся притеснений.
114
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Исх., 1: 13—14. И потому Египтяне с жестокостию принуж-
дали сынов Израилевых к работам. И делали жизнь их горькою от
тяжкой работы...
Рабское положение евреев достигло крайнего предела при
конкретном фараоне, которого называют «фараоном-притесни-
телем» (но, вероятнее всего, это был не Яхмос).
Чтобы определить, какой именно фараон мог им быть, сле-
дует обратиться к истории Египта.
Когда закончилось правление Яхмоса, египтяне, перенявшие
от гиксосов новую военную технику, вступили в период наиболее
успешных военных действий за всю свою историю. Началась эпо-
ха Нового царства, или времена Империи, когда Египет распро-
странил свою власть на граничащие с ним азиатские территории.
Все крупные военные завоевания, связанные с образованием и
укреплением Египетского царства, происходили именно в пери-
од еврейского рабства, поэтому в Библии, всецело сосредоточив-
шейся на судьбе евреев, не обнаруживается ни малейшего следа
этих событий.
При Тутмосе I (1525—1508 гг. до н. э.) и Тутмосе III (1490—
1436 гг. до н. э.)1 — особенно при последнем, которого иногда
называют Тутмосом Великим и Наполеоном Древнего Египта,
была создана великая египетская военная держава. Египетские
войска победоносно прошли по западной части Плодородного
Полумесяца, утвердив там свою власть. В 1479 г. до н. э. Тут-
мос III выиграл великую битву при Мегиддо — городе, распо-
ложенном в северном Ханаане, приблизительно в 50 милях
севернее Иерусалима. После этого Ханаан и все северные зем-
ли у Евфрата стали принадлежать Египту. При Аменхотепе III
(1397—1370 гг. до н. э.)1 2 империя по-прежнему процветала.
Но при Аменхотепе IV, сыне Аменхотепа III (1370—1353 гг.
до н. э.)3, в стране началась смута. Новый фараон был царем-
реформатором. Правя в стране с древней традицией многобо-
жия, Аменхотеп порывает с ним, признавая единого бога, бога
солнца — Атона, и устанавливает его культ. Так как собствен-
ное имя фараона, Аменхотеп, означало «угодный Амону» и про-
славляло бога Амона, то фараон отрекся от него как от идоло-
1 Т у т м о с I (Тутмес) — египетский фараон (по современным данным,
ок. 1493—1482 гг. до н. э.).
Т у т м о с III — египетский фараон (по современным данным, ум. в 1426 г.
до н. э.).
2 А м е н х от е п III — египетский фараон (по современным данным,
ок. 1390—1353 гг. до н. э.).
3Аменхотеп IV (Эхнатон) — египетский фараон (по современным
данным, ок. 1365—1348 гг. до н. э.).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 115
поклоннического, назвав себя Эхнатоном («угодным Атону»)'.
Он также основал новую столицу на половине пути между
фивами и дельтой и дал ей имя Ахетатон («горизонт Атона»).
На этом месте теперь находится деревня Телль-эль-Амарна.
Эхнатон попытался силой установить единобожие во всем
Египте, но, защищая традиционную религию с ее культом древ-
них богов, жречество оказало жестокое сопротивление, и на его
стороне был присущий египтянам внутренний консерватизм.
Недолго правивший (всего около семнадцати лет) Эхнатон умер
рано, и его реформа повисла на волоске. Культ Атона стал ос-
лабевать и вскоре исчез. Когда на трон взошел молодой зять
Эхнатона Тутанхатон (1352—1343 гг. до н. э.), старое жречество
одержало полную победу. Эхнатон был предан забвению, а Ту-
танхатону пришлось изменить свое имя на Тутанхамон2.
В то время как Эхнатон был поглощен своей религиозной ре-
формой, азиатские владения Египетской империи стали подвер-
гаться постоянным нападениям. В 1887 г. при раскопках Ахета-
тона было найдено множество писем от египетских наместников
в Азии. Их содержание представляет собой весьма печальный рас-
сказ о бесконечных набегах с севера и востока и тщетные просьбы
о помощи к Эхнатону, у которого недоставало сил или, скорее,
желания отразить хищнические набеги банд из пустыни.
Однако с севера надвигался еще более грозный враг. Древ-
нехеттское царство ослабло и не представляло опасности во
время правления Тутмоса III. Но после смерти этого царя-за-
воевателя хетты вновь обрели силу, создав Новохеттское цар-
ство. Во времена Эхнатона на хеттском троне находился вели-
чайший царь хеттов Суппилулиума I. Он сокрушил царство
Митанни и отодвинул египетские границы до Ханаана.
После смерти Тутанхамона (это именно его гробница была
обнаружена в 1922 г.) XVIII династия быстро пришла к упадку
и прекратилась. На трон взошла новая семья, образовав XIX ди-
настию; ее первый представитель, Рамсес I, стал фараоном в
1304 г. до н. э. При его правлении Египетская империя пере-
жила новый период своего могущества.
XIX династия достигла своей вершины при Рамсесе II (Рам-
сесе Великом), чье долгое царствование продлилось с 1290-го
1 Эхнатон попытался не только уничтожить в египетских надписях имена
богов, но и само понятие «бог», заменив его словом «властитель». Знак бога
°н заменил знаком, обозначавшим фараона. На завершающем этапе реформы
само солнце мыслилось не как бог, а как царь. В мире должны были править
только два царя — Солнце-Атон и его сын Эхнатон.
, 2 Тутанхамон — египетский фараон (по современным данным, ок.
’333—1323 гг. до н. э.).
116
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
до 1223 г. до н. э.1, и в этот период Египет вступил в прямой
конфликт с хеттами. В 1288 г. до н. э. между двумя державами
произошло великое сражение при Кадеше (около восьми миль
севернее Дамаска). Битва эта не оказалась решающей, война
продолжалась и закончилась заключением договора о мире и
ненападении, по условиям которого у хеттов сохранялись их за-
воевания предыдущего столетия.»Однако усилия, направленные
на противостояние Египту, оказались пагубными для хеттской
империи, ослабив ее мощь, и от самого Египта потребовали
значительного напряжения.
Рамсес 11 — наиболее известный египетский фараон. Дол-
гое правление позволило ему осуществить свои грандиозные
планы. Он украсил Фивы, которые в период его правления на-
ходились на вершине славы, заполнил весь Египет своими ги-
гантскими статуями с хвалебными надписями в свою честь;
кроме того, сохранилось свидетельство, что у него было сто
шестьдесят детей от бесчисленных жен и наложниц.
Рамсес II во многом поспособствовал созданию появившей-
ся впоследствии легенды о Сенусерте. Когда спустя восемь ве-
ков после великих дней Египетского царства греческий исто-
рик Геродот посетил эту древнюю страну, египетские жрецы и
хранители древностей охотно излагали ему события великого
прошлого, причем не без прикрас. Во времена Геродота Еги-
пет, захваченный двумя азиатскими царствами — Ассирией и
Персией, находился в упадке. Поэтому египтяне тешили свою
гордость воспоминаниями о тех затерянных во мгле далекого
прошлого временах, когда Египет был мировой державой.
Завоевателя, о котором сообщает Геродот, звали Сенусерт.
Это настоящее имя трех фараонов XII династии, и первый из
них предположительно мог быть фараоном, к которому неког-
да пришел Авраам1 2.
Во времена Среднего царства могущество Египта впервые
распространилось за пределы его границ, достигнув Эфиопии.
К этим завоеваниям добавились и новые, при Тутмосе III и
Рамсесе II, и в конце концов Сенусерты завоевали всю Эфио-
пию и вторглись в Азию, дойдя до самого Евфрата, а затем че-
рез Малую Азию проникли в Европу, подчинив себе равнинные
пространства Причерноморья.
1 Рамсес 11 — египетский фараон (по современным данным, ок. 1279—
1213 гг. до н. э.).
2Сенусерт I (Сезострис) — египетский фараон (ок. 1918—1875 гг.
до н. э.).
Сенусерт II — египетский фараон (ок. 1844—1837 гг. до н. э.).
Сенусерт III — египетский фараон (ок. 1836—1818 гг. до н. э.).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 117
После Рамсеса II мечтать о временах Сенусерта было уже
бесполезно. Египет стал ослабевать. Лишь время от времени
он собирался с силами, но всякий раз менее успешно, и про-
должал клониться к упадку на протяжении всех библейских
времен.
Кто же из фараонов за эту долгую историю мог оказаться
«притеснителем»?
На эту роль неплохо подходит Эхнатон. Это особый прави-
тель среди длинной череды египетских фараонов: бунтовщик,
ниспровергающий традиции, монотеист. Мог ли он быть тем
доброжелательным фараоном, благосклонно позволившим веро-
вавшему в единого Бога Иакову и его сыновьям поселиться в
Египте? К сожалению, это совершенно невозможно, так как
Эхнатон царствовал значительно позже их прихода в Египет.
Но тогда, может быть, время правления Эхнатона было бли-
же к периоду рабства сынов Израилевых? Не мог ли он воспри-
нять свой монотеизм от Моисея или, как иногда предполагают,
не мог ли Моисей воспринять его от Эхнатона?
Могло ли оказаться, что сильный и властный Аменхотеп III,
отец Эхнатона, действительно являлся фараоном-притесните-
лем, а при более слабом правлении Эхнатона, поглощенного
своими проблемами, евреи смогли бежать из Египта? В пользу
этого говорят обнаруженные в Телль-эль-Амарне сообщения из
Ханаана о внезапном вторжении кочевых племен. Не были ли
это евреи, бежавшие из Египта и уверенно направившиеся на
завоевание Ханаана?
Но это маловероятно по нескольким причинам. Во-первых,
Эхнатон царствовал гораздо раньше завоевания евреями Хана-
ана. Поэтому предположение, что народ Израиля вторгся в Ха-
наан во времена Эхнатона, не сочетается с хорошо известными
Датами более поздних событий, описанных в Библии. Сомне-
ний в том, что Ханаан подвергся нападениям кочевников в
период правления Эхнатона, нет. Однако вполне вероятно, что
его атаковали племена идумеев, моавитян и аммонитян, оби-
тавших вдоль границ, охраняемых египтянами, и им не удава-
лось проникнуть внутрь страны. Кроме того, из библейского
Рассказа совершенно очевидно, что к тому моменту, когда ев-
реи достигли Ханаана, идумеи, моавитяне и аммонитяне уже
прочно осели, завладев землями к востоку и к югу от Мертво-
го моря1.
В обнаруженной в Телль-эль-Амарне переписке говорится о завоевате-
лях «Khabin», что означает: «евреи». Однако население Эдома, Моава и Ам-
бона было таким же еврейским, как и население Израиля. (Примеч. авт.)
118
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Конечно, эти древние завоеватели были тесно связаны с ев-
реями; и не исключено, что некоторые племена, впоследствии
присоединившиеся к союзу израильских племен, уже нападали
прежде на Ханаан, а затем присоединились к коленам Израи-
ля, вышедшим из Египта. Существуют предположения, что в
египетском рабстве находились лишь колена Иосифа, Ефрема
и Манассии, и после бегства из Египта они образовали союз
племен, вторгшийся в Ханаан прямо из пустыни.
Если евреи вышли из Египта и начали завоевывать Ханаан в
период правления Эхнатона и после него, они могли быть во-
влечены в начавшуюся гигантскую военную кампанию Рамсе-
са II. В Библии не могло не отразиться такое событие, как ве-
ликое сражение при Кадеше.
Если искать «фараона-притеснителя» в более поздние време-
на, то для этой роли больше всего подходит именно Рамсес II.
Он был самовлюбленным деспотом, безнаказанно использовав-
шим свою власть. Этот фараон развязал борьбу не на жизнь, а
на смерть с азиатской державой и был вынужден смотреть на
азиатов, живших в его собственном государстве, крайне подо-
зрительно. Ведь вполне допустимо, что хетты могли восполь-
зоваться бунтом евреев, чтобы отвлечь силы Египта. Или что
хотя бы некоторые евреи одобрительно отнеслись к подобным
действиям и Рамсес начал подозревать их в соучастии, даже
если этого и не было. Все это могло усилить порабощение и
даже вызвать геноцид.
Кроме того, после смерти Рамсеса II власть фараонов стала
ослабевать, и в этот период евреи могли вырваться из Египта.
Более того, мощь Египта так и не возродилась. Он уже не су-
мел вновь собраться с силами и подчинить Азию, поэтому ев-
реям безо всяких помех со стороны Египта удалось завоевать и
оккупировать Ханаан.
Так что, похоже, именно Рамсес II и мог быть «фараоном-при-
теснителем» — если такой фараон вообще существовал. Ведь, кро-
ме Библии, больше нигде не встречается о пребывании евреев в
Египте, об их рабстве и об их бегстве из Египта. В частности, со-
временными археологами не обнаружено в египетских докумен-
тах ни одного факта, свидетельствующего о событиях Исхода.
Питом и Раамсес
Один из примеров доказательства того, что «фараоном-при-
теснителем» был Рамсес II, является характер принудительно-
го труда евреев.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 119
Исх., 1: 11. ...И они построили фараону города для сокровищ,
Питом и Раамсес.
фраза «города для сокровищ» переведена явно неправильно.
В Исправленном стандартном переводе она дается как «города
для запасов» — то есть города, в которых запасалась провизия
для армий, направлявшихся в Азию.
Название Раамсес (которое требует совсем незначительного
изменения, чтобы в еврейском языке превратиться в «Рамсес»),
похоже, имеет важное значение. Среди фараонов первых восем-
надцати династий имя Рамсес не встречается, но в XIX и XX ди-
настиях обнаружено одиннадцать фараонов с таким именем.
Рамсес II был самым известным и наиболее выдающимся их пред-
ставителем. Он был также не чужд самовосхваления и вполне мог
назвать город своим именем.
Руины Питома (pa-tum на египетском языке означает «город
заходящего солнца») были обнаружены в 1882 г., приблизитель-
но в двенадцати милях западнее того места, где сейчас находит-
ся Суэцкий канал. Этот город располагался у канала, который
при Рамсесе II был прорыт от восточного рукава Нила к север-
ной части Красного моря. Канал этот выполнял приблизитель-
но ту же функцию, что и Суэцкий, но был гораздо примитив-
ней. Помимо прочих находок, среди руин обнаружилась статуя
Рамсеса II, и это означало, что город вполне мог быть постро-
ен во времена его правления.
Питом находился в Гесеме, а Раамсес, возможно, в несколь-
ких милях западнее Питома. В этом месте, по всей вероятно-
сти, могут существовать доказательства располагавшегося здесь
некогда города. Рамсес II, замысливший великий поход в Азию
против хеттов, нуждался в надежных хранилищах для прови-
анта, чтобы обеспечить тыл. И именно Питом и Раамсес, на-
ходившиеся на северо-восточной границе, могли подойти для
этой цели. А так как евреи поселились именно здесь, то было
Удобно использовать их труд.
Хотя Библия сообщает конкретно, что евреи строили в Егип-
те города, многим небрежным ее читателям почему-то представ-
ляется, что евреи-рабы возводили пирамиды. Но это не так.
Пирамиды были построены за тысячелетия до прихода Иосифа
в Египет.
Существует также мнение, что пирамиды могли быть пост-
роены под руководством Иосифа как амбары для запасов пищи
в течение семи лет изобилия. Но даже если бы пирамиды стро-
ились во времена Иосифа, они не могли служить этой цели:
ведь это практически монолитные структуры с лабиринтами и
120
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
камерами, которые по размерам подходили лишь для того, что-
бы разместить в них саркофаги фараонов. Кстати, довольно
странно, но о пирамидах в Библии вообще не упоминается.
Дочь фараона
Как рассказывается в Библии, Рамсес II приказал умертвить
всех еврейских младенцев мужского пола, и, когда у одной жен-
щины из колена Левия родился сын, она попыталась спасти его.
Взяв маленькую тростниковую корзину (или «ковчег»), она про-
питала ее смолой, чтобы та не промокла, положила в нее ре-
бенка и оставила на берегу Нила. (Тростник — это местное
растение папирус, из которого египтяне делали легкие суда и
использовали в качестве материала для письма. Английское сло-
во «бумага» («paper») произошло от слова «папирус».)
Небольшая корзина с младенцем была найдена:
Исх., 2: 5. И вышла дочь фараона на реку мыться... Она уви-
дела корзинку среди тростника...
Кто была эта «дочь фараона», разумеется, неизвестно. Ее имя
Библия не называет, и, так как у Рамсеса II было предположи-
тельно пятьдесят дочерей, установить личность юной госпожи не
представляется возможным. Древнееврейский историк Иосиф
Флавий, пересказавший эту библейскую легенду, заполнил этот
пробел более поздним преданием, наделив принцессу именем
Фермотес, но египетские царевны того периода с таким именем
неизвестны. Один из ранних Отцов Церкви дал ей имя Меррис,
и имя Мери встречается в надписях того времени. Однако это
может быть простым совпадением.
Моисей
Еврейское имя этого ребенка — Моше. В Септуагинте раз-
личные еврейские имена, встречающиеся в Библии, заменены
их греческими эквивалентами. Это неизбежно повлекло за со-
бой некоторые изменения. В греческом алфавите нет буквы,
обозначающей звук «sh», которого не существует в греческом
языке. Поэтому этот звук заменяется простым «s». И так как
греческие имена почти всегда заканчиваются на «s», в конце
библейских имен приходится добавлять «s». Таким образом,
Mosheh (Моше) превращается в Moses (Моисея).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 121
В английских вариантах Нового Завета (почти все из кото-
рых первоначально написаны на греческом языке) еврейские
имена обычно даны в греческой форме. Например, Иисус — это
греческая форма еврейского Иошуа. Однако в английских ва-
риантах Ветхого Завета по возможности восстанавливаются ев-
рейские формы имен. Но в случае с Моисеем это невозможно:
именно эта греческая форма имени стала традиционной.
Священники, редактировавшие первые шесть книг Ветхого
Завета, усмотрели в слове «Моше» близость еврейскому слову
«маша» (mashah), которое означает «извлекать», и потому счи-
тали, что от этого слова и произошло имя1:
Исх., 2: 10. ...и [дочь фараона] нарекла ему имя: Моисей, по-
тому что, говорила она, я из воды вынула его.
В те времена египетская царевна вряд ли могла обратиться к
еврейскому языку, чтобы выбрать имя ребенку (даже если и во-
образить, что она потрудилась выучить этот язык рабов). Кроме
того, слово «Моисей» («Moses»), оказывается, имеет гораздо бо-
лее прямое значение в египетском языке. Оно означает «сын».
(Так, Тутмос означает «сын Тота», а Рамсес — «сын Ра» — то есть
сыновья египетских богов Тота и Ра.)
Легенды, окружающие раннее детство Моисея, кажутся не бо-
лее правдоподобными, чем еврейское происхождение его имени.
Многие древние легенды полны историй, в которых дети, бро-
шенные по разным причинам, чудесным образом спасаются и
впоследствии становятся великими людьми. Этот мотив можно
встретить в греческих мифах — истории, случившиеся с Персеем,
Эдипом и Парисом; в римских легендах — с Ромулом и Ремом; в
персидских — с Киром.
Изо всех древних преданий библейский рассказ о Моисее са-
мое поразительное сходство имеет с легендой о Саргоне Древ-
нем, который жил за тысячу лет до Моисея. Она была обнару-
жена на вавилонских клинописных табличках, датированных
несколькими веками ранее периода пленения. Еврейские свя-
щенники, которые окончательно оформили первые шесть книг
1 «...Наречение имени египтянкою говорит... что по своему происхождению
и оно должно быть египетским. Таковым считают его уже Филон и Иосиф
Флавий, причем, по словам последнего, оно образовано из соединения двух
египетских слов: «мо» — вода и «исис» — сохраненный... По наиболее досто-
верному объяснению, первая половина имени Моисей соответствует египетс-
кому «мо» — вода, а вторая... древнеегипетскому глаголу «удша», «удш», зна-
чащему «спасаться». Поэтому Моудше, Моиси, или с греческим окончанием
Моисис — значит «спасен из воды» (Толковая Библия. Т. I. Исход. Примеч. к
главе 2: 10).
122 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ветхого Завета, могли узнать эту легенду, находясь в вавилон-
ском плену, и, весьма вероятно, использовали ее мотив.
О Саргоне рассказывалось, что он был незаконнорожденным
сыном знатной женщины, жрицы, которая родила его тайно, а за-
тем положила в тростниковый ящик и, запечатав крышку смолой,
бросила в реку. Ребенка спас бедняк, воспитавший его как соб-
ственного сына.
Однако авторы Библии изменили текст к лучшему: Моисей
был законным сыном, и его нашла и вырастила царевна.
В Библии отсутствуют сведения о юности Моисея, но бо-
лее поздние легенды о нем заполнены событиями, предназна-
ченными приумножить славу будущего вождя сынов Израиле-
вых. К примеру, Иосиф Флавий рассказывает, как Египет
оказался во власти вторгшихся в него эфиопов и как Моисей,
ставший предводителем египетской армии, нанес им сокруши-
тельное поражение. Однако в египетских источниках не обна-
ружено никаких свидетельств, касающихся событий, описан-
ных Флавием.
Мадиам (Мадиан)
Став взрослым, Моисей проникся сочувствием к евреям-ра-
бам — очевидно, не просто из гуманности, а оттого, что знал
о собственном происхождении. Однажды в приступе гнева он
убил египетского надсмотрщика, и, когда об этом стало изве-
стно, разгневанный фараон приказал его казнить. Чтобы из-
бежать смерти, Моисей поспешно бежал из Египта.
Исх., 2: 15. ...Моисей убежал от фараона и остановился в земле
Мадианской...
Мадиан, скорее всего, находился в северо-западной Аравии,
к востоку от Красного моря, в 200 милях юго-восточнее Гесе-
ма. Это наиболее короткое расстояние, преодолев которое Мо-
исей мог оказаться вне пределов Египетского царства.
Согласно более позднему преданию, Моисею было сорок
лет, когда он бежал в Мадиан. Эта цифра весьма удачно соот-
носится с историей его жизни, ибо она четко разделяет отпу-
щенный Моисею библейский срок жизни в сто двадцать лет
ровно на три части. С рождения до сорока лет он мог быть
знатным египтянином, с сорока до восьмидесяти находился в
изгнании в Мадиане, а с восьмидесяти до ста двадцати лет был
вождем еврейского народа.
дЕТХИЙ ЗАВЕТ 123
Фараон (Исхода)
Пока Моисей жил в Мадиане, женившись и родив сына, в
Египте произошли серьезные перемены:
Исх., 2: 23. Спустя долгое время, умер царь Египетский.
Если фараоном-притеснителем действительно был Рамсес II,
то это событие произошло в 1223 г. до н. э. Преемником Рам-
сеса II стал гораздо более слабый царь Мернептах, которого
обычно считают фараоном Исхода. При нем происходили дра-
матические события, описанные далее в Книге Исхода.
События эти явились для Египта настоящим бедствием, и
период правления Мернептаха в египетских документах должен
был отразиться как время, полное тревог и неприятностей.
И это действительно так. Конечно, упоминаний именно
о тех событиях, которые описаны в Исходе, в египетских
документах нигде не обнаружено, но существует множество
упоминаний о неприятностях другого свойства, и правление
Мернептаха было беспокойным периодом для всего Восточно-
го Средиземноморья.
На протяжении всей древней истории периодически насту-
пали времена, когда кочевые народы приходили в движение.
Одни племена теснили другие, те, в свою очередь, следующие,
и так далее — подобно эффекту домино. Населенные города ци-
вилизованных областей мира в конце концов сталкивались с
ударом этих сил, и, так как жители этих городов вели оседлый
образ жизни, они уступали натиску кочевников, и на цивили-
зацию нередко обрушивалось бедствие.
XIII в. до н. э. стал свидетелем одной из таких массовых миг-
раций народов. В Греции и особенно в юго-восточной Европе
начал ощущаться натиск варварского вторжения, и под его воз-
действием из Греции, Крита и других областей толпы разбой-
ников ринулись через Эгейское море на запад, юг и восток. Они
вторглись в Малую Азию, и именно во время этого вторжения
могла произойти Троянская война.
Результатом миграций, изнурявших Малую Азию, явилось
то, что фригийцы — ее коренные жители — взяли власть в
собственные руки и нанесли решающий удар империи хет-
тов, которая была смертельно обескровлена в великой вой-
не против Рамсеса II. От былого могущества хеттов ничего не
осталось, и, когда евреи окончательно завоевали Ханаан, хет-
ты предстали перед ними всего лишь как малозначительное
племя.
124 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Не выдержав натиска кочевников, несколько малоазиатских
племен могли покинуть свою родину, отправиться на запад и
основать цивилизацию этрусков в Италии.
Иноземные захватчики из юго-восточной Европы высажи-
вались и на побережье Египта. Египтянам удавалось отражать
натиск этих «народов моря», как они называли их, однако це-
ной больших усилий, и постоянный ущерб, который причиня-
ли эти вторжения, в значительной мере способствовал ослаб-
лению мощи египетского государства. Евреи вполне могли
воспользоваться возникшими беспорядками и волнениями и
покинуть Египет.
Кроме того, спустя три столетия со времени правления Тут-
моса I впервые была сломлена власть египтян над Ханааном.
Захватившие Ханаан «народы моря» — филистимляне — проч-
но обосновались на его южном побережье. Армия египтян или
потерпела поражение, или, что вполне вероятно, ушла оттуда
для защиты собственной родины. Египетские войска не воз-
вращались в Ханаан в течение девяти столетий, и еврейский
народ в своем стремлении к завоеванию Ханаана сталкивался
только с местными жителями, а не с мощной египетской ар-
мией. Самыми закоренелыми врагами народа Израиля, вторг-
шегося в Ханаан с востока, были филистимляне, ворвавшиеся
в него с запада.
Поэтому, пожалуй, есть смысл считать Мернептаха фарао-
ном Исхода, независимо от реалий, описанных в Библии.
Хорив
Задача Моисея вывести народ Израиля из Египта возникла
в Мадиане.
Исх., 3: 1. Моисей пас овец у Иофора, тестя своего... Однаж-
ды провел он стадо... к горе Божией Хориву.
Горы обычно считались особо священным местом обитания
богов: достаточно вспомнить греческих богов, живущих на горе
Олимп. Несомненно, Библия упоминает здесь о горе, которая
в соответствии с древними еврейскими традициями считается
священной горой Бога.
Здесь, в 3-й главе, название этой горы — Хорив, но в других
местах Исхода она именуется Синаем. Оба этих названия отно-
сятся к одной и той же горе, но Синай — более позднее и го-
раздо более известное. Гора эта находилась не в Ханаане, что
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 125
общеизвестно, и наверняка она являлась древней символиче-
ской святыней, традиция почитания которой сложилась еще до
прихода израильтян в Ханаан. Более того, это священное мес-
то не связано с периодом патриархов, так как о Синае нигде
не упоминается в Книге Бытия.
Священный смысл, скрытый в названии Синай, можно об-
наружить, обратившись к шумерской мифологии — к богу луны
Сину, которого особо почитали как в Уре, так и в Харане. Хотя
здесь может возникнуть вопрос, почему же тогда не обнаружи-
вается связь Синая с Авраамом, который жил и в Уре, и в Ха-
ране.
Некоторые ученые считают, что гора Синай находилась где-
то на аравийской стороне Красного моря, потому что там жил
Моисей. Если Синай действительно связан с шумерской мифо-
логией, то это также означает, что он находился относительно
близко к Плодородному Полумесяцу. В некоторых поэтических
отрывках Библии Синай соотносится с горным хребтом к югу
от Ханаана. Вот, к примеру, отрывок из Второзакония, обычно
называемый «Песнь Моисея»:
Втор., 33: 2. ...Господь пришел от Синая, открылся им от
Сеира...
Эта характерная особенность еврейской поэзии — ее парал-
лелизмы, повторные указания на одни и те же предметы лишь
с небольшими изменениями — невольно заставляет предполо-
жить, что гора Синай — это гора Сеир, которую также называ-
ют горой Хор.
Однако еще в ранние времена Ханаана возникло предание,
что эта гора находится на полуострове, расположенном на гра-
нице между Африкой и Азией, впоследствии получившем на-
звание Синайского.
Синайский полуостров, длиной около 140 миль, омывается
на севере Средиземным морем, а на юге — Красным. С севера
побережье Красного моря разделяется двумя узкими заливами,
которые, наподобие рожек улитки, ограничивают Синайский
полуостров с юго-запада и юго-востока. Западный рожок, бо-
лее длинный и широкий, — это Суэцкий залив, восточный —
3^лив Акаба.
В период могущества Египта во времена Среднего царства
Синайский полуостров входил в его состав. После вторжения
«народов моря» отступающие войска Египта оставили Синай.
Юг полуострова пересекает горная гряда, где, как предпола-
гается, находилась гора Синай. Согласно традиции, возникшей
126 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
в VI в. до н. э., этой горой считается самая большая вершина
достигающая 7400 футов (около полутора миль) в высоту. Араб-
ское название этой горы — Джебел-Муса («Гора Моисея»),
Иегова
На горе Хорив Моисей увидел охваченный огнем терновый
куст, и в его пламени явился Ангел Господень. Подойдя бли-
же, Моисей услыхал, как из пылающего куста раздался голос
Бога, который приказал ему возвратиться в Египет и вывести
народ Израиля из рабства.
Исх., 3: 14. Бог сказал Моисею: Я ЕСТЬ ТО, ЧТО ЕСТЬ...
Эта фраза в Исправленном стандартном переводе звучит так:
«Я ЕСТЬ ТОТ, КТО ЕСТЬ» с примечанием, дающим возможность
альтернативного прочтения: «Я ЕСТЬ ТОТ, ЧТО ЕСТЬ» и «Я БУ-
ДУ ТЕМ, ЧТО БУДЕТ».
Имя Бога, несомненно, связано здесь с какой-то формой
глагола «быть» в настоящем или будущем времени, как если бы
сущностью Бога являлось существование как таковое.
Моисей возвратился в Египет вместе со своим братом Ааро-
ном, но его первые попытки уговорить фараона отпустить на-
род Израиля окончились неудачей. Фараон стал еше больше
притеснять евреев, и поэтому они отвернулись от Моисея, хотя
вначале приветствовали его. Бог вновь убеждает Моисея и еще
раз произносит свое имя, на этот раз более краткое:
Исх., 6: 3. Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с именем: «Бог
всемогущий»; а с именем Моим: ЯХВЕ не открылся им.
Позже евреи будут гораздо неохотней произносить истинное
имя Бога и привычным знаком почтения для них станет заме-
на этих четырех согласных везде, где бы они не встречались,
почтительным названием «Господь Бог», что на древнееврей-
ском языке звучит как «Адонай».
И Библия короля Якова, и Исправленный стандартный пе-
ревод следуют этому обычаю: «YHVH» всегда переводится в них
как «Господь». Единственное место в Библии короля Якова, где
по неосторожности используется настоящее имя Бога, — это
Исход, 6: 3. В Исправленном стандартном переводе такого не
происходит, но в Исходе, 6: 3 сохраняется и переводится ого-
ворка: «А с именем Моим'. «Господь» не открылся им». (В пе-
реводе с масоретского текста еврейские согласные даются
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 127
непереведенными, с примечанием, указывающим, что слово это
должно читаться как «Господь Бог».)
Почти все англоговорящие христиане говорят «Иегова», счи-
тая, что так произносится имя YHVH, но это ошибка.
По-видимому, когда спустя века евреи распространились на
восток и стали говорить преимущественно не на еврейском, а
ла арамейском, вавилонском и греческом языках, возникла
опасность, что правильное произношение библейского языка
будет забыто. Поэтому еврейские ученые помещали небольшие
диакритические знаки под еврейскими согласными, указыва-
ющие гласные буквы, которые должны сочетаться с ними в
каждом отдельном слове.
Однако для слова YHVH они не дали этих знаков, так как не
предполагалось, что это имя будет произноситься вслух. Вместо
этого они приводят диакритические знаки для слова «Адонай» —
считалось, что это слово будет произноситься. Во времена Сред-
невековья христианские ученые, полагавшие, что гласные слова
«Адонай» сочетаются с согласными YHVH, написали это имя пол-
ностью как Иегова (Jehovah). Эта ошибка сохранилась и, воз-
можно, будет продолжать существовать. Современные ученые,
по-видимому, решили, что правильное произнесение YHVH —
это «Яхве».
На протяжении почти всего ветхозаветного периода не воз-
никало сомнений, что почитание Яхве в соответствии с ритуа-
лом, установленным в первых пяти книгах Библии (которые,
как традиционно считалось и иудеями, и христианами, были
написаны Моисеем), возобладало среди евреев. В нашей книге
последователи Яхве (особенно те, кто чтил Яхве как единого
Бога) будут называться яхвистами.
Аарон
Моисей и его брат Аарон принадлежали к колену Левия, и в
последующих поколениях священниками были только потомки
Аарона, поэтому выражение «левит» фактически стало синони-
мом слова «священник». Изложение событий в 6-й главе Книги
Исхода прерывается родословной Аарона.
У Левия, как описывает Библия, было трое сыновей, из кото-
рых вторым был Кааф. У Каафа же было четыре сына, и первые
из них — Амрам и Ицгар. Левий, Кааф и Амрам прожили каждый
соответственно сто тридцать семь, сто тридцать три и сто три-
дцать семь лет. Здесь еще прослеживается отголосок возраста пат-
риархов с их довольно большой продолжительностью жизни.
128 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИй
Исх., 6: 20—21. Амрам взял Иохаведу... себе в жену; и она р0^
дила ему Аарона и Моисея... Сыны Ицгаровы: Корей...
Корей, который впоследствии восстанет против Моисея, что
плохо для него закончится, упоминается здесь как двоюродный
брат Моисея. Он также (несмотря на свой бунт) стал родона-
чальником одной из гильдий храмовых музыкантов, которую
Библия называет сынами Кореевыми и о которых говорится в
Псалтире.
Далее родословная Аарона продолжается:
Исх., 6: 23. Аарон взял себе в жену Елисавету... и она родила
ему Надава и Авиуда, Елеазара и Ифамара.
Исх., 6: 25. Елеазар... взял себе в жену одну из дочерей Фути~
иловых, и она родила ему Финееса...
Надав и Авиуд умерли во время Исхода, но Елеазар и Ифамар
выжили и стали родоначальниками двух главных родов священ-
ников более поздних времен. Аарон был первым первосвященни-
ком, его сменили сын Елеазар, а затем внук Финеес.
Египетские волхвы
Изложив родословную левитов, Исход возвращается к глав-
ному течению событий.
Моисей и Аарон еще раз пришли к фараону и попытались
воздействовать на него, превратив на его глазах жезл в змея. Но
фараон призвал собственных чародеев, чтобы они сделали то же
самое.
Исх., 7: 11. ...волхвы Египетские сделали то же своими чарами.
Имена этих волхвов не называются. Однако в Новом Завете,
во Втором послании апостола Павла к Тимофею, есть такой от-
рывок:
2 Тим., 3: 8. ...Ианний и Иамврий противились Моисею...
Во время перехода евреев из Египта в Ханаан многие из них
противились Моисею. Но никто из этих сынов Израилевых не но-
сил имен, похожих на имена Ианний или Иамврий. Кроме при-
веденного отрывка, в Библии такие имена нигде больше не
встречаются. Поэтому обычно предполагают, что апостол Павел
аРТХИЙ ЗАВЕТ 129
.оГ воспользоваться какой-либо хорошо известной египетской
легендой, в которой египетские волхвы по имени Ианний и Иам-
врий попытались повторить чудо, сотворенное Моисеем, и вы-
ставить его перед фараоном обычным фокусником. В некоторых
раввинских легендах рассказывается, что Ианний и Иамврий
биди настолько впечатлены личностью Моисея, что присоедини-
лись к евреям, однако умерли во время Исхода.
Пасха
После того как фараон с пренебрежением отнесся к чуду,
явленному Моисеем и Аароном, на Египет обрушилась непре-
рывная череда бедствий. Эти напасти, во время которых стра-
ну наводняли жабы, москиты и саранча, приходила моровая
язва, возникали необычные погодные явления — град, дождь
и гром — и всю землю египетскую покрывала густая тьма,
обычно называют «десятью казнями египетскими».
Если эти «казни» действительно происходили, как описы-
вается в Библии, то о них должны были сохраниться свиде-
тельства современников или более поздних историков. Однако
подобных упоминаний не обнаружено ни в одном источнике,
кроме Библии. Десятая «казнь» оказалась решающей. Бог по-
разил всех первенцев в египетской земле. В живых остались
только еврейские дети. Всем еврейским семействам Бог пове-
лел есть в эту ночь мясо жертвенного агнца и помазать его
кровью двери своих домов:
Исх., 12: 23. И пойдет Господь поражать Египет, и увидит
кровь... и пройдет Господь мимо дверей, и не... поразит вас.
Мясо жертвенного ягненка иудеи едят каждый год в честь
празднования этого внушающего благоговение события, кото-
рое ознаменовало начало бегства евреев из Египта и становле-
ние их как нации. Этот обряд, согласно Библии, был назван
Пасхой — из-за обещания Бога пройти мимо еврейских домов:
Исх., 12: II. ...это Пасха Господня.
«Пасха» — перевод еврейского слова «песах». Авторы Биб-
лии заметили сходство этого слова с еврейским выражением
«проходить мимо» и потому записали этот отрывок таким об-
разом, чтобы подчеркнуть это сходство. Настоящее значение
слова «песах» неизвестно.
130___________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
По всей вероятности, Пасха была земледельческим праздни-
ком, существовавшим еще задолго до времен Моисея. Такие праз,
дники распространены во всех сельскохозяйственных обществах
(американцы даже придумали такой праздник для себя — День
благодарения). Обычно подобные праздники, в том числе и сре-
ди ранних израильтян, были вполне языческими по своему духу.
Священники, записавшие Второзаконие, не могли слишком
изменить форму древних традиций. Многие праздники были
слишком популярны и глубоко укоренились в народе, и отме-
нить их сразу было невозможно. Единственное, что можно было
сделать, — это прочно связать их с каким-либо легендарным
библейским событием, отделив от идолопоклонничества. Пас-
ха, наиболее важный земледельческий праздник, была присое-
динена к важнейшему событию древних преданий — к Исходу.
Подобные отождествления праздников характерны для исто-
рии развития религии. Так, в ранней истории христианства язы-
ческий праздник зимнего солнцестояния — Сатурналии — стал
Рождеством, превратившись в празднование рождения Иисуса.
Эта тема будет обсуждаться в следующем томе.
После вавилонского пленения Пасха стала одним из трех праз-
дников, в которые все набожные иудеи стремились совершить па-
ломничество в Иерусалим и поклониться храму. Во время одного
из таких празднований Пасхи и был распят Иисус.
Ежегодное воскрешение Иисуса Христа до сих пор отмеча-
ется как Пасха в то же самое время года, но дни ее никогда не
совпадают, так как христианский способ исчисления этого дня
отличается от еврейского.
В английском языке это воскрешение называется «Easter», что
является еще одним примером религиозной адаптации. Слово это
образовано от имени древней тевтонской богини весны. Языче-
ский праздник весны был превращен в празднование воскреше-
ния Христа, но его языческое название продолжало изменяться,
пока не стало более приемлемым.
Иногда слово «Easter» («Воскрешение») совершенно непра-
вильно употребляется по отношению к Пасхе. Такое происходит
в Библии короля Якова, где в Книге Деяний святых апостолов
описывается, как апостол Петр был заключен в тюрьму во время
Пасхи, чтобы после окончания праздника быть привлеченным к
суду. Царь Ирод приказал своим воинам охранять его,
Деян., 12: 4. ...намереваясь после Easter вывести его к народу.
В Исправленном стандартном переводе в данном случае сло-
во «Easter» изменено на «Passover» («Пасха»).
дЕТХИЙ ЗАВЕТ_________________________________________ 131
Авив
Месяц года, во время которого начался Исход и в котором
празднуют Пасху, называется авив.
Исх., 13: 4. Сегодня выходите вы, в месяце Авиве1.
Это название — пример того, как назывались месяцы года
до вавилонского пленения. Слово «авив» означает «ядро зерна»
и относится к тому времени года, когда зерно созревает.
В Библии упоминаются еще и другие настолько же древние
названия месяцев. Например, при описании строительства хра-
ма Соломоном Библия сообщает:
3 Цар., 6: 37—38. В четвертый год, в месяц Зиф, положил он
основание храму Господа, А на одиннадцатом году, в месяце Буле...
он окончил храм...
Затем храм был освящен:
3 Цар., 8: 2. И собрались... на праздник все Израильтяне, в ме-
сяце Афаниме...
Однако во время вавилонского пленения евреи стали пользо-
ваться вавилонским календарем, и этот обычай сохранился до на-
ших дней. Сейчас в еврейском календаре все названия месяцев
вавилонские, и они были использованы в тех книгах Библии, ко-
торые явно относятся к периоду после пленения, особенно в Кни-
гах Неемии и Есфирь. Таким образом, месяц празднования Пас-
хи, известный прежде как авив, стал нисаном:
Неем., 2: 1. В месяце Нисане...
Красное море
После «десятой казни» сопротивление фараона было слом-
лено, и он позволил евреям покинуть страну:
Исх., 12: 37. И отправились сыны Израилевы из Раамсеса в
Сокхоф...
1 В месяце колосьев — примечание к русскому синодальному переводу
Библии.
132 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛц^
Относительно того, где находился Сокхоф, нет единого мне.
ния, но многие считают, что он был расположен почти рядо^
с Питомом, а возможно, это и был Питом. Если так, то евреи
уходя из Египта, направились к востоку.
Если бы они двинулись к северу, то достигли бы побережья
и пошли бы вдоль него в Ханаан прямым и самым коротким
путем. Однако такой путь был небезопасен.
«Народы моря» захватывали тогда различные области Египет-
ского царства (что действительно может послужить объяснением
возникновения драматической библейской истории о «египетских
казнях») и укреплялись именно в той части ханаанского побере-
жья, где израильтяне на своем пути сразу же могли с ними стол-
кнуться.
Только что освободившийся от рабства народ Израиля был
неспособен воевать, и ему пришлось бы встретиться с хорошо
вооруженными, закаленными в сражениях «народами моря»,
вскоре заявившими о себе в библейской истории как филис-
тимляне.
Чтобы обойти это место, сыны Израилевы двинулись к вос-
току1, что привело их к Красному морю.
Исх., 13: 17—18. ...Бог не повел его [еврейский народ] по до-
роге земли Филистимской, потому что она близка; ибо сказал Бог:
чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Еги-
пет. И обвел Бог народ дорогою пустынною к Красному морю...
Красное море — это узкий, длинный залив Индийского оке-
ана, вытянувшийся с юго-востока на северо-запад почти пря-
мой линией длиной около 1450 миль. Ширина этого моря всего
1 «...Они двигались не по направлению к «дороге земли Филистимской» —
так называемой дороге «Ай», ведшей из Египта через Палестину в Азию. Эта
главная дорога, по которой проходили караваны и военные экспедиции, про-
легала почти параллельно средиземноморскому побережью и была самым ко-
ротким и лучшим путем, но вместе с тем и самым охраняемым. Целые армии
солдат и чиновников на пограничных постах зорко наблюдали за всем движе-
нием в обоих направлениях.
Главная дорога была слишком опасной. Поэтому израильтяне направились
к югу. Из Пер-Рамсеса на восточном рукаве дельты первая остановка — Сок-
хоф в Вади-Тумилат...» (Келлер В. Библия как история. М., 1998. С. 137—
138).
«Ослабленные продолжительным рабством... евреи не могли выдержать
столкновения с ними [филистимлянами]... и потому возвратиться в Египет.
Поэтому Господь и не повел их в землю Ханаанскую, в северо-восточном на-
правлении, — через пределы земли Филистимской.
Вместо северо-восточного пути Господь избрал направление к «йам суф»,
т. е. к Чермному морю». (Толковая Библия. Т. 1. Исход. Примеч. к главе 13:
17-18).
ЗАВЕТ I33
оТ 150 до 200 миль, и форма его позволяет считать, что оно яв-
ляется частью Великой рифтовой долины.
Это море — одна из самых специфических частей океана. Оно
разделяет Африканскую и Аравийскую пустыни и из-за малого
количества дождей получает недостаточно влаги, испаряя при
эТом много воды под воздействием солнца, палящего здесь так
безжалостно, как почти нигде на земном шаре. Поэтому Красное
море гораздо более соленое, чем любая другая часть океана, хотя
вода и вливается постоянно в его южную оконечность, открытую
в океан. У его закрытой северной оконечности процент содержа-
ния соли в воде поднимается до 4,1% — по сравнению с 3,5% во
всем океане.
Название Красное море — греческое, и во времена римлян
оно распространилось на ту часть Индийского океана, в кото-
рую открывается море и которую мы сейчас называем Аденс-
ким заливом, Аравийским морем и Персидским заливом.
Почему это море называется Красным? На этот счет суще-
ствует насколько предположений. Воды этого моря могут при-
обретать красный цвет из-за микроскопических водорослей, его
берега могут усеивать красные ракушки (или красные камни),
или же на поверхности волн от лучей заходящего солнца (если
смотреть со стороны Аравии) может появляться красноватый
отблеск. Возможно, что ни одна из этих догадок не верна.
Пи-Гахироф
Когда евреи покинули Египет, фараон пожалел о том, что
разрешил им уйти, и бросился в погоню с войском всадников
и колесниц.
Исх., 14: 9. И погнались за ними Египтяне... и настигли их рас-
положившихся у моря, при Пи-Гахирофе...
Далее Библия рассказывает историю спасения евреев, ког-
да воды Красного моря чудесным образом расступились перед
ними, а затем сомкнулись, поглотив преследовавших их егип-
тян.
Где же это могло произойти? Очевидно, недалеко от Пи-Га-
хирофа, однако дело в том, что никому точно не известно его
местонахождение.
Можно сразу же исключить, что евреи перешли все Красное
Море. Невозможно представить, что они прошли более 150 миль
по дну расступившегося моря, глубина которого местами до-
134
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБГ|И|
стигает почти полутора миль. Даже если бы это и произощд0
они вышли бы к центральной части Аравийского полуострова’
что совершенно не соответствует той цели, которая, согласно
Библии, стояла перед ними. Чтобы достичь ее, они должны бу-
ли выйти к Синайскому полуострову, отделенному от Египта
северо-восточным заливом Красного моря, который известен
сейчас как Суэцкий залив.
Суэцкий залив — это Красное море в миниатюре, он почти
такой же по форме, но не настолько длинный и не такой ши-
рокий и глубокий. Длина этого залива — 200 миль, ширина
нигде не превышает 30 миль, а глубина его у северной око-
нечности — всего 18 футов.
Но Суэцкий залив, в его сегодняшнем виде, не мог быть ме-
стом, где «сыны Израилевы прошли по суше среди моря». Ев-
рейское название водного пространства, которое они пересек-
ли, — yam suph. Оно переводится как «Красное море», но его
буквальное значение — «тростниковое море».
Существует общее мнение, что во времена Исхода Суэцкий
залив находился несколько севернее, чем в наши дни. В част-
ности, он был связан с двумя мелкими водоемами с солонова-
той водой, которые назывались Горькими озерами (сейчас их
не найти на карте, потому что они оказались затопленными при
постройке Суэцкого канала).
Вытянувшийся до самых Горьких озер, Суэцкий залив вме-
сте с этими озерами мог представлять неглубокую котловину,
заполненную морской водой, с поросшими тростником берега-
ми. Пи-Гахироф мог находиться на берегах этого исчезнувше-
го ныне продолжения Красного моря.
Как сообщается в Библии, все преследовавшие евреев егип-
тяне утонули. Если фараон сопровождал их, он тоже должен
был утонуть. Но ни в одном из источников, помимо Библии,
нет сведений о том, что Мернептах (или какой-либо другой фа-
раон) утонул в Красном море. И все же если Мернептах погиб
именно таким образом, то Исход, по современным подсчетам,
должен был произойти в 1211 г. до н. э.
А согласно подсчетам Библии:
Исх., 12: 40. Времени же, в которое сыны Израилевы обитали
в Египте, было четыреста тридцать лет.
Если согласиться с этим, то выходит, что Иаков со своими
сыновьями пришел в Египет в 1641 г. до н. э. То есть именно в
тот период, когда в Египте господствовали гиксосы — как уже
и предполагалось.
а^ТХИЙ ЗАВЕТ 135
Гомор
В пустыне израильтяне питались чудесным образом — падаю-
щей с небес пищей, которая называлась манной. Было много по-
пыток найти естественное объяснение этому явлению. Одни
ученые выдвигали предположение, что манна — это секрет, вы-
деляемый определенным видом дерева. Другие считали ее разно-
видностью лишайников. Но каково бы ни было мнение ученых,
оно не совпадает с мнением авторов Библии.
В рассказе о манне, который содержится в Жреческом кодек-
се, даются точные инструкции о том, как ее собирать, а также
предупреждение о соблюдении субботы (подобная скрупулез-
ность в отношении соблюдения ритуалов характерна для Жречес-
кого кодекса). Здесь дается поздняя версия некоей древней леген-
ды, и не имеет смысла воспринимать ее буквально.
Среди наставлений по поводу манны — «хлеба», который Бог
дал израильтянам в пищу, говорится:
Исх., 16: 16. ...собирайте его... по гомору на человека...
Но какой величины был этот гомор? Похоже, что даже ре-
дакторы Шестикнижия Ветхого Завета озадачились этим, так
как добавили определение:
Исх., 16: 36. А гомор есть десятая часть ефы.
Конечно, если неизвестно, какое количество составляет ефа,
то это добавление не поможет. Вся беда в том, что неизвест-
ные единицы мер всегда трудно выразить в знакомых терминах,
поэтому существует большая путаница среди этих мер у древ-
них израильтян.
До вавилонского пленения израильтяне пользовались египет-
ской системой мер, а после пленения — вавилонской, и их не
всегда легко разграничить. Пожалуй, точнее всего будет считать,
что гомор — это немногим меньше половины одной меры сы-
пучих тел ('/4 бушеля) или около четырех литров.
Амалик
Перейдя через Красное море, израильтяне направились к
горе Синай, и теперь ситуация радикально изменяется. Утра-
тивший былую силу Египет остался позади, и он больше не
выступал в роли врага евреев на протяжении целых трех сто-
136 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
летий. Место его заняли новые враги, семитские народы, к0_
торые еще столетие назад поселились в окрестностях Ханаана
вытеснив прежних его обитателей. Естественно, что они со-
противлялись вторжению израильтян.
Первыми из этих народов, столкнувшихся с израильтянами
были амаликитяне:
Исх., 17: 8. И пришли Амаликитяне, и воевали с Израильтяна-
ми в Рефидиме.
Местонахождение Рефидима неизвестно1. Если гора Синай
расположена на своем традиционном месте у северной верши-
ны Синайского полуострова, то Рефидим должен находиться
где-то в южной части полуострова; но тогда непонятно, каким
образом здесь обнаружились амаликитяне. В других местах Биб-
лии говорится, что амаликитяне обитали в основном на юге
Ханаана и были соседями или даже родственной ветвью идуме-
ев. Это признавалось самими авторами Библии, так как Ама-
лик, эпоним амаликитян, был внуком Исава-Едома.
Если бы израильтяне на своем пути к горе Синай достигли
южной части Ханаана, этот факт оказался бы в пользу тех, кто
идентифицировал гору Синай с горой Сеир. И возможно, рас-
сказ переместился бы в другую географическую область, а бит-
ва израильтян с Амаликом в Рефидиме произошла бы не на их
пути к горе Синай, а гораздо позже, когда они покинули гору
и уже пришли в южную область Ханаана.
Не задаваясь подобными вопросами, евреи сохранили пре-
дание об их непрекращающейся вражде с амаликитянами — го-
раздо более губительной и долгой, чем с другими их врагами.
Возможно, это потому, что амаликитяне первыми напали на из-
раильтян, когда те меньше всего были готовы отразить удар,
или потому, что их действия показались израильтянам особен-
но нечестными.
Позже в Книге Второзакония Моисей, подводя итоги собы-
тиям, сопровождающим Исход, напоминает:
Втор., 25: 17. Помни, как поступил с тобой Амалик на пути,
когда вы вышли из Египта; Как он встретил тебя на пути, и по-
1 «Рефидим — это современный Фейран, который арабы называют «Жем-
чужиной Синая». Защищенный со всех сторон живописным скальным барье-
ром, этот миниатюрный рай сохранял свой вид неизменным на протяжении
тысячелетий... Кочевники... приводили сюда стада на водопой... Он [Питри,
сэр Флиндерс, английский археолог] установил, что Фейран является един-
ственным оазисом во всей южной части горного массива» (Келлер В.
Библия как история. С. 149—150).
д^ТХИЙ ЗАВЕТ
137
лил сзади тебя самых последних, даже всех ослабевших, когда ты
устал и утомился...
Амаликитяне казались израильтянам сильными, и в проро-
честве нееврейского прорицателя Валаама о них говорится в вы-
сокопарном тоне как о народе, достигшем впоследствии весьма
высокого положения в Ханаане:
Числ., 24: 20. ...первый из народов Амалик...
Обычно здесь имеется в виду, что амаликитяне были самым
могущественным среди народов Ханаана.
Возможно, в течение какого-то периода так и было. Коче-
вые народы в результате внезапных набегов на захваченных
врасплох или ослабленных врагов временами достигали огром-
ного могущества в местных пределах, но затем почти полнос-
тью исчезали за сравнительно короткий период. Выдающийся
исторический пример этому — судьба монголов, которые за-
воевали почти весь мир в ХШ в. н. э., а затем исчезли.
Амаликитяне могли предвосхитить воинский подвиг монго-
лов, но только в гораздо меньшем масштабе и на очень огра-
ниченной территории, так как ни в египетских, ни в вавилон-
ских документах не упоминается народ, который можно было
бы считать амаликитянами. Единственный источник, сообща-
ющий о них, — Библия.
Первое решительное сражение между амаликитянами и из-
раильтянами окончилось полной победой израильтян. Однако
война между ними продолжалась еще два столетия — до тех
пор, пока Саул, первый царь израильтян, не решил эту задачу,
полностью уничтожив амаликитян. От них остались лишь ка-
кие-то почти утерянные следы.
Иисус Навин
Во время первого сражения с амаликитянами у израильтян
появился новый военный вождь.
Исх., 17: 9. Моисей сказал Иисусу: выбери нам мужей, и пой-
ди, сразись с Амаликитянами...
Тот факт, что Иисус Навин появляется здесь без объяснения,
кто он такой, наводит на мысль, что этот отрывок, касающийся
амаликитян, находится не на своем месте и описанное в нем со-
бытие происходило скорее в конце Исхода, а не в его начале.
138 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В дальнейшем Иисус упоминается как Осия (в Исправлен-
ном стандартном переводе — как Хосия) и представлен как сын
Навина и член колена Ефремова. По-видимому, Осия («спасе-
ние») было его настоящим именем, и Моисей изменил его, что-
бы оно больше соответствовало яхвизму:
Числ., 13: 16. ...И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иегошуа.
Иегошуа (сокращенная форма — Иисус) означает «Яхве есть
спасение».
На протяжении всего Исхода Иисус Навин остается военным
помощником Моисея и в итоге становится его преемником в
качестве вождя израильтян. Это первое свидетельство военно-
го превосходства колена Ефрема, которое оно удерживало на
протяжении всего периода существования колен Израилевых.
В более поздние ветхозаветные времена более распростра-
ненной стала сокращенная форма от Иегошуа — Иешуа. На
греческом звук «ш» (не существующий в греческом алфавите)
был заменен звуком «с» и добавлено обычное для греческого
языка окончание имени на «-с». Таким образом Иешуа превра-
тился в Иисуса.
Действительно, в Новом Завете (первоначально написанном
на греческом) Иешуа, военачальник Моисея, упоминается как
Иисус в двух случаях — по крайней мере в Библии короля Яко-
ва. Так, в Книге Деяний святых апостолов, когда Стефан крат-
ко излагает историю Ветхого Завета перед синедрионом, он го-
ворит о скинии, построенной в пустыне под руководством
Моисея, которую
Деян., 7: 45. Отцы наши с Иисусом, взявши ее, внесли во вла-
дения народов [в Ханаан]...
В Исправленном стандартном переводе это имя в Деяниях,
7: 45 дается как Иешуа. Конечно, совершенно невозможно за-
менить имя Иисуса Христа его еврейским вариантом Иешуа.
Это имя закрепилось в человеческом сознании в его греческой
форме.
Херувимы
После битвы с амаликитянами израильтяне пришли к горе
Синай. Моисей взошел на нее, чтобы получить от Бога указа-
ния, касающиеся различных моральных правил (в том числе и
яЕТХИЙ ЗАВЕТ 139
десяти заповедей), а также подробностей устройства скинии —
святилища для поклонения Богу, — одеяния первосвященника,
различных ритуалов и т. д.
Главной святыней был «ковчег завета» — ларец, где храни-
дись скрижали с записью десяти заповедей, над которым, как
считалось, витал сам Бог.
Ковчег был покрыт листом золота, именуемым «крышкой
ковчега завета», а на ней Бог приказал изготовить херувимов
«чеканной работы»:
Исх., 25: 18. И сделай из золота двух херувимов... на обоих кон-
цах крышки.
Исх., 25: 20. И будут херувимы с распростертыми вверх кры-
льями, покрывая крыльями своими крышку, а лицами своими бу-
дут друг к другу...
На самом деле, «херувимы» — это неправильно образован-
ное множественное число. В еврейском языке единственным
числом будет «херув» («cherub»), а множественным — «херувим»
(«cherubim»). В Исправленном стандартном переводе в качестве
множественного числа используется «херувим».
Что могли означать эти «херувим» — точно неизвестно. В ас-
сирийские времена читателям Библии, вероятно, могло быть из-
вестно значение этого слова, и они не нуждались в его описании
и объяснении. Когда Адам и Ева были изгнаны из Эдема, Бог по-
местил стражников у райского сада, чтобы охранять его от людей:
Быт., 3: 24. ...и поставил на востоке у сада Едемского херуви-
ма и пламенный меч обращающийся...
О том, что такое херувим, в этом стихе не объясняется.
Там, где речь идет о ковчеге завета, упоминается только, что
у херувимов есть крылья, но не более того. Здесь лишь деталь-
но описывается, как именно должны располагаться крылья хе-
рувима на крышке ковчега.
Спустя столетия, когда Соломон построил свой храм, он так-
же украсил его херувимами, но гораздо больших размеров:
3 Цар., 6: 23—24. И сделал... двух херувимов из масличного де-
рева, вышиною в десять локтей. Одно крыло херувима было в пять
локтей и другое крыло херувима в пять локтей...
И здесь опять говорится всего лишь, что херувимы были
крылатыми.
140 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Нетрудно предположить, что херувимы — это просто чело-
веческие фигуры с крыльями, какими мы обычно представля-
ем себе ангелов. Действительно, в более поздних еврейских ле-
гендах херувимы помещены среди высших ангельских чинов.
С другой стороны, херувимы были стражами особо священ-
ного и недоступного объекта, и их внешний вид мог быть очень
грозным и наводить ужас. Например, ассирийцы помещали у
дворцовых и храмовых ворот скульптуры чудовищных живот-
ных — как считалось, для охраны царей и богов. Это были ог-
ромные быки с человеческими головами и орлиными крыльями.
В различных мифологиях также существовали разные составные
существа — например, греческий сфинкс с головой женщины,
крыльями орла и телом льва.
Не исключено, что библейские херувимы на крышке ковче-
га завета — это скорее не крылатые человеческие существа, а
крылатые быки или львы.
В пользу того, что херувимы — это составные существа,
свидетельствует видение пророка Иезекииля, где он описы-
вает именно таких созданий, которых позже называет херуви-
мами.
Иез., 1: 6—7. И у каждого — четыре лица, и у каждого из них —
четыре крыла; и ступни ног их — как ступня ноги у тельца..,
Иез., 1: 10. Подобие лиц их — лице человека и лице льва с пра-
вой стороны у всех их четырех; а с левой стороны — лице тельца
у всех четырех и лице орла у всех четырех.
Это знакомое нам описание могло с течением времени под-
вергнуться искажениям, и существует много споров по поводу
этого видения. Однако херувимы, по представлениям древних
израильтян, должны были представлять собой не просто кры-
латые человеческие фигуры.
Урим и туммим
Еще более загадочными, чем херувимы, являются предметы,
которые входят в тщательно и детально описанное облачение
первосвященника. Поверх ефода — льняного облачения — на-
девался наперсник со вставленными в него двенадцатью драго-
ценными камнями, представляющими двенадцать колен Изра-
илевых, а также с неким подобием карманов:
Исх., 28: 30. На наперсник судный возложи урим и туммим...
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 141
Что такое урим и туммим — неизвестно. Это еврейские сло-
ва, но перевод их ничего не проясняет, так как означают они
«свет» и «совершенство».
Чаше всего предполагается, что урим и туммим представля-
ли собой вид жребия, используемый в истолковании божествен-
ной воли. При необходимости получить положительный или
отрицательный ответ один из внезапно появляющихся жреби-
ев, вложенных в наперсник, мог указывать «да», а второй —
«нет». Если же задавался пустой, нестоящий вопрос, эти пред-
меты ничего не указывали, давая понять, что божественного
указания не будет.
Библия определенно свидетельствует, что израильтяне в пе-
риод своей ранней истории ожидали проявления божественно-
го указания в некоем случайном событии. Когда царю Саулу
нужно было найти человека, совершившего грех, он поставил
всех израильтян по одну сторону (возможно, позволив им пред-
стать в роли одного из жребиев), а сам со своим сыном Иона-
фаном стал по другую (представляя второй жребий).
1 Цар., 14: 41. И сказал Саул: Господи, Боже Израилев! дай
знамение. И уличены были Ионафан и Саул, а народ вышел пра-
вым.
Однако в этом и в других подобных случаях в Библии коро-
ля Якова урим и туммим конкретно не упоминаются в качестве
жребия для получения божественного указания. И обычно, ког-
да речь идет об уриме и туммиме, характер их использования
не указывается. Лишь в одном месте Библии, когда Саул перед
последней битвой просит Бога о помощи и не получает ее, упо-
минается только урим:
I Цар., 28: 6. И вопросил Саул Господа; но Господь не отвечал
ему ни во сне, ни чрез урим, ни чрез пророков.
Однако в Исправленном стандартном переводе стих 1 Цар.,
14: 41 приводится в более полном варианте, который дает яс-
ное представление о происходящем: «И тогда Саул сказал: «О
Господь Бог Израиля, почему ты не отвечаешь слуге твоему се-
годня? Если вина эта на мне или на сыне моем Ионафане, о
Господь, Бог Израиля, дай урим; но если вина на твоем народе
Израиля, дай туммим». И уличены были Ионафан и Саул, а на-
род вышел правым».
Этот вид предсказания исчез из употребления к окончанию
ветхозаветных времен.
142
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБДИы
Литой телец
Моисей оставался на горе Синай так долго, что народ Изра-
илев, ожидавший его в лагере, испугался, что он никогда не
вернется. Это ободрило тех, кому не по душе был невидимый
Бог. Желание какого-либо видимого проявления божества весь-
ма обычно как для наших дней, так и для древних времен, и от
Аарона все настойчивей стали требовать, чтобы он предоставил
народу такое божество.
Аарон попросил у всех золотые серьги:
Исх., 32: 4. ...и сделал из них литого тельца, и обделал его рез-
цом. И сказали они: вот бог твой, Израиль...
То, что Аарон выбрал образ именно тельца, неудивительно.
Это вполне характерно для того времени. Первобытные люди не
делали особого различия между животным и человеком. Многие
народы верили, что души людей возрождаются в облике живот-
ных и что какой-либо вид этих животных может быть тесно свя-
зан таинственными узами с их собственным племенем. Другие
понимали, что некоторые животные являются необходимым ис-
точником пищи и, чтобы умилостивить их, нужно как-то почи-
тать их изображения.
В древности поклонение животным шире всего было распро-
странено в Египте. Так, в Мемфисе особо чтили священного
быка Хапи (известного грекам как Апис). Считалось, что этот
бык олицетворяет бога Осириса, и ему воздавались божествен-
ные почести. Все вокруг него было окружено ритуалами, и каж-
дому его движению придавалось огромное значение.
Можно было бы предположить, что этот пример египтян
вдохновил народ Израиля на поклонение золотому тельцу у
подножия горы Синай; но могло быть и иначе. Люди, исполь-
зующие скот для получения мяса и молока, а также для рабо-
ты, действительно считали быка важным животным, ибо от его
плодовитости многое зависело. Поэтому быки должны были
играть важную роль в ритуалах многих народов. Древние жи-
тели Крита в те времена, когда евреи находились в Египте, со-
блюдали ритуалы, в которых быки играли главную роль.
Спустя две тысячи лет в обрядах культа Митры, религии пер-
сидского происхождения, также участвовали быки. Ассирийцы
поклонялись крылатым быкам, и другие народы Плодородно-
го Полумесяца также в разной степени почитали быков.
Поэтому нет ничего странного, что евреи поклонялись быку,
и, несомненно, «телец», сделанный Аароном, изображал моло-
рРТХИЙ ЗАВЕТ 143
оГо быка. На самом деле, если бы херувимы были крылатыми
лаками, то их изображение на крышке ковчега легко воспри-
нядось как воплощение самого невидимо витающего над ними
Бога. Это даже не означало бы полного отступления от яхвиз-
ма, так как золотого тельца могли принять за явление самого
Яхве в таком облике.
Предполагается, что эта часть Книги Исхода основана на пре-
даниях, появившихся первоначально в северном Ханаане среди
колен Иосифа. Возможно, в самой древней племенной истории
возникли какие-то особые связи между коленами Иосифа и бы-
ками. Так, в Библии рассказывается, что Моисей перед смертью
благословляет каждое из колен сынов Израилевых, а затем, обра-
щаясь к потомкам Иосифа, произносит:
Втор., 33: 17. Слава его как первородного тельца...
Особый смысл этого проявился, когда спустя века после Ис-
хода царство Соломона распалось на две части. Так как Иеруса-
лим, который был центром почитания Господа при Давиде и
Соломоне, остался в южном царстве, то для царя северного цар-
ства показалось опасным с политической точки зрения сохранять
эту религию. Этим царем был Иеровоам из колена Ефрема (од-
ного из колен Иосифа), и он, естественно, обратился к почита-
нию быка, древнего анималистического символа его племени.
3 Цар., 12: 28. И тогда царь... сделал двух золотых тельцов, и
сказал народу, довольно вам ходить в Иерусалим: вот боги твои,
о Израиль...
В северном царстве продолжали поклоняться быку как воп-
лощению Бога до самого исчезновения этого царства. Однако
в южном царстве это поклонение вообще не получило поддер-
жки, и именно в южном царстве в более поздние времена воз-
никли иудаизм и христианство.
Сыны Израилевы, получив статую золотого тельца, устроили
пир и пляски с пением, и Моисей, спускаясь с горы, услышал
этот шум. Затем последовала недолгая междоусобица, в которой
левиты приняли сторону Моисея. Предводители тех, кто покло-
нялся золотому тельцу, были убиты, и авторитет вождя сынов Из-
раилевых вновь укрепился.
После этого Моисей продолжил свое дело по введению риту-
алов яхвизма, и Книга Исхода заканчивается подробным объяс-
нением, как, в соответствии с прежде данными указаниями,
следует правильно изготовить ковчег завета, облачение первосвя-
щенника и прочие предметы для устройства скинии.
144
3. ЛЕВИТ
Левит • Ливан (закваска) • Нечистое • День очищения • Азазел •
Дьяволы (идолы) • Кровь • Духи умерших • Молох • Юбилейный год
Левит
Третья книга Библии начинается так:
Лев., 1: 1. Я воззвал Господь к Моисею...
Первое слово этой фразы на еврейском — «Vayikrah» («вай-
кра», «и воззвал»), и по этому первому слову Третья книга по-
лучила свое еврейское название — Вайкра.
Она представляет собой фактически один большой раздел
Жреческого кодекса, в котором детально описывается религи-
озный ритуал, поэтому для случайного читателя эта книга, не-
сомненно, является самой скучной книгой Библии.
Указания, содержащиеся в ней, представляли прежде всего ин-
терес для священнослужителей, вышедших из потомков Аарона,
который принадлежал к колену Левия. Поэтому Аарон и его по-
томки называются левитами, и слово это стало синонимом свя-
щенника.
Переводчики Септуагинты, помнящие о связи содержания
книги с обязанностями священников, назвали ее «Levitikon»
(«the Levitical book») — «Левитикон» («Книга Левитов»), а ка-
толики используют ее латинский эквивалент, «Leviticus»1.
1 «...Слав.-рус. [название] «Левит» показывает, что содержание книги
составляют относящиеся к обязанностям священного Левиина колена отправ-
ления ветхозаветного культа... Книга Левит имеет почти исключительно зако-
нодательное содержание, будучи почти совершенно лишена познавательно-ис-
торического элемента...» (Толковая Библия. T. 1. Книга Левит. С. 408).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
145
Ливан (закваска)
Одно из указаний, относящееся к ритуалу принесения жертвы,
предписывает избегать закваски в жертвоприношениях Богу:
Лев., 2: 11. Никакого приношения хлебного, которое приноси-
те Господу, не делайте квасного...
Первоначально мука, из которой делали хлеб, просто запе-
калась в виде плоских твердых лепешек, которые оставались
пригодными для еды в течение долгого времени.
Однако в тесто, которое выстаивалось, иногда из воздуха по-
падали микроорганизмы и вызывали в нем брожение. Процесс
брожения сопровождался выделением двуокиси углерода, отчего
в тесте образовывались пузырьки и оно начинало поднимать-
ся. Выпечка из такого теста не могла сохраняться так же долго,
как из незаквашенного, она черствела и плесневела, и ее вкус-
но было есть только свежей.
Еще в доисторические времена в хлебопечении был сделан
шаг вперед, когда обнаружилось, что нет необходимости дожи-
даться, пока тесто забродит само. Небольшой кусочек уже за-
бродившего теста, добавленный в свежий замес, мог ускорить
его брожение. Это вошло в поговорку, и апостол Павел, напри-
мер, в своей речи о влиянии распространяющегося зла говорит:
1 Кор., 5: 6. ...Разве вы не знаете, что малая закваска квасит
все тесто!
Слово «закваска» (англ, «leaven»1 образовано от латинского
слова «подниматься») — это перевод еврейского слова «hametz»,
что означает «быть заквашенным» — то есть нечто забродившее.
Слово «дрожжи», являющееся эквивалентом «закваски», вос-
ходит к санскритскому слову, означающему «кипеть» — что со-
относится с пузырьками двуокиси углерода, образующимися в
процессе брожения.
По мнению израильтян, брожение являлось разновидностью
гниения, и, хотя дрожжевой хлеб был вкуснее, брожение счи-
талось символом порочности, безнравственности и нечисто-
плотности. Хлеб, приносимый на алтарь Богу, должен быть
чистым и, следовательно, пресным.
1 В русском синодальном переводе Библии в Книге Левит иногда употреб-
ляется слово «диван» в значении «закваска»: «...пусть принесет пшеничной
мУки... и положит на нее дивана» (2: 1), «...и возьмет полную горсть муки с
елеем и со всем диваном...» (2: 2).
146
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
На Пасху, в святые дни, можно есть только пресное тесто, и
в доме не должно находиться и следа закваски. Недаром Пасху
называют «праздником опресноков».
Исх., 23: 15. Наблюдай праздник опресноков... в назначенное
время месяца Авива; ибо в оном ты вышел из Египта...
Тайная вечеря Иисуса и его апостолов произошла во время
Пасхи. Поэтому хлеб, преломленный Иисусом, был пресным,
и облатки, которые используются в католической мессе в па-
мять об этом событии, также пресные.
Несомненно, что использование пресного хлеба в ритуалах —
чрезвычайно древний обряд, возникший задолго до Исхода. Свя-
щенникам, редактировавшим Шестикнижие, пришлось найти не-
кое обстоятельство, касающееся бегства евреев из Египта, которое
явилось причиной того, что, празднуя Исход, едят именно пре-
сный хлеб. Объяснение нашлось в поспешности исхода евреев:
они настолько спешили покинуть Египет, что не могли дожидать-
ся, пока заквасится тесто для хлеба, который нужно было взять с
собой в дорогу:
Исх., 12: 33. И понуждали Египтяне народ, чтобы скорее выс-
лать его из земли той...
Нечистое
В Книге Левит многое рассматривается как чистое и нечистое.
Лев., 5: 2. ...если прикоснется к чему-нибудь нечистому...
Для нас разделение вещей на чистые и нечистые относится
скорее к области гигиены. Нечистое — это все грязное, дурно
пахнущее, зараженное опасными бактериями. Библия же при-
дает этому слову религиозный смысл.
Чистым является то, что можно принести в жертву Богу, или
то, что может находиться в присутствии Бога. То, что не годит-
ся для жертвоприношения, — нечисто. Люди с увечьями или
больные, те, кто прикасался к нечистым предметам или совер-
шил запрещенный поступок, — нечисты и не могут прибли-
жаться к жертвеннику, пока не очистятся.
Согласно Книге Левит, есть можно только чистую пищу, а
все нечистое, которое нельзя употреблять в пищу, подробно в
ней перечисляется. Например:
вЕТХИЙ ЗАВЕТ 147
Дев., 11: 3. Всякий скот, у которого раздвоены копыта
и на копытах глубокий разрез, и который жует жвачку,
ешьте...
Лев., 11: 7. И свиньи, потому что копыта у ней раздвоены и
на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки; нечиста она
для вас.
На основании чего животные делятся на чистых и нечис-
тых, неизвестно. Одни считают, что все дело в гигиене, дру-
гие ссылаются на примитивные тотемические представления,
третьи видят в этом стремление запретить распространенные
в те времена ритуалы идолопоклонничества. Возможно, глав-
ной целью для священников, составлявших Книгу Левит, было
выработать кодекс поведения, который помог бы евреям сохра-
нить их индивидуальность и целостность их религии от при-
тягательного влияния окружающих культур.
И если это так, то священники своей цели достигли: от-
дельные главы Книги Левит явились основой законов правиль-
ного питания, которые стали особенно важны для евреев после
вавилонского пленения. Эти законы были настолько сложны-
ми и жесткими, что запрещали набожному еврею есть вместе
с неевреем, так как пища, приготовленная неевреем, могла не
соответствовать нормам ритуальной чистоты.
И хотя многие продукты питания считались нечистыми, по-
чему-то именно свинина стала воплощением нечистоты — воз-
можно, оттого, что она была весьма распространенной пищей
окружающих язычников, и отсутствие ее в питании евреев сра-
зу бросалось в глаза.
Приведенные в Новом Завете споры по поводу чистоты, ко-
торые велись между Иисусом и его учениками, с одной сторо-
ны, и ортодоксальными евреями — с другой, можно, разумеет-
ся, понимать только в религиозном смысле: к гигиене они не
имеют никакого отношения.
День очищения
В Книге Левит указывается, как очиститься от греха, а так-
же от нечистого. Грех — это нарушение запретов Бога, что вле-
чет за собой отлучение от Бога. Так, Адам и Ева совершили
«первородный грех», съев запретный плод. Очищение от греха
в соответствии с предписанным ритуалом — это возвращение
себя Богу, вновь слияние с ним воедино. Поэтому грешник
должен искупить грех, произвести искупление.
148 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первосвященник может произвести искупление для всего на-
рода с помощью определенного ритуала, проведенного в особый
день:
Лев., 23: 27. ...в десятый день седьмого месяца сего будет день
очищения... смиряйте души ваши.
«День очищения» — это перевод еврейского «Йом Киппур»
(«Yom Kippur»). Йом Киппур — это самый святой день в еврей-
ском календаре, в течение которого соблюдается строгий пост
(«смиряйте души ваши»). Однако нет никаких сведений о том,
что этот религиозный праздник соблюдался до вавилонского
пленения.
Азазел
Хотя День очищения стал праздноваться после вавилонско-
го пленения, некоторые обряды, связанные с ним, должны быть
действительно древними. Частью этого ритуала являлся выбор
двух козлов:
Лев., 16: 8. И бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жре-
бий для Господа, а другой жребий для козла отпущения.
Козел, на которого падал жребий для Господа, приносился в
жертву как искупление за грехи народа. Другого козла отпускали
в пустыню, и он нес с собой все эти грехи, поэтому наказание дол-
жно было пасть скорее на него, а не на народ Израиля. Так как
второй козел спасался в пустыне и его не приносили в жертву, в
Библии короля Якова он называется «козлом отпущения» («спас-
шимся козлом»). И этим словом стали называть того, кто безвин-
но страдает за чужие грехи.
Однако еврейское слово, которое в Библии короля Якова пе-
реводится как «козел отпущения», — это на самом деле Азазел
(Azazel). В Исправленном стандартном переводе это слово не пе-
реводится и стих читается так: «Й бросит Аарон об обоих козлах
жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для Азазела».
Азазел не упоминается в Библии больше нигде, кроме этой
главы, но вполне вероятно, что это имя дьявола, обитающего,
как считалось, в пустыне. Он мог изображаться злым духом, яв-
ляющимся источником греха. И когда второго козла отправля-
ли в пустыню, считалось, что грехи, которые он несет, возвра-
щаются к своему источнику.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 149
В более поздних преданиях уточняется, кто такой Азазел.
Предполагалось, что это падший ангел, изгнанный с небес,
ибо он не признал превосходства только что сотворенного че-
ловека.
Другое указание содержится в недостаточно ясном отрывке
из Книги Бытия:
Быт., 6: 2. ...сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они
красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.
Быт., 6: 4. ...и они стали рождать им. Это сильные, издревле
славные люди.
Этот отголосок первобытной мифологии, оставшийся в Биб-
лии, евреи позже интерпретировали буквально. Они решили,
что ангелы, умышленно восставшие против Бога, развратились,
смешавшись с человечеством из-за вожделения к женщинам,
что и явилось причиной Всемирного потопа. В некоторых ва-
риантах этого предания главным среди падших ангелов был
Азазел.
Дьяволы (идолы)
В следующей главе господствует культ почитания единого
Бога, руководимый священниками, и запрет на проведение бо-
лее древних, самостоятельных обрядов:
Лев., 17: 7. Чтоб они впредь не приносили жертв своих дьяво-
лам...
Слово «дьявол» («devil») образовано от греческого «diabolos»,
что означает «клеветник». Этим именем называют злых духов,
которые клевещут на Бога, склоняя людей к непослушанию и
греху. Они могут также представать в человеческом облике, по-
рочащем Бога, — например, как Сатана из Книги Иова, зло-
словящий на Иова.
Именно в этом стихе дьяволы (идолы) — это перевод еврей-
ского слова «sairrim», которое буквально означает «дикие коз-
лы». Существует широко распространенная тенденция считать
козлов похотливыми животными, олицетворением стихийных
сил природы. Греки представляли, что леса населены сатира-
ми — духами природы, имеющими облик рогатых людей с хво-
стами, нижняя часть туловища которых была козлиной, и они
всегда находились в сексуальном возбуждении.
150
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
По мнению яхвистов с их строгой нравственностью, эти боги
плодородия были просто-напросто злыми духами.
Исправленный стандартный перевод признает особое сход-
ство сатиров с «дикими козлами», и в Книге Левит, 17: 7 здесь
говорится: «Чтоб они впредь не приносили жертв своих сати-
рам...»
Сегодняшнее общераспространенное представление о Сата-
не, с его рогами, хвостом и раздвоенными копытами, показы-
вает, что он все же изображается в виде сатира.
Кровь
Употреблять кровь в пищу строжайше запрещалось:
Лев., 17: 10—11. ...обращу лице Мое на душу того, кто будет
есть кровь, и истреблю ее из народа ее; Потому что душа тела в
крови...
Считалось, что кровь — это источник жизни: ведь из-за дли-
тельного кровотечения человек умирал, даже если внешне он
оставался целым и невредимым. Жизнь — это творение Бога, и
человек не мог присваивать себе чужую жизнь, а потому не мог
питаться кровью.
Этот запрет был провозглашен еще до получения Моисеем
божественного откровения на Синае. Такое же указание полу-
чил Ной после потопа. Бог говорит Ною, чем он может пи-
таться:
Быт., 9: 3—4. Все движущееся, что живет, будет вам в пищу...
Только плоти с душею ее, с кровию ее, не ешьте.
Позже евреи истолковали это следующим образом: даже те,
кто не получил откровение на горе Синай, должны воздержи-
ваться от употребления в пищу крови.
Поэтому когда в ранней христианской церкви возникла по-
лемика: требуется ли новообращенным язычникам соблюдать
нормы питания, установленные законом Моисея, то было ре-
шено, что это необязательно. Однако свобода этих новообра-
щенных в отношении питания не была абсолютной, так как
консервативные лидеры церкви в Иерусалиме настаивали:
Деян., 15: 20. ...чтоб они воздерживались от оскверненного идо-
лами, от блуда, удавленины и крови...
вЕТХИЙ ЗАВЕТ 151
Духи умерших
В Книге Левит содержатся всевозможные запреты. В ней пе-
речисляется пища, которую не следует есть, а также недозво-
ленные половые связи. Безнравственное поведение во всех его
проявлениях запрещалось. Кроме того, законом Моисея запре-
щались некоторые вещи, которые казались довольно безвред-
ными. Например:
Исх., 23: 19. ...Не вари козленка в молоке матери его.
Или:
Лев., 19: 27. Не стригите головы вашей кругом, и не порти
края бороды твоей.
Возможно, это означало, что следует остерегаться обычаев,
связанных в основном с язычеством и идолопоклонничеством.
Так, к примеру, египетские жрецы брили головы и бороды.
Позже евреи сделали сложные выводы из этих запретов. На-
пример, на основе запрета не варить мясо в молоке возникло
непонятное требование не есть блюда, в которых одновремен-
но используются молоко и мясо, и даже готовить и подавать их
в одной посуде.
Еще одним запретом было:
Лев., 19: 31. Не обращайтесь к вызывающим духи умерших, и
к волшебникам не ходите...
Волшебник, или маг, чародей, — это мудрый человек, кото-
рый наверняка знает, как подчинить себе сверхъестественные
силы. Он может управлять духами, заставить их служить себе.
Духи умерших (familiar spirit) — это «духи-прислужники» (от лат.
«famulus», означающего «слуга»),
В Библии не говорится, что подобные духи не существуют
или что чародеи не обладают силой, на которую претендуют.
Неприязнь к ним основана на том, что их обряды идолопок-
лоннические.
Библия сурово судит женщин-чародеек в одном из самых
кратких и впечатляющих стихов:
Исх., 22: 18. Ворожеи не оставляй в живых.
Эти слова послужили тому, что женщины (особенно пожи-
лые) подвергались жестоким гонениям.
152 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Однако древние языческие практики на протяжении веков
продолжали тайно существовать в христианской Европе. Борь-
ба, которая велась с колдовством, была, по сути, борьбой с бо-
лее древней и соперничающей с христианством религией.
Молох
Наиболее яростно Книга Левит выступает против одного осо-
бого вида идолопоклонничества.
Библия осуждает все виды идолопоклонничества, любое пре-
клонение перед божеством, которое предстает в виде реального
подобия человека, животного или составного существа. Можно
возразить, что идол — это не почитаемый бог, а лишь видимое
изображение невидимой божественной сущности. Но даже если
так, обычный верующий должен отождествлять этот видимый
объект с богом.
Яхвисты считали идолопоклонничество настолько опасным,
что на протяжении всех библейских времен они все категорич-
ней и решительней выступали против любых изображений бо-
жества. При этом особый гнев вызывал у них один из идолов.
Лев., 20: 2. ...кто из сынов Израилевых и из пришельцев, жи-
вущих между Израильтянами, даст из детей своих Молоху, тот
да будет предан смерти...
В данном случае Молох — это, скорее всего, вариант слова
«мелех» («melech»), что означает «царь». Это характерное обра-
щение к богу отдельного народа, подобно обращению «гос-
подь». Спустя столетия авторы Библии все чаще избегали
говорить об идолах как о царях или владыках и называли их
словом «bosheth» («срам»). Когда к словам были добавлены ди-
акритические знаки, слово «melech» снабдили пометкой, кото-
рая принадлежала слову «bosheth». Так слово «мелех» («melech»)
превратилось в «Молох» («Molech»).
Культ почитания Молоха включал в себя приношение в
жертву детей. Первобытные люди верили, что если принести
в жертву богу самое дорогое для них, то это произведет на бога
наибольшее впечатление и он скорее откликнется на просьбу
молящегося. Поэтому во времена самых страшных бедствий в
жертву Молоху приносили детей, иногда даже царского рода.
В последние дни царств, когда положение часто становилось
безнадежным, случались подобные жертвоприношения. Суще-
ствует предположение, что детей сжигали заживо внутри мед-
вЕТХИЙ ЗАВЕТ 153
ного идола, но возможно, что их вначале убивали, а затем при-
носили в жертву.
Один из последних царей Иудеи, Ахаз, принес своего сына
з жертву именно таким образом:
4 Цар., 16: 3. Но он [Ахаз]... сына своего провел через огонь,
подражая мерзостям язычников,..
Несомненно, в те времена многие люди употребляли слово
«мелех» при обращении к Яхве и были уверены, что соверша-
ют правильные жертвоприношения Богу — ведь и Авраам был
готов принести в жертву своего сына Исаака. Разумеется, те,
кто не одобрял человеческие жертвоприношения, могли тут же
указать им, что Бог не допустил этого. Но даже и тогда про-
рокам приходилось с большим трудом доказывать, что Бог не
принимает подобных жертв. В Книге Левит об этом говорится
решительно и строго, а Иеремия, говоря о недовольстве Бога
евреями, пересказывает его слова:
Иер., 7: 31. И они... сожигают сыновей своих и дочерей своих
в огне; чего Я не повелевал, и что Мне на сердце не приходило.
Юбилейный год
В Книге Левит говорится об одном празднике, который, ви-
димо, был для священников особым, но так и не введенным в
практику1:
Лев., 25: 8—10. И насчитай... семь раз по семи лет... И вос-
труби трубою... в день очищения... И освятите пятидесятый год...
В пятидесятый год земля должна была оставаться под паром,
арендованную землю нужно было возвратить владельцу, а ра-
бов отпустить на свободу1 2.
В известном смысле это был способ обновления жизни каж-
дые полстолетия, чтобы избежать накопления экономической
1 «Соблюдение закона об юбилейном годе... не подтверждается ни отно-
сительно дальнейшей эпохи истории Израиля, ни для послепленной его ис-
тории (по раввинам, после плена юбилейные годы не праздновались, а лишь
считались для правильного счета и регулярного празднования годов суббот-
них)» (Толковая Библия. Т. 1. Левит. Примеч. к главе 25: 47—54).
2 Закон об отпущении рабов касался только рабов-евреев, попавших в раб-
ство из-за бедности. Его мотивом служил факт исхода евреев из Египта, в ре-
зультате чего все евреи — как богатые, так и бедные — стали считаться раба-
Чи Господа, а не какого-либо человека. (Примеч. пер.)
154
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
несправедливости. Сама идея была прекрасной, но идеалисти-
ческой1.
И все же слово «юбилей» (образованное от еврейского слова
«трубить») стало обозначать пятидесятую годовщину.
Около 100 г. до н. э. неким неизвестным евреем (или не-
сколькими евреями) была написана книга, в которой подроб-
но излагалась первобытная история человечества. Она была
создана по образцу Книги Бытия, но вдобавок содержала мно-
жество фольклорных деталей, появившихся за три столетия до
того, как Бытие обрело свою окончательную форму. Например,
в нее вошло множество подробностей, касающихся ангелов, а
также отголоски обычаев, существовавших в древнейшие вре-
мена. Все содержание книги разделено на ряд глав, каждая из
которых охватывает период истории в пятьдесят лет, и поэто-
му она получила название «Книга юбилеев».
1 «...Сущность законов юбилейного года составляет... требование восста-
новления того порядка вещей, который установлен при разделе земли обето-
ванной израильтянам, т. е. равномерного распределения недвижимой собствен-
ности и личной свободы каждого члена теократического общества — порядка,
постепенно нарушавшегося под влиянием естественных, общежитейских и дру-
гих условий» (Толковая Библия. Т. 1. Левит. Примеч. к главе 25: 14—17).
155
4. ЧИСЛА
Числа • Исчисление общества • Ефиоплянка * Халев * Син (Цин) • Кадес
(Кадеш) • Корей, Дафан и Авирон • Преисподняя • Гора Ор • Медный
змей • Сигон • Хамос • Есевон • Васан • Валаам • Ваал • Фасги •
Единорог 'Дочери Моава • Галаад
Числа
Четвертая книга Библии начинается словами:
Числ., 1: 1. И сказал Господь Моисею в пустыне...
Еврейское название этой книги — «Бемидбар» («Bemidbar», то
есть «В пустыне»), что соответствует словам ее первого стиха.
На переводчиков Септуагинты произвело впечатление, что в
книгу включены результаты двух переписей всех мужчин колен
Израилевых, годных к воинскому делу. Поэтому они назвали
эту книгу «Arithmoi» (что означает «Числа»). Название это со-
хранилось в английском переводе Библии, и ее четвертая кни-
га так и называется — Числа.
Исчисление общества
О первой переписи говорится в самом начале книги:
Числ., 1: 2—3. Исчислите все общество... От двадцати лет и
выше, всех годных для войны...
Вторая перепись была проведена через сорок лет, незадолго
до прихода евреев в Ханаан:
Числ., 26: 2. Исчислите все общество сынов Израилевых от
двадцати лет и выше... всех годных для войны...
156
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В Книге Чисел представлены следующие результаты перепц
си по всем коленам:
Колено Первая перепись Вторая перепись
Рувим 46 500 43 730
Симеон 59 300 22 200
Гад 45 650 40 500
Иуда 74 600 76 500
Иссахар 54 400 64 300
Завулон 57 400 60 500
Ефрем 40 500 32 500
Манассия 32 200 52 700
Вениамин 35 400 45 600
Дан 62 700 64 400
Асир 41 500 53 400
Неффалим 53 400 45 400
Итого 603 550 601 730
Конечно, здесь подсчитано лишь количество взрослых муж-
чин. Предполагают, что цифры эти отражают более позднее пре-
дание сомнительной точности. Если бы были учтены еще женщи-
ны и дети, а также все, родившиеся от смешанных браков, о
которых Библия иногда упоминает, то оказалось бы, что по Си-
найскому полуострову странствовало около двух миллионов лю-
дей. Это невероятно огромное количество народа — даже в цар-
стве Давида в период его расцвета населения было меньше.
Однако, независимо от точности приведенных цифр, можно
отметить два момента, отражающие более поздние историчес-
кие события. Во-первых, самыми многочисленными представ-
лены колена Иуды и Иосифа. Если соединить вместе колена
Ефрема и Манассии, то по результатам первой переписи во
всем колене Иосифа насчитывается 72 700 человек (почти
столько же, сколько в колене Иуды), а по второй переписи —
85 200 (теперь колено Иосифа уже количественно превосходит
колено Иуды). Похоже, что здесь отражена ситуация, сложив-
шаяся четырьмя веками позже, когда царство Давида раздели-
лось на две части и колено Иосифа стало преобладающим в
северном царстве, а колено Иуды — в южном.
Во-вторых, самое поразительное изменение в численности
произошло с коленом Симеона: ко времени второй переписи оно
утратило более трех пятых своего количества. Ни одно из колен
Израилевых не понесло таких потерь, и в Книге Чисел это никак
рРТХИЙ ЗАВЕТ 157
е объясняется. Но это явно свидетельствует, что ко времени за-
воевания Ханаана Симеон уже значительно ослаб — поэтому его
колено и не играло важной роли в поздней истории израильтян.
Возможно, такое положение явилось следствием давнего разбой-
ного нападения Симеона и Левия на Сихем, описанного в Бытии,
хотя во времена патриархов оно считалось военной победой.
Колено Левия не пересчитывалось вместе с другими коле-
нами, так как левиты не считались воинами. Их задачей было
выполнять обязанности священников. В этом колене были пе-
ресчитаны все мужчины, а не только те, кому было больше
двадцати. При первой переписи их насчитали 22 273, а при
второй — 23 000. Таким образом, колено Левия оказалось са-
мым малочисленным среди остальных, что также могло явить-
ся результатом нападения на Сихем.
Ефиоплянка
На протяжении всего пути сынов Израилевых к Ханаану Мо-
исею приходилось сталкиваться с различными проявлениями их
недовольства. Даже в семье Моисея происходили раздоры, ибо его
сестра Мариам и брат Аарон объединились против него:
Числ., 12: 1. И упрекали Мариамь и Аарон Моисея за жену
Ефиоплянку, которую он взял...
Из этого стиха можно предположить, как многие и считают,
что женой Моисея была темнокожая женщина (в наше время
словом «эфиоп» обычно называют темнокожего человека). Од-
нако в данном случае нет никаких причин считать, что речь
идет о негритянке или эфиопке. Еврейское слово, переведен-
ное здесь как «Ефиоплянка», — это «Cushi», и в Современном
стандартном переводе о жене Моисея говорится как о «кушит-
ской женщине».
Как уже объяснялось, кушиты действительно могли быть
эфиопами. Согласно одному из преданий, Моисей в молодос-
ти служил египетским военачальником; он совершал победо-
носные походы в Эфиопию и, вероятно, мог найти там себе
жену или наложницу. Однако в Библии ничего об этом не го-
ворится, и, возможно, предание об эфиопских приключениях
Моисея основано всего лишь на единственном стихе двена-
дцатой главы Книги Чисел.
Этому мнению противоречат сведения, что кушиты могли
быть арабскими племенами.
158 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В Библии конкретно упоминается лишь одна женщина, на
которой был женат Моисей. Он женился во время своего побе-
га в Мадиан, в Аравию, где нашел пристанище в доме местно-
го священника:
Исх., 2: 21. Моисею понравилось жить у сего человека; и он вы-
дал за Моисея дочь свою Сепфору.
Сепфора вполне могла быть той кушитской женщиной, о ко-
торой говорится в Книге Чисел, 12: 1. Она могла вызвать него-
дование Мариам просто из ревности или по той причине, что
она была мадианитянкой, чужестранкой.
В любом случае, Моисей сумел осадить своих брата и сестру
и пресечь разногласия, как это делал он во множестве других
случаев на протяжении всего Исхода.
Халев
Придя в пустыню Фаран, располагавшуюся к югу от Ханаа-
на, Моисей предусмотрительно послал в Ханаан разведчиков
осмотреть землю и прояснить ситуацию. Согласно их донесе-
ниям можно было рационально расположить войска и вырабо-
тать эффективный план действий.
Для разведки выбрали двенадцать человек, по одному от каж-
дого колена, но только двое из них заслуживают внимания —
Осия из колена Ефрема, которому Моисей дал новое имя Иего-
шуа, или Иешуа, и еще один человек из колена Иуды:
Числ., 13: 7. Из колена Иудина Халев, сын Иефонниин.
Во многих отношениях судьба Халева сходна с судьбой Иису-
са Навина. Иисус Навин был легендарным героем северных пле-
мен, а Халев — героем подобных легенд, созданных южными пле-
менами.
В стихе 13: 7 Халев упоминается всего лишь как обычный че-
ловек из колена Иуды, но в Книге Иисуса Навина о нем рас-
сказывается подробней:
Иис. Нав., 14: 6. ...Халев, сын Иефоннии, Кенезеянин...
Кенезеянин — это потомок Кеназа; как указывается в Кни-
ге Бытия, он был сыном Елифаза, первенца Исава. Поэтому ке-
незеяне относятся к племени идумеев, которое должно быть
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 159
причислено к колену Иуды. Это не единственный факт, свиде-
тельствующий о том, что колено Иуды состояло не только из
сынов Израилевых. В главе 38 Книги Бытия рассказывается, как
Иуда женился на чужестранке:
Быт., 38: 2. И увидел там Иуда дочь одного Хананеянина... и
взял ее...
Возможно, это указывает, что в колене Иуды, поселившемся в
южном Ханаане, могли присутствовать хананеи и идумеи. И воз-
можно, в период ранней истории колен Иуда не ощущал себя ча-
стью Израиля, ибо в некоторых ключевых эпизодах Библии о нем
явно умалчивается. Даже во времена Давида, когда колено Иуды
было не только неотъемлемой частью Израиля, но и образовало
правящую династию, между ним и северными коленами всегда
существовали трения. Постепенно эти трения обострились, при-
ведя к открытой вражде, и все окончилось междоусобицей и рас-
колом.
Син (Цин)
Разведчики направились из Фарана на север.
Числ., 13: 22—24. Они пошли, и высмотрели землю от пустыни
Син даже до Рехова... и дошли до Хеврона, где жили... дети Енако-
вы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, города
Египетского. И пришли к долине Есхол, и срезали там виноградную
ветвь с одною кистью ягод... взяли также гранатовых яблоков и
смокв.
«Пустыней Син (Цин)»1, о тщательном исследовании кото-
рой говорится в двадцать втором стихе, считается северная
оконечность Фарана; следовательно, эта пустынная область —
почти юг Беер-Шебы, в то время как Рехов (точное местона-
хождение его неизвестно) располагался в самой северной око-
нечности Ханаана.
Возможно, исследование разведчиками всей местности «от
пустыни Син до Рехова» — это преувеличение, и основное
внимание израильтян было сосредоточено на Хевроне — самом
1 «Не следует смешивать пустыню Син (Цин), о которой говорится в дан-
ном стихе, с пустыней Син на западном побережье Синайского полуострова
(Исх., 16). Пустыня Цин составляет северо-восточную часть пустыни Фаран»
(Толковая Библия. Т. 1. Числа. Примеч. к главе 13: 22).
160 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
южном из крупных, хорошо укрепленных городов Ханаана. Оц
был так необычно велик, что обитателей его описывали как ве-
ликанов, а позже это описание стало восприниматься букваль-
но. Последующее утверждение в стихе 13: 23, что Хеврон на
семь лет старше Цоана, наделяет этот город особой легендар-
ной древностью. Цоан — это семитское название города, ко-
торый греки называли Танис. Танис был столицей царства гик-
сосов, и Хеврон сравнивают с ним потому, что изо всех
знаменитых городов Египта он находился ближе всего к Ха-
наану и, возможно, был наиболее известным.
Египет гордился древностью своей цивилизации и знал, ка-
кое почтительное благоговение она вызывает у его соседей. По-
этому не было лучшего способа доказать древность Хеврона,
как заявить, что он старше египетского города.
И если для жителей окрестностей Нила Ханаан не показал-
ся бы цветущим садом, то именно таким увидели его племена,
вторгшиеся из пустыни. Орошаемые оазисы, в одном из кото-
рых располагался Хеврон, могли казаться им чрезвычайно пло-
дородными, что подтверждается хорошо известными описани-
ями Ханаана в некоторых местах первых книг Библии. Так,
когда Бог впервые явился Моисею, он пообещал ему вывести
евреев из Египта:
Исх., 3: 8. ...в землю хорошую и пространную, где течет моло-
ко и мед...
Из Есхола1, долины фруктовых садов близ Хеврона, развед-
чики принесли войску израильтян плоды — как доказательство,
подтверждающее их рассказ о Ханаане.
Кадес (Кадеш)
Разведчики со своим донесением возвратились на то место,
где временно остановились израильтяне:
Числ., 13: 27. И пошли и пришли... ко всему обществу сынов
Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес...
1 «Долина Есхол» означает «Долина винограда»; она расположена к юго-
западу от Хеврона и по сей день изобилует виноградниками» (Келлер В.
Библия как история. С. 162).
«Долина Есхол названа так, по всей вероятности, по имени своего древне-
го владельца, союзника Аврамова Ешкола (Быт., 14: 13, 14). ...Греко-славянс-
кий текст понимает «Есхол» как нарицательное: долина гроздов...» (Толковая
Библия. Т. 1. Числа. Примем, к главе 13: 24).
ррТХИЙ ЗАВЕТ 161
«Кадеш» означает «святой», и название местности «Кадес»,
ероятно, возникло из-за неких священных обрядов, которые
проводили здесь еще ее доизраильские обитатели1.
В наши дни он отождествляется с местом, называемым Аин-
Кадис, расположенным приблизительно в 50 милях южнее Хев-
рона, в северо-восточной части Синайского полуострова.
Хотя земли Хеврона оказались плодородными, почти все раз-
ведчики возвратились с крайне пессимистичным сообщением.
Они увидели, что города в Ханаане хорошо укреплены и при-
ступом взять их непросто, и стали утверждать, что завладеть
ими нет никакой возможности. Только Иисус Навин и Халев
высказались в пользу немедленного захвата этих земель — за
что едва не были побиты камнями.
Павшие духом сыны Израилевы уже собрались возвращать-
ся в Египет, но Моисей удержал их, и в течение последующих
тридцати восьми лет Кадес оставался их главным станом, пока
Моисей и Иисус Навин собирали силы для решения предстоя-
щей задачи.
Корей, Дафан и Авирон
Для Моисея все труднее становилось пребывать в Кадесе,
проводя год за годом в бездействии, рядом с Ханааном, кото-
рый оставался недосягаемым. Это казалось насмешкой над Ис-
ходом и начинало вызывать у народа сомнения в способностях
Моисея как вождя. Среди сынов Израилевых возникло серьез-
ное недовольство:
Числ., 16: 1—2. Корей, сын Ицгара... и Дафан и Авирон... сыны
Рувимовы, Восстали на Моисея...
Очевидно, в этой главе Библии два отдельных восстания про-
тив Моисея — одно Корея, другое «сынов Рувимовых» — объеди-
нились в одно.
Восстание Корея — это явный религиозный раскол. Моисей и
Аарон были сыновьями Амрама, а Корей — сыном Ицгара, млад-
шего брата Амрама. Так как Моисей отдал львиную долю обязан-
ностей священников Аарону и другим прямым потомкам Амрама,
Корей счел, что с ним обошлись несправедливо. 1 * 3
1 «Кадес — местность вблизи южных границ Ханаана... Полагают, что Ка-
Лес прежде назывался Ритмой и получил имя Кадеса (кадешь — святой) впос-
ледствии, в силу того обстоятельства, что здесь долго стоял ковчег завета, и
3Десь же состоялось грозное решение правды Божией в отношении непокор-
н°го народа» (Толковая Библия. Т. 1. Числа. Примеч. к главе 13: 27).
162 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Бунт Корея был подавлен, но, очевидно, не без компромис-
са. Во всяком случае, в Книге Чисел позже говорится, что хотя
Корей и его сообщники были уничтожены,
Числ., 26: 11. Но сыны Кореевы не умерли...
И действительно, сыны Кореевы выжили, став впоследствии
потомственной гильдией храмовых музыкантов. Обрести это
право они смогли лишь в результате междоусобицы, которую
затеяли левиты, о чем подробно рассказывается в шестнадца-
той главе Книги Чисел.
Восстание Дафана и Авирона, «сынов Рувимовых», похоже, было
чисто политическим. В какой-то ранний период истории колен
Израилевых Рувим, как старший сын Израиля, должен был удер-
живать руководство. Но во время Исхода в колене Рувимовом мог-
ли не без тревоги заметить, что религиозное лидерство перешло к
колену Левия (к Моисею и Аарону), а военное — к колену Ефрема
(к Иисусу Навину). Рассказ о Дафане и Авироне, вероятно, был
основан на воспоминаниях о некоей попытке Рувима захватить
лидерство — попытке, также, возможно, отраженной в стихе Кни-
ги Бытия, где описывается инцест Рувима с наложницей отца.
Восстание Рувима также было подавлено, и никогда больше в
истории израильтян колено Рувима не играло значительной роли.
Преисподняя
Как описывает Библия, мятежных сынов Рувима постигла
особая кара: их живыми поглотила земля:
Числ., 16: 32—33. И разверзла земля уста свои, и поглотила
их... И сошли они... живые в преисподнюю...
Еврейское слово, которое переведено здесь как «преиспод-
няя», — «Sheol» («шеол»), и в Исправленном стандартном пе-
реводе оно оставлено непереведенным. Древним израильтянам
шеол представлялся подземным миром, куда отправлялись души
умерших. Первоначально он считался мрачным местом, где не
было особых мучений, но и радости тоже. Различия между доб-
ром и злом там не существовало. В этот подземный мир попа-
дали все человеческие существа после смерти, кроме таких не-
многих, как Енох и Илия, взятых на небо живыми.
Такое же представление об этом месте существовало у мно-
гих древних народов. У греков был подземный мир, в котором
владычествовал бог Гадес; в древних скандинавских мифах в по-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
163
лобном мире царствовала богиня Хель. Поэтому слово «шеол»
в некоторых местах Библии заменено словом «Hell», а в Новом
Завете, который первоначально был написан на греческом, оно
переведено как «Hades».
Нравоучительный смысл преисподней (шеола), превращение
ее в место мучений душ нечестивцев (тогда как души правед-
ников блаженствуют где-то в ином месте) возникнет позже, к
концу ветхозаветных времен.
Гора Ор
Старое поколение уходило, и из тех, кто во времена Исхода
был взрослым, остались уже немногие. Так, например, в Каде-
се умерла Мариам, сестра Моисея.
Настало время действовать. О нападении на Хеврон непосред-
ственно с юга пока не могло быть и речи, и сыны Израилевы ре-
шили атаковать его с северо-востока: в этом случае в Ханаан мож-
но было проникнуть с менее защищенной восточной стороны.
Но северо-восточный путь проходил через земли Эдома. Иду-
меи считались семитским народом, родственным израильтянам,
и насилие над ними было недопустимо. Моисей попросил разре-
шения мирно пройти сквозь их территорию, но получил отказ.
Впоследствии этот отказ был использован как повод для конф-
ликта с Эдомом и враждебного к нему отношения.
Итак, израильтянам пришлось огибать укрепленные земли
Эдома, и они двинулись к юго-востоку:
Числ., 20: 22. И отправились сыны Израилевы из Кадеса, и при-
шло все общество к горе Ор.
Гора Ор нередко отождествляется с самым высоким пиком
горной гряды Сеира. На вершине этой горы умер и был похо-
ронен Аарон. Считается, что это произошло на горной верши-
не в Аравии, которая сейчас называется Джебел-Харун («гора
Аарона»).
Несколько далее в Книге Чисел сообщаются подробности о
смерти Аарона:
Числ., 33: 38—39. И... Аарон... умер там в сороковой год по ис-
шествии сынов Израилевых из земли Египетской... Аарон был ста
двадцати трех лет, когда умер на горе Ор.
Если Исход начался в 1211 г. до н. э., то Аарон умер в 1171 г.
До н. э. Эта дата должна быть также годом смерти Моисея и го-
164 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
дом вторжения в Ханаан. События теперь следуют быстро одно за
другим (хотя Библия продолжает прерывать их долгими речами
Моисея и прочим).
Если учесть возраст, до которого дожил Аарон, то родиться
он должен был в 1294 г. до н. э., а Моисей, который был млад-
ше его на три года, — в 1291 г. до н. э. (последняя дата пред-
ставляет интерес, поскольку она фактически совпадает с нача-
лом правления Рамсеса II, «фараона Исхода»).
Медный змей
Похоронив Аарона, сыны Израилевы продолжили свой путь
к Ханаану, обходя с юга земли Эдома до верхней оконечности
залива Акаба, а затем опять повернув к северу. Здесь произо-
шло событие, которое получило развитие в более поздних пре-
даниях. Появилось множество змей, которые стали нападать на
людей и жалить их.
Числ., 21: 9. И сделал Моисей медного змея и выставил его на
знамя, и когда змей ужалил человека, он, взглянув на медного змея,
оставался жив.
Это пример «симпатической магии» — веры в то, что подоб-
ное воздействует на подобное, — распространенной среди при-
митивных народов. (Наиболее типичный пример — магия вуду
с ее убеждением, что человеку можно нанести вред, если про-
тыкать его изображение.)
Использование змея, как оно описано в этом стихе, почти
сходно с принципами древней медицины, следующей правилу:
«используй шерсть собаки, укусившей тебя».
В религиозных ритуалах (которые могут проводиться как с
добрыми, так и со злыми намерениями) змея — особо важное
животное. Тот факт, что она вползает тихо и незаметно и ее
укус так внезапен и смертоносен, сделал змею символом ко-
варства и зла. Именно в этом обличье коварного зла предста-
ет змей в рассказе о райском саде Эдема:
Быт., 3: 1. Змей был хитрее всех зверей полевых...
Если существует нечто опасное и злое, чего следует бояться, то
с ним лучше обращаться хорошо и стараться умилостивить его.
Поэтому змею следует почитать, даже если она внушает ужас.
Кроме того, змея считается символом бессмертия — из-за
ее способности «обновляться», сбрасывая кожу. Любой перво-
дЁТХИЙ ЗАВЕТ 165
битный человек, наблюдая, как змея сбрасывает старую по-
тускневшую кожу и предстает в новом ярком обличье, вполне
мог решить, что она омолодилась.
В легенде о Гильгамеше, когда герой наконец получает рас-
тение, дающее вечную жизнь, его крадет змея, которая после
этого обретает бессмертие. (В райском саду именно змей украл
бессмертие у Адама и Евы, но бессмертным не стал, а был про-
клят Богом.)
Бессмертный змей, победа над смертью могли считаться тес-
но связанными с медициной, которая стремится если не побе-
дить смерть, то хотя бы отсрочить ее. Асклепию, греческому
богу медицины, принадлежали священные змеи, и даже в наше
время у военно-медицинской службы армии США знаком от-
личия является кадуцей — жезл Асклепия, вокруг которого об-
вились две змеи.
У израильтян более поздних времен, когда яхвизм стал жес-
тче и бескомпромиссней, медный змей начал вызывать все бо-
лее резкое неодобрение. Не помогло и то, что он был связан с
Моисеем'.
Конец культу медного змея наступил во время правления
иудейского царя Езекии, приблизительно спустя пять веков
после Исхода:
4 Цар., 18: 4. Он [Езекия] ...истребил медного змея, которого
сделал Моисей, — потому что до самых тех дней сыны Израиле-
вы кадили ему и называли его Нехуштан.
«Нехуштан» обычно переводится как «кусок меди». В Биб-
лии короля Якова окончание этого стиха довольно впечатля-
ющее: когда Езекия уничтожил змея, он столкнулся с презри-
тельным отношением народа к этому змею, уже не представ-
ляющему ритуальной ценности: о нем говорили всего-навсего
как о куске меди.
Однако слово «Нехуштан» связано не только с еврейским
словом, означающим «медь», но и со словом «змея». В нем мог-
1 «Уже в начале XX столетия немецкий ученый X. Грессманн заявил, что
библейский «медный змей», по-видимому, был заимствован у мадианитян...
Согласно Библии, мадианитяне происходили от жены Авраама Хеттуры
(Быт., 25: 2—6); мадиамский священник Рагуил (или Иофор) был тестем и со-
ветником Моисея... Именно Рагуилу, по-видимому, израильтяне обязаны этим
странным культом медного змея. Весьма впечатляет, что Бенно Ротенберг...
Нашел идола в форме медного змея... именно на месте археологических рас-
копок, где обнаруживались следы деятельности мадианитян. И... на том же ме-
сте, где и змейка, было найдено святилище!» (Келлер В. Библия как ис-
тория. С. 168).
166
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ло и не содержаться какого-либо презрительного оттенка. Так
в Исправленном стандартном переводе стих 4 Цар., 18: 4 закан-
чивается просто словами: «называли его Нехуштан».
Сигов
Но, даже двинувшись в обход Эдома, израильтяне не избе-
жали трудностей. К востоку от Ханаана лежали два царства:
Моав и Аммон. Моав находился южнее, на восточном побе-
режье Мертвого моря, а Аммон — севернее, к востоку от реки
Иордан.
Израильтяне считали моавитян и аммонитян еврейским на-
родом, потомками Фарры по линии Лота. Поэтому (согласно
интерпретации авторов Библии) они, как и Эдом, были защи-
щены от нападения израильтян. Моавитяне и аммонитяне,
по-видимому, обосновались у границ Ханаана за полтора ве-
ка до появления здесь сынов Израилевых, еще во времена
Эхнатона.
Однако именно перед приходом израильтян этим царствам —
в особенности Моаву — пришлось пережить еще одно нападение.
Числ., 21: 26. ...Сигон, царь Аморрейский... воевал с прежним
царем Моавитским, и взял из руки его всю землю его до Арнона.
Семью веками ранее амореи были могущественным наро-
дом, владевшим большей частью Плодородного Полумесяца.
Они пришли к упадку еще перед натиском хеттов и египтян и
теперь либо находились в подчинении, либо местами сохраня-
ли ненадежную власть над своими мелкими княжествами. Во
времена Исхода в Ханаане, вероятно, существовали владения
амореев и Сигон мог быть правителем одного из них. Его
вторжение в Моав могло явиться последним успешным воен-
ным действием хананеев против беспощадного наступления
различных еврейских племен.
До нападения Сигона моавитяне владели территорией вплоть
до реки Иавок, которая представлена в этой главе как южная гра-
ница между Аммоном и царством Сигона. Поэтому завоеванная
Сигоном земля простиралась вниз от Иавока до Арнона.
Арнон — это небольшая река, текущая на запад и впадаю-
щая в Мертвое море почти в центре восточного побережья. В
более поздние библейские времена она оставалась северной
границей Моава. Сейчас ее называют Вади-Моджиб, и «Мод-
жиб» — это явный отголосок «Моава».
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
167
Хамос
В главе 21-й при кратком описании победы Ситона над Моа-
вом говорится:
Числ., 21: 29. Горе тебе, Моав! погиб ты, народ Хамоса!..
Хамос был языческим божеством Моава, и в те времена ши-
роко распространенного почитания местных богов было есте-
ственным говорить о Моаве как о «народе Хамоса».
Единого Бога тогда признавали лишь немногие. Обычно же
считалось, что у каждого кусочка земли есть свой собственный
бог и именно эта земля дает ему его божественную силу. Счи-
талось даже, что бог связан с своей землей, и если куда-то уез-
жаешь, то нужно поклоняться богу чужой земли, если не взял
с собой собственного. Так, когда Рахиль покинула дом своего
отца Лавана, она забрала с собой его идолов:
Быт., 31: 19. ...Рахиль похитила идолов, которые были у отца ее.
Лаван расстроился из-за этого больше, чем оттого, что Иаков
увел у него дочерей и забрал все свое богатство и свой скот:
Быт., 31: 30. ...пусть бы ты ушел... зачем ты украл богов моих!
И когда евреи несли ковчег завета, странствуя по пустыне,
считалось, что они несут с собой своего Бога. Иначе им при-
ходилось бы всякий раз возвращаться на Синай, чтобы общать-
ся с ним.
Для религиозного мышления того времени было нехарактер-
но заведомо враждебное отношение к другим племенным боже-
ствам — кроме периодов войны, когда враги взывали к помощи
своих богов, чтобы уничтожить противника.
Однако в более поздние времена, когда среди евреев возросло
осознание Яхве как единого бога и углубилось понимание того,
что Бог един — не только для иудеев, но и для всего мира, — от-
ношение к богам других племен стало более нетерпимым. Боги
Других народов были не только потенциальными врагами, они во-
обще считались не богами, а, самое большее, демонами, застав-
лявшими невежественных нечестивцев поклоняться им.
Поэтому, когда о Хамосе заходит речь в более поздних кни-
гах Библии, о нем упоминается как о чем-то позорном:
3 Цар., 11: 7. ...Хамосу, мерзости Моавитской...
168
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Есевон
Конфликт между Ситоном и Моавом стал удобным случаем
для израильтян. Если, согласно Библии, моавитяне и аммонитя-
не были родственными им племенами, то Сигон не был евреем,
и на него можно было напасть. Или, если посмотреть на это бо-
лее реалистично, Моав и Аммон были крепкими царствами с хо-
рошо укрепленными границами, и их трудно было атаковать.
Так, в Книге Чисел говорится:
Числ., 21: 24. ...крепок был предел Аммонитян.
(Однако, возможно, этот стих переведен неправильно, и ев-
рейское слово означает здесь не «крепок», а город Иазер на гра-
нице Аммона.)
Можно допустить, что область, завоеванная Сигоном, оста-
лась заброшенной и слабой. Укрепления, разрушенные и унич-
тоженные амореями, возможно, еще не были восстановлены, и,
хотя амореи держали моавитян в страхе, встретиться с новым
врагом они еще не могли.
Это действительно подтверждается фактами. Израильтяне
потребовали, чтобы Сигон пропустил их через свою землю —
чего тот позволить не мог. Получив отказ, они напали на амо-
реев и нанесли им поражение.
Числ., 21: 24—25. ...и взял [Израиль] во владение землю его от
Арнона до Иавока... и жил Израиль во всех городах Аморрейских,
в Есевоне...
Есевон был главным городом этой области, он находился
приблизительно в двадцати милях к востоку от северной око-
нечности Мертвого моря. Этот город до сих пор существует в
Иордании под арабским названием Хесбан.
Васан
Сыны Израилевы теперь прочно укрепились на восточном
берегу Иордана, и у них появился опорный пункт, откуда мож-
но было начинать завоевание Ханаана. Однако эти позиции
необходимо было расширить. Израильтяне учитывали, что
Моав и Аммон должны оставаться нетронутыми, но к северу
от Аммона находились привлекательные для них тучные паст-
бища.
169
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
Числ., 21: 33. И поворотили, и пошли к Васану. И выступил
против них Ог, царь Васанский... на сражение к Едреи.
Точные границы Васана1 неизвестны, но в общем он был
расположен к востоку от Галилейского моря1 2.
Эта область издревле была настолько процветающей и пло-
дородной, что тучность ее стад вошла в поговорку в библей-
ские времена, а благодаря Библии дошла и до наших времен. В
21-м псалме скот Васана используется как метафора, передаю-
щая скорбные мысли:
Пс., 21: 13. Множество тельцов обступили меня; тучные Ва-
санские окружили меня.
И пророк Амос использовал сравнение со стадами Васана,
осуждая сытую и самодовольную знать:
Ам., 4: 1. Слушайте слово сие, телицы Васанские...
Васан также славился своими дубами. Пророк Иезекииль,
предсказывая гибель Тира, иронизирует над славой его торго-
вых городов и, описывая совершенство его кораблей, замечает:
Иез., 27: 6. Из дубов Васанских делали весла твои...
Волны политических перемен не коснулись процветания Ва-
сана, пока он не был завоеван арабами в VII в. н. э. После этого
он быстро пришел к упадку. В наше время область, некогда быв-
шая Васаном, составляет юго-восточную часть Сирии, гранича-
щую с Иорданом на юге и с Израилем на востоке. Едреи, место
битвы между израильтянами и Огом, существуют сейчас как го-
род Дераа, непосредственно на границе Иордана.
Территорию бывшего Васана в настоящее время занимают
Друзы — религиозная мусульманская секта, которая сумела со-
храниться еще со времен ее возникновения около 1000 г. — не-
смотря на мощное влияние Турции до Первой мировой войны,
а позднее и Франции.
Завоевание Васана явилось одним из тех событий в военной
истории древних евреев, которое оказало наибольшее впечат-
ление на авторов более поздних времен — как библейских, так
1 Васан (Батанея) — историческая область в Палестине.
«Царство Васан простиралось от потока Иавока на севере, вдоль реки Иор-
дана, до горы Ермон...» (Толковая Библия. Т. 1. Числа. Примеч. к главе 21: 33).
2 Галилейское море — евангельское название Тивериадского
(Генисаретского) озера в Израиле. (Примеч. пер.)
170
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
и послебиблейских. Причиной этого отчасти явился царь Ог,
слывший великаном. Об этом говорит Моисей в Книге Второ-
закония, обращаясь к событиям, последовавшим после Исхода:
Втор., 3: 11. Ибо только Ог, царь Васанский, оставался из ве-
ликанов; вот, одр его, одр железный... длина его девять локтей, а
ширина четыре локтя...
Судя по измерениям, произведенным на месте руин Иеру-
салимского храма, выяснилось, что локоть равен приблизитель-
но семнадцати с половиной дюймам. Следовательно, одр Ога
был, несомненно, огромным — около тринадцати футов в дли-
ну и шести футов в ширину'. Хотя это вовсе не означает, что
Ог занимал его целиком.
Позже авторы-раввинисты «увеличат» Ога в размерах и сде-
лают его последним «нефилим», жившим до потопа. Однако,
чтобы пережить потоп, Ог должен был находиться в Ноевом
ковчеге, поместиться в котором он явно не мог. Создатель ле-
генды вышел из положения, пояснив, что Ог сидел верхом на
ковчеге и Ной кормил его, пока вода не спала.
Эта связь Ога с потопом (относительно которой нет абсолют-
но никаких библейских свидетельств) могла иметь отношение
к древнегреческому мифу о царе Огиге, правившем во времена
Всемирного потопа.
Легендарная смерть Ога также впечатляет. Он поднял огром-
ную гору, чтобы бросить ее в израильтян, но споткнулся и упал.
И тогда Моисей убил его. Вполне вероятно, что эта последняя
сцена изображения Ога заимствована из греческого мифа о бун-
те великанов против Зевса и олимпийских богов. Эти великаны
также швыряли горы (одна из них, как рассказывается, упала в
море, и так образовалась Сицилия), но были все же убиты.
Валаам
Завоевания израильтянами Есевона и Васана оказалось доста-
точным, чтобы моавитяне встревожились. И хотя их собственная
территория нападению не подверглась, не было никакой гаран-
тии, что вскоре не наступит их черед. Кроме того, моавитяне едва
ли могли отказаться от Есевона, недавно завоеванного Сигоном,
1 В области к востоку от Иордании в древних могилах обнаружены огром-
ные свинцово-серые надгробные плиты из базальта, примерно тех же разме-
ров, что указаны в библейском стихе. Если метафорически они считались ме-
стом последнего упокоения или «одром» правителя или воина, то именно так
и могла возникнуть легенда об исполинском росте Ога. (Примеч. авт.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 171
сЧцтая его своей территорией, а израильтяне, в свою очередь за-
воевавшие ее, вряд ли собирались отдавать эту землю Моаву.
И тогда моавитский царь Валак решил покорить израильтян,
но не в открытом сражении, а более изощренным способом —
с помощью сверхъестественных сил.
Числ., 22: 5—6. И послал он послов к Валааму... в Пефор... ска-
зать... прокляни мне народ сей, ибо... кого ты благословишь, тот
благословен, и кого ты проклянешь, тот проклят.
Валаам, несомненно, был хорошо известен в то время как ча-
родей и маг; считалось, что он умел призывать сверхъестествен-
ные силы, которые могли помочь или навредить, и демонстри-
ровал свое искусство, если его о том просили.
Слава о Валааме могла распространиться по всему Пефору,
где он жил. Считалось, что этот город находился на Евфрате,
приблизительно в 400 милях севернее Моава. Его отождествля-
ют с городом, который в ассирийских надписях указывается как
«Питру» («Pitru»), а в египетских — как «Педру» («Pedru»). (Не-
которые считают расстояние в 400 миль слишком преувеличен-
ным, полагая, что библейский стих подвергся искажениям и
Валаам на самом деле был аммонитянином, жившим всего в
нескольких десятках миль от Моава.)
Могущество Валаама признавали даже израильтяне, и в Биб-
лии не оспаривается сила его благословения или проклятия. Счи-
тается, что Бог, используя способности Валаама, явил чудо и убе-
рег израильтян, которых этот чародей так и не смог проклясть.
Конечно, большое значение имеет сила убеждения. Если бы
у моавитян не было сомнений в действенности проклятия Ва-
лаама, они стали бы сражаться с большей уверенностью и воо-
душевлением. И если бы израильтяне тоже верили в силу этого
проклятия, их могло бы оставить мужество, и они проиграли бы
сражение и были бы изгнаны моавитянами.
Существует мнение, что Валаама нанимали за деньги и ча-
родей благословлял или проклинал не по божественному вдох-
новению, а за вознаграждение'. Так, в Послании Иуды в Новом
Завете говорится:
Иуда, 1: 11. Горе им, потому что они... предаются обольще-
нию мзды, как Валаам...
«...Валаам не был обыкновенным языческим волхвом или кудесником.
Это была несомненно богато одаренная натура, способная возвышаться до по-
нимания истинного Бога... Он жил и действовал там, откуда вышел некогда
Родоначальник еврейского народа Авраам, где по преимуществу поселились
172 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИи
Ваал
Валаку пришлось посылать за Валаамом несколько раз, по-
скольку тот неохотно отнесся к просьбе царя. (Неоднократное
путешествие к нему — аргумент в пользу мнения, что жилище
Валаама находилось не слишком далеко от Моава. Рассказ о
старейшинах, которых посылали к нему, не очень последова-
телен; возможно, он возник на основе двух отдельных и не-
сколько противоречащих друг другу источников.)
В конце концов, Валаам отправился в Моав, и во время этого
путешествия произошел знаменитый случай с его говорящей ос-
лицей. Дорогу ему преградил ангел, которого ослица, везущая Ва-
лаама, могла видеть, а Валаам нет. Когда ослица остановилась,
Валаам стал ее бить, и она заговорила, упрекая его. В Библии при-
водятся всего два случая, когда животные наделялись даром речи:
история с этой говорящей ослицей и рассказ о змее, обитавшем
в райском саду. Природа этого чудесного явления настолько по-
ражала, что в более поздних легендах сообщалось, будто говоря-
щая ослица была сотворена в первую неделю творения, чтобы
использовать ее дар впоследствии.
Когда Валаам прибыл в Моав, Валак поспешил отвести его
на то место, где проклятие должно было подействовать наибо-
лее эффективно, — на горные высоты, поближе к небесам, от-
куда боги могли лучше услышать его и сила проклятия простер-
лась бы над всеми израильтянами:
Числ., 22: 41. ...Валак взял Валаама и возвел его на высоты Ва-
аловы, чтобы он увидел оттуда часть народа [Израиля].
Выражение «высоты Вааловы» — это перевод с еврейского
«Вамот-Ваал», что впоследствии, в Книге Иисуса Навина, упо-
минается как город в Моаве* 1.
Этот город располагался в горной местности и был назван в
честь Ваала, так как здесь проводились важные религиозные об-
ряды. Поэтому выражения «Вамот-Ваал» и «высоты Вааловы»
означают одно и то же.
потомки Сима, где особенно распространены были науки, исследовавшие дви-
жение светил небесных и утверждавшие мысль человека в идее необъятности
могущества и премудрости Создателя. В церковных песнопениях Валаам на-
зывается звездочетцем (троп, по 3 п. кан. 24 дек.), а волхвы, пришедшие по
указанию чудесной звезды поклониться родившемуся в Вифлееме Христу, —
учениками Валаама (троп, по 5 п. кан. 22 дек.)» (Толковая Библия. Т. 1. Чис-
ла. Примеч. к главе 22: 5).
1 «Высоты Вааловы» считают тождественными с Вамотом («жертвенник Ва-
ала»), находившимся на горной возвышенности близ Дивона» (Толковая Биб-
лия. Т. 1. Ч исла. Примеч. к главе 22: 41).
вЕТХИЙ ЗАВЕТ
173
Слово «ваал» в различных семитских языках означает «гос-
подин» или «хозяин» — и порой в самом обыденном смысле.
Так, в Книге Исхода говорится:
Исх., 21: 28. ...а хозяин вола не виноват.
Слово «хозяин» здесь — это перевод еврейского «ваал». Это
слово используется также как общий титул семитских богов и
имеет в подобном случае определенное значение: «господин»,
«владыка». Оно никогда не означало имени какого-либо опре-
деленного божества. Израильтяне использовали слово «Гос-
подь» как титул Яхве почти со времен Давида. Поэтому одного
из сыновей царя Саула (который всегда изображается как ис-
тинный яхвист) звали Ишбаал, то есть «человек Господа», а
одного из внуков — Мериббаал, то есть «герой Господа».
Однако слово «ваал» так часто употреблялось для названия
языческих богов, что более поздние авторы Библии отказались
использовать его в значении «Господь» и обращаться с ним к
Яхве. Его заменили словом «Адонай» («Adonai»), что также озна-
чает «Господь», а слово «ваал» стало считаться даже недостойным
произнесения. Так, имя «Ишбаал» превратилось в «Иевосфей».
2 Цар., 2: 8. ...Авенир... взял Иевосфея, сына Саулова, и привел
его в Маханаим.
«Восфей» означает «стыд», и эта часть имени должна была
указывать, что она заменяет непристойное слово.
Фасги
К несчастью для моавитян, Валаам обнаружил, что не может
проклясть израильтян. Как объясняет Библия, все его попытки
сделать это превратились в результате божественного вмеша-
тельства в благословение. Валак в отчаянье стал искать другое
место, откуда проклятие Валаама могло бы подействовать:
Числ., 23: 14. И взял [Валак] его [Валаама]... на вершину горы
Фасги.
Числ., 23: 28. И взял Валак Валаама на верх Фегора...
Гора Фасги в настоящее время отождествляется с горной
вершиной, находящейся всего в шести милях к юго-западу от
Есевона и приблизительно в двенадцати милях к востоку от се-
верной оконечности Мертвого моря. Это в двадцати милях к
174 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
северу от реки Арнон, и если ее местонахождение определе-
но правильно, то очевидно, что войско моавитян продвинулось
на территорию, недавно завоеванную израильтянами, — воз-
можно, главные силы последних находились в это время в
Васане.
Высота горы Фасги — 2644 фута, или около полумили. Гора
Фегор, местоположение которой в настоящее время точно не
установлено, была не так высока, как Фасги, и находилась, воз-
можно, где-то севернее ее — следовательно, ближе к врагу. Вто-
рое название горы Фасги — Нево, и под этим именем она более
известна как место захоронения Моисея.
Единорог
Куда бы Валак ни приводил Валаама, ни в одном месте тот
так и не смог проклясть израильтян. С горы Фасги Валаам, вос-
хваляя Бога, говорит:
Числ., 23: 22. Бог вывел их из Египта, сила единорога у него
[Израиля].
Единорог упоминается в Библии и в некоторых других мес-
тах, особенно в Книге Иова:
Иов, 39: 9. Захочет ли единорог служить тебе и переночует
ли у яслей твоих?
В Библии короля Якова еврейское слово, означающее «еди-
норог», — это «ре’ем» («ге’ет»), которое, несомненно, означа-
ет дикого быка (тура или зубра). «Ре’ем» водились в изобилии
в первобытные времена, некоторые из них встречались и в со-
временный период, но сейчас уже вымерли. Это были могучие
животные, весьма опасные, по внешнему виду и нраву напоми-
навшие азиатских буйволов.
В Исправленном стандартном переводе «ре’ем» везде пере-
водится как «дикий бык». В приведенном выше стихе Книги
Чисел говорится: «рога дикого быка у него», а в стихе из Кни-
ги Иова — «Захочет ли дикий бык служить тебе?». В «Энкор
Байбл» этот же стих переведен так: «Соизволит ли буйвол слу-
жить тебе?»
Дикие быки — излюбленная добыча обожавших охоту асси-
рийских царей (на ассирийском эти животные назывались «руму»
(«сити») — что, по сути, то же, что и «ре’ем»); их изображали на
огромных барельефах, причем всегда в профиль, так что виден
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 175
был лишь один рог. Можно вполне допустить, что изображенных
„ таком виде животных могли называть «однорогами»1.
По мере того как дикие быки стали исчезать из-за роста насе-
ления и хищнического истребления их во время охоты, могло по-
степенно забываться, что у них был второй рог, который не виден
на изображениях. Люди могли считать, что перед ними изображе-
ния реально существовавших «однорогое».
Когда около 250 г. до н. э. появился первый греческий пе-
ревод Библии, в давно заселенных областях Ближнего Востока
дикие быки уже почти исчезли, и у греков, непосредственно не
сталкивавшихся с этими животными, не существовало для них
никакого названия. Поэтому вместо «дикий бык» они исполь-
зовали слово «однорог» — то есть monokeros. В латинском и
английском переводах Библии это греческое название было пе-
реведено латинским словом «unicorn». Так «однорог» стал еди-
норогом.
Авторы Библии вряд ли считали, что у дикого быка всего
один рог. Но одна из библейских цитат явно противоречит это-
му. В Книге Второзакония, когда Моисей дает свое последнее
благословение каждому из колен Израилевых, он говорит о ко-
лене Иосифа (Ефрема и Манассии):
Втор., 33: 17. Крепость его как первородного тельца, и роги его,
как роги единорогов...
Здесь слово «единорог» употреблено во множественном чис-
ле, так как выражение «роги единорога» не соответствовало бы
убеждению, что «однорог» имеет единственный рог. Однако в
первоначальной еврейской версии слово «единорог» (в этом ме-
сте) употреблено в единственном числе, поэтому следует гово-
рить о «рогах единорога», и это ясно указывает, что у единорога
был не единственный рог. К тому же характерный для еврей-
ской поэзии параллелизм вполне естественно приравнивает
«единорога» к «тельцу», указывая, что единорог похож на мо-
лодого бычка. Эта же фраза в Исправленном стандартном пе-
реводе дается как «рога дикого быка».
И все же неоднократное упоминание в Библии о единороге
придает некое религиозное оправдание вере в существование
однорогих животных. Поэтому образ единорога так часто встре-
чается в легендах и сказках.
1 «В 1898 г. ориенталист Шрадер предположил, что образ единорога мог
быть подсказан грекам некоторыми персидскими барельефами, изображающи-
ми быка в профиль с одним рогом» (Борхес ХЛ. Книга вымышленных
существ. 1999. С. 53—54).
176
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Особое распространение он получил с тех пор, как древне-
греческие путешественники стали рассказывать об однорогом
звере, обитавшем в Индии, приписывая его рогу особую силу.
Так, считалось, что чаша, вырезанная из рога такого животно-
го, служит противоядием от любой отравы.
В Индии действительно существует однорогий зверь (так же
как в Малайе, на Суматре и в Африке). Это носорог (rhinoceros,
от греческого слова, означающего «нос-рог»). Но рог на его мор-
де не настоящий, это ороговевшие волосы. Однако это затверде-
ние выглядит как рог и используется животным как рог. Вполне
вероятно, что именно носорога греки считали единорогом, хотя
вряд ли его рог обладал волшебными свойствами, которые при-
писывали ему легенды.
Так как носорог — одно из наиболее крупных и сильных сухо-
путных животных, доживших до наших дней, можно предполо-
жить, что именно о нем идет речь в Библии. Поэтому в некоторых
латинских переводах Библии греческие «однороги» превратились
в «носорогов». Однако маловероятно, что авторы Библии знали о
носорогах, а диких быков они знали наверняка.
Единорог европейских легенд не имеет никакого отношения к
носорогам, которые не были известны средневековому Западу,
так же как и библейским израильтянам. Внешне единорог, каким
представляли себе его европейцы, — это причудливый плод фан-
тазии, и сейчас мы рисуем его как похожее на лошадь животное
с длинным рогом во лбу. Именно так выглядели изображения двух
единорогов, поддерживающих королевский герб Шотландии.
Когда в 1603 г., во время правления Стюартов, Шотландия и Ан-
глия объединились, шотландский единорог соединился с англий-
ским львом в гербе Великобритании.
Старая вражда между двумя государствами отразилась в дет-
ском стишке: «Вел за корону смертный бой со Львом Едино-
рог». Тот факт, что стихотворение это английское и что Англия
обычно выигрывала сражения, хотя победа никогда не была
окончательной, выражен в следующей строке: «Гонял Едино-
рога Лев вдоль городских дорог».
Самая характерная особенность этого единорога Нового време-
ни — его рог: длинный, тонкий, спиралеобразный и слегка заос-
тренный. Своей формой и размерами он определенно напоминает
единственный зуб самца нарвала, разновидности кита, который
имеет вид клыка, достигающего иногда двадцати футов в длину.
Наверняка морякам порой попадались такие клыки, и они
продавали их на берегу жителям за приличную сумму, уверяя,
что это рог единорога, обладающий всеми его магическими
свойствами.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
177
Дочери Моава
Моавитский царь не смог устранить опасность со стороны
израильтян ни силой, ни колдовством. Но для осуществления
его замысла вполне достаточным оказалось всего лишь близкое
соседство с ними. Годами странствуя по пустыне, израильтяне
не могли развивать сложные ритуалы, и их привлекали обряды
многих утонченных религий жителей городов:
Числ., 25: 1—3. И Израиль... начал... блудодействовать с до-
черями Моава, И приглашали они [моавитянки] народ к жертвам
богов своих... И прилепился Израиль к Ваал-Фегору.
Ваал-Фегором («Владыкой горы Фегор») был, вероятно, Хамос.
Отступничество израильтян, согласно библейской истории, тут
же было наказано бедствиями, обрушившимися на них, и суро-
выми мерами, принятыми Моисеем, который приказал убить
идолопоклонников. Негодование авторов Библии вполне объяс-
нимо: подобное поклонение чужим богам равносильно тому, как
если бы наш современник вздумал во время войны отдавать честь
вражескому флагу и распевать вражеские гимны.
Прегрешение сынов Израилевых, которые стали почитать
Хамоса, воспринималось как катастрофа. Предполагалось, что
часть моавитян (последовавших совету Валаама) умышленно
использовала своих женщин, чтобы, прельстив сынов Израи-
левых, склонить их к вероотступничеству. Поэтому Моисей да-
лее в этой главе говорит о чужестранках:
Числ., 31: 16. Вот они, по совету Валаамову, были для сынов
Израилевых поводом к отступлению от Господа...
Память об этом инциденте впоследствии укрепила большин-
ство непримиримых яхвистов в их убежденности против сме-
шанных браков.
Галаад
После случая с Валаамом и совращения сынов Израилевых
женщинами Моава можно было ожидать, что между израильтя-
нами и Моавом разразится война. Но израильтяне напали на ма-
дианитян, не тронув Моав. В Библии говорится, что племена ма-
дианитян, жившие в восточной части пустыни, находились в
союзе с Моавом против израильтян и вместе с моавитянами при-
зывали Валаама. Мадианские женщины, как и моавитянки, со-
блазняли израильтян.
178 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В этом повествовании о войне с мадианитянами есть разногла-
сия, и обычно считается, что рассказ этот неисторичен. Возмож-
но, он являлся религиозным вымыслом более позднего времени,
созданным с целью скрыть безрезультатную войну, которая велась
против Моава. Моав все же продолжал существовать и на протя-
жении веков удерживал в подчинении территорию к востоку от
Мертвого моря. Избегая упоминания о какой бы то ни было вой-
не с Моавом, авторы Библии тем самым продолжали поддержи-
вать мнение, согласно которому израильтяне не нападали ни на
одно из еврейских племен.
Но даже если они и не воевали с моавитянами, то оккупирова-
ли большую часть земель к востоку от Иордана и Галилейского мо-
ря. Эта область частично принадлежала аммонитянам, однако Биб-
лия умалчивает об их судьбе в те времена. О том, что израильтяне
напали на аммонитян, в Библии не говорится, хотя территория,
принадлежащая этому еврейскому народу, вскоре была захвачена
израильскими племенами. На самом деле часть союза их племен
держала эти земли под пристальным наблюдением еще при жизни
Моисея, когда завоевание Ханаана еще, по сути, и не началось:
Числ., 32: 1. У сынов Рувимовых и у сынов Гадовых стад было
весьма много; и увидели они, что... земля Галаад есть место год-
ное для стад.
Границы Галаада точно не определены, но самая широкая
его часть занимала всю территорию к востоку от Иордана.
В библейском повествовании упоминание о Галааде появля-
ется еще раньше. Когда Иаков покинул Лавана и возвратился в
Ханаан, Лаван стал преследовать его и настиг в Галааде, где со-
стоялась их последняя беседа:
Быт., 31: 23. Тогда он [Лаван]... гнался за ним [Иаковом] семь
дней, и догнал его на горе Галаад.
Гора Галаад могла иметь отношение к горной гряде, протя-
нувшейся ниже восточного берега Иордана, или к заметно вы-
ступающей вершине этой гряды немного южнее реки Иавок и
приблизительно в двенадцати милях к востоку от Иордана. Ее
высота около 3600 футов.
Коленам Гада и Рувима, заявившим о желании получить в удел
землю Галаад, пришлось вначале заверить Моисея, что они не со-
бираются выходить из союза. Они должны были участвовать в за-
воевании Ханаана и возвратиться в свои владения в Трансиордании
только после окончательного его покорения. Когда этот вопрос
был улажен, Моисей позволил им поселиться в земле Галаад.
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 179
В результате эта земля оказалась разделенной между ското-
водческими коленами Рувима и Гада. Рувим взял себе область
к югу от Есевона и к северу от Моава, а Гад занял практически
весь восточный берег Иордана. Васан достался большей части
колена Манассии (другая часть которого заняла подходящую ей
территорию в Ханаане).
В определенном смысле Трансиордания была хорошим мес-
том: эта земля описывается как богатая и привлекательная. Но
она была также и незащищенной. Рувим находился в постоянной
тени Моава и быстро исчез из истории израильтян — возможно,
ассимилированный моавитянами. Гад и Манассия подвергались
набегам аммонитян и мадианитян, а позже, в последние дни цар-
ства Израиль, им пришлось выдержать основной удар более се-
рьезного противника — сирийской и ассирийской армий.
Название Галаад могло образоваться от искаженного имени
Гад (колено которого занимало большую часть этой террито-
рии). С другой стороны, в библейских родословных Галаад яв-
ляется внуком Манассии:
Числ., 26: 29. Сыны Манассии... от Махира родился Галаад...
Может существовать некая связь между этим эпонимом —
предком людей, известных как «потомки Галаада», самой зем-
лей и фактом, что часть колена Манассии занимала некоторую
область Галаада.
Точно так же, как Васан особо славился своими стадами,
Галаад был известен смолами некоторых деревьев и кустарни-
ков, которые использовали для изготовления ароматных мазей
и притираний, предназначенных для смягчения кожи, в каче-
стве косметического средства, а также духов и благовоний.
Этот экстракт, или бальзам, высоко ценился. Когда братья
Иосифа задумали продать его в рабство, они продали его куп-
цам, которые
Быт., 37: 25. ...шли из Галаада с верблюдами, несущими пряно-
сти, и бальзам, и мирру, направляясь в Египет.
Когда пророк Иеремия призывает людей вернуться к Госпо-
ду, указывая, что исцеление от всех грехов находится в них са-
мих, он задает метафорический (и риторический) вопрос:
Иер., 8: 22. Разве нет бальзама в Галааде!
Разумеется, ответ на этот вопрос ясен. Бог, заключает Иере-
мия, дает утешение Своему народу.
180
5. ВТОРОЗАКОНИЕ
Второзаконие • Ливан • Кафтор • Гора Ермон (Хермон) • Равва • Гора
Гаризим • Велиар * Святые * Благословение Моисея
Второзаконие
Пятая книга Библии начинается так:
Втор., 1: 1. Сии суть слова, которые говорил Моисей...
Начальные слова этой фразы на еврейском — «Елле гадде-
барим» («Elleh haddebarim»), и ее усеченная форма, «Дебарим»
(«Debarim»), что означает «слова», дала название этой книге в
еврейском тексте.
В ней не повествуется о дальнейшей истории израильтян.
Целью книги является запись обращения Моисея к израильтя-
нам, которое он сделал перед смертью, прежде чем евреи во-
шли в Ханаан. В своих речах Моисей вновь обращается к со-
бытиям Исхода и еще раз излагает основные законы, которые
он получил на горе Синай1.
Возможно, это послужило причиной того, что грекоговоря-
щие переводчики Септуагинты дали название этой книге:
«Deuteronomion» (то есть «второй закон»), и мы называем ее
«Второзаконием» («Deuteronomy»).
На самом деле греческое название возникло ошибочно. В
своих беседах Моисей предписывает будущим царям Израиля
строгое соблюдение законов:
1 «Цель воспроизведения [законов] — возобновление в памяти молодого
поколения поучительных моментов божественного промышления об избран-
ном народе и данных ему законов... В общем, Второзаконие представляет под-
робное предсмертное завещание мудрого и опытного вождя, наделенного вдох-
новением свыше, молодому, неустойчивому еврейскому народу» (Толковая
Библия. Т. 1. Второзаконие. С. 594).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 181
Втор., 17: 18—19. Но когда он [царь] сядет на престол царства
своего, должен списать для себя список закона сего... И пусть он бу-
дет у него, и пусть он читает его во все дни жизни своей, дабы на-
учался... исполнять все слова закона сего...
Слова из стиха 18 «список закона» были неправильно пере-
ведены в Септуагинте как «deuteronomion» («второй закон»), и
таким образом возникло название этой книги.
Основное содержание Книги Второзакония относится не к
Жреческому кодексу, не к «Яхвисту» и не к «Элохисту», а пред-
ставляет собой четвертый важный источник Шестикнижия.
Весьма похоже, что Второзаконие — это одна из книг Шести-
книжия, существовавшая в своем настоящем виде еще до вави-
лонского пленения.
Во всяком случае, Второзаконие (или часть его) отождествля-
ется с «книгой закона», обнаруженной в храме в 621 г. до н. э.,
во время царствования Иосии:
4 Цар., 22: 8. И сказал Хелкия первосвященник Шафану писцу:
книгу закона я нашел в доме Господнем...
Это случилось, когда в царстве усилилась борьба между свет-
ской и духовной властью, и два последних периода царствова-
ния были гибельными для яхвистов.
На троне тогда находился молодой восприимчивый царь
Иосия, и, возможно, кое-кому из священников пришло в го-
лову истолковать законы (которые, по мнению яхвистов, дол-
жны были направлять царей и народ) соответствующим обра-
зом, внеся в них записи, подчеркивающие значимость именно
религиозной их стороны. Этот документ в виде «книги закона»
затем счастливо «обнаружился» в храме и был доставлен царю.
К учению, вложенному в уста Моисея, отнеслись как к ценной
Древности, и, убедительно преподнесенное, оно должно было
произвести на царя впечатление.
Все так и произошло, и замысел священников успешно осу-
ществился. До этих пор яхвисты были незначительной сек-
той, нередко подвергавшейся гонениям, а порой, в опасные
Для них моменты, и вовсе исчезавшей. Теперь же яхвизм впер-
вые приобрел влияние и, благодаря содействию Иосии, кото-
рый с энтузиазмом отнесся к этому, стал официальной рели-
гией страны.
После смерти Иосии произошло отступление от этой веры,
но яхвизм уже достиг значительного влияния, чтобы выдержать
все испытания наступившего вскоре вавилонского пленения. На
182
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ханаан перед завоеванием
рРТХИЙ ЗАВЕТ 183
протяжении всего этого периода священники-яхвисты, собирая
воедино древние предания и систематизируя законы, включи-
ли Второзаконие практически в неизмененном виде в Шести-
книжие.
После вавилонского пленения яхвизм, который прежде ис-
поведовала незначительная секта, стал иудаизмом — нацио-
нальной религией еврейского народа. С тех пор посредством
дочерних религий — христианства и ислама — яхвизм стал гос-
подствующей религией более миллиарда людей. И если Вто-
розаконию уделяется в этой книге не столь много внимания,
ибо в основном оно не связано с историей, это вовсе не озна-
чает, что в некотором отношении оно не может быть не при-
знано важнейшей частью Библии — а возможно, и всей миро-
вой культуры.
Ливан
Моисей начал перечисление событий с Синая, когда Бог по-
велел сынам Израилевым направиться в Ханаан. Бог определил
границы Ханаана, предназначенного им, и сыны Израилевы на-
ходились перед ними, но границы эти были все еще недосяга-
емы, особенно на севере (их они достигнут лишь спустя два
столетия после завоевания, причем на короткое время, в пери-
од высшего расцвета могущества Израиля):
Втор., 1: 7—8. ...к Ливану... до... реки Евфрата; Вот, Я даю
вам землю сию...
Первоначально местоположение Ливана определялось двумя
горными цепями к северу от Ханаана, параллельно протянув-
шимся к Средиземноморскому побережью: одна из них — не
Доходя до побережья приблизительно на двадцать миль, дру-
гая — на сорок, и каждая длиной около ста миль. Они выше
гористой местности Ханаана, и у них есть несколько вершин
высотой до двух миль. Из-за этих снежных вершин Ливанские
горы более известны, чем любые возвышенности Ханаана, и,
очевидно, именно поэтому горные цепи и местность, в кото-
рой они находятся, получили свое название. Слово «Ливан»
(«Lebanon») образовано от еврейского слова «белый».
Греки, исказив слово «Lebanon», назвали протянувшуюся
ближе к морю горную гряду «Libanus», а более удаленную от
Моря — «Anti-Libanus». Между ними находится долина шири-
ной около десяти миль, которую греки назвали «Coele-Syria»,
184 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИи
что буквально означает «долинная Сирия», а в более свобод^
ном переводе — «Сирийская долина».
В послебиблейские времена в местности среди ливанских
горных цепей обитала христианская секта маронитов, которая
просуществовала (временами подвергаясь жестоким гонениям)
на протяжении многих веков мусульманского владычества.
Когда Ливан освободился от турецкого господства, Франция
(для которой Сирия стала подмандатной по распоряжению
Лиги Наций) объявила его отдельной от Сирии областью —
из-за различия их религий. В 1944 г., когда подмандатные тер-
ритории получили независимость, этот регион стал отдельным
независимым государством, Республикой Ливан. Современный
Ливан — небольшое государство, расположенное к северу от
современного Израиля.
Ливан славился кедровыми лесами — так же как Васан сво-
ими стадами и дубами, а Галаад бальзамом. Ароматная кедро-
вая древесина служит великолепным строительным материалом.
Соломон возвел храм и свой дворец в основном из кедра:
3 Цар., 7: 2. И построил он дом [свой дворец] из дерева Ли-
ванского... на четырех рядах кедровых столбов; и кедровые бревна
положены были на столбах.
Кедр считался особым деревом, великолепным и величе-
ственным, царем леса, соперничающим с дубом.
Во времена Судей была убита вся семья Иофама, и он,
единственный уцелевший, обратился к тем, кто содействовал
ее уничтожению. Он рассказал легенду, из которой можно
было понять, что страной сейчас правят худшие люди. В ней
говорилось, что такое ничтожное растение, как терновник,
одержимый тщеславием, без колебаний нападает на более
сильное и благородное дерево. Он угрожает, если его не вы-
берут царем деревьев:
Суд., 9: 15. ...если же нет, то выйдет огонь из терновника и
пожжет кедры Ливанские.
Подобно этому, Исаия предупреждает надменных и заносчи-
вых, чтобы те остерегались Божьего суда (в «день Господа»), ис-
пользуя ливанские кедры и дубы Вассана как символ высоко-
мерной гордыни.
Ис., 2: 12—13. Ибо грядет день Господа... на все гордое и высо-
комерное... И на все кедры Ливанские... и на все дубы Васанские.
рсТХЙЙ ЗАВЕТ
185
Красота и аромат кедров и их древесины, использование
иХ деревьев при строительстве храмов и дворцов придавали
всему Ливану особое очарование, и этим очарованием испол-
ена Песнь песней Соломона:
Песн., 4: 8. Со мною, с Ливана, невеста!..
Песн., 4: 11. ...благоухание одежды твоей подобно благоуханию
Ливана!
И о возлюбленной здесь говорится:
Песн., 4: 15. Садовый источник — колодезь живых вод и по-
токи с Ливана.
Кафтор
Моисей продолжает описывать путь, которым сыны Израи-
левы направились от Синая к Иордану, прерывая это описание
рассказами о предыстории Ханаана. Он сообщает о племенах,
изгнанных со своих земель вторгшимися идумеями, моавитяна-
ми и аммонитянами (предположительно во времена правления
Эхнатона). Согласно легендам, люди этих древних племен изоб-
ражаются великанами.
Однако среди них были авеи, которых вытеснил вовсе не ев-
рейский народ:
Втор., 2: 23. И Аввеев, живших в селениях до самой Газы, Каф-
торимы, исшедшие из Кафтора, истребили, и поселились на мес-
те их.
Область, о которой здесь идет речь, — это прибрежная равни-
на южного Ханаана. Так, считается, что город Газа находился у
южного края местности, в последующий период израильской ис-
тории считавшейся территорией филистимлян. Филистимляне
захватили ее во времена Исхода или незадолго до него и затем
владели ею в течение столетий. По-видимому, под «кафторима-
ми» подразумевались филистимляне.
Как в дальнейшем свидетельствует Библия, это подтвержда-
ется словами Бога, которые передает пророк Амос:
Ам., 9: 7. ...Не Я ли вывел... Филистимлян — из Кафтора...
Об этом же говорит и Иеремия:
186
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иер., 47: 4. ...Господь разорит филистимлян, остаток остро-
ва Кафтора.
Но где же находился Кафтор?
В отличие от других народов, основавших свои царства в раз-
ных частях Ханаана и соседних землях, «кафторим» (филистим-
ляне) обосновались на побережье. Они вторглись сюда скорее
со стороны моря, чем из Аравии. По-видимому, они действи-
тельно были одним из «народов моря», которые в период цар-
ствования Мернептаха вторгались на побережье Египта. Это
может быть важным для определения местонахождения Кафто-
ра, так как «народы моря» были, хотя бы отчасти, выходцами
из Греции.
Их происхождение подтверждается фактом, что израильтя-
не всегда говорили о филистимлянах как о «необрезанных».
Обрезание существовало также у древних египтян и среди
большинства семитских племен западной части Плодородного
Полумесяца (у последних, возможно, в результате культурно-
го влияния Египта).
Как говорится в Библии, Авраам был обрезан лишь в пре-
клонном возрасте:
Быт., 17: 24. Авраам был девяноста девяти лет, когда была об-
резана крайняя плоть его...
Но, согласно Библии, Авраам происходил из восточных се-
митов. Его обрезание может рассматриваться как принятие им
западносемитского обряда.
У филистимлян же обрезание не практиковалось, следова-
тельно, они не принадлежали ни к египетской, ни к западно-
семитской культуре, и это с высокой степенью достоверности
позволяет предположить, что они были греками.
Но как же складывалась ситуация в греческом мире во вре-
мена Исхода и после него?
Около 2000 г. до н. э., во времена Авраама, греки пришли
на полуостров, который сейчас называется Грецией. К югу от
него (приблизительно в 60 милях от юго-восточной оконечно-
сти Греции) они обнаружили на острове Крит уже развитую ци-
вилизацию. Это была минойская цивилизация, названная так
по имени легендарного царя Крита Миноса.
Греки заняли полуостров Грецию и переняли минойскую
культуру, построив здесь хорошо укрепленные города. Циви-
лизацию этих древних греков называют микенской, так как их
главным городом были Микены.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
187
Микенцы значительно распространились, усваивая исчеза-
ющую минойскую культуру, и к 1400 г. до н. э., незадолго до
прихода к власти Эхнатона, минойцы уже не представляли со-
бой отдельного народа. Даже на самом Крите преобладал гре-
ческий язык.
Вскоре после 1400 г. до н. э. микенцы стали испытывать натиск
новых волн варваров из глубинных районов, в том числе менее
цивилизованных племен грекоговорящих народов. Среди микен-
цев началось смятение. Люди, объединяясь в вооруженные отря-
ды, пытались найти новые места обитания, когда их собственные
подвергались разорению, или просто искали новые земли взамен
своих, жизнь в которых становилась все более опасной. Это и об-
разовывало мощную лавину «народов моря».
Микенцы материковой Греции, находясь вблизи Малой Азии,
захватили ее. Похоже, что история Троянской войны явилась от-
голоском этого вторжения. Троянская война могла послужить на-
чалом повсеместных волнений, всколыхнувших этот полуостров,
что и привело к окончательной гибели империю хеттов.
Могли ли затем вооруженные отряды критян направиться к
югу в сторону Египта и к востоку в Ханаан и мог ли Кафтор
оказаться островом Крит? К этому мнению склоняется боль-
шинство ученых-библеистов.
Конечно, не все, что касается филистимлян, является грече-
ским. Их язык и обычаи в основном были семитскими, а города,
цари и боги носили семитские имена. В определенной степени
это могло быть следствием усвоения филистимлянами западносе-
митской культуры после их вторжения в Ханаан, но могло также
и указывать, что первоначально туда вторглись — по крайней ме-
ре частично — семиты.
Однако возможно ли это? Пожалуй, да, если даже Кафтор —
это Крит. Согласно греческим мифам, критский царь Минос
был сыном Европы, царевны из той части Ханаанского побе-
режья, которую греки называли Финикией. Ханаанскую царев-
ну привез на Крит Зевс, принявший облик быка.
Возможно, это мифологическая реминисценция, относяща-
яся к тому периоду, когда между минойцами и хананеями про-
цветали торговля и культурный обмен. Минойская цивилизация
могла даже частично происходить от более древней цивилиза-
ции Ханаана.
И связи эти были не такими отдаленными, как может пока-
заться. И минойцы, и хананеи в те времена были мореходами. В
период расцвета минойской цивилизации морской флот Крита
господствовал в Восточном Средиземноморье. Критские кораб-
ли доставляли минойские товары на Кипр, находившийся в
188
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
350 милях к востоку, и критяне несли минойскую культуру на этот
остров и в южные области побережья Малой Азии, которые мог-
ли находиться всего в 50 милях севернее Кипра. Хананейские
(финикийские) колонии основывались также и на Кипре, и в биб-
лейские времена культура Кипра оставалась частично греческой,
частично ханаанской.
Могли ли языковые культуры израильтян и греков, одинако-
во наследовавших сплав минойско-ханаанской культуры, быть
родственными? Многих археологов привлекало такое удивитель-
ное предположение.
Могло ли также произойти, что «кафторим», вторгшиеся на
южное побережье Ханаана, прибыли не с отдаленного Крита, а из
гораздо ближе расположенного Кипра и окружающих его облас-
тей? В этом случае Кафтор должен быть Кипром, и захватчики
могли принадлежать к минойско-ханаанской культуре с ее семит-
ским языком и вместе с тем с отсутствием обычая обрезания.
Некоторый ключ к разгадке дает факт, что в египетских над-
писях словом «Кафто» обозначается область, включающая, оче-
видно, южное побережье Малой Азии. Однако, с другой сторо-
ны, в Ветхом Завете жители Кипра, по-видимому, называются
«хиттим» или «киттим».
Вероятно, это название происходит от «Китион» (латинское
«Citium») — имени города на юго-восточном побережье Кипра,
главного центра ханаанской (финикийской) культуры на этом ос-
трове. Возможно, название этого города в конце концов распро-
странилось на весь остров, вытеснив прежнее — «Кафтор»'.
Гора Ермон (Хермон)
Далее Моисей повествует, как израильтяне завоевали Васан,
местность вблизи Есевона, и победили васанского царя Ога:
Втор., 3: 8. И взяли мы... землю сию... от потока Арнона до
горы Ермона...
Гора Ермон (Хермон) служит хорошим пограничным знаком
для северного края Ханаана, поэтому сказать «у горы Хермон» —
это все равно, что «у северной границы Ханаана». Эта гора, при-
близительно в 40 милях севернее Галилейского моря, — самый
1 «Кафтор отождествляется с о. Критом, кафторимы — с его выходцами
филистимлянами (Пелешет), поселившимися в юго-западном углу Ханаана и
сообщившими свое имя (Палестина) всей стране» (Толковая Библия. Т. 1.
Второзаконие. Примем, к главе 2: 4—23).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
189
высокий пик горной гряды Антиливана, высотой 9232 фута. Со-
временное арабское название этой горы — Джебел-эс-Шейх, она
находится на границе между Ливаном и Сирией, приблизитель-
но в 15 милях к северо-востоку от северной границы современ-
ного Израиля.
Равва
В рассказе об окончательной победе над Огом упоминается
его гигантский одр:
Втор., 3: 11. ...одр его, одр железный, разве он не в Равве, у сы-
нов Аммоновых?..
Этот город иногда упоминается как Равва-Аммон, чтобы от-
личить его от других городов с таким же названием.
Равва находилась приблизительно в пятнадцати милях к се-
веро-востоку от Есевона. Это был главный город аммонитян,
имевший важное значение для Трансиордании. И даже когда
племя аммонитян уже давно исчезло, память о нем сохранилась
здесь. Этот город под названием Амман существует и поныне,
сейчас это столица Иордании.
Гора Гаризим
Вновь перечислив заповеди, переданные ему на горе Синай,
Моисей предупреждает сынов Израилевых, что они будут бла-
гословенны, если станут хранить и соблюдать эти законы, в
противном же случае будут прокляты и погибнут. Когда они
войдут в Ханаан, в землю, обещанную им Богом, то должны
принять заповеданные им законы, совершив торжественный
ритуал в особом месте:
Втор., 11: 29. ...тогда произнеси благословение на горе Гаризим,
а проклятие на горе Гевал.
Гаризим и Гевал — это две горы, расположенные по краям
узкой долины, в которой находился Сихем. Гаризим возвышал-
ся на южной стороне Сихемской долины, а Гевал — на север-
ной. Это не очень высокие горы, прежде они были немного
ниже 300 футов, а затем стали чуть выше.
В дальнейшем, в 27-й главе Второзакония, Моисей подроб-
но излагает, как после завоевания Ханаана колена Израилевы
190
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
должны расположиться на горах Гаризим и Гевал, и одна их
часть будет благословлять народ, а другая произносить прокля-
тие. В этом, несомненно, отражено религиозное значение об-
ласти Сихема доизраильских времен и тот дух святости этого
места, который не исчез даже после израильского вторжения.
Особенно это верно в отношении горы Гаризим, связанной с
благословением израильского народа.
У евреев более поздних времен все святые места постепенно
теряли свое значение, и в конце концов главной их святыней
стал Иерусалимский храм. Но гора Гаризим продолжала оста-
ваться священной для секты самаритян, существовавшей здесь
во времена Нового Завета.
Велиар
Моисей не прекращал предостерегать израильтян об опасно-
сти появления ложных пророков и о тех, кто будет призывать
поклоняться чужим богам. Он предупреждает, что появились
Втор., 13: 13. ...чада Велиаровы... говоря: «пойдем и будем слу-
жить богам иным...»
Буквальное значение слова «Велиар» — «бесполезный», не-
что никчемное и пустое; и «чада Велиаровы» — это те, чьи
взгляды и мнения ничтожны, поэтому их не стоит слушать.
То, что считается ничтожным, легко счесть дурным и нече-
стивым. Подобные примеры существуют в английском языке.
Слово «naughty» первоначально означало «пустой», «бесполез-
ный» или то, что «ничего не стоит», но затем оно приобрело
смысл: «порочный», «нечестивый» (хотя сегодня этим словом
могут даже называть трудных детей).
Использование слова «Велиар» непереведенным, особенно
если оно оставлено с прописной буквы, как в Библии короля
Якова, вызывает искушение считать Велиара злым духом, воз-
можно, даже самим дьяволом. Текст Исправленного стандарт-
ного перевода, где «чада Велиаровы» заменены на «нечестивые
люди», позволяет избежать этого.
Однако не только в наши дни считают, что Велиар — это имя
дьявола. Во времена Нового Завета евреи пришли к такому же
мнению, и слово «Велиар» стало синонимом Сатаны. Так, во Вто-
ром послании к коринфянам апостол Павел спрашивает:
2 Кор., 6: 15. Какое согласие между Христом и Велиаром?..
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
191
Святые
Последние слова, которые произносит Моисей во Второза-
конии, — это настоящая поэма, кратко характеризующая все
колена Израилевы, восхваляющая их и предсказывающая роль,
предназначенную им во времена царств. Это «благословение
Моисея» начинается с обращения к Богу:
Втор., 33: 2. Он [Моисей] сказал: Господь пришел от Синая и
открылся им от Сеира, воссиял от горы Фарана и шел со тьмами
святых...
Слово «святой» («saint») образовано от латинского «sanctus».
Это то, что священно, предназначено Богу и не принадлежит
мирской жизни. Слово «святые» в этом стихе Второзакония —
перевод еврейского слова «кадеш» («kadesh»), но оно может оз-
начать либо «святой человек», либо «святое место». Так, горо-
дом, в котором израильтяне остановились на долгие годы, был
Кадес-Барнеа («святое место Барнеа»).
Возможно, в свете традиционного для еврейской поэзии па-
раллелизма одно и то же место, в котором являлся Бог, называ-
ется здесь разными именами: Синай, Сеир, Фаран и, наконец,
Мериват-Кадес (область вблизи Кадес-Барнеа). Последнее место
действительно существовало и упоминается всего четырьмя сти-
хами ранее, но под несколько измененным названием:
Втор., 32: 51. ...ты [Моисей] согрешил против меня [Бога] сре-
ди сынов Израилевых при водах Мерива-Кадеша.
Таким образом, название места, переведенное как «тьма свя-
тых», дает неправильную картину. В Псалтире выражение «свя-
тые» обычно относится к благочестивым добродетельным людям,
к праведникам и является переводом слова «хасид» («hasid») —
«благочестивый».
Пс., 31: 11. Веселитесь о Господе и радуйтесь, праведные...
Во время преследования евреев селевкидским царем Анти-
охом IV, в 170 г. до н. э. и позже, они стали считать себя бого-
избранным народом, которого окружают толпы идолопоклон-
ников. Все верующие иудеи были кадеш, что в переводе могло
означать «святые». Когда пророк Даниил предсказывает, что
евреи в конечном счете будут спасены и восторжествуют в Цар-
стве Божием, он говорит:
192
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Дан., 7: 18. Потом примут царство святые Всевышнего...
В Новом Завете апостол Павел точно так же относится к при-
тесняемым ранним христианам. Для него, пишущего на грече-
ском языке, они являются oz hagioi («святыми»):
Фил., 1: 1. Павел и Тимофей... всем святым... находящимся в
Филиппах...
Благословение Моисея
Подобно благословению Иакова, благословение Моисея, по-
видимому, было совокупностью традиционных речений, рет-
роспективно вложенных в уста более древнего персонажа. Из
этих двух благословений Моисеево представляется более по-
здним и, следовательно, приписывается более позднему лицу.
Прежде всего, благословляя Иосифа, Иаков не упоминает
отдельные колена Ефрема и Манассии. В благословении же
Моисея говорится:
Втор., 33: 17. ...это тьмы Ефремовы, это тысячи Манассиины.
Факт, что Иосиф и Девий получили наиболее полное и самое
восторженное благословение, должен свидетельствовать, что эти
высказывания были собраны и приведены к окончательной фор-
ме священниками северного царства Израиль, где преобладали
колена Иосифа и в особенности «тьмы» более многочисленного
Ефремова колена. В таком случае это могло произойти перед ги-
белью северного царства в 722 г. до н. э.
Краткое и довольно сдержанное благословение колена Иуды
служит тому подтверждением:
Втор., 33: 7. ...руками своими да защитит он себя, и Ты будь
помощником против врагов его.
О царствовании Иуды не упоминается вообще. И это есте-
ственно, если благословение приобрело окончательную форму
в северном царстве, когда, уже отделившись от Иудеи и выйдя
из-под его господства, оно, безусловно, могло не признавать за-
конность династии Давида. В благословении Иакова, однако,
много говорится о правлении Иуды, что может указывать на со-
ставление его во времена еще неразделенного царства — воз-
можно, около 950 г. до н. э.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 193
Благословение Моисея предвещает последующий упадок ко-
лен Рувима и Симеона, о чем уже говорилось в более раннем
благословении Иакова.
Симеон вообще не упоминается в благословении Моисея.
Это колено, утратив свою самобытность, вошло в состав коле-
на Иуды, и сведений о нем в северных источниках нет. О Ру-
виме лишь говорится:
Втор., 33: 6. Да живет Рувим, и да не умирает, и да не будет
малочислен!
Но здесь как раз умалчивается истинное положение, так как
второе слово «не» было добавлено благочестивыми переводчи-
ками Библии короля Якова, которые не могли допустить, что-
бы из уст Моисея прозвучало что-либо, похожее на проклятие.
Тем не менее, в еврейском оригинале второе слово «не» отсут-
ствует.
Католический вариант перевода этого стиха: «Да живет Ру-
вим и не умирает, но пусть будет малочислен». Это отражает
реальную ситуацию раннего периода колен Израилевых, а ко
времени образования царства колено Рувима исчезло, погло-
щенное моавитянами.
Благословив сынов Израилевых, Моисей взошел на гору Нево
(на вершину горы Фасги), увидел весь Ханаан, куда Господь не
позволил ему войти, и умер там. Здесь же, в земле моавитян, он
и был погребен. Богатая событиями жизнь великого вождя и про-
рока еврейского народа пришла к концу. На этом и заканчивает-
ся Книга Второзакония.
194
6. КНИГА ИИСУСА НАВИНА
Иисус Навин • Иерихон • Галгал • Стена (Иерихона) • Гай (Ай) • Гаваон •
Аиалон • Мером • Сидон • Филистимляне • Колена • Гора Ефремова
Иисус Навин
В еврейской Библии первые пять книг (Закон) составляют
один из трех крупных разделов Ветхого Завета. Следующий раз-
дел включает в себя двадцать одну книгу, которые вместе состав-
ляют Пророков. Первые шесть из них, по преимуществу истори-
ческие, — это «ранние пророки», и начальная книга — Книга
Иисуса Навина, названная так по имени преемника Моисея, чьи
деяния составляют основное содержание описываемых событий'.
Однако Книга Иисуса Навина возникла из тех же источни-
ков, что и первые пять книг Закона, и была окончательно офор-
млена, очевидно, в то же самое время и теми же священниками,
и основная идея Пятикнижия доведена в ней до кульминации.
Поэтому многое в ней подтверждает, что первые шесть книг
(Шестикнижие) являются единым целым. (Раввинской тради-
цией, согласно которой Иисус Навин сам написал эту книгу,
можно пренебречь.)
Книга Иисуса Навина представляет собой идеализированное
описание завоевания Ханаана — во исполнение обета, данного
Богом потомкам Авраама, о чем говорилось в Бытии.
Здесь описывается, как под предводительством единого вож-
дя, в ряде блестяще проведенных военных походов, войско изра-
1 «Что касается еврейской Библии, то ей чужд как самый отдел «истори-
ческих книг», так и греко-славянское и латинское их распределение. Книги
Иисуса Навина, Судей и четыре книги Царств причисляются в ней к «проро-
кам», а Руфь, две книги Паралипоменон, Ездры-Неемии и Есфирь — к отде-
лу «кетубим», — священным писаниям» (Толковая Библия. Т. 2. Историчес-
кие книги. С. II).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 195
ильтян завоевывает всю ханаанскую землю. На самом деле, как
явствует из других свидетельств Библии, завоевание проходило
гораздо менее организованно, медленно и не столь безупречно. И
все же основные эпизоды книги Иисуса Навина, тщательно от-
редактированные благочестивыми священниками во времена ва-
вилонского пленения (приблизительно через семь столетий после
описания этих завоеваний), вполне могут воспроизводить преда-
ния, повествующие о реальных событиях.
Иерихон
Книга Иисуса Навина начинается откровением Господа Иису-
су, сыну Навина, военному помощнику Моисея, которого он из-
брал своим преемником. Теперь, после его смерти, Иисус Навин
стал предводителем своего народа. По имени этого Иисуса и на-
звана шестая книга Библии.
Иисус Навин сразу же начал готовиться к захвату Ханаана.
Иис. Нав., 2: 1. И послал Иисус... из Ситтима двух согляда-
таев тайно, и сказал: пойдите, осмотрите землю и Иерихон...
Иерихон был хорошо укрепленным городом в Иорданской
долине, в пяти милях к западу от самого Иордана и приблизи-
тельно в пятнадцати к северо-востоку от Иерусалима. Он рас-
полагался в долине с субтропическим климатом, находящейся
ниже уровня моря на 850 футов.
В этом месте люди жили с древнейших времен, здесь сохра-
нились следы существования города еще за пять тысячелетий
до н. э. Город, который предстал перед Иисусом Навином, мог
быть уже третьим построенным на этом месте; прежние два
были разрушены1.
Городские поселения — один из основных признаков того,
что можно считать цивилизацией (само слово «цивилизация»
произошло от латинского «городской житель», то есть «горожа-
нин»), Чтобы построить город, даже примитивный, из глины,
по площади не больше современного городского квартала, не-
обходим определенный уровень технологии и совместные уси-
лия населения. Трудно даже представить, что, когда Авраам при-
шел в Ханаан, там уже не менее трех тысяч лет существовала
цивилизация!
1 «Возраст древнейших домов Иерихона — около 7000 лет» (Келлер В.
Библия как история. С. 181).
196 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Эта цивилизация могла быть и намного старше. В районе Пло-
дородного Полумесяца были обнаружены более древние города.
В 1966 г. археологи из университета Торонто сообщили, что в об-
ласти верхнего течения Евфрата они нашли место с остатками
строений, которые могли быть возведены еще в 8500 г. до н. э. По
сравнению с этой датой египетские пирамиды кажутся современ-
ными постройками, а Авраам — почти нашим современником.
Иерихон, который открылся перед Иисусом Навином, был
действительно хорошо укреплен. Среди руин, принадлежавших,
как полагают, ханаанскому Иерихону, найдены остатки стен
толщиной от двенадцати до четырнадцати футов. Однако лазут-
чики, посланные Иисусом Навином, обнаружили, что боевой
дух жителей города очень слаб. Они легко нашли там приют у
блудницы Раав, которая, понимая неизбежность нападения из-
раильтян, решила предать город в обмен на обещание безопас-
ности1. Раав говорит:
Иис. Нав., 2: 9. ...вы навели на нас ужас, и все жители земли
сей пришли от вас в робость.
Когда лазутчики доставили эти новости Иисусу Навину, у
него не осталось сомнений, что город с его лишенными муже-
ства защитниками можно смело атаковать. И он тут же стал го-
товиться к нападению.
Галгал
Иисус Навин приказал войску израильтян выйти из Ситти-
ма, где они расположились лагерем, милях в пяти к востоку от
Иордана. Двинувшись на запад, он перешел Иордан (который, * 11
1 «Раавь... высказала им побуждение, по которому она не выдала их. Она
оказала им милость по тому убеждению, что Господь, Которому они покло-
няются, отдаст им ханаанскую землю [«я знаю, что Господь отдал землю сию
вам...» — 2: 9]. Начало этого она уже видит в необычайном страхе и унынии,
овладевших жителями этой земли... ее вера имеет тем большую цену, что воз-
никла из тех же известий, которые в других произвели только страх» (Толко-
вая Библия. Т. 2. Книга Иисуса Навина. Примеч. к главе 8—11).
«В последствии времени Раавь вошла в состав израильского народа... Живя
среди израильтян, она так сблизилась с ними, что сделалась женою Салмона,
князя Иудина колена (Руфь, 4: 20), и матерью Вооза (Мф., 1: 5), которые были
предками Давида, а вместе и предками Христа Спасителя. Апостолы относят
Раавь к ветхозаветным праведникам, которые спаслись от гибели верою (Евр.,
11: 31)... а Отцы и Учителя церкви в лице Хананеянки Раави, уверовавшей в
истинного Бога и оставившей прежнюю порочную жизнь, усматривали про-
образ Церкви Христовой из язычников...» (Толковая Библия. Т. 2. Книга Иису-
са Навина. Примеч. к главе 21—22).
ррТЭСИЙ ЗАВЕТ 197
согласно Библии, расступился перед ним, как Красное море
перед Моисеем). Иисус призвал двенадцать человек, по одно-
му от каждого колена Израилева, и приказал им взять по од-
ному камню из русла Иордана — в память о том, как расступи-
лись его воды перед ковчегом завета, когда сыны Израилевы
переходили реку.
Иис. Нав., 4: 19—20. И вышел народ... и поставил стан в Гал-
гале, на восточной стороне Иерихона. И двенадцать камней, ко-
торые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале.
Слово «галгал» («gilgal») означает «круг камней». Существу-
ет несколько мест под этим названием, которое упоминается в
Библии. Для людей каменного века круги из больших камней
имели религиозное значение. Самый известный и самый боль-
шой из дошедших до нас (по крайней мере, частично) подоб-
ных кругов — Стоунхендж в Англии. Сейчас считается, что он
мог служить своеобразным календарем для определения таких
явлений, как лунные затмения; но в примитивной культуре ас-
трономия и религия были тесно связаны, поэтому нетрудно
предположить, что Стоунхендж использовался также и в рели-
гиозных целях.
Самый известный Галгал в Ханаане — тот, о котором упоми-
нается в Книге Иисуса Навина, 4: 19. Принято считать, что он на-
ходился в пяти милях от Иерихона по направлению к Иордану.
Вполне вероятно, что круг камней, который дал название этой
местности, относился еще к ханаанским временам и играл свою
роль в религии Ханаана. Тот дух святости, который исходил от
него даже после завоевания Ханаана, был бы невыносим для ях-
визма, если бы каким-то образом не согласовался со взглядом
иудейских священников на историю. Эта способность ассимили-
ровать более ранние представления характерна для развитых ре-
лигий. Ислам перенял у язычества поклонение Каабе и представ-
ление о Мекке как о святом месте, у христиан празднование
Рождества слилось с древними языческими обрядами, посвящен-
ными зимнему солнцестоянию.
В данном же случае круг камней связывался с переходом Иису-
са Навина через Иордан. Да и сам факт, что число камней, несом-
ненно, символизировало двенадцать колен Израилевых, указывал
на израильское происхождение этого круга. Астрономический
Цикл времен года равен приблизительно двенадцати циклам лун-
ных фаз, поэтому год состоит из двенадцати месяцев. Таким об-
разом, число 12 могло иметь огромное значение для земледель-
ческого общества. Например, двенадцать знаков зодиака распо-
198 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
лагались в таком порядке, чтобы разграничивались месяцы, ког-
да солнце проходит по своей орбите в течение года. Некоторые
пытаются соотнести двенадцать колен Израиля с двенадцатью
знаками зодиака, но это уже слишком. Бывают же и просто со-
впадения.
Стена (Иерихона)
Осада Иерихона, как описывается в Библии, сопровождалась
ритуальными шествиями, во время которых один раз в день во-
оруженные люди обходили вокруг города. Вместе с ними шли
семь священников, они несли ковчег завета и трубили в трубы.
Это продолжалось в течение шести дней, а на седьмой израиль-
тяне обошли город семь раз (очевидно, по современным стан-
дартам город был небольшой). Закончив обход,
Иис. Нав., 6: 19 ...воскликнул народ громким голосом; и обру-
шилась стена города...
Это можно счесть чудом, если воспринимать библейский рас-
сказ буквально, но те, кто пытается найти естественное объясне-
ние произошедшему, нередко высказывают предположение, что
стены Иерихона могли рухнуть из-за землетрясения. Если так, то
это было особо удачно приуроченное землетрясение.
На самом деле, нетрудно предположить, что обход города имел
точно рассчитанную тактическую цель. Прежде всего, это могло
способствовать дальнейшему подавлению воли защитников горо-
да, ибо мрачное величественное кружение вокруг стен Иерихона,
словно опутывающее его какой-то сверхъестественной сетью,
могло вселять ужас в осажденных: ведь захватчики, похоже, при-
зывали своего могущественного Бога, от которого можно было
ожидать чего угодно. Правителям Иерихона с трудом удавалось
удерживать горожан от немедленной капитуляции.
Кроме того, защитники, будто завороженные медленным ше-
ствием вокруг города и приводящими в трепет звуками труб, мог-
ли не заметить действий саперов Иисуса, производящих подкоп
под городские стены1.
1 «...Стены Иерихона в течение бронзового века отстраивались заново не
менее семнадцати раз. Их постоянно разрушали то землетрясения, то эрозия.
Не исключено, что эта шаткость иерихонских стен нашла свое отражение в
библейском рассказе о том, как сынам Израиля, чтобы завоевать Иерихон,
было достаточно всего лишь издать свой боевой клич...» (Келлер В. Биб-
лия как история. С. 184).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 199
Так пал Иерихон. Город был побежден и, как рассчитывали
завоеватели, разрушен навсегда.
Иис. Нав., 6: 25. В то время Иисус поклялся и сказал: про-
клят пред Господом тот, кто восставит и построит город сей
Иерихон...
В истории не раз случалось, что враги, разрушая города, объяв-
ляли «проклятыми» места, где они располагались (на них запре-
щалось возводить какие-либо постройки). Наиболее известный
случай, о котором в Библии не упоминается, произошел с Кар-
фагеном, самым крупным и сильным городом хананеев (он был
финикийской колонией). Карфаген сражался в трех Пунических
войнах' с Римом, которые длились более столетия, и однажды
едва не оказался победителем* 2. Когда в 146 г. до н. э. Карфаген на-
конец был взят, то по приказу римского сената его разрушили до
основания, а само место, где он располагался, объявили «прокля-
тым» и навсегда запретили восстанавливать город.
Однако города не строились где придется. Обычно они раз-
мещались вблизи морских гаваней, у речных переправ или в
других местах, где можно было контролировать торговые пути.
Население правильно расположенных городов процветало, по-
этому вряд ли такое место могло навсегда оставаться пустым,
какое бы проклятие ни лежало на нем.
Так спустя немногим более столетия Карфаген опять был
отстроен. Римский Карфаген процветал на протяжении шести
веков — почти столько же, что и существовавший до него фи-
никийский город.
Пришло время, и Иерихон был построен заново, почти на
том же проклятом месте3. Во времена царя Ахава, спустя три
столетия после Иисуса Навина, из руин поднялся новый, из-
раильский Иерихон, и он благополучно существовал во време-
на Нового Завета. Этот новый Иерихон был разрушен персами
и арабами в VII в. н. э., но через четыре столетия крестоносцы
вновь отстроили его.
‘ Римляне называли финикийцев «пунами».
2 Мощный флот, тайно построенный карфагенянами, чуть было не истре-
бил все римские корабли.
3 «...Чтобы разрушенные Богом Иерихонские стены остались вековечным
памятником совершившегося необычайного события, И. Навин наложил про-
клятие на того, кто их захотел бы восстановить... И так как проклятие было
обращено именно на восстановителя городских стен, а не жилых домов, то по-
этому и в ближайшее к данному событию время Иерихон не переставал быть
населенным местом Вениаминова колена или городом в общем смысле...»
(Толковая Библия. Т. 2. Книга Иисуса Навина. Примеч. к главе 6: 25).
200 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Этот последний Иерихон существует по сей день, и в его
арабском названии — Эриха — сохранился отголосок первона-
чального имени города.
Гай (Ай)
После падения Иерихона Иисус Навин продолжал продви-
гаться на запад, в сердце центрального Ханаана.
Иис. Нав., 7: 2. Иисус из Иерихона послал людей в Гай, что...
с восточной стороны Вефиля...
Гай (Ай) находился в двенадцати милях северо-восточнее
Иерихона, а еще в двух милях от него был расположен Ве-
филь — важный библейский город, в котором Иакову при-
снился сон о лестнице. Эти два города либо находились под
общим управлением, либо действовали в союзе против из-
раильтян.
Захватчики, поначалу чувствовавшие себя уверенно, атакова-
ли Гай незначительными силами и были разбиты. Тогда Иисус
Навин тщательно спланировал действия. Он устроил вблизи Гая
засаду, а сам со всем войском двинулся к городу. Когда жители
выступили против израильтян, Иисус сделал вид, что терпит по-
ражение, и приказал воинам прекратить наступление и бежать.
Теперь самонадеянность подвела уже жителей Вефиля и Гая; они
бросились в погоню, оставив город без защиты. Значительно от-
далившись, они оглянулись и увидели, что город охвачен пожа-
ром — его подожгли ворвавшиеся туда из засады воины Иисуса
Навина. Израильтяне, убегавшие от хананеев, вступили в бой, а
когда те попытались вернуться в город, он уже оказался занят
врагом. Жители Гая были уничтожены, а город взят, сожжен и
разрушен. В отличие от Иерихона, он никогда уже не был восста-
новлен.
Затем в Библии рассказывается, как израильтяне поднялись
на гору Гаризим и гору Гевал для ритуального провозглашения
благословения и проклятия, как заповедал им Моисей перед
смертью. Вряд ли подобное могло осуществиться в самом на-
чале завоевания Ханаана, а не в тот период, когда он оказался
под более или менее полным контролем. Однако авторы Вто-
розакония, в назидание своим современникам, стремились по-
казать, насколько безоговорочно сыны Израиля подчинялись
повелениям Моисея, и поэтому вставили отрывок, описываю-
щий это событие, при первой же возможности.
вЕТХИЙ ЗАВЕТ 201
Гаваон
Две победы израильтян — над Иерихоном и Гаем — крайне
встревожили весь Ханаан. И в особенности Гаваон.
Иис. Нав., 9: 3—4. Но жители Гаваона, услышав, что Иисус
сделал с Иерихоном и Гаем, Употребили хитрость...
Едва ли можно порицать их. Гаваон располагался приблизи-
тельно в семнадцати милях к западу от Иерихона и в пяти ми-
лях от Гая, и вполне вероятно, что он был следующей целью
израильтян.
Гаваон в те времена был крупным городом, но теперь на его
месте находится небольшая деревушка с арабским названием
Эль-Джиб. Населяли Гаваон евеяне, одно из племен, которому,
как говорится в ранних книгах Библии, суждено было оказать-
ся покоренным израильтянами. Во времена патриархов евеяне
владели также и Сихемом.
Жители Гаваона «употребили хитрость»: облачившись в вет-
хую, латаную одежду и взяв с собой заплесневелый хлеб, они
отправились в стан израильтян. Явившись к Иисусу Навину в
его лагерь в Галгале, они представились послами далекой стра-
ны и предложили заключить союз. Союз был заключен, и поз-
же, когда обман раскрылся, Гаваон все же не был разрушен и
его жителям сохранили жизнь, так как израильтяне не стали
нарушать данную ими клятву. Но разгневанный Иисус Навин
проклял их и обрек на вечное рабство1.
Трудно понять, как жителям Гаваона удалось провести Иису-
са Навина, и поверить, что жестокие израильские захватчики
могли соблюдать договор, заключенный обманом. Однако ав-
торам Книги Иисуса Навина, описывающим идеальное и пол-
ное завоевание Ханаана, нужно было дать объяснение тому
известному факту, что во времена Давида и Соломона некото-
рые ханаанские города сохранили определенную независимость.
Рассказ о хитрости жителей Гаваона дал возможность сделать
это, не умаляя военной славы Иисуса Навина.
1 «Благодаря археологическим открытиям стало ясно, почему жители Га-
ваона капитулировали на условиях, не приносящих им чести. Это были куп-
цы, которым торговля была ближе, чем военное ремесло. И кажется, они до-
стигли своей цели, хотя и ценой политической независимости. ...Гаваон
избежал судьбы многих ханаанских городов и продолжал процветать под ге-
гемонией израильтян» (Косидовский 3. Библейские сказания. 1975.
С. 222).
202 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Аиалон
Переход Гаваона на сторону израильтян привел к очередному
ряду их ударов по Ханаану. Мелкие южные царства под предво-
дительством крупных городов Иерусалима и Хеврона объедини-
лись в союз против общего врага и двинулись на Гаваон.
Иисус Навин быстро пришел со своими силами ему на по-
мощь и в крупном сражении победил ханаанских царей. От
полного разгрома их могла спасти только ночная тьма. И тут
произошло одно из наиболее известных событий, описываемых
в Библии:
Иис. Нав., 10: 12—14. Иисус воззвал... стой, солнце, над Га-
ваоном, и луна, над долиною Аиалонскою! И остановилось солнце,
и луна стояла... солнце... не спешило к западу почти целый день...
И не было такого дня ни прежде ни после того...
Аиалон — город, находившийся приблизительно в десяти
милях к западу от Гаваона.
Как говорится в Библии, день битвы был чудесным образом
продлен, чтобы израильтяне могли успешно завершить сражение.
В течение двадцати пяти столетий со времен Иисуса Навина мно-
гие продолжают толковать стихи этой главы буквально.
Вслед за описанием этого сражения Библия рассказывает о
полной победе Иисуса Навина над южным Ханааном, где он
захватил ряд городов в той области, которая позже станет зем-
лей колена Иуды. Хеврон также был взят, но об Иерусалиме
вообще не упоминается — и неудивительно, потому что он ос-
тавался независимым ханаанским городом вплоть до времен
царствования Давида.
Мером
Теперь настала очередь городов северного Ханаана объеди-
няться в союз против Иисуса Навина.
Иис. Нав., 11: 5. И собрались все цари сии, и пришли и распо-
ложились станом вместе при водах Меромских, чтобы сразиться
с Израилем.
Река Иордан на протяжении своего течения проходит через
три внутренних водных бассейна. Самый южный и самый боль-
шой из них, конечно, Мертвое море. Около шестидесяти пяти
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 203
миль к северу от Мертвого моря находится Галилейское море,
а приблизительно милях в двенадцати еще дальше к северу —
Озеро Хуле. Именно его обычно считают «водами Меромски-
ми». Это наименьший из трех водных бассейнов, связанных с
Иорданом: длиной он всего четыре мили, а шириной — три с
половиной.
Сидон
У Мерома Иисус Навин одержал еше одну крупную победу,
что описывается как значительное продвижение израильтян да-
леко на север Ханаана.
Иис. Нав., 11:8. И предал их Господь в руки Израильтян, и по-
разили они их, и преследовали их до Сидона великого...
Сидон — город на Средиземноморском побережье, прибли-
зительно в 130 милях севернее Иерусалима. Территорию вок-
руг Сидона (которая в наши дни образует прибрежный район
Ливана), населенную хананеями, израильтяне никогда не за-
хватывали. Даже в период наибольшего израильского могуще-
ства ханаанские города на побережье Ливана хотя и находились
в союзе с царством Израиля, но не подчинялись ему.
В период завоевания израильтянами Ханаана самым круп-
ным и наиболее могущественным из этих северных ханаанских
городов был Сидон, и поэтому население всей этой области
Библия называет сидонцами.
Сидон славился изготовлением пурпура; сидонцы так часто
окрашивали свои одежды в этот цвет, что он дал название все-
му народу и этой земле. Существует мнение, что слово «Хана-
ан» произошло от древнесемитского слова, которое означает
«пурпур». Возможно, это и так, но совершенно ясно, что гре-
ческое название этой области — Финикия — возникло от сло-
ва, обозначающего пурпурно-красный цвет. Сейчас почти всем
известно, кто такие финикийцы, хотя в Библии этого слова нет.
Но далеко не все знают, что люди, которых мы называем фи-
никийцами, в национальном и культурном отношении не от-
личались от жителей южного Ханаана.
Во времена Иисуса Навина финикийцы уже могли внести свой
огромный вклад в человеческую культуру — изобретение алфави-
та. Само по себе письмо было изобретено во многих странах не-
зависимо друг от друга — в Шумере, в Китае, в Центральной Аме-
рике. Однако во всех этих случаях в качестве символов
204
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛйй
Город Сидон
использовались либо изображения предметов, либо абстрактные
знаки, обозначающие слова или понятия.
Насколько известно, финикийцы были первыми, кто до-
гадался использовать отдельные, знаки для определенных со-
гласных звуков. При соединении таких знаков (букв) могло
получиться любое слово. Финикийский алфавит переняли раз-
личные еврейские племена, в том числе моавитяне и израиль-
тяне.
Греки также переняли финикийский алфавит, использовав
несколько букв для обозначения гласных звуков. (В древнегре-
ческих мифах ясно говорится, что с буквами греков познако-
мил финикийский царевич Кадм, который переселился в Гре-
цию и основал греческий город Фивы.)
И действительно, обычно считается, что алфавит (именно ал-
фавит, а не письменность вообще) был изобретен лишь однажды
и что все современные алфавиты, какими бы необычными неко-
торые из них ни казались, — это более или менее измененные ва-
рианты первоначального финикийского алфавита.
дЕТХИЙ ЗАВЕТ 205
В течение столетий непосредственно после израильского заво-
евания значение Сидона ослабло. Но Финикию еще ожидали впе-
реди великие дни, и наступят они вместе с самыми великими
днями Израиля. Однако в это время главенствовать будет не Си-
дон, а другие города. Сидон все же сохранился до сих пор, он су-
ществует как ливанский порт Сайда. Его некогда великолепная
гавань наполовину забита илом и почти утратила свое прежнее
значение. Однако город окружен фруктовыми садами и является
конечной средиземноморской точкой нефтяного трубопровода из
Саудовской Аравии.
Филистимляне
Даже при идеализированном изображении израильского
вторжения, как оно представлено в Книге Иисуса Навина, все
же не отрицается, что некоторые части Ханаана остались не-
завоеванными. Основной такой частью была область вдоль юж-
ного побережья Ханаана.
Иис. Нав., 13: 2—3. Остается сия земля: все округи Филис-
тимские... Газский, Азотский, Аскалонский, Гефский, Екронский...
«Филистимлянами» — словом, заменившим прежнее назва-
ние «кафторим», могли называть себя люди, жившие в этой об-
ласти. В египетских надписях о них говорится как о «пулесати»,
что по-еврейски звучит как «пелиштим», а по-гречески — «фи-
листиной».
Согласно историческим данным, не имеющим отношения к
библейским текстам, о филистимлянах впервые упоминается в
документах новой, XX египетской династии. После смерти Мер-
нептаха1 в 1211 г. до н. э. великая XIX династия Рамсеса II закон-
чилась короткими правлениями нескольких малозначительных
фараонов. В 1192 г. до н. э. фараон Сетнахт основал XX династию.
В 1190 г. на трон взошел Рамсес III, который правил более
тридцати лет. Это был последний могущественный царь египет-
ского происхождения. В период его правления «народы моря»
были окончательно изгнаны из страны, и в Египте вновь воца-
рились порядок и стабильность. Влияние Рамсеса III в значи-
тельной степени распространилось и на Азию, но даже это не
смогло изменить ход истории, и события в Ханаане шли без во-
1 Мернептах - египетский фараон (по современным данным, ум.
ок. 1204 г. до н. э.).
206 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
енного вмешательства со стороны египетского фараона. По-ви-
димому, завоевание израильтянами Ханаана происходило в пе-
риод его правления.
Кроме того, в документах из архивов Рамсеса III было об-
наружено слово «пулесати». Филистимляне могли быть после-
дними из «народов моря», изгнанными из Египта именно ар-
мией Рамсеса III, которая заставила их вернуться на побережье
Ханаана. Таким образом, филистимляне захватили прибрежную
равнину южного Ханаана именно тогда, когда израильтяне за-
воевывали внутреннюю часть страны. Два великих народа, со-
перничавших в последующие несколько веков, вторглись в Ха-
наан одновременно.
Власть филистимлян сосредоточилась на участке южного по-
бережья Ханаана протяженностью шестьдесят миль — в облас-
ти, которую принято считать Филистией. Это название просу-
ществовало еще долгое время после того, как миновали великие
дни филистимского могущества. Греческий историк Геродот,
писавший в V в. до н. э., упоминает об этом месте как о «Па-
ластине» (Palaistina), а римляне позднее стали называть так весь
Ханаан. И даже сегодня Палестиной называется целая область,
некогда известная как Ханаан.
Филистии принадлежали пять городов, «владельцы» кото-
рых перечисляются в Книге Иисуса Навина, 13: 3 — Екрон,
Азот (Ашдод), Аскалон (Ашкелон), Геф (Гат) и Газа. Вероят-
но, это были города-государства, подобно греческим, доволь-
но независимые, но способные объединиться перед лицом об-
щего врага.
Самым северным из этих городов был Екрон. Он находился
приблизительно в двадцати пяти милях к западу от Иерусали-
ма и милях в девяти от моря. В настоящее время на его месте
находится деревня Акир.
В двенадцати милях юго-восточнее Екрона и в трех милях от
моря располагался Ашдод, известный грекам как Азот. Он су-
ществует и в наши дни как деревня под названием Есдуд. В пе-
риод расцвета Филистии Ашдод, возможно, был самым значи-
тельным изо всех пяти городов.
Еще дальше, в двенадцати милях к юго-западу, располагал-
ся Ашкелон, единственный настоящий портовый город из всех
этих филистимских городов. Самое значительное событие в его
истории произошло во времена крестоносцев (когда он был из-
вестен европейцам как Аскалон). В 1099 г. н. э. на этом месте
крестоносцы одержали крупную победу над египтянами. Одна-
ко в 1270 г. Аскалон был разрушен египетским султаном, и с
тех пор это место остается заброшенным.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 207
В двенадцати милях от Ашкелона находился город Геф, изо
всех филистимских городов самый удаленный в глубь террито-
рии. Населяли его гитты. Этот город наиболее известен тем, что
он был родиной великана Голиафа, которого юный Давид сра-
зил в поединке. Тем не менее, среди всех филистимских горо-
дов Геф исчез, почти не оставив следов, и точное его местопо-
ложение неизвестно.
Город Газа также располагался в двенадцати милях от Аш-
келона, а море находилось от него в трех милях. Это был са-
мый южный изо всех филистимских городов. И он лучше всех
сохранился, а история его наиболее интересна. Газа пала перед
Александром Македонским (через восемь столетий после Иису-
са Навина), в результате тяжелой и длительной осады. Газа
была центром раннего христианства, а позже и мусульманства.
Этот город завоевывали турки и Наполеон. В наши дни он по-
лучил известность из-за войны между Израилем и Египтом,
вспыхнувшей в 1948 г., когда Израиль получил независимость.
Египет занял город Газу и владеет им до сих пор. Часть палес-
тинского побережья от Газы до Египта длиной около двадцати
пяти миль и уходящая в глубь страны приблизительно на пять
миль известна сейчас как сектор Газа. Здесь сосредоточились
арабские беженцы из Израиля. В 1967 г. во время Шестиднев-
ной войны сектор Газа был оккупирован Израилем.
Колена
Хотя завоевание Ханаана еще не завершилось, Книга Иису-
са Навина переходит к описанию распределения ханаанской
земли между всеми коленами Израилевыми — в соответствии с
распоряжениями Иисуса, полученными им от Бога:
Иис. Нав., 13: 7. Раздели землю сию в удел девяти коленам и
половине колена Манассиина.
О разделе Ханаана рассказывается подробно почти до самого
конца книги. Подобное повествование весьма затрудняет чтение,
но оно играет роль своеобразной географической карты и, безус-
ловно, отражает ситуацию, возникшую в результате бесконечных
трений и соглашений между коленами в период от их расселения
До образования царства, в то время, когда они находились в не-
надежном союзе, а еще чаще — конфликтовали.
Два колена — Рувима и Гада, и половина колена Манассии
Уже получили свои наделы в восточном Заиорданье. Самая юж-
208
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Тир
Дор
ВЕЛИКОЕ МОРЕ
(СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ)
Иоппия
Акко
—---—JWI
ГОРЫ ЛИВАНСКИЕ
Сидон
Ашкелон
ФИНИКИЯ
ДАН
’Пелла
МАНАССИ
Силом
Под
АММОН
Есевон
25
--0
мили
«ВОДЫ *.
Меромские» МАНАССИЯ 1
ИССАХАР
НЕФФ АЛИМ
ЕФРЕМ:
ВАСАН
Г алаадский
Г;}
ВЕНИАМИН •
Ен-Г ацор
Авдон
Кавул
Афек
Газа
Ашдод
Газер
Макед
ГеФе л ах ис
Рафия
СИМЕОН
Реховофир.
Лаис (Дан)
Асор
: Мадон
ЗАВУЛОН Иавнеил
Мегиддо»
Сихем
Гаваон
Аэндор.
Ь' в Наараф
Иерусалим^
су ч
Двенадцать колен
Дамаск
Генисарет^
Карнаим
Гешсаретское* Аштарот
i Голан
Рамоф
Иавис.Галаадский, Л/ ।
л I
•Маханаим .
ГАД
р. Иавок)
Z • •» Сг
Иазер
Г. НЕБО
Едреи
Равват.-Аммон
• Медева
Дибон
Ароер
Ар
4 Кир-Моав
/7.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
209
ная часть Ханаана к западу от Иордана стала принадлежать ко-
лену Иуды, его территория протянулась к северу вплоть до
Иерусалима. К югу от земли Иуды находилось несколько пус-
тынных селений, и эта земля досталась исчезнувшему позднее
племени Симеона.
Область, сосредоточенная вокруг Сихема, была отдана вто-
рой половине колена Манассии. Между уделами Манассии и
Иуды на побережье лежали земли Дана, а в глубине страны —
земли Ефрема и Вениамина. Во владение Вениамина отошли
Иерихон и Гаваон. К северу от Манассии, вдоль побережья,
находился удел Асира, а в глубь страны, с юга на север, протя-
нулись земли Иссахара, Завулона и Неффалима.
Следует представить себе, насколько невелики были эти уде-
лы. Самое малочисленное колено Вениамина заняло территорию
площадью около трехсот миль. По величине это едва достигает
пяти районов Нью-Йорка и значительно меньше Лос-Анджелеса.
Все эти межплеменные границы представлены слишком иде-
ализированно, исходя из той ситуации, которая сложилась во
времена царства, а не в период завоевания. Иерусалим, напри-
мер, предназначался Иуде, но этот город был завоеван лишь во
времена Давида. Филистия была разделена между Иудой и Да-
ном, но она также не была завоевана до времен царствования
Давида. Колену Асира была предоставлена большая часть фи-
никийского побережья, которым оно никогда в действительно-
сти не управляло.
Колено Левия не получило в наследственное владение ка-
кой-либо земли. Главной его задачей было выполнение обязан-
ностей священнослужителей, и считалось, что для этой цели
ему достаточно назначить ряд городов, разбросанных в облас-
тях, принадлежащих разным коленам.
Гора Ефремова
Книга Иисуса Навина завершается описанием смерти двух
вождей израильтян периода завоевания Ханаана — их военно-
го предводителя Иисуса Навина и религиозного вождя, священ-
ника Елеазара (последний был сыном Аарона и племянником
Моисея).
Иис. Нав., 24: 30. И похоронили его [Иисуса Навина] на... горе
Ефремовой...
Иис. Нав., 24: 33. После сего умер и Елеазар, сын Аарона, и
похоронили его на холме... на горе Ефремовой.
210
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Вдоль Ханаана, между прибрежной равниной и долиной
Иордана, протянулся ряд холмов. Часть их, что находится на
территории Ефрема, называется горой Ефремовой. Судя по
всему, это вряд ли какая-то отдельная горная вершина, а, как,
возможно, мы сказали бы сегодня, — «холмы Ефремовы» или
«нагорье Ефремово».
С момента окончания Книги Иисуса Навина мы можем счи-
тать Ханаан в основном израильской территорией, хотя полно-
стью они им не владели. Теперь об этой области будет гово-
риться не как о Ханаане, а как об Израиле.
211
7. КНИГА СУДЕЙ ИЗРАИЛЕВЫХ
Иуда и Симеон • Судьи • Астарты • Гофониил • Аод • Асор • Дебора • Гора
Фавор * Песнь Деборы • Долина Изреельская • Сокхоф • Гедеон и Авимелех •
Массифа • Шибболет • Назорей • Цора • Далила • Даеон • Дан • Гива •
Массифа (Вениамина) • Иавис Галаадский
Иуда и Симеон
Книга Судей, в которой описывается история Израиля не-
посредственно после завоевания, по своему характеру весьма
неоднородна и явно представляет сборник древних документов,
не слишком тесно связанных между собой. Повествование здесь
не объединено в единое целое, как в Книге Иисуса Навина.
Здесь отсутствует назидательность, израильский народ во мно-
гом предстает в неприукрашенном виде, и это заставляет пове-
рить, что Книга Судей — более точное отражение священной
истории, чем Книга Иисуса Навина.
В 1-й главе Книги Судей завоевание Ханаана изображается
с совершенно иной точки зрения, чем в Книге Иисуса Навина.
Здесь нет единого войска под единым началом, стремящегося
к быстрой и полной победе. Вместо этого перед нами предстает
картина жизни разрозненных племен, в одиночку сражающих-
ся с врагами, и в большинстве случаев не слишком успешно.
Так, здесь вовсе не упоминается о походе Иисуса Навина на
юг. Завоевание земли у Хеврона было задачей колена Иуды в
союзе с Симеоном:
Суд., 1: 3. Иуда же сказал Симеону, брату своему: войди со
мною в жребий мой, и будем воевать с Хананеями; и я войду с
тобою в твой жребий...
Хотя и говорится, что войско Иуды (слабое колено Симео-
на, возможно, не оказывало ему особого содействия) имело по-
212 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
стоянный успех и подчинило себе даже Иерусалим и филистим-
ские города Газу, Ашкелон и Екрон, все же эти победы были
локальными. Израильтянам покорялись малонаселенные гор~
ные местности. И так как эти земли прежде находились под
властью укрепленных городов, таких, как Иерусалим или Газа,
то теперь, захватив их, можно было красочно описывать, что
завоеваны и сами эти города. Города же эти и строго контро-
лируемые ими области окружающих их плодородных долин
оставались во владении ханаанских племен, и Библия объясня-
ет причины этого:
Суд., 1: 19. ...он [Иуда] овладел горою. Но жителей долины не
мог прогнать; потому что у них были железные колесницы.
До 3500 г. до н. э. человечество использовало для своих орудий
только те материалы, которые попадались им под руку и не тре-
бовали сложной химической обработки, — например, кости, шку-
ры, дерево, камни. Камни лучше всего сохранились в течение
веков, и каменные орудия древних времен нам известны лучше
всего. Поэтому мы называем этот период «каменным веком».
Небольшие кусочки металла, которые люди случайно находи-
ли (золото, серебро, медь, осколки железных метеоритов), исполь-
зовались скорее для украшений. Только после 3500 г. до н. э.
египтяне научились выплавлять руду и стали получать медь в
большом количестве. К третьему тысячелетию до н. э. медь ши-
роко использовалась по всему Плодородному Полумесяцу.
Сама по себе медь недостаточно прочна, чтобы изготавливать
из нее инструменты и оружие. Но вскоре обнаружилось, что
если к медной руде добавить оловянную, то получается гораз-
до более прочный сплав — бронза.
К 2500 г. до н. э. в употребление вошло бронзовое оружие,
и Плодородный Полумесяц вступил в «бронзовый век». Брон-
зовые наконечники для копий были крепче, чем кремневые, и
легко пробивали кожаные щиты. А бронзовые щиты были лег-
че и служили надежной защитой от каменного оружия. Войско
с оружием из бронзы могло успешно противостоять более круп-
ной армии, снаряженной каменными топорами и кожаным дос-
пехами.
К 2000 г. до н. э. бронзовый век пришел в Европу. Во время
Троянской войны, так подробно описанной Гомером, воины
сражались в бронзовых кольчугах и были вооружены бронзовы-
ми щитами и бронзовым оружием.
Однако бронза стоила дорого. Медная руда встречалась редко,
хотя достаточное количество ее вначале могли получать на Си-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 213
райском полуострове и на Кипре. (Предполагается, что само сло-
в0 «медь» — «сиррег» — произошло от слова «Кипр».) Оловянная
руда была еще более редкой. Финикийские торговые суда отважи-
вались заходить очень далеко в поисках олова, необходимого для
производства бронзы, и достигли «Оловянного острова». Приня-
то считать, что это были полуостров Корнуолл на юго-западе
Англии и некоторые прибрежные острова. Трудно представить,
что хананеи побывали в Англии за тысячи лет до римлян!
Железо — более распространенный металл, чем медь и оло-
ао, и, при правильной обработке, оно намного крепче бронзы.
Почему же его не использовали? Дело в том, что железную руду
не так легко выплавлять, как медную и оловянную, ее выплав-
ка требует более высокой температуры и более сложного метал-
лургического процесса.
Впервые удачный способ выплавки железа был изобретен
где-то на территории Хеттского царства (или близ него) око-
ло 1400 г. до н. э.1 В это время израильтяне находились в еги-
петском рабстве. Новая технология, породившая железный век,
не спасла империю хеттов от уничтожения, но пережила ее.
Медленно распространяясь, она проникла через Плодородный
Полумесяц в Европу.
Ко времени завоевания израильтянами Ханаана использование
железа в ограниченных количествах пришло в наиболее развитые
города, но племена пустынь еще не знали его. Поэтому израиль-
тянам, вторгшимся в Ханаан на рубеже бронзового и железного
веков, пришлось сражаться бронзой против железа. Они делали
все возможное, используя свою силу и численность. Но завоева-
тельные походы всех, кто шел с бронзой против железа, быстро
заканчивались. Народ Иуды удостоверился в этом на собственном
опыте.
Так же, по-видимому, как и народы других колен Израиле-
вых. Дальше в 1-й главе Книги Судей подробно рассказывает-
ся, как израильским коленам не удалось завершить завоевание
Ханаана, ибо они не смогли захватить самые крупные города в
1 «...В Армянских горах жило племя Кизвадай, которое в XIV веке до н. э.
научилось выплавлять железо. ...Кизваданов покорили хетты и, разумеется,
вырвали у них тайну плавления железа... В XII веке до н. э. «народы моря»
разгромили хеттов и овладели тщательно охраняемой тайной выплавки железа.
Это ценнейшее сокровище досталось филистимлянам» (Косидовский 3.
Библейские сказания. С. 257).
«Первые мастерские по выплавке железа были построены в Ханаане на тер-
ритории филистимлян. Секрет выплавки был частью их добычи, захваченной
по пути продвижения через Малую Азию, где до 1200 г. до н. э. первыми в
мире железоплавильшиками были хетты» (Келлер В. Библия как история.
С. 206).
214
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
тех областях, где они поселились. Колену Вениамина не удалось
взять Иерусалим; Манассии — захватить Бефсан; Ефрему — ов-
ладеть Газером; Завулону — покорить Китрон; Асиру — завое-
вать Сидон и т. д.
Судьи
В данных обстоятельствах израильская оккупация Ханаана
вряд ли могла послужить началом периода благоденствия. Осев
в малонаселенных гористых местах, разобщенные, технически
отсталые израильтяне, казалось, были обречены оставаться под
властью чужеземных правителей.
Лишь время от времени то или иное израильское колено до-
бивалось определенной независимости благодаря умелым дей-
ствиям какого-либо военного вождя.
Суд., 2: 16. И воздвигал им Господь судей, которые спасали их
от рук грабителей их.
Слово «судья» употребляется здесь в значении «правитель», так
как в ранний период семитской культуры главной функцией пле-
менного вождя в мирное время была судейская — они должны
были разбирать споры и выносить, как ожидалось, справедливое
решение. Это служило основной цели — предотвращению внут-
ренних распрей и ссор, которые могли ослабить израильтян пе-
ред постоянно грозящей им внешней опасностью.
В период между завоеванием Ханаана и возникновением цар-
ства верховная власть над всеми коленами принадлежала двена-
дцати судьям. Такое их количество несколько удивляет, но оно
соответствует числу колен Израилевых, и более поздняя традиция
придерживается этого.
Прежде нередко считалось, что каждый из судей управлял
всем Израилем, и они властвовали, сменяя друг друга. Если со-
гласиться с этим мнением и внимательно проследить за сменой
периодов их правления (продолжительность которых обычно
выражается в округленных числах, причем не обязательно точ-
ных), то период времени, охваченный Книгой Судей, опреде-
лится в 410 лет.
Период Судей заканчивается восшествием на трон Саула,
и это событие может с достаточной достоверностью датиро-
ваться 1028 г. до н. э. Следовательно, если период Судей про-
должался 410 лет, то завоевание Ханаана началось около 1440 г.
до н. э., а Исход — около 1480 г. до н. э.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
215
Но это совершенно невозможно. Исход и вторжение в Ха-
наан не могли произойти в XV в. до н. э.
Вероятнее всего, Исход произошел около 1200 г. до н. э., а Иисус
Навин умер в 1150 г. до н. э. Это означает, что период, охвачен-
ный Книгой Судей, не может быть более 125—150 лет. Можно
предположить, что в такой короткий период судьи правили не
всем Израилем и не сменяли друг друга. Книга Судей — это собра-
ние сказаний, созданных отдельно каждым племенем, которое не-
кий редактор (или несколько редакторов) объединил в повествова-
ние, не слишком заботясь о точной хронологии. Таким образом,
вполне возможно, что власть одного судьи не выходила из границ
одного колена или небольшой группы колен, и при этом двое или
трое судей могли вполне успешно действовать одновременно.
Лишь при такой организации общества на этой ранней ста-
дии израильской истории — с 1150-го до 1028 г. до н. э. — из-
раильтяне могли обороняться от нападений правителей мелких
царств западной части Плодородного Полумесяца. Им действи-
тельно повезло, что они не столкнулись с силами какой-либо
крупной империи. Судьи не спасли бы их от таких завоевате-
лей, как Тутмос III или Хаммурапи.
Рамсес III, последний могущественный египетский фараон,
умер в 1158 г. до н. э., почти одновременно с Иисусом Нави-
ном. После него власть наследовали восемь фараонов, так на-
зываемые рамсесиды (всех их звали Рамсесами), — слабые и
незначительные правители. В 1075 г. до н. э. была основана
XXI династия — к власти пришло верховное жречество, правив-
шее из Фив. На протяжении всего периода Судей Египет был
так далек от Ханаана, словно чужая планета.
А на востоке Ассирия не спеша накапливала силы. В этой
области, расположенной в среднем течении Тигра, еще с древ-
нейших времен существовала развитая цивилизация. Она была
частью империи Саргона Древнего, но позже, когда эта циви-
лизация Междуречья распалась на отдельные города-государ-
ства и Шумер прекратил существование, для Ассирии наступил
период расцвета и могущества. Во времена патриархов Ассирия
была страной богатых купцов.
Она попала под власть Хаммурапи, но к 1500 г. до н. э. обрела
независимость и стала одним из государств, соперничающих из-
за обладания Плодородным Полумесяцем. Соперниками Асси-
рийской империи были Египетское царство, Хеттская империя и
Царство Митанни. Хетты, разгромив митаннийцев, сильно осла-
били их, а хеттов, в свою очередь, оттеснил Египет. Когда при Эх-
натоне власть Египта над Азией начала ослабевать, Ассирия ста-
ла самой сильной державой Древнего Востока.
216 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В 1235 г. до н. э. на ассирийский трон взошел Тукультини-
нурта I, который продолжал править во времена Исхода. Ис-
пользуя момент, под прикрытием опустошительной миграции
варваров Ассирия поглотила остатки царства Митанни и заво-
евала Вавилонию, распространив свое влияние на всю область
Персидского залива. Тукультининурту превозносили в легендах
как первого ассирийского царя-завоевателя, он послужил про-
тотипом для библейского Нимрода, а затем и героя древнегре-
ческих мифов Нина.
Однако Ассирия все же не была готова владеть всем Пло-
дородным Полумесяцем. Преемники Тукультининурты оказа-
лись слабыми правителями, при которых Вавилония вновь
обрела независимость. Царь Тиглатпаласар I1, правивший с
1116-го по 1093 г. до н. э., вернул Ассирии ее могущество, но
затем его трон наследовали также слабые властители, которым
пришлось отражать атаки арамеев — новых племен кочевни-
ков, пришедших с севера.
Другими словами, в период Судей могущество Египта уже
пришло к упадку, а Ассирия еще не достигла своего расцвета.
В этом временном промежутке израильтяне могли расширять
свои владения, встречая лишь сопротивление почти равных им
по силам врагов.
Астарты
Более поздний редактор Книги Судей должен был обнару-
жить, что довольно трудно объяснить все испытания и пораже-
ния израильтян в свете традиционного мотива божественного
промысла, которым проникнуты .рассказы Книги Исхода и по-
вествования о завоеваниях под предводительством Моисея и
Иисуса Навина.
Таким образом, произошедшие впоследствии события полу-
чили объяснение с религиозной точки зрения: военные неуда-
чи и порабощение явились для израильтян наказанием, ибо они
встали на путь греха, поддавшись искушению соблазнительно-
сти ханаанских религиозных обрядов.
Суд., 2: 11. И тогда сыны Израилевы стали делать злое... и
стали служить Ваалам...
Суд., 2: 13. ...и Астартам.
'Тиглатпаласар I — ассирийский царь (по современным данным,
ок. 1115—1077 гг. до н. э.).
й£ТХИЙ ЗАВЕТ 217
В еврейском языке суффикс «im» означает множественное
число, поэтому «Baalim» должно переводиться как «Ваалы».
Слово «Ashtoroth» («Астарты») — также множественного чис-
ла. Форма единственного числа в данном случае — «Ashtoreth»,
это женский эквивалент Ваала. Так как Ваал («Владыка») —
титул мужского семитского божества, то Астарта («Владычи-
ца») — титул женского семитского божества'.
На самом деле, «Ashtoreth» — это искажение правильного име-
ни, «Ashtarte». Искажение это привнесли благочестивые редакто-
ры, которые впоследствии заменили часть букв этого имени бук-
вами из слова «bosheth» («стыд», «позор») — подобно тому как они
превратили слово «Melech» — Мелех в «Molech» — Молох.
Культ богини Астарты был наиболее распространен во вре-
мена царства в Тире, главном финикийском городе. Он оказал
значительное влияние на царство Израиль. В финикийской ми-
фологии эта богиня известна под именем Астарта, но в Вави-
лоне она называлась Иштар.
Гофониил
Вновь и вновь звучит рефрен Книги Судей: сыны Израилевы
служат чужим богам и за это попадают в подчинение иноземно-
му тирану. Они раскаиваются, и Бог воздвигает им выдающегося
судью-вождя, который освобождает их.
В первый раз это произошло вскоре после завоевания Ха-
наана.
Суд., 3: 7—9. И сделали сыны Израилевы злое... и служили Ва-
алам и рощам. И... гнев Господень... предал их в руки Хусарсафе-
ма, царя Месопотамского... Тогда возопили сыны Израилевы к
Господу, и воздвигнул Господь спасителя... Гофониила, сына Ке-
наза, младшего брата Халевова.
1 «Астарта... ханаанское божество, была олицетворением воспринимающей
и рождающей силы природы, почему называлась «лицом Ваала»... Соответ-
ственно различным обрядам проявления Ваала, отражением которого была Ас-
тарта... Астарта представлялась иногда богиней счастья и плодородия... иног-
да же богиней войны и мщения... Соответственно различным определениям
Астарты, народная речь различала многих «Астарт» (Толковая Библия. Т. 2.
Книга Судей. Примеч. к главе 2: 10—13).
«В каждой местности [Ханаана] был свой местный бог-покровитель, кото-
рого называли Ваалом, то есть «господином». Жители Сихема поклонялись
Ваал-Верифу; жители юго-восточного Заиорданья, где жил Рувим, — Ваал-Пе-
°РУ; на севере, где сел Гад, издавна был культ Ваал-Гермона, которого впо-
следствии стали звать прямо Ваал-Гад. ...Местный Ваал — это бог-покрови-
тель только этого места». — «Критика иудейской религии», 1962 (Румян-
цев Р.В. Пророк Илия. С. 253—254).
218
А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Еврейское слово, которое переведено в Суд., 3: 7 как «рощи», —
это «asheroth», множественная форма от «asherah». В современных
вариантах Библии это слово оставлено непереведенным, потому
что Asheroth — это еще одно название ханаанских женских бо-
жеств. Путаница возникла оттого, что слово это также означает
столб или деревянную колонну, которая считалась священной для
богини (возможно, это связано с остатком древнего культа по-
читания деревьев). Не так уж сложно проследить последователь-
ность: от столба — к дереву и далее, к роще. Вероятно, Asherah
являлась еще одной разновидностью Ashtarte (Астарты).
Слово «Месопотамия» — это перевод слова «Арам-Нагараим»,
обозначающего место расположения Харана. Поэтому можно
предположить, что нападение на израильтян произошло с севе-
ра. Сейчас не представляется возможным точно определить, где
находилась область, которой правил Хусарсафем (или Кушан-Ри-
шатаим), имя которого на еврейском языке означает «дважды
злобный кушит». Несомненно, это было не настоящее имя царя,
а скорее презрительное прозвище, которым наделили его авторы
Библии. Сейчас трудно судить об этом.
Если враги пришли с севера, остается лишь удивляться, поче-
му именно Гофониил возглавил борьбу против них. Гофониил —
народный герой колена Иуды, завоеватель Хеврона, живший да-
леко на юге (Суд., 1: 13). Либо Хусарсафем захватил весь Ханаан
вплоть до владений Иуды, либо Гофониил действовал как глав-
нокомандующий коалиции нескольких племен. Но ни одно из
этих предположений не выглядит достаточно правдоподобным.
Скорее всего, путаница возникла из-за наложения друг на друга
двух преданий — северного и южного1.
Аод
Следующее нападение на израильтян, после того как они
вновь стали поклоняться чужим богам, уже не вызывает такого
недоумения.
1 «Хусарсафем был царем Арама, расположенного в Сирии, поэтому неко-
торые исследователи выражали сомнение, что он предпринял поход против
столь отдаленного от него Южного Ханаана. Вероятно, редакторы Библии со-
вершили ошибку, написав РМ (Арам) вместо ДМ (Эдом). Царство Эдом гра-
ничило с Южным Ханааном» (Косидовский 3. Библейские сказания.
С. 195).
«Имя этого царя пока не найдено в ассиро-вавилонских надписях. Неко-
торые... считают его царем Эдома и Хореев, или... царем амореев. Самое имя
его, читаемое по-еврейски «Кушан-Ришатаим», во второй части считается геб-
раизацией слова «risch’a» (= злость), что как бы указывает на особую злость
этого царя» (Толковая Библия. Т. 2. Книга Судей. Примеч. к главе 3: 8).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
219
Суд., 3: 12—13. ...и укрепил Господь Еглона, царя Моавитско-
го... Он собрал к себе Аммонитян и Амаликитян, и пошел и пора-
зил Израиля, и овладели они городом Пальм.
Итак, под предводительством Моава образовался союз ев-
рейских племен из Заиорданья. Они повторили тактику Иису-
са Навина, перейдя реку Иордан у Иерихона («города Пальм»).
Самого Иерихона уже не существовало, но союзные войска за-
няли эту местность, которая теперь принадлежала колену Ве-
ниамина. Но все обернулось вспять, когда отважного Аода из
племени Вениамина послали к Еглону с дарами, и ему удалось
убить моавитского царя. Аод был левшой, он спрятал меч под
плащом с правой стороны, где обычно никто не носил оружия,
поэтому меча никто не заметил. Воспользовавшись замеша-
тельством врагов, которые обнаружили своего царя мертвым,
израильтяне успешно атаковали их, обратили в бегство и пе-
ребили почти все войско у переправы через Иордан.
Асор
Гофониил и Аод были первыми двумя судьями. Продолжая
рассказ об Аоде, Библия кратко упоминает еще и о третьем су-
дье, Самегаре, который, очевидно, одержал победу над филис-
тимлянами. А затем следует подробное повествование о серь-
езной беде, постигшей израильтян.
Суд., 4: 2—3. И предал их Господь в руки Иавина... который
царствовал в Асоре; военачальником у него был Сисара, который
жил в Харошеф-Гоиме... у него было девятьсот железных колес-
ниц, и он жестоко угнетал сынов Израилевых двадцать лет.
Асор располагался в крайней северной части Ханаана, на тер-
ритории, принадлежавшей колену Неффалима, приблизительно
в сорока милях к юго-западу от озера Хуле. Харошеф — на тер-
ритории Завулона, у моря, милях в сорока к юго-западу.
Итак, мы видим объединение североханаанских городов, непо-
бедимых благодаря вооружению их войск железными доспехами
и оружием, обложивших данью израильские племена, осевшие на
севере.
Эта ситуация ясно показывает, насколько идеализированно
изображено в Книге Иисуса Навина завоевание Ханаана. Соглас-
но ее версии, царь Иавин выступил с коалицией северных племен
против израильтян и потерпел сокрушительное поражение у вод
Меромских. Иисус Навин энергично довел победу до конца:
220 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иис. Нав., 11: 10—11. ...Иисус взял Асор, и царя его убил ме-
чем... И побили все дышущее, что было в нем... не осталось ни од-
ной души; а Асор сожег он огнем.
Мог ли Иисус Навин действительно выиграть такую великую
битву? Если да, то как объяснить чудесное восстановление Асо-
ра, который спустя несколько десятилетий вновь возник при
другом царе, тоже Иавине, и настолько окреп, что буквально
поработил северные племена израильтян, заставляя их в тече-
ние двадцати лет платить дань? Или же это анахронизм и бит-
ва с хананеями, произошедшая несколько позже, описывается
как случившаяся во времена Иисуса Навина?
Дебора
После завоевания Ханаана колено Ефрема продолжало удер-
живать ведущее положение. Если роль Иисуса Навина из Еф-
ремова колена как абсолютного вождя и была впоследствии
идеализирована, все же нельзя отрицать, что он одержал ряд
важных побед. Немеркнущие победы Иисуса Навина могли ос-
таться в памяти последующих поколений, обеспечивая Ефрему
ревностно охраняемое право военного превосходства.
При любых совместных действиях колен предполагалось, что
Ефрему даровано право проявлять инициативу и осуществлять
военное руководство, и отказ некоторых других колен призна-
вать это мог привести к междоусобице, что на самом деле од-
нажды и произошло. (Нечто подобное происходило через пять
или шесть веков в Греции, когда любые совместные действия
греческих городов-государств почти автоматически предприни-
мались только под предводительством Спарты.)
Гегемония колена Ефрема должна была заметнее всего про-
являться над соседними коленами Вениамина на юге и Манас-
сии на севере. Подобное положение могло отражать предание
о том, что все три колена являлись потомками тех сыновей
Иакова, матерью которых была Рахиль (Иосифа и Вениамина).
Другими словами, Ефрем возглавлял тесный союз «колен Рахи-
ли» и более неформально проявлял свое влияние за пределами
этого союза.
«Горой Ефремовой» могла называться холмистая местность,
где поселились ефремляне, но это название могло распростра-
ниться и на более протяженную гористую местность к северу и
к югу от территории, непосредственно принадлежавшей коле-
ну Ефрема. Это более вероятно, так как Книга Иисуса Навина
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 221
была окончательно оформлена после возникновения северного
царства Израиль, в котором Ефремово колено доминировало
настолько, что имя Ефрем служило именем всего царства. По-
этому название «гора Ефремова», естественно, могло использо-
ваться для гористой местности северных земель этого колена.
Итак, когда Аод из колена Вениамина убил моавитского царя
Еглона, он ушел в горы, к сынам Израилевым, и
Суд., 3: 27. ...вострубил трубою на горе Ефремовой, и сошли с
ним сыны Израилевы с горы...
Нет необходимости делать вывод, что Аод пришел на терри-
торию Ефрема именно для того, чтобы созвать войска. Он мог
сделать это и с восточной стороны земель Вениамина. Но как
бы там ни было, естественно предположить, что ефремляне дол-
жны были присоединиться к Аоду.
Нередко бывало, что если относительно свободный союз
племен возглавляет признанный военный вождь, то захватчи-
кам не дается отпор, пока притеснения не коснутся непосред-
ственно собственной территории этого вождя. Именно так в
Греции трудно было заставить Спарту действовать, пока враги
не вторглись на Пелопоннес. Так и Ефрем не спешил высту-
пать против моавитян, когда они оккупировали земли Вениа-
мина, и точно так же он не торопился, пока Иавин из Асора
со своим военачальником Сисарой двадцать лет угнетали север-
ные колена Неффалима и Завулона, обложив их данью.
В это время в колене Ефрема могли происходить внутрен-
ние разногласия, о которых нам неизвестно, ибо возникла со-
вершенно необычная ситуация: колена Рахили возглавила жен-
щина.
Суд., 4: 4—5. В то время была судьею Израиля Дебора проро-
чица... Она жила... между Рамою и Вефилем, на горе Ефремовой...
В данном случае это пример более широкого употребления
названия «гора Ефремова»: область между Рамой и Вефилем
была территорией Вениамина.
Гора Фавор
Возможно, ханаанское влияние на севере становилось все бо-
лее угрожающим (или политическая ситуация в колене Ефрема
стала более определенной), и Дебора решила действовать:
222 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛйм
Суд., 4: 6—7. Дебора послала и призвала Барака... из Кедеса
Неффалимова, и сказала ему... пойди, взойди на гору Фавор, и
возьми с собою десять тысяч человек из сынов Неффалимовых и
сынов Завулоновых; А Я приведу к тебе, к потоку Киссону, Си-
сару, военачальника Иавинова...
Кедес, находившийся в семи милях к северо-западу от Асо-
ра, был самым значительным городом в уделе Неффалима (он
назывался Кедесом Неффалимовым — Kedesh-naphtali, чтобы
отличить его от других городов с таким же названием). Веро-
ятно, здесь находился центр сопротивления израильтян, и Ба-
рак был вождем партизанского движения, единственной их
надеждой. Теперь Дебора настаивала, чтобы Варак объединил
все имеющиеся в его распоряжении силы и отважился вступить
в сражение на горе Фавор.
Гора Фавор, находившаяся у южной границы земли Неф-
фалима, приблизительно в двадцати пяти милях от Асора, гра-
ничила с уделами Завулона и Иссахара. Это было удобное, хо-
рошо защищенное место для сбора войск нескольких колен.
(Гора Фавор расположена всего милях в пяти юго-восточнее
Назарета, который спустя тысячу лет стал родиной Иисуса
Христа.)
Река Киссон, длиной около пятидесяти миль, течет к севе-
ро-западу через северную Палестину, через земли, принадле-
жавшие некогда Иссахару и Завулону, и впадает в залив, кото-
рый сейчас называется Акра. Северный приток Киссона берет
начало западнее горы Фавор.
Варак колебался, он не отваживался рисковать войсками и
вступать в решительное сражение без твердой уверенности в по-
мощи ефремлян (точно так же, как в более поздние века грече-
ские города-государства, сомневающиеся в поддержке Спарты, не
решались оказывать сопротивление иноземным захватчикам).
Суд., 4: 8. Варак сказал ей: если ты пойдешь со мною, пойду; а
если не пойдешь со мною, не пойду.
Дебора, которую почитал весь израильский народ, помогла
обрести Бараку веру в победу. Она отправилась вместе с ним
на гору Фавор, и Варак, возглавив самый крупный союз пле-
мен и самую сильную армию со времен Иисуса Навина, раз-
громил Сисару. Обратившийся в бегство Сисара был убит жен-
щиной, к которой обратился за помощью, а армия израильтян
продолжала сражаться против Иавина, пока Асор не был взят
и разрушен, теперь уже навсегда.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
223
Песнь Деборы
5-я глава Книги Судей — это знаменитая «Песнь Деборы»,
которая считается одной из самых древних частей Библии:
Суд., 5: 1. В тот день воспела Дебора и Варак...
Это была хвалебная песнь, восславляющая победу над Сиса-
рой, и в ней Дебора перечисляет колена Израилевы, которые
откликнулись на ее призыв восстать против врага, объедини-
лись и приняли участие в победоносном сражении. Первыми,
конечно, она называет колена Ефрема, Вениамина и Манассии:
Суд., 5: 14—15. От Ефрема пришли укоренившиеся... за то-
бою Вениамин, среди народа твоего; от Махира шли начальники,
и от Завулона владеющие тростию писца. И князья Иссахаровы
с Деворою...
Суд., 5: 18. Завулон и Неффалим — народ, обрекший жизнь
свою на смерть...
Махир, очевидно, — еще одно имя Манассии. Возможно, ко-
лено Манассии было союзом двух племен, одно из которых на-
зывалось Махиром (это имя чаше используется для названия
той части племени, которая занимала территорию к востоку от
Иордана). Согласно Библии, Махир был сыном Манассии.
Быт., 50: 23. ...также и сыновья Махира, сына Манассиина, ро-
дились на колена Иосифа.
Здесь подразумевается, что Махир был единственным сыном
Манассии, поэтому и Манассия, и Махир могли послужить
предками-эпонимами для всего колена.
Изо всех колен Израилевых шестеро приняли участие в бит-
ве: Ефрем, Вениамин, Манассия, Завулон, Иссахар и Неффа-
лим, образовав единый союз внутри северного Ханаана.
Четверо колен обособились и не присоединились к этому
союзу:
Суд., 5: 15—17. ...В племенах Рувимовых большое разногласие.
Что сидишь ты между овчарнями, слушая блеяние стад?.. Галаад
[Гад] живет спокойно за Иорданом, и Дану чего бояться с кораб-
лями? Асир сидит на берегу моря...
И все же их отказ участвовать в битве был обоснован. У Аси-
ра, столкнувшегося с финикийцами на северном побережье, где
224___________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИм
он поселился, и у Дана с филистимлянами в южных прибреж-
ных землях вполне могло существовать достаточно своих непри-
ятностей, чтобы искать себе врагов где-то еще. У Рувима, ко-
торый колебался и все же решил остаться дома, были те же
проблемы с Моавом. На самом деле, в этой главе Библии Ру-
вим в последний раз упоминается как отдельное колено, и, ско-
рее всего, просуществовало оно еше недолго. Племя Гада было
единственным сильным коленом, которое могло присоединить-
ся к выступившим против Сисары, но оно этого не сделало.
Народ этого племени мог чувствовать себя в безопасности за
рекой и не видел необходимости рисковать жизнью.
Об Иуде и его союзнике Симеоне в песни Деборы не упо-
минается. Вполне вероятно, что в период Судей Иуда не являл-
ся частью коалиции израильтян и даже мог не считаться частью
Израиля.
И действительно, лишь на протяжении столетия, в период
царствования Саула, Давида и Соломона Иуда был объединен
с Израилем. Во времена Саула (когда господствовал Израиль)
бунтовал Иуда, во времена Давида и Соломона (когда у влас-
ти было колено Иуды) в оппозиции находился Израиль. Пос-
ле Соломона царство распалось на две части — Иудею и
Израиль, которые и просуществовали отдельно до конца их
истории.
Долина Изреельская
Израильтянам приходилось сражаться не только с внутрен-
ними врагами-хананеями, они периодически подвергались на-
бегам кочевников из-за Иордана — мадианитян и амаликитян.
Особенно страдало от этих вторжений колено Манассии, тер-
ритория которого граничила с Иорданом в его среднем течении;
и Гедеон, сын земледельца из этого племени, попытался защи-
тить его. Удобный момент для этого наступил, когда:
Суд., 6: 33. ...все Мадианитяне и Амаликитяне... собрались вме-
сте, перешли реку и стали станом на долине Изреельской.
Река, впадающая в Иордан с запада, приблизительно в пят-
надцати милях южнее Галилейского озера, прокладывала себе
путь через гряду холмов, спускающихся к центру Израиля.
Здесь и располагалась долина Изреельская, которая представ-
ляла собой естественный проход в глубь северного Израиля
для набегов с востока.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 225
Долина Изреельская
Долина Изреельская находилась на территории Иссахара, но
Гедеон не мог допустить, чтобы Иссахар сражался в одиноче-
стве:
Суд., 6: 35. И послал послов по всему колену Манассиину... так-
же... к Асиру, Завулону и Неффалиму, и сии пришли на встречу им.
Это был почти такой же союз, как и сражавшийся с ханане-
ями из Асора, которым руководил Сисара, но Ефрем в нем не
состоял.
Мы можем лишь догадываться, почему Гедеон не призвал
Ефрема. Возможно, потому, что Ефрем, стоявший во времена
Судей во главе всех колен, присоединился бы к этому союзу
только как военный вождь и из чувства превосходства мог на-
стаивать на лобовой атаке. У Гедеона же, по его мнению, был
лучший план, и для его осуществления ему необходимо было
самому контролировать ситуацию — а это означало исключение
Ефрема из числа участников коалиции. План Гедеона мог сра-
ботать именно против орды кочевников, которые были сильны
скорее своим количеством, чем дисциплиной и организацией.
С наступлением ночи Гедеон повел небольшой отряд отбор-
ных воинов в горы, откуда была видна Изреельская долина, где
огромным станом расположились мадианитяне. Разделив отряд
226
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
на три группы, Гедеон дал им трубы и пустые кувшины со све-
тильниками. Ночью израильтяне подкрались к лагерю кочевни-
ков и по сигналу Гедеона атаковали их, подняв невообразимый
шум: с зажженными светильниками в руках они трубили в тру-
бы и громко кричали. Им даже не понадобилось оружие, что-
бы привести мадианитян в ужас. Внезапно разбуженные, не
понимая, что произошло, враги решили, что окружены огром-
ной армией, и в панике бросились бежать за Иордан. Но имен-
но здесь их поджидали основные силы израильтян, и кочевники
наголову были разбиты у переправы.
Ефрем, которого Гедеон умышленно известил обо всем поз-
же и направил к броду, участвовал в битве у Иордана, но еф-
ремлянам стало ясно, что именно стратегия Гедеона оказалась
успешной. Они оскорбились и разгневались. Гедеон не только
сознательно отказывался признавать лидерство Ефрема, но даже
возглавил союз и выиграл битву без них. Угроза междоусобицы
нависла между племенем Ефрема и теми, кто шел за Гедеоном.
Ефремляне были раздражены:
Суд., 8: 1. И сказали ему [Гедеону] Ефремляне: зачем ты это
сделал, что не позвал нас, когда шел воевать с Мадианитянами?
И сильно ссорились с ним.
Но Гедеон успокоил их, объяснив, что решающий момент
сражения наступил у переправы через Иордан и именно еф-
ремляне схватили там двух мадиамских царей. О своей соб-
ственной роли — всего лишь обычная вылазка! — в этой битве
он благоразумно умолчал. Оскорбленные ефремляне позволи-
ли упокоить себя, и междоусобица была предотвращена.
Сокхоф
Гедеон отбросил остатки войска мадианитян на восток за
Иордан, окончательно утвердив победу. Преследование врага
было отчасти личной местью Гедеона, так как два мадиамских
царя, Зевей и Салман, убившие его братьев, еще оставались на
свободе.
Во время погони Гедеон со своим отрядом прошел через тер-
риторию племени Гада, продолжавшего сохранять нейтралитет.
Они не присоединились прежде к коалиции, выступившей про-
тив Иавина и Сисары, и сейчас — к племенам, объединившимся
против мадианитян. Так как мадианитяне на их пути в Израиль
вынуждены были проходить через земли, принадлежавшие Гаду,
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 227
то с высокой степенью вероятности можно предположить, что Гад
был более чем нейтрален. Он мог вовсе не находиться в оппози-
ции к кочевникам, а, напротив, платить им дань, чтобы они не
трогали его во время своих опустошительных набегов на западные
земли за Иордан.
Даже сейчас, после победы Гедеона, колено Гада выжидало,
пытаясь сохранить нейтралитет. Когда Гедеон вошел в Сокхоф,
располагавшийся на реке Иавок — возможно, в четырех милях
восточнее Иордана, и попросил хлеба для своих воинов, ему от-
казали в этом:
Суд., 8: 6. Князья Сокхофа сказали: разве рука Зевея и Салма-
на уже в твоей руке, чтобы нам войску твоему давать хлеб?
Иначе говоря, Сокхоф не собирался рисковать, опасаясь ме-
сти мадианитян. В соседнем городе Пенуэле (где некогда Иаков
боролся с ангелом) к Гедеону отнеслись так же.
Но сейчас Гедеону было не до них: он преследовал врагов.
Догнал он кочевников в Каркоре. Точное местонахождение
этого города неизвестно, но он мог находиться приблизитель-
но в тридцати милях к востоку от Иордана (для войска изра-
ильтян в то время такое глубокое вторжение на восток было
довольно значительной операцией). И вновь Гедеон одержал
полную победу. Он уничтожил войско мадианитян, захватил и
убил их царей.
А затем он отомстил племени Гада: разрушил крепость Пе-
нуэла, перебив его жителей, и подверг экзекуции старейшин и
князей Сокхофа.
Гедеон и Авимелех
Гедеон одержал настолько значительные победы, что при-
обрел авторитет, соответствующий сану наследственного мо-
нарха.
Суд., 8: 22—23. И сказали Израильтяне Гедеону: владей нами
ты и сын твой и сын сына твоего... Гедеон сказал им: я не буду
владеть вами... Господь да владеет вами.
Подобный ответ соответствовал взглядам того времени, ког-
да Книга Судей приобрела свой завершенный вид, — после пе-
риода Царств. Цари Израиля (и, в меньшей степени, Иудеи)
нередко были убежденными антияхвистами. Яхвисты же, в свою
228 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
очередь, не признавали монархии — о чем явно свидетельству-
ют некоторые места Библии.
Тем не менее, существует вероятность, что Гедеон принял сан
царя — если не всего Израиля, то по крайней мере колена Манас-
сии. Он явно правил при свой жизни как судья, и возникает важ-
ный вопрос: оказалась ли его власть наследственной? Очевидно,
так, ибо она перешла к его сыновьям. И власть эта была лишь над
племенем Манассии, так как в этой части Книги Судей упомина-
ются лишь принадлежащие ему города.
Преимущество наследственного правления заключается в том,
что наследование автоматически переходит от отца к сыну (или
какому-либо близкому родственнику), согласно неким твердо ус-
тановленным правилам. Поэтому после смерти каждого правите-
ля в стране не происходят волнения и междоусобицы.
Чтобы этот принцип работал надежно, родственники, которые
не являются наследниками царской власти, не должны сами пре-
тендовать на нее; но в древности так происходило не всегда. При
существовавшей у царей полигамии они могли иметь множество
сыновей от разных матерей. Гаремные жены занимались интри-
гами, чтобы обеспечить право наследования своим сыновьям, а
сыновья сами затевали внутренние распри. Это нередко приводи-
ло к ссорам и междоусобным войнам.
Все это очень ярко отражено в библейской истории велико-
го израильского царя Давида. Но и история с сыновьями Геде-
она также свидетельствует об этом. У Гедеона было множество
жен и много сыновей:
Суд., 8: 30—31. У Гедеона было семьдесят сыновей, происшед-
ших от чресел его; потому что у него много было жен. Также и
наложница, жившая в Сихеме, родила ему сына, и он дал ему имя:
Авимелех.
Интересно, что Авимелех означает «мой отец — царь». Сло-
во «царь» здесь может скорее относиться к Богу, чем к Гедео-
ну, поэтому, возможно, не стоит воспринимать это значение
слишком буквально.
После смерти Гедеона возник вопрос: кто же из сыновей на-
следует его власть? Авимелех в данном случае мог чувствовать
себя фактически посторонним. Сихем оставался, по существу,
ханаанским городом, почитавшим ханаанского бога Ваалвери-
фа («Владыки завета»), и братья Авимелеха могли не призна-
вать его и презирать, как сына хананеянки.
Как бы то ни было, он сделал вид, что действует по необ-
ходимости, и убедил всех родственников из племени своей ма-
ветхий ЗАВЕТ 229
тери в Сихеме помочь ему захватить власть, внушая, что им
дучше жить при царе, который один из них, чем при семиде-
сяти чужих. Родственники согласились с ним и выдали ему
деньги для последующих действий — наем личного войска, с
помошью которого он напал на своих братьев и убил всех,
кроме одного. Обретя власть, Авимелех стал царствовать, но
недолго:
Суд., 9: 22—23. Авимелех же царствовал над Израилем три
года. ...злой дух [встал] между Авимелехом и жителями Сихема...
Прозревшие наконец сихемцы восстали против Авимелеха.
Подавив восстание с кровавой жестокостью, Авимелех про-
должал усмирять другие недовольные его правлением города
Манассии. Он пошел с войском на город Тевец (на месте ко-
торого, как считается, сейчас находится деревня Тубас), рас-
полагавшийся приблизительно в двенадцати милях к северо-
востоку от Сихема, осадил и взял его, но был убит у городской
башни1.
Так закончился род Гедеона и первая попытка установить
царскую власть в Израиле.
Массифа
Дебору и Гедеона можно считать четвертым и пятым судь-
ями. Еще о двоих, Фоле и Иаире, шестом и седьмом судьях,
кратко упоминается в начале 10-й главы Книги Судей, а за-
тем действие перемещается в Заиорданье.
Хотя колено Гада оставалось в стороне от всех бед Израиля,
народ его не пребывал в полном спокойствии, даже если ис-
ключить кратковременное вторжение войска Гедеона.
Поселившись в своем уделе, это колено вытеснило аммони-
тян, отбросив их из Иорданской долины на восток. Разуме-
ется, это не произошло мирно, между народом Гада и аммо-
нитянами шла продолжительная война. И вот наступила ее
кульминация:
Суд., 10: 17. Аммонитяне собрались и расположились станом
в Галааде; собрались также сыны Израилевы, и стали станом в
Массифе.
1 Он погиб от обломка жернова, который бросила с башни ему на голову
°Дна женщина.
230
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Местонахождение Массифы точно неизвестно, но она могла
находиться милях в двадцати к юго-востоку от города Сокхо-
фа, о котором упоминалось ранее в связи с преследованием Ге-
деоном врагов. Этот город находился вблизи восточной грани-
цы территории Гада.
Войско Гада возглавлял Иеффай, который поклялся, что в
случае победы после возвращения из похода принесет в жерт-
ву Богу первого, кто из его дома выйдет ему навстречу. Иеф-
фай одержал полную победу над аммонитянами, и, когда вер-
нулся домой, первой бросилась к нему дочь — единственный
его ребенок. Потрясенный Иеффай был вынужден принести ее
в жертву.
Этот рассказ о человеческом жертвоприношении настолько
противоречит ритуалам яхвизма, что вызывает недоумение, по-
чему более поздние редакторы Книги Судей оставили его в
тексте Библии, не высказав по этому поводу никакого неодоб-
рения. Нередко предполагалось, что рассказ этот оставлен не-
прикрашенным, чтобы ассимилировать в яхвизме ритуал язы-
ческого праздника. Рассказ завершается так:
Суд., 11: 39—40. ...И вошло в обычай у Израиля, Что ежегод-
но дочери Израилевы ходили оплакивать дочь Иеффая Галаадитя-
нина, четыре дня в году.
Это был широко распространенный во всем Древнем мире
праздник умирания и последующего возрождения божества
плодородия, олицетворявший ежегодный земледельческий
цикл: умирание природы зимой и возрождение ее весной. Этот
обряд мог проводиться женщинами, которые во время ежегод-
ных пышных церемоний оплакивали смерть бога, а затем ра-
довались, получив весть о его возрождении.
Запретить женщинам проведение издревле укоренившегося
обряда могло оказаться сложным — возможно, гораздо легче
было заменить в этом обряде языческого бога дочерью израиль-
ского героя1.
1 «По мнению [некоторых] исследователей, траурное шествие израильтя-
нок, оплакивающих смерть девушки, на самом деле... заимствованный у хана-
анеян обряд в честь богини плодородия Астарты.
Однако ортодоксальные комментаторы Библии никогда не толковали жер-
тву Иеффая в символическом смысле» (Косидовский 3. Библейские
сказания. С. 248).
«Многие древние толкователи утверждали, что Иефай... принес свою дочь...
во всесожжение. <...> Другие же... полагают, что дочь Иефая осталась в дев-
стве, и была посвящена скинии для некоторого служения...» (Толковая Биб-
лия. Т. 2. Книга Судей. Примеч. к главе 12: 34—40).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
231
Шибболет
Победа Иеффая пришлась не по вкусу ефремлянам так же,
как и победа Гедеона. Они решили, что колено Гада пытается
захватить власть над всем Израилем. Иеффаю не удалось, по-
добно Гедеону, успокоить ефремлян, и на этот раз вспыхнула
междоусобная война.
Войска Ефрема с самоуверенностью колена, убежденного в
военном превосходстве над остальными израильтянами, перей-
дя через Иордан, стремительно вторглись в земли Гада.
Иеффай, по всей вероятности, постоянно ускользал от про-
тивника: заманивая ефремлян в глубину своей территории, по-
дальше от их опорных пунктов, он тем временем послал часть
войска захватить переправу через Иордан и отрезать им отступ-
ление. Затем, в жестокой схватке, Иеффай разбил ефремлян, и,
когда уцелевшие воины бежали, они обнаружили, что перепра-
ва занята:
Суд., 12: 5—6. ...когда кто из уцелевших Ефремлян говорил:
«позвольте мне переправиться», то жители Галаадские говорили
ему: «не Ефремлянин ли ты ?» Он говорил: «нет». Они говорили ему:
«скажи: шибболет», а он говорил: «сибболет», и не мог иначе вы-
говорить. Тогда они, взяв его, закалали...
Слово «шибболет» означает «речка», но в данном случае это
не имело значения, оно просто использовалось из-за звука «ш»,
который отсутствовал в диалекте ефремлян. Слово «шибболет»,
употребленное в этом отрывке Библии, используется в англий-
ском языке для обозначения любого характерного слова, кото-
рое служит для отличия одной группы людей от другой.
В этой междоусобной войне погибло сорок две тысячи еф-
ремлян. Цифра эта, несомненно, преувеличена, но поражение
было достаточно серьезным, чтобы гегемонии племени Ефре-
ма над всем Израилем наступил конец. Когда настал день и в
Израиле наконец появился царь, он был избран не из колена
Ефремова.
Назорей
Иеффай был восьмым судьей, и после рассказа о нем крат-
ко упоминаются (в двух-трех стихах каждый) еще трое: Есевон,
Елон и Авдон — соответственно, девятый, десятый и одинна-
дцатый судьи.
232
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
И вновь происходит перемена места действия, на этот раз к
западу, на южное побережье, где самым серьезным врагом из-
раильтян были филистимляне. Больше всего страдало от них
колено Дана, чья земля лежала к северу от Филистии и нахо-
дилась в ее власти на протяжении всего периода Судей.
Борьба между ланитами и их филистимскими владыками по-
родила рассказы о народном герое Самсоне. Самсон не был пред-
водителем войска, наподобие Барака, Гедеона или Иеффая. Это
был своего рода Робин Гуд, сражавшийся с врагами в одиночку и
побеждавший скорее благодаря своей сверхъестественной силе,
чем ловкости или уму.
Неизвестно, какая доля исторической правды содержится в
этих несомненно преувеличенных историях о Самсоне, ибо
многие из них можно отнести к распространенному в древние
времена типу солярных мифов, где жизнь героя отражает путь
солнца по небу.
Жизнь Самсона удивительна с самого начала, так как о его
рождении возвестил его матери ангел:
Суд., 13: 5. Ибо вот, ты зачнешь и родишь сына, и бритва не
коснется головы его, потому что от самого чрева младенец сей
будет назорей Божий...
Слово «назорей» означает «тот, кто обособлен», то есть тот,
кто выделяется из числа обычных людей, посвящая себя духов-
ной жизни. Назорей в древнем Израиле — это нечто наподо-
бие монаха в христианском мире.
Назорей были довольно распространены во времена позднего
царства, и правила для тех, кто давал обет назорейства, были
записаны в Книге Чисел, являясь, следовательно, частью зако-
на Моисея:
Числ., 6: 2—3. ...если мужчина или женщина решится дать
обет назорейства, чтобы посвятить себя в назорей Господу, То
он должен воздержаться от вина и крепкого напитка...
Числ., 6: 6. ...не должен он подходить к мертвому телу.
Самсон — первый человек в Библии, о котором говорится
как о назорее, но это определенно не дидактический персонаж.
В его жизни ничто не свидетельствует о высокой духовности
или даже об обычной нравственности. Он не выполняет само-
го простого минимума назорейских обетов, ибо прикасается к
мертвым телам и участвует в пиршествах с обильными возлия-
ниями.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 233
О назорейском образе жизни напоминают лишь его небри-
тая голова и длинные волосы, и это — важная черта солярных
мифов, так как длинные волосы олицетворяют солнечные лучи.
Вполне возможно, что только из-за длинных волос, нехарактер-
ных для идолопоклонников, более поздние редакторы Библии
сделали Самсона назореем, наделив ролью, которая так плохо
подошла ему.
Цора
О рождении Самсона говорится:
Суд., 13: 24—25. И родила жена сына, и нарекла имя ему: Сам-
сон. И рос младенец... в стане Дановом, между Цорою и Естаолом.
Цора, где жил Маной, отец Самсона, находилась в восточ-
ной части земель Дана, приблизительно в пятнадцати милях к
западу от Иерусалима. Естаол располагался милях в двух вос-
точнее.
Само имя Самсон («Shimshon» на еврейском) имеет рази-
тельное сходство со словом «shemesh», означающим «солнце».
Всего в двух милях к югу от Цоры находился город Бет-Ше-
меш («дом солнца»), считавшийся центром культа поклонения
солнцу.
Цора
234 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Далила
Самсон всегда проявлял склонность к молодым филистим-
ским женщинам:
Суд., 14: 1—2. ...Самсон... увидел в Фимнафе женщину из до-
черей Филистимских. Он... объявил отцу своему и матери своей,
и сказал... возьмите ее мне в жену.
Город Фимнафа (Фимна) находился приблизительно в шес-
ти милях к западу от Цоры.
Самсон недолго прожил с молодой женой, но успел за это вре-
мя совершить настоящие подвиги. Голыми руками он растерзал
льва; разгневавшись из-за проигранного спора, убил тридцать фи-
листимлян; сжег филистимские поля и сады, пустив на них ли-
сиц с привязанными к их хвостам факелами.
Позже, когда его связали, он освободился, разорвав верев-
ки, и, схватив ослиную челюсть, убил ею тысячу филистимлян.
А когда ему пришлось бежать из города, где его подстерегали
у городских ворот, он поднял эти ворота, унес их. Ни один из
этих подвигов не принес Израилю особой пользы и не причи-
нил филистимлянам серьезного вреда, и многие из этих под-
вигов характерны для солярных мифов, распространенных в
древности.
Но затем Самсон встретился с противником, и им оказалась
еше одна филистимская женщина:
Суд., 16: 4. После того полюбил он еще одну женщину, жив-
шую на долине Сорек; имя ей Далила.
Река Сорек берет начало в окрестностях Иерусалима и течет к
западу, направляясь к морю. Она образовывала южную границу
территории Дана и пересекала Филистию к югу от Екрона и к се-
веру от Азота. Это был удобный путь для вторжения войск фили-
стимлян на восток, в центральную область Израиля.
Далилу подкупили ее соотечественники-филистимляне, что-
бы она выведала у Самсона секрет его силы. После нескольких
отговорок он сказал ей:
Суд., 16: 17. ...бритва не касалась головы моей... Если же ос-
тричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб, и
буду, как прочие люди.
Суд., 16: 19. И она [Далила] усыпила его [Самсона] на коле-
нах своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос го-
ловы его. ...И отступила от него сила его.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 235
В назорейской традиции вовсе не предполагается, что длин-
ные волосы дают необыкновенную силу человеку. Это явно со-
лярный мифологический мотив.
Имя Далила очень близко еврейскому слову «lilah» («ночь»).
Очевидно, в этом рассказе речь идет о ночи, побеждающей сол-
нце и лишающей его лучей — в тот момент, когда солнце са-
дится за горизонт и становится красным и тусклым.
Дагон
Наконец филистимлянам удалось схватить Самсона. Они ос-
лепили его (солнце, которое можно представить оком на небе-
сах, с наступлением ночи закатывается за горизонт и исчезает)
и заставили выполнять тяжелую работу в тюрьме. Затем, во вре-
мя праздника
Суд., 16: 23. Владельцы Филистимские собрались, чтобы при-
нести великую жертву Дагону, богу своему...
О природе Дагона известно очень мало, так как обряды, свя-
занные с этим богом, которые совершали филистимляне Газы
и Ашдода, исчезли после ветхозаветных времен.
Так как слово «Дагон» имеет сходство со словом «даг» («dag»),
что по-еврейски означает «рыба», нередко предполагалось, что
это божество изображалось в виде рыбы и даже тритона — полу-
человека-полурыбы. Именно в таком виде предстает Дагон у
Мильтона в «Потерянном рае», когда он призывает сонм падших
ангелов.
Это выглядит вполне обоснованным: ведь филистимляне были
народом побережья, и для них рыба и рыболовство имели боль-
шое значение. Однако имя этого бога еще ближе к слову «dagan»,
что на еврейском означает «зерно», поэтому можно еще скорее
предположить, что Дагон был богом земледелия — очень распро-
страненным божеством.
В Библии есть еще одно важное упоминание о Дагоне, ко-
торое дает возможность некоторой догадки о возникновении
этого божества. Позже, когда филистимляне захватили ковчег
завета и поместили его в храме Дагона, для их божества это
оказалось роковым.
1 Цар., 5: 4. И встали они поутру на следующий день, и вот,
Дагон лежит ниц на земле... голова Дагонова и обе руки его ле-
жали отсеченные... остался только обрубок Дагона.
236
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В Исправленном стандартном переводе последняя фраза да-
ется следующим образом: «осталось только туловище Дагона».
Если нижняя половина этого божества была подобна рыбе,
то довольно трудно поверить, что авторы Библии не сказали бы:
«остался только хвост Дагона». Так что, несмотря на Мильто-
на, этот факт говорит в пользу того, что Дагон — бог земледе-
лия.
В любом случае имя Дагон явно семитское, и это неплохой
пример того, как семитизировалась филистимская культура пос-
ле вторжения филистимлян в Ханаан (если не ранее).
Празднество по поводу пленения своего врага ничем хоро-
шим для филистимлян не закончилось. Они привели в свой
храм слепого Самсона, чтобы позлорадствовать над повержен-
ным врагом.
Суд., 16: 22. Между тем волосы на голове его начали расти,
где они были острижены.
И вновь здесь можно увидеть солярный миф: хотя око дня
слепнет и солнце исчезает, оно неизменно появляется вновь.
Оно опять встает на востоке, и лучи его еще слабые и тусклые;
но, поднимаясь выше на небе, солнце разгорается все ярче и
сильней.
В последний раз проявляя свою силу, Самсон раздвигает
столбы, поддерживающие крышу храма, в котором пируют его
враги. Храм рушится, погребая под развалинами почти три ты-
сячи филистимлян и самого Самсона. Так история, в которой
немало комических моментов, заканчивается высокой трагеди-
ей. Самсон был двенадцатым судьей — последним в Книге Су-
дей.
Дан
Но Книга Судей не завершается на двенадцатом судье. В
последних пяти ее главах излагаются еще два повествования,
которые помещены в эту книгу, так как принадлежат именно к
этому историческому периоду. Авторы Библии оговаривают это:
Суд., 18: 1. В те дни не было царя у Израиля...
В отличие от более ранних рассказов Книги Судей последние
ее эпизоды не связаны с подвигами какого-либо конкретного
судьи.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 237
Первая история повествует о племени Дана, которое тяжко
угнеталось более могущественными филистимлянами. Они за-
хватили большую часть земель, принадлежавших Дану в резуль-
тате завоевания Ханаана, и владели ими.
Суд., 18: 1. ...в те дни колено Даново искало себе удела, где бы
поселиться, потому что дотоле не выпало ему полного удела...
Выражение «в те дни» всего лишь указывает на период Су-
дей. Оно не означает, что события происходили именно до или
после подвигов Самсона. Если допустить, что все, случившее-
ся с коленом Дана, произошло после истории Самсона, то это
явно свидетельствует, что деятельность этого героя не слишком
ослабила филистимлян и не помогла данитам.
Даниты решили найти земли подальше от филистимлян и
послали на север пятерых разведчиков, чтобы подыскать новое
место.
Суд., 18: 7. ...пять мужей... пришли в Лаис, и увидели народ,
который в нем, что он живет покойно, по обычаю Сидонян... от
Сидонян они жили далеко, и ни с кем не было у них никакого дела.
Иначе говоря, они нашли финикийский (ханаанский) город,
удаленный от моря на тридцать миль, и основные финикий-
ские силы, сосредоточенные на побережье, быстро прийти к
нему на помощь не могли. Более того, этот город находился в
тихом уединенном месте и не состоял ни с кем в военном со-
юзе, который мог бы затруднить его захват.
Возвратившись домой, разведчики сообщили обо всем, и на
север был выслан отряд из шестисот человек, чтобы захватить
Лаис. Проходя через землю, граничащую с племенем Ефрема,
они похитили истукана и прочие литургические принадлежно-
сти, сделанные Михой — безобидным ефремлянином, который
незадолго до этого гостеприимно принял разведчиков в своем
доме, предоставив им ночлег. Они также забрали с собой ле-
вита, служившего священником у ефремлян. Когда Миха стал
протестовать, даниты еще и пригрозили, что убьют его.
Суд., 18: 26. И пошли сыны Дановы путем своим; Миха же,
видя, что они сильнее его, пошел назад и возвратился в дом свой.
Это характерный пример беззакония тех времен и разобщен-
ности племен. Даниты, возможно, не испытывали угрызений
совести, обобрав ефремлян. Так как никто из колена Ефремова
238
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
даже не попытался помешать бесчинству данитов, можно пред-
положить, что это случилось после того, как Иеффай нанес ка-
тастрофическое поражение ефремлянам.
Но в роли обидчиков выступали не только даниты. Их и са-
мих достаточно обижали. Жители Иудеи, земли которой грани-
чили с территорией Дана на юге и юго-востоке, пытались уст-
ранить данита Самсона, мстившего филистимлянам:
Суд., 15: 12. И сказали ему: мы пришли связать тебя, чтоб от-
дать тебя в руки Филистимлянам...
Они выполнили свою угрозу (хотя Самсон и сбежал от фи-
листимлян, благодаря своей богатырской силе). Жители Иудеи
явно не колебались, собираясь пожертвовать данитом и выдать
его тем, кого можно было считать общим врагом.
Об этом говорится в последнем стихе Книги Судей:
Суд., 21: 25. В те дни не было царя у Израиля; каждый делал
то, что ему казалось справедливым.
Это отсутствие закона и порядка, это всеобщее ощущение,
что у кого сила, тот и прав, во многом объясняют, почему Из-
раиль так нуждался в царе, и даже последние редакторы Кни-
ги Судей, настроенные в какой-то мере антимонархически, не
могли этого скрыть.
Однако вернемся к воинскому отряду данитов.
Они добрались до Лаиса, напали на него так же бессовест-
но, как ограбили людей Ефрема, и настолько же успешно. Раз-
рушив город, даниты построили на его развалинах новый.
Суд., 18: 29. И нарекли имя городу: Дан...
Город Дан обычно отождествляется с арабским городом Телль-
эль-Кади, расположенным в верхнем течении Иордана, милях в
тридцати севернее Галилейского озера (оба слова, «Дан» и
«Кади», означают «судья»).
Дан представлялся самой отдаленной северной областью сре-
ди всех израильских территорий (хотя власть Израиля в величай-
шие дни царства распространилась на север гораздо дальше зе-
мель, занятых неизраильтянами). Поэтому выражение «от Дана до
Вирсавии» может означать «весь Израиль», так как Вирсавия
(Беер-Шеба) была самым южным израильским городом. Рассто-
яние от Дана до Вирсавии приблизительно 150 миль — весьма
значительное для ветхозаветных времен.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 239
Город Дан существует до сих пор, он находится у северной
оконечности современного Израиля, хотя Беер-Шеба сейчас
гораздо дальше от его южной границы. Современный Израиль
владеет частью пустыни Негев протяженностью в 120 миль
к югу от Беер-Шебы. Сейчас протяженность Израиля более
270 миль.
Новая роль Дана как израильского города не изменила его
положения, он остался настолько же обособленным и уязви-
мым, каким был прежде, когда принадлежал финикийцам. Дан
просуществовал два столетия и вскоре после смерти Соломона
был захвачен сирийской армией, пришедшей с севера.
Гива
Следующий рассказ, которым и заканчивается Книга Судей, —
еще более горестная история, и в ней еще ярче отражены беспо-
рядок и беззаконие, существовавшие в Израиле перед образова-
нием царства.
История эта повествует об одном левите, который со своей
наложницей отправился из Вифлеема Иудейского к себе домой,
на север, где он жил на склоне горы Ефремовой. Уже наступал
вечер, когда они подошли к Иерусалиму, лежавшему на грани-
це, разделявшей земли Иуды и Вениамина. Слуга предложил
своему хозяину переночевать в Иерусалиме, но это был город
«иноплеменников»-иевусеев, и левит предпочел остановиться
на ночлег в соседнем израильском городе:
Суд., 19: 12. ...не пойдем в город иноплеменников... но дойдем
до Гивы.
Гива, находившаяся в пяти милях севернее Иерусалима, была
крупным городом в уделе Вениамина. Путешественникам удалось
найти приют на ночь у одного старика, который сам оказался «ро-
дом с горы Ефремовой». Однако ночью шайка местных хулиганов
осадила дом старика, схватила наложницу левита, надругалась над
ней и замучила до смерти.
И вновь, очевидно, племенная разобщенность усугубила си-
туацию. Никто даже не задумался, что люди Вениамина не вели
бы себя так пренебрежительно и бесчеловечно со своими сопле-
менниками. Но им встретились ефремляне, люди другого пле-
мени и, следовательно, чужеземцы.
Ирония судьбы в том, что если бы левит со своей наложни-
цей остался ночевать в Иерусалиме, «городе иноплеменников»,
то, возможно, избежал бы опасности.
240
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Гива, в которой произошло насилие, была городом очень
сомнительной репутации и для последующих веков оставалась
воплощением греха, заслуживающего соответствующего позо-
ра. Так, пророк Осия, четырьмя веками позже говоривший о
своем поколении, изрек:
Ос., 9: 9. Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы...
Массифа (Вениамина)
Рассказ о событиях, произошедших после насилия в Гиве,
приводит в замешательство: в некотором отношении он не
противоречит другим частям библейской истории. Когда изве-
стие о преступлении вениамитян распространилось среди всех
колен,
Суд., 20: 1. ...вышли все сыны Израилевы, и собралось все об-
щество, как один человек, от Дана до Вирсавии, и земля Галаад-
ская пред Господа в Массифу.
Массифа здесь — это не тот город на территории Гада, где
собирались войска Иеффая перед сражением с аммонитянами.
Скорее всего, это город в земле Вениамина, близ границы с тер-
риторией Ефрема. В период Судей здесь находилось место для
сбора колен в особых случаях.
Конечно, не стоит буквально считать, что здесь собрались
«все сыны Израилевы»; скорее всего, это были лишь предста-
вители всех колен, в том числе и тех, которые находились в За-
иорданье.
В Библии рассказывается, что собравшихся ужаснуло про-
изошедшее в Гиве, и они решили выступить все вместе про-
тив нее.
Суд., 20: 11. И собрались все Израильтяне против города еди-
нодушно, как один человек.
И все же это выглядит недостаточно правдоподобно. На про-
тяжении всего периода Судей колена Израилевы не объединя-
лись даже в моменты более значительной опасности. Они не
объединились ни против Сисары, ни против мадианитян, ни
против аммонитян. И действительно, люди колена Манассии
сражались с мадианитянами, находясь на грани междоусобной
войны с Ефремом, а битва людей Гада с аммонитянами спро-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
241
воцировала эту междоусобицу. Поэтому кажется совершенно
невероятным, чтобы сейчас мог создаться единый фронт.
Вероятно, более поздние редакторы Библии идеализировали
эту ситуацию. Не могло ли произойти так, что не все израиль-
тяне, а лишь все люди колена Ефремова объединились против
Вениамина на защиту ефремлянина, с которым так ужасно обо-
шлись?
Если искать историческое подтверждение этому, то можно
было бы предположить, что в Книге Иисуса Навина излагают-
ся точные факты, и в период завоевания, а также непосред-
ственно после него израильские племена предпринимали совме-
стные действия. В таком случае не могло ли насилие в Гиве
произойти скорее в самом начале периода Судей, хотя рассказ
о нем и помещен в конце книги?
Позже, когда началась война с Гивой и союз израильтян по-
началу дважды потерпел поражение, сыны Израилевы пришли
в дом Божий и обратились к Господу за советом. В этом месте
Библия прерывает рассказ, поясняя, что ковчег завета находил-
ся в то время там,
Суд., 20: 28. И Финеес, сын Елеазара, сына Ааронова, предсто-
ял перед ним...
Но Елеазер был современником Иисуса Навина, следова-
тельно, события, произошедшие при его жизни, должны были
случиться сразу после завоевания Ханаана — когда совместные
действия еще, вероятно, оставались частью израильской тра-
диции.
В конце концов, все обернулось против вениамитян. Изра-
ильтяне одержали победу, разорили Гиву и опустошили всю
землю Вениамина. Почти все его население было истреблено.
Суд., 20: 47. И обратились оставшиеся и убежали... к скале
Риммону, шестьсот человек...
«Скала Риммон» иногда отождествляется с пустынной хол-
мистой областью в пяти милях к северу от Гивы. Изо всего ко-
лена Вениаминова, как указывает Библия, остались только эти
шестьсот человек. Если не счесть это преувеличением и допус-
тить, что рассказ исторически достоверен, то здесь говорится о
серьезном и даже гибельном поражении колена Вениаминова.
И если все так, то история эта не могла произойти к концу пе-
риода Судей, когда народ Вениамина процветал. Ведь именно
из колена Вениаминова вскоре был избран царь Израиля. Кро-
242____________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ме того, если изображенное в рассказе значительное ослабле-
ние Вениамина произошло в ранний период Судей, это могло
согласовываться с вторжением моавитян, захвативших и подчц_
нивших себе земли Вениамина, что вызвало противодействие
Аода.
Иавис Галаадский
Далее рассказывается, что израильтяне стали сокрушаться
об уничтожении колена Вениаминова, вовсе не желая, чтобы
оно окончательно погибло. В живых еще оставалось шестьсот
вениамитян, и колено еще могло возродиться, но израильтяне
поклялись, что не отдадут им своих дочерей в жены. Поэтому
стали искать, нет ли какого-либо города, который не участво-
вал в войне против Вениамина и, следовательно, не давал бы
этой клятвы.
Суд., 21: 8. ...И оказалось, что из Иависа Галаадского никто
не приходил...
Иавис Галаадский, принадлежавший племени Гада, был рас-
положен к востоку от реки Иордан, приблизительно в пятна-
дцати милях севернее Сокхофа.
Израильтяне послали туда войско и истребили всех жителей
города, кроме девушек, которых отдали в жены вениамитянам.
Благодаря этому колено Вениамина не исчезло. И опять же,
если эти события когда-либо происходили, то они не могли
случиться в конце периода Судей, потому что во времена царя
Саула, наступившие сразу же после этого периода, Иавис Га-
лаадский был процветающим городом.
Здесь я не могу удержаться от собственной гипотезы: воз-
можно, некий израильский автор в ранний период Царств ре-
шил написать то, что сейчас могло бы называться историчес-
ким романом, действие которого концентрировалось вокруг
события в Гиве. Свое драматическое повествование он, не ко-
леблясь, подогнал под историческую действительность. А затем
каким-то образом рассказ этот был воспринят всерьез священ-
никами-редакторами, которые позже собрали в Книге Судей
разные племенные предания. Поэтому рассказ этот и был в нее
включен, но помещен в конце, ибо другого подходящего места
для него не нашлось. Здесь он и остался — загадка, которую
ученые-библеисты пытаются разгадать.
243
8. КНИГА РУФЬ
Книга Руфь • Вифлеем Иудейский • Махлон и Хилеон * Руфь * Давид
Книга Руфь
За Книгой Судей в разных вариантах Библии, которыми
пользуются христиане, следует небольшая книга из четырех
глав, названная Книгой Руфь по имени ее героини. События
этой книги относятся к периоду Судей:
Руфь, 1: 1. Это случилось в те дни, когда правили судьи...'
Можно было бы счесть это еще одним из рассказов об этом
времени, дополняющим повествования о войнах Гедеона и Иеф-
фая, подвигах Самсона, переселении колена Дана, преступлении
вениамитян. Но почему же тогда Книга Руфь не вошла в Книгу
Судей?
Дело в том, что это не просто еще одна из историй о том пе-
риоде. Все повествования Книги Судей отличаются кровавой
жестокостью и примитивизмом, что характерно для рассказов,
основанных на хрониках той жестокой варварской эпохи. Но
история Руфь — это очаровательная пасторальная идиллия, буд-
то увиденное издалека прошлое, которое кажется «добрыми ста-
рыми временами», простыми, мирными и добрыми, — какими
они на самом деле не были.
Короче, Книга Руфь была создана в V в. до н. э., по всей ве-
роятности, после возвращения евреев из плена и приблизитель-
но через семь столетий после описываемых в ней событий. И
1 В русском синодальном переводе Библии:
Руфь, 1: 1. В те дни, когда управляли судьи...
244 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
хотя основные ее тезисы основаны на исторической традиции
подробности сюжета, вероятно, вымышлены1.
Евреи признали это, включив книгу только в третий раздел
Ветхого Завета — в Писания. Считалось, что книги этого раз-
дела — скорее литературные, чем исторические произведения.
Однако исторический смысл Книги Руфь настолько важен
для христианской системы взглядов, что она была помещена
в исторический раздел Библии — на место, соответствующее
описанному в ее рассказе времени, сразу же после Книги
Судей1 2.
Вифлеем Иудейский
История Руфь начинается с рассказа о том, как в период
правления Судей в Вифлееме, в земле Иуды, случился голод
и семья израильтян ушла из него:
Руфь, 1: 1. ...И пошел один человек из Вифлеема Иудейского,
со своею женою и двумя сыновьями своими, жить на полях Моа-
витских.
Вифлеем Иудейский назывался так, чтобы отличать его от
Вифлеема Завулонова, находившегося приблизительно в семи-
десяти пяти милях севернее. Вифлеем Иудейский настолько
более известен, чем Вифлеем Завулонов (по причинам, которые
вскоре станут ясны), что при любом упоминании просто Виф-
леема не возникает сомнений, что речь идет именно о Вифле-
еме Иудейском.
И действительно, единственное упоминание Библии о Виф-
лееме Завулонском, похоже, связано с Есевоном, одним из ма-
лозначительных судей (девятым по счету), о котором мимохо-
дом говорится в Книге Судей:
1 «...Послепленное написание Книги Р. невероятно уже по самому... ха-
рактеру ее содержания и изложения. ...Авторитет LXX, поместивших Книгу
Руфь в библейском кодексе непосредственно за Книгою Судей и пред 1 Кн.
Царств, — а равно и свидетельство Талмуда... что писателем Книги Р. был
Самуил, — убеждает нас, что «написание книги принадлежит времени царя
Давида и сделано одним из его бывших тогда пророков» (Толковая Библия.
Т. 2. Книга Руфь. С. 209-210).
2 «...Историческая черта книги — связь с генеалогией) Давида... была при-
чиною внесения Книги Р. в ветхозаветный канон; а так как Давид был праот-
цем И. Христа и родословие Давида есть необходимая часть родословия Спа-
сителя, то очевидна важность Книги Руфь и с новозаветной точки зрения, со
стороны исторических основ христианства» (Толковая Библия. Т. 2. Книга
Руфь. С. 208).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
245
Суд., 12: 8. После него [Иеффая] был судьею Израиля Есевон
из Вифлеема.
У Вифлеема Иудейского, расположенного приблизительно в
шести милях южнее Иерусалима, по-видимому, было более древ-
нее название Ефрафа. Даже во времена Давида жителей Вифлее-
ма могли называть ефрафянами:
1 Цар., 17: 12. Давид же был сын Ефрафянина из Вифлеема
Иудина, по имени Иессея...
И автор Руфь следовал этому обычаю, рассказывая о семье,
пришедшей в Моав:
Руфь, 1: 2. Имя человека того Елимелех, имя жены его Ное-
минь, а имя двух сыновей его Махлон и Хилеон; они были Ефрафя-
не из Вифлеема Иудейского...
До сих пор Вифлеем упоминался в Библии лишь в связи со
всякими несчастьями. Рахиль, родив Вениамина, умерла близ
Вифлеема. Даниты, продвигавшиеся к северу, чтобы совершить
кровавое нападение на Лаис, увели с собой левита, который
пришел на гору Ефремову из Вифлеема Иудейского. Наложни-
ца, умершая в Гиве из-за зверского насилия, была родом из
Вифлеема Иудейского.
Однако теперь, в связи с семьей Елимелеха, ушедшей за
Иродан в Моав, и всеми последующими событиями, Вифлеем
начинает приобретать новое, особое значение.
Махлон и Хилеон
В Моаве Елимелех умер, а его сыновья женились на моави-
тянках:
Руфь, 1: 4—5. Они взяли себе жен из Моавитянок; имя одной
Орфа, а имя другой Руфь; и жили там около десяти лет. Но по-
том и оба... Махлон и Хилеон, умерли...
Так как «Махлон» означает «болезнь», а «Хилеон» — «сла-
бость», «истощение», то такие имена вряд ли могли дать детям.
Но оба сына Елимелеха умерли рано, и их имена вполне соот-
ветствуют этому. Использование таких «говорящих» имен — ха-
рактерная черта художественного произведения.
246 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИы
Руфь
Ноеминь, утратившая мужа и сыновей, решила возвратить-
ся в Вифлеем. Вместе с ней отправились и обе ее невестки, но
по дороге Ноеминь стала уговаривать их вернуться в свой род-
ной дом и снова выйти замуж. Орфа согласилась и простилась
со свекровью, а Руфь отказалась наотрез:
Руфь, 1: 16. Но Руфь сказала: не принуждай меня оставить
тебя... но куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить бу-
дешь, там и я буду жить; народ твой будет моим народом, и твой
Бог моим Богом...
И они вдвоем пошли в Вифлеем.
В Вифлееме Руфь встретила Вооза, богатого родственника
Ноеминь, которому она понравилась — несмотря на то что была
чужеземкой. Он был признателен ей за ту любовь и заботу, ко-
торую она оказывала Ноеминь. Ноеминь научила Руфь, как ей
следует поступить, и Вооз взял Руфь в жены в соответствии с
древним израильским законом левирата.
У супругов родился сын, и Ноеминь, утратившая своих сы-
новей, утешилась. Ее преданная невестка, моавитянка Руфь,
считалась теперь полноправным членом израильской общины,
и израильтянки восхваляли ее:
Руфь, 4: 14—15. И говорили женщины Ноемини... сноха твоя,
которая любит тебя... для тебя лучше семи сыновей.
С тех пор для всего народа Руфь оставалась одной из самых
привлекательных женщин Библии.
Давид
А теперь — самый важный момент рассказа:
Руфь, 4: 17. Соседки... нарекли ему [сыну Руфь] имя: Овид. Он
отец Иессея, отца Давидова.
Иначе говоря, Руфь была прабабкой великого израильского
царя-героя Давида.
Цель этой книги, похоже, ясна. Она была написана в то
время, когда евреи возвращались, подобно Ноемини, из чужой
страны. Изгнанников очень беспокоило, как освободить свои
йЕТХИЙ ЗАВЕТ 247
земли от чужестранцев, которые заняли их, пока они находи-
лись в вавилонском плену. Их религиозные вожди Ездра и Не-
емия установили жесткую политику расового ограничения,
запрещавшую смешанные браки иудеев с иноплеменницами.
Все, кто уже взял себе в жены чужеземок, должны были про-
гнать их.
Но среди евреев могло находиться немало тех, кого ужас-
нула низость подобной политики и жестокость, с которой она
должна была осуществляться. Возможно, один из них и напи-
сал Книгу Руфь, как всеобщий призыв к единению, к призна-
нию полного братства всех людей1.
При создании этого произведения автора могло воодушев-
лять предание, что в роду Давида были моавитяне. Действитель-
но, когда однажды Давид находился в опасности из-за пресле-
дований Саула и угроза нависла не только над ним, но и над
всей его семьей, он привел своих родителей в Моав, чтобы спа-
сти их:
1 Цар., 22: 3. ...Давид... сказал царю Моавитскому: пусть отец
мой и мать моя побудут у вас, доколе я не узнаю, что сделает со
мною Бог.
В то время моавитскому царю было выгодно поддержать Дави-
да, который поднимал восстание против Саула: это могло осла-
бить Израиль. Но все же доверие Давида к Моаву именно в тот
момент могло возникнуть также из осознания кровного родства.
Если такое предание существовало, автор Книги Руфь извлек
из него огромную пользу, и не важно, насколько вымышлены
те детали, которые он добавил, поскольку содержание книги от
этого становится глубже.
Сделав свою героиню моавитянкой, автор заострил смысл
рассказа, так как женщины Моава традиционно считались со-
вратительницами израильских мужчин — благодаря известной
истории, рассказанной в Книге Чисел. И все же эта чужеземка
стала прародительницей царя Давида.
Что может быть значительнее этого? Книга Руфь повествует
не только о том, что чужеземец может принять иудаизм и ока-
1 Если так оно и было в действительности, то автору легенды все-таки при-
шлось воспользоваться более древней легендой на ту же самую или сходную
тему, ибо в послевавилонскую эпоху описанные в сказании о Руфь обычаи уже
вышли или выходили из обихода [право бедняков, вдов и сирот на оставлен-
ные на поле колосья, закрепленное еще в Моисеевых законах; патриархаль-
ная гармония, в которой хозяева-земледельцы жили со своей челядью; связан-
ная с законом левирата процедура отказа от права на вдову] (См.: К о си-
дов с к и й 3. Библейские сказания. С. 249—250).
248 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИи
заться достойным приобретением для него, но и о том, что он
может явиться источником высшего добра. Так следует ли за-
прещать браки с иноземцами, как это произошло после возвра-
щения евреев из плена? Ведь если бы Воозу запретили жениться
на Руфь, не было бы Давида.
Для христиан Книга Руфь имеет еще большее значение. Че-
рез Давида Руфь является праматерью Иисуса Христа, поэтому
история ее укрепляет христианский взгляд на Мессию: он при-
шел для всего человечества, а не только для одних евреев.
249
9. ПЕРВАЯ КНИГА ЦАРСТВ
Силом • Афек * Кириафиарим (Кириаф-Иарим) * Массифа • Саул • Иавис
Галаадский • Ионафан • Михмас • Агаг * Пророки • Вифлеем • Давид •
Голиаф * Давид и Ионафан • Номва • Адоллам • Секелаг • Гелвуй • Беф-сан
Силом
Теперь мы переходим к периоду исторически гораздо более
достоверному. Следующая группа книг рассказывает о созда-
нии Израильского царства и о его развитии — от возникнове-
ния единого царства Израиль и разделения его затем на два
меньшие царства и до окончательной гибели одного из них и
временного разрушения другого.
Первоначально обо всем этом подробно излагалось в двух
книгах. Первая из них была названа Книгой Самуила, ибо в
ней повествовалось о пророке и судье Самуиле и о двух пер-
вых царях Израиля, возведенных на царствование этим проро-
ком. Вторая книга называлась Книгой Царств — по вполне
понятным причинам.
Так как обе книги были слишком крупными и, следователь-
но, неудобными в обращении в те времена, когда книги печа-
тались на длинных свитках, то еврейские ученые в Египте,
сделавшие около 250 г. до н. э. первый перевод Библии на гре-
ческий язык, разделили каждую книгу на две части. Таким об-
разом, сейчас существуют Первая книга Самуила, Вторая книга
Самуила, Первая книга Царств и Вторая книга Царств. Так как
все четыре книги рассказывают о царстве, вполне допустимо
называть их: Первая книга Царств, Вторая книга Царств, Тре-
тья книга Царств и Четвертая книга Царств. Именно такие на-
звания и приняты в католических вариантах Библии1.
1 А также в русском синодальном переводе Библии.
250 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая книга Царств начинается с рассказа о родителях Са-
муила:
1 Цар., 1: 1. Был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы
Ефремовой; имя ему Елкана...
Считается, что Рамафаим-Цофим — это тот же Рамафаим,
или Рама (но ее следует отличать от более известной Рамы в
земле Вениамина). Местонахождение этого города не опреде-
лено, но, по общему мнению, он находился в западной части
территории Ефрема, приблизительно в десяти милях к восто-
ку от современного Тель-Авива. Во времена Нового Завета он
вновь появляется, но под греческим вариантом его названия —
Аримафея.
Елкана был ефремлянином. Его родословная прослеживает-
ся до прапрапрадеда, которым считается
1 Цар., 1: 1. ...сын Цуфа, — Ефрафянин.
Но очевидно, это ошибка. В Исправленном стандартном пе-
реводе, Новом католическом издании и Священном Писании
согласно масоретскому тексту указывается, что Цуф — «ефрем-
лянин». Казалось бы, незначительный момент, но если счи-
тать, что Самуил происходит от ефрафянина, то есть от жителя
Вифлеема Иудейского, то его дальнейшее родство с Давидом
из Вифлеема может быть неправильно истолковано.
С другой стороны, хотя Елкана и его сын Самуил — ефрем-
ляне в том смысле, что они жили в земле Ефрема, в более по-
здних записях они описываются как левиты по происхождению.
1 Пар., 6: 33—34. ...из сыновей Каафовых... сын Самуила, Сын
Елканы...
Сыновья Каафовы — потомки Каафа, второго сына Левия.
Далее продолжается рассказ о Елкане:
1 Цар., 1: 3. И ходил этот человек... в положенные дни покло-
няться... в Силом...
Силом, находившийся в холмистой местности на территории
Ефрема, был духовным центром всей области. Сюда отовсюду
приходили израильтяне, чтобы в соответствующее время года
принести жертвы Господу, — так же как спустя столетие они
стали приходить в Иерусалимский храм.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
251
История Силома как религиозного места, священного для
Израиля, согласно традиции, восходит ко временам Иисуса На-
вина:
Иис. Нав., 18: 1. Все общество сынов Израилевых собралось в
Силом, и поставили там скинию собрания...
Скиния была устроена на горе Синай, как описывается в
последней трети Книги Исхода, и в ней находился ковчег за-
вета, который считался местом пребывания самого Господа.
Илий, первосвященник в Силоме, также был ефремлянином и,
согласно более позднему преданию, левитом, потомком Ифа-
мара, четвертого и самого младшего сына Аарона.
У жены Елкана, Анны, не было детей, и она дала обет в Си-
ломе, что, если у нее родится ребенок, он будет воспитан как
назорей и посвящен Господу. Через некоторое время у Анны
родился сын, и она назвала его Самуилом, а когда он подрос,
привела его к Илию, чтобы он служил в храме Господнем до
конца своих дней.
Эта история несколько напоминает историю Самсона, и, мо-
жет быть, этот рассказ в какой-то мере отсылает нас к Книге
Судей, чтобы дать объяснение длинным волосам Самсона вов-
се не в мифологическом аспекте.
Афек
Спустя некоторое время после вторжения израильтян в Ха-
наан наступил относительно спокойный период. Хананеи на се-
вере были сокрушены в битве с Сисарой. Соперничающие с
израильтянами народы по ту сторону Иордана — моавитяне,
аммонитяне, мадианитяне и амаликитяне — были остановлены
и оттеснены благодаря действиям таких людей, как Аод, Геде-
он и Иеффай.
Но еще оставались филистимляне — гораздо лучше организо-
ванные, технологически более развитые и, следовательно, более
опасные для израильтян, чем их прежние враги. Они хорошо ук-
репились на севере Ханаана, полностью контролировали побере-
жье, и их власть распространялась на территорию Иуды в южных
частях Израиля. Об этом свидетельствуют слова жителей Иудеи,
которые пришли связать Самсона и выдать его филистимлянам:
Суд., 15: 11. ...люди из Иудеи... сказали Самсону: Разве ты не
знаешь, что Филистимляне господствуют над нами?
252__________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИц
Ядром израильского сопротивления филистимлянам быди
обитавшие в центре страны колена Рахиль, возглавляемые коле-
ном Ефрема. Они ослабли в войне против хананеев из Заиорда_
нья, которую возглавил Иеффай, поэтому для филистимлян сей-
час наступило подходящее время перейти в наступление. Ддя
великой, возможно, решающей битвы было назначено место:
1 Цар., 4: 1. ...И выступили Израильтяне против Филистим-
лян на войну... а Филистимляне расположились при Афеке.
Местонахождение Афека не определено, но, похоже, есть ос-
нования считать, что город Антипатрида, упоминаемый в Новом
Завете, был возведен на его месте. Следовательно, Афек находил-
ся между восточной границей территории Ефрема (возможно,
милях в пяти севернее Рамафаима — родного города Самуила) и
северными рубежами филистимской территории (около двадца-
ти пяти миль к северу от Екрона — самого северного города из со-
юза филистимских городов).
Потерпев поражение в первой битве, израильтяне решили
исправить положение. Убежденные в том, что физическое при-
сутствие Бога среди воинов обеспечит победу, они принесли
ковчег завета в свой лагерь. Филистимляне ужаснулись, узнав,
что в стан к израильтянам пришел их сильный Бог. Они собра-
лись с силами и приготовились отчаянно сражаться.
В последовавшем затем крупном сражении израильтяне были
наголову разбиты. Два сына Илии, которые принесли из Сило-
ма ковчег завета, погибли, а сам ковчег захватили филистим-
ляне. Когда весть об этом достигла старого Илии, первосвящен-
ник тут же скончался.
Эта битва, которая могла произойти около 1080 г. до н. э.,
определила конец Силома как религиозного центра — менее
чем через столетие после его создания Иисусом Навином, раз-
местившим в этом городе свой главный штаб.
Фактическая гибель Силома в Библии не описывается: из-за
важности Иерусалима как главного религиозного центра упоми-
нания о более древних святилищах в ней сведены до минимума.
И все же в библейском тексте есть один намек: угрожая царю
Иудейскому гибелью, пророк Иеремия говорит устами Бога:
Иер. 26: 6. То с домом сим Я сделаю то же, что — с Сило-
мом...
Вполне вероятно, что, выиграв сражение, филистимляне
вторглись глубоко на территорию израильтян и разрушили Си-
деТХИЙ ЗАВЕТ 253
дОм. После этого приблизительно за полстолетия власть фи-
листимлян распространилась на весь Ханаан, которым они бо-
дее или менее свободно владели. Период с 1080-го по 1030 г.
д0 н. э. можно считать вершиной могущества филистимлян.
Кириафиарим (Кириаф-Иарим)
Силом погиб, но ковчег завета остался — хотя и во вражес-
ких руках. Авторы Библии не позволили себе упустить ковчег
из виду (в конце концов он стал величайшей святыней Иеру-
салима), и они посвятили две главы тому, чтобы проследить его
путь по филистимской земле.
Филистимляне, убежденные, что ковчег завета представля-
ет собой физическое присутствие Бога их врагов, испытывали
перед ним благоговейный страх и были уверены, что все не-
счастья, постигшие их после того, как они забрали эту чужую
святыню, происходят из-за гнева этого Бога. Вначале беды об-
рушились на Ашдод, куда принесли ковчег. Затем его отпра-
вили в Геф, который пострадал таким же образом, а потом —
в Екрон. Жители Екрона с негодованием отвергли его.
Ковчег завета оставался у филистимлян в течение семи ме-
сяцев, а затем было решено отправить его подальше от филис-
тимской земли. Он благополучно покинул Филистию и попал
в землю Иуды, которая находилась под жестким контролем фи-
листимлян. Первая остановка произошла в Бет-Шемеше (Веф-
самисе), который также пострадал от гнева Господа. Тогда
ковчег отослали еше дальше, в тот город, где он и остался на
два десятилетия:
1 Цар., 7: 1—2. И пришли жители Кириафиарима, и взяли ковчег
Господа... С того дня, как остался ковчег в Кириафиариме, прошло
много времени... И обратился весь дом Израилев к Господу.
Кириаф-Иарим (Кириафиарим) обычно отождествляют с го-
родом, находившимся приблизительно в десяти милях к севе-
ро-западу от Иерусалима. Это был самый отдаленный край
области, непосредственно контролируемой филистимлянами.
Другими словами, филистимляне, насколько смогли, удалили
ковчег от своих населенных центров, причем на такое рассто-
яние, чтобы ефремлянам не удалось снова завладеть им. Но
ефремляне и не сделали этого. Когда ковчег завета вновь стал
объектом государственного культа, обладать им стали жители
Иудеи.
254 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Массифа
Сопротивление, которое колена Рахиль могли оказать пос-
ле поражения при Афеке, концентрируется вокруг личности
Самуила. Еще с детских лет Самуил служил в храме в Си-
ломе, который впоследствии разрушили филистимляне, а поз-
же он стал первосвященником, судьей и великим пророком.
Он не отступил перед опасностью и в нужный момент ре-
шил собрать народ, чтобы помолиться и принести покаянную
жертву.
1 Цар., 7: 5. И сказал Самуил: соберите всех Израильтян в
Массифу...
Массифа уже упоминалась в связи с событиями, последо-
вавшими после насилия в Гиве. Если рассказ в Книге Судей
вымышлен, то упоминание в нем о Массифе как о месте сбо-
ра всех колен Израилевых могло быть основано на более ис-
торически достоверной ситуации, связанной с Самуилом, когда
он призвал всех разобщенных израильтян собраться в этом го-
роде.
Сейчас на месте Массифы расположена деревня, известная
арабам как Неби-Самвел («пророк Самуил»), и именно здесь,
по преданию, находится его могила.
Далее Библия сообщает, что филистимляне потерпели при
Самуиле крупное поражение и были разгромлены так, что их
нападения на Израиль прекратились. Однако это сомнительно.
Чем же тогда объясняется, что Саул отчаянно сражался с фи-
листимлянами в последующие годы? Скорее всего, в этом ут-
верждении проявляется антимонархический характер некоторых
записей священников, включенных в Первую книгу Царств (а
также и в Книгу Судей), и подвиги Саула и Давида отнесены к
более ранним временам и отданы первосвященнику Самуилу.
Географические пределы влияния Самуила, возможно, более
точно предстают в следующей картине:
1 Цар., 7: 16. Из года в год он [Самуил] ходил и обходил Ве-
филь, и Галгал, и Массифу; и судил Израиля во всех сих местах.
Галгал — это не тот город, что упоминался в связи с пере-
ходом Иисуса Навина через Иордан. Считается, что это дру-
гой населенный пункт с таким же названием, расположенный
примерно посередине между родным городом Самуила Рамой
(Рамафаим-Цофимом) и разрушенным Силомом. Вефиль нахо-
ВЁТХИЙ ЗАВЕТ 255
дился в десяти милях к югу от Гал тала, а Массифа — в вось-
ми милях юго-западней Вефиля.
Нетрудно представить себе эту протянувшуюся на двадцать
миль полосу холмистой местности, принадлежащую Ефрему и
Вениамину, которые героически отстаивали почти проигранное
дело Израиля и вели более или менее успешную партизанскую
войну против филистимлян.
Саул
Как бы успешны ни были действия Самуила, положение ос-
тавалось неудовлетворительным. Он лишь удерживал ситуацию,
чтобы она не стала хуже, и никаких признаков улучшения не
наблюдалось. Необходимо было не просто отражать нападения
филистимлян, а победить их. Поэтому, особенно когда Самуил
уже состарился, у израильтян все больше назревала потребность
в царе. И этот момент наступил — прошло уже полстолетия со
времени бедствия, случившегося при Афеке.
Самуил, как изображается в Библии, настраивал народ про-
тив монархии, описывая в мрачных красках, какое бремя они
взвалят на себя. Здесь опять же проявляется антимонархиче-
ская настроенность самого благочестивого историка, составляв-
шего Библию. Но, несмотря на свое негативное отношение к
царской власти, Самуил принялся искать подходящую канди-
датуру для царя. И он нашел ее в облике молодого вениамитя-
нина:
1 Цар., 9: 1—2. Был некто из сынов Вениамина, имя его Кис...
У него был сын, имя его Саул, молодой и красивый...
Саул, очевидно, находился в стороне от насущных проблем,
он не участвовал в партизанской борьбе против филистимлян
и даже, как выяснилось, не знал Самуила.
Саул встретился с Самуилом, когда он со своим слугой бро-
дил по холмам в поисках трех пропавших ослиц его отца. Они
проходили мимо города, где жил Самуил, и слуга, который слы-
хал о нем, но всего лишь как о чародее, предложил обратиться
к этому «прозорливцу» за помощью. За серебяную монету Са-
муил мог сказать, где находятся ослицы.
Однако у пророка на уме было нечто более важное. Увидев
Саула, он понял, что перед ним человек, о котором ему недав-
но было откровение, — будущий царь Израиля, спаситель от
филистимлян. Саул предстал перед ним очень высоким краси-
256
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
вым юношей, и Самуил не сомневался, что он станет именно
тем царем, вокруг которого объединится весь народ. Возмож-
но, у Самуила промелькнула мысль, что таким молодым чело-
веком будет нетрудно управлять и власть фактически останется
в его руках. И Самуил помазал Саула на царство:
1 Цар., 10: 1. И взял Самуил сосуд с елеем и вылил на голову
его [Саула], и поцеловал его, и сказал: вот, Господь помазывает
тебя...
Акт помазания, возможно, произошел от акта очищения. Ког-
да еще не существовало мыла, ароматические масла использова-
ли для очищения от грязи и в качестве благовоний. Естественно,
им можно было помазать себя, прежде чем предстать перед кем-
либо более высоким по положению; и тем более — если предста-
ешь перед самим Господом.
Поэтому, когда что-либо посвящалось Богу или даровалось
ему, совершался акт помазания, и акт этот, в свою очередь, стал
символом дарования божественной милости помазанному пред-
мету или человеку.
Так, когда Иаков в Вефиле увидел во сне лестницу, то, про-
снувшись, взял камень, который использовал как изголовье, по-
ставил его памятником
Быт., 28: 18. ...и возлил елей на верх его.
А когда Моисей официально провозгласил Аарона первосвя-
щенником, то
Лев., 8: 12. ...возлил елей помазания на голову Аарона, и пома-
зал его, чтобы освятить его.
Теперь этот обряд использовал Самуил, чтобы обозначить
особую божественную природу царского сана. И действитель-
но, следует признать, что никто не становился настоящим ца-
рем, пока не совершался ритуал помазания, поэтому выражение
«помазанник» стало синомимом слова «царь».
Затем Самуил созвал народ на собрание в Массифу и, воз-
можно используя урим и туммим, предложил избрать царем
Саула. Саул, уже тайно помазанный, был избран теперь боль-
шинством и открыто провозглашен царем. Собравшиеся изра-
ильтяне с воодушевлением приветствовали его радостными
возгласами. Считается, что это событие произошло в 1028 г.
до н. э.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 257
Иавис Галаадский
Одно дело — требовать царя, и совсем другое — объеди-
ниться вокруг конкретной личности, которую избрали царем.
Поднять войска против филистимлян было серьезным делом,
требовавшим опытного, способного военачальника. В этом от-
ношении Саул еще не был испытан.
1 Цар., 10: 27. А чада Велиаровы говорили: ему ли спасать нас?
И презрели его.
Но вскоре случай подвернулся сам:
1 Цар., 11: 1. И пришел Наас Аммонитянин, и осадил Иавис
Галаадский...
Иавис Галаадский, находившийся в шести милях к востоку
от среднего течения Иордана, периодически подвергался втор-
жениям аммонитян с востока. Критический момент наступил во
времена Иеффая, но тогда серьезное поражение, которое потер-
пели аммонитяне, всего лишь уменьшило опасность с их сто-
роны. Окончательно разбиты они не были.
Иавис Галаадский, не ожидая никакой помощи со стороны
израильтян, которые действовали осторожно, находясь под кон-
тролем филистимлян, уже собирался сдаться. Но условия На-
аса были жестокими и садистскими: он соглашался заключить
мир лишь при условии, что у всех жителей города будет выко-
лот правый глаз. Старейшины города попросили семь дней от-
срочки: в отчаянии они решили послать за помощью, на кото-
рую почти не надеялись.
1 Цар., И: 4. И пришли послы в Гиву Саулову, и пересказали
слова сии...
Саул, услыхав обо всем, пришел в ярость, призвал весь на-
род к оружию и собрал огромное войско.
1 Цар., 11: 7—8. ...и выступили все, как один человек. И... он
пересчитал их в Везеке...
Везек находился среди холмов удела Манассии, в пяти ми-
лях севернее Тевеца, где умер Авимелех, прямо к западу от
Нависа Галаадского, расположенного по другую сторону Иор-
дана.
258
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В позднем предании сообщается о численности этого войс-
ка, и она была необычайно высокой: триста тысяч сынов Из-
раилевых и тридцать тысяч мужей Иудиных. Этот анахронизм
предполагает существование уже разделенного царства, которое
произошло лишь спустя столетие. На самом деле Саул мог со-
брать войско только из земель колен Рахиль, причем гораздо
меньшей численности — но вполне достаточной, чтобы дей-
ствовать. Это войско перешло Иордан и разгромило аммонитян.
Иавис Галаадский был спасен.
Израильский народ с восторгом приветствовал Саула, его
авторитет царя необычайно вырос. Наконец-то нашелся пред-
водитель, способный повести Израиль против филистимлян!
Собравшиеся в Галгале израильтяне еще раз подтвердили из-
брание Саула царем и устроили празднество с принесением
жертв Господу.
(Конечно, этот рассказ о двойном короновании может пред-
ставлять собой неточное соединение двух преданий. В первом
предании, записанном, возможно, священниками — противника-
ми монархии, рассказывается, как великий судья Израиля Саму-
ил помазывает и провозглашает царем неизвестного скромного
юношу. Во втором, вероятно вениамитянском, предании герой
этого колена Саул совершает выдающийся военный подвиг и с
триумфом провозглашается царем — при этом Самуил ничего уже
не может поделать. История самого Самуила может также являть-
ся смешением двух преданий: в одном из них он предстает воин-
ственным судьей, который правит всем Израилем, а в другом —
малоизвестным пророком не более чем местного значения.)
Примечательно, что Саул сделал своим главным городом Гиву
в земле Вениамина — город «насилия». Позже Библия рассказы-
вает, что благодарные жители Иависа Галаадского остались пре-
данны Саулу даже после того, как он потерпел полное поражение
и был вместе со своими сыновьями убит филистимлянами.
Истинная верность двух городов друг к другу — и в горе, и в
радости, — существовавшая в истории, всегда окрашена неким
романтическим ореолом, ибо подобное бескорыстие в наши дни
трудно встретить. Так, в Древней Греции узы дружбы связывали
Платеи и Афины, и верность этой дружбе Платеи сохраняли до
самой своей гибели.
Возможно, об этих хорошо известных романтических взаимо-
отношениях между Гивой Саула и Иависом Галаадским помнил
автор рассказа о насилии в Гиве — по-видимому, вымышленном.
В этом рассказе Иавис Галаадский оказался единственным горо-
дом, который не выступил против Гивы, из-за чего впоследствии
и был разрушен.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
259
Ионафан
Племена колена Рахиль обрели царя-героя, и теперь обостре-
ние конфликта с филистимлянами становится неизбежным. В
этот момент в библейском повествовании неожиданно возни-
кает сын Саула Ионафан:
1 Цар., 13: 1—2. Саул царствовал один год, и когда он цар-
ствовал два года над Израилем, Выбрал Саул себе три тысячи
из Израильтян; две тысячи были с Саулом... и тысяча была с
Ионафаном...
Саул изображен совсем молодым человеком в той библей-
ской истории, где рассказывается, как он искал ослиц своего
отца, но все же он мог быть тогда отцом малолетних детей.
Однако трудно представить, что через два года после помаза-
ния на царство у него оказался уже совсем взрослый сын, спо-
собный руководить войском в военное время. Проблема в том,
что стих 13: 1 является не фактическим переводом с еврей-
ского, а попыткой найти смысл в тексте оригинала. Букваль-
ный перевод еврейской фразы, которой начинается стих 13: 1
в Первой книге Царств, звучит так: «Саулу был один год, ког-
да он начал царствовать».
Похоже, что часть текста была утрачена. Исправленный
стандартный перевод дает такой вариант: «Саулу было... лет,
когда он начал царствовать, и он царствовал... и два года над
Израилем». В сноске поясняется, что пропуски здесь — это ут-
раченный текст.
Может быть также, что это место тринадцатой главы — стих
с хронологическим указанием, который мог, к примеру, гла-
сить: «Саулу было двадцать пять лет, когда он начал царство-
вать; и он царствовал двадцать два года над Израилем». Саул,
возможно, не правил так долго, но дом Саула, то есть он сам и
один из его сыновей, мог царствовать на протяжении такого
времени.
В этом случае нам не придется считать, что Ионафан пред-
стает перед нами в библейском рассказе через два года после
начала царствования Саула. Он мог появиться в любое время,
возможно, ближе к концу правления своего отца. Ионафан мог
быть маленьким мальчиком, когда Саул стал царем, и возму-
жавшим молодым человеком, способным воевать, — ко време-
ни событий, происходящих в этой и следующей главах.
Что касается периода после победы Саула у стен Иависа Га-
лаадского и восхождения его на трон, то нетрудно предполо-
260 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
жить, что в это время царство Саула медленно укрепляло свою
мощь. Совершенно очевидно, что Саул начал с нуля:
1 Цар., 13: 19. Кузнецов не было во всей земле Израильской, ибо
Филистимляне сказали: чтобы Евреи не делали мечей или копий.
Плохо вооруженные израильтяне могли скрываться в своих
крепостях и совершать внезапные набеги, но если Саул соби-
рался повести их в сражение, воинам просто необходимо было
хорошее оружие. Несомненно, чтобы добыть его, захватить или
купить, а возможно, и освоить искусство его изготовления, тре-
бовалось время. Этот период медленного накопления сил Биб-
лия обходит молчанием.
Михмас
Ионафан напал на филистимлян:
1 Цар., 13: 3. И разбил Ионафан охранный отряд Филистим-
ский, который был в Геве...
1 Цар., 13: 5. И собрались Филистимляне на войну против Из-
раиля... и расположились станом в Михмасе...
Гева, в которой находилась застава филистимлян, — это,
скорее всего, не столица Саула, Гива, а Гаваон — более круп-
ный и значительный город в пяти милях к западу от Гивы. (Га-
ваон — город, который обманул Иисуса Навина во времена
завоевания Ханаана.)
Филистимляне в ответ на это нападение немедленно вы-
ступили с огромным войском к ГЬве и достигли Михмаса, на-
ходившегося в двух милях северо-восточнее. Узнав о наступ-
лении филистимлян, израильское население разбежалось и
укрылось в разных местах; Саул же, в ожидании Самуила, ко-
торый должен был принести жертвы Богу, удерживал тот не-
большой отряд, который остался с ним, не начиная битвы.
Однако Ионафан предпринял еще одну вылазку против фили-
стимлян. Вместе со своим оруженосцем он атаковал их лагерь
с той стороны, откуда их не ожидали. Филистимляне, поразив-
шиеся внезапной атаке, решили, что на них напало войско не-
приятеля, и в панике бежали.
Ионафан действовал по собственной инициативе, без при-
каза, а возможно, и вопреки приказу. Саул со своими воинами
бросился вслед филистимлянам, и началось сражение. Во вре-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 261
<« " ~~ “
мя битвы Ионафан нарушил запрет отца не вкушать хлеба до
вечера, пока враг не будет разбит, и Саул, бросив жребий, уз-
нал об этом. Он был разгневан, Ионафану грозила смерть. Но
израильские воины не повиновались Саулу и не стали казнить
того, кто принес спасение народу Израиля. Теперь между от-
цом и сыном могло возникнуть определенное отчуждение (ведь
среди монархов, вплоть до настоящих времен, нередко случа-
ется, что между правителем и его наследником возникают со-
перничество и даже ненависть).
Поражение филистимлян у Михмаса имело большое значение.
Они оказались на время отброшены к побережью и своим южным
крепостям, и у Саула появилось значительное пространство для
маневра.
Агаг
Ликвидировав угрозу со стороны филистимлян и получив
временную передышку, Саул смог направиться к югу, чтобы
укрепить границы в пустыне и подготовить наступление на
филистимское побережье с флангов. Его целью стали амали-
китяне — традиционные враги израильтян еще со времен Мо-
исея.
1 Цар., 15: 7—8. И поразил Саул Амалика... И Агага, царя Ама-
ликова, захватил живого...
Агаг, правитель амаликитянского племени, не был особо мо-
гущественным и известным, да и не мог считаться таковым,
хотя в одном из благословений Израиля Валаамом о нем гово-
рится как об общепризнанном символе великой мощи. Пред-
сказывая будущее Израиля, Валаам говорит:
Числ., 24: 7. ...превзойдет Агага царь его...
Большинство ученых согласно, что упоминание Агага в этом
стихе — ошибка, возникшая при переписывании Библии. Имя,
которое могло первоначально здесь указываться, — царь Ог. Это
могло иметь смысл, потому что рассказ о Валааме относится к
тому времени, когда Ог из Васана, могущественнейший царь,
оказался побежден израильтянами. Поэтому предсказание, что
будущий царь Израиля «превзойдет» Ога; более соответствует
истинному положению дел, и вполне возможно, что Ог был
превращен в Агага случайно.
262 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Пророки
И все же устройство и укрепление царства Саулом сопровож-
далось внутренними трениями. Царь Саул был не в ладах с про-
роком Самуилом, возведшим его на престол.
С самого начала Самуил не выпускал из рук управление го-
сударством. Впервые нам стало известно о существовании груп-
пы пророков с того момента, как Саул был помазан на царство.
Когда Саул со своим слугой возвращался домой после встречи
с Самуилом,
1 Цар., 10: 10. ...вот встречается им сонм пророков...
Пророки были группой людей, посвятивших себя экстати-
ческому служению. Они играли на музыкальных инструментах,
пели, танцевали, вводили себя в транс. Эти пророки скорее по-
ходили на определенный тип дервишей более поздних ислам-
ских времен, и, если бы их называли дервишами, а не проро-
ками, картина стала бы яснее.
Считалось, что эти пророки обладали божественным даром
и возможностью получать знания, недоступные людям. Впадая
в экстатический транс, они могли делать предсказания. Англий-
ское слово «prophet» — «пророк» — происходит от греческого
выражения «говорить дальше»; это означает связь с Богом и пе-
редачу божественной воли пророку, находящемуся в экстазе.
Во времена Самуила группы пророков были, несомненно,
хорошо организованы. На самом деле пророки могли являться
наследием язычества. Самуил, как духовный вождь своего вре-
мени, похоже, пытался направить их деятельность в русло ях-
визма, но трудно сказать, насколько он преуспел в этом1.
И все же пророки были замечательным орудием управления.
Они обладали способностью воздействовать на людей, были
преданы своему народу, готовы всегда оказать сопротивление
иноземным захватчикам. Самуил, как их руководитель, мог на-
править пророков, чтобы они встретились с Саулом и присо-
единились к нему. Эта поддержка группы пророков явилась
вкладом Самуила в дело основания царства Саула:
1 «Сонмы» пророков — это религиозно воспитанные и образовательные
пророческие общества, впоследствии носившие названия пророческих учи-
лищ, — первоначальное основание и устройство которых было сделано про-
роком Самуилом... «Сонмы» неподкупных стражей закона Иеговы... были на
самом деле в течение всей ветхозаветной истории... сильным противовесом на-
родного увлечения в мрачные и гибельные дебри языческого беззакония...»
(Толковая Библия. Т. 2. Первая книга Царств. Примеч. к главе 10: 5) (Примеч.
пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 263
1 Цар., 10: 26. Также и Саул... пошел в дом свой, в Гиву; и по-
шли с ним люди, которых сердца коснулся Бог.
Через пророков Самуил, несомненно, сохранял свою власть
над Саулом, и все же после победы у Иависа Галаадского царя
должно было все больше раздражать вмешательство пророков в
его политику, и иногда он делал попытки утвердить свою не-
зависимость.
Критический момент наступил во время битвы с амаликитяна-
ми. Подняв против них народ, Самуил потребовал, чтобы амали-
китяне были полностью уничтожены (своего рода требование:
«убей язычника!»). Саул, более гуманный или более практичный,
пощадил царя Агага, которого захватил живым, а также уберег
стада и другие богатые трофеи от бесполезного уничтожения. Са-
муил пришел в ярость, собственноручно казнил Агага и сказал
Саулу:
1 Цар., 15: 23. ...За то, что ты отверг слово Господа, и Он
отверг тебя, чтобы ты не был царем.
Вифлеем
Ушедшему в оппозицию Самуилу нужно было кого-нибудь
возвысить вместо Саула, и он обратился к колену Иуды:
1 Цар., 16: 4. И... Самуил... пришел в Вифлеем...
До царствования Саула Библия почти умалчивает об этом
колене, причем настолько, что возникает сильное подозрение:
возможно, к этому времени колено Иуды уже не считалось ча-
стью Израиля.
В Книге Судей рано появляются Халев и Гофониил как за-
воеватели южного Ханаана, где позже поселится колено Иуды.
Однако Халев и Гофониил не израильтяне, они происходят из
рода идумеев. Колено Иуды не упоминается ни в Песни Дебо-
ры, ни во время военных действий Гедеона.
И в истории с Самсоном роль Иуды полностью игнорирует-
ся. Иудея находится в подчинении филистмлян и не делает ни-
каких попыток сбросить это ярмо. Вместо этого жители Иудеи,
чтобы избежать неприятностей, передают Самсона филистим-
лянам.
Иуда упоминается в связи с битвой Саула у Иависа Галаад-
ского, причем здесь указывается, что численность воинов это-
264
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
го колена составляет десять процентов всего войска. Возмож-
но, это более позднее, исторически неточное добавление, цель
которого — показать, что Иуда участвовал в борьбе за нацио-
нальное возрождение.
Как бы ни было, Саул, сражавшийся с амаликитянами, ко-
торые населяли пустынные области к югу от земель Иуды, дол-
жен был пройти через территорию этого колена. Могло также
случиться, что одним из последствий поражения филистимлян
при Михмасе явилось восстание Иуды против них и образова-
ние его союза с Саулом.
И все же преданность Иуды Саулу могла быть недостаточ-
ной. Народ Иуды мог воспринимать Саула как иноплеменни-
ка, и иудеяне скорее служили удобным орудием для Самуила,
вовсе не являясь членами союза северных племен, проявляю-
щих все большую верность своему усердному, если не выдаю-
щемуся царю.
Кроме того, народ колена Иуды на протяжении всей своей
истории был более верным последователем яхвизма, чем ос-
тальные израильтяне. Густонаселенные ханаанские города на-
ходились в центре и на севере Ханаана, и именно в этих мес-
тах влияние ханаанской религии на израильтян с их строгими
и простыми яхвистскими ритуалами оказывалось более силь-
ным. Колено Иуды, всегда находившееся ближе к пустыне,
могло испытывать большее влияние яхвистских убеждений
Самуила.
Интересно сравнить Иудею с Македонией. В Древней Гре-
ции Македония была пограничной областью с греческой куль-
турой и языком — но гораздо более примитивными, чем у
самих греков, и казавшимися им полуварварскими. Когда в
Греции вспыхнула освободительная война против Персии, Ма-
кедония все еще оставалась под персидским владычеством; но
настало время, когда македонцы разбили Персию гораздо ос-
новательней, чем когда-либо это делали греки, и затем прави-
ли всей Грецией, хотя и недолго.
Точно так же Иудея являлась пограничной областью Изра-
иля, с той же культурой и языком, что в Израиле, но намного
более примитивными; и, по всей вероятности, жители Израи-
ля считали людей Иудеи наполовину хананеями. Когда изра-
ильтяне поднялись на всенародную борьбу с сильным врагом,
филистимлянами, Иудея оставалась под господством филис-
тимлян. Но настало время, и иудеяне разгромили филистим-
лян — куда основательней, чем это удавалось израильтянам, а
затем царствовали, хотя и недолго, над всем Израилем.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
265
Давид
В Вифлееме Саул пришел к Иессею, внуку Вооза и Руфь, че-
ловеку состоятельному и пользующемуся уважением. У Иессея
было восемь сыновей, но выбор Самуила пал на самого млад-
шего, Давида:
1 Цар., 16: 12—13. ...Он был румян... с красивыми глазами... И
взял Самуил рог с елеем, и помазал его среди братьев его...
И вновь Самуил выбрал царем красивого юношу1.
Тем временем Саул, зная, что Самуил и пророки отвернулись
от него, и ожидая, что они могут поднять восстание, становил-
ся все более угрюмым и подозрительным. Придворные, заме-
тив необъяснимые приступы уныния царя, порекомендовали
ему в качестве лечения слушать музыку, и кто-то из них (здесь
возникает большое искушение предположить, что все произо-
шло по наущению Самуила) предложил привести к нему Дави-
да, искусного арфиста.
1 Цар., 16: 21. И пришел Давид к Саулу... и сделался его ору-
женосцем.
1 Цар., 16: 23. И... когда злой дух... бывал на Сауле... Давид,
взяв арфу, играл... и отраднее и лучше становилось Саулу...
Итак, Давид находился при дворе Саула и проходил под его
руководством военное обучение. План Самуила действовал хо-
рошо.
Голиаф
Затем следует второй рассказ, не соответствующий первому, в
котором Давид находился при дворе Саула. Оба включены в по-
вествование без какой-либо попытки их согласовать, как если бы
авторы Библии заявили: «С другой стороны, рассказывают, что...»
Второй рассказ начинается с того, что филистимляне вновь
собрались воевать с Израилем:
1 «Физические достоинства человека в древности ставились очень высоко;
по ним нередко измерялись и его внутренние достоинства... По свидетельству
Геродота... ефиопляне избирали своим царем того, кто был выше других рос-
том. Того же физического соответствия своему предполагаемому назначению
хотели видеть в своем царе и евреи» (Толковая Библия. Т. 2. Первая книга
Царств. Примеч. к главе 10: 24).
266
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
1 Цар., 17: 1. Филистимляне собрали войска свои для войны...
в Сокхофе...
Сокхоф — это город в Иудее, приблизительно в тринадцати
милях к востоку от Вифлеема. Если верно предположение, что
битва Саула с амаликитянами сделала возможным его союз с
Иудеей, поднявшей восстание против филистимлян, то вполне
допустимо, что филистимляне стремились силой вновь подчи-
нить себе Иудею, и Саул послал свои войска на юг для защиты
нового союзника.
В Сокхофе армии стояли на двух холмах друг против друга,
ожидая удобного момента для начала боя. Один из воинов фи-
листимского лагеря, Голиаф из города Геф, вызвал на едино-
борство любого израильтянина из войска Саула, предложив,
чтобы исход поединка считался исходом битвы: победа оста-
нется за тем войском, чей боец выиграет. Голиаф изображает-
ся великаном:
1 Цар., 17: 4. ...Голиаф, из Гефа; ростом он — шести локтей
и пяди.
Если локоть равен приблизительно семнадцати дюймам, а
пядь — девяти дюймам, то рост Голиафа мог составлять более
2 м 75 см. (Кстати, это произвело такое впечатление на людей
более поздних поколений, что слово «Голиаф» стало синони-
мом чудовищного роста.)
Три старших сына Иессея ушли вместе с войском Саула, и
Иессей послал своего младшего сына Давида в лагерь отнести
братьям еду. Давид услышал вызов Голиафа и возмутился, что
до сих пор его никто не принял. Он предложил сам сразиться
с великаном и встретился с ним, вооруженный только пращой.
Всего лишь одним камнем, ловко из нее выпущенным, он по-
разил Голиафа прямо в лоб и убил его. Филистимляне обрати-
лись в бегство.
Эта одна из наиболее известных библейских историй приоб-
рела такую популярность, что любое столкновение неравных по
силам противников называют «битвой Давида с Голиафом».
Но сами драматические события этой истории вызывают со-
мнения. При любом реальном сражении станет ли войско риско-
вать, полагаясь на исход единоборства? Похоже, что обстоятель-
ства этой битвы были искусным вымыслом талантливого автора,
рассчитывавшего произвести глубокий эмоциональный эффект.
Рост и вооружение Голиафа настолько же впечатляют своим пре-
увеличением, как молодость и мужество невооруженного Давида.
дЕТХИЙ ЗАВЕТ 267
Выходит так, что ни Саул, ни его главный военачальник до
этой битвы не знали юношу, и, лишь завоевав великую славу
победителя Голиафа, Давид получил доступ ко двору. Этот рас-
сказ — прямая противоположность той более правдоподобной
истории, которая излагалась в предыдущей главе.
На самом деле, в Библии содержится намек, каким образом
в ней могла оказаться история о Давиде и Голиафе. Позже, ког-
да Библия перечисляет самых выдающихся воинов, сражавших-
ся в войсках Давида, и рассказывает об их боевых подвигах,
оказывается, что
2 Цар., 21: 19. ...Елханан... Вифлеемский убил брата Голиафа
Гефянина...
Так как «Гефянин» означает «житель Гефа», то похоже, все
ясно: у Голиафа был брат, и он тоже был убит уроженцем Виф-
леема. Но слово «брат» было добавлено переводчиком Библии
короля Якова, который повторил этот вариант перевода, взяв
его из другой Библии.
История, изложенная в Первой и Второй книгах Царств,
пересказывается в Первой книге Паралипоменон, написанной
спустя несколько столетий. И в ней говорится:
1 Пар., 20: 5. ...Елханан... поразил Лахмия, брата Голиафова,
Гефянина.
Лахмий больше нигде в Библии не упоминается, и, возмож-
но, это случайность, ошибочное написание слова «Вифлеем-
ский» (вместо «Bethlehemite» — «Lahmi»). Автор мог решить,
что если пропустить фразу о брате, то этот стих будет противо-
речить хорошо известной истории о Давиде, убившем Голиафа,
поэтому он вставил ее. Переводчики Библии короля Якова при-
держивались первоначального стиха из Второй книги Царств.
Однако нет никакой уверенности, что в этом стихе ничего
не пропущено, поэтому в Исправленном стандартном переводе
стих 2 Цар., 21: 19 изложен просто: «...Елханан... Вифлеемянин,
убил Голиафа Гефянина...»
Может быть, что каким-то образом этот ничем другим не из-
вестный Елханан убил Голиафа в битве, и позже автор, слагаю-
щий хвалебные истории, написал небольшой рассказ, полный
романтических и поучительных деталей, в котором приписал этот
подвиг великому израильскому царю-герою. Стих из Второй кни-
ги Царств все же остался, но его пришлось слегка подправить в
Первой книге Паралипоменон и в Библии короля Якова.
268 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Давид и Ионафан
Каким бы образом ни появился Давид при дворе царя — как
арфист или как военный герой, — он, несомненно, встретился
там с наследником Саула Ионафаном:
1 Цар., 18: 1. ...душа Ионафана прилепилась к душе его [Дави-
да], и полюбил его Ионафан, как. свою душу.
Их дружба была настолько крепка и бескорыстна, что выра-
жение «Давид и Ионафан» стало крылатым (наподобие грече-
ской фразы «Дамон и Пифий»). Библия прилагает все усилия,
чтобы показать невиновность Давида во всех дурных поступках
в отношении Саула, но, даже соглашаясь с мнением Библии,
возникают сомнения, был ли он полностью невиновен. Давид
был помазан Самуилом и, следовательно, знал, что он царь, —
по крайней мере, в глазах священников. Как же он мог быть
невиновным по отношению к Саулу?
Саул сам со временем мог взирать на Давида с глубоким по-
дозрением — когда обаяние Давида и его мастерство военачаль-
ника принесли ему популярность. Если даже не учитывать эпи-
зод с помазанием на царство, следует помнить, что популярный
в народе вождь всегда опасен для царя.
Более того, после битвы у Михмаса Саул мог с подозрени-
ем относиться даже к собственному сыну. Наблюдение за
крепнущей дружбой между пользующимся популярностью на-
следником и народным героем Давидом могло привести любо-
го предусмотрительного царя только к одной мысли: в стране
готовится переворот.
1 Цар., 18: 9. И с того дня и потом подозрительно смотрел
Саул на Давида.
Номва
Подозрительность Саула росла, и Давид не мог не замечать
нарастающую холодность в их отношениях. Когда Ионафан
предупредил своего друга, что возникла угроза его жизни, Да-
вид покинул дворец и бежал к тем, кто относился к нему доб-
рожелательно:
1 Цар., 19: 18. И убежал Давид, и спасся, и пришел к Самуилу
в Раму...
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 269
Разумеется, если что-то и могло убедить Саула в виновнос-
ти Давида, то именно это бегство. Саул послал вооруженных
людей, чтобы схватить Давида, но тот ускользнул от них.
1 Цар., 21: 1. И пришел Давид в Номву к Ахимелеху священнику...
Действительное местонахождение Номвы неизвестно. Лучше
всего оно указано в Книге Исайи. Пророк описывает кульми-
национный момент наступления ассирийского войска на Иеру-
салим:
Ис., 10: 32. Еще день простоит он [Ассур] в Номве: будет гро-
зить рукою своею... Иерусалиму.
Так как ассирийцы наступали с севера, может показаться,
что Номва находилась в северном направлении, на возвышен-
ности невдалеке от Иерусалима; и действительно, ее местопо-
ложение традиционно отождествляется с холмом на территории
Вениамина в двух милях к северу от этого города.
Вполне логично, что Давид старался обезопасить себя в Иудее,
где его соплеменники могли вокруг него объединиться. И так же
логично, что Саул мог это предвидеть и держать наблюдателей за
дорогой в Иудею. Давиду удалось дважды вернуться на террито-
рию Вениамина и получить помощь, обманув бдительность царя
благодаря тому, что действовал он внезапно.
Похоже, что Номва представляла собой остатки прежнего
культового центра в Силоме. Ахимелех упоминается здесь как
сын человека, о котором в другом месте говорится как о внуке
Илии, последнего первосвященника Силома; и могло случить-
ся, что в Номву бежали все, кто уцелел после разгрома филис-
тимлянами этого древнего священного города.
Саул, разгневанный тем, что Давид ускользнул, принялся
укорять придворных, обвиняя их в сговоре, и заявил совер-
шенно недвусмысленно, что считает Давида орудием в руках
Ионафана:
1 Цар., 22: 8. ...сын мой вступил в дружбу с сыном Иессея...
сын мой возбудил против меня раба моего...
Один из слуг царя, Доик (называвшийся идумеем), видел Да-
вида в Номве у Ахимелеха и донес об этом Саулу. В ярости царь
решил, что священники находятся в сговоре с Давидом (хотя
Библия говорит, что Ахимелех помогал Давиду, считая, что тот
выполняет поручение царя). Саул чувствовал, что действовать
270
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
напрямую против влиятельного Самуила неблагоразумно, но от-
носительно слабая группа пророков и священников под руко-
водством Ахимелеха казалась ему законной добычей.
Саул выступил против Номвы, разрушил город и приказал
убить восемьдесят пять священников. Никто из израильтян не
осмелился выполнить этот приказ и поднять на них руку. Сде-
лал это идумей Доик. Все священники были убиты, удалось спа-
стись только сыну Ахимелеха Авиафару. Он бежал к Давиду и
присоединился к нему. Это был последний уцелевший из древ-
ней родословной священников Силома, прапраправнук Илия.
Адоллам
Тем временем Давид наконец отправился в Иудею и встре-
тился со своими соплеменниками:
1 Цар., 22: 1—2. ...Давид... убежал в пещеру Адолламскую, и...
весь дом отца его... пришел к нему туда. И собрались к нему все
притесненные и все должники и все огорченные душею... и было с
ним около четырехсот человек.
Адоллам находился в гористой местности Иудеи, приблизи-
тельно в пятнадцати милях от Вифлеема и всего в двух милях к
юго-востоку от того места, где, как описывалось, Давид убил
Голиафа. Здесь Давид укрепился и стал вождем партизанского
отряда. И то, что затем последовало, оказалось настоящей вой-
ной между Давидом и Израилем.
В этой войне Израиль был гораздо сильнее, и Давид выжил
только благодаря искусной уклончивой тактике, постоянно пере-
двигаясь с места на место и всегда опережая на шаг мстительного
и безжалостного Саула. Давид полностью осознавал, что война,
как она велась в те дни (а порой ведется и в наши), представляла
смертельную угрозу для семьи врага, поэтому он забрал своих ро-
дителей в Моав, чтобы они находились в безопасности. (Возмож-
но, здесь отразился факт, что Давид по своему происхождению
был отчасти моавитянином.)
Секелаг
В ряде историй рассказывается о бесполезных поисках Сау-
ла, и авторы Библии явно восхищаются умом Давида, которо-
му удавалось ускользать от его преследования.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 271
И все же Давид понимал, что нельзя полагаться на постоян-
ное везение. Рано или поздно произойдет какая-нибудь оплош-
ность, и он попадет в руки врагов. Поэтому Давид решил
обратиться к филистимлянам — это была единственная возмож-
ность получить достаточную защиту:
1 Цар., 27: 2. И встал Давид, и отправился сам и шестьсот
мужей... к Анхусу... царю Гефскому.
Анхус мог быть только рад заполучить опытного полковод-
ца с отрядом отчаянных смельчаков в придачу, которые были
смертельными врагами Саула. Это означало, что Иудея, нахо-
дившаяся в союзе с Саулом против филистимлян, теперь зак-
лючает союз с филистимлянами против Саула.
В качестве части договоренности Анхус дал Давиду то, что в
Средние века называлось бы феодальным поместьем:
1 Цар., 27: 6. Тогда дал ему Анхус Секелаг...
Секелаг — город у южной границы Иудеи. Эта территория
раньше считалась землей Симеона, но теперь она находилась под
властью филистимлян. Точное местонахождение Секелага неиз-
вестно, но, скорее всего, он располагался приблизительно в два-
дцати милях к юго-западу от Гефа и в двенадцати — от моря.
Роль Давида как военного наемника филистимлян привела
в крайнее замешательство авторов Библии. Они изо всех сил
старались убедить читателя, что в то время, как Анхус считал,
будто Давид совершает набеги на заставы израильтян в Иудее,
на самом деле он опустошал земли амаликитян и других коче-
вых племен, обитавших в пустыне. Однако маловероятно, что
Анхуса можно было обмануть. Разумнее предположить, что если
Давид служил наемником, то он делал то, для чего его наняли.
Интересно, за все время службы Давида у филистимлян они
нигде не упоминают о нем как об убийце Голиафа. И это на-
водит на мысль, что их знаменитый поединок не был истори-
ческой реальностью.
Гелвуй
Филистимляне поняли теперь, что у них появился шанс:
Иудея отдалилась от Саула из-за Давида, священники негодо-
вали после резни в Номве. Настало подходящее время для но-
вого нападения на Израиль.
272
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Гора Гелвуй
1 Цар., 28: 4. Я собрались Филистимляне, и пошли и стали
станом в Сонаме; собрал и Саул весь народ Израильский, и стали
станом на Гелвуе.
Гора Гелвуй — это горная гряда протяженностью около деся-
ти миль, ее высшая точка находится приблизительно в 1700 фу-
тах над уровнем моря. Эта горная цепь пересекает северный Из-
раиль приблизительно в семи милях от Иордана и примерно в
сорока милях к северу от Гивы.
Сонам, где филистимляне расположились лагерем, находил-
ся милях в десяти к северо-западу. Это всего на пять миль юж-
нее горы Фавор, где некогда Варак собирал войска северного
Израиля против Сисары.
В ожидании худшего Саул обратился за советом к священ-
никам1. Они не помогли ему, а^Самуил, великий пророк, ко-
торый мог бы в это особо трудное для народа время уладить
конфликт, недавно умер.
В отчаянии Саул стал искать кого-либо, практикующего древ-
ние ханаанские культы, и его слуги сказали ему:
1 Цар., 28: 7. ...здесь в Аэндоре есть женщина, которой слу-
жит дух-помощник.
Дух-помощник (familiar spirit, лат. famulus — «ассистент, по-
мощник») — это сущность, которая служит волшебнику, явля-
1 Саул, незадолго до этого изгнавший из страны всех гадателей и волшеб-
ников, обращался не к священникам, а «вопросил Господа; но Господь не от-
вечал ему ни во сне, ни через урим, ни через пророков».
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 273
ясь по его зову. Саул хотел, чтобы этот дух передал ему совет
от покойного Самуила.
Женщина, к которой он обратился, была хорошо известной
«аэндорской волшебницей». Город Аэндор находился прибли-
зительно в двух милях от Сонама, на середине пути между ним
и горой Фавор. Он получил историческую известность лишь в
связи с волшебницей, упоминаемой в этой главе Библии.
Чтобы попасть к чародейке, Саулу пришлось переодеться и
пересечь вражескую границу. Однако все оказалось напрасным.
Дух Самуила, которого вызвала волшебница, предсказал царю
гибель — что вполне логично, учитывая то безнадежное отча-
яние, в которое впал Саул; и это предсказание еще больше
усугубило его подавленное состояние. Саул и его войско были
морально уничтожены еще до начала битвы.
Здесь Библия прерывает повествование, чтобы подробно
объяснить, почему Давид, народный герой Израиля, не принимал
участия в этой гибельной для израильтян битве. Давид предложил
сражаться вместе с войском филистимлян, но филистимские кня-
зья не захотели этого, испугавшись, что в решающий момент бит-
вы он может перейти на сторону Саула. Давида заставили
вернуться в Секелаг. Придя в свой город и увидев, что его разо-
рили амаликитяне, он начал их преследовать, и временная побе-
да обернулась для них полным поражением.
Между тем филистимляне напали на лагерь израильтян на
Гелвуе и одержали победу. Ионафан был убит, а Саул покон-
чил с собой. Считается, что битва у горы Гелвуй и смерть Сау-
ла произошли в 1013 г. до н. э. Следовательно, Саул правил
пятнадцать лет.
Беф-сан (Бет-Шан)
Все завоеванное Саулом с таким трудом было уничтожено
одним ударом. Власть филистимлян вновь распространилась на
все израильские земли к западу от Иордана. Колена Рахиль —
ядро национального возрождения — оказались поверженными.
Насколько велика была победа филистимлян, свидетельству-
ет то, как они обошлись с трупом Саула, выражая свое презре-
ние к побежденному царю и полностью подавляя моральный
дух израильтян:
1 Цар., 31: 10. ...тело его повесили на стене Беф-сана.
Беф-сан (Бет-Шан) располагался приблизительно в шести
милях от горы Гелвуй. Еще со времен битвы при Афеке здесь
274
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Царство Давида и Соломона
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
275
находилась застава филистимлян. Этот значительный ханаан-
ский город был, по-видимому, средоточием филистимской вла-
сти в областях к северу от обитания колен Рахиль — той влас-
ти, которую Саулу никогда не удавалось сокрушить. (Вполне
вероятно, что Саул на самом деле был царем всего лишь колен
Рахиль — Вениамина, Ефрема и Манассии. К северу от них ле-
жала филистимская земля, к югу — Иудея.)
Но оставался еще и восток. Колена, жившие в Трансиорда-
нии, находились в союзе с Саулом с тех пор, как он разбил
аммонитян у Иависа Галаадского. Этот город, находившийся
приблизительно в двенадцати милях юго-восточнее Бет-Шана,
помнил, какую огромную помощь оказал ему Саул, и теперь
возвратил ему долг тем единственным способом, каким смог.
Жители Иависа организовали атаку на Бет-Шан, забрали тело
Саула и похоронили его в своем городе со всеми почестями.
Так, смертью Саула и восстановлением его чести (хотя, по-
хоже, и утратой всего, чего он достиг, создавая первое царство),
заканчивается Первая книга Царств.
276
10. ВТОРАЯ КНИГА ЦАРСТВ
Хеврон • Маханаим • Мелхола • Сион * Тир • Долина Рефаим • Ваал •
Моав • Аммон • Мемфивосфей • Урия Хеттеянин • Авессалом • Кедрон •
Семей • Хусий * Савей • Орна
Хеврон
После смерти Саула и сокрушительного поражения Израи-
ля под властью филистимлян оказался весь Ханаан к западу от
Иордана. Гористая местность, которую населяли племена коле-
на Рахиль, где еше задолго до образования царства Самуил хра-
нил живую надежду Израиля, больше не являлась центром со-
противления.
Конечно, оставался Давид, но он принадлежал Иудее, воз-
главившей партизанскую войну против Саула и царства Изра-
иль, и потому не был тем человеком, к которому патриотически
настроенные израильтяне могли бы обратиться. Кроме того, к
моменту гибели Саула Давид фактически находился в зависи-
мости от филистимлян.
И все же он считал себя не просто филистимским прислуж-
ником. Прежде всего он решил утвердить свою власть, по край-
ней мере, над Иудеей:
2 Цар., 2: 3—4. И людей, бывших с ним, привел Давид... и по-
селились в городе Хевроне. И пришли мужи Иудины, и помазали
там Давида на царство над домом Иудиным...
Давид правил в Хевроне как царь Иудеи с 1013-го по 1006 г.
до н. э.
Он не мог принять царский сан до битвы на горе Гелвуй,
ибо Саул, естественно, воспринял бы независимую Иудею под
управлением сильного царя как угрозу для себя и принял бы
меры, чтобы сокрушить Давида.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 277
Но теперь Давиду больше не мешали ни израильтяне, ни
враждебность филистимлян. Возможно, филистимляне считали
иудейского правителя безопасной марионеткой и рассматрива-
ли его царство как средство разобщения и дальнейшего пора-
бощения народов, которыми они правили.
Однако Давид выбрал своей столицей Хеврон — хорошо ук-
репленный город в защищенной холмами местности в центре
Иудеи. Его не так легко было бы оттуда вытеснить в случае вой-
ны с филистимлянами.
Готовясь к этой войне — неизбежность которой, в отличие
от филистимлян, он понимал, — Давид стал привлекать распо-
ложение сторонников умершего Саула, а также тех, кто еще не
расстался с надеждой на независимость Израиля. Он стремил-
ся к царствованию над всеми еврейскими коленами.
Маханаим
И все же царство Израиль не было окончательно уничтожено.
У Саула было четыре сына. Трое старших погибли на Гелвуе:
1 Цар., 31:2. ...и убили Филистимляне Ионафана и Аминадава
и Малхисуа, сыновей Саула.
Но оставался еще четвертый его сын, Иевосфей. Авенир,
главный военачальник Саула, уцелевший в сражении у Гелвуя,
бежал за Иордан вместе с Иевосфеем:
2 Цар., 2: 8—9. ...Авенир... взял Иевосфея, сына Саулова, и при-
вел его в Маханаим, И воцарил его...
Трансиордания могла сохранять верность дому Саула в память
об избавлении Иависа Галаадского от врагов. Так как филистим-
ляне, очевидно, опасались выдвигать свои коммуникации за Иор-
дан (из-за чего некогда были разгромлены ефремляне), то Иевос-
фей и Авенир в данный момент были спасены.
Точное местонахождение Маханаима в Трансиордании неиз-
вестно. Одни считают, что он располагался к югу от реки Иавок,
Другие — к северу. Существует предположение, что Маханаим на-
ходился милях в четырех восточнее Иависа Галаадского.
Мелхола
Давид, новый царь Иудеи, начал вести сложные переговоры
с Авениром, пытаясь основать единое царство. К сожалению,
военачальник Давида Иоав признавал только путь завоеваний.
278
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Он вовлек Давида в войну, в которой войско израильтян потер-
пело поражение.
Однако ослабевшее царство Иевосфея продолжало держать-
ся, и Давид не смог осуществить свои цели. Он не хотел цар-
ствовать на правах завоевателя, осознавая неизбежность восста-
ния, и надеялся на законное вступление во власть и создание
крепкого единого царства.
К счастью для Давида, Авенир поссорился с Иевосфеем и на-
чал за его спиной вести переговоры с Давидом, предлагая ему
союз. Давид, почувствовав победу, выдвинул условие. В обмен
на мир и, очевидно, высокий пост для Авенира в объединен-
ном царстве он потребовал:
2 Цар., 3: 13—14. ...ты не увидишь лица моего, если не приве-
дешь с собою Мелхолы, дочери Саула... которую я взял в жены...
Мелхола была отдана в жены Давиду в то время, когда Саул
еще крепко держался на троне, а Давид успешно служил ему как
военачальник. Когда Давид, покинув дворец, бежал от Саула,
царь отнял у него Мелхолу и отдал ее в жены другому человеку.
Здесь намерения Давида ясны. Как муж Мелхолы и зять по-
койного Саула, он мог получить законное право наследования
трона Израиля. И если у него родится сын от Мелхолы, то этот
сын будет представлять слияние домов Саула и Давида, и мож-
но рассчитывать, что он станет править обоими царствами мир-
но и на законных основаниях.
Иевосфей, слишком слабый, чтобы возражать, вернул Мелхо-
лу, и Авенир приступил к заключению союза с Давидом. Однако
непримиримый Иоав разыскал Авенира и убил его. Это угрожа-
ло крушением всех планов Давида: к Авениру израильтяне отно-
сились с большим уважением. Но Давид избежал беды, публично
заявив о своей невиновности. Прокляв Иоава, он оплакал и по-
хоронил Авенира.
Некоторые приближенные Иевосфея поняли ситуацию. Два
военачальника его войска убили своего царя, а голову его при-
несли Давиду. Но Давид тут же отстранился от этого преступ-
ления и велел казнить цареубийц.
У Саула не осталось ни одного взрослого сына, и отчаявши-
еся израильтяне видели, что единственное их спасение находит-
ся теперь в руках сильного и умелого царя Иудеи:
2 Цар., 5: 3. И пришли все старейшины Израиля к царю в Хев-
рон, и заключил с ними царь Давид завет... и помазали Давида в
царя над Израилем.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 279
Объединенное царство, которым Давид стал править в 1006 г.
до н. э., называется в Библии Израилем, но царство это никог-
да не было по-настоящему единым. Две половины одного на-
рода никогда по-настоящему не объединялись. Израиль всегда
ощущал себя более утонченным и богатым по сравнению с про-
стой неотесанной Иудеей, и израильтяне возмущались, что на-
ходятся под управлением ее династии. Поэтому лучше было
бы считать Давида и его сына, наследовавшего власть, царями
двойного царства, Израиля-Иудеи.
Сион
Достигнув такого же законного царствования над Израилем,
как и над Иудеей, Давид захотел закрепить это право в созна-
нии всего народа. Он понимал: чтобы добиться этого, нужно
отказаться от столицы в Хевроне, потому что этот город слиш-
ком отождествлялся с Иудеей. Давид не мог позволить, чтобы
его воспринимали только как человека родом из Иудеи. Но и
перенести управление царством в Израиль он не мог: получив
одобрение израильтян, он утратил бы расположение иудеев, а
Иудея была стержнем его силы.
Но между землями Иудеи и Израиля лежал никому не при-
надлежащий город Иерусалим. И в качестве столицы Давида он
мог бы удовлетворить обе стороны двойного царства, так как
представлял собой нейтральную территорию.
Более того, Иерусалим все еще занимало ханаанское племя
иевусеев, которое являлось неудобной преградой между двумя
половинами царства. Покорение иевусеев могло стать народной
победой, приветствуемой обеими сторонами.
Наконец, Иерусалим был очень удачно расположен и хоро-
шо защищен, о чем свидетельствовал факт, что иевусеи проч-
но удерживали свою территорию, несмотря на все усилия со
стороны израильтян вытеснить их. Если бы Давид смог взять
Иерусалим, он стал бы для него такой же надежной крепостью.
И в результате всех этих государственных соображений Иеру-
салим был осажден:
2 Цар., 5: 6. И пошел царь и люди его на Иерусалим против
Иевусеев, жителей той страны...
Осада Иерусалима в следующих стихах этой главы подробно
не описывается, но ее результат известен. Давид победил, и зна-
чительность этой победы возвысила его как военного вождя в
280
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Сион и «город Давидов»
Израиле так же, как и в Иудее, и царский сан теперь был ему
обеспечен.
2 Цар., 5: 7. ...Давид взял крепость Сион: это — город Давидов.
Сион был укрепленным холлом (высотой около 2440 футов)
внутри города — местом, где защитники могли продержаться
дольше всего; нечто наподобие афинского Акрополя. Как толь-
ко Сион был взят, пал и Иерусалим. Когда Давид построил на
Сионе свой дворец, это место стало называться «городом Да-
вида». Позже сын Давида Соломон возвел на Сионе храм, и
холм стал военным, культурным и религиозным центром Из-
раиля.
По существу, это был символ (особенно в поэтическом языке)
всего Иерусалима и даже всего Израиля. В XIX в. движение за
возвращение евреям родины в Палестине получило название «си-
онизм».
Похоже, нет сомнений, что Сион находился в юго-восточ-
ной части Иерусалима, которая сейчас называется Старым го-
родом. В христианские времена возникло предание, что Сион
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
281
находится на горной гряде приблизительно в полумиле к запа-
ду, но это недолго воспринималось всерьез.
Современный Иерусалим в 1948 г. был разделен между Из-
раилем и Иорданией. Весь Старый город, располагающийся на
месте древнего Иерусалима, включая Сион, стал частью Иор-
дании.
Новый город, построенный к западу от Старого города, воз-
ник в 1860 г. благодаря инициативе британского еврея, филан-
тропа сэра Моисея Хаима Монтефиоре. Сейчас этот Новый
город гораздо больше Старого города и является столицей со-
временного Израиля, но все древние религиозные святыни на-
ходятся в Старом городе.
В ходе Шестидневной войны 1967 г. Израиль забрал весь
Иерусалим с тем, чтобы никогда больше не отдавать ни еди-
ной его части.
Тир
Израильтяне при Давиде были в основном пастушеским и
земледельческим народом. И чтобы построить дворец искусной
сложной архитектуры в своей новой крепости Сион, царю при-
шлось искать помощи у довольно опытных в этом жителей ха-
наанских городов.
2 Цар., 5: 11. И прислал Хирам, царь Тирский, послов к Давиду
и кедровые деревья и плотников и каменщиков, и они построили
дом Давиду.
Тир — финикийский город, расположенный на Средиземно-
морском побережье приблизительно в двенадцати милях южнее
Сидона. Согласно Геродоту, жители Тира утверждали, что их го-
род был возведен еще в 2750 г. до н. э., и, несомненно, их чувство
гордости этим производило впечатление на греческих путеше-
ственников. Судя по упоминаниям древнеегипетских докумен-
тов (или из-за их недостатка), похоже, что Тир не существовал до
1450 г. до н. э. и вначале был колонией более древнего Сидона.
Первоначально Тир располагался на материке, но величие и
слава пришли к нему, когда его перенесли на каменистый при-
брежный остров и он стал фактически недоступен для завоевате-
лей. И пока существовал его флот, недостатка в продовольствии
Тир не испытывал. Имя этого города (на еврейском «Цор») озна-
чает «скала». В наше время старая скала, на которой Тир основал
свое величие, соединилась с материком благодаря заиливанию
282 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
моря. Теперь это полуостров на побережье современного Ливана
где находится город Сур.
Тирские купцы проникали в западное Средиземноморье и
даже проходили в Атлантический океан. Завоевав монополию на
торговлю, Тир продвигался далеко на запад и становился все бо-
гаче и могущественнее. В период Судей именно Сидон стал са-
мым значительным финикийским городом, но во времена цар-
ствования Саула Тир начал затмевать его. С тех пор и до конца
истории Финикии Тир оставался ее главным городом.
Первым царем Тира, о котором сохранились достоверные за-
писи, был Авиваал, начавший царствовать около 1020 г. до н. э.,
когда Саул правил в Израиле. Он оставался на троне на протяже-
нии всего царствования Давида. Его сын Хирам был, в свою оче-
редь, современником сына Давида, Соломона. Именно мастера
Хирама построили храм Соломона. Роль тирского царя в связи с
этой чрезвычайно важной постройкой так велика, что распрост-
раняется на события более ранних времен, и поэтому в Библии
сообщается, что мастера Хирама построили также и дворец царя
Давида — хотя, разумеется, он был построен при отце царя Хи-
рама.
Долина Рефаим
Теперь филистимлянам стало ясно, что Давид обрел слишком
большую силу, чтобы использовать его как обычную марионетку.
Его вступление на царствование в Израиле — помимо того что он
уже правил в Иудее — произошло, разумеется, безо всякого со-
гласия филистимлян и должно было означать разрыв с ними:
2 Цар., 5: 17—18. Когда Филистимляне услышали, что Давида
помазали на царство над Израилем, то поднялись все Филистим-
ляне искать Давида... и расположились в долине Рефаим.
Для филистимлян было бы мудрым решением нанести удар
тотчас же, но, возможно, многие города, между которыми ни-
когда не существовало прочных связей, не могли заставить себя
действовать, пока Давид не разрушил Иерусалим, а затем было
уже слишком поздно.
Долина Рефаим лежит между Иерусалимом и Вифлеемом, и
вполне вероятно, что филистимляне осадили Иерусалим. Это
ясно из следующего сообщения:
2 Цар., 5: 17. ...Давид... пошел в крепость.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 283
Крепость здесь — это, скорее всего, Иерусалим, и, находясь
в этой неприступной твердыне, Давид мог позволить филистим-
лянами бесполезно затуплять оружие, пока он собирал войска
в Израиле, готовясь к контратаке.
В двух битвах Давид умело разбил филистимлян. Бывшая
марионетка превратилась в завоевателя, и враг был отброшен
к его прибрежным городам. С этих пор филистимляне навсег-
да утратили контроль над внутренними областями страны и
Давид стал неоспоримым хозяином территории двенадцати ко-
лен Иудеи и Израиля.
Ваал
Давид понимал, что для Иерусалима недостаточно быть толь-
ко политическим центром двойного царства. Израиль и Иудею
многое разделяло, в том числе и разные религиозные обряды и
традиции. Поэтому было бы разумным централизовать и объ-
единить религию нового народа, сосредоточив ее центр в Иеру-
салиме, создать мост между севером и югом царства в виде
общего ритуала.
Особо удобный случай для этого появился в связи с ковчегом
завета — главным объектом поклонения колен Рахиль во време-
на Судей. С тех пор как филистимляне захватили ковчег у изра-
ильтян, он хранился в Кириаф-Иариме, у северных границ
Иудеи, приблизительно в десяти милях к западу от Иерусалима.
Так почему бы не перенести его в Иерусалим и не сделать цент-
ром религиозного культа? Сам объект поклонения принадлежит
израильтянам, место его нахождения — Иудея, и обе части наро-
да будут удовлетворены.
2 Цар., 6: 2. И встал и пошел Давид и весь народ... из Ваала
Иудина, чтобы перенести оттуда ковчег Божий...
Ваал (или Ваал Иудин) используется здесь вместо названия
Кириаф-Иарим.
Моав
Теперь Давид обратил взор за пределы своего царства. Сле-
дующим шагом, который он предпринял как хозяин собствен-
ной страны, было начало обширных завоеваний, что характерно
для правителей тех времен.
284
^АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первой завоеванной им землей оказался Моав, который Давид
превратил в своего данника. Учитывая прежние дружеские отно-
шения с моавитянами и, как традиционно считалось, происхож-
дение Давида от моавитянки, можно лишь удивляться, что же
явилось причиной войны, но Библия не дает ключа к разгадке:
2 Цар., 8: 2. И поразил [Давид] Моавитян... И сделались Моа~
витяне у Давида рабами, платящими дань.
Этот случай связан с одним из предсказаний, традиционно
относящимся к Валааму. Его нанял царь Моава, чтобы про-
клясть израильтян, но вместо этого, войдя в транс, Валаам
проклял Моав:
Числ., 24: 17. ...Восходит звезда от Иакова и восстает жезл
от Израиля, и разит князей Моава...
Этот стих был воспринят многими христианами как месси-
анское пророчество, предсказывающее приход Иисуса Христа
и уничтожение им язычества и зла. Поэтому слова «звезда» и
«жезл» были использованы в Библии короля Якова (но не в
Исправленном стандартном переводе).
Более прозаическое объяснение состоит в том, что это пред-
сказание (записанное только во времена царств) — отклик лику-
ющего народа на царствование Давида и его завоевание Моава.
Аммон
Одно за другим пали соседние княжества перед Давидом, чьи
завоевательные войны были неизменно успешны.
Когда на трон Аммона взошел новый царь, Давид послал
своих послов с поздравлениями, как того требовала вежливость.
Новый царь, заподозрив посланников в шпионаже, обошелся с
ними с оскорбительным неуважением, сбрив каждому полови-
ну бороды и обрезав наполовину одежду. Это было равносиль-
но объявлению войны.
Давид так к этому и отнесся, и аммонитяне заключили союз
с арамейскими (сирийскими) городами на севере, которых так-
же тревожил внезапный подъем нового израильско-иудейского
царства.
2 Цар., 10: 6. ...и послали Аммонитяне нанять Сирийцев из
Беф-Рехова и Сирийцев Сувы...
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 285
Арамеи заняли область к северу от Израиля (греки называ-
ли ее Сирией, и это название сохранилось до наших дней)
после падения Хеттской империи, смешавшись с остатками
хеттского населения. Их приход был частью того беспрестан-
ного движения народов, которое привело филистимлян и ев-
рейские племена в Ханаан.
Объединенные силы сирийцев и аммонитян были разбиты
Давидом и его главным военачальником Иоавом. Эти народы
были покорены так же, как и идумеи на юге, и к 980 г. до н. э.
Давид правил державой, которая простиралась от Красного
моря до верхнего течения Евфрата. Она охватывала земли вдоль
всей восточной границы Средиземноморья, за исключением той
части побережья, которая оставалась собственностью финикий-
ских городов. Эти города сохраняли свою независимость, но
были достаточно осторожны, оставаясь в дружеских отношени-
ях с Давидом.
Царство Давида не было таким обширным, как империя: в
период своего расцвета его площадь достигала лишь тридцати
тысяч квадратных миль. Оно было меньше и слабее существо-
вавших до него Египетского или Хеттского или возникших
впоследствии Ассирийского, Вавилонского и Персидского
царств. На самом деле оно существовало только благодаря ис-
торической случайности: Давид появился в тот короткий и
редкий период, когда в Азии не оказалось никакой великой
империи.
И тем не менее, царство Давида осталось для Израиля, по
сравнению с предыдущими и будущими столетиями, вершиной
славы, и все последующие поколения вспоминали о нем с гор-
достью и печалью.
Мемфивосфей
Распространив свое влияние вширь, Давиду необходимо
было так же старательно и энергично укреплять свою внутрен-
нюю власть. Он должен был сознавать, что Израиль не сми-
рится с иудейским правлением, и не исключалось, что его про-
тивники могут объединиться вокруг кого-нибудь из бывшей
династии Саула.
В монархиях древности (как и в некоторых относительно
современных) существовал обычай устранять всех оставшихся
членов смещенных династий, чтобы обеспечить безопасность
правящему царю — или, в более идеалистическом представле-
нии, для спокойствия и порядка в стране.
286 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Преднамеренное убийство наследников Саула могло выглядеть
политически довольно неприглядно и спровоцировать междо-
усобную войну, которую Давид стремился предотвратить.
Однако наконец наступил удобный случай совершить это без
риска:
2 Цар., 21: 1. Был голод на земле во дни Давида три года, год
за годом...
Стремясь избавиться от голода, народ мог одобрить дей-
ствия, которые в иных обстоятельствах порицал бы — если
только эти действия смогут умилостивить разгневанного Бога.
Вину за этот голод священники предусмотрительно возложи-
ли на Саула:
2 Цар., 21: 1. И вопросил Давид Господа. И сказал Господь: это
ради Саула и кровожадного дома его, за то, что он умертвил Га-
ваонитян.
Причина, по которой Саул истребил гаваонитян, в Библии
конкретно не упоминается. Подобное действие со стороны Са-
ула являлось серьезным нарушением мирного договора между
израильтянами и жителями Гаваона — того самого договора,
который, согласно преданию, был заключен еще во времена
Иисуса Навина.
Но возможно, это обвинение Саулу явилось просто откли-
ком на массовое убийство им священников в Номве. Един-
ственным выжившим тогда остался Авиафар, служивший сейчас
первосвященником при Давиде. Его личная, вполне понятная
враждебность к дому Саула могла теперь более чем способство-
вать объединению с Давидом.
Чтобы примириться с гаваонитянами, Давид по их просьбе
отдал им семерых наследников Саула (двух его сыновей, рож-
денных наложницей, и пятерых внуков), которых те повесили.
После Давид исполнил печальный долг, с честью похоронив
казненных в родовой гробнице вместе с останками Саула и
Ионафана, перенесенными из Иависа Галаадского.
Итак, похоже, с наследниками по мужской линии дома Саула
было покончено, хотя Давид не был полностью в этом уверен:
2 Цар., 9: 1. И сказал Давид: не остался ли еще кто-нибудь из
дома Саулова? я оказал бы ему милость...
Стих этот появляется в Библии еще за двенадцать глав до
того, как будет рассказано о казни семерых наследников Сау-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 287
да, поэтому никакой иронии здесь нет. Хотя, скорее, этот эпи-
зод должен был произойти после казни или же вовсе не следо-
вало бы изображать Давида, так пристально выискивающего,
«не остался ли еще кто-нибудь из дома Саулова?».
И все же один из членов этого дома остался. Это был Мем-
фивосфей, сын Ионафана. Ему было пять лет, когда Саул и
Ионафан погибли в битве на горе Гелвуй. Когда известие об
их гибели и поражении армии достигло дворца Саула, подня-
лось страшное смятение. Нянька Мемфивосфея, схватив ре-
бенка, бросилась бежать и упала, уронив его. С тех пор он
остался хромым на всю жизнь.
Мемфивосфея предусмотрительно скрывали во время цар-
ствования Давида, но затем царю стало о нем известно, и он
счел, что в данном случае дело не может легко решиться еще
одной казнью. Прежде всего, Мемфивосфей был сыном Иона-
фана, которому Давид когда-то поклялся в дружбе. Затем, если
посмотреть с практической стороны, этот юноша не привлекал
сторонников мятежных сил: ведь он был хромым и не мог воз-
главить войско.
И все же Давид не терял бдительности. Он сохранил Мем-
фивосфею жизнь, оказывал ему всяческие милости, но держал
при дворе под постоянным надзором:
2 Цар., 9: 13. И жил Мемфивосфей в Иерусалиме; ибо он ел все-
гда за царским столом...
Урия Хеттеянин
Еще одно семейное дело Давида, подробно рассказанное
Библией, показывает, каким образом он пополнял свой гарем.
Но в данном случае важно то, что сын Давида, рожденный
именно этой его новой женой, наследовал трон Израиля.
Однажды, прогуливаясь, Давид увидел с крыши своего двор-
ца купающуюся женщину. Внешность ее необычайно привлек-
ла царя, и он послал узнать, кто она такая. Ему доложили:
2 Цар., И: 3. ...это Вирсавия, дочь Елиама, жена Урии Хет-
теянина.
Прошло уже два столетия с тех пор, как исчезла империя
хеттов, но культура их еще не пропала. Хетты были изгнаны из
Малой Азии, из той области, где теперь господствовали фри-
гийцы, но они обосновались южнее, — там, где сейчас находит-
288 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ся Сирия. Смешавшись с арамеями, хетты удерживались здесь
еще на протяжении двух столетий, пока вся эта область — хет-
ты, арамеи и израильтяне — не оказалась под пятой Ассирий-
ской империи.
Завоевания Давида, которые он вел на севере, поглотили эти
хеттские города-государства, и неудивительно, что множество их
воинов, в том числе и Урия, перешли на службу Давиду. Исходя
из того что Урия — имя еврейское («Господь есть свет»), можно
предположить, что он искал продвижения по службе и изменил
свое имя в соответствии с религиозным верованием царя.
Но в любом случае Урия получил плохое вознаграждение.
Давид отнял у него жену, а его самого отправил сражаться с ам-
монитянами, приказав Иоаву устроить так, чтобы Урия погиб.
Все так и произошло.
Хотя авторы Библии и восхваляют Давида, этот его посту-
пок не вызывает их одобрения. Пророк Нафан, религиозный
вождь того времени, порицает и осуждает царя. Смелость это-
го обвинения и то, как воспринял его Давид1, — один из самых
волнующих эпизодов Библии.
Авессалом
Предусмотрительность Давида в отношении дома Саула обес-
печивала ему безопасное правление, но, когда пришла беда, она
явилась с неожиданной стороны — из дома самого Давида.
К несчастью, междоусобные войны, возникавшие из-за семей-
ного соперничества, были обычным делом для древних монархий,
и причин для этого хватало. Одна из основных — существование
полигамии, широко распространенной в те времена, даже среди
израильтян.
Гарем служил для развлечения царя, а также являлся свиде-
тельством его высокого положения, могущества и славы и, следо-
вательно, могущества народа, которым он правил, и потому
должен был отражать роскошь и богатство его жизни. Но след-
ствие полигамии — множество сыновей, необходимое во време-
на весьма незрелой нравственности: чтобы хоть один или двое из
них смогли вырасти, возмужать и править народом после смерти
старого царя.
’ «И сказал Давид: согрешил я перед Господом. ...Слова царя и пророка Да-
вида выражали полное сознание им своего падения, жгучее раскаяние в со-
вершенном и несомненную решимость не повторять ошибки. ...Выразитель-
ным памятником душевных мук согрешившего Давида является его 50-й
псалом» (Толковая Библия. Т. 2. Вторая книга Царств. Примеч. к главе 12: 13).
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
289
Однако в основном это не имело особого значения, так как
правила наследования обычно не были строгими. В царском
доме наиболее сильный, решительный и беспринципный мог,
действуя быстро, захватить трон сразу же после смерти старого
правителя.
Чтобы предотвратить это, а также междоусобицы, нередко воз-
никавшие в подобных случаях, цари преклонного возраста мог-
ли назначать наследников, и выбор этот имел большое значение
для царских чиновников и народа. Пытаясь снискать эту особую
милость царя, женщины гарема вели бесконечные интриги.
Иногда царский сын, особо стремящийся к власти и не со-
мневающийся в своих сторонниках — или же неуверенный в
получении отцовского благословения, пытался захватить трон
еще до кончины отца. Подобное и произошло при царе Дави-
де.
Старший сын Давида, Амнон, родился, когда Давид царство-
вал лишь в одной Иудее и правил в Хевроне. Амнон должен
был стать его наследником. Второй сын Давида — Далуиа, оче-
видно, умер в детстве, так как после сообщения о его рожде-
нии в Библии о нем больше не упоминается. Третьим сыном
Давида был Авессалом.
В последний период правления Давида оба эти сына, Ам-
нон и Авессалом, были уже взрослыми, в самом расцвете сил,
и, несомненно, оба не спускали глаз с трона. Но братьями они
являлись лишь по отцу, так как родились от разных матерей.
По обычаям гарема их могли не связывать какие-либо брат-
ские чувства.
Открытый разрыв между ними произошел из-за родной сес-
тры Авессалома Фамари, которая была сестрой Амнона только
по отцу. Амнон совершил грубое насилие над ней, и обесче-
щенная Фамарь укрылась в доме Авессалома. Авессалом, чув-
ствуя, что теперь он мог бы привлечь общественное мнение на
свою сторону, затаился на время и стал ждать возможности за-
хватить Амнона врасплох.
Прошло два года; Амнон решил, что его преступление уже
забыто и можно ничего не опасаться. Однажды Авессалом уст-
роил пир, на который пригласил его и других царских сыно-
вей. И когда в самый разгар веселья Амнон опьянел, Авессалом
приказал своим слугам убить его. Началась паника, остальные
сыновья Давида бежали, оставив пир, а Авессалом, опасаясь от-
цовского гнева, срочно покинул страну.
2 Цар., 13: 37. Авессалом же убежал, и пошел к Фалмаю... царю
Гессурскому.
290
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Фал май был отцом его матери, а Гессур — это одно из се-
верных городов-государств. Обычно считается, что оно находи-
лось несколько восточнее Галилейского моря.
Однако теперь изо всех оставшихся в живых сыновей Давида
Авессалом оказался старшим, и было опасно оставлять его в из-
гнании. Враги, под предлогом возведения Авессалома на трон,
могли легко вторгнуться в страну, и многие в Израиле могли пе-
рейти на его сторону. Это грозило расколом страны. Возможно,
именно об этом и думал Иоав, трезвомыслящий полководец Да-
вида. Через три года он добился для Авессалома разрешения вер-
нуться, а еще через два — его формального примирения с отцом.
Однако Авессалом не чувствовал себя удовлетворенным. Те-
перь он считался законным царским наследником, но мог ли
он рассчитывать на благословение отца? Не падет ли выбор
царя, помнящего об убийстве Амнона, на другого сына?
Авессалом решил не дожидаться своего шанса, а действовать.
В народе он был популярен: красивый мужчина, к тому же за-
воевавший симпатию, он мог теперь оказаться в выигрыше, как
пострадавшая сторона в деле Амнона. Более того, Авессалом на-
чал осторожную и обдуманную кампанию, чтобы завоевать рас-
положение народа, проявляя приветливость и участие, делая
вид, что заботится о его нуждах.
2 Цар., 15: 6. ...и вкрадывался Авессалом в сердце Израильтян.
Спустя четыре года (в Библии короля Якова говорится: «через
сорок лет», но это общепризнанная ошибка, и в Исправленном
стандартном переводе «сорок лет» исправлено на «четыре года»)
он понял, что время настало.
Он получил разрешение отца посетить Хеврон под предло-
гом исполнения обета, данного им прежде, и принесения жер-
твы Господу. Прибыв туда, он провозгласил себя царем и
поднял знамя восстания. Несомненно, многое в Хевроне было
заблаговременно подготовлено для этого мятежа. Интересно,
что именно в Хевроне, главном иудейском городе, Авессалом
сделал первый открытый шаг. Очевидно, у него была сильная
поддержка среди иудейского населения, но Библия не объяс-
няет конкретных причин. Можно, однако, предположить, что
Давид на протяжении своего правления был заинтересован в
том, чтобы завоевать расположение Израиля, и старался не
оказывать особых милостей жителям своей Иудеи. Поэтому
среди иудеян могла образоваться сильная группа, возмущенная
этим и скорее предпочитавшая такого царя, с которым можно
было достичь абсолютной гегемонии иудеев.
ВЕТХИМ ЗАВЕТ
291
Главным военачальником у Авессалома был Амессай, житель
Иудеи, двоюродный брат Иоава и, следовательно, тоже племян-
ник Давида. Ахитофел, уроженец иудейского города Гило, так-
же перешел на сторону Авессалома. Он был одним из советни-
ков Давида и слыл очень мудрым человеком.
Позже во Второй книге Царств при перечислении наиболее
выдающихся военачальников Давида будет упомянут:
2 Цар., 23: 34. ...Елиам, сын Ахитофела, Гилонянин.
Возможно, Елиам — это тот самый человек, который рань-
ше упоминался как отец Вирсавии'. Следовательно, Ахитофел
мог быть дедом женщины, ставшей любимой женой Давида, и
прадедом правителя, наследовавшего трон. Но тогда он вряд
ли бы перешел на сторону того сына Давида, который не был
ему родственником. С другой стороны, он не мог предвидеть,
что его собственный потомок в один прекрасный день станет
царем, и его могло оскорбить своеволие Давида, взявшего его
внучку в царский гарем. В данном случае трудно прийти к оп-
ределенному заключению.
Кедрон
Узнав об измене, Давид поспешно покинул Иерусалим. Авес-
салом тщательно расставил сети, и оставаться в Иерусалиме было
небезопасно. Для старого царя оставался единственный шанс —
уйти в открытую местность, по ту сторону Иордана, где можно
было собрать войско. Медлить было нельзя. Народ мог еще боль-
ше подпасть под влияние Авессалома. Давиду необходимо было
сразу же не проявить слабость, чтобы никто не посмел напасть на
него. Кроме того, люди могли вспомнить, что старый царь изба-
вил Иудею и Израиль от власти филистимлян и возвысил ее, со-
здав царство, и опомниться, устыдившись своего мятежа.
И Давид со своими домашними, придворными и вооружен-
ной охраной покинул город:
2 Цар., 15: 23. ...И весь народ переходил, и царь перешел поток
Кедрон... по дороге к пустыне.
Иерусалим граничил на востоке с долиной Кедрона, которая
в библейские времена была руслом небольшого ручья — «пото-
1 «Вирсавия — дочь Елиама и внучка советника Давидова Ахитофела (XXIII,
34)...» (Толковая Библия. Т. 2. Вторая книга Царств. Примеч. к главе 11: 3).
292
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Долина Кедрона
ка Кедрон» (в настоящее время высохшего). Он тек к югу, впа-
дая в Мертвое море.
Перейдя Кедрон, Давид со своей свитой поднялся на восточ-
ные холмы.
2 Цар., 15: 30. А Давид пошел на гору Елеонскую...
Елеонская гора, или, как она более известна, Масличная
гора, — это горная гряда длиной около двух с половиной миль,
протянувшаяся с севера на юг в полумиле восточнее Иеруса-
лима и отделенная от города долиной Кедрона. Самая высо-
кая точка Елеонской горы, прямо к востоку от Сиона, высотой
около полумили.
Семей
Положение становилось все опасней: это касалось не толь-
ко смещения Давида Авессаломом, возникла угроза раскола
царства, воздвигнутого с таким трудом. На Елеонской горе Да-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
293
виду встретился слуга Мемфивосфея, сына Ионафана, един-
ственного прямого потомка Саула, оставшегося в живых. Из
того, что он сообщил, стало ясно: Мемфивосфей остался в Иеру-
салиме в надежде на возвращение трона и царства его отца в
Израиле. Ведь если Авессалом при поддержке иудеян захватит
власть, он мог бы царствовать только в Иудее, а Израиль, вер-
нув себе независимость, может возвратиться к правителю его
прежней династии.
Насколько велика была эта опасность, стало яснее в Бахуриме
(точное местонахождение этого города неизвестно, он находился
где-то на пути от Иерусалима к Иордану). В этом городе жил ве-
ниамитянин Семей, «из рода дома Саулова» и, вероятно, здесь че-
ловек влиятельный:
2 Цар., 16: 5—8. ...Семей.,, шел и злословил, И бросал камнями
на Давида... Так говорил Семей... Господь обратил на тебя всю
кровь дома Саулова, вместо которого ты воцарился, и предал Гос-
подь царство в руки Авессалома, сына твоего; и вот, ты в беде,
ибо ты — кровопийца.
Похоже, что Семей имел в виду казнь потомков Саула (ко-
торая будет описана лишь через несколько глав). Царский слу-
га Авесса предложил убить Семея, но Давид не позволил. Про-
клятия Семея не причиняли ему особого вреда, однако все то,
что Семей имел мужество высказать вслух, другие могли хра-
нить в мыслях, и насилие против него могло лишь увеличить
число вениамитян в войске Авессалома1.
Хусий
Реальной поддержкой Давида сейчас было ядро его армии,
его отборные войска, которые оставались ему верны. Их было
немного, но на них он мог рассчитывать.
Ахитофел, однако, советовал Авессалому немедленно отпра-
виться в погоню за Давидом — пока тот в спешке беспорядоч-
но отходил к Иордану. Не стоило дожидаться, пока тот перей-
дет реку и начнет собирать войска.
И тут Авессалом допустил роковую ошибку.
1 О причине, по которой Давид не позволил убить Семея, во Второй кни-
ге Царств, 16: 11 — 12 говорится: «И сказал Давид Авессе и всем слугам своим:
вот, если мой сын... ищет души моей, тем больше сын Вениамитянина... Мо-
жет быть... воздаст мне Господь благостию за теперешнее его злословие».
294
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
2 Цар., 17: 5. И сказал Авессалом: позовите Хусия... послуша-
ем, что он скажет.
Хусий — еще один советник Давида, но он не был иудеяни-
ном. Его родной город Архи находился на территории Ефрема.
В отличие от Ахитофела Хусий не изменил Давиду; по просьбе
царя он вернулся в Иерусалим и постарался войти в доверие к
Авессалому, чтобы доносить обо всем Давиду.
Совет, который Хусий дал Авессалому, имел одну цель —
предоставить возможность Давиду выиграть время, в чем он
сейчас нуждался больше всего. Хусий предупредил, что немед-
ленное нападение на царя может привести к поражению, так
как у Давида храбрые и опытные воины. И даже если это по-
ражение не будет иметь серьезного военного значения, люди
могут счесть Давида непобедимым, падут духом и покинут
Авессалома. Поэтому, сказал Хусий, не нужно вступать в бой,
пока не соберется большое войско.
Авессалом принял совет Хусия, и это привело его к пора-
жению. Давид успел благополучно перебраться через Иордан,
где племена Трансиордании сплотились вокруг него — как они
прежде объединялись вокруг Иевосфея, сына Саула. Ахитофел
же, совет которого отвергли, решил, что теперь победа Авес-
салома невозможна, и покончил с собой.
Новое войско Давида под командованием опытных воена-
чальников нанесло удар поспешно собранному войску Авесса-
лома и одержало полную победу. Авессалом был схвачен, и,
хотя Давид приказал сохранить ему жизнь, Иоав решил посту-
пить иначе и убил Авессалома. Мятежник, оставшийся в живых,
мог бы снова поднять восстание.
Давид возвратился в Иерусалим, и больше никто не оспари-
вал его власть. Вениамитянин Семей, проклинавший Давида,
поспешил навстречу царю, возвращавшемуся в свою столицу, и
пал перед ним, проявляя покорность. Мемфивосфей также при-
шел к Давиду, утверждая, что был оклеветан и никогда даже в
мыслях не собирался посягать на царский трон.
Давид, понимавший, что эта победа не означает полного
устранения источников недовольства, остерегался мстить. Он
обещал Семею, что ему сохранят жизнь, и вернул свое распо-
ложение Мемфивосфею. Это должно было успокоить израиль-
тян, стремившихся к независимости. Чтобы примирить их с
Иудеей, царь поручил Амессаю, военачальнику Авессалома,
возглавить войско для подавления мятежа, поднятого Савеем
(возможно, Давид не смог простить Иоаву убийство Авесса-
лома).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
295
Савей
Но мягкость и милосердие, проявленные Давидом после по-
беды над Авессаломом, не помогли. Некоторые израильтяне,
разчарованные и недовольные превосходством Иудеи в объеди-
ненном царстве, подняли мятеж. Их вождем стал Савей, вени-
амитянин и, следовательно, из рода Саула. Он объединил из-
раильтян вокруг себя:
2 Цар., 20: 1. ...он затрубил трубою и сказал: нет нам части в
Давиде, и нет нам доли в сыне Иессеевом; все по шатрам своим,
Израильтяне'.
И вновь войску Давида пришлось вступить в бой. Находчи-
вый и не стесняющийся в средствах Иоав сумел вернуть себе
положение главнокомандующего. Он убил Амессая, возглавил
войско и направился к северу, преследуя Савея. Савей поспеш-
но отступил, но был настигнут и окружен в городе Авеле-Беф-
Маахе, немного севернее Дана, на противоположном берегу
Иордана. Жители Авель-Беф-Мааха убили Савея, чтобы спас-
ти город от разрушения, и восстание было подавлено.
Орна
Рассказ о царствовании Давида в основном завершен. Вторая
книга Царств заканчивается двумя псалмами, приписываемыми
Давиду, перечислением героев Давида и их подвигов и последним
рассказом, содержащимся в заключительной главе этой книги,
связанным с главным достижением преемника Давида.
Этот последний рассказ начинается с переписи населения:
2 Цар., 24: 1. Гнев Господень опять возгорелся на Израильтян, и
возбудил он в них Давида сказать: пойди, исчисли Израиля и Иуду.
Почему перепись в этой главе рассматривается как грех, не-
известно'. В пустыне, перед приходом сынов Израилевых в Ха-
наан, их «исчисляли» дважды, и ни разу перепись не считалась
греховным деянием.
1 «Мысль Давида о перечислении евреев и последовавшая затем поваль-
ная болезнь народа рассматривается как попущение Божие на израильтян за
их прегрешения. Одним из главных прегрешений Израиля данного времени яв-
ляется (по мнению многих древних и новых толковников) участие его в возму-
щениях против богопомазанного царя и пророка Давида, лучшего из царей ев-
рейских» (Толковая Библия. Т. 2. Вторая книга Царств. Примеч. к главе 24: I).
296
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Конечно, в древние времена перепись не проводилась ре-
гулярно и не являлась процедурой, предназначенной для по-
лучения статистических данных, необходимых для управления
народом. Скорее она предпринималась по особым причинам:
в связи с реорганизацией воинской повинности или системы
налогообложения.
Первую причину подтверждает факт, что во время перепи-
си, о которой говорится в конце Второй книги Царств, были
пересчитаны только мужчины, достигшие воинского возраста:
2 Цар., 24: 9. ...и оказалось, что Израильтян было восемьсот
тысяч мужей сильных, способных к войне, а Иудеян пятьсот
тысяч.
Этот подсчет (весьма приблизительный, если представить себе
методы переписи в древние времена) вполне мог быть преувели-
чением, ибо из него следовало, что общее количество населения
составляло тогда около четырех миллионов.
То, что перепись могла также использоваться для налогооб-
ложения населения, лучше всего показано в известной главе
Евангелия от Луки, которая начинается так:
Лк., 2: 1. В те дни вышло от кесаря Августа повеление обло-
жить все население налогом.
Здесь подразумевалось прежде всего перечисление всех жи-
телей, что, собственно, и является переписью. В Исправленном
стандартном переводе в этом стихе говорится: «вышло от кеса-
ря Августа повеление исчислить все население», а Новое като-
лическое издание переводит этот стих так: «вышло от самого
кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле».
В любом случае — из-за воинской повинности или из-за на-
логов1 — перепись, проведенная Давидом, оказалась непопуляр-
на, и, если вслед за ней произошли какие-то бедствия, против-
ники переписи могли указывать на это как на свидетельство
Божьего недовольства.
1 «Что послужило причиной народной переписи — неизвестно. Но из того,
как Господь отнесся к этому... можно заключить, что Давидом руководило...
не одно только желание узнать действительное положение вверенного ему ев-
рейского народа... но и побуждения иного характера, не имеющие ничего об-
щего ни с благом еврейского народа, ни с нравственным усовершенствовани-
ем самого Давида. Полагают, что... не последнее место занимали честолюбивое
услаждение своим господством над еврейским народом и властолюбивое стрем-
ление к ненадлежащему усилению этого господства» (Толковая Библия. Т. 2.
Вторая книга Царств. Примеч. к главе 24: 2). (Примеч. пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
297
В данном случае бедствием явилась эпидемия моровой язвы,
от которой погибло, как говорится в Библии, семьдесят тысяч
израильтян. Авторы Библии ярко описывают, как Бог остано-
вил ангела смерти, простершего «руку свою на Иерусалим, что-
бы опустошить его». В этот самый момент указывается точное
местонахождение ангела:
2 Цар., 24: 16. ...Ангел же Господень был тогда у гумна Орны
Иевусеянина.
2 Цар., 24: 17. И... Давид... увидел Ангела, поражавшего народ...
И тогда Давид купил это гумно и устроил там жертвенник.
Позже его сын Соломон на этом месте возвел храм. Возника-
ет искушение предположить, что рассказ о переписи Давида
приукрашен этим эпизодом более поздними авторами Библии,
чтобы придать особую святость земле, на которой был возве-
ден храм.
298
11. ТРЕТЬЯ КНИГА ЦАРСТВ
Адония • Фараон (Соломона) * Гипсах • Дом Господень • Офир • Сава •
Фарсис * Адер Идумеянин • Разон • Ахия • Сусаким • Ровоам * Иеровоам •
Венадад • Самария • Иезавель • Илия • Сарепта • Гора Кармил • Изреель *
Венадад И • Афек • Навуфей • Рамоф Галаадский
Адония
Третья книга Царств начинается 973 годом до н. э., сороко-
вым и последним годом царствования Давида. Срок жизни пре-
старелого царя уже подходил к концу, и вновь встал вопрос о
престолонаследии. Так как трое старших сыновей Давида умер-
ли, то, естественно, его четвертый сын Адония мог считать себя
наследником.
3 Цар., 1: 5. Адония... возгордившись, говорил: я буду царем.
Но Давид не объявил его своим преемником. Он вообще не
объявил наследником престола нйкого, по крайней мере откры-
то. Адония был уверен в поддержке армии и священников, за-
ручившись содействием перешедшего на его сторону Иоава,
главного военачальника Давида, а также Авиафара — последне-
го священника из дома Илии, оставшегося в живых после рез-
ни в Номве.
Однако и Иоав, и Авиафар были уже немолоды, и их могу-
щество угасало. Иоаву противостоял молодой воин Ванея, на-
чальник царской стражи, а Авиафару — молодой священник
Садок.
У Ваней и Садока был собственный кандидат на престол —
Соломон, сын Вирсавии, которая сохраняла влияние на царя и
пыталась обратить его внимание на сложившуюся ситуацию. Их
поддерживал также пророк Нафан.
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
299
Царство Давида и Соломона
300
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Давид не смог устоять против такого давления, к тому же на-
значение Соломона наследником вполне могло соответствовать
собственным намерениям царя. Во всяком случае, он был вынуж-
ден действовать. Соломона миропомазали на царство, проведя не-
обходимый церемониал, и, что важнее всего, он получил офици-
альное благословение Давида, который завещал ему «быть царем
Израиля и Иуды».
Как только об этом стало известно, пиршество, затеянное
Адонией для своих приспешников, чтобы отпраздновать соб-
ственное наследование трона, тут же прекратилось. Перечить
воле Давида никто не посмел, все дальнейшие споры прекра-
тились, и Соломон тут же получил всеобщую поддержку.
После смерти Давида Соломон взошел на трон. Новый царь
принял меры для предотвращения междоусобицы, которая мог-
ла возникнуть из-за оставшихся претендентов на престол. По
приказу Соломона Иоав и Адония были убиты. Семею — одному
из немногих, кто еще любил предаваться воспоминаниям о дина-
стии Саула, — приказали жить в Иерусалиме, а когда тот поки-
нул город по вполне невинному поводу, его схватили и казнили.
Авиафар был сослан в его родной город Анафоф в земле Ве-
ниамина, а вместо него первосвященником стал Садок. С тех
пор потомки Садока стояли во главе иерусалимских священни-
ков на протяжении всей истории царства. Так Соломон проч-
но воцарился на троне.
3 Цар., 1: 46. ...и укрепилось царство в руке Соломона.
Фараон (Соломона)
Израиль теперь достиг вершины могущества, что дало воз-
можность Соломону стать влиятельным монархом. Устраивая
гарем, он уже не ограничивался местными девушками и млад-
шими царевнами и мог требовать расположения более высоко-
поставленных особ.
3 Цар., 3: I. Соломон породнился с фараоном, царем Египет-
ским, и взял за себя дочь фараона, и ввел ее в город Давидов...
Здесь впервые говорится о египетском фараоне с тех пор, как
один из них утонул в Красном море, и, как обычно, имя его не
упоминается.
Породниться с семьей фараона считалось в то время великой
честью, и этот брак должен был произвести огромное впечатле-
ние. Народ, находившийся в рабстве и бежавший из Египта не-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
301
сколько столетий назад, теперь приобрел такое могущество, что
его царь достоин брачного союза с дочерью самого фараона!
Но престижным все это выглядело скорее внешне, ибо Еги-
пет уже не был прежним.
XX династия, продолжавшая род Рамсесов в тот период, ког-
да в Ханаане правили судьи, угасла к 1075 г. до н. э., во време-
на Самуила и за сто лет до восшествия на престол Соломона.
С тех пор Египет утратил прежнюю целостность. Фараоны
XXI династии правили только в Дельте Нила, а верхний Еги-
пет находился под властью ставших фактическими царями жре-
цов Аммона, которые управляли из Фив — столицы побежден-
ных царей великой XVIII династии.
В период XXI династии столицей Египта был Танис, или
Цоан, — город, который за семь столетий до того являлся сто-
лицей гиксосов. После смерти Давида на египетский трон взо-
шел Псусеннес II. Его положение как фараона Дельты было
незавидным: приходилось постоянно сталкиваться с враждеб-
ностью фиванских жрецов и к тому же с запада стране угро-
жали пустынные племена.
Несомненно, фараон понимал, что союз с Соломоном по-
средством заключения династического брака может обеспечить
безопасность восточных границ и при необходимости предос-
тавить надежную военную помощь. Он был готов заплатить за
это, ибо послал войско в ханаанский город Гезер на филис-
тимской территории, захватил его и отдал Соломону в каче-
стве приданого своей дочери. Это единственное упоминание о
территориальном захвате в период царствования Соломона.
У фараона за время его правления не возникло необходимо-
сти в помощи войск Соломона, но, возможно, значительное по-
литическое влияние Израиля послужило тому, что Псусеннес
удерживал свой шаткий трон в течение тридцати лет, утратив
его лишь почти к концу царствования Соломона.
Типсах
Две последние Книги Царств обрели свою законченную фор-
му спустя четыре столетия после великой эпохи Соломона, ког-
да Иерусалим долгое время представлял собой крайне ограни-
ченную территорию и сама его жизнь, казалось, находилась во
власти могущественных восточных империй. Царствование Со-
ломона, во время которого Иерусалим достиг наибольшего вли-
яния на окружающие области, вспоминалось с восхищением.
Пределы царства Соломона были обширны,
302
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
3 Цар., 4: 24. ...ибо он владычествовал над всею землею по эту
сторону реки, от Типсаха до Газы, над всеми царями по эту сто-
рону реки, и был у него мир со всеми окрестными странами.
Река, упоминаемая здесь, — это, несомненно, Евфрат. "Гип-
сах (что означает «брод») обычно отождествляется с городом,
известным грекам под названием Тапсак, располагавшимся
приблизительно в трехстах милях к северо-востоку от Иеру-
салима. Здесь действительно находился брод, и так как это ме-
сто, наиболее удобное для переправы через средний Евфрат,
постоянно находилось под контролем, то во времена древних
греков Типсах был довольно крупным и процветающим го-
родом.
Конечно, власть Соломона дальше к северу была весьма не-
значительной; города Сирии всего лишь платили ему дань.
И все же историки более поздних времен считали, что
пределы царства Соломона действительно простирались от
Типсаха до Газы. (Разумеется, каждый народ считает сво-
ими «законными границами» те, что имел во времена своего
могущества. Естественно, при этом возникает конфликт с при-
знанием законности этих границ любым соседним государ-
ством.)
Царствование Соломона, в известном смысле, — это кульми-
национный момент ранней библейской истории. Сыны Израиле-
вы обрели завещанный им Ханаан. Бегство из Египта привело их
к этой земле и к ее завоеванию; они завладели ею и создали цар-
ство, где теперь под властью Соломона
3 Цар., 4: 25. ...жили Иуда и Израиль спокойно, каждый под
виноградником своим и под смоковницею своею, от Дана до Вир-
савии...
Теперь, когда сыны Израилевы обрели свое счастье после
стольких невзгод и страданий, можно было бы вздохнуть с об-
легчением и завершить все словами: «и с тех пор они жили дол-
го и счастливо». Но в истории не бывает завершений. Жизнь
продолжается, и достигнутое могущество угасает.
Дом Господень
Если царство Соломона было вершиной ранней истории из-
раильтян, то строительство Храма, по мнению авторов Библии,
явилось вершиной царствования Соломона. Возвести Храм со-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
303
Дом Господень
бирался еще Давид, но годы его царствования были настолько
бурными, что не нашлось мирных лет, необходимых для пост-
ройки. Это мирное время досталось Соломону.
Все, в чем Соломон нуждался, — это необходимые материа-
лы для строительства и искусные мастера. За тем и за другим
он обратился к Финикии. Царем Тира тогда только что стал
Хирам — это произошло в 969 г. до н. э., через четыре года
после восхождения Соломона на трон, — и он также был заин-
тересован в этом грандиозном проекте. (Хирам был настолько
известен авторам Библии в связи с постройкой Храма, что они
допустили анахронизм, сообщив о воцарении его в Тире еще во
времена Давида.)
3 Цар., 5: 2. И послал также и Соломон к Хираму сказать:
3 Цар., 5*. 5. И вот, я намерен построить дом имени Господа,
Бога моего.,.
3 Цар., 6: 1. ...в четвертый год царствования Соломонова над
Израилем... начал он строить храм Господу.
Несомненно, Хирам был весьма практичен и хорошо пони-
мал, что величественные замыслы его соседа могут принести
пользу Тиру, ибо он станет снабжать Соломона необходимой
304
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
древесиной и рабочей силой, назначив собственную цену, при-
том немалую:
3 Цар., 5: 7. Когда услышал Хирам слова Соломона, очень об-
радовался...
В самой строительной программе нет ничего негативного.
Она оживляет экономику страны, предоставляет работу населе-
нию, способствует утверждению национальной гордости. Но, к
сожалению, соблазн бывает чересчур велик, и Соломон, подоб-
но многим другим монархам (например, египетскому фараону
Рамсесу II или французскому королю Людовику XIV), зашел
слишком далеко.
Прежде всего, строительство храма означало неумеренное
использование принудительного труда:
3 Цар., 5: 13—14. И обложил царь Соломон повинностию весь
Израиль; повинность же состояла в тридцати тысячах человек.
И посылал их на Ливан...
В Исправленном стандартном переводе этот стих переведен
так: «И обложил царь Соломон повинностью принудительного
труда весь Израиль».
Несколько позже Библия утверждает, что принудительные
строительные работы выполнялись не сынами Израилевыми, а
лишь остатками хананеян, которые были таким образом пора-
бощены — так осуществилось проклятие Хама.
3 Цар., 9: 22. Сынов же Израилевых Соломон не делал работ-
никами...
Однако это звучит скорее как оправдание перед сетования-
ми израильтян, порвавшими с династией Давида. Скорее все-
го, для строительства использовали все возможные источники,
формируя партии рабочих как из хананеев, так и из израиль-
тян1. То же можно сказать и о налогах, которые — Соломон
следил за этим — исправно взимались.
О том, насколько Соломон переоценил силы, осуществляя
свои строительные замыслы, свидетельствует факт, что он мог
1 «Для выполнения работ Соломону пришлось обложить постоянною по-
датною работою и природных израильтян (весьма тяготившихся этим: XII,
4 сл.): 30 000 израильтян ежегодно в три смены работали на Ливане вместе с
финикийцами» (Толковая Библия. T. 2. Третья книга Царств. Примеч. к гла-
ве 5: 13-14).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
305
не выплачивать Хираму накопившиеся долги деньгами или то-
варами, а передавал ему во владение земли. Когда строитель-
ство было закончено,
3 Цар., 9: И. ...царь Соломон дал Хираму двадцать городов...
Переданные таким образом города были частью земельных
владений, принадлежавших колену Неффалима в Израиле, что
явилось еще одним оскорблением для Израиля, увеличиваю-
щим его счет к династии Давида.
Возведение храма — факт настолько важный для авторов Биб-
лии, что они не только приводят конкретные даты его построй-
ки, относящиеся к периоду царствования Соломона, но и
рассматривают его в широком диапазоне израильской истории:
3 Цар., 6: 1. В четыреста восьмидесятом году по исшествии
сынов Израилевых из земли Египетской... начал он [Соломон]
строить храм Господу.
Но дата эта неверна. 1449 г. до н. э. (за четыреста восемьде-
сят лет до начала строительства храма) — это разгар завоева-
тельного правления Тутмоса III, самого победоносного египет-
ского фараона. Исход из Египта тогда был невозможен.
Авторы Библии нередко проявляют глубокий интерес к чис-
лам; и действительно, в древнегреческий и древнеримский пе-
риоды возникло почти мистическое учение о числах. Оно на-
зывалось «гематрия» (искаженное греческое слово «геометрия»)
и существовало далеко не только среди евреев. Числа обладают
особой притягательностью, и их мистические связи и комбина-
ции обнаруживаются во многих культурах. Даже рациональные
греки не избежали этого, и великий философ Пифагор осно-
вал школу, которая занималась одновременно математически-
ми трудами и мистикой чисел.
Период в четыреста восемьдесят лет мог, в частности, быть
предложен по подсчетам разных судей, правивших последова-
тельно, а не одновременно; и эта точная цифра могла возник-
нуть потому, что 480 — это 12 умноженное на 40. Сорок лет
могло считаться сроком жизни одного поколения, а число 12
имеет мистическое значение, указывающее на количество ко-
лен Израилевых (или количество знаков зодиака). Этим самым
авторы Библии говорят, что храм был построен после Исхода
двенадцатью поколениями евреев.
Однако четыреста восемьдесят лет — это почти вдвое больше
самого вероятного срока. Если вести отсчет от 1211 г. до н. э., со
306
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
времени смерти Мернептаха, выходит, что храм начал строиться
через 242 года после Исхода.
Семь лет продолжалось строительство, а после его завершения
в 962 г. до н. э. храм был освящен и в нем поместили ковчег за-
вета. Соломон построил также себе дворец, и еще один — для
своей жены, дочери египетского фараона, и, кроме того, возвел
укрепления в разных городах.
При описании храмовой утвари внимание привлекает один
предмет, представляющий собой некий математический курь-
ез. Он выполнен тирским мастером по обработке металла:
3 Цар., 7: 23. И сделал литое море, в десять локтей от одно-
го края до другого... и шнурок в тридцать локтей охватывал его
вокруг.
Для чего именно предназначалось «литое море», не установ-
лено, хотя, скорее всего, это был сосуд для воды, используемый
при проведении различных ритуалов1.
Интересная особенность: верхний его край по форме, ви-
димо, представлял круг диаметром в десять локтей и длиной
окружности в тридцать локтей. Но это невозможно, ибо отно-
шение окружности к диаметру (в математике оно называется
«пи») здесь представляется как 30:10, или цифрой 3, тогда как
настоящее значение «пи» — бесконечная дробь, начинающая-
ся с 3,14159... Если диаметр «литого моря» действительно был
в десять локтей, тогда его окружность должна была составлять
около тридцати одного с половиной локтя.
Это, конечно, объясняется тем, что авторы Библии не были
математиками и не особо интересовались этой наукой, а при-
водили приблизительные числа. И все же тот, кто абсолютно
уверен в непогрешимости каждого библейского слова (и кто не-
много знает математику), может поразиться сообщению, что
значение «пи» равно З1 2.
1 «Назначение медного моря — служить умывальницею для священников
(2 Пар., 2: 6). ...Нечто подобное медному морю представляет однородный фи-
никийский сосуд — «Амафонское море», открытый на Кипре и с 1866 года на-
ходящийся в Луврском музее» (Толковая Библия. Т. 2. Третья книга Царств.
Примеч. к главе 7: 23—26).
2 «Отношение окружности и диаметра в указанных цифрах (30 и 10 л.) не
представляется математически точным (при диаметре в 10 локтей окружность=
= 312/5 или 31,416 локтя...) и возбуждало много споров в среде археологов-биб-
леистов. Но понятно, священные писатели не могли затруднять речь свою дро-
бями и указывали лишь целые числа; возможно также, что диаметр и окруж-
ность определены в тексте независимо одно от другого, потому что в разных
местах сосуда окружность его изменялась» (Там же).
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
307
Офир
Соломон воспользовался помощью Хирама также и при со-
здании флота. Хирам послал ему тирских моряков, которые в
то время были лучшими в мире «корабельщиками, знающими
море». Теперь Соломон мог вести морскую торговлю:
3 Цар., 9: 28. И отправились они в Офир, и взяли оттуда зо-
лота... и привезли царю Соломону.
Где мог находиться Офир — совершенно неизвестно, но за-
гадка его местонахождения никогда не переставала привлекать
исследователей Библии, хотя бы из-за шедшей о нем славы бо-
гатейшей земли. Существует не так много мест, богатых подоб-
ными источниками золота, к тому же золото Офира считалось
настолько чистым и высокопробным, что выражение «золото
Офира» стало таким же крылатым, как «ливанский кедр», «га-
лаадский бальзам» и «быки Васана».
Так, Иов, восхваляя более всего премудрость и утверждая,
что ей нет цены, произносит:
Иов, 28: 16. Не оценивается она золотом Офирским...
Один явный намек, касающийся местонахождения Офира,
дается за два стиха до этого первого упоминания о нем и свя-
зан с морской торговлей Соломона.
3 Цар., 9: 26. Царь Соломон построил флот в Ецион-Гебере,
что у Елафа, на берегу Красного моря, в земле Едома.
Ецион-Гебер (Ецион-Гавер) и Елоф (Елаф) находятся у се-
верной оконечности залива Акаба. Когда возник современный
независимый Израиль, Елаф был отстроен заново и вновь яв-
ляется государственным портом Красного моря.
Можно согласиться с тем, что Офир находился где-то да-
леко за Красным морем. И все же вопрос остается открытым.
Через Красное море лежал путь в Индию; а позже считали, что
Офир мог располагаться и гораздо дальше, в местах, которые
славились своим богатством и изобилием, — далеко на Восто-
ке или даже в Перу.
Однако корабли в X в. до н. э. не были приспособлены для
длительного океанского плавания. Чем ближе находился Офир
от Израиля, тем вероятнее было его местонахождение.
Еще одно место, которое авторы Библии описывают как ис-
точник чистого золота, — это Хавила. Ее местонахождение так-
Офир и Фарсис
308 _______________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 309
же неизвестно, но некоторые ученые считают, что Хавила рас-
полагалась где-то в южной Аравии, и вполне можно допустить,
что Офир тоже находился там, — возможно, на месте нынеш-
него королевства Йемен. Это наиболее вероятно, так как после
упоминания об Офире следует сообщение еще об одном цар-
стве, которое, скорее всего, находилось в тех же землях1.
Сава
Проникновение Израиля на юг вызвало ответный визит пра-
вившей там царицы:
3 Цар., 10: 1. Царица Савская, услышав о славе Соломона...
пришла испытать его загадками.
Местонахождение Савы, несомненно, окутано тайной. В
юго-западной Аравии, там, где сейчас находится Йемен, суще-
ствовало царство, известное арабам как Сава, а древним грекам
и римлянам — как Савея. Можно почти не сомневаться, что это
и была библейская Сава. И возможно, Офир являлся частью
этого царства, ибо царица его изображается весьма богатой:
♦
3 Цар., 10: 2. Я пришла она в Иерусалим с весьма большим бо-
гатством: верблюды навьючены были благовониями и великим мно-
жеством золота и драгоценными камнями...
Савея столь процветала, что римляне называли ее «Счастли-
вой Аравией» (Aravia Felix) — в отличие от других частей полу-
острова, представлявших собой одну из самых неприглядных
пустынь в мире.
Но какими бы точными сведениями мы ни располагали в от-
ношении самой Савы, что-либо определенное о ее царице ска-
1 «Офир полагали: I) в Индии (И. Флав. Древн. VIII, 6: 4...)... 2) в Вос-
точной Африке... 3) в южной Аравии: в пользу этого предположения говорит
то, что в Быт., 10: 26, 29 Офир, один из потомков Иоктана, является родона-
чальником арабских племен (наряду с Шеба и Хавила). ...Близость расстоя-
ния этой местности от Елафа не мешала флоту еврейскому употреблять по 3
года на один рейс» (Толковая Библия. Т. 2. Третья книга Царств. Примеч. к
главе 9: 26—28).
«...Множество признаков указывало на то, что искать ее [землю Офир] сле-
дует в Восточной Африке. Некоторые ученые... предполагали, что Офир мог
находиться в Сомали. Это могло хорошо увязываться с библейскими сообще-
ниями о том, сколько времени нужно было добираться до этой страны, «...зо-
лото и серебро, и слоновая кость, и обезьяны» (3 Цар., 10: 22), — явно указы-
вают на Восточную Африку» (Келлер В. Библия как история. С. 236—237).
310
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
зать не можем. О царице Савской и о ее посещении Иерусали-
ма говорится только в Библии. Нигде, кроме Библии, не упо-
минается царица с таким именем. Позже у арабов возник миф
о том, что эту царицу звали Балкис, и под этим именем она и
упоминается в Коране.
У современных эфиопов существует предание, что царица
Балкис на самом деле была царицей их народа. И это вовсе не
так странно, как звучит. Современная Эфиопия расположена
как раз напротив Савы (или Йемена), по ту сторону Красного
моря, где оно сужается до ширины приблизительно в двадцать
миль. Два эти народа общались между собой довольно тесно, и
существовали периоды, когда Эфиопия владела землями юго-
западной Аравии.
Эфиопы утверждают, что у царицы Балкис был сын от Соло-
мона, и звали его Менелик. Считается, что от Менелика начался
род правящих царей Эфиопии. Даже сейчас один из традицион-
ных титулов эфиопских царей — «Лев Иудеи», что подразумевает
иудейского предка.
Фарсис (Тарсис)
Торговля Соломона распространилась также и в другом на-
правлении:
3 Цар., 10: 22. ...у царя был на море Фарсисский флот с флотом
Хирамовым; в три года раз приходил Фарсисский флот, привозивший
золото и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов.
Под Фарсисом (Тарсисом) иногда подразумевали Офир.
Предполагалось, что если Офир находился от Израиля на рас-
стоянии трех лет путешествия, то он должен был располагать-
ся где-то очень далеко, возможно, на востоке. Однако ясно,
что здесь описывается два разных флота: «флот Хирамов» и
«флот Фарсисский», которые принадлежали Соломону. Моря-
ки Хирама привозили товар из Офира, а моряки Фарсиса —
откуда-то еще.
На самом деле, местонахождение Фарсиса (Тарсиса) почти
так же таинственно, как и Офира. В Библии на это нет ни еди-
ного намека. Очень часто Фарсис отождествляют с местностью,
известной древним грекам и римлянам как Тартесса. Основное
доказательство этому — сходство названий и тот факт, что ме-
сто это находилось довольно далеко от Иерусалима и на путе-
шествие туда и обратно вполне могло уходить три года.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
311
Тартессой древние греки называли ту часть Испании, кото-
рая находилась к западу от Гибралтара. Ее столица (носившая
то же имя) располагалась близ устья Гвадалквивира, приблизи-
тельно в семидесяти пяти милях к северо-западу от Гибралта-
ра. Она была основана финикийцами около 1200 г. до н. э., во
времена Исхода. В период царствования Соломона Тартесса до-
стигла наивысшего расцвета торговли. (Хотя, в конечном сче-
те, всю торговлю Западного Средиземноморья контролировал
Карфаген, самая преуспевающая финикийская колония. Около
480 г. до н. э. Карфаген, находившийся на вершине своего мо-
гущества, разрушил Тартессу.)
Может возникнуть вопрос: каким же образом в Испании об-
наружились «слоновая кость, и обезьяны, и павлины»? Однако
почему бы и нет? Макаки магот (ненастоящие обезьяны) до сих
пор существуют на Гибралтаре, а в древности они могли оби-
тать там в гораздо большем количестве. Что же касается сло-
новой кости, то в древние времена в Северной Африке води-
лись слоны.
Адер Идумеянин
Силы, которые Соломон безмерно расточал на свои строи-
тельные проекты и достижение имперской роскоши, истощи-
лись, и теперь стало труднее удерживать власть над всеми под-
данными, которые проявляли все большее беспокойство.
Он понимал, что царская власть накладывает особую ответ-
ственность, и пытался сохранить популярность среди этих на-
родов с помощью либеральной религиозной политики. Соломон
не только позволил свободу вероисповедания, но и пытался по-
казать, что он — царь всех своих подданных, а не только Иудеи
и Израиля. Он брал в свой гарем женщин из подвластных ему
земель и позволял строить храмы, посвященные их богам, что-
бы жены чувствовали себя комфортно.
Несомненно, эта политика, обеспечивающая свободу вероис-
поведания, была разумной, но группа пророков отнеслась к ней
с неприязнью. Враждебность к подобной политике продолжала
возрастать в течение последующих столетий, и авторы Библии
ясно выразили свое мнение в отношении тактики Соломона:
3 Цар., 11: 5. И стал Соломон служить... Милхому, мерзости
Аммонитской.
3 Цар., 11: 7. Тогда построил Соломон капище Хамосу, мерзо-
сти Моавитской...
312
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Попытки Соломона умиротворить народы своего царства
были не лишни: повсюду вспыхивали мятежи, разрушая идил-
лическую картину царствования, изображаемую в предыдущих
главах Библии. С самого начала правления Соломона беспо-
коил Эдом:
3 Цар., 11: 14. И воздвиг Господь противника на Соломона,
Адера Идумеянина...
Адер принадлежал к древнему идумейскому царскому роду,
ему удалось уцелеть во время резни при завоевании Эдома
Иоавом в царствование Давида. Адер нашел убешише в Егип-
те, но сразу после смерти Давида возвратился в Эдом. Какую
роль Адер сыграл как «противник» Соломона, точно неизвест-
но, но вполне возможно, что он объявил себя царем Эдома и
развязал партизанскую войну против армии Соломона.
Разон
Подобные волнения возникли и на севере:
3 Цар., 11: 23—24. И воздвиг Бог против Соломона еще про-
тивника, Разона, сына Елиады... И он собрал вокруг себя людей...
и пошли они в Дамаск, и поселились там...
Сирийские города-государства платили дань еще Давиду, но
более мирное правление Соломона не могло удержать их в под-
чинении. Разон, организовав партизанский отряд, завладел Да-
маском и укрепился там.
Ахия
Наибольшая опасность для Израиля, однако, таилась в нем са-
мом. Вражда между Иудеей и Израилем никогда не угасала — она
лишь дремала до поры. И теми, кто не давал ей уснуть, были про-
роки.
Еще во времена Саула, первого царя Израиля, существовала
конфронтация между царской властью и пророками, возглавля-
емыми Самуилом.
Пророки находились в подчинении у Давида и Соломона,
правивших царством, которое достигло непревзойденной мощи
и славы, и их роль постепенно угасала, почти не влияя на ход
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 313
истории. Пророк Нафан, однако, не колеблясь выступил про-
тив Давида, прямо осудив его из-за Урии Хеттеянина, и сумел
заставить могущественного царя раскаяться. И именно благо-
даря поддержке Нафана и группы пророков Давид незадолго до
смерти принял решение объявить наследником престола Соло-
мона, а не Адонию.
Политика веротерпимости, проводимая Соломоном, оттолкну-
ла от него пророков, особенно тех, кто был родом из Израиля, а
не из Иудеи. Израильские пророки могли даже не слишком одоб-
рять централизацию культа в Иерусалимском храме и ослабление
значения других израильских святынь. Их религиозные чувства
шли рука об руку с борьбой за независимость.
Ахия, израильский пророк из Силома в земле колена Ефремова
(города, который за столетие до того, еще во времена Илии, яв-
лялся местом наиболее почитаемого храма в Израиле), мог быть
одним из этих пророков. Он возлагал надежды на Иеровоама, так-
же ефремлянина, занимавшего высокую должность при Соломо-
не и, по-видимому, обладавшего качествами лидера1.
3 Цар., 11: 29—31. В то время случилось Иеровоаму выйти из
Иерусалима; и встретил его на дороге пророк Ахия, Силомлянин...
И взял Ахия новую одежду, которая была на нем, и разодрал ее...
И сказал Иеровоаму... так говорит Господь... вот, Я исторгаю
царство из руки Соломоновой...
При поддержке пророков и множества недовольных израиль-
тян Иеровоам поднял мятеж.
Сусаким
Мятеж этот был подавлен на некоторое время, и Иеровоам
бежал. Но он стал героем израильтян, и Израиль не забыл его.
3 Цар., 11: 40. ...Иеровоам встал и убежал в Египет к Сусакиму,
царю Египетскому, и жил в Египте до смерти Соломоновой.
Египет был озабочен собственными, все возрастающими не-
приятностями. Правившая в Дельте XXI династия закончилась
в 940 г. до н. э. со смертью тестя Соломона. В стране усилива-
1 «Ефремово колено издавна тяготилось властью царя из колена Иудина,
Да и все прочие колена... именовавшие себя Израилем, очень неохотно несли
бремя власти царя иного колена...» (Толковая Библия. Т. 2. Третья книга
Царств. Примеч. к главе 11: 26—28).
314
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
лись беспорядки, так как соперничающие военачальники рва-
лись к власти. Одним из них являлся Шешонк (библейский Су-
саким), который принадлежал к клану, захватившему западные
области долины Нила.
Все северное побережье Африки к востоку от Египта древ-
ние греки называли Ливией (происхождение этого названия не-
известно). Поэтому для греческих авторов египетской истории
Сусаким был ливийцем, и XXII династия, основанная им, ста-
ла «ливийской династией».
Власть Сусакима распространялась только на Дельту; верх-
ним Египтом по-прежнему правили фиванские жрецы. Сусаким
был всего лишь представителем династии, не проявлявшим ни-
какой решительности. Затем последовал ряд враждовавших друг
с другом правителей, которые распоряжались отдельными об-
ластями Дельты.
Даже Сусаким не представлялся особо значительным пра-
вителем, ибо Библия нигде не называет его «фараоном», а
просто «царем». Создается впечатление, что он считался не
законным властителем Египта, а лишь узурпатором-военачаль-
ником. Кстати, это первый правитель Египта, которого авто-
ры Библии называют его настоящим именем.
Сусаким оказался достаточно проницательным, чтобы по-
нять: Иеровоам может послужить для него полезным орудием
в борьбе с северным соседом и даже в сокрушении его мощи,
и он с готовностью предложил ему убежище — так же как не-
когда его предшественник предложил убежище Адеру Идуме-
янину.
Ровоам
Соломон, как и его отец, царствовал сорок лет. Умер он в
933 г. до н. э. (Эти сорокалетние сроки правления Давида и Со-
ломона подозрительно похожи: каждый царь правил целое «по-
коление». И все же принятие библейской хронологии в данном
случае не вызывает каких-либо противоречий и нет причины
предлагать какую-либо альтернативу.)
У Соломона могло быть множество сыновей, но в Библии
не говорится о проблеме престолонаследия. В ней упоминает-
ся лишь один сын, он и становится третьим царем династии
Давида.
3 Цар., 11: 43. ...и воцарился вместо него [Соломона] сын его
Ровоам.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
315
Израиль и Иудея во времена Ровоама
316
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Но это восшествие на престол сделало Ровоама царем одной
лишь Иудеи. Чтобы стать еще и царем Израиля, нужно было
провести подобную церемонию в Сихеме — древнем священ-
ном городе ефремлян:
3 Цар., 12: 1. И пошел Ровоам в Сихем; ибо в Сихем пришли
все Израильтяне, чтобы воцарить его.
(Возможно, Давиду и Соломону пришлось поступить так же,
но об этом в Библии не упоминается. В случае с Ровоамом об
этом говорится из-за случившихся тогда событий.)
Израильтяне явились на церемонию провозглашения Рово-
ама царем отнюдь не в благодушном настроении. Они и не со-
бирались возводить его на царский престол и провозглашать
законным царем Израиля, пока он не пообещает освободить их
от тяжкого гнета. И они сказали ему:
3 Цар., 12: 4. Отец твой наложил на нас тяжкое иго, ты же
облегчи нам жестокую работу отца твоего и тяжкое иго... и тог-
да мы будем служить тебе.
Юный Ровоам, имевший, к сожалению, недостаточно здра-
вого смысла, пренебрег советом старцев, которые уговаривали,
его уступить Израилю. Он стал угрожать, что еще более усилит
гнет, и народ Израиля в яростном гневе восстал. Более того,
даже среди живших в Иудее пророков этот раздор, похоже, не
вызвал особого недовольства. Ослабление царской власти озна-
чало их усиление. Иудейский пророк Самей выступил против
попытки силой объединить царство:
3 Цар., 12: 24. ...не ходите « не начинайте войны с братьями
вашими, сынами Израилевыми...
Восстание завершилось успешно, и в царстве произошел рас-
кол. Ровоам остался царем лишь одной Иудеи, хотя на его сторо-
не оказалось, как ни странно, колено Вениамина (из которого
произошел первый царский род Израиля): ведь благополучие ве-
ниамитян зависело теперь от Иерусалима, столицы Иудеи, нахо-
дившейся прямо у границ Вениаминовых земель.
Единое царство Израиля и Иуды просуществовало всего три
четверти столетия, с 1006-го по 933 г. до н. э., под управлени-
ем лишь двух царей. Теперь образовалось два родственных цар-
ства: Израиль на севере и Иудея на юге (иногда их называют
северным и южным царствами соответственно).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
317
Хотя Ровоам подчинился неизбежности и смирился с поте-
рей Израиля, его неприятности на этом не закончились. Меж-
ду двумя царствами не прекращалась кровавая вражда; к тому
хе египетский фараон Сусаким, воспользовавшись беспорядка-
ми, царившими у его границ, в пятый год правления Ровоама
(928 г. до н. э.) напал на разобщенные и ослабленные Иудею и
Израиль. Осадив Иерусалим, а возможно, и захватив его, он
взял огромную добычу:
3 Цар., 14: 26. И взял сокровища дома Господня и сокровища
дома царского, — все взял...
Соломоново царство не только распалось на две части: ис-
чезло богатство и великолепие его построек. Померкли блеск
и величие Иерусалимского храма, богато украшенного золотом,
которыми он славился почти сорок лет.
Иеровоам
Иеровоам возвратился из Египта, как только до него дошло
известие о смерти Соломона. Именно он возглавил израильтян,
требовавших от Ровоама уступок, и именно он стал во главе
восстания, вспыхнувшего после отказа Ровоама. Он же стал и
первым царем вновь созданного царства Израиль:
3 Цар., 12: 20. Когда услышали все Израильтяне, что Иерово-
ам возвратился... то... воцарили его над всеми Израильтянами...
Израиль снова обрел независимость, которую утратил пос-
ле смерти Иевосфея. Своей столицей Иеровоам сделал внача-
ле Сихем, а затем Фирцу, находившуюся в двенадцати милях
северо-восточнее, глубже к центру страны. Обретя политичес-
кую независимость для Израиля, Иеровоам ощущал необходи-
мость и его религиозной независимости, считая, что:
3 Цар., 12: 27. Если народ сей будет ходить в Иерусалим для
жертвоприношения в доме Господнем, то сердце народа сего об-
ратится... к Ровоаму...
Поэтому он построил святилища с двумя золотыми тельца-
ми у северной и южной границ своего нового царства — в Дане
и в Вефиле, где все израильтяне стали приносить жертвы. Это
привело к окончательному расколу.
318
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Несомненно, действия Иеровоама пользовались популярно-
стью среди израильтян: теперь они могли взирать на Иеруса-
лимский храм как на нечто, не имеющее отношения к религии,
воздвигнутое на чужой земле чужой династией с помощью при-
нудительного труда.
Однако эта новая религиозная политика не устроила про-
роков. Вероятно, они предпочитали более строгое соблюдение
древних традиций, возрождение святынь в таких местах, как
Сихем и Силом, а также восстановление сана первосвященни-
ка — каким был Илия. Но возможно, именно этого и не же-
лал Иеровоам. Ему нужны были ритуалы, связанные с новым
царством, которые могли бы укрепить его династию. К тому
же, поместив в своих святилищах изваяния золотых тельцов,
символизирующих плодородие, он пошел навстречу желаниям
тех людей, для которых идолопоклонничество было ближе, чем
почитание абстрактного божества.
Пророк Ахия, который помог Иеровоаму взойти на трон, бы-
стро сумел во всем разобраться. Он яростно выступил против
нового царя, заявив, что «так говорит Господь»:
3 Цар., 14: 9—10. Ты... сделал себе иных богов и истуканов...
За это Я наведу беды на дом Иеровоамов...
И действительно, род Иеровоама вскоре прервался, но но-
вое царство Израиль, управляемое разными династиями, про-
существовало еще более двух веков.
Принято считать, что царство Израиль состояло из десяти ко-
лен, так как два колена — Иуды и Вениамина — из двенадцати
традиционных остались под управлением Ровоама. Однако при
Давиде и Соломоне структура колен постепенно размылась, и ко
времени раскола царства колена Рувима и Симеона исчезли. Сле-
довательно, царство Израиль могло состоять максимум из вось-
ми колен. Ровоам умер в 917 г. до н. э., процарствовав шестна-
дцать лет. Иеровоам правил Израилем двадцать один год и умер
в 912 г. до н. э.
Венадад (Бен-Адад)
Разделение царства Давида и Соломона сделало продолже-
ние политики имперских завоеваний невозможным. Ни у од-
ной его части недоставало сил, чтобы выступать в роли госу-
дарства-завоевателя, особенно с тех пор, как их силы были
поглощены бесконечной враждой друг с другом. Более того,
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
319
каждое из новых царств стремилось к союзу с соседями и вра-
гами другого и каждое стремилось ослабить другое любыми
средствами.
В 917 г. до н. э. в Иудее стал царствовать Авия, сын Ровоа-
ма; в 915 г. до н. э. Авию сменил на троне его сын Аса. Это
были четвертый и пятый цари из династии Давида.
В Израиле, в 912 г. до н. э., начал свое правление сын Иерово-
ама Нават. При осаде филистимского города Гавафона Вааса из
колена Иссахара организовал заговор против Навата и убил его.
Вааса завладел троном в 911 г. до н. э. Затем, в мерах предосто-
рожности, как обычно и происходило в подобных случаях, он
уничтожил всех членов семьи Иеровоама. Таким образом, дина-
стия Иеровоама после его смерти не просуществовала и года.
Иудейский царь Аса и царь Израиля Вааса правили долго,
первый царствовал сорок лет, до 875 г. до н. э., последний —
двадцать три года, до 888 г. до н. э. Все эти годы продолжалась
война между Израилем и Иудеей, и Аса, терпя жестокие пора-
жения, искал помощи вне пределов своего царства:
3 Цар., 15: 18—19. И взял Аса все серебро и золото... и послал
их... к Венададу... царю сирийскому, жившему в Дамаске, и ска-
зал: Союз да будет между мною и между тобою...
Венадад (Бен-Адад) был третьим царем из династии, осно-
ванной Разоном. Менее чем за полстолетия Дамаск, маленькое
княжество, с трудом сохранявшее свою независимость от Со-
ломона, настолько усилилось и стало господствовать над дру-
гими арамейскими землями, что о Бен-Ададе можно было
говорить уже как о «царе Сирии». И теперь сирийским горо-
дам, которые Давид заставлял платить ему дань, праправнук
Давида сам предлагал дань, чтобы получить их помощь.
Сирия теперь была почти так же сильна, как и Израиль. Она
согласилась на союз с Иудеей и атаковала северные рубежи Из-
раиля, захватив город Дан и, очевидно, разрушив его, так как в
Дальнейшем Библия о нем не упоминает. Вааса был вынужден
заключить мир, и в течение следующих полутора столетий Си-
рия оставалась даже большим врагом Израиля, чем Иудея.
Самария
История Израиля продолжает омрачаться династическими
проблемами. В 888 г. воцарился сын Ваасы, Ила, и история
вновь повторяется. Возник дворцовый заговор, возглавленный
320
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Замврием, под началом которого находились колесничие. Зам-
врий убил Илу и истребил «весь дом Ваасы». Но основать но-
вую династию Замврию не удалось.
Замврий воцарился в Фирце, в то время как военачальник
израильского войска Амврий осаждал филистимский город. Уз-
нав об этом, воины провозгласили Амврия царем, и он двинул-
ся на Фирцу. Замврий погиб в руинах царского дворца, кото-
рый сам и поджег. Еще один претендент на трон, Фамний, был
убит; и к 887 г. до н. э. Амврий, первый царь третьей израиль-
ской династии, уже крепко держал власть в руках.
Столица Израиля Фирца была уже свидетелем двух уничто-
женных династий; первая просуществовала всего двадцать два
года, вторая — двадцать четыре. И этого оказалось достаточно,
чтобы новый царь чувствовал себя неуютно в этом городе. Он
стал повсюду искать подходящее место для новой столицы, где
новая династия могла бы прочно укрепиться.
3 Цар., 16: 24. И купил он гору Самарию у Шемера... и по-
строил на горе... город... Самарию.
Еврейское название этого города, Шомрон (Shomron), про-
изошло от Шемер (Shemer), имени рода или человека, кото-
рый владел этой землей до того, как ее купил Амврий. Сама-
рия (Samaria) — греческий вариант этого названия.
Самария находилась приблизительно в шести милях юго-за-
паднее Сихема, почти на полпути от Иордана к Средиземному
морю. Она располагалась в центре царства, на одиноком хол-
ме, и поэтому имела хорошие возможности для защиты1. Сама-
рия оставалась столицей Израильского царства до самой его
гибели (хотя у израильских царей иногда были и другие люби-
мые резиденции, особенно в Изрееле), и нередко ее имя ис-
пользовалось как синоним всего царства.
Энергичный и деятельный царь Амврий правил всего двена-
дцать лет, но за это время, надежно защищенный в своей новой
столице, сумел поднять авторитет Израиля в глазах соседей. Про-
тиводействуя угрозе со стороны Сирии, он заключил союз с фи-
никийскими городами и так укрепил свое царство, что его сын
1 «Выбор места для закладки крепости свидетельствует о недюжинном стра-
тегическом таланте царя. Самария расположена на одиночном холме при-
мерно в 300 футов высотой, который плавно поднимается над широкой
плодородной долиной и окружен полукольцом более высоких гор. Благодаря
ручью, протекающему по холму, защитники крепости получали возможность
выдерживать осаду» (Келлер В. Библия как история. С. 270). (Примеч.
пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
321
смог спокойно править после него — впервые за всю тревожную
историю Израиля со времени раскола царства.
Царь Амврий настолько прославился, что в ассирийских над-
писях Израиль официально именовался «Домом Амврия».
Иезавель
В 875 г. до н. э. Амврия сменил на троне его сын Ахав. Цар-
ская власть укрепилась союзом с Финикией и браком Ахава с
тирской царевной Иезавель. К тому времени, когда Ахав при-
шел к власти, династия Хирама была уничтожена Ифваалом
(библейский Ефваал), жрецом культа Астарты, взошедшим на
трон. Он правил твердо и надежно, и Ахав чувствовал себя в
безопасности не только благодаря заключенному союзу, но и
скреплению его династическим браком.
3 Цар., 16: 31. ...он [Ахав] взял себе в жену Иезавель, дочь Еф-
ваала, царя Сидонского...
В те времена веротерпимости цари позволяли своим женам-
чужеземкам соблюдать собственные религиозные ритуалы (так,
как это позволял Соломон своим многочисленным женам).
Иезавель, однако, была властной женщиной и желала не толь-
ко поклоняться своему «ваалу» (его имя, Мелькарт, не упомина-
ется в Библии), но и стремилась установить культ его почитания
во всем Израиле. Это могло быть не просто религиозным фана-
тизмом, а определенным умыслом, намерением еще крепче при-
вязать Израиль к финикийским городам.
Ахав явно поощрял ее в этом, ибо пророки, пытавшиеся ог-
раничить царскую власть и влияние иноземной политики, те-
ряли свое влияние:
3 Цар., 16: 32. И поставил он [Ахав] Ваалу жертвенник в ка-
пище Ваала, который построил в Самарии.
Илия
Для пророков оказалось большой удачей, что сейчас ими
руководил сильный вождь — Илия, наиболее значительная
личность среди пророков со времен Самуила. Несмотря на все
преследования, Илия и его сторонники еще более укрепились
в своей нетерпимости к культам чужих богов.
322
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В результате последовавшей затем смертельной схватки (по-
беду в которой в конце концов одержали яхвисты) Иезавель
стала символом нечестивой идолопоклонницы, а Илию после-
дующие поколения почитали как последователя Моисея.
В библейской истории Илия появляется как предсказатель
засухи, которая постигла страну из-за поведения Иезавель.
3 Цар., 17: 1. И сказал Илия Фесвитянин, из жителей Галаад-
ских, Ахаву... в сии годы не будет ни росы, ни дождя...
Илия был родом из галаадского города Фесвы, располагав-
шегося к востоку от Иордана. Точное местонахождение его не-
известно, но оно отождествляется с небольшой деревней чуть
западнее Маханаима.
Сарепта
После решительного выступления против Ахава Илии при-
шлось скрываться — вначале в Иорданской долине, а затем да-
леко на севере, в самой Финикии (именно на родине Иезавель
Илию, возможно, могли меньше всего искать).
3 Цар., 17: 10. И встал он, и пошел в Сарепту...
Сарепта находилась на финикийском побережье, приблизи-
тельно в двадцати милях к северу от Тира (родного города Иеза-
вель) и в восьми милях от Сидона. Сейчас здесь расположен
арабский город Сарафанд. Среди руин древнего города на мес-
те дома, в котором жил Илия, теперь стоит храм.
Положение пророков в Израиле ухудшалось. В живых оста-
лись лишь те, кто, убежав и спрятавшись, спасся от жестоких
преследований Иезавель. Так, Авдий, управляющий дворца и
тайный яхвист, помог некоторым пророкам выжить:
3 Цар., 18: 4. И когда Иезавель истребляла пророков Господ-
них, Авдий взял сто пророков, и скрывал их... и питал их...
Гора Кармил (Кармель)
Однако спустя три года Илия встретился с Ахавом и пред-
ложил провести испытание, чтобы узнать, кто истинный бог —
Яхве или Ваал:
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
323
3 Цар., 18: 19. Теперь пошли, и собери ко мне всего Израиля на
гору Кармил...
На «горе Кармил» собралось четыреста пятьдесят пророков
Ваала-Мелькарта, и они пытались разжечь огонь жертвенника,
долго взывая к своему богу, но огонь не был ниспослан. И тог-
да Илия призвал Господа, и с неба спустился огонь, поглотив-
ший жертвенник.
Кармил — это горный хребет длиной около пятнадцати
миль, протянувшийся с северо-запада к юго-востоку, чуть юж-
нее реки Киссон. «Кармил» на еврейском означает «сад» или
«виноградник». Хребет этот, особенно в древности, был густо
покрыт растительностью и имел привлекательный вид. Его мак-
симальная высота, приблизительно в середине гряды, 1732 фута.
Там, где он спускается к морю, образуется мыс Кармил. У моря,
немного севернее хребта, сейчас располагается город Хайфа.
Вся эта область является частью современного государства Из-
раиль, а Хайфа — второй по величине его город. Однако в древ-
ние времена на месте Хайфы не было какого-либо значитель-
ного города.
Самым важным событием в истории горы Кармил явилось
состязание между Илией и приверженцами Мелькарта. Отчас-
ти поэтому, отчасти из-за его привлекательной уединенности,
это место в раннехристианские времена стало убежищем от-
шельников. Когда в XII в. н. э. Палестина временно оказалась
в руках крестоносцев, на горе Кармил были построены монас-
тыри и основан орден кармелитов, процветающий до сих пор.
Религиозное состязание на горе Кармил, о котором Библия
рассказывает с такими подробностями, закончилось полной по-
бедой Илии. Господь сразу услышал Илию: огонь, упавший на
жертвенник, «пожрал всесожжение, и дрова, и камни, и поглотил
воду...», а сотни «бесновавшихся» жрецов Ваала тщетно призыва-
ли своего бога весь день.
Ахав, свидетель их поражения, пришел в ужас и позволил
Илии схватить всех «пророков Бааловых» и убить их у реки
Киссон.
Изреель
Итак, на этот раз выдающаяся личность Илии произвела на
Ахава огромное впечатление — тем более что, согласно его
предсказанию, пошел дождь и засухе наступил конец. Царь и
пророк вместе покинули гору Кармил:
324
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
3 Цар., 18: 45—46. Ахав же сел в колесницу, и поехал в Изре-
ель. И... Илия... бежал пред Ахавом до самого Изрееля.
Город Изреель располагался в Изреельской долине, прибли-
зительно в двадцати пяти милях юго-восточнее Кармила и на
таком же расстоянии к северу от Самарии. Изреель был излюб-
ленной резиденцией Ахава и Иезавели. Ахав рассказал Иезавель
о деяниях Илии, и, возможно, с огромным воодушевлением, но
на нее это не произвело впечатления. Она несомненно знала,
какие чудеса умели творить жрецы Мелькарта, когда хотели
воздействовать на людей, и могла быть уверена, что Илии про-
сто удалось перехитрить их, но не более того.
Ее пренебрежительное отношение к произошедшему наверня-
ка повлияло на Ахава, и его энтузиазм быстро угас. Он вновь по-
зволил Иезавель взять в свои руки управление религиозной по-
литикой, и Илии снова пришлось бежать — в этот раз на юг, через
Иудею, к горе Синай, традиционному обиталищу яхвистов.
Теперь Илия был убежден, что лишь полное уничтожение
дома Амврия спасет яхвизм, и начал строить долгосрочные пла-
ны для решения этой проблемы. Понимая, что может не успеть
осуществить их, он избрал себе преемника, достаточно сильно-
го, по его мнению, чтобы продолжить борьбу:
3 Цар., 19: 19. И пошел он оттуда, и нашел Елисея... когда он
орал... Илия, проходя мимо него, бросил на него милоть свою.
Венадад II (Бен-Адад II)
Тем временем Ахав был полностью занят проблемами с Си-
рией. Бен-Адада, который несколькими десятилетиями ранее,
во времена Ваасы, жестоко разгромил Израиль, сменил на тро-
не его сын, Адад-Езер, которого Библия называет также Ве-
нададом (Бен-Ададом), и поэтому можно считать его Бен-Ада-
дом II. (Хаддад был грозным богом, хорошо известным во всей
Юго-Западной Азии и очень популярным в Дамаске. Для си-
рийцев он являлся государственным божеством, и поэтому его
имя обычно соединялось с царским именем. Имя Бен-Адад оз-
начало «сын Хаддада».)
Бен-Адад II продолжал жесткую антиизраильскую политику
своего отца:
3 Цар., 20: 1. Венадад, царь Сирийский, собрал все свое вой-
ско... и пошел, осадил Самарию...
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
325
Самария выдержала осаду, но с большим трудом, и даже в
какой-то момент собиралась сдаться на тяжелых условиях. Бен-
Адад, заметив это, тут же ужесточил условия капитуляции, и
Ахав был вынужден вступить в длительную войну. Он решил
пойти на риск, начав решительное сражение, и в ответ на уг-
розу, переданную послами Бен-Адада, ответил известным изре-
чением:
3 Цар., 20: 11. И отвечал царь Израильский, и сказал: ска-
жите: пусть не хвалится подпоясывающийся, как распоясываю-
щийся.
Иными словами: «Не хвались перед битвой, будто ты уже
одержал победу».
И Ахав доказал это, ибо израильтяне сражались яростно и
отчаянно, и сирийская армия, понеся большой урон, была вы-
нуждена обратиться в бегство.
Афек
Через год произошла еще одна битва:
3 Цар., 20: 26. По прошествии года, Венадад собрал Сириян, и
выступил к Афеку, чтобы сразиться с Израилем.
Это не тот Афек, при котором двумя столетиями ранее про-
изошло сражение филистимлян с израильтянами, скорее это
город, который идентифицируют с современной деревней Фик;
он находился приблизительно в трех милях к востоку от Га-
лилейского моря и где-то посередине между Самарией и Да-
маском.
Об успехах, достигнутых в прошлом году, свидетельствует то,
что Ахав, осажденный тогда в своей столице, теперь мог уже
встретить врага у границ.
На этот раз Израиль вновь одержал победу, и даже более
значительную. Отказавшись от завоеваний своего отца, Бен-
Адад был вынужден сдаться и предоставить Израилю торговые
привилегии в Дамаске. Израиль теперь стал сильнее, чем ког-
да-либо после раскола царства.
Во время войны Ахава против Сирии группа пророков на-
ходилась на его стороне. Несмотря на все их раздоры с царем,
пророки объединились против чужеземцев. Так, именно пророк
ободрял Ахава перед боем с сирийцами:
326
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
3 Цар., 20: 13. И вот, один пророк подошел к Ахаву... и сказал:
так говорит Господь: видишь ли все это большое полчище ? вот, я
сегодня предам его в руку твою...
Но заключенный Ахавом мир на сравнительно мягких усло-
виях резко осудили пророки, и их оппозиция власти усилилась.
И все же Ахав, видимо, мыслил как государственный деятель.
Сирия, находясь в союзе с Израилем, не ожесточенная разорени-
ем и тяжелым угнетением, могла быть полезным союзником —
особенно сейчас, когда с севера им обоим угрожал новый враг.
Ассирией, о которой позже речь пойдет подробней, правил
могучий царь Салманасар III, распространивший свою власть
на весь Плодородный Полумесяц. Согласно ассирийским доку-
ментам, в 854 г. до н. э. у города Каркара, расположенного в
сотне миль от Дамаска, произошла битва между Салманасаром
и армией союзных государств под предводительством Бен-Ада-
да и Ахава. Ассирия объявила о своей победе, но это просто
обычный порядок ведения хроник в те времена. Дело в том, что
ассирийцы не захватили новых территорий и, следовательно,
«сыграли вничью».
Это совместное сопротивление Ассирии спасло Сирию и Из-
раиль и дало им возможность еще столетие оставаться незави-
симыми, что доказало правильность политики Ахава в отноше-
нии Сирии: если бы Сирия оказалась разрушенной, то Ассирия
могла бы поглотить ее вместе с Израилем.
Довольно странно, что Библия не упоминает о битве у Кар-
кара. Возможно, ее авторы не хотели, чтобы слишком явно об-
наружилась неправота пророков и подтвердилась правильность
действий Ахава.
Навуфей
И действительно, после описания победы над Сирией Библия
переходит непосредственно к более мрачному эпизоду царствова-
ния Ахава, словно бы пытаясь нейтрализовать военную доблесть
царя упоминанием о его нравственном несовершенстве.
В Изрееле, рядом с дворцом Ахава, находился виноградник,
владельцем которого был один человек по имени Навуфей, и
Ахаву захотелось приобрести его.
3 Цар., 21: 2. И сказал Ахав Навуфею, говоря: отдай мне свой
виноградник... а вместо него я дам тебе виноградник лучше это-
го, или... дам тебе серебра, сколько он стоит.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 327
Однако Навуфей отказался продавать наследство своих от-
цов, и Ахав ничего не смог поделать. Тогда за дело взялась
Иезавель. Она подкупила двух человек, и они обвинили На-
вуфея в государственной измене и богохульстве. Ложно обви-
ненный Навуфей был казнен. А его виноградник, разумеется,
перешел в собственность царя — как обычно и поступали с
собственностью изменника.
Это дело очень напоминало поступок царя Давида, послав-
шего Урию на смерть и отнявшего его жену. И теперь, подоб-
но Нафану, осудившему Давида прямо в лицо, Илия выступил
в роли обвинителя Ахава. Пророки снова заявили о себе как о
защитниках свободы народа против царской тирании.
Рамоф Галаадский
В последний год правления Ахава Израиль был уже доста-
точно сильным, чтобы господствовать не только над Сирией,
но и над Иудеей. В 875 г. до н. э., когда Ахав взошел на трон
Израиля, в Иудее умер царь Аса и власть унаследовал его сын
Иосафат (шестой царь династии Давида). Бесконечная война
с Израилем не принесла Иудее ничего хорошего, и Иосафат
прекратил ее, став искать союза и дружбы с Ахавом. В целях
захвата новых земель он обратил свой взор к юго-западу, по-
прежнему удерживая власть над Эдомом и пытаясь восстано-
вить торговые пути, существовавшие при Соломоне на Крас-
ном море — единственные ворота Иудеи во внешний мир. Но
с этим ему не повезло: Иудее не хватало опыта в мореплава-
нии. Предложенная Ахавом помощь была отвергнута: Иосафат
хотя и стремился к дружбе с царем Израиля, однако не хотел,
чтобы тот слишком укрепился в Иудее.
Ахав, тем не менее, не считал, что война с Сирией заверше-
на успешно, ибо в ее руках оставалась одна важная часть изра-
ильской территории. И Ахав предложил Иосафату организовать
совместный поход против Сирии, чтобы вернуть эти земли:
3 Цар., 22: 4. И сказал он [Ахав] Иосафату: пойдешь ли ты со
мною на войну против Рамофа Галаадского?..
Рамоф Галаадский — это еще один из городов Трансиорда-
нии. Точное его местонахождение неизвестно, но обычно счи-
тается, что он располагался где-то к северу от Маханаима.
Этот эпизод явно свидетельствует, насколько яхвизм был
сильнее в Иудее, чем в Израиле. Прежде чем начать битву,
328
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Рамоф Галаадский
Ахав, по предложению Иосафата, обратился за советом к про-
рокам, но выбрал для этого четыреста пророков — служителей
культа финикийских богов. Они предсказали Ахаву победу, но
Иосафат отнесся к этому с недоверием:
3 Цар., 22: 7. И сказал Иосафат: нет ли здесь еще пророка Гос-
подня, чтобы нам вопросить чрез него Господа?
Ахав неохотно велел привести еще одного пророка, который
тут же предсказал царю поражение, за что был брошен в тем-
ницу.
Битва была долгой и кровавой. Случайная стрела поразила
Ахава, серьезно ранив его. Он продолжал сражаться, а к вечеру
умер, и израильтяне прекратили сражение.
Смертью Ахава в 853 г. до н. э., чье царствование длилось
двадцать два года, и заканчивается Третья книга Царств.
329
12. ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА ЦАРСТВ
Моав • Веельзевул • Елисей • Меса * Нееман • Иорам Иудейский • А за ил •
Ииуй • Иоас • Венадад III • Амасия • Иеровоам // • Фул • Рецин •
Салманасар V • Сигор • Хавор • Самаритяне • Сеннахирим • Тиргак •
Асардан • Беродах Баладан * Манассия • Иосия * Фараон Нехао •
Навуходоносор • Годолия • Евилмеродах
Моав
Смерть сильного царя неизбежно привела к беспорядкам:
покоренные народы тут же стали поднимать восстания, а окру-
жающие независимые государства — использовали эту ситуа-
цию для нападения. Моав ударил, как только до него дошли
новости о смерти Ахава:
4 Цар., 1: 1. Я отложился Моав от Израиля по смерти Ахава.
Раскол между Израилем и Иудеей сделал почти невозможным
для них предпринять что-нибудь большее, чем просто охранять
свою собственную территорию. Иудея сохраняла сомнительную
власть над Едомом, а Израиль над Трансиорданией (Заиордань-
ем). Сирия на севере Израиля неизменно оставалась независи-
мой, и в те периоды, когда она была сильной, ее власть стреми-
лась распространиться и на Трансиорданию.
Подобным образом, когда был сильным Израиль, его армии
теснили юг со стороны Галаада и контролировали Моав. Так
было в период царствования Омри, примерно в 880 г. до н. э.,
когда тот захватил Моав. Ахав удерживал его на протяжении
всего периода своего бурного царствования, но после его смер-
ти Моав снова восстал.
330
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Веельзевул
Сын Ахава Охозия, который взошел на престол и столкнул-
ся с восстанием моавитян, к несчастью, не выдержал эту схват-
ку, серьезно заболел и был неспособен возглавить войско.
4 Цар., 1: 2. Охозия же... послал послов, и сказал им: пойдите,
спросите у Веельзевула, божества Аккаронского: выздоровею ли я
от сей болезни?
Веельзевул (Baalzebub) — это «Бог мух», что поначалу кажется
несколько странным, и есть по крайней мере два объяснения зна-
чения этого слова. Одно заключается в том, что действительное
имя было Веельзевул (Beelzebub) — то есть «Бог Дома», «Бог Хра-
ма», что вполне соответствует имени главного бога. Однако биб-
лейские авторы, по-видимому будучи не в силах заставить себя
дать идолу имя, которое, как им казалось, принадлежало только
Яхве, превратили его в Веельзевул (Baalzebub) путем изменения
одной буквы.
Второе объяснение состоит в том, что слово «Веельзевул»
действительно означало «Бог мух», и это было вполне обыч-
ное имя главного бога филистимского города Аккарона, ибо
оно подразумевало, что он обладал властью насылать или за-
щищать от нашествия насекомых, которые были серьезной ре-
альностью Древнего мира. Вполне возможно, что древние
заметили вспышки заболеваний там, где было особенно много
мух, и «Бог мух» мог быть, в общем, богом здоровья и меди-
цины. Это объяснило бы и то, почему Охозия в отчаянии ра-
зыскивает Веельзевула, несмотря даже на то, что это вызовет
гнев у пророков Израиля. И это действительно произошло,
ибо сразу же пришел Илия, чтобы осудить этот поступок.
По некоторым причинам более поздние иудеи стали обра-
щать особое внимание на Веельзевула преимущественно как на
главного идола (беса). Так, когда разнеслась весть о способно-
сти Иисуса исцелять людей, некоторые скептически говорили:
Мф., 12: 24. ...Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзе-
вула, князя бесовского.
Под «князем» мы обычно подразумеваем главу или прави-
теля, так что Веельзевул считался главным дьяволом, суще-
ством, которое нам более известно как Сатана. В своем «По-
терянном рае» Джон Мильтон использует целую иерархию
падших ангелов и поэтому описывает Сатану и Веельзевула как
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
331
*
ги’.*—
Израиль и Иудея
332
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
отдельных существ, но он делает Веельзевула уступающим
только Сатане.
Вернемся к Охозии. Его обращение к Веельзевулу не при-
несло ему никакого полезного результата. Он умер после прав-
ления в течение двух лет, и в 852 г. до н. э. на престол взошел
его младший брат Иорам, четвертый представитель династии
Омри.
Елисей
Илия, главный пророк, ненадолго пережил Охозию. В Биб-
лии рассказывается легенда, согласно которой он живым был
взят на небо:
4 Цар., 2: 11. ...вдруг явилась колесница огненная и кони огнен-
ные, и разлучили их обоих, и понесся Илия в вихре на небо.
После него остался его ученик Елисей, унаследовавший его
веру и статус.
4 Цар., 2: 13. И поднял [Елисей] мйлотъ Илии, упавшую с него,
и пошел назад, и стал на берегу Иордана.
С этого момента и до конца жизни, то есть в течение полу-
века или более, Елисей возглавлял группу пророков и осуще-
ствлял энергичную деятельность.
Тем не менее, Илия оставался в благоговейной памяти и бо-
лее поздних поколений. Его смелое выступление против мо-
гущественного царя и царицы, за яхвизм, его мужественное
осуждение тирании и абсолютизма были столь впечатляющи-
ми, что это породило легенду о переходе Илии на небо жи-
вым. Это, в свою очередь, подкрепляет ту мысль, что тот, кто
живым взят на небо, когда-нибудь может снова вернуться с
неба живым.
В более поздних поколениях, когда царства Израиля и Иудеи
были разрушены, а выжившие иудеи с надеждой и страхом ожи-
дали того дня, когда Господь установит на земле новый поря-
док, считалось, что Илия будет тогда играть ключевую роль.
Так, пророк Малахия, писавший через четыре столетия после
Илии, высказывает обещание Бога следующим образом:
Мал., 4: 5. Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступле-
нием дня Господня, великого и страшного.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 333
В Новом Завете, в котором принята точка зрения, что но-
вый порядок на земле должен быть привнесен Иисусом, при-
нято, что Илия будет ему предшествовать. Иисус говорит:
Мф., 17: 12—13. Но говорю вам, что Илия уже пришел, и не
узнали его, а поступили с ним, как хотели; так и Сын Человечес-
кий пострадает от них. Тогда ученики поняли, что Он говорил им
об Иоанне Крестителе.
Меса
Моав успешно оказывает сопротивление Израилю и во вре-
мена царствования Иорама, и этот факт отмечается в Библии
еще раз, на сей раз с указанием имени правителя моавитян:
4 Цар., 3: 4—5. Меса, царь Моавитский... Но когда умер Ахав,
царь Моавитский отложился от царя Израильского.
Израиль при Иораме был все еще в союзе с Иосафатом
Иудейским, и этот факт предоставлял израильскому монарху
некую стратегическую возможность. Вместо нападения на Моав
с севера в прямом лобовом столкновении объединенное изра-
ильско-иудейское войско могло двигаться к югу через Едом (за-
висимый от Иудеи) вдоль побережья Мертвого моря. Тогда
Моав можно было бы атаковать со стороны незащищенной
южной границы. Однако поход оказался трудным. Жара и не-
хватка воды, должно быть, деморализовали воинов и заставили
Иорама опасаться либо позорного отступления, либо тяжелого
поражения.
В этот момент Иосафат (как несколько лет назад Ахав) вы-
сказывает мысль посоветоваться с пророком. (Что, кстати, впол-
не благоразумно, поскольку, если пророк предсказывает победу,
резко повышается моральный дух воинов, и одного этого мо-
жет оказаться достаточно для достижения победы.) На этот раз
перед монархами стоял Елисей, и стало ясно, что пророки были
ближе сердцам крестьян Иудеи, чем городскому Израилю, по-
этому Елисей презрительно говорит Иораму:
4 Цар., 3: 14. ...Если бы я не почитал Иосафата, царя Иудей-
ского, то не взглянул бы на тебя и не видел бы тебя.
Елисей предсказывает победу, и, действительно, в Библии пи-
шется о победе объединившихся царей над моавитянами. Но за-
334
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Царство Месы
тем все достигнутое загадочным образом аннулируется, и Моав
остается свободным и независимым.
4 Цар., 3: 27. И взял он [Меса Моавский] сына своего первен-
ца, которому следовало царствовать вместо него, и вознес его во
всесожжение на стене. Это произвело большое негодование в Из-
раильтянах, и они (союзнические войска) отступили от него, и
возвратились в свою землю.
Чтобы понять это, мы должны вспомнить, что культурный
и религиозный уровень Моава был во многом подобен уровню
Израиля и Иудеи. В 1869 г. немецкий миссионер Ф.А. Клейн
обнаружил мемориальную надпись на куске черного базальта,
размерами 1 м в высоту и 70 см в ширину. Он был найден на
руинах моавитского города Дибона примерно в двенадцати ми-
лях к востоку от Мертвого моря и приблизительно в четырех
милях к северу от реки Арнон.
Оказалось, что это была надпись на древнееврейском язы-
ке (самая длинная древняя надпись из ныне обнаруженных),
и камень был установлен Месой, чтобы отмечать события его
царствования. Он был назван «камнем Месы» или «моавитским
камнем».
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
335
Используемый язык напоминает библейский, за исключением
того, что вместо израильского бога Яхве упоминается бог моави-
тян Хамос. Так, на камне написано: «Омри, царь Израильский,
притеснял Моава многие дни, ибо Хамос был разгневан на свою
страну». Также: «Хамос сказал мне: иди, покори Нево вопреки
Израилю» и «Хамос выгнал его от лица моего» и т. д.
Должно быть, многим в то время казалось, что среди богов
есть некий грубый вид демократии, у каждого из них есть своя
собственная территория, в пределах которой он мог быть выс-
шим до тех пор, пока единый Бог не обретет большую силу,
чем «местный», чтобы поклонники единого Бога смогли бы
затем вторгнуться в эту страну и победить поклонников дру-
гих богов. Подобная точка зрения — «генотеизм» — была у
огромного большинства древних народов.
Весьма вероятно, что даже яхвисты были в то время геноте-
истами, хотя это и не высказывается в Библии напрямую. Тем
не менее это можно обнаружить в традиционных легендах и
хрониках, даже видоизмененных. Стих 3: 27 в Четвертой книге
Царств как раз и является случаем такого рода.
Если Бог гневается на свой народ, его можно умилостивить
жертвой; и чем более ценным является жертвоприношение, тем
более вероятной будет благосклонность Бога. Человеческая жер-
тва была лучше, чем жертва любого животного, а жертва пре-
емника престола — лучше всех остальных. Библейские авторы
настойчиво утверждают, что Яхве не был подобен богам других
народов и ненавидел человеческие жертвы, но намечавшееся
жертвоприношение Исаака Авраамом и фактическая жертва
Иеффаем своей дочери являются следами более древних пред-
ставлений и традиций.
Конечно, Хамос не порицал человеческие жертвы, и Меса,
доведенный до отчаяния победным продвижением союзниче-
ского войска, пожертвовал своим сыном. Этот акт вполне мог
быть полезным в генотеистическом обществе. Войско моавитян,
осознав ценность жертвы, убедилось бы в том, что теперь Ха-
мос будет бороться на их стороне. Поскольку сражение проис-
ходило на территории моавитян и Хамос был высшим богом в
Моаве, они сражались с полной уверенностью в победе.
Союзническое войско, в равной степени осознавая ценность
жертвы, чувствовало, что Яхве был слабым на чужой земле, и в
равной степени сражалось в ожидании своего поражения. По-
скольку моавитяне были уверены в победе, а израильтяне были
уверены в поражении, то исход мог быть только один.
Фраза «это произвело большое негодование в Израильтя-
нах» дается в Исправленном стандартном переводе как «и пал
336
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
великий гнев на Израиль», и, по-видимому, здесь говорилось
о негодовании или гневе Хамоса. Возможно, древнейшая фор-
ма стиха была такой: «и пал великий гнев Хамоса на Израиль»,
но библейские авторы не могли допустить, будто Хамос был
чем-то большим, чем ложный идол, а потому устранили упо-
минание его имени.
Нееман
Начальные главы Четвертой книги Царств включают множе-
ство любопытных историй о Елисее, и наиболее известные из
них связаны с сирийским военачальником, который был тем,
стрелой которого, согласно еврейской легенде (но не какому-
либо тексту Библии), был убит Ахав:
4 Цар., 5: 1. Нееман, военачальник царя Сирийского, был вели-
кий человек у господина своего и уважаемый... И человек сей был
отличный воин, но прокаженный.
Молодая израильская служанка, взятая в плен в войнах с
Израилем, предложила Нееману посоветоваться с чудотворцем
Елисеем в Израиле. Нееман последовал этому совету и полу-
чил наставление семикратно омыться в реке Иордан. Несмот-
ря на первоначальный бурный протест Неемана, что будто бы
Иордан обладает большими целебными силами, чем реки Си-
рии, он выполнил то, что ему было сказано, и исцелился. Ес-
тественно, это убедило Неемана в силе Яхве:
4 Цар., 5: 17. И сказал Нееман: если уже не так, то пусть рабу
твоему дадут земли, сколько снесут два лошака; потому что не
будет впредь раб твой приносить всесожжения и жертвы другим
богам, кроме Господа...
Согласно генотеистическим представлениям, он требовал
земли, поскольку при жертвоприношении Яхве он должен сто-
ять на земле Израиля, или это привело бы к отрицательному
результату. Принеся некоторое количество израильской земли
в Дамаск, он создал бы для себя небольшой остров, над кото-
рым будет иметь власть Яхве.
Нееман также осознавал, что он не мог зайти в своем лич-
ном поклонении Яхве слишком далеко или делать его исклю-
чительным, и он сказал Елисею:
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
337
Израиль и Сирия (Арам)
4 Цар., 5: 18. Только вот в чем да простит Господь раба тво-
его: когда пойдет господин мой в дом Риммона для поклонения
там, и опрется на руку мою, и поклонюсь я в доме Риммона,..
Ответ Елисея был прост:
4 Цар., 5: 19. ...иди с миром...
Это было равноценно согласию. Возможно, в древнейших вер-
сиях этой истории согласие было дано более явно, так как Ели-
сей (который не возражал против предположения Неемана о том,
что только на израильской земле можно поклоняться Яхве) мог
быть сам большим генотеистом, чем позднебиблейские авторы.
Риммон, по-видимому, альтернатива имени Хадада, нацио-
нального бога Дамаска. Хадад был богом грозы, а Риммон оз-
начало «Громовержец». (Это был именно тот эпитет, который
часто давался дрвенегреческому богу Зевсу.)
В конце стиха 5: 18 выражение «в дом Риммона для покло-
нения там» стало подразумевать приспособление к социальной
традиции, хотя и ошибочной, но позволяющей избежать лиш-
них проблем.
338
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иорам Иудейский
Иудея продолжала проводить политику осторожного подо-
бострастия по отношению к Израилю. Когда в 851 г. до н. э.
после правления в течение двадцати четырех лет умер Иоса-
фат Иудейский:
4 Цар., 8: 16. В пятый год Иорама, сына Ахавова, царя Изра-
ильского, за Иосафатом, царем Иудейским, воцарился Иорам, сын
Иосафатов, царь Иудейский.
Оказалось, что Иорам Иудейский, седьмой царь из династии
Давида, имел то же имя, что и современный ему царь Израиля.
Другая связь между ними заключалась в форме династического
брака, так как Иорам Иудейский был женат на Гофолии, доче-
ри Ахава и Иезавель, и поэтому приходился Иораму Израиль-
скому шурином и тезкой.
Пока Иосафат был жив, яхвизм был влиятельным, по крайней
мере в Иудее, но Иорам Иудейский уже не был истовым яхвис-
том. Очевидно, он находился под таким же сильным влиянием
Гофолии, как Ахав Израильский — под влиянием Иезавель:
4 Цар., 8: 18. И ходил [Иорам Иудейский] путем царей Изра-
ильских, как поступал дом Ахавов, потому что дочь Ахава была
женою его; и делал неугодное в очах Господних.
Затем точно так же, как после смерти Ахава Моав восстал
против Израиля, так и теперь после смерти Иосафата Едом вос-
стал против Иудеи.
Иорам умер в 844 г. до н. э., и на престол взошел его сын
Охозия, восьмой царь из династии Давида. (Что добавило к пу-
танице тех, кто пытался оставаться верным этим именам, ведь
Охозия, сын Иорама Иудейского, был тезкой Охозии, старше-
го брата Иорама Израильского.)
Охозия Иудейский был молодым человеком двадцати двух лет,
находившимся под сильным влиянием своей матери Гофолии.
Иудея казалась обреченной на то, чтобы ее поглотил Израиль.
Азаил
То, что этого не произошло тогда, — причина в непрекра-
щающихся проблемах Израиля в отношениях с Сирией.
Примерно в то время, когда Охозия стал царем сократившей-
ся и пошатнувшейся Иудеи, в Дамаске произошел дворцовый
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 339
переворот. В момент болезни Венадада II Сирийского один из
его придворных Азаил ускорил приход смерти старого царя:
4 Цар., 8: 15. А на другой день он [Азаил] взял одеяло, намочил
его водою, и положил на лице его, и он умер. И воцарился Азаил
вместо него.
При Азаиле Сирия фактически поднялась до вершины свое-
го могущества.
Возобновилась война за Рамоф Галаадский, где примерно де-
сять лет назад Ахав получил смертельное ранение. В ходе этой
войны Иорам Израильский был ранен и вынужден был удалить-
ся в Израиль, оставив войско под командованием своего вое-
начальника Ииуя.
В то время как Иорам, выздоравливая, оставался в Израиле,
его союзник (и племянник) Охозия Иудейский прибыл в Из-
раиль, возможно, в знак своей преданности. Иезавель была все
еще жива и жила в Израиле, и для нее вполне могло быть ис-
точником гордости то, что она видела этих двух царей вместе,
один из которых был ее сыном, а другой — внуком. Однако
приближалась беда.
Ииуй
Раненый царь был бесполезен во время войны, и люди мог-
ли приветствовать возможность возвести на престол вместо него
энергичного военачальника. А потому Елисей послал к Ииуйю
гонца, чтобы заверить его в поддержке со стороны пророков и
убедить его принять царствование. Слуги Ииуя восприняли это
с большим воодушевлением:
4 Цар., 9: 13. И поспешили они, и взяли каждый одежду свою,
и подостлали ему на самых ступенях, и затрубили трубою, и ска-
зали: Воцарился Ииуй!
Ииуй немедленно совершил поход на Израиль. Два царя
Иорам и Охозия вышли, чтобы встретить армию Ииуя, и сде-
лали это, согласно библейскому автору, в том самом виноград-
нике, который однажды принадлежал Навуфею. Там Ииуй убил
Иорама, Охозия попытался убежать, но его схватили и также
Убили.
Иезавель, когда умерли ее сын и внук, до конца сохраняла
гордость и мужество.
340
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
4 Цар., 9: 30. И прибыл Ииуй в Изреелъ. Иезавель же, получив
весть, нарумянила лице свое, и украсила голову свою, и глядела в
окно.
То есть она использовала косметику для глаз (в Исправлен-
ном стандартном переводе дается фраза «она подрисовала гла-
за и украсила голову»), чтобы скрыть любые признаки печали
и показать себя даже в этот последний момент как царицу. Пос-
ледующие поколения, не желая отдавать старой царице дань
уважения за какую-либо добродетель, даже за мужество, ис-
пользуют термин «крашеная Иезавель», чтобы показать не храб-
рость перед лицом несчастья, а просто греховность — обычно
сексуальную, для обвинения в которой Иезавель в Библии не
было никакого основания.
Из окна Иезавель насмехалась над Ииуем, сравнивая с Зам-
врием, который убил царя, но правил только семь дней, пока
не уступил Омри, основателю дома, который Ииуй теперь унич-
тожил.
Ииуй не позволил себе расстроиться из-за этого сравнения.
Он приказал выбросить Иезавель из окна. Сделав это, он про-
должил принимать обычные династические предосторожности:
4 Цар., 10: 11. И умертвил Ииуй всех оставшихся из дома Аха-
ва в Изрееле, и всех вельмож его, и близких его и священников его,
так что не осталось от него ни одного уцелевшего.
Дом Омри, принадлежавший третьей династии Израиля, суще-
ствовал сорок четыре года и видел четырех царей: Омри, Ахава,
Охозию и Иорама. Теперь, в 843 г. до н. э., эта линия подошла к
концу, и Ииуй основывает четвертую династию Израиля.
Поклонение финикийскому‘богу Мелькарту было глубоко
переплетено с домом Омри, и Ииуя стремился уничтожить этот
культ. Он убил его священников, осквернил храмы и восстано-
вил яхвизм в его обычном верховенстве. Однако это был яхвизм
в духе Иеровоама, с его святилищами поклонения быку. Для
более передовых пророков этого было недостаточно.
Гражданская война в Израиле создавала благоприятную воз-
можность для Азаила. Войско в Рамофе Галаадском едва ли
могло выстоять перед ним, тем более что Израиль сотрясали
политические и религиозные страсти.
4 Цар., 10: 32—33. В те дни начал Господь отрезать части от
Израильтян, и поражал их Азаил во всем пределе Израилевом. На
восток от Иордана, всю землю Галаад...
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
341
Израиль, потеряв свои заиорданские земли, был зажат меж-
ду Иорданом и морем.
Ииуй искал помощи. После действий Ииуя против тирской
принцессы Иезавель ее невозможно было получить из Фини-
кии. Также ее невозможно было ожидать и от Иудеи, которая
временно находилась под властью мстительной дочери Иезавель
Гофолии.
Поэтому Ииуй обратился к Ассирии. Это могущественное
государство все еше было под правлением Салманасара III, ко-
торый почти пятнадцать лет назад противостоял объединенным
силам Сирии и Израиля. Теперь, в 841 г. до н. э., новый царь
Израиля отдавал дань Ассирии и признавал ассирийское гос-
подство ради ассирийской помощи против Сирии, таким об-
разом ускоряя тот день, когда Сирия и Израиль также станут
жертвой ассирийской мощи.
Факт дани Ииуя Ассирии известен из ассирийских надписей;
в Библии об этом не упоминается. Ассирийские записи назы-
вают Ииуя обычным для того времени манером, используемым
ими для царей Израиля, — «сын Омри». Несмотря на тот факт,
что Ииуй, дальний потомок Омри, только что убил почти всех
его потомков, Ииуй правил в течение двадцати восьми лет, умер
в 816 г. до н. э.
Иоас
Дом Омри все еще оставался в Иудее во владении Гофолии,
дочери Ахава и Иезавель. Услышав новости об убийстве своего
сына Охозии узурпатором Ииуем, она захватила власть. Чтобы
удержаться во власти, она уничтожила всех мужчин дома Дави-
да, которых только смогла найти.
4 Цар., И: 2—3. Но Иосавеф, дочь царя Иорама, сестра Охо-
зии, взяла Иоаса, сына Охозии, и тайно увела его из среды умер-
щвляемых сыновей царских, его и кормилицу его, в постельную
комнату; и скрыли его от Гофолии, и он не умерщвлен. И был он
с нею скрываем в доме Господнем шесть лет, между тем как Гэ-
фолия царствовала над землею.
Если Иосавеф была дочерью царя Иорама и сестрой Охозии,
она, должно быть, была также дочерью Гофолии, если не была
дочерью Иорама от наложницы. Библия не проясняет это. Труд-
но поверить в то, что Гофолия убила своих собственных внуков,
может быть, было так, что фраза «сыновья царские» относилась
342
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
т
т
Сидон
ВЕЛИКОЕ МОРЕ
Тир
(СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ)
Иоппия
Маханаим
Сихем
Равват-'Аммон
25
мили
море
Гэнисарвтское
О й
й У
Й
Г. ХЕРМОН
(«(Cv
Дамаск
СИРИЙСКОЕ
И ДАМАСКС»КОЕ
ЦАРСТВО
Акко
*«*»•
Рамоф Галаадский
АММОН
Геф
ФИЛИСТИЯ
Газа
Иерусалим • 9
%, ‘Хеврон V
Беер-шеба
МОАВ.
Кир-Моав
Сирия на вершине своего могущества
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 343
к различным представителям дома Давида мужского пола — сы-
новьям и внукам Иорама от различных наложниц.
Сокрытие Иоаса могло, очевидно, иметь своей целью не
столько спасение его от смерти, сколько ограждение от воспи-
тания согласно религиозным взглядам Гофолии.
В 837 г. до н. э. первосвященник (и муж Иосавеф) Иодай по-
считал, что время пришло. Он показал мальчика-царя иудей-
ским военачальникам и позволил вступить в действие мисти-
ческому ореолу потомка Давида.
Войско было побеждено, и Гофолия была убита. Культ Мел-
карта, который она установила в Иерусалиме, был уничтожен,
и Иоас правил как девятый царь династии Давида.
Интересно обратить внимание на то, что Иоас был, тем не
менее, внуком Гофолии и правнуком Ахава и Иезавель. В жи-
лах всех будущих царей Иудеи текла кровь не только Давида,
но и Иезавель.
Царствование Иоаса принесло свою долю бедствий. Азаил
Сирийский, уничтожив Заиорданье, окружил Мертвое море,
осадил и покорил филистимский город Газу, а затем был го-
тов к походу непосредственно на Иерусалим. Город был спа-
сен только тогда, когда Иоас использовал сокровища храма как
дань Азаилу и тот оставил Иерусалим в покое.
Это, конечно, оскорбило военачальников и прогневило свя-
щенство. В 797 г. до н. э. Иоас, едва во младенчестве избежав од-
ного дворцового переворота, стал жертвой другого и был убит
разочаровавшимися людьми, вступившими в сговор. Правил он в
течение 39 — 45 лет, если учитывать период узурпации Гофолии.
Венадад III
После смерти Ииуя в 816 г. до н. э. на престол взошел его
сын Иоахаз, который продолжил проигрышную войну против
грозного Азаила Сирийского. По прошествии шестнадцатилет-
него царствования Иоахаз умер в 800 г. до н. э., и за ним на
престол взошел его сын Иоас. (Снова правящие монархи Из-
раиля и Иудеи были в течение некоторых лет тезками.)
В 810 г. до н. э. умер сирийский завоеватель:
4 Цар., 13: 24. И умер Азаил, царь Сирийский, и воцарился Ве-
надад, сын его, вместо него.
Собственное имя Венадада III до того, как он принял цар-
скую фамилию, было Мари. Временное спасение Израиля за-
344
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
висело не столько от его собственных усилий, сколько от того
факта, что Сирию в это время упорно теснила Ассирия.
Ассирийское могущество переживало период стремитель-
ного упадка после смерти Салманасара III в 824 г. до н. э.
(в то время как Ииуй был все еше царем Израиля), но в
краткой вспышке мощи при Ададнирарии III Ассирия суме-
ла осадить Дамаск в 805 г. до н. э. и нанесла ему серьезный
ущерб.
Слабость Ассирии помешала ей завершить завоевание Си-
рии, но власть Венадада III постепенно ослабевала, и Израиль
в трех военных кампаниях при Иоасе смог вернуть территории,
проигранные Азаилу.
Разумеется, израильский монарх получил поддержку в этих
кампаниях со стороны сильной ультранационалистической
партии пророков. Во время этих кампаний умер Елисей, и го-
рюющий Иоас был у ложа умирающего.
После Елисея не было больше пророка подобной силы, и
партия пророков в Израиле пришла в упадок и уже не была
важным фактором в период последней трети столетия суще-
ствования Израиля.
Амасия
Иудея также, казалось, испытывала временный подъем. В
период царствования Амасии был обратно взят Эдом, который
сохранял свою независимость в течение пятидесяти лет после
Иосафата:
4 Цар., 14: 7. Он [Амасия] поразил десять тысяч Идумеян на
долине Соляной, и взял Селу войною, и дал ей имя Иокфеил, ко-
торое остается и до сего дня.
Амасия, воодушевленный этой победой, предпринял тогда
попытку разрушить союз, который цари Иудеи поддерживали
с царями Израиля в течение восьмидесяти лет. К сожалению,
Амасия не был достаточно сильным. Он мог сокрушить Эдом,
но в сражении с Израилем он бы проиграл. Иерусалим был
взят Иоасом Израильским, часть его укреплений была разру-
шена, а храм — разграблен.
Амасию в результате этого военного унижения постигла та
же судьба, что и его отца. В 780 г. до н. э. после семнадцати-
летнего царствования Амасия был убит, а его сын Азария сел
на престол как одиннадцатый царь династии Давида.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 345
Иеровоам II
В 785 г. до н. э. Иоас Израильский умер, и на престоле его
сменил сын Иеровоам II, четвертый монарх по линии Ииуя. Он
правил в течение сорока лет вплоть до 744 г. до н. э., и при нем
Израиль достиг вершины процветания и силы.
Отчаянное поражение Сирии от Ассирии соединялось с пе-
риодом слабости Ассирии, которая укрепилась позже и остави-
ла вакуум власти на севере. Иеровоам II заполнил его:
4 Цар., 14: 25. Он восстановил пределы Израиля, от входа в
Емаф до моря пустыни...
Емаф — город в северной Сирии, и море пустыни — это Мер-
твое море. Таким образом, в этом стихе предполагается, что Из-
раиль контролировал всю Сирию, возможно, в том смысле, что
города Сирии были вынуждены выплачивать дань Иеровоаму.
(Однако сирийское самоуправление продолжилось, и в Дамаске
все еще был правитель, который являлся царем Сирии.) Иудея в
результате своего поражения в период предыдущего царствования
также была, возможно, данником, так что, похоже, на несколько
десятилетий восстановилась империя Давида и Соломона.
Однако это было всего лишь кратким мигом «бабьего лета».
Оно длилось во время Иеровоама II, но едва ли дольше, толь-
ко до того момента, пока гигантская Ассирия снова не встала
на ноги.
Когда Захария, сын Иеровоама И, взошел на престол Изра-
иля в 744 г. до н. э., он представлял пятое поколение линии
Ииуя, великим правнуком которого он был. Династия выдер-
жала беспрецедентную (для Израиля) сотню лет, но конец был
уже близок. Захария правил только шесть месяцев, после чего
он был свергнут и убит в результате дворцового заговора, и
после месяца замешательства военачальник по имени Менаим
вынудил принять себя в качестве нового царя.
Фул
Положение Менаима на престоле было ненадежным, и, как
нередко бывает в таких случаях, он искал иностранной помощи:
4 Цар., 15: 19. Тогда пришел Фул, царь Ассирийский, на землю
Израилеву. И дал Менаим Фулу тысячу талантов серебра, чтобы
руки его были за него и чтобы утвердить царство в руке своей.
346
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Царство Иеровоама II
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
347
В этом стихе впервые в Библии упоминается контакт между
Ассирией и Израилем, хотя он был установлен много ранее. Во
времена Авраама Ассирия была богатым и преуспевающим тор-
говым царством. Этот период ее истории иногда упоминается
как период «Древнеассирийской империи». Однако в последу-
ющие несколько столетий Ассирия, подавляемая великими дер-
жавами той эпохи: Египтом, Хеттеи и Митанни, едва ли соот-
ветствовала этому определению.
Только после разрухи и анархии, которые последовали за
пришествием морских народов, Ассирия снова получила свой
шанс. Поскольку Хеттское царство и Митанни фактически
были разрушены, а Египет ослабел, вперед выступила Ассирия.
Примерно в 1200 г. до н. э., в то время как израильтяне про-
делывали свой путь в Ханаан, ассирийский царь Тукульти-Ни-
нурта (библейский Нимрод) победил Вавилонию, начав таким
образом период, иногда называемый «Среднеассирийской им-
перией». Средняя империя достигла высоты своего могущест-
ва при Тиглатпаласаре I, который правил с 1116-го по 1078 г.
до н. э., в период Судей в Израиле.
Тиглатпаласар I направил свои завоевания на запад и был
первым ассирийским царем, который достиг Средиземноморья,
сделав это в районе к северу от Ханаана.
Ассирийская власть после смерти Тиглатпаласара пришла в
упадок. Арамейские племена, продвигаясь на юг и в восточном
направлении из Малой Азии, отбросили ассирийцев и положи-
ли конец их Средней империи. Именно в это время Давид смог
основать свою собственную империю на западной половине
Малой Азии.
Арамейцы заняли Сирию, но и сами были подчинены Дави-
дом. Во времена Соломона они установили царство Дамаска,
которое очень дорого стоило Израилю во времена Ахава и его
преемников.
В 883 г. до н. э., когда Омри был царем Израиля, на престол
взошел сильный ассирийский монарх Ашурнасирпал и основал
«Позднеассирийскую империю». Он реорганизовал ассирийское
войско и максимально использовал железные виды оружия.
Они были намного дешевле, чем бронзовые, и это давало асси-
рийцам возможность вооружить многочисленную пехоту, кото-
рая могла разбить легковооруженные войска их противников,
ведомые колесницами.
Жителей захваченных городов жестоко убивали. Возможно,
это было следствием врожденного садизма царя или частью
преднамеренной политики для ослабления воли врага посред-
ством наведения ужаса. Если имело место последнее, это бы-
348
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ла успешная политика, ибо Ашурнасирпал восстановил импе-
рию Тиглатпаласара I, которая снова достигла Средиземно-
морья.
Его сын Салманасар III взошел на престол в 859 г. до н. э., в
период царствования Ахава, и ассирийское войско, твердо обо-
сновавшееся на севере, направилось на юг против Сирии и Из-
раиля. Сражение при Каркаре в 854 г. до н. э. на какое-то время
приостановило этот порыв. Как бы то ни было, гигантская сила
Ассирии безжалостно прошла по этим двум царствам, которые в
разное время были вынуждены платить ей дань. Случай с Ииуем
уже упоминался.
Салманасар умер в 824 г. до н. э. Ассирия втянулась в войну
против могущественного нового царства Урарту на северо-за-
паде. Именно в этот промежуток времени сначала Азаил Си-
рийский, а потом Иеровоам II Израильский могли наслаждать-
ся краткими периодами иллюзорной власти.
В 745 г. до н. э., как раз перед смертью Иеровоама II, ас-
сирийский военачальник сверг слабого ассирийского монарха
и сам воссел на престоле как первый из новой династии асси-
рийских царей. В течение последнего периода в полтора века
Ассирия стала снова великой, более великой, чем когда-либо
раньше.
Новый царь — это библейский «Фул», может быть, это —
форма его реального имени Фулу, под которым он упоминает-
ся в списке вавилонской летописи. Узурпатор принял велико-
лепное (для ассирийцев) имя Тиглатпаласар и стал третьим с
таким именем.
Именно Фул, или Тиглатпаласар III, остановил развитие цар-
ства Урарту, разрушив его в 743 г. до н. э., и именно Тиглатпала-
сару III платил дань Менаим.
Рецин
Худшее последовало далее. В 738 г. до н. э. сын Менаима
Факия, второй царь из пятой династии Израиля, взошел на пре-
стол и продолжил проассирийскую политику своего отца (фак-
тически единственно верную и логическую для того времени).
Однако это не подходило для яростных «ястребов» войны, и
главный военачальник Факей организовал заговор и убил Фа-
кия, став царем в 737 г. до н. э. Пятая династия продолжалась
только семь лет.
Затем Факей начал формировать антиассирийский союз, по-
добный тому, который был вполне успешен немногим более
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 349
чем за век до Каркара. Для этой цели он объединился с Репи-
ном Дамасским. Вместе они попытались втянуть Иудею в ка-
честве третьего члена.
Иудея только что пережила сравнительно успешный период
своей истории. В 780 г. до н. э. Азария, одиннадцатый царь из
рода Давида, унаследовал престол своего отца Амасии. В пери-
од сорокалетнего царствования он правил Иудеей, которая спо-
койно пребывала под крылом Иеровоама II и переживала мир
и процветание.
В более поздний период жизни Азария заболел проказой, и
его сын Иоафам стал регентом примерно в 750 г. до н. э., взой-
дя на престол как двенадцатый царь из рода Давида в 740 г.
до н. э.
Иоафам не был готов присоединиться к антиассирийскому
союзу, подозревая, и совершенно справедливо, что этот союз не
будет успешным. Цари Сирии и Израиля попытались силой из-
менить мнение Иоафама.
4 Цар., 15: 37. В те дни начал Господь посылать на Иудею Ре-
пина, царя Сирийского, и Факея, сына Ремалиина.
Иудея оказала сопротивление, и война все еще продолжа-
лась, когда умер Иоафам, и в 736 г. до н. э. на престол взошел
его сын Ахаз, став тринадцатым царем из рода Давида.
Сирийские войска захватили Эдом и осадили Иерусалим. В
связи с этим в Библии короля Якова впервые используется сло-
во «иудей» как дополнительная форма «иудеянин» или «чело-
век из Иудеи».
4 Цар., 16: 6. В то время Рецин, царь Сирийский, возвратил
Сирии Елаф и изгнал Иудеев из Елафа;
Хотя в Исправленном стандартном переводе эта фраза пере-
водится как «и вывел Иудеев из Елафа».
Ахаз, видя неизбежное поражение, принял поистине от-
чаянную попытку послать дань Тиглатпаласару III (по Биб-
лии Феглаффелласару III) как символ подчинения и обратил-
ся к нему за помощью. Ассирийский монарх ответил сразу и
властно:
4 Цар., 15: 29. Во дни Факея, царя Израильского, пришел Фег-
лаффелласар, царь Ассирийский, и взял Ион, Авел-Беф-Мааху, и
Ианох, и Кедес, и Асор, и Галаад, и Галилею, всю землю Неффа-
лимову, и переселил их в Ассирию.
350
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Также не пренебрег и Сирией:
4 Цар., 16: 9. Я послушал его царь Ассирийский; и пошел царь
Ассирийский в Дамаск, и взял его, и переселил жителей его в Кир,
а Рецина умертвил.
В 732 г. до н. э. Сирийское царство распалось после суще-
ствования в течение двух с половиной веков. Только Дамаск
оставался важным и процветающим городом, но при иностран-
ном господстве. Так продолжалось в течение более двадцати
шести веков.
Тринадцать лет спустя после смерти Иеровоама II Израиль
стал фактически ограничен районом вокруг Самарии.
Салманасар V
Когда Сирия была сокрушена, а Израиль наказан, все по-
пытки сопротивления на западе Малой Азии, по крайней ме-
ре временно, закончились. Тиглатпаласар III мог обратить
свой взор на восток и подавить бунт в Вавилонии. (Вавило-
ния находилась в состоянии непрерывного восстания против
Ассирии, но все восстания были подавлены, кроме послед-
него.)
Тем временем другой дворцовый переворот опрокинул престол
Израиля. Факей, чье царствование было неудачным и который
привел свое царство к бедствиям, выступив против ассирийцев,
был убит в результате заговора во главе с Осией. Осия стал царем
в 732 г. до н. э. Согласно ассирийским летописям, Осия был на-
значен Тиглатпаласаром III или, по крайней мере, получил одоб-
рение ассирийцев.
Пока жил Тиглатпаласар, Осия оставался покорным Асси-
рии. Когда же в 726 г. до н. э. Тиглатпаласар умер, тут же про-
изошло волнение. Как уже говорилось ранее, смерть сильного
царя сразу вызывает бунты в расчете на то, что его преемник
будет слабым, и путаница междувластия продлится достаточно
долго.
Однако сын и преемник Тиглатпаласара Салманасар V пред-
принял быстрые меры. Осия был одним из тех, кто занял видное
место в бунте после смерти старого царя, и Салманасар обратил
войска против него.
4 Цар., 17: 3. Против него выступил Салманасар, царь Асси-
рийский, и сделался Осия подвластным ему и давал ему дань.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
351
Другими словами, Осия признал ассирийское господство, и
Израиль стал царством-данником. Если бы Салманасар не имел
неотложных проблем в других местах, Осия, по всей вероятно-
сти, не отделался бы так легко.
Сигор
При первой же возможности после ухода войска Салманаса-
ра Осия рассудил, что возникшие проблемы будут долго удер-
живать ассирийцев, и снова восстал, послав для поддержки за
иностранной помощью:
4 Цар., 17: 4. И заметил царь Ассирийский в Осии измену, так
как он посылал послов к Сигору, царю Египетскому, и не достав-
лял дани царю Ассирийскому каждый год;
Здесь в Библии неясным образом появляется Египет. При-
близительно в это же время пришла в упадок ливийская ди-
настия Сусака. В Дельте два местных царя (XXIV династия)
правили недолго, на юге захватили власть цари из Эфиопии,
образовав XXV династию.
Это — первое посягательство Эфиопии на Израиль, если не
учитывать весьма сомнительный случай с царицей Савской.
Главный центр древней Эфиопии был расположен к северо-
западу от современного одноименного государства. Его можно
обнаружить прямо к югу от Египта на территории, занимаемой
теперь Суданом. При воинственных фараонах XVIII династии
Эфиопия была завоевана Египтом и в течение четырех столе-
тий оставалась подчиненной провинцией.
Примерно в 1100 г. до н. э., к концу XX династии Египта и
намного позже смерти ее последнего могущественного фараона
Рамсеса III, Эфиопия получила независимость и стала мощным
государством с центром в городе Напата. Оно было расположено
на верхнем Ниле, вблизи четвертого притока, недалеко от совре-
менного города Меров (Merowe) в северном Судане.
Это царство, называемое в христианской Библии Эфиопией
(и Кушем в еврейском оригинале), иногда называется Нубией,
чтобы отличить его от современной Эфиопии.
В 756 г. до н. э. Эфиопия начала меняться ролями с Егип-
том, и, в то время как Ассирия сокрушала Сирию и Израиль,
эфиопы заняли часть дельты Нила.
Ради спасения от агрессоров с севера Осия обратился к аг-
рессорам на юге. Так, в ассирийских летописях царь Египта
352
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
упомянут как Савский, и вполне возможно, что он может сим-
волизировать XXV династию Шабака.
Мотивация Египта ясна. Он не мог помочь, но смотрел на про-
должающийся рост ассирийской мощи с тревогой, и он делал все
возможное для того, чтобы поддержать бунты среди государств-
вассалов Ассирии. К сожалению, у Египта не было для этого фак-
тически никакой собственной силы. Он мог только субсидировать
и подкупать, но не мог поддержать войсками. Те народы, кото-
рые слушали увещевания Египта и приняли египетское золото,
неизменно обнаруживали, что в тот решающий момент, когда они
сталкивались с ассирийским войском, египетская помощь в луч-
шем случае была неадекватной или отсутствовала вовсе.
В конце концов, это было бедой всех, включая Египет.
Хавор
Салманасар бурно реагировал на новости о возобновившемся
бунте. Он совершил поход против Израиля, разграбил его, захва-
тил и сверг Осию, а затем, в 725 г. до н. э., осадил Самарию.
Благодаря отчаянному мужеству Самария умудрялась про-
должать сопротивление в течение трех лет. Это сопротивление
раздражало ассирийцев, вызывая недовольство Салманасаром.
Умер Салманасар в 722 г. до н. э., возможно, был убит, по-
скольку на престол взошел узурпатор (вероятно, заговорщик,
который нанял убийцу) и стал последним монархом самой яр-
кой династии Ассирии.
Узурпатор выбрал себе знаменитое имя. Для той цели он об-
ратился к далекому прошлому, ко времени Саргона из Аккада,
который жил семнадцать веков назад. Поскольку в списке ас-
сирийских царей был более ранний Саргон, этот новый стал из-
вестен как Саргон II.
Саргон II, сменивший Салманасара, довел осаду Самарии до
быстрого и успешного завершения. Библия же не обращает вни-
мания на изменение монарха и упоминает о нем только как о
«царе Ассирийском».
4 Цар., 17: 6. В девятый год Осии взял царь Ассирийский Са-
марию, и переселил Израильтян в Ассирию, и поселил их в Халахе
и в Хаворе, при реке Гозан, и в городах Мидийских.
Так, в 722 г. до н. э. царство Израиль, которое существовало
в течение немногим более двухсот лет со времени успешного
восстания, возглавляемого Иеровоамом, пришло к окончатель-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
353
Хавор, река Гозана
ному упадку. Для тех, кого интересуют совпадения, можно от-
метить, что Израиль вошел в Ханаан за четыре с половиной
столетия до этого при Осии (Иисусе) и теперь оставил его при
другом Осии.
Саргон принял образ действий, введенный Тиглатпаласа-
ром III, вместо усмирения территории массовыми убийствами
и разрушениями, что впоследствии сделало это менее выгодным
для ее ассирийских хозяев. Той же цели можно было достичь,
высылая народы в другие части империи, в то время как их
земли заселяли новые колонисты. Таким образом разрушались
узы и традиции, которые привязывали народы к родной зем-
ле — важная основа для генотеистического народа, который
считает себя покинутым своим богом, — и атрофировалась воля
к сопротивлению и восстанию.
В этом случае было выслано примерно двадцать семь тысяч
израильтян. Очевидно, они не представляли все население Из-
354 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
- — -- . -- _ ,
раиля, но, возможно, включали в себя фактически все правя-
щие классы: землевладельцев и правителей. О них больше ни-
когда не слышали, и они долгое время были известны в тра-
диции как «десять пропавших колен» Израиля.
Более поздним поколениям оказалось трудно поверить, что
колена, которым Бог дал так много обещаний, действительно
могли быть уничтожены, несмотря даже на то, что Библия при-
писывает уничтожение этих племен тому факту, что они отка-
зались от яхвизма и поклонялись идолам.
Многие люди верили в то, что эти десять колен все еще суще-
ствовали в какой-нибудь отдаленной цитадели Азии или Афри-
ки, что они основали могущественное царство и что когда-нибудь
они появятся, пылая истинной верой, чтобы спасти притеснен-
ных иудеев (или христиан, в зависимости от того, кто придумал
легенду) от их угнетателей.
Еврейский историк Иосиф, писавший через восемь столе-
тий после разрушения Израиля, сообщал, что эти десять ко-
лен все еще существовали за Евфратом и были могуществен-
ным народом. В дальнейшем истории о них становились все
более диковинными. Полагали, что эти десять колен создали
могущественное царство в Эфиопии, или в Монголии, или да-
же в Америке.
Некоторые даже верили в то, что существующие современные
народы могли быть потомками этих десяти колен. В XIX в. в не-
которых кругах развилась концепция, что эти десять колен так
или иначе стали скифами, жившими к северу от Черного моря в
греческие времена, или они превратились в саксов («сыновья
Исаака»), а поскольку они вторглись в Британию, то англичане
являются потомками этих десяти колен. Конечно, трудно пред-
ставить себе что-либо несуразнее, чем эти верования так называ-
емого «британо-израильского» культа.
Что же в действительности произошо с этими десятью ко-
ленами? Очевидная истина совершенно не романтична. В Чет-
вертой книге Царств говорится в слегка искаженном стихе, что
они были высланы в «Халах и Хавор у реки Гозан, и в города
мидян».
Хавор — это та река, которая теперь известна как Хабур,
которая является притоком Евфрата, впадая в него с севера.
Река Хабур начинается в юго-восточной части Турции и про-
текает почти на юг примерно двести миль через район, кото-
рый теперь является северо-восточной частью Сирии. Пример-
но в тридцати милях к югу от сирийского провинциального
города Дейр-эз-Зор (Deir ez Zor) она впадает в Евфрат. Гозан
и Халах — это города на Хабуре. Они упомянуты как «города
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 355
Медеса» не потому, что в то время они были на мидийской
территории, а потому, что они находились под мидийским
господством на полтора века позже, когда материал Четвертой
книги Царств приобрел свою окончательную форму.
В таком случае это означает то, что израильтяне были пере-
селены примерно на 450 миль на северо-восток, к оконечнос-
ти Малой Азии. Они действительно находились примерно лишь
в шестидесяти милях к востоку от города Харан, где Авраам
временно проживал на пути в Ханаан.
И что же произошло с этими десятью коленами на реке Ха-
бур? Ничего особо потрясающего. Несомненно, они смешались
с населением этого региона, приняв его богов и нравы, и «ис-
чезли» по причине ассимиляции.
Это то, что обычно происходит с какими-нибудь племена-
ми, которые становятся изолированными от своей родины. Что
произошло с вандалами, которые однажды вторглись в Север-
ную Африку и покорили ее? С аланами, которые однажды за-
воевали Венгрию? С хазарами, которые однажды подчинили
Украину?
Вместе с тем жители Иудеи, высланные через два столетия
после израильтян, не ассимилировались в новом окружении.
Поскольку иудеи выжили, остается удивляться, почему этого не
смогли сделать израильтяне.
Самаритяне
Чтобы восполнить истощившееся население Израиля, Сар-
гон поселил к ним людей из других частей Ассирийской им-
перии.
4 Цар., 17: 24. И перевел царь Ассирийский людей из Вавилона,
и из Куты, и из Левы, и из Емафа, и из Сепарваима, и поселил их
в городах Самарийских вместо сынов Израилевых...
Именно эти поселенцы и их потомки в более поздних кни-
гах Библии упомянуты как «Самаритяне».
Сначала иммигранты пытались сохранить свои собственные
религиозные традиции, но генотеистические чувства были силь-
ны, и когда всех поразило стихийное бедствие, то вину за это
приписали тому, что
4 Цар., 17: 26. «...народы, которых ты переселил и поселил в
городах Самарийских, не знают закона Бога той земли...»
356
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Сидон
ВЕЛИКОЕ МОРЕ
ДАМАСК
Тир
(СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ)
ВАСАН
Дор
Иоппия
Акко
ГАЛААД
ИУДЕЯ
Равват- |
Аммон |
/
^ГАЛИЛЕЯ
РАВНИНА
Бет-Шан
САМАРИЯ {
Силом
£ • Т^Вефиль*
Иерусалим
г. хермон
Дамаск
АССИРИЙСКОЕ
ЦАРСТВО
• Рамоф Г алаадский
Геф
7 Вифлеем»
• Рафия
ЕГИПЕТСКОЕ
• Газа
^«•Хеврон •
Беер-Шеба
Маханаим •
р. Иавок
/ГК
МОН
• Есевон
л Медева
. «Дибон
Кир-Моав
мили 25
Самария и окружающие ее страны
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
357
Поэтому один из высланных священников был возвращен
обратно.
4 Цар., 17: 28. И пришел один из священников, которых высе-
лили из Самарии, и жил в Вефиле, и учил их, как чтить Господа.
Однако это не привело к дружественным отношениям с наро-
дом из Израиля. Кяхвизму, который они проповедовали, приме-
шивали то, что евреям казалось совершенным грехом.
4 Цар., 17: 33—34. Господа они чтили, и богам своим они слу-
жили по обычаю народов, из которых выселили их. До сего дня по-
ступают они по прежним своим обычаям...
Самаритянская религия стала в действительности своего рода
яхвистской ересью, и ортодоксальные иудеи ни в коем случае не
приняли бы это, и, казалось, иногда они были более враждебны-
ми к еретикам, чем непосредственно к язычникам. (Такого рода
отношения существовали также среди христиан в более поздние
столетия, так что в этом нет ничего удивительного.) Многое из
позднебиблейской истории связано с ходом непримиримой враж-
ды между иудеями и самаритянами, которая является странным
отголоском первоначальной вражды на подобном территориаль-
ном основании между Давидом и Саулом, а также между Ровоа-
мом и Иеровоамом.
Сеннахирим
Теперь оставалась только Иудея. В 720 г. до н. э., через два
года после конца Израиля, умер Ахаз, и на престол взошел его
сын Езекия (четырнадцатый царь династии Давида).
При нем в течение нескольких лет был период мира и даже
относительного процветания, поскольку он был осторожен,
чтобы не делать ничего такого, что могло бы задеть Ассирию.
Кроме того, при нем пророки достигли полноты духовной вла-
сти. Во время его царствования процветал важный и влиятель-
ный представитель яхвизма Исайя. Пророки Иудеи утверждали,
что причина конца Израиля в его склонности поклоняться идо-
лам.
Тем временем Саргон продолжал свою победоносную дея-
тельность, нанеся столь сильное поражение Урарту на севере,
что это государство пришло в упадок и после этого больше не
играло в истории значительной роли. Саргон также сумел удер-
Ассирийская империя при Сеннахириме
358________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
359
хать под контролем бурные халдейские племена, которые те-
перь правили Вавилонией, хотя они были для него постоянно
источником проблем.
Однако в 705 г. до н. э. Саргон умер, и это стало сигналом
для заговоров и бунтов против Ассирии. Езекия, ободренный
националистически настроенными пророками, был среди тех,
кто перестал платить дань.
На престол взошел сын Саргона. После подавления серьез-
ных восстаний в Вавилонии, в конечном счете, в 701 г. до н. э.
он направил свое внимание на Иудею:
4 Цар., 18: 13. В четырнадцатый год царя Езекии, пошел Сенна-
хирим, царь Ассирийский, против всех укрепленных городов Иуды, и
взял их.
Сеннахирим — это библейская версия имени сына Саргона,
которое более точно можно было бы передать как Синахе-ерба.
Езекия сразу уступил и предложил дань, но Сеннахирима
нельзя было успокоить так просто. Пришло его войско и оса-
дило Иерусалим.
Тиргак
По-видимому, если бы ассирийскому войску позволили
сконцентрировать все усилия на Иерусалиме, то город навер-
няка пал бы. Однако этого не случилось. Жестокость Ассирии
при расширении империи вела по пятам ее собственную Неме-
зиду, ибо покоренные народы восставали при каждом удобном
случае, и в последний век существования Ассирия была одним
сплошным полем сражений с восставшими, а ее монархи едва
способны были перевести дыхание между боями.
К сожалению, из Библии не совсем ясно, что же именно
произошло в этом конкретном случае, поскольку внимание в
ней сконцентрировано скорее на религиозных проблемах, не-
жели военных. Однако можно сделать вывод, что Сеннахирим
вынужден был разделить войска, чтобы позаботиться и об ус-
мирении восставших на отдаленном западе.
4 Цар., 19: 9. И услышал он о Тиргаке, царе Ефиопском; ему
сказали: вот, он вышел сразиться с тобою.
Под царем Эфиопии предполагается один из эфиопских пра-
вителей Дельты Нила. Это может быть только Тиргак.
360
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Тиргак, или Татарка (Taharqa), потерпел сокрушительное по-
ражение, но даже оно помогло Иерусалиму, поскольку Сенна-
хирим был вынужден оставить Иудею, не заняв столицу.
Причины для этого были разные. Библия приписывает это чу-
ме, которая внезапно за одну ночь поразила и убила 185 000 асси-
рийских воинов.
Греческий историк Геродот не упоминает об осаде Иеруса-
лима, но он говорит о кампании Сеннахирима против Египта
и описывает внезапное отступление ассирийцев, объясняя это
нашествием мышей, которые погрызли их стрелы и колчаны, а
также кожаные покрытия их щитов.
Что касается летописей Сеннахирима, то в них говорится
только о победах, об осажденном Иерусалиме и дани, которую
посылал ему Езекия.
Однако бесспорным фактом является то, что Иерусалим был
осажден так же, как и Самария четверть века назад. Иеруса-
лим выстоял, Самария же — нет. Иудея сохранила свою наци-
ональную идентичность, в то время как Израиль — нет.
С другой стороны, настолько же бесспорен и тот факт, что
Иудея понесла серьезный ущерб, ее территория была разорена,
разрушения избежала только ее столица, а в итоге Иудея оста-
лась данником Ассирии.
Хотя Библия и говорит об этом эпизоде как о большой по-
беде, способствовавшей повышению доверия к Исайе и проро-
кам, все же пророки во многом потеряли престиж. Это была
победа, которую было трудно отличить от поражения.
Асархаддон (Асардан)
Сеннахирим был убит во время наблюдения за религиозны-
ми обрядами в 681 г. до н. э. Убийцами стали два его собствен-
ных сына, но третий сын нанес поражение отцеубийцам и из-
гнал их, а сам занял престол:
4 Цар., 19: 37. ...И воцарился Асардан, сын его, вместо него.
Библия не говорит нам больше ничего об Асархаддоне, но
он был третьим способным представителем рода Саргона II.
Асархаддон признал тот факт, что Ассирия никогда не бу-
дет иметь покоя до тех пор, пока не прекратятся восстания,
которые постоянно возникали то в одной, то в другой частях
царства. Он не считал, что за это была ответственна сама ас-
сирийская политика, а возложил вину на египетское золото.
гп
Ассирийское царство при Асархаддоне
оо
>
со
гп
362
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Поэтому он решил ударить по самому источнику зла. Он
совершил поход в Дельту Нила, победил египтян в 671 г.
до н. э. и добился власти над Египтом. В течение целого по-
коления северная половина царства в большей или меньшей
степени находилась под ассирийской властью, хотя она оста-
валась беспокойной и местные лидеры все еще ожидали свое-
го шанса на юге.
Беродах Баладан
Несомненно то, что причина выживания Иудеи кроется в
вынужденности ассирийских царей постоянно концентриро-
ваться прежде всего на Вавилонии.
В течение трех столетий Вавилония в большей или меньшей
степени находилась под властью Ассирии. Осознавая историю
прошедших более двух тысяч лет и своих собственных вели-
ких империй, вавилоняне никогда полностью не подчинялись,
а восставали снова и снова.
В течение последних нескольких десятилетий грубые халдей-
ские племена, появившиеся из аравийских пустынь к югу от Ва-
вилонии, вторгались в Вавилонию, и ко времени Саргона они
контролировали сам Вавилон.
Саргон и Сеннахирим были вынуждены втянуться в продол-
жительную войну с халдейским вождем Мардук-апал-иддином,
имя которого в Библии искажено до Беродаха Баладана, кото-
рое набожно сохранялось в течение многих столетий.
Халдеи искали союзников повсюду среди врагов за предела-
ми Ассирийской империи и мятежников в пределах самой им-
перии. Среди последних был Езекия.
4 Цар., 20: 12. В то время послал Беродах Баладан, сын Бала-
дана, царь Вавилонский, письма и подарок Езекии; ибо он слышал,
что Езекия был болен.
Неясно, когда это происходило. Возможно, в ранние дни цар-
ствования Сеннахирима, и, вероятно, это было непосредственной
причиной кампании этого монарха против Иерусалима. Возмож-
но также, Беродах Баладан совершил такое действие, которое вы-
нудило Сеннахирима снять осаду Иерусалима. В конечном счете
Беродах Баладан потерпел поражение от Сеннахирима, но оття-
нул на себя ассирийские силы.
Пророки не одобряли отношения такого рода, поскольку они
были изоляционистами и националистами. Сочетание изоляци-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
363
онизма и национализма монархам того времени казалось само-
убийственным. Ибо необходимо было либо подчиниться правя-
щей империи, либо искать и находить союзников перед восста-
нием.
Манассия
В 693 г. до н. э. Езекия умер и на престол взошел его две-
надцатилетний сын Манассия, пятнадцатый царь из рода Да-
вида, и правил в течение пятидесяти пяти лет.
Теперь гибельное восстание против Сеннахирима напомина-
ло о биче Божьем, о котором говорили пророки. Ассирия оста-
валась сильной, и противостоять ей было непросто. Пророки же
продолжали проповедовать восстание без посторонней помощи
и верить в Бога, тогда Манассия и его советники вынуждены
были жестоко подавить движение пророков.
4 Цар., 21: 16. Еще же пролил Манассия и весьма много невин-
ной крови...
И в традиции говорится, что самого Исайю во время этого
царствования постигла мученическая смерть.
И тем не менее, заслуга Манассии была в том, что он обес-
печил для Иудеи мир и процветание в течение долгого пятиде-
сятипятилетнего царствования — самого долгого в библейской
летописи. Ввиду этого могло показаться, что Манассия и Иудея
были вознаграждены удовлетворенным Богом, но, когда позже
яхвисты получили власть, память Манассии всячески очерня-
лась.
Система управления Манассии сохранялась и в период ко-
роткого царствования его сына Амона, который правил с
639-го по 638 г. до н. э. в качестве шестнадцатого царя из рода
Давида.
Иосия
В 638 г. до н. э. на престол взошел сын Амона восьмилет-
ний Иосия, семнадцатый царь из рода Давида. В то время в
мире происходили серьезные изменения.
С одной стороны, Ассирия совершенно неожиданно впала в
бедственное положение и воскресли надежды всех покоренных
народов, включая Иудею. Перед их глазами было видение сво-
364
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
боды, и всюду набирали силу националистические движения. В
Иудее такое националистическое движение получило воплоще-
ние в пророках.
По мере того как взрослел юный Иосия, он, как оказалось,
становился восприимчивым к возрождавшемуся национализму
и все больше сочувствовал яхвизму. Последний сильный асси-
рийский царь умер в 625 г. до н. э., когда Иосии было два-
дцать один год, и почти сразу после этого начала разваливать-
ся Ассирийская империя. К 620 г. до н. э. в Иудее сложилась
ситуация, при которой священство могло спокойно надеяться
на приобретение денежных средств на ремонт храма. В течение
того длительного периода, когда на престоле были антияхвист-
ские цари Манассия и Амон, храм в значительной степени за-
пустел. В ходе ремонта было сделано открытие:
4 Цар., 22: 8. И сказал Хелкия первосвященник Шафану писцу:
книгу закона я нашел в доме Господнем...
«Книгу закона» библеисты обычно идентифицируют как часть
Книги Второзакония. Возможно, она сводилась к записям 650 г.
до н. э. в течение долгого и ужасного для яхвистов царствования
Манассии. Казалось, что яхвистская традиция находится на краю
гибели, и тайная приверженность этой традиции побуждала к пи-
санию. Вероятно, это казалось единственным выходом. Затем
книга была скрыта в храме и обнаружена только тогда, когда на
престоле оказался новый царь, сочувствующий яхвизму.
Иосия, весьма впечатленный словами Второзакония, повел
Иудею к полному и всестороннему возрождению яхвизма. В
стране были уничтожены все остатки идолопоклонства:
4 Цар., 23: 10. И осквернил он Тофет, что на долине сыновей
Еннома, чтобы никто не проводил сына своего и дочери своей чрез
огонь Молоху;
Согласно Библии, сам Манассия пожертвовал своего сына
Молоху, и Тофет было именем, данным печи, в которой сожгли
жертву.
Печь, используемая для обрядов в Иудее, располагалась в
«долине сыновей Еннома». Слово «Енном» на еврейском зву-
чит как «Ге-хинном». Эта долина огибает южную границу Иеру-
салима и соединяется с долиной Кедрона.
Более поздние иудеи испытывали такой ужас при виде ре-
лигиозных обрядов, которые происходили в Тофете в Енноме,
и так сильна была связь этих обрядов с разрушительным ог-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 365
нем, что оба слова («Тофет» и «Геенна») стали синонимами
Аду. Реформация Иосии была полной и увенчалась праздно-
ванием Пасхи:
4 Цар., 23: 22. Потому что не была совершена такая пасха от
дней судей, которые судили Израиля, и во все дни царей Израиль-
ских и царей Иудейских;
Это была окончательная победа яхвизма среди иудеев. После-
дующие цари могли отступиться от веры, но народ — нет. Воен-
ные бедствия, казалось, только усилили его веру. С этого момента
яхвизм, который раньше был просто одной из сект, конкуриру-
ющих за связь с народом Израиля и Иудеи, начинает свое превра-
щение в иудаизм, религию еврейского народа.
Фараон Нехо (Нехао)
Но судьба Иосии была связана и с великими событиями,
произошедшими в мире за пределами узких границ Иудеи.
Завоевание Египта Асархаддоном не покончило с восстания-
ми в Ассирии. Скорее, это означало, что Ассирия получила еще
одну беспокойную область, так как Египет сам бурлил из-за
непрекращающихся волнений. Когда Асархаддон умер в 668 г.
до н. э. во время похода на Египет с целью подавить восстание,
его сын Ашшурбанипал, четвертый царь из рода Саргона II и по-
следний великий царь Ассирии1, вынужден был возглавить две
военные экспедиции в непокорный Египет и провести две ожес-
точенные кампании против халдеев в Вавилонии. Он должен был
также противостоять варварским племенам мидян на востоке Ва-
вилонии и киммерийцам с Северного Причерноморья.
В итоге Ассирийская империя стала похожа на пустое стро-
ение со стенами, которые становились все тоньше и тоньше.
Внешне оно выглядело внушительно, но один только хороший,
сильный удар по нему...
Порабощенные народы чувствовали это и нетерпеливо жда-
ли своего часа. Как упоминалось ранее, усилились национали-
стические движения.
Ашшурбанипал умер в 625 г. до н. э., за пять лет до рефор-
мации Иосии, и это послужило сигналом для начала последне-
1 Ашшурбанипал не был царем-завоевателем, хотя он и сумел подавить
бунты и защитить империю от варварских налетов. Более всего он известен
как покровитель культуры, собравший самую большую библиотеку, которую
только до сих пор видел мир.
366
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Военная экспедиция Нехо
го бунта. Халдеи Вавилонии присоединились к силам мидян, и
вместе они напали на ассирийскую цитадель. Ассирийская ар-
мия, окончательно исчерпав свои силы, была сломлена. Нине-
вия, ассирийская столица, была взята в 612 г. до н. э., Асси-
рийская империя пала, а завоеватели разделили трофеи между
собой.
Однако в течение нескольких лет оставшаяся часть Ассирий-
ской империи, сосредоточенная вокруг Харана, управлялась вое-
начальником по имени Ашшурубаллит.
Тем временем стало известно, что в Египте также произошли
важные события. Восстание, которое разгорелось после смерти
Асархаддона, так и не было полностью подавлено Ашшурбани-
палом. Египетский военачальник Псамметих, который правил
Дельтой как наместник ассирийского царя, вступил в должность
под своим собственным именем, и к 652 г. до н. э. он уже правил
всей страной. Псамметих I, первый фараон XXVI династии, ос-
новал столицу в Саисе, городе на западном берегу Нила, недале-
ко от Средиземноморья, примерно в 175 милях к северо-западу от
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
367
Мемфиса. По этой причине период, в течение которого правила
XXVI династия, известен как Саисский период.
В 610 г. до н. э., через два года после разрушения Ниневии,
Псамметих I умер, вместо него на трон взошел его сын Нехо,
известный в Библии как фараон Нехо.
4 Цар., 23: 29. Во дни его [Иосии] пошел фараон Нехао, царь
Египетский, против царя Ассирийского на реку Евфрат. И вышел
царь Иосия навстречу ему, и тот умертвил его в Мегиддоне, ког-
да увидел его.
Упоминаемый здесь царь Ассирийский может быть только
Ашшурубаллит в Харане. Нехо хотел его доли ассирийской зем-
ли и ослабить Халдею, в то время как Иосия был обеспокоен
тем, чтобы вытеснить Нехо из Азии и управлять Сирией, как
во времена Соломона.
Армии столкнулись в Мегиддоне на территории Самарии
примерно в пятидесяти пяти милях к северу от Иерусалима в
608 г. до н. э. Это было то место, где более шести веков назад
Тутмос III вел великое сражение с хананеянами. Как будто
возвратились времена Египетской империи, Нехо одержал по-
беду, Иосия был убит, и на юго-западе Азии установилась
власть Египта.
Всего Иосия правил в течение тридцати лет, и теперь вмес-
то него на престол взошел его сын Иоахаз, но этот выбор не
понравился Нехо. Он увел Иоахаза в пожизненное заключение
в Египет и посадил на трон вместо него Иоакима, другого сына
Иосии (девятнадцатый царь из рода Давида).
Некоторое время Иоаким оставался египетской марионеткой,
верно выплачивая дань Нехо. Чтобы сделать это, он вынужден
был отступить от яхвистской позиции своего отца. Он не мог слу-
шать националистически настроенных пророков, которые приве-
ли Иосию к смерти, когда тот при одобрении пророков боролся
с Египтом без союзников.
4 Цар., 23: 37. И делал он [Иоаким] неугодное в очах Господ-
них во всем так, как делали отцы его.
Навуходоносор
Продвижение Нехо к построению империи длилось недолго.
Халдейский правитель Набополассар начал успешную кам-
панию против Ассирийской империи и перенес ассирийскую
368
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
столицу в Ниневию. При Ашшурбанипале он служил в качестве
его наместника в Вавилонии.
Выполнив задачу взятия Ниневии и несколько лет потратив
на закрепление своих завоеваний, он послал войска на запад
против Нехо, под руководством своего сына. Имя сына было
Наву-кудурри-усур («Нево, защищающий границу»), который
в Библии упоминается как Навуходоносор. Отец умер в 605 г.
до н. э., прежде чем была закончена кампания, и его сын взо-
шел на престол как Навуходоносор II (Навуходоносор I пра-
вил пятьсот лет назад Вавилонией).
Империя Набополассара и Навуходоносора известна по-раз-
ному: и как Новая Вавилонская империя, и как Нововавилон-
ская империя, и как Халдейская империя.
В первый год своего царствования Навуходоносор встретил-
ся с армией Нехо в Кархемише. Некогда Кархемиш был важ-
ным городом Митанни, а позже — Хеттеи. Он был захвачен
Тутмосом III для Египетской империи, а Саргоном II — для Ас-
сирийской. Город был расположен в верховье реки Евфрат на
том месте, которое теперь является границей между Сирией и
Турцией, примерно в шестидесяти милях к западу от Харана и
почти в пятистах милях к северу от Иерусалима.
Навуходоносор одержал полную победу при Кархемише, а
Нехо (его мечты об азиатской славе развеялись навсегда) спеш-
но бежал в Египет и оставался там вплоть до смерти в 593 г.
до н. э.
Тем временем Навуходоносор в 601 г. до н. э. подавил пос-
ледние очаги ассирийского сопротивления в Харане. Наконец,
в 600 г. до н. э., он мог обратить свое внимание на такие не-
большие проблемы, как Иудея.
4 Цар., 24: 1. Во дни его выступил Навуходоносор, царь Вави-
лонский, и сделался Иоаким подвластным ему на три года, но по-
том отложился от него.
Иудея теперь стала платить дань не Египту, а Вавилону. Вос-
стание в 597 г. до н. э. было, конечно, хуже, чем просто беспо-
лезное. Иоаким умер в самом его начале после одиннадцати-
летнего царствования, и на престол взошел его сын Иехония
как двадцатый царь из рода Давида.
Иехония правил только в течение трех месяцев, поскольку
Навуходоносор в 597 г. до н. э. осадил непокорный Иерусалим,
захватил город, разорил его, забрав все, что только смог обна-
ружить, и увел в плен царя и боеспособных мужчин в количе-
стве десяти тысяч человек.
VI век до н. э.
ВЕТХИИ ЗАВЕТ 369
370
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Однако Иерусалим и Иудея все еще существовали, и Наву-
ходоносор назначил на престол дядю Иехонии (брата Иоакима
и третьего сына Иосии). Новый царь, взяв себе имя Седекия,
стал двадцать первым и последним царем из рода Давида.
Он начал как послушная марионетка халдейского монарха,
но в 587 г. до н. э. Седекия восстал, и вавилонское войско вер-
нулось к осаде. Через полтора года город был взят. Седекия и
остаток войска пытались бежать, но были разбиты вблизи
Иерихона.
Седекия был заключен в тюрьму и ослеплен, его сыновья
казнены, и дальнейшее изгнание опустошило страну. Иудейс-
кое царство пало через 427 лет после того, как на престол взо-
шел Давид и был разрушен Храм.
Годолия
Разумеется, иудеи остались в Иудее даже после того, как
произошло изгнание, и Навуходоносор назначил правителя,
чтобы он правил ими.
4 Цар., 25: 22. Над народом же, остававшимся в земле Иудей-
ской, который оставил Навуходоносор, царь Вавилонский, — над
ними поставил начальником Годолию, сына Ахикама, сына Шафа-
нова.
Годолия был внуком книжника, который в период царство-
вания Иосии получил известие о нахождении Книги Второза-
кония и сообщил об этом Иосии. Теперь, через тридцать четыре
года после этого открытия и увенчавшей его великой Пасхи,
Иудея стала полупустой, и этим остатком правил внук книж-
ника.
Годолия попытался строить заново, но народ, боясь нака-
зания со стороны Навуходоносора, убил его, и многие бежали
в Египет. Иудея стала еще более опустевшей, чем когда-либо
ранее.
Евилмеродах
Иудеи в Вавилонии вполне могли ассимилироваться и мог-
ли «исчезнуть», как израильтяне в Ассирии полтора века назад.
Однако они выжили, вернулись в Иудею и продолжили свои
традиции и культуру.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
371
Поэтому довольно символично то, что Четвертая книга Царств
не заканчивается разрушением Иерусалима и Храма, концом
Иудеи и опустошением этой земли. Скорее, книга остается не-
много незаконченной, благодаря чему она читается подобно сла-
бому обещанию прихода лучших дней.
4 Цар., 25: 27. В тридцать седьмый год переселения Иехонии,
царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать седьмый день
месяца, Евилмеродах, царь Вавилонский, в год своего воцарения,
вывел Иехонию, царя Иудейского, из дома темничного;
Навуходоносор умер в 562 г. до н. э., и после него на пре-
стол взошел его сын Амел-Мардук («человек Мардука»), кото-
рый в Библии называется Евилмеродахом.
Очевидно, он был доброжелательнее к пленным иудеям.
Евилмеродах освободил Иехонию. Возможно, у него было на-
мерение возвратить иудеев на родину, но он не правил доста-
точно долго для того, чтобы воплотить это намерение, если
оно у него вообще было. В 560 г. до н. э. его убили во время
дворцового заговора, и иудеи остались пленниками в течение
еще одного поколения.
Однако именно на моменте некоторого оптимизма и закан-
чивается Четвертая книга Царств.
372
13. ПЕРВАЯ КНИГА ПАРАЛИПОМЕНОН
Адам * Иуда • Вооз • Саруйя • Соломон • Иосия • Иоханан • Иехония •
Левий * Мериббаал • Давид • Сатана
Адам
После Четвертой книги Царств следует пара книг (Первая
и Вторая книги Паралипоменон), которые в некотором смыс-
ле резюмируют всю Библию от сотворения мира и до падения
Иерусалима.
Эти книги были написаны после возвращения из вавилон-
ского плена. Ранее предполагали, что они были написаны в
300-м или даже в 250 г. до н. э., но современные ученые, по-
видимому, предпочитают датировку от 400 г. до н. э.
Еврейское название книг «Dibre Hayyamim» означает «лето-
писи времен», что адекватно переводится как «хроники». Од-
нако, когда Библия была переведена на греческий, переводчики
посчитали эти книги самыми важными в том смысле, что они
обеспечивали более полной информацией об истории Иудеи,
чем Третья и Четвертая книги Царств. По этой причине они на-
зывали эти книги Паралипоменон («О пропущенном»). Это на-
звание сохранено (в латинском произношении) в католических
переводах Библии, где можно обнаружить Первую и Вторую
книги Паралипоменон вместо Первой и Второй книг Хроник
(в английских версиях).
В Еврейской Библии Первая и Вторая книги Паралипоме-
нон помещены в третью и наименее почитаемую категорию Пи-
сания из-за их позднего написания. Более того, они помешены
в самом конце раздела, что делает их последними из всех книг
в Еврейском каноне.
В латинском переводе и в различных английских версиях,
которые от него происходят, Первая и Вторая книги Паради-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
373
Империя Давида и Соломона
374
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
поменон следуют (что, возможно, более логично) сразу после
Третьей и Четвертой книги Царств.
Когда «летописец» писал текст книг Паралипоменон, ситуа-
ция полностью отличалась от той, что была во времена царства
Иудеи. Было бы патриотичным верить в то, что царство и прав-
ление рода Давида будут всегда, и эта вера отражена в Библии.
Так, пророк Натан указывает Давиду на слова Господа:
2 Цар. 7: 16. И будет непоколебим дом твой и царство твое
на веки пред лицем Моим, и престол твой устоит во веки.
Но летописец и его поколение хорошо знали, что царство
Иудея пришло к концу в 586 г. до н. э., ни один царь из рода
Давида не правил уже в течение почти двух веков и, кроме того,
не было никакой ближайшей перспективы восстановления цар-
ства под властью монарха из рода Давида.
Возникла необходимость истолковать историю по-другому и
по-другому объяснить слова Бога. Поэтому летописец присту-
пает к написанию истории, которая привела бы к такому ис-
толкованию.
Для его целей необходимо было пройти через древнейшие
эпохи самым кратчайшим из возможных путей, и это можно
было сделать посредством составления родословных. Вавилон-
ский плен нарушил цепь традиции, которая протянулась че-
рез столетия и многие царства, и стер с лица земли множество
летописей. Возможно, семейные отношения стали неопреде-
ленными, а национальная гордость за десятилетия пленения
развеялась в пыль. Благодаря адекватному составлению спис-
ка подлинных родословий каждый возвратившийся иудей мог
занять свое место в системе родовых отношений, и общество
могло возродиться должным образом.
И поэтому первое слово Первой книги Паралипоменон на-
чинается с упоминания Адама:
1 Пар., 1: 1. Адам, Сиф, Енос...
Иуда
Первая глава удовлетворяется быстрым перечислением
имен, которые служат для того, чтобы учесть все библейские
родословные, кроме родословной Иакова (Израиля). Начиная
с главы 2-й могут быть даны родословные двенадцати колен
Израиля.
дЕТХИЙ ЗАВЕТ 375
В более ранних книгах Библии колена перечисляются в тра-
диционном порядке их старшинства. Сначала идет Рувим, за-
тем Симеон, затем Левий и только затем Иуда, который родил-
ся четвертым. Летописец знал об этом:
1 Пар., 5: 1. Сыновья Рувима, первенца Израилева...
Однако с высоты 400 г. до н. э. становится ясно, что важ-
ным коленом является колено Иуды:
1 Пар., 5: 2. Потому что Иуда был сильнейшим из братьев сво-
их, и вождь от него...
Поэтому родословие Иуды было принято считать первым воп-
реки праву первородства. Кроме того, оно рассматривалось более
подробно, чем любое другое колено. Фактически четыре колена,
которые составили царство Иудея (сам Иуда; Симеон, который
был присоединен к колену Иуды до Давида; Вениамин и Левий),
занимают 258 стихов, в то время как оставшиеся колена навсегда
исчезнувшего царства Израиль получают на свою долю всего
пятьдесят стихов. И сам Иуда получает львиную долю текста —
сто стихов.
Вооз
Как можно быстрее летописец переходит к родословной Да-
вида, и она перечисляется частично:
1 Пар., 2: 11 — 12. ...Салмон родил Вооза; Вооз родил Овида...
Нет упоминания о том, что Овида Воозу родила Руфь. Это
вовсе не потому, что летописец полностью игнорирует женщин,
поскольку, перечисляя сыновей Иуды, он говорит:
1 Пар., 2: 4. И Фамарь, невестка его, родила ему Фареса и Зару...
Книга Руфь, возможно, была написана примерно в то вре-
мя, когда летописец еще работал над своим собственным сочи-
нением, и нетрудно представить, что он знал ее содержание
(так как она должна была быть популярной, иначе она не по-
пала бы в еврейский канон).
Есть два предположения, каждое имеет некоторую степень
правдоподобия. Возможно, Книга Руфь в действительности была
376
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
частью исторического вымысла, и никакая женщина по имени
Руфь, вероятно, не появлялась в древних записях, которые лето-
писец использовал в качестве своих первоисточников.
Или же, если автор Книги Руфь использовал подлинную
традицию, то может быть и так, что летописец преднамерен-
но отказался использовать ее. Он был на стороне тех, кто при-
ветствовал среди возвращающихся иудеев жесткую позицию,
избавление от чужеземных жен, а Книга Руфь была написана,
представляя другую сторону. Поэтому летописец мог проигно-
рировать родословную моавитских предков Давида.
Саруйя
Когда повествование доходит до Иессея, его дети перечис-
ляются так, что включают Давида (как его самого младшего
сына), называются и две сестры:
1 Пар., 2: 15—16. ...Давида. Сестры их: Саруйя и Авигея...
Если летописец прав, то некоторые из сподвижников Дави-
да являются близкими родственниками. Так, у Саруйи было
три сына: Авесса, Иоав и Азаил, которые были наместниками
Давида в его ранние дни как человека, находившегося вне за-
кона. Иоав стал главнокомандующим. Все трое были племян-
никами Давида. Кроме того, Авигея была матерью Амессы, вое-
начальника Авессалома, который ненадолго заменил Иоава как
главнокомандующего. Он также был племянником Давида, что
может объяснить мягкость Давида после подавления бунта
Авессалома.
Соломон
Третья глава начинается с перечисления сыновей Давида.
Перечисляются девятнадцать из них, и этим список ни в коем
случае не исчерпывается.
1 Пар., 3: 9. Вот все сыновья Давида, кроме сыновей от на-
ложниц...
Из них Соломон является десятым, так что, возможно, в ли-
нии претендующих на престол перед ним было по крайней мере
девять сыновей. Смерть первого и третьего (Амнона и Авесса-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 377
дома) при жизни Давида описана во Второй книге Царств, а
четвертый (Адония) жил, готовый оспаривать право на трон. Об
остальных ничего не известно.
Далее сразу следует линия потомков Соломона, которая
включает только тех, которые были царями Иудеи:
1 Пар., 3: 10—11. Сын Соломона Ровоам; его сын Авия; его сын
Аса; его сын Иосафат; его сын Иорам...
Начиная с Давида сын наследовал после отца царский трон
Иудеи вплоть до Иосии; этот список из семнадцати поколений
является совершенно удивительным документом, характеризу-
ющим династию.
Иосия
Начиная с Иосии впервые упоминается больше одного сына:
1 Пар., 3: 15—16. Сыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй
Иоаким, третий Седекия, четвертый Селлум. Сыновья Иоакима:
Иехония, сын его; Седекия, сын его.
После гибели Иосии в сражении при Мегиддо на престол
взошел один из его сыновей, Иоахаз, и он не указывается под
этим именем в стихе (3: 15)’. Однако в Книге Иеремии этот
пророк (который жил в то время и был свидетелем этих собы-
тий) говорит об этом так:
Иер. 22: 11 — 12. Ибо так говорит Господь о Саллуме, сыне
Иосии, царе Иудейском, который царствовал после отца своего,
Иосии, и который вышел из сего места: он уже не возвратится
сюда, Но умрет в том месте, куда отвели его пленным, и более
не увидит земли сей.
Иоахаз действительно был взят в плен фараоном Нехо и оста-
вался в плену до самой смерти. Таким образом, Саллум — это, по-
видимому, личное имя правителя, а Иоахаз было его «престоль-
ным именем», принятым, когда он стал царем. Нет ничего необыч-
ного в том, что человек изменил свое имя, став царем. Иногда имя
изменяли, чтобы выбрать себе такое, которое имеет ассоциации
с престолом, поэтому Марий Сирийский как царь стал Венада-
1 В английской Библии указывается Иоанан. (Примеч. пер.)
378 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
дом, а Пулу Ассирийский стал Тиглатпаласаром. В наше время
лучше всего известна обязательная смена имени при занятии вы-
сокого положения римского папы: в 1922 г. Ахилл Ратти стал
Пием XI; после него в 1939 г. Эвженио Пацелли стал Пием XII; в
1958 г. Анжело Ронцалли последовал за ним как Иоанн XXIII; а
в 1963 г. Джованни Монтини — как Павел VI.
Очевидно, Саллум-Иоахаз был назначен царем посредством
народного провозглашения несмотря на то, что он был самым
младшим из сыновей Иосии:
4 Цар., 23: 30. ...И взял народ земли Иоахаза, сына Иосиина, и
помазали его и воцарили его вместо отца его.
Можно догадаться, что это произошло потому, что он был наи-
более антиегипетски настроенным из сыновей Иосии и поэтому
самым популярным у народа. Может быть, поэтому Нехо сразу
устранил его и заменил Иоакимом, которого он, возможно, счи-
тал более послушным и который в любом случае был самым стар-
шим из сохранившихся сыновей Иосии и, следовательно, так или
иначе с наибольшим правом на престол. (Старший сын Иоханан,
о котором больше ничего не было слышно, возможно, умер еще
при жизни Иосии.) Иоаким стал первым царем Иудеи, который
сменил брата, а не отца. В его случае имя, под которым он пере-
числен в Первой книге Паралипоменон, — это уже его престоль-
ное имя.
4 Цар., 23: 34. И воцарил фараон Нехао Елиакима, сына Иоси-
ина, вместо Иосии, отца его, и переменил имя его на Иоакима;
Иоахаза же взял и отвел в Египет, где он и умер.
За Иоакимом на трон взошел его сын Иоахин, чье имя да-
ется в Первой книге Паралипоменон как Иехония.
Иоахин (Иехония) находился на престоле лишь краткий пе-
риод времени, пока его не схватил и не увел в пожизненный
плен Навуходоносор (так Иехония разделил судьбу своего дяди
Иоахаза).
В свою очередь, Навуходоносор сажает на престол оставше-
гося сына Иосии, правителя, чье имя дается как Седекия в сти-
хе 3: 15. Оно также является престольным именем.
4 Цар., 24: 17. И воцарил царь Вавилонский Матфанию, дядю
Иехонии, вместо него, и переменил имя его на Седекию.
Седекия стал последним правящим царем Иудеи.
яРТХИЙ ЗАВЕТ
379
Иоханан
Некоторым образом именно Иоханан, первенец Иосии (ко-
торый, вероятно, умер молодым), имеет самое интересное имя.
Иоханан — это сокращенный вариант Иехоханан, означающее
«Яхве милостив».
Имя Иоханан встречается только однажды в библейских
книгах, предшествующих Первой книге Паралипоменон, и од-
нажды в самом конце книги, непосредственно предшествующей
Четвертой книге Царств. Это было имя военачальника времен
Годолии:
4 Цар., 25: 23. ...пришли к Годолии... Иоханан, сын Карея...
В более поздних книгах Библии это имя упоминается чаще.
Вспомним теперь, что начальное «И» в русском переводе биб-
лейских имен иногда эквивалентно еврейской букве «yodh», ко-
торая представляет звук «й». На греческом такое имя начиналось
бы с буквы «йота», которую мы пишем «й» и которая в начале
слова также звучит как «й». В таком случае естественно, что гре-
ческой версией Иоханан было бы имя Иоаннес, если мы допус-
тим далее отсутствие в греческом алфавите «х» и греческий обы-
чай помещать в конце почти всех имен букву «с». Это, как легко
заметить, эквивалентно немецкому Johannes, а оно, в свою оче-
редь, легко сокращается до имени Иоанн.
Другими словами, хотя имя Иоханан и может казаться нам
странным, когда мы сталкиваемся с ним в Ветхом Завете, это
то же самое имя, которое мы обнаруживаем как Иоанн в пере-
воде Нового Завета, и то же имя, которое в той или иной фор-
ме является наиболее распространенным из всех нынешних и
прошлых европейских имен.
Иехония
В последней части 3-й главы прослеживается линия Давида
в период Плена. Она начинается с Иехонии (Иоахина), вну-
ка Иосии, который краткое время был царем Иудеи в 597 г.
До н. э. и который был уведен в плен Навуходоносором. Он
остался живым и даже дожил до того времени, когда с ним хо-
рошо обращался Амель-Мардук (Евилмеродах) после смерти
Навуходоносора.
1 Пар., 3: 17. Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил...
380
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Перечислены восемь сыновей, но первый, Асир, в действи-
тельности не был сыном Иехонии. Это слово означает «пленник»,
и в Исправленном стандартном переводе стих 3: 17 переводится
(с использованием дополнительного варианта имени Салафиил)
как «сыновья Иехонии, пленники: Селафиил...».
Перечисляются сыновья Федаии, третьего сына Иехонии, а
затем — сыновья Зоровавеля, самого старшего сына Федаии, и
так далее.
В «Энкор Байбл», которая связана с Первой книгой Пара-
липоменон, приводятся приблизительные годы рождения:
Федаия 595 г. до н. э.
Зоровавель 570 г. до н. э.
Ханания 545 г. до н. э.
Шехания 520 г. до н. э.
Шемайя 495 г. до н. э.
Неария 470 г. до н. э.
Елиоенай 445 г. до н. э.
Годавьягу 420 г. до н. э.
Годавьягу, согласно родословной, представляет восьмое по-
коление после Иехонии и двадцать шестое поколение после
Давида.
Годавьягу был старшим сыном Елиоеная, и у него было шесть
более младших братьев, из которых Анани был самым младшим.
В «Энкор Байбл» говорится, что дата рождения самого младшего
сына была примерно 405 г. до н. э.
Так, линия Давида продолжается на протяжении почти двух
столетий после конца царства, и то, что записи заканчиваются
на Анани, является указанием на то, что, возможно, летописец
писал примерно в 400 г. до н. э.
Осторожную манеру, с которой летописец детализирует ро-
дословную, можно воспринимать как достаточное указание на
тот факт, что летописец не считает, что царство Иудея или род
Давида пришли к безвозвратному концу.
Как бы то ни было, возникает отчетливое впечатление того,
что летописец не проявляет оптимизма насчет рода Давида. По-
скольку история, которую он собирается написать, показыва-
ет, что есть нечто, что он рассматривает как замену царству и
его монарху, и это — Храм и его Первосвященник. Храм, дей-
ствительно, был восстановлен во времена летописца и как вер-
ховная власть среди колен просуществовал от Рувима до Иуды,
так что вполне могло быть так, что обещание внешнего суще-
ствования перешло от царства к Храму.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
381
Левий
Когда летописец доходит до колена Левия, он приводит под-
робную его родословную, вторую по значимости после родо-
словной Иуды, поскольку оно принадлежит колену, из которого
происходили священники:
1 Пар., 6: 1. Сыновья Левия...
Список первосвященников приводится в период существо-
вания царства, заканчивающегося на следующем месте:
1 Пар., 6: 15. Иоседек пошел в плен, когда Господь переселил
Иудеев и Иерусалимлян рукою Навуходоносора.
Иоседек был двенадцатым по происхождению от Садока,
который стал первосвященником в начале царствования Соло-
мона. Сам Садок был девятым по происхождению от Елеаза-
ра, сына Аарона.
Мериббаал
Затем более или менее быстро перечисляются родословные ос-
тавшихся колен, пока повествование не достигает последнего —
Вениамина. Вениамин — это, согласно традиции, самый младший
сын Иакова, но есть и другие возможные оправдания для его по-
ложения. Саул, кого Давид заменил как царь, был потомком Ве-
ниамина, и если Давидово колено Иуды рассматривается первым,
то довольно логично рассматривать Саулово колено Вениамина
последним. Кроме того, именно через Вениамина совершается
приближение к родословной Саула и именно со смерти Саула ле-
тописец намеревается начать свою собственную историю.
1 Пар., 8: 33—34. ...Саул родил Иоанафана, Мелхисуя, Авинада-
ва и Ешбаала. Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.
Мериббаал — это дополнительное имя Мемфивосфея, и через
Михея линия потомков Саула продолжалась много поколений,
возможно, до времени Плена. Очевидно, линия Саула (хотя и све-
денная политикой Давида до одного Мемфивосфея) процветала
и далее. Что касается более поздних представителей линии:
1 Пар., 8: 40. Сыновья Улама были люди воинственные, стре-
лявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят.
Все они от сынов Вениамина.
382
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Тем не менее, интересно отметить, что ни в какое время
прошлого царствования Давида нет сведений о какой-либо по-
пытке восстановить линию Саула.
Давид
Давид в изображении летописца — это не герой как человече-
ское существо, а скорее как идеальный основатель Храма. Из его
истории жизни сохраняется только центр — Храм; кроме того, ге-
неалогический интерес представляют списки имен. Юность Да-
вида, его отношения с Саулом и Ионафаном, личные грехи и
проблемы более позднего периода жизни — все это устранено.
Даже упоминания о его завоеваниях важны только потому, что
добытые средства делают возможным снабдить и украсить Храм,
который предстоит построить.
Так, дается описание смерти Саула, а затем:
1 Пар., 11: 3. И пришли все старейшины Израилевы к царю в
Хеврон, и заключил с ними Давид завет в Хевроне пред лицем Гос-
подним; и они помазали Давида в царя над Израилем...
Нет никакого упоминания о семи годах, в которые Ишбо-
шет (Ish-bosheth) был царем Израиля в Заиордании, об отступ-
ничестве Авенира и политических интригах. Можно было бы
предположить, что Давид был возведен на царствование едино-
душно. Как только Давид становится царем, летописец перехо-
дит к захвату Иерусалима, так что теперь мы видим человека,
который начинает поклонение в Храме, и место, где оно начи-
нается. В многочисленных подробностях рассказывается о пе-
ренесении Ковчега Завета в Иерусалим, о том, как расстроилось
намерение Давида самому построить Храм, и о подготовке,
которую он ведет для того, чтобы его преемник смог продол-
жить это дело. Затем повествуется о его смерти и унаследова-
нии престола Соломоном. Нет никакого упоминания о динас-
тическом споре между Соломоном и Адонией.
Такова картина царствования Давида. Здесь нет никакой со-
знательной попытки фальсификации со стороны летописца.
Скорее он пытался, согласно своим сведениям, так сказать,
«уточнить» историю. То есть он усматривал в истории монар-
хии рода Давида ту центральную линию, которую он хотел бо-
лее ясно показать всем людям. Поэтому он вырезал то, что было
для него затеняющими бесполезностями, и нарисовал эту цен-
тральную линию в более ярких цветах, чтобы делать ее более
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 383
зримой. Результатом стала история, которую мы могли бы на-
звать «импрессионистской», а ее цель, как в случае с импрес-
сионистским искусством, — сделать очевидным то, что реализм
мог бы скрыть.
Сатана
Лишь однажды в истории летописца Давид появляется как
нечто меньшее, чем идеал, и это связано с его грехом в период
переписи. Однако этот момент пришлось включить, поскольку
он был самым важным в теме. Именно на полу для молотьбы,
где Давид, согласно легенде, увидел ангела, должен был быть
построен Храм. Однако даже в этом случае история рассказы-
вается с важным отличием. В допленовой версии этой истории
говорилось:
2 Цар., 24: 1. Гнев Господень опять возгорелся на Израильтян, и
возбудил он в них Давида сказать: пойди, исчисли Израиля и Иуду.
Один лишь Бог здесь рассматривается как источник всего
происходящего, и именно Бог инспирирует дурное побуждение
Давида. Однако ко времени летописца, по-видимому, стал ус-
матриваться дух богохульства, если Бог накажет Израиль, сна-
чала инспирировав дурной акт, который затем он мог исполь-
зовать как основание для наказания. Летописец рассказывает
эту историю таким образом:
1 Пар., 21: 1. И восстал сатана на Израиля, и возбудил Дави-
да сделать счисление Израильтян.
Еврейское слово «сатана» означает «противник»; то есть тот,
кто выступает против. Оно необязательно должно иметь сверхъ-
естественный смысл и иногда используется в Библии для того,
чтобы показать обычного человека-противника. В этом случае это
еврейское слово переводится просто как «противник». Случай та-
кого рода встречается в Третьей книге Царств, где Разон Сирий-
ский восстает против Соломона:
3 Цар., 11: 25. И был он противником Израиля во все дни Со-
ломона....
Однако в какой-то момент после вавилонского плена воз-
никло представение, что есть некий сверхъестественный Про-
тивник; существо, главная обязанность которого состоит в том,
384
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
чтобы действовать во зло человеку, как Бог действует ради его
добра. Сатана с большой буквы не имеет силы вынудить людей
творить зло, но он может искушать людей на то, чтобы они гре-
шили и обращались против Бога, и, именно уступив этому ис-
кушению, человек привнес в мир зло.
Такое представление об источнике зла помогало объяснить
существование зла и горя в мире и частый очевидный триумф
зла над добром перед лицом существования всемогущего, все-
благого Бога. Даже если утверждать, что зло пришло как нака-
зание грешащему человечеству, как понять, откуда пришло зло
в человека, что заставляет его грешить? Поэтому было удобно
ввести понятие о сверхъестественном Сатане, подталкивающем
человека ко греху.
И весьма вероятно, эта идея пришла от персов. В 400 г.
до н. э., когда писал летописец, персы стали доминирующим
народом в Азии, и персидская мысль, по-видимому, рапрост-
ранилась среди всех народов, которые, подобно Иудее, были
под персидской властью. Похоже, что это было так, поскольку
персидская религия только что была систематизирована ве-
ликим пророком Заратуштрой (Зороастр в латинизированной
форме этого имени), примерно в период возвращения из вави-
лонского плена, и по земле рапространялось новое учение.
Зороастризм предложил дуалистическую точку зрения на все-
ленную. Есть принцип добра, Ахура-Мазда (или Ормузд), и прин-
цип зла, Анхра-Майнью, которые рассматривались как фактиче-
ски независимые друг от друга и почти равные по силе. Сотворение
мира, его развитие и история являются всего лишь побочными
обстоятельствами в бесконечной небесной войне между этими
двумя принципами, каждый из них во главе отдельного войска
неисчислимых духов.
В такой точке зрения на вселенную есть некая волнующая
драма, и иудаизм был проникнут ею в ограниченной мере.
Принцип зла, Сатана, воспринимался как существующий, но
никогда не рассматривался как независимый от Бога или рав-
ный Ему. Вместо этого, Сатана рассматривался как творение
Бога, как и сам человек.
В более поздние времена он описывался как ангел по про-
исхождению, даже как главный среди ангелов. Однако из гор-
дыни он отказался повиноваться Богу и служить человеку во
время сотворения Адама. Поэтому, вместе с многочисленными
последователями, он был изгнан из рая. После своего падения
он загорелся завистью и бесконечной злобой и взял на себя за-
дачу искушения человечества, чтобы оно отпало от Милости,
как он сам.
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
385
Сатана как таковой не упоминается в какой-либо из книг
Библии, кроме Первой книги Паралипоменон. Наиболее важ-
но то, что Сатану стали приравнивать к змею, который соблаз-
нил Еву в саду Эдемском.
История о Сатане, его бунте против Бога и его грехопаде-
нии образует центральную структуру великой эпической по-
эмы Мильтона «Потерянный рай», которая основана на первых
главах Бытия.
Кроме того, Сатана выполняет свою зловещую задачу, ос-
таваясь под твердой властью Бога. Можно даже рассматривать
Сатану как выполняющего необходимую функцию искушения
человечества и улучшения природы души, так сказать, путем
ее тренировки; искушая ее, он дает ей возможность преодо-
леть искушение и стать сильнее. Сатана мог также действовать
как некое решето, отделяющее лучшие души от худших.
Часть функции Сатаны была в том, чтобы донести до Бога дур-
ные вести о людях с целью оклеветать их. (Лучше всего это по-
казано в Книге Иова.) Греческое слово, обозначающее «клевет-
ник», — «diabolos» (буквально «бросить поперек», поскольку
клеветнические слова подобны препятствиям, брошенным попе-
рек дороги, чтобы блокировать продвижение по ней), и от него
происходит слово «дьявол» и прилагательное «дьявольский». Сло-
во «дьявол» используется местами и в Библии короля Якова при
упоминании о лесных духах плодородия, которые названы в Ис-
правленном стандартном переводе «сатирами», но Дьяволом с
большой буквы является Сатана. Сатана-Противник является так-
же Дьяволом-Клеветником. Мусульмане называют Противника
Иблисом, словом, которое также происходит от «diabolos».
В зороастризме силы зла, которые сражаются под знаменем
Анхра-Майнью, — это «дэвы», но они не имеют никакого от-
ношения к слову «дьявол». Совсем наоборот! То же слово встре-
чается в санскрите и обозначает в Индии богов и духов добра.
В действительности неудивительно, когда боги одного народа
являются демонами для их соседей. Несомненно, индийская ре-
лигиозная мысль проникла в Персию во времена Заратуштры, и
персы заклеймили чужеземных богов как демонов, аналогично
иудеи смотрели с отвращением на ханаанских богов и позже хри-
стиане превратили в злых духов греческих и римских богов.
Слово «дэв» дошло к нам не через персов, а через санскрит,
поэтому сохраняет свой богоподобный аспект. От него мы по-
лучаем греческое слово «dios», латинское «deus» и французское
«dieu», которые все означают «бог», как и связанное с ними
английское прилагательное «divine» («божественный»).
386
14. ВТОРАЯ КНИГА ПАРАЛИПОМЕНОН
Иоппия • Гора Мориа • Аравия • Ровоам • Авия • Аса • Иосафат • Иодай *
Амасия • Озия • Ахаз * Езекия • Манассия • Молитва Манассии • Иосия •
Царь Халдейский
Иоппия
Относительно царствования Соломона летописца интересу-
ет его строительство Храма и его богатство. Поскольку, соглас-
но летописцу, материальные выгоды сопровождают праведное
действие и поскольку нет большего праведного действия, чем
строительство Храма, то богатство Соломона описано в выра-
жениях необузданного преувеличения.
Соломон договаривается с Хирамом Тирским по поводу по-
ставок, необходимых для Храма. Хирам соглашается:
2 Пар., 2: 16. Мы же нарубим дерев с Ливана, сколько нужно
тебе, и пригоним их в плотах по морю в Яфу; а ты отвезешь их в
Иерусалим.
Иоппия (современная Яффа) — это порт на Средиземноморье
примерно в тридцати пяти милях к северо-западу от Иерусалима.
Это была самая близкая к столице крупная гавань (хотя и не очень
хорошая) и естественный морской порт, подходящий для того,
чтобы посылать через него материал в Иерусалим.
Сначала он входит в историю как один из городов, захвачен-
ных Тутмосом III, когда этот египетский завоеватель установил
свою империю в Азии. После упадка Египта Иоппия находи-
лась под финикийской властью. Этот город упоминается в Кни-
ге Иисуса Навина как часть идеализированной территории
колена Дана, но он никогда не был под властью Израиля во
времена до Давида (ни одна из прибрежных полос, которые ос-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
387
Израиль и Иудея
388
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
тавались филистимскими на юге и финикийскими на севере).
Поэтому только теперь, за исключением упоминания в Книге
Иисуса Навина, Иоппия упоминается в Библии.
Как морской порт Иерусалима Иоппия имела большое зна-
чение во времена Крестовых походов, несколько раз переходя
из рук в руки то христиан, то мусульман, но в конечном счете
на долгое время попала под турецкую власть.
В 1909 г., когда Палестина все еще была частью Оттоманской
империи и когда Иоппия или Яффа был в значительной мере
арабским городом, евреи этого города в трех милях на север от
него построили свой собственный пригород, который они на-
звали Тель-Авивом. После Первой мировой войны, когда Па-
лестина перешла под мандат Великобритании, этот еврейский
город, благодаря иммиграции и финансовой помощи из-за гра-
ницы, быстро превратился в современный город, спроектиро-
ванный по западному образцу.
После того как Израиль добился независимости в 1948 г.,
Тель-Авив прослужил в качестве временной столицы до 1950 г.,
когда вместо него столицей стал Иерусалим. В 1950 г. Тель-
Авив был объединен с Яффой (из которой уехало большинство
арабов) в отдельный муниципалитет. Тель-Авив теперь являет-
ся самым крупным городом в Израиле, с населением пример-
но в четыреста тысяч человек.
Иоппия была одним из немногих ханаанских городов, которые
упоминаются в греческих мифах. Так, Персей, убив чудовищную
Медузу в далекой стране гиперборейцев, поспешил домой. За
пределами города Иоппии он заметил обнаженную женщину,
прикованную к скале. Это была Андромеда, пожертвованная мор-
скому чудовищу ее отцом Цефеем и матерью Кассиопеей, кото-
рые были эфиопским царем и царицей Иоппии. Конечно, он спас
ее. Но почему правители Иоппии описаны как эфиопы? Если это
не отклонять как простое незнание географии со стороны грече-
ских мифотворцев, то, возможно, мы можем объяснить это сле-
дующим образом.
Греческие легенды были, несомненно, основаны на древних
историях, простирающихся в туманное прошлое. Эти легенды
помещены в микенские времена перед Троянской войной — в
то время, когда Египет был величайшей силой в мире и фара-
оны XVIII и XIX династий правили смежными частями Азии,
в том числе Ханааном. Поэтому допустимо говорить о египет-
ском царе Иоппии, то есть правителе, который правил под по-
кровительством фараона.
Однако в VIII в. до н. э., когда Греция стала колонизирую-
щей страной и когда ее корабли выступили по всему Средизем-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
389
номорскому побережью, она узнала Египет, который был тогда
под властью эфиопской династии. Вполне легко можно было
вернуться в прошлое и заменить египетского царя в Иоппии на
эфиопского.
Гора Мориа
Началось строительство Храма:
2 Пар., 3: 1. И начал Соломон строить дом Господень в Иеруса-
лиме на горе Мориа, которая указана была Давиду, отцу его, на ме-
сте, которое приготовил Давид, на гумне Орны Иевусеянина.
Таким образом место Храма здесь ограничивается двумя важ-
нейшими эпизодами из прошлого, описание которых в Третьей
книге Царств не дается. На гумне Орны Давид увидел ангела, а
на горе Мориа Авраам собирался принести в жертву Исаака.
Самаритяне же утверждали, что Авраам собирался принес-
ти в жертву Исаака на горе Геризим, поскольку это их священ-
ная гора.
Аравия
Как только строительство Храма было завершено, летописец
сообщает о посещении его царицей Савской и продолжает опи-
сывать богатство и славу Соломона:
2 Пар., 9: 14. Сверх того, послы и купцы приносили, и все цари
Аравийские и начальники областные приносили золото и серебро
Соломону.
В более ранних книгах Библии народы засушливых регионов
на юге и востоке Ханаана были названы отдельно, поэтому есть
упоминание об аммонитах, моавитянях, едомитах, амалекитя-
нах, мидянах и т. д.
Только теперь используется общий географический термин
«Аравия». «Аравия» — это латинизированная форма слова
«араб», которое является общесемитским термином для обо-
значения народа, живущего в пустыне за пределами Ханаана.
Значение слова «араб» неопределенно. Оно могло просто под-
разумевать «кочевник», так как это слово похоже на еврейское
слово «arabah», означающее «степь». Оно могло также означать
390
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
нечто самовозвеличивающее, как, например, «человек учитель-
ского рода».
В любом случае Аравия теперь является названием большо-
го, главным образом пустынного полуострова к югу от Малой
Азии, который имеет площадь примерно в один миллион квад-
ратных миль и в настоящее время имеет население около деся-
ти миллионов.
Многие люди думают об Аравии как первоначальной роди-
не народов, говорящих на семитских языках. Поскольку это не
плодородная территория, ее население легко умножается до той
степени, пока земля может кормить его. Затем же они кочуют
на север в ту или иную часть плодородной Малой Азии. Эта
тенденция, вполне возможно, больше всего была заметна в до-
исторические времена, когда впервые стала появляться засуш-
ливость этого района, но это продолжилось и в исторические
времена, величайший исход произошел в VII в., когда арабы
распространяли мусульманство на обширных территориях Азии
и Африки.
Возможно, аккадцы появились из Аравии, чтобы вторгнуть-
ся в Шумерию на заре истории и дать этому региону своего по-
бедоносного героя Саргона. Возможно, из Аравии произошли
различные ханаанские народы, как и более поздние арамейцы
и халдеи, не говоря уже о самих еврейских племенах.
Ровоам
После смерти Соломона летописец развивает повествование
об истории Иудеи, и только одной Иудеи. История Израиля,
за исключением тех мест, где он посягает на Иудею, игнориру-
ется, поскольку во времена летописца было ясно, что Израиль
зашел в тупик и исчез. Игнорируются даже Илия и Елисей. И
только благодаря Иудее, и одной лишь Иудее, летописец уверен
в том, что вечная суть обетований Бога должна исполниться.
История Иудеи — это история Храма и монархии. Храм — это
великая константа, идеальное место поклонения и истинный ге-
рой истории. С другой стороны, монархия является качающимся
маятником. Существуют добродетельные цари, которые рефор-
мируют поклонение и приводят его в соответствие с храмовым
идеалом. Существуют порочные цари, которые искажают покло-
нение и поощряют идолопоклонство. Существуют цари, которые
временами добродетельные, временами порочные.
Тезис летописца заключается в том, что истинная религия и
мирское процветание идут рука об руку; добродетельные цари
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
391
процветают, а порочные цари страдают. Для прояснения тезиса
как процветание, так и страдание в огромной степени преувели-
чиваются. Добродетельные цари побеждают бесчисленные орды
врагов и, конечно, являются сказочно богатыми. Порочные цари
проигрывают великие сражения. Покаяние сразу же обращает
дурное в хорошее, отступничество быстро обращает хорошее в
дурное, и на каждой стадии этой игры есть какой-нибудь пророк
или священник, который одобряет добро и осуждает зло.
В Третьей книге Царств, например, кратко упоминается пре-
емник Соломона Ровоам, который описывается как неизменно
несчастный. Он вносит раскол между Израилем и Иудеей из-
за какой-то преступной глупости и страдает от вторжения Су-
сакима Египетского.
Однако во Втором Паралипоменоне описывается, как сразу
после раскола левиты Израиля стали стекаться в Иудею:
2 Пар., 11: 13. И священники и левиты, какие были по всей зем-
ле Израильской, собрались к нему из всех пределов.
В Третьей книге Царств говорится, что Ровоам установил
свои святыни в Вефиле и Дане, назначив в качестве священни-
ков нелевитов.
3 Цар., 12: 31. И построил он капище на высоте, и поставил
из народа священников, которые не были из сынов Левииных.
Поэтому кажется разумным то, что левиты вынуждены эмиг-
рировать в Иудею, где для них возможно поклонение в храме
и сохранение священнической чести. В Третьей книге Царств
это не детализируется, но это соответствует замыслу летописца
подчеркнуть этот момент и, возможно, преувеличить его, по-
скольку это показывает, что только в Иудее продолжает суще-
ствовать истинная религия, а та религия, которая осталась в
Израиле, совершенно ложная.
Ровоам и левиты сначала вели себя следующим образом:
2 Пар., 11: 17. И укрепили они царство Иудино и поддержива-
ли Ровоама, сына Соломонова, три года; потому что ходили пу-
тем Давида и Соломона в сии три года.
И поэтому Ровоам процветал:
2 Пар., 11: 21. ...он имел восемнадцать жен и шестьдесят на-
ложниц, и родил двадцать восемь сыновей и шестьдесят дочерей.
392
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Но затем он отступил от веры:
2 Пар., 12: 1—3. Когда царство Ровоама утвердилось, и он сде-
лался силен, тогда он оставил закон Господень, и весь Израиль с
ним. На пятом году царствования Ровоама, Сусаким, царь Еги-
петский, пошел на Иерусалим, — потому что они отступили от
Господа, — С тысячью и двумя стами колесниц и шестьюдесятью
тысячами всадников; и не было числа народу, который пришел с
ним из Египта, ливиянам, сукхитам и ефиоплянам...
Летописец преувеличивает численность войска, но в других
отношениях подробности вполне правдоподобны. Сусаким был
первым представителем Ливийской династии, и, вне всяких
сомнений, «ливияне» — это ливийские когорты, которые слу-
жили под его началом. «Эфиопляне» — это наемники с юга.
«Сукхитов» не так легко идентифицировать, но это может быть
связано с Сокхофом, городом в восточной части Дельты Нила.
Поэтому возможно, сукхиты были собственно египтянами,
жившими в Дельте.
В результате вторжения Ровоам и его народ в ответ на пре-
дупреждение пророка Самея повернули назад:
2 Пар., 12: 6. Я смирились князья Израилевы и царь...
Вследствие этого, хотя Иерусалим и Храм были разграбле-
ны, царь и народ не были полностью уничтожены.
Авия
После Ровоама на престол взошел его сын Авия, имя кото-
рого, возможно, было престольным.
Обычно летописец приводит имя матери царя в момент его
вступления на престол, поскольку это имеет генеалогическое
значение. В случае Авии в этом отношении есть, по-видимому,
некоторая путаница.
3 Цар., 15: 2. ...имя матери его Мааха, дочь Авессалома.
2 Пар., 11: 20. После нее он взял Мааху, дочь Авессалома, и она
родила ему Авию и Аттая, и Зизу, и Шеломифа.
2 Пар., 13: 2. ...имя матери его Михаия, дочь Уриилова, из Гивы.
У Авессалома, сына мятежника Давида, была мать по имени
Мааха и, возможно, дочь (или внучка) с тем же именем, хотя она
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
393
не упоминается в главах, связанных с Авессаломом. А кем мог бы
быть Уриил — неизвестно. Совершенно невероятно, чтобы эту
путаницу можно было бы когда-либо разрешить, но интересно,
что если Авессалом действительно является дедом (или прадедом)
Авии, то его кровь течет во всех царях из рода Давида после Ро-
воама.
В Третьей книге Царств просто утверждается, что Авия из
Иудеи и Иеровоам из Израиля находились в состоянии вой-
ны, и никаких деталей не дается. Однако более сильный Из-
раиль не сумел победить более слабую Иудею, и летописец ис-
пользует это как доказательство своего тезиса. Он описывает
сражение, в котором восемьсот тысяч израильтян бились с че-
тырьмястами тысячами иудеев. Однако победу в этом великом
сражении одержали иудеи и...
2 Пар., 13: 17. И произвели у них Авия и народ его поражение силь-
ное; и пало убитых у Израиля пятьсот тысяч человек отборных.
Поэтому Иеровоам все более ослабевал и вскоре умер:
2 Пар., 13: 21. Авия же усилился; и взял себе четырнадцать
жен...
Аса
Аса, сын Авии, описан как царь-реформатор. Следователь-
но, можно не сомневаться в том, что ему нечего было бояться
опасности нового вторжения:
2 Пар., 14: 9. И вышел на них Зарай Ефиоплянин с войском в
тысячу тысяч и с тремя стами колесниц, и дошел до Мареши.
Мысль о войске в миллион человек, вторгшихся в Иудею
(Мареша находится примерно в двадцати пяти милях к юго-за-
паду от Иерусалима) в IX в. до н. э., потрясает воображение.
Однако летописец только подчеркивает славу конечной побе-
ды Асы, и это число не следует воспринимать всерьез.
2 Пар., 14: 11 — 14. И воззвал Аса к Господу Богу своему... И
поразил Господь Ефиоплян пред лицем Асы и пред лицем Иуды; и
побежали Ефиопляне. И преследовал их Аса и народ, бывший с ним,
до Герара, и пали Ефиопляне, так что у них никого не осталось в
живых... И разрушили все города вокруг Герара...
394 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Летописец может преувеличивать и морализировать, но, оче-
видно, он не фабрикует чисто вымышленные истории. Зарай и
его вторжение не упоминаются в Третьей книге Царств, кото-
рая концентрируется в большей степени на Израиле, и вполне
возможно, что нападение Зарая на самом деле было только не-
значительным разбойничьим набегом.
Сусаким после своего собственного успешного набега, воз-
можно, разместил часть войска в Гераре, к югу от Иудеи, и во
времена Асы, возможно, за эту часть войска отвечал какой-ни-
будь эфиопский наемник. Вероятно, именно его набег и был
отбит.
Аса правил с 915-го по 875 г. до н. э., и в этот период пра-
вил второй фараон ливийской династии. Это был Осоркон I,
который правил с 919-го по 883 г. до н. э. Нет ничего невоз-
можного в том, что Зарай был Осорконом.
Однако в случае Асы маятник качнулся назад. Он был жес-
тко вытеснен Ваасой Израильским и поэтому заключил союз
с Сирией. Такая вера в мирские союзы, а не в Господа оскор-
бляет пророков, и летописец поспешно переходит отсюда к
описанию смерти Асы из-за болезни ног. Далее он излагает
свое неодобрение в паре стихов, которые иногда используют-
ся в наше время как поговорка в медицинском сообществе:
2 Пар., 16: 12—13. ...но он в болезни своей взыскал не Господа,
а врачей. И почил Аса с отцами своими...
Иосафат
Следующий царь Иосафат описан летописцем как великий
монарх-реформатор, и, следовательно, его царствование — как
время мира и моши:
2 Пар., 17: 12. И возвышался Иосафат все более и более, и по-
строил в Иудее крепости и города для запасов.
Тот факт, что Иосафат был лояльным и даже подвластным со-
юзником Ахава Израильского (мирская причина для мира Иудеи
и процветания в то время), упоминается в связи с их совместной
войной в Рамоф-Галааде, во время которой Ахав погиб. Однако
Иосафат осуждается за это лишь в мягкой форме.
Его продолжающаяся политика реформы приводит к вели-
кой победе над моавитянами и аммонитянами, но его союз с
Израилем объявляется причиной неудачи его торгового флота.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
395
Иодай
С появлением Иорама, мужа Гофолии и, следовательно, зятя
Ахавы и Иезавель, и его сына Охозии (также сына Гофолии) воз-
никает серьезное противодействие. Под влиянием Гофолии в
Иудею привносятся финикийские культы. Поэтому оба монарха
приходят к плохому концу. При Иораме Иерусалим был захвачен
и разграблен филистимлянами и арабами, а царь умер вскоре пос-
ле заболевания неизлечимой кишечной болезнью. Что касается
Охозии, то он был убит в Израиле во время революции Ииуя.
Затем описывается узурпация власти Гофолией и спасение
Иоаса, и здесь героем становится первосвященник Иодай и муж
Иосавефы, тети царского наследника.
Иодай организовывает заговор, в результате которого убивает
Гофолию и воздвигает на престол Иоаса, но делает это с тщатель-
ным соблюдением ритуала в Храме во всех его деталях. Он вос-
станавливает реформу, и, пока он жив, все развивается хорошо.
Его смерть описывается в таком духе, что напоминает о Бытии:
2 Пар., 24: 15. И состарился Иодай и, насытившись днями
жизни, умер: сто тридцать лет было ему, когда он умер.
После того Иоас отступил от веры. И когда он порицается
за это Захарией, сыном Иодая, царь приказывает забить до
смерти Захарию камнями во дворе храма:
2 Пар., 24: 22. И не вспомнил царь Иоас благодеяния, какое сде-
лал ему Иодай, отец его, и убил сына его.
Вследствие этого греха небольшое сирийское войско вторглось
в страну и разбило крупные обороняющиеся войска Иудеи; Иоас
был поражен болезнью и, наконец, был убит своими придворными.
Амасия
Следующий царь Амасия начал свое царствование вполне
удачно. Решив отбить Эдом, который восстал после смерти
Иосафата, он призвал в войско сто тысяч израильских наем-
ников. Когда пророки возражали против этой зависимости от
мирской помощи, Амасия распустил наемников и забрал у них
деньги, с помощью которых он нанимал их. В результате:
2 Пар., 25: 11. Л Амасия отважился, и повел народ свой, и по-
шел на долину Соляную и побил сынов Сеира десять тысяч;
396
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Однако победа Амасии привела его к проблемам, поскольку
его стали привлекать эдомитские боги.
2 Пар., 25: 14. Амасия, пришедши после поражения Идумеян,
принес богов сынов Сеира и поставил их у себя богами, и пред ними
кланялся, и им кадил.
Именно это летописец считает причиной последующего по-
ражения Амасии от Иоаса Израильского и в конечном счете его
убийства от рук заговорщиков.
Озия
За Амасией последовал его сын:
2 Пар., 26: 1. И взял весь народ иудейский Озию, которому
было шестнадцать лет, и поставили его царем на место отца его
Амасии.
Озия — это, по-видимому, престольное имя царя, в то вре-
мя как его собственное имя (употребляемое в Четвертой книге
Царств) — Азария. Озия был царем-реформатором, и, согласно
летописцу, это объясняет тот факт, что он победил филистим-
лян и аммонитян, и то, что он успешно реорганизовал иудей-
ское войско и сильно укрепил Иерусалим.
2 Пар., 26: 15. ...И пронеслось имя его далеко; потому что он
дивно оградил себя, и сделался силен.
В мирском смысле процветанием Озия был, вероятно, обя-
зан своему осмотрительному раболепию перед успешным Иеро-
воамом 11 Израильским. Однако преуспевающий Озия пересту-
пил границы и злоупотребил прерогативами священников. (В
свое время Давид и Соломон сделали то же, и небезуспешно,
но позиция священников с тех пор укрепилась.)
2 Пар., 26: 16. Но когда он сделался силен, возгордилось сердце
его на погибель его, и он сделался преступником пред Господом, Бо-
гом своим; ибо вошел в храм Господень, чтобы воскурить фимиам
на алтаре кадильном.
Вскоре он был поражен проказой и оставался прокаженным
до тех пор, пока не умер.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
397
Ахаз
Маятник летописца продолжает качаться. Иоафам следует
по стопам своего отца Озии и продолжает политику реформы.
Вследствие этого он побеждает аммонитян.
При следующем царе Ахазе происходит реакция, и вскоре
Иудею побеждают сирийцы. А поскольку идолопоклонство Аха-
за особенно отвратительно, описанное наказание чрезвычайно
велико:
2 Пар., 28: 6. И избил Факей, сын Ремалиин [царь Израиль-
ский], Иудеев сто двадцать тысяч в один день, людей воинствен-
ных, потому что они оставили Господа, Бога отцов своих.
Езекия
Однако сын Ахаза Езекия стал самым великим реформато-
ром, с точки зрения летописца. Езекия, действительно, был воз-
вышен им до равенства по значению с более поздним царем
Иосией. С точки зрения летописца, это имеет смысл, посколь-
ку Езекия был победоносным в сражении, а Иосию побежда-
ли, так что деяния первого, по крайней мере, были равны, если
не превосходили деяния второго.
Езекия начал с повторного открытия и повторного освящения
храма, который, очевидно, был закрыт в период гибельного цар-
ствования Ахаза. Затем он подготовил и отправил чрезвычайно
сложную Пасху и следовал этому, разрушив все идолопоклонни-
ческие алтари в царстве.
Далее, когда Сеннахирим вторгся в Иудею и осадил Иеруса-
лим, для летописца было, по-видимому, совершенно естествен-
но, что, вследствие праведного поведения Езекии, ассирийцы
вынуждены были отступить, не в силах взять город.
2 Пар., 32: 27. И было у Езекии богатства и славы весьма много...
2 Пар., 32: 30. ...И действовал успешно Езекия во всяком деле
своем.
Манассия
Но после того, кто, согласно летописцу, был лучшим из ца-
рей Иудеи со времен Соломона, на царствование взошел его
сын Манассия, который был самым худшим. Он восстановил
все обычаи своего дедушки Ахаза:
398
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
2 Пар., 33: 9. Но Манассия довел Иудею и жителей Иерусали-
ма до того, что они поступали хуже тех народов, которых ис-
требил Господь от лица сынов Израилевых.
Теперь перед летописцем встала дилемма, поскольку Манас-
сия правил в течение пятидесяти пяти лет и, насколько мы мо-
жем узнать из Четвертой книги Царств, это царствование было
мирным и спокойным.
Поэтому летописец насылает на него бедствие; бедствие, ко-
торое не упоминается в Четвертой книге Царств:
2 Пар., 33: 11. И привел Господь на них военачальников царя
Ассирийского; и заковали они Манассию в кандалы, и оковали его
цепями, и отвели его в Вавилон.
Возможно, теперь летописец сгустил краски, но, по-види-
мому, он не пытается прибегнуть к чистому вымыслу. Тогда
можно предположить, что во время царствования Манассии
произошло нечто такое, что летописец мог интерпретировать
как плен.
Несомненно, что во времена Манассии Иудея была асси-
рийским данником, и цари-данники обыкновенно были вы-
нуждены посещать столицу в знак выражения преданности или
участвовать в какой-нибудь административной деятельности.
Ассирийские записи говорят о двух случаях, в которых Ма-
нассия присутствовал в столице. Однажды это было в 672 г.
до н. э., после того, как Манассия правил в течение двадцати
лет. Сахердан был тогда царем Ассирии и стремился обеспе-
чить для своего сына и преемника, Ашшурбанипала, спокой-
ное наследование царства. Поэтому он приказал разным вас-
сальным царям, включая Манассию, приехать в Ассирию, что-
бы поклясться в верности и преданности.
В действительности Манассия не был пленен в Ассирии за-
воевательским войском, но вполне возможно, что он оставал-
ся в компании ассирийской военной охраны, и народ (и даже
сам Манассия) совершенно не могли быть уверены в том, что
ужасный Сахердан не мог решить держать его пленником и за-
менить его на престоле кем-нибудь другим. Отсюда летописцу
было легко домыслить плен Манассии и указать на соответ-
ствующую мораль.
Однако Манассия вернулся из Ассирии и правил в течение
еще одного поколения. Этого нельзя было отрицать, и это нуж-
но было объяснить согласно взглядам летописца. Единственный
способ состоял в том, чтобы описать, как Манассия раскаялся
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 399
и затем вернулся в Иерусалим как царь-реформатор (что не
упоминается ни в Четвертой книге Царств, ни в словах проро-
ка того времени Иеремии).
2 Пар., 33: 12—13. И в тесноте своей он стал умолять лице
Господа, Бога своего и глубоко смирился пред Богом отцов своих.
И помолился Ему, и Бог преклонился к нему и услышал моление его,
и возвратил его в Иерусалим на царство его. И узнал Манассия,
что Господь есть Бог.
Молитва Манассии
Особый интерес, естественно, представляла молитва Манас-
сии. Поскольку Манассия был настолько законченный и пе-
чально известный грешник, его искупление молитвой было
ясным указанием на то, что все люди могли бы найти проще-
ние, если бы должным образом покаялись, и это представляло
большой теологический интерес. Естественно, было бы инте-
ресно узнать содержание этой молитвы, особенно после того,
как летописец говорит, что молитва существует в записи, не-
смотря даже на то, что сам он ее не приводит.
2 Пар., 33: 18—19. Прочие дела Манассии, и молитва его к Богу
своему, и слова прозорливцев, говоривших к нему именем Господа,
Бога Израилева, находятся в записях царей Израилевых. И молитва
его, и то, что Бог преклонился к нему, и все грехи его и беззакония
его, и места, на которых он построил высоты и поставил изобра-
жения Астарты и истуканов, прежде нежели смирился, описаны в
записях Хозая.
Если под «записями царей Израилевых» подразумевается
библейская Четвертая книга Царств, то летописец допускает
ошибку, поскольку молитва не может быть обнаружена там
(или, во всяком случае, не обнаруживается там). Что касается
«слов прозорливцев», в которых можно обнаружить молитву,
то они утеряны.
Однако в более поздние годы, возможно примерно в 100 г.
до н. э., эта молитва была написана неизвестным поэтом, мо-
литва, предназначенная для использования ее грешниками, ко-
торые жаждали милости. Это была короткая молитва, всего
лишь из пятнадцати стихов, но она была настолько красива, что
легко было посчитать, что в действительности это была та са-
мая молитва, которая была произнесена Манассией в ассирий-
400
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ской темнице. Поэтому ее стали включать в некоторые издания
Библии как молитву Манассии.
В частности, она была включена в греческий перевод Биб-
лии, которая циркулировала среди грекоязычных иудеев горо-
да Александрии в Египте.
Этот перевод назван Септуагинтой (от латинского слова «семь-
десят»), Согласно легенде, царь Египта Птолемей П был в хоро-
ших отношениях со своими подданными, александрийскими
иудеями, и согласился помочь им подготовить перевод их святых
книг. Он привел к ним семьдесят два ученого (в более поздних
преданиях это число изменено на семьдесят) из Иерусалима за
свой собственный счет и велел им перевести на греческий первые
пять книг Библии (Пятикнижие). Это был первый перевод какой-
либо из библейских книг на иностранный язык. В течение пос-
ледующих двух столетий были переведены и другие книги Биб-
лии, и они в конечном счете включили в себя предполагаемую
молитву Манассии (которая, что и говорить, могла быть перво-
начально написана на греческом).
Примерно в 90 г. н. э. еврейские ученые собрались в иудейском
городе Ямния (Jamnia), который находится в тридцати милях к
западу от Иерусалима. За двадцать лет до этого римляне разгра-
били Иерусалим и разрушили Храм, и иудеи были рассеяны за
границей. Только Библия и принципы иудаизма, которые она со-
держала в себе, могли бы скрепить их. Поэтому должна была быть
одна стандартная Библия для всех иудеев, и ученые должны были
решить, из каких книг будет состоять эта Библия.
Книги, которые они приняли, теперь составляют еврейскую
Библию. Тем не менее, они не приняли те книги, которые были
написаны после 150 г. до н. э., хотя они и были поучительны-
ми. Слишком явно они были творением людских рук, нежели
Бога. Одной из таких книг, не принятых еврейскими учеными,
была молитва Манассии.
Тем не менее, некоторые из исключенных книг остались в
Септуагинте. Христианские ученые использовали Септуагинту,
и, когда были сделаны латинские переводы, книги, исключен-
ные еврейскими учеными, были переведены и сохранились. Не-
которые все еще можно обнаружить в Библии на английском
языке, используемой католиками по настоящее время.
Иероним, который, возможно, в 400 г. подготовил Вульгату,
или официальную латинскую Библию, теперь используемую ка-
толической церковью, жил в Палестине, изучал еврейский язык,
пользовался помощью раввинов и сверял с еврейскими версиями
Библии, а также Септуагинтой. Он знал о содержащихся в кни-
гах различиях.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 401
Для книг, которые есть в греческой версии, но которых нет
в еврейской, Иероним использовал слово «апокрифы». Это сло-
во означает «скрытые», и, в конце концов, некоторые из книг
в греческой Библии были удалены, следовательно, «скрыты» от
читателей, которые изучали еврейскую Библию. Так, молитва
Манассии становится одной из апокрифических книг.
Протестантские версии Библии (включая Библию короля Яко-
ва) следуют еврейскому методу и не включают апокрифы. По этой
причине молитву Манассии невозможно обнаружить в Библии
короля Якова. Как бы то ни было, апокрифические книги были
переведены на английский язык переводчиками короля Якова и
присутствуют также в Исправленном стандартном переводе. По-
скольку перевод был сделан с греческого, то там используется гре-
ческая форма имени Манассия, с «с» на конце, поэтому книга
называется «Молитвой Манассеса». Однако в Исправленном
стандартном переводе это «Молитва Манассии».
Иосия
Амон, который следует за Манассией, — это еще один веро-
отступник, который был убит, а затем появляется Иосия.
Хотя несомненно, что летописец в максимальной степени
приписал Иосии реформаторскую честь Езекии, в любом слу-
чае предание о деяниях Иосии было слишком сильным, чтобы
его игнорировать, к тому же после царствования Манассии и
Амона снова была необходима реформа. Поэтому повторяется
история открытия Книги Второзакония и празднования вели-
кой Пасхи.
Однако Иосия погиб в сражении, и летописец вынужден как-
то объяснить это. Конечно, смерть была в некотором смысле бла-
гословением, так как она подразумевала, что Иосия не доживет
до того времени, когда мог бы увидеть разрушение храма и цар-
ства.
Однако этого недостаточно для летописца, который нуждает-
ся в положительной причине. Поэтому в случае роковой войны
Иосии против Нехо Египетского летописец добавляет нечто та-
кое, чего нет в Четвертой книге Царств. Когда приближается сра-
жение при Мегиддо, египетский монарх посылает к иудеям по-
слов с посланием:
2 Пар., 35: 21—22. И послал к нему Нехао послов сказать: что
мне и тебе, царь Иудейский? Не против тебя теперь иду я, но
туда, где у меня война. И Бог повелел мне поспешать; не противь-
402
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ся Богу, Который со мною, чтоб Он не погубил тебя. Но Иосия
не отстранился от него, а приготовился, чтобы сразиться с ним,
и не послушал слов Нехао от лица Божия, и выступил на сраже-
ние, на равнину Мегиддо.
Другими словами, Иосия погиб, потому что в этом случае он
был непокорен Богу.
Царь Халдейский
Царствование сыновей и внука Иосии, заканчивающееся на
Седекии, через краткое время ускоряется. Все отступили от
веры, как народ и священники:
2 Пар., 36: 14. Да и все начальствующие над священниками и
над народом много грешили...
Их предупреждали пророки, но оне не прислушались к ним:
2 Пар., 36: 16—17. Но они издевались над посланными от Бога
и пренебрегали словами Его, и ругались над пророками Его, доколе
не сошел гнев Господа на народ Его, так что не было ему спасе-
ния. И Он навел на них царя Халдейского...
Так история совершает полный круг. В конце концов, Авра-
ам, кому изначально был обещан Ханаан, дошел до этой земли
из Ура Халдейского, и теперь иудеи были выведены из этой
земли царем Халдейским.
403
15. ПЕРВАЯ КНИГА ЕЗДРЫ
Летописец • Кир, царь Персидский * Иеремия * Шешбацар • Зоровавель •
Иисус * Враги Иудеи • Дарий / • Авашверош • Артаксеркс • Арамейский
язык • Аснафар • Экбатана • Ездра • Хаттуш
Летописец
Летописец не закончил свою историю падением Седекии и
разрушением Храма в 586 г. до н. э. В конце концов, он писал
не раньше 400 г. до н. э., и осталось много нерассказанного.
Фактический период плена представлял для него небольшой
интерес, так как Храма, истинного героя его истории, тогда еще
не было. Поэтому он заполняет этот период только родослов-
ными, подобными родословным рода Иехонии в 3-й главе Пер-
вой книги Паралипоменон.
Однако через полвека после смерти Седекии начинает об-
суждаться проект восстановления Храма, и интерес летописца
снова пробуждется. Поэтому сразу после его описания конца
царства Иудеи летописец переходит к описанию провозглаше-
ния нового царя нового государства, что привело к строитель-
ству нового Храма.
Из-за этого пробела во времени и внезапного радикального
изменения в обстановке появилась тенденция разделять исто-
рию летописца на этом пункте. Более ранняя часть составляет
Первую и Вторую книги Паралипоменон1. Более поздняя часть
могла бы быть названа Книгой Ездры, или, возможно, Книгой
Ездры и Неемии, потому что эти люди, книжник Ездра и пра-
витель Неемия, играли важную роль в восстановлении Храма и
сообщества.
1 Они трактуются как две отдельные книги только ради удобства, как в слу-
чае Первой и Второй книг Царств, при этом полностью признается, что фак-
тически они образуют одно произведение. (Авт.)
404
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Восстановленный Иерусалим
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
405
По еврейской традиции, именно книжник Ездра написал эти
книги. Конечно, в этом нет никакой уверенности, но, с другой
стороны, в этом нет также ничего неправдоподобного.
Еврейские ученые, которые к концу I в. придали Библии
окончательную форму, признали, что книги Ездры и Неемии,
подобно Первой и Второй книгам Паралипоменон, могли по-
явиться только в Писаниях из-за своей сравнительно поздней
даты написания. В то время как Первая и Вторая книги Па-
ралипоменон в весьма большой степени дублировали ранние
исторические книги Библии, книги Ездры и Неемии добавля-
ли новый материал, которого нет в других книгах. По этой
причине книги Ездры и Неемии были более полезными и
были помещены перед Первой и Второй книгами Паралипо-
менон, несмотря даже на то, что с исторической точки зрения
они появились позже.
Для того чтобы прояснить историческую связь, несмотря на
это переворачивание хронологии, стихи на разделительной чер-
те дублируются. Первые три стиха Первой книги Ездры цити-
руются фактически дословно в самом конце последней главы
Второй книги Паралипоменон.
В различных версиях Библии, используемой христианами,
Первая и Вторая книги Паралипоменон помещены не в кон-
це Ветхого Завета, а сразу после Третьей и Четвертой книг
Царств. Затем как дополнительный фрагмент логического ряда
Первая книга Ездры появляется не до, а после Первой и Вто-
рой книг Паралипоменон, так чтобы история летописца мог-
ла читаться как единое целое, с единственной неровностью в
том месте, где стихи, завершающие Вторую книгу Паралипо-
менон, повторяются в начале Первой книги Ездры. (Это по-
вторение сохранено.)
В конечном счете стало общепринятым делить конечную часть
истории летописца на две части — Первую книгу Ездры и Книгу
Неемии. Но поскольку, скорее всего, именно Ездра был летопис-
цем и написал обе книги (он появляется в обеих книгах), их так-
же можно назвать Первой и Второй книгами Ездры. Именно так
они называются в католических версиях Библии.
Кир, царь Персидский
Книга Ездры начинается с события, которое связано с вос-
становлением Храма и датируется в духе древних времен:
1 Езд., 1: 1. В первый год Кира, царя Персидского...
VI век до н. э.
406 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
407
Таким образом, летописец перескакивает большой времен-
ной отрезок, вместивший в себя важные политические события
в Западной Азии.
Халдеи в союзе с мидянами, народом, жившим на севере Ас-
сирии и к югу от Каспийского моря, в регионе, известном как
Мидия, нанесли поражение ассирийцам и взяли Ниневию. Пос-
ле падения Ниневии халдеи, правящие из Вавилона, взяли под
свой контроль всю Малую Азию, в то время как мидяне рас-
пространили свое правление на обширные земли на севере и
востоке.
Мидийская империя была гораздо обширнее по территории,
но она простиралась по варварским областям кочевых племен.
С другой стороны, халдеи правили самой плодородной, богатой
землей, с крупными и роскошными городами. При Навуходо-
носоре, который взошел на престол Халдеи в 605 г. до н. э., Ва-
вилон был крупнейшим, богатейшим и сильнейшим городом в
мире и являлся столицей самой могущественной империи.
Навуходоносор умер в 561 г. до н. э., после самого успеш-
ного правления в течение сорока четырех лет, пережив захват
Иерусалима на целую четверть века. Однако монархи, которые
последовали за ним, были гораздо слабее его. Его сын Амель-
Мардук (Евилмеродах по Библии) был низложен в результате
заговора в 560 г. до н. э. После нескольких лет нестабильности
в 556 г. до н. э. на престол взошел Набонид, который был не
из рода Навуходоносора. Он был скорее ученым, чем воином,
и предоставил правление Вавилоном другим, в то время как сам
занялся изучением древностей.
Мидия, единственная великая держава, которая могла вос-
пользоваться слабостью вавилонских царей, также не была в то
время особенно воинствена. В 593 г. до н. э., когда Навуходо-
носор еще сравнительно недавно взошел на престол, Астьягес
стал царем мидян и продолжал им быть, когда умер Навуходо-
носор. Его долгое царствование было мирным. Однако в пре-
делах десятилетия после смерти Навуходоносора Мидийскую
империю сотрясала внутренняя война, в результате которой до-
минирующим стало новое племя.
Это племя жило под властью мидийцев в районе вдоль се-
верных берегов Персидского залива, который назывался Фарс.
Для древних жителей этой земли это была Парса, а для гре-
ков — Персис. От последнего мы получили названия «Персия»
и «персидский».
Персы были родственны мидянам по языку и традициями,
так что иностранцы часто путались относительно этих двух на-
родов. Иногда о них говорили как о «мидянах и персах». Иног-
408
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
да иудеи и греки подобным образом говорили о мидянах, ког-
да в действительности они подразумевали персов.
Примерно в 600 г. до н. э. в одной из богатых персидских
семей родился ребенок, которого назвали Куруш. На еврейском
это имя звучало как Кореш, а на греческом как Курос. После-
днее имя, записанное на латинском, стало Киром, и под этим
именем мы и знаем его. Позже появились легенды, в которых
Кир был внуком Астьягеса, и утверждалось, что мидийский
царь бросил младенца на верную смерть, потому что прорица-
тель предсказал, что он будет убит и сменен на престоле этим
ребенком, как только тот станет совершеннолетним. Кира вы-
кормила грудью собака, а затем о нем заботился пастух до тех
пор, пока тот не вырос.
Эта легенда не имеет под собой реальных оснований. Подоб-
ные истории есть и у других народов, например о легендарном
основателе Рима Ромуле. На самом деле их целью является при-
дание видимости законности власти узурпатора, стремление
сделать его законным преемником царя, которого он сменил
силой.
Намного вероятнее то, что Кир не был представителем цар-
ского рода. Он восстал против Астьягеса и примерно в 550 г.
до н. э. успешно занял престол. То, что было Мидийской им-
перией, теперь стало Персидской.
Кир встал на путь завоеваний. Он захватил всю Малую Азию
и расширил границы своего царства до берегов Эгейского моря.
В 538 г. до н. э. он занял Вавилон. Для иудеев в Вавилоне это
был «первый год царя Кира Персидского».
Персидская империя, созданная Киром, была величайшим
царством, которое когда-либо видела Западная Азия. Она за-
тронула всю азиатскую территорию Ассирии, а также Малую
Азию и обширные земли на востоке.
Иеремия
Кир был совершенно не похож на завоевателей, которые
действовали до него. Он не участвовал в массовых убийствах и
переселениях. Скорее, он стремился обращаться с побежденны-
ми народами мягко, позволяя им сохранять чувство собствен-
ного достоинства и даже значительное самоуправление. Резуль-
татом стало то, что Персидская империя была успешной как в
административном отношении, так и в территориальном. Не-
сомненно, она переживала восстания, но она также наслажда-
лась длительными периодами мира на обширных территориях.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
409
По-видимому, мораль завоевателей была простой: чем легче
власть, тем тверже она держится.
Иудеи были одним из народов, которые извлекли выгоду из
политики Кира. Персидский царь считал их довольно преуспе-
вающей колонией в Вавилоне, и он предложил им вернуться на
родину:
1 Езд., 1: 3. Кто есть из вас, из всего народа Его, — да будет
Бог его с ним, — и пусть он идет в Иерусалим, что в Иудее, и
строит дом Господа, Бога Израилева, того Бога, Который в Иеру-
салиме.
Летописец указывает на то, что так исполнилось пророчество
Иеремии, кратко упоминаемое здесь, но в более полном виде в
конце Второй книги Паралипоменон:
2 Пар., 36: 20—21. И переселил он оставшихся от меча в Ва-
вилон; и были они рабами его и сыновей его, до воцарения царя
Персидского, Доколе, во исполнение слова Господня, сказанного
устами Иеремии, земля не отпраздновала суббот своих. Во все
дни запустения она субботствовала до исполнения семидесяти
лет.
Это пророчество зафиксировано в Книге пророка Иеремии:
Иер., 29: 10. Ибо так говорит Господь: когда исполнится вам
в Вавилоне семьдесят лет, тогда Я посещу вас и исполню доброе
слово Мое о вас, чтобы возвратить вас на место сие.
И тем не менее, период изгнания был не семьдесят лет. От
разрушения Храма в 586 г. до н. э. до провозглашения Кира ца-
рем в 538 г. до н. э. прошло только сорок восемь лет.
Конечно, Иеремия и летописец не могли думать о семиде-
сяти годах как о точном отрезке времени. (Древние историки
намного меньше осознавали время, чем мы.) Возможно, семь-
десят лет означало для них просто «продолжительность жизни
человека».
С другой стороны, семьдесят лет, которые были проведены
в Вавилоне, могут относиться ко времени существования Хал-
дейской империи, которое продолжалось с момента вступления
на престол Навуходоносора до вступления на престол Кира, то
есть шестьдесят семь лет.
И кроме того, это упоминание может относиться к Храму, а
не к народу, как я объясню позже в этой главе.
410
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Шешбацар
Тут же последовал ответ на указ Кира:
1 Езд., 1: 5—6. И поднялись главы поколений Иудиных и Вени-
аминовых, и священники и левиты, всякий, в ком возбудил Бог дух
его, чтобы пойти строить дом Господень, который в Иерусали-
ме. И все соседи их вспомоществовали им серебряными сосудами,
золотом, иным имуществом, и скотом, и дорогими вещами, сверх
всякого доброхотного даяния для храма.
Конкретное упоминание о коленах Иуды, Вениамина и Ле-
вия проясняет, что это касалось только царства Иудеи. Потом-
ки ранее плененных из царства Израильского были уведены в
плен Саргоном Ассирийским, все еще находились где-то в пре-
делах империи Кира и, очевидно, могли быть включены в этот
указ. Однако прошло уже почти два столетия, как были уведе-
ны в плен израильтяне, и, очевидно, к настоящему времени они
утратили свое национальное самосознание как израильтяне.
Даже иудеи в Вавилоне уже в некоторой степени ассими-
лировались. Не все уехали обратно в Иерусалим. Некоторые
остались. Тот факт, что они пожертвовали ценности тем, кто
планировал уехать, указывает на то, что они были вполне за-
житочными и, возможно, не видели никакого смысла в остав-
лении того места, где они преуспевали и находились в безо-
пасности и где до настоящего времени они чувствовали себя
как дома. (Именно в такой ситуации оказались современные
американские евреи. Многие преуспевают и не видят никако-
го смысла оставлять свои дома и уезжать в Израиль, хотя они
охотно вносят свой финансовый вклад.)
Описывается также, как Кир помог возвращающимся, при-
казал, чтобы им были возвращены различные храмовые вещи,
которые отобрал Навуходоносор:
1 Езд., 1: 7—8. И царь Кир вынес сосуды дома Господня, которые
Навуходоносор взял из Иерусалима и положил в доме бога своего, —
И вынес их Кир, царь Персидский, рукою Мифредата сокровищехра-
нителя; а он счетом сдал их Шешбацару, князю Иудину.
Мифредат — это интересное имя. Оно означает «данный Мит-
рой», одним из важных персидских божеств, сторонником Ормуз-
да и сил добра. В более поздней версии персидской религии
Митра считается символом солнца. Она известна как митраизм,
и во времена Римской империи митраизм соперничал с христи-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
411
анством за верховенство. Греческая версия имени Мифредат —
Митридат. В римские времена правители с этим именем прави-
ли царствами Парфии и Понта. В частности, Митридат VI Пон-
тийский (иногда известный как Митрадат Великий) боролся с
Римом до I в. до н. э.
Имя Шешбацар загадочно. Его значение неясно, но, несом-
ненно, это вавилонское, а не еврейское имя. Тем не менее, его
носил некий правитель Иудеи. Возможно, иудеи, высланные в
Вавилон, стремились принимать вавилонские имена, так же как
американские евреи, как правило, принимают американские.
Поскольку Шешбацар — это правитель Иудеи, то естествен-
но искать его среди представителей рода Давида, перечислен-
ных ранее летописцем. Там есть сыновья изгнанного царя
Иудеи Иехонии:
1 Пар., 3: 17—18. Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;
Малкирам, Федаия, Шенацар...
Было бы очень соблазнительно отождествить Шенацара (оче-
видно, вавилонское имя) с Шешбацаром. Если это так, то Шеш-
бацар был бы четвертым сыном Иехонии. Если три старших сына
были мертвы или больны, то Шешбацар был бы в буквальном
смысле правителем Иудеи, законным царем этой страны. Мож-
но даже представить, что различие между Шенацаром и Шешба-
царом возникает потому, что сын Иехонии принял последнее как
престольное имя, как только было официально признано его ру-
ководство Иудеей.
Безусловно, у Кира не было никакого намерения восстанов-
ления Иудеи как политического государства, независимого или
данника, он просто хотел восстановить Иерусалим как культо-
вый центр.
Зоровавель
Шешбацар возглавил строительство в Иерусалиме, и под его
руководством, очевидно, началась работа:
1 Езд., 5: 16. Тогда Шешбацар тот пришел, положил основа-
ния дома Божия в Иерусалиме; и с тех пор доселе он строится, и
еще не кончен.
Однако если это так, то, очевидно, он был только титулован-
ным главой, выступающим в роли (возможно) старейшего жи-
412
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
вого потомка из рода Давида и поэтому придающим проекту дух
святости и законности. Как сын Иехонии он, должно быть, был
в то время стариком, и после ритуального положения Шешба-
царом, так сказать, краеугольного камня его должность принял
более молодой человек. Позже упоминается только этот более
молодой человек:
1 Езд., 2: 1—2. Вот сыны страны из пленников переселения, ко-
торых Навуходоносор, царь Вавилонский, отвел в Вавилон, возвра-
тившиеся в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, — Пришед-
шие с Зоровавелем...
Некоторые говорят, что Зоровавель (также вавилонское имя,
означающее «дитя Вавилона») — это просто другое имя Шешба-
цара, но ничто не обязывает к этому допущению. Зоровавель —
это отдельный человек, также упоминаемый среди потомков
Иехонии:
1 Пар., 3: 19. И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей...
В другом месте он перечислен как сын другого человека:
1 Езд., 5: 2. Тогда встали Зоровавель, сын Салафиилов...
Однако Салафиила обычно отождествляют с Селафиилом,
упоминаемым в Первой книге Паралипоменон как самый стар-
ший сын Иехонии. В любом случае, Зоровавель — это племян-
ник Шешбацара, внук Иехонии и поэтому праправнук Иосии
и потомок Давида в двадцатом поколении.
Иисус
В конечном счете, был построен алтарь, на котором могли
совершаться жертвоприношения:
1 Езд., 3: 2. И встал Иисус, сын Иоседеков, и братья его свя-
щенники, и Зоровавель, сын Салафиилов, и братья его; и соору-
дили они жертвенник Богу Израилеву, чтобы возносить на нем
всесожжения, как написано в законе Моисея, человека Божия.
Имя Jeshua (Иисус) является формой более раннего Joshua,
которое само является сокращенной формой Jehoshua. В гречес-
ком написании это звучит как Иисус.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
413
Иисус — это сын Иоседека, который перечислен в 6-й главе
Первой книги Паралипоменон как первосвященник во время
падения царства, первосвященник, который попал в вавилонс-
кий плен.
Теперь его сын вернулся, чтобы исполнить служение при
жертвеннике. Так, не только мирская власть непрерывна в ли-
нии от Иехонии и Шешбацара к Зоровавелю; но непрерывна
и священническая власть — от Иоседека к Иисусу.
Враги Иудеи
Но вернувшиеся строили Храм не на пустом месте. Там, где
однажды были царства Израиля и Иудеи, жили люди. В их число
входили те, кто никогда не был в плену. Саргон Ассирийский увел
в плен только небольшую часть израильтян, а Навуходоносор Ва-
вилонский — лишь небольшую часть иудеев. В то время как в обо-
их случаях пленены были люди из высших классов — управляю-
щие, землевладельцы, ремесленники и ученые, — теми, кто
остался, были крестьяне и другие необразованные люди.
Кроме того, ассирийские цари переселили в Израиль чуже-
земцев, и они, несомненно, смешались с оставшимися местны-
ми жителями, образовав население самаритян. После изгнания
из Иудеи эти самаритяне распространились на юг, заняв те ча-
сти, которые некогда были северной Иудеей, в то время как
эдомиты переселилсь на север из их пустынь в те места, кото-
рые некогда были южной Иудеей.
С другой стороны, еврейские изгнанники в Вавилоне процве-
тали и далее развивали иудаизм. Будто возмещая потерю своей
земли и свободы, они вернулись к тому, что только и отличало их
явственно от соседей, — их Священное Писание. Различные тра-
диции и кодексы законов, возможно, укрепились и соединились
воедино, и, возможно, ранние книги Библии приблизились к сво-
ей конечной форме во время плена. (Может быть, по этой при-
чине столь многое из первых нескольких глав Бытия имеет явный
оттенок вавилонского мифа о сотворении.)
Кроме того, великие пророки помогли развить идеи иудаизма
далее, так что иудеи Вавилона имели религию, превосходящую и
возвышающуюся во многих отношениях над той, которой тради-
ционно придерживались оставшиеся жители Иудеи.
По этим причинам восстановление храма неизбежно столкну-
лось с проблемами. Для людей, живших вокруг Иерусалима, вер-
нувшиеся были чужеземцами, которые наводнили страну своими
обычаями, странными религиозными обрядами и надменной ре-
414 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
чью. С другой стороны, для вернувшихся люди, живущие в этой
стране, были незнакомыми и странными, практиковавшими «ис-
порченную» религию, лишь отдаленно похожую на иудаизм.
Ситуация была точно такой же, как в XX в., когда евреи из Ев-
ропы и Америки вернулись в Израиль, который они считали ро-
диной их предков, и оказались лицом к лицу с арабскими жите-
лями, которые считали их незнакомцами и незваными гостями.
Явно непримиримая враждебность Израиля и его арабских сосе-
дей отражает враждебность иудеев и самаритян в персидские и
более поздние времена.
1 Езд., 4: 1—3. И услышали враги Иуды и Вениамина, что возвра-
тившиеся из плена строят храм Господу, Богу Израилеву; И пришли
они к Зоровавелю и к главам поколений, и сказали им: будем и мы
строить с вами, потому что мы, как и вы, прибегаем к Богу ваше-
му, и Ему приносим жертвы от дней Асардана, царя Сирийского, ко-
торый перевел нас сюда. И сказал им Зоровавель и Иисус и прочие
главы поколений Израильских: не строить вам вместе с нами дом
нашему Богу; мы одни будем строить дом Господу, Богу Израилеву,
как повелел нам царь Кир, царь Персидский.
В этом моменте нет ничего указывающего на то, что пред-
ложение самаритян было неискренним. Зоровавель мог бы быть
более дипломатичным, но, подобно Ровоаму четыре столетия
назад, он был резким и грубым, и результат был тот же — враж-
да вместо возможного сотрудничества.
Дарий I
Самаритяне не могли противостоять иудеям непосредственно,
поскольку оба народа были под неусыпным контролем персид-
ских царей. Однако самаритяне могли попытаться повлиять на
этих царей, указав на возможные опасности допущения прихода
к власти экстремистской религиозной группы в таком стратеги-
ческом месте, как Иерусалим.
1 Езд., 4: 4—5. И стал народ земли той ослаблять руки народа
Иудейского и препятствовать ему в строении; И подкупали против
них советников, чтобы разрушить предприятие их, во все дни Кира,
царя Персидского, и до царствования Дария, царя Персидского.
Кир умер в 530 г. до н. э., через восемь лет после своего указа,
позволяющего иудеям вернуться в Иерусалим. После него на пре-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
415
стол взошел его сын Камбис (на персидском — Камбуджия), ко-
торый правил Вавилоном в то время, как его отец отошел от сво-
их военных кампаний. Чтобы обеспечить себе место на престоле,
Камбис казнил своего брата Смердиса. Затем он начал завоевы-
вать Египет, единственную часть Ассирийской империи, которая
все еще не была занята победоносными персами.
В Египте у власти в то время была XXVI династия. Семьдесят
дет прошло с тех пор, как умер Нехо (против которого воевал
Иосия Иудейский), и теперь фараоном был Псамтик III. В 525 г.
до н. э. Камбис совершил поход против него и одержал легкую
победу. Псамтик III был свергнут и позже казнен, так что саис-
ский Египет пришел к концу. После этого на протяжении более
столетия персидские цари правили как XXVII династия.
Камбис попытался еще больше расширить свои африканские
владения, планируя напасть на Эфиопию на юге или на Кар-
фаген на западе, но пустыни оказались слишком враждебными,
а его пути сообщения слишком длинными. Кроме того, зороа-
стрийский священник, назвавшись мертвым братом Камбиса
Смердисом, объявил себя царем в Персии, и Камбис был вы-
нужден поспешить на родину. На обратном пути в 521 г. до н. э.
он умер, то ли по естественным причинам, то ли в результате
убийства или самоубийства.
В течение нескольких месяцев после этого узурпатор пра-
вил Персией, но оппозиция сосредоточилась вокруг Дария (на
персидском — Дараявауш), который был представителем более
молодой ветви царской семьи. Собрав вокруг себя других знат-
ных людей, он напал на узурпатора, победил его и провозгла-
сил себя царем.
В свою очередь, почти сразу же Дарий столкнулся с бунта-
ми, но он подавил их с помощью твердой власти и большого
искусства. Затем он продолжил реорганизовывать царство, раз-
делив его на провинции (сатрапии), построив хорошие дороги
и каналы, установив разумную денежную систему и контроли-
руя действия сильного и эффективного правительства.
Дарий также продолжил персидские завоевания. Он расши-
рил территорию персидского влияния в восточном направлении
над частями северо-западной Индии (современный Пакистан)
и примерно в 512 г. до н. э. повел войско через Хеллеспонт
(Hellespont) во Фракию (регион, являющийся современной Бол-
гарией). Впервые азиатский монарх ввел войско в Европу, рас-
ширив свои владения до реки Дунай.
Более всего западные жители помнят Дария из-за событий
последнего десятилетия его долгого тридцати пятилетнего цар-
ствования. Греческие города на Эгейском побережье Малой Азии
Персидское царство
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
417
восстали в 500 г. до н. э. и получили помощь из Афин. Восстание
было подавлено, и Дарий решил наказать афинян. В 490 г. до н. э.
персидская экспедиционная армия высадилась на афинской тер-
ритории вблизи деревни Марафон и там в одном из самых знаме-
нитых сражений древних времен потерпела поражение. Дарий
умер в 486 г. до н. э., так и не наказав Афины.
Впрочем, это последнее поражение было весьма незначитель-
ным и не меняет того факта, что царствование Дария было, по
существу, одним из великих исторических событий. При нем
Персия достигла вершины своей власти.
Короткое царствование Камбиса, как правило, затмевается
более великими достижениями Кира, которые предшествова-
ли ему, и Дария, которые последовали за ним, а потому Пер-
вая книга Ездры переходит непосредственно от Кира к Дарию,
пропуская Камбиса. Действительно, нигде в Библии Камбис не
упоминается.
Авашверош
Прежде чем вдаваться в подробности результатов интриг,
продолжаемых самаритянами во дворах Кира и Дария, Первая
книга Ездры завершает их и переходит к событиям следующих
царствований:
I Езд., 4: 6. А в царствование Ахашвероша, в начале царство-
вания его, написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима.
После смерти Дария в 486 г. до н. э. на престол взошел его
сын Ксеркс. Ксеркс решил выполнить замысел отца наказать
греков. Хотя сначала он сделал паузу, подавив восстание в
Египте, что заняло несколько лет. Греки воспользовались этим
для того, чтобы серьезно подготовиться к грядущему нападе-
нию персов.
Наконец, могучая персидская армия вторглась в Грецию и в
равной степени могучий флот (укомплектованный по большей
части финикийцами) ворвался в Эгейское море. В 480 г. до н. э.
военный флот Ксеркса потерпел поражение в битве при Сала-
мине, а в следующем году его армия была разбита на суше при
Платеях. И Ксеркс отказался от плана завоевать Грецию. Он
ушел, чтобы наслаждаться жизнью в своем гареме.
«Персидская война» составляет основной костяк истории Ге-
родота, первой великой истории западной традиции, и ее со-
бытия образуют драму, почти не имеющую параллелей со всеми
418 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
двадцатью пятью столетиями, которые с тех пор пролетели. Од-
нако те великие события никак не упоминаются в Библии, по-
скольку они никак не затрагивают истории иудеев.
Обычно считается, что Ксеркс — это Авашверош, упомина-
емый в 1 Езд., 4: 6. Эти имена не выглядят похожими, но
Ксеркс — это, в конце концов, всего лишь греческий вариант
имени царя. Для персов Ксеркс был Хшаяршей. Если поставить
впереди «а» и изменить на Ахасуерус, то нетрудно будет заме-
тить сходство с «Авашверош».
Артаксеркс
Далее продолжается рассказ о самаритянских интригах:
1 Езд., 4: 7. И во дни Артаксеркса...
В 465 г. до н. э. Ксеркс был убит в результате дворцовых
интриг, а на престол взошел его сын Артаксеркс I (Артахшат-
ра). В течение сорокалетнего правления Артаксеркса Персид-
ская империя сохраняла свои позиции. Она держала в стороне
греков, не столько армиями, сколько деньгами, поощряя их
междоусобные войны. То тут, то там в обширных персидских
владениях вспыхивали восстания, но они легко подавлялись,
и в конце концов в 424 г. до н. э. Артаксеркс умер в мире.
Арамейский язык
Во времена Ксеркса и Артаксеркса речи о храме не было, по-
скольку более актуальным стало возведение стены вокруг Иеру-
салима.
Это легко можно было интерпретировать как акт непокор-
ности, поскольку иудеи могли планировать защититься этими
стенами от персидской армии. Поэтому самаритяне написали
Артаксерксу, указывая на то, что некогда иудеи управляли из
Иерусалима большими частями Малой Азии и имели дурную
репутацию мятежников против ассирийцев и вавилонян, кото-
рые предшествовали персам. И, как говорится в Библии,
1 Езд., 4: 7. ...Письмо же написано было буквами Сирийскими
и на Сирийском языке.
В действительности в первоначальной версии Первой книги
Ездры это письмо приводится на арамейском (сирийском).
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 419
Арамейский язык является семитским наречием, родствен-
ным еврейскому, но довольно отличающимся от него, поэтому
понимающий один язык с трудом понимает другой. Возможно,
они связаны примерно так же, как немецкий и голландский или
французский и испанский языки.
Арамейский язык был более распространенным, чем еврейс-
кий. Во время Исхода арамейские племена кочевали не только в
Сирии (Араме), но и во многих областях Малой Азии, включая
Вавилонию. Отсюда следует, что знание арамейского было рас-
пространено во всей этой области. Арамейцы процветали как тор-
говцы, повсюду путешествовали, а их язык стал тем языком, на
котором большинство образованных людей могли достигать вза-
имопонимания.
Так, когда ассирийцы под руководством Сеннахирима осаж-
дали Иерусалим, ассирийские эмиссары выкрикивали за стена-
ми пропагандистские послания на еврейском, чтобы привести
в уныние обороняющихся. Иудейские эмиссары, надеясь оста-
новить это, смиренно спросили:
4 Цар., 18: 26. ...говори рабам твоим по-арамейски, потому что
понимаем мы, а не говори с нами по-иудейски вслух народа, кото-
рый на стене.
И ассирийцы, и иудеи могли понимать друг друга на общей
основе арамейского языка.
Возможно, иудеи в Вавилоне обходились арамейским язы-
ком, пока не изучили вавилонский так, что еврейский начал
становиться для них почти иностранным (как и большинству
евреев за пределами Израиля в наше время). Кроме того, сме-
шанное население в том регионе, который некогда был Израи-
лем и Иудеей, возможно, дрейфовало к арамейскому.
По этой причине некоторые книги, написанные в поздние
библейские времена, в частности некоторые разделы Книги про-
рока Даниила, были написаны на арамейском. А во времена Но-
вого Завета арамейский был вообще языком еврейского народа.
Так, Иисус говорил на арамейском, а не на еврейском.
Аснафар
В вышеупомянутом письме, написанном на арамейском,
просители описывают себя, называя те города, которые они на-
селяли до ассирийского переселения народов. Список заканчи-
вается таким образом:
420 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
1 Езд., 4: 10. И прочие народы, которых переселил Аснафар
[Сеннахирим] великий и славный и поселил в городах Самарий-
ских...
Ясно, что имя Аснафар, должно быть, относилось к какому-то
важному ассирийскому монарху, который правил после разруше-
ния царства Израиль. Их было четыре, и первые три — Саргон,
Сеннахирим и Сахердан — упоминаются по именам в Библии, так
что Аснафар едва ли был одним из них. Остается четвертый —
Ашшурбанипал, и общепринято считать, что именно он подразу-
мевается под Аснафаром.
Экбатана
С учетом сведений о самаритянском противостоянии на про-
тяжении столетия после указа Кира стало ясно, что эта исто-
рия восходит к первым десятилетиям строительства. Очевидно,
самаритянская враждебность вначале прервала работы над стро-
ительством самого храма:
1 Езд., 4: 24. Тогда остановилась работа при доме Божием, ко-
торый в Иерусалиме, и остановка сия продолжалась до второго
года царствования Дария, царя Персидского.
В 520 г. до н. э., другими словами, через восемнадцать лет
после указа Кира работа была все еще в подвешенном состоя-
нии. Под воздействием словесной критики таких энтузиастов,
как Аггей и Захария, работа возобновилась:
1 Езд., 5: 2. Тогда встали Зоровавель, сын Салафиилов, и
Иисус, сын Иоседеков, и начали строить дом Божий в Иеруса-
лиме, и с ними пророки Божии, подкреплявшие их.
Но теперь этой областью владели новые персидские прави-
тели, и возник некоторый вопрос относительно того, какое
здание воздвигалось и по какому праву. Иудеи ссылались на
указ Кира, но Кира не было в живых, как и его преемника, и
как раз происходили беспорядки в связи с гражданской вой-
ной. Важно было упомянуть о самом Дарии, и записи об этом
были успешно найдены:
1 Езд., 6: 2. И найден в Екбатане, во дворце, который в обла-
сти Мидии, один свиток, и в нем написано...
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 421
Экбатана находилась примерно в 280 милях к северо-востоку
от Вавилона. Ее названием на языке ее древних жителей было
Хангматана, которая для греков стала Экбатаной и Хамаданом для
ее современных жителей. Хамадан теперь является частью совре-
менного Ирана, в 80 милях к западу от иранской столицы Теге-
ран, и имеет население в сто тысяч человек.
Экбатана, пользуясь своим известнейшим древним названи-
ем, имела огромное политическое влияние через полвека пос-
ле падения Ниневии, так как тогда она была столицей Мидий-
ской империи. В 550 г. до н. э. Кир взял ее, и она утратила свой
статус столицы, перешедший к городам самой Персии. Однако
ее местоположение среди гор сделало ее хорошим местом лет-
него отдыха, поэтому она продолжила служить разновидностью
вспомогательного царского центра.
Издав указ, Дарий утвердил его и приказал местным чинов-
никам Иудеи ускорить строительство здания.
1 Езд., 6: 15. И окончен дом сей к третьему дню месяца Ада-
ра, в шестой год царствования царя Дария.
Поскольку Дарий стал царем в 521 г. до н. э. и этот год счи-
тается первым годом его правления, строительство Храма было
завершено в 516 г. до н. э., лишь через двадцать два года после
указа Кира и через семьдесят лет после того, как Храм был раз-
рушен Навуходоносором. Несомненно, есть искушение считать,
что семьдесят лет плена, о которых упоминал Иеремия, можно
интерпретировать как относящиеся не столько к физическому
плену иудеев в Вавилоне, сколько к их духовному изгнанию из
Храма.
Иногда восстановленный Храм назывался «Вторым храмом».
Первый просуществовал с 923-го по 586 г. до н. э., на протя-
жении 337 лет. Второму храму предстояло добиться большего
успеха. Он просуществовал 586 лет вплоть до разрушения его
римлянами в 70 г.
Ездра
Проходит по меньшей мере полвека, и на сцену выходит
Ездра. Это имя является сокращенной формой Азарии, рас-
пространенного имени, которое носит около двух десятков
человек, которые упоминаются в Библии, включая того ца-
ря Иудеи, который также известен под престольным именем
Уззии.
422 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
1 Езд., 7: 6—7. Сей Ездра вышел из Вавилона. Он был книж-
ник, сведущий в законе Моисеевом, который дал Господь, Бог Из-
раилев. И дал ему царь все по желанию его, так как рука Господа
Бога его была над ним. С ним пошли в Иерусалим и некоторые
из сынов Израилевых, и из священников, и левитов, и певцов, и
привратников, и нефинеев в седьмой год царя Артаксеркса.
Если мы предположим, что это — Артаксеркс I, то он взо-
шел на престол в 465 г. до н. э., и его седьмой год царствова-
ния будет 459—58 г. до н. э. В таком случае это был бы год
посещения Ездрой Иерусалима.
Если Ездру считать летописцем, то в пользу этого говорит
тот факт, что в момент своего представления он гордо приво-
дит свою родословную, отслеживая ее до Аарона (но при этом
перескакивает через множество поколений). Он также описы-
вает свою функцию:
1 Езд., 7: 6. ...Он был книжник, сведущий в законе Моисе-
евом...
Книжник — это «тот, кто записывает», секретарь; и как раз
в период плена книжники стали особенно важными. Теперь,
когда народ был рассеян, юридические, теологические и исто-
рические традиции иудеев нужно было свести к записям и под-
готовить множество копий; иначе обособленные группы все это
забыли бы.
Ездра был одним из тех, кто переписывал и изучал книги, а
поскольку эти книги содержали еврейский ритуальный закон,
он (как и другие книжники) был тем, кого сегодня мы могли
бы назвать юристом.
Между пророком и книжником существует важное различие.
Пророк говорит на основе вдохновения, он может заложить но-
вые основы. Книжник привязан к букве и фактически лично за-
интересован в сохранении буквы, поскольку именно благодаря
точному истолкованию документов он выполняет свою функцию.
По этой причине для книжников характерна некоторая сухость,
недостаток гибкости, которые в периоды напряженного и крити-
ческого положения мешают им двигаться в ногу со временем и
вынуждают их занять позицию, которая может показаться непо-
пулярной и даже неразумной. В Новом Завете книжники обычно
упоминаются неодобрительно.
Относительно даты 458 г. до н. э., указанной выше как год
прибытия Ездры в Иерусалим, возникает одно затруднение.
Если бы Ездра действительно был летописцем, то, по-видимо-
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
423
му, он должен был бы жить по крайней мере до 400 г. до н. э.,
поскольку до этого года доходят некоторые из родословных в
Первой книге Паралипоменон. Однако Ездра ко времени по-
сещения Иерусалима уже приобрел репутацию и не мог быть
молодым человеком. Если он стал зрелым в 458 г. до н. э., то
мог ли он все еще быть живым в 400 г. до н. э.?
Возможно, конечно, что он мог написать истории до 400 г.
до н. э., и какой-нибудь ученик добавлял стихи, необходимые
для того, чтобы сделать их, так сказать, современными. С дру-
гой стороны, Ездра, возможно, прибыл в Иерусалим значитель-
но позже 458 г. до н. э.
Артаксеркс I был не единственным царем с таким именем,
который правил Персией. После смерти Артаксеркса I в 424 г.
до н. э. один из его сыновей правил под именем Ксеркса II, а
после него правил Дарий II. В 404 г. до н. э. Дарий II умер и
на престол взошел его сын Артаксеркс II. Если это тот самый
Артаксеркс, о ком упоминается в 1 Езд., 7: 7, то Ездра прибыл
в Иерусалим в 398 г. до н. э.
К сожалению, из библейского описания трудно определить,
какой именно подразумевается Артаксеркс, и трудно понять,
пришел Ездра в 458-м или в 398 г. до н. э.
Хаттуш
Важный намек связан с одним из глав семейств, которые
описаны как пришедшие в Иерусалим вместе с Ездрой:
1 Езд., 8: 2. ...из сыновей Давида Хаттуш.
Хаттуш перечислен в родословной Давида в 3-й главе Пер-
вой книги Паралипоменон:
1 Пар., 3: 19. ...Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания...
1 Пар., 3: 21—22. И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его
сын Рефаия; его сын Арнан; его сын Овадия; его сын Шехания. Сын
Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш...
Таким образом Хаттуш был праправнуком Зоровавеля и пред-
ставителем двадцать четвертого поколения после Давида.
Согласно «Энкор Байбл», младший брат Хаттуша Неариах
родился примерно в 470 г. до н. э. Тогда можно предположить,
что Хаттуш родился в 475 г. до н. э. Если это так, то, когда Ез-
дра прибыл в Иерусалим в 458 г. до н. э., Хаттушу было сем-
424
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
надцать лет; прекрасный возраст для поездки, но тогда его сле-
дует рассматривать среди описанных Ездрой как:
1 Езд., 8: 1. И вот главы поколений...
Или, если использовать формулировку Исправленного стан-
дартного перевода, «они — главы домов своих отцов...».
Конечно, семнадцатилетний мальчик едва ли мог быть гла-
вой дома Давида. Весьма вероятно, для этой функции были бо-
лее старшие члены семьи.
Однако если бы Ездра прибыл в Иерусалим в 398 г. до н. э.,
то Хаттушу было бы семьдесят семь лет и он представлял бы со-
бой почтенного главу царского дома, но возможно ли, чтобы
человек в таком возрасте решился совершить трудную поездку
в Иерусалим?
Так и остается нерешенным вопрос о том, которую из этих
двух дат нужно выбрать.
Тем не менее, независимо от этой даты, линия Давида утра-
тила свое политическое значение. Прошло даже номинальное
владычество Шешбацара или Зоровавеля. Еврейское сообщество
стало теократическим, и когда пришел Ездра, то за старшего
был именно он, книжник, а не Хаттуш, правитель.
Он обнаружил, что за то время, которое прошло со времени
восстановления Храма, произошло большое смешение кровей
между вернувшимися и теми, кто все это время жил в этой стра-
не. Ужаснувшись, Ездра потребовал и положил конец таким бра-
кам и изгнал из сообщества чужеземных жен и их детей.
В то время об этом думали как о единственном надежном
способе сохранения иудаизма в чистом виде. Казалось, что сме-
шанные браки неизбежно сопровождались ослаблением соци-
альной традиции и искажением ритуала. Возможно, так и было
на самом деле, но для нас, живущих в плюралистическом об-
ществе и стремящихся соответствовать его идеалам, политика
Ездры кажется негуманной, узконационалистичной и неспра-
ведливой. О том, что и среди самих иудеев были и такие, кото-
рые тоже думали так, свидетельствует тот факт, что приблизи-
тельно в это же время была написана прекрасная небольшая
Книга Руфь, и она оказалась настолько популярной, что была
включена в еврейскую Библию, несмотря на то что ее героиня
была моавитянкой.
425
16. КНИГА НЕЕМИИ
Сузы • Санаваллат Хоронит • Елияшив • Азотяне • Ездра
Вторая книга Ездры
Сузы
События следующей книги также связаны с периодом вос-
становления Храма, и они начинаются сразу с введения глав-
ного персонажа:
Неем., 1: 1. Слова Неемии...
Отсюда происходит название книги. Многое в книге состо-
ит из воспоминаний Неемии, которые, возможно, цитируются
и редактируются летописцем (или Ездрой, если это был он) в
более крупном произведении.
Приводится также дата начала событий книги; фактически
дважды:
Неем., 1:1. ...в двадцатом году, я находился в Сузах, престоль-
ном городе.
А также:
Неем., 2: 1. ...в двадцатый год царя Артаксеркса...
Если этот царь — Артаксеркс I, то его двадцатый год прав-
ления — 446—445 гг. до н. э.; если это Артаксеркс II, то 385—
384 гг. до н. э. Вторая дата слишком поздняя, если мы примем
тот факт, что летописец писал в 400 г. до н. э. Поэтому мы
можем принять 445 г. до н. э., приблизительно через семьдесят
лет после завершения строительства второго храма.
426
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Неемия занимал почетный пост виночерпия персидского царя,
что дало ему возможность разговаривать с ним лично:
Неем., 2: 1. ...Ия взял вино и подал царю...
Такие беседы, очевидно, могли происходить в присутствии
царицы:
Неем., 2: 6. И сказал мне царь и царица, которая сидела подле
него...
Личное обслуживание в присутствии царицы, по-видимому,
могло означать в восточном дворе того времени, что Неемия
был евнухом. Однако в Библии нет ясности по этому вопросу.
Сузы, в которых мы впервые обнаруживаем Неемию, извес-
тны нам в греческой версии своего названия. Сузы гораздо бо-
лее древние, чем Персидское царство, поскольку они были в его
древнейшей истории столицей царства Элам, которое находи-
лось к северо-востоку от Вавилонии и к северо-западу от пер-
сидской родины — Фарса.
Элам соперничал с Вавилонией еще до времен Авраама. Он
был побежден Саргоном Аккадским и Хаммурапи. Однако, ког-
да Вавилон ослабел, у Элама были временные периоды господ-
ства. Царем Элама был, например, Кедорлаомер.
Однако самый драматический период в истории Элама про-
изошел во время ассирийского господства. Так же как Египет,
стремясь спастись от Ассирии, поощрял восстания против нее
в Иудее, Израиле и Сирии, так и Элам поощрял восстания в
Вавилоне. Беродах Баладан сумел устоять против Ассирии толь-
ко при поддержке эламитов. Возможно, только потому, что
силы Ассирии были постоянно связаны Эламом, Иудея сумела
сохранить номинальную независимость и дожить до того вре-
мени, когда Ассирия была разрушена.
Однако у Элама не было такой благоприятной судьбы, как у
Иудеи. Он не выжил. Он воевал с Ассирией кампания за кампа-
нией в течение века, восстанавливаясь после каждого поражения.
Это была своего рода великая эпопея, но поскольку нет никакой
эламитской литературы, которая сохранилась бы до нашего вре-
мени, которую можно было бы сравнить с историческими книга-
ми Библии или с сочинениями греков, то борьба эламитов велась
в беззвучной тьме и почти стерлась из современного сознания.
Наконец, в 640 г. до н. э., после нескольких военных кампаний
Ашшурбанипала, Элам был совершенно разрушен и опустошен,
а Сузы сровняли с землей.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
427
Лучшая часть того, что осталось от эламитского населения,
была выслана, и некоторые из них, должно быть, примешались
к самаритянам, так как среди людей, представленных в посла-
нии к Артаксерксу:
1 Езд., 4: 9—10. ...Сусанцы, Даги, Еламитяне, И прочие наро-
ды, которых переселил Аснафар [Сеннахирим] великий и славный
и поселил в городах Самарийских...
Здесь есть еще одно основание для того, чтобы считать, что
Аснафар — это Ашшурбанипал.
Элам не играл больше никакой роли в истории, но он взял
посмертный реванш. Попытка сокрушить Элам стоила после-
дней капли силы, которую Ассирия могла еще собрать. Асси-
рия была истощена, и в пределах одного поколения она пала
перед объединенной мощью халдеев и мидян и была полнос-
тью уничтожена, как и Элам.
Тем временем персы смогли расшириться на северо-запад от
Фарса до Элама, что впоследствии обычно называлось Сузиа-
ной и стало неотъемлемой частью Персии. Сузы были восста-
новлены Дарием I и превращены в зимнюю столицу империи.
Это место (теперь это юго-западный Иран) отмечено только
руинами и небольшой деревней с названием Шуш.
Санаваллат Хоронит
В то время, с которого начинается Книга Неемии, в Сузы
пришла группа иудеев. Их дело не описано, но вполне разумно
предположить, что оно могло быть связано с письмом к Артак-
серксу, которое посылали самаритяне. Иерусалимские иудеи
боялись его последствий и вполне могли послать к Артаксерк-
су делегацию, чтобы привести свои собственные доводы. При
этом они приблизились бы к Неемии как иудею, который имел
доступ к ушам царя.
Они сообщили Неемии о том, что ситуация в Иерусалиме была
плохой и стены вокруг города разрушены, возможно, самаритян-
скими врагами при поддержке местных персидских чиновников.
Через несколько месяцев Неемия приблизился к Артаксер-
ксу и убеждал его в том, чтобы дать разрешение на строитель-
ство стен и разрешение Неемии отправиться в Иерусалим,
чтобы наблюдать за этим делом. Согласно более позднему ев-
рейскому историку Иосифу, Неемия не приходил в Иерусалим
вплоть до 440 г. до н. э.
428
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В Иерусалиме Неемия столкнулся с оппозицией местных
правителей. После того как он осмотрел стены, он предложил
немедленно приступить к их восстановлению:
Неем., 2: 19. Услышав это, Санаваллат, Хоронит и Товия, Ам-
монитский раб, и Тешем Аравитянин смеялись над нами, и с пре-
зрением говорили: что это за дело, которое вы делаете? уже не
думаете ли возмутиться против царя?
Санаваллат — это вавилонское имя (Син-убаллит, означаю-
щее «Син [лунная богиня] дала жизнь»). Это не обязательно
подразумевает, что он был поклоняющимся богине Луны, по-
скольку, вероятно, это было просто популярное имя того вре-
мени, так же как современный американец может иметь имя
Ганнибал без какого-либо намерения показать себя поклоняю-
щимся карфагенскому Ваалу. Как и Хоронит, Санаваллат был
уроженцем Бетхорона, города, находившегося в десяти милях к
северо-западу от Иерусалима. Возможно, он был самаритяни-
ном и, возможно, даже местным правителем Самарии.
Товия — это еврейское имя и приводится в книге позже, как
даваемое разным иудеям в результате брака. Товия назван аммо-
нитянином, возможно, потому, что он был местным правителем
заиорданских земель. Вполне вероятно, что он был яхвистом, но,
конечно, не был ортодоксальным евреем в том виде, в каком тог-
да рассматривалась ортодоксальность. Или он был самаритяни-
ном, или иудеем, который симпатизировал самаритянам.
Аравиец Гешем, очевидно, был набатским арабом, то есть
представителем арабского племени,которое теперь появляется
на библейском горизонте. После разрушения царства Иудея
эдомиты переместились на север в Иудею, а за ними прибыли
набатские арабы, которые заняли то, что раньше было Эдомом.
Их столица была установлена в Петре, городе, в котором были
искусно сделанные фасады дома и храма, вырезанные из розо-
вого камня. Город достиг процветания, потому что он находил-
ся на важной точке пересечения различных торговых путей. Его
место часто сравнивают с эдомитским городом Села, который
упоминается в Библии в связи с новым завоеванием Амасией
Эдома:
4 Цар., 14: 7. Он [Амасия] поразил десять тысяч Идумеян на
долине Соляной, и взял Селу войною...
В III в. до н. э. набатские арабы, должно быть, создали пре-
успевающее царство. В то время, когда римляне подавляли ев-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
429
рейское восстание в 68 г., они также аннексировали царство на-
батских арабов. Оно стало провинцией Аравии — Петреей
(Petraea). Почти через два столетия эта провинция даже дала
Риму императора «аравийца» Филиппа.
Елияшив
Строительство стен началось с того, что первосвященник ос-
вятил эту работу:
Неем., 3: 1. И встал Елияшив, великий священник, и братья его
священники и построили Овечьи ворота...
Елияшив продолжает линию священников, происходящих от
Садока, первосвященника при царе Соломоне, поскольку он
является внуком Иисуса, который вернулся вместе с Зороваве-
лем:
Неем., 12: 10. Иисус родил Иоакима, Иоаким родил Елиашива...
В действительности построенные стены окружали крошеч-
ный город, «город Давида» на юге (то есть скалистые вершины
Сиона, на котором шестьсот лет назад Давид возвел свой дво-
рец), а также Храм и его окрестности на севере. Полное ограж-
дение, возможно, состояло из семи современных городских
кварталов длиной и примерно два городских квартала шириной.
Азотяне
Самаритяне и другие окружающие народы, недовольные стро-
ительством стены, были готовы предпринять совместные дей-
ствия против этого.
Небольшой иудейский анклав в Иерусалиме был буквально
окружен врагами. На севере были самаритяне под началом Са-
наваллата; на востоке — заиорданские племена под началом То-
вии, а на юге — набатские арабы под началом Гешема. Завер-
шали это окружение враги на западе:
Неем., 4: 7. Когда услышал Санаваллат и Товия, и Аравитяне,
и Аммонитяне, и Азотяне, что стены Иерусалимские восстанов-
ляются, что повреждения начали заделываться, то им было весь-
ма досадно.
430
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Азотяне относятся к жителям филистимского города Азот. В
свое время филистимляне были подчинены Давидом и образо-
вали сначала часть объединенного царства, а позже — часть
царства Иудея, но они продолжали сохранять свою культурную
идентичность. В различные времена они восставали, но при Уз-
зии были снова покорены:
2 Пар., 26: 6. И он вышел и сразился с Филистимлянами, и раз-
рушил стены Гефа и стены Иавнеи и стены Азота; и построил го-
рода в области Азотской и у Филистимлян.
Однако в 711 г. до н. э. филистимляне страдали вместе с
Иудеей во времена ассирийского господства:
Ис., 20: 1. В год, когда Тартан пришел к Азоту, быв послан от
Саргона, царя Ассирийского, и воевал против Азота, и взял его...
Ассирийский правитель, который с этого времени управлял
территорией филистимлян, обосновался в Азоте. Поэтому на-
звание «азотяне» стало означать филистимлян вообще, так что
Неемия столкнулся с филистимлянами так же, как семьсот лет
назад с ними столкнулся Самсон.
Ответом Неемии стала решительная оборона. Одна полови-
на иудеев строила стены, а вторая, вооруженная и готовая к
войне, патрулировала окрестности города. Сами строители так-
же носили мечи, и обстановка была очень похожа на обста-
новку в пограничных поселениях современного Израиля, где
земледельцы пашут на своих полях с винтовкой, привязанной
к спине.
Возможно, самаритяне не были готовы вести настоящую
войну. Это привело бы их к проблемам с Персией, так как у
Неемии было царское разрешение на строительные работы. По-
скольку Неемия решил не обращать внимания на простую вой-
ну нервов, связанную с продолжающимися угрозами, возведе-
ние стен продолжалось и, согласно Иосифу, было завершено в
437 г. до н. э.
Одновременно Неемия был уполномочен решать экономи-
ческие проблемы крошечного сообщества, в связи с этим он
упоминает о еще более поздней дате, поскольку в одном месте
он говорит:
Неем., 5: 14. Еще: с того дня, как определен я был областена-
чальником их в земле Иудейской, от двадцатого года до тридцать
второго года царя Артаксеркса...
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
431
Можно было бы подумать, что это должно определить, под
началом какого из Артаксерксов работал Неемия, но, увы, их
время пребывания на троне примерно совпадает: Артаксеркс 1
правил сорок один год, а Артаксеркс П правил сорок шесть
лет. Если же, однако, мы все еще полагаем, что царь — это
Артаксеркс I, то год, о котором теперь упоминает Неемия как
о тридцать втором годе правления царя, — это 433 г. до н. э.
Ездра
Главы 8, 9 и 10 из Книги Неемии внезапно обращаются к
Ездре, который описан как читающий населению Иерусалима
из Священного Писания:
Неем., 8: 1—3. Когда наступил седьмой месяц, и сыны Изра-
илевы жили по городам своим, тогда собрался весь народ, как
один человек, на площадь, которая пред Водяными воротами, и
сказали книжнику Ездре, чтобы он принес книгу закона Моисее-
ва, который заповедал Господь Израилю. И принес священник
Ездра закон пред собрание мужчин и женщин, и всех, которые
могли понимать, в первый день седьмого месяца; и читал из него
на площади, которая пред Водяными воротами, от рассвета до
полудня, пред мужчинами и женщинами и всеми, которые могли
понимать; и уши всего народа были приклонены к книге закона.
Затем Ездра провел религиозную реформу, которая отлича-
лась от всех предшествующих. Теперь это было не просто сло-
во пророка, или даже просто книга, найденная в Храме во
времена Иосии (который, возможно, обладал сомнительной
властью в глазах многих людей того времени). Теперь был це-
лый корпус Торы, первые пять книг Библии, записанной, ис-
толкованной и интерпретированной книжниками так, чтобы
все люди могли бы теперь изучать, постигать и соблюдать саму
букву закона.
Наличие письменного закона (к которому позже были добав-
лены книги пророков и Писания, образовав Библию) сделало
невозможным для иудеев снова когда-нибудь отойти от иуда-
изма. Иудеи сохранили свою веру, пронеся ее через все изгна-
ния, более массовые, длительные и жестокие, чем павшее на
них из-за Навуходоносора.
Этот эпизод о чтении закона снова ставит проблему хроно-
логии Первой книги Ездры. Ездра появляется в двух местах:
первый раз — в конце Первой книги Ездры, где он прекращает
432
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
практику смешанных браков, а второй раз — в конце Книги Не-
емии, где он проводит религиозную реформу. По-видимому,
оба этих момента были связаны: и то, что прекращение сме-
шанных браков должно было последовать сразу же согласно ре-
лигиозной реформе, и то, что промежуточное положение глав
Неемии было искусственным.
Вопрос тогда заключается в том, происходит история Ездры
в целом до или после Неемии, и это опять же зависит от того,
какой именно Артаксеркс упомянут в Езд., 7: 7. Если деятель-
ность Неемии в Иерусалиме происходила с 445-го по 433 г. до
н. э., то сначала происходила деятельность Ездры, если он дей-
ствительно прибыл в Иерусалим в 458 г. до н. э., на седьмой
год царствования Артаксеркса I. С другой стороны, она проис-
ходила позже, если он прибыл в Иерусалим в 398 г. до н. э., на
седьмой год царствования Артаксеркса 11.
Для того чтобы лучше разрешить этот вопрос, обратимся к
еще одному стиху. Когда Ездра прибыл в Иерусалим, был по-
трясен, обнаружив преобладание смешанных браков:
1 Езд., 10: 6. Я встал Ездра и пошел от дома Божия в жи-
лище Иоханана, сына Елияшивова; и пришел туда. Хлеба он не
ел и воды не пил, потому что плакал о преступлении пересе-
ленцев.
Возможно ли, что упоминаемый здесь Елияшив — это тот
Елияшив, который был первосвященником во времена Неемии?
У Елияшива был сын или внук по имени Иоханан:
Неем., 12: 22. Левиты, главы поколений, внесены в запись во
дни Елиашива, Иоиады, Иоханана...
Более того, Иоханан служил в качестве первосвященника.
Еврейская колония в Элефантине, городе в верхнем Египте, об-
ращалась к нему с письмами, датированными 408 г. до н. э., и
он также упоминается у Иосифа.
Если в 1 Езд., 10: 6 говорится об этом Иоханане, то это было
бы очень сильным свидетельством в пользу прибытия Ездры в
Иерусалим в 398 г. до н. э., на седьмой год царствования Ар-
таксеркса II.
И тем не менее, не все сомнения разрешены. Ни Иоханан,
ни Елияшив не описываются здесь как первосвященники или
даже как священники, и возможно (хотя маловероятно), что хо-
зяином дома, приютившим Ездру на ночь, был простой чело-
век с весьма распространенным именем Иоханан.
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
433
Вторая книга Ездры
История, которую рассказывает летописец о разрушении и
восстановлении Храма, снова рассказывается в другой книге, ко-
торая также приписывается Ездре. Однако она считается апокри-
фической, и для того, чтобы отличать ее от канонической Первой
книги Ездры, она названа Второй книгой Ездры (так как есть еще
одна апокрифическая книга, названная Третьей книгой Ездры).
Для тех, кто является приверженцем католической системы, Пер-
вая книга Ездры и Книга Неемии называются Первой и Второй
книгами Ездры, а апокрифическими книгами являются Третья и
Четвертая книги Ездры.
И Первая, и Вторая книги Ездры были включены в некоторые
греческие версии Библии. Однако на Соборе в Тренто в 1546 г.
католическая церковь официально решила, какие книги будут
считаться каноническими, и в их состав не вошли ни Молитва
Манассии, ни последние две книги Ездры. Они являются апок-
рифическими для католиков, а также для иудеев и протестантов.
Вторая книга Ездры была написана не ранее 150 г. до н. э.,
а возможно, и значительно позже (хотя не позже 50 г., посколь-
ку о ней упоминает Иосиф). Вообще, Вторая книга Ездры от-
личается от Книги Неемии только в незначительных деталях,
и больше всего ее интересует пересказывание старой истории.
Эта история рассказывается как происходящая в дни царство-
вания Дария, который после праздника удаляется отдохнуть, а
трое его телохранителей проводят время за рассуждениями о том,
что каждый из них считает самым сильным. Первый выбирает
вино, второй — царя, а третий — женщин.
(В первоначальной версии этой истории было больше смыс-
ла, поскольку первый выбрал царя — очевидный выбор, второй
выбрал вино, а третий — женщин. Затем второй указывал на то,
что даже царь поддается вину, а третий говорил, что даже царь
уважает свою мать и любит жену. И второй, и третий правы,
но поскольку третий, несомненно, был любимчиком у придвор-
ных женщин, он становится несомненным победителем.) Во
Второй книге Ездры эта история изменена так, чтобы соответ-
ствовать целям автора. Третий охранник выбирает нечто боль-
шее, чем просто женщин:
2 Езд., 3: 12. Третий написал: «Сильнее женщины, а над всем
одерживает победу истина».
В этом контексте рассказывается, что Дарий был удивлен и
требует, чтобы каждый охранник открыто доказал свою точку
434
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
зрения перед двором. Первый и второй говорили в пользу вина
и царя. Затем впервые называется третий охранник:
2 Езд., 4: 13. Третий же, сказавший о женщинах и об истине, —
это был Зоровавель, — начал говорить...
Зоровавель говорит о женщинах, как в старой истории, но
затем, заканчивая этот спор, разворачивает впечатляющее вос-
хваление истине:
2 Езд., 4: 40—41. ...благословен Бог истины!.. И все возгласили
тогда и сказали: «Велика истина и сильнее всего».
Поскольку Зоровавель победил, Дарий предложил дать ему
все, что тот пожелал бы, и Зоровавель сразу попросил, чтобы
он утвердил указ Кира о том, чтобы храм был восстановлен. Та-
ким образом, этот рассказ связан с еврейской историей.
Крайне маловероятно, чтобы что-нибудь в таком роде ког-
да-либо происходило, но это — красивая история.
435
17. КНИГА ЕСФИРЬ
Авашверош • Индия • Астинь • Мардохей • Аман • Пур • Зерешь •
Оставшаяся часть Книги Есфирь
Авашверош
После исторических книг идет книга, которую можно опи-
сать только как шедевр исторической беллетристики, — Книга
Есфирь.
У Книги Есфирь нет нежного очарования более ранней кни-
ги, Руфь, которая, по-видимому, содержит вымышленные эле-
менты. Вместо этого, Книга Есфирь — это фактически един-
ственная книга, в которой слово «Бог» не встречается.
Возможно, Книга Есфирь была написана уже в 130 г. до н. э.,
и она проникнута духом национализма, что и можно было ожи-
дать от этого периода, когда иудеи наконец стали жить в неза-
висимом царстве, после длительного периода жестокого пресле-
дования. Вероятно, именно благодаря националистичности этой
книги она стала такой популярной среди иудеев, что была вклю-
чена в библейский канон. Книга начинается с определения вре-
мени действия.
Есф., 1: 1. И было [после сего] во дни Артаксеркса...
Авашверош обычно отождествляется с Ксерксом I, который
правил с 486-го по 465 г. до н. э. В этот период Персидская им-
перия, очевидно, все еще находилась на вершине своей власти,
как и при Дарии, но уже началось сползание вниз. Ксеркс бо-
лее всего известен в истории в связи с его великой военной эк-
спедицией против Греции, потерпевшей сокрушительное пора-
жение.
Персидское царство
436________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
437
Индия
Хорошим указанием на позднюю датировку публикации кни-
ги является стих из Есфирь:
Есф., 1:1. ...этот Артаксеркс царствовал над ста двадцатью
семью областями от Индии и до Ефиопии, —
Здесь достаточно точно описывается обширная территория
Персидской империи в ее расцвете. Этот стих замечателен так-
же еше и тем, что в Библии упоминается Индия.
Не может быть никаких сомнений в том, что еврейское сло-
во, используемое в этом месте, «Ходду», может означать не что
иное, как Индию. Не только Авашверош (Ксеркс) фактически
управлял территорией от Эфиопии до Индии, но и слова «Ход-
ду» и «Индия» происходят от одного корня.
Даты индийской цивилизации действительно очень древние;
гораздо древнее, чем подозревали археологи в начале XX в. С
1920 г. были произведены раскопки на руинах в долине реки
Инд, в результате которых вблизи деревень обнаружились сле-
ды неожиданно крупных и хорошо спланированных городов,
теперь известных как Хараппа и Мохенджо-Даро. Эти города
можно было бы датировать еще 3300 г. до н. э. Цивилизация
Инда была одной из трех древних цивилизаций с зачатками
строительства городов (две другие — шумерская и египетское
Древнее царство).
Примерно в 1200 г. до н. э. долина реки Инд была захва-
чена народом, который мы называем «арийцами». Они гово-
рили на древней разновидности индоевропейской группы язы-
ков, на санскрите, поэтому иногда говорится об этой группе
языков как об «арийских языках». Они произошли из того
региона, который теперь называется Ираном, государства, ко-
торое находится на западной стороне долины реки Инд. Дей-
ствительно, Иран (а также Ирак) — это форма слова «арий-
ский».
Арийское вторжение произошло в эпоху, когда всюду про-
исходило Великое переселение народов, и это было частью того
же беспорядочного переселения, которое привело филистимлян
и евреев в Ханаан.
Мы не знаем, какое название у реки Инд было до того, как
пришли арийцы. Однако арийцы называли ее Синдху, что на
санскрите означает просто «река». Это название применялось
к региону, через который протекает река, а область вокруг ус-
тья реки до сих пор называется Синд.
438
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Персия вторглась в долину Инда примерно в 500 г. до н. э.,
в период царствования Дария I. На персидском «Синд» стало
звучать как «Хинд» или «Хинду». Это название постепенно рас-
пространилось с долины Инда на весь обширный субконтинент,
который стал «Хиндустаном» («страна Хинд»). Мы до сих пор
говорим о его аборигенах как «индусах», а об их религии как
«индуизме» и их основном языке как «хинди».
Иудеи заимствовали это персидское слово с небольшим ис-
кажением, и «Хинду» стало «Ходду».
Греки также заимствовали это персидское слово с другого
рода искажением, и «Хинду» стало «Индос». Отсюда происхо-
дит русское слово «Инд», означающее название реки, и «Ин-
дия», означающее субконтинент, оба они являются латинскими
формами.
Любопытно, что в 1947 г., когда Индийский субконтинент
добился независимости, он был разделен на два народа, и об-
ласть вокруг реки Инд, первоначальная Индия, утратила свое
название и теперь называется Пакистаном. А оставшаяся часть
региона называется Индией.
Только со времен Дария до смерти Александра Македонс-
кого — с 500-го по 300 г. до н. э. — долина реки Инд и доли-
на реки Иордан были под властью одной политической сис-
темы. До этого периода Индия была за пределами библейского
горизонта, после этого периода она снова исчезла с него (хотя
и не полностью), пока в 1500 г. западная цивилизация снова
не вторглась в Индию и продолжает влиять на нее до настоя-
щего времени.
Астинь
События Книги Есфирь начинаются в третий год царство-
вания Авашвероша (484 г. до н. э.) с праздника в Сузах, для-
щегося полгода. (Это было одновременно с тем, когда реальный
Ксеркс только что подавил восстания в Египте и в Вавилоне и
готовил огромное войско к злополучному вторжению в Гре-
цию.) В конце великого праздника начинался более сокровен-
ный недельный праздник для чиновников царства.
Есф., 1: 9. И царица Астинь сделала также пир для женщин в
царском доме царя Артаксеркса.
Астинь неизвестна в истории и, действительно, не упоминает-
ся в Библии нигде, кроме Книги Есфирь. Настоящей женой Keep-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
439
кса в период раннего его царствования была Аместрис, дочь пер-
сидского военачальника, если верить Геродоту.
Однако Астинь — не просто имя. Оно имеет определенный
источник, тот же, что и все имена главных персонажей книги
(кроме Авашвероша). Этим источником является вавилонская
мифология. Астинь — это имя эламитской богини.
Мардохей
К концу этого последнего праздника, когда Авашверош был
совершенно пьян, он приказал Астинь прийти к нему, чтобы
он мог показывать ее красоту. Астинь отказалась от этого уни-
жения, и Авашверош в приступе гнева лишил ее статуса ца-
рицы. Затем он приказал, чтобы собрали вместе всех красивых
женщин, чтобы из них он мог выбрать себе другую царицу.
Есф., 2: 5—7. Был в Сузах, городе престольном, один Иудея-
нин; имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из коле-
на Вениаминова. Он был переселен из Иерусалима вместе с
пленниками, выведенными с Иехониею, царем Иудейским, которых
переселил Навуходоносор, царь Вавилонский. И был он воспитате-
лем Гадассы, — она же Есфирь, — дочери дяди его, так как не
было у нее ни отца, ни матери. Девица эта была красива станом
и пригожа лицем. И по смерти отца ее и матери ее, Мардохей
взял ее к себе вместо дочери.
Мардохей здесь описывается как уведенный в плен вместе с
Иехонией (Иоаким) — это событие произошло в 597 г. до н. э. —
и как все еще живший в 484 г. до н. э. Это подразумевало бы,
что Мардохей, а также Есфирь были во время действия этого
рассказа людьми в возрасте более ста лет. Это указывает на то,
что автор книги, который жил уже через три с половиной сто-
летия после тех событий, которые он описывает, не следует
древним летописям.
Имя Мардохей не еврейское, скорее оно похоже на имя
главного бога вавилонян Мардука, который в его еврейской
форме является Меродахом. Что касается Есфирь (официаль-
ное престольное имя, которое стала носить двоюродная сест-
ра Мардохея), то это еще более явно форма имени Иштар,
главной вавилонской богини. Действительно, арамейским ва-
риантом имени богини является Есфирь. Имя Гадасса, под
которым Есфирь первоначально была известна в семье, сотно-
сится с вавилонским словом «невеста», которое используется
440
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
как титул для Иштар. И в вавилонской мифологии Мардук и
Иштар — двоюродные брат и сестра, как Мардохей и Есфирь
в Книге Есфирь.
Отсюда возникает большой соблазн предположить, что автор
Книги Есфирь переделывает вавилонскую мифологию в якобы
исторический рассказ, предназначенный для того, чтобы понра-
виться его читателям.
Если это так, то, возможно, этот рассказ продолжает пове-
ствовать о том, что Есфирь была среди девушек, которых при-
вели к Авашверошу, и он предпочел ее другим и сделал ее своей
царицей.
Есф., 2: 16—17. И взята была Есфирь к царю Артаксерксу, в
царский дом его, в десятом месяце, то-есть в месяце Тебефе, в
седьмой год его царствования. И полюбил царь Есфирь более всех
жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более
всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее
царицею на место Астинь.
Согласно этому рассказу, Есфирь стала царицей в 480 г. до
н. э., в год сражения при Саламине. Несомненно, имя, под ко-
торым появляется Есфирь, довольно похоже на имя царицы
Ксеркса, Аместрис, но о ней нет никаких известных фактов,
которые как-либо были бы похожи на то, что рассказывается
в этой книге об Есфирь.
По совету своего двоюродного брата Мардохея Есфирь не
говорит царю, что она еврейка, но Мардохей сохраняет с нею
тайное общение. Это оказывается полезным, так как, когда
Мардохей узнал о дворцовых интригах против Авашвероша, он
сообщает об этом Есфирь, которая, в свою очередь, предуп-
реждает царя. Заговорщиков повесили, а Мардохей официаль-
но получает похвалу в царских записях.
Аман
Теперь появляется главный злодей:
Есф., 3: 1. После сего возвеличил царь Артаксеркс Амана, сына
Амадафа, Вугеянина, и вознес его, и поставил седалище его выше
всех князей, которые у него;
Аман стал чем-то вроде нынешнего премьер-министра. Мож-
но было бы ожидать, что о нем как о премьер-министре Аваш-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
441
вероша (Ксеркса) услышат греки. Однако сведений о нем не об-
наруживается ни у Геродота, ни у каких-либо других греческих
историков, и даже не обнаруживается ни одного человека с та-
ким именем.
С другой стороны, Аман — это было имя главного мужско-
го божества эламитов, что позволяет сделать одно интересное
предположение. За несколько столетий до основания Персид-
ской империи Элам периодически вел войны с тем народом,
который контролировал в то время Междуречье на северо-за-
паде. Конец этой войне положил Ашшурбанипал, когда асси-
рийцы раз и навсегда разрушили Элам.
В течение последних десятилетий Ассирийской империи в
некотором смысле Вавилония заменяла Элам в городе Сузы;
и согласно логике того времени, вавилонские боги заменяли
эламитских богов. Главный вавилонский бог Мардук заменял
главного бога эламитов Амана, а главная вавилонская боги-
ня Иштар заменяла богиню эламитов Астинь. Это напоминает
события в Книге Есфирь, в которой Есфирь заменяет в Сузах
Астинь в качестве царицы, и, как рассказано позже в этой
книге, Мардохей заменяет Амана в качестве «премьер-мини-
стра».
Аман называется потомком «агагитов». Об этом народе нет ни-
каких упоминаний ни в светской истории, ни где-либо в Библии,
кроме этой книги. Однако Агаг — это имя, которое в Библии да-
ется царю, бывшему амалекитянину, захваченному Саулом и уби-
тому Самуилом.
1 Цар., 15: 32—33. Потом сказал Самуил: приведите ко мне
Агага, царя Амаликитского. И подошел к нему Агаг дрожащий, и
сказал Агаг: конечно горечь смерти миновалась? Но Самуил ска-
зал: как меч твой жен лишал детей, так мать твоя между же-
нами пусть лишена будет сына. И разрубил Самуил Агага пред
Господом в Галгале.
Следовательно, можно принять, что Аман описывается как
амалекитянин.
Это имело бы особое значение для читателей книги, так как
амалекитяне считались прототипами врагов Израиля; и с ама-
лекитянами в Библии предсказывалась только безжалостная
война. Выглядит вполне разумно, что остающийся представи-
тель этого антисемитского народа теперь приступит сам к уни-
чтожению иудеев.
Кроме того, после представления Мардохея была описана его
родословная:
442
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Есф., 2: 5. ...Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из ко-
лена Вениаминова.
Следовательно, он был из колена Вениамина и, возможно,
даже был потомком того Саула, который однажды победил и
захватил в плен предка Амана. Так, борьба в Книге Есфирь по-
вторяла борьбу в Первой книге Царств.
Пур
О ненависти Амана к иудеям говорит тот факт, что Мардо-
хей отказался кланяться ему, когда все другие оказали ему дол-
жное почтение как «премьер-министру». Основание для отказа
Мардохея не приводится, но обычным объяснением является
то, что он не пожелал оказывать простому человеку такой вид
почитания, который оказывается только Богу.
Затем изображается, как Аман обращается к некоторому ри-
туальному приему для определения счастливого дня для пред-
стоящей резни иудеев.
Есф., 3: 7. В первый месяц, который есть месяц Нисан, в две-
надцатый год царя Артаксеркса, и бросали пур, то есть жре-
бий...
Другими словами, автор Книги Есфирь приравнивает «Пур»
(«Пурим» во мн. ч.) к жребиям, возможно подобным уриму и
туммиму, используемым в древних яхвистских ритуалах. Поз-
же изложенные в этой книге события становятся поводом для
ежегодного праздника, который автор называет Пуримом. Этот
день празднуется иудеями до сих пор.
На самом деле весьма сомнительно, что Пурим действитель-
но означает «жребий». Существуют предположения, что Пурим
на самом деле мог быть вавилонским весенним праздником,
связанным с Мардуком и Иштар. Этот праздник был принят
иудеями в Вавилоне. Возможно, одна из целей автора Книги
Есфирь состояла в том, чтобы переработать вавилонский миф
в еврейскую историю и превратить языческий праздник в пат-
риотический еврейский обряд.
Наметив день расплаты (который, как оказалось, был почти
через год), Аман убеждает Авашвероша дать ему карт-бланш на
то, чтобы уничтожить иудеев, которые, как убеждает царя Аман,
не считают себя обязанными соблюдать законы царя и поэто-
му являются мятежниками. Авашверош дает Аману разрешение.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
443
Зерешь
Мардохей сразу обращается к Есфирь, чтобы использовать ее
влияние на царя и отменить указ. Есфирь начинает с того, что
требует, чтобы Авашверош и Аман посетили пир, который она
даст. Они соглашаются, Аман находится в особенно хорошем
настроении, так как отмечен был царской милостью.
Однако, увидев Мардохея, который все еще отказывается кла-
няться ему, он расстроился. По возвращении домой он рассказы-
вает о своей благополучной судьбе жене и родственникам, но
признает, что это все ничего не значит, пока жив Мардохей.
Есф., 5: 14. И сказала ему Зерешь, жена его, и все друзья его:
пусть приготовят дерево вышиною в пятьдесят локтей, и утром
скажи царю, чтобы повесили Мардохея на нем; и тогда весело иди
на пир с царем.
А в эламитской мифологии у главного бога Амана в качестве
его жены — богиня Кириша. Это подозрительно напоминает
Зерешь и является еще одним доводом в пользу мифологичес-
кого происхождения этой книги.
В ночь перед пиром царь, страдая бессонницей, слушает записи
и изучает роль Мардохея в разоблачении дворцового заговора. По-
том он вызывает Амана, чтобы спросить его совета, как почтить
человека, который заслужил великую благодарность от царя. В от-
вет тот описывает сложную церемонию, которая затем, к бесконеч-
ному отвращению Амана, применяется по отношению к Мардохею.
Затем на пиру Есфирь открывает, что она еврейка, и требует
жизни Амана. Авашверош удовлетворяет ее просьбу, и Амана ве-
шают на той самой виселице, которую он приготовил для Мар-
дохея. Мардохея делают «премьер-министром» вместо Амана.
Указ о том, чтобы вырезать иудеев, не мог быть отменен, по-
скольку, как говорится в книге, законы мидян и персов не мо-
гут быть изменены. Однако иудеям позволяют защищаться, и
происходит своего рода гражданская война, в которой иудеи
одерживают победу. (Эти последние события совершенно не-
правдоподобны, и, кроме этой книги, эта гражданская война
нигде больше не упоминается.)
Оставшаяся часть Книги Есфирь
Книга Есфирь, в ее существующем виде, хотя, возможно, и
нравилась националистически настроенным иудеям, была не-
приятна для других, хотя бы только потому, что в ней отсут-
444
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ствовало какое-либо упоминание о Боге. Для восполнения это-
го недостатка было сделано множество добавлений, вместе с
обстоятельными цитатами из предполагаемых документов (ци-
таты, которые являются настолько нереалистичными, что еще
больше уменьшают историчность этой книги).
Еврейские ученые не принимали эти добавления, но они по-
являются в Септуагинте. Поэтому эти добавления, названные
переводчиками Библии короля Якова «Оставшейся частью Ес-
фирь», входят в состав апокрифов.
Иероним, в переводе Библии на латинский язык, признал
апокрифичность этих добавлений, но не убрал их, а только поме-
стил их в конце как ряд приложений. Это расположение можно
обнаружить в католических версиях Библии.
Оставшаяся часть Есфирь содержит стих, который, по-види-
мому, дал переводчику название этой части Книги Есфирь на
греческом:
Есф., 11: 1'. В четвертый год царствования Птолемея и Клео-
патры, Досифей... принес это послание... которое, как они сказали...
Лисимах, сын Птолемея, бывший в Иерусалиме, истолковал...
Все цари Египта с 305-го по 44 г. до н. э. (македонцы по
происхождению) назывались Птолемеями. Весьма распростра-
ненным именем для египетских цариц в то время было Клео-
патра. В 116 г. до н. э. на престол взошел Птолемей VIII и
правил вместе с матерью Клеопатрой III. Если здесь подразу-
меваются именно эти Птолемей и Клеопатра, то четвертым го-
дом их царствования был 113 г. до н. э.
Что касается Лисимаха, то он, вероятно, был александрий-
ским иудеем, жившим в Иерусалиме. Александрийские иудеи в
то время часто носили греческие имена, как, например, в на-
стоящее время американские иудеи часто носят американские
имена. То, что имя его отца было Птолемей, не делало его так-
же правителем. Несомненно, это имя носило множество людей,
которые ни в коем случае не принадлежали к царской семье.
Оставшаяся часть Есфирь продолжается беседой о снах Мар-
дохея и о деталях заговора против царя, которому он помешал.
Приводятся молитвы Мардохея и Есфирь. (В своей молитве
Мардохей объясняет, что вовсе не из-за гордости он отказыва-
ется кланяться Аману, а из-за того, что он не мог дать челове-
ку то, что должно было дать только Богу.) Кроме того, приво-
1 В русской Библии в состав Книги Есфирь входят только 10 глав. (При-
меч. пер.)
ВЕТХИИ ЗАВЕТ
445
дятся два письма, которые будто бы являются официальными
распоряжениями Авашвероша: в первом объявляется, что иудеи
должны быть истреблены, а во втором им разрешается защи-
щаться и жить согласно своим собственным законам. Един-
ственной странностью в последнем послании является интерес-
ное обвинение против Амана:
Есф., 16: 10. Ибо Аман Македонянин... Чуждый персидской
крови...
Авашверош (Ксеркс), осуждающий Амана как македоняни-
на, — это чистый анахронизм. В Книге Есфирь предполагает-
ся, что должно было пройти полтора века после описываемых
событий, прежде чем завоеватель Александр Македонский со-
крушит Персидскую империю и сделает ее своим владением. Во
времена же Ксеркса Македония была царством под персидской
властью, ни для кого не представлявшим угрозы.
Однако, когда Книга Есфирь была написана, именно маке-
донские цари Селевкидской империи, а не древние и почти за-
бытые амаликетяне были большими врагами иудеев, и этот стих
можно считать выпадом против них.
446
18. КНИГА ИОВА
Иов * Уц • Сатана • Феман • Орион (Кесиль) • Хима (Плеяды) •
Ас (Арктур) • Вуз • Мацарот • Бегемот • Левиафан
Иов
Следующая после Книги Есфирь идет Книга Иова. Это —
философская драма, связанная с проблемой добра и зла. Она
так мало связана со светской историей, что вопрос о том, опи-
сываются ли в ней реальные события, даже не возникает.
Поэтому трудно сказать точно, когда могла быть написана
эта книга. Правда, большинство ученых, кажется, приходят к
выводу, что эта книга, в том виде, в каком мы теперь ее знаем,
была написана после плена, причем в течение персидского пе-
риода. Начинается она следующим образом:
Иов., 1: 1. Был человек в земле Уц, имя его Иов, и был человек
этот непорочен, справедлив и богобоязнен и удалялся от зла.
Никакой родословной Иова не дается, и не предпринимается
никакой попытки связать сюжет с библейской историей. Возмож-
но, в момент написания книги в этом не было необходимости, так
как Иов, по-видимому, был героем известной легенды, описыва-
ющей добродетельного человека со сверхчеловеческим терпени-
ем, который стойко выдержал большие несчастья, не теряя при
этом веры в Бога. Автор библейской Книги Иова включает древ-
нюю легенду в свою книгу как прозаическое начало и конец ее.
Однако между началом и концом он вставляет свой собственный
глубоко поэтический образ, отчего старая легенда обретает новую
жизнь.
Существует одно библейское упоминание, которое, по-види-
мому, связано с первоначальной легендой об Иове. Оно было
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
447
Ханаан перед завоеванием
448
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
найдено в сочинениях пророка Иезекииля, который жил в пе-
риод плена и, следовательно, до того, как была написана Кни-
га Иова. Когда Иезекииль говорит о предупреждении Бога о
том, что Он уничтожит идолопоклонников, то уточняется, что
нечестивцы не избегут этого благодаря заслугам находящихся
среди них благочестивых.
Иез., 14: 13—14. ...если бы какая земля согрешила предо Мною,
вероломно отступив от Меня, и Я простер на нее руку Мою, и ис-
требил в ней хлебную опору, и послал на нее голод, и стал губить
на ней людей и скот, И если бы нашлись в ней сии три мужа: Ной,
Даниил и Иов, — то они праведностью своею спасли бы только
свои души, говорит Господь Бог.
Уц
Невозможно привести родословную Иова, но говорится о его
родине.
Иов., 1: 1. Был человек в земле Уц, имя его Иов...
Иов., 1: 3. ...и был человек этот знаменитее всех сынов вос-
тока.
Сразу возникает вопрос: где находился Уц? Если затрагивать
только важнейшие пункты книги, то нет необходимости зада-
ваться этим вопросом, ибо проблема, поставленная в Книге
Иова, выходит за пределы пространства и времени. Но здесь
мы уделяем внимание мирской стороне Библии, и «земля Уц»
должна иметь какое-то значение для первых читателей книги.
В чем же было это значение?
То, что Иов охарактеризован как человек, который «знаме-
нитее всех сынов востока», по-видимому, подразумевает, что он
был богатым шейхом, живущим на востоке Ханаана на грани-
це с пустыней.
Однако если мы снова обратимся к генеалогическим спис-
кам Книги Бытия, то мы обнаружим:
Быт., 10: 22—23. Сыны Сима: ... Арам. Сыны Арама: Уц...
Имена в этих древних родословиях означают эпонимных
(eponymous) предков, и считается, что отдельные люди стано-
вились родственными, когда области или племена, которые они
представляют, становились соседними. Если человек по имени
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
449
уц, как считают, является сыном Арама, то разумно предполо-
жить, что землей Уц был район в Араме (то есть Сирии), и по-
этому Уц находился к северу от Ханаана. И действительно,
ассирийские надписи говорят о районе, называвшемся Уссаи в
Сирии.
Однако, с другой стороны, пророк Иеремия в одном месте
перечисляет царства, которым предстояло принять на себя гнев
Божий, и указывает на свой путь по Средиземноморскому по-
бережью от Египта до Финикии:
Иер., 25: 19—20. Фараона, царя Египетского, и слуг его, и кня-
зей его и весь народ его, И весь смешанный народ, и всех царей зем-
ли Уца, и всех царей земли Филистимской...
По-видимому, Уц располагался между Египтом и землей Фи-
листимской, следовательно, к югу от Ханаана.
Еще более ясный признак этого можно обнаружить в стихе
в книге Плач Иеремии. В ней автор, сожалея о судьбе Иеруса-
лима после того, как его разрушил Навуходоносор, разражает-
ся саркастически горьким осуждением Эдома, который он опи-
сывает как радующийся падению Иерусалима:
Плач., 4: 21. Радуйся и веселись, дочь Едома, обитательница
земли Уц!..
Таким образом, в Библии есть основания для предположе-
ния о том, что Уц был к востоку, северу или югу от Ханаана, и
это, конечно, неудовлетворительное положение.
Однако, когда в Бытии перечисляются потомки Исава, сре-
ди них снова неожиданно обнаруживается Уц:
Быт., 36: 28. Сии сыновья Дишана: Уц...
Через несколько стихов перечисляются правители Эдома:
Быт., 36: 31—33. Вот цари, царствовавшие в земле Едома,
прежде царствования царей у сынов Израилевых: Царствовал в
Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава. И умер Бела,
и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
Мог ли Иовав быть Иовом? Мог ли автор этой книги рас-
сматривать Иова как царя Эдома, в то время как израильтяне
все еще боролись за то, чтобы утвердиться в Ханаане? Конеч-
но, более поздние раввины, по-видимому, считали, что Уц был
450
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
в Эдоме, а Иов был богатым эдомитом, который жил в то вре-
мя, когда израильтяне находились в рабстве в Египте.
(Поскольку эта история относилась к тому времени, раввин-
ская традиция считала, что Книга Иова была написана Моисе-
ем, чего современные ученые, конечно, не допускают.)
Сатана
После знакомства с Иовом действие переключается на небо:
Иов., 1: 6. И был день, когда пришли сыны Божии предстать
пред Господа; между ними пришел и сатана.
Это упоминание о Сатане, имя которого не обнаруживается
ни в одной из книг, основанных на сюжетах до плена, являет-
ся одним из оснований для предположения о том, что эта кни-
га была написана после плена.
Персидское влияние сказывается в описании Бога как гла-
вы многочисленного двора духов-помошников. Отличие от пер-
сидской точки зрения остается в том, что Сатана является не
равным Богу главой воинства злых духов, а просто отдельным
духом, в той же мере подчиненным Богу, как и другие. Сатана
играет, очевидно, важную и полезную роль испытания людей,
чтобы можно было видеть, прочна ли их вера в Бога, или она
поверхностна. В этой роли он действует только с разрешения
Бога и лишь настолько, насколько разрешает Бог.
Феман
Бог хвалит благочестие Иова перед Сатаной, который сразу
указывает на то, что для богатого и счастливого человека легко
быть благодарным за награду, которую он получает. Поэтому
Бог дает Сатане разрешение посетить Иова с бедой, чтобы до-
казать, что Иов останется благочестивым.
Стада и имущество Иова были уничтожены; его сыновья и
дочери убиты; а самого его поразили язвы. Однако Иов ни разу
не позволяет слететь с губ какому-нибудь богохульному выра-
жению. Он остается благочестивым и продолжает хвалить Бога.
Затем к Иову приходят три друга:
Иов., 2: 11. ...Елифаз Феманитянин, Вилдад Саехеянин и Со-
фар Наамитянин, и сошлись, чтобы идти вместе сетовать с ним
и утешать его.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 451
Разумеется, Елифаз феманитянин задуман как эдомит:
Быт., 36: 4. Ада родила Исаву Елифаза...
Быт., 36: 11. У Елифаза были сыновья: Феман...
Феман (слово, означающее на еврейском «юг»), по-видимо-
му, было названием района в Эдоме. В нескольких местах Биб-
лии Феман используется как поэтический синоним для обозна-
чения всего Эдома. Так, в Книге пророка Иеремии этот пророк
говорит:
Иер., 49: 7. О Едоме так говорит Господь Саваоф: «Разве нет
более мудрости в Фемане?»
В таком случае, если мы говорим «Елифаз Феманитянин», мы
можем также говорить «Елифаз южанин» или «Елифаз эдомит».
Возможно, автор даже подразумевал Елифаза, сына Исава. По
всей вероятности, первоначальные читатели книги воспринима-
ли его либо как этого Елифаза, либо как близкого его потомка.
Вилдад Савхеянин — это, очевидно, потомок Шуахи:
Быт., 25: 2. Она [Хеттура] родила ему [Аврааму] Зимрана, Иок-
шана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха.
Сыновья Авраама от Хеттуры, очевидно, являются эпоним-
ными (eponymous) предками для различных аравийских племен,
самыми известными из которых являются мидяне. Савхеяне, из
которых был Вилдад, были бы тогда аравийцами, живущими к
югу или юго-востоку от Эдома.
Софар Наамитянин был жителем города Наамах. В Иудее
был город с этим названием, но никто не считает, что здесь
имеется в виду именно этот город. Возможно, это был другой
город с таким же названием далее к югу.
Даже если опустить случай с Софаром, предполагаемое мес-
тонахождение Елифаза и Вилдада делается тем более вероят-
ным, что Иов жил к югу от Ханаана и что, возможно, он счи-
тался эдомитом.
В первоначальной истории постоянство Иова было вознаг-
раждено возвращением ему процветания и приходом нового
счастья, как, действительно, и пишется в конце книги. Одна-
ко между только что описанным началом и окончанием автор
поместил ряд речей Иова и ответы его друзей (плюс конечный
ответ Бога), которые образуют основное содержание книги. В
этих речах Иов отнюдь не терпеливый и безропотный, а серь-
452
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
езно подвергающий сомнению справедливость Бога. Но как бы
то ни было, по некоторым причинам, это не изменило общее
представление об Иове как о терпеливом, безропотном чело-
веке.
Орион (Кесиль)
Большинство ярких поэтических компромиссов Книги Иова
связаны с этическими и теологическими вопросами. Однако
среди потока метафор упоминаются и некоторые конкретные
астрономические объекты.
Иов рассуждает о том, что несчастья выпали на его долю
незаслуженно и что Бог действует как капризный тиран. Он
перечисляет великие достижения Бога, достижения, которые
доказывают, что Он совершенно вне досягаемости для просто-
го человека и невозможно бросить вызов Ему. Иов включает
в список достижений Бога следующие:
Иов., 9: 9. ...[Бог] Сотворил Ас, Кесиль и Хима и тайники юга;
Еврейское слово, переведенное здесь как Орион, — это Ке-
силь, которое означает «глупец». Как перейти от «глупца» к
«Ориону»? Можно начать с Ориона.
Несомненно, самым зрелищным созвездием небес, особен-
но зимой, когда ночи самые длинные и случайное наблюдение
неба наиболее возможно, является Орион. Никакое другое со-
звездие не содержит так много ярких звезд.
Семь самых ярких звезд располагаются особенно впечатля-
юще. Две находятся на вершине, две — в основании, в то вре-
мя как оставшиеся три близко расположенных звезды образуют
прямую линию. Совсем не трудно увидеть в этом расположе-
нии большого человека. Две верхних звезды представляют пле-
чи, две нижних звезды — ноги, а три средних звезды — талию
или пояс. Если добавляются более слабые звезды, то на верти-
кальной линии, идущей от пояса, три звезды образуют своего
рода меч, а выше одного плеча есть звезда, которая может изоб-
ражать руку с дубинкой. Есть звезды и за другим плечом, ко-
торые без особых преувеличений могут символизировать своего
рода щит.
Таким образом, становится почти неизбежным представление,
что это созвездие интерпретировалось как изображающее либо
гигантского воина, либо гигантского охотника. В древнегреческих
мифах Орион был гигантским охотником, чьи подвиги напоми-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
453
нали о знаменитом Геракле. Согласно одной версии, он был воз-
любленным Артемиды, богини охоты (естественно, что ее воз-
любленным стал великий охотник). Его хвастовство и тщеславие
задевали других богов, однако и Аполлон отплатил ему, сыграв на
тщеславии Артемиды. Он подзадоривал ее тем, что стрелял в цель,
которую она могла только видеть, и выражал сомнение в ее спо-
собности поразить ее. В своем тщеславном хвастовстве она выст-
релила точно в цель, а когда она погналась за нею, чтобы найти
ее и убить, она обнаружила, что это был Орион и она убила его.
Горюя, она поместила его на небо.
Однако древние греки большую часть или даже всю свою ас-
трономию заимствовали у вавилонян. Вавилоняне изображали
это созвездие как связанного гиганта; связанного, возможно, за
какой-то бунт против богов. Во время плена иудеи, естествен-
но, заимствовали вавилонскую астрономию. Они легко могли
бы считать связанного гиганта Нимродом, наказанным за его
самонадеянность при попытке построить Вавилонскую башню
(вдохновившись легендой о Вавилонской башне). Ясно, что
любой человек, который попытался бросить вызов Богу, был
глупцом, и для иудеев естественно тогда упоминать о созвездии,
которое мы называем Орион, как о «Глупце».
Цепи, связывающие Ориона, упоминаются в Книге Иова
позже, когда Бог с вызовом вопрошает человека, соответству-
ет ли он божественным силам:
Иов., 38: 31. Можешь ли ты... разрешить узы Кесиль?
Хима (Плеяды)
Второе созвездие, которое упоминается в Книге Иова (9: 9), —
это Хима (Плеяды). Считается, что это означает тесно связанную
группу звезд> и наиболее известной из всех является небольшая
группа звезд средней яркости, называемая Плеядами. Понятие
близко связанной группы возникает в более позднем только что
упомянутом стихе, первая часть которого:
Иов., 38: 31. Можешь ли ты связать узел Хима...
В древнегреческой мифологии Плеядами были семь сестер,
которых при жизни преследовал охотник Орион. Их спасли
боги, которые превратили их в голубей, а затем поместили на
небо. Однако они находятся недалеко от созвездия Орион, ко-
торый, по-видимому, до сих пор преследует их на небе.
454
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ас (Арктур)
Третье созвездие, упоминаемое в Иове, 9: 9, — это Ас. В
Библии короля Якова оно переводится как Арктур, но это наи-
менее вероятный из всех трех переводов. Арктур — это не со-
звездие (то есть не группа явно связанных между собой звезд),
а одна-единственная звезда, несомненно, одна из самых ярких
на небе.
О ней снова упоминается в речи Бога, подвергающего сомне-
нию могущество человека:
Иов., 38: 32. Можешь ли выводить созвездия в свое время и ве-
сти Ас с ее детьми?
Упоминание о «детях» имеет мало смысла в связи с Арктуром.
Однако если мы поищем на небе другое созвездие, столь же из-
вестное, как Орион, или столь же необычное, как Плеяды, то мы
должны рассмотреть вариант Большой Медведицы. Это группа из
семи звезд, которые мы знаем как Большой Ковш. Эти звезды не
только очень яркие и привлекательные, но и находятся они так
близко к Северному полюсу, что в северных широтах никогда не
исчезают с небосвода.
Если считать, что Арктур означает Большую Медведицу, то
«дети» могли бы относиться к трем звездам на ручке Большого
Ковша (часто изображаемого как несоразмерно длинный хвост
медведицы). Чаша Ковша была бы тогда частью собственно со-
звездия, а три звезды ручки будут сыновьями, которые идут
гуськом за чашей.
Поэтому в Исправленном стандартном переводе Иов., 9: 9
переводится следующим образом: «сотворил Медведицу, Ори-
он и Плеяды и тайники юга», а Иов., 38: 32 переводится как
«Можешь ли... вести Медведицу с ее детьми?».
Что касается четвертого объекта, который упоминается в
Иов., 9: 9 — khadre teman, — его значение совершенно утеря-
но. Это переводится буквально как «тайники юга» в Библии
короля Якова, в Исправленном стандартном переводе и в «Эн-
кор Байбл». Далее этого продвинуться невозможно.
Вуз
В конечном счете, красноречие Иова в свою защиту смуща-
ет троих его друзей, а обвинения Иовом Бога в тирании возму-
тили четвертого друга.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 455
Иов., 32: 2. Тогда воспылал гнев Елиуя, сына Варахиилова, Ву-
зитянина из племени Рамова...
Здесь также возникает вопрос об историческом противосто-
янии сирийцев и эдомитов. Как вузитянин Елиуй может счи-
таться потомком кого-то по имени Вуз или жителем земли Вуз.
Вуз появляется в Книге Бытия среди потомков Нахора, брата
Авраама. Они перечисляются следующим образом:
Быт., 22: 21. Уца, первенца его, Вуза, брата сему...
Поскольку в то время Нахор жил в Харане, прямо на север от
Ханаана, можно указывать на северное или сирийское местопо-
ложение Вуза. И Уц, родина Иова, и Вуз, родина отца Елиуя, ука-
зываются как расположенные на севере. На это также указывает
утверждение о том, что Елиуй был «из племени Рамова», так как
некоторые считают, что Рам — это ошибочно записанное «Арам»,
или Сирия.
Против всего этого свидетельствует тот факт, что Иеремия,
перечисляя народы, предупрежденные Богом, упоминает о Вузе
следующим образом:
Иер., 25: 23. Дедана, и Фему, и Буза...
Так, в Книге Бытия Дедан перечисляется как внук Авраама
от Хеттуры:
Быт., 25: 1—3. И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. Она
родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шу-
аха. Иокшан родил Шеву и Дедана...
В то время как Фема — это сын Измаила:
Быт., 25: 13. И вот имена сынов Измаиловых, имена их по ро-
дословию их...
Быт., 25: 15. Хадад, Фема...
Поскольку Дедан и Фема показываются как представители
арабских кланов, соединение Иеремией Буза с этими двумя мо-
жет подразумевать, что Буз также был арабским кланом, и снова
обозначается южная сцена для Книги Иова.
Длинная речь Елиуя, которая идет после его представления,
по-видимому, является поздней вставкой. По крайней мере, Ели-
уй не добавляет ничего особенно нового к предыдущим аргумен-
там, Иов ему не отвечает, и больше о нем в книге не упоминается.
456
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мацарот
В конце речи Елиуя внезапно появляется Бог и лично отве-
чает Иову, противопоставляя божественное всемогущество че-
ловеческой ограниченности. Он указывает, например, на то, что
человек неспособен упорядочить небеса.
Иов., 38: 32. Можешь ли выводить созвездия' в свое время..?
Мацарот встречается только в этом стихе Библии и является
транслитерацией еврейского слова. Связь Мацарот с сезонной
последовательностью (они появляются «в свое время») вызывает
определенное предположение о том, что Мацарот могли под-
разумевать группу зодиакальных созвездий. Каждое из них до-
стигает зенита в свой месяц таким образом, чтобы целое
действовало в качестве примитивного календаря смены времен
года. Существует также вероятность того, что Мацарот означа-
ет «планеты», небесные пути которых проходят по гораздо бо-
лее сложным траекториям и которые поэтому требуют намного
большей виртуозности в управлении и регулировании.
Бегемот
Бог продолжает описывать чудеса природы, которые были
созданы, управляемы и регулируемы божественным образом и
с которыми человечество не знает как обращаться.
Иов., 40: 10. Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя; он
ест траву, как вол.
Еврейское «бегемот» — это множественное число от «беге-
мах», означающего «зверь». Слово используется во множе-
ственном числе, очевидно подразумевая, что бегемот — это
множество крупных и сильных зверей; это — величайший из
зверей.
Здесь дается описание огромного травоядного животного, об-
ладающего мощной силой, и было бы естественно сравнить беге-
мота со слоном, который является самым большим животным на
земле и который «ест траву, как вол». Однако следующие строки,
пожалуй, портят это представение:
1 В английской Библии вместо слова «созвездия» используется «Мацарот».
(Примеч. пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 457
Иов., 40: 16—17. Он ложится под тенистыми деревьями, под
кровом тростника и в болотах. Тенистые дерева покрывают его
своею тенью; ивы при ручьях окружают его.
Это создает впечатление речного животного и направляет
наше внимание к гиппопотаму, второму по величине животно-
му на земле. Он также является травоядным животным.
В древние времена гиппопотам был весьма распространен-
ным на побережье Нила, и вполне можно ожидать, что автор
Книги Иова был знаком с ним. (Вероятно, автор и жил в
Египте, а потому имел несколько неясные представления о па-
лестинской географии, что и вызывало у читателя некоторую
неуверенность относительно географического места действия
книги?)
Как бы то ни было, как указывается в «Энкор Байбл», беге-
мот, по-видимому, является более крупным и более сильным,
чем даже гиппопотам или слон. Скорее, он имеет мифологиче-
ский характер, особенно в позднераввинистических историях и
в некоторых апокрифах, где бегемот изображается невообрази-
мо большим и предназначен для того, чтобы быть убитым в
мессианскую эпоху, чтобы накормить сразу всех праведников.
В «Энкор Байбл» предполагается, что, возможно, он происхо-
дит из месопотамского мифа, то есть это — огромный бык, уби-
тый Гильгамешем.
Левиафан
Описав в нескольких стихах бегемота, Бог продолжает еще
в большей степени описывать другое существо.
Иов., 40: 20. Можешь ли ты удою вытащить левиафана..?
Левиафан — это, очевидно, морское существо, и описано
как самое крупное и наиболее внушающее страх из морских
существ. Большинство библейских комментаторов считают, что
левиафан, по крайней мере в этом отрывке, представляет смер-
тельно опасного нильского крокодила-людоеда, подходящего
компаньона для нильского гиппопотама.
Как обычно, в поэтических образах этот термин применяет-
ся по отношению к морскому существу, которое далеко превос-
ходит по размерам крокодила, — киту. Самый крупный кит,
синий кит, обитающий в антарктических водах, достигает раз-
меров до сотни футов в длину и весит целых 150 тонн. Это не
458
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
только самое крупное из ныне живущих животное, но и самое
крупное животное, которое когда-либо жило на земле, включая
динозавров и других вымерших животных доисторического про-
шлого.
Но опять же, по-видимому, в образе Левиафана даны мифо-
логические черты, как и в образе бегемота. Во многих мифоло-
гиях описывается, как высший бог вскоре после рождения или
появления поражает какое-то огромное чудовище. Часто он со-
здает вселенную из останков этого чудовища. Это может быть
воспринято как символ победы порядка над беспорядком, кос-
моса — над хаосом.
В вавилонской мифологии главный бог Мардук уничтожает
чудовище Тиамат и создает из нее вселенную. Тиамат, как пред-
полагается, является символическим изображением моря, и со-
творение Мардуком вселенной таким образом аналогично
созданию цивилизации шумерами. Чтобы создать слаженное
сельскохозяйственное общество, шумеры должны были усми-
рить реки, чтобы можно было бы предотвратить потопы и обес-
печить упорядоченную ирригацию.
Этот вавилонский миф, описывающий происхождение циви-
лизации, очень смутно можно проследить и в Библии. В самом
начале Книги Бытия описывается сотворение:
Быт., 1: 2. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над без-
дною...
«Бездна» — то есть хаотическое и беспорядочное море — это
перевод еврейского слова «техом», которое довольно похоже на
Тиамат.
Бог не борется с бездной и не убивает ее, но абсолютной си-
лой божественной власти создает мир. Однако эта версия мо-
жет быть поздней, добавленной более искушенным священни-
ком к ранней и более примитивной версии сотворения, которая
ближе к общим мифологическим понятиям.
Например, в 73-м псалме сила Божья описывается следую-
щим образом:
Пс., 73: 13—14. Ты расторг силою Твоею море, Ты сокрушил
головы змиев в воде. Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в
пищу людям пустыни.
Это часто воспринимается как символическое описание нака-
зания Божьего египтян (описанное как «левиафан» и как «дра-
кон») до Исхода и его подвига в виде разделения Красного моря.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
459
Это вполне разумное истолкование, поскольку его можно легко
считать поэтически подходящим для символизации Египта как
крокодила, точно так же, как сегодня Соединенные Штаты сим-
волизируются орлом, а Россия — медведем. Но возможно также,
что это — упоминание примитивного мифа, в котором Бог изоб-
ражен как победитель чудовища, представляющего хаотическое
море.
Левиафан может символизировать также силы зла в мире,
которые должны быть убиты (символически) Богом в конце
времен, чтобы создать новый мир праведности и добра, так же
как они были убиты в начале времен, чтобы создать ныне су-
ществующий мир. Так, пророк Исайя говорит:
Ис., 27: 1. В тот день поразит Господь мечем Своим тяже-
лым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и ле-
виафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское.
В конце речи Бога Иов постигает божественное всемогуще-
ство и безумие попытки постичь ограниченным умом человека
планы и цели Божьи. Он раскаивается, и ему возвращаются бо-
гатства, причем больше, чем он первоначально имел. У него по-
являются новые сыновья и дочери, а умирает он счастливым
после долгой жизни.
460
19. ПСАЛТИРЬ
Давид ♦ Сын • Селах • Негинот • Шеол • Херувим • Аийелет Шахар •
Акростих • Сирион * Масхил • Авимелех 9 Идифун • Сыновья Кореевы •
Дочь Тира 9 Соломон • Синагоги * Раав • Моисей * Аллилуйя 9 Помазанные
Мои 9 Хам 9 Мелхиседек • Песнь восхождения 9 Реки Вавилона
Давид
Книга Псалтирь состоит из 150 религиозных стихотворений,
предназначенных для пения. Еврейское название книги «Техил-
лим» означает «Восхваления», так как в книге очень многие из
них восхваляют Бога. Слово «псалом» происходит от греческого
слова, означающего «щипать струны», — явное указание на му-
зыкальные инструменты, которые должны были сопровождать
пение. «Psalterion» — греческое слово, обозначающее струнный
инструмент, а сборник псалмов назван Псалтырем.
Традиционно авторство большинства псалмов приписывает-
ся царю Давиду, так что эта книга иногда упоминается как
«Псалмы Давида». Из всех псалмов 101 имеет заголовки, в ко-
торых называется имя автора, а в 73 случаях автор преподно-
сится как Давид, иногда с подробностями относительно тех
обстоятельств, при которых был написан псалом.
Однако нет никакого способа доказать авторство любого
конкретного псалма. Псалтырь — это сборник пяти отдельных
антологий псалмов, и, возможно, он приобрел свою настоящую
форму еще до 150 г. до н. э. Некоторые из псалмов ясно ука-
зывают на их происхождение после плена, хотя вполне возмож-
но, что другие могут датироваться весьма древним временем,
даже временем Давида.
Вполне естественно искушение приписать авторство псалмов
Давиду. В исторических книгах говорится, что он был умелым
арфистом. Когда Саула беспокоила меланхолия, монарх нахо-
дил утешение в музыке:
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
461
1 Цар., 16: 17—18. И отвечал Саул слугам своим: «Найдите
мне человека, хорошо играющего, и представьте его ко мне». Тог-
да один из слуг его сказал: «Вот, я видел у Иессея вифлеемлянина
сына, умеющего играть...»
И когда Давида привели ко двору:
1 Цар., 16: 23. И когда дух от Бога бывал на Сауле, то Давид,
взяв гусли, играл, — и отраднее и лучше становилось Саулу, и дух
злой отступал от него.
Кроме того, поэтические произведения появляются во Вто-
рой книге Царств и приписываются Давиду. Наиболее извест-
ной является панихида по Саулу и Ионафану, которая, как
предполагается, была сочинена Давидом после бедственного
сражения при Гелвуе. Эта панихида начинается следующими
словами:
2 Цар., 1: 19. Краса твоя, о Израиль, поражена на высотах
твоих! как пали сильные!
Кроме того, некоторые псалмы приписываются ему от-
крыто:
2 Цар., 23: 1. Вот последние слова Давида, изречение Давида,
сына Иессеева, изречение мужа, поставленного высоко, помазан-
ника Бога Иаковлева и сладкого певца Израилева:
В таком случае было вполне естественно приписывать вся-
кий особенно хороший или особенно популярный псалом слад-
кому псалмисту Израиля.
Сын
Псалом 2 — это пример псалма, который звучит так, как
если бы он был создан до плена. Написан он явно в период
празднования коронации нового царя и на основе древнего
языка. Обычно его относят ко временам монархии.
В псалме отчетливо показаны подчиненные народы, заду-
мывающие восстание, и враги, намеревающиеся напасть (как
слишком часто случалось в смутные времена, когда на престол
восходил новый царь). Затем говорит сам новый царь о Боге,
находящемся за ним и обещавшем ему господство и власть:
462
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Пс., 2: 7. ...Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил
Тебя;
Цари древних монархий Ближнего Востока обычно считали
себя приемными сыновьями национального бога, а день коро-
нации был днем, в который они были «рождены» как сыновья.
Иудеи не полностью освободились от этой точки зрения.
Так, когда пророк Натан объясняет Давиду, что Бог не хочет,
чтобы он, будучи военным человеком, строил храм, однако добав-
ляет, что Бог установит род Давида на престол и особенно будет
заботиться об этой династии:
2 Цар., 7: 13—14. ...Я утвержу престол царства его на веки.
Я буду ему отцем, и он будет Мне сыном;..
Однако более поздняя христианская мысль увидела в этом
нечто большее. Считалось, что Иисус, как Мессия, имел осо-
бые отношения с Богом, отношения, которые наиболее легко
выражаются словом «сын». Поэтому этот псалом обрел месси-
анское значение, и, даже если в нем подразумевался конкрет-
ный земной царь, он имел более глубокое значение и приме-
нялся по отношению к Мессии. Именно по этой причине в
Библии короля Якова слово «Сын» в двенадцатом стихе псал-
ма пишется с прописной буквы. В Исправленном стандартном
переводе, который меньше связан с мессианскими пророче-
ствами, это слово пишется со строчной буквы.
Селах
Третий псалом начинается со слов:
Пс., 3: 1. Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына
своего.
Евреи могли подразумевать либо «Псалом, написанный Да-
видом», либо «Псалом о Давиде», и следует отметить, что выра-
жение «Псалом Давида» может также иметь любое из этих двух
значений в английском языке. Однако традиционным предпо-
ложением является то, что он означает «написанный Давидом».
Этот псалом содержит в себе странное слово в конце трех стихов:
Пс., 3: 3. Многие говорят душе моей: «нет ему спасения в
Боге». [Селах.]1
1 Этого слова в русской Библии нет. (Примеч. пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 463
Слово «Селах» встречается в книге Псалтирь семьдесят один
раз, почти всегда в конце стиха и обычно в конце естествен-
ной паузы в мысли. Возможно, это придает некоторое направ-
ление поющим псалом, но, каким могло бы быть это направ-
ление, никто не знает.
Негинот
Другие направления, связанные с музыкальным сопровожде-
нием псалмов, иногда даются в первом стихе.
Пс., 4. Начальнику хора. На струнных орудиях [Негинот]1.
Псалом Давида.
Пс., 5. Начальнику хора. На духовых орудиях [Нехилот]2. Пса-
лом Давида.
«Негинот» означает «струнные инструменты», в то время
как «нехилот» означает «трубы» или «духовые инструменты».
В Исправленном стандартном переводе первый стих псалма 4
дается как «Начальнику хора. На струнных инструментах», в
то время как псалом 5 начинается так: «Начальнику хора. На
флейтах».
Начало псалма 6 интерпретируется труднее:
Пс., 6. Начальнику хора. На восьмиструнном [Негинот на Ше-
минит]3.
Шеминит означает «восьмой», и это могло означать восьми-
струнный инструмент. Это могло также относиться к октаве, и,
возможно, псалом должен был петься на два голоса с интерва-
лом в одну октаву.
Начало псалма 7 еще более озадачивающее:
Пс., 7. Плачевная песнь [Шиггаион]4, которую Давид воспел
Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.
Значение слова «Шиггаион» неизвестно, и с отчаяния его
обычно считают означающим «псалом»5. И даже если бы этого
слова не было, этот псалом достаточно озадачивает упоминани-
14 Этого слова в русской Библии нет. (Примеч. пер.)
5 В английской Библии. (Примеч. пер.)
464 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ем Хуса, подобным образом таинственно упоминание Вениами-
на, так как никакого упоминания об этом событии нигде в Биб-
лии больше не встречается.
Кроме того, по-видимому, бесполезно делать попытку интер-
претировать начала следующих двух псалмов:
Пс., 8. Начальнику хора. На Гефском орудии [Гиттит]1...
Пс., 9. Начальнику хора. По смерти Лабена [На Мутлабен]2...
«Гиттит», возможно, является каким-то видом музыкального
инструмента, но никто не может сказать, каким именно. Подоб-
ным способом можно было бы отделаться и в случае «Мутлабен»,
но, по-видимому, оно означает чью-то «смерть». Либо что-то дру-
гое, либо это — результат ошибки переписчика, и восстановить
оригинальное значение уже невозможно. Псалом 9 содержит еще
одно таинственное слово:
Пс., 9: 17. ...нечестивый уловлен делами рук своих. [Хиггаион.
Селах.]
«Хиггаион» означает «размышление», и, возможно, оно оз-
начает также паузу, во время которой певцы могут поразмыс-
лить о том, что они спели.
Начало псалма 16:
Пс., 16. Молитва [Михтам3] Давида.
«Михтам» было связано с еврейским словом, озанчающим
«золото», и поэтому можно считать, что псалом 16 ценился со-
ставителями антологии, которые собрали эту группу стихов как
особенную; другими словами — «золотой псалом».
Шеол
Псалом 17, один из более длинных, имеет такое начало:
Пс., 17. Начальнику хора. Раба Господня Давида, который про-
изнес слова песни сей к Господу, когда Господь избавил его от рук
всех врагов его и от руки Саула.
12 Этого слова в русской Библии нет. (Примеч. пер.)
3 Этих слов в русской Библии нет. (Примеч. пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
465
Этот конкретный псалом цитируется в 22-й главе Второй
книги Царств. Давид действительно был избавлен от рук всех
его врагов, но озадачивает то, почему Саул, враг из более стар-
шего поколения, был выделен для отдельного упоминания.
Одна версия (принятая в «Энкор Байбл») состоит в том, что
употребление слова «Саул» является ошибкой переписчика, вме-
сто слова «Шеол», загробного мира. Псалом был бы тогда псал-
мом благодарности за спасение псалмиста от смерти. По-видимо-
му, это соответствует и самой теме псалма:
Пс., 17: 5—6. Объяли меня муки смертные, и потоки беззако-
ния устрашили меня; Цепи ада [Шеол] облегли меня, и сети смер-
ти опутали меня.
Даже в период непосредственно после плена Шеол все еще
описывается как место мрачного существования, подобное гре-
ческому Гадесу, а не более поздним представениям об Аде. Это
слово обычно связывается с подземным существованием, на
что указывает обычное использование термина «яма» для Ше-
ола:
Пс., 28: 1. ...чтобы при безмолвии Твоем я не уподобился нис-
ходящим в могилу1.
У слова «Шеол» есть синонимы, которые указывают на не-
что еще более худшее, чем просто мрачное небытие. Так, в
Книге Иова Иов описывает свое собственное горе как порож-
дающее для него зримый Ад, хотя как и остается, тем не ме-
нее, жив:
Иов., 26: 6. Преисподняя [Шеол] обнажена пред Ним, и нет
покрывала Аваддону.
А в книге Псалтирь пишется:
Пс., 87: 12. Или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и
истина Твоя — в месте тления?
В обоих этих стихах параллелизм еврейской поэзии делает вы-
ражение «место тления» синонимом слова «гроб», или «Шеол».
«Тление» — это прямой перевод еврейского слова «Аваддон». Оно
оставлено непереведенным в Исправленном стандартном перево-
1 В английской Библии используется слово «яма». (Примеч. пер.)
466
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
де, чтобы сделать более ясным, что подразумевается это конкрет-
ное место, а не абстрактный процесс.
Тот факт, что «Аваддон» означает «разрушение» или «тле-
ние», содержит в себе смысл более ужасной атмосферы, чем до-
стигается сравнительно нейтральным словом «Шеол». В «Энкор
Байбл» в Иов., 26: 6 слово «Аваддон» переводится как «Поги-
бель». Это слово происходит от латинского термина, означаю-
щего «крушение» или «утрата», что опять же усугубляет нега-
тивное представление о Шеоле, перерастающее в понятие Ада
как места пытки и вечного наказания.
Постепенно значение Аваддона изменилось от места до дья-
вола, отвечающего за это место. Аваддон стал бесом пыток Ада,
своего рода адским Торквемадой. Аваддон упоминается в этом
смысле в книге Откровения в Новом Завете:
Откр., 9: 11. Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему
по-Еврейски Аваддон, а по-Гречески Аполлион.
Аполлион (от греческого слова, означающего «полностью
уничтожить») — это один из аллегорических элементов в кни-
ге Джона Баньяана «Путь паломника», изданной в 1680-х гг.
Чрезвычайная популярность книги Баньяана сделала Аполли-
он известным в облике дьявола, вооруженного огненными
стрелами.
Херувим
По крайней мере некоторые части 17-го псалма могут быть
очень древними, так как Яхве изображен в них как бог грозы,
в духе древней Песни Деворы:
Пс., 17: 11. И воссел [Господь] на херувимов и полетел, и по-
несся на крыльях ветра.
Херувимы обычно изображаются антропоморфически как мо-
гущественные сверхъестественные крылатые существа, но здесь
создается образ природного явления. Этот отрывок псалма опи-
сывает потрясающие природные катастрофы — землетрясения,
извержения вулканов, град, грозы, — что, по-видимому, являет-
ся прямым свидетельством неодолимой мощи Бога. Херувим мо-
жет символизировать грозовой разряд, ужасающую разрушитель-
ную силу невидимого воздуха.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 467
Аийелет Шахар
Начало 21-го псалма:
Пс., 21. Начальнику хора. При появлении зари [Аийелет Шахар].
Выражение «Аийелет Шахар» переводится в Исправленном
стандартном переводе как «проблеск зари». Возможно, это на-
звание (или первая фраза) какой-то известной мелодии, на ко-
торую, вероятно, напевался этот псалом. Если это так, то то же
самое может быть верным и в некоторых других случаях:
Пс., 45. Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном
орудии Аламоф. Песнь.
Пс., 55. Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в уда-
лении [Йонат-элемрухоким].
Пс., 56. Начальнику хора. Не погуби [Аль-тасхиф].
Пс., 59. Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-
Эдуф...
В Исправленном стандартном переводе «Йонат-элемрухо-
ким» переведено как «Голубь на удаленном терпентинном де-
реве». Что касается «Аламоф» и «Шушан-Эдуф», то они остав-
лены в Исправленном стандартном переводе непереведенными,
но, по-видимому, означают «Молодых Дев» и «Лилию Скри-
жали».
«Аль-тасхиф» означает «не уничтожь». Это также могут быть
первые слова известной мелодии того времени. Или какой-то
переписчик сделал поспешное примечание, чтобы гарантиро-
вать безопасность копии, которую он только что подготовил,
и небольшое примечание затем запечатлелось в библейский
канон.
Акростих
24-й псалом имеет структуру, которая полностью теряется в
английском переводе1. Каждая строка начинается с отличной
буквы еврейского алфавита, так что первая начинается с алеф,
вторая — с бет, третья — с гиммель и так далее.
Такой порядок, при котором начальные буквы каждого пос-
ледующего стиха (или конечные буквы, или и те и другие) дают
1 Также и в русской Библии. (Примеч. пер.)
468
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
алфавит или составляют слово, называется акростихом, от гре-
ческого выражения, означающего «окончания стихов».
24-й псалом ни в коем случае не единственный псалом-ак-
ростих. Еще один пример — 33-й псалом. Особенно сложный
118-й псалом, так как он состоит из двадцати двух частей, каж-
дая из которых содержит восемь строк. Каждая часть начина-
ется с последующей буквы алфавита, и каждая из восьми строк
этой части начинается с этой буквы.
Библейский акростих обнаруживается также и за пределами
Псалтири. Последний раздел последней главы Книги Притчей
является анакреонтической поэмой, восхваляющей добродетель-
ную женщину. Также каждая из первых четырех глав Плача яв-
ляется поэмой-акростихом.
Акростих имеет и свои прагматичные цели. Начало каждой
линии очередной буквой алфавитного порядка помогает декла-
матору запомнить их последовательность. Также поэт, написав-
ший привлекательную поэму в рамках искусственных условий,
может показать свою виртуозность. С другой стороны, такие
пределы часто вынуждают автора использовать не самые удач-
ные слова, и акростихи в Библии, как правило, обнаруживают
некоторую нелогичность, поскольку поэт озабочен не развити-
ем мысли, а тем, чтобы каждая предыдущая строка соответство-
вала новой начальной.
Сирион
28-й псалом описывает мощь Бога красками природных об-
разов:
Пс., 28: 5—6. Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокруша-
ет кедры Ливанские И заставляет их скакать подобно тельцу,
Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
Сирион здесь является финикийским термином, обозначаю-
щим гору Ермон в Ливане. Об этом особо говорится во Второ-
законии:
Втор., 3: 9. Сидоняне Ермон называют Сирионом, а Аморреи
называют его Сениром, —
Использование финикийского названия — вовсе не случай-
ность. Очевидно, этот псалом является яхвистской адаптаци-
ей древнего ханаанского гимна богу грозы. На это же указы-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 469
вает и параллелизм в стихе 6 между «тельцом» и «молодым
единорогом». В Исправленном стандартном переводе этот стих
звучит следующим образом: «Он заставляет их скакать подоб-
но тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому дикому быку».
Масхил
31-й псалом имеет такое начало:
Пс., 31. Псалом Давида. Учение [Масхил].
Слово «Масхил» в начале этого и некоторых других псал-
мов оставлено непереведенным и в английской Библии, и в
Исправленном стандартном переводе, и в «Энкор Байбл», но,
по-видимому, оно имеет коннотацию «наставления». Возмож-
но, обозначенные так псалмы обладали особым оккультным
смыслом, очевидным только для посвященных, но это только
предположение.
Авимелех
33-й псалом имеет обстоятельное начало:
Пс., 33. Псалом Давида, когда он притворился безумным пред
Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
Это должно, конечно, относиться к тому эпизоду в жизни
Давида, когда, убегая от Саула, он искал убежища во дворе Ахи-
ша, царя Гат. Опасаясь того, что филистимляне убьют его или
выдадут Саулу, он симулировал беснование, чтобы гарантиро-
вать свое освобождение:
1 Цар., 21: 13. И изменил [Давид] лице свое пред ними [фили-
стимлянами], и притворился безумным в их глазах, и чертил на
дверях, и пускал слюну по бороде своей.
Обычно предполагается, что упоминание Авимелеха в нача-
ле 33-го псалма является ошибкой переписчика, который не-
правильно написал слово «Ахиш». Однако вполне возможно,
что Авимелех был общим названием царей филистимлян. В
Книге Бытия Авимелех, царь Герара, упоминается в двух раз-
личных историях. Эти истории из Книги Бытия, несомненно,
470
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
относятся ко времени до прихода филистимлян, но титул, воз-
можно, остался, как, например, египетские цари назывались
фараонами независимо от своего имени или династии.
Идифун
38-й псалом, по-видимому, был посвящен какому-то конк-
ретному человеку:
Пс., 38. Начальнику хора, Идифуму. Псалом Давида.
Очевидно, было три главных клана, посвященных в музы-
кальное дело Храма. Летописец отнес родословную этих кланов
ко времени Давида:
1 Пар., 25: 1. И отделил Давид и начальники войска на службу
сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цит-
рах, псалтирях и кимвалах...
Что могло в действительности означать слово «Идифун», так
это то, что этот псалом создан «по способу Идифуна»; то есть
в стиле, использовавшемся этим кланом. Или, возможно, он
был составлен членами клана, несмотря на обычное приписы-
вание псалма Давиду.
Один псалом приписывается Еману:
Пс., 87. Песнь. Псалом. Сынов Кореевых. Начальнику хора на
Махалаф, для пения. Учение Емана Езрахита.
(где в действительности должен был быть не Езрахит, а Зера-
хит).
Множество псалмов приписывается Асафу:
Пс., 49. Псалом Асафа.
А также одиннадцать псалмов с 72-го по 82-й включитель-
но. Вместе они могут представлять сборник, использовавший-
ся кланом Асафа.
Сыновья Кореевы
40-й псалом оканчивается стихом, восхваляющим Бога:
Пс., 40: 14. Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до
века! Аминь, аминь!
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 471
Это не считается частью псалма, но является, скорее, риту-
альной формулой восхваления, которая служит для того, что-
бы закончить некоторое собрание псалмов. Такая похвала Богу
называется «славословием», от греческого слова, означающего
«воздающий хвалу».
Псалмы с 1-го по 40-й включительно считаются первыми из
таких пяти собраний, составляющих книгу Псалтирь. Все псал-
мы этого первого собрания приписываются Давиду или в не-
которых случаях остаются безымянными. Однако 41-й псалом,
который является первым из второго собрания, не включает
имя Давида.
Пс., 41. Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.
Хотя Корей изображен как непослушный левит времен Ис-
хода, убитый Моисеем, его родственники остались в живых, об-
разовав важную группу, участвующую в храмовом ритуале:
1 Пар., 9: 19. ...Кореяне, по делу служения своего, были стра-
жами у порогов скинии, а отцы их охраняли вход в стан Госпо-
день.
Дочь Тира
44-й псалом довольно светский. Его начало включает в себя
важную фразу:
Пс., 44. ...Песнь любви.
Очевидно, он написан в честь царского брака и того, что
греки назвали бы епиталамион («в чертогах свадьбы»). Невес-
та была чужеземной царской дочерью:
Пс., 44: 13. И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа бу-
дут умолять лице твое.
Естественным предположением могло бы быть то, что опи-
сываемая свадьба происходила между Ахавом из Израиля и
Иезавель из Тира или между Йорамом из Иудеи и Гофолией,
дочерью Иезавель. Предполагалось также, с меньшей вероят-
ностью, что псалом восхваляет свадьбу Соломона и египетской
принцессы или Иеровоама II и какой-то чужеземной прин-
цессы.
472
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Соломон
Псалом 71 — один из двух в книге Псалтирь, в которых в на-
чале упоминается Соломон1. (Другим является 126-й псалом.)
Это — молитва, в которой говорится о том, чтобы правящий
царь, возможно недавно взошедший на престол, царствовал
долго и справедливо; чтобы он был богатым и могущественным.
Представление о том, что речь идет о Соломоне, в частности,
естественным образом возникает из упоминания о народах, ко-
торые были традиционно связаны с ним торговлей.
Пс., 71: 10. Цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари
Аравии и Савы принесут дары.
71-й псалом — это последний псалом второй книги. Он за-
канчивается славословием, а затем — заключительным стихом:
Пс., 71: 20. Кончились молитвы Давида, сына Иессеева.
На этом заканчивается второе собрание псалмов. Первые два
собрания псалмов связаны между собой. В них есть некоторые
дублирования. Так, 13-й псалом в первом собрании фактичес-
ки тождествен 52-му псалму во второй книге. Также 6-й пса-
лом во второй книге фактически является повторением после-
дних пяти стихов 39-го псалма в первой книге.
Синагоги
В 73-м псалме изображается земля в руинах и торжествующие
враги. Если в данном случае описывается не Давид, говорящий
аллегориями или в пророческом видении, то невозможно припи-
сать это ему или какому-либо периоду в истории царств. В ран-
ние времена это должно было происходить после разрушения
Храма Навуходоносором:
Пс., 73: 7. Предали огню святилище Твое; совсем осквернили
жилище имени Твоего.
А возможно, псалом датируется более поздним временем,
поскольку в следующем стихе говорится:
Пс., 73: 8. Сказали в сердце своем: «разорим их совсем», — и
сожгли все места собраний Божиих на земле.
1 В русской Библии имя Соломона появляется только в начале 126-го псал-
ма, в 71-м говорится о Давиде. (Примеч. пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
473
Слово «синагога» происходит от греческого выражения, оз-
начающего «собранные вместе», и в точности аналогично ла-
тинскому «конгрегация» или англосаксонскому «место встречи».
В Исправленном стандартном переводе используется англосак-
сонский эквивалент и стих переводится следующим образом:
«они сожгли все места встречи Бога в земле».
Синагога не была известной до времени плена. С разрушени-
ем Храма и с окончанием централизованного почитания ритуа-
листических принадлежностей что-то нужно было сымпровизи-
ровать, чтобы иудаизм выжил. Группы иудеев стали собираться в
местах встреч, или синагогах, чтобы изучать книги, громко читать
их, петь гимны и тому подобное.
Даже после возвращения из плена и восстановления Храма
новый обычай сохранился. В конце концов не все иудеи воз-
вратились, и даже те, кто вернулся на свою землю, привыкли
к относительно неофициальным собраниям и продолжили эту
традицию. В греческие времена синагога стала действительно
важной, и только затем, во время преследования со стороны
Селевкидов, можно было сказать, что они «сожгли все места
собраний». Именно по этой причине высказываются предпо-
ложения о том, что 73-й псалом, или по крайней мере та его
версия, которой мы теперь обладаем, может оказаться из са-
мых последних и, возможно, был составлен в 165 г. до н. э.
Раав
В 86-м псалме перечисляются языческие народы, окружа-
ющие Иудею, и предсказывается, что все они обратятся к Бо-
гу и в конечном счете к Иерусалиму. (Или, возможно, это
ссылка на иудеев, которые были рассеяны среди окружающих
народов даже после восстановления Храма, так как в псал-
ме содержится надежда на то, что все в конечном счете воз-
вратятся.) Однако в списке народов есть одно странное на-
звание:
Пс., 86: 4. Упомяну знающим меня о Рааве и Вавилоне; вот Фи-
листимляне и Тир с Ефиопиею...
Раав, по-видимому, было другим названием мифического чу-
довища, уничтоженного Богом в начале времен, чтобы создать
мир:
Пс., 88: 11. Ты низложил Раава, как пораженного...
474
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Или:
Ис., 51: 9. Восстань, восстань, облекись крепостию, мышца
Господня! Восстань, как в дни древние, в роды давние! Не ты ли
сразила Раава, поразила крокодила?
Раав, подобно Левиафану (также использованное в качестве
названия первозданного чудовища), по-видимому, относится к
мифу о сотворении мира, где Левиафан является хаотическим
морем, усмиренным силами порядка, поэтому Раав (что озна-
чает «буря») был, вероятно, ревом стихий.
Но Раав, подобно Левиафану, мог использоваться как сим-
волическое изображение Египта; и тогда разговор о крушении
или поражении можно было бы приравнивать к наказанию Бо-
жьему Египта во время Исхода.
Изображение Египта как чудовищного дракона довольно
подходящее. Египет, по существу, является берегом реки Нил,
вечно плодородная полоска земли, проходящая через пустыню,
которая видела развитие могущественной цивилизации и была
самой богатой частью мира в течение многих тысяч лет. Река
извивалась подобно огромной змее или дракону по земле, и
Иезекииль использует эту метафору очень эффективно, когда
он говорит от лица Бога Египту:
Иез., 29: 3—4. ...вот, Я — на тебя, фараон, царь Египетский,
большой крокодил, который, лежа среди рек своих, говоришь: «моя
река, и я создал ее для себя». Но Я вложу крюк в челюсти твои и
к чешуе твоей прилеплю рыб из рек твоих, и выташу тебя из рек
твоих со всею рыбою рек твоих, прилипшею к чешуе твоей;
Язык, который мог бы здесь соответствовать сражению меж-
ду Богом порядка и чудовищем из хаоса, превращается в мета-
форическое описание сражения между Богом и Египтом.
Моисей
88-й псалом, довольно печальный, очевидно, был сочинен в
период плена, он завершает третье собрание и заканчивается
славословием. Псалом 89-й, первый из четвертого собрания, яв-
ляется единственным в Псалтири, который приписывается не
кому иному, как самому Моисею:
Пс., 89. Молитва Моисея, человека Божия.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
475
Это может быть потому, что в нем говорится о сотворении
мира, что составляет основное содержание Книги Бытия, тра-
диционно приписываемой Моисею.
Пс., 89: 2—3. Господи! Ты нам прибежище в род и род. Прежде
нежели родились горы, и Ты образовал землю...
Аллилуйя
Псалом 103-й заканчивается следующими словами:
Пс., 103: 35. ...Благослови, душа моя, Господа! Аллилуия!
Псалом 104, который идет сразу после этого, также закан-
чивается словом «Аллилуия!» «Аллилуия». Фактически «Алли-
луия!» встречается в начале или конце (или и в начале, и в
конце) пятнадцати различных псалмов в последних двух собра-
ниях Псалтири. На еврейском это слово пишется «Халлелуй-
ях» («хвала Иах»).
Греческая форма слова «Аллилуйя» встречается также в От-
кровении:
Откр., 19: 1. ...После сего я услышал на небе громкий голос как
бы многочисленного народа, который говорил: аллилуия! спасение
и слава, и честь и сила Господу нашему,
Помазанные Мои
Псалом 104-й содержит стих, в котором забота Бога о тех,
кто следует за ним, детализируется, как в эпоху патриархов,
когда он заботился об Аврааме и некоторых его потомках, жив-
ших в опасностях на враждебной земле:
Пс., 104: 14—15. Никому не позволял обижать их, и возбранял
о них царям: «Не прикасайтесь к помазанным Моим, и пророкам
Моим не делайте зла».
Эта ссылка, по-видимому, на отрывок из Книги Бытия, ког-
да Бог порицает Авимелеха, царя Герара, во сне, после того как
Авимелех взял жену Авраама, Сарру, в свой гарем. Бог говорит:
Быт., 20: 7. Теперь же возврати жену мужу: ибо он пророк, и
помолится о тебе, и ты будешь жив; а если не возвратишь, то
знай, что непременно умрешь ты и все твои.
476
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Упомянутый отрывок в 104-м псалме служит своего рода щи-
том для священства против светской власти. В Средневековье
он использовался для того, чтобы защитить священников от
мирского суда, поскольку царь не должен был причинять про-
рокам Бога (в расширительном смысле это распространялось и
на духовенство вообще) никакого вреда. Это было важно для
духовенства, поскольку клерикальные суды не выносили смер-
тный приговор, и это было названо «неподсудностью духовен-
ства».
В конечном счете это стало распространяться на всех, кто
мог читать (поскольку в Средневековье грамотность была фак-
тически ограничена духовенством). Если человек, осужденный
за убийство, мог прочитать отрывок из Библии, он освобож-
дался от казни, ему просто выжигали на руке клеймо. Однако
совершение второго убийства означало бы казнь. Грамотность
дозволяла одно убийство, если так можно выразиться, но не
больше. Вскоре после 1800 г. эта практика была прекращена,
поскольку слишком много людей научилось читать.
Хам
104-й псалом напоминает о днях египетского рабства, а так-
же последовавшего за ним Исхода:
Пс., 104: 23. Тогда пришел Израиль в Египет, и переселился
Иаков в землю Хамову.
«Земля Хамова» — это Египет. Хам был сыном Ноя, от ко-
торого произошли народы Северо-Восточной Африки, соглас-
но генеалогическим спискам в Книге Бытия:
Быт., 10: 6. Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
«Мицраим» — это еврейское слово, означающее Египет,
следовательно, Египет является сыном Хама, и поэтому слово
«Хам», как и «Мицраим», может использоваться в поэтическом
смысле как символ Египта.
Однако Хам — более подходящее имя из этих двух, поскольку
название древних египтян по их собственной земле было очень
похоже на слово «Хам». Это слово обычно считалось означающим
«черный» как напоминание о черной плодородной земле вдоль
Нила, в отличие от бесплодных желтых песков пустыни с обеих
сторон.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 477
Мелхиседек
105-й псалом заканчивается славословием, а 106-й начинает
пятое и последнее собрание, включенное в Псалтирь. Псалом
109 — еще один, в котором восхваляется царь, возможно, по
случаю его коронации, — предрекает ему величие и силу. Бо-
лее того, называет его обетованным священником:
Пс., 109: 4. Клялся Господь и не раскается: Ты священник во-
век по чину Мелхиседека.
Это вполне может быть ссылка на борьбу между царем и пер-
восвященником за власть над храмовым ритуалом. Эта борьба
наиболее заметно видна в Библии в связи с преданием, согласно
которому Уззия был поражен проказой в качестве наказания за
попытку исполнить храмовые обряды. Положение священников
было таким, что только левиты из рода Садока могли должным
образом исполнять их. Царь, представитель колена Иуды и пото-
мок Давида, не мог иметь к ним никакого отношения.
Однако псалом напоминает, это был царь Иерусалима по име-
ни Мелхиседек, то есть священник, столь угодный Богу, что сам
Авраам почитал его. Способность к священству могла поэтому
рассматриваться как верность царю Иерусалима с древнейших
времен, задолго до рождения самого Левия. Если царь считался
наследующим это священство на основании своей должности, то
он был священником «по чину Мелхиседека».
Песнь восхождения
Псалмы со 119-го по 133-й включительно начинаются сле-
дующим образом:
Пс., 119. Песнь восхождения.
«Восхождение» подразумевает «ступени». Можно было бы
описать такие псалмы, которые поются в то время, как процес-
сия священников движется по одной из лестниц, связанных с
Храмом.
С другой стороны, эти псалмы могли использоваться паломни-
ками, идущими к Храму во время одного из великих праздников.
Тогда они также «восходили» бы к Иерусалиму. Возможность ис-
пользования их паломниками подкрепляется тем фактом, что ав-
тор псалма 119 оплакивает то, что он живет среди язычников:
478
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Пс., 119: 5. Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шат-
ров кидарских.
Мосох, или Мешех, описан в родословиях Книги Бытия как
сын Иафета.
Быт., 10: 2. Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фу-
вал, Мешех и Фирас.
В то время как Кедар — это сын Измаила:
Быт., 25: 13. И вот имена сынов Измаиловых, имена их по ро-
дословию их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар...
Эти два слова, «Мешех» и «Кедар», используются здесь в
поэтическом смысле, чтобы показать нееврейские общества во-
обще.
Реки Вавилона
Псалом 136 имеет явное происхождение в период плена:
Пс., 136: 1. При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, ког-
да вспоминали о Сионе.
Вавилон находится на реках Евфрат и Тигр, примерно в со-
рока милях на восток. Изгнанные иудеи, распространившись по
всему этому региону, могли, очевидно, ссылаться на эти две
реки как реки Вавилона.
Однако Вавилония была орошаемой землей, и еще более ве-
роятно, что это — ссылка на многочисленные пересекающие-
ся каналы. Мы получим более истинную картину, если про-
читаем фразу как «при каналах Вавилона». Действительно, в
Исправленном стандартном переводе избегается использование
вводящих в заблуждение «рек» и фраза переводится как «при
водах Вавилона».
479
20. ПРИТЧИ СОЛОМОНА
Соломон • Езекия • Жалеть розги • Агур • Лемуил
Соломон
Книга Притчей получила свое название от первой фразы:
Притч., 1: 1. Притчи...
Это слово на еврейском пишется как «Мишли», которое яв-
ляется названием данной книги на еврейском. Слово «мишли»
могло быть более точно переведено как «мудрые изречения»,
как это сделано в «Энкор Байбл».
«Притча» — это узкий термин, поскольку это — не только
«мудрое изречение», но также и «народная пословица», обыч-
но сжатая и содержательная, происходящая из опыта народа в
целом. Обычно она имеет неизвестное происхождение и часто
используется в повседневной речи.
Книга Притчей представляет собой разнородное собрание
притч в узком смысле слова, а также более сложных «мудрых
изречений». Это — пример «назидательной литературы», кни-
га, которая была собрана авторами многих древних народов:
житейские поучения, обычно с выраженным моралистическим
или религиозным уклоном.
В случае иудеев большинство назидательной литературы
приписывалось Соломону, почти как нечто само собой разу-
меющееся, поскольку он традиционно считался самым знаю-
щим из людей:
3 Цар., 4: 30—32. И была мудрость Соломона выше мудрости
всех сынов востока и всей мудрости Египтян. Он был мудрее всех
людей, мудрее и Ефана Езрахитянина, и Емана, и Халкола, и Дар-
480
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Царство Давида и Соломона
рЕТХИЙ ЗАВЕТ
481
ды, сыновей Махола, и имя его было в славе у всех окрестных на-
родов. И изрек он три тысячи притчей, и песней его было тысяча
и пять;
Два раздела Книги Притчей действительно составлены из
группы коротких афоризмов, которые приписываются Соломо-
ну. Первый раздел длится с главы 10 до первой половины гла-
вы 22 и начинается так:
Притч., 10: 1. Притчи Соломона...
Второе собрание охватывает главы с 25-й по 29-ю и начина-
ется так:
Притч., 25: 1. И это притчи Соломона, которые собрали мужи
Езекии, царя Иудейского.
Несомненно, многие из притч действительно древние и мог-
ли восходить ко времени Соломона и даже более раннему. Нет
ничего невозможного в том, что Соломон собрал группу притч
или даже придал им литературную форму. Однако многое в атмос-
фере книги делает почти несомненным то, что она принадлежит
периоду значительно более позднему, чем время Соломона, и ко-
нечная форма собрания, включающего два списка притч, припи-
сываемых Соломону, возможно, достигла своей завершенности во
времена после плена, примерно к 300 г. до н. э. Именно этого
времени автор обычно указывался в начале книги:
Притч., 1: 1. Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израиль-
ского,
Езекия
Книга Притчей подразумевает, что по крайней мере неко-
торые из ее материалов подверглись редактированию намного
позже времени Соломона. Так, в представлении второго собра-
ния соломоновых притч пишется:
Притч., 25: 1. И это притчи Соломона, которые собрали мужи
Езекии, царя Иудейского.
Езекия правил через два столетия после Соломона и был
убежденным яхвистом. Очевидно, он покровительствовал шко-
ле книжников, одной из задач которых было собирание и упо-
рядочивание яхвистской литературы прошлого.
482
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Жалеть розги
Некоторые из соломоновых притч в действительности явля-
ются в той или иной форме обиходными выражениями, даже в
настоящее время:
Притч., 13: 24. Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына;
а кто любит, тот с детства наказывает его.
Это почти неизменно цитируется как «пожалеешь розги —
и испортишь ребенка». Чаще цитируют следующее:
Притч., 15: 1. Кроткий ответ отвращает гнев...
Также:
Притч., 16: 18. Погибели предшествует гордость, и падению —
надменность.
Последнее почти всюду сокращается до следующей формы:
«Гордость идет перед падением».
Агур
Тридцатая глава книги начинается с совершенно неясного
стиха (по крайней мере в Библии короля Якова):
Притч., 30: 1. Слова Агура, сына Иакеева. Вдохновенные изре-
чения [даже пророчество]1, которые сказал этот человек Ифии-
лу, Ифиилу и Укалу:
Выражение «даже пророчество», по-видимому, были перево-
дом еврейского слова «масса», и очевидно, его не следовало пе-
реводить, поскольку предполагается, что здесь это — название
местоположения. В первом стихе, вероятно, говорится об «Агу-
ре, сыне Иакея из Массы».
В Книге Бытия Масса упоминается в генеалогических таб-
лицах:
Быт., 25: 13—14. И вот имена сынов Измаиловых, имена их по
родословию их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбе-
ел, Мивсам, Мишма, Дума, Масса...
1 В русской Библии нет. (Примеч, пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
483
Поэтому можно считать, что Масса находился на территории
исмаилитов в северной Аравии.
Упоминание о Ифииле и Укале также не имеет особого смыс-
ла поскольку это, по-видимому, были имена собственные. В «Эн-
кор Байбл» этот стих переводится как: «слова бен Агура Иакея из
Массы. Это человек торжественно утверждал: Нет никакого Бога!
Нет никакого Бога, и я ничего не могу [знать]».
В таком случае, по-видимому, в рассматриваемом стихе опи-
сывается утверждение агностика, которому затем противоречит
вся эта глава.
Лемуил
Первая половина последней главы Притчей приписывается
другому царю, не Соломону; или, по крайней мере, так это выг-
лядит:
Притч., 31:1. Слова Лемуила царя. Наставление, которое пре-
подала ему мать его:
Здесь (в английской Библии) снова слово «пророчество» мо-
жет быть необязательным переводом названия места, и в Ис-
правленном стандартном переводе пишется: «слова Лемуила,
царя Массы».
В прошлом существовало предположение, что Лемуил было
еще одним именем Соломона, но это маловероятно. Фактичес-
ки в «Энкор Байбл» Лемуил целиком исчезает, так как предпо-
лагается, что это была ошибка переписчиков, спутавших его с
очень похожим еврейским словом, при переводе которого пер-
вый стих выглядел бы так: «Слова [наставления] царю, посту-
павшему глупо, предписание ему его матери...»
Вторая половина этой последней главы состоит из стихотво-
рения-акростиха, в котором восхваляется трудолюбивая жена и
которое начинается с известных слов:
Притч., 31: 10. Кто найдет добродетельную жену? цена ее
выше жемчугов.
484
21. КНИГА ЕККЛЕСИАСТА
Проповедник * Суета • Мудрость Соломона • Книга Премудрости Иисуса,
сына Сирахова
Проповедник
После Книги Притчей Соломоновых следует еще одна кни-
га, подпадающая под заголовок «назидательная литература».
Она начинается со слов:
Екк., 1: 1. Слова Екклесиаста...
Екклесиаст — проповедник — это перевод еврейского слова
«кохелет», которое имеет недостоверное значение. Обычно оно
связывается со словом «кахал», означающим «открытое собра-
ние», так что кохелетом мог быть тот, кто созывает такое собра-
ние или обращается к нему. Если бы собрание собиралось с целью
религиозного наставления, то его проводил бы проповедник.
Греческое слово, обозначающее «собрание», — «экклесия»,
а тот, кто обращается к нему, был бы «Экклесиастом». Поэто-
му книга называется: «Книга Екклесиаста, или Проповедника».
Проповедник сам объявляет о себе:
Екк., 1: 1. Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иеру-
салиме.
По-видимому, это явное указание на то, что это — речь Со-
ломона, и часто она таковой и воспринимается. Однако это
просто распространенное приписывание Соломону почти лю-
бой части назидательной литературы. В действительности эта
книга была составлена, по-видимому, после плена и была на-
писана в лучшем случае в период с ЗОО-го по 200 г. до н. э.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
485
Суета
Книга начинается с общего тезиса автора:
Екк., 1: 2. Суета сует, — сказал Екклесиаст, — суета сует, —
всё суета!
Еврейское слово, переведенное здесь как «суета», подразуме-
вает нечто столь же иллюзорное, как воздух, так что в «Энкор
Байбл» этот стих переведен как «пар паров... все — пар».
Слово «суета» происходит от латинского термина, означа-
ющего «пустой». Выражение «суета сует» в еврейской идиоме
подразумевает своего рода максимальную суету, так же как, на-
пример, «песнь песней» — это величайшая песня, а «царь ца-
рей» — величайший царь.
В таком случае, возможно, этот стих в современных терми-
нах мог быть переведен как «Все — ничтожно... Ничто не име-
ет значения».
В действительности это и есть центральный тезис книги —
пустота земных дел.
Чтобы запечатлеть этот факт, проповедник утвердждал, что
жизнь пуста не только для бедных и слабых, но и для богатых
и могущественных. Поэтому он продолжает играть свою роль
царя.
Екк., 1: 12—13. Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в
Иерусалиме; И предал я сердце мое тому, чтобы исследовать и
испытать мудростью все, что делается под небом...
Здесь кажется еше яснее, чем прежде, что роль проповедни-
ка исполняет Соломон. Однако это олицетворение продолжа-
ется только на протяжении первых двух глав книги, и, по-ви-
димому, это было просто литературным приемом. Даже самый
великолепный и счастливый из всех царей (с точки зрения ев-
реев), сам Соломон изображен как тот, кто в конечном счете
не в силах найти в жизни что-нибудь важное.
В конце концов проповедник считает: все, что можно сде-
лать, — это ухватиться за временные и эфемерные радости, кото-
рые приходят и остаются не связанными с чем-нибудь вечным:
Екк., 8: 15. И похвалил я веселье; потому что нет лучшего для
человека под солнцем, как есть, пить и веселиться: это сопро-
вождает его в трудах во дни жизни его, которые дал ему Бог
под солнцем.
486
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
И в конце он возвращается к своему первоначальному те-
зису:
Екк., 12: 8. Суета сует, — сказал Екклесиаст, всё — суета!
Другой автор, очевидно потрясенный пессимизмом пропо-
ведника, добавил приложение к этой книге; приложение, ко-
торое было включено в канон. Вот его часть:
Екк., 12: 13. ...бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что
в этом всё для человека;
Мудрость Соломона
Не вся назидательная литература была принята в еврейский
канон, даже несмотря на то, что она приписывалась Соломо-
ну. Возможно, это потому, что книги были составлены в дей-
ствительности после приблизительной разделительной даты
150 г. до н. э. В данном случае книга была, очевидно, написа-
на неким александрийским иудеем где-то между 100-м и 50 г.
до н. э.
Автор, оставшись неизвестным, принимает личность Соло-
мона, чтобы усилить хвалу персонифицированной Мудрости.
По этой причине известна такая книга, как Книга Премудрос-
ти Соломона.
Персонификация автором Соломона становится особенно
явной в 7-й главе:
Прем., 7: 7. Посему я молился, и дарован мне разум; я взывал,
и сошел на меня дух премудрости.
Это явно относится к отрывку в Третьей книге Царств,
где Соломон описан как увидевший во сне Бога, который
предложил ему все, что тот пожелает. Соломон же во сне от-
ветил:
3 Цар., 3: 9. Даруй же рабу Твоему сердце разумное, чтобы су-
дить народ Твой и различать, что добро и что зло...
Однако, поскольку Соломон, конечно, не является автором,
эта апокрифическая книга часто называется более правильно
Книгой Премудрости, и с этим названием она есть в католи-
ческих версиях Библии.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ.487
Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова
Еще один шедевр назидательной литературы известен под
именем автора, говорящего от себя и не делающего попытки
приписать свои слова древнему мудрецу.
Сир., 50: 29. Учение мудрости и благоразумия начертал в кни-
ге сей я, Иисус, сын Сирахов, иерусалимлянин, который излил муд-
рость от сердца своего.
По этой причине название книги дается как Книга Премуд-
рости Иисуса, сына Сирахова. Здесь название представлено в
греческой форме. На еврейском это звучало бы как «Иешуа бен
Сира». Данная книга составлена слишком поздно, чтобы войти
в еврейский канон, а потому она была отнесена к апокрифам.
Однако ее можно обнаружить в католической версии Библии.
Благодаря высоким качествам ее этического учения, эта кни-
га часто использовалась как источник текстов для проповедей
и была тесно связана с церковной проповедью с очень древних
времен. Епископ Карфагенский Киприан принял название этой
книги как «Екклесиастикус» («церковная книга») еще в 250 г.,
и с тех пор эта традиция дошла до нашего времени.
Кое-что насчет даты написания книги можно вывести из нее
самой. Автор начинает:
Сир., 44: 1. Теперь восхвалим славных мужей и отцов нашего
рода:
И далее перечисляются знаменитости библейской истории:
Енох, Ной, Авраам, Исаак, Иаков, Моисей, Аарон, Финеес,
Иисус, Халев, Самуил, Натан, Давид, Соломон, Илия, Елисей,
Езекия, Исайя, Иосия, Иеремия, Иезекииль, Зоровавель и Не-
емия.
Перечислив всех, он переносит свой краткий обзор истории
на то, что было тогда современностью:
Сир., 50: 1. Симон, сын Онии, великий священник, при жизни
своей исправил дом и во дни свои укрепил храм...
Проблема в том, что в древнегреческую эпоху было два пер-
восвященника по имени Симон. Первый, кого мы могли бы на-
зывать Симон I, был первосвященником примерно в 300 г. до
н. э., в то время как второй, Симон II, был первосвященником
примерно в 200 г. до н. э. Кроме того, оба они имели отцов,
488
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
которых звали Онией. Но более вероятно все-таки, что упомя-
нут именно Симон II, поскольку если бы книга была написана
в 300 г. до н. э. или вскоре после этого, то попала бы в канон.
Подтверждением этой точки зрения является упоминание в
предисловии к книге о том, что первоначально книга была на-
писана на еврейском. Эта еврейская версия была потеряна, и в
христианские времена книга была известна только на греческом
и арамейском и в переводах с рукописей на этих языках. Одна-
ко то, что еврейская версия существовала, предполагалось на
основании утверждения внука автора. Он прибыл в Египет, где
иудеи говорили на греческом, и в предисловии, которое обыч-
но включается в книгу, он объяснял (с подобающей скромнос-
тью), что он трудился над греческим переводом с еврейского.
Что касается его времени прибытия в Египет, то это произо-
шло «в тридцать восьмом году при царе Евергете».
Тринадцать македонских царей Египта, которые правили с
305-го по 44 г. до н. э., приняли имя Птолемей, но каждый до-
бавлял второе имя (или его добавляли придворные подхалимы).
Например, имя Евергет означает «благотворитель». Было два
называвшихся так Птолемея. Один был Птолемей III, который
правил с 246-го по 221 г. до н. э., а другой был Птолемей VII,
который правил с 145-го по 116 г. до н. э. Первый правил два-
дцать пять лет, а второй — двадцать девять лет, так что ни один
из них, как видно, не правил «тридцать восемь лет».
Однако в случае Птолемея VII время с 145-го по 116 г. до н. э.
охватывает только тот период, в котором он был единоличным
правителем. Его старший брат начал управлять в 181 г. до н. э. как
Птолемей VI, но, судя по летописи, его правление было плохим.
В 170 г. до н. э. он проявил себя столь некомпетентным воена-
чальником, что общественное мнение вынудило его связать себя
на престоле с младшим братом. Поэтому Птолемей VII мог, как
считают, начать править в 170 г. до н. э., и его «тридцать восьмой
год» был бы тогда примерно 132 г. до н. э.
Если мы предположим, что дедушка переводчика написал
книгу на полвека раньше, то датировка книги была бы означе-
на примерно как 180 г. до н. э.
Существование еврейской версии книги было подтвержде-
но в 1896 г., когда были обнаружены фрагменты еврейских ру-
кописей, содержавшие большую часть этой книги. Еще более
древние отрывки из книги были обнаружены среди свитков
Мертвого моря.
489
22. ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
Соломон • Ен-Гадди * Сарон * Голос горлицы • Фирца • Суламита
Соломон
Третьей канонической книгой, приписываемой Соломону,
является Песнь Песней. Ее первый стих служит названием1.
«Песнь Песней» является еврейской идиомой, выражающей
максимум. Это — наилучшая или самая красивая песня, кото-
рая была написана Соломоном. В католической версии Биб-
лии книга известна как Песнь Песней (от латинского названия
«Canticum Canticorum» — «Песня Песней»). Еврейское назва-
ние — «Шир Ха-ширим», также означающее «Песнь Песней».
Как и в случае Екклесиаста, автором этой книги является ко-
нечно же не Соломон. Книга была сочинена после плена и, по-
видимому, написана примерно в 300 г. до н. э. или даже позже.
Она была приписана Соломону из-за традиционно признавае-
мых литературных способностей последнего:
3 Цар., 4: 32. И изрек он [Соломон] три тысячи притчей, и
песней его было тысяча и пять;
Песнь Песней — это любовная поэма, откровенно эротичес-
кого содержания, очевидно составленная для празднования свадь-
бы. Кстати, у Соломона было множество жен, и, возможно, он
был искушенный любовник:
3 Цар., 11:3.// было у него семьсот жен и триста наложниц;
и развратили жены его сердце его.
Несмотря на эротическое содержание книги, было принято
находить в ней аллегорическое изображение любви у иудеев —
1 В английской Библии: Песн., 1: 1. Песнь песней, Соломонова. (Примеч.
пер.)
490
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Г К И П Р ВЕЛИКОЕМОРЕ Гебе (СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ) (Библ я Сидон L ® TnpefjFS 7 > Аккор 1 я • я я Ш fLJ * Л Мегиддо •» Я:,я лй Жху Бет-Шан ЖДИЗРАИЛЬ 1 ИоппияДй-1 ' Гаэеру / ^ХИвРУсалим ФИЛИСТИЯ / Жг Газа ( Cfn6 Хеврон " РаФия^|р Яv\ у д е я» 1J здЦЦБеер-Шеба Vj vte>. . / ^^Ж^АМАЛИКИТЯНЕ,^ / ,• %. * / * %?« Кадес-Барнеа У • wm/j P-V/P J 1 \ \ :Л Дебипет W Г/. \\ A Ji/ ж&Эцион-^ебер, \ f[залив Акаб } j X Е Т Т Ы -У »'*./ Типсах t 1 '№ I Х ‘ •' м 1 I < Vjr \ ЕМАФ I / М \^маф X .«♦< 1 / л! *\ ^вадГ^^кХ Р «••*'// \ ^Л/ * У* j) \ .ж У Тадмора^у 1 .•’ЖАх 3 <г Г’я/7<' 7 'Ж?/ ? Я? Х®Гс ОБА .<£Р^ ч^£с ^ТПХЕРМОН**Ч*-У5> iHfcr : У 4 >{£%; *** •* \ «Я 1|мААХА\ .‘jj цй>&штарот • ТгЕССУрУ .>л^й%£нюк 1 Салха f Г Маханаим । • / С |ГАЛ>У<Д < "7Г ^^******ч5вР"^*^^^ зЯ ЧР £ л&Равват’ .Ш Аммон /Зя АММОН Ш уное ;:!я ^гг1/ч^У 6s •«• . '£'Ш I 1b. < * f f * f • 5 тЯ « • SKnp-Моав Si • ir* • \ 4 К M°AB Я\ \ Я **v<» fMMMM i tw | | Царства Давида — Иудея и Израиль / !я iTZZi >4F f <я E’T/un^il Территория завоеваний Давида •таг ввиввч J/я ^Р0100 Давида и Соломона ' У У "•. *7* i z jf t \«.ж У 0 мили 100 шшшшш==^шшшк=з 3
Царство Давида и Соломона
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
491
между Яхве и Израилем, у католиков — между Христом и Цер-
ковью, у протестантов — между Богом и душой человека.
Если воспринимать книгу буквально, то, по-видимому, она яв-
ляется своего рода поэтической драмой, в которой говорит мно-
жество различных персонажей, но поскольку в этой книге, в том
виде, как она есть в Библии, не дается никакого намека относи-
тельно них, то разбирательство речей представляет собой трудную
задачу, но, к счастью, в этом нет для нас особой необходимости.
Правда, некоторые речи достаточно прозрачны. Конечно,
именно невеста говорит:
Песн., 1: 5—6. Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце
опалило меня: сыновья матери моей разгневались на меня, поста-
вили меня стеречь виноградники, — моего собственного виноград-
ника я не стерегла. Скажи мне, ты, которого любит душа моя:
где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть ски-
талицею возле стад товарищей твоих?
Прилагательное «смуглый»1 не подразумевает, что невеста —
негритянка, так как эта «смуглость» является результатом воз-
действия солнца. Она просто загоревшая. Исправленный стан-
дартный перевод пятого стиха читается: «Я очень темная», а
шестого стиха — «Я смуглая».
Существует тенденция думать о ней как египетской принцес-
се, которая стала женой Соломона, поскольку она, как можно
было бы ожидать, была с темной кожей. Или же это могла быть
царица Савская, смуглая аравийская женщина. Однако на это на-
талкивает нас текст только в том случае, если мы предполагаем,
что поэма написана буквально о Соломоне или им самим. Если
рассматривать книгу просто как поэму о любви в традиции Со-
ломона, то невеста, возможно, является крестьянской девушкой:
Песн., 1: 5. ...сыновья матери моей... поставили меня стеречь
виноградники...
Ен-Гадди
Невеста говорит о своем любовнике:
Песн., 1: 13. Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня в ви-
ноградниках енгедских.
1 В английской Библии «черный». (Примеч. пер.)
492
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ен-Гадди — это место на полпути вдоль пустынных запад-
ных берегов Мертвого моря. Однако именно это место было
оазисом благодаря источнику ключевой воды. Название Ен-Гад-
ди означает «весна дитяти». Это место знаменито в еврейской
истории как одно из тех, где Давид нашел убежище от пресле-
дований Саула:
1 Цар., 24: 1. Я вышел Давид оттуда и жил в безопасных ме-
стах Ен-Гадди.
Слово «кипер», между прочим, является транслитерацией ев-
рейского «кофер». Предполагается, что это хна, куст с аромат-
ными белыми цветами. В Исправленном стандартном переводе
стих Песн., 1: 13 переводится так: «Для меня мой возлюблен-
ный — кисть цветов хны».
Сарон
Невеста снова описывает себя:
Песн. 2: 1. Я нарцисс Саранский, лилия долин!
Сарон — это прибрежная равнина, находящаяся между Джаф-
фой и горами Кармил, протяженностью примерно пятьдесят
шесть миль и шириной в двенадцать миль. Она нечасто фигури-
рует в Библии, так как большую часть библейской истории это
место было занято финикийцами и филистимлянами.
Сарон перешел в руки израилитян при Давиде. Он владел
стадами скота, которые пас там местный пастух:
1 Пар., 27: 29. Над крупным скотом, пасущимся в Шароне —
Шитрай Шаронянин, а над скотом в долинах — Шафат, сын Ад-
лая...
Голос горлицы
Песнь Песней полна красивых образов, но один из них зву-
чит для современного уха неверно, вовсе не по собственной
вине. Невеста описывает возлюбленного, как умоляющего ее
пойти с ним, ибо наступила весенняя пора:
Песн., 2: 12. Цветы показались на земле; время пения наста-
ло, и голос горлицы слышен в стране нашей;
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 493
фраза «голос черепахи»1 кажется нам чем-то странным, че-
репаха является уродливой, медлительной рептилией с панци-
рем, которая является безголосой, не связана с весной и, ко-
нечно, не имеет никакой связи с красотой цветов и птиц.
Однако ошибаемся мы, а не стих. Существует птица, кото-
рую мы называем голубем, и это слово происходит от древне-
тевтонского слова, которое, возможно, ссылается на тусклое,
довольно темное оперение птицы. Она производит воркующий
звук, который для некоторых людей может звучать как «тур-
тур-тур». Еврейским словом, обозначающим эту птицу, явля-
ется подражающее этому звуку «тур», а латинским словом —
«туртур». Если заменить в конце слова «р» на «л», то оно ста-
новится «черепахой». «Голос черепахи» относится к воркова-
нию этого кочующего голубя, который весенней порой доле-
тает до Иерусалима.
Однако есть также и ранее упомянутая рептилия с панцирем.
Это существо названо черепахой, возможно, от латинского сло-
ва, означающего «изогнутый» из-за его изогнутых ног. Для анг-
лоязычных моряков слово «tortoise» («черепаха») казалось стран-
но звучащим словом, и они заменили его на это более известное
«turtle» («черепаха»), таким образом дав уродливой рептилии на-
звание приятной птицы.
Чтобы отличать птицу от рептилии, стало необходимо назы-
вать птицу «turtledove» («горлица»). Она упоминается в другом
месте в Библии короля Якова, но не здесь, в Песни Песней. В
Исправленном стандартном переводе эта очевидная аномалия
устраняется и заключительная часть фразы читается: «и голос
горлицы слышен в стране нашей».
Фирца
Описываются муки временно потерянной и трепет возродив-
шейся любви, а в одном месте жених говорит невесте:
Песн., 6: 4. Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, лю-
безна, как Иерусалим...
Параллелизм еврейской поэзии заставляет автора искать си-
ноним или аналогию для слова «Иерусалим». Он мог бы ис-
пользовать слово «Сион», но, возможно, он искал нечто менее
1 В английской Библии используется слово «turtle», которое переводится
и как «черепаха», и как «горлица». (Примеч. пер.)
494
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
затертое и поэтому выбрал Фирцу. Как Иерусалим был столи-
цей южного царства, так Фирца была столицей северного со
времен Иеровоама до Омри, примерно с 900-го по 880 г. до н. э.
Это служит указанием на то, что поэма должна была быть на-
писана после времени Соломона, так как Фирца еще не была
аналогична Иерусалиму в период царствования Соломона над
единым царством.
С другой стороны, мы не можем использовать этот стих как
свидетельство того, что поэма была обязательно написана до
времени Омри, когда Самария заменила Фирцу в качестве сто-
лицы Израиля. Использовать Самарию как аналог Иерусалима
в послепленное время показалось бы богохульным, так как Са-
мария была тогда центром ненавистных и еретических самари-
тян. Фирца же не вызывала никаких ненужных ассоциаций.
Суламита
К невесте обращается ее родной город, жених или хор:
Песн., 7: 1. «Оглянись, оглянись, Суламита...»
Обычно предполагается, что Суламита — это ошибка пере-
писчика. По идее, должна быть Сунамита, женщина из города
Сунам, который находился примерно в трех милях к северу от
Изрееля.
Наконец, книга достигает кульминационного момента в стра-
стном проявлении силы истинной любви:
Песн., 8: 7. Большие воды не могут потушить любви, и реки
не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за лю-
бовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
Другими словами, любовь не может быть разрушена, если
она настоящая; а если ее нет, то ее невозможно купить.
495
23. КНИГА ПРОРОКА ИСАИИ
Исаия • Амос • Серафим • Шеар-ясу в • Еммануил • Отрасль • Змея •
Люцифер * Апокалипсис Исаии • Ариил • Лилит • Мученическая смерть
Исаии • Второ-Исаия • Кир • Раб Господень • Вил • Беулах
Исаия
После Песни Песней в христианских версиях Библии идут
книги Ветхого Завета, которые содержат записи шестнадцати
пророков, которые, как предполагалось, жили в течение трех-
векового периода с 750-го по 450 г. до н. э.
Эти книги размещаются не совсем в хронологическом поряд-
ке. Они делятся на две части. Две трети материала в этих проро-
ческих книгах можно обнаружить в первых трех книгах, связан-
ных с пророками Исаией, Иеремией и Иезекиилем. Это —
«большие пророки», и, по крайней мере, они размещены в хро-
нологическом порядке. Сначала идет Книга Исаии, связанная с
периодом ассирийского господства.
Со строго исторической и светской точки зрения Книга про-
рока Исаии вызывает много сомнений. Исаия едва ли системати-
чески записывал свои высказывания. Скорее, его высказывания
были записаны учениками и последователями, вместе с теми из-
менениями и добавлениями, которые мы только можем предпо-
ложить. Они составили отдельные книги, которые потом собрал
более поздний редактор, необязательно в хронологическом по-
рядке, а скорее в том порядке, который, по его мнению, произ-
вел бы наибольший эффект.
Более того, по мере того, как проходило время, к книге был
добавлен дополнительный материал. Более поздние части кни-
ги, конечно, являются не работой Исаии, их написал человек
496
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иудея времен Езеккии
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
497
(возможно, два), живший на столетия позже. Возможно, Книга
пророка Исаии приобрела свою настоящую форму уже в 350 г.
до н. э., спустя три столетия после смерти Исаии.
Общий период, в который Исаия исполнял свою пророчес-
кую миссию, дается в первом стихе книги:
Ис., 1: 1- Видение Исаии, сына Амосова, которое он видел о
Иудее и Иерусалиме, во дни Озии, Иоафама, Ахаза, Езекии — ца-
рей Иудейских.
Поскольку Озия взошел на престол в 780 г. до н. э., а Езе-
кия умер в 692 г. до н. э., то это сразу делает Исаию человеком
VIII в. до н. э.
Насчет года фактического начала его миссии есть большее
количество информации позже, в 6-й главе, которая должна
была быть в начале, если бы конечные редакторы книги следо-
вали хронологическому замыслу. Исаия рассказывает о том уди-
вительном случае, когда он стал пророком, и начинает свое
описание этого события с даты:
Ис., 6: 1. В год смерти царя Озии видел я Господа, сидящего
на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли
весь храм.
Озия умер в 740 г. до н. э., и это можно принять как дату
начала служения Исаии. Возможно, в то время он был относи-
тельно молодым человеком, поскольку спустя 40 лет был все
еще активен в период осады Иерусалима Сеннахиримом. Если
мы предположим, что Исаия был молодым человеком двадцати
лет, когда у него было видение, то он родился в 760 г. до н. э.,
в то время, когда процветали Израиль и Иудея.
В 760 г. до н. э. Иеровоам II Израильский существенно рас-
ширил границы Израиля. Поскольку во времена Соломона и
при Озии Иудея была преуспевающей и довольной, народ этих
Царств, должно быть, был удовлетворен, не предвидя никако-
го зла.
Однако в 745 г. до н. э. Иеровоам II умер, и почти сразу же
Израиль стал жертвой династических беспорядков. В тот же год
сильный Тиглатпаласар III стал царем Ассирии, и под его ру-
ководством страна вступила на путь агрессии. Израилю остава-
лось существовать менее четверти века.
Очевидно, к 740 г. до н. э. Исаия мог ясно видеть, что бла-
гополучные дни прошли и наступили плохие времена, и он воз-
вестил о суде Яхве над грешными людьми.
498
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Амос
В книге дается имя отца Исаии:
Ис., 1: 1. Видение Исаии, сына Амосова...
Абсолютно ничего не известно об Амосе, поскольку о нем
не упоминается в Библии иначе, кроме как об отце Исаии. Но
существовал и еще один Амос, который был пророком, стар-
шим современником Исаии. (Два этих имени звучат на еврей-
ском менее похоже, чем на английском.)
Существует раввинская традиция (основанная, возможно, не
на чем ином, как на подобии имен), согласно которой Амос
был братом царя Амасии, который был отцом Озии. Если бы
это было так, то Исаия был бы членом царской семьи и двою-
родным братом царя Озии. Он и Озия — внуки Иоаса, спасен-
ного во времена Гофолии.
Однако это противоречит сложившейся традиции, по кото-
рой все пророки происходили из среды бедных. Обычно они
были радикалами своего времени, часто находящимися в оппо-
зиции формальному священству, которое (пока сохранялись их
прерогативы) действовало в коалиции с монархией.
Священство прежде всего следило за исполнением ритуала
во всех его деталях. Пророки же были склонны презирать ри-
туал и настаивать на высоком этическом кодексе поведения,
нравственном совершенствовании.
Сам Исаия излагает это таким образом:
Ис., 1: 11. К чему Мне множество жертв ваших? — говорит
Господь...
Ис., 1: 13—14. Не носите больше даров тщетных: курение от-
вратительно для Меня; новомесячий и суббот, праздничных собра-
ний не могу терпеть: беззаконие — и празднование! Новомесячия
ваши и праздники ваши ненавидит душа Моя: они бремя для Меня;
Мне тяжело нести их.
Ис., 1: 16—17. Омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния
ваши от очей Моих; перестаньте делать зло; Научитесь делать
добро; ищите правды; спасайте угнетенного; защищайте сироту;
вступайтесь за вдову.
Кроме того, пророки обычно осуждали богатых и могуще-
ственных, выступали против их стремления обременять налога-
ми бедных земледельцев и умножать свои собственные владения,
поляризуя общество на нескольких крупных землевладельцев и
множество арендаторов земли и рабов. Так, Исаия говорит:
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
499
Ис., 5: 8. Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие
поле к полю, так что другим не остается места, как будто вы
одни поселены на земле.
И тем не менее, ученые на основе стиля писания Исаии по-
лагают, что он в действительности принадлежал к высшим
классам, и в истории, конечно, есть случаи, когда аристократы
жили и боролись во имя обездоленных этого мира и против
своего собственного класса. В этой связи вспоминается, напри-
мер, русский романист Лев Толстой.
Серафим
Исаия описывает свое видение Бога, пережитое им в Храме:
Ис., 6: 1—3. В год смерти царя Озии видел я Господа, сидящего
на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли весь
храм. Вокруг Него стояли серафимы; у каждого из них по шести
крыл; двумя закрывал каждый лице свое, и двумя закрывал ноги свои,
и двумя летал. И взывали они друг к другу, и говорили: свят, свят,
свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!
Слово «Серафим» на еврейском языке множественного чис-
ла, поэтому «Серафимы», английская форма еврейского слова,
в Библии короля Якова получается вдвойне множественного
числа. В Исправленном стандартном переводе окончание «s»
опущено.
Серафимы упоминаются в Библии только здесь, и считается,
что это крылатые человекоподобные существа, весьма похожие на
херувимов, описанных в связи с другим видением Бога.
В более поздние времена серафимы были включены в сложную
небесную иерархию, разработанную мистическими авторами.
Наиболее известная такая иерархия была создана примерно в
450 г., возможно, неизвестным автором, работа которого была
приписана ранее знаменитому Дионисию Ареопагиту и который
впоследствии сам упоминал о себе как о «псевдо-Дионисии».
Согласно системе псевдо-Дионисия, было девять классов су-
ществ между человеком и Богом, из них ангелы были самыми
низкими, а архангелы чуть выше. Выше последних шли нача-
ла, силы, добродетели, власти, троны, херувимы и серафимы.
Поскольку херувимы и серафимы были описаны в пророческих
видениях как непосредственно сопровождавшие Бога, они, ес-
тественно, считались наивысшими.
500
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В наш настоящий век, менее склонный к мистике, серафим
стал просто другим словом для обозначения ангела.
Слово «серафим» связано с еврейским словом «сараф», оз-
начающим «гореть». Это может относиться к сиянию, исходя-
щему от них, или огненной страсти, с которой они служат Богу.
Вместе с тем в другом месте Библии этим словом обозначают-
ся «огненные змеи». Прилагательное «огненные», возможно, от-
носится к прижиганию от их ядовитого укуса.
Числ., 21:6. И послал Господь на народ ядовитых змеев, которые
жалили народ, и умерло множество народа из сынов Израилевых.
Если образ «огненной змеи»1 принять буквально, то едва ли
можно избежать мысли о молнии. Если древнейшим представ-
лением о Яхве было представление как о боге грозы, как мож-
но предполагать об этом на основе Песни Деворы и некоторых
псалмов, то вполне естественно, что Его появление сопровож-
дается внушающей ужас молнией и несущегося из темноты
грозового разряда. Однако ко времени пророков молния была,
очевидно, персонифицирована в крылатом серафиме, тогда как
грозовой разряд стал херувимом.
Шеар-ясув
Когда Исаия услышал зов, времена уже становились явно бес-
покойными. Израиль и Сирия пытались организовывать коали-
цию против власти Ассирии. Однако Иоафам, который взошел на
престол Иудеи после Озии, предпочел остаться вне коалиции,
справедливо рассудив, что она обречена на гибельную неудачу.
Тогда союзнические силы Израиля и Сирии вторглись в Иудею.
Война продолжалась до 735 г. до н. э., пока не умер Иоафам, и на
престол взошел его сын Ахаз.
Новый царь, молодой и нерешительный, нуждался в под-
держке:
Ис., 7: 3. И сказал Господь Исаии: выйди ты и сын твой Шеар-
ясув навстречу Ахазу...
Тот факт, что Исаия на данный момент мог приблизиться к
царю, обычно воспринимается как еще одно указание на его
положение в царской семье.
1 В английской Библии вместо «ядовитые змеи» используется «огненные
змеи». (Примеч. пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 501
Шеар-ясув — имя сына Исаии — было выбрано отцом на-
меренно за его значение в связи с пророческим посланием.
Исаия говорит об этом:
Ис., 8: 18. Вот я и дети, которых дал мне Господь, как указа-
ния и предзнаменования в Израиле от Господа Саваофа, живуще-
го на горе Сионе.
Значение «Шеар-ясув» — «остаток должен вернуться». Это
отражает предчувствие, общее для Исаии и других пророков,
что за плохими временами обязательно должны в конечном
счете наступить хорошие. Хотя народ остался несчастным и
население уведено в плен, однако «остаток должен вернуться».
Возможно, сын Исаии родился вскоре после призыва про-
рока и во время встречи с Ахазом ему было четыре или пять
лет.
Еммануил
Исаия уверяет Ахаза, что тому не следует бояться Израиля
или Сирии, поскольку они уже почти уничтожены. Все, что
нужно Иудее, — это стойкая выдержка.
Если эти уверения Исаии рассматривать с мирской точки
зрения, можно увидеть их причину. Энергичный Тиглатпа-
ласар Ассирийский, должно быть, знал, что Израиль и Си-
рия пытались основать против него коалицию, и Исаия был
уверен в том, что тот нападет на коалицию прежде, чем они
смогут привести в исполнение свои планы. Было также несо-
мненно, что Ассирия разобьет небольшие западные народы.
Иудея ради своей безопасности должна остаться нейтральной
и ждать.
Однако Ахаз не считал безопасным только ожидание. Ведь
Тиглатпаласар, хотя и победоносный, мог полагать, что нейт-
ралитет Иудеи был знаком тайной вражды. Ахаз считает по-
литически мудрым объявить себя на ассирийской стороне и
принять ассирийское господство.
Исаия неистово выступил против этого. Он, возможно, хо-
рошо чувствовал, что ассирийское господство будет означать
господство ассирийских религиозных практик и преследование
националистически настроенных яхвистов (как фактически и
произошло через полвека во время царствования Манассии), и
он твердо отстаивал политику выжидания, обещая помощь со
стороны Бога.
502
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ис., 7: 11 — 12. Проси себе знамения у Господа, Бога твоего:
проси или в глубине, или на высоте. И сказал Ахаз: не буду про-
сить и не буду искушать Господа.
Слово «искушать» в Исправленном стандартном переводе пе-
реведено как «испытывать». Ахаз, отказавшись просить Бога о
каком-нибудь испытании, в формальном смысле прав, посколь-
ку Библия многократно однозначно дает понять, что человек не
должен полагать, что он может заставить Бога по требованию
пройти испытание. Кроме того, Ахаз, несомненно, уже решил-
ся и стремился закончить встречу.
Однако Исаия был раздражен и так или иначе продолжал
выдвигать знак:
Ис., 7: 14. ...се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и наре-
кут имя Ему: Еммануил.
Ис., 7: 16. Ибо, прежде нежели этот младенец будет разуметь
отвергать худое и избирать доброе, земля та, которой ты стра-
шишься, будет оставлена обоими царями ее.
Другими словами, через два-три года, до того, как родив-
шийся в ближайшем будущем ребенок достаточно подрастет для
того, чтобы проявить даже самое простое суждение, нападаю-
щие цари будут побеждены. И если это произойдет, Ахаз бу-
дет вынужден понять, что Исаия видит ясно и говорит истину.
(И действительно, через три года, в 732 г. до н. э., Тиглатпала-
сар III занял Дамаск, казнил сирийского царя и надолго разру-
шил Сирийское царство, в то время как Израиль оказался
бессильным, и ему было позволено в течение еще десяти лет
вести убогую жизнь.)
Однако наиболее интересной частью «знака» Исаии является
личность ребенка, который должен быть назван Еммануилом.
Для христиан это обычно служит ссылкой на непорочное
зачатие Иисуса, но это, конечно, основывается на слове, пе-
реведенном в Библии короля Якова как «дева». На еврейском
переведенное таким образом слово звучит как «алмах», и в
действительности оно обычно относится к молодой женщине,
которая могла быть или не быть девой. В еврейском языке есть
конкретное слово («бефулах») для обозначения «девы», но оно
здесь не употребляется. Поэтому в Исправленном стандартном
переводе стих Ис., 7: 14 переводится: «Вот, молодая женщина
примет и родит сына...»
Но давайте оставим в стороне мессианский аспект стиха.
Независимо от достоинств или недостатков его традицион-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
503
ного христианского истолкования, он должен иметь и бо-
лее непосредственное значение. Исаия едва ли мог предла-
гать Ахазу в качестве знака в пользу настоящего затруднитель-
ного положения рождение ребенка больше чем через семь-
сот лет.
Тогда какого ребенка он имел в виду? Имя Еммануил оз-
начает «с нами Бог», и оно имеет символическое значение в
связи с посланием Исаии того момента. Бог — с Иудеей и не
позволит, чтобы Сирия и Израиль ее разрушили. Однако ни
один ребенок по имени Еммануил нигде в Библии не записан
как родившийся в этот период истории. Однако, если имя
символично, любое другое имя могло быть столь же симво-
лично.
Иногда предполагается, что эта ссылка может быть на соб-
ственного сына Ахаза Езекию, который в конечном счете дол-
жен был взойти на престол и стать одним из трех великих ях-
вистских царей Иудеи (другими двумя были Иосафат и Иосия).
Однако Езекия стал царем в 720 г. до н. э. и в то время был
уже совершеннолетним:
4 Цар., 18: 1—2. В третий год Осии, сына Илы, царя Израиль-
ского, воцарился Езекия, сын Ахаза, царя Иудейского. Двадцати
пяти лет был он, когда воцарился, и двадцать девять лет цар-
ствовал в Иерусалиме...
Это означает, что он родился в 745 г. до н. э. и во время разго-
вора между Ахазом и Исаией уже достиг того возраста (10 лет),
когда он был способен выносить суждения. Поэтому Езекия —
это не совсем подходящий выбор для Еммануила.
Действительно, если мы ищем самое простое и прямое ре-
шение проблемы, то более вероятным, чем ссылка Исаии на
молодую женщину, является упоминание о своей собственной
жене. (Исайе было в то время лишь двадцать пять лет, а его
жене, вполне возможно, было немногим больше двадцати.)
Фактически сразу после описания встречи с Ахазом Исаия де-
лает записи о рождении второго сына:
Ис., 8: 3—4. ...И сказал мне Господь: нареки ему имя: Магер-
шелал-хаш-баз; Ибо, прежде нежели дитя будет уметь выгово-
рить: «отец мой», «мать моя», — богатства Дамаска и добычи
Самарийские понесут перед царем Ассирийским.
Имя «Магер-шелал-хаш-баз» означает «быстрая добыча».
Это — ссылка на Сирию и Израиль, которые торопятся стать
504
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
быстрой добычей для ассирийцев. И прежде чем ребенок под-
растет достаточно, чтобы сказать «мама», для северных царств
придет конец.
Поэтому Исаия говорит в точности то же самое для предска-
занного ребенка Еммануила и для фактического ребенка Магер-
шелал-хаш-база. Эти имена являются двумя сторонами медали,
так как Еммануил относится к благой судьбе Иудеи, а Магер-
шелал-хаш-баз — к Сирии и к несчастной судьбе Израиля.
Имена различны, но символика та же.
В таком случае, по-видимому, вполне разумно предполо-
жить, что собственный сын Исаии — это предсказанный Ем-
мануил.
Как бы то ни было, Ахаз последовал своему собственному суж-
дению относительно надлежащего курса и стал данником Асси-
рии. Исаия не сумел повернуть царя к яхвистскому образу мысли,
и в связи с конкретными политическими событиями до ассирий-
ской осады Иерусалима через поколение о пророке больше ни-
чего не было слышно.
Отрасль
Некоторые места в книге пророка Исаии развивают представ-
ление пророка о том, что после некоторых будущих бедствий ос-
таток верующих вернется и построит свою жизнь заново. Этот
остаток, очищенный от грехов, которые и вызвали бедствие, бу-
дет управляться идеальным царем:
Ис., 9: 6—7. Ибо младенец родился нам; Сын дан нам; влады-
чество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник,
Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. Умножению владыче-
ства Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его,
чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою от-
ныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это.
Возможно, что такие восторженные похвалы идеальному
царю могли вырасти из песен, написанных в честь коронации.
Во времена Исаии такие восхваления могли петь в честь вос-
шествия Езекии на престол в 720 г. до н. э. Фраза «младенец
родился нам — Сын дан нам» относилась бы к процессу ко-
ронации, благодаря которой царь становится приемным сыном
национального бога. Лестные имена, даваемые царю, и обеща-
ние господства совершенного счастья были обычно принятым
на такой случай щедрым поэтическим признанием.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
505
Или же песнь могла быть написана в честь Иосии, который
взошел на престол почти на век позже, в 638 г. до н. э. Песнь
могли бы тогда из-за ее поэтической красоты поместить в со-
брание писаний Исаии.
Однако, даже если эти стихи первоначально упоминали конк-
ретного царя, например Езекию или Иосию, позже жившие иудеи
не могли почувствовать удовлетворение, не прочитав в них еще
какого-нибудь смысла. Ни у Езекии, ни у Иосии не было по-на-
стоящему успешного царствования. Езекия пережил осаду Иеру-
салима, но и только, а Иудея была опустошена. Иосия погиб во
время сражения, и через поколение после его смерти Еврейское
царство было уничтожено.
Поэтому все более и более вышеупомянутые ссылки воспри-
нимались как представляющие какого-то идеального царя, ко-
торый еще не появился, но который должен был прийти через
неопределенное время в будущем.
Этот царь, конечно, был бы из династии Давида, и в Биб-
лии ему обещается вечное царствование:
Ис., 11: 1—2. И произойдет отрасль от корня Иессеева, и
ветвь произрастет от корня его; И почиет на нем Дух Госпо-
день, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ве-
дения и благочестия;
Опять же, это могла быть обычная лесть применительно к
новому царю, например к Езекии или Иосии. Новый царь —
это всегда цветение и новая поросль; старый царь — это всегда
увядающая ветвь. Однако если эта ссылка перемещается на иде-
ального царя будущего, то Давидова династия могла бы рас-
сматриваться как срубленная (то есть корень, или, если пере-
вести более правильно, пень, то есть все, что осталось), а из
него появляется цветение и новая поросль.
Во время царствования идеального царя все творение воз-
рождается для абсолютного мира, который, как можно было бы
предполагать, первоначально был в саду Эдемском:
Ис., 11:6. Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс
будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и
вол будут вместе, и малое дитя будет водить их.
Еще одна такая яркая картина идеального будущего, при-
чем еще более часто упоминаемая, встречается в начале Кни-
ги Исаии:
506 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ис., 2: 2. И будет в последние дни, гора дома Господня будет
поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к
ней все народы.
Ис., 2: 4. ...и перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на
серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учить-
ся воевать.
Это видение идеального будущего, возможно, начало выра-
стать перед глазами иудеев, подавленных действительностью, в
которой во времена Исаии торжествовала Ассирия. Еще силь-
нее это видение развилось во время бедствий вавилонского пле-
на, разочарований после возвращения из него и ужасов пресле-
дований со стороны Селевкидов. Во времена Нового Завета эта
ориентация на будущее стала доминирующим настроением в
иудаизме и была в действительности ответственна за события
Нового Завета и за великий поворотный момент в истории че-
ловечества, о котором возвестили эти события.
Идеальное будущее сосредоточивалось вокруг царя, который
должен был появиться из рода Давида. Царь проходил обряд
помазания маслом как часть религиозной церемонии, которая
делает его царем. Поэтому царь может упоминаться как «пома-
занник» и действительно так и упоминается в Библии. Так, на-
пример, когда Давид нашел спящего Саула и отрезал кусок его
одежды, его совесть запретила ему сделать большее, хотя в его
личных интересах было легко убить своего преследователя:
1 Цар., 24: 7. ...да не попустит мне Господь сделать это гос-
подину моему, помазаннику Господню, чтобы наложить руку мою
на него, ибо он помазанник Господень.
Помазание согласно яхвистскому ритуалу не обязательно ог-
раничивается иудейскими царями. Персидский царь Кир так-
же упоминается таким образом в более поздних частях Книги
пророка Исаии:
Ис., 45: 1. Так говорит Господь помазаннику Своему Киру...
Еврейское слово, означающее «помазанник», — «машиах»,
которое дается в транслитерированном английском как «mes-
siah» («мессия»). По мере того как шло время и еврейское ви-
дение с возраставшим пылом фокусировалось на идеальном
царе будущего, этот термин все более ограничивался только им.
Поэтому мы можем говорить об идеальном царе как о Мессии
(с большой буквы).
вЕТХИЙ ЗАВЕТ____________________________________________507
Согласно христианской мысли, Мессия — это, конечно,
Иисус, и слово «отрасль» в стихе Ис., 11: 1 принято как ссыл-
ка на Иисуса, и поэтому в Библии короля Якова пишется с
большой буквы. В Исправленном стандартном переводе это
слово пишется с маленькой.
Змея
В описании идеального мессианского царства обнаружива-
ются всяческие указания на полное отсутствие там какой-либо
опасности или зла. Во всех таких случаях крайне беспомощ-
ные существа без какого бы то ни было вреда соединяются с
хищниками. Кульминационный момент достигается, когда
дети смешиваются со змеями.
Ис., 11: 8. И младенец будет играть над норою аспида, и дитя
протянет руку свою на гнездо змеи.
Две части этого стиха содержат параллелизм, который являет-
ся сущностью еврейской поэзии, и можно считать, что еврейские
слова, переведенные как «аспид» и «змея», оба указывают на ка-
кую-то ядовитую змею. Действительно, аспид — это небольшая
ядовитая змея, обитающая в Египте. (Клеопатра, как предпола-
галось, совершила самоубийство, позволив укусить себя аспиду.)
Однако змея (cockatrice)1 является чем-то еще. Это слово, воз-
можно, возникло в Средневековье как форма слова «crocodile»
(«крокодил»). Крокодил, подобно змее, является смертельно
опасной рептилией. Его, пожалуй, можно было бы рассматривать
как гигантскую, толстую змею с короткими ногами. Для европей-
цев, знакомых с крокодилом только по слухам, змеевидные чер-
ты этого существа могли легко стать доминирующими.
Кроме того, как только слово «cockatrice» сформировалось из
«crocodile», первый слог тут же наводит на мысль, а лихорадоч-
ное воображение развивает ее, что чудовище появляется из яйца
петуха. Это само по себе невиданное извращение природы, ко-
нечно, так как петух — это мужская особь птицы, которая не
кладет яйца. Кроме того, яйцо, отложенное таким образом, дол-
жно насиживаться змеей, и тогда конечным продуктом являет-
ся существо с телом змеи и головой петуха.
J Речь идет об английском слове «cockatrice», использованном в английс-
кой Библии, которое переводится как «василиск», а в русской Библии вместо
него используется слово «змея». (Примеч. пер.)
508
А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
Эта змея (cockatrice) изображается как абсолютная змея. Она
убивает не укусом, а просто взглядом. Смертелен не только ее
яд, но и само ее дыхание. Поскольку эта змея — самая смер-
тельная змея и, следовательно, царь змей или из-за гребешка
петуха, который может быть изображен как корона, эта змея
также называется «василиском» (от греческих слов, означающих
«маленький царь»).
Конечно, библейский отрывок в Книге пророка Исаии (и
пара других стихов в этой книге и в Книге пророка Иеремии,
в которых упоминается эта змея) не может использоваться как
свидетельство в пользу реальности этого совершенно вымыш-
ленного существа. Еврейское слово, переведенное как «змея» в
Библии короля Якова, не означает петухоголовую змею, кото-
рая может убивать взглядом; оно означает просто «ядовитую
змею».
В Исправленном стандартном переводе это слово переведе-
но как «гадюка», которое является названием распространенной
европейской ядовитой змеи, и, отметим, это единственная ядо-
витая змея, которая обнаруживается на Британских островах.
«Гадюка» намного меньше вводит в заблуждение как перевод
еврейского термина, чем «cockatrice», но в действительности га-
дюка вряд ли является тем существом, которое на самом деле
подразумевал Исаия. Вместо этого наиболее вероятным канди-
датом является рогатая гадюка, ядовитая змея, обитающая на
Ближнем Востоке.
Люцифер
Не только Иерусалим и Иудея предупреждаются в Книге
пророка Исаии о гневе Божьем. Окружающие языческие на-
роды также предупреждаются о гибели, и в первую очередь Ва-
вилон.
Легко заподозрить, что главы 13 и 14, в которых гибель Ва-
вилона предсказывается с помощью диких образов, в действи-
тельности не принадлежат Исаии. Во времена Исаии именно
Ассирия была торжествующим народом, а Вавилон оказался
всецело во власти Ассирии еще более разрушительным спосо-
бом, чем Иудея. Песнь ненависти и презрения, как можно было
ожидать, должна была быть направлена против Ассирии и но-
вой столицы, которую Сеннахирим построил в Ниневии.
С другой стороны, через столетие после времен Исаии имен-
но Вавилон при Навуходоносоре стал угнетателем. Тогда впол-
не возможно, что этот отрывок имеет более позднее происхож-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
509
пение и был написан в период плена, когда Вавилон казался об-
реченным на то, чтобы пасть перед победоносными армиями
Кира Персидского.
Изображая покоренный Вавилон, автор пишет едкую поэму
саркастического презрения к могущественному вавилонскому
монарху, теперь так низко павшему. Так, в частности, в ней го-
ворится:
Ис., 14: 12—15. Как упал ты с неба, денница, сын зари!разбился
о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: «взойду на
небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме
богов, на краю севера; Взойду на высоты облачные, буду подобен Все-
вышнему». Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
Еврейское слово «хелель» переведено здесь как «Люцифер»1.
Буквально это означает «Сияющий», и считается, что оно от-
носится к планетарному телу, которое мы называем Венерой.
Венера — самая яркая из планет. Из-за положения ее орби-
ты между орбитой Земли и Солнцем она всегда видна (с Зем-
ли) довольно близкой к Солнцу. Когда она оказывается к вос-
току от Солнца, то сияет наиболее ярко после заката и заходит
через три часа. В это время она видна только вечером и назы-
вается Вечерней звездой. Когда же Венера оказывается к запа-
ду от Солнца, планета восходит первой также примерно на три
часа и сияет в восточной части неба, по мере того как посте-
пенно светает. Тогда это — Утренняя звезда.
Вполне естественно, что культуры, несведущие в астрономии
и не особенно наблюдавшие небо, считали Вечернюю и Утрен-
нюю звезду двумя отдельными небесными телами. Во времена
Исаии даже умные греки были такого же мнения. Только через
два столетия после Исаии древнегреческий философ Пифагор
обнаружил, что эти две звезды — одно небесное тело, которое
греки затем начали называть Афродитой, а римляне (и мы) —
Венерой. Вероятно, Пифагор открыл это во время путешествий
по Востоку (предание говорит о том, что он посетил Вавило-
нию, а именно вавилоняне были великими астрономами древ-
них времен).
Венера как Утренняя звезда могла быть названа «денницей»,
поскольку ее восход возвещает о наступлении дня. Это также
«сын утра», ибо увидеть ее можно только утром. Так, в Исправ-
ленном стандартном переводе стих 14: 12 переводится: «Как
Упал ты с неба, о денница, сын утра».
1 В русской Библии переведено как «деннница». (Примеч. пер.)
510
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Греки, в тот период, когда они считали Венеру двумя тела-
ми, называли Вечернюю звезду «Гесперос», а Утреннюю звез-
ду — «Фосфорос». «Гесперос» означает «запад», Вечерняя звез-
да всегда видна на западе. Фосфорос означает «светоносец».
Римляне перевели греческие термины непосредственно на ла-
тинский. Вечерняя звезда стала Вечерней («запад»), а Утрен-
няя звезда стала Люцифером («светоносец»).
Поэтому еврейское «хелель» переводится как Фосфорос в гре-
ческих версиях Библии и как Люцифер в латинских версиях.
Использование термина «Люцифер» в связи с высокомерной
гордостью вавилонского царя — это ироническое обвинение в
привычке применять к царственным особам возвышенные ме-
тафоры. Льстивые придворные назвали царя Утренней звездой,
как бы подразумевая, что лицезрение его столь же приятно, как
Утренняя звезда, возвещающая о рассвете после длинной холод-
ной зимней ночи. Автор стихов о Люцифере иронически опи-
сал его падение от абсолютной власти до плена и смерти как
падение звезды с небес в Ад.
Со временем, однако, эти стихи начали приобретать рели-
гиозную окраску. Ко времени Нового Завета иудеи во всех под-
робностях разработали легенду о том, что Сатана был главой
«падших ангелов». Это были ангелы, которые восстали против
Бога, отказавшись поклониться Адаму, когда был создан пер-
вый человек, используя в качестве своего аргумента то, что они
были созданы из света, а человек — всего лишь из глины. Са-
тана, возглавивший мятежников, намеревался в своей гордыне
вытеснить Бога. Восставшие ангелы были, однако, изгнаны с
Неба в Ад. К тому времени, когда эта легенда была разработа-
на, иудеи уже испытывали греческое влияние, и на них, воз-
можно, повлияли греческие мифы о попытках титанов, а позже
гигантов победить Зевса и принять на себя власть над вселен-
ной. И титаны, и гиганты были побеждены и заключены в под-
земелье.
Но независимо от того, было ли греческое влияние или нет,
эта легенда прочно осела в сознании евреев. Иисус ссылается
на нее в одном месте в Евангелии от Луки:
Лк., 10: 18. Он [Иисус] же сказал им: Я видел сатану, спад-
шего с неба, как молнию;
Казалось естественно связать легенду с утверждением Исаии;
в действительности это утверждение о Люцифере, возможно,
даже способствовало появлению легенды. В любом случае отцы
ранней церкви полагали, что утверждение Исаии было упоми-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 511
нанием об изгнании дьявола с Неба, и предполагалось, что Лю-
цифер — это имя ангельского существа, которое после сво-
его грехопадения стало известно как Сатана. Именно отсюда
происходит наше распространенное сравнение «горд как Лю-
цифер».
Апокалипсис Исаии
После наставлений, предсказывающих бедствия для множе-
ства конкретных народов (Моава, Египта, Тира и т. д.), после-
довательно идут четыре главы (главы с 24-й по 27-ю включи-
тельно), в которых предсказывается чрезвычайное бедствие для
всей земли.
Эти главы являются примером того, что называется «апока-
липтической» (от греческих слов, означающих «раскрыть», то
есть «открыть») литературой. Другими словами, подразумевает-
ся, что апокалиптическая литература описывает то, что не мог-
ло быть известно человеку иначе, кроме как благодаря вдохно-
венному откровению. В это откровение могли быть включены
такие сюжеты, как механизмы, управляющие движениями не-
бесных тел, подробности того, как была создана вселенная, осо-
бенно описание конца земной истории.
Изучение конца времен называется эсхатологией (от грече-
ского слова, означающего «последние вещи»). Большая часть
апокалиптических писаний являются, в сущности, эсхатологи-
ческими.
После 200 г. до н. э. апокалиптическая литература стала очень
распространенной среди иудеев. К этому, по-видимому, распола-
гала сама ситуация.
До того времени была тенденция рассматривать возвращение
из плена как своего рода счастливое окончание библейской ис-
тории. Ветхий Завет, в его настоящем виде, практически дела-
ет самой последней из подлинных исторических книг в еврей-
ском каноне Книгу Неемии, показывающую восстановление
стен Иерусалима.
И тем не менее, счастливый конец почти полностью исчез
из-за того, что преследования со стороны Селевкидской им-
перии достигли пика после 200 г. до н. э., положение иудеев
внезапно стало более жалким, чем даже во времена Навуходо-
носора. Разочарования были большими, поскольку новые бед-
ствия, казалось, были без всяких на то причин.
Во времена старых царств Израиля и Иудеи цари и народы
периодически становились идолопоклонниками и постоянно
512 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
отступали от веры, и поэтому считалось, что они были наказа-
ны заслуженно. После плена, однако, иудеи были верными мо-
нотеистами и не грешили так, как грешили поколения до плена.
Почему же тогда дела столь плохи и почему Селевкидская им-
перия (а в более поздние века Римская империя) торжествует в
своей языческой жестокости?
Была разработана теория, что земля в целом стала такой же
грешной, как во дни Ноя непосредственно перед потопом, и ча-
стью замысла Бога было подвергнуть всю землю разрушению,
от которого будут спасены только некоторые верующие.
Авторы такой литературы обнаружили своего рода компен-
сацию для существовавшей несправедливости, имея в виду бу-
дущее, в котором могущественные земные тираны будут долж-
ным образом наказаны, в то время как угнетенные верующие
будут освобождены и возрадуются. В этот последний день раз-
рушения Бог будет судить между добром и злом; даже мертвые
воскреснут к жизни, если они были достойны этого; и в конеч-
ном счете восторжествует славное правление Божье.
Другими словами, если все это не происходит прямо сейчас,
то все это обязательно произойдет в будущем.
Авторы апокалиптической литературы обычно приписыва-
ли свои сочинения некоторым древним, имена которых име-
ли вес и которым благодаря их святости Бог открыл весь за-
мысел истории. Множество таких сочинений было приписано
Еноху; другие были приписаны Моисею, Ездре, Ною и т. д.
По крайней мере один довольно ранний апокалипсис, дол-
жно быть, был приписан Исаии, и настолько успешно, что он
появляется в Книге пророка Исаии, несмотря даже на то, что
ученые пришли к общему согласию, что это не могло быть на-
писано им, но, вероятно, было составлено через несколько
столетий после его смерти. Главы с 24-й по 27-ю Книги про-
рока Исаии обычно упоминаются как «Апокалипсис Исаии»,
и это удачное название, если учесть, что это относится к кни-
ге, в которой он обнаруживается, а не к человеку, который
произнес его. Апокалипсис Исаии начинается с картины раз-
рушения:
Ис., 24: 1. Вот, Господь опустошает землю и делает ее бес-
плодною; изменяет вид ее и рассевает живущих на ней.
Здесь делаются скрытые намеки, что характерно для апока-
липтической литературы. В конце концов, поскольку такие пи-
сания изображают падение империй, которые пребывали тогда
в расцвете, то быть слишком прямым — значит навлечь на себя
зетхий завет
513
обвинения в измене и неизбежное наказание. Скрытые намеки
были достаточно ясны для посвященных читателей. Так, напри-
мер, в стихах:
Ис., 24: 10—12. Разрушен опустевший город, все домы запер-
ты, нельзя войти. Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая
радость; изгнано всякое веселие земли. В городе осталось запус-
тение, и ворота развалились.
Что это за опустевший город? Совершенно ясно, что это был
город, который играл роль тирана в то время, когда был напи-
сан этот отрывок. Если бы это было написано во дни плена, то
это могло означать только Вавилон, и все читатели сразу бы это
поняли. Позже этому можно было давать иное толкование, и
это означало бы Антиохию, столицу селевкидских царей, а еще
позже подразумевался бы Рим.
В любой период угнетенные иудеи того времени не имели бы
сомнений в том, что это за «опустевший город» (или «город ха-
оса», как пишется в Исправленном стандартном переводе), в то
время как властям, если бы они и узнали о стихе, оказалось бы
трудным доказать в нем наличие измены.
Еще один пример осмотрительного намека можно найти в
отношении Моава:
Ис., 25: 10. ...и Моав будет попран на месте своем, как попи-
рается солома в навозе.
Моав — это традиционный враг Израиля со времен Моисея,
но он редко имел независимость или представлял реальную
опасность после времен Давида. Как бы то ни было, он остал-
ся персонификацией всех врагов иудеев, и читатели Исаии ясно
увидят, что Моав, символизирует Вавилон, Антиохию или Рим,
в зависимости от того периода, в который читается этот стих.
В конце времен могущественные будут наказаны:
Ис., 24: 21—22. И будет в тот день, посетит Господь воин-
ство выспреннее на высоте и царей земных на земле. И будут со-
браны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и
после многих дней будут наказаны.
Угнетенные верующие преобразятся:
Ис., 25: 8. ...и отрет Господь Бог слезы со всех лиц, и снимет
поношение с народа Своего по всей земле...
514
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мертвые верующие воскреснут:
Ис., 26: 19. Оживут мертвецы Твои, восстанут мертвые
тела! Воспряните и торжествуйте, поверженные в прахе: ибо
роса Твоя — роса растений, и земля извергнет мертвецов.
Этот стих является хорошим свидетельством в пользу по-
зднего создания апокалипсиса, так как учение о воскрешении
мертвых достигло своего развития в период после плена, но
уж, конечно, не при жизни Исаии. Затем Бог положит конец
всему злу и установит новый порядок:
Ис., 27: 1. В тот день поразит Господь мечом Своим тяже-
лым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и ле-
виафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское.
Затем иудеи возвратятся из плена (еще одно указание на то,
что отрывок должен быть датирован намного позже времени
Исаии), чтобы поклониться Богу:
Ис., 27: 12—13. Но будет в тот день, Господь потрясет всё
от великой реки до потока Египетского, и вы, сыны Израиля,
будете собраны один к другому; И будет в тот день: вострубит
великая труба, и придут затерявшиеся в Ассирийской земле и из-
гнанные в землю Египетскую, и поклонятся Господу на горе свя-
той в Иерусалиме.
Ариил
После апокалиптических глав повествование возвращается к
пророчествам, явно принадлежащим Исаии, о безотлагательных
проблемах его времени. Иудея оставалась лояльным данником
Ассирии с 735 г. до н. э. и была в безопасности, когда Саргон
разрушил Израиль и увел его лидеров в плен, из которого они
больше никогда не возвратились.
Но в 705 г. до н. э. Саргон умер, а на престол взошел его
сын Сеннахирим. Различные провинции Ассирийской империи,
ввиду возможных беспорядков, возможной слабости нового
царя, сразу же восстали. Езекия, сын Ахаза, который был те-
перь царем Израиля, участвовал в восстании, отказавшись от
уплаты дани. Некоторое время Иудея могла делать это безна-
казанно, так как Сеннахирим был занят другими, более важны-
ми частями Ассирийского царства. Иудея могла рисковать и
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
515
дальше, рассчитывая на то, что Сеннахирима могли победить,
и Ассирийское царство стало бы достаточно ослабленным, что-
бы это обезопасило Иудею от любого ответного удара. Такое
прежде уже случалось.
Однако Исаия не думал, что так произойдет и на сей раз.
Ис., 29: 1. Горе Ариилу, Ариилу, городу, в котором жил Давид!
приложите год к году; пусть заколают жертвы.
«Ариил» по-разному переводится как «лев Божий», «очаг Бо-
жий» или «камин Божий», но, каким бы ни был перевод, это —
явно Иерусалим. Поскольку Иерусалим — это место храма, на ал-
таре которого сжигают жертвоприношения (следовательно,
«очаг»), «Ариил» можно было бы наиболее правильно перевести
как «алтарь Божий».
Восстание Иудеи было осуществлено частично при подстрека-
тельстве со стороны Египта, который был все еще независимым
от Ассирии, но который боялся того неизбежного дня, когда на
него нападет Ассирия и, возможно, завоюет его. Только при со-
хранении беспорядков в Ассирийском царстве Египет мог наде-
яться на отсрочивание зловещего дня, и для этой цели его богат-
ство всегда было готово для того, кто определял политику среди
подчиненных Ассирией народов. Египет был также постоянно
готов обещать военную помощь; это бесполезное обещание, по-
скольку в то время Египет был слаб в военном отношении.
Исаия ясно видел, что любая зависимость от Египта неиз-
бежно приведет к несчастью, и (в Библии короля Якова) изоб-
разил его насмешливо как того, кто едва ли силен, чтобы что-
нибудь сделать.
Ис., 30: 7. Ибо помощь Египта будет тщетна и напрасна; по-
тому Я сказал им: сила их — сидеть спокойно.
В этом стихе в Библии короля Якова «Раав» переводится как
«сила». Это слово может также восприниматься как обычная
персонификация Египта, поэтому в Исправленном стандартном
переводе оно оставлено без перевода и стих читается так: «Ибо
помощь Египта ничего не стоит и тщетна, поэтому Я назвал ее
Раавом, который сидит не двигаясь».
Кульминационный момент иудейского восстания, осада
Иерусалима Сеннахиримом, описан в четырех главах Исаии (с
36-й по 39-ю включительно), в которых фактически повторя-
ется история осады, описанной в трех главах (с 18-й по 20-ю)
Четвертой книги Царств.
516
А. АЗИМОВЛТУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Лилит
В ходе повествования этого среднего раздела Книги Исаии
встречается еще один отрывок апокалиптического писания, опи-
сывающий конец старого порядка и пришествие нового, идеаль-
ного мира.
Ис., 34: 5. Ибо упился меч Мой на небесах: вот, для суда нис-
ходит он на Едом и на народ, преданный Мною заклятию.
Название Едом по-гречески звучит как Идумея, и вместо
него в Исправленном стандартном переводе используется сло-
во «Едом». Здесь снова, как в более раннем случае с Моавом,
Едом подразумевается не сам по себе, а как изображение язы-
ческих угнетателей вообще.
Опустошение, которое должно случиться с Едомом (угнета-
ющими языческими империями), описано в буйных красках. В
нем будет уничтожено все население, а город захватят страш-
ные чудища. Один отрывок, излишне смягченный в Библии
короля Якова, звучит так:
Ис., 34: 14. И звери пустыни будут встречаться с дикими кош-
ками, и лешие будут перекликаться один с другим; там будет от-
дыхать ночное привидение и находить себе покой.
Еврейским словом, переведенным здесь как «ночное привиде-
ние», является «лилит», это название, данное ночному чудовищу.
Оно происходит от «лилиту» из вавилонской мифологии и само
по себе получено от семитского слова, означающего «ночь». Ис-
правленный стандартный перевод усиливает этот стих следую-
щим образом: «там будет сидеть ночная ведьма».
(Тьма всегда заполняется внушающими страх вещами, как в
реальности, когда вещи, видимые наполовину в тусклом лун-
ном свете, принимали угрожающие формы, а звуки от невиди-
мых предметов разрывали душу испугом. Теперь мы живем в
мире, где искусственное освещение развеяло темноту, и склон-
ны забывать, насколько устрашающей может быть ночь и ка-
ково людям ночью с чудовищами.)
Более поздние раввины персонифицировали ночную ведьму и
превратили ее в Лилит, прекрасную женщину, которая была же-
ной Адама до того, как была создана Ева. Он не мог выносить ее,
потому что она была настолько сварлива (или, возможно, она не
могла выносить его, потому что он был настолько рассудительный
и серьезный), и они расстались. Она стала злым духом ночи, ко-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
517
торый, согласно некоторым историям, соединился со змеей, что-
бы спровоцировать грехопадение Адама и Евы, и который с тех
пор имеет особую опасность для детей, возможно из-за ярости
Дилит из-за собственной бездетности.
Мученическая смерть Исаии
Ничего не известно о жизни Исаии после неудачной осады
Сеннахиримом Иерусалима. Поскольку в первом стихе книги
не упоминается ни о каком царе, более позднем, чем Езекия,
легко можно предположить, что Исаия умер естественной смер-
тью вскоре после осады и до 692 г. до н. э., когда умер сам
Езекия. Это было бы естественным событием, поскольку Исаии
было тогда шестьдесят лет, а люди часто умирают в шестьдесят
с лишним лет.
Однако, согласно более поздней традиции, он жил в пери-
од царствования Манассии, и это вовсе не является чем-то не-
возможным. Если это так, времена, должно быть, становились
опасными для пророка. Если Сеннахирим не преуспел во взя-
тии и разграблении Иерусалима, то преподал Иудее болезнен-
ный урок. Во время царствования Манассии Иудея приняла
полностью проассирийскую политику, выплачивая ей дань и
оставаясь верной марионеткой.
Яхвисты, будучи опасными националистами, которые, не-
сомненно, привели бы государство к краху (в этом был убеж-
ден Манассия) своими подстрекательскими призывами пола-
гаться только на Бога, были подавлены. Без сомнения, многие
из наиболее упорных были казнены:
4 Цар., 21: 16. Еще же пролил Манассия и весьма много невин-
ной крови, так что наполнил ею Иерусалим от края до края, сверх
своего греха, что он завлек Иуду в грех — делать неугодное в очах
Господних.
Однако в Библии нигде не говорится, что Исаия был убит.
Кроме того, Манассии было только двенадцать лет, когда он
взошел на престол, и это не могло произойти до тех пор, пока
в его царствование его антияхвистская политика не достигла
своего максимума. К тому времени Исаия был бы уже совер-
шенно старым.
Предание о том, что Исаия был казнен во времена Манас-
сии, возникло в более позднее время. Легенда даже говорит о
таких кровавых подробностях, будто Исаия, в попытке избе-
518 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
жать злобного гнева Манассии, скрылся в полом дереве, и Ма-
нассия приказал распилить это дерево надвое, вместе с Исаи-
ей внутри.
Примерно в 100 г. эта легенда была включена в историю еврей-
ского происхождения, названную «Мученическая смерть Исаии».
Легенда была настолько известна еще до ее записи (возмож-
но, ранее имелись письменные версии, которые не сохрани-
лись), что даже отразилась в Новом Завете. Так, в Послании
евреям автор перечисляет великие события еврейской истории
и, достигнув времени Иисуса, просто суммирует остальное. То-
ропливо перечисляя список трудных судеб, которые неустраши-
мо пережили пророки, он говорит:
Евр., 11: 37. Были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвер-
гаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих ко-
жах, терпя недостатки, скорби, озлобления;
Слово «перепиливаемы» считается ссылкой на Исаию.
Второ-Исаия
Книга пророка Исаии продолжается после окончания глав о
Сеннахириме, но с явным и внезапным изменением. Язык, стиль
и фон — все изменилось. В более ранних главах Иудея — это цар-
ство, столкнувшееся с разрушениями, и его пророк негодовал,
бранился в резких выражениях. В более поздних главах Иудея на-
ходится в изгнании и отчаянии, и язык пророка существенно
преображается. Он становится проникновенно лирическим.
Это заметно с самого начала:
Ис., 40: 1—2. Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог
ваш. Говорите к сердцу Иерусалима и возвещайте ему, что испол-
нилось время борьбы его, что за неправды его сделано удовлетво-
рение, ибо он от руки Господней принял вдвое за все грехи свои.
Кроме того, Исаия говорит теперь не об Ахазе, Езекии и Сен-
нахириме, а о Кире Персидском, который правил через полтора
века после Сеннахирима:
Ис., 45: 1. Так говорит Господь помазаннику Своему Киру: Я
держу тебя за правую руку, чтобы покорить тебе народы, и сни-
му поясы с чресл царей, чтоб отворялись для тебя двери, и воро-
та не затворялись;
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
519
Ново-Вавилонское (Халдейское) царство
Если быть преданным буквальному смыслу Библии, то по-
лучается, что Исаия времен Езекии предвидел период плена в
больших подробностях, вплоть до имени и дел монарха, кото-
рому предстояло основать Персидскую империю и освободить
иудеев, и он излагал свое видение иначе, чем прежде.
Эта точка зрения, однако, не имеет сегодня никаких зна-
чительных сторонников. Сегодня общепризнано, что пророк
периода плена писал под прославленным именем Исаии и, по-
скольку он был столь же великий поэт, как и Исаия, если не
более, то его писание было включено вместе с писанием бо-
лее раннего пророка в настоящую Книгу пророка Исаии.
520
А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
И произошло то, что великий пророк плена, конечно, один
из великих влиятельных голосов истории, навсегда обречен на
безызвестность (как мы теперь можем утверждать). Он может
быть упомянут только как «Второ-Исаия», или, используя гре-
ческий термин, означающий «второй», как «Дейтеро-Исаия».
Кир
Второ-Исаия был убежден в том, что плен скоро должен за-
кончиться, и даже видел того, чьи мирские руки будут исполь-
зоваться Богом, с тем чтобы положить конец этому изгнанию.
Кир Персидский, очевидно, только что занял Экбатану, раз-
рушил Мидийскую империю и заменил ее еще более могуще-
ственной Персидской империей. Второ-Исаия считал, что это
было дело рук Бога:
Ис., 41: 2. Кто воздвиг от востока мужа правды, призвал его
следовать за собою, предал ему народы и покорил царей? Он обра-
тил их мечом его в прах, луком его в солому, разносимую ветром.
Родиной Кира была Персия, которая находилась к востоку
от Вавилонии. Поэтому для иудеев, находившихся в вавилон-
ском плену, он был «человеком с востока». Теперь, когда Кир
устроился на царском месте в Экбатане, он, подобно грозовой
туче, навис над севером Вавилонии, и Второ-Исаия с радостью
ожидал его пришествия:
Ис., 41: 25. Я [Бог] воздвиг его от севера, и он придет...
Кир завоевал Мидию в 549 г. до н. э., но только в 538 г. до
н. э. он занял Вавилон. Писания Второ-Исаии, по-видимому,
попадают в промежуток между этими двумя датами, и их мож-
но датировать примерно 540 г. до н. э., то есть лишь через два
столетия после призыва Перво-Исаии.
Во взглядах Второ-Исаии мы видим явное отклонение от ге-
нотеизма. Второ-Исаия, по-видимому, был убежден в том, что
Яхве такой же могущественный за пределами Иудеи, каким все-
гда был в самой Иудее. Он также ни на мгновение не считает,
что вавилонские боги более сильные, чем Яхве, только потому,
что вавилоняне победили и рассеяли народ Яхве. Вместо этого
он живописует всеобщего Бога. Он думает о Яхве не как о про-
сто высшем и единственном Боге Израиля, но высшем и един-
ственном Боге всей вселенной. Если Иудею завоевали и разру-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
521
шили, а иудеев увели в плен, то это было действие самого Бога
и служило божественной цели. И если на сцене появился ве-
ликий языческий завоеватель Кир, то он также был всего лишь
еше одним орудием в руках Яхве.
Второ-Исаия был даже уверен, что универсальность един-
ственного Бога была чем-то таким, что в конечном счете при-
знают все люди:
Ис., 45: 14. Так говорит Господь: Труды Египтян и торговля
Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут, и будут тво-
ими; они последуют за тобою, в цепях придут, и повергнутся пред
тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет
иного Бога.
Раб Господень
Анонимность Второ-Исаии можно было бы считать нарушен-
ной благодаря отдельным отрывкам, в которых, совершенно оче-
видно, он говорил о себе. Второ-Исаия описывает Израиль как
особо служащий Божьим целям ради всего мира. Бог говорит:
Ис., 41:9. Ты, которого Я взял от концов земли и призвал от
краев ее, и сказал тебе: ты — Мой раб, Я избрал тебя, и не от-
вергну тебя...
Раб может быть кротким и пассивным, но он будет предан-
но соблюдать закон Божий до тех пор, пока весь мир не при-
мет это:
Ис., 42: 4. ...не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не
утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова.
Но затем, в начале 49-й главы, раб персонифицируется. Вто-
ро-Исаия говорит от первого лица, как если бы он сам пред-
ставлял идеализированный Израиль, служащий своему Богу. Он
разочарован бесплодностью своих усилий:
Ис., 49: 4. А Я сказал: напрасно Я трудился, ни на что и вот-
ще истощал силу Свою...
Бог ободряет его, объясняя ему (в соответствии со взгляда-
ми Второ-Исаии на универсальность Яхве), что его миссия не
только для иудеев:
522
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ис., 49: 6. ...Я сделаю Тебя светом народов, чтобы спасение
Мое простерлось до концов земли.
Второ-Исаия описывает раба Господня как страдающего ради
его трудов; и если он говорит о себе (в приступе жалости к себе),
то легко заметить, что его передовые взгляды на природу Бога
могут оказаться неприемлемыми не только для язычников, но и
для большинства иудеев того времени и поэтому у него есть ос-
нования считать себя отвергнутым:
Ис., 53: 3. Он [раб Господень] был презрен и умален пред людь-
ми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него
лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его.
Согласно более поздней христианской точке зрения, картина,
изображенная Второ-Исаией, описывает здесь предстоящую про-
роческую миссию Иисуса. Согласно такой интерпретации, это бу-
дет мессианское пророчество нового рода. Мессия изображается
не как идеальный царь Перво-Исаии, который утверждает свою
власть силой и который царствует во славе, а скорее как пророк,
которого побивают, унижают и убивают, который даже таким об-
разом, через очевидное полное поражение, выполнял волю Бога.
Вил
Второ-Исаия предвидит неизбежное разрушение Вавилона
Киром и радуется падению его идолов:
Ис., 46: 1. Пал Вил, низвергся Нево; истуканы их — на скоте
и вьючных животных; ваша ноша сделалась бременем для усталых
животных.
Вил — это вавилонское слово, означающее «Господь», эквива-
лент финикийского «Ваала». Вил — это имя важного шумерско-
го бога Ен-лила, который был богом воздуха и неба, а первона-
чально — богом грозы, подобным греческому Зевсу или самым
примитивным представлениям о Яхве. Местом поклонения Ен-
лила было в шумерском городе Ниппур на Евфрате, примерно в
пятидесяти милях вниз по течению от Вавилона.
Когда Вавилон стал могущественным и вырос до такой сте-
пени, что стал господствовать над этой страной при Хаммура-
пи, его местный бог Мардук (иудеи называли его Меродах)
естественным образом возрос в значении генотеистически.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
523
Мардук ассимилировал атрибуты Ен-лила и стал новым Вилом.
(Ниппур, однако, еще долгое время оставался важным цент-
ром поклонения, хотя и утратил свое политическое значение.
Просто религиозный ритуал — это самый консервативный ас-
пект человеческой культуры.)
Значение Мардука подчеркивалось мифом сотворения, кото-
рый появился в Вавилоне. Когда Тиамат (хаотическая сила моря)
угрожала старым шумерским богам, они не осмеливались бороть-
ся против чудовища. Именно Мардук, бог второго поколения,
сын Эи, отважился сразиться с Тиамат. Он уничтожил ее и сфор-
мировал из ее останков вселенную. Благодаря этому Мардук вы-
двинулся на позицию верховного бога над более старым шу-
мерским пантеоном, подобно Вавилону на земле, захватившему
верховенство над более старыми шумерскими городами.
Конечно, когда Ассирия господствовала над Вавилоном, асси-
рийцы считали своего собственного национального бога Ашура
героем истории с Тиамат; но при Навуходоносоре, когда Вавилон
стал высшим, Мардук также стал великим богом. Он был Вил-
Мардуком («Господом Мардуком») или праведным Вилом.
Это было понято иудеями, так как пророк Иеремия, пред-
сказывая падение Вавилона, использует в поэтическом парал-
лелизме два имени бога:
Иер., 50: 2. ...Вавилон взят, Вил посрамлен, Меродах сокрушен,
истуканы его посрамлены, идолы его сокрушены.
Первоначально шумерским богом был Нево (вавилоняне на-
зывали его Набу), ему поклонялись в Борсиппе, который нахо-
дился всего лишь в паре миль к югу от Вавилона. Он считался
богом мудрости, который изобрел письменность. Когда Вави-
лон стал главным в Шумерии, Нево был принят в вавилонскую
систему богов. Из-за близости Борсиппы к Вавилону Нево, воз-
можно, было известен им и был принят, так сказать, как бли-
жайший спутник Мардука. Поэтому ему отводили почетное
место в пантеоне, сделав сыном Мардука в вавилонской мифо-
логии и считая его вторым по силе после Мардука. Имя Нево
включено в состав имени Навуходоносор.
Беулах
Последние главы Исаии поражают более низким духом, чем
более ранние, и многие полагают, что на 55-й главе сочинение
Второ-Исаии заканчивается. Последующие считаются написан-
524
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ними другим, еще более поздним автором, «Третье-Исаией»,
или «Трито-Исаией».
В этих последних главах возвращение из плена больше не
является близким, поскольку фактически оно произошло
именно при Второ-Исаие. В то время как у Второ-Исаии воз-
вращение ожидается с ликованием и рассматривается как при-
шествие идеального государства, у Третье-Исаии наблюдается
разочарование действительностью. Осуждается идолопоклон-
ство, и это относится к самаритянам или к иудеям, которые
вернулись из плена и которые заразились обычаями обитате-
лей чужой страны.
Однако, как почти всегда в таких случаях бывает в проро-
ческих книгах, есть надежда на будущее; на горизонте всегда
есть идеализированное государство. Видится новый и прослав-
ленный Иерусалим:
Ис., 60: 10. Тогда сыновья иноземцев будут строить стены
твои..,
В этом стихе прямо говорится, что стены Иерусалима еще не
восстановлены, поэтому Третье-Исаия, должно быть, писал при-
мерно в 450 г. до н. э., до пришествия Неемии. Его речи были
произнесены примерно через полвека после Второ-Исаии и по-
чти через три столетия после Перво-Исаии.
Ярко описывается новая идеальная страна, и автор говорит
о персонифицированном Иерусалиме:
Ис., 62: 4. Не будут уже называть тебя «оставленным», и зем-
лю твою не будут более называть «пустынею», но будут называть
тебя: «Мое благоволение к нему», а землю твою — «замужнею»
[Хефзи-бах], ибо Господь благоволит к тебе, и земля твоя соче-
тается [Беулах].
Слово «Хефзи-бах» означает «мое наслаждение в ней», а «Бе-
улах» означает «замужняя». То есть здесь описывается любовь
и бракосочетание Бога и земли. Бог и Его народ будут соеди-
нены и неразделимы. В Исправленном стандартном переводе
эти термины переводится так: «...землю твою... будут называть...
«Моя радость в ней», а землю твою — «замужнею»...»
В связи с этим стихом «земля Беулах» стала означать нечто
весьма близкое к понятию рая, а в «Пути пилигрима» Банья-
на она представляет собой нечто вроде передней, в которой
пилигримы отдыхают до тех пор, пока их не пригласят в Не-
бесный Град.
525
24. КНИГА ПРОРОКА ИЕРЕМИИ
Иеремия • Тафна • Рама • Силом • Ахикам • Сесах * Варух • Иоаким •
Седекия • Хапания • Послание Иеремии • Седекия • Навузардан * Годолия •
Измаил » Иоханан • Фараон Вафрий
Иеремия
Вторым большим пророком, хронологически, а также по сво-
ему значению в Библии, является Иеремия («Яхве возвеличен»).
В книге сразу объявляется, кто ее автор:
Иер., 1: 1—3. Слова Иеремии, сына Хелкиина, из священников
в Анафофе, в земле Вениаминовой, К которому было слово Господне
во дни Иосии, сына Амонова, царя Иудейского, в тринадцатый год
царствования его, И также во дни Иоакима, сына Иосиина, царя
Иудейского, до конца одиннадцатого года Седекии, сына Иосии-
на, царя Иудейского, до переселения Иерусалима в пятом месяце.
Поскольку Иосия взошел на престол в 638 г. до н. э., то три-
надцатым годом его царствования является 626 г. до н. э., и в
этом году Иеремия начал свою пророческую миссию, которая
состояла в том, чтобы выдержать более сорока лет трагедии, до
окончательного падения Иерусалима и немного более того. Это
было время приближения роковой погибели, достижения куль-
минационного момента полного бедствия, и это отражается в
писаниях пророка Иеремии.
Во времена Иосии Хелкия обладал определенным весом. Дей-
ствительно, он был не меньше чем первосвященник. Именно он
обнаружил книгу Второзакония в Храме, что способствовало ре-
формам Иосии:
4 Цар., 22: 8. И сказал Хелкия первосвященник Шафану писцу:
книгу закона я нашел в доме Господнем...
526
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иудея и Халдейская империя
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 527
Может возникнуть желание думать об Иеремии как сыне
этого первосвященника, но это слишком маловероятно. Если
бы это было так, то он занимал бы высокое положение в свя-
щеннической иерархии. Вместо этого, первый стих однознач-
но дает понять, что он был провинциального происхождения,
представителем священнического клана вениаминского горо-
да Анафоф, приблизительно в четырех милях к северо-восто-
ку от Иерусалима.
В Библии говорилось ранее о священнике, у которого были
свои владения в Анафофе. Это был Авиафар, единственный ос-
тавшийся в живых после резни в Номве и последний предста-
витель семьи Илии, который занимал официальное положение
в священстве. После смерти Давида Авиафар поддержал Адо-
нию. Когда Соломон превзошел Адонию и утвердился на пре-
столе, Авиафар понес наказание за то, что неверно предполо-
жил кандидатуру будущего царя:
3 Цар., 2: 26—27. А священнику Авиафару царь сказал: ступай
в Анафоф на твое поле; ты достоин смерти, но в настоящее вре-
мя я не умерщвлю тебя; ибо ты носил ковчег Владыки Господа пред
Давидом, отцом моим, и терпел все, что терпел отец мой. И уда-
лил Соломон Авиафара от священства Господня, и исполнилось
слово Господа, которое сказал Он о доме Илия в Силоме.
Садок, который раньше был связан с Авиафаром в наивыс-
шем чине священства при Давиде, теперь стал единственным
первосвященником, и от него передавалась по наследству вся
линия первосвященников, вплоть до плена и даже после него.
В таком случае, будучи далеким от первосвященнической ли-
нии Садока, Иеремия, весьма вероятно, был потомком Авиафа-
ра, а через него Илии.
Иеремия, подобно Исаии, был, возможно, очень молод, ког-
да он первый раз получил призыв. Он сам подразумевает это,
так как, описывая призыв, он отвечает:
Иер., 1: 6. А я сказал: о, Господи Боже! я не умею говорить,
ибо я еще молод.
Возможно, это было сказано в метафорическом смысле,
скромное высказывание Иеремии о том, что в своем понима-
нии он еще ребенок. Однако если он остался активным проро-
ком в течение сорока лет, то, должно быть, он действительно
был молодым человеком. Если в то время ему было двадцать,
то он родился в 646 г. до н. э., когда идолопоклоннический царь
528
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Манассия правил на престоле уже почти полвека. Тогда Иере-
мия был бы примерно того же возраста, что и царь Иосия, в
период царствования которого он услышал призыв.
Иеремия услышал призыв в кризисный момент истории, как
и Исаия. В случае Исаии это произошло, когда внезапно возник-
ла ассирийская угроза и затмила собой все остальное. Иеремия
начал пророчествовать в то время, когда Ассирийская империя
начала удивительно быстро приближаться к краху и всю Малую
Азию охватили беспорядки.
В 626 г. до н. э., год призыва Иеремии, умер последний силь-
ный ассирийский царь Ашшурбанипал. Повсюду вспыхнули вос-
стания, и силы ассирийского войска уже было недостаточно для
того, чтобы справиться с ними. В период царствования Ашшур-
банипала Малую Азию потрясли вторжения киммерийских ко-
чевников с севера. В конце концов они были в значительной мере
уничтожены, но из-за этих усилий ассирийское войско также ос-
лабло.
Теперь, со смертью Ашшурбанипала, киммерийцы, как буд-
то на последнем дыхании, снова совершили набег на юг, и обе-
зумевшие ассирийцы, занятые восстаниями в Вавилонии и в
других местах, ничего не могли с этим поделать. Возможно,
именно об этих киммерийских набегах упоминается в одном из
начальных стихов Книги пророка Иеремии:
Иер., 1: 14. И сказал мне Господь: от севера откроется бед-
ствие на всех обитателей сей земли.
Однако киммерийцы не могли занять укрепленные города,
и к их относительно недисциплинированным ордам больше
всего подходили слова «молниеносные набеги». Их угроза
вскоре исчезла. Должны были последовать другие, гораздо бо-
лее опасные.
Тафна
Хронология Книги пророка Иеремии невероятно запутана.
«Энкор Байбл», чтобы достичь своего рода хронологического
порядка, вынуждена перетасовать главы Иеремии, но даже в
этом случае некоторые недатированные отрывки, не связанные
с событиями, которые могут быть датированы, остаются хроно-
логически сомнительными.
Во 2-й главе Иеремия горько жалуется на отступничество иуде-
ев: на их почитание чуждых богов и принятие идолопоклонничес-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 529
ких обычаев. Поэтому этот раздел мог относиться к началу его
служения, до реформ Иосии. (Книга Второзакония была обнару-
жена в Храме через пять лет после призыва Иеремии.)
В одном месте, при описании бед, которые случались с Иуде-
ей в результате ее отступничества, он говорит:
Иер., 2: 16. И сыновья Мемфиса и Тафны объели темя твое.
Египет восстановил свою независимость от Ассирии в 664 г.
до н. э., за поколение перед призывом Иеремии, а поскольку
Ассирия быстро теряла силу, соответственно сила Египта воз-
растала. Впервые за пять веков он стал играть в международ-
ных делах важную роль.
XXVI династия, правившая тогда Египтом, удерживала власть,
сосредоточенную в Дельте, в городе Саис, поэтому о государстве
того периода говорили как о Саисском Египте. Ноф — это Мем-
фис, древняя столица Дельты, поэтому «сыновья Мемфиса»
логически представляют собой метафорическое изображение
Египта.
Тафна (позже у Иеремии произносится как «Тафнхес» и как
«Тефанехес» — в Книге пророка Иезекииля) была погранич-
ным городом на северо-востоке Египта, недалеко от средизем-
номорского берега, и примерно в этом месте теперь находится
Суэцкий канал. Когда Саисский Египет начал обращать лицо
на Восток и мечтать об экспансии в Азию, Тафна была укреп-
лена и преобразована в мощную базу для военных операций.
Это был ближайший к Иудее важный египетский город и во
времена Иеремии символизировал мощь Египта.
Этот стих некоторые интерпретируют как упоминающий о
поражении Иудеи от Египта в 608 г. до н. э., когда был убит
Иосия. Несомненно, царь Иудейский мог быть упомянут как
«темя». Однако если это так, то резкая критика Иеремией от-
ступничества была бы неуместна, поскольку реформа Иосии в
основном одобрялась Иеремией. Так, риторически обращаясь к
сыну Иосии, Иеремия говорит:
Иер., 22: 15—16. Думаешь ли ты быть царем, потому что
заключил себя в кедр? отец твой ел и пил, но производил суд и
правду, и потому ему было хорошо. Он разбирал дело бедного и
нищего...
В таком случае если 2-я глава относится ко времени до ре-
формы Иосии, то она не может относиться ко времени его
смерти и, возможно, просто имеет такое значение, что «даже
530 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
египтяне теперь более сильны, чем вы», — презрительное упо-
минание о том, что Египет в течение долгого времени был
слаб.
Греки называли Тафну Дафной, а в «Энкор Байбл» для обо-
их городов используются греческие термины. «Люди из Мем-
фиса и Дафны, они тоже раскололи ваш череп». Тафна теперь
в руинах, но холм, под которым она погребена, называется
Тель-Дефенех, так что это название сохранилось.
Рама
Иеремия вполне мог осознавать свое происхождение из рода
Илии, который был первосвященником ефраимитской святыни,
так как северное царство Израиль, казалось, часто вспоминалось
ему. Действительно, у него было сочувствие к потерянному и рас-
сеянному Израилю, которое было необычно для иудеянина, так
как Иудея и Израиль большую часть истории воевали. Могло ли
быть так, что частично горечь Иеремии проистекала из ощуще-
ния отчуждения, чувства того, что он был более северянин, зате-
рявшийся среди иудейских чужаков?
Так, в своем резком осуждении Иудеи (настолько резком,
что такие обвинительные речи на английском языке называ-
ются «иеремиадами») пророк сравнивает эту страну в невыгод-
ном для нее свете с северным царством. Он защищает Изра-
иль от обычного иудейского аргумента, согласно которому
северное царство опустилось до ассирийского разрушения,
потому что оно далеко ушло от Давидовой линии и истинно-
го поклонения в Иерусалиме и вместо этого приносило жерт-
вы на идолопоклоннических алтарях в Дане и Бетеле. Иере-
мия категорически говорит:
Иер., 3: 11. И сказал мне Господь: отступница, дочь Израиле-
ва, оказалась правее, нежели вероломная Иудея.
Кроме того, в другом отрывке он с трогательной печалью оп-
лакивает павший Израиль:
Иер., 31: 15. Так говорит Господь: голос слышен в Раме; вопль
и горькое рыдание; Рахиль плачет о детях своих и не хочет уте-
шиться о детях своих, ибо их нет.
Рахиль была предшественницей трех колен Ефрема, Манас-
сии и Вениамина. Независимо от того, считал Иеремия себя
йЕТХИЙ ЗАВЕТ_____________________________________________531
«о
ефраимитом из-за своего происхождения от Илии или вениа-
митом из-за местоположения владений его семьи, в любом слу-
чае он чувствовал себя потомком Рахиль.
По поводу места могилы Рахиль было две традиции. Соглас-
но одной из них, она была похоронена в Иудее, к северу от
Вифлеема:
Быт., 35: 19. И умерла Рахиль, и погребена на дороге в Ефра-
фу, то есть Вифлеем.
Согласно другой традиции, она была похоронена в замке Ве-
ниамина. Так, пророк Самуил говорит:
1 Цар., 10: 2. ...встретишь двух человек близ гроба Рахили, на
пределах Вениаминовых, в Целцахе...
Местоположение Целцаха неизвестно, но Иеремия явно при-
нимает традицию Вениамина, и Целцах может быть другим на-
званием Рамы. Рама находился в четырех милях к северо-запа-
ду от родного города Иеремии Анафофа, и там он и помещает
могилу своей прародительницы. Он описывает, как ее призрак
часто посещает это место и постоянно оплакивает колена, сто-
летие назад уведенные в вечный плен.
Затем, когда Иеремия просит людей Иудеи вернуться к Богу
и основать идеальное государство, он описывает такое государ-
ство как включающее в свой состав вернувшийся из плена Из-
раиль:
Иер., 3: 18. В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и
пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в на-
следие отцам вашим.
Силом
Осознание Иеремией своего северного происхождения делает
его менее способным принять некоторые стороны реформы
Иосии. Уничтожая все местные религиозные алтари и практики
как языческие и идолопоклоннические, Иосия сосредоточил все
поклонение в Иерусалимском храме, и было множество тех, кто,
Должно быть, думал, что этот Храм обладал магическими силами,
способными защитить город и его население. Для Иеремии Храм
был институтом, от которого была отстранена его собственная се-
532 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБГЦ/li/i
мья, и он помнил о старом храме, который в свое время был та-
ким же святым.
Иеремия осудил то сверхзначение, которое придавалось Иеру-
салиму в своей так называемой «Храмовой проповеди», которую
он произнес в самом Храме. Храмовая проповедь дается в начале
Книги Иеремии, но датируется в отрывке, который обнаружива-
ется в книге значительно позже:
Иер., 26: 1—2. В начале царствования Иоакима, сына Иосии,
царя Иудейского, было такое слово от Господа: Так говорит Гос-
подь: стань на дворе дома Господня и скажи ко всем городам
Иудеи, приходящим на поклонение в дом Господень, все те слова,
какие повелю тебе сказать им; не убавь ни слова.
Таким образом эта проповедь произносится вскоре после
смерти Иосии во дни сражения с Египтом в 608 г. до н. э. В
это время страной правили египетские армии, но они не сде-
лали никакой попытки осадить Иерусалим и занять его. Егип-
ту было достаточно положиться на своего марионетку Иоаки-
ма, которого они посадили на престол. (Египет был гораздо
больше озабочен возраставшей силой халдеев под руковод-
ством Набополасара и его сына Навуходоносора. Они недав-
но заняли Ниневию и утвердились как владыки Тигра и Ев-
фрата.)
Националистически настроенные люди в Иудее, игнорируя
реалии сложившейся ситуации, считали, что Иерусалим при
любых обстоятельствах будет в безопасности и устоит против
любых пришельцев просто благодаря самому существованию
Храма и очищению в Храме путем устранения всех конкури-
рующих культов. Иеремия, который меньше полагался на свя-
тость Храма, сказал:
Иер., 7: 4. Не надейтесь на обманчивые слова: «здесь храм Гос-
подень, храм Господень, храм Господень».
Он указывает на то, что не ритуалистическое поклонение
или реформа спасет Иудею, но нравственное преображение, и
говорит от лица Бога:
Иер., 7: 9—10. Как!вы крадете, убиваете и прелюбодействуете,
и клянетесь во лжи и кадите Ваалу, и ходите во след иных богов,
которых вы не знаете, И потом приходите и становитесь пред ли-
цем Моим в доме сем, над которым наречено имя Мое, и говорите:
«мы спасены», чтобы впредь делать все эти мерзости.
0ЕТХИЙ ЗАВЕТ 533
Затем, исходя из факта своего собственного происхождения,
он напоминает о более старом храме, святость которого не со-
хранила его от разрушения. Иеремия говорит от лица Бога:
Иер., 7: 12. Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде
назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с
ним за нечестие народа Моего Израиля.
Ахикам
Храмовая проповедь создала для Иеремии трудности. Впро-
чем, в течение всей своей жизни он непрерывно испытывал
трудности. Пророк не мог постоянно предсказывать самые
ужасные бедствия ярким языком, не становясь непопулярным
для народных масс, которые хотели утешения и гарантий. Иере-
мия был в гневе, подобно оводу, и, должно быть, было множе-
ство тех, кто хотел, чтобы его уста были закрыты силой. К со-
жалению, в Книге пророка Иеремии не приводится никакого
подробного хронологического описания противодействия, но
местами там попадаются некоторые упоминания об этом. В од-
ном месте Иеремия цитирует слова своих врагов:
Иер., 18: 18. А они сказали: «придите, составим замысел про-
тив Иеремии; ибо не исчез же закон у священника и совет у муд-
рого, и слово у пророка; придите, сразим его языком и не будем
внимать словам его».
Естественно, Иеремия навлек на себя гнев главных перво-
священников, которые время от времени, не колеблясь, гото-
вы были применить к нему насилие:
Иер., 20: 1—2. Когда Пасхор, сын Еммеров, священник, он же
а надзиратель в доме Господнем, услышал, что Иеремия пророчес-
ки произнес слова сии, То ударил Пасхор Иеремию пророка и по-
садил его в колоду, которая была у верхних ворот Вениаминовых
при доме Господнем.
В своем родном городе Иеремия был столь же непопуляр-
ным, как и в Иерусалиме. Причин этого не приводится, но,
возможно, в Анафофе боялись, что непопулярность Иеремии
могла распространиться на население его родного города. Воз-
можно, они считали, что, избавившись от него, они избавятся
°т неприятного и опасного центра внимания. Иеремия гово-
534
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
рит от лица Бога, предупреждая врагов из своего собственно-
го города:
Иер., И: 21—22. Посему так говорит Господь о мужах Ана-
фофа, ищущих души твоей и говорящих: не пророчествуй во имя
Господа, чтобы не умереть тебе от рук наших; Посему так гово-
рит Господь Саваоф: вот, Я посещу их: юноши их умрут от меча;
сыновья их и дочери их умрут от голода.
Однако особенно опасный момент для Иеремии возник после
его Храмовой проповеди, когда в самом храме он предупредил
Иерусалим о том, что его постигнет судьба Силома. Естественно,
это оскорбило верующих, которые считали это прямым богохуль-
ством. Люди потребовали, чтобы он был немедленно казнен. И
для такого действия был недавний прецедент:
Иер., 26: 20—23. Пророчествовал также именем Господа некто
Урия, сын Шемаии, из Кариафиарима, — и пророчествовал против
города сего и против земли сей точно такими же словами, как Иере-
мия. Когда услышал слова его царь Иоаким и все вельможи его и все
князья, то искал царь умертвить его. Услышав об этом, Урия убо-
ялся и убежал, и удалился в Египет. Но царь Иоаким и в Египет по-
слал людей: Елиафана, сына Ахборова, и других с ним. И вывели Урию
из Египта и привели его к царю Иоакиму, и он умертвил его мечом и
бросил труп его, где были простонародные гробницы.
Тем не менее, были важные люди, которые либо потому, что
они соглашались с Иеремией, либо потому, что боялись послед-
ствий убийства пророка, выступали против казни. Они напом-
нили о случае с пророком Михеем, который, веком ранее, как
и Иеремия, много говорил еще в период царствования Езекии
и который остался совершенно невредимым. Один влиятельный
человек, в частности, защитил Иеремию и уберег его от беды:
Иер., 26: 24. Но рука Ахикама, сына Сафонова, была за Иере-
мию, чтобы не отдавать его в руки народа на убиение.
Ахикам был высокопоставленным чиновником при Иосии и
одним из тех, кто участвовал в реформах этого царя:
4 Цар., 22: 12—13. И повелел царь Хелкии священнику, и Ахи-
каму, сыну Шафанову, и Ахбору, сыну Михеину, и Шафану писцу,
и Асаии, слуге царскому, говоря: Пойдите, вопросите Господа за
меня и за народ и за всю Иудею о словах сей найденной книги...
нРТХИЙ ЗАВЕТ
535
Сесах
Можно легко представить, что Иеремия был расстроен и был
в отчаянии из-за того, что его осуждения порождают вражду и
гнев, а не покаяние.
Иер., 25: 1—3. Слово, которое было к Иеремии о всем народе
Иудейском, в четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейско-
г0, _ это был первый год Навуходоносора, царя Вавилонского, — и
которое пророк Иеремия произнес ко всему народу Иудейскому и ко
всем жителям Иерусалима и сказал: От тринадцатого года Иосии,
сына Амонова, царя Иудейского, до сего дня, вот уже двадцать три
года, было ко мне слово Господне, и я с раннего утра говорил вам, —
и вы не слушали.
Это был 605-й или 604 г. до н. э., и Иудею постиг новый
кризис. Падение Ассирии теперь завершилось, и почти закон-
чился период последовавшей смуты. Халдеи, правившие из Ва-
вилона, вышли победителями. В 605 г. до н. э. Навуходоносор,
сын Набополасара (который взял Ниневию), победил фараона
Нехо при Кархемише. Египетского завоевателя Иосии оттес-
нили обратно к Нилу, и короткий набег Египта в Азию завер-
шился. Египту не суждено было стать торжествующей силой
в течение еще трех столетий. Затем, в 604 г. до н. э., Набо-
поласар умер и на престол взошел победоносный Навуходо-
носор.
Иеремия рассудил, что под руководством сильного Навухо-
доносора халдеи будут стремиться к восстановлению империи
над всей Малой Азией, теперь скорее с центром в Вавилоне,
чем в Ниневии. Грешная Иудея будет отдана Богом вавилонс-
ким завоевателям.
Иер., 25: 8—9. Посему так говорит Господь Саваоф: за то,
что вы не слушали слов Моих, вот, Я пошлю и возьму все племена
северные, говорит Господь, и пошлю к Навуходоносору, царю Ва-
вилонскому, рабу Моему, и приведу их на землю сию и на жите-
лей ее и на все окрестные народы; и совершенно истреблю их и
сделаю их ужасом и посмеянием и вечным запустением.
Предсказав завоевание Навуходоносором Иудеи, Иеремия
продолжает предсказывать, что народ Иудеи будет изгнан на
семьдесят лет, и описывает все народы, которые должны пасть
перед вавилонскими завоевателями. В этом списке наступает
кульминационный момент:
536____________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛйЬ|
Иер., 25: 26. И всех царей севера, близких друг к другу и даль^
них, и все царства земные, которые — на лице земли, а царь Се~
саха выпьет после них.
Сесах не относится буквально ни к одному царству или реги-
ону; это, скорее, пример простого кода, называемого «афбащ»
которым зашифровывается какое-нибудь опасное упоминание’
которое ясно для посвященных, но не так сильно навлекает на
автора угрозу казни за измену.
В этом коде полностью изменены буквы еврейского алфа-
вита. Первая буква от алфавита заменена последней, вторая
буква — предпоследней, третья буква — третьей с конца и так
далее.
В еврейском языке слово «Сесах» записывается как «шин-
шин-каф», где «шин» — это предпоследняя буква, а «каф» —
двенадцатая буква с конца алфавита. Если мы полностью изме-
няем это и принимаем вторую и двенадцатую буквы, отсчиты-
вая с начала алфавита, то мы получаем «бет-бет-ламед», то есть
«Бабель», или «Вавилон». Короче говоря, «Сесах» — это кодо-
вое слово, обозначающее Вавилон, и предсказание говорит о
том, что после того, как Вавилон завоюет длинный список на-
родов, то и сам Вавилон в конце концов будет затем побежден.
То, что это так, становится еще более несомненным в более
поздней главе, в описании приближения падения Вавилона, где
слово «Сесах» используется как синоним в поэтическом парал-
лелизме:
Иер., 51: 41. Как взят Сесах, и завоевана слава всей земли! Как
сделался Вавилон ужасом между народами!
Варух
Однако Иеремия считает необходимым сделать последнюю по-
пытку убедить Иудею изменить курс, чтобы избежать обещанных
бедствий. Поэтому на четвертом году правления Иоакима он за-
являет, что Бог приказал ему записать различные высказывания:
Иер., 36: 4. И призвал Иеремия Варуха, сына Нирии, и написал
Варух в книжный свиток из уст Иеремии все слова Господа, ко-
торые Он говорил ему.
Варух, верный секретарь Иеремии в более поздний период
жизни пророка, оставался с Иеремией до падения Иерусали-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 537
на и после этого падения отправился с пророком в Египет. Од-
нако, согласно одной традиции, Варух не остался в Египте, но
оставил его после смерти Иеремии и уехал в Вавилон, где умер
в 574 г. до н. э. В пользу этого в Библии нет никаких свиде-
тельств, но в этом также нет и ничего невозможного.
Существует основанная на этой традиции апокрифическая
книга (принятая как каноническая у католиков) с названием
Книга пророка Варуха, и предполагается, что она написана им
в Вавилоне:
Варух, 1: 1—2. Слова книги, которые написал Варух, сын Ни-
рии, сына Маасея, сына Седекии, сына Асадия, сына Хелкии, в Ва-
вилоне, в пятый год, в седьмой день месяца, в то время, когда
халдеи взяли Иерусалим и сожгли его огнем.
Поскольку Иерусалим был разграблен вавилонянами в 586 г.
до н. э., то эта книга датируется 582/581 г. до н. э.
Первая половина книги написана прозой и состоит из рас-
каяния в национальном грехе, сделавшем разрушение Иеру-
салима и изгнание народа справедливым наказанием за этот
грех, и последующей мольбе о прощении. Вторая часть книги
состоит из двух поэм, в одной из которых восхваляется муд-
рость в духе Книги Премудрости Соломона, а во второй обе-
щается утешение и возвращение из плена в духе Второ-Исаии.
По-видимому, эта книга была написана не Варухом, а намно-
го позже его времени и является сложным произведением раз-
ных авторов, достигшим окончательной формы, возможно, уже
в 100 г.
Две апокалиптические книги, приписанные Варуху, были об-
наружены в XIX в. Они названы как Сирийский Апокалипсис
Варуха и Греческий Апокалипсис Варуха по языкам, на кото-
рых были написаны эти рукописи. По-видимому, они даже бо-
лее поздние, чем апокалиптическая Книга пророка Варуха.
Иоаким
Как только слова Иеремии были записаны, он постарался
сделать так, чтобы они достигли царя. По-видимому, он не
имел легкого доступа к царю, который был у Исаии, поэтому
вынужден был прокладывать путь через храмовых чиновников,
которые имели доступ к царю. К сожалению, после Храмовой
Проповеди Иеремии запретили входить на территорию храма,
и тогда он должен был послать Варуха.
538
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛ|/11л
Иер., 36: 5—6. И приказал Иеремия Варуху и сказал: «я зак-
лючен и не могу идти в дом Господень; итак иди ты и прочитай
написанные тобою в свитке с уст моих слова Господни вслух на-
рода в Доме Господнем в день поста, также и вслух всех Иудеев
пришедших из городов своих, прочитай их...»
Свиток читался храмовым служителям, которые с тревогой
рассказали царю о сути дела. Царь послал чиновника за свит-
ком и приказал прочитать его.
Люди из Храма, по-видимому, с удивительным усердием по-
старались передать слова Иеремии царю, и для этого могли быть
серьезные светские причины. С тех пор как Нехо Египетский
убил Иосию в Мегиддо, Иудея стала данницей Египту, но теперь,
поскольку Вавилон, в свою очередь, торжествовал над Египтом,
возник вопрос относительно того, должна ли Иудея оставаться
верной Египту или перейти на сторону его противника и под
власть Вавилонии. Каждая из альтернатив имела своих сторон-
ников, и в этой стране были проегипетские и провавилонские
партии. Храмовые служители, к которым пришел Варух, вполне
возможно, были убеждены в том, что Египет пал, и считали, что
в практическом смысле единственным безопасным курсом было
бы подчиниться Навуходоносору. Поскольку Иеремия говорил о
том же, его сочинения были спешно отправлены царю.
Однако Иоаким, очевидно, занимал проегипетскую позицию,
и, по-видимому, для этого у него были веские личные причины.
После того как Иосия был убит при Мегиддо, народ Иудеи
провозгласил царем младшего сына Селлума (престольное имя
Иоахаза):
4 Цар., 23: 30. И рабы его повезли его мертвого из Мегиддона,
и привезли его в Иерусалим, и похоронили его в гробнице его. И взял
народ земли Иоахаза, сына Иосиина, и помазали его и воцарили его
вместо отца его.
Но Нехо, который теперь правил Иудеей, не принял этого. Он
предпочел посадить на престол своего собственного кандидата,
того, на кого он мог положиться, и который был, возможно, свя-
зан с ним клятвами, произнесенными в обмен на царствование.
Поэтому египетский монарх сместил Селлума и посадил на пре-
стол его старшего брата:
4 Цар., 23: 34. И воцарил фараон Нехао Елиакима, сына Иоси-
ина, вместо Иосии, отца его, и переменил имя его на Иоакима;
Иоахаза же взял и отвел в Египет, где он и умер.
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 539
Поэтому Иоаким был очень предан египетскому фараону за
полученный престол. Даже если он не испытывал никакого рас-
каяния из-за нарушения клятвы преданности, которую он дал,
то, весьма вероятно, он считал, что, если Навуходоносор зай-
мет Иудею, пусть даже и из-за мирного подчинения Иудеи, ва-
вилонский царь будет вынужден считать Иоакима египетской
марионеткой и поэтому ненадежным. Он сделал так, как сде-
лал бы на его месте Нехо, и посадил на престол своего соб-
ственного человека. Следовательно, чисто из личных интересов
и совершенно вопреки национальному благу, Иоаким занял
проегипетскую позицию.
Кроме того, Иоаким совершенно не мог испытывать к Иере-
мии добрых чувств, поскольку пророк яростно выступил против
царя лично и отнюдь не в вежливых выражениях. Среди выска-
зываний пророка, которые, возможно, не были включены в сви-
ток, врученный царю, но которые Иоаким, должно быть, знал,
были примерно следующие:
Иер., 22: 18—19. Посему так говорит Господь о Иоакиме, сыне
Иосии, царе Иудейском: «не будут оплакивать его: «увы, брат мой!»
и: «увы, сестра!» Не будут оплакивать его: «увы, государь!» и: «увы,
его величие!» Ослиным погребением будет он погребен; вытащат его
и бросят далеко за ворота Иерусалима.
Поэтому, когда придворный по имени Иегудий прочитал
Иоакиму пугающие предсказания о погибели, произнесенные
Иеремией, Иоаким сразу отреагировал с мрачным гневом.
Иер., 36: 23. Когда Иегудий прочитывал три или четыре стол-
бца, царь отрезывал их писцовым ножичком и бросал на огонь в
жаровне, доколе не уничтожен был весь свиток на огне, который
был в жаровне.
Иеремия заставил Варуха переписать этот свиток, но уже был
установлен явно проегипетский курс, в котором Иоаким был за-
интересован. Даже когда он наконец вынужден был предусмотри-
тельно выплачивать Навуходоносору дань, он чувствовал себя на
престоле в опасности и искал первой же возможности восстать.
Седекия
Такая возможность появилась в 601 г. до н. э., когда Наву-
ходоносор понес локальное поражение от сил египтян. Иоаким
сразу же отказался от выплаты дани. Потребовалось некоторое
540 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
время для того, чтобы силы Навуходоносора достаточно осво-
бодились и справились с возникшей ситуацией, и уже в 597 г.
до н. э. вавилонское войско осадило Иерусалим. Иоаким умер
во время осады, и вместо него стал править его сын Иехония.
Однако Иерусалим был вынужден сдаться, и тогда Навухо-
доносор сверг царя и посадил на престол своего собственного
кандидата. Иехония был уведен в вавилонский плен после прав-
ления в течение всего лишь трех месяцев (будь жив Иоаким, его
участь была бы такой же), и с ним было уведено множество
аристократии и элиты. Теми, кто остались, стал править еще
один из сыновей Иосии:
4 Цар., 24: 17. И воцарил царь Вавилонский Матфанию, дядю
Иехонии, вместо него, и переменил имя его на Седекию.
Возможно, Иеремия мог утешить себя надеждой, в первое
время восшествия на престол Седекии, что теперь все будут хо-
рошо.
Государство, осознав неодолимую мощь Вавилона, могло ус-
покоиться на спокойном раболепстве и наслаждаться миром и
процветанием в тени Навуходоносора, как веком ранее при Ма-
нассии оно переживало мир и процветание в тени Сахердана
Ассирийского. Во времена Манассии, однако, царь и народ глу-
боко погрязли в идолопоклонстве. Теперь (так это могло казать-
ся Иеремии), благодаря опыту вавилонского опустошения,
народ обратится к Богу и очистится. Тогда умиротворенный
Яхве простит свой народ, сокрушит Вавилон и установит в
Иудее идеальное государство.
Все это, возможно, Иеремия подразумевал в связи со следу-
ющими стихами:
Иер., 23: 5—6. Вот, наступают дни, — говорит Господь, и вос-
ставлю Давиду Отрасль праведную, и воцарится Царь, и будет по-
ступать мудро, и будет производить суд и правду на земле. Во дни
Его Иуда спасется и Израиль будет жить безопасно; и вот — имя
Его, которым будут называть Его: «Господь оправдание наше!»
«Господь оправдание наше» на еврейском звучит как «Яхве-
цидкену», в то время как Седекия на еврейском звучит как
«Цидкиаху» и означает «Праведен Яхве». Одно имя является
инверсией другого.
Эти стихи в Книге пророка Иеремии считаются по сути мес-
сианскими и говорят об идеальном царе в неопределенном бу-
дущем. Однако возможно, что это просто упоминание о новом
царе, который принял престольное имя Праведен Яхве.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ___________________________________________541
Ханания
Если у Иеремии и были надежды на мир и избавление, то
они быстро развеялись. В Иерусалиме оставалась сильной про-
египетская партия. При любых слухах о беспорядках где-нибудь
в вавилонских владениях их надежды тут же воскресали, и Се-
декия позволил себе поддаться этому чувству против Вавило-
на. Иудея попыталась по-глупому создать коалицию с соседни-
ми государствами против Вавилона, хотя все они вместе ничего
не могли противопоставить Навуходоносору, даже получив обе-
щания помощи из Египта, государства, которое всегда обеща-
ло, но так или иначе никогда их не выпоняло.
В Египте умер Нехо в 593 г. до н. э., и после него воцарил-
ся Псамтик II. Псамтик II приглашал в страну различных ев-
рейских изгнанников, которые в те необустроенные времена
считали более безопасным бежать на запад. Он даже сформи-
ровал военный контингент из еврейских воинов, который сра-
жался в рядах его армий. Естественно, он не мог полагаться на
такой контингент на северо-восточном фронте, где им, возмож-
но, пришлось бы сражаться с другими иудеями и поэтому они
могли переходить на сторону противника. Он поместил их на
южную границу, а именно в Элефантину, остров на реке Нил,
прямо к югу от первого притока (вблизи южной границы со-
временного Египта). Там они служили защитой против налет-
чиков, ударявших с севера из Эфиопии.
В 588 г. до н. э. умер Псамтик II, и после него стал царство-
вать фараон Вафрий, которого греки называли Априем. Именно
этот фараон интриговал вместе с проегипетской партией в Иудее
и подстрекал Седекию оказать сопротивление Навуходоносору.
Иеремия, чтобы драматизировать совершенно самоубийствен-
ную сущность такой политики, сделал для себя ярмо и носил его,
рассказывая каждому, кто слышал его, что Иудея должна терпе-
ливо носить вавилонское ярмо как единственное средство выжи-
вания. Естественно, это казалось непатриотичным и пораженче-
ским и не нравилось людям, которые упорствовали в своем
убеждении, что Иерусалим и его Храм были неприкосновенны,
Убеждении, поддерживаемом объявлениями множества тех, кто
Утверждал, что они были пророками Бога. (Действительно, слу-
чай неудачи Сеннахирима взять Иерусалим более века назад и не-
удача Навуходоносора разорить город после первой осады несом-
ненно ободрили пророков с этой точкой зрения.)
Иер., 28: 1—4. В тот же год, — в начале царствования Седе-
Кич, царя Иудейского, — в четвертый год, в пятый месяц, Ана-
542 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ния, сын Азура, пророк из Гаваона, говорил мне в доме Господнем
пред глазами священников и всего народа и сказал: Так говорит
Господь Саваоф, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя Вавилонского-
через два года Я возвращу на место сие все сосуды дома Господня
которые Навуходоносор, царь Вавилонский, взял из сего места и
перенес их в Вавилон; и Иехонию, сына Иоакима, царя Иудейско-
го, и всех пленных Иудеев, пришедших в Вавилон, Я возвращу на
место сие, говорит Господь; ибо сокрушу ярмо царя Вавилонского.
И для того чтобы драматизировать это утверждение, Хана-
ния разбил ярмо Иеремии, чтобы указать на то, как Бог разо-
бьет ярмо Вавилона.
Несомненно, эта речь, произнесенная в четвертый год цар-
ствования Седекии (594 г. до н. э.), должно быть, была встре-
чена с восторженным одобрением со стороны народных масс.
Даже Иеремия не рискнул противостоять этому в тот момент,
поскольку в этом случае его, несомненно, разорвали бы на ча-
сти. Вместо этого он шел вместе с ликующей толпой:
Иер., 28: 6. И сказал Иеремия пророк: да будет так, да со-
творит сие Господь! да исполнит Господь слова твои, какие ты
произнес о возвращении из Вавилона сосудов дома Господня и всех
пленников на место сие!
И только позже, когда толпа разошлась, Иеремия смог без
опаски возвестить, что Ханания был лжепророком, потворству-
ющим националистическим надеждам народа.
В Библии пишется, что Иеремия предсказал смерть Ханании
за ложное пророчество, и через два месяца Ханания умер. Од-
нако ясно, что народ Иудеи предпочел верить льстивым, обна-
деживающим словам Ханании, а не печальным, безнадежным
словам Иеремии.
Послание Иеремии
Националистическая агитация в Иудее получила отзвук в
Вавилоне. Несомненно, многие изгнанники считали, что Бог
собирался уничтожить Вавилон, как предсказывали некоторые
пророки, и были готовы поднять восстание. Новости об этом
обеспокоили Иеремию.
Из-за увода в плен в 597 г. до н. э. Иудея лишилась многих
руководителей, ремесленников и интеллектуалов. Иеремия с го-
речью упомянул об этом в притче о смоквах:
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
543
Иер., 24: 1—2. Господь показал мне: и вот, две корзины со
смоквами поставлены пред храмом Гэсподним, — после того, как
Навуходоносор, царь Вавилонский, вывел из Иерусалима пленными
Иехонию, сына Иоакимова, царя Иудейского, и князей Иудейских
с плотниками и кузнецами и привел их в Вавилон: одна корзина
была со смоквами весьма хорошими, каковы бывают смоквы ран-
ние, а другая корзина — со смоквами весьма худыми, которых по
негодности их нельзя есть.
Затем Иеремия уподобил пленников хорошим смоквам, а ос-
тавшихся в Иерусалиме — плохим. Ясно, что он предполагал
фатальные последствия у восстания вавилонских изгнанников.
Их бы просто вырезали. Для Иеремии они казались надеждой
на будущее. Даже если Иерусалим был разрушен, изгнанники,
как он считал, когда-нибудь возвратятся, чтобы снова основать
государство.
Поэтому Иеремия воспользовался миссией к Навуходоносо-
ру, посланной Седекией (возможно, чтобы уверить в своей пре-
данности Вавилону), чтобы передать послание изгнанникам:
Иер., 29: 1. И вот слова письма, которое пророк Иеремия по-
слал из Иерусалима к остатку старейшин между переселенцами
и к священникам, и к пророкам, и ко всему народу, которых На-
вуходоносор вывел из Иерусалима в Вавилон...
Иер., 29: 5—7. Стройте домы и живите в них, и разводите
сады и ешьте плоды их; берите жен и рождайте сыновей и доче-
рей; и сыновьям своим берите жен и дочерей своих отдавайте в
замужество, чтобы они рождали сыновей и дочерей, и размножай-
тесь там, а не умаляйтесь; и заботьтесь о благосостоянии горо-
да, в который Я переселил вас, и молитесь за него Господу; ибо
при благосостоянии его и вам будет мир.
По крайней мере, в Вавилоне взгляды Иеремии имели успех.
Изгнанники в Вавилоне обустраивали для себя новую жизнь, не
отказываясь от иудаизма. Они получили возможность жить в
мире, а в назначенное время (фактически меньше, чем через
семьдесят лет, предсказанные Иеремией) тем, кто хотел, позво-
лили вернуться в Иудею. Более того, те, кто остался в Вавило-
не, были достаточно преуспевающими, чтобы предоставить зна-
чительную финансовую помощь возвращающимся.
Через несколько столетий, в 100 г. до н. э., был написан ко-
роткий трактат, который считался копией письма, посланного
Иеремией изгнанникам. В значительной степени оно посвяще-
но аргументу против поклонения идолу, автор пытался проде-
544 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
монстрировать разнообразные доказательства того, что идолы
бесполезны, беспомощны, являются просто произведением че-
ловеческих рук и так далее. Этот трактат не был принят как ка-
нонический иудеями, но присутствует в некоторых греческих и
древнесирийских версиях Библии как шестая и конечная глава
Книги пророка Варуха. Есть он и в католических версиях Биб-
лии, и в апокрифах Библии короля Якова, где он называется
Послание Иеремии. В апокрифах Исправленного стандартного
перевода она представлена как отдельная книга, состоящая из
одной главы, названной «Послание Иеремии».
Седекия
Если изгнанники в Вавилоне и оставались тихими и мирными,
то не так было с иудеями на родине. В 589 г. до н. э. давление
общественного мнения вынудило Седекию пойти на прямое вос-
стание против Навуходоносора, и в 588 г. до н. э. Иерусалим был
осажден халдейскими армиями, в то время как остальная часть
государства, за исключением одного-двух опорных пунктов, была
занята.
С горечью Иеремия предсказал, что город будет разрушен,
если продолжится сопротивление, и что единственный выход —
его сдача. Фактически он убеждал отдельных людей сдаться,
если даже город в целом будет продолжать сопротивляться:
Иер., 21:9. Кто останется в этом городе, тот умрет от меча
и голода и моровой язвы; а кто выйдет и предастся халдеям,
осаждающим вас, тот будет жив, и душа его будет ему вместо
добычи...
Такое заявление, естественно, рассматривалось патриотами
Иудеи как измена. Выступление египетского войска вынудило
Навуходоносора временно снять блокаду и поспешить на запад,
чтобы встретить египтян, и пророчество Иеремии казалось оши-
бочным. Сеннахирим в свое время столкнулся с подобной про-
блемой, и осада Иерусалима в то время была снята. Конечно, так
могло произойти снова. Но Иеремия предупреждал людей, что
этого не будет — и Навуходоносор вернется.
Тем временем Иеремия воспользовался краткой отсрочкой,
чтобы попытаться совершить поездку в Вениамин и позаботить-
ся о своей собственности, но был сразу захвачен людьми войс-
ка, обвинен в попытке дезертировать к халдеям и посажен в
темницу.
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 545
Однако Седекия не был уверен в том, что Иеремия лжепро-
рок, каким он казался в настоящий момент, когда халдейская
осада была снята. Очевидно, у него закралось сомнение в пра-
вильности своих действий, и он советовался с Иеримией даже
в то время, когда тот был в темнице (но тайно, чтобы избежать
огласки среди националистов).
Иер., 37: 17. Царь Седекия послал и взял его. И спрашивал его
царь в доме своем тайно и сказал: «нет ли слова от Господа?»
Иеремия сказал: «есть»; и сказал: «ты будешь предан в руки царя
Вавилонского».
Иеремия упорствовал. Он предсказывал только несчастья.
Однако, пока он был в темнице, он сохранял надежду на дале-
кую перспективу, поскольку он для вида распорядился о закуп-
ке земли в своем родном городе, как указание на то, что придет
день, когда Иудея станет снова еврейской и закупки, которые
он теперь сделал, будут приносить пользу.
Иер., 32: 15. Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев:
домы и поля и виноградники будут снова покупаемы в земле сей.
Навузардан
Халдеи вернулись к осаде, и в 587 г. до н. э. город был взят,
разграблен и сожжен. Стены были разрушены, и был также раз-
рушен Храм. Седекия попытался бежать, но был схвачен. Его
дети были казнены, и сам он был ослеплен. Затем начальник
отборных войск Навуходоносора Навузардан приказал присту-
пить ко второй высылке иудеев:
Иер., 39: 9—10. А остаток народа, остававшийся в городе, и
перебежчиков, которые перешли к нему, и прочий оставшийся на-
род Навузардан, начальник телохранителей, переселил в Вавилон.
Бедных же из народа, которые ничего не имели, Навузардан, на-
чальник телохранителей, оставил в Иудейской земле и дал им тог-
да же виноградники и поля.
Так, в результате двух последовательных депортаций, одной
в начале царствования Седекии в 597 г. до н. э. и другой в кон-
це 586 г. до н. э., была уведена в плен вся элита. В Вавилоне
изгнанники сохраняли сущность иудаизма и развивали ее далее.
Первые пять книг Библии (Пятикнижие, или Тора) получили
546 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
письменную форму, и, по-видимому, также Книга Иисуса На-
вина.
Однако в Иудее оставшиеся бедные люди, которым не хва-
тало религиозной искушенности, поддерживали яхвизм более
примитивного вида. Когда через полвека иудеи начали возвра-
щаться из Вавилона в Иудею, они считали свою собственную
развитую версию яхвизма единственной истинной формой и
презирали и враждовали с оставшимися в Иудее. Поэтому они
с большим трудом смогли восстановить Храм вопреки враждеб-
ности местных жителей.
Однако не все иудеи вернулись из Вавилона. Даже после вос-
становления Храма и стен Иерусалима важные общины иудеев
оставались в городах Вавилонии. Они оставались там на про-
тяжении всего библейского периода и долгое время после него.
После разрушения Второго храма римлянами в 70 г. Вавилония
стала центром еврейской интеллектуальной жизни в течение
тысячи лет.
Еврейское сообщество в Вавилонии оставалось важным на
протяжении всего периода обновленного персидского господства,
которое последовало после упадка Селевкидской империи, и в те-
чение нескольких столетий после завоевания этой области му-
сульманами-арабами. Только в 1100 г., когда область стала
жертвой непрекращающихся гражданских войн и господствую-
щей власти сравнительно нецивилизованных турецких племен,
вавилонские центры изучения еврейского языка исчезают, в то
время как новые центры появляются в мусульманской Испании.
Поэтому не следует думать о вавилонском плене как просто о
паузе и временном эпизоде в еврейской истории. Это имело жиз-
ненное значение для развития иудаизма (а также двух религий,
произошедших из него: христианства и мусульманства). В неко-
торых отношениях это было постоянным изгнанием и появлени-
ем диаспоры (греческое слово, означающее «рассеяние»). Диас-
пора (название, данное всем еврейским общинам, пребывающим
за пределами Иудеи) продолжает существовать до настоящего
времени, уже более двадцати пяти веков после времен Навуходо-
носора, несмотря даже на восстановление в 1948 г. еврейского
государства на земле, которая некогда была Ханааном.
Годолия
После разрушения Иерусалима Иудея была реорганизована
в халдейскую провинцию, над тем, что осталось от Иудеи, был
поставлен правитель:
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 547
4 Цар., 25: 22. Над народом же, остававшимся в земле Иудейс-
кой, который оставил Навуходоносор, царь Вавилонский, — над ни-
ми поставил начальником Годолию, сына Ахикама, сына Шафаново.
Годолия был сыном того же Ахикама, который в свое время
спас Иеремии жизнь. Брат Ахикама и его сын (дядя и двоюрод-
ный брат Годолии) были среди тех, кто пытался представить
свиток Иеремии вниманию Иоакима.
Иер., 36: 10—12. И прочитал Варух написанные в свитке сло-
ва Иеремии в доме Господнем, в комнате Гемарии, сына Сафоно-
ва, писца, на верхнем дворе, у входа в новые ворота дома Господня,
вслух всего народа. Михей, сын Гемарии, сына Сафонова, слышал
все слова Господни, написанные в свитке, и сошел в дом царя, в
комнату царского писца, и вот, там сидели все князья: Елисам,
царский писец, и Делаия, сын Семаия, и Елнафан, сын Ахбора, и
Гемория, сын Сафана, и Седекия, сын Анании, и все князья...
Очевидно, вся семья Шафана была в большой степени прова-
вилонской и согласна с Иеремией, который безопасность Иудеи
видел только в подчинении Навуходоносору. Поэтому Годолия
был естественным выбором как правитель.
После падения Иерусалима об Иеремии, как известном пред-
ставителе провавилонской точки зрения, должен был позаботить-
ся Годолия:
Иер., 39: 11 — 14. А о Иеремии Навуходоносор, царь Вавилонс-
кий, дал такое повеление Навузардану, начальнику телохраните-
лей: «Возьми его и имей его во внимании, и не делай ему ничего
худого, но поступай с ним так, как он скажет тебе». И послал
Навузардан, начальник телохранителей, и Навузазван, начальник
евнухов, и Нергал-Шарецер, начальник магов, и все князья царя Ва-
вилонского, послали и взяли Иеремию со двора стражи, и поручи-
ли его Годолии, сыну Ахикама, сына Сафонова, отвести его домой.
И он остался жить среди народа.
Измаил
Годолия пытался восстановить порядок и уверить жителей
Иудеи в том, что они могли бы жить мирно при Навуходоно-
соре. К несчастью, на это были возражения:
Иер., 40: 13—14. Между тем Иоанан, сын Карея, и все воен-
ные начальники, бывшие в поле, пришли к Годолии в Массифу, и
548 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
сказали ему: «знаешь ли ты, что Ваалис, царь сыновей Аммоно-
вых, прислал Исмаила, сына Нафании, чтобы убить тебя?» Но Го-
долия, сын Ахикама, не поверил им.
Мотивы аммонитского царя неясны. Возможно, это просто
был шанс завершить разрушение Иудейского царства в вековой
памяти длительной враждебности. Возможно, он действовал от
имени Египта. Падение Иерусалима могло только умножить про-
иски египтян, чтобы удержать регион в смуте и тем самым свя-
зать силы халдеев.
Что касается Измаила, то, возможно, он не нуждался ни в ка-
ком особом подстрекательстве. Он описан следующим образом:
Иер., 41: 1. ...Исмаил, сын Нафании, сына Елисама из племени
царского...
Как член царской семьи, он мог желать восстановления цар-
ства с помощью Египта и своего собственного помазания на
царскую власть.
Очевидно, Годолия был одним из тех благородных людей,
которые не могут верить ни в какое зло, и он отказался пове-
рить этому сообщению. Тогда его убили спустя всего лишь три
месяца (или, возможно, один год и три месяца), как он всту-
пил в должность.
Это была последняя соломинка, и после произошедшего не
было больше никакого шанса для еврейского сообщества на
этой земле.
Иоханан
Убийство Годолии сопровождалось общей резней верных ему
людей, а те иудеи, которые бежали, должно быть, были увере-
ны в том, что преступные действия Измаила навлекут на них
новую беду.
На этот раз казалось весьма вероятным, что Навуходоносор
не будет различать виновных от невиновных, но вырежет всех
подряд, и, казалось, не было другой альтернативы, кроме как
бежать в соседнюю страну, где халдейская сила уже не могла до-
стигнуть:
Иер., 41: 16—18. Тогда Иоанан, сын Карея, и все бывшие с ним
военные начальники взяли из Массифы весь оставшийся народ, ко-
торый он освободил от Исмаила, сына Нафании, после того как
тот убил Годолию, сына Ахикама, мужчин, военных людей, и
йЕТХИЙ ЗАВЕТ 549
ytceH, и детей, и евнухов, которых он вывел из Гаваона. И пошли
и остановились в селении Химам, близ Вифлеема, чтобы уйти в
Египет от халдеев, ибо они боялись их, потому что Исмаил, сын
афонии, убил Годолию, сына Ахикама, которого царь Вавилон-
ский поставил начальником над страною.
На пути к Египту они проходили дом Иеремии и спросили
у него совета. Иеремия не уклонился от своей провавилонской
политики. Он считал, что в Египте будет не более безопасно,
чем в Иудее, и, возможно, у него даже была мысль, что бегство
в Египет показалось бы Навуходоносору провокацией; это вы-
глядело бы весьма похоже на то, что мы сегодня называем уч-
реждением правительства в изгнании.
Однако вопреки совету Иеремии группа иудеев отправилась
в Египет. Фактически они вынудили Иеремию и Варуха сопро-
вождать их.
Этот новый уход иудеев в Египет (подобно легендарному
уходу под началом Иакова и Иосифа двенадцать столетий на-
зад) имел важные последствия. Колония в Элефантине, веро-
ятно, усилилась, и там была создана форма яхвизма, у которой
был свой храм. Иудеи колонии поклонялись Яхве под именем
Яху и некоторые элементы заимствовали из египетской рели-
гии. Очевидно, они не осознавали того, как их религиозные
обряды отошли от тех, которые были развиты в Вавилоне.
В 1903 г. на острове были обнаружены папирусы, которые
показали, что в то время, как в Иерусалиме восстановливали
Храм, для Элефантины наступили плохие дни. Ее храм был раз-
рушен египтянами, а в 407 г. до н. э. они спрашивали разреше-
ния у персидских властей (которые теперь управляли Египтом)
восстановить этот храм. Ранее они просили помощи у недавно
построенного Храма в Иерусалиме, но не получили никакого
ответа, поскольку для иудеев в Иерусалиме был только один
Храм. Для них иудеи в Элефантине были еретиками, и к ним
относились не лучше, чем к самаритянам.
В греческие времена уход иудеев в Египет принимал разме-
ры наводнения. Во времена Нового Завета почти четверть мил-
лиона иудеев жили вдоль Нила, и около трети живших в сто-
лице Египта Александрии были евреями.
Во времена Нового Завета иудеи Египта были в значитель-
ной степени греческими по языку и культуре. Сравнение меж-
ду эллинизированными евреями Египта и евреями Иудеи,
Должно быть, чем-то сродни нынешнему сравнению между аме-
риканизированными евреями Соединенных Штатов и евреями
Израиля.
550 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Фараон Вафрий
В Египте Иеремия боролся против поглощения яхвизма еги-
петскими практиками. Его осуждение заканчивается грозным
предупреждением:
Иер., 44: 30. Так говорит Господь: вот, Я отдам фараона Ваф-
рия, царя Египетского, в руки врагов его и в руки ищущих души
его, как отдал Седекию, царя Иудейского, в руки Навуходоносо-
ра, царя Вавилонского, врага его и искавшего души его.
Фараон Вафрий, который правил Египтом во время разру-
шения Иерусалима, сумел избежать разрушения от рук Наву-
ходоносора, но пророчество Иеремии все равно исполнилось.
В 569 г. до н. э., через семнадцать лет после падения Иеру-
салима, фараон Вафрий попытался взять в свою власть гречес-
кую колонию, основанную в Кирене, на Североафриканском
побережье, примерно в пятистах милях к западу от Нила. Его
войска восстали и провозгласили фараоном служителя по име-
ни Аахмес (по-гречески Амазис). Войска, верные Вафрию, были
разгромлены мятежниками, а сам Вафрий был казнен. Вместо
него стал править Аахмес.
Интересно было бы знать, если Иеремия был все еще жив,
видел ли он конец фараона Вафрия. Тогда ему было бы семь-
десят семь лет, вовсе не столь уж невозможный возраст. Одна-
ко об этом нет никаких сведений. Его осуждение египетского
монарха является его последним зафиксированным высказыва-
нием, и в Библии нет никакого описания его смерти.
551
25. ПЛАЧ ИЕРЕМИИ
Иеремия
Книга Плач Иеремии состоит из пяти отдельных поэм, каждая
из которых представляет отдельную главу, и все они имеют дело
с центральной темой разрушения Иерусалима и его последующе-
го опустошения. В еврейском каноне эта книга считается частью
третьего раздела Библии, Писаний, и она не включена в список
пророческих книг. Еврейское название принято от первого сло-
ва. Книга начинается со слов:
Плач., 1:1. Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он
стал, как вдова; великий между народами, князь над областями
сделался данником.
Следовательно, еврейское название книги — «Экха» («как»).
Однако очень рано возникла традиция, согласно которой
Иеремия был автором Плача, и по этой причине в Септуагин-
те и в различных христианских версиях, которые произошли
от нее, эта книга была помешена сразу после Книги пророка
Иеремии. Название книги в английских версиях полностью
звучит как Плач Иеремии.
Авторство Иеремии обычно основывается на том факте, что
Иеремия был наиболее известным библейским персонажем,
который был в Иерусалиме в период его великого бедствия.
Кроме того, Иеремия также упоминается в Библии в связи с
композицией Плача, который представлял собой такую форму
поэзии, в которой оплакивается трагедия. Когда царя-рефор-
матора Иосию принесли мертвым с поля сражения при Ме-
гиддо:
2 Пар., 35: 25. Оплакал Иосию и Иеремия в песне плачевной...
552
А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ново-Вавилонское царство
Конечно, это конкретное оплакивание не может представлять-
ся книгой Плач Иеремии. С одной стороны, Иерусалим был раз-
рушен не менее двадцати двух лет спустя после смерти Иосии. С
другой стороны, Иосия не упоминается в Плаче. Единственной
ссылкой на какого-либо царя является следующая:
Плач., 4: 20. Дыхание жизни нашей, помазанник Господень пой-
ман в ямы их, тот, о котором мы говорили: «под тенью его будем
жить среди народов».
Из контекста книги гораздо легче предположить, что это —
поэтическая ссылка на Седекию, последнего царя Иудеи.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
553
Но то, что Иеремия мог быть автором этой книги, малове-
роятно. Уже хотя бы только то, что она не включена в проро-
ческий канон в еврейской Библии, указывает на то, что она
была составлена довольно поздно.
Пять поэм Плача, по-видимому, не были написаны одним и
тем же автором, в частности, третья и последующие главы вы-
глядят отличными от остальных. Кроме того, первые четыре по-
эмы являются акростихами, весьма искусственной формой, и
представляется невероятным, чтобы Иеремия в своей печали по
Иерусалиму сидел и разрабатывал, не торопясь и вдумчиво, ряд
поэм-акростихов. Скорее это свидетельствует о литературных
стараниях, которые были позже и уже в ретроспективе.
554
26. КНИГА ПРОРОКА ИЕЗЕКИИЛЯ
Иезекииль • Таммуз * Тир • Елиса • Гевал * Правитель Тирский * Сиена •
Пафрос • Гог
Иезекииль
Иезекииль («Бог укрепляет») был, очевидно, младшим совре-
менником Иеремии, и поэтому хронологически это совпадает
с тем, что его изречения следуют после изречений Иеремии.
Иез., 1: 1. И было: в тридцатый год в четвертый месяц, в пя-
тый день месяца, когда я находился среди переселенцев при реке
Ховаре, отверзлись небеса, и я видел видения Божии.
Таким образом, Иезекииль был уведен в плен вместе с Иехо-
нией после первой осады Иерусалима Навуходоносором в 597 г.
до н. э. Повествование книги начинается с пятого года этого пле-
на, то есть с 593 г. до н. э. В то время царство Иудея еще суще-
ствовало, ее царем был Седекия, а пророком — Иеремия, который
предупреждал о грядущей гибели, но на него никто не обращал
внимания.
Если «тридцатый год» у Иезекииля означает, что ему шел
тридцатый год жизни (нечто, не совсем достоверное), тогда он
был уведен в Вавилон на двадцать пятом году и родился в 627 г.
до н. э., в период царствования Иосии. Тогда он был бы при-
близительно на двадцать лет моложе Иеремии и на самом деле
родился за год до того, как Иеремия получил свой призыв. Воз-
можно, что, как утверждают некоторые традиции, он даже был
учеником Иеремии. Иезекииль был священником, возможно из
линии Садока, поскольку он показывает себя очень осведом-
ленным в тонкостях служения в храме.
Иез., 1: 3. Было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, свя-
щеннику, в земле Халдейской, при реке Ховаре...
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
555
Ново-Вавилонское царство
Река Ховар является одним из больших каналов, которые пе-
ресекали вавилонские равнины. Ее название на первоначальном
аккадском языке было «нар Кабари» («Великий канал»), и он
протекал с юго-востока Вавилона до Урука (Ерех). Где-то на его
берегах располагалось поселение иудеев, среди которых Иезе-
кииль был выдающимся и уважаемым лидером.
Таммуз
Призыв Иезекииля сопровождается мистическим видением
Бога, чем-то похожим на видение Исаии, но сопровождаю-
щимся большими подробностями. Пророк получает наставле-
556
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ние осудить греховность Иерусалима и возвестить об угрозе
осады и разрушения. Годом позже Иезекииль делает это, опи-
сывая видения идолопоклоннических обрядов, которые, как он
утверждает, осуществляются в самом храме:
Иез., 8: 14. И привел меня ко входу в ворота дома Господня,
которые к северу, и вот, там сидят женщины, плачущие по Фам-
музе...
В древних сельскохозяйственных обществах было обыкно-
вение персонифицировать явление умирания растительности
зимой (или с наступлением летней жары) и ее возрождения
весной (или с пришествием дождей). Персонификация прини-
мала форму божества, которое умирало и попадало в подзем-
ный мир, из которого позже спасалось другим божеством.
Было общепринято, чтобы женщины оплакивали смерть боже-
ства в определенные времена года, а затем громко радовались
перерождению и воскресению.
Современным западным жителям более всего знакомо подоб-
ного рода повествование, отраженное в древнегреческих мифах.
В этой истории рассказывается о Деметре, греческой богине
земледелия и плодородия, и ее дочери Персефоне. Персефону
украл Гадес, бог подземного мира, и Деметра ищет ее по всему
миру. Пока она ищет, вся растительность умирает и в мир при-
ходит зима. В конечном счете Деметра находит Персефону и
достигается компромисс. Часть года Персефона может оставать-
ся с Деметрой, а остальное время — с Гадесом, и это объясня-
ет повторяющийся цикл роста и увядания.
У вавилонян также есть подобный миф. Конечно, он возник
задолго до древнегреческой версии и фактически восхоит к шу-
мерским временам до Авраама. В шумерском мифе Думу-зи
(имя, которое позже стало Таммузом) является братом и любов-
ником Иштар, богини земли и неба. Таммуза на охоте убивает
кабан, или, возможно, он погибает из-за какого-то безрассуд-
ного поступка Иштар и теперь должен спуститься в подземный
мир. Иштар следует за ним и выкупает его с огромным трудом.
Именно из-за этого Таммуза женщины сначала причитают, а
затем радуются.
(Вавилоняне назвали месяц летнего солнцестояния в честь
бога Таммузом, а иудеи заимствовали это название. Этот язы-
ческий бог, несмотря на мнение Иезекииля, до сих пор почи-
тается в еврейском календаре, равно как и западные календари
содержат месяц март, название, используемое иудеями и хрис-
тианами, хотя он был назван в честь языческого бога Марса.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
557
Поклонение богу Таммузу распространялось вместе с сель-
ским хозяйством, и всегда именно женщины исполняли его
обряды. В конце концов, в примитивных обществах именно
женщины больше всего занимались сельским хозяйством. В за-
падной половине Малой Азии Таммуз был назван «Господом»
(Адонай). В греческой версии имени это был Адонис, и древ-
негреческая мифология заимствовала историю о Таммузе, ког-
да они говорили о том, как Адонис, молодой любовник Аф-
родиты, к бесконечному горю богини, был убит кабаном. (И
это дало нам слово «Адонис», символизирующее любого чрез-
вычайно красивого молодого человека.)
Израильтяне, несомненно, поклонялись Таммузу, и эти об-
ряды особенно нравились женщинам. Действительно, авторы
последней версии Книги Судей, возможно пытаясь замаскиро-
вать идолопоклоннические обряды женщин, представляли их
плач по Таммузу как плач по дочери Иеффая.
Даже в наше время этот обычай полностью не исчез, рели-
гиозный ритуал в связи со смертью и воскресением Иисуса —
Страстная пятница, предшествующая Пасхе, — чем-то обязан
тысячелетиям, на протяжении которых ежегодно бог раститель-
ности умирал и снова рождался.
Тир
Первая половина Книги Иезекииля полностью посвящена
осуждению Иудеи и предсказаниям бедствий за грехи; все это,
возможно, произносилось примерно в десятилетний период меж-
ду временем призыва Иезекииля и окончательного разрушения
Иерусалима.
После этого Иезекииль обращается к окружающим Иудею
народам, которые должны были разделить ее участь уничтоже-
ния от рук халдейских завоевателей:
Иез., 26: 1. В одиннадцатом году, в первый день первого меся-
ца, было ко мне слово Господне...
Иез., 26: 7. ...вот, Я приведу против Тира от севера Навухо-
доносора...
Тир разделил горе, пережитое народами западной половины
Малой Азии сначала от нападения ассирийцев, а затем и хал-
деев. К счастью, однако, Тир находился на побережье и его ци-
тадели были на скалистом острове на некотором расстоянии от
берега. Пока его суда контролировали море, его нельзя было
558
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
взять измором. По этой причине Тир мог противостоять оса-
дам дольше, чем такие города, как Дамаск, Самария и Иеруса-
лим, которые можно было полностью блокировать. По этой же
причине осада Тира, возможно, закончилась компромиссным
урегулированием конфликта, и Тир сохранил свою целостность.
Так, в то же время, когда Салманасар V обложил осадой Са-
марию, он также осадил и Тир. Этот город прочно удерживал
пятилетнюю осаду, побеждая суда, которые ассирийцы исполь-
зовали, пытаясь разрушить жизненно важные пути. В конце
концов, Тир согласился выплачивать дань Саргону, но это со-
хранило его самоуправление.
Тир продолжал выплачивать дань народам, которые пришли
к власти после падения Ассирии, но более неохотно. Они раз-
деляли поощряемые египтянами происки против Вавилонии,
что привело к крушению Иудеи, и было совершенно очевидно,
что Навуходоносор намеревался наказать и Тир после того, как
он расправился с Иерусалимом.
Пророчество Иезекииля «в одиннадцатом году» исполнилось
в 587 г. до н. э., когда судьба Иерусалима была уже окончатель-
но решена и предстоящая осада Тира стала неизбежной. Иезе-
кииль продолжает предсказывать разрушение Тира в результате
этой осады и в больших подробностях описывает его разграб-
ление. Действительно, на протяжении всего отрывка Иезекииль
прославляет халдейские армии, как будто он был вавилонским
патриотом. Возможно, он «ассимилировался» в вавилонскую
жизнь, так как не было никаких наставлений среди его речей,
которые были бы направлены против Вавилона, а только про-
тив врагов Вавилона (включая Иудею).
В действительности это не такая уж странная мысль. Насколь-
ко мы можем судить, с еврейскими колониями в Вавилонии об-
ращались хорошо: им полностью позволяли исповедовать свою
религию, им позволяли участвовать в экономической жизни стра-
ны и становиться зажиточными. Доказательством этого является
то, что, когда им наконец позволили вернуться в Иудею и восста-
навливать свой Храм, многие из них предпочли остаться в Вави-
лонии. Вовсе не так уж трудно вообразить иудея, сохраняющего
глубокую преданность иудаизму, но в то же время чувствующего
мирской патриотизм по отношению к религиозно чуждой при-
ютившей его стране. Американские евреи занимают сегодня в
точности такую же позицию.
Однако события развивались так, что Иезекииль перестарал-
ся в своей провавилонской гордости, поскольку Навуходоносор
так и не смог разорить Тир. Он удерживал свою осаду в тече-
ние тринадцати лет до 573 г. до н. э. (на три года дольше, чем
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
559
знаменитая осада Трои) и в конце концов пришел к компро-
миссному соглашению. Сам Иезекииль вынужден был признать
этот тяжелый факт:
Иез., 29: 17— 18. В двадцать седьмом году, в первом месяце, в пер-
вый день месяца, было ко мне слово Господне: Сын человеческий! На-
вуходоносор, царь Вавилонский, утомил свое войско большими
работами при Тире; все головы оплешивели и все плечи стерты; а ни
ему, ни войску его нет вознаграждения от Тира за работы, кото-
рые он употребил против него.
Это утверждение датируется 571 г. до н. э., это был двадцать
седьмой год плена Иезекииля, и прошло уже два года после
того, как была снята осада Тира. Это самое последнее датиро-
ванное утверждение пророка, и, поскольку его призыв вступил
в пятый год его плена, он проявлял активную деятельность в
течение по крайней мере двадцати двух лет. Если во время его
призыва ему было тридцать лет, то во время этого утверждения
ему было пятьдесят два.
Елиса
Однако прежде, чем Иезекиилю стали известны истинные
результаты осады, он сочинил длинную панихиду для предпо-
ложительно павшего или собирающегося пасть Тира, и в ней он
перечисляет те места, которые способствовали богатству этого
торгового города и процветанию, используя множество геогра-
фических названий. Некоторые из них мы, конечно, уже не мо-
жем идентифицировать. Так, например, он говорит:
Иез., 27: 7. Узорчатые полотна из Египта употреблялись на
паруса твои и служили флагом; голубого и пурпурового цвета тка-
ни с островов Елисы были покрывалом твоим.
Возможно, Елиса была районом на Кипре, острове в Восточ-
ном Средиземноморье, которое было колонизировано финикий-
цами. А может быть, она была связана с дальней финикийской
колонией, на северном побережье Африки.
Традиция говорит о том, что в 814 г. до н. э., когда Иоас был
на престоле Иудеи, группа тирцев основала колонию вблизи со-
временного Туниса. Через столетия эта колония, которая стала
известной как Карфаген (от слов, первоначально означающих
«новый город»), достигла процветания. Ко времени Иезекииля
560
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
она господствовала над Северной Африкой и утвердилась в Си-
цилии.
Традиционно в греческих и римских источниках считается,
что руководителем первоначальной группы колонистов была
тирская принцесса по имени Дидо, но, по-видимому, это было
ее престольное имя. Ее более раннее имя, согласно тем же ис-
точникам, было Елисса. Возможно, это имя фактически отра-
жает одно из названий, под которыми Карфаген был известен
в цивилизованных центрах Малой Азии? Является ли упомяну-
тая в этом стихе Елиса Карфагеном? Если это так, то это един-
ственное упоминание о Карфагене в Библии.
Кроме того:
Иез., 27: 8. Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами...
Арвад — это остров, находящийся примерно в двух милях от
Сирийского побережья, в нескольких сотнях миль к северу от
Сидона. В библейские времена он был весьма преуспевающим.
Гевал
Иезекииль продолжает:
Иез., 27: 9. Старшие из Гевала и знатоки его были у тебя,
чтобы заделывать пробоины твои. Всякие морские корабли и
корабельщики их находились у тебя для производства торговли
твоей.
Гевал (современный город Джубил в Ливане) находился на
финикийском побережье примерно в сорока милях к северу от
Сидона. В очень древние времена, когда строились пирамиды,
Гевал, возможно, был самым важным из финикийских городов,
но в конечном счете его затмили сначала Сидон, а позже —
Тир.
Во время раскопок в этом городе была найдена надпись фи-
никийского алфавита (от которого, как считается, произошли
все остальные алфавиты) и была отнесена ко времени до Исхо-
да. Возможно, именно в Гевале был изобретен алфавит. В бо-
лее поздние столетия Гевал был центром торговли египетским
папирусом, который высоко ценился для книгопроизводства в
древнегреческие и древнеримские времена. Поэтому папирус-
ные свитки стали называться biblia (от греческого названия го-
рода Библос). А поскольку в христианские времена папирусные
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 561
свитки, на которых было написано Священное Писание, стали
книгами, они были по преимуществу «Biblia», и до настоящего
времени мы называем Священное Писание иудеев и христиан
Библией.
И кроме того:
Иез., 27: 14. Из дома Фогарма за товары твои доставляли
тебе лошадей и строевых коней и лошаков.
Фогарм приравнивается к «Тилгиримму», который упомина-
ется в ассирийских надписях. Принято считать, что они нахо-
дились в коневодческой стране в восточно-центральной части
Малой Азии.
Правитель Тирский
Иезекииль также яростно выступал против правителя Тирс-
кого, и, по крайней мере, здесь его пророчество не полностью
дало осечку:
Иез., 28: 2. Сын человеческий! скажи начальствующему в Тире:
так говорит Господь Бог...
Иез., 28: 7—8. Вот, Я приведу на тебя иноземцев, лютейших
из народов, и они обнажат мечи свои против красы твоей мудро-
сти и помрачат блеск твой; низведут тебя в могилу, и умрешь в
сердце морей смертью убитых.
Царем Тира во время осады Навуходоносора был Ефваал II.
(Ефваал I, правивший три столетия назад, был отцом Иезавель.)
Ефваал II испытал личное поражение, поскольку в соответ-
ствии с условиями последнего соглашения между Тиром и На-
вуходоносором Ефваал был вынужден отречься от престола, и
его вместе с семьей увели в плен в Вавилон (но не убили, что
опровергает эту часть предсказания Иезекииля). Вместо Ефва-
ала независимым по сути Тиром стал править Ваал II, который
был, однако, осторожен и напрасно не задевал Вавилон.
Тир продолжал существовать в мире и процветании при пер-
сах, которые победили и вытеснили халдеев. И только через два
с половиной столетия после осады Тира Навуходоносором, ког-
да будущий великий завоеватель Александр Македонский оса-
дил этот город, действительно взял его и разграбил, гордость
Тира была окончательно сломлена. Больше он никогда не смог
спорить с империями.
562 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Сиена
Настоящим врагом Навуходоносора был Египет. Он один из
древних центров цивилизации оставался за пределами Халдей-
ской империи. Так или иначе, Египет продолжал сохранять
свою независимость, и неудачи халдеев, по-видимому, и отра-
зились в длинных оскорбительных выпадах против Египта со
стороны Иезекииля:
Иез., 29: 1. В десятом году, в десятом месяце, в двенадцатый
день месяца, было ко мне слово Господне: Сын человеческий! обра-
ти лице твое к фараону, царю Египетскому, и изреки пророчество
на него и на весь Египет.
Пророчество датируется 588 г. до н. э., когда Иерусалим все
еше держался, и вмешательство Египта задерживало падение это-
го города. (Иезекииль не был, конечно, националистом, иначе он
скорее восхвалял бы Египет, чем осуждал его в то время.) Осуж-
дение со стороны Иезекииля было суровым:
Иез., 29: 10. То вот, Я [Бог] — на реки твои, и сделаю землю
Египетскую пустынею из пустынь от Мигдола до Сиены, до са-
мого предела Ефиопии.
Сиена — это греческое название места, на еврейском назы-
ваемого «Севенех». Она была расположена на Ниле примерно
в районе первого притока непосредственно вблизи острова Еле-
фантина. Эфиопские захватчики, плававшие вниз по течению
Нила, чтобы совершать набеги на египетский город, сталкива-
лись с трудностями, связанными с преодолеванием порогов в
первом притоке, и, возможно, им приходилось обходить его по
суше. Укрепленный египетский город в этом месте был необ-
ходим для обеспечения безопасности Египта.
В древние времена Сиена и Элефантина отмечали действи-
тельную южную границу собственно Египта. Они находились
примерно в 550 милях к югу от Средиземноморья. В наше вре-
мя Сиена называется Асваном и известна как место огромной
дамбы, которая удерживает воды Нила в вытянутом озере, слу-
жащем для орошения миллионов акров пустыни, а также для
производства большого количества электроэнергии. Южная гра-
ница современного Египта находится примерно в 150 милях к
югу от Асвана.
Поскольку угроза Иезекииля состояла в том, что Египет бу-
дет полностью опустошен, а Сиена представляет его южную
йЕТХИЙ ЗАВЕТ
563
Ново-Вавилонское царство и Египет
границу, Мигдол, должно быть, был расположен на его север-
ной границе. Можно предположить, что это относится к го-
роду, находившемуся в двенадцати милях к югу от Средизем-
номорья и нескольких милях к востоку от того, что теперь
является Суэцким каналом, который греки называли Магада-
лос.
Пафрос
Иезекииль также предсказывает, что египтяне будут рассея-
ны по всем странам, но переживут своего рода частичное вос-
становление через сорок лет.
Иез., 29: 14. И возвращу плен Египта, и обратно приведу их в
землю Пафрос, в землю происхождения их, и там они будут цар-
ством слабым.
Пафрос — это название, данное Верхнему Египту, части стра-
ны к югу от Дельты. Подразумевается, что эта часть Египта вое-
564 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
становит независимость, образовав слабое государство, которое
больше не будет великой державой.
Безусловно, ранее это происходило в египетской истории
Например, когда Гиксос управлял Дельтой, местные египетские
правители утвердились в Фивах и правили Пафросом, пока они
наконец не заняли весь Египет.
Однако Навуходоносор не победил Египет; египтяне не были
рассеяны; не было никакой необходимости в каком-либо вос-
становлении.
Несомненно, в 568 г. до н. э., вскоре после смерти фараона
Вафрия и восшествия на престол узурпатора Аахмеса, Навухо-
доносор попытался воспользоваться замешательством в Египте,
вторгшись в страну. Нам немного известно о данном эпизоде,
но это не могло выглядеть как успех вавилонян, который Иезе-
кииль так уверенно предсказывал. Египет сохранился без осо-
бых потерь.
Действительно, Аахмес сохранил власть и продолжил пра-
вить в течение еще одного поколения над преуспевающим
Египтом. Он пережил смерть Навуходоносора, упадок Халдей-
ской империи под властью преемников Навуходоносора и
окончательное падение этой империи перед Киром Персид-
ским. Он жил вплоть до 525 г. до н. э. и умер непосредствен-
но перед тем, как сам Египет пал перед сыном Кира Камбис-
сесом.
Пророчества Иезекииля могли почти соответствовать (если
смягчить их ядовитость) тому, что случалось с Египтом в руках
Камбиссеса.
Иез., 30: 15. И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта,
и истреблю многолюдие в Но.
Син обычно отождествляется с Пелузием (греческое назва-
ние города на Средиземноморском побережье примерно в се-
мидесяти пяти милях к востоку от дельты Нила). Он служил
египетской цитаделью, защищавшей от вторжений с востока.
Когда Камбис в 525 г. до н. э. совершил поход против Египта,
он победил египетское войско при Пелузии, и после этого ему
оказали лишь небольшое сопротивление. В Исправленном стан-
дартном переводе этот стих читается так: «И изолью гнев мой
на Пелусиум, цитадель Египта».
Но Египет, конечно, не был разрушен даже тогда, когда его
наконец покорили персы, примерно через полвека после уг-
розы Иезекииля, и при этом египтяне не были изгнаны.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 565
Гог
Последняя треть Книги пророка Иезекииля является по сути
апокалиптической. В ней предсказывалось сначала будущее втор-
жение в Израиль орд таинственного правителя с севера и полное
его поражение:
Иез., 38: 1—2. И было ко мне слово Господне: Сын человечес-
кий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Меше-
ха и Фу вала, и изреки на него пророчество...
Фраза «земля Магога» может быть попыткой несколько более
позднего редактора как-то идентифицировать государство во гла-
ве с Гогом. В генеалогических списках Книги Бытия Магог пере-
числен как второй сын Иафета и может означать просто «земля
Гога». Возможно, было бы гораздо больше смысла сказать: «об-
рати лице твое к Магогу в земле Гога», и, может быть, такое пе-
реворачивание было ошибкой переписчика.
В любом случае вопрос о том, что такое Гог, часто предпо-
лагает, что Гог представляет Гигеса, основателя Лидийской мо-
нархии, примерно за столетие до времени Иезекииля.
Гигес пал в сражении против кочевых орд киммерийцев, спу-
стившихся с Северного Причерноморья и опустошивших Малую
Азию во время царствования Ашшурбанипала Ассирийского. В
течение десятилетий кочевники наводили ужас на Малую Азию,
и, несомненно, еще несколько поколений спустя мысль об ордах
с севера вызывала у людей кошмарные воспоминания. Возмож-
но, Гигеса, боровшегося против киммерийцов, спутали с его про-
тивником, и Гог стал означать кочевых захватчиков вообще.
В конечном счете фраза «Гог в земле Магога» далее выли-
лась в убеждение, что было два врага, Гог и Магог, и что в
последние дни они будут притеснять население земли. Имен-
но в этой связи они упоминаются в Новом Завете в Книге От-
кровения:
Откр., 20: 7—8. Когда же окончится тысяча лет, сатана бу-
дет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы,
находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать
нх на брань; число их — как песок морской. И вышли на широту
земли, и окружили стан святых и город возлюбленный.
В Книге Иезекииля, написанной под влиянием на еврейскую
Религиозную мысль персидского дуализма, только Бог упоми-
нается в связи с Гогом. В Откровении, написанном намного
566 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
позже проникновения в иудаизм персидского дуализма, имен-
но Сатана вдохновляет их.
Возможно, евфония имен Гог и Магог привела к тому, что
они сохранились в одной британской легенде как пара гиган-
тов, рожденных от дочерей римского императора Диоклетиана
(который правил примерно через девятьсот лет после времен
Иезекииля). В Лондоне хранятся статуи, называемые Гог и Ма-
гог. Последняя из них, высотой в четырнадцать футов, была
возведена в 1708 г. и разрушена в 1940 г. во время бомбежки
Лондона нацистским люфтваффе.
После поражения Гога будет основан идеальный Израиль, и,
описывая его, Иезекииль пускается в дотошное описание стро-
ения Храма и сути его ритуала. Это описание послужило почти
конституцией для восстановившегося еврейского сообщества
при персах, поэтому Иезекииля иногда называют «отцом иуда-
изма».
Сам Иезекииль, по всей вероятности, не дожил до того вре-
мени, когда он мог стать свидетелем падения Вавилона (для
этого он должен был бы прожить почти девяносто лет), но до-
жили люди типа Ездры, которые несли с собой новый дух Иезе-
кииля, и Второй храм был построен в соответствии с описанием
Иезекииля.
567
27. КНИГА ПРОРОКА ДАНИИЛА
Даниил • Иоаким • Валтасар • Халдеи • Глиняные ноги • Седрах, Мигах и
Авденаго • Навуходоносор • Валтасар • Мене, мене, текел, упарсин •
Дарий Мидийский • Небольшой рог • Ветхий днями • Гавриил • Семьдесят
седмин • Христос Владыка • Михаил • Царство Греческое • Южный царь •
Корабли Киттимские • Сусанна • Вил и Дракон
Даниил
В различных христианских версиях Библии Книга пророка
Даниила идет после Книги пророка Иезекииля как книга чет-
вертого большого пророка. Поскольку события, излагаемые в
книге, возможно, происходили в период вавилонского плена, во
время царствования Навуходоносора и его преемников, то это
хронологически соответствует тому, что она следует после книг
пророков Исаии, Иеремии и Иезекииля.
Однако в еврейском каноне Книги пророка Даниила нет сре-
ди книг пророков вообще, она находится в Писаниях. Отсюда
можно было бы предположить, что в то время, когда была напи-
сана Книга пророка Даниила, собрание пророческих книг достиг-
ло своей окончательной формы и было завершено. Поскольку по
крайней мере одна из пророческих книг (Книга пророка Ионы)
была написана в 300 г. до н. э., то, по-видимому, отсюда следует,
что Книга пророка Даниила была написана после 300 г. до н. э. и
не могла быть написана человеком, который дал книге ее назва-
ние и который является героем своих историй.
Фактически Книга пророка Даниила является одной из по-
следних книг еврейского канона и, возможно, датируется 165 г.
До н. э., на несколько десятилетий позже, и ее уже вообще нельзя
было включать в канон, но можно оставить в апокрифах (к кото-
рым, как некоторые доказывали, она в действительности так или
иначе принадлежит).
568
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ново-Вавилонское царство
Есть множество свидетельств в пользу позднего авторства. Не-
которые части книги написаны на арамейском, по-видимому, они
создавались в то время, когда арамейский стал настолько распро-
страненным в народе, что еврейский понимали только образован-
ные. Другие трудноуловимые черты используемого языка означа-
ют скорее греческий период, чем время плена.
Там, где Исаия, Иеремия и Иезекииль не делают никаких
ошибок относительно своего предполагаемого времени, Книга
пророка Даниила переполнена ими, поскольку она имеет дело
с периодом плена. Однако в том, что касается греческого пе-
риода, она трактует все с удивительной точностью, и, хотя это
можно было бы объяснить с точки зрения буквального приня-
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 569
—-
тИя Библии как пророческого прозрения, странно то, что Да-
ниил был столь точным в том, что было для него «будущим», и
столь расплывчатым во взгляде на его «настоящее». Легче по-
верить, что автор был человеком греческого времени, для ко-
торого плен был событием, происходившим четыре столетия
назад, и поэтому относительно его тонких деталей он был не-
сколько неуверен.
Мы ничего не можем сказать о Данииле, именем которого
была названа книга, за исключением того, что он, должно быть,
был народным героем, известным своей мудростью и тайными
знаниями. Иезекииль упоминает о нем три раза так, что он вы-
глядит древней знаменитостью.
Так, подчеркивая тот факт, что Бог спас бы только правед-
ников из греховного города и что ни один грешник не будет
спасен ради этих праведников, Иезекииль говорит от лица Бога:
Иез., 14: 14. И если бы нашлись в ней сии три мужа: Ной, Да-
ниил и Иов, — то они праведностью своею спасли бы только свои
души, говорит Господь Бог.
Даниил здесь сравнивается с Ноем, который жил во време-
на потопа, и Иовом, который жил до Исхода. Конечно, Дани-
ил должен быть таким же древним. Всегда почитают именно
древних, и выглядит несколько неправдоподобно то, что Иезе-
кииль пропускает такие имена, как Исаия, Иеремия и даже
Илия, упоминая современника, причем младшего современ-
ника.
Кроме того, осуждая Ефваала Тирского, Иезекииль саркас-
тически говорит:
Иез., 28: 3. Вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокры-
той от тебя...
Ясно, что легендарный Даниил был известен своей мудрос-
тью и мог использоваться в этом отношении как нравственный
образец. Конечно, он не был младшим современником Иезеки-
иля. Он — древний герой, заимствованный автором Книги про-
рока Даниила. Поэтому автор поместил время жизни Даниила
в период плена.
Мы можем даже понять, почему он был перенесен в этот пе-
риод. Автор намеревался осудить Селевкидскую империю, ко-
торая во II в. до н. э. жестоко преследовала иудаизм. Чтобы
избежать обвинений в бунте и измене, автор был вынужден воз-
держаться от нападения на Селевкидов непосредственно. По-
570 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
***
местив время повествования книги в период прошедшего бед-
ствия, он мог осуждать их косвенно. Его читатели понимали то,
что он подразумевал, в то время как властям было бы затруд-
нительно что-либо доказать.
Иоаким
Ошибки Даниила начинаются с первого же стиха:
Дан., 1: 1—2. В третий год царствования Иоакима, царя Иудей-
ского, пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, к Иерусалиму и оса-
дил его. И предал Господь в руку его Иоакима, царя Иудейского, и
часть сосудов дома Божия, и он отправил их в землю Сеннаар, в дом
бога своего, и внес эти сосуды в сокровищницу бога своего.
Третьим годом царствования Иоакима был 606 г. до н. э., в
это время Навуходоносор еще не был царем Вавилона. Только
в 597 г. до н. э. Навуходоносор захватил Иерусалим первый раз
(хотя и не разрушил его). К тому времени Иоаким умер, и
именно его сын Иехония попал в руки завоевателя.
Также «Сеннаар» является архаизмом, который не использо-
вал ни один современник Навуходоносора. Это название (экви-
валент «Шумера») обычно использовалось во времена Авраама.
Для евреев в изгнании соблазнительно было отправить в прошлое
именно Халдею (например, Ур Халдейский), а не Сеннаар.
Наконец, в Книге пророка Даниила Навуходоносор всегда пи-
шется с неправильным «н»; и никогда не пишется как в Книгах
пророков Иеремии и Иезекииля, которые действительно были со-
ставлены в период плена, — они часто использовали «р», что сде-
лало это имя более правильным как «Навуходоросор».
Валтасар
Из евреев, уведенных в первый плен (с кем был уведен Иезе-
кииль), множество молодых людей получили халдейское воспи-
тание для того, чтобы они могли занимать определенное поло-
жение при дворе:
Дан., 1: 6—7. Между ними были из сынов Иудиных Даниил, Ана-
ния, Мисаил и Азария. И переименовал их начальник евнухов — Да-
ниила Валтасаром, Ананию Седрахом, Мисаила Мисахом и Азарию
Авденаго.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 571
Другими словами, яхвистские имена были заменены на име-
на связанные с именами вавилонских божеств. Например, Да-
ниил («Бог — судья») становится Валтасаром («Ваал защищает
его жизнь»), где Ваал — великий вавилонский бог Мардук. Точ-
но так же Азария («Яхве помогает») становится Авденаго, или,
в правильной записи, Абеднебо («раб Нево»).
Точно так же Анания («Яхве милостив») становится Седра-
хом («Аку повелевает»), где Аку, возможно, является каким-то
младшим божеством. Мисаил («тот, кем является Бог») ста-
новится Мисахом. Последнее слово с неизвестным значением
появилось, возможно, из-за превращения автором еврейского
имени в имя, которое звучит для его слуха по-вавилонски. Эти
четыре иудея преуспели при дворе и удостоились царской ми-
лости:
Дан., 1: 21. И был там Даниил до первого года царя Кира.
Другими словами, Даниил оставался в милости до 538 г. до
н. э., приблизительно шестьдесят лет после того, как попал в
плен. Если бы во время плена Даниилу было восемнадцать, то
на момент сдачи Вавилона Киру ему было бы семьдесят восемь
лет, что отнюдь не является чем-то невозможным.
Халдеи
Навуходоносору, подобно тому как фараону во дни Иосифа
более тысячи лет назад, приснился сон:
Дан., 2: 2. И велел царь созвать тайноведцев, и гадателей, и
чародеев, и Халдеев, чтобы они рассказали царю сновидения его.
Дан., 2: 4. И сказали Халдеи царю по-арамейски: «царь! вовеки
живи! скажи сон рабам твоим, и мы объясним значение его».
Подобно египтянам, вавилоняне были известны своими ма-
гическими способностями. Фактически цивилизация и техно-
логия были наиболее высоко развиты именно в этих двух
областях догреческих времен, и для менее развитых народов
способность строить пирамиды или предсказывать лунные зат-
мения, естественно, воспринималось как признак магическо-
го искусства. Несомненно, ученые среди египтян и вавилонян
были в не меньшей степени склонны позволять распростране-
нию репутации магов, так как это увеличивало их собственную
значимость.
572
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В будущем само слово «халдей» (или, как мы сказали бы сего-
дня, «вавилонянин») стало синонимичным словам «маг», «вол-
шебник», «мудрец» или «астролог».
Однако использование этого слова в данном смысле во вре-
мена плена является еще одной ошибкой, ибо тогда халдеи
были могущественными и бесстрашными воинами, и именно
так о них говорится, например, в Книге пророка Иеремии.
Более поздний редактор Книги пророка Даниила, возможно,
вставил слово «по-арамейски», чтобы объяснить тот факт, что
большой раздел этой книги (от этого стиха и фактически до
конца главы 7) написан по-арамейски. На самом деле, нет ни-
каких причин, почему придворные чиновники должны говорить
с царем по-арамейски, а не на его родном вавилонском; и если
они это делали, то нет никакого резона подчеркивать это авто-
ру. Кроме того, даже если он хотел процитировать мудрецов на
арамейском ради большей аутентичности, не было никакого ос-
нования продолжать на этом языке множество других глав. На
самом деле, как я уже сказал ранее, арамейский является ука-
занием на позднее написание книги, и вставленная фраза — со-
вершенно неэффективная попытка замаскировать это.
Глиняные ноги
К несчастью для мудрецов, Навуходоносор не мог вспомнить
сон, но, однако, он потребовал быстрое истолкование его под
угрозой смерти. Даниил, словно новый Иосиф, предложил сна-
чала восстановить сон, а затем интерпретирует его и таким об-
разом спасает жизнь магам. Он сказал Навуходоносору:
Дан., 2: 31—35. Тебе, царь, было такое видение: вот, какой-то
большой истукан; огромный был этот истукан, в чрезвычайном блес-
ке стоял он пред тобою, и страшен был вид его. У этого истукана
голова была из чистого золота, грудь его и руки его — из серебра, чре-
во его и бедра его медные, голени его железные, ноги его частью же-
лезные, частью глиняные. Ты видел его, доколе камень не оторвался
от горы без содействия рук, ударил в истукана, в железные и глиня-
ные ноги его, и разбил их. Тогда все вместе раздробилось: железо,
глина, медь, серебро и золото сделались как прах на летних гумнах,
и ветер унес их, и следа не осталось от них; а камень, разбивший ис-
тукана, сделался великою горою и наполнил всю землю.
Именно из-за описания этого сна появилось распространен-
ное выражение «колосс на глиняных ногах», означающее ела-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 573
—
бое место объекта, который в других отношениях является силь-
ным, что и вошло в общее употребление.
Суть истолкования Даниила заключалась в том, что Навухо-
доносор и Халдейская империя, которой он правит, — это го-
лова из золота.
Дан., 2: 39—44. После тебя восстанет другое царство, ниже
твоего, и еще третье царство, медное, которое будет владыче-
ствовать над всею землею, А четвертое царство будет крепко,
как железо; ибо как железо разбивает и раздробляет все, так и
оно, подобно всесокрушающему железу, будет раздроблять и со-
крушать, А что ты видел ноги и пальцы на ногах частью из гли-
ны горшечной, а частью из железа, то будет царство разделенное,
и в нем останется несколько крепости железа, так как ты видел
железо, смешанное с горшечною глиною, И как персты ног были
частью из железа, а частью из глины, так и царство будет час-
тью крепкое, частью хрупкое. А что ты видел железо, смешан-
ное с глиною горшечною, это значит, что они смешаются через
семя человеческое, но не сольются одно с другим, как железо не
смешивается с глиною. И во дни тех царств Бог Небесный воз-
двигнет царство, которое вовеки не разрушится, и царство это
не будет передано другому народу; оно сокрушит и разрушит все
царства, а само будет стоять вечно...
Если бы это действительно было сказано во дни Навуходо-
носора, то это был бы пример божественного предвидения; но
поскольку это, весьма вероятно, было сказано через четыре сто-
летия после времени Навуходоносора, то это представляет со-
бой схематическое описание известной истории.
Вторым царством, «ниже твоего», была, по всей видимос-
ти, Мидийская империя, которая существовала одновременно
с Халдейской. Но, хотя Мидийская империя была большей по
территории, она была меньшей по богатству, уровню цивили-
зации и военной мощи и, следовательно, более «низшей».
Третьим царством, «которое будет владычествовать над всею
землею», несомненно, была Персидская империя, которая по-
бедила сначала мидян, а затем халдеев и в конечном счете пра-
вила обширной территорией, которая включила в себя почти
все территории, известные иудеям того времени.
Наконец, четвертым царством, «крепким, как железо», была
Македонская империя, основанная Александром Македонским
ЧеРез два с половиной столетия после времени Навуходоносо-
ра. Две «ноги из железа» символизируют то, что после смерти
Александра его империя распалась, и две ее большие части осо-
574
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
бенно интересовали иудеев. Это были были Египет под влас-
тью Птолемеев и Западная Азия под властью Селевкидов. Пто-
лемейская и Селевкидская империи более или менее постоянно
вели войну друг с другом, а Иудея разрывалась между ними, с
ЗОО-го до 200 г. до н. э. Иудея находилась главным образом под
сносной властью Птолемеев, но после 200 г. до н. э. она пере-
шла под невыносимое правление Селевкидов.
Именно в эти дни ужасов и страданий под властью Селев-
кидов и была написана Книга пророка Даниила. «Камень» же,
сокрушивший Селевкидскую империю, состоявшую, как это
бывает, из слабых и сильных монархов («железо, смешанное с
горшечною глиною»), — это восстановленная идеальная Иудея,
что было намеком на Еврейское восстание против Селевкидов,
которое началось в 168 г. до н. э.
Седрах, Мисах и Авденаго
Третья глава Даниила повествует о еще одной легенде о Наву-
ходоносоре, который построил в свою честь огромную статую, и
все его подданные должны были оказывать ей божественные по-
чести. Тот, кто отказывался, должен был быть сожжен живьем, и,
конечно, лояльные иудеи Седрах, Мисах и Авденаго (по некото-
рым причинам Даниил не упоминается в этой главе) отказались.
Они были подвергнуты назначенному наказанию:
Дан., 3: 23. А сии три мужа, Седрах, Мисах и Авденаго, упали
в раскаленную огнем печь связанные.
Однако результаты были не такими, как ожидалось. Наблю-
давший за развитием ситуации Навуходоносор сказал:
Дан., 3: 25. ...«вот, я вижу четырех мужей несвязанных, ходя-
щих среди огня, и нет им вреда; и вид четвертого подобен сыну
Божию».
Поскольку в Библии короля Якова последняя фраза написа-
на прописными буквами, это могло быть ясным намеком на
Иисуса, но эта фраза не совсем верна. В Исправленном стан-
дартном переводе она читается так: «эти четверо, подобно сыну
богов», другими словами, подобно ангелу.
Возможно, чтобы объяснить это подробнее, более поздний
автор составил дополнительный раздел, который предназначал-
ся для того, чтобы его поместили сразу после стиха 3: 23. Он
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 575
содержал молитву, прочтенную Азарией (Авденаго) в печи, и
псалом хвалы Богу, который пели трое. Этого дополнительно-
го раздела нет в еврейском каноне, а только в апокрифах. В ка-
толической же Библии он принят как канонический.
В Библии короля Якова этот раздел имеет название «Песнь
трех святых детей», а в Исправленном стандартном переводе —
«Молитва Азарии и песнь трех юношей».
В этот раздел также включены некоторые стихи в прозе:
Дан., 3: 49—50. Но Ангел Господень сошел в печь вместе с Аза-
рием и бывшими с ним и выбросил пламень огня из печи, и сделал,
что в средине печи был как бы шумящий влажный ветер, и огонь
нисколько не прикоснулся к ним, и не повредил им, и не смутил их.
Этого ангела Господня, очевидно, и ввел более поздний ав-
тор, чтобы сделать совершенно ясным, что именно ангела ви-
дел Навуходоносор, ангела, который совершил чудо.
Как предполагается, эта легенда относится ко времени на-
писания, то есть Селевкидской монархии, ибо это селевкид-
ские монархи, а не Навуходоносор, требовали божественных
почестей и угрожали иудеям смертью, за следование своей ре-
лигии. Автор уверял читателей в существовании вездесущего и
всевидящего ока Божьего.
Навуходоносор
Четвертая глава имеет дело с еще одной легендой о Навухо-
доносоре. Снова ему приснился сон, и снова его толкует Дани-
ил. На сей раз истолкование состоит в том, что Навуходоносор,
если он не откажется от своих грехов и реформ, потеряет ра-
зум и будет есть траву, подобно быку.
В конце года Навуходоносор в момент прилива гордости вне-
запно был поражен:
Дан., 4: 30. Тотчас и исполнилось это слово над Навуходоно-
сором, и отлучен он был от людей, ел траву, как вол, и ороша-
лось тело его росою небесною, так что волосы у него выросли как
У льва, и ногти у него — как у птицы.
И таким он оставался до тех пор, пока не раскаялся.
Конечно, в светской истории Навуходоносора нет никаких
сведений о страдании от какой-либо подобной странной болез-
ни, и в высшей степени неправдоподобно, что он в чем-то рас-
576 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
каялся. Остается только понять, откуда автор взял, что великий
халдейский завоеватель питался травой.
Одно предположение выглядит особенно привлекательным.
Ассирийцы воздвигали статуи в форме быков с человеческой го-
ловой и крыльями птиц, что символизировало божество удачи.
Эти статуи вдохновили на создание библейского херувима. Их
воздвигали перед дворцом Саргона, и они столь же характерны
для Ассирии, как пирамиды для Египта и храмы с колоннами
для Греции. Такие фигуры или истории о них, должно быть, ос-
тались после того, как сама Ассирийская империя была разру-
шена, и в греческие времена для того, чтобы объяснить эти
сложные образы, должно быть, сочинялось множество самых
разнообразных историй. История халдейского монарха, кото-
рый был вынужден есть траву, подобно быку, пока его волосы
не выросли, подобно орлиным перьям, совершенно очевидно,
основывается на виде таких статуй.
Валтасар
Следующее событие, описанное в Книге пророка Даниила,
произошло после смерти Навуходоносора и, очевидно, незадол-
го до падения Вавилона под натиском персов:
Дан., 5: 1—2. Валтасар царь сделал большое пиршество для
тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино. Вкусив
вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды,
которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимс-
кого, чтобы пить из них царю, вельможам его, женам его и на-
ложницам его.
Очевидно, автор Книги пророка Даниила знал только двух
царей Вавилона в течение всего периода плена: Навуходоносо-
ра и Валтасара, который, возможно, был его сыном. Автор, дей-
ствительно живший в тот период или вскоре после него, не мог
совершить такую ошибку.
Навуходоносор умер в 562 г. до н. э., через двадцать четыре
года после разрушения Иерусалима, и после него на трон взо-
шел его сын Амель-Мардук (а не Валтасар). Амель-Мардук упо-
минается в Библии как «Евилмеродах», который освободил из
плена Иехонию. В 560 г. до н. э. Амель-Мардук был убит сво-
им зятем Нергал-ашур-усуром (имя которого нечленораздель-
но произносилось классическими историками как Нериглис-
сар). В течение четырех лет этот зять Навуходоносора сидел на
ВЁТХИЙ ЗАВЕТ 577
престоле, и вполне возможно, что именно он упоминается в
Библии. Так, когда Иеремия описывает падение Иерусалима,
он приводит список военачальников Навуходоносора:
Иер., 39: 2—3. А в одиннадцатый год Седекии, в четвертый ме-
сяц, в девятый день месяца город был взят. И вошли [в него] все
князья царя Вавилонского, и расположились в средних воротах,
Нергал-Шарецер, Самгар-Нево, Сарсехим, начальник евнухов, Нер-
гал-Шарецер, начальник магов, и все остальные князья царя Ва-
вилонского.
Возможно, Нергал-Шарецер является неправильным написа-
нием имени Нергал-ашур-усур? Кроме того, может быть то, что
Навуходоносор даровал одну из его дочерей этому военачаль-
нику, который затем, в более поздние годы, захватил престол у
более слабого сына своего старого правителя?
Нергал-ашур-усур умер в 556 г. до н. э., и на престол взо-
шел его сын, внук Навуходоносора, Лаваши-Мардук, но верх
взяла оппозиция. Она провозгласила царем Набу-нидо («Набу
великолепный»), который вообще не был родственником Наву-
ходоносору. Таким образом, Набу-нидо, более известный нам
как Набонид (греческая версия этого имени), сел на престол
как последний царь Халдейской империи. Он правил семна-
дцать лет. В таком случае при чем здесь Валтасар?
Итак, Набонид был сыном священника и, очевидно, полу-
чил хорошее образование. Его главный интерес относился к ре-
лигии и к исследованиям древностей. Он восстанавливал старые
храмы и строил новые. Он искал старые цилиндры и надписи,
осторожно откапывал их и воспроизводил (неоценимая услуга
для современных историков).
Он совершенно не интересовался войной и пренебрегал обо-
роноспособностью страны.
Поэтому его соединили со старшим сыном и сделали его
своего рода вице-королем. Бремя защиты империи легло на
плечи этого сына. Его имя было Бел-шар-уцур («Ваал, защи-
ти царя»), и именно он известен в Книге пророка Даниила как
Валтасар. Он был не царем, но, так сказать кронпринцем, и
он не был сыном или каким-либо другим родственником На-
вуходоносора.
При Набониде и Валтасаре для Халдеи наступили мрачные
времена. В 559 г. до н. э., вскоре после убийства Амель-Мар-
ДУка, на персидский престол взошел Кир. В 550 г. до н. э., пос-
ле того, как на престоле пять или шесть лет был Набонид, Кир
завоевал и поглотил Мидийскую империю и стал мировой си-
578 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
лой. Халдейская империя находилась перед лицом огромной
угрозы спустя всего только десять лет после смерти Навуходо-
носора.
И хотя империя образовала союз с саисским Египтом и с
Лидией в Малой Азии, но это не помогло. В 546 г. до н. э. Ли-
дия была сокрушена Персией, и вся Малая Азия подчинилась
Киру. Следующей была Халдея.
Мене, мене, текел, упарсин
В середине пира Валтасара, во время которого были осквер-
нены святые сосуды храма:
Дан., 5: 5. В тот самый час вышли персты руки человеческой
и писали против лампады на извести стены чертога царского...
Эти слова были неразборчивы, поэтому послали за Дании-
лом, теперь уже пожилым толкователем снов Навуходоносора,
и его толкование было таким:
Дан., 5: 25—28. И вот что начертано: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ,
УПАРСИН. Вот и значение слов: МЕНЕ — исчислил Бог царство
твое и положил конец ему; ТЕКЕЛ — ты взвешен на весах и най-
ден очень легким; ПЕРЕС — разделено царство твое и дано Ми-
дянам и Персам».
Действительное значение «мене, мене, текел, упарсин» не-
ясно, очевидно, это арамейские слова, и они могут представ-
лять названия мер веса. Мене — мина, которая является при-
близительным эквивалентом современного фунта, а текел — это
шекель, который является пятидесятой частью мины или тре-
тьей частью унции. Упарсин — более загадочен. В Исправлен-
ном стандартном переводе он заменяется на «парсин», и это
может быть игра слов, связанная с «Парса» — родным словом
для обозначения того, что мы называем Персией. Некоторые
считают, что Упарсин — это форма слова, которое первоначаль-
но означало половину шекеля.
В любом случае надпись, составленная из названий мер веса,
могла создавать такое впечатление, будто Бог взвесил ценность
Халдеи по сравнению с Персией и обнаружил, что Халдея «най-
дена очень легкой», то есть легче в два раза. Это напоминает
сцены в греческом эпосе «Илиада», где Зевс советуется с Судь-
бами, помещая множество представителей двух противоборству-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 579
юших сторон на отдельные чаши весов, чтобы увидеть, кто кого
перевешивает. Возможно, это и был источник видения Бога,
взвешивающего Валтасара на весах.
Именно это драматическое событие вызвало расхожую фра-
зу «росчерк на стене», означающую некоторое указание на не-
избежное бедствие, несмотря даже на кажущийся успех.
Дарий Мидийский
Последовавший вслед за этим эпизод в Книге пророка Да-
ниила был довольно драматичным:
Дан., 5: 30—31. В ту же самую ночь Валтасар, царь Халдей-
ский, был убит, и Дарий Мидянин принял царство, будучи шести-
десяти двух лет.
Именно в 538 г. до н. э. Гобриас, военачальник Кира Пер-
сидского, ввел войско в город Вавилон, а Киру действительно
было в то время примерно шестьдесят два года. Сам Вавилон
не оказал никакого сопротивления. Валтасар, удерживавший
последние очаги борьбы в некоторых местах за пределами Ва-
вилона, был убит.
Но что можно сказать о Дарии Мидийском? Кто это был?
Очевидно, никто. Вероятно, он появляется из уверенности в
том, что четыре великие империи: Халдейская, Мидийская,
Персидская и Греческая — появлялись последовательно; в то
время как на самом деле Халдейская и Мидийская существова-
ли одновременно и обе пали под натиском персов. Убеждение
автора в последовательности империй заставляет его предполо-
жить, что Вавилон должен был пасть перед мидянами, и толь-
ко после этого Кир занял место мидян.
Что касается имени Дарий, данного мифическому мидий-
скому завоевателю Вавилона, то, должно быть, оно взято у Да-
рия, который взошел на персидский престол в 521 г. до н. э.,
через семнадцать лет после падения Вавилона, и был самым та-
лантливым и знаменитым из всех персидских монархов.
Остальная часть Книги Даниила иногда датируется време-
нем царствования Кира, иногда — временем царствования
Дария Мидийского, и никакой полезной цели невозможно
Достичь исходя из попытки придать главам реальные даты.
Автор не описывал действительных событий и не помнил ни-
каких конкретных дат. В одном месте он дает имя отца Дария
Мидийского:
580
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Дан., 9: 1. В первый год Дария, сына Ассуирова, из рода Ми-
дийского...
Отцом настоящего Дария Персидского был Гистаспес. Если
Ассуир — это Ксеркс I Персидский, то он был сыном Дария, а
не отцом.
Затем рассказывается известная история о том, как Даниила
бросили в ров со львами, потому что он нарушил указ (который
Дария обманом заставили подписать), запрещающий обращать-
ся с прошением к кому-либо, кроме него самого. Открытые мо-
литвы Даниила к Богу были истолкованы как нарушение этого
указа. Как бы то ни было, был послан ангел, чтобы защитить его
от львов, и он остался целым и невредимым. Опять же, в действи-
тельности предполагаются именно селевкидские монархи, и чи-
тателя уверяют в том, что Бог всегда заботится о верующем.
Дан., 6: 28. И Даниил благоуспевал и в царствование Дария, и
в царствование Кира Персидского.
Таким образом, ошибочно указывается, будто после Дария
Мидийского царствовал Кир Персидский.
Небольшой рог
Оставшаяся часть Книги пророка Даниила представляет со-
бой ряд апокалиптических видений, с событиями человеческой
истории (как их видел сам автор), замаскированными в форме
мистической символики, возможно, чтобы избежать проблем со
властями. В первом описанном видении появляются четыре зве-
ря, представляющие четыре царства, последовательно появля-
ющиеся из моря:
Дан., 7: 4—8. Первый — как лев, но у него крылья орлиные; я
смотрел, доколе не вырваны были у него крылья, и он поднят был от
земли, и стал на ноги, как человек, и сердце человеческое дано ему.
И вот еще зверь, второй, похожий на медведя, стоял с одной сто-
роны, и три клыка во рту у него, между зубами его; ему сказано так:
«Встань, ешь мяса много!» Затем видел я, вот еще зверь, как барс;
на спине у него четыре птичьих крыла, и четыре головы были у зверя
сего, и власть дана была ему. После сего видел я в ночных видениях,
и вот зверь четвертый, страшный и ужасный и весьма сильный; у
него большие железные зубы; он пожирает и сокрушает, остатки
же попирает ногами; он отличен был от всех прежних зверей, и де-
рЕТХИЙ ЗАВЕТ 581
сИп1ь Рогов было у него. Я смотрел на эти рога, и вот, вышел между
ними еще небольшой рог, и три из прежних рогов с корнем исторг-
нуты были перед ним...
Первым зверем был крылатый лев, который символизирует
Халдейскую империю. Медведь — это Мидийская империя, а
барс — это Персидская империя. Четыре головы барса — это
четыре персидских монарха. Четвертый зверь — это Македон-
ская империя, основанная Александром Македонским, великие
подвиги завоевания которого удивляли всех очевидцев и навсег-
да остались чудом истории во всех последующих веках.
Согласно автору, та часть империи Александра, которая пе-
решла под управление его военачальника Селевка и его потом-
ков, была важной частью, поскольку именно при Селевкидах
подвергались гонениям иудеи. Главным преследователем, в ча-
стности, был Антиох IV, восьмой правящий монарх этой линии,
который взошел на престол в 175 г. до н. э. Символика в виде
десяти рогов и еще одного «небольшого рога» кажется очевид-
ной. Каждый рог — это царь из линии Селевкидов, а сам Ан-
тиох — это небольшой рог. По-видимому, он стал царем только
после короткой гражданской войны между конкурирующими
группировками. Антиох победил, вырвал с корнем три рога, ос-
тавил семь и сам стал восьмым царем.
Ветхий днями
Затем Даниил видел, как зверей убивают перед местом суда
Божьего:
Дан., 7: 9. Видел я, наконец, что поставлены были престолы,
и воссел Ветхий днями; одеяние на Нем было бело, как снег, и во-
лосы главы Его — как чистая волна; престол Его — как пламя
огня, колеса Его — пылающий огонь.
«Ветхий днями» — это, конечно, Бог, видимый как старик,
поскольку он живет с начала времен и даже еще более того. В
Исправленном стандартном переводе слово «ветхий» пишется
Уже с маленькой буквы и читается так: «тот, кто был ветхий
днями, занял его место». Вместо убитых зверей было основано
новое царство:
Дан., 7: 13—14. Видел я в ночных видениях, вот, с облаками не-
бесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и
подведен был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы
582 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его
владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разру-
шится.
Иногда предполагается, что это — мессианское высказыва-
ние, что четвертое царство — это Римская империя, а Сын Че-
ловеческий символизирует Иисуса. (Именно поэтому в Библии
короля Якова слово «Сын» пишется с прописной буквы; в Ис-
правленном стандартном переводе — со строчной.) Хотя гораз-
до более вероятным кажется то, что здесь подразумевается
новое и вечное царство — идеальное еврейское государство,
представленное в образе человека, а не в образе зверей, кото-
рые символизируют различные языческие и идолопоклонниче-
ские царства.
Гавриил
Последние пять глав Книги пророка Даниила написаны на
еврейском. Это может означать, что они были написаны дру-
гим автором, а не тем, кто написал шесть предшествующих. А
возможно, автор сменил язык на еврейский с тем, чтобы еще
более замаскировать изменнический смысл видений, описан-
ных в тех главах.
Вот одно из них. Овна с двумя рогами (Мидию и Персию) уби-
вает козел с одним большим рогом (Македония под предводи-
тельством Александра Македонского). Затем у козла отрастает
несколько рогов, из которых небольшой рог снова является ссыл-
кой на селевкидских царей и Антиоха IV. Смысл этого видения
объяснялся Даниилу сверхъестественным образом:
Дан., 8: 16. И услышал я от средины Улая голос человеческий,
который воззвал и сказал: «Гавриил! объясни ему это видение!»
Гавриил («герой Божий») — это результат развития еврей-
ского взгляда на ангелов под влиянием персов. Гавриил — один
из четырех архангелов, главных ангелов, или семи, двенадцати,
семидесяти — в зависимости от того, кто автор.
Возможно, из-за своей роли в Книге пророка Даниила Гав-
риил обычно считается посланцем Бога, объясняющим боже-
ственный промысел избранным людям. В Новом Завете именно
Гавриил объясняет Марии, что она должна родить Иисуса, а в
мусульманских преданиях именно Гавриил берет Мохаммеда на
Небо и диктует ему Коран.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 583
В более поздних еврейских легендах именно архангел Гаври-
ил принял облик человека и направил молодого Иосифа к тому
месту, где его братья пасли овец. Гавриил, согласно одной ле-
генде, был также одним из тех, кто похоронил Моисея, и од-
ним из тех, кто уничтожил войско Сеннахирима.
Книга пророка Даниила является единственной книгой в
еврейском каноне, в которой ангелам даны имена. Помимо это-
го, имена ангелов есть только в апокрифах и в Новом Завете.
Еше один признак позднего составления Книги пророка Дани-
ила.
Семьдесят седмин
Затем автор представляет Даниила изучающим предсказания
Иеремии о том, что царство Иудея будет восстановлено, воз-
можно в идеальной форме, по прошествии семидесяти лет со
времени разрушения храма. Во времена Зоровавеля и Неемии
иудеям, должно быть, казалось, что это пророчество сбывает-
ся. В конце концов, иудеи снова управляли Иерусалимом, и как
раз через семьдесят лет после разрушения Первого храма был
открыт для поклонения Второй храм.
Тем не менее, иудеям, жившим позднее, особенно под гнетом
Селевкидов, это предсказание, должно быть, казалось жестокой
иронией. Восстановленное государство Иерусалима оставалось
под твердой властью сначала персов, затем Птолемеев, а потом
Селевкидов. Мало того что это государство так и не стало идеаль-
ным Израилем, господствующим над миром, но фактически под
властью Селевкидов ему угрожало полное исчезновение. Как все
это могло быть согласовано с предсказанием Иеремии?
Нужно было осуществить модификацию этого предсказания,
и автор Книги пророка Даниила обращается к мистическим зна-
ниям о числах. Иудеи, подобно многим древним народам (это не-
сомненно и в отношении древнегреческих философов), считали,
что числа обладают всякого рода скрытыми значениями и что
разные числа имели разные характеристики.
Например, 7 было числом с особым значением. Эту связь
можно проследить еще в виде седьмого дня, Дня субботнего.
Семидневная неделя, по всей видимости, имеет вавилонское
происхождение, и появилась она вследствие того, что на небе
было семь планет. Каждая из планет отвечала за конкретный
День недели. Мы до сих пор имеем остаточные свидетельства
этого в названиях дней недели: воскресенье (Солнце), поне-
дельник (Луна) и суббота (Сатурн). В романской группе язы-
584 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
______ __
ков подобным образом идентифицируются другие дни. Напри-
мер, на французском вторник, среда, четверг и пятница — это
mardi (Марс), mercredi (Меркурий), jeudi (Юпитер) и vendredi
(Венера). Но независимо от происхождения особых характери-
стик числа 7 для Даниила 7 было священным числом. Действи-
тельно, в семьдесят лет Иеремии было семь десятков лет, и
разве не увеличивалось священное значение этого числа от его
дополнительного умножения на семь? Тогда вместо семидеся-
ти лет было бы семьдесят седмиц (семьдесят раз по семь) лет.
Гавриил объясняет это Даниилу:
Дан., 9: 24. Семьдесят седмин определены для народа твоего и
святаго города твоего, чтобы покрыто было преступление, запе-
чатаны были грехи и заглажены беззакония...
Фраза «семьдесят седмин» расширена в Исправленном стан-
дартном переводе до «семьдесят седмин лет».
Семьдесят седмин лет, или 490 лет, если считать от разруше-
ния Первого храма в 586 г. до н. э., перенесло бы это великое со-
бытие к 96 г. до н. э. (как оказалось, идеальное еврейское госу-
дарство не было создано и в 96 г. до н. э., так что и эта дата не
имеет никакого конкретного значения в еврейской истории).
Христос Владыка
Видение Даниила переходит к множеству подробностей:
Дан., 9: 25—26. ...с того времени, как выйдет повеление о вос-
становлении Иерусалима, до Христа Владыки семь седмин и ше-
стьдесят две седмины; и возвратится [народ] и обстроятся улицы
и стены, но в трудные времена. И по истечении шестидесяти двух
седмин предан будет смерти Христос, и не будет...
Можно было усматривать в этом ссылку на Иисуса, особенно
потому, что в Библии короля Якова слово «Мессия» («Христос»)
и «Владыка» написаны с прописной буквы. Однако в Исправлен-
ном стандартном переводе это слово пишется со строчной буквы.
Фраза в стихе 9: 25 переводится как «помазанного правителя», а
в стихе 9: 26 «помазанный».
В двадцать пятом стихе говорится, по-видимому, о том, что
семь седмин лет (сорок девять лет) пройдут от предсказания
Иеремии, или от падения Первого храма в 586 г. до н. э., до
пришествия помазанного царя, который сделает возможным
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
585
восстановление Храма. Прохождение сорока девяти лет (семь
раз по семь, действительно священное число) приводит нас
к 537 г. до н. э., который действительно близок к тому году
(538 г. до н. э.), когда Кир предоставил иудеям разрешение вос-
становить Храм; и вспомним, что именно о Кире говорит Вто-
ро-Исаия как о том, чью власть поддерживает Бог, и поэтому
он является помазанным царем.
Тогда вполне разумно понимать слова «Христос Владыка»
как означающие Кира Персидского. После Кира идут шестьде-
сят две седмины лет (434 года), в течение которых Иерусалим
существует как город. В конце этого времени, в 104 г. до н. э.,
Мессия должен был быть «предан смерти».
Это не мог быть тот же Мессия, о котором говорится в
предшествующем стихе. Во-первых, прошло четыре с лишним
столетия, и, во-вторых, первый был правителем («Владыкой»),
светским лидером, а второй — нет. Второй является просто
«помазанным», то есть первосвященником.
Действительно, в то время, когда была, вероятно, написана
Книга пророка Даниила, был первосвященник, который защищал
иудаизм от Селевкидов и от тех иудеев, которые отстаивали ком-
промисс со взглядами Селевкидов. Это был Ония III, сын того
Симона II, которого так высоко превозносил Иисус, сын Сира-
ха. Ония III стал первосвященником в 198 г. до н. э. Когда Анти-
ох IV стал царем, Ония III был сначала смещен с должности, а
затем посажен в тюрьму и, наконец, в 171 г. до н. э. казнен. Это
быстро привело к кризису, разрешившемуся Еврейским восстани-
ем против Селевкидов. Поэтому убийство Онии III можно рас-
сматривать как поворотный момент истории.
Может быть, именно Ония III был Мессией, который был
казнен, хотя дата, данная в Книге пророка Даниила, расходит-
ся с фактической на шестьдесят шесть лет. (Однако никто не в
силах установить даты, данные в видении Даниила, так, чтобы
они были и знаменательными, и точными.)
Также описан кульминационный момент преследований, ко-
торые начались со смертью Онии III:
Дан., 9: 26—27. И по истечении шестидесяти двух седмин пре-
дан будет смерти Христос, и не будет; а город и святилище раз-
рушены будут народом вождя, который придет, и коней, его будет
как от наводнения, и до конца войны будут опустошения. И ут-
вердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины пре-
кратится жертва и приношение, и на крыле святилища будет
мерзость запустения, и окончательная гибель постигнет опусто-
шителя.
586
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
По мере того как автор приближается к своему собственному
времени, язык становится все более затемненным. Очевидно, он
говорит теперь о последней седмине — семилетием периоде пос-
ле смерти Онии III, в который преследование со стороны Селев-
кидов достигает пика — с 171-го по 165 г. до н. э.
В «половине седмины», или в 168 г. до н. э., Антиох IV взял
Иерусалим и ограбил его. Иудаизм он объявил вне закона и при-
казал осквернить Храм и посвятить его Зевсу. Свинья была пред-
намеренно принесена в жертву на алтаре, чтобы подвергнуть его
самому ужасному осквернению, которое только возможно в гла-
зах набожных иудеев. И Храм изображается настолько нечистым,
что его необходимо покинуть, или сделать «опустевшим», пока
его нельзя будет снова очистить усердными ритуалами. Об этих
идолопоклоннических жертвах иногда говорится как о «мерзос-
ти запустения».
Окончательное очищение и освящение Храма произошли в
165 г. до н. э., в конце седмины лет, а Антиох IV умер в 163 г.
до н. э.
Михаил
В следующем видении Даниилу помогает небесный посла-
нец, который добирается к нему только после сопротивления
со стороны одного ангела и помощи от другого:
Дан., 10: 13. Но князь царства Персидского стоял против меня
двадцать один день; но вот, Михаил, один из первых князей, при-
шел помочь мне, и я остался там при царях Персидских.
Здесь мы имеем позднееврейскую точку зрения, согласно ко-
торой каждый народ имел своего собственного ангела-хранителя
(это своего рода генотеизм, уменьшенный до вспомогательного
уровня). Михаил («кто подобен Богу?») — это ангел-хранитель
Иудеи. Ангел сообщает Даниилу:
Дан., 10: 20—21. ...знаешь ли, для чего я пришел к тебе? Те-
перь я возвращусь, чтобы бороться с князем Персидским; а когда
я выйду, то вот, придет князь Греции. Впрочем я возвещу тебе,
что начертано в истинном писании; и нет никого, кто поддержи-
вал бы меня в том, кроме Михаила, князя вашего.
Естественно, в своей способности ангела-хранителя Иудеи
Михаил считался иудеями величайшим из ангелов. В легендах
8ЕТХИЙ ЗАВЕТ 587
о падении Сатаны с Неба Михаил рассматривается как глава
ангелов, борющихся на стороне Бога против дьявола. Об этом
упоминается в Откровении:
Откр., 12: 7—9. И произошла на небе война: Михаил и Ангелы
его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали про-
тив них, но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе.
U низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диа-
волом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на зем-
лю, и ангелы его низвержены с ним.
Еще одно упоминание о Михаиле и дьяволе, борющихся на
земле, можно обнаружить в книге Послание Иуды в Новом За-
вете:
Иуд., 1: 9. Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о
Моисеевом теле...
Царство Греческое
Далее Даниилу говорится:
Дан., 11:2. ...вот, еще три царя восстанут в Персии; потом чет-
вертый превзойдет всех великим богатством, и когда усилится бо-
гатством своим, то поднимет всех против царства Греческого.
Четыре царя Персии ранее уже предвещались в виде барса
с четырьмя головами, которые символизируют эту империю.
Возможно, четыре царя Персии — это Кир, Камбис, Дарий и
Ксеркс. На то, что четвертым является Ксеркс, указывает тот
факт, что упоминается его знаменитый поход против Греции.
Южный царь
Затем Даниилу рассказывается о пришествии Александра Ма-
кедонского и распаде империи Александра на два значимых для
еврейской истории осколка этой империи:
Дан., 11: 5—6. И усилится южный царь и один из князей его
пересилит его и будет владычествовать, и велико будет влады-
чество его. Но через несколько лет они сблизятся, и дочь южно-
го царя придет к царю северному, чтобы установить правильные
Царства Птолемеев и Селевкидов
588________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБДИи
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 589
отношения между ними; но она не удержит силы в руках своих,
не устоит и род ее, но преданы будут как она, так и сопровож-
давшие ее, и рожденный ею, и помогавшие ей в те времена.
Двумя значимыми осколками являются птолемейский Еги-
пет и Селевкидская империя. Египет находился к югу и к за-
паду от Иудеи, а Селевкидская империя — к северу и востоку.
Выражение «южный царь» относится к Птолемеям, а «царь се-
верный» — к Селевкидам.
Эти и последующие стихи относятся к войнам между Пто-
лемеями и Селевкидами за власть над тем, что некогда было
землей Ханаан. Сначала победили Птолемеи:
Дан., 11:7. Но восстанет отрасль от корня ее, придет к вой-
ску и войдет в укрепления царя северного, и будет действовать в
них, и усилится.
Возможно, это относится к Птолемею III, который правил с
246-го по 221 г. до н. э. и победил Селевкидов в Третьей Сирий-
ской войне, охватившей всю Сирию и даже некоторые части Ма-
лой Азии. Его царствование символизирует пик силы Птолемеев.
Однако после Птолемея III в Египте правили ряд слабых царей:
Дан., 11: 15. И придет царь северный, устроит вал и овладеет
укрепленным городом, и не устоят мышцы юга, ни отборное вой-
ско его; недостанет силы противостоять.
Весьма вероятно, что это относится к Антиоху III, который
правил с 223-го по 187 г. до н. э. При нем Селевкидская импе-
рия находилась на вершине своей власти. В период с 201-го по
195 г. до н. э. он вел Пятую Сирийскую войну с Египтом и за-
нял все азиатское побережье, включая Иудею. В связи с этим
Иудея отошла от Птолемеев к Селевкидам.
Корабли Киттимские
Самыми оскорбительными словами описывается появление
Антиоха IV:
Дан., 11: 21. И восстанет на место его презренный, и не воз-
дадут ему царских почестей, но он придет без шума и лестью ов-
ладеет царством.
Антиох IV стал царем в 175 г. до н. э., а в 171 г. до н. э. он пред-
принял еще одно нападение на Египет, против слабого и трусли-
590 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
вого Птолемея VI. Отчасти причиной преследования Селевкида-
ми иудеев могло послужить то, что иудеи, по всей вероятности, в
своих симпатиях были проегипетскими. С ними, вообще говоря,
обращались при Птолемеях хорошо, а Александрия, столица пто-
лемейского Египта, вполне возможно, была населена большим
количеством иудеев (разумеется, наиболее преуспевающих), чем
сам Иерусалим. Казнь Онии III в 171 г. до н. э., возможно, была
задумана Антиохом IV для того, чтобы устранить сопротивление
со стороны антиселевкидских первосвященников, которых тот
поставил в Иерусалиме, и предотвратить восстания в тылу, в то
время как он был занят войной в Египте.
Антиох выиграл эту войну, но времена изменилась. Теперь
в мире появилась новая сила — Рим. Римская республика не
имела никакого желания наблюдать, как какое-либо восточное
царство станет достаточно сильным, чтобы поспорить с ним за
тотальное господство над миром Средиземноморья. А потому
Рим приказал победившему Антиоху уйти из Египта, и Анти-
ох, вопреки своей воле, вынужден был оставить Египет. Он мог
разбить египтян, но он знал, что он не мог разбить римлян.
Дан., 11: 30. Ибо в одно время с ним придут корабли Киттим-
ские; и он упадет духом, и возвратится, и озлобится на святый
завет, и исполнит свое намерение, и опять войдет в соглашение с
отступниками от святого завета.
Киттим — это Кипр. Автор Книги пророка Даниила имеет
довольно смутные представления о географии таинственных ре-
гионов из прошлого Средиземноморского побережья, и его спо-
соб говорить был таким: «суда с западных островов». Конечно,
он подразумевает Рим, и это — единственное упоминание о
Риме в Ветхом Завете.
Антиох IV, невыносимо уязвленный таким обращением со сто-
роны Рима, должно быть, чувствовал необходимость в какой-ни-
будь победе, пусть и небольшой, чтобы спасти свое лицо в глазах
своего народа и перед самим собой. Несомненно, иудеи открыто
ликовали, узнав о том, как Антиох был вынужден пресмыкаться
перед римлянами, и это заставило его «озлобиться на святый за-
вет» и побудило его взять Иерусалим и осквернить Храм.
Дан., 12: 1. ...и наступит время тяжкое, какого не бывало с
тех пор, как существуют люди, до сего времени...
Дан., 12: 7. ...к концу времени и времен и полувремени...
Дан., 12: 11. Со времени прекращения ежедневной жертвы и
поставления мерзости запустения пройдет тысяча двести девя-
носто дней.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
591
Считается, что ссылка на «времени и времен и полувреме-
ни» означает один год плюс два года плюс еще половина года,
то есть три с половиной года. И конечно, 1290 дней также рав-
ны трем с половиной годам, и примерно столько времени дол-
жно пройти после осквернения храма, прежде чем еврейские
мятежники смогут вернуть его себе и повторно очистить.
Сусанна
Каноническая Книга пророка Даниила заканчивается на
12-й главе, но, кроме того, есть несколько коротких легенд,
рассказанных о Данииле, подчеркивающих его мудрость и ум.
Три из них включены в апокрифы, а в католической церкви
они считаются каноническими.
Первой является «История Сусанны», которая включена в
Книгу пророка Даниила в католических версиях Библии как
13-я глава.
Книга названа так по имени героини, которое означает «ли-
лия». Это то, что сегодня мы назвали бы детективной истори-
ей, а учитывая время ее создания, она превосходна, и была
достаточно популярной, вследствие чего ее имя — как Сюзан-
на и Сьюзен — стало распространенным среди молодых деву-
шек даже в наши дни.
События происходят в Вавилоне в период плена:
Дан., 13: 1—2. В Вавилоне жил муж, по имени Иоаким. И взял
он жену, по имени Сусанну, дочь Хелкия, очень красивую и бого-
боязненную.
Вскоре появляются два злодея:
Дан., 13: 5. Я были поставлены два старца из народа судьями
в том году...
«Старцы», или старейшины, оказались грешниками, и поэто-
му в еврейской традиции они отождествляются с двумя осуж-
денными Иеремией лжепророками:
Иер., 29: 21. Так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев, об
Ахаве, сыне Колии, и о Седекии, сыне Маасеи, которые пророче-
ствуют вам именем Моим ложь: вот, Я предам их в руки Наву-
ходоносора, царя Вавилонского, и он умертвит их пред вашими
глазами.
592 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Но поскольку Сусанна обычно считается вымышленным персо-
нажем, то такая идентификация не должна приниматься всерьез.
Эти два старца испытывали к Сусанне вожделение и пыта-
лись совратить ее. Ее добродетель оказалась неприступной для
старцев, и они вступили в сговор, чтобы обвинить ее в прелю-
бодеянии и наказать ее за отказ. Они заявили, что они видели
ее в интимной близости с молодым человеком, которого они не
в силах были остановить. Собрание, поверив старейшинам, осу-
дило Сусанну на смерть.
В этот момент появляется Даниил:
Дан., 13: 45. И когда она ведена была на смерть, возбудил Бог
святой дух молодого юноши, по имени Даниила.
Юношеский возраст Даниила во время этого события заста-
вил некоторые старые издания Библии поместить эту историю
в начале Книги пророка Даниила, а не в конце. Конечно, в
этом есть некоторый смысл.
Даниил потребовал подвергнуть старейшин перекрестному
допросу перед советом каждого в отдельности. И попросил каж-
дого из них назвать дерево, под которым тот увидел преступ-
ное сближение. Они назвали разные деревья, и стало ясно, что
они лгут. Сусанна была освобождена и, возможно, жила после
этого счастливо, в то время как старейшины были лишены жиз-
ни за лжесвидетельство.
Вил и Дракон
Две оставшиеся легенды о Данииле объединены под назва-
нием «Вил и Дракон». Они включены в католические версии
Библии как 14-я глава Книги пророка Даниила. Обе истории
предназначались для того, чтобы показать безумие идолопо-
клонства.
Эти истории приписывались времени Кира:
Дан., 14: 1. Царь Астиаг приложился к отцам своим, и Кир,
персиянин, принял царство его.
Этот апокрифический рассказ более точен в этом месте, чем
каноническая Книга пророка Даниила. Здесь нет никакого упо-
минания о «Дарии Мидийском». Астиаг, действительно, был
последним царем мидян. Его победил Кир, который стал пра-
вить вместо него и который затем продолжал завоевывать Ли-
дию и Вавилонию.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
593
В первом коротком рассказе у Даниила возникли проблемы
с Киром, потому что он не стал поклоняться идолу Вила (или
Мардука), которому каждый день вавилоняне посвящали две-
надцать бушелей муки, сорок овец и пятьдесят галлонов вина.
Даниил утверждал, что Ваал был лжебогом, а Кир показал,
сколько он ест и пьет. Поэтому Даниил распорядился, чтобы
пол в помещении, где стояли идолы, был в присутствии царя
покрыт тонким слоем пепла, а двери были заперты после того,
как будут сделаны жертвоприношения. На следующее утро на
полу были обнаружены следы шагов, и оказалось, что была тай-
ная комната, в которой священники Вила со своими родствен-
никами съедали пишу от жертвоприношений. Тогда священни-
ки были убиты, а храм разрушен.
И действительно, великий вавилонский храм Мардука был
разрушен персидским царем, правда, по чисто мирским причи-
нам. Это был Ксеркс, который разрушил храм до основания в
наказание за вавилонский бунт против его правления.
Во втором рассказе Кир приказывает, чтобы Даниил покло-
нился дракону (вероятно, большой змее). Даниил отказывает-
ся, указывая на то, что дракона можно легко убить, так что это
никакой не бог. Затем он продолжает кормить змею смесью, ко-
торая убивает ее.
Царь был вынужден отдать Даниила возмущенным вавило-
нянам, и они бросили его в ров со львами. Здесь, как и в кано-
нической книге, Даниил был спасен благодаря божественному
вмешательству, но с одним отличием, так как здесь был введен
другой пророк.
Дан., 14: 33. Был в Иудее пророк Аввакум, который, сварив похлебку
и накрошив хлеба в блюдо, шел на поле, чтобы отнести это жрецам...
Или, как пишется в Исправленном стандартном переводе:
«Вот, пророк Аввакум был в Иудее».
И действительно под таким именем в Иудее был пророк, и
он был автором одной из канонических пророческих книг. Не-
сомненно, автор «Вила и Дракона» подразумевал этого Авваку-
ма, но если это так, то он немного хронологически ошибался.
Аввакум действовал в период царствования Иосии и немного
после него, или более чем за полвека до времени Кира. Он едва
ЛИ был бы жив во время этой истории.
Но если опустить эту небольшую подробность, то пророк Ав-
вакум кормил Даниила после того, как тот был чудесно перене-
сен из Иудеи в Вавилон. Даниил был освобожден целым и невре-
димым и снова торжествовал над всеми своими врагами.
594
28. КНИГА ПРОРОКА ОСИИ
Осия • Изреель • Иарев • Салман • Давид
Осия
Последние двенадцать канонических книг Ветхого Завета —
это двенадцать относительно коротких пророческих произве-
дений, которые в древние времена для удобства были объеди-
нены в отдельный свиток. Поэтому можно говорить о «книге
двенадцати».
Действительно, Иисус, сын Сираха подразумевает именно
это. В своих воспоминаниях о знаменитых людях библейской
истории он по порядку проходит книги Библии (и таким обра-
зом показывает, какие были приняты как канонические в Иудее
его времени). Говоря об Исаии, Иеремии и Иезекииле, главных
пророках, он не перечисляет оставшихся пророков отдельно, а
просто говорит:
Сир., 49: 12. И двенадцать пророков — да процветут кости их...
(Следует отметить, что нет никакого упоминания о Книге
Даниила, весьма вероятно составленной после его времени.)
Эти двенадцать пророков иногда называются «малыми про-
роками», не потому, что их учения незначительны с религиоз-
ной точки зрения, а просто потому, что их речи намного коро-
че, чем те, которые известны под именами Исаии, Иеремии и
Иезекииля.
Двенадцать малых пророков даны не в хронологическом по-
рядке, хотя это, возможно, было первоначальным намерением.
К сожалению, традиционный период деятельности отдельных
пророков не всегда согласуется с периодом, определенным со-
временными учеными.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
595
Израиль и Иудея во времена Иосии
596
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Осия, который возглавляет этот список, в действительности
является одним из ранних из этих двенадцати, но не древнейшим.
Он единственный из двенадцати пророков был жителем Израи-
ля, северянином, а не жителем Иудеи. Действительно, хотя были
северные пророки, которые в более поздние времена высоко чти-
лись иудеями (Илия, например), только Осия был тем северяни-
ном, чьи речи были собраны в официальную и отдельную книгу.
То, что Осия был северянином, специально не оговаривается,
но это вытекает из того факта, что, в сущности, все его речи об-
ращены к Израилю, а не к Иудее. Кроме того, он ссылается к из-
раильскому монарху, используя притяжательное местоимение:
Ос., 7: 5. «День нашего царя!..»
Книга начинается со своего датирования:
Ос., 1: 1. Слово Господне, которое было к Осии, сыну Беерии-
ну, во дни Озии, Иоафама, Ахаза, Езекии, царей Иудейских, и во
дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского.
Этот вводный стих, возможно, принадлежал более поздней
руке иудейского редактора, который стремился датировать кни-
гу в иудейских терминах.
Озия стал царем в 780 г. до н. э., а Езекия умер в 692 г. до н. э.,
что касается Иеровоама II, то он правил с 785-го по 745 г. до н. э.
Книга приводит убедительное доказательство знания о приближе-
нии анархии, которая проникала в Израиль в той четверти века,
которая прошла от смерти Иеровоама до разрушения Израиля Ас-
сирией. Если в таком случае мы должны предположить, что раз-
личные части книги представляют речи, произнесенные между
750-м и 720 г. до н. э., то Осия проповедовал в последние годы
правления Иеровоама П, до разрушения Израиля. В иудейских
выражениях это датировало бы его от последних лет Озии и цар-
ствования Иоафама и Ахаза до начала царствования Езекии. Это
объяснило бы датирование первого стиха и сделало бы Осию стар-
шим современником Исаии.
Имя Осия, между прочим, является версией более правиль-
ного Ошея, имени, которое носил последний царь Израиля.
Изреель
Первые три главы Книги пророка Осии большинством ком-
ментаторов считаются автобиографическими и связанными с
историей брака Осии. Жена Осии оказалась неверной, но про-
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
597
рок все равно любил ее, а потому принял обратно. В этом он
раскрыл символическую ссылку на Божью любовь к Израилю
и Божью готовность простить Израилю его согрешения.
Как и Исаия примерно в этот же исторический момент, Осия
дал своим детям символические имена:
Ос., 1: 3—4. И пошел он и взял Гомеръ, дочь Дивлаима; и она
зачала и родила ему сына. И Господь сказал ему: «нареки ему имя
Изреелъ, потому что еще немного пройдет, и Я взыщу кровь Из-
рееля с дома Ииуева...»
Веком ранее Ииуй сверг правящий род Омри и утвердился на
престоле. Пророки оправдали этот результат, поскольку это свер-
гло идолопоклонническую линию царей, которые пытались вве-
сти тирское поклонение и всячески преследовали яхвистов. Тем
не менее, даже яхвистские редакторы этого материала в Четвер-
той книге Царств не смогли скрыть тот факт, что переворот был
осуществлен самым кровавым образом, и Ииуй безжалостно убил
большое количество беззащитных людей.
Убийство помазанного царя, независимо отличных характери-
стик этого царя, неизбежно рассматривается людьми как убий-
ство сына Божьего (хоть и усыновленного). Этот божественный
статус царей служил для того, чтобы защищать их от убийства,
вплоть до нашего времени, и отчасти объясняет ужас, вызванный
в консервативных умах казнью Карла I в 1649 г. в Британии и
казнью Людовика XVI в 1793 г. во Франции.
Поэтому неизбежно возникало чувство, что акт цареубийства
будет иметь последствия, несмотря даже на то, что они могли
произойти позже. Так, Шекспир в своих исторических пьесах
видел некоторые из бедствий, случившихся с Англией в XV в.
как следствие принудительного низложения и последующего
убийства Ричарда II (несмотря даже на то, что Шекспир при-
знавал его недостойным королем).
Точно так же в Израиле вполне могло возникнуть чувство,
что ужасы, которые Ииуй творил в Изрееле (где, среди про-
чих, была убита Иезавель), могут вернуться, преследуя его по-
томков. Пока правили его сын, его внук Ииуй и его правнук
Иеровоам II, то в течение столетия был полный мир. Действи-
тельно, при Иеровоаме II Израиль достиг вершины силы. Од-
нако Осия предвидел приближение бедствий, и со смертью
Царя в 740 г. до н. э. эти бедствия начались. Сын Иеровоама
Захария взошел на престол как пятый член династии Ииуя, но
°н был почти сразу же убит, и затем события стали развиваться
по нисходящей.
598
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Восшествие на ассирийский престол сильного, воинственно-
го монарха Тиглатпаласара III в 745 г. до н. э. сделало ясным для
Осии, как и для Исаии, что время небольших царств прошло.
Иарев
Осии казалось, что даже подчинение Ассирии не исправит
общего упадка, охватившего Израиль и Иудею:
Ос., 5: 13. И увидел Ефрем болезнь свою, и Иуда — свою рану,
и пошел Ефрем к Ассуру, и послал к царю Иареву; но он не может
исцелить вас, и не излечит вас от раны.
Не было никакого ассирийского царя по имени Иарев, так
что это, должно быть, было прозвище. Оно связано с еврей-
ским словом, означающим «бороться». Возможно, его можно
было бы перевести как «борющийся царь» или «воинственный
царь», в любом случае, очевидно, это был Тиглатпаласар III
Ассирийский. В Исправленном стандартном переводе фраза «к
царю Иареву» переводится как «к великому царю», что было
распространенным титулом царей средневосточных империй
древних времен.
В данном случае оценка Осии оказалась правильной. Под-
чинение Ассирии не спасло царства, так как они восставали,
пока первое из них не было наконец сокрушено Ассирией, а
второе — последующим царством Халдеей.
Салман
Бедствие, которое предсказывает Осия, выражено множе-
ством способов, включая и очень знакомые выражения:
Ос., 8: 7. Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю...
И менее поэтическое, но более определенное выражение:
Ос., 10: 14—15. ...и все твердыни твои будут разрушены, как
Салман разрушил Бет-Арбел в день брани: мать была убита с
детьми. Вот что причинит вам Вефиль за крайнее нечестие ваше.
Ни Салмана, ни Бет-Арбел, конечно, невозможно идентифи-
цировать, и также невозможно точно определить это событие. Не-
которые предполагают, что Салман — это царь Моава, современ-
ник Осии (один такой упомянут как Салману в ассирийской
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
599
надписи), и какая-то локальная победа в Трансиордании, кото-
рую он завоевал как раз перед временем высказывания пророка.
Другая возможность состоит в том, что этот стих относится
к Салманасару V, который вступил на трон после Тиглатпала-
сара III в 727 г. до н. э. В этом случае Осия мог говорить о том,
как Салманасар совершает поход в Самарию, чтобы осадить ее,
и ссылаться на одержанные им по пути победы. Именно эта
осада привела к падению Самарии и разрушению Израиля, не-
смотря даже на то, что Салманасар V не дожил до этого време-
ни, чтобы увидеть результаты.
Давид
Однако, как это обычно для пророков, за непосредственным
разрушением Осия прозревает идеальное будущее:
Ос., 3: 5. После того обратятся сыны Израилевы и взыщут
Господа Бога своего и Давида, царя своего, и будут благоговеть
пред Господом и благостью Его в последние дни.
Это звучит так, как если бы это было произнесено после того,
как Саргон увел израильтян в плен. Упоминание о самом Дави-
де, а не о его потомке может быть просто символическим, но это
может также отражать древнее представление иудеев, которое
предшествовало развитию мессианского представления.
Это — притягательная идея, ибо народ, который пережил в
своем прошлом великие времена (или воображает, что пережи-
вает), иногда мечтает о том, что некий могущественный царь,
который возвеличивается в традиции, в действительности не
умер. Так, король Артур спит в Авалоне, в ожидании того, что-
бы однажды вернуться, когда его страна действительно станет
нуждаться в нем. Точно так же германский император XII в.
Фредерик Барбаросса спит под горой Киффхаузер в ожидании
зова своей страны.
В таком случае, возможно, этот стих является размышлением
° том времени, когда иудеи ожидают возвращения самого Давида.
Конечно, странно, что об этом говорит северянин. Северное
Царство нелегко подчинилось Давиду и Соломону в лучшее из
времен и немедленно восстало против иудейской династии пос-
ле смерти Соломона, впоследствии не проявляя никаких при-
знаков страстного желания вернуться к первоначальной зави-
симости. Мечтал ли Осия о возвращении Давида, или этот стих
был, возможно, поздним добавлением какого-нибудь иудейско-
Го редактора?
600
29. КНИГА ПРОРОКА ИОИЛЯ
Иоиль • День Господень • Долина Иосафата
Иоиль
Иоиль («Яхве — Бог») — первый из одиннадцати малых про-
роков Иудеи. Собрание его высказываний не имеет никакой
даты, но начинается просто следующим образом:
Иоил., 1: 1. Слово Господне, которое было к Иоилю, сыну Ва-
фуила.
Поскольку в книге нет никакого упоминания об ассирий-
ской или вавилонской угрозах, то, по-видимому, Иоиль либо
говорил до того, как они стали очевидными, либо после того,
как они уже прошли. Другими словами, эта книга должна да-
тироваться или до 750 г. до н. э., или после 500 г. до н. э.
В то время, когда устанавливался еврейский канон, Книга
пророка Иоиля была помещена в самом начале группы малых
пророков.
Однако то, что Иоиль пророчествовал еще до плена, пред-
ставляется маловероятным, и современные комментаторы как
раз уверены, что книга была написана после возвращения из
плена. В конце концов, нет никаких упоминаний о царях или
идолопоклонстве, которые были столь на слуху в течение суще-
ствования царства. С другой стороны, есть упоминание о вы-
сылке и рассеивании иудеев, которое последовало за разруше-
нием Иерусалима:
Иоил., 3: 2. Я соберу все народы, и приведу их в долину Иоса-
фата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие
Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю
Мою разделили.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
601
Сидон
Тир
ВЕЛИКОЕ МОРЕ
(СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ)
Акко
Иоппия
АРАМЕЙЦЫ
К A Р J Н А
море
£
Оно
4
.ЕГИПЕТ
мили
> ПЕРСИДСКОЕ ЦАРСТВО
XzJ'r. ХЕРМОН^
W-J/
Хеврон Энгеди
(
ИУДЕЯ
W Я)
§ а
Дамаск •
Дор
Лод
Ашдот •
Газа
е ...
Мегиддо
ЛВефильХ^'
ч.?Иерихон
• Иерусалим
В A CIA Н
Карнаим
И М
•**. Г АЛА
п.яббок
Г/ г С.‘
А Д
Равва
АММОН
ч
Азека
'• Вифлеем
Uj
Д У. М А Я\j
эдомитыъ:; j
У- У .
♦чКир-Моав
Иудея во время Иоиля
602
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Есть даже упоминание о греках, которые не попадали в еврей-
ский кругозор до тех пор, пока не наступил персидский период;
Иоил., 3: 6. И сынов Иуды и сынов Иерусалима продавали сы-
нам еллинов, чтобы удалить их от пределов их.
Здесь, несомненно, упоминание о прибыльной работоргов-
ле, которую финикийцы вели в древние времена. Вследствии
этого Книга пророка Иоиля обычно датируется примерно 400 г.
до н. э.
День Господень
Иоиль начинает с описания нашествия саранчи, а затем пе-
реходит к утверждению, что это бедствие символизирует намно-
го более ужасное событие, которое поразит мир во много раз
страшнее нашествия саранчи:
Иоил., 1: 15. О, какой день! ибо день Господень близок; как опу-
стошение от Всемогущего придет он.
День Господень, на который Иоиль ссылается, конечно, апо-
калиптический конечный расчет, в который тираны, угнетающие
иудеев, будут наказаны, в то время как сами иудеи получат воз-
даяние в виде идеального государства и вечной безопасности.
Поскольку день Господень рассматривается как тот день, в
который происходит суд над народами, то он станет называть-
ся Страшным судом.
Долина Иосафата
От лица Бога Иоиль описывает события Страшного суда:
Иоил., 3: 2. Я соберу все народы, и приведу их в долину Иоса-
фата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие
Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю
Мою разделили.
Бог изображается не как заступник и адвокат, а скорее как
представитель обвинения и судья. Исправленный стандартный
перевод делает это еще более ясным, переводя эту часть стиха
как «я вступлю в суд с ними за мой народ».
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
603
Никто не смог определенно идентифицировать долину Иоса-
фата, и, возможно, это не реальное место. Слово «Иосафат» оз-
начает «Яхве судит», и, возможно, этот стих относится не к царю
Иосафату Иудейскому, а должен переводиться как «и приведу их
в долину суда Господня».
Иоиль описывает суд как вовлекающий народы в целом, а
наказание — как соответствующее преступлению:
Иоил., 3: 4. И что вы Мне, Тир и Сидон...
Иоил., 3: 6—8. И сынов Иуды и сынов Иерусалима продавали
сынам еллинов, чтобы удалить их от пределов их. Вот, Я подни-
му их из того места, куда вы продали их, и обращу мзду вашу на
голову вашу. И предам сыновей ваших и дочерей ваших в руки сы-
нов Иуды, и они продадут их савеям, народу отдаленному, так
Господь сказал.
Постепенно это понятие суда над народами все более уда-
лялось от первоначальной сути и стало понятием конкретного
и личного суда. Это выразилось, например, в конечном стихе
Книги Екклесиаста, позднем добавлении к книге, которая сама
была написана после плена:
Еккл., 12: 14. Ибо всякое дело Бог приведет на суд, и все тай-
ное, хорошо ли оно, или худо.
Понятие индивидуального суда подразумевается также в по-
здней Книге пророка Даниила:
Дан., 12: 2. И многие из спящих в прахе земли пробудятся, одни
для жизни вечной, другие на вечное поругание и посрамление.
604
30. КНИГА ПРОРОКА АМОСА
Амос • Ремфан • Амасия
Амос
Третий из двенадцати малых пророков — Амос, и, по-види-
мому, он был фактически самым старшим (хронологически) в
этой группе. Действительно, он был первым примером нового
явления в истории иудаизма — вдохновенным провидцем, чьи
слова сохранились в письменной форме.
Амос и те, кто последовали за ним, обычно называются про-
роками, но есть множество различий между новым поколением
и старыми группами пророков во главе с такими людьми, как Са-
муил и Елисей. Последний был экстатиком, который, как счита-
лось, в своих порывах был мистически близок к Богу. С другой
стороны, Амос был «одиноким волком», который не нуждался в
порывах или приступах, но говорил на простом языке о том, что
считал важным. Действительно, когда его спросили, пророк ли он
(в прежнем смысле), он отрицал:
Ам., 7: 14. И отвечал Амос и сказал Амасии: я — не пророк и
не сын пророка; я был пастух и собирал сикоморы.
Книга Амоса датируется в первом стихе:
Ам., 1: 1. Слова Амоса, одного из пастухов фекойских, кото-
рые он слышал в видении об Израиле во дни Озии, царя Иудейско-
го, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского, за два
года перед землетрясением.
Когда могло быть указанное землетрясение, неизвестно. Нет
никакого упоминания о землетрясении в период царствования
Озии или Иеровоама в книгах Царств или Паралипоменоне.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
605
ЕМАФ
Емаф
Арвад
ВЕЛИКОЕ МОРЕ
Сидон
Тир
Акко
Рафия
Р- Евфрат
АССИРИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ
Иоппия
Ашкелон
ФИЛИСТИЯ
/в
100
О
мили
ЗАЛИВ АКАБА
Под политическим и экономическим
контролем Иеровоама II
'А*. ’чц*
Мегиддо ИЗРАИЛЬ
КИПР
Гебал
(Библ)
(СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ)
египетское
ЦАРСТВО
Тадмор
Кадеш
ЦАРСТВО
Дамаск^
Под господством Израиля
Едреи
• Рамоф Галаадский
Самария
Я
II
Вефиль d
/ • Равват-
чг/ Аммон
Под господством Иудеи
Иерусалим/^
5 АММОН
Геф Текоа
/ • *
Газа/ Хеврон
Под господством Израиля
Кир-Моав
* МОАВ
.«IT* z ЭДОМ
Кадес- J / Пунон J
Барнеа J t™™"/
7/16’
Под господством Иудеи
Израиль и Иудея
606 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Раввинская традиция говорит о том, что это произошло, когда
Озия был поражен проказой за попытку исполнить в храме об-
ряды. Это, конечно, просто легенда, но даже если это было так
то точно в какой именно год был поражен Озия, неизвестно. ’
Некоторые ученые полагают, что есть основания считать
что проказа случилась за восемь лет до смерти Озии, то есть в
748 г. до н. э. Если это был год землетрясения, то Амос про-
рочествовал в 750 г. до н. э., и фактически это и является
обычной оценкой датировки речей Амоса. Одно из апокалип-
тических видений Амоса было таким:
Ам., 8: 9. И будет в тот день, — говорит Господь Бог, — про-
изведу закат солнца в полдень и омрачу землю среди светлого дня.
Это, по-видимому, упоминание о солнечном затмении, и та-
кое затмение наблюдалось в Израиле и Иудее в 763 г. до н. э.
Если Амос действительно пророчествовал в 750 г. до н. э., то
вполне разумно ожидать, что он свидетельствовал о затмении
на тринадцать лет раньше и что его впечатление от этого за-
тмения придало окраску этому стиху.
Если это так, то Амос был современником Осии и Исаии,
возможно также, он был немного старше.
Ремфан
Амос был иудеянином, уроженцем Текоа, деревни, находив-
шейся приблизительно в десяти милях к югу от Иерусалима.
Однако, хотя в книге зафиксированы краткие предупреждения
о разорении среди народов, окружающих Иудею, и даже в са-
мой Иудее, главной мишенью Амоса был Израиль:
Ам., 7: 15. Но Господь взял меня от овец и сказал мне Господь:
«иди, пророчествуй к народу Моему, Израилю».
Он отправился в Вефиль, к южной заставе Израиля, нахо-
дившейся в двадцати милях к северу от Текоа. Там он пропо-
ведовал против израильской традиции поклоняться в святынях
Бетеля и Дана и вообще против идолопоклонничества. Напри-
мер, он ссылается (довольно неясно) на какую-то форму по-
клонения звездам:
Ам., 5: 26. Вы носили скинию Молохову и звезду бога вашего
Ремфана, изображения, которые вы сделали для себя.
йЕТХИЙ ЗАВЕТ
607
В Исправленном стандартном переводе это место несколько
проясняется, поскольку слово «скиния» оставлена без перевода
п вместо этого дается слово «Молох». Стих становится таким:
«Вы возводите вашего царя Саккуфа, и вашего бога-звезду Кай-
вана, ваши изображения». Очевидно, Амос упоминает двух идо-
лов, Саккуфа и Кайвана (Ремфана); а возможно, они являются
дополнительными именами одного и того же божества, выра-
женного с помощью поэтического параллелизма. Ни один из
них не упоминается больше нигде в Библии, но Кайван может
быть формой вавилонского Каймана, божества, представляюще-
го планету Сатурн. Если это так, то это — одно из двух упоми-
наний о планетах в Библии; другое связано с Люцифером, то
есть с Венерой, в Книге пророка Исаии.
Амасия
Амос также яростно выступал против несправедливости в
Израиле, против роскоши одних и бедности многих, против
жесткости богатых по отношению к бедным. Подобно более
поздним пророкам Исаии и Иеремии, он осуждал простое ис-
полнение ритуала и требовал соблюдения нравственного пове-
дения. Он говорит от лица Бога:
Ам., 5: 21—24. Ненавижу, отвергаю праздники ваши и не обоняю
жертв во время торжественных собраний ваших. Если вознесете
Мне всесожжение и хлебное приношение, Я не приму их и не призрю
на благодарственную жертву из тучных тельцов ваших. Удали от
Меня шум песней твоих, ибо звуков гуслей твоих Я не буду слушать.
Пусть, как вода, течет суд, и правда — как сильный поток!
Ввиду этого разумно предположить, что Амос не считал, что
день Господень (Страшный суд) мог быть днем великой радос-
ти для всех иудеев; поскольку он не мог считать, что все иудеи
в одинаковой степени будут спасены благодаря простому осу-
ществлению храмового ритуала. Необходима была праведность,
и для тех, в ком ее не было, все ритуалы в мире будут беспо-
лезны. Поэтому он предупреждал:
Ам., 5: 18. Горе желающим дня Господня! для чего вам этот
день Господень? он тьма, а не свет...
Это, по-видимому, стало предвестником представления об
индивидуальном суде и спасении, вместо суда над всем на-
родом.
608
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
За неспособность народа очиститься от грехов своих Амос от
лица Бога предсказывает бедствия:
Ам., 7: 9. И опустошены будут жертвенные высоты Исаако-
вы, и разрушены будут святилища Израилевы, и восстану с ме-
чом против дома Иеровоамова.
Здесь, очевидно, Амос зашел уже слишком далеко. Он мог
осуждать идолопоклонство и требовать правосудия — все, что
угодно, и на него можно было не обращать внимания как на
простого мечтателя и напыщенного проповедника. Однако ког-
да он высказался о восстании против царя, он призывал к бун-
ту и говорил об измене. Израильский священник Амасия, ис-
полнявший ритуальные обязанности в Вефиле, не имел другого
выбора, кроме как обратить на это внимание:
Ам., 7: 10. И послал Амасия, священник Вефильский, к Иерово-
аму, царю Израильскому, сказать: Амос производит возмущение
против тебя среди дома Израилева; земля не может терпеть всех
слов его..,
Ам., 7: 12—13. И сказал Амасия Амосу: провидец! пойди и уда-
лись в землю Иудину; там ешь хлеб, и там пророчествуй, а в Ве-
филе больше не пророчествуй, ибо он святыня царя и дом царский.
По всей видимости, Амос вернулся в Иудею, так как если бы
он остался в Израиле, то, весьма вероятно, был бы осужден за
измену и казнен, а о его мученической смерти никаких сведе-
ний нет. Однако он предсказал дурной конец для Амасии (сбы-
лось ли это, в Библии не говорится).
609
31. КНИГА ПРОРОКА АВДИЯ
Авдий • Сефарад
Авдий
Книга пророка Авдия — самая короткая в Ветхом Завете, со-
стоящая из одной-единственной главы в двадцать один стих.
Ничего о ее авторе не известно, так как книга начинается с
простого называния имени автора:
Авд., 1: 1. Видение Авдия...
Было с десяток Авдиев, которые упоминаются в Библии за
пределами этой книги, самый известный из них упоминается в
Третьей книге Царств. Этот Авдий был важным чиновником во
дворце Ахава Израильского:
3 Цар., 18: 3—4. И призвал Ахав Авдия, начальствовавшего над
дворцом. Авдий же был человек весьма богобоязненный, и когда
Иезавель истребляла пророков Господних, Авдий взял сто проро-
ков, и скрывал их, по пятидесяти человек, в пещерах, и питал их
хлебом и водою.
За совершение такого опасного подвига в самом сердце пе-
чально известного идолопоклоннического двора Авдий почи-
тался более поздними иудеями, а еврейский историк I в. Иосиф
Утверждал, что именно этот Авдий и был пророком, который
написал короткую книгу под этим именем.
Однако тогда эта книга датировалась бы примерно 860 г. до
н. э., что, по-видимому, невозможно. В этой книге Эдом осуж-
дается за его преступления в присоединении к захватчикам, раз-
рушившим Иерусалим:
610
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иудея
дЕТХИЙ ЗАВЕТ 611
Авд., 1: 11. В тот день, когда ты стоял напротив, в тот
день, когда чужие уводили войско его в плен и иноплеменники
вошли в ворота его и бросали жребий о Иерусалиме, ты был как
один из них.
Общепринятым считается, что это — упоминание о разруше-
нии Иерусалима Навуходоносором в 586 г. до н. э., так что, по-
видимому, эта книга не могла быть написана ранее этой даты.
Также она не могла быть написана слишком поздно. В пос-
ледних стихах Авдий, по-видимому, ожидает восстановления
Израиля, как и Иудеи:
Авд., 1: 20. И переселенные из войска сынов Израилевых зав-
ладеют землею Ханаанскою до Сарепты, а переселенные из Иеру-
салима, находящиеся в Сефараде, получат во владение города
южные.
Поскольку израильтяне так и не вернулись и не участвовали
в повторном захвате земли, то вполне может быть, что Книга
пророка Авдия была написана до возвращения или по крайней
мере почти сразу после возвращения, когда невозвращение Из-
раиля еще не было воспринято как факт. Можно предположить,
что книга датируется 500 г. до н. э.
Сефарад
Кроме того, в последних стихах сосланные иудеи помещают-
ся в место, которое больше нигде в Библии не упоминается:
Авд., 1: 20. ...а переселенные из Иерусалима, находящиеся в Се-
фараде...
Никто не знает место, которое здесь идентифицируется как
Сефарад. По-видимому, это не соответствует названию какого-
либо места в Вавилонии, где иудеи были в плену, и это слово
может быть искажением оригинального текста, который теперь
невозможно восстановить.
Одно предположение состояло в том, что это слово относит-
ся к Сардису, столице Лидии, в западной части Малой Азии.
Однако нет никаких оснований считать, что во времена плена
в этом городе находилась какая-нибудь известная еврейская ко-
лония. В период Средневековья иудеи процветали в мусульман-
ской Испании, и раввины того времени решили, совершенно
612 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
_______—
безосновательно, что Сефарад — это ссылка на Испанию. В ре-
зультате иудеи Испании и Португалии вместе с их потомками
до настоящего времени называются сефардами, в противопо-
ложность ашкенази, которые включают иудеев из Северной и
Восточной Европы.
Эти две группы отличались в некоторых аспектах ритуала, а
также в родословной. Сефарды унаследовали детали своего ри-
туала от вавилонской школы, поскольку мусульманское прав-
ление простиралось и над Испанией, и над Вавилонией (или
Ираком, как мы теперь называем эту страну), а сообщение по
всей империи оставалось доступным и легким в течение мно-
гих столетий. Ашкенази были потомками тех иудеев, которые
и до, и после разрушения римлянами Иерусалима утвердились
в Европе и, в конечном счете, подчинились христианской вла-
сти. Они не имели никаких контактов с Вавилонией и унасле-
довали ритуалы Иудеи.
Сефардские иудеи были выселены из Испании в 1492 г. и
рассеяны по Северной Африке и Ближнему Востоку. Значи-
тельное сообщество сефардов оставалось в Салонике, в Гре-
ции, пока оно не было уничтожено в 1941 г., когда эту страну
захватили нацисты.
Часть сефардов уехали в Голландию, Англию и, в конечном
счете, в Соединенные Штаты. Ранние евреи-иммигранты в Со-
единенных Штатах были сефардами. Премьер-министр Англии в
1870-х гг. Дизраэли и американский верховный судья 1930-х гг.
Бенджамин Кардосо были сефардского происхождения.
Общим языком сефардов является ладино, смесь еврейского
и испанского, в то время как языком ашкенази является идиш,
тесно связанный со средневековым немецким. У каждого из
этих языков были свои собственные правила произношения ев-
рейских звуков, и современный народ Израиля принял сефар-
дское произношение, хотя сефарды составляют только неболь-
шой процент (возможно, шестую часть) всего еврейского насе-
ления мира.
613
32. КНИГА ПРОРОКА ИОНЫ
Иона • Ниневия * Большой кит • Растение
Иона
Книга пророка Ионы отличается от всех остальных проро-
ческих книг тем, что это не собрание высказываний пророка.
Скорее это — короткая история, явно вымышленная.
Она была включена в книги пророков потому, что ее глав-
ный герой Иона был, по-видимому, человеком, который жил во
времена Царств и который упоминается в надежном историче-
ском разделе Библии:
4 Цар., 14: 25. Он [Иеровоам II] восстановил пределы Израи-
ля, от входа в Емаф до моря пустыни, по слову Господа Бога Из-
раилева, которое Он изрек чрез раба Своего Иону, сына Амафиина,
пророка из Гафхефера...
Гафхефер — это город в Израиле, в том районе, который в
римское время стал называться Галилеей. И действительно, он
находился всего лишь в трех милях к северо-востоку от Наза-
рета, и традиционно считается, что там все еще находится мо-
гила Ионы. Поэтому настоящий Иона мог быть, подобно Осии,
израильтянин, а не иудеянин.
Иона (реальный человек) процветал в ранний период царство-
вания Иеровоама II, так как в стихе отмечается, что он предска-
зал успешный результат планов царя по расширению территории.
Тогда получается, что в активный период своей жизни Иона всту-
пил проимерно в 780 г. до н. э. Однако ученые согласны в том, что
книга не может быть такой древней и поэтому была написана не
самим Ионой или даже одним из его непосредственных учеников.
Книга использует формулировки некоторых более поздних псал-
мов, ее язык обращается к метафорам, которые употреблялись во
Средиземноморский мир во времена Ионы
614_______________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 615
——
времена Ездры и Неемии, а поучения имеют особое значение в
период возвращения из плена.
Разумно предположить, что книга была написана примерно
в 300 г. до н. э. неким безымянным иудеянином. Книга, хотя и
связана с израильским пророком, не является израильским про-
изведением в том же смысле, что и Книга пророка Осии.
Ниневия
Книга пророка Ионы начинается с наставлений Бога Ионе:
Иона, 1: 1—2. И было слово Господне к Ионе, сыну Амафиину:
«Встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в нем, ибо
злодеяния его дошли до Меня».
Здесь видна историческая несостыковка. Ниневия трактует-
ся как «великий город», столица Ассирийской империи; и, ко-
нечно, так это и было в то время, когда Иудея при Манассии
была данником Ассирии. Тогда это действительно был «вели-
кий город», самый могущественный и устрашающий военный
центр в мире.
Однако настоящий Иона был активен примерно в 780 г. до н. э.,
и в это время Ассирия пребывала в упадке и не представляла ни
для кого никакой угрозы. (Как иначе мог Иеровоам II создать
свою недолговечную империю?) Кроме того, Ниневия была тог-
да только небольшим провинциальным городом. Столицей Асси-
рии во времена Ионы был Калах, как это было в течение пяти
веков со времени царствования Салманасара I в 1270 г. до н. э.
Именно Сеннахирим установил место пребывания царя в
Ниневии, почти через век после времени настоящего Ионы, и
Ниневия оставалась торжествующим над миром городом при-
мерно только трех четвертей века. Ее известность далеко пре-
взошла известность Калаха, частично потому, что именно тогда,
когда Ниневия была столицей, Ассирийская империя достигла
своей максимальной силы; а частично потому, что тогда же Ас-
сирийская империя господствовала над Иудеей, так что этот
город весьма часто упоминался в Библии. Позже в Книге про-
рока Ионы автор упоминает о Ниневии в прошлом времени:
Иона, 3: 3. ...Ниневия же была город великий у Бога, на три
дня ходьбы.
Использование прошлого времени является указанием на то,
что книга была написана (или по крайней мере достигла своей
616 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
окончательной формы) не только после 612 г. до н. э., когда
Ниневия была разрушена, но даже намного позже, так что даже
воспоминание о ней ослабело.
Большой кит
Иона не хотел проповедовать в Ниневии, и, возможно, мы
можем посочувствовать ему в этом. Подобные муки мог испы-
тывать еврей, которого просили проповедовать покаяние горо-
ду Берлину во время господства Гитлера.
Поэтому Иона предпринял переход на судне в Фарсис, в за-
падную часть Средиземноморья. Здесь уместно говорить о не-
ком генотеизме Ионы, поскольку его поступок можно понять
только в том смысле, что он считал, что Бог не был могуще-
ственным за пределами Израиля и что чем больше расстояние
от Израиля, тем слабее десница Божья.
Сам автор, однако, не был генотеистом, и он однозначно дает
понять, что Бога нельзя избежать, просто увеличив физическое
расстояние. Судно попало в шторм, и моряки пытались спастись,
облегчая судно и сбрасывая за борт ненужный груз. Они также
бросают жребий, чтобы выяснить, кто среди них прогневил богов,
и жребий указал на Иону, который был тут же выброшен за борт.
(С тех пор человек или предмет, который считается вызвавшим
неудачу, называется «ионой». Эквивалент на сленге «jinx» («про-
клятье», «предмет, приносящий несчастье») произошел не из
Книги пророка Ионы, несмотря на общие буквы «j» и «п».)
Оказавшись в воде, Иона пережил нечто совершенно не-
обычное:
Иона, 2: I. И повелел Господь большому киту поглотить Иону;
и был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи.
Поскольку эта книга — вымысел, то было бы лучше считать
«большого кита» элементом фантазии, мифологическим чудови-
щем, и продолжать дальше. Однако популярность этой истории
и долгие столетия, в течение которых она считалась описываю-
щей реальные события, привели к бесконечным обсуждениям
этого существа.
Обычно рыба Ионы считается китом*.
Предположение о том, что это был кит, подкрепляется в
умах христиан тем, что Иисус также упоминал о нем:
1 В английской Библии используется выражение «большая рыба». (Примеч.
пер.)
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
617
Мт., 12: 40. Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи,
так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.
Если именно кит проглотил Иону, то мы остаемся с тем фак-
том, что единственным китом с горлом, достаточно большим
для того, чтобы проглотить человека неповрежденным, являет-
ся зубастый кит — самый крупный из обладающих зубами ки-
тов. (Существуют большие киты, которые имеют в пасти кито-
вый ус. Этот ус служит для того, чтобы отцеживать крошечных
животных, которыми питаются огромные киты. Такие киты с
усом обладают горлом, соответствующим размерам этих живот-
ных, которых они едят, и не могут заглотить даже руку челове-
ка, не говоря уже о целом человеке.)
Однако зубастых китов нет в Средиземноморье, и совер-
шенно невероятно, чтобы человек, которого проглотил кит, ос-
тавался бы живым три дня и три ночи в таком заключении.
Вместе с тем все эти трудности исчезают, если помнить, что
Книга пророка Ионы является фантастической.
Растение
Иона раскаялся и был выброшен китом на сушу. Снова был
повторен приказ идти в Ниневию, и на сей раз Иона повино-
вался. Он шел по городу, возвещая, что Ниневия будет разру-
шена через сорок дней.
После чего, очевидно к удивлению Ионы, вся Ниневия рас-
каялась, от царя до самых низов. Все сидели в рубище и пости-
лись. Это само по себе было столь же великим чудом, как и
трехдневное пребывание в ките, и, конечно, нет никаких све-
дений о таком замечательном явлении где-либо в светской ис-
тории. В действительности, что еще более важно, нет никакого
упоминания о такой необычной яхвистской победе в историче-
ских книгах самой Библии. Ясно, что это — фантастика.
Однако продолжим далее. В результате массового покаяния
Ниневии Бог решил в конце концов не уничтожать ее. Город
был спасен.
Из-за такого неожиданного поворота Иона был в ярости. Он
не хотел предпринимать рискованную миссию, но пытался убе-
жать и был за это проглочен китом. Теперь, после всего, через
что он прошел, все окончилось ничем. (Следует предположить,
что достижением он считал не покаяние, а только разрушение
города.) Но он все же надеялся, что Бог в конце концов унич-
тожит город:
618 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иона, 4: 5—6. И вышел Иона из города, и сел с восточной сто-
роны у города, и сделал себе там кущу, и сел под нею в тени, что-
бы увидеть, что будет с городом. И произрастил Господь Бог ра-
стение, и оно поднялось над Ионою, чтобы над головою его была
тень и чтобы избавить его от огорчения его; Иона весьма обра-
довался этому растению.
«Растение» — это перевод еврейского слова «кикайон». Лег-
че всего было бы предположить, что под «кикайоном» подра-
зумевается растение, из которого делают касторовое масло. Оно
распространено в тропических странах и может вырастать до
размеров дерева.
Однако Бог заставляет это растение умереть на следующий
же день, и Иона, обнаружив внезапное отсутствие тени, снова
приходит в ярость. Затем наступает кульминационный момент
и выявляется мораль всей истории:
Иона, 4: 10—11. Тогда сказал Господь: «ты сожалеешь о рас-
тении, над которым ты не трудился и которого не растил, ко-
торое в одну ночь выросло и в одну же ночь и пропало: Мне ли не
пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста два-
дцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от ле-
вой, и множество скота?»
Таким образом Иона получает урок милости и жалости, и ав-
тор подчеркивает заботу Бога о всех своих существах и упрекает
узкие взгляды националистов. Даже если люди Ниневии — греш-
ники, они раскаялись; и кроме того, в Ниневии есть дети, кото-
рые еще слишком молоды даже для того, чтобы отличить правую
руку от левой, и, конечно, они не могут считаться грешниками,
достойными смерти. И в последней фразе Ионе напоминают о не-
винных животных в городе — фактически единственное место в
Библии, где ясно проявляется любовь к животным.
(Это — обратная сторона примитивного представления о Боге,
показанного Самуилом в его настаивании на полном истреблении
амаликитян, вплоть до их скота, и в его осуждении Саула за по-
пытку установить пределы разрушениям.) Ясно, что Книга про-
рока Ионы, подобно Книге Руфь, является продуктом той школы
еврейской мысли, которая выступала против националистических
взглядов Ездры и его последователей. Именно универсальность
Бога и атрибута божественной Милости являются уроками Кни-
ги пророка Ионы. Тот, кто считает, что эта книга есть всего лишь
история человека и кита, упускают из виду весь ее смысл.
619
33. КНИГА ПРОРОКА МИХЕЯ
Михей • Вифлеем-Ефрафа • Исаия
Михей
Имя Михей является сокращенной формой имени Мисаия
(«кто подобен Яхве?»). Наиболее важным Михеем в Библии яв-
ляется пророк времен Ахава. Перед сражением при Рамоф-Га-
лааде Ахав распорядился о том, чтобы его придворные пророки
предсказали победу. Его союзник Иосафат Иудейский потребо-
вал, чтобы также посоветовались с пророком Яхве:
3 Цар., 22: 8. И сказал царь Израильский Иосафату: есть еще
один человек, чрез которого можно вопросить Господа, но я не
люблю его, ибо он не пророчествует о мне доброго, а только ху-
дое, — это Михей, сын Иемвлая. И сказал Иосафат: Не говори,
царь, так.
Михея позвали, но он напророчил поражение и несчастье.
Над ним насмехались другие пророки, и был отдан приказ по-
садить его в темницу. Конечно, нет никакой уверенности, что
именно этот Михей является автором Книги пророка Михея,
поскольку он израильтянин, а время сражения при Рамоф-Га-
лааде — 854 г. до н. э. Однако первый же стих Книги пророка
Михея возвещает, что автором является иудеянин, проповедо-
вавший более чем через столетие после смерти Ахава:
Мих., 1: 1. Слово Господне, которое было к Михею Морасфи-
тину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии...
Михей был четвертым великим пророком VIII в. до н. э.,
современником Исаии, Осии и Амоса. И подобно Амосу, яв-
620
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Израиль и Иудея
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 621
лялся иудейским провинциалом. Его описание как Морасфи-
тина указывает на то, что он был уроженцем Моресеф-Гафа, го-
рода, который находился примерно в двадцати пяти милях к
юго-западу от Иерусалима, вблизи границы с филистимской
территорией.
То, что Михей начинает с предупреждения о разрушении
Самарии, указывает на то, что ранние отрывки книги задним
числом датируют разрушение этого города Саргоном как про-
изошедшее в 722 г. до н. э. Позже он осуждает разложение свя-
щенства Иудеи и от лица Бога говорит:
Мих., 3: 12. Посему за вас Сион распахан будет как поле, и
Иерусалим сделается грудою развалин, и гора дома сего будет ле-
систым холмом.
Этот стих был процитирован через век в Книге пророка
Иеремии, в то время, когда этому пророку угрожала опасность
линчевания за его Храмовую проповедь. Те, кто защищал его,
указывали на то, что Михей, подобно Иеремии, предсказал раз-
рушение Иерусалима и не был казнен.
Иер., 26: 19. Умертвили ли его за это Езекия, царь Иудейский,
и весь Иуда? Не убоялся ли он Господа и не умолял ли Господа?..
Пророчество Михея, которое, как указывалось, было во вре-
мя Езекии, возможно, давалось в отношении предстоящей оса-
ды Иерусалима Сеннахиримом. Если это так, то оно исполни-
лось не полностью, поскольку Иерусалим не был разрушен.
Может быть, использование цитаты во время Храмовой пропо-
веди Иеремии служило также цели успокоения возмущенного
народа посредством напоминания им, что пророчества о гибе-
ли не должны восприниматься слишком серьезно.
Вифлеем-Ефрафа
После видения разрушения Михей переходит, как это при-
нято у пророков, к описанию идеального государства будущего
и предсказанию пришествия Мессии. Есть некоторые предпо-
ложения, что мессианские главы Книги пророка Михея были
позже дополнены высказываниями пророка времен Езекии и
что эти добавления произошли через полтора века после пле-
на. В конце концов, именно в период плена мессианская на-
дежда стала особенно интенсивной.
622
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Одним из свидетельств в пользу этого является упоминание
о Вавилоне как месте изгнания для «дщери Сиона»:
Мих., 4: 10. Страдай и мучься болями, дщерь Сиона, как рож-
дающая, ибо ныне ты выйдешь из города и будешь жить в поле, и
дойдешь до Вавилона. Там будешь спасена, там искупит тебя Гос-
подь от руки врагов твоих.
Во времена Михея врагом была Ниневия, а не Вавилон. Если
это упоминание не воспринимать как боговдохновенное проро-
ческое видение будущего, то очевидно, это пророчество указы-
вает на более позднее свое происхождение, чем времена Михея.
Михей упоминает о Мессии в стихе, который стал знамени-
тым в более поздние столетия:
Мих., 5: 2. И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тыся-
чами Иудиными ? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен
быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала,
от дней вечных.
Если этот стих появился во время плена, то вполне может быть
то, что Вифлеем-Ефрафа намеренно используется как символи-
ческая ссылка на дом Давида через называние места его рожде-
ния. Любое прямое упоминание о пришествии нового царя из
рода Давида могло бы вызвать подозрение вавилонян в попытке
измены. Если это так, то это предсказание об идеальном царе,
происходящем из рода Давида, который теперь, через низложе-
ние и заключение, стал «малым между тысячами Иудиными». (В
Исправленном стандартном переводе это место читается «ма-
лым... между кланов Иуды».)
«Происхождение», которое «из начала, от дней вечных» отно-
силось бы к тому, что этот род был древним, восходящим к нача-
лам монархии, существовавшей столетиями ранее. Термин
«вечный» рождает впечатление о Мессии, который извечно суще-
ствовал с Богом. Однако слово «вечный», по-видимому, плохой
перевод, и в Исправленном стандартном переводе этот отрывок
читается так: «чье происхождение — от начала, от дней древних»,
то есть без значения чего-то большего, чем историческое проис-
хождение.
Несмотря на предложенную мною здесь интерпретацию,
стих Мих., 5: 2 стали трактовать буквально как описание того
места, где должен был родиться Мессия. Ожидали, что Мес-
сия, подобно своему предку Давиду, должен был родиться в
Вифлееме.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 623
Исаия
Михей в своем видении мессианского будущего предсказы-
вает то время, когда мечи перекуют на орала и война прекра-
тится — почти точно такие же слова использует Исаия.
Поскольку эти два пророка — современники, трудно сказать,
Исаия цитировал Михея или Михей цитировал Исаию. Возмож-
но, этот отрывок является высказыванием времен плена неко-
го безымянного человека, который более поздние редакторы
помещали в Библии по-разному; кто-то приписывал это Исайе,
а кто-то — Михею, что породило противоречие, которое так
никогда и не было сглажено.
Книга пророка Михея, подобно Книге пророка Исаии, осуж-
дала несправедливость богатых по отношению к бедным и под-
’ держивала ту точку зрения, что религия по своей сути — не
ритуал. В очень известном отрывке автор Книги пророка Ми-
хея определяет то, что считается сущностью истинной религии:
Мих., 6: 7—8. Но можно ли угодить Господу тысячами овнов
или неисчетными потоками елея? Разве дам Ему первенца моего
за преступление мое и плод чрева моего — за грех души моей ? О,
человек! сказано тебе, что — добро и чего требует от тебя Гэс-
подь: действовать справедливо, любить дела милосердия и смирен-
номудренно ходить пред Богом твоим.
624
34. КНИГА ПРОРОКА НАУМА
Наум
Эта книга из трех глав посвящена победной песни радости
по поводу предстоящего разрушения Ниневии:
Наум, 1: 1. Пророчество о Ниневии; книга видений Наума ел-
косеянина.
Местоположение города Елкос неизвестно, хотя некоторые
говорили, что он находился к юго-западу от Иерусалима в ок-
рестностях Моресеф-Гафа, родного города Михея.
Книга, в которой падение Ниневии трактуется как неизбеж-
ность, была, вероятно, написана около 612 г. до н. э., когда го-
род был взят союзническими войсками Халдеи и Мидии.
Наум, 2: 4. По улицам [Ниневии] несутся колесницы, гремят
на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.
Наум, 2: 6—7. Речные ворота отворяются, и дворец разруша-
ется. Решено: она будет обнажена и отведена в плен, и рабыни
ее будут стонать как голуби, ударяя себя в грудь.
Значение слова «Хуссав»1 неясно. Если это не какая-то ошиб-
ка переписчика, то это может быть символическое название Ни-
невии; или оно может относиться к какой-то ассирийской бо-
гине или идолу; или даже к царице Ниневии. В Исправленном
стандартном переводе этот отрывок переведен так: «...Дворец —
в страхе; его владычица раздевается...»
1 В английской Библии используется вместо «она». (Примеч. пер.)
625
35. КНИГА ПРОРОКА АВВАКУМА
Аввакум
Об этом пророке ничего не известно, так как первый стих
этой книги просто говорит:
Авв., 1:1. Пророческое видение, которое видел пророк Аввакум.
Упоминание об Аввакуме в «Виле и Драконе»1 можно, конеч-
но, совершенно не принимать во внимание.
Эта краткая книга должна, очевидно, быть датирована вре-
менем вскоре после миссии Наума, примерно 605 г. до н. э. Ни-
невия пала, и теперь халдеи представляют великую опасность,
на которых, как обещается, обрушится гнев Божий. Эта точка
зрения основывается фактически на одном-единственном сти-
хе. Когда Аввакум жалуется Богу на злодеяния, творимые в
Иудее, он уверен, что обязательно последует наказание:
Авв., 1: 6. Ибо вот, Я подниму халдеев, народ жестокий и не-
обузданный, который ходит по широтам земли, чтобы завладеть
не принадлежащими ему селениями.
1 В русской Библии это глава 14 Книги пророка Даниила. (Примеч. пер.)
ГРЕЧЕСКИЕ /
города-полисы 67TL.
Ассирийская империя
626________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛи^
627
36. КНИГА ПРОРОКА СОФОНИИ
Софония
Софонии дана самая длинная родословная из всех пророков:
Соф., 1:1. Слово Господне, которое было к Софонии, сыну Ху-
сия, сыну Годолии, сыну Амории, сыну Езекии...
Езекия — это форма имени Хезекия, и в Исправленном стан-
дартном переводе это имя дается как Хезекия. Отсюда возни-
кает соблазн предположить, что родословие простирается через
четыре поколения, чтобы потом достигнуть особенно важного
человека. Если это так, то возможно, что под Хезекией1 подра-
зумевался царь Иудеи, и тогда Софония был правнуком этого
царя.
Это соответствовало бы датировке книги, которая дается сле-
дующим образом:
Соф., 1: 1. ...во дни Иосии, сына Амонова, царя Иудейского.
Иосия — это также правнук Езекии, и тогда могло бы быть
так, что Софония (подобно Исаии) является членом царской
семьи и действительно вторым двоюродным братом правящего
паря. Софония осуждает идолопоклонство и от лица Бога го-
ворит:
Соф., 1: 4. И простру руку Мою на Иудею и на всех жителей
Иерусалима: истреблю с места сего остатки Ваала, имя жрецов
со священниками...
1 В русской Библии пишется как Езекия, поэтому в дальнейшем в тексте
Используется это имя. (Примеч. пер.)
628
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Сидон
ВЕЛИКОЕ МОРЕ
(СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ)
Акко
С
Дор
Иоппия
л
о
мили 25
» /
ц «Рамоф Галаадский
АССИРИЙСКОЕ
ЦАРСТВО
ВАСАН
• Рафия
ЕГИПЕТСКОЕ
ЦАРСТВО
6*ГАЛИЛЕЯ
Галилеиское
«
РАВНИНА
Вет-Шан
Геф
• Г аза
/
Маханаим *
ГАЛААД
/—Беер-Шеба
САМАРИЯ .
р. Иавок
Силом
ЭД®М
//АММОН
Равват- |
Аммон |
• Есевон
« Медова
• Дибон
Кир-Моав
Иудея
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
629
Этот отрывок был, по-видимому, датирован временем до ре-
формы Иосии в 621 г. до н. э. Высказывания Софонии следует
рассматривать на фоне начала быстрого падения Ассирии и на-
растающих беспорядков, которые прокатились по Западной Азии,
возможно в виде последних набегов кочевых киммерийцев.
Пророк во всем этом усматривает предвестие грядущего дня
Господня и его суть:
Соф., 1: 14—15. Близок великий день Господа, близок... и очень
поспешает: уже слышен голос дня Господня; горько возопиет тог-
да и самый храбрый! День гнева — день сей, день скорби и тес-
ноты, день опустошения и разорения, день тьмы и мрака, день
облака и мглы...
630
37. КНИГА ПРОРОКА АГГЕЯ
Аггей • Зоровавель
Аггей
Книга пророка Аггея датируется совершенно по-особенному:
Агг., 1: 1. Во второй год царя Дария, в шестой месяц, в пер-
вый день месяца, было слово Господне через Аггея пророка к Зоро-
вавелю, сыну Салафиилеву, правителю Иудеи, и к Иисусу, сыну
Иоседекову, великому иерею...
Дарий взошел на престол Персии в 521 г. до н. э., и поэто-
му послание Аггея было выдвинуто в 520 г. до н. э.
Еврейские изгнанники возвратились в Иерусалим семна-
дцать лет назад, однако Храм еще не был восстановлен (в зна-
чительной степени из-за враждебности населения этой страны).
Поэтому задача Аггея состояла в том, чтобы побудить Зорова-
веля и Иисуса, вернувшихся политического и религиозного ли-
деров, выполнить эту задачу. С обновленной энергией (и при
покровительстве Дария) иудеи взялись за эту задачу, и Храм
был восстановлен.
Зоровавель
Последняя короткая речь, приписываемая Аггею, является
по своему характеру мессианской. Болеее того, называется Мес-
сия, поскольку Аггей от лица Бога говорит:
Агг., 2: 22—23. ...и ниспровергну престолы царств, и истреблю
силу царств языческих, опрокину колесницы и сидящих на них, и
низринуты будут кони и всадники их, один мечом другого. В тот
йЕТХИЙ ЗАВЕТ
631
Иудея
632
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛШл
день, говорит Господь Саваоф, Я возьму тебя, Зоровавель, сын Са-
лафиилев, раб Мой, говорит Господь, и буду держать тебя как пе-
чать, ибо Я избрал тебя, говорит Господь Саваоф.
Поскольку Зоровавель был из рода Давида и поскольку он
возглавлял иудейское сообщество во время восстановления Хра-
ма, то, по-видимому, было естественно рассматривать его как
возможного Мессию, но эта надежда ни к чему не привела.
После 520 г. до н. э. об Аггее ничего не слышно, и вполне
возможно, что он умер естественной смертью вскоре после его
появления на сцене иудейской истории. В конце концов, есть
некоторые основания считать его стариком, поскольку в одном
месте он спрашивает насчет второго Храма, когда тот строили:
Агг., 2: 3. ...кто остался между вами, который видел этот дом
в прежней его славе, и каким видите вы его теперь? Не есть ли
он в глазах ваших как бы ничто?
Если принять во внимание то значение, которое Аггей ус-
матривал для Первого храма и мог сравнивать их (чем оспари-
вал других древних, делавших то же самое), то он был преклон-
ного возраста. Даже если во время разрушения Храма в 586 г.
до н. э. ему было только четырнадцать, то в 520 г. до н. э. ему
было бы восемьдесят, естественная смерть в этом возрасте не
удивительна.
Зоровавель также исчезает из истории. Разумно предполо-
жить, что то, что он стал объектом мессианских пророчеств,
было гибельно для него как иудейского правителя. После это-
го руководителем иудейского сообщества фактически был толь-
ко первосвященник. Выглядело так, будто персы решили, что
будет слишком опасно позволить иудеям иметь также светско-
го правителя. И иудеи оставались без него в течение четырех
веков, вплоть до времен Маккавеев.
633
38. КНИГА ПРОРОКА ЗАХАРИИ
Захария • Сатана • Отрасль • Хадрах • Пастыри
Захария
Захария был современником Аггея, и их пророческая дея-
тельность началась в одном и том же году — в 520 г. до н. э.
Зах., 1:1.5 восьмом месяце, во второй год Дария, было слово
Господне к Захарии, сыну Варахиину, сыну Аддову, пророку...
Эти два пророка даже упоминаются вместе в Книге Ездры:
Езд., 5: 1. Но пророк Аггей и пророк Захария, сын Адды, гово-
рили иудеям, которые в Иудее и Иерусалиме, пророческие речи во
имя Бога Израилева.
Однако, в то время как Аггей закончил миссию в тот же год,
в какой начал, Захария продолжал пророчествовать по крайней
мере до 518 г. до н. э.:
Зах., 7: 1. В четвертый год царя Дария было слово Господне к
Захарии, в четвертый день девятого месяца, Хаслева...
Поэтому именно Захария (как, возможно, более молодой че-
ловек из этих двух) продолжил миссию продвижения восстанов-
ления Храма после того, как смолк голос Аггея.
Сатана
Захария говорит о страданиях и поражении Иудеи и грядущем
восстановлении царства в ряде видений, которые ему показал ан-
гел (довольно похожий на ангелов в более поздней Книге проро-
634
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБГ1ЦЦ
ка Даниила). В одном месте перемены в судьбах Иудеи описыва-
ются следующим образом:
Зах., 3: 1—4. И показал он мне Иисуса, великого иерея, стоящего
перед Ангелом Господним, и сатану, стоящего по правую руку его
чтобы противодействовать ему. И сказал Господь сатане: Господь
да запретит тебе, сатана, да запретит тебе Господь, избравший
Иерусалим! не головня ли он, исторгнутая из огня ? Иисус же одет
был в запятнанные одежды и стоял перед Ангелом, который отве-
чал и сказал стоявшим перед ним так: снимите с него запятнанные
одежды; а ему самому сказал: смотри, Я снял с тебя вину твою и
облекаю тебя в одежды торжественные.
Иисус здесь символизирует, очевидно, еврейский народ, об-
леченный в грехи своих предков, но теперь спасенный и про-
двинувшийся в милости и добродетели (символизируемых но-
вой одеждой).
Иудеи Вавилонии подчинились власти персов только в 538 г.
до н. э., когда Кир завоевал Вавилон, но уже менее чем через два-
дцать лет персидский дуализм повлиял на иудаизм до такой сте-
пени, что большую роль стал играть Сатана. Здесь Сатана выпол-
няет свою древнюю роль (также показанную в Книге пророка
Иова, которая была написана, возможно, через век после време-
ни Захарии) как своего рода представитель обвинения против че-
ловечества, и в особенности против еврейского народа.
Отрасль
Согласно Захарии, как и согласно Аггею, перспектива завер-
шения строительства Второго храма была ясным указанием на
пришествие Мессии, предсказанную отрасль рода Давида, кото-
рый будет править идеальным Иерусалимом. Так, в видении За-
харии, после того как Иисус оделся в чистое одеяние, ему говорят:
Зах., 3: 8. Выслушай же, Иисус, иерей великий, ты и собратия
твои, сидящие перед тобою, мужи знаменательные: вот, Я при-
вожу раба Моего, ОТРАСЛЬ.
Здесь используется метафора Исаии в отношении Мессии как
новой отрасли, вырастающей от увядающего корня рода Давида.
По крайней мере, в этом случае Отрасль относится не про-
сто к некому неопределенному идеальному царю будущего. Он
назван по имени:
рРТХИЙ ЗАВЕТ 635
Зах., 6: 9. И было слово Господне ко мне...
Зах., 6: 11 — 12. Возьми у них серебро и золото и сделай вен-
цЫг и возложи на голову Иисуса, сына Иоседекова, иерея велико-
г0 и скажи ему: так говорит Господь Саваоф: вот Муж, — имя
Рму ОТРАСЛЬ, Он произрастет из Своего корня и создаст храм
Господень.
Первоначально этот отрывок, по-видимому, упоминал двух
людей, так как Захария описывает себя как наставляющего сде-
лать «венцы» (во множественном числе), что означает по край-
ней мере два венца. И естественно предположить, что один был
возложен на Иисуса, а другой — на второго человека и что этот
второй человек представлен Иисусу как «Отрасль». «Отрасль»
описывается как тот, кто «создаст храм Господень», а это мо-
жет быть только Зоровавель. Так, Захария, подобно Аггею, на-
зывает Зоровавеля Мессией. Он продолжает:
Зах., 6: 13. Он создаст храм Господень и примет славу, и вос-
сядет, и будет владычествовать на престоле Своем; будет и свя-
щенником на престоле Своем, и совет мира будет между тем и
другим.
Более поздний редактор, по-видимому, для того, чтобы подде-
лать этот отрывок, удалил фактическое упоминание о Зороваве-
ле, поскольку эта часть пророчества вскоре оказалась неверной и
светское правление исчезло. С другой стороны, первосвященство
продолжало непрерывно существовать в течение многих столе-
тий, так что имени Иисуса можно было позволить остаться.
Хадрах
Последние шесть глав этой книги, по-видимому, не принадле-
жат руке Захарии, который был автором первых восьми. Стиль
языка меняется; радикально изменился фон, на котором произ-
носится речь; и есть ссылки на события, которые не соответству-
ют времени непосредственного возвращения из плена. Этот более
поздний раздел книги начинается так:
Зах., 9: 1. Пророческое слово Господа на землю Хадрах, и на Да-
маске оно остановится...
Этот раздел книги предусмотрительно не датируется, как бо-
лее ранний (в двух разных местах); и не упоминается имя про-
636
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
рока. Хадрах, который нигде в Библии не упоминается, очевид-
но, был городом в северной Сирии, и первые стихи 9-й главы
описывают переход войска завоевателей через всю Сирию и
Филистию:
Зах., 9: 3—5. И устроил себе Тир крепость, накопил серебра,
как пыли, и золота, как уличной грязи. Вот, Господь сделает его
бедным и поразит силу его в море, и сам он будет истреблен ог-
нем. Увидит это Аскалон и ужаснется, и Газа, и вострепещет
сильно, и Екрон; ибо посрамится надежда его: не станет царя в
Газе, и Аскалон будет необитаем.
Это вызывает соблазн усмотреть здесь ссылку на путь Алек-
сандра Македонского, поскольку он вторгался в этот регион,
• населенный иудеями. В 333 г. до н. э. Александр победил
Дария Ш Персидского в сражении при Иссусе в северо-
восточном районе Средиземноморского побережья, распо-
ложенном приблизительно в четырехстах милях к северу от
Иерусалима. Затем он отправился в поход на юг, без борь-
бы заняв всю Сирию (Хадрах и Дамаск). Вся Финикия, кро-
ме Тира, сдалась. Тир, несомненно помня свою героическую
защиту против Навуходоносора, укрепился и держался до
конца.
Однако Александр Македонский был гораздо более опасным
противником, чем Навуходоносор. Осада продолжалась семь ме-
сяцев, в конце концов Александр победил, и в 332 г. до н. э. Тир
был разрушен. После упорной осады Александр также покорил
Газу, казнив ее персидского правителя.
Эти удивительные победы над Персидской империей, кото-
рую в течение двух столетий иудеи, должно быть, считали не-
победимой, по-видимому, не могли не быть сверхъестествен-
ными по характеру. Александр, должно быть, был орудием в
деснице Божьей, опрокидывающим великие царства земли,
подготавливая путь к пришествию Мессианского царства. Ко-
нечно, иудеи и не пытались участвовать в сопротивлении про-
тив Александра и армий этого могущественного завоевателя,
которые беспрепятственно проходили мимо них.
Если действительно именно победы Александра Македонс-
кого вдохновили на этот отрывок, то автор мог принять ту точ-
ку зрения, что великая военная мощь, приписанная Мессии
более ранними пророками, воплотилась в форме языческого
царя. Истинный Мессия мог теперь появиться в совершенно
другом облике, чтобы осуществить идею связанного с ним со-
стояния идеального мира.
0£ТХИЙ ЗАВЕТ 637
Зах., 9: 9—10. Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй,
дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спаса-
ющий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъя-
ремной. Тогда истреблю колесницы у Ефрема и коней в Иерусалиме,
и сокрушен будет бранный лук; и Он возвестит мир народам, и вла-
дычество Его будет от моря до моря и от реки до концов земли.
Пастыри
Если эта мирная картина возникает непосредственно после
побед Александра, то за ней сразу же следует ряд напряженных
и неясных отрывков, которые, по-видимому, датируются более
поздним временем, периодом преследования со стороны Селев-
кидов, когда иудеи подняли восстание против своих грекоязыч-
ных господ. Так, сразу после описания смиренного Мессии,
едущего на осле, идет изображение войны:
Зах., 9: 13. Ибо как лук Я натяну Себе Иуду и наполню лук
Ефремом, и воздвигну сынов твоих, Сион, против сынов твоих,
Иония, и сделаю тебя мечом ратоборца.
Снова появляется враждебность к другим народам, пришед-
шая на смену представлению о Мессии, который «возвестит
мир народам».
Зах., 10: 11. И пройдет бедствие по морю, и поразит волны
морские, и иссякнут все глубины реки, и смирится гордость Ассу-
ра, и скипетр отнимется у Египта.
Здесь, по-видимому, ссылка на две части распавшейся импе-
рии Александра, которые представляли для иудеев особый инте-
рес: птолемейский Египет и Селевкидское царство. Последнее
было обычно известно как Сирия, потому что сирийские центры
власти были ближайшими к Иудее, и эта Сирия здесь преобразо-
вана, возможно из-за ошибки переписчика, в Ассирию.
Далее следуют отрывки о пастырях, которые не поддаются
интерпретации. Пастыри вполне могут относиться к различным
первосвященникам Храма в период преследований со стороны
Селевкидов и к борьбе за власть среди них, так как одни под-
держивали компромисс с греческой культурой, в то время как
Другие были за твердую приверженность принципам иудаизма.
События того времени, известные во всех деталях для первона-
чальных читателей этого отрывка, известны нам только отры-
вочно, и эта ситуация остается запутанной. Так, автор говорит:
638 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИы
Зах., 11: 8. И истреблю трех из пастырей в один месяц; и от-
вратится душа Моя от них, как и их душа отвращается от Меня
Это может быть упоминание о трех первосвященниках, утвер-
жденных в короткий промежуток времени вследствие борьбы сре-
ди борющихся фракций, но подробности этого неизвестны. По-
видимому, автор говорит о себе как одном из этих пастырей:
Зах., 11:4. Так говорит Господь Бог мой: паси овец, обречен-
ных на заклание...
По некоторым причинам для нас остается неясным, но, ве-
роятно, было ясно для современников, почему пастырь уходит
со своего поста и просит о мзде:
Зах., 11: 12—13. И скажу им: если угодно вам, то дайте Мне
плату Мою; если же нет, — не давайте; и они отвесят в уплату
Мне тридцать сребренников. И сказал мне Господь: брось их в цер-
ковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня! И
взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для гор-
шечника.
Пастырь полагает, что эта плата будет оскорбительно ма-
ленькой, и это, возможно, даже предполагалось как преднаме-
ренное оскорбление, поскольку тридцать серебряных монет ус-
тановлены в Законе Моисеевом как компенсация за ущерб,
нанесенный рабу:
Исх., 21: 32. Если вол забодает раба или рабу, то господину их
заплатить тридцать сиклей серебра, а вола побить камнями.
Слово «горшечник», по-видимому, является неправильным
переводом еврейского слова, которое в действительности озна-
чает «сокровищница». В Исправленном стандартном переводе
стих Зах., 11: 13 переводится следующим образом: «взял я три-
дцать шекелей серебра и бросил их в сокровищницу в доме Гос-
поднем». То есть дело выглядит так, как будто бы, презирая
беспокойство о столь маленькой сумме, пастырь пожертвовал
ее Храму.
Книга заканчивается апокалиптической картиной последне-
го сражения язычников против Иерусалима, их поражения и ус-
тановления идеального Мессианского царства.
639
39. КНИГА ПРОРОКА МАЛАХИИ
Малахия
Имя автора дается в первом стихе книги:
Мал., 1: 1. Пророческое слово Господа к Израилю через Ма-
лахию.
Имя Малахия означает «мой посланец», и, возможно, оно не
представляет собой фактического имени автора, но происходит
из недоразумения со стороны более позднего редактора. Позже
в книге встречается стих:
Мал., 3: 1. Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит
путь предо Мною...
Посланец — это тот, кто готовит мир в течение дня Господня.
Если бы редактор предполагал, что посланец пришел и это
был автор книги, то он, естественно, поместил бы слова «мой
посланец», или на еврейском «Малахия», в надписи.
Но если бы это действительно было происхождение предпо-
лагаемого имени автора книги, то это было бы, по-видимому,
ошибкой. Позже в книге есть упоминание еще о ком-то, кого
послали, чтобы он приготовил путь, и на этот раз посланец на-
зывается по имени:
Мал., 4: 5. Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступле-
нием дня Господня, великого и страшного.
Трудно сказать, когда была написана книга, но наилучшей
Датировкой будет, по-видимому, примерно 460 г. до н. э. В это
время Второй храм уже был построен, но Иерусалим был все
640__________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИм
еще без стен и беззащитен, а люди были подавленными и без-
различными.
Уже можно было видеть, что пророчества Аггея и Захарии
двумя поколениями ранее, не исполнились, поскольку Зорова-
вель исчез самым немессианским образом. Более того, еще не
ощущалось вдохновляющее присутствие Неемии. Поэтому за-
дача Малахии была именно в том, чтобы уверить подавленных
иудеев (также и угрожать им), что день .Господень, несмотря ни
на что, грядет и что им лучше быть готовыми к этому событию.
ЗАВЕТ
643
1. КНИГА ТОВИТА
Товит • Раги • Асмодей • Рафаил » Азария • Река Тигр • Една
Товит
После Книги Неемии в католической Библии идут две ко-
роткие исторические книги, которых нет ни в еврейском, ни в
протестантском каноне. Следовательно, они являются частью
апокрифов. Сначала идет книга, которая была написана в ас-
сирийский период, примерно в 700 г. до н. э.; затем — книга с
весьма запутанной хронологией, в которой говорится о Наву-
ходоносоре, пребывавшем на вершине своей власти приблизи-
тельно в 580 г. до н. э.
В этих повествованиях описывается не подлинная история, а,
по-видимому, они представляют собой то, что мы назвали бы
сегодня «историческими романами». Разумеется, их вымышлен-
ное содержание не мешает им служить религиозным или этиче-
ским целям, но поскольку в этой книге я касаюсь прежде всего
светских аспектов Библии, то особый интерес представляет здесь
попытка разобраться в хронологии.
Первым из этих повествований является Книга Товита, которая
сразу начинается с называния того, именем которого она названа:
Тов., 1: 1. Книга сказаний Товита...
Товит — это форма еврейского имени Товия, греческая фор-
ма которого выглядит как Товиас. В католической Библии Кни-
га Товита названа Книгой Товии.
Время, в которое была написана книга, точно не известно, но
это может быть примерно 200 г. до н. э. Возможно, автор жил в
Александрии, которая в то время была столицей Египта. При-
мерно в 200 г. до н. э. Иудея перешла из дружественных рук ма-
644
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИи
Карта Иерусалима
НОВЫЙ ЗАВЕТ 645
кедонских правителей Египта (Птолемеи) к гораздо более жест-
кой власти македонских правителей Сирии (Селевкиды). Начал-
ся новый период преследований иудеев, это и отражает история
Товита, столкнувшегося с ассирийским преследованием на пять
столетий раньше.
Дается время, в которое предположительно происходят собы-
тия, описанные в Товите:
Тов., 1: 2. ...[Товит] во дни Ассирийского царя Енемессара [Сал-
манасара] взят был в плен...
Следовательно, Товит жил в 722 г. до н. э., когда город Са-
мария, осажденный Салманасаром Ассирийским, был взят пре-
емником Салманасара Саргоном. Большое количество израиль-
тян было угнано в плен, а вместе с ними и Товит.
Говоря от первого лица, Товит относит себя к племени Неф-
фалимову.
Тов., 1: 4. ...Когда я жил... будучи еще юношею, тогда все коле-
но Неффалима... находилось в отпадении от дома Иерусалима...
Очевидно, Товит говорит здесь о восстании Иеровоама, ко-
торому в 933 г. до н. э. удалось основать независимый Израиль.
Очевидно, что для Товита было бы невозможно жить и во дни
Иеровоама, и во дни Салманасара. И при этом автор вовсе не
имел в виду, что Товит был таким же долгожителем, как патри-
архи времен до Всемирного потопа, поскольку во время главно-
го события в книге позже Товит описан как не слишком старый
человек.
Тов., 14: 2. Он [Товит] был восьмидесяти восьми1 лет...
Скорее это — просто хронологическая путаница, которую
вполне можно ожидать от автора, пишущего примерно через
пять столетий после описываемых событий. У автора было лишь
туманное представление о порядке событий и не было никаких
записей, чтобы их можно было использовать в качестве надеж-
ного источника. Короче говоря, можно было бы ожидать, что
первоначально Книга Товита была написана как некая поучи-
тельная история, в которой рассказывалось о том, что могло бы
произойти, а не о том, что произошло в действительности.
1 В английском тексте говорится о 58 годах, что, скорее всего, является опе-
чаткой. (Примеч. пер.)
646
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИы
Раги (Регий)
Однако Товит остался верным Иерусалиму даже тогда, когда
его увели в плен в Ниневию. Он сумел достичь высокого поло-
жения при ассирийском дворе, где на него возложили обязан-
ность покупать на правительственные деньги провизию, и он
получил свободу перемещения во всех владениях ассирийского
царя.
Тов., 1: 14. И ходил в Мидию, и отдал на сохранение Гаваилу...
в Расах Мидийских десять талантов серебра.
Это снова анахронизм, поскольку, хотя некоторые части Ми-
дии и были под властью Ассирийской империи, многие части
Мидии (включая область вокруг Регия) были свободны. Весьма
маловероятно, что Товит мог путешествовать свободно (как дол-
жностное лицо ассирийского двора) за границу, особенно если
учесть, что он носил с собой большие суммы правительствен-
ных денег. А сумма в десять талантов была вовсе не маленькой.
Талант равен примерно 2000 американским долларам нашего
времени.
Однако в 200 г. до н. э. оба региона, которыми были тогда
Ассирия и Мидия, находились под властью царей Селевкидов
и образовывали часть единого царства. Таким образом, автор
Книги Товита описывал скорее географию своего собственно-
го времени, чем географию предполагаемого в описании вре-
мени.
Регий был важным городом Мидии, возможно, вторым после
Экбатаны. Он был расположен примерно в 150 милях к северо-
востоку от Экбатаны, а его руины находятся всего лишь в пяти
милях к югу от Тегерана, столицы современного Ирана.
Период великой славы Регия наступил позже, намного позже
библейских времен. Это была столица персидских царств, кото-
рые процветали во времена Римской империи, и перед прише-
ствием мусульман Регий был центром зороастрийской религии.
Персам этот город был известен как Раи.
В мусульманские времена этот город был местом рождения
Харун аль-Рашида, халифа из «Тысячи и одной ночи». Он был
также местом рождения великого средневекового врача, который
был известен персам как «аль-Рази», что говорило о месте его
рождения, а европейцам он был известен как Rhazes.
В 1220 г. Регий был опустошен монгольскими захватчи-
ками, и после этого город больше никогда не восстанавли-
вался.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
647
Асмодей
Как только ассирийский завоеватель умер, на престол взошел
Сеннахирим, а он описывается как ярый антисемит, который
узаконил убийства иудеев и запретил хоронить их трупы, на
Товита обрушились беды.
Во многих культурах считалось ужасным, если мертвое тело
останется незахороненным, если его лишат надлежащих религи-
озных обрядов. Обычно существует убеждение, что души таких
тел должны будут бесцельно витать повсюду как тени и не смо-
гут найти покой до тех пор, пока однажды не позаботятся о те-
лах, в которых они когда-то обитали. В это верили, например,
греки времен Гомера, а также иудеи.
Когда народу угрожают в пророчествах наказанием, то пред-
сказывается, к примеру, не только смерть, но и отсутствие по-
хорон. Так, Иеремия, напоминая о предупреждении Бога Иудеи
в последние годы царства, говорит:
Иер., 16: 4. Тяжкими смертями умрут они и не будут... похо-
ронены...
Затем описывается, как Сеннахирим злонамеренно наказыва-
ет иудеев как в жизни, так и после смерти. Из благочестия То-
вит занимается погребением мертвых тел и вследствие этого
вступает в конфликт с властями. Он вынужден покинуть страну,
а его собственность конфискуют.
Но вот на престол восходит Асархаддон и на высокую долж-
ность назначает родственника Товита. Родственник ходатайствует
о Товите, который возвращается в Ниневию. Но затем после еше
одного погребения трупа его поражает катаракта и он слепнет. Его
вера остается крепкой, и он продолжает восхвалять Бога, хотя и
жаждет смерти.
Тем временем в Экбатане девушка по имени Сарра, племян-
ница Товита, также жаждет смерти:
Тов., 3: 8. ...за то, что она была отдаваема семи мужьям, но
Асмодей, злой дух, умерщвлял их прежде, нежели они были с нею...
Поскольку все семь мужей умерли, причем все во время брач-
ной ночи, ее упрекали как мужеубийцу.
Настоящий убийца Асмодей не встречается ни в одной ка-
нонической книге Библии. Его имя является искаженным име-
нем злого духа персидской мифологии Аэшма дэва, что означает
«злой дух Аэшма».
648
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИи
Частично из-за этой истории в Книге Товита Асмодей в более
поздние века считался злым духом, отвечающим за несчастье в
браке. Он также играл некоторую роль в небиблейских легендах о
Соломоне, и иногда его отождествляли с самим Сатаной.
Рафаил
Но благодаря набожности и действию молитв для Товита и
Сарры наступили лучшие дни. Бог услышал их:
Тов., 3: 17. ...и посылан был Рафаил исцелить обоих...
Под влиянием персидской религиозной мысли (в которой
постулировались огромные воинства добрых и злых духов) иудеи
в течение столетий после возвращения из плена разрабатывали
все более и более сложную структуру небесной иерархии. Напри-
мер, были не только ангелы, но также и архангелы («главные
ангелы»). В конечном счете традиция стала насчитывать семь
таких архангелов, из которых только двое, Гавриил и Михаил,
обнаруживаются в каких-нибудь книгах, включенных в Библию
короля Якова. Кроме того, Рафаил включен здесь в апокрифи-
ческую Книгу Товита, а Уриил — в апокрифическую Третью1
книгу Ездры. Остальные архангелы упоминаются в небиблейс-
ких легендах.
В мусульманской традиции насчитывается четыре архангела.
Мусульмане разделяют Гавриила и Михаила с иудеями и хрис-
тианами и к ним добавляют еще Азраила и Израфеля (Israfel).
Азраил — это ангел смерти, а Израфель трубит в трубу в день
Страшного суда и воскресения (задача, которая в христианской
традиции выпадает Гавриилу).
Выбор Рафаила в качестве того ангела, который исцелит То-
вита и Сарру, вполне подходящий, поскольку Рафаил означает
«Бог исцелит».
Азария
Внезапно Товит вспоминает о тех десяти талантах, которые
он оставил в Рагах, и решает послать за ними своего сына То-
вию в Раги. Чтобы укрепить дух сына на его опасном пути че-
1 Третья книга Ездры соответствует Второй книге Ездры в английской Биб-
лии. (Примеч. пер.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ 649
рез языческие земли, он дает ему кодекс правильного поведе-
ния (как в «Гамлете» Полоний наставляет своего сына Лаэрта
перед поездкой последнего в Париж). Один из принципов еле-
дующий:
Тов., 4: 15. Что ненавистно тебе самому, того не делай ни-
кому.
Это переведено в Исправленном стандартном переводе как:
«И то, что ты ненавидишь, не делай никому». Это — отрица-
тельная форма того, что обычно называется золотым правилом
морали. Это правило предназначено для руководства в своем
поведении через сочувствие, то есть когда ставишь себя на ме-
сто другого человека.
Золотое правило морали более известно нам в своей положи-
тельной форме; в этой форме оно рекомендует нам не просто
воздерживаться от совершения того, что ненавистно, а делать то,
что желательно. Положительная форма золотого правила дается
в Нагорной проповеди Иисуса:
Мф., 7: 12. Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступа-
ли люди, так поступайте и вы с ними...
Или, как это выражено в Евангелии от Луки:
Лк., 6: 31. Я как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и
вы поступайте с ними.
Часто можно слышать, как золотое правило выражается сле-
дующим образом: «Поступайте с другими так, как вы хотели бы,
чтобы другие поступали с вами». Однако это не та форма, в ко-
торой это высказывание встречается в Библии — как в Библии
короля Якова, так и в Исправленном стандартном переводе.
Готовясь к странствию, Товия наталкивается на Рафаила в
человеческом облике, и Рафаил предлагает привести молодого
человека в Раги. Отец Товии Товит подробно выспрашивает о
личности проводника:
Тов., 5: 12. Он [Рафаил] сказал: я Азария... из братьев твоих.
Азария (Azarias) — это греческая форма еврейского име-
ни Азария (Azariah), или Ездры, и это имя подобрано с боль-
шой предусмотрительностью, так как оно означает «Яхве по-
может».
650
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Река Тигр
Товия и ангел отправляются в путь.
Тов., 6: 1. А путники вечером пришли к реке Тигру и останови-
лись там на ночь.
Здесь можно заметить, что автор вполне может быть жителем
Александрии, поскольку он обнаруживает недостаточность сво-
их знаний азиатской географии. По-видимому, он считал, что
Ниневия находится на расстоянии одного дня пути от реки Тигр
(упомянутой в другом месте Библии как Хиддекель), в то время
как в действительности ассирийская столица была расположена
прямо на этой реке.
Более того, Ниневия была на восточном берегу реки, Раги же
были примерно в 500 милях к востоку от Ниневии, и, идя от
одного города к другому, вообще невозможно достичь Тигра или
перейти его.
Когда Товия купался в реке, он поймал большую рыбу, и Ра-
фаил учил его, как сохранить ее сердце, печень и желчь. Сердце
и печень, объяснял он, можно использовать для борьбы со злы-
ми духами, в то время как желчь является целительным сред-
ством при катаракте.
Една
Наконец они достигли Экбатаны, и до цели оставалось еще
150 миль. Там Рафаил предлагает остаться у Рагуила, отца Сар-
ры, и говорит, что между двумя молодыми людьми будет устро-
ен брак. Когда они подошли к дому Рагуила, хозяин сразу
заметил семейное сходство Товии:
Тов., 7: 2. И сказал Рагуил Едне, жене своей: как похож этот
юноша на Товита, сына брата моего!
Популярность апокрифических книг заключена в том, что
множество используемых в них собственных имен вошло в об-
щее употребление. Уже само имя Товия является примером, как
в этой форме, так и в его английском сокращенном варианте —
Тоби (Toby).
Имя Една — это еще один пример, возможно несколько неожи-
данный. Оно звучит не как библейское имя, и в действительности
оно не встречается в канонических книгах. На первый взгляд, мож-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
651
но было бы предположить, что это англосаксонское имя, посколь-
ку приставка Ed- (от Aed-, означающая «собственность» и, следо-
вательно, являющаяся естественным компонентом имен имущих
людей) была распространенной в именах среди представителей ан-
глосаксонского дворянства. Примеры: Эдвард, Эдвин, Эдмунд,
Эдгар — у мужчин, и Эдит и Эдвина — у женщин.
Однако Эдна является еврейским словом, означающим «омо-
ложение».
Итак, Товия получает позволение жениться на Сарре, хотя он
должным образом был предупрежден о смерти семи ее предыдущих
мужьев. Однако Товия сжигает печень рыбы в свадебном чертоге,
и этот талисман изгоняет Асмодея. Рафаил отправляется в Раги и
забирает десять талантов, нужных Товиту. После этого все возвра-
щаются домой, и там Товия использует желчь рыбы для того, что-
бы исцелить своего отца от катаракты.
Затем Рафаил открывается, и все заканчивается всеобщим сча-
стьем. Семья наслаждается богатством, долгой жизнью и много-
численным потомством. В довершение подлинной оргии анахро-
низмов и искаженной хронологии Товит на своем смертном одре
советует Товии оставить Ниневию, которая должна будет скоро
пасть. Товия удаляется в город своей жены Экбатаны и живет дос-
таточно долго для того, чтобы увидеть еще разрушение Ниневии:
Тов., 14: 15. ...прежде нежели умер, он [Товия] слышал о поги-
бели Ниневии, которую пленил Навуходоносор и Асу up...
В действительности город был взят Набопаласаром, отцом
Навуходоносора, и мидийским царем Сиаксаресом. Асуир (то
есть Ксеркс) начал царствовать только через век с четвертью
после падения Ниневии.
Однако возможно, автор намеревался использовать факт раз-
рушения Ниневии, чтобы указать на то, что Селевкидская им-
перия также будет разрушена. Если это так и если книга была
действительно написана в 200 г. до н. э., то автор был довольно
неплохим пророком. Империя Селевкидов, несомненно, не была
разрушена окончательно, но ее власть над Иудеей была сломле-
на, и иудеи снова вступили в период гордой независимости. Это
время пришло, но уже через поколение после того, как Книга
Товита была написана (если мы примем как дату ее написания
200 г. до н. э.), ее первые читатели, возможно, смогли увидеть
разрушение власти Селевкидов, поскольку Товия еще при жиз-
ни застал падение Ниневии.
652
2. КНИГА ИУДИФЬ
Навуходоносор * Арфаксад • Рагава * Идаспис * Олоферн * Иоаким •
Ветилуя • Иудифъ • Вагой
Навуходоносор
После Книги Товита идет исторический роман, книга, назван-
ная по имени героини повествования Иудифь. Лучшим предпо-
ложением насчет датировки его авторства будет отнесение его
примерно к 150 г. до н. э., вскоре после того, как была сброше-
на тирания Селевкидов. Это был период великого националис-
тического подъема, и поэтому большой популярностью пользо-
вались истории, в которых рассказывалось о великих подвигах
против превосходящих сил врагов. Примером подобной истории
является Книга Иудифь.
Несмотря на тот факт, что Книге Иудифь недостает сверхъ-
естественных элементов, которые есть в Книге Товита, Книга
Иудифь еще очевиднее оказывается вымышленной. В ней говорит-
ся о победе, о которой не упоминается нигде, кроме этой книги, о
местах и людях, которых нет в других источниках, и хронология в
ней безнадежно искажена. Эта книга не включена в еврейский ка-
нон или в Библию короля Якова. Однако она была очень популяр-
на из-за самой истории, о которой она рассказывала.
Начинается книга с датирования:
Иудифь, 1: 1. В двенадцатый год царствования Навуходоносо-
ра, царствовавшего над Ассириянами в великом городе Ниневии...
Если принять эту дату всерьез, то события в Книге Иудифь
начинаются в 594 г. до н. э., когда в Иерусалиме на престоле был
Седекия, а царство Иудея приходило в упадок.
^ОВЫЙ ЗАВЕТ
653
Карта Иерусалима
654 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИи
Однако уже здесь начинается путаница, поскольку Навуходо-
носор правил в Вавилоне Халдейской империей, а не в Нине-
вии — Ассирийской. В действительности Навуходоносор взошел
на трон только после того, как Ниневия была полностью разру-
шена.
Арфаксад
Но история начинается не только с Навуходоносора; она сразу
переключается на другого монарха:
Иудифь, 1: 1—2. ...во дни Арфаксада, который царствовал над
Мидянами в Екбатанах и построил вокруг Екбатан стены...
Не существует никаких письменных упоминаний о ком-либо
среди мидийских царей, кого называли бы Арфаксадом или вро-
де того.
Согласно Геродоту, первым значительным царем мидян был
Деиос, который взошел на престол примерно в 700 г. до н. э.
и правил до 647 г. до н. э. Южные районы Мидии находи-
лись тогда под неустойчивой ассирийской властью после того,
как торжествующие армии Саргона вторглись в нее в 710 г.
до н. э.
Однако при Деиосе Мидия восстановила некоторую неза-
висимость. Согласно Геродоту, он построил Экбатану, кото-
рую он, возможно, укреплял с тем умыслом, чтобы сделать ее
своей столицей и царской резиденцией. Несомненно, он пла-
тил дань ассирийским царям в Ниневии. Он основал царскую
династию, которая через сто лет после его смерти станет ве-
ликой.
Сын Деиоса Фраорт правил, согласно Геродоту, с 647-го по
625 г. до н. э., и он расширил пределы мидийской власти. Асси-
рия была в то время занята эламитскими войнами, вавилонски-
ми бунтами, египетскими интригами и набегами киммерийских
варваров. Когда Ассирия полностью погрузилась в свои пробле-
мы, Фраорт сумел присоединить к себе племена с севера и вос-
тока Ассирии и собрать их в единую империю, управляемую из
Экбатаны, которая вскоре должна была поспособствовать сокру-
шению Ассирии.
Поэтому мы можем предположить, что упоминание в Книге
Иудифь об Арфаксаде представляет собой некое наложение
смутных воспоминаний о Деиосе и Фраорте, причем главным
образом о Фраорте.
^ОВЫЙ ЗАВЕТ 655
Рагава
Успехи Фраорта возбудили у Ассирии беспокойство, и в ко-
нечном счете между этими народами вспыхнула война. Это от-
ражено в Книге Иудифь:
Иудифь, 1: 5. ...в те дни царь Навуходоносор предпринял войну
против царя Арфаксада... в пределах Рагавы.
Рагава — это город, названный в Книге Товита Рагами, рас-
положен в глубине мидийской территории, так что можно пред-
ставить себе стремительное ассирийское наступление.
В действительной истории Фраорт правил в то время, когда
на ассирийском престоле был Ашшурбанипал (Аснафар в Кни-
ге Ездры). Ашшурбанипал напал на Фраорта, и, согласно Геро-
доту, Фраорт потерпел поражение от ассирийских армий и был
убит в 625 г. до н. э. — в последний год царствования Ашшур-
банипала.
Смутное воспоминание об этой войне могло преобразоваться
в битву при Рагаве, в которой Навуходоносор Ассирийский по-
беждает Арфаксада Мидийского.
Идаспис
Описывается армия, которая была собрана Навуходоносором:
Иудифь, 1: 6. Л" нему сошлись все живущие при Евфрате, Тигре
и Идасписе, и с равнины Ариох, царь Елимейский, и сошлись очень
многие народы в ополчение сынов Хелеуда.
Вообще говоря, это неплохое описание восточной половины
территории, управляемой ассирийцами (то есть настоящим На-
вуходоносором). Сыновья Хелеуда — это халдеи, которые во
времена Ашшурбанипала подчинялись Ассирии и которые во
времена Навуходоносора правили всем Плодородным Полуме-
сяцем. Елимеи — это эламиты, которых завоевал Ашшурбани-
пал.
Единственный серьезный недостаток здесь — это упоминание
о реке Идаспис. Это одна из пяти рек, текущих через пакистан-
скую провинцию Панджаб (само название которого означает
«пять рек»). Ее современное название — Джелум (Jhelum).
Идаспис протекала вблизи дальневосточной границы Персид-
ской империи и недолговечной империи Александра Македон-
656 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ского, которая появилась впоследствии. И действительно, в
326 г. до н. э. Александр выиграл последнее из четырех своих ве-
ликих сражений в Азии на реке Идаспис.
Пытаясь объяснять то, что Навуходоносор собрал свое войс-
ко из самых отдаленных уголков империи, автор Книги Иудифь
упомянул об Идасписе практически автоматически, поскольку
это были пределы империи, с которой он был знаком гораздо
больше, чем с ассирийским государством.
Навуходоносору потребовались также войска из народов, жи-
вущих к западу и югу от Ассирии. Они перечислены полностью,
но, в общем, состоят из народов Малой Азии, Сирии, Израи-
ля, Иудеи и Египта. Западные страны отказались от помощи, и
Навуходоносор поклялся отомстить им, затем нанес с помощью
своей армии поражение Арфаксаду.
Олоферн
Когда была завоевана Мидия, Навуходоносор готов был уже
вернуться на запад.
Иудифь, 2: 4—6. ...Навуходоносор... призвал главного вождя сво-
его войска Олоферна... и сказал ему: ...вот ты пойдешь от лица
моего... и выступишь против всей земли на западе за то, что они
не повиновались слову уст моих.
Ашшурбанипал в течение своего царствования действительно
проводил военную кампанию на западе. Это было в Египте, в
котором во время его царствования было восстание. Тем не ме-
нее нет никаких упоминаний о том, что в ходе этой кампании
он нанес какой-либо особый ущерб Иудее. В действительности
во время его царствования царем Иудеи был Манассия, который
был лояльно настроенным по отношению к ассирийским влас-
тям, и его царствование было мирным.
Несомненно, возникла традиция, согласно которой во время
царствования Манассии возникли некоторые проблемы в отно-
шениях с Ассирией, поскольку во Второй книге Паралипоменон
есть упоминание о том, что Манассия был заключен в тюрьму и
увезен в Вавилон. Автор Книги Иудифь мог иметь некоторое
неопределенное представление о западной кампании Ашшурба-
нипала и предполагаемом заключении Манассии.
Но кем был в таком случае Олоферн? В письменных источ-
никах Ассирии и Вавилона о таком военачальнике нет никаких
упоминаний.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
657
Когда все это происходит, то есть через три столетия после
царствования Ашшурбанипала, как раз и возникла ситуация,
которая связана с событиями подобного рода. Как раз теперь
Персидская империя и правила Западной Азией своей могуще-
ственной дланью, а монархом на престоле был Артаксеркс II1,
правивший с 358-го до 338 г. до н. э. Точно так же, как Аш-
шурбанипал был последним из могущественных ассирийских
монархов, так и Артаксеркс III был последним из могуществен-
ных персидских монархов.
Подобно Ашшурбанипалу, Артаксеркс проводил военные кам-
пании в Египте, поскольку Египет периодически восставал про-
тив персидского господства. Фактически в 404 г. до н. э. после
смерти персидского царя Дария П египетские восстания приве-
ли к независимости египтян и местные цари уже эффективно
контролировали весь Египет. В традиционных историях перечис-
ляются три существовавшие в этом промежутке времени динас-
тии — 28-я, 29-я и 30-я. Ни один из местных царей не был как-
то особо могуществен, и большинство из них правили только
краткое время.
В то время когда на персидский престол взошел Артаксеркс III,
к власти только что пришел Нектанебо II, последний царь 30-й
династии и в действительности последний царь-египтянин вплоть
до времен Средневековья. В 346 г. до н. э. Артаксеркс III после
больших приготовлений послал в Египет военную экспедицию.
Последовали пять тяжелых лет военной кампании, которая сокру-
шила Нектанебо II и восстанавила персидское правление.
Кем же был тот военачальник, который привел персидское
воинство? Это и был Олоферн.
По-видимому, разумно предположить, что автор Книги Иудифь
наложил египетскую кампанию Артаксеркса на кампанию Ашшур-
банипала и сделал Олоферна, персидского военачальника, вождем
ассирийских войск.
Иоаким
Приводится подробное описание похода Олоферна, с много-
численными географическими названиями, очевидно взятыми из
воздуха, поскольку их невозможно отождествить с чем-либо ре-
ально существующим на поверхности земли. Однако делается
вывод, что Олоферн нанес удар с северо-запада Ниневии, заво-
евал Малую Азию, а затем направился на юг, чтобы довести свое
Дело до конца, пройдя вдоль побережья, оккупировав и разру-
шив Сирию, Финикию и Палестину.
658
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Следующей на очереди была Иудея:
Иудифь, 4: 1—3. Сыны Израиля, жившие в Иудее, услышав обо
всем, что сделал с народами Олоферн... очень, очень испугались его
и трепетали за Иерусалим и храм... потому что недавно возвра-
тились они из плена...
Это описание добавляет дополнительный элемент анахрониз-
ма. Идет VII в. до н. э., в то время как в VI в. до н. э. правит
Навуходоносор, который в IV в. до н. э. посылает свое войско
под предводительством военачальника напасть на восстановив-
шуюся Иудею V в.
Кроме того, это не период восстановленной Иудеи, о которой
осталось простое упоминание. Приводится несколько случайных
свидетельств в виде упоминания личности первосвященника.
Иудифь, 4: 6. ...а великий священник Иоаким, бывший в те дни
в Иерусалиме...
Имя Иоаким в еврейской форме было бы Иоиаким (Joiakim),
и оно упоминается в Книге Неемии.
Неемия, 12: 10. Иисус родил Иоакима, Иоаким родил Елиашива...
Другими словами, Иоаким был сыном Иисуса, который восста-
новил храм вместе с Зерубавелем (Zerubbabel), и отцом Елиашива,
который восстановил городские стены вместе с Неемией. Отсюда
видно, что события Книги Иудифь попадают, по-видимому, как
раз между событиями, зафиксированными в Книге Ездры, и собы-
тиями, зафиксированными в Книге Неемии.
Ветилуя
Иудея готовилась к отчаянной защите и посылала воззвания
о помощи в стратегически важные места:
Иудифь, 4: 6—7. ...Иоаким... написал жителям Ветилуи... что-
бы они заняли восходы в нагорную страну, потому что... через них
легко было им воспрепятствовать приходящим, так как тесен был
проход даже для двух человек.
Ветилуя — это название, которое не встречается в других ме-
стах Библии, и некоторые предполагают, что это может быть
Шехем (Shechem), так как он расположен в узком проходе меж-
ду двумя горами.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 659
Однако можно заметить, что автор Книги Иудифь в долгу пе-
ред Геродотом. Мифический Навуходоносор автора имеет слиш-
ком огромную власть в своей империи, чтобы ее натиск могла вы-
держать крошечная Иудея, как, например, в том случае, когда
настоящий Ксеркс обрушился на крошечную Грецию. Олоферн
двигался на запад, затем на юг, как поступал военачальник Ксер-
кса Мардоний. Неумолимое продвижение было остановлено кро-
шечным иудейским войском, как продвижение персов было оста-
новлено крошечным греческим войском. И решающее сражение
должно было произойти в узком проходе, где небольшое войско
сдерживало натиск огромной армии.
Бессмысленно искать на карте Иудеи Ветилую; скорее, ее мож-
но найти на карте Греции, поскольку Ветилуя — это в действитель-
ности Фермопилы. В самом деле, как показывают события, это
именно Фермопилы, да еще объединенные с Марафоном.
Иудифь
Олоферн осаждает город Ветилую и захватывает его систему
водоснабжения так, чтобы жители, испытывая крайнюю жажду,
готовы были сдаться. Теперь этот ход событий привлекает вни-
мание героини данной книги.
Иудифь, 8: 1. В эти дни услышала Иудифь...
Иудифь — это женская форма имени Иуда и означает «жен-
щину-иудейку». И такова была популярность этой книги и на-
столько волнующая история, о которой она рассказывает, и
впоследствии множество раз ее кульминационный момент ис-
пользовался как вдохновляющий сюжет в искусстве, что все это
сделало имя Иудифь очень распространенным и среди современ-
ных английских имен.
Иудифь наделяется родословной, которая явно неисторична.
Невозможно идентифицировать приводимые имена, а некоторые
из них вообще не имеют никаких параллелей в других местах
Библии. Иудифь описана как красивая и благочестивая вдова, у
которой три года назад умер ее муж.
Вагой
Иудифь возмущена, услышав о планируемой сдаче города.
Она увещевает старейшин твердо держаться, пока она будет осу-
ществлять свой собственный план. Она одевается во все свои
660 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
наряды и покидает город как дезертир. Ее красота обеспечивает
ей почтительное обхождение, и ее приводят к Олоферну. Она
сообщает ему, что иудеи в Ветилуе грешат и поэтому, несомнен-
но, потерпят поражение. Она предлагает помочь Олоферну одер-
жать победу, если с уважением отнесутся к ее собственным ре-
лигиозным чувствам и позволят ей каждую ночь удаляться с тем,
чтобы она могла помолиться в одиночестве.
В течение трех дней она на высоком уровне поддерживает
установившийся стиль поведения, и часовые каждую ночь при-
вычно видели ее выходящей из лагеря, чтобы помолиться.
На четвертый день Олоферн подумал, что он улучшит ситуа-
цию, если Иудифь присоединится к нему на обеде:
Иудифь, 12: 11. И сказал он евнуху Вагою... ступай и убеди
Еврейскую женщину, которая у тебя, прийти к нам и есть и пить
с нами...
Вагой — это греческая форма персидского имени, означаю-
щего «данный Богом», и оно часто использовалось для имен ев-
нухов, поэтому фраза «евнух Вагой» была почти штампом.
Самым известным «евнухом Вагоем» был вероотступник-
египтянин на службе у Артаксеркса III во время военной кам-
пании последнего против Египта, той самой кампании, в
которой фигурировал настоящий Олоферн. Некоторое время
Вагой пользовался властью за спиной правителя и безжалост-
но облагал налогами и грабил подчиненные народы (включая
иудеев).
В конечном счете он стремился к полной власти. Как евнух
он не мог править явно, но по крайней мере он мог оказывать
сильное влияние. В 338 г. до н. э. он организовал убийство Ар-
таксеркса III и всех его детей, кроме самого младшего. Самого
младшего сына Арса он посадил на трон, а когда Арс проявил
признаки независимости, Вагой в 336 г. до н. э. убил также его
и его детей.
Затем Вагой посадил на трон дальнего родственника царя по
персидской царской линии. Новый царь назвал себя Дарием III.
И его постигла бы та же участь, что и его двух предшественни-
ков, если бы он не избежал этого, убив Вагоя. Однако это был
единственный сильный поступок Дария III. Вскоре он предстал
перед Александром Македонским, и оставшаяся его жизнь пред-
ставляла собой одно сплошное бедствие. Умер он в 330 г. до н. э.,
став последним царем Персии. После этого Персидская импе-
рия, которая была основана Киром на два с четвертью столетия
раньше, перестала существовать.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
661
Автор Книги Иудифь, несомненно, знал о греховности исто-
рического «евнуха Вагоя», и поэтому вполне естественно с его
стороны было дать это имя фавориту Олоферна.
Иудифь принимает приглашение, подталкивает Олоферна к
тому, чтобы тот слишком много выпил. Когда праздник закон-
чился, все ушли, чтобы оставить Олоферна наедине с Иудифь.
К этому времени Олоферн уже в состоянии пьяного оцепенения,
и Иудифь его же собственным мечом отрубает ему голову.
Она обернула голову в занавеску и удалилась, как бы для
уединенной молитвы, как она делала и предыдущими ночами.
Однако в этот раз она идет в Ветилую и показывает там го-
лову. Иудеи воодушевлены, а ассирийское войско, обнаружив
гибель своего военачальника, запаниковало. Они обратились в
бегство, а иудеи преследовали их и убивали, таким образом (со-
гласно рассказу) спаслись от Навуходоносора навсегда.
662
3. ПЕРВАЯ КНИГА МАККАВЕЕВ
Первая книга Маккавеев • Филипп Македонский * Александр • Слуги
Александра * Царь Антиох • Рим • Антиох Епифан • Место действия •
Птолемей • Иерусалим • Маттафия • Иуда Маккавей • Асидеи • Вефорон •
Персия * Антиохия • Храм • Идумея • Галилея • Птолемей * Антиох V
Евпатор • Димитрий 1 Сотер • Римляне • Галаты • Испания • Филипп и
Персей • Евмений • Греки * Вакхид * Ионафан * Александр Епифан •
Димитрий П Никатор • Антиох И/ • Лакедемоняне • Трифон * Симон •
Арсак • Антиох V/I Сидет • Иоанн Хиркан I
Первая книга Маккавеев
Канонические книги Ветхого Завета (согласно их расположе-
нию в христианских версиях Библии) заканчиваются Книгой
пророка Малахии. Пророчество, с традиционной еврейской точ-
ки зрения, исчезло после возвращения из вавилонского плена,
а также с восстановлением Храма и стен Иерусалима.
На самом деле это было не так, поскольку множество кано-
нических книг было написано гораздо позже 430 г. до н. э., ког-
да было завершено строительство иерусалимских стен. Однако в
каждом подобном случае традиция настаивает на приписывании
авторства тому периоду, который был задолго до этой решающей
даты. Так, книга Ионы, написанная как художественное произ-
ведение в 300 г. до н. э. или около того, была приписана време-
ни, близкому к периоду жизни исторического пророка, который
жил около 780 г. до н. э. Поздние псалмы были приписаны Да-
виду; последние компиляции притч — Соломону, в то время как
апокалиптические сочинения, составленные в греческий период,
были приписаны видным фигурам периода вавилонского плена
и возвращения, например Даниилу и Захарии.
Это означало, что с историческими событиями после 430 г. до
н. э. нельзя было иметь дело непосредственно, и они были встав-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
663
Палестина при Маккавеях
664
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
лены в Библию. Их нужно было приписать древним, чтобы со-
блюсти строгую еврейскую традицию, и поэтому должны были
быть представленными в неясной, апокалиптической форме или
же остаться среди апокрифов.
И тем не менее, в период с 200 г. до н. э. до 100 г. н. э. ев-
рейская история была богата событиями, в некоторых отноше-
ниях она была более интересной, чем когда-либо ранее. Снова
было основано независимое еврейское государство, как во вре-
мена Савла и Давида. Снова, как во времена Иеремии, неотвра-
тимо надвигалась колоссальная катастрофа. Снова заговорили
пророки, и мир изменялся, как во времена Второ-Исайи.
Но в еврейском каноне не было и намека на это. Знанием об
этом периоде мы обязаны апокрифам, Новому Завету и таким
светским историкам, как Иосиф.
Если сначала мы обратимся к апокрифам, то натолкнемся на
Книги Маккавеев (название будет объяснено позже). В них вхо-
дят пять книг, две из которых представлены в апокрифах, по-
скольку они были включены в греческие версии Библии. Первая
из этих книг — Первая книга Маккавеев — лучшая с точки зре-
ния исторической ценности.
Ее автор неизвестен, но, очевидно, это был еврей с рациона-
листическими наклонностями, так как книга не содержит в себе
никаких чудес. Она охватывает сорокалетний период с 175-го по
135 г. до н. э. и (если некоторые заключительные отрывки явля-
ются более поздними вставками) должна была быть написана
между 135-м и 100 г. до н. э. каким-то палестинским евреем.
Первоначально она была написана на еврейском, а копию этой
еврейской версии уже в 400 г. н. э. видел латинский священник
Иероним. Однако еврейская версия до нашего времени не сохра-
нилась. Старейшими версиями, которыми мы располагаем, явля-
ются греческие, поэтому в Библии короля Якова (которую я ис-
пользую в своем цитировании) используются греческие версии
общеизвестных имен. Однако в Исправленном стандартном пере-
воде они согласованы с именами, используемыми в переводах с
еврейского, как в канонических книгах Ветхого Завета.
Филипп Македонский
В Первой книге Маккавеев рассказывается о еврейском вос-
стании против владык македонского происхождения, и поэтому
автор начинает с македонского владычества над Азией.
Македонское завоевание произошло в IV в. до н. э., в то вре-
мя, когда Иудея была сравнительно спокойной. Фактически ис-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
665
Западная часть империи Александра Македонского
тория иудеев под властью персов по-настоящему нам неизвест-
на, и это, возможно, является признаком отсутствия в то время
бедствий. (Томас Карлайль сказал: «Счастливый народ, летопись
которого не заполнена в исторических книгах».)
Иосиф упоминает о еврейском восстании против персов при-
мерно в 350 г. до н. э., но Артаксеркс III, который был тогда
персидским царем, быстро подавил его и сделал это без особых
разрушений. Возможно, иудеи просто не ушли достаточно быс-
тро с пути, когда Артаксеркс III совершал поход на запад, что-
бы положить конец ранее вспыхнувшему египетскому бунту,
который позволил Египту удерживать сомнительную независи-
мость в течение примерно пятидесяти лет. Именно это событие,
возможно, и вдохновило на написание Книги Есфирь и Книги
666____________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИц
Иудифь. Кроме того, в этот период, возможно, произошел окон-
чательный раскол между иудеями и самаритянами, который ух?
никогда не был улажен.
Однако, в то время как еврейская история затихала до еле слыш-
ного шепота, в Греции происходили громкие события. После того
как греки отразили попытку Ксеркса (Авашвероша) покорить их
страну, последовал золотой век, который заполнил собой весь V в.
до н. э. Как раз в то время, когда Иерусалим кропотливо восста-
навливали, и в то время, когда Неемия боролся за то, чтобы снова
возвести его стены, греческий город Афины породил культуру,
которая стала с тех пор гордостью всего человечества.
Эта культура пошла на убыль к концу V в. до н. э., по раз-
ным причинам, среди которых главной, возможно, было продол-
жение непрерывных войн между греческими городами. К 350 г.
до н. э., когда иудеи уже завершали свой сонный век, наступив-
ший после Неемии, и были весьма встревожены, когда Артак-
серкс III пошел мимо них в поход на Египет, греческие города
погрузились в настоящее истощение. Созрело время для неко-
торой внешней силы, которая захватит всех их, и эта сила была
названа в первом же стихе Первой книги Маккавеев:
1 Мак., 1: 1. ...Александр, сын Филиппа, Македонянин...
Македония — это была страна, расположенная к северу от Гре-
ции, полуварварская во время золотого века Греции, но находив-
шаяся под мощным греческим влиянием. Ее народ говорил на гре-
ческом диалекте, а ее правящие классы интересовались греческой
литературой и культурой. Македония оставалось без значительного
влияния со стороны греческой истории до середины IV в. до н. э.,
когда произошло сразу два важных события. Во-первых, греческие
города, как я уже сказал ранее, истощили себя войной; а во-вто-
рых, к власти над Македонией пришел весьма выдающийся чело-
век — Филипп II. Именно о нем упоминается в 1 Мак. 1: 1 как о
«Филиппе, Македонянине», и он часто упоминается в наших соб-
ственных книгах по истории как «Филипп Македонский».
Филипп захватил власть над Македонией в 359 г. до н. э.,
примерно в то время, когда Артаксеркс III взошел на персид-
ский престол. Филипп сразу начал реорганизовывать свое вой-
ско, увеличив эффективность управления, расширив его власть
над окружающими варварскими силами и участвуя в осторожной
войне против греческих городов.
В 338 г. до н. э. Филипп победил объединенные армии гре-
ческих городов Афин и Фив и, таким образом, стал обладать
самой могущественной властью в Греции. Сражение, которое
НОВЫЙ ЗАВЕТ
667
окончательно решило исход дела, вел восемнадцатилетний сын
Филиппа Александр.
Как только Филипп добился власти над Грецией, он заста-
вил греческие города признать его правителем объединенной
силы греков и македонян, которую он намеревался повести про-
тив Персии. Однако в 356 г. до н. э., почти в тот самый мо-
мент, когда Филипп, планировал переплыть Эгейское море,
войти в Малую Азию и начать Персидскую войну, он был убит.
Александр
На престол взошел двадцатилетний сын Филиппа, который
правил как Александр III. Однако ввиду его удивительной карь-
еры он во всем мире известен как Александр Великий или Алек-
сандр Македонский. Александр начал с восстановления власти
своего отца, подавляя восстания во всех его владениях, и еще раз
разгромил греков. Затем в 334 г. до н. э. он оставил Грецию,
отправившись в Азию.
1 Мак., 1: 1. После того как Александр, сын Филиппа, Македо-
нянин, который вышел из земли Китпгим, поразил Дария, царя Пер-
сидского и Мидийского, и воцарился вместо него...
Киттим обычно считается островом Кипр, на котором был
греческий город Китион. До времени Александра Китион был
ближайшим к Иудее греческим городом.
Когда Александр вторгся в Персидскую империю, он столкнул-
ся со слабым противником. Артаксеркс III, последний сильный
персидский монарх, умер в 338 г. до н. э., а через пару лет беспо-
рядков престол занял мягкий и невоинственный (даже трусливый)
человек по имени Дарий III. Как раз в то время он испытал всю
мощь вторжения Александра.
Александр быстро одержал первую победу над местными пер-
сидскими силами на северо-западе Малой Азии. Затем он про-
шел по всей длине этого полуострова, прежде чем встретился с
главной персидской армией на юго-востоке. Там в 333 г. до н. э.
он одержал крупную победу, после чего он совершил поход на
юг через Сирию и Иудею.
Без какого-либо сопротивления он взял Иерусалим. Иосиф
описывает первосвященника Иерусалима, вышедшего из города
во всех священнических регалиях, чтобы встретить Александра
и уберечь город от нападения. Затем описывается, как Александр
сказал, что он только что видел этого человека во сне, поэтому
Империя Александра Македонского
668__________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
НОВЫЙ ЗАВЕТ 669
он обращался с Иерусалимом почтительно. Было это правдой
или нет, неизвестно, никаких свидетельств об этом, кроме со-
чинения Иосифа.
Александр вторгся в Египет и взял его, также без сопротив-
ления, и приказал основать там город Александрию (названный
его именем) в 332 г. до н. э.
В 331 г. до н. э. Александр оставил Египет и двинулся в вос-
точном направлении на Вавилонию, где он победил персов в
третьем большом сражении. Это был конец Персидской импе-
рии. В 330 г. до н. э. Дарий III был убит несколькими собствен-
ными должностными лицами, ровно через два столетия после
смерти Кира, и вместо него этой огромной страной стал править
Александр.
Македонский завоеватель еще семь лет провел в походах и,
возвращаясь походами через восточные участки бывших персид-
ских владений, выигрывая все сражения, в конечном счете при-
вел свои победоносные войска в Индию.
Здесь они отказались идти дальше, и Александр, как говорят,
заплакал, потому что не было больше миров, которые можно
было бы завоевать. В 324 г. до н. э. он вернулся в Вавилон.
Слуги Александра
Александр не надолго пережил свои удивительные победы. В
323 г. до н. э. в возрасте тридцати трех лет он умер:
1 Мак., 1: 7—9. Александр царствовал двенадцать лет и умер.
И владычествовали его слуги каждый в своем месте. И по смерти
его все они возложили на себя венцы, а после них и сыновья их...
После смерти Александра остались его жена и сын-младенец,
сварливая мать и умственно отсталый единокровный брат. Ни один
из них не мог противостоять амбициям могущественных воена-
чальников («слуг» Александра на языке Первой книги Маккавеев),
которые были воспитаны при Филиппе и Александре.
Военачальники непрерывно боролись между собой за первен-
ство, но ни один из них не одержал полной победы. К 301 г. до
н. э. стало очевидно, что империя Александра никогда больше
не воссоединится, и каждый военачальник должен довольство-
ваться тем, что он царь хотя бы над ее частью.
Первым, кто пришел к пониманию этой новой ситуации, был
военачальник Птолемей, который сразу после смерти Александра
стал правителем Египта. Он сохранил за собой этот пост, а в 306 г.
670__________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Птолемейский Египет и селевкидская Азия
НОВЫЙ ЗАВЕТ 671
до н. э. взял себе титул царя Египта, титул, который сохранялся за
его потомками (Птолемеями) в течение почти трех столетий. Еги-
пет этого периода упоминается как Птолемейский Египет.
Другим военачальником Александра был Селевк, который ут-
вердился как царь большей части Западной Азии в 306 г. до н. э.
Его потомки (Селевкиды) правили почти столько же, сколько и
Птолемеи, а их владения обычно упоминаются как Селевкидская
империя.
Были и другие царства, установленные на руинах империи
Александра, но именно царства Птолемеев и Селевкидов имели
отношение к иудеям. При первоначальном разделении империи
восточные берега Средиземноморья были поровну разделены меж-
ду этими двумя царствами. Южная половина, включая Иудею, ста-
ла частью птолемейского владения, а иудеи оставались под влас-
тью Птолемеев в течение столетия.
С самого начала Сирия, находившаяся на севере Иудеи, была
частью владений Селевкидов. Селевкиды сначала правили так-
же над Вавилонией и территориями на востоке, которые стали
называться Парфией.
Именно сирийская часть Селевкидской империи была бли-
жайшей к Иудее. В более поздние века, когда большая часть
восточной части этой империи была утрачена, ее сила сосредо-
точилась в Сирии, где была расположена ее западная столица
Антиохия. По этой причине Селевкидская империя часто упо-
минается как Сирия, хотя нет никакой связи, кроме географи-
ческой, между селевкидской Сирией и той Сирией, которая
боролась против Израиля во времена Ахава.
Царь Антиох
Автор Первой книги Маккавеев не останавливается на дета-
лизации истории македонских царств после смерти Александра
(истории, которая была хорошо известна, по крайней мере в
общих чертах, первым читателям книги), но перескакивает че-
рез полтора века, чтобы сразу перейти к сути:
1 Мак., 1: 10. И вышел от них корень греха... сын царя Антиоха...
В большинстве эллинистических царств того времени сменяв-
шие друг друга правители были известны по каким-нибудь немно-
гим именам, поэтому в Египте было множество Птолемеев, а среди
Селевкидов — множество Антиохов. Современный способ нумера-
ции царей с одним и тем же именем в древние времена не упот-
672
А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
реблялся. Вместо этого каждый правитель брал себе (или ему да-
вали) какое-нибудь прозвище, обычно очень лестное для него.
Например, здесь упоминаются прозвища первых пяти Птоле-
меев, которые правили Иудеей, а также Египтом:
Птолемей I Сотер («спаситель»), 306—285 гг. до н. э. Ему дали
это прозвище в 304 г. до н. э., когда он пришел на помощь ост-
рову Родосу, когда его осаждал другой македонский военачаль-
ник. За ним следовал его сын
Птолемей II Филадельф («любящий свою сестру»), 285—246 гг.
до н. э. Он был назван так потому, что в пожилом возрасте из ува-
жения к египетской традиции он женился на своей родной сестре.
В действительности это имя применялось к двум из них. При по-
кровительстве Птолемея Филадельфа музей и библиотека в Алек-
сандрии сделали этот город мировым центром науки и образова-
ния. Также при его покровительстве Библия была впервые
переведена на некоторые нееврейские языки, и таким образом воз-
никла Септуагинта. За ним следовал его сын
Птолемей III Евергет («благотворитель»), 246—221 гг. до н. э.
При его правлении птолемейский Египет достиг пика своей сла-
вы. Птолемей III боролся с Селевкидами и победил их, совер-
шив победный поход в Вавилонию, аннексировав большую часть
Сирии и даже часть Малой Азии. За ним следовал его сын
Птолемей IV Филопатор («любящий своего отца»), 221 —
203 гг. до н. э. Это прозвище, возможно, было немного пропа-
гандистским, так как этот Птолемей приказал казнить осталь-
ных членов его семьи, включая родную мать. Некоторые подо-
зревают, что он, возможно, приложил свою руку также и к
смерти его отца. Египет во время его царствования начал при-
ходить в упадок. За ним следовал сын-младенец
Птолемей V Епифан («проявление бога»), 203—181 гг. до н. э.
Значение этого прозвища отражает тот факт, что в древних мо-
нархиях царь считался приемным сыном национального бога и
поэтому сам был своего рода богом. Конечно, примитивное
представление о «боге» не было столь же возвышенным или аб-
страктным, как представления, развитые иудеями и христиана-
ми, и египетский взгляд на монарха как на «проявление бога»
мог быть не строже, чем еврейский взгляд на первосвященника
или христианский взгляд на римского папу.
Что касается Селевкидской империи, то далее следуют ее древ-
ние монархи:
Селевк I Никатор («завоеватель»), 305—280 гг. до н. э., после
которого воцарился его сын
Антиох I Сотер («спаситель»), 280—261 гг. до н. э., после ко-
торого в свою очередь воцарился его сын
НОВЫЙ ЗАВЕТ 673
Антиох II Теос («бог»), 261—246 гг. до н. э. Во время его цар-
ствования большие области восточной части Селевкидской им-
перии получили независимость под властью местных монархов
и начинается история Парфии (название, которое фактически
является формой «Персии»). За ним последовал его сын
Селевк II Каллиник («славный победитель»), 246—226 гг.
до н. э. Несмотря на свое прозвище, он потерпел поражение от
Птолемея III Евергета, и Селевкидская империя пришла в боль-
шой упадок, терзаемая парфянами на востоке и египтянами на
западе. После двадцатилетнего бедственного царствования на
престол взошел сын Селевка II Селевк III Серауна («молния»),
226—223 гг. до н. э., который был убит в ходе войны с неболь-
шим македонским царством в Малой Азии. Сменил его младший
брат. Этим братом был Антиох III, и именно он упоминается в
Первой книге Маккавеев (1: 10) как царь Антиох.
При Антиохе III (223—187 гг. до н. э.) Селевкидская империя
в значительной степени восстановилась. В результате ряда войн
Антиох III постепенно расширил власть Селевкидов в Малой
Азии. Он победил парфянские племена и вернул их под власть
Селевкидов; и наконец он взялся за Египет.
Две войны он провел против Египта. В первой из них он по-
терпел неудачу, проиграв важное сражение у границ Египта.
Когда на престол взошел младенец Птолемей V Епифан, Анти-
ох тут же сделал еще одну попытку. Египет был раздираем
интригами своих придворных, боровшихся за контроль над пра-
вительством, и в 198 г. до н. э. Антиох одержал победу. В ре-
зультате этой войны Иудея была вырвана из-под власти Египта
и перешла под владычество Селевкидов.
Рим
Тем не менее некоторым образом Антиох III родился слиш-
ком поздно. Он гордился своими победами, которые, казалось
в его собственных глазах, соперничали с победами Александра.
Поэтому он назвал себя Антиохом III Магнусом («великим») и
известен в наших собственных книгах по истории как Антиох
Великий. Если бы он умер в 198 г. до н. э., то это прозвище
могло быть заслуженным, но он жил и после и оказался втяну-
тым в войны с Римом, на последствия которых намекается в
Первой книге Маккавеев:
1 Мак., 1: 10. И вышел от них корень греха — Антиох Епифан,
сын царя Антиоха, который был заложником в Риме...
Рим во времена Маккавеев
674 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
НОВЫЙ ЗАВЕТ 675
Город Рим, согласно римской легенде, был основан в 753 г.
до н. э. Это было то время, когда Иеровоам II был царем Из-
раиля, а Уззия — царем Иудеи, когда пророчествовали Амос и
Осия и когда Исайя вот-вот должен был услышать зов свыше.
Сначала Рим был царством, но в 509 г. до н. э., вскоре после
того, как в Иерусалиме был освящен Второй храм, в Риме был
смешен его седьмой царь Тарквиний Суперв и была установле-
на Римская республика. Постепенно, на протяжении нескольких
столетий, Рим все больше увеличивал свое могущество, а в
270 г. до н. э., когда иудеи были под умеренным и благотвор-
ным правлением Птолемея II Филадельфа, римляне взяли под
контроль весь Апеннинский полуостров.
С 264-го по 202 г. до н. э., в то время как Птолемеи и Селев-
киды продолжали свои бесконечные войны, Рим вел свои две
больших войны с североафриканским городом Карфагеном и в
конечном счете одержал полную победу. Власть Рима была ус-
тановлена над большими островами вблизи Италии (Сицилией,
Сардинией и Корсикой) и над побережьем Испании. Это была
величайшая сила на западном Средиземноморье, и ее растущая
тень начала затмевать восток.
Некоторые из малых македонских царств начали образовы-
вать союзы с Римом и искать его защиту против Селевкидской
империи, которая при Антиохе III казалась непобедимой. Дей-
ствительно, даже Египет заключил договор о дружбе с Римом,
который восходил еще ко времени Птолемея II, и он также об-
ращался к Риму за помощью.
Однако Антиох III не чувствовал никакой необходимости
беспокоиться насчет отдаленного Рима. Он считал себя непо-
бедимым и без всяких колебаний двинулся против небольшого
царства Пергам в западной Малой Азии, царства, которое было
союзником Рима.
Предупреждение Рима было проигнорировано, ив 192 г. до н. э.
Рим и Антиох столкнулись в войне. Антиох III вторгся в Грецию,
но оказалось, что поражение римского войска никоим образом не
было таким же результативным, как поражение плохо управляемых
египетских армий или разрушения плохо организованных парфян-
ских орд на востоке. В 191 г. до н. э. Антиох III потерпел от рим-
лян в Греции страшное поражение. Когда расстроенный монарх
Селевкид торопливо отступил в Малую Азию, римляне решитель-
но преследовали его (впервые ступив в Азию) ив 190 г. до н. э.
снова нанесли ему поражение.
В 189 г. до н. э. Антиох III вынужден был пойти на мир с
ужасными для него последствиями. Он должен был выплачивать
большую сумму контрибуции, потерял весь свой флот и уступил
676
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Риму Малую Азию. Один из его младших сыновей — Антиох
упомянутый в 1 Мак., 1: 10 — был отдан римлянам в качестве
заложника, это служило гарантией того, что будут выполняться
условия мирного соглашения. (Парфянские части империи сно-
ва получили шанс отделиться, на этот раз навсегда, и Селевкид-
ская империя стала ограничиваться Сирией и Вавилонией. Это
было все еще значительное государство, поскольку по размерам
это была примерно такая империя, которой правил Навуходо-
носор.)
Чтобы выплачивать Риму контрибуцию, Антиох попытался
заставить различные храмы отдать свои золотые запасы. В одном
городе в 187 г. до н. э., где он присматривал за разорением хра-
ма, он был убит местными жителями.
Антиох Епифан
После Антиоха III на престол взошел его старший сын Се-
левк IV Филопатр, при котором Селевкидская империя начала
медленное восстановление. Римляне, чтобы быть уверенными в
том, что он не причинит никаких беспокойств, заставили его
во время восшествия на престол послать в Рим своего сына Ди-
митрия в качестве заложника. Селевк был убит в 175 г. до н. э.
одним из его собственных министров, который затем попытал-
ся стать царем.
Тем временем с младшим братом Селевка Антиохом, которо-
го послали как заложника в Рим, обращались хорошо, и он вы-
рос, восхищаясь римскими порядками. Примерно в то время,
когда был убит Селевк, Антиох было отпущен (или убежал) и
отправился назад в Антиохию. В конце концов он успел вырвать
престол из рук узурпатора и унаследовать корону. Он стал Ан-
тиохом IV Епифаном.
1 Мак., 1: 10. И вышел от них корень греха — Антиох Епифан...
и воцарился в сто тридцать седьмом году царства Еллинского.
Основатель Селевкидской империи Селевк 1 начал практику
летоисчисления от дня победы, которую он одержал в 512 г. до
н. э., победы, которая позволила ему твердо обосноваться в Ва-
вилоне. Он полагал, что его империя была основана в то время,
и поэтому 312 г. до н. э. — это первый год «царства Еллинско-
го» или, как мы сказали бы сегодня, первый год Селевкидской
эпохи. Поэтому 176/175 г. до н. э. был бы 137 г. Селевкидской
эпохи, и именно в этом году престол занял Антиох IV.
1^0ВЬ1Й ЗАВЕТ 677
В более поздние годы, когда каждое царство и почти каж-
дый город имел свои собственные способы подсчета лет, иудеи
в своих торговых делах обычно использовали летоисчисление
Селевкидской эры. Поскольку иудеи были рассеяны по всему
Востоку, использование ими летоисчисления Селевкидской эры
наряду с местными системами дало более поздним историкам
ценный метод увязывания вместе различных хронологий.
Селевкидское летоисчисление осталось важнейшим и широ-
ко распространенным способом подсчета лет в грекоязычном
мире до установления римской эры, то есть системы летоисчис-
ления со дня легендарного основания города Рима. (Еще поз-
же была принята теперь уже почти всеобъемлющая система ле-
тоисчисления со дня рождения Иисуса.)
Место действия
Александр Македонский, завоевав Персидскую империю, стал
не просто царем над обширными территориями. Он представлял
на востоке греческую культуру. Эта культура всегда была очень
притягивающей, и она была принята повсеместно. Вся Малая
Азия стала греческой по культуре. Греческая культура распрост-
ранилась по всему Египту и Вавилонии. Даже в Бактрии (реги-
он, который мы теперь называем Афганистаном) было основано
полугреческое царство, которое просуществовало более века —
с 250 г. до н. э. по 135 г. до н. э.
Иудеи были восприимчивыми к привлекательной греческой
культуре не больше, чем к ханаанской культуре во времена су-
дей и царей или к американской культуре в наше время. Во вре-
мена Селевкидов делались усилия «ассимилировать» другие
народы, а потому открывались гимназии на греческий манер, от
чего в ужасе был весьма антигречески настроенный автор Пер-
вой книги Маккавеев:
1 Мак., 1: 11. В те дни вышли из Израиля сыны беззаконные и
убеждали многих, говоря: «Пойдем и заключим союз с народами,
окружающими нас...»
1 Мак., 1: 14—15. Они построили в Иерусалиме училище по обы-
чаю языческому и установили у себя необрезание...
В гимназиях греки обычно тренировались и участвовали в
спортивных соревнованиях нагими. (Само слово «гимназия»
происходит от греческого слова, означающего «обнаженный».)
Это само по себе ужасало тех иудеев, которые держались ста-
678 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
рого образа жизни. Еще худшим было то, что по иудеям, кото-
рые тренировались нагими, можно было ясно видеть, что они
обрезанные; чтобы избежать смущения, возник обычай ноще.
ния поддельной крайней плоти, что делало их «необрезан-
ными».
Такое развитие событий одобрялось селевкидскими правите-
лями. Во-первых, они, подобно всем македонским правителям
имели серьезные намерения распространять греческую культуру’
так как они считали, что она была гораздо выше всех остальных
культур.
Кроме того, люди, которые придерживались старых негречес-
ких обычаев, были более склонны восставать против правителя,
пытаясь установить свою независимость, чтобы они могли бы
затем свободно жить по-своему. Это соображение могло быть
особенно применимо к иудеям, так как они были под властью
Селевкидов только в течение четверти века, а множество едино-
верцев оставались под властью Птолемеев в Александрии и в
других местах. Антиоху IV вполне могло показаться, что иудеи
будут испытывать естественную привязанность к их традицион-
ному врагу, Египту. Если же они станут греками по культуре, то
разрушат узы с александрийскими иудеями.
По этой причине Антиох IV делал все, что было в его власти,
чтобы поощрять эллинизацию (греки называли себя эллинами)
иудеев. Такое поведение Антиоха не следует рассматривать как
необычное или уникальное. Это довольно распространенная
практика в большинстве стран, в то время и теперь, — пытаться
унифицировать культуру. В Соединенных Штатах иммигранты из
стран самых различных языков и культур поощряются к тому,
чтобы изучать английский язык и принимать американский об-
раз жизни.
Безусловно, такая политика лучше всего работает в том слу-
чае, когда она проводится умеренно, позволяя доминирующей
культуре склонить на свою сторону своей собственной привле-
кательностью и удобствами, а не попыткой навязать ее только
силой.
Птолемей
В Египте также начал правление новый царь. Когда в 181 г.
до н. э. Птолемей V умер, на трон взошел его сын Птолемей VI
Филометр («любящий свою мать»). Это был молодой человек,
который был всецело во власти своей матери; этот факт, несом-
ненно, и объясняет его прозвище.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 679
Между Птолемеями и Селевкидами, несмотря на возраста-
ющую угрозу со стороны Рима, оставалась вражда, так как бы-
ла еще и проблема Иудеи. Антиох III потерпел поражение от
Рима, но римляне разрешили ему сохранить за собой Иудею,
которую он захватил у Птолемеев, а египтяне хотели вернуть ее
обратно.
Однако Антиох IV не чувствовал никакой нужды возвращать
территорию, которую римляне позволили удержать под своей вла-
стью его отцу. Возможно, он даже считал, что ввиду его собствен-
ных многих лет приятного пребывания в Риме римляне рассмат-
ривают его как одного из своих и одобряют его предприятия.
Мать Птолемея оставалась силой, удерживавшей мир, но пос-
ле того, как она умерла, вспыхнула война. Очевидно, именно
Египет нанес первый удар, и в этом он оказался безрассудным,
так как Птолемей VI был слабым и невоинственным царем (хотя
мягкосердечным и гуманным), в то время как Антиох IV был
способным военачальником. Антиох вторгся в Египет в 170 г.
до н. э.
1 Мак., 1: 17—18. ...и вошел он [Антиох IV] в Египет с силь-
ным ополчением... и вступил в сражение с Птолемеем, царем Еги-
петским, и убоялся Птолемей от лица его и обратился в бегство...
Антиох преследовал отступающего египетского царя до самых
стен Александрии и даже взял его в плен. Оставшись без царя,
египтяне быстро возвели на трон младшего брата Птолемея как
Птолемея VII Евергета II (обратите внимание на повторение
этого прозвища).
(Иногда имя Птолемей VII закрепляют за младшим сыном Пто-
лемея VI, в то время как брата, который теперь разделил его пре-
стол, называют Птолемеем VIII. Однако здесь нет никакого риска
запутаться, так как Птолемей, который был возведен на трон пос-
ле того, как Птолемея VI пленили, всем известен в истории не по
нумерации, а как Фискон (Physcon), или «Пузо», потому что за
время своего длинного царствования он сильно растолстел. Меж-
ду прочим, это был тот самый Птолемей VII, или Фискон, о кото-
ром упоминал переводчик Книги Екклезиаста.)
Антиох IV не считал, что в его положении нужно было брать
Александрию, поскольку он был не уверен насчет отношения к
этому римлян, если он зайдет так далеко. Поэтому он отпустил
Птолемея VI. Он надеялся, что с двумя Птолемеями, ссорящи-
мися за престол, Египет впадет в гражданскую войну и та или
Другая сторона обратится к нему за помощью. И тогда он занял
бы страну при сохранении видимости законности.
680 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИи
Однако египтяне превзошли его в маневрировании. Двое Пто-
лемеев решили управлять страной совместно и делали это в мире
Разгневанный Антиох отбросил предосторожность ив 168 г. до н. э
вторгся в Египет во второй раз.
Но теперь был недоволен Рим. Римский посланник из Алек-
сандрии обратился к селевкидскому монарху перед его войска-
ми и приказал ему отказаться от своего плана. Антиох вынужден
был уступить этому одинокому представителю далекой римской
власти и, крайне оскорбленный, ушел обратно в собственную
страну.
Иерусалим
В Первой книге Маккавеев упоминается только первое втор-
жение в Египет, которое с точки зрения Антиоха IV было слав-
ным. Разумеется, даже на победоносную кампанию тратятся
деньги, и Селевкиды стали испытывать ужасную нехватку про-
дуктов, потому как и Рим стал взыскивать с них контрибуцию.
Единственный выход состоял в том, чтобы конфисковать у хра-
мов накопившиеся богатства, что, собственно, и привело к ги-
бели Антиоха III, а сын Антиоха III, возвращаясь из Египта,
прошел через Иерусалим и, ясное дело, опустошил его Храм:
1 Мак., 1: 20—21. После поражения Египта Антиох возвратил-
ся в сто сорок третьем году [169 г. до н. э.]... вошел во святили-
ще с надменностью и взял золотой жертвенник...
1 Мак., 1: 23. Взял и серебро, и золото, и драгоценные сосуды, и
взял скрытые сокровища, какие отыскал.
Автор не сообщает о втором вторжении в Египет и его по-
зорном конце для Антиоха, но нам нет необходимости полагать-
ся только на светскую историю, чтобы узнать об этом. В Книге
пророка Даниила говорится:
Дан., 11: 30. ...ибо в одно время с ним придут корабли Киттим-
ские [Римские]; и он [Антиох IV] упадет духом, и возвратится, и
озлобится на святой завет...
Видимо, будет вполне достаточно предположить, что Антиох IV,
почти обезумевший из-за краха, стремился выместить свой гнев
на какой-нибудь жертве. Иудеи подходили для этой цели более
всего, поскольку были достаточно слабы и не защищены Римом,
и, кроме того, возможно, они разгневали его также тем, что не-
осторожно ликовали по поводу позорного поражения царя, ко-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 681
—
торый разорил их Храм буквально два года назад. Антиох пере-
шел к действиям:
1 Мак., 1: 29—30. ...послал царь начальника податей... и он при-
шел в Иерусалим с большою толпою... но он внезапно напал на го-
род и поразил его великим поражением...
Когда Иерусалим был взят и разграблен, Антиох решил, что
далее должна как можно быстрее продолжиться эллинизация:
1 Мак., 1: 41—42. Царь Антиох написал всему царству своему,
чтобы все были одним народом, и чтобы каждый оставил свой За-
кон.
Кульминационным моментом новой политики стало то, что
Храм был осквернен. Антиох решил, что иудаизм нужно приве-
сти в соответствие с эллинизмом, путем отождествления Зевса и
Яхве и установления в самом Храме статуи Зевса-Яхве, весьма
вероятно придав ему собственное царское лицо. Для ортодок-
сальных евреев это было величайшее богохульство, какое толь-
ко можно представить:
1 Мак., 1: 54. В пятнадцатый день Хаслева, сто сорок пятого
года [167 г. до н. э.], устроили на жертвеннике мерзость запус-
тения...
Чтобы закрепить плоды новой политики, Антиох приказал
уничтожить все экземпляры еврейского Священного Писания,
запретил обрезание и соблюдение еврейских пищевых предпи-
саний, затем казнил тех, кого ловили за соблюдением старой
традиции. Какое-то время казалось, будто иудаизм был унич-
тожен, а те, кто бескомпромиссно выступал против Антиоха IV,
умерли мученической смертью.
Маттафия
Но теперь на сцену выходит замечательная семья.
1 Мак., 2: 1. В те дни восстал Маттафия... священник... из
Иерусалима; жил он в Модине.
Маттафия (Mattathias) — это греческая форма еврейского име-
ни Маттафия (Mattathiah) («дар Яхве»). Это имя в канонических
682
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
книгах Библии упоминается только однажды, а затем — только в
одном случае после вавилонского плена:
Неем., 8: 4. Книжник Ездра стоял на деревянном возвышении...
а подле него... стояли Маттафия...
Популярным он стал уже во времена Селевкидов.
Согласно Иосифу, прапрадедом Маттафии был Хашмон (или
Асмон, в греческой форме), возможно, поэтому всех его род-
ственников называли Хасмонеями или Асмонеями. Когда Иеру-
салим был взят силами Антиоха, Маттафия и его родственники
переехали в Модин (Модеин — в Исправленном стандартном
переводе), город, находившийся примерно в 17 милях к севе-
ро-западу.
Иуда Маккавей
У Маттафии было пять взрослых сыновей:
1 Мак., 2: 2—5. У него было пять сыновей: Иоанн, прозываемый
Гаддис, Симон, называемый Фасси, Иуда, прозываемый Маккавей,
Елеазар, прозываемый Аваран, и Ионафан, прозываемый Апфус.
Даже среди иудеев становилось общепринятым давать прозви-
ща, которые служили для идентификации личности. В этом слу-
чае прозвища имеют неопределенное значение, кроме, возмож-
но, случая с третьим сыном Маттафии — Иудой Маккавеем.
Это прозвище часто считается греческой версией еврейского
слова «маккаби» («кузнец»). Предполагается, что третий сын был
Иудой Кузнецом, названный так из-за тех сокрушительных уда-
ров, которые он вскоре нанесет по войску Селевкида. С другой
стороны, есть некоторые данные, что у него это имя было и до
того, как начались сражения, другая версия имени заключается
в том, что оно происходит от еврейского «макаб» («назначить»).
В таком случае он был Иудой Назначенным; то есть назначен-
ным Богом на то, чтобы повести свой народ против Селевкидов.
Само имя Иуда (Judas) является, конечно, греческой формой
имени Иуда (Judah). Весьма вероятно, что именно героизм Иуды
Маккавея сделал имя Иуда столь популярным среди иудеев на
многие последующие столетия.
Поскольку Иуда Маккавей стал героем, его родственников
стали называть Маккавеями, это имя более знакомо теперь, чем
Хасмонеи. Точно так же еврейское царство, которое было в ко-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
683
печном счете установлено под их правлением, названо Макка-
вейским царством, а время — Маккавейской эпохой. Еврейские
писания, связанные с этим промежутком времени, смешаны в
общую кучу как различные книги Маккавейские, даже если они
непосредственно никак не связаны с семьей Маккавеев, и пер-
вая из них — это та, с которой мы теперь имеем дело, является
Первой книгой Маккавеев.
Асидеи
Искра, от которой вспыхнуло еврейское восстание против
Селевкидов, была высечена одним чиновником Антиоха, кото-
рый прибыл в Модин с тем, чтобы предписать новые законы.
Он попросил Маттафию, как видного еврейского лидера, подать
хороший пример и проводить жертвоприношение в соответ-
ствии с требованиями закона. Для Маттафии это было идоло-
поклонством, и он отказался.
Однако были и другие иудеи, не настолько верные старым
традициям.
1 Мак., 2: 18. ...исполни повеление царя, как сделали это все
народы и мужи иудейские и оставшиеся в Иерусалиме...
Возможно, он говорил правду. В последующие времена успеш-
ная революция вспоминается как восстание объединенного племе-
ни или группы. Во всех революциях те, кто ревностно ведет борь-
бу до самой смерти, находятся в меньшинстве и обычно есть по
крайней мере столько же и тех, кто настроен резко антиреволюци-
онно, фактическое же большинство безразлично и при необходи-
мости будет идти туда, куда его поведут (в любом направлении), но
более всего предпочитает «не связываться».
Наша собственная революционная война проводилась мень-
шинством мятежников, столкнувшимися не только с британца-
ми, но и с ретроградами, которые были по крайней мере равны
с первыми по количеству. Но большинство колонистов не скло-
нялось особо к какой-либо стороне. И сегодня у движения за
гражданские права среди черных одной из проблем является без-
различие большинства черных.
Так что и во времена Антиоха отнюдь не все иудеи были на-
строены крайне антиселевкидски. Многие стремились приспо-
собиться; возможно, даже из-за своих прогреческих взглядов
жаждали ассимилироваться. Так, когда Маттафия отказался от
жертвоприношения, тут же кто-то другой пошел совершить его,
684 А, АЗИМОВ, ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИм
либо из убеждений, либо, возможно, из мысли, что если кто-
то не сделает этого, то весь город будет вырезан.
1 Мак., 2: 23. ...подошел муж иудеянин пред глазами всех, чтобы
принести по повелению царя идольскую жертву на жертвеннике...
Увидев это, Маттафия пришел в ярость, убил иудея и селев-
кидского чиновника. Это был рубикон еврейского восстания.
Маттафия и его сыновья вынуждены были бежать в горы, вок-
руг себя они начали собирать и других мятежников.
В частности, к Маттафии присоединилась партия пылких
людей, чья приверженность традиционному Закону Моисееву
была абсолютной:
1 Мак., 2: 42. Тогда собрались к ним множество иудеев, креп-
кие силою [Асидеи] из Израиля, все верные Закону.
Слово «асидеи» (или «хасидеи» в Исправленном стандартном
переводе) — это греческая форма еврейского слова «хассидим»,
означающего «благочестивый». Их заботит исключительно рели-
гия. Они не интересовались политикой, и только тогда, когда
практика иудаизма оказалась вне закона, они захотели прибег-
нуть к насилию.
Это были крепкие бойцы, однако истинно бескомпромиссная
приверженность букве закона создавала проблемы. Из-за много-
численных запретов относительно дня субботнего многие благо-
честивые люди считали, что недопустимо предпринимать ника-
кие мирские действия, даже необходимые для самозащиты. Так,
Иосиф говорит, что, когда Птолемей I в первые несколько лет
после смерти Александра совершил поход в Иудею, чтобы уста-
новить свое господство над этим регионом, он смог захватить
Иерусалим без сопротивления, напав в субботу. В этот день
иудеи не защищали стены.
Точно так же ультраблагочестивые, которых поймали селев-
киды в день субботний, решили позволить убить себя без сопро-
тивления. Они сказали:
1 Мак., 2: 37. «...Мы все умрем в невинности нашей; небо и зем-
ля свидетели за нас, что вы несправедливо губите нас».
Маттафия и его друзья оплакивали мертвых, но они настаи-
вали на том, что
1 Мак., 2: 41. «...Кто бы ни пошел на войну против нас в день
субботний, будем сражаться против него...»
НОВЫЙ ЗАВЕТ
685
Здесь виден пример приспособления Закона под серьезные
нужды людей, нечто такое, что должно было сыграть роль в бо-
лее позднем развитии иудаизма, а также в учении Иисуса.
Вефорон
Маттафия жил недолго. Усилия, потраченные на битвы, и
приблизившаяся старость взяли свое:
1 Мак., 2: 70. Умер же он на сто сорок шестом году [166 г. до
н. э.]...
1 Мак., 3: \. И восстал вместо него Иуда, называемый Макка-
вей, сын его.
Войска Селевкидской империи были двинуты на подавление
восстания, но, как это часто бывает, правительство начало с
недооценки всей серьезности проблемы. Начало положил пра-
витель Самарии Аполлоний, местный чиновник:
1 Мак., 3: 10. Тогда Аполлоний собрал язычников и из Самарии
многочисленное войско, чтобы воевать против Израиля.
Иуда Маккавей вышел, чтобы встретить его. Аполлоний был,
по всей вероятности, самонадеянным и легкомысленно двинул-
ся в поход, убежденный в том, что сможет легко справиться с
кучкой мятежников. Но это оказалось его ошибкой. Люди Иуды
ринулись на него, возможно, из засады, и его армия потерпела
поражение. Сам Аполлоний был убит, а Иуда забрал его меч и
использовал его в более поздних сражениях.
Селевкиды должны были предпринять нечто более успешное,
и следующим шагом стало участие самой армии и военачальни-
ка Сирона. Теперь это уже были не местные новобранцы из
Самарии, а настоящая армия.
1 Мак., 3: 16. Когда они [войска Сирона] приблизились к воз-
вышенности Вефорона, Иуда вышел к ним навстречу с очень немно-
гими...
Вефорон был расположен примерно в 14 милях к северо-за-
паду от Иерусалима, вблизи принявшего Маттафию города Мо-
дина. Здесь на окружающих холмах Иуда и его люди находились
в засаде и снова молниеносная атака застигла войско Селевкида
врасплох, и оно было полностью уничтожено.
686
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Персия
Победа евреев в Вефороне стала достаточно убедительной,
чтобы поднять уровень восстания от местного волнения до кон-
фликта международного масштаба. Очевидно, престиж режима
теперь требовал того, чтобы основные усилия были направле-
ны на подавление мятежников.
К сожалению для Антиоха, легче было увидеть необходимость,
чем что-то сделать для этого. Возникла та самая старая пробле-
ма — нехватка денег. Кроме того, империя была раздираема на
части. Если Иуда и его нерегулярные войска терзали запад, то
на востоке отпадали целые провинции.
Парфянские правители, которые были подвластны Селевки-
дам еще со времени царствования Антиоха III, постепенно уси-
ливали свою независимость. В 171 г. до н. э. на парфянский
престол взошел энергичный царь Митридат I и исчезли после-
дние остатки зависимости от Селевкидов. Действительно, Мит-
ридат расширил свою власть во всех направлениях и стал глав-
ным действующим фактором в Центральной Азии.
Может быть, если бы Парфия оставалась спокойной, Анти-
ох смог бы справиться с еврейским восстанием. Однако случи-
лось так, что он оказался между двух огней. Его престиж за
границей, уже сильно поколебленный его оскорблением в Егип-
те, требовал того, чтобы он не позволил иудеям остаться без-
наказанными. С другой стороны, если бы он мог вернуть под
свою власть хотя бы восточные провинции, то в виде каратель-
ной дани смог бы собрать все деньги, в которых он так нуж-
дался.
Разрываемый, с одной стороны, необходимостью спасти пре-
стиж и потребностью в деньгах — с другой, он выбрал наихуд-
шее из возможных решение. Он решил разделить свои силы и
начать войну на два фронта:
1 Мак., 3: 31—32. Сильно озабоченный в душе своей, он [Анти-
ох IV] решился идти в Персию [Парфию] и взять подати со стран
и собрать побольше серебра. А дела царские от реки Евфрат до
пределов Египта предоставил Лисию, человеку знаменитому...
Антиохия
Антиох IV оставил своего юного сына с Лисием, а половина
его армии, а также его наставления должны были стереть с лица
земли еврейских мятежников.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
687
Антиохия
1 Мак., 3: 37. Царь же взял остальную половину войска и от-
правился из Антиохии, престольного города своего, в сто сорок
седьмом году [165 г. до н. э.], и, перейдя реку Евфрат...
Антиохия, «престольный город» — то есть столица Селевки-
дов, — была в то время сравнительно молодым городом.
Когда в 323 г. до н. э. Александр Македонский умер, Вави-
лон был все еще величайшим городом Востока. Вавилон оставал-
ся великой наградой для военачальников, которые боролись за
корону. Он был захвачен Селевком I Никатором в 312 г. до н. э.,-
и это возвело его на престол Македонской Азии и ознаменова-
ло дату основания Селевкидской империи.
Однако захват Вавилона Селевком был последним знамена-
тельным событием в вавилонской истории. Селевк был основа-
телем городов и считал, что его столицей должен стать новый
город, а не такой древний с негреческой традицией, каким был
Вавилон. Поэтому в год завоевания Вавилона Селевк начал стро-
ить новую столицу для себя на реке Тигр примерно в двадцати
милях к северу от Вавилона. Он назвал новый город в честь се-
бя — Селевкией.
Пока Селевкия возрастала, Вавилон клонился к упадку. Люди
покидали старый город ради нового, и здания Вавилона служи-
ли в качестве строительного материала для строительства домов
688
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
в Селевкии. К маккавейским временам могущественный Вави-
лон Хаммурапи и Навуходоносора пришел к концу, и шестна-
дцать столетий великой истории завершились плачевно. Город
который четыре столетия назад сводил в могилу иудеев, теперь
был несчастной вымирающей деревней; а Иерусалим, который
когда-то был разрушен, был после всего все еще жив и собирал-
ся начать новый период независимости.
Однако Селевкия была не единственной столицей. Безуслов-
но, она располагалась в центре и стала богатой и процветающей.
Если бы Селевкиды оставались там и сконцентрировались на
восточной части своей империи, они смогли бы объединить гре-
ков и персов в единое государство, которое продолжало бы су-
ществовать неопределенно долго.
Тем не менее психологически Селевкидов всегда привлекал
запад. На западе находился греческий центр, а Селевкиды осо-
знавали огромную привлекательность всего греческого. Несколь-
ко миль Сирии или побережье Малой Азии означали для них
больше, чем тысяча миль Центральной Азии. Поэтому они вели
бесконечные войны с Египтом, в то время как распадались об-
ширные восточные пространства. И из-за сосредоточенности
Селевкидов на западе им нужен был там некий центр.
В 300 г. до н. э. Селевк основал город на северо-западе Си-
рии вблизи Средиземноморья. Он назвал его Антиохией, в па-
мять о своем отце македонском военачальнике Антиохе, и мы
знаем этот город как Антиохию. Этот город, находившийся вбли-
зи гущи всего греческого, был идеален как западная столица. На
протяжении преуспевающих царствований каждый последующий
монарх расширял и украшал Антиохию. Будучи центром притя-
жения Селевкидской империи, перемешенным ко времени Ан-
тиоха IV на запад, Антиохия была главным городом царства и в
греческом мире была второй после Александрии.
Храм
В то время как Антиох IV со своей половиной войска ушел в
восточном направлении к Парфии, с другой половиной был ос-
тавлен Лисий, чтобы одолеть иудеев. Однако Лисию было гораз-
до легче получить наставления, чем выполнить их.
В следующем году Лисий послал две армии в Иудею, и каж-
дая из них потерпела поражение. Иуда Маккавей оказался не-
победимым, и теперь он мог рассчитывать на период относитель-
ного мира, в то время как наказанные Селевкиды удерживались
от того, чтобы взять реванш.
цОВЫЙ ЗАВЕТ 689
««I "" "
Следовательно, это было подходящее время для того, чтобы
повторно освятить оскверненный Храм. Иуда Маккавей выбрал
священников, которые никогда не шли на компромисс с влас-
тями Селевкида, они разобрали оскверненный алтарь и погреб-
ли камни. Был построен новый алтарь и внесены новые сосуды.
И наконец:
1 Мак., 4: 52—53 ...сто сорок восьмого года [164 г. до н. э.],
встали весьма рано и принесли жертву по Закону на новоустроен-
ном жертвеннике...
1 Мак., 4: 56. Так совершали обновление жертвенника восемь
дней...
1 Мак., 4: 59. И установил Иуда и братья его... чтобы дни
обновления жертвенника празднуемы были с веселием и радостью
в свое время, каждый год восемь дней...
Годовщина освящения Храма праздновалась иудеями к
этому дню как восьмидневный праздник Ханукка («освяще-
ния»).
Иуда преднамеренно устанавливает дату освящения очищен-
ного Храма в третью годовщину его осквернения и, следова-
тельно, через три с половиной года после захвата Иерусалима
Антиохом IV.
Этот интервал в три с половиной года упоминает автор Кни-
ги пророка Даниила. Так как он датировал эту книгу временем
плена, на четыре столетия ранее, и сделал так, чтобы Даниил
рассказывал об этом как о пророчестве, то он вынужден был
использовать апокалиптический язык:
Дан., 7: 25. И [Антиох IV] против Всевышнего будет произно-
сить слова... даже возмечтает отменить у них праздничные вре-
мена и закон, и они [Храм и благочестивые иудеи] преданы будут
в руку его до времени [один год] и времен [плюс еще два года] и
полувремени [плюс еще полгода].
Идумея
Храм был повторно освящен, и Иуда укрепил гору Сион, но
для передышки не было никакой возможности. Если бы иудеи
оставались теперь в обороне, энтузиазм побед уменьшился бы
и исчез; исчезли бы порыв и дух, рассеялись бы силы, и вос-
стание сошло бы на нет. Очевидно, Иуда решил перейти к на-
ступлению и напасть на области, граничащие с Иудеей:
690
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Идумея
1 Мак., 5: 3. Тогда Иуда ополчился против сынов Исава в Иду-
мее... и поразил их великим поражением...
Это был не первый случай быстрого поворота иудеев от пре-
следуемого меньшинства к обретению имперской силы. Ранее,
восемь с половиной столетий назад, Давид захватил государство,
подчиненное филистимлянам, и в течение нескольких лет не
только отвоевал независимость Израиля, но и установил геге-
монию Израиля над филистимлянами и другими окружающи-
ми народами.
Здесь случай был по масштабам более ограниченный, так как
Маккавейское государство никогда не приближалось к физичес-
ким размерам или моши царства Давида. Однако победа Иуды
была первым шагом на пути к завоеванию Едома (греческой вер-
сией этого названия является Идумея).
Возможно, националисты того времени считали, что они мог-
ли оправдать войну против Идумеи не только как традиционную
вражду, прослеживавшуюся во всех легендах об Иакове и Иса-
ве, но также и потому, что в период вавилонского плена идумеи
под давлением набатских арабов были оттеснены к северу. То,
что в маккавейские времена называлось Идумеей, во времена
монархии было южной Иудеей, и, возможно, иудеи были убеж-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 691
лены в том, что они всего лишь возвращали обратно то, что было
0Х собственным. (С тех пор подобные аргументы служили оправ-
данием для неисчислимого количества войн.)
Но это было чем-то большим, чем простое завоевание. В ко-
нечном счете иудеи навязали иудаизм побежденным идумеям;
то есть поступили так, как не хотели бы, чтобы поступили с
ними. Случай религиозного меньшинства, которое становится
угнетателем, как только оказывается у власти, наблюдался в
истории множество раз. Рассмотрим, к примеру, пуритан, ко-
торые сбежали от притеснений в Англии и ради свободы веро-
исповедания приплыли в Америку, затем отказывая в этой же
свободе другим. Оправданием во всех подобных случаях обыч-
но является то, что победители просто возвеличивают Истину
над Ложью и самоотверженно спасают души побежденных. Од-
нако побежденные обычно с трудом признают благие намере-
ния тех, кто обращает их острием меча.
Галилея
Войска Иуды ударили во всех направлениях, не только на юг
против Идумеи, но и в восточном направлении — против ам-
монитов. Также причинили беспокойства и живущим на севе-
ре. Греки в Галааде (к востоку от Иордании и к северу от ам-
монитской территории) собрались против иудеев, которые жили
там, и осадили их в одном из галаадских городов. Осажденные
иудеи послали письмо Иуде и его братьям с мольбой о по-
мощи:
1 Мак., 5: 14—15. Еще читались эти письма, как вот, пришли
другие вестники из Галилеи... с таким извещением: «...Собрались
против нас... из всей Галилеи языческой...»
Галилея относится к крайней северной части того, чем однаж-
ды был Израиль, к той территории, которая во времена Судей
была населена племенами Неффалима и Завулона.
Эту северную область израильтяне никогда твердо не удержи-
вали. Хананеи оставались сильными на севере намного позже
завоевания Иисуса, как доказывают рассказы о сражении про-
тив Сисеры (Sisera). До времен самого Давида на севере доми-
нировали финикийские прибрежные города (напомним: населен-
ные хананеями).
Для тех, кто жил в центре израильской власти — на юге сре-
ди рахилевых племен Ефрема, Манассии и Вениамина, — север
692
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛйм
Галилея
весьма вероятно мог рассматриваться как galil haggoyim. Букваль-
но это означает «район народов» или «район [неизраилевых]
племен».
Латинским словом для обозначения племени или клана было
«gens», и члены одного того племени или клана были gentiles
(«иноверцы»). Поэтому «galil haggoyim» может быть переведено
как «район иноверцев». Galil стал Galilaea на латыни или Га-
лилеей по-английски. Таким образом получается «Галилея ино-
верцев».
Термин «gentile» (иноверец, язычник) для обозначения неиудея
постоянно используется в Первой книге Маккавеев, и в этом смыс-
ле он дошел до нашего времени. Однако мормоны применяют это
слово по отношению к немормонам, так что для мормона иудей
является язычником.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 693
Упоминания о Галилее до времен ассирийского завоевания и
разрушения Северного царства в Библии не обнаружены. Вмес-
то этого упоминаются земли Неффалима и Завулона. Поворот-
ный момент возникает в Книге пророка Исайи, где описаны
опустошительные набеги со стороны Ассирии, поэтому для этой
области используются оба термина, доассирийский и постасси-
рийский:
Ис., 9: 1. Прежнее время умалило землю Завулонову и землю
Неффалимову; но последующее возвеличит приморский путь... Га-
лилею языческую.
В маккавейские времена еврейские колонисты снова начали
проникать в Галилею, но ее население было все еще в значитель-
ной степени языческим.
Птолемей
Перед лицом этой двойной опасности Иуда разделил свои
войска. Он и его младший брат Ионафан с меньшим войском
двинулись в Галаад. Его старший брат Симон (между прочим,
другая версия имени — Симеон) повел большее войско в Гали-
лею. Разделение сил на этот раз оказалось не фатальным. Оба
похода оказались победными, и обе силы смогли эвакуировать
осажденных иудеев в безопасную Иудею:
1 Мак., 5: 21—22. И отправился Симон в Галилею и произвел
много сражений с язычниками, и разбиты им язычники. Он пресле-
довал их до ворот Птолемаиды.
Птолемаида — это был город на финикийском побережье при-
мерно в 25 милях к югу от Тира, самого южного из финикийских
городов. Его древним названием было Акко, и расположен он на
территории, приписываемой Асиру. Разумеется, северные племе-
на никогда не заявляли о своем верховенстве над финикийским
побережьем, этот факт признается и в.Библии:
Суд., 1: 31. И Асир не изгнал жителей Акко, и жителей Си-
дона...
Древняя Птолемаида правила этой областью и в 260 г.
До н. э., Акко был переименован в Птолемаиду в честь Птоле-
меев. Город сохранял это название и после того, как эта область
694
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
была вырвана из-под египетской власти Антиохом III, и, не-
сомненно, в течение всего римского периода, и только потом,
уже намного позже Птолемеев и Селевкидов, это название ис-
чезло.
Город восстановил свое первоначальное название после мусуль-
манского завоевания в 638 г. Во времена Крестовых походов, то
есть на пять столетий позже, город стал известен христианам как
St.-Jean-d’Acre или, проще, Акр. Теперь это город современного
Израиля, называемый Акко и имеющий население примерно в
тридцать тысяч человек.
Антиох V Евпатор
Маккавейские нападения были успешны частично потому, что
Селевкидская империя была уже более или менее парализована
событиями в Парфии. Антиох IV не добился там никаких успе-
хов. Автор Первой книги Маккавеев рассказыват о провале его
попытки опустошить Храм в Елимаиде и о том, как он впослед-
ствии заболел от горя, далее горе усугубилось новостями о по-
ражениях Ликия в Иудее.
История опустошения Храма, несомненно, ошибочна. Этот
рассказ был передан Антиохом III своему сыну, возможно, из-
за рвения автора погрузить Антиоха IV в полный крах. Его бо-
лезнь происходила, по-видимому, от мирских причин, скорее это
было не горе, а туберкулез, то, что с большей вероятностью мо-
жет быть фатальным.
Разоритель Храма умер в Габэ, этот город теперь известен как
Исфахан (Isfahan), в центральном Иране, в 900 милях к востоку
от Иерусалима.
1 Мак., 6: 16—17. И умер царь Антиох в сто сорок девятом
году [163 г. до н. э.]. Когда Лисий узнал, что царь умер, он по-
ставил вместо него на царство сына его, Антиоха... и назвал его
именем Евпатора.
Антиох V Евпатор («благородного рода») был девяти лет от
роду во время своего вступления на престол. Им управлял Ли-
сий, который через него правил империей.
Вступление на престол юного царя было сделано для того,
чтобы утихомирить еврейских мятежников Иуды Маккавея. Не-
избежны были династические раздоры, и в то время как между
собой боролись различные кандидаты на престол и на власть,
иудеи могли наступать без особого риска.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 695
В 162 г. до н. э., через год после смерти Антиоха IV, Иуда
даже осмелился напасть на цитадель в Иерусалиме; то есть кре-
пость, в которую отступил гарнизон Селевкида более года на-
зад, когда главный город Иерусалим был взят и повторно
освящался Храм.
Но это нападение взволновало Лисия, который решил оста-
вить на время династические споры и организовал сильную кон-
тратаку (нечто, к чему его побуждали верноподданные иудеи —
«тори» маккавейского восстания).
На юг двинулось свежее войско Селевкида, более сильное,
чем когда-либо ранее, и вооруженное новым видом оружия, до
настоящего времени не использовавшегося против мятежни-
ков, — слонами. Елеазар, один из братьев Иуды, бился как мог
с одним из этих животных, нанес удар ему в живот и убил его,
но слон, умирая, упал на Елеазара и, в свою очередь, также убил
его. Погиб первый из пяти сыновей Маттафии.
Своим примером Елеазар доказал, что слоны также смертные,
но, тем не менее, еврейское войско столкнулось с неравенством
в силе, которое было слишком велико для него. Хотя они и от-
чаянно сражались, постепенно их довели до крайнего истоще-
ния.
Но затем рискованное предприятие Лисия потерпело неуда-
чу. Он был вынужден столкнуться с династической проблемой.
Один знатный человек, который был с Антиохом IV на востоке,
теперь пошел обратно с тем, что осталось от армии Антиоха, и
предпринял попытку захватить власть. Столкнувшись с этой уг-
розой в самом центре своего полиса, Лисий был вынужден уда-
литься от волнений в предместья города.
Поэтому в качестве компромисса он предложил иудеям мир.
В мирное соглашение были включены два пункта: свобода веро-
исповедания иудеев и их политическая независимость. Лисий
чувствовал, что в этих обстоятельствах он мог уступить первое,
если иудеи уступят второе. В войске мятежников была значи-
тельная часть таких (например, Асидеев), которые были заинте-
ресованы только в свободе вероисповедания, и Иуда вынужден
был принять компромисс. По крайней мере, на время.
Димитрий I Сотер
Вернувшись в Антиохию, теперь уже находившуюся под вла-
стью его конкурента, Лисий нанес ему поражение и отвоевал
город обратно, но ситуация осталась неустойчивой. В этой об-
ласти были и другие конкуренты.
696 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
——
Селевк IV Филопатр, предшественник и старший брат Анти-
оха IV, послал сына Димитрия в римский плен. Тот сын стар-
шего брата был, по современным нормам, более заслуживающим
престола, чем правящий монарх Антиох V, который был всего
лишь сыном младшего брата. Димитрий, когда услышал о смер-
ти своего дяди Антиоха IV, сразу же подал прошение в римский
сенат о разрешении возвратиться в Антиохию и принять царство-
вание. Рим, предпочитая слабого ребенка на селевкидском пре-
столе способному молодому человеку, отказал в разрешении, и
Димитрий тут же сбежал и своевольно отправился к селевкид-
скому побережью.
1 Мак., 7: 1. В сто пятьдесят первом году [161 г. до н. э.] вы-
шел из Рима Димитрий, сын Селевка, и с немногими людьми вошел
в приморский город и там воцарился.
В гражданской войне, которая затем последовала, Димитрий
оказался находчивым победителем. Антиох V и Лисий были схва-
чены и убиты, а новый царь взял себе имя Димитрия I Сотера.
Рим принял создавшуюся ситуацию и признал Димитрия в ка-
честве царя.
Димитрий попытался восстановить позиции Селевкидов по
отношению к Иудее, не столько немедленной военной акцией,
сколько осторожным заложением первого камня в фундамент
поддержки себя среди еврейских «тори», которые были много-
численны.
1 Мак., 7: 5—6. И пришли к нему [Димитрию] все мужи без-
законные и нечестивые из израильтян, и Алким предводительство-
вал ими, домогаясь священства; и обвиняли они перед царем народ
[силы мятежника]...
Поскольку «тори» были на стороне царя, а асидеи сохраняли
нейтралитет, Димитрий почувствовал, что пришло время послать
войско в Иудею еще раз. Он вспомнил о Никаноре, военачаль-
нике, который был с царем в Риме и, согласно Иосифу, убежал
с ним.
Однако Иуда не забыл, что значит быть кузнецом. Снова
сплачивая свои силы против превосходящего врага, он встретил
селевкидское войско в Вефороне, примерно в 14 милях к севе-
ро-западу от Иерусалима, и там одержал самую замечательную
победу в своей жизни (и, как оказалось, последнюю). Сам Ни-
канор был убит, и еще раз силы Селевкидской империи были
вынуждены отступить, обжегши пальцы.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 697
Римляне
В течение пяти лет Иуда Маккавей и его братья сталкивались
с превосходящими силами и побеждали за счет быстрых пере-
движений и внезапности, пользуясь тем, что Селевкиды были
преимущественно заняты другими восстаниями и граждански-
ми войнами. Но удача, даже при умелом руководстве, не может
длиться вечно. Необходима была внешняя помощь, а в это вре-
мя малые народы Востока нашли себе друга в лице нового ги-
ганта с Запада, гиганта, который, в конце концов, поглотит их
всех:
1 Мак., 8: 1. Иуда услышал о славе Римлян...
Еще только во времена Александра Македонского Рим был
просто еще одним варварским племенем, жившим в районах
вглубь от прибрежной зоны, насколько с ними соприкасались
греки. Возможно, ни один иудей в то время и не слышал о та-
ком названии «римляне».
Так было вплоть до 281 г. до н. э., когда фактически Рим вне-
запно посягнул на греческий мир. В то время это были македон-
ские монархи, которые казались величайшими. Один из них,
Птолемей II Филадельф, правил Египтом, и при его умеренном
правлении иудеи переводили Библию на греческий язык. Другой
монарх, Антиох I Сотер, правил Селевкидским царством. Другие
македоняне управляли непосредственно Грецией и северными
районами. В частности, македонянин по имени Пирр правил Эпи-
ром, регионом к северо-западу от Греции. Из всех македонских
правителей его времени Пирр был наиболее способным военачаль-
ником.
Самая западная часть греческого мира имела в качестве сво-
их главных представителей множество богатых городов на побе-
режье южной Италии. Эти города были заселены на пять-шесть
столетий раньше в те времена, когда Амос, Осия и Исайя про-
поведовали в Израиле и Иудее. Эти города всегда имели пробле-
мы с плохо организованными местными племенами, теперь же
воинственный город Рим завоевал всю Италию вплоть до побе-
режья, и греческие города были в ужасе.
Они позвали на помощь Пирра. Пирр тут же ответил и бился
с римлянами в двух сражениях. Однако римляне упорно продол-
жали и в конце концов разбили Пирра и к 270 г. до н. э. заняли
все греческие города в южной Италии.
Греческий мир в этот момент должен был встревожиться и
объединиться, чтобы победить этого странно могущественного
Римский мир
698_________________________А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
НОВЫЙ ЗАВЕТ 699
«<•<
новоприбывшего. К несчастью для них, они его недооценивали.
Западный город Карфаген мерялся силой против Рима в двух
мошных войнах, и македонские царства, возможно, были увере-
ны, что эти два города были настолько равны по силе, что они
уничтожат друг друга.
Поэтому македоняне расслабились, позволив Риму и Карфа-
гену нанести друг другу мощные удары, со стороны наблюдая за
бесконечной борьбой между ними.
Некоторое время казалось, что македоняне действительно
проницательно просчитали, что и Карфаген, и Рим подошли
к самому краю катастрофы. Однако в конце концов оказался
не тупик, а полная и абсолютная победа Рима и в 200 г.
до н. э. Рим стал самой могущественной единственной силой в
мире.
И даже тогда македонские царства могли бы еще добиться
успеха, если бы они смогли объединиться, но конкуренция, ко-
торая выросла среди них за сто лет войны, была слишком силь-
на, чтобы ее можно было похоронить.
Галаты
Рим продолжал одерживать победы, итог которым подводит-
ся в данной главе Первой книги Маккавеев:
1 Мак., 8: 2. ...рассказывали ему [Иуде Маккавею] о войнах их,
о мужественных подвигах, которые они показали над галатами,
как они покорили их...
Галаты (или галлы) двинулись на юг в Италию и взяли сам
Рим в 390 г. до н. э., когда этот город представлял собой еще
небольшую силу и когда иудеи мирно прозябали под властью
персов. Рим освободился, но галлы поселились в богатой доли-
не реки По. То, что является теперь северной Италией, тогда
стало называться Цизальпинской Галлией (Галлия по «эту сто-
рону Альп» — «эта сторона» с точки зрения римлян).
Когда римляне стали более сильными, галлы стали более сла-
быми. В 295 г. до н. э. римляне нанесли сокрушительное пора-
жение галлам, и в 222 г. до н. э. они аннексировали всю область
Цизальпинской Галлии и расширили свою власть на Альпы.
Это было удивительнее для тех жителей Востока, которые
наблюдали за римским продвижением: в то время как римляне
постоянно выбивали галлов, македонские царства оказывались
беспомощными против варваров того же рода.
700
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В 280 г. до н. э., уже когда Пирр боролся с Римом в Италии
банды галлов совершали набеги на юг Македонии, и в течение
нескольких лет абсолютный ужас и анархия владели этой стра-
ной, а также Грецией на юге.
В 278 г. до н. э. галлы перешли в Малую Азию и опустошали
эту область. Так было вплоть до 235 г. до н. э., когда они, нако-
нец, потерпели поражение и были покорены. Затем они были
вынуждены поселиться в той области Центральной Малой Азии,
которая стала называться Галатией. К тому времени они циви-
лизовалсь и приняли греческую культуру.
Легкость, с которой римляне обращались с галлами, не могла
остаться незамеченной и не могла не вызывать восхищения на
Востоке.
Испания
Римляне также одерживали победы за пределами Италии:
1 Мак., 8: 3. ...также о том, что сделали они [римляне] в стра-
не Испанской...
Еще когда римляне побеждали галлов, они успешно заверша-
ли первую длительную войну с Карфагеном. После этой войны
Карфаген попытался восстановиться, основав новую империю в
Испании, завоевав власть над средиземноморским регионом этой
дикой и варварской страны.
Затем в 219 г. до н. э. вскоре после присоединения Римом
Цизальпинской Галлии Карфаген уже был готов ко второй вой-
не. На сей раз карфагенские силы были возглавлены Ганниба-
лом, одним из самых великих полководцев всех времен. В те-
чение шестнадцати лет карфагеняне умудрялись держаться в
Италии, добиваясь крупных побед и не потерпев ни одного на-
стоящего поражения.
Однако Рим упорно сопротивлялся, посылая при этом свои
армии воевать за пределами Италии, хотя в то же время Ган-
нибал опустошал их родину. В частности, один из римских
военачальников Сципион блестяще воевал в Испании, побеж-
дая там карфагенян и в результате присоединив эту землю к
Риму.
Затем Сципион совершил поход в Африку, чтобы напасть на
сам Карфаген. Ганнибал вернулся, чтобы встретить его, и в пос-
леднем сражении при североафриканском городе Заме в 202 г.
до н. э. победили Сципион и Рим.
(-|0ВЬ1Й ЗАВЕТ 701
Филипп и Персей
Список римских побед продолжает расти:
1 Мак., 8: 5. Они [римляне] также сокрушили на войне и поко-
рили себе Филиппа и Персея, царя Китийского...
Это относится к событиям после решающего сражения при
Заме. Из македонских царств ближайшим к Риму было само
царство Македония (упомянутое здесь как Киттим). В то время
в Македонии не было сильной имперской власти, как при Фи-
липпе II и Александре Македонском. Эмиграция македонян в
побежденные страны на юге и востоке, потери в войне и опус-
тошения от набегов галлов уменьшили ее силу. Однако Маке-
дония была все еще достаточно сильной для того, чтобы удер-
живать власть над Грецией.
В 220 г. до н. э. в Македонии к власти пришел энергичный и
способный царь Филипп V. Он видел, как Рим увяз в смертель-
ном бою с Ганнибалом, и попытался оказать поддержку Ганни-
балу. Этого Рим ему не простил. Как только Ганнибал потерпел
поражение, Рим объявил войну Филиппу и в 197 г. до н. э. на-
нес ему решающее поражение. Македония потеряла свою власть
над Грецией и была вынуждена платить Риму большую контри-
буцию. Оставшуюся жизнь Филипп осторожно избегал всячес-
ких осложнений.
В 179 г. до н. э. Филипп умер, и на трон взошел его сын Пер-
сей. Персей осторожно готовился к мести Риму. Однако его пла-
ны провалились. Его союзники предали его, и он вынужден был
столкнуться с римским войском один. Он был побит в сражении в
168 г. до н. э., в тот самый год, когда Антиох IV осквернил храм в
Иерусалиме. После этого поражения Македонская монархия за-
кончила свое существование, и Македония была разделена на че-
тыре небольшие республики.
Евмений
Если Рим мог наказывать, то он умел также и вознаграж-
дать:
1 Мак., 8: 6. ...и Антиоха, великого царя Азии, который... был
Разбит ими [римлянами]...
1 Мак., 8: 8. ...а страну Индийскую и Мидию, и Лидию... взяв
от него, отдали царю Евмению.
702 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Антиох, упомянутый здесь как «великий царь Азии», — это
был, конечно, Антиох III, чьи победы и последующие пораже-
ния от римлян ранее уже были описаны в этой главе.
Упоминаемый здесь Евмений — это царь в западной Малой
Азии. В то время, когда иудеи были в вавилонском плену, запад-
ная Малая Азия образовала царство, управляемое народом, из-
вестным грекам как «ludoi», а царство называлось Лидия. Оно
достигло пика процветания и могущества при царе Крезе, кото-
рый правил с 560-го по 546 г. до н. э. В 546 г. до н. э. Лидия
была завоевана Киром Персом, и ее название исчезло из исто-
рии. После времен Александра Македонского ее народ быстро
эллинизировался. Лидийский язык был вытеснен греческим и
исчез.
В 283 г. до н. э., когда Малая Азия была свободно связана с
недавно основанной Селевкидской империей, некий наместник
македонского царя по имени Филетэр правил городом Перга-
мом, находившимся на территории того, что однажды было Ли-
дией. Он сумел стать независимым от Селевкидов после смерти
Селевка I Никатора, и таким образом было основано Пергам-
ское царство.
Племянник Филетэра, который взошел на престол как Евме-
ний I в 263 г. до н. э., вскоре после этого победил второго се-
левкидского монарха Антиоха I и утвердил независимость Пер-
гама. В это время галлы производили огромные разрушения в
Малой Азии, так что независимость оказывалась сомнительным
благом. Однако после Евмения в 241 г. до н. э. на престол взо-
шел его племянник Аттал I, а в 235 г. до н. э. он сумел нанести
галлам решительное поражение. Это покончило с галльской уг-
розой и весьма высоко подняло престиж Пергама. Он процветал
при просвещенном правлении, а образование поощрялось в та-
кой степени, что библиотека в Пергаме оказалась на втором
месте, уступая по размерам и достоинствам только Александрий-
ской. (Действительно, ревнивые Птолемеи отказались экспорти-
ровать папирус в Пергам, таким образом лишив их материала для
копирования книг. Пергамцы изобрели для этой цели метод об-
работки кожи животных, — более долговечной, но также и бо-
лее дорогой, — и это дало нам слово «пергамент», «произошед-
шее из Пергама».)
В 197 г. до н. э. Аттал умер, и царем стал его сын Евмений II.
Это и есть Евмений из Первой книги Маккавеев (8: 8).
Евмений II оказался в столкновении с Антиохом III на пике
успешности этого монарха, и некоторое время казалось, будто
Антиох отвоюет обратно всю Малую Азию. Евмений II обратился
к Риму, который только что побил Филиппа V Македонского.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 703
Рим откликнулся, и после нанесения поражения Антиоху III
(совместно с армией Евмения, боровшейся рядом с римскими ле-
гионами) римские завоевания Малой Азии были переданы Перга-
му, который теперь достиг пика своей власти.
Автор Первой книги Маккавеев перечисляет как переданные
Пергаму: Лидию, Мидию и Индию. Лидия, представляя запад-
ную часть Малой Азии, составила царство Пергама после пора-
жения Антиоха. Действительно, Пергам был почти Лидией, вер-
нувшейся к существованию, но уже грекоязычной Лидией.
Однако Индия и Мидия не были отданы Пергаму. Они были
далеко на востоке, и даже Рим не мог отдавать их кому-либо. Од-
нако, как прямое следствие поражения Антиоха, Индия, Мидия и
другие восточные территории Селевкидской империи восстанови-
ли постоянную независимость. Если бы Пергам не получил их, то
Селевкидская империя потеряла бы их.
Греки
И наконец:
1 Мак., 8: 9—10. ...и о том, как еллины вознамерились прийти
и истребить их [римлян]... и они [римляне]... воевали против них
[греков]... много из них пало пораженных, и взяли в плен...
Сказать, что греки «вознамерились прийти и истребить» рим-
лян, — значит придавать несчастным грекам слишком большое
значение. Они не были в то время в таком состоянии, чтобы
сокрушить кого-либо, кроме самих себя, но автор Первой кни-
ги Маккавеев жил в то время, когда среди иудеев были сильны
антигреческие настроения, и это отражено в данных строках.
В действительности преступление греков состояло в том, что
некоторые из их городов (объединенные в Ахейскую лигу) в гла-
зах Рима недостаточно активно поддерживали римлян против Пер-
сея Македонского. Для Рима нападение на Ахейскую лигу было
подобно вырыванию погремушки у младенца. В 168 г. до н. э. ты-
сяча знатных греков была уведена в качестве пленников в Рим.
Вакхид
Завоевания Рима, его лояльность к союзникам, его республи-
канская форма правления и его гражданская доблесть — все это
описывается с некоторым лирическим преувеличением. Несом-
704 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ненно, здесь виделось некоторое оправдание еврейской надеж-
ды (в то время) на Рим.
Его защита Пергама от Селевкидов и его укрепление Перга-
ма за счет Селевкидов были весьма внушительными. Конечно
если бы Иудея создала союз с Римом, подобные выгоды выпали
бы и на ее долю. (Конечно, Рим поддерживал своих союзников
из своих собственных соображений, и, в конце концов, он по-
глотил их всех, и врагов, и союзников, но у автора Первой кни-
ги Маккавеев не было преимуществ нашего суждения задним
числом.)
Автор описывает посланника, которого Иуда направляет в
Рим, и с Римом заключается договор о союзе. Но можно толь-
ко задаться вопросом, а был ли такой союз сформирован на
самом деле. Возможно, это было просто заявлено во всеуслы-
шание войсками Иуды как своего рода «война нервов» против
Селевкидов, у которых имелись вполне достаточные причины
страшиться самого названия Рима. Если этот союз был просто
пропагандистским оружием, то оно не оправдалось; а если это
было на самом деле, то этот договор оказался мертвой буквой.
Димитрий снова продолжил наступать на мятежников, и Рим не
сделал ничего, чтобы помочь Иудее.
1 Мак., 9: 1. Когда Димитрий услышал, что Никанор и воины
его пали в сражении, послал Вакхида и Алкима во второй раз в
землю Иудейскую, и правое крыло с ними.
1 Мак., 9: 3. В первом месяце сто пятьдесят второго года [160 г.
до н. э.] расположились они станом у Иерусалима...
Силы Иуды сами пострадали от многочисленных потерь в
борьбе против Никанора, и перед лицом свежего войска Селев-
кидов и «тори» многие дрогнули. Происходило массовое дезер-
тирство, и Иуда оказался только с оставшимися восьмьюстами
человеками.
Благоразумно было бы отступить, но если бы он сделал это,
то остался бы без войска. В конце концов лучше уж бесстраш-
ное сражение и вдохновляющая смерть. Именно этот путь он и
выбрал. В последовавшем сражении маленькая горстка мятежни-
ков отчаянно билась, но явный перевес врага был непреодолим,
и фактически они были полностью уничтожены.
Иуда Маккавей погиб вместе с остальными в 160 г. до н. э.,
через семь лет после того, как его отец протрубил призыв к вос-
станию.
В связи с гибелью Иуды Селевкиды торжествовали, и Иудея
была теперь полностью в руках проселевкидских иудеев:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 705
1 Мак., 9: 23. По смерти же Иуды во всех пределах Израиль-
ских явились люди беззаконные, и поднялись все делатели не-
правды.
1 Мак., 9: 25—26. И выбрал Вакхид нечестивых мужей и поста-
вил их начальниками страны. Они разведывали и разыскивали дру-
зей Иуды и приводили их к Вакхиду, а он мстил им...
Однако это поражение не было полным. Димитрий учился на
ошибках Антиоха, и законы против иудаизма не были восста-
новлены; Храм не был снова осквернен. Восстание закончилось
политической неудачей, но в религиозном отношении оно было
успешным.
Или же было не так? Не могло ли быть так, что там, где сила
потерпела неудачу, происходила постепенная ассимиляция, ко-
торая могла быть успешной под руководством какого-нибудь
первосвященника «тори»?
Ионафан
Однако у иудея не было возможности выяснять правду. Двое
из сыновей Маттафии мертвы, павшие на войне против Селев-
кидов. Осталось трое: старший сын Иоанн, второй по старшин-
ству Симон и Ионафан, пятый и самый младший, который уже
проявил талант руководителя и к которому обращались выжив-
шие мятежники в мрачные дни после гибели Иуды, когда селев-
кидский военачальник Вакхид правил страной через своего ма-
рионеточного первосвященника Алкима.
1 Мак., 9: 28. Тогда собрались все друзья Иуды и сказали Иона-
фану. ..
1 Мак., 9: 30—31. ...мы тебя избрали — быть нам вместо него
начальником и вождем... И принял Ионафан в то время предводи-
тельство и стал на место Иуды, брата своего.
Однако в действительности силы мятежников были в то вре-
мя слабыми. Они едва ли могли восстать против могуществен-
ного Вакхида без чьей-либо помощи. За такой помощью послали
к набатским (Nabatean) арабам старшего брата Иоанна, но он
был предательски убит ими в 159 г. до н. э., остались теперь
только Ионафан и Симон.
Отчаянно сражаясь, они повели свой повстанческий отряд к
временному безопасному убежищу через реку Иордан в пусты-
ню Трансиордании:
706 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
1 Мак., 9: 48. И бросился Ионафан и бывшие с ним в Иордан ц
переплыли на другой берег...
1 Мак., 9: 50. И возвратился он [Вакхид] в Иерусалим и пост-
роил в Иудее крепкие города...
Но Ионафан, скрывшийся в Трансиордании, предпринимал
бесконечные набеги на Иудею и разбивал все посылаемые про-
тив него отряды или уклонялся от них. В конечном счете Селев-
киды устали от бесконечных мелких стычек, которые отнимали
у них энергию и ослабляли их в других более жизненно важных
направлениях. Они заключали с Ионафаном соглашение, что
позволило ему править Иудеей столько, сколько он поддержи-
вал царство в мире и признавал господство Селевкидов.
Александр Епифан
Возможно, ситуация была нестабильной, и она продлилась
недолго. После того как в течение десяти лет правил Димитрий I
Сотер, обладавший относительно небольшими способностями,
династические ссоры снова ввергли селевкидскую монархию в
хаос:
1 Мак., 10: 1. В сто шестидесятом году [152 г. до н. э.] выс-
тупил Александр, сын Антиоха Епифана, и овладел Птолемаидою...
На самом деле этот Александр был самозванцем темного про-
исхождения, настоящее имя которого было Балас. Он притворил-
ся сыном Антиоха IV и, следовательно, братом молодого Антиоха V
Евпатора, которого убил Димитрий I.
К счастью для Баласа (более привычно известного нам как
Александр Балас), он имел мощную поддержку за границей. Еги-
петский царь Птолемей VI Филометер и новый царь Пергама Ат-
тал 11, который в 160 г. до н. э. взошел на престол после своего
старшего брата Евмения II, оба поддерживали Александра Баласа.
Это было не потому, что они поверили в объявление Баласа себя
законным царем, а потому, что они стремились всячески ослабить
своего старого врага — Селевкидскую империю.
И Пергам, и Египет были союзниками Рима, а Рим, возмож-
но, теперь помнил, что Димитрий стал царем без его разреше-
ния. Во всяком случае, Рим также оказывал Александру Баласу
свою поддержку.
Димитрий впал в отчаяние. Его войска легко могли изменить
его восходящей звезде самозванца, а он нуждался в хоть сколько-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
707
нибудь надежных людях, которые бились бы на его стороне. А как
дело обстояло с теми иудеями, которые сражались под началом
Ионафана? Это были свирепые бойцы, и их можно было купить.
Возможно, памятуя именно об этом, на пост правителя Иудеи
Димитрий назначил Ионафана.
Получив это назначение, Ионафан смог поселиться в Иеру-
салиме и подавить фракцию проселевкидски настроенных иуде-
ев, которая была у власти начиная со времени смерти Иуды, то
есть уже восемь лет.
Чтобы конкурировать с этим, Александр Балас быстро пред-
ложил Ионафану пост первосвященника. Это было отступление
от сложившейся традиции. До настоящего времени Селевкиды
просто утверждали тех первосвященников, которые были назна-
чены иудеями; здесь же было уже прямое назначение Селевки-
дами. Однако Ионафан не слишком твердо настаивал на этих
деликатных пунктах и принял:
1 Мак., 10: 21. И облекся Ионафан в священную одежду в седь-
мом месяце сто шестидесятого года в праздник кущей...
Возможно, Ионафан выбрал это время года намеренно, что-
бы получить психологическое преимущество, связанное с месси-
анским пророчеством. За столетие до этого появились некоторые
пророческие писания, которые были приписаны более раннему
пророку Захарии. В них сказано об идеальном царе, которому все
поклонятся в праздник кушей:
Захария, 14: 18. ...поразит Господь народы, не приходящие праз-
дновать праздник кущей!
Возможно, Ионафан хорошо знал, что особо благочестивые
могли не одобрить первосвященника, который был не от пря-
мой линии более ранних первосвященников и который был все-
го лишь назначенцем языческого царя. Он мог бы ответить на
такие возражения на глазах у всего народа, используя слова За-
харии и то, что он открывал новую линию первосвященства, ко-
торая должна была продолжиться в течение более века.
Димитрий снова поднял ставки и окончательно предоставил
Иудее независимость, добавив к ней Самарию и Галилею. Од-
нако Ионафан остался с Александром Баласом. Либо его него-
дование против Димитрия как завоевателя Иудеи и угнетателя
иудеев было слишком велико, либо, что более вероятно, его трез-
вая оценка обстановки была такой, что Димитрий вскоре про-
играет и его обещания не будут выполнены.
708 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В 150 г. до н. э. Димитрий и Александр Балас наконец со-
шлись в сражении. Александр добился полной победы, и Димит-
рий, после двенадцатилетнего царствования, был убит на поле
боя. Александр Балас взошел на престол в Антиохии как Алек-
сандр Епифан.
Александр Балас помнил своих союзников, образовав военный
союз с Египтом, женившись на Клеопатре, дочери Птолемея VI.
Два царя с большими церемониями встретились в Птолемаиде, и
Ионафана также позвали в город, чтобы встретиться с ним. Там он
был утвержден в его правлении над Иудеей.
Димитрий II Никатор
Время «счастливого-конца-для-всех» не могло продолжаться
долго. Казалось, что единственное, что может продолжаться веч-
но, это династическая конкуренция. У покойного царя Димит-
рия I был сын, еще один Димитрий, который был за границей в
изгнании. Теперь он вернулся, а с ним и отряд наемников кри-
тян:
1 Мак., 10: 67. ...В сто шестьдесят пятом году [147 г. до н. э.]
пришел из Крита Димитрий, сын Димитрия, в землю отцов своих...
Возобновилась гражданская война, и иудеи были глубоко втя-
нуты в нее, поскольку новый Димитрий был совершенно вражде-
бен Ионафану, который в конце концов обратился против своего
отца и поддержал узурпировавшего власть Александра. Однако
иудеи, как во времена Иуды, выстояли перед военачальником Ди-
митрия Аполлонием и одержали громкую победу.
Птолемей VI Египетский, наблюдая за новой гражданской
войной, не смог устоять перед соблазном вмешательства. Разу-
меется, он возвел Александра Баласа на престол и отдал ему
свою дочь, но зачем довольствоваться союзником, когда можно
заполучить само царство?
Поэтому египетский монарх вторгся во владения Селевкидов,
извлекая выгоды из беспорядков возобновившихся гражданских
войн. Он беспрепятственно прошел через Иудею и взял Анти-
охию, сделав себя на тот момент правителем царства Селевки-
дов и Египта.
Александр Балас, который был в то время в северных провин-
циях, разбираясь с местным бунтом, поспешил в Антиохию, и в
145 г. до н. э. эти две армии встретились и бились. Александр
Балас потерпел поражение, и его пятилетнее царствование за-
цОВЫЙ ЗАВЕТ 709
кончилось. Он сбежал в Аравию, где был убит. Победитель Пто-
лемей VI был только ранен в сражении, однако вскоре после
этого он умер.
Единственно боеспособным из соперников остался Димитрий,
и за отсутствием других претендентов он стал царем Димитрием II
Никатором («Завоевателем»).
1 Мак., 11: 19. И воцарился Димитрий в сто шестьдесят седь-
мом году.
Антиох VI
Однако до настоящего времени вечный династический мену-
эт приводил к смертельным исходам. Митридат I все еще был
царем Парфии и все то время, когда селевкидские цари вели
бессмысленные сражения на западе и непрерывно ослабевали,
он постоянно расширял свою собственную власть. В 147 г. до
н. э., как раз тогда, когда Димитрий II высадился на селевкид-
ских берегах, парфяне взяли Вавилонию, изгнав Селевкидов из
той области, которая была их собственной в течение ста пяти-
десяти лет.
Великая империя протяженностью в две тысячи миль уже
даже во времена Антиоха III, через полстолетия, сократилась
так, что почти ничего не осталось. Она включала в себя немно-
гим более провинции Сирии.
Димитрий во главе небольшого клочка того, чем однажды была
Селевкидская империя, к тому же обескровленного продолжающи-
мися военными действиями, столкнулся с недостатком средств. Он
отчаянно пытался экономить за счет войска. Это, конечно, самое
эффективное средство экономии, ибо армия — это почти всегда
величайший поглотитель денежных ресурсов, но множество пра-
вителей как до, так и после времени Димитрия II обнаружили, что
такая экономия — это фактически самоубийство.
Недовольное войско — это всегда искушение в руках любо-
го честолюбивого военачальника; тем более, что у старого царя
Александра Баласа был еще молодой сын в изгнании, тот, кто
мог послужить как полезный фактор для сплочения:
1 Мак., 1 Г. 39—40. Трифон, один из прежних приверженцев Алек-
сандра, видя, что все войска ропщут на Димитрия, отправился к
Емалкую аравитянину, который воспитывал Антиоха, малолетнего
сына Александрова; и настаивал, чтобы он выдал его ему, дабы сде-
лать его царем вместо него...
710
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Тем временем Ионафан еще раз попытался извлечь прибыль
из селевкидских проблем и предложил сделку с Димитрием. Он
предложил Димитрию помочь с его недовольным войском в об-
мен на вывод селевкидских войск из цитадели.
Димитрий с удовольствием принял контингент из трех ты-
сяч свирепых еврейских бойцов и использовал их для того, что-
бы подавить беспорядки в Антиохии. Однако он не отказался
от цитадели, и обойденный в хитром маневрировании Ионафан
гневно ждал своего шанса, чтобы нанести ответный удар.
И этот шанс довольно скоро появился. Трифон сумел угово-
рить Емалкуя распустить стражу и вернулся с юным царевичем:
1 Мак., 11: 54. После того возвратился Трифон и с ним Анти-
ох, еще очень юный; он воцарился и возложил на себя венец.
Это было в 143 г. до н. э., и новый царь-мальчик правил как
Антиох VI Епифан Дионис. Разумеется, он был просто марио-
неткой. Настоящим правителем был Трифон.
Это и был шанс Ионафана. Он быстро перевел свою поддер-
жку на юного Антиоха.
Лакедемоняне
Очевидно, Ионафан в течение этого периода боролся также
за усиление своей позиции с помощью установления целесооб-
разных союзов за границей. Автор Первой книги Маккавеев вы-
брал для подробного описания два таких союза, но только из
соображений престижа, так как ни один союз не помог Иона-
фану. Первым было возрождение союза с Римом, который (если
он существовал вообще) был неэффективен тогда и остался не-
эффективным впоследствии. Остальные были еще более беспо-
лезными:
1 Мак., 12: 2. ...и к спартанцам и в другие места послал письма
о том же.
Лакедемоняне (спартанцы) — это народ, живущий в Лакеде-
моне, регионе, который более известен нам как Спарта. Поэто-
му они называются спартанцами. Город в южной Греции Спарта
имел за собой великую историю. Во дни Навуходоносора и ев-
рейского пленения в Вавилоне Спарта была наиболее мощным
из греческих городов, и она удерживала эту позицию в течение
еще двух столетий. Вместе с Афинами Спарта в 479 г. до н. э.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
711
Спарта
отразила персидское вторжение под предводительством Ксеркса
(Авашвероша).
Затем, после долгой войны с Афинами, в 404 г. до н. э. Спарта
вышла победительницей и в течение тридцати лет правила Гре-
цией.
Однако в 371 г. до н. э. спартанцы потерпели поражение от
войска греческого города Фивы, сразу потеряли силу и больше
никогда не восстановились.
Спарта ушла в мрачную изоляцию. Она отказалась присоеди-
ниться к армиям Александра Македонского во время его завоева-
ния Персии. Впоследствии они несколько раз терпели поражение
от македонских армий, и ко времени Маккавеев Спарта преврати-
712
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
лась в полное ничтожество. Союз с ней не стоил ничего, кроме
возможно, отблеска ореола ее названия и былой славы.
Основанием этого союза между иудеями и спартанцами ста-
ли родственные отношения. Автор Первой книги Маккавеев упо-
минает о письмах, которые, как предполагалось, ходили между
этими двумя народами полтора века назад. Вот что в них гово-
рилось:
1 Мак., 12: 21. Найдено в писании о спартанцах и иудеях, что
они — братья и от рода Авраамова.
Это — странная традиция, которая могла быть инспириро-
вана только для того, чтобы поощрить фиктивный политичес-
кий брак. Никто не воспринимал этого всерьез, несмотря даже
на то, что некоторые ученые теперь утверждают, что еврейская
и греческая цивилизации, возможно, имели некоторые общие
истоки.
Трифон
Но Трифон устал от бесперспективности обладания властью
под прикрытием мальчика Антиоха VI и решил, что он предпо-
чел бы открытую роль царя:
1 Мак., 12: 39. Между тем Трифон домогался сделаться царем
Азии и возложить на себя венец и поднять руку на царя Антиоха...
Однако он боялся, что это могло оттолкнуть его самого силь-
ного союзника Ионафана. Чтобы предотвратить это, он заманил
еврейского руководителя в западню, пригласив его прибыть в
Птолемаиду с небольшим эскортом. На этот раз проницатель-
ность изменила Ионафану, и он принял приглашение.
1 Мак., 12: 48. Но как только вошел Ионафан в Птолемаиду,
Птолемаидяне заперли ворота, и схватили его...
Сделав это, Трифон почувствовал, что Иудея в сильном заме-
шательстве, и понял, что теперь легко вторгнуться на ее терри-
торию. В ходе этого вторжения он наконец избавился от двух
своих препятствий:
1 Мак., 13: 23. Когда же приблизился к Васкаме, умертвил Иона-
фана, и он погребен там.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 713
.___ 1 1 "
1 Мак., 13: 31—32. Трифон же с коварством отправился в путь
с юным царем Антиохом и убил его, и воцарился вместо него, и
возложил на себя венец Азии...
Это было в 142 г. до н. э. В течение восемнадцати лет искусный
и способный Ионафан возглавлял еврейские войска и сегодня был
бы известен лучше, если бы его жизненный путь не затмила более
короткая, но более яркая жизнь его старшего брата Иуды.
Симон
Теперь в живых остался только один сын Маттафии — вто-
рой по старшинству Симон. Его быстро избрали новым руково-
дителем:
1 Мак., 13: 8. ...и отвечали громким голосом, и сказали: «Ты [Си-
мон] — наш вождь на место Иуды и Ионафана, брата твоего...»
Симон попытался выкупить Ионафана, но ему это не удалось,
и когда стало ясно, что Ионафан убит, он получил его тело и
перезахоронил его в Модине, городе, где четверть столетия на-
зад вспыхнуло еврейское восстание. Симон готовился к возоб-
новлению войны:
1 Мак., 13: 33. А Симон строил крепости в Иудее, украепляя
их... и складывал в крепостях съестные запасы.
Кроме того, теперь Симон приблизился к Димитрию II Ника-
тору, который в течение всего времени, когда сначала Антиох VI,
а затем Трифон называли себя царями, содержал армию и на-
стойчиво придерживался своих собственных притязаний. За
предложение помощи от Симона Димитрий теперь предоставил
наконец Иудее формальную независимость:
1 Мак., 13: 41—42. В сто семидесятом году [142 г. до н. э.]
снято иго язычников с Израиля; и народ израильский в переписке и
договорах начал писать: «Первого года при Симоне, великом перво-
священнике, вожде и правителе Иудеев».
Таким образом через четверть века после начала восстания была
завоевана независимость. Эта независимость символизировалась
изменением системы летоисчисления. 142 год до н. э., который
был 170 годом Селевкидской эры, стал 1 годом эры Маккавеев.
714 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Симон был религиозным и военным лидером иудеев, после-
довав за своим братом как первосвященник и военачальник.
Однако он не называл себя царем. Возможно, он считал, что
не будучи от Давидовой линии, он не мог быть истинным ца-
рем иудеев.
Вскоре после получения независимости иудеи успешно за-
вершили свою долгую осаду цитадели в Иерусалиме с ее се-
левкидским гарнизоном. Гарнизон, столкнувшись с голодом,
сдался:
I Мак., 13: 50—51. ...и он [Симон] дал им его [гарнизон], но
выгнал их оттуда и очистил крепость от осквернения, и взошел в
нее в двадцать третий день второго месяца сто семьдесят перво-
го года [141 г. до н. э.]...
И впервые начиная со времени разрушения Навуходоносо-
ром Иерусалима, которое произошло 445 лет назад, земля Иуды
стала полностью свободной и в Иерусалиме не было больше ни
одного иностранного воина. Той свободе, увы, суждено было
продлиться не более восьмидесяти лет, и даже в течение этого
короткого времени она не оставалась непрерывной.
Арсак
Димитрий, обеспечив иудейскую помощь против Трифона,
попытался укрепиться на востоке, а также готовился к оконча-
тельному решающему сражению с военачальником-узурпатором:
1 Мак., 14: 2—3. Но Арсак, царь Персидский и Мидийский, ус-
лышав, что Димитрий пришел в пределы его, послал одного из вое-
начальников... Тот отправился и разбил войско Димитрия, взял его,
и привел к Арсаку...
Почти все цари Парфии (упомянутой здесь как Персия и
Мидия) переносили престольное имя Арсак, так что вся дина-
стия называлась Арсакиды. Царь, который воевал против Ди-
митрия, был тот самый Митридат I, который взошел на престол
во дни Антиоха IV и который теперь приближался к концу сво-
его долгого царствования, длившегося более тридцати лет. Его
престольным именем было Арсак V Епифан.
В 147 г. до н. э. Митридат I захватил Вавилонию у Селевки-
дов, ив 139 г. до н. э. он завершал свой жизненный путь, взяв
под стражу самого селевкидского монарха, великого внука Ан-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 715
тиоха Великого. Однако Митридат хорошо обращался с Димит-
рием и даже отдал за него свою сестру.
А тем временем Симон правил Иудеей в мире, и его власть
была унаследована его потомками.
Антиох VII Сидет
У пленного Димитрия за границей был младший брат Анти-
ох, который должен был теперь осуществить попытку захвата
царства. Он подтвердил независимость еврейского государства,
чтобы избежать проблем в этом направлении, а затем вторгся в
эту страну:
1 Мак., 15: 10. В сто семьдесят четвертом году [138 г. до н. э.]
вступил Антиох в землю отцов своих, и собрались к нему все войска,
так что оставшихся с Трифоном было немного.
В конечном счете Трифон был вынужден бежать из страны,
и Антиох был принят как монарх, правящий как Антиох VII
Евергет, хотя он гораздо лучше известен как Антиох VII Сидет.
Прозвище Сидет происходит от того факта, что он был воспи-
тан в городе Сид в южной Малой Азии.
Антиох VII был последним энергичным монархом по линии
Селевкидов. Получив престол, он рисовал в воображении восста-
новление своего царства до его первозданной славы и порвал с
Симоном. Еще раз (и уже в последний раз) Иудея оказалась пе-
ред угрозой вторжения Селевкидов.
Иоанн Хиркан I
Но Симон старел и стремился передать бразды правления
более молодым людям. У него было три крепких сына: Иуда,
Иоанн и Маттафия:
1 Мак., 16: 2—3. Тогда Симон призвал двух старших сыновей
своих, Иуду и Иоанна, и сказал им: «...Я состарился... а вы... зас-
тупите место мое... идите и сражайтесь за народ наш...»
К несчастью, у Симона был также зять Птолемей, который
жаждал себе власти. Поэтому он пригласил на пир своего тестя
и свояков.
1 Мак., 16: 14. ...в сто семьдесят седьмом году [134 г. до н. э.]...
716
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Пришли Симон, Иуда и Маттафия, и после того, как они
выпили достаточно, чтобы стать беззащитными, Птолемей ра-
зоружил их и убил. Так погиб Симон, последний из пяти сы-
новей священника Маттафии, через восемь лет после того, как
он принял правление, и через тридцать три года после начала
еврейского бунта.
Гибелью Симона заканчивается Первая книга Маккавеев. Од-
нако имеет смысл добавить краткий эпилог.
Какое-то время еще казалось, что вернулись ранние годы вос-
стания. Оставшийся сын Симона Иоанн (более известный как
Иоанн Хиркан) с партизанским отрядом занял холмы, чтобы вое-
вать с Птолемеем, который играл роль иудейских «тори» предыду-
щего поколения и призывал Антиоха VII.
В 133 г. до н. э. Антиох вторгся в Иудею и после длительной
осады взял Иерусалим. Однако он взял большую дань и поки-
нул страну.
Затем в 130 г. до н. э. Антиох VII, окрыленный своими ус-
пехами, направился на восток. Возможно, он считал, что смо-
жет отвоевать восточные провинции. Грозный парфянский царь
Митридат I в 138 г. до н. э. умер, и после него воцарился Фра-
ат II (также называемый Арсаком VI Евергетом), а может быть,
Антиох решил, что новый царь будет менее энергичным, чем
старый.
Если это так, то он просчитался. В 129 г. до н. э. парфяне
одержали великую победу над Антиохом, который был убит, а
его брат Димитрий II был выпущен из парфянского плена (ко-
торый продлился десять лет) и снова стал селевкидским царем.
Он оставался у власти до 125 г. до н. э., после него на трон взо-
шел его сын Антиох VIII.
Однако вместе с Антиохом VII умерла последняя искра се-
левкидской энергии. Царство стало просто тенью, которой те-
перь было суждено влачить бесславное существование в течение
второй половины столетия, без какого бы то ни было участия в
международных делах.
Иудея могла игнорировать его, и при правлении Иоанна Хир-
кана она расширила свои территории и вступила в полувековой
период процветания и славы. Именно Иоанн Хиркан почувство-
вал себя достаточно сильным для того, чтобы вынудить идумеев
принять иудаизм. Он правил до 104 г. до н. э., и после него во-
царился его сын, и, наконец, он посчитал, что династия устано-
вилась достаточно прочно, чтобы он заслуживал титул царя.
Впервые начиная с разрушения Первого Храма, которое про-
изошло почти пятьсот лет назад, у иудеев снова был царь, но,
конечно, не из рода Давида.
4. ВТОРАЯ КНИГА МАККАВЕЕВ
Ясон Киринейский • Нафтар • Иудаизм • Ония • Селевк ♦ Симон • Ясон,
брат Онии • Менелай • Дафна • Елеазар • Алким • Третья книга
Маккавеев
Ясон Киринейский
Вторая книга Маккавеев, написанная, возможно, на столетие
позже первой, — это не продолжение первой, а скорее парал-
лельная история, только охватывающая период до смерти Иуды
Маккавея. В то время как Первая книга Маккавеев является по
своему характеру прежде всего светской, Вторая книга Макка-
веев в гораздо большей степени сосредоточена на истории пер-
восвященнических фракций и прежде всего интересуется рели-
гиозной стороной.
В ней говорится, что она является сокращением гораздо боль-
шей работы:
2 Мак., 2: 24. ...о всем этом изложенное и Иасоном Киринейс-
ким в пяти книгах мы попытаемся кратко начертать в одной
книге.
Киринея — это город на североафриканском побережье при-
мерно в 500 милях к западу от Нила. Он был основан гречески-
ми колонистами в 631 г. до н. э., когда в Иудее правил Иосия.
Именно в Киринее восстали воины фараона — хофры и объяви-
ли, что их царь — Аахм. В 331 г. до н. э. Киринея была взята
Александром Македонским, и она стала частью птолемейского
Египта. Киринея являлась вторым после Александрии еврейским
центром в Египте.
Разумеется, Ясон — это греческое имя, но в греческий пери-
од не было ничего необычного в том, что иудеи брали себе гре-
718
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Г . Л И В А ’• с
ИМПЕРИЯ
*А <..
^^7 СЕЛЕВКИДОВ,
я <.-
Сидон
Тир
СРЕДИЗЕМНОЕ
МОРЕ
Дора (Дор)
Аполлония
Иоппия
Аскалон
Птолемаида
(Акко)
л
(Равва)
25
мили
.’Я
ГАЛА
Газа •
•-^Магдала
ГАЛИЛЕЯ?
Скифопопь •
(Беф-сан)
САМАРИЯ
Гезер ВефП>Иерихон
jS
^7*^-;'.. «Иерусалим
е Вифлеем
\ И У Д Е
»• " т
(Екрон
Герар\
< . ''А^Фекоя^
'••«.^•Хвврои V^*’ Ен-геди^
»>
l5»v
\ ssas'4*». :•
Масада
<3/5
Рафия
Гадара
Пелла
/Гераза
Есевон
Махерон
Кир-Моав
Палестина при Маккавеях
НОВЫЙ ЗАВЕТ 719
ческие имена, которые были близки к еврейским оригиналам.
Многие Иисусы назвали себя Ясонами.
Первоначальная история Ясона Киринейского, к сожалению,
потеряна. Она была написана по-гречески, и таким же был со-
кращенный вариант, который мы называем Второй книгой Мак-
кавеев. Этот сокращенный вариант начинается с цитирования
пары писем, которые в действительности не имеют ничего об-
щего с темой книги, но убеждали иудеев в Египте соблюдать
новый праздник Ханукка, несмотря даже на то, что он не был
частью заповедей Моисея. Так как этот праздник отмечал собы-
тия в Иудее, которая для египетских иудеев, возможно, казалась
за горизонтом, весьма вероятно, недостаточно было мотивации
для празднования. Вместо этого был обычный религиозный кон-
серватизм, настроенный против всех новшеств.
Следующие два письма датированы:
2 Мак., 1: 7. В царствование Димитрия, в сто шестьдесят де-
вятом году [143 г. до н. э.], мы, Иудеи, писали к вам в скорби и
страданиях, постигших нас в те годы...
2 Мак., 1: 10. В сто восемьдесят восьмом году [124 г. до н. э.]
живущие в Иерусалиме и Иудее, и старейшины и Иуда — Аристо-
вулу, учителю царя Птолемея... радоваться и здравствовать.
Более раннее письмо было послано во времена Димитрия II,
примерно в то время, когда Ионафан был схвачен и убит узур-
патором Трифоном. Это один из темных моментов еврейского
восстания.
К тому времени, когда послали второе письмо, Димитрий толь-
ко что умер, а его юный сын Антиох VIII находился на престоле в
безвластии. Иоанн Хиркан I мирно правил в Иерусалиме.
На египетском престоле был Птолемей VII Фискон. Он пра-
вил сначала вместе со своим старшим братом Птолемеем VI, а
затем один, с 170 г. до н. э. по 116 г. до н. э., это было самое
долгое царствование в истории Птолемеев. Аристовул был, оче-
видно, образованным иудеем, который был одним из ученых,
которым покровительствовал Птолемей, и поэтому он считался
учителем Птолемея (или «наставником»).
Нафтар
Цитируя письмо Аристовулу, автор Второй книги Маккавеев
подчеркивает непрерывность еврейского ритуала. Письмо стре-
мится доказать, что он не прерывался вавилонским пленом. (В
письме ошибочно говорится о Вавилонии как о Персии.)
720
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Так, в письме заявляется, что во время вавилонского плена
некоторые священники сохраняли огонь жертвенника в пустоте
сухого резервуара. Через полтора столетия, когда Неемия был в
Иерусалиме, был восстановлен огонь:
2 Мак., 1: 20. ...Неемия... послал за сим огнем потомков тех
священников, которые скрыли его. Когда же объявили нам, что не
нашли огня, а только густую воду...
«Густую воду» (то есть вязкую жидкость) зачерпнули и ис-
пользовали для того, чтобы с ее помощью зажечь яркий огонь.
2 Мак., Г. 36. Бывшие с Неемиею назвали это место Нефтар,
что значит «очищение»...
«Нафтар», или, как мы сказали бы, «нафта», — это сло-
во, которое может восходить к персидскому «нафт» и еще да-
лее — к вавилонскому «нафту». Неудивительно, что Неемия, ко-
торый жил при персидском дворе, использовал персидское
слово для обозначения субстанции, которая была незнакома
иудеям.
Нафта — это вязкая органическая жидкость, которая явля-
ется огнеопасной. Это — масло, выходящее из горной породы,
и его современное название — «нефть» (от латинских слов, оз-
начающих «горное масло»). Ближний Восток является одним из
огромных резервуаров сырой нефти, и даже в древние времена
были места, где нефть просачивалась прямо на поверхность.
Такие выходы нефти, если их поджечь, могли бы создать «веч-
ные огни», которые имели важное религиозное значение для
многих древних народов. Это было особенно верно для Пер-
сии, где такие выходы были хорошо известны и где в любом
случае огню поклонялись как проявлению Ахура Мазды, бога
света.
Поэтому, когда Неемия сообщил о находке персидскому мо-
нарху,
2 Мак., 1: 34. ...царь, по исследовании дела, оградил это место,
как священное...
Сомнительно, что эта легенда вообще может иметь какую-то
историческую ценность, но она показывает, что автор должен
был по крайней мере знать об использовании выходов природ-
ной нефти. И этот отрывок интересен как раннее упоминание о
сырой нефти.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
721
Иудаизм
Закончив свое цитирование писем, автор затем продолжает
представлять его историю о тех,
2 Мак., 2: 22. ...которые подвизались за иудеев столь ревностно...
Ония
Исторический раздел Второй книги Маккавеев начина-
ется с изображения мира и спокойствия перед приходом Анти-
оха IV:
2 Мак., 3: 1. Когда в святом граде [Иерусалиме] жили еще в
полном мире, и тщательно соблюдались законы, по благочестию и
отвращению от зла первосвященника Онии...
Здесь упоминается последний из законных первосвященни-
ков, непрерывная линия которых тянулась от Цадока, который
служил при Соломоне, когда был построен Первый храм. Непре-
рывность сохранялась даже во время Вавилонского плена, и,
когда Второй храм был построен, во главе стояли первосвящен-
ники цадокиты.
В Книге Неемии линия первосвященников доходит до Иаддуя:
Неем., 12: 11. ...Иоиада родил Ионафана, Ионафан родил
Иаддуя.
В книге Иосифа, еврейского историка I в., предполагается,
что этот Иаддуй был первосвященником в то время, когда Алек-
сандр Македонский проходил через Иудею. Это был тот самый
Иаддуй, который, согласно легенде, противостоял Александру в
своих первосвященнических регалиях.
Иаддуй был первосвященником примерно с 350-го по 300 г.
до н. э. Согласно информации, данной Иосифом, после него
был Ония I, который занимал эту должность с 300-го по 280 г.
до н. э. Именно в его время Птолемей 1 взял Иерусалим и по-
ложил начало столетнему господству птолемейского Египта над
Иудеей. Это также тот самый Ония, который, согласно сомни-
тельной истории в Первой книге Маккавеев, первый заключил
союз со Спартой.
В упомянутом там письме, написанном Спарте в маккавей-
ские времена, говорится:
722
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
1 Мак., 12: 7. Еще прежде от Дария [Арея], царствовавшего у
вас, присланы были к первосвященнику Онии письма...
(Разумеется, никакой Дарий никогда спартанцами не правил.
В другом месте этой главы спартанский царь упомянут как Арей.
Он правил с 309-го по 265 г. до н. э.)
После Онии I на трон взошел его сын Симон I, после него
другой сын Элеазар, а примерно в 276 г. до н. э. — его брат
Манассия. Затем в 250 г. до н. э. первосвященником стал сын
Симона I Ония II. Возможно, именно при Онии II в Египте
был осуществлен греческий перевод Библии — Септуагинта.
В конечном счете после Онии II был его сын Симон II, о ком
с большим одобрением упоминал Иисус, сын Сираха:
Сирах, 50: 1. Симон, сын Онии, великий священник, при жизни
своей исправил дом и во дни свои укрепил храм...
Симон II, также называемый Симоном Праведным, был пер-
восвященником примерно с 219-го по 196 г. до н. э. Именно
в его время Антиох III Великий отвоевал Иудею у Птолемеев.
Иудеи не участвовали в этой войне, и Антиох III оставил их в
мире.
В 196 г. до н. э. сын Симона Праведного Ония III вступил в
должность первосвященника. Он также изображен как благоче-
стивый и святой, преданный консервативным учениям иудаиз-
ма. Это тот самый Ония III, который упоминается во Второй
книге Маккавеев (3: 1).
Селевк
Возможно, историк преувеличивал счастливое состояние пе-
риода, чтобы таким образом создать драматический контраст с
последовавшими после него ужасами. Даже сам селевкидский
монарх изображен как покровительствующий еврейским об-
рядам:
2 Мак., 3: 3. ...Селевк, царь Азии, давал из своих доходов на все
издержки, потребные для жертвенного служения.
Селевк, который здесь упоминается, — это Селевк IV Фило-
патор, старший сын Антиоха Великого, который взошел на пре-
стол в 187 г. до н. э. Его великодушное отношение к Храму,
по-видимому, наиболее странно, так как селевкидская монар-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 723
хия в то время была фактически банкротом. Поражение Анти-
оха III от Рима, произошедшее буквально несколько лет назад,
взгромоздило на его плечи непосильный груз контрибуции на
землю. Она могла быть оплачена только за счет изымания на-
копленных богатств у различных храмов. Антиох III погиб во
время народного восстания, когда он сделал попытку такого
изъятия, и его сын был не в том положении, чтобы платить
Храму, когда обстоятельства гораздо более способствовали тому,
чтобы вынудить его скорее обкрадывать Храм.
И действительно, книга тут же указывает на то, что это как
раз и есть тот случай.
Симон
Как это часто бывает, на нас сваливаются внешние пробле-
мы, потому что их навлекают внутренние:
2 Мак., 3: 4. Но некто Симон... поставленный попечителем хра-
ма, вошел в спор с первосвященником о нарушении законов в городе.
Во времена после плена первосвященник был и религиоз-
ным, и гражданским главой Иудеи, но эта здравая политика
приходила к концу во время Онии II. Это происходило тогда,
когда Иудея все еще была под властью Египта, а на престоле
был сильный царь Птолемей III Евергет.
По некоторым причинам Ония II отказался платить ежегод-
ный налог, наложенный на Храм. Это было неблагоразумно и
должно было привести к серьезным проблемам, если бы не при-
нял меры племянник Онии Иосиф. Он убедил Онию II позво-
лять ему идти в Египет, и там он сумел успокоить Птолемея III.
Он также сумел снискать себе пост «правителя храма». Другими
словами, прерогативы Онии II были впредь ограничены вопро-
сами религии, а его гражданские силы были отданы Иосифу.
Теперь в Иерусалиме были две линии должностных лиц ца-
докитов — религиозная и гражданская. Ония III принадлежал к
религиозной линии, а Симон (сын Иосифа) — к гражданской.
Естественно, когда власти, формально ограниченные одним
должностным лицом, становятся разделенными на два, там воз-
никают постоянные ссоры по вопросам юрисдикции. Тот факт,
что Ония III и Симон были кузенами, не делал эти ссоры менее
ожесточенными.
В таких ссорах тот или иной спорщик вынужден обратиться
к некоторой внешней власти. Так поступил Симон. Он сообщил
724
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
правителю селевкидского округа, что Храм был наполнен богат-
ством, которое припрятывалось от царя.
Селевк IV, который сильно нуждался в деньгах, послал дол-
жностное лицо по имени Гелиодор, с тем чтобы тот исследовал
этот вопрос.
Попытка Гелиодора проверять Храм описана в книге как со-
рванная сверхъестественными силами. Позже Гелиодор подру-
жился с Онией. Однако, если историю рассматривать цинично,
можно предположить, что Ония подкупил Гелиодора, чтобы тот
«отложил» решение вопроса, и что Гелиодор воспринял идею
получения власти самому для себя, возможно, с финансовой
помощью Иерусалимского храма.
В 175 г. до н. э. Гелиодор убил Селевка IV. Затем он сделал
нечто вроде попытки сделать себя царем, но из римского плена
вернулся младший брат Селевка Антиох и захватил престол как
Антиох IV Епифан.
Ясон, брат Онии
Если бы Антиох IV узнал (или заподозрил) о какой-либо ин-
триге между первосвященником и убийцей его брата, он есте-
ственно возымел бы по отношению к первому чувства резкой
неприязни. Что касается Онии III, то, опасаясь возмездия, он
был вынужден размышлять о помощи Египту, стране, с которой
Антиох IV намеревался идти воевать.
Антиох IV едва ли мог собрать поход против Египта, оставив
в тылу врага типа Онии III, который мог возбудить еврейский
бунт, что перечеркнет любые возможные египетские победы.
Кроме того, конкуренция в семье первосвященника проло-
жила путь к посягательству на еврейские прерогативы. У Онии
был брат Иисус, который жаждал должности первосвященника.
Иисус был скорее эллинизатором, чем консерватором, и пока-
зал это, взяв себе греческое имя Ясон.
2 Мак., 4: 7—9. ...когда... получил царство Антиох... тогда до-
могался священноначалия Иасон, брат Онии, обещав царю... триста
шестьдесят талантов серебра и с некоторых доходов восемьдесят
талантов. Сверх того обещал и еще подписать сто пятьдесят та-
лантов, если предоставлено ему будет властью его устроить учили-
ще для телесного упражнения...
Желание стать первосвященником было не только вопросом
чести и престижа. Всякий, кто был первосвященником, управ-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 725
лял доходами Храма, которые были значительны, и поэтому был
бы (если он не был кристально честным) на пути к богатству.
Ясон, очевидно, планировал обогатиться благодаря незаконным
доходам, особенно с тех пор, как он начал ловко содержать то,
что мы сегодня назовем «гимнастический зал внаем». Аристо-
кратическая молодежь Иудеи, рвавшаяся поучаствовать в грече-
ском образе жизни, платила бы за эту привилегию, и добрая часть
этих денег задерживалась бы в руках Ясона.
Для осуществления всех этих планов Ясон стремился разде-
лить часть незаконных доходов с Антиохом IV, поскольку он
нуждался в слове царя, сделаюшем его первосвященником. По-
скольку Антиох IV ужасно нуждался в деньгах для планируемой
им египетской войны, договоренность с Ясоном была достиг-
нута. Теперь Антиох мог выступать в поход на Египет.
Менелай
Когда пришло время перевести взнос обещанной платы Ан-
тиоху IV, Ясон отправил посланника:
2 Мак., 4: 23. ...Иасон послал Менелая, брата вышеозначенного
Симона, чтобы он доставил царю деньги...
Это был тот случай, когда все вокруг были сплошные братья.
Несколько лет назад Симон жаждал поста, занимаемого Онией III,
и поэтому интриговал с Селевком IV, теперь брат Симона жаждал
поста, занимаемого Ясоном, братом Онии III, и интриговал с Ан-
тиохом IV, братом Селевка IV.
Брат Симона был назван Онией, но он взял себе греческое
имя Менелай, и, как только Ясон оказался столь неосторожен,
что дал ему право на вхождение к Антиоху, Менелай тут же ух-
ватил этот шанс. Он предложил Антиоху триста талантов, то есть
больше, чем согласен был платить Ясон. Это было именно то,
что было нужно Антиоху IV. Он готов был продать первосвящен-
ство лицу, предлагавшему наивысшую цену. Ясон был вынужден
бежать через Иордан, а Менелай стал первосвященником.
Дафна
Тем временем Ония III, который рассматривался всеми консер-
вативными иудеями как единственный законный первосвящен-
ник, жил в полузаключении в Антиохии. Когда новости об
726
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
открытом воровстве Менелая достигли Онии (Менелай, как ему
сообщали, использовал некоторые золотые сосуды Храма как взят-
ки селевкидским должностным лицам), старый первосвященник
осудил узурпатора:
2 Мак., 4: 33. ...Ония изобличил его [Менелая] и удалился в бе-
зопасное место — Дафну, лежащую при Антиохии.
Дафна была пригородом Антиохии, примерно на расстоянии
пяти миль от нее, и, несомненно, Ония использовал греческий
храм, откуда в глазах греков было бы кощунственным изгнать
его.
Однако Менелай убедил селевкидского начальника округа (воз-
можно, с помощью взяток) заставить Онию покинуть святилище,
поклявшись в его безопасности. Как только Ония оказался за пре-
делами Храма, его тут же убили. Это случилось в 170 г. до н. э.
Это убийство сразу стало причиной cause celebre. Иудеи были
на грани бунта из-за убийства последнего законного первосвя-
щенника. Даже множество греков устрашило кощунство, совер-
шенное против их собственного храма. Антиох IV, вернувшийся
из похода, в котором он подавлял бунт в части своих владений в
Малой Азии, был вынужден успокоить народные массы, казнив
служителя, совершившего злодеяние.
Ученые совершенно уверены в том, что это именно Онию III
упоминает автор Книги пророка Даниила в отрывке о Мессии,
или «помазаннике», то есть первосвященнике:
Дан., 9: 26. И по истечении шестидесяти двух седмин предан
будет смерти Христос...
После этого Антиох IV совершил второй набег на Египет,
достигнув полного успеха, но был изгнан оттуда римским уль-
тиматумом. Тогда он обратился против Иерусалима, который
был ареной беспорядков между фракциями Ясона и Менелая,
взял город, разграбил Храм и убил множество тех иудеев, кото-
рые сопротивлялись ему, все это с помощью и поддержкой слу-
жителя Менелая.
Элеазар
Затем Храм был осквернен и повторно посвящен Зевсу, а
иудаизм был запрещен законом. Автор Второй книги Маккавеев
сообщает недостающие в Первой книге Маккавеев подробности
НОВЫЙ ЗАВЕТ
727
мученической смерти консервативных иудеев, которые даже под
пыткой не отказались от своих религиозных обрядов.
Поскольку такие истории не рассказываются в более надежной
Первой книге Маккавеев, то можно было бы задаться вопросом, а
не являются ли они просто ужасными историями, сочиненными
уже постфактум. В любом случае истории, будь они строго истин-
ными или пропагандистскими вымыслами, рассказаны с ужасны-
ми подробностями как поучительные примеры преданности до
смерти, они создали прецедент для множества более поздних по-
добных историй о первомучениках в иудео-христианской тради-
ции, сформировавших большую часть раннехристианской литера-
туры. Примером является история о Элеазаре:
2 Мак., 6: 18—20. Был некто Елеазар, из первых книжников,
муж уже достигший старости... его принуждали... есть свиное
мясо. Предпочитая славную смерть опозоренной жизни, он добро-
вольно пошел на мучение, и плевал, как надлежало решившимся
устоять против того...
Описывается, как Элеазар умирает на дыбе, несмотря даже на
то, что были сделаны все попытки убедить его пойти на номи-
нальные уступки язычеству. Еще более ужасен рассказ о пытках
и смерти женщины и ее семи сыновей.
Алким
После этого повествование переходит на восстание иудеев под
руководством Иуды Маккавея. Повторяется та же история, рас-
сказанная в Первой книге Маккавеев, тем не менее, обычно счи-
тают, что она менее надежна.
Гибель злодеев в этой части дается в многочисленных (но не-
правдоподобных) подробностях. Так, описано, как Антиох IV уми-
рает в медленных муках от какой-то неприятной болезни и как он
пытается искупить свое зло, даже клянется стать иудеем.
Менелай был казнен самими Селевкидами во время царствова-
ния Антиоха V Евпатора. Его труп оставили гнить непогребенным
(в высшей степени ужасная судьба в глазах иудеев того времени).
Когда Димитрий 1 Сотер стал царем, к нему приблизился еще
один представитель линии цадокитов:
2 Мак., 14: 3—4. Алким же некто, бывший прежде первосвящен-
ником, но добровольно осквернившийся в смутные времена... в сто
пятьдесят первом году [161 г. до н. э.] пришел к царю Димитрию...
728
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Алким был принят Димитрием как первосвященник и возгла-
вил вторжение в Иудею, в ходе одного из которых произошло
сражение, и Иуда Маккавей был убит.
Некоторое время Алким правил Иерусалимом как марионет-
ка Селевкидов. Во Второй книге Маккавеев, которая заканчива-
ется последней победой Иуды над Никанором, не рассказывается
о конце Алкима. Однако он описан в Первой книге Маккавеев:
1 Мак., 9: 54—56. В сто пятьдесят третьем году [ 159 г. до н. э.]„.
Алким велел разорить стену внутреннего двора храма... Но в то са-
мое время Алким поражен был ударом... И умер Алким в то же время
в тяжких мучениях.
Это был конец цадокитов, так как Алким был последним.
Через семь лет Ионафан, брат Иуды Маккавея, стал первосвя-
щенником и начал новую линию, нецадокитскую по происхож-
дению.
Третья книга Маккавеев
Существуют и другие книги, имеющие дело с общим макка-
вейским периодом, которые никогда не считались канониче-
скими какой-либо значительной конфессией, и поэтому они не
включены даже в апокрифы.
Наиболее известная из них, Третья книга Маккавеев, являет-
ся вымышленной работой, написанной, возможно, каким-нибудь
александрийским иудеем к концу I в. до н. э. или даже позже,
когда римское правление становилось все более и более репрес-
сивным.
Так же как Книга Есфирь была написана во времена Селев-
кидов для того, чтобы поднять дух иудеев того периода расска-
зами об чудесном спасении от предыдущего угнетателя, так и
Третья книга Маккавеев была написана в римское время для той
же цели с использованием того же литературного приема.
Время событий, о которых рассказано в этой книге, факти-
чески выпадает на поколение, жившее до маккавейского восста-
ния, а сами Маккавеи не играют в них никакой роли.
Книга начинается с последних десятилетий птолемейской
власти над Иудеей. Птолемей IV Филометер Египетский и Ан-
тиох III, царь Селевкидской империи, пребывают в войне. В
конечном счете Антиох должен оказаться победителем, но книга
начинается с того этапа, когда Птолемей только что одержал
НОВЫЙ ЗАВЕТ 729
победу в южной Иудее (в Рафии, вблизи сектора Газы), то есть
в 217 г. до н. э.
Опьяненный победой, Птолемей входит в Иерусалим и об-
думывает желание войти в святилище Храма, куда мог входить
только первосвященник. (В более поздние годы в святилище
вошел римский военачальник Помпей, и этот инцидент мог ка-
ким-то образом инспирировать эту историю.) Птолемею IV, в
отличие от Помпея, мешает сопротивление первосвященника и
народа и, согласно истории, также и божественное вмешатель-
ство.
Птолемей IV решает отомстить убийством всех александрий-
ских иудеев. Он планирует закрыть их в ипподроме и растоптать
их с помощью пятисот слонов, которых предварительно доведут
до бешенства вином. За три последовавших дня этот план был
сорван божественным вмешательством, и в конечном счете ан-
гелы развернули слонов обратно на египетское войско.
Птолемей IV тут же отказывается от преследования иудеев и
начинает оказывать им поддержку (как Авашверош в Книге Ес-
фирь), и все заканчивается счастьем и триумфом.
Что касается Четвертой книги Маккавеев, написанной пример-
но в то же время, что и Третья книга Маккавеев, то по существу она
является проповедью ценности мученической смерти. Мученик
искупает грехи других и достигает вечного блаженства на небе.
Автор использует в качестве примеров случаи Элеазара и женщи-
ны и ее семи сыновей, которые были описаны во Второй книге
Маккавеев.
Наконец, Пятая книга Маккавеев — это реальная история
маккавейского периода с начала и до конца. Однако ее первая
часть основана на Первой и Второй книгах Маккавеев, и оста-
ток основан на трудах Иосифа, так что это ничего не добавля-
ет к тому, что известно из остальных источников.
730
5. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ
Новый Завет • Евангелие от Матфея * Матфей * Иисус Христос • Давид •
Рахава 9 Жена Урии • Зоровавель • Святой Дух • Мария • Ирод • Волхвы с
Востока • Царь Иудейский • Звезда • Вифлеем • Младенцы в Вифлееме •
Египет • Архелай • Назарет • Иоанн Креститель • Илия • Фарисеи и
саддукеи * Сын • Сатана • Иродиада • Завулон и Неффалим 9 Сын
плотника • Братья Иисуса ♦ Капернаум • Симон • Иаков • Десятиградие •
Закон 9 Мытари 9 Отче наш • Маммона 9 Собаки 9 Сотник 9 Сын
Человеческий • Гергесинская страна • Двенадцать апостолов • Симон
Кананит • Иуда Искариот • Самаритяне • Ученики Иоанна 9 Фарисеи •
День субботний • Мать и братья Иисуса • Притчи * Дочь Иродиады •
Вифсаида • Кесария Филиппова • Петр • Моисей и Илия * Иаков и Иоанн •
Елеонская гора • Храм • Осанна • Сын Давида 9 Иродиане 9 Захария, сын
Варахии • Мерзость запустения • Талант ♦ Каиафа • Иуда Искариот 9
Гефсимания 9 Поцелуй Иуды 9 Христос 9 Петр 9 Понтий Пилат 9 Земля
горшечника • Варавва 9 Пилат и жена Пилата • Распятие на кресте 9
Киринея 9 Голгофа 9 Уксус и желчь 9 Или, Или! 9 Иосиф из Аримафеи 9
Последний день недели 9 Мария Магдалина
Новый Завет
В первой части были рассмотрены тридцать девять книг биб-
лейского канона иудеев. Центральной темой Библии, с иудей-
ской точки зрения, является договор, или завет, заключенный
между Богом и еврейским народом. Первое упоминание об этом
завете — обещание Бога дать Ханаан потомкам Авраама.
Быт., 15: 18. В этот день заключил Господь завет с Аврамом,
сказав: потомству твоему даю Я землю сию, от реки Египетской
до великой реки, реки Евфрата...
Это обещание несколько раз повторяется в Бытии, и очевид-
но, что было некоторое возвращение, возвращение Авраама и его
потомков. Это возвращение, согласно библейской традиции,
НОВЫЙ ЗАВЕТ
731
Владения Ирода Великого
732
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИ Б Л И И
осуществилось благодаря принятию израильтянами Закона
объявленного на горе Синай и включенного в первые пять книг
Библии. Поэтому Завет снова специально упоминается, когда
израильтяне были на горе Синай.
Исх., 34: 27. И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии,
ибо в сих словах Я заключаю завет с тобою и с Израилем.
После того как израильтяне вошли и заняли «Землю обетован-
ную», завет продолжал сохраняться. Израильтяне должны были
остаться с особой ответственностью от Бога, богоизбранный народ,
и их пребывание в земле должно было продолжаться в мире и бе-
зопасности до тех пор, пока они твердо соблюдали Закон, следо-
вательно, согласно договоренности. Когда Израиль отпадал от
Закона, люди получали наказание, причитающееся тем, кто нару-
шал священный завет. Затем, когда люди каялись и возвращались
к Закону, они всегда получали прощение. Этот цикл отступниче-
ства и наказаний, покаяния и прощения является постоянной те-
мой Книги Судей.
Во всем библейском повествовании о последовавших после
периода судей столетиях израильтяне много раз нарушали завет.
Действительно, до окончательного возвращения из вавилонско-
го плена, по-видимому, лишь немногие твердо соблюдали завет,
часто оказываясь преследуемым меньшинством.
Так, некоторые из пророков, живших до плена, воспринима-
ли Бога как все более устававшего от завета, который, казалось,
никогда не соблюдается. Пророк Осия называет своего третьего
сына Лоамми («не Мой народ»), утверждая, что это было в на-
мерении Бога:
Ос., 1: 9. И сказал Он: «Нареки ему имя Лоамми, потому что
вы не Мой народ, и Я не буду вашим Богом».
Кроме того, в эсхатологических видениях, зафиксированных
в Книге Иеремии, пророк видит тот великий день, когда Бог
создаст новое начало, если так можно выразиться, со своим на-
родом; покончит с прошлым и начнет все сначала:
Иер., 31: 31. «Вот наступают дни, — говорит Господь, — ког-
да Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет...»
Последователи Иисуса рано начали верить, что в учении
Иисуса должен был быть обнаружен именно этот новый завет;
новый договор между Богом и человеком, заменяющий старый
НОВЫЙ ЗАВЕТ 733
завет с Израилем, который относился к Синаю и даже к Ав-
рааму.
Так, в Послании к евреям (традиционно приписываемом апо-
столу Павлу) это утверждается особо:
Евр., 8: 6. ...Он [Иисус] ходатай завета, который утвержден
на лучших обетованиях.
Затем автор продолжает цитировать из Книги пророка Иере-
мии, чтобы показать, что появление такого нового и лучшего
завета уже было предсказано.
Слово «завет» используется в Библии как синоним «догово-
ра». Так, упоминается, что сам Иисус перед судом и осуждени-
ем ссылается на новый завет, о котором должна свидетельство-
вать его смерть:
Мф., 26: 27—28. И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал:
«Пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета...»
(Прилагательного «новый» не было в древнейших версиях, но,
по-видимому, оно было добавлено позже, чтобы подчеркнуть но-
вый оборот, который принял замысел вещей с пришествием Иису-
са. В Исправленном стандартном переводе сохраняется более ста-
рое слово для обозначения завета (не «testament», a «covenant») и
опускается прилагательное, и тогда этот отрывок звучит так: «Ибо
это есть Кровь Моя завета». С этим прочтением согласуется и
Иерусалимская Библия.)
Поэтому еврейское Священное Писание, связанное с Ветхим
Заветом, может упоминаться как «Ветхий Завет». Книги, напи-
санные об Иисусе и его первых учениках, названы «Новым За-
ветом».
Христианские версии Библии включают в себя и Ветхий, и
Новый Заветы. Христиане считают их одинаково боговдохновен-
ными, но при этом Новый Завет представляет выполнение и ре-
шающее завершение Ветхого. С другой стороны, иудеи твердо
придерживаются только первоначального завета, и для них Вет-
хий Завет — это вся Библия.
Евангелие от Матфея
Новый Завет начинается четырьмя различными биографиями
Иисуса, написанными, согласно традиции, Матфеем, Марком,
Лукой и Иоанном и расположенными в приведенном порядке.
734 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Каждая из этих биографий называется Евангелием, а второе кон-
кретно так и называется:
Мк., 1: 1. Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия...
Английское слово «gospel» («евангелие») происходит от анг-
лосаксонского «god spell» («бог произносит»), что означает «бла-
гая весть». Другими словами, этот термин относится не столько
к биографии Иисуса, сколько к высшему смыслу его жизни.
История Иисуса — это история пришествия Мессии, заключе-
ние нового завета между Богом и человеком, получение спасе-
ния, и это, несомненно, должно считаться благой вестью.
Греческая форма этого слова — «evangelos» («благая весть»),
и поэтому четыре биографа Иисуса названы «четырьмя еванге-
листами».
Каждому из евангелистов дан титул «Святой». В Ветхом За-
вете этот термин используется в Книге пророка Даниила для
того, чтобы представлять тех иудеев, которые верны Закону,
несмотря на давление селевкидского преследования.
Дан., 7: 21. ...этот рог [Антиох IV] вел брань со святыми и
превозмогал их...
Среди христиан это слово частично означает благочестивых и
праведных людей, которые хранят себя от всякой развращенно-
сти, преданы учению Иисуса и являются объектом особой люб-
ви Бога.
Первые три Евангелия — Евангелия Матфея, Марка и Луки —
очень похожи (хотя они ни в коем случае не тождественны).
Поэтому они названы «синоптическими Евангелиями». Слово
«синоптический» происходит от греческого термина, означающе-
го «одним взглядом». Другими словами, эти три Евангелия мож-
но поместить бок о бок и рассматривать одновременно одним
взглядом, не опасаясь потерять фокусировку.
Евангелие от Матфея является первым из Евангелий в Но-
вом Завете, потому что, согласно ранней традиции, оно было
написано первым. Однако теперь это почти все подвергают
сомнению. Обычно честь первенства отдается Евангелию от
Марка, которое в Библии является вторым по порядку Еванге-
лием.
Евангелие от Матфея включает в себя почти все Евангелие от
Марка и, кроме того, включает материал, который, как некото-
рые считают, принадлежит еше более раннему собранию рече-
ний Иисуса. Это собрание теперь утеряно, и его существование
НОВЫЙ ЗАВЕТ 735
может быть выведено только косвенно. Обычно его называют
Евангелие Q, так как немецкое слово «Quelle» означает «источ-
ник».
Существует определенная возможность того, что Евангелие от
Матфея первоначально было написано на арамейском. По край-
ней мере, христианский автор II в. Папий цитируется несколько
более поздним автором как упоминающий о Матфее, пишущем
свою работу «на еврейском языке». Можно предположить, что
подразумевался арамейский язык, так как это было распростра-
ненное наречие в Иудее во времена Нового Завета. Нет никакой
уверенности в том, что, ссылаясь на Евангелие от Матфея, Па-
пий имел в виду именно того человека, которого мы теперь на-
зываем именем Матфея.
В любом случае, если Евангелие от Матфея первоначально
было написано на арамейском, то оно было вскоре переведено
на греческий, а арамейский оригинал (если он существовал во-
обще) был утерян. В Иерусалимской Библии есть размышления
о том, что арамейская версия Евангелия от Матфея в действи-
тельности была самым ранним из Евангелий (может быть, это
было Евангелие Q?) и была тем источником, который использо-
вал Марк. Затем Евангелие от Матфея было переведено на гре-
ческий (существующая ныне версия), а Евангелие от Марка ис-
пользовалось как дополнительный источник.
Конечно, Евангелие от Матфея — это единственная книга
Нового Завета, которая, возможно, была сначала написана на
арамейском. Кажется совершенно несомненным то, что все ос-
тальные книги Нового Завета были сначала написаны на гре-
ческом.
Немного можно сказать о времени, когда было написано Еван-
гелие от Матфея. На основании ссылок на разрушение Храма,
которые обнаружены в различных местах Евангелия, часто пред-
полагается, что книга достигла своей настоящей формы вскоре по-
сле рокового 70 г.
Матфей
Но кто такой был Матфей? Имя связано с первым Евангели-
ем по традиции, которая, по-видимому, восходит к ранее упо-
мянутой ссылке Папия на Евангелие, написанное Матфеем.
Матфей — это церковно-славянская форма греческого имени
Mattathias или еврейского Mattathiah, «Маттафия» («дар Бога»).
Это имя стало распространенным во времена Нового Завета ча-
стично из-за великой гордости иудеев за достижения Маккавей-
736
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ского периода. Конечно, ведь Маттафия — это было имя отца
Иуды Маккавея и героического инициатора восстания против
Селевкидов.
Матфей — это также имя одного из учеников, избранных,
согласно этому Евангелию, Иисусом.
Мф., 9: 9. ...Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по
имени Матфея, и говорит ему: Следуй за Мною. И он [Матфей]
встал и последовал за Ним.
Христианская традиция указывает на этого конкретного Мат-
фея как на автора данного Евангелия, но нет никаких доказа-
тельств, кроме этой самой традиции.
Беспокоит то, что в этом Евангелии не содержится ясного ут-
верждения насчет авторства в современном смысле, но есть не-
сколько возможных причин в пользу анонимности. Священные
книги в еврейской традиции редко содержат какое-либо замечание
о настоящем авторстве, но обычно они приписывались немногим
достойным древним людям. На самом деле, можно было бы учесть
ту самую настоящую силу чувства, благодаря которому истинная
священная книга становится боговдохновенной, а мирской автор
действовал лишь как глашатай и не имел в этом никакой личной
заслуги.
На более мирском уровне время написания Евангелия было
для христиан трудным временем. Была очевидна враждебность к
ним иудеев, а также враждебность римлян. Еще не так давно
было жестокое преследование со стороны императора Нерона, а
после иудейского восстания оставшиеся в живых были, разуме-
ется, обижены на христиан за отказ присоединиться к восста-
нию. В таком случае весьма вероятным было то, что автор Еван-
гелия предпочел остаться анонимным из соображений личной
безопасности.
Иисус Христос
Представление о пришествии Мессии, должно быть, трудно
продвигалось в маккавейскую эпоху. Иуда Маккавей проявлял
такой героизм, который легко можно было бы приравнять к ви-
дению Мессии как царя-победителя. И когда он умер, то это
видение легко могло передаться первым его немногим преемни-
кам, поскольку при них еврейское государство быстро возврати-
лось к периоду такой славы, которой оно не знало со времен
Соломона.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
737
Конечно, если даже такой сравнительно слабый человек, как
Зоровавель, мог приветствоваться Аггеем как Мессия, то тем
более таким мог показаться один из героев Маккавеев.
Но в пророческих книгах Ветхого Завета многократно под-
черкивалось, что Мессия должен быть потомком из рода Дави-
да. Зоровавель действительно был таким потомком, а Маккавеи
не были, и поэтому с точки зрения благочестивых иудеев сре-
ди Маккавеев не могло быть Мессии, независимо от того, ка-
кие еще аргументы были бы в пользу этого.
Поэтому во времена Маккавеев Мессия все еще принадле-
жал будущему. Пока Маккавейское царство было преуспева-
ющим, мессианские настроения могли быть приглушенными,
но, когда это царство пало и Иудея перешла под господство
Рима, эти настроения снова стали острыми. Матфей начинает
свою Благую весть, или Евангелие, с объявления о пришествии
Мессии:
Мф., 1: 1. Родословие Иисуса Христа...
Еврейское слово «Мессия» означает «помазанник». Греческое
слово «khrisma» означает масло, используемое для помазания
(к слову «khrisma» восходит наше слово «крем»). Мессия, по от-
ношению к которому применяется такое масло, на греческом
был бы «Khristos», на латыни — «Christus», на русском — «Хри-
стос». Так как Иисус — это греческая форма еврейского имени
Иешуа, то первый стих Матфея эквивалентен фразе «Книга
Иешуа Мессии...».
Давид
Кому-нибудь столь же погруженному в еврейскую традицию,
как Матфей, очевидно, что, если нужно рассказать историю
Мессии, первым делом надо доказать, что он является Мессией.
И чтобы сделать это, нужно прежде всего доказать, что Мессия —
представитель рода Давида. Поэтому Матфей начинает с родо-
словия.
Мф., 1: 1. Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына
Авраамова.
Родословие начинается с Авраама, который никоим образом
не является первым человеком, но он тот, с кем Бог впервые
заключил завет, касающийся еврейского народа, который должен
738
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИ Б Л И И
был произойти от него. При еврейском истолковании истории
как рассказа о завете между человеком и Богом, завете, который
будет исполнен Мессией, было бы естественно начать с Авраа-
ма, и Матфей с его глубоко укорененным еврейским представ-
лением поступает именно так.
Представляя это родословие, Матфей следует весьма искусст-
венной схеме:
Мф., 1: 17. Итак всех родов от Авраама до Давида четырна-
дцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырна-
дцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать
родов.
Почему Матфей посчитал необходимым устанавливать такую
симметрию — неясно. Возможно, он считал, что, указывая на
великие события, которые происходили с двумя кругами из че-
тырнадцати поколений, он сделает вполне понятным, что Мес-
сию следует ожидать после третьего круга из четырнадцати по-
колений.
Или, может быть, существует нумерологическое значение, те-
перь утерянное, или тот Матфей пытался создать некоторый
прием акростиха, который больше не может быть продолжен.
В любом случае, чтобы получить свои круги по четырнадцать
поколений, Матфей вынужден был исказить родословие, и это
едва ли может рассматриваться как усиление правдоподобия
какого-либо аргумента, который он мог иметь в виду.
Рахава
Первый круг из четырнадцати поколений: (1) Авраам, (2) Иса-
ак, (3) Иаков, (4) Иуда, (5) Фарес, (6) Есром, (7) Арам, (8) Амина-
дав, (9) Наассон, (10) Салмон, (11) Вооз, (12) Овид, (13) Иессей и
(14) Давид.
Имена до Фареса приводятся в Бытии, а остальные — в Кни-
ге Руфь.
В список включены три женщины, и довольно странно, каж-
дая из этих трех так или иначе смешанных кровей. Первая по-
является следующим образом:
Мф., 1: 3. Иуда родил Фареса и Зару от Фамари...
Зара упоминается потому, что он был братом-близнецом Фа-
реса и оба родились одновременно. Однако именно через Фаре-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 739
са Давид и, следовательно, Иисус отслеживал их происхождение.
Фамарь родила их от Иуды своего рода обманом, который был
оправдан согласно патриаршьей традиции, но в этом деле она
играла роль блудницы:
Быт., 38: 15. И увидел ее Иуда и почел ее за блудницу, потому
что она закрыла лице свое.
Вскоре после этого упоминаются и другие две женщины:
Мф., 1: 5. Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от
Руфи...
Руфь была, конечно, моавитянкой, нечто такое, что смутило
бы строгого иудея во времена Нового Завета, даже если она была
предком Давида.
Однако самым любопытным является случай с Рахавой. Рас-
сказ о Фамарь и Руфь в некоторых деталях приводится в Ветхом
Завете, но совершенно ничего не упоминается, по крайней мере
в канонических книгах, о каком-либо браке между Салмоном и
Рахавой.
Салмон упоминается в конце Книги Руфь как представитель
родовой линии от Фареса до Давида, в отрывке, который Мат-
фей использует как ссылку. Однако в Книге Руфь ни о какой
жене Салмона не упоминается. В Первой книге Паралипоменон
в генеалогических списках упоминается человек с именем, по-
хожим на Салмон:
1 Пар., 2: 51. Салма, отец Вифлеема...
Если этот Салма — это тот же человек, что и Салмон, кото-
рый был прапрадедом Давида, то стих мог бы означать, что Сал-
мон был первым из рода, кто поселился в Вифлееме. Возможно,
он даже привел военный контингент, который взял у ханаанцев.
Но здесь также не упоминается ни о какой жене.
Кем же в таком случае является Рахава? В Ветхом Завете есть
Раав, и это та женщина, которая защитила шпионов Иисуса,
когда он с войском вступил в Иерихон. Согласно библейскому
утверждению, она была блудницей.
Иисус, 1. \. И послал Иисус... двух соглядатаев тайно и ска-
зал: пойдите, осмотрите землю и Иерихон. [Два юноши] пошли и
пришли [в Иерихон и вошли] в дом блудницы, которой имя Раав,
и остались ночевать там.
740
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Может ли это быть та Рахава, которая упоминается как жена
Салмона? Хронологически это возможно. Если Давид родился в
1050 г. до н. э., как самый молодой сын Иессея, который, сле-
довательно, мог сам родиться примерно в 1100 г. до н. э., т0
вполне возможно, что дедушкой Иессея мог бы быть какой-ни-
будь воин, живший между 1200-м и 1170 гг. до н. э., когда мог-
ло происходить завоевание Иисуса.
Весьма вероятно, в более поздней еврейской традиции Рахава
рассматривалась как обращенная в иудаизм после падения Иери-
хона и как заслужившая награду за спасение шпионов. Если она
была обращенной, подобно Руфь, то она вполне могла заслуживать
того, чтобы быть частью родословной Давида, как и Руфь.
Конечно, удивительно, сколько значения придается термину
«блудница». Очевидно, она могла быть священнослужительницей
ханаанской богини и, кроме того, возможно, участвовала в об-
рядах плодородия. Это делало бы ее блудницей в пуританских
глазах еврейских яхвистов, но, конечно, не обычной блудницей
в современном смысле.
Возможно, Матфей упомянул о них потому, что все они уча-
ствовали в захватывающем событии, на которое обращается вни-
мание в Ветхом Завете и которое, возможно, было популярным
среди его еврейских читателей, а потому обросло легендами. По
этой причине Матфей, возможно, стал жертвой искушения пе-
дантизмом и показал свои познания и интерес к Священному
Писанию. С другой стороны, можно также рассудить и так, что,
если моавитяне и блудницы находятся в родословной Иисуса,
это могло означать, что Иисус произошел от людей всякого рода
и поэтому пришел, чтобы пострадать за всех людей, как греш-
ников, так и святых, как иноверцев, так и иудеев.
Жена Урии
Список четырнадцати имен после Давида и до вавилонского
плена: (1) Соломон, (2) Ровоам, (3) Авия, (4) Аса, (5) Иосафат,
(6) Иорам, (7) Озия [или Азария], (8) Иоафам, (9) Ахаз, (10)
Езекия, (11) Манассия, (12) Амон, (13) Иосия и (14) Иоаким.
В этой группе упоминается четвертая женщина:
Мф., 1: 6. ...Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею...
Это, конечно, была Вирсавия, с кем Давид прелюбодействовал.
Снова упоминается женщина, которая стала участницей драмати-
ческой истории, связанной с искушением.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 741
Матфей перечисляет здесь четырнадцать царей, которые пра-
вили после Давида, но, доходя до того, что для него является
магическим числом 14, он пропускает несколько царей. Так, он
заявляет:
Мф., 1: 8. ...Иорам родил Озию...
Но Иорам умер в 844 г. до н. э., и Озия начал править в 780 г.
до н. э., разрыв составил шестьдесят четыре года. Этот разрыв со-
держит в себе трех царей Иудеи, а также царицу-узурпаторшу. За
Йорамом следовал его сын Ахаз (после междуцарствия, в котором
правила царица Аталия), после которого был его сын Амазия. Пос-
ле на трон взошел Озия как сын Амазии.
Ахаз, первый из пропущенных царей, был сыном Аталии и, сле-
довательно, внуком Ахава из Израиля и его жены Иезавели. Навер-
ное, можно было бы заподозрить, что Ахаз и его непосредственные
потомки были пропущены, чтобы избежать упоминания об этом
факте. Однако, независимо от упоминания, из родословия Матфея
должно следовать то, что грешные царицы Иезавель и Аталия дол-
жны быть включены в список предков Иисуса. Также в линии пре-
емственности пропущен четвертый царь:
Мф., 1: 11. ...Иосия родил Иоакима...
Но Иосия был отцом того Иоакима, который, в свою очередь,
был отцом Иоакима.
Зоровавель
Заключительная часть родословия Матфея включает в себя
потомков Иоакима после плена. Первые два поколения следуют
генеалогии, приведенной в Первой книге Паралипоменон.
Мф., 1: 12. По переселении же в Вавилон, Иехония родил Сала-
фииля; Салафииль родил Зоровавеля...
После Зоровавеля приводится список имен, которые не обна-
руживаются где-либо еще в Библии и которые, если это верно,
как мы должны допустить, взяты из тех генеалогических спис-
ков, которые нам больше не доступны. Это: (3) Авиуд, (4) Бли-
зким, (5) Азор, (6) Садок, (7) Ахим, (8) Елиуд, (9) Елеазар, (10)
Матфан, (11) Иаков и (12) Иосиф. Достигнут кульминационный
момент родословия:
742
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мф., 1: 16. Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой
родился Иисус, называемый Христос.
В этой третьей группе только тринадцать имен, несмотря на
утверждение Матфея, что их четырнадцать. Поскольку совер-
шенно несомненно, Матфей умел считать, мы можем только
предположить, что где-нибудь в ранних копиях этого списка в
третьей группе имя было пропущено и утеряно навсегда.
Делались попытки повернуть вопрос таким образом, чтобы в
итоге в имеющемся у нас списке было достигнуто магическое
число четырнадцать. Некоторые считали в этом списке Иоаки-
ма, несмотря на тот факт, что он уже учитывался в середине
третьего круга. Другие пытались считать Марию как отдельное
поколение, поскольку она упоминается, но в этом случае нужно
также учитывать Фамарь, Рахаву, Руфь и Вирсавию.
Нет, пожалуй, лучшее, что можно сделать, это утверждать,
что, если исходить из буквального смысла документа, существо-
вало четырнадцать поколений от Авраама до Давида, восемнад-
цать — от Давида до плена и тринадцать — от плена до Иисуса.
К счастью, небольшая игра Матфея с числами в действительно-
сти не имеет значения, и ей не стоит уделять много внимания,
разве только как интересной причуде в системе мысли Матфея.
Святой Дух
В Мф., 1: 16 Матфей явно избегает заключать список выво-
дом о том, что Иосиф породил Иисуса. Довольно осторожно он
идентифицирует Иосифа просто как мужа Марии, «от Которой
родился Иисус».
Это открывает путь к описанию Матфеем рождения Иисуса
от девственницы:
Мф., 1: 18. Рождество Иисуса Христа было так: по обручении
Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они,
оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого.
Слово «ghost»1 имеет англосаксонское происхождение и означа-
ет «дух» или «душу». Призрак, дух или душа — независимо от того,
что именно здесь подразумевается, — представляет собой нечто
неосязаемое, что можно рассматривать как жизненную сущность,
помимо материального тела. Это может быть жизненная сущность
1 Слово, используемое в английской Библии. (Примеч. пер.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ 743
в теле (душа человека) или жизненная сущность при отсутствии
тела вообще (сверхъестественное существо).
Обычно примитивные народы считают, что вселенная насе-
лена несметным множеством духов всех видов: духов, способных
вмешиваться в человеческую деятельность и, в некоторых слу-
чаях, способных завладевать человеческим телом, успешно кон-
курируя с его собственным духом.
У монотеистических иудеев также были свои популярные
рассказы о злых духах, способных завладеть человеческим те-
лом (как в Книге Товита). Даже в своих наиболее возвышенных
сюжетах иудаизм говорит об ангелах, хотя и рассматриваемых
всегда в качестве посланников Божьих, которые неспособны к
независимым действиям. (Случай Сатаны и его восстания про-
тив Бога — это довольно поздняя разработка еврейской мысли,
принятая только под влиянием персидского дуализма.)
Ангелов можно рассматривать как просто некое продолжение
Бога, как представление духа Божьего, проявляющегося на зем-
ле для руководства человеческим поведением.
Считалось, что всякий раз, когда человек совершал решаю-
щий поступок и проявлял необыкновенные способности к руко-
водству, это было не столько действие его собственного слабого
духа, но Духа Божьего, который вселялся в него и вел его. Та-
ким образом:
Суд., 3: 10. На нем был Дух Господень, и был он судьею Израи-
ля. Он вышел на войну...
Или:
Суд., 6: 34. И Дух Господень объял Гедеона; он вострубил трубою...
Также когда Самсон описан как совершающий подвиг нече-
ловеческой силы:
Суд., 14: 6. И сошел на него Дух Господень, и он растерзал льва
как козленка...
Дух Божий (Spirit of God) может также называться Духом
Святым (Holy Spirit) во избежание употребления слова «Бог»
(иудеи периода Нового Завета всячески избегали при возмож-
ности употребления слова «Бог», в частности и Матфей). В вер-
сии короля Якова Дух Божий называется Святым Духом (Holy
Ghost), что является синонимом. Однако популярное слово-
употребление «духа» как обозначающего духа умершего снижает
744 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
величие этого слова, что «Holy Ghost» («Святой Дух») кажется
странным для современного слуха, и предпочтительнее исполь-
зовать словосочетание «Holy Spirit» («Святой Дух»). В Исправ-
ленном стандартном переводе повсюду используется «Holy
Spirit».
Таким образом, сказать, что Мария «имеет во чреве от Духа
Святаго», это значит сказать, что ее беременность была прямым
следствием воздействия божественного влияния и это не имело
никакого отношения к обычному способу достижения беремен-
ности.
Мария
Иосиф, обнаружив, что его суженая беременна, предположил,
что она вела себя ненадлежащим образом, и подумал, что он не
может согласиться на брак. Против этого колебания его предо-
стерегает ангел:
Мф., 1: 20. ...Ангел Господень явился ему во сне и сказал: «Иосиф,
сын Давидов! Не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся
в Ней есть от Духа Святаго...»
Имя матери Иисуса на еврейском языке звучит Мириам (имя
сестры Моисея). В арамейском это имя стало Мариамна, а в
римские времена путем опускания конечной буквы оно легко
изменилось на имя Мария, что является женской версией бла-
гозвучного римского имени Марий. Мария до сих пор является
той версией этого имени, которая употребляется в большинстве
европейских языков.
Из-за подчеркивания здесь того факта, что ее беременность
была результатом действия Духа Святого, а не человека, хрис-
тиане считают ее девой, хотя и беременной, и поэтому обычно
называют ее «Девой Марией» или просто «Девой».
По-видимому, Матфей подчеркивал непорочное зачатие для
того, чтобы отрицать свое более раннее подчеркивание Давидо-
вого родословия Иисуса. Он показывает, что Иосиф, муж Ма-
рии, был потомком Давида, но затем показывает, что этот же
Иосиф не был отцом Иисуса.
Можно было бы объяснить это тем, что Иосиф считался людь-
ми его времени отцом Иисуса, поэтому с точки зрения обычного
хода человеческой истории Иисус имел происхождение от Дави-
да, таким образом отвечая условию мессианства. Затем линия ар-
гументации может продолжиться так, что Иисус пришел с тем,
НОВЫЙ ЗАВЕТ
745
чтобы быть признанным в качестве Сына Божьего, а это было на-
столько выше условия мессианства, что происхождение от Давида
могло быть отклонено как мирская деталь чисто мирского зна-
чения.
Другим объяснением является предположение, что, в то вре-
мя как Матфей приводит родословие Иосифа, сама Мария так-
же имеет происхождение от Давида, и Иисус также произошел
от Давида как от своей несомненной матери, так и от его про-
сто предполагаемого отца. Евангелие не говорит об этом прямо,
но вера в происхождение Марии от Давида, как и Иосифа, проч-
но укоренилась в христианской традиции.
И тем не менее, непорочное зачатие находится полностью
вне еврейской традиции и не требуется никаким пророчеством
Ветхого Завета о Мессии. Тогда как Матфей подошел к этому?
Будучи Матфеем, он вынужден поддержать идею непорочного
зачатия, цитируя пророчество Ветхого Завета, и он смог найти
только одно:
Мф., 1: 22—23. А все сие произошло, да сбудется реченное Гос-
подом через пророка, который говорит: «Се, Дева во чреве при-
имет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит:
«С нами Бог».
Это относится к отрывку из Книги Исайи:
Ис., 7: 14. ...се, Дева во чреве приимет и родит Сына...
Но это не очень полезный отрывок в этой связи. Использо-
вание Матфеем слова «Дева» в его цитате ошибочно, хотя этим
руководствовались в ранних переводах Библии, в том числе в
Библии короля Якова, также используя в отрывке Исайи сло-
во «Дева». В действительности еврейское слово, используемое
Исайей, означает «молодая женщина» и может применяться в
равной степени и к той, кто не является девой. И в любом слу-
чае, независимо от того, что подразумевалось — «дева» или «мо-
лодая женщина», отрывок из Исайи едва ли имеет мессианский
смысл и, за исключением этих стихов в Евангелии от Матфея,
где он цитируется, никогда не воспринимался как имеющий та-
кой смысл.
Но тогда почему история о непорочном зачатии рассказана с
такой настойчивостью, что Матфею понадобилось для ее объяс-
нения искать и найти маргинальный стих Ветхого Завета?
Возможно, мы можем позволить себе здесь небольшое пред-
положение. То, что было известно об Иисусе сначала, должно
746 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
быть, было рассказом о его служении, когда вокруг него соби-
рались ученики. Возможно, он был ничем не примечательным
галилеянином до тех пор, пока его проповедь не сделала его
знаменитым, поэтому подробности о его рождении и детстве не
были известны. В Евангелии от Марка, самом раннем из Еван-
гелий, ничего не говорится о его рождении и детстве. Вместо
этого Марк начинает свой рассказ об Иисусе как взрослом че-
ловеке, начавшем свое служение.
После смерти Иисуса появились рассказы о его рождении и
детстве. Вполне возможно, что многие из них были правдивыми
воспоминаниями тех, кто знал его как мальчика или знал чле-
нов его семьи. С другой стороны, люди таковы, каковы они есть,
и, возможно, легенды о столь замечательном человеке, как Мес-
сия и Сын Божий, были приукрашены.
Той деталью, которую люди совершенно еврейского воспи-
тания ожидали от Мессии, является подробная родословная, ко-
торая соединила бы его с Давидом. Такая родословная дается
Матфеем, и у нас нет никаких причин говорить, что она неточ-
на (кроме тех небольших несоответствий, которые, как мы ука-
зали, проистекают из рвения Матфея получить магическое чис-
ло 14).
Но иудеи были в те времена окружены огромным миром ино-
верцев, у которых были свои собственные традиции. В язычес-
кой легенде было совершенно общепринято и привычно (фак-
тически почти неизбежно), чтобы какой-нибудь великий герой,
какой-нибудь чудотворец был сыном бога. В древнегреческой
традиции дева вполне могла забеременеть от бога магическим
путем.
Напомним, что иудеи были не только в самой Иудее, где ев-
рейская мысль была провинциальной и консервативной, но и в
Александрии и в других местах, где было сильно выражено гре-
ческое влияние. В греческих версиях Библии для слова «дева» в
цитате Исайи использовалось греческое слово, и вполне возмож-
но, что Матфей для подтверждения факта непорочного зачатия
последовал греческой версии, а не еврейской.
Во времена Иисуса непорочное зачатие, возможно, указыва-
ло на дополнительную силу. Римский историк Ливий, который
умер лишь за несколько лет до начала служения Иисуса, напи-
сал историю Рима, которая оказалась чрезвычайно популярной.
В ней он пересказывает историю основания Рима братьями-
близнецами Ромулом и Ремом. Интересной частью этой леген-
ды является то, что Ромул и Рем описаны им как родившиеся
от непорочного зачатия. Их мать Сильвия была девой монахи-
ней, а отцом детей был Марс.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
747
Грекоязычные иудеи, конечно, никак не верили в это, тем не
менее, был стимул считать, что если непорочное зачатие могло
использоваться для того, чтобы возвеличить основателей языче-
ского города Рима, то тем более его можно правомерно исполь-
зовать для того, чтобы возвеличить основание царства Бога.
Тогда можно было бы задаться вопросом: а не мог ли Матфей
столкнуться с двумя традициями в описании рождения Иисуса,
строго еврейской родословной с происхождением от Давида и гре-
ческо-еврейской истории непорочного зачатия? И хотя они были
взаимоисключающими, Матфей принял обе.
Интересно, что традиция непорочного зачатия твердо и чет-
ко заявлена только в этой первой главе Матфея. Есть стихи и в
Луке, которые можно было бы считать подтверждающими ее, но
не бесспорно, и нет вообще никаких других ссылок на это где-
нибудь еще в Новом Завете.
Ирод
Дается примерное время рождения Иисуса:
Мф., 2: 1. ...Иисус родился... во дни царя Ирода...
Упоминание об Ироде сразу говорит нам о том, что время
Маккавейского царства прошло. Много произошло в том веке,
который прошел от момента окончания событий, описанных в
Первой книге Маккавеев, и до событий, описываемых в начале
Евангелия от Матфея.
Первая книга Маккавеев закончилась убийством Симона в
155 г. до н. э. Его второй и единственный выживший сын в
134 г. до н. э. учредил себя как Иоанн Гиркан I, придя к мир-
ному соглашению с Антиохом VII Сидетом, последним селев-
кидским монархом.
Иоанн Гиркан расширил границы Иудеи с помощью завоева-
ний. Он установил свое правление над Самарией и Галилеей на
севере и привел под полное господство Идумею на юге. Сама-
ритяне сохранили свою еретическую религию, но в Галилее и в
Идумее был установлен ортодоксальный иудаизм.
Идумеи приняли иудаизм (в некоторых случаях на острие
меча), но обращенные не были от души приняты еврейскими
националистами. Несмотря на надлежащее соблюдение идуме-
ями религии, они все еще рассматривались как эдомиты, потом-
ки Исава, и, следовательно, наследственные враги еврейских
потомков Иакова.
748
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иоанн Гиркан I умер в 104 г. до н. э., и после него на трон
взошел старший сын Аристобул, который принял титул царя. То,
что осталось от царства Селевкидов, теперь, при Антиохе VII]
Грипе («ястребиный нос»), уже не в силах было помешать это-
му.
Аристобул правил только год, ив 103 г. до н. э. на трон взо-
шел его младший брат Александр Ианней. В течение двадцати-
семилетнего господства Александр поднял Иудею на вершину ее
славы. К тому времени, когда он умер, в 79 г. до н. э., Иудея
занимала ту же позицию, что и Израиль во времена Иеровоама II
шесть с половиной веков назад. При Иеровоаме II Израиль ка-
зался великим и преуспевающим, но его величие было омраче-
но Ассирией, этот факт стал очевидным сразу после смерти
Иеровоама. В случае Александра Ианнея величие Иудеи было
омрачено еще большей тенью Рима.
Тяжесть этой тени переползла на иудейскую арену после смер-
ти Александра Ианнея, а ее пришествие было ускорено династи-
ческими спорами, которые при разных Маккавеях грызлись друг
с другом.
Начиная со времени Ионафана, брата Иуды Маккавея, пер-
восвященство оставалось в семье Маккавеев, и Александр Иан-
ней был, к примеру, одновременно царем и первосвященником.
Однако после смерти Александра это объединение должностей
распалось. Первосвященство перешло к старшему сыну Алексан-
дра Иоанну Гиркану II, а гражданское правление осталось за вдо-
вой Александра Александрой.
Александра умерла в 67 г. до н. э., и можно было ожидать, что
Иоанн Гиркан II будет теперь настоящим царем, а также перво-
священником, но эту должность у него оспаривал его младший
брат Аристобул II. Во время последовавшей гражданской войны
Иоанна Гиркана II поддерживал очень способный человек Ан-
типатр, который при Александре Ианнее был правителем Иду-
меи. Антипатр был по происхождению идумеем, хотя по рели-
гиозным убеждениям — иудеем.
Гражданская война возникла в самое неподходящее время, то
есть когда римские армии под предводительством военачальни-
ка Помпея прочесывали Восток.
В 64 г. до н. э. Помпей вторгся в Антиохию и положил конец
селевкидской монархии. Немногим более чем столетие назад эта
монархия тиранизировала Иудею, но теперь, при ее последних
царях, это было немощное государство, поглощенное Римом как
провинция Сирии.
Независимая Иудея пережила великую Селевкидскую импе-
рию, как она однажды пережила великую Ассирийскую импе-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
749
рию, но ненадолго. Обе стороны в Иудейской войне обращались
к Помпею за помощью, и, разумеется, римский военачальник,
как и следовало ожидать, сразу согласился войти. В 63 г. до н. э.
он вторгся в Иудею и после трехмесячной осады взял Иеруса-
лим. Из любопытства он ворвался в Святая Святых в Храме, но,
с другой стороны, не причинил ей никакого вреда.
Помпей окончательно сделал выбор в пользу Иоанна Гирка-
на II. Он оставил его в качестве первосвященника и увел Арис-
тобула II и его двух сыновей в Рим.
Однако римляне не позволили Гиркану иметь никакой свет-
ской власти. Они отдали ее Антипатру Идумею за то, что Ан-
типатр служил римскому делу. (Поступать так было выгодной
политикой. Антипатр Идумей никогда не мог быть искренне
принят националистически настроенными иудеями, и поэтому
он будет всегда нуждаться в римской поддержке, которая обес-
печивала бы безопасность его позиции от его подданных. Пока
он нуждается в римских воинах, он естественным образом пре-
дан римскому делу.)
Таким образом, в 63 г. до н. э., немногим больше, чем через
столетие после восстания Маттафии и его сыновей, маккавей-
ская монархия пришла к концу.
Судьба последних Маккавеев была вообще трагической. Арис-
тобул II и его старший сын Александр сбежали из Рима и сделали
попытку восстановить царство, но они были схвачены и оба уби-
ты в 49 г. до н. э. Младший сын Антигон Маттафия остался в жи-
вых. Прежде чем он умер, старший сын женился на Александре,
дочери Иоанна Гиркана II, и у нее родился сын Аристобул III.
Таким образом, в 49 г. до н. э. осталось трое Маккавеев муж-
ского пола: (1) Иоанн Гиркан II, первосвященник; (2) его пле-
мянник Антигон Маттафия и (3) его внук Аристобул III. Насто-
ящим правителем остался Антипатр Идумей.
Но теперь Рим сам стал участвовать в гражданской войне. Вое-
начальник Помпей ушел на войну с другим, еще более великим
римским военачальником Юлием Цезарем, и в ходе этой войны
Помпей погиб. Антипатр проводил свою политику осторожно, ла-
вируя между противоборствующими сторонами, и, когда победи-
телем стал Цезарь, Антипатр оказался все еще в милости, несмотря
на то что начинал как ставленник Помпея.
Но в 44 г. до н. э. Цезарь был убит, и вспыхнула новая граждан-
ская война. Антипатр Идумей был убит в 43 г. до н. э., а с ним ис-
чезла и его способность безопасно вести по скользкой дороге.
Кроме того, Парфия, которая правила Вавилонией и обшир-
ными областями на востоке, воспользовалась римскими граждан-
скими войнами и нанесла удар на западе. Некоторое время
750
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
казалось, будто возродились времена Навуходоносора, посколь-
ку с востока в 40 г. до н. э. примчались всадники и завоевали
Сирию и Иудею.
Несмотря на то что они никогда не приветствовали халдеев,
иудеи приветствовали парфян, когда они увидели в парфянах
своих спасителей от римлян. Старший сын Антипатра Фасаел
был убит в войне против захватчиков, а первосвященник Иоанн
Гиркан II был уведен в плен. Более того, ему отрезали уши, что-
бы, как физически покалеченный человек, он никогда не мог
снова служить в качестве первосвященника.
Вместо искалеченного Гиркана, царем и первосвященником
стал Антигон Маттафия. Но это не означало восстановления
Маккавейского царства, новый царь был просто парфянской
марионеткой.
Но у Антипатра Идумея был второй сын Ирод. Подобно свое-
му отцу, он был иудеем по религиозным убеждениям, хотя идуме-
ем по происхождению. При его отце он служил как правитель
Галилеи. Когда парфяне брали Иудею, Ирод сумел сбежать в Рим.
В Риме он убедил римского военачальника Марка Антония,
который был тогда во власти, объявить его царем Иудеи и объя-
вить Антигона Маттафию вне закона. Затем Ирод возвратился в
Иудею и обнаружил, что парфяне уже бегут от римского контр-
наступления. С помощью римских сил Ирод вторгся в Иудею и
через три года, в 37 г. до н. э., сам взял Иерусалим. Антигон
Маттафия был казнен.
Теперь оставались два Маккавея. Иоанн Гиркан II вернулся
из плена в 36 г. до н. э., но из-за отрезанных ушей он постоян-
но был в уединении, поэтому первосвященником стал его внук
Аристобул III.
Ирод, хотя и был теперь царем с полной поддержкой со сто-
роны римлян, никогда не мог почувствовать себя в безопаснос-
ти, пока оставались в живых Маккавеи, вокруг которых могло
центрироваться националистическое восстание.
Он попытался нейтрализовать притягательность Маккавеев тем,
что вступил в брак с женщиной из рода Маккавеев. У Аристобу-
ла III была сестра Мариамна (еще один вариант этого еврейского
имени — Мириам), и Ирод взял ее в качестве второй жены.
Но даже это не устранило у него неуверенности в безопасно-
сти. В 35 г. до н. э. он казнил Аристобула III, а в 30 г. до н. э. —
безухого Гиркана. В припадке ревности он убил свою жену Ма-
риамну в 29 г. до н. э., и это был бы конец рода Маккавеев, если
бы не собственные дети Ирода от Мариамны. (Ирод в свое вре-
мя женился после смерти Мариамны восемь раз, так что всего у
него было десять жен, хотя и не все одновременно.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ
751
Рождение Иисуса во время царствования Ирода ставит инте-
ресный вопрос по хронологии. Римляне датировали события с
того года, в который, согласно легенде, был основан город Рим.
Это был 1 год а. и. с., где инициалам соответствуют слова «аЬ
urbe condita» («от основания города»). Согласно этой системе,
Помпей взял Иерусалим в 690 г. а. и. с.
Однако, к сожалению, ни одна из евангельских дат рождения
Иисуса не соответствует этой системе и ни одной из остальных
систем летоисчисления, используемых в Библии. Евангелисты
могли использовать селевкидскую эру, которая использовалась,
например, в книгах Маккавеев. Или они могли назвать количе-
ство лет царствования Ирода согласно способу датировки в Тре-
тьей и Четвертой книгах Царств.
Но ни одна из этих систем не была использована. Матфей
просто говорит «во дни царя Ирода» и больше ничего более точ-
ного, что можно было бы вывести дедуктивным методом.
Примерно через пятьсот лет после времени Иисуса такие де-
дуктивные выводы были сделаны академическим теологом и ас-
трономом по имени Дионисий Малый (Exiguus), который жил в
Риме. Он утверждал, что Иисус родился в 753 г. а. и. с., и эта
дата рождения Иисуса был принята повсеместно.
Постепенно, по мере того как проходили столетия, старая рим-
ская система летоисчисления была отброшена. Вместо нее, стало
общепринято считать годы от момента рождения Иисуса. Это был
год первый «от Рождества Христова» («Anno Domini»).
Годы до рождения Иисуса отмечались как годы до н. э. (до
нашей эры). Таким образом, если Иисус родился в 753 г. а. и.
с., тогда Рим был основан за 753 года до его рождения, или в
753 г. до н. э. Вся система датирования, используемая в этой
книге (и, в действительности, в любой современной книге по ис-
тории), следует этой христианской эре, или дионисийской эре,
в которой 1 г. н. э. равен 753 г. а. и. с.
И тем не менее, ученые через столетия после Дионисия
Малого посчитали необходимым пересмотр этих данных. На-
пример, из небиблейских источников совершенно ясно, что
Ирод взошел на престол в 716 г. а. и. с., то есть в 37 г. до н. э.
Он правил в течение тридцати трех лет, умер в 749 г. а. и. с.,
то есть в 4 г. до н. э.
Но если это так, то невозможно, чтобы Иисус родился в
753 г. а. и. с. и при этом был рожден «во дни царя Ирода», так
как Ирод умер на четыре года раньше. Если Иисус родился еще
во дни Ирода, тогда он родился не позже 4 г. до н. э. (за четыре
года до Рождества Христова, что, конечно, выглядит парадок-
сально).
752
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
И даже эта дата является самой поздней, когда он мог родить-
ся согласно стиху из Евангелия от Матфея. Он мог также родить-
ся еще раньше, и некоторые предполагают, что этой датой может
быть даже 17 г. до н. э.
Волхвы с Востока
Рождение Иисуса сопровождалось удивительными событиями,
согласно Матфею, который сначала рассказывает о паломниче-
стве в место рождения Иисуса:
Мф., 2: 1. Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни
царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока...
«Волхвы» — это перевод греческого слова «magoi», которое
попало в английский язык через латинское как «маги». Слово
происходит от «magu», так персидские зороастрийцы называли
своих священников.
На протяжении всей древней истории священники считались
хранителями важных знаний. Они не только знали методы уми-
лостивления богов, но и — в Вавилонии особенно — изучали
небесные тела и их влияние на человеческие дела. Поэтому свя-
щенники были учеными астрологами (которые в ходе своих ис-
следований открывали также важные астрономические законы).
Рассказ о волхвах короткий. Они пришли, чтобы посмотреть на
младенца Иисуса, оставили подарки и ушли. Однако их влияние на
легенду большое. В народном представлении волхвов должно быть
по количеству трое, и они должны были стать тремя царями, и
даже известны их имена: Мельхиор, Гаспер и Бальтазар.
Согласно средневековой легенде, их тела были взяты Еленой
(матерью Константина I, первого императора, который станет хри-
стианином) в Константинополь. Оттуда они были в конечном сче-
те отправлены в Милан (Италия), а еще позже — в Кельн (Герма-
ния). Погребение предполагалось в Кельнском соборе. Так что
иногда о них упоминают как о «трех царях Кельна».
Царь Иудейский
Придя в Иерусалим, волхвы задали простой вопрос:
Мф., 2: 2. Где родившийся Царь Иудейский?..
Другими словами, они искали Мессию.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
753
В счастливые времена Маккавеев был некоторый спад напря-
жения страстной тоски по Мессии, но эта тоска не исчезла со-
всем. В конце концов, Маккавеи не основали полностью идеаль-
ное государство, которое правило бы всем миром, и, в любом
случае, они не были из рода Давида.
Несомненно, Маккавеи поняли, что мечты о Мессии будут
направлены против их собственной династии левитов, если дол-
жным образом не изменить тенденцию, и они, должно быть,
одобряли те писания, которые имели такую склонность.
Например, во время маккавейского периода появилась апок-
рифическая работа «Заветы Двенадцати Патриархов». Подразу-
мевалось, что она является записью последних слов двенадцати
сыновей Иакова, когда те лежали на своем смертном одре. От-
рывки из нее ясно указывают на Мессию-левита. Псалом 109 с
его упоминанием о Мельхиседеке как царе и первосвященнике,
который хотя и не Давидова рода — фактически он жил почти
за тысячу лет до Давида, — возможно, также использовался в
поддержку Маккавеев. (Действительно, некоторые подозревают,
что этот псалом, возможно, был написан в раннемаккавейские
времена и попал в канон в последнюю минуту.)
Однако все стремления обосновать, что Мессия — левит, дол-
жно быть, в целом не смогли воодушевить большинство иудеев.
Пророческие писания были слишком ясны в вопросе о Давидо-
вом происхождении Мессии, и священная память о самом Да-
виде и о той империи, которую он основал, оставалась слишком
отчетливой и ясной. При Маккавеях мессианские чаяния могли
ослабеть, но то упование, которое оставалось, было упованием
на Мессию из рода Давида.
А затем время Маккавеев прошло. Несмотря на героизм Иуды
Маккавея и его братьев, несмотря на завоевания Иоанна Гиркана I
и Александра Ианнея, этот период был кратким и закончился он
неудачно для еврейской истории. Те же, кто благочестиво ожидал
Мессию, скорее всего, были довольны провалом Маккавеев. Ведь
в конце концов Маккавеи были не из рода Давидова; как же в та-
ком случае они могли преуспеть?
Теперь под тяжестью власти Ирода, чужака из Идумеи, и под
еще большей тяжестью власти римлян, которые его поддержи-
вали, иудеи становились все более беспокойными. Несомненно,
это было подходящее время для прихода Мессии, который ста-
нет идеальным Царем Иудейским, будет судить язычников-угне-
тателей и будет милосердно править всем миром, а все народы
отовсюду смогут наконец прийти в Иерусалим поклониться.
Не стоит удивляться тому, что мессианский энтузиазм в Иудее
стал ощутимым далеко за пределами этой страны. Вне Иудеи
754 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
были большие колонии иудеев, особенно в Александрии и в
Вавилонии. Три волхва с Востока могли, очевидно, прослышать
о таком от иудеев, живущих на их земле, и впечатлиться этой
историей.
Звезда
Но даже если волхвы слышали о еврейских предположениях
насчет Мессии, что заставило их выбрать конкретный момент
для того, чтобы направиться в Иерусалим? Это должно было
быть божественное вдохновение, и Матфей вливает это вдохно-
вение, причем совершенно гармонично, в форму астрологичес-
кого выражения, а это нечто такое, что профессионально ин-
тересовало вавилонских священников:
Мф., 2: 2. «...Где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели
звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему».
В пророчестве Ветхого Завета нет ничего такого, что делало
бы звезду определенным знаком Мессии. Конечно, одно из на-
ставлений Валаама гласило:
Числ., 24: 17. ...Восходит звезда от Иакова и восстает жезл
от Израиля, и разит князей Моава...
И многими это было принято в качестве высказывания о Мес-
сии. Однако современные ученые считают это ссылкой на Давида,
написанной в виде прорицания во времена царства и приписыва-
емой легендарному мудрецу Валааму.
Кроме того, есть также отрывок в Книге пророка Исайи, в
котором говорится:
Ис., 60: 3. И придут народы к свету твоему, и цари — к восхо-
дящему над тобою сиянию.
Здесь упоминается о видении Исайей идеального Иерусалима,
возникшего после возвращения из плена, но это легко интерпре-
тировать и как обращение к мессианскому периоду и особенно к
тому, каким образом волхвы последовали за светом звезды к месту
рождения Иисуса.
Однако если Матфей имеет в виду именно это, то он не ци-
тирует стих из Книги пророка Исайи.
Если бы Матфей упомянул этот стих, то можно было бы лег-
че принять звезду как удивительное проявление божественного
НОВЫЙ ЗАВЕТ
755
руководства, видимого только волхвам и больше никому. Но
Матфей спокойно упоминает звезду независимо от пророчества,
как если бы это было совершенно естественное явление (разу-
меется, подчиненное божественной цели), и много усилий и
воображения было потрачено на то, чтобы определить, что же
это за явление.
Наиболее очевидное решение состояло бы в том, что эта звезда
была «nova», новой звездой, внезапно появившейся на небе, кото-
рая, возможно, приобрела потрясающую яркость, а затем стала
гаснуть и через несколько месяцев исчезла из видимости.
Как известно, такие события иногда случаются. Астрономы
знают, что иногда звезды могут взрываться и на короткий про-
межуток времени увеличиваться в яркости в миллион раз и боль-
ше. В случае особенно гигантских взрывов («сверхновых») звезд
довольно близко к нам может быть внезапное появление звез-
ды, которая становится столь же яркой, как планета Венера, в
том месте, где перед этим не было видно невооруженным гла-
зом никакой достаточно яркой звезды.
Три таких сверхновых, как известно, появлялись за последнюю
тысячу лет: одна — в 1054 г., одна — в 1572 г. и одна — в 1604 г.
Могла ли появиться такая звезда также во времена Ирода?
Это кажется сомнительным. Несомненно, такая новая звезда
была бы замечена многими. Конечно, новая звезда 1054 г. не была
замечена европейскими астрономами, но это было во времена
мрачного Средневековья, когда астрономия в Европе фактически
не существовала. Она была замечена астрономами в Китае и Япо-
нии, и мы располагаем их записями. (Мы знаем, что они были вер-
ными, потому что в том месте, где они располагали свою «звезду-
гостя», теперь видно круглое газовое облако, которое является
явным остатком взрыва.)
Однако во времена Ирода еще существовала греческая астро-
номия, несмотря даже на то, что ее самые великие дни уже про-
шли, новая звезда была бы, скорее всего, замечена и упомянута.
Кажется слишком маловероятным, чтобы такое упоминание не
сохранилось до нашего времени, и поэтому вероятность новой
звезды обычно отклоняется.
Другая возможность состоит в том, что эта звезда могла быть
результатом сближения двух или более небесных тел так, что на
короткий промежуток времени они воссияли вместе с необыч-
ной яркостью. Единственными небесными телами, которые дви-
жутся независимо на звездном фоне, являются планеты, и иногда
Две и более планеты довольно близко подходят друг к другу.
В настоящее время астрономы очень хорошо понимают эти дви-
жения и могут отследить их за прошедшие тысячи лет со значи-
756
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
тельной точностью. Например, они могут сообщить, что в 7 г. до
н. э. очень близко подошли друг к другу Юпитер и Сатурн.
Это сближение было не таким, чтобы наблюдатели могли оши-
биться и принять два небесных тела за одну необычайно яркую
звезду. Однако нет никаких оснований предполагать, что в этом
была необходимость. Само по себе сближение этих двух планет —
редкое событие (хотя еще большее сближение Юпитера и Сатур-
на, чем произошедшее в 7 г. до н. э., произошло в 1941 г.), и, воз-
можно, для астрологов оно было бы важным. Нет ничего удиви-
тельного в том, что это сближение двух планет могло в умах
некоторых людей ассоциироваться с пришествием Мессии.
И наконец, существует возможность появления яркой коме-
ты. Кометы появляются и движутся по странным траекториям,
и еще чуть более двух столетий назад ни одного метода предска-
зать эти появления и движения не было. Кометы обычно счита-
лись предвещающими бедствия — чуму, войны, смерть знамени-
тых людей, — но для волхвов, возможно, конкретная комета
могла ассоциироваться с пришествием Мессии.
В настоящее время мы можем вычислять пути множества ко-
мет и можем отслеживать их пути в прошлом. И вот выясняет-
ся, что в дни царствования Ирода была такая комета. Это —
комета Галлея, которая в 11 г. до н. э. совершила одно из сво-
их возвращений в Солнечную систему, которые бывают у нее
раз в семьдесят шесть лет.
В таком случае можно предположить, что через десять лет
после смерти Иисуса, когда его ученики благочестиво собирали
вместе всевозможные сведения о его жизни, некоторые могли
вспомнить появление необычного феномена в небе примерно во
время рождения, что было либо кометой Галлея, либо сближе-
нием Юпитера и Сатурна. Сами иудеи не были астрономами (в
действительности они даже сторонились астрономии, потому что
изучение звезд в те времена неизменно связывалось с языческим
идолопоклонством) и любое подобное явление описывали про-
сто как «звезду».
Возможно, Матфей узнал эту историю с удивительными ас-
социациями вокруг нее и включил ее в свое Евангелие.
Вифлеем
Вопрос волхвов вызвал у царя беспокойство:
Мф., 2: 3. Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иеру-
салим с ним.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
757
Ирод и «весь Иерусалим» (то есть городские власти, благо-
состояние которых было связано с царем и его двором) могли
быть весьма обеспокоенными любым слухом о том, что появил-
ся возможный Мессия. С одной стороны, такой Мессия считал-
ся бы законным царем Иудеи и в глазах всех благочестивых
иудеев Ирод внезапно предстал бы как узурпатор. Едва ли был
такой царь, который спокойно смотрел бы на возможность от-
странения его от царствования, не делая никаких попыток за-
щититься. Фактически во всех царствах, как древних, так и со-
временных, любая попытка кого-то другого объявить себя
законным царем или возможность того, что его объявят царем
другие, рассматривается как измена и получает соответствующее
отношение.
Можно было бы доказать, что обеспокоенность Ирода и арис-
тократии была не только по поводу себя, но и по поводу государ-
ства в целом. Ирод обычно изображается как кровавый, жестокий
тиран, но это в значительной степени благодаря картине, нарисо-
ванной теми иудеями, которые выступали против него, и благода-
ря данной главе Нового Завета. Если этим пренебречь и если также
не учитывать излишества его частной жизни (которые были ужас-
ны, но не намного больше, чем у других правителей его времени),
то Ирод, по-видимому, был способным правителем, который де-
лал значительные (хотя и безрезультатные) усилия заслужить ува-
жение управляемого им народа. Сообщения о Мессии, с точки
зрения Ирода, фактически были действительно опасными для всех
в Иудее, и больше для народа, чем для самого Ирода (который был
стар и так или иначе скоро должен был уйти с престола обычным
природным путем).
Проблема была в том, что для более воинственных еврей-
ских националистов казалось несомненным, что Мессия должен
быть царем-воином, сверх-Давидом, который уладил бы все
вопросы с римлянами и сделал бы Иудею тем, чем она должна
по справедливости быть, — господином мира. Это должно слу-
читься потому, что Мессия будет наполнен Духом Божьим и
сам Бог будет бороться на стороне народа, как он много раз уже
делал в прошлом. Действительно, был пример маккавейского
восстания, мужество и преданность (набожность) Иуды Макка-
вея и его братьев.
Нетрудно увидеть, что великолепные победы Иуды в конце
концов имели для еврейской истории катастрофические послед-
ствия, так как Иудею наводнили воодушевленные националис-
ты, которым казалось, что они могут победить римлян простой
решимостью, патриотическим пылом и верой в Бога, как они
победили Селевкидов.
758
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Те иудеи, которые были менее ослеплены в отношении мирс-
ких фактов и менее уверены в божественной поддержке, оценили
великую силу Рима и, должно быть, в полном ужасе смотрели на
националистическую агитацию. Они, должно быть, поняли, что
сохранялась постоянная опасность самоубийственного восстания.
И это был вовсе не надуманный страх, ведь именно такая траги-
ческая развязка произошла ровно через семьдесят лет после рож-
дения Иисуса.
Поэтому Ирода можно рассматривать как ясно чувствовавше-
го свой долг пресечь все мессианские надежды в зародыше —
ради общего блага. Поэтому он спрашивал первосвященников
и книжников (они лучше всех знали Библию) о том, где бы мог
находиться Мессия.
Мф., 2: 5—6. Они же сказали ему: «В Вифлееме Иудейском, ибо
так написано через пророка: «И ты, Вифлеем, земля Иудина...
Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ
Мой, Израиля».
Здесь упоминается цитата из Книги Михея. Так, «небольшой
город Вифлеем» в местном масштабе известен был тогда как
место рождения Давида, вступил в новый этап мировой извес-
тности как предполагаемое место рождения Иисуса.
Затем Ирод приказал волхвам идти в Вифлеем и принести ему
новости о младенце, которому он сам мог бы также поклонить-
ся. Хотя не было сомнений в том, что его настоящее намерение
состояло в том, чтобы покончить с предполагаемым Мессией.
Это было настолько несомненно, что Матфей даже не потрудил-
ся конкретизировать это в тот момент.
Волхвы уходят и:
Мф., 2: 9. ...звезда, которую видели они на востоке, шла перед
ними, [как] наконец пришла и остановилась над [местом], где был
Младенец.
Из-за связи этой звезды с рождением Иисуса в Вифлееме ее
обычно называют «Вифлеемской звездой».
Младенцы в Вифлееме
Волхвы поклонились младенцу, оставив свои дары, а затем —
предупрежденные во сне (излюбленный прием Матфея) — ушли,
ничего не сообщив Ироду. Ирод, испытывая недостаток в ин-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
759
формации, в которой он нуждался, в отчаянии приказал воена-
чальнику убить всех младенцев в Вифлееме, надеясь, что среди
них окажется и предполагаемый Мессия:
Мф., 2: 16—18. Тогда Ирод... послал избить всех младенцев в
Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени,
которое выведал от волхвов. Тогда сбылось реченное через пророка
Иеремию, который говорит: «Глас в Раме слышен, плач и рыдание
и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешить-
ся, ибо их нет».
Ссылка на отрывок из Книги Иеремии, который относится
к уводу Саргоном Израиля в плен. Рахиль была предшествен-
ницей основных колен Израиля: Ефрема и Манассии, поэтому
ее плач по «своим детям» является в этом контексте метафори-
чески уместным. Колено Вениамина также происходило от Ра-
хиль, и Иеремия, воспитанный на территории Вениамина, был
восприимчив к плачу Рахиль. Рама — это город в Вениамине,
который традиционно считался местом могилы Рахиль.
Использование стиха из Иеремии применительно к «избие-
нию младенцев» было гораздо менее уместным. Несомненно,
такое избиение стоило великого сожаления, но факт заключа-
ется в том, что Лия, а не Рахиль стала прародительницей иуде-
ев, а дети Вифлеема были иудеями. Возможно, на использова-
ние цитаты Матфея натолкнул тот факт, что традиция помещала
могилу Рахиль вблизи Вифлеема:
Быт., 35: 19. И умерла Рахиль, и погребена на дороге в Ефрафу,
то есть Вифлеем.
И тем не менее, весьма вероятно, это ужасное злодеяние
Ирода было апокрифическим. Трудно поверить в то, что это
действительно когда-либо происходило. Мало того что это из-
биение не упоминается в Новом Завете больше нигде, но это
не упоминается и ни в одной из светских историй того време-
ни. Довольно примечательно, что такое злодеяние было не за-
мечено, в то время как были тщательно описаны гораздо менее
страшные злодеяния Ирода.
Конечно, Матфей не принял бы этот рассказ об убиении мла-
денцев только из-за своего страстного стремления представить
не очень уместную цитату.
Возможно, это связано с чем-то большим. Есть множество
языческих легенд, где герой оставался в живых во младенчестве
лишь по счастливой случайности, спасшись от какого-нибудь
760
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
царя, который пытался убить его. Это верно для легенд о Кире,
основавшем Персидскую империю, и Ромуле, который основал
Рим. У Кира был дедушка, а у Ромула — двоюродный дедушка,
каждый из которых был царем и получил божественное предви-
дение того, что праведно рожденный ребенок когда-нибудь свер-
гнет его. Оба младенца были оставлены умирать, и оба остались
живы. По еврейской легенде, Авраам, будучи младенцем, чудес-
но пережил покушения на его жизнь злого царя Нимрода. Не-
удивительно, что подобные рассказы могли возникнуть и об
Иисусе после его смерти.
Возможно, из множества таких рассказов, которые были рас-
пространены повсюду, Матфей выбрал тот, который, как он счи-
тал, лучше всего соответствовал ситуации. Библейская история
о младенчестве Моисея связана с волнующим спасением ребен-
ка после того, как фараон приказал убить всех израилевых де-
тей без разбору...
Исх., 1: 15. Царь Египетский повелел повивальным бабкам Ев-
реянок... когда вы будете повивать у Евреянок... если будет сын,
то умерщвляйте его.,.
Моисей избежал смерти от фараона, а Иисус избежал смер-
ти от Ирода. Возможно, именно эта аналогия подразумевалась
Матфеем. Он воспользовался этой конкретной историей и под-
крепил это цитатой из Иеремии, чтобы представить Иисуса как
нового великого Моисея.
Египет
Младенец Иисус избежал смерти потому, что Иосиф, подоб-
но волхвам, был предупрежден во сне:
Мф., 2: 13—15. ...встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги
в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе; ибо Ирод хочет ис-
кать Младенца, чтобы погубить Его. Он встал, взял Младенца и
Матерь Его ночью и пошел в Египет, и там был до смерти Ирода,
да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: «из
Египта воззвал Я Сына Моего».
Здесь ссылка на пророка Осию:
Ос., 11:1. Когда Израиль был юн, Я любил его и из Египта выз-
вал сына Моего.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 761
Очевидно, что стих из Осии является явной ссылкой на Исход,
и это единственное упоминание его Матфеем, которое любого
вынуждает придавать ему мессианское значение. В действительно-
сти, по-видимому, естественно было бы задаться вопросом: было
ли бегство в Египет описано только для того, чтобы Матфей мог
позволить себе процитировать любимый стих из Ветхого Завета,
так как пребывание Иисуса в Египте не упоминается больше ни в
одном другом месте Нового Завета.
Можно было бы поразмышлять здесь также о том, что, воз-
можно, Матфей принял традицию включения в свое Евангелие
этой цитаты для того, чтобы сделать еще более ясной параллель
между Моисеем и Иисусом. Моисей вышел из Египта, Иисус —
тоже.
Архелай
Наконец Ирод умер (как уже было сказано, в 4 г. до н. э.),
возможно, не намного позже рождения Иисуса:
Мф., 2: 22. ...Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца
своего...
Ирод имел от своих многочисленных жен много детей (как
все говорят, четырнадцать), но немногие из них пережили его.
Это не было только результатом естественных опасностей мла-
денчества, но из-за собственной патологически подозрительной
натуры Ирода, особенно в преклонном возрасте. Он легко впа-
дал в гнев из-за любого намека на возможный заговор против
него. Именно это привело его к убийству своей любимой жены
Мариам (из рода Маккавеев), а вслед за этим казнил тех двух
сыновей, которых она ему родила. Он казнил также и остальных
сыновей, в том числе и самого старшего — Антипатра.
Однако несколько сыновей все же пережили его, в том чис-
ле Архелай, Антипа и Филипп. Он поделил между ними свое
Царство. (Семейное имя Ирод часто добавляется к именам этих
сыновей, чтобы мы могли говорить об Ироде Архелае, Ироде
Антипе и Ироде Филиппе. Имя Ирод стало почти престольным
именем для тех потомков Антипатра Идумея, которые правили
этими частями страны.)
Старший из оставшихся в живых, Архелай получил власть
над центральной частью царства: Иудеей с Самарией на севере
и Идумеей на юге. Ирод пытался дать ему титул царя, но рим-
ский император, который должен был одобрить волю Ирода,
762
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
отказал в этом. Архелаю дали меньший по значению титул эт-
нарха (эквивалент «правитель провинции»), как будто для того,
чтобы намеренно понизить его престиж и власть.
Антипа получил Галилею, а также Перею, район к востоку от
реки Иордан (которая когда-то называлась Галаад), Филипп полу-
чил Итурею, район к востоку и северу от Галилейского моря.
Антипа и Филипп назывались тетрархами («правителями чет-
вертой части провинции»), что могло бы иметь буквальный
смысл, если бы царство Ирода было поделено между четырьмя
сыновьями, а не тремя. Однако можно доказать, что Архелай,
как старший сын, получил двойную долю и правил двумя чет-
вертями царства, в то время как Антипа и Филипп правили каж-
дый одной четвертью.
Назарет
Как только Ирод умер, для Иосифа и его семьи было безопас-
нее вернуться, и это объясняет ему ангел такими словами, которые
снова подтверждают параллель между Моисеем и Иисусом:
Мф., 2: 19—20. По смерти же Ирода, — се, Ангел Господень во
сне является Иосифу в Египте и говорит: «Встань, возьми Мла-
денца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие
души Младенца».
Это аналогично тому периоду, когда Моисей сбежал в Мидию
после того, как убил египетского надзирателя. Там он остался до
смерти фараона, о которой ему сообщил Бог:
Исх., 4: 19. ...пойди, возвратись в Египет, ибо умерли все, ис-
кавшие души твоей.
Но теперь перед Матфеем встала проблема. Он сообщил о
традициях, которые тесно связаны с рождением Иисуса в мес-
сианском городе Вифлееме, и все, что он говорит, согласуется
с той точкой зрения, что Вифлеем был родным городом семьи
Иисуса, они жили там, как и предки их жили там до них. По-
этому для них было бы естественно после смерти Ирода вер-
нуться в Вифлеем, но они не сделали этого.
Иисус во время своего служения считался уроженцем Гали-
леи. Он постоянно упоминается как галилеянин, и во время его
деятельности нет никакого упоминания о том, что он родился в
Вифлееме.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
763
Части царства Ирода
764
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Поэтому Матфею необходимо было объяснить, каким обра-
зом получилось так, что Иосиф и его семья, хотя и были уро-
женцами Вифлеема, стали жить в Галилее, а также то, что уже
вскоре после рождения Иисуса его происхождение из Вифлеема
уже не играло особой роли в его взрослой жизни.
Поэтому описывается, как в действительности Иосиф отправ-
ляется в Вифлеем после смерти Ирода:
Мф., 2: 22. Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вмес-
то Ирода, отца своего, [Иосиф] убоялся туда идти; но, получив
во сне откровение, пошел в пределы Галилейские.
Это выглядит вполне разумно. Архелай, сын Ирода, мог ус-
лышать о рождении Мессии перед самой смертью своего отца
и мог бы точно так же попытаться покончить с опасным маль-
чиком. Конечно, Галилея находилась под властью другого сына
Ирода, но вполне возможно и то, что Иосиф считал Антипу
наименее опасным из этих двоих сыновей Ирода.
Конечно, вскоре Архелая из-за его поведения невзлюбили
находившиеся под его властью иудеи и самаритяне до такой
степени, что, хотя они были ожесточенными врагами, никогда
по-настоящему не ладили друг с другом, теперь сошлись в сво-
ем отвращении к новому правителю. В отчаянии оба народа об-
ратились к Риму за помощью, и правосудие в их случае было
таким, что Архелай был смещен с должности, на которой он на-
ходился в течение десяти лет. С другой стороны, Ирод Антипа
правил более сорока лет, не испытывая особого противодей-
ствия со стороны своих подданных, что, возможно, было хоро-
шим признаком того, что он был более умеренным и более
разумным, чем его брат.
Матфей конкретно называет город в Галилее, в который Иосиф
увел свою семью:
Мф., 2: 23. ...и, придя, поселился в городе, называемом На-
зарет...
Назарет, город в южной Галилее, в Ветхом Завете не упоми-
нается. Современный город Назарет расположен ровно на пол-
пути между Средиземным морем и южным берегом Галилей-
ского моря, примерно в 20 милях от каждого. Это примерно в
70 милях к северу от Вифлеема. В настоящее время его населе-
ние составляет двадцать шесть тысяч жителей. Это часть совре-
менного государства Израиль, но большинство его жителей —
христиане.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
765
Матфей объясняет приход Иосифа и его семьи в Назарет с
точки зрения пророчества в Ветхом Завете:
Мф., 2: 23. ...да сбудется реченное через пророков, что Он На-
зореем наречется.
Неясно, какую цитату имел в виду Матфей. Несомненно, ни
в одном месте Ветхого Завета Мессия не упоминается как наза-
ретянин в том смысле, что он должен оказаться жителем Наза-
рета.
Возможно, Матфей спутал здесь это слово с «назореем» из от-
рывка, где ангел предупреждает мать Самсона о грядущем сыне,
который исполнит замысел Божий. Ангел говорит:
Суд., 13: 5. ...младенец сей будет назорей Божий, и он начнет
спасать Израиля от руки Филистимлян.
Возможно также, что Матфей ссылается на обычай называть
Мессию «отраслью», то есть новой, цветущей ветвью от увядаю-
щего корня рода Давида:
Ис., 11: 1. И произойдет отрасль от корня Иесеева, и ветвь
произрастет от корня его...
В результате этого пророки начали завуалированно говорить
об «отрасли» как о Мессии, когда открытое упоминание могло
интерпретироваться как особо тяжкое преступление. Когда За-
хария подразумевает Мессию, он говорит:
Зах., 6: 12. ...вот Муж, — имя Ему ОТРАСЛЬ...
Еврейское слово, обозначающее «Отрасль», — в данном слу-
чае «нетцер», и Матфей мог увидеть здесь сходство со словом
«назорей».
В любом случае Матфей согласовывает слова «назарянин» и
«назорей», или слова «назарянин» и «нетцер», в лучшем случае
он позволяет себе игру слов, а не ссылается на какое-либо фак-
тическое пророчество о Мессии как жителе Назарета.
Иоанн Креститель
Теперь Матфей сразу переходит от рассказа о рождении и
детстве Иисуса к его взрослой деятельности и к тому, что в этом
и других синоптических Евангелиях является, по-видимому, пос-
766
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ледним годом его жизни. На протяжении этого последнего года
в Евангелии от Матфея не приводится ни одной даты. Просто
говорится:
Мф., 3: 1. В те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует
в пустыне Иудейской.
Более осторожное хронологическое примечание в Евангелии
от Луки, которое будет обсуждаться в свое время, предполагает,
что в 29 г. Иисус, должно быть, был по крайней мере тридца-
титрехлетнего возраста, весьма вероятно, тридцатипятилетнего,
а возможно, даже еще старше.
Иоанн Креститель — это первая из нескольких значительных
личностей в Новом Завете по имени Иоанн. Иоанн Крести-
тель может считаться последним из еврейских пророков ста-
рой школы. Подобно пророкам Ветхого Завета, он утверждал,
что приблизился день Господа, и окончательное установление
идеального мира неизбежно. Суть его проповеди была следу-
ющей:
Мф., 3: 2. «...Покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное».
Под «Царством Небесным» подразумевается «Царство Божие»,
с заменой слова «Божие» на слово «Небесное», потому что Матфей
разделяет возрастающее нежелание иудеев того времени использо-
вать любое божественное имя. Выражение «Царство Божие» сво-
бодно используется во всем Новом Завете, за исключением Еван-
гелия от Матфея.
Установлению Царства Божьего должны предшествовать пол-
ная победа добра над злом, святых над грешниками, как было
обещано также древними пророками:
Мф., 3: И —12. «...Идущий за мною сильнее меня... лопата Его
в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в
житницу, а солому сожжет огнем неугасимым».
Те, кто приходил к Иоанну в покаянии, крестились, то есть
погружались в воду (англ, «to baptize» — «крестить» происходит
от греческого слова, означающего «погружаться в воду»), симво-
лически смывая грехи и готовясь к новому состоянию.
Крещение не было каким-то особым обрядом в еврейской прак-
тике. Иезекииль говорит о символическом использовании воды
для очищения иудеев после осквернения их пленом у язычников
и вынужденном следовании языческим практикам:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
767
Иез., 36: 24—26. И возьму вас из народов... и приведу вас в зем-
лю вашу. И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь... И дам
вам сердце новое, и дух новый дам вам...
Это и было то, что Иоанн Креститель делал с помощью об-
ряда крещения. Он использовал воды реки Иордан; и здесь мож-
но было бы задаться вопросом: не под влиянием ли слов Елисея
сирийскому прокаженному Нееману он крестит в этой реке?
4 Цар., 5: 10. ...пойди, омойся семь раз в Иордане... и будешь
чист.
Независимо от того, с какой целью иудеи используют креще-
ние, возможно, однако, обрезание осталось обрядом, знаменую-
щим собой истинное вступление иноверца в братство иудаизма. В
христианской практике, частично вследствие деятельности Иоан-
на Крестителя, крещение в качестве обряда посвящения заменило
собой обрезание.
Илия
Из слов, цитируемых Матфеем из поучений Крестителя, мож-
но предположить, что Иоанн ожидал неизбежного явления боже-
ственного гнева воинственного царя небесного и что приблизилась
последняя глава земной истории. Однако в христианской традиции
он является предтечей Иисуса, Мессии, который совсем не соот-
ветствовал представлениям еврейских националистов.
Что характерно, Матфей интерпретирует роль Крестителя сло-
вами из стиха Ветхого Завета:
Мф., 3: 3. Ибо он [Иоанн] тот, о котором сказал пророк Исаия:
«Глас вопиющего в пустыне: «Приготовьте путь Господу, прямыми
сделайте стези Ему».
Этот стих происходит из самых начальных высказываний Вто-
ро-Исайи:
Ис., 40: 3. Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Госпо-
ду, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему.
Этот стих ввиду его положения можно интерпретировать как
ссылку Второ-Исайи на себя, почти как заглавие его писания. Стих
мог представлять заголовок вроде «Изречения пророка, вопиющего
768 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
в пустыне». И тем не менее, несомненно, даже если таково было
первоначальное значение этого стиха, по-видимому, его можно
было применить и к некоему будущему предтече Мессии.
Конечно, Иоанн Креститель считал себя предтечей Мессии и
даже видел, какую именно роль он играл, поскольку он, по-ви-
димому, намеренно следовал примеру Илии:
Мф., 3: 4. Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и
пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед.
Сравните это с описанием Илии в Ветхом Завете:
4 Цар., 1: 8. ...человек тот весь в волосах и кожаным поясом
подпоясан по чреслам своим...
Аскетическая пища Иоанна, которую он мог собрать себе в
пустыне (и аскетическая пища с большим постом, который он
налагал на своих учеников), напоминала то время, когда Илия,
оставшись в пустыне, не ел ничего, кроме того, что ему чудес-
ным образом приносили вороны:
3 Цар., 17: 6. И вороны приносили ему хлеб и мясо поутру, и хлеб
и мясо по вечеру, а из потока он пил.
Восстановление Илии было не без умысла. Последней раз-
работкой еврейской мессианской мысли было то, что Илия воз-
вратится на землю как предтеча Мессии. И действительно, в
последнем отрывке последней пророческой книги Библии есть
это утверждение:
Мал., 4: 5. Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступле-
нием дня Господня, великого и страшного...
В христианских версиях Библии Книга Малахии является пос-
ледней книгой Ветхого Завета, и есть своего рода аккуратность
в том факте, что последняя книга Ветхого Завета заканчивается
обещанием прихода Илии, а первая книга Нового Завета начи-
нается с того, что пророк следует образцу Илии.
Позже Иисус подтверждает это отождествление Иоанна Кре-
стителя и Илии:
Мф., 17: 12—13. Но говорю вам, что Илия уже пришел, и не
узнали его... Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне
Крестителе.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
769
Фарисеи и саддукеи
Проповедь Иоанна пользовалась популярностью: он был тем,
кого в настоящее время мы называем успешным возрождением,
факт его популярности основан не только на библейском сви-
детельстве, но и на свидетельстве Иосифа, который с одобрени-
ем упоминает об Иоанне Крестителе.
Огромные толпы стекались креститься к нему. Приходили
также некоторые лидеры религиозной мысли того времени; воз-
можно, искренне, возможно, из любопытства, возможно, по обе-
им этим причинам.
Мф., 3: 7. Увидев же Иоанн многих фарисеев и саддукеев, иду-
щих к нему креститься, сказал им: «Порождения ехиднины! Кто
внушил вам бежать от будущего гнева?..»
Фарисеи и саддукеи — это две еврейские религиозные секты
того периода, секты, которые родились в муках маккавейского
восстания и преследований со стороны Селевкидов.
Были иудеи, которые симпатизировали эллинизму и не при-
нимали участия в восстании; были и такие, которые даже боро-
лись на стороне Селевкидов против Маккавеев.
Даже после успешного развития восстания было множество
иудеев, которые испытывали некоторую симпатию к эллиниз-
му и не хотели распространения еврейского ритуала, вследствие
чего еврейский образ жизни все более отличался от образа жиз-
ни остальной части мира.
Естественно, они происходили, как правило, из высших сло-
ев общества. У них было больше возможностей понимать греков
и изучать греческую культуру. В частности (и почти парадоксаль-
ным образом), в их число входили первосвященники и их окру-
жение. Действительно, эта группа людей назвала себя «садоким».
Возможно, это слово происходило от имени первого первосвя-
щенника храма Соломона — Садок. Слово «Садоким» на грече-
ском языке стало «Saddoukaioi» и на русском — «саддукеи».
Саддукеи принимали только письменный закон (без каких бы
то ни было отклонений) и отвергали всякие приукрашивания,
которые добавили к нему традиция и обычай в течение столе-
тий после плена. Они отказались принять верования и легенды
об ангелах, духах и бесах, которые были распространы в персид-
ский и греческий периоды; также они не принимали учения о
воскресении и о награде и наказании в загробной жизни.
Современным людям странно читать о том, что некая значи-
тельная еврейская секта в римское время отвергает воскресение,
770
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
но в действительности это учение возникло позже. Упоминания
о нем появляются в Ветхом Завете только в самых последних
отрывках. Самая явная ссылка — в конце Книги Даниила, как
раз последней книге, которая была добавлена к канону:
Дан., 12: 2. И многие из спящих в прахе земли пробудятся, одни
для жизни вечной, другие на вечное поругание и посрамление.
Оппозиционно настроенными в отношении эллинизаторов во
время маккавейского восстания были асидеи (на еврейском —
хасидим), что означает «благочестивые». Это были миряне и
народ страны, которые совершенно отвергали эллинизм и при-
держивались колоритного разнообразия иудаизма, вокруг кото-
рого выросли традиции всех видов.
После успешного восстания асидеи разделились на две груп-
пы. Меньшей из них по численности была группа ессеев, ко-
торых никогда не насчитывалось более нескольких тысяч. У
этого названия неизвестное происхождение, но иногда его кор-
ни прослеживают в еврейском слове, означающем «целители».
Они жили в изолированных общинах, практикуя целибат и ас-
кезу, довольно-таки похожие в этом на христианских монахов.
Они не упоминаются в Новом Завете, но ученые предполагают
возможность того, что Иоанн Креститель испытывал влияние
ессейской мысли. Основные группы ессеев концентрировались
на северо-западных берегах Мертвого моря, и недавно обнару-
женные «свитки Мертвого моря» являются, по-видимому, остат-
ками рукописей подобного ессеям сообщества.
Большая часть асидеев превратилась в мирскую группу пие-
тистов, менее удаленную от общества и принимавшую активное
участие в политических событиях того времени. Они назвали
себя ‘арамейским словом «перишайя», очевидно означающим
«особые». Слово «перишайя» на греческом превращается в
«pharisaios», а на русском — в «фарисеи».
Фарисеи принимали не только письменный закон, но и уст-
ные традиции, которые выросли вокруг него. Как правило, фа-
рисеи были более умеренными в практическом отношении, чем
саддукеи, потому что устная традиция часто смягчала суровую
букву Закона Моисеева.
Действительно, фарисейское учение в своих лучших прояв-
лениях очень похоже на учение Нового Завета. Еврейский учи-
тель Гиллель, который умер примерно в 10 г., проповедовал
добрую религию любви и представляет собой своего рода парал-
лель поучениям Иисуса. Заявлялось даже, что Гиллель был из
рода Давида. Однако с именем Гиллеля не связано никаких чу-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
771
дес, кроме того, ни он, ни кто-либо другой не утверждал, что
он Мессия.
Хотя в худших своих проявлениях фарисеи развили столько три-
виальных вспомогательных религиозных обрядов, что никто без
тщательного их изучения не мог быть уверенным в том, что он
владеет ими всеми. Фарисеи обычно смотрели свысока на тех, кто
из-за отсутствия свободного времени или учености не выполнял
или не мог выполнять все ритуалы, и это в особенности не внуша-
ло им любовь к обычным людям. В свою очередь, люди склонны
были твердо придерживаться более популярных и ярких учителей,
которые давали им утешение, и требовали от них надлежащего
отношения, а не механической приверженности множеству слож-
ных обрядов. Они обращались к таким людям, как Иоанн Крести-
тель и Иисус. В действительности учение Иисуса можно было
считать почти фарисейской этикой без фарисейского ритуала.
Саддукеи и фарисеи по очереди политически доминировали
в Иудее маккавейских времен. Сразу после восстания у власти
были фарисеи, поскольку саддукеи были заклеймены позором
из-за того, что были теми, кого в настоящее время мы называем
«предателями».
Однако, хотя селевкидская монархия потерпела поражение,
греческая культура оставалась столь же привлекательной, как и
всегда, и маккавейские цари начали эллинизировать и играть ту
роль, против которой, отдавая свои жизни, боролись их отцы.
Поэтому при Иоанне Гиркане I саддукеи восстановили конт-
роль над Храмом, а фарисеи вошли в оппозицию. (Именно в то
время они получили свое название. Возможно, небольшое само-
восхваление помогало им облегчить боль от того, что они теря-
ли власть.)
При Александре Ианнее они открыто участвовали в восста-
нии. Это было своего рода маккавейское восстание против Мак-
кавеев, которое было утоплено в крови. Позже Александра, вдова
Александра, примирилась с фарисеями, и некоторое время было
спокойно.
Однако после ее смерти вспыхнула гражданская война между
ее двумя сыновьями Иоанном Гирканом II и Аристобулом II.
Фарисеи поддержали первого и некоторое время были снова у
власти. В период царствования Ирода и позже снова саддукеи
были во власти, а фарисеи — в оппозиции.
Когда представители этих двух партий пришли к Иоанну для
крещения, он поносил и тех и других, занимая позицию обыч-
ного человека, если можно так выразиться, против тех, кто, по-
добно саддукеям, лишал иудаизм его содержания, и тех, кто,
подобно фарисеям, наполнял его излишеством.
772
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Действительно, он занял позицию, подобную позиции Иере-
мии. Иеремия в своей храмовой проповеди предупреждал, что
одно лишь существование храма не защищает нравственно дурных
людей. Иоанн также предупреждал, что один только тот факт, что
человек является иудеем, еще не служит ему зашитой:
Мф., 3: 9. ...и не думайте говорить в себе: «отец у нас Авра-
ам», ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть
детей Аврааму.
Сын
Теперь, наконец, Иисус появляется как взрослый человек,
пришедший к Иоанну Крестителю, чтобы принять у него кре-
щение.
Как это часто бывает, Иосиф, который упоминает об Иоанне
Крестителе, не упоминает об Иисусе. Несомненно, в истории
иудеев есть параграф, который посвящен Иисусу, но это преры-
вает поток дискурса и выглядит подозрительно, подобно объяс-
нению, придуманному задним числом. Обычно ученые считают,
что это была вставка какого-то раннего христианского редакто-
ра, который, возмущенный тем, что Иосиф рассказал о том пе-
риоде, не упомянув о Мессии, посчитал, что его вставка будет
благочестивым актом.
Кроме того, фактически ни в одной современной тому пери-
оду летописи, которыми мы располагаем, за исключением Но-
вого Завета, нет упоминаний об Иисусе.
В связи с этим были и такие, которые утверждали, что Иисус
никогда не существовал, но это, по-видимому, преувеличение.
Синоптические Евангелия не имеют признаков откровенного
вымысла так же, как, например, Книги Товита, Иудифь и Ес-
фирь. Синоптические Евангелия не наполнены анахронизмами,
но оказываются точными, когда они обсуждают дух своего вре-
мени. То, что в них говорится об Иоанне Крестителе, напри-
мер, совпадает с тем, что говорит Иосиф. Кроме того, в них не
содержится никаких событий, которые, по-видимому, категори-
чески противоречат известным историческим фактам.
Безусловно, синоптические Евангелия полны чудес и удиви-
тельных историй, которые в целом принимаются многими бла-
гочестивыми христианами. Однако если в наш рационалисти-
ческий век некоторые из нас не захотят принимать в расчет
чудеса и элемент божественного, то все еще останется связная,
естественная, вполне возможная и осмысленная история судь-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
773
бы галилейского проповедника. Мы можем попытаться просле-
дить эту историю в том, как она рассказывается в Евангелии от
Матфея.
Предположим, например, что мы не принимаем в расчет рас-
сказы Матфея о рождении и детстве Иисуса, рассматривая их как
порождение поздней традиции, предназначенной для решения
двух задач: (1) показать, что он — рожденный в Вифлееме пото-
мок рода Давида и поэтому он считается Мессией, и (2) проде-
монстрировать сходство между его ранним служением и служе-
нием Моисея.
Если мы сделаем это, то на сцену впервые выходит тот, кого
мы могли бы назвать «историческим Иисусом», как взрослый
галилеянин, который слышал о проповеди Иоанна Крестителя и
пошел в Иудею креститься.
Фактически именно таким способом начинается Евангелие от
Марка, самое старшее из четырех Евангелий. В Евангелии от
Марка нет никаких упоминаний о непорочном зачатии и Виф-
лееме или о какой-либо истории из первых двух глав Евангелия
от Матфея. Евангелие от Марка начинается с рассказа об Иоан-
не Крестителе и крещении Иисуса.
После крещения «исторический Иисус» испытывает побужде-
ние самому стать проповедником и пророком. Говоря современ-
ным языком, он слышит «зов к служению», но Матфей выражает
это так, как это было характерно для его собственного времени.
Мф., 3: 16. И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, — и
се, отверзлись Ему небеса, и увидел [Иоанн] Духа Божия, Кото-
рый сходил, как голубь, и ниспускался на Него.
По-видимому, описанное здесь было видением, которое ис-
пытал Иисус: «отверзлись Ему небеса». Несомненно, в это вре-
мя у него крестилась большая толпа, и нет никаких указаний, по
крайней мере в синоптических Евангелиях, на то, что это было
явление, видимое всем людям.
Однако повествование идет еще дальше. Иисус изображается
как осознающий в этот момент нечто большее, чем простой зов
проповедовать:
Мф., 3: 17. И се, глас с небес глаголющий: «Сей есть Сын Мой
возлюбленный, в Котором Мое благоволение».
Слова «Сей есть Сын Мой возлюбленный», по-видимому,
подразумевали, что в этот момент Иисус понял, что ему пред-
назначено стать Царем, то есть Мессией. Даже немессианские
774
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
цари Иудеи считались приемными сыновьями Яхве; гораздо
больше это относится к Мессии.
Однако это может оказаться более поздним благочестивым
истолкованием событий автором Евангелия. Если бы мы попы-
тались следовать «историческому Иисусу», то, по-видимому,
оказалось бы, что реализация мессианства произошла значи-
тельно позже.
(В христианской мысли выражение «Сын Божий» считается
означающим нечто гораздо более трансцендентальное и тонкое,
чем роль, предназначенная Мессии, в еврейской мысли. Однако
в синоптическом Евангелии ясно видна более поздняя христи-
анская точка зрения. Она же видна в Евангелии от Иоанна.)
Для Марка Дух Божий входит в Иисуса во время крещения,
и именно тогда, и только тогда он, очевидно, входит в свою роль
Мессии. Однако в Евангелии от Матфея не может быть все так
просто. Согласно Матфею, Дух Божий вошел в Иисуса в момент
зачатия, он родился Мессией и едва ли ему нужно было креще-
ние. Поэтому Матфей должен заставить Иоанна Крестителя при-
знать этот факт. Когда Иисус пришел креститься:
Мф., 3: 14—15. Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надоб-
но креститься от Тебя, и Ты ли приходишь ко мне? Но Иисус ска-
зал ему в ответ: оставь теперь; ибо так надлежит нам исполнить
всякую правду.
И тем не менее, это признание Иоанном роли Иисуса как Мес-
сии не соответствует рассказу Матфея об «историческом Иисусе»;
поскольку в более поздний период Иоанн явно показывается как
совершенно неуверенный в сути миссии Иисуса.
Сатана
Разумно предположить, что, как только Иисус почувствовал
желание и побуждение стать проповедником, он мог на какой-
то период удалиться для размышлений и обдумывания своей
миссии. Каким проповедником он должен стать? Каким должен
быть его общий подход? Что он должен пытаться свершить?
Матфей дополнил стих, содержащийся в Евангелии от Марка,
рассказав о том, как после крещения Иисус удалился в пустыню,
постился и был искушаем Сатаной пойти в Своем служении невер-
ным путем. Для Матфея характерно, что он рассказывает о борьбе
между Иисусом и Сатаной в виде противоборства цитат из Ветхо-
го Завета.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 775
Во время первого искушения Сатана убеждал Иисуса утолить
свой голод после поста, превратив камни в хлеб, — то, что Бог
был бы рад сделать по просьбе благочестивого и набожного че-
ловека. Иисус ответил на это цитатой:
Мф., 4: 4. Он же сказал ему в ответ: написано: «Не хлебом
одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст
Божиих».
Цитата из Второзакония:
Втор., 8: 3. ...не одним хлебом живет человек, но всяким [сло-
вом], исходящим из уст Господа, живет человек...
Это можно интерпретировать как решение Иисуса, чтобы его
миссия была направлена не просто на улучшение материально-
го благополучия человека, но и на побуждение нравственного
возрождения.
Затем Сатана уговаривает Иисуса продемонстрировать свои
силы, бросившись с вершины Храма, чтобы ангелы спасли его.
Мф., 4: 6. ...и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз,
ибо написано: «Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках поне-
сут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею».
Здесь пишется, что Сатана придал метафорическому высказы-
ванию из Псалтиря буквальное толкование:
Пс., 91: 11 — 12. ...ибо Ангелам Своим заповедает о тебе — ох-
ранять тебя на всех путях твоих; на руках понесут тебя, да не
преткнешься о камень ногою твоею.
Но Иисус парировал другой цитатой:
Мф., 4: 7. Иисус сказал ему: написано также: «Не искушай
Господа Бога твоего».
(Втор., 6: 16. Не искушайте Господа, Бога вашего...)
То есть не следует искушать Бога и прибегать к уловкам, что-
бы удовлетворить свое тщеславие или развеять человеческие со-
мнения. Этот ответ можно интерпретировать как решение
Иисусом отвергнуть зрелищные методы в своей миссии, завое-
вывать сердца проявлением своей праведности, а не силы. (В
действительности писания евангелистов объединяют в себе эти
776 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
два аспекта, и Иисус в них демонстрирует Силу Божью чудеса-
ми доброты, главным образом исцеляя больных.)
В последнем искушении Сатана предлагает ему все царства
мира:
Мф., 4: 9. ...все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне.
На что Иисус отвечает третьей цитатой:
Мф., .4: 10. ...отойди от Меня, сатана; ибо написано: «Господу
Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи».
(Втор., 6: 13—14. Господа, Бога твоего, бойся, и Ему одному
служи, и к Нему прилепись... Не последуйте иным богам...)
Таким образом, очевидно, что Иисус отвергает традиционное
истолкование Мессии как могущественного и идеального царя,
который свергает врагов Израиля силой и устанавливает свое
правление над всем миром на манер сверх-Александра (Маке-
донского).
Это решение стать мирным, а не воинственным Мессией, оче-
видно, крайне важно для рассказа об «историческом Иисусе».
Иродиада
Решение Иисуса посвятить свою жизнь служению Богу, дол-
жно быть, было ускорено новостями об аресте Иоанна Крести-
теля, так как это увеличило необходимость того, чтобы кто-то
занял место Иоанна и продолжил распространять его послание:
Мф., 4: 12. Услышав же Иисус, что Иоанн отдан под стражу,
удалился в Галилею.
Мф., 4: 17. С того времени Иисус начал проповедывать и гово-
рить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
В этом месте Матфей не приводит причины ареста Крестите-
ля, а возвращается к этой теме позже.
Мф., 14: 3—4. Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в
темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что
Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь ее.
Лежащая в основе этого сюжета история сложная. Для нача-
ла мы должны рассмотреть вопрос о сыновьях Ирода Великого
НОВЫЙ ЗАВЕТ
777
(царя, правившего во время рождения Иисуса). Трое сыновей
уже были упомянуты как разделившие власть Ирода после его
смерти. Однако теперь ушел со сцены один из них, Ирод Архе-
лай, сверженный в 6 г. до н. э., за четверть века до начала слу-
жения Иисуса.
Из оставшихся двоих мы рассмотрим сначала Ирода Антипу,
тетрарха Галилеи и Переи. Он был сыном Ирода Великого от
Мальфасы, шестой жены Ирода, которая была самаритянкой.
Поэтому Ирод Антипа был родом наполовину идумеем, наполо-
вину самаритянином и, следовательно, был вдвойне неприятен
еврейским националистам. Он был тетрархом с момента смерти
его отца в 4 г. до н. э. и правил в течение сорока трех лет; этот
период был для этого региона главным образом периодом мира
и процветания.
Во-вторых, был Ирод Филипп, сын Ирода Великого от его
седьмой жены Клеопатры, иудеянки (несмотря на ее имя). Ирод
Филипп после смерти Ирода стал тетрархом Итуреи, и поэто-
му его можно называть Филиппом тетрархом. Кроме того, он
все еще правил во время служения Иисуса и, по-видимому, был
образцовым правителем.
Но был еще, по-видимому, один сын Ирода Великого, ко-
торый не правил ни одной частью царства и который, внося пу-
таницу в повествование, также носил имя Филипп. Мы назовем
его просто Филиппом, чтобы отличать его от Филиппа тетрар-
ха. Он был сыном Ирода от пятой жены Мариам II. (Ее следу-
ет отличать от Мариам I, которая была второй женой Ирода.)
Мариам II не имела маккавейского происхождения, и поэтому
Филипп никоим образом не был потомком Маккавеев.
Наконец, была Иродиада, дочь Аристобула, который, в свою
очередь, был сыном Ирода Великого от Мариам I. Так как это
была та Мариам I, которая была из рода Маккавеев, мы можем
считать Иродиаду внучкой Ирода Великого, потомком Маккаве-
ев по бабушке. (Отец Иродиады Аристобул был казнен его от-
цом Иродом в 6 г. до н. э., когда старый царь, став больным и
близким к смерти, страдал паранойей и повсюду в своей слож-
ной семейной жизни видел заговоры.)
Иродиада вышла замуж за Филиппа, своего двоюродного дядю,
в то время как Ирод Антипа женился на дочери Арета, царя набат-
ских арабов.
В начале своего царствования Ирод Антипа потерял интерес
к своей жене и развелся с ней, взяв в качестве второй жены
Иродиаду, которая развелась с Филиппом. Таким образом, Иро-
диада ушла от одного двоюродного дяди и стала женой другого
двоюродного дяди.
778 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В результате этого Арет, считая отказ своей дочери оскорбле-
нием, объявил войну Ироду Антипе и победил его. Но он ниче-
го этим не добился, кроме, может быть, удовлетворения своей
гордости. Римляне не могли позволить, чтобы локальные войны
вышли из-под контроля, и вмешались, позволив Ироду Антипе
сохранить свою тетрархию и новую жену.
Иоанн Креститель яростно осудил этот новый брак как кро-
восмесительный, не столько потому, что Иродиада была двою-
родной племянницей Ирода Антипы, сколько потому, что она
была его бывшей невесткой.
Ирод Антипа не позволил себе согласиться с этим осуждени-
ем и отказать Иродиаде, но стал нетерпимым по отношению к
Иоанну Крестителю. Он не имел в виду теологические доктри-
ны — в те дни Иудея была землей постоянных сложных теоло-
гических споров, — но возражал против любого вмешательства
в свою частную жизнь. Кроме того, он, весьма вероятно, подо-
зревал за этим осуждением политические мотивы и считал, что
Иоанн был на службе у набатян и пытался поднять внутреннее
восстание, которое отвечало бы целям по-прежнему гневающе-
гося Арета.
Поэтому Иоанн был заключен Иродом в тюрьму в Махероне
(согласно Иосифу), укрепленной деревне на южной границе Пе-
реи, к востоку от Мертвого моря. Однако Ирод не осмеливался
предпринять вполне логичный шаг и казнить Иоанна и таким об-
разом раз и навсегда заставить его замолчать, поскольку он боял-
ся волнений, которые могли поднять многочисленные ученики
Иоанна. Поэтому какое-то время Иоанн оставался заключенным
в тюрьму.
Завулон и Неффалим
Матфей усматривает в возвращении Иисуса в Галилею нача-
ло его служения как исполнение пророчества:
Мф., 4: 14—16. Да сбудется реченное через пророка Исаию, ко-
торый говорит: «Земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути
приморском, за Иорданом, Галилея языческая, народ, сидящий во
тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной
воссиял свет».
Эта цитата есть в Ветхом Завете в следующем виде:
Ис., 9: 1—2. Прежнее время умалило землю Завулонову и землю
Неффалимову; но последующее возвеличит приморский путь, За-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 779
иорданскую страну, Галилею языческую. Народ, ходящий во тьме,
увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет
воссияет.
Однако эти два стиха из Книги пророка Исайи не составля-
ют пару. Первый стих (9: 1) принадлежит к материалу восьмой
главы, в которой Исайя говорит о недавнем разрушении Изра-
иля ассирийскими войсками под предводительством Саргона.
Второй стих (9: 2) представляет полное изменение сюжета, даже
изменение с прозы на поэзию. С него начинается гимн коро-
нации, который мог быть первоначально написан для праздно-
вания помазания нового царя, возможно Езекии.
В еврейской Библии (а также в новой иерусалимской Библии)
стих (Ис., 9: 1) с его ссылкой на Неффалим и Завулон оказывается
последним стихом восьмой главы (Ис., 8: 23), в то время как стих
(Ис., 9: 2) в версии короля Якова начинает девятую главу еврей-
ской Библии как Ис., 9: 1.
Это гораздо более логичное разделение этих двух глав, и со-
единение этих двух стихов в одной и той же главе произошло,
несомненно, под влиянием их совместного цитирования у Мат-
фея, который, по-видимому, стремился сделать это ссылкой на
свет во тьме, отнесенной в особенности к Завулону и Неффа-
лиму так, чтобы как можно большее в жизненном пути Иисуса
было предсказано в Ветхом Завете.
Сын плотника
Можно предположить, что после возвращения в Галилею
Иисус прежде всего вернется в свой собственный город. Однако
если это так и произошло, то он остался там только на корот-
кое время, Матфей поспешно перескакивает через этот момент:
Мф., 4: 12—13. ...Иисус... удалился в Галилею и, оставив На-
зарет...
Что происходило в Назарете в то время, если вообще происхо-
дило, Матфей не говорит, но позже в Евангелии Матфей расска-
зывает о событиях, которые происходили во время (предположи-
тельно) более позднего посещения Назарета. Эти же события
рассказаны Лукой как происходившие во время посещения Иису-
сом Назарета примерно в начале служения, и в связи с этим появ-
ляется искушение задаться вопросом: а может быть, это происхо-
дило в самом начале этого периода его жизни?
780
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
Прослеживая путь «исторического Иисуса», можно предпо-
ложить, что, проникшись новым смыслом своей миссии, он
возвратился в Назарет и начал проповедовать там в первую оче-
редь:
Мф., 13: 54. И, придя в отечество Свое, учил их в синагоге их,
так что они изумлялись...
Но при этом он не нравился своей аудитории. Его помнили
как мальчика, который вырос в их городе, и теперь он, очевид-
но, имел наглость выступать перед ними в качестве проповед-
ника. Матфей возмущенно цитирует вопросы толпы:
Мф., 13: 54—56. ...откуда у Него такая премудрость и силы?
Не плотников ли Он сын? Не Его ли Мать называется Мария, и
братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? И сестры Его не все
ли между нами? Откуда же у Него все это?
Здесь упоминаются отец и мать Иисуса, но его отец Иосиф
никогда не появляется в Новом Завете как живой человек, кро-
ме как в связи с рассказами о рождении Иисуса. Поэтому обыч-
но предполагается, что он умер, когда Иисус был еще юношей.
Из этих стихов видно, что Иосиф был плотником, но что
известно насчет самого Иисуса? Лука о том же случае пишет,
что толпа спросила:
Лк., 4: 22. ...не Иосифов ли это сын?
И нет никаких упоминаний о плотничестве.
С другой стороны, Марк — автор самого раннего Евангелия —
отмечает этот случай и пишет, что толпа спросила:
Мк., 6: 3. Не плотник ли Он, сын Марии...
Возможно ли тогда, что «исторический Иисус», до своего кре-
щения у Иоанна и зова к служению, был плотником в Назарете,
а горожане были весьма возмущены тем, что обычный работник
без богословской учености (как известно, обычные люди были
несведущими в фарисейских сложностях закона тех времен) взял
на себя смелость выступить в роли проповедника? И если бы он
проявил знание закона, изучив его благодаря своему уму и тру-
долюбию, это не изменило бы тот факт, что, будучи обычным
работником, он должен занимать свое место в толпе и слушать
«более сведущих».
НОВЫЙ ЗАВЕТ
781
И Лука и Матфей, писавшие позже, когда Иисус в воспомина-
ниях своих учеников стал более могущественным, могли действи-
тельно испытывать нежелание подчеркивать социальное положе-
ние Иисуса как работника. Матфей сделал плотником Иосифа
(хотя вполне возможно, что отец и сын были оба плотниками, по-
скольку Иисус рос в среде ремесла своего отца), в то время как
Лука вообще пропустил это смущающее слово.
В любом случае, Иисус смягчает общую разочарованность той
мыслью, которая подобна известному нам высказыванию: «чем
ближе знаешь, тем меньше почитаешь».
Мф., 13: 57. Иисус же сказал им: «Не бывает пророк без чести,
разве только в отечестве своем и в доме своем».
По-видимому, опыт показал Иисусу, что для успешности его
миссии место должно быть таким, где он не был известен на-
столько хорошо, что на мнение людей влияли его прошлое ре-
месло или отсутствие у него формальной учености.
Братья Иисуса
Инцидент в Назарете обнаруживает также кое-какие сведения
о членах семьи Иисуса. Толпа иронически повторяет имена род-
ственников Иисуса, чтобы показать этим, что они не ошибают-
ся насчет того, что этот проповедник-выскочка в действитель-
ности является скромным плотником, которого они знают, а не
каким-нибудь приезжим сановником. Они упоминают не толь-
ко о его матери и отце, но и о его братьях и сестрах.
Мф., 13: 55—56. Не плотников ли Он сын? Не Его ли Мать назы-
вается Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? И се-
стры Его не все ли между нами ?
Если интерпретировать эти стихи самым обычным образом,
можно прийти к выводу, что «исторический Иисус» был членом
большой семьи, а у Иосифа и Марии было пятеро сыновей и
несколько дочерей.
И эта возможность большой семьи не устраняется даже в том
случае, если принять рассказ Матфея о непорочном зачатии. Он
говорит:
Мф., 1: 25. Я [Иосиф] не знал Ее. Как наконец Она [Мария]
родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус.
782
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Даже если до рождения Иисуса Мария оставалась девой, в
этом стихе нет ничего, что заставило бы нас поверить в то, что
у Иосифа не было никаких отношений с Марией после рожде-
ния Иисуса и что Мария не могла обычным образом родить
множество детей, которые потом станут младшими братьями и
сестрами Иисуса. Можно даже доказать, что «перворожденный»
сын подразумевает по крайней мере второрожденного сына и,
возможно, других сыновей. Если у Марии больше не было де-
тей, можно было говорить просто о «единственном сыне» или
даже «единственном ребенке».
Однако это описание нормальной семейной жизни Марии как
многодетной матери Иисуса с четырьмя младшими братьями и
несколькими младшими сестрами недопустимо для многих хри-
стиан, которые твердо верят в традицию вечной девственности
Марии, и были выдвинуты основания, очевидно придающие сло-
вам евангельского стиха совсем не то значение, которое они, по-
видимому, имели.
Одна теория заключается в том, что конкретные люди, упомя-
нутые как братья и сестры Иисуса, фактически были детьми Иоси-
фа от предыдущего брака, а не сыновьями Марии. В таком случае
они были бы старше Иисуса, его сводными братьями и сестрами.
Однако это опровергается тем фактом, что нигде в Библии не упо-
минается ни о каком более раннем браке Иосифа.
Более разумная теория говорит о том, что эти люди были не
братьями Иисуса, а родственниками другого типа, скажем двою-
родными братьями. Слово «брат» действительно иногда исполь-
зуется в Библии для того, чтобы подразумевать «родственника».
Таким образом, Лот является племянником Авраама, но:
Быт. 13: 8. И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между
мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими,
ибо мы родственники...'
Кроме того, Иаков является племянником Лавана, но:
Быт., 29: 15. И Лаван сказал Иакову: неужели ты даром будешь
служить мне, потому что ты родственник?1 2 скажи мне, что за-
платить тебе?
Однако в таких случаях обычно приводится достаточно гене-
алогического материала, чтобы между конкретными людьми
1 В английской Библии здесь используется слово «brethren», «братья». (При-
меч. пер.)
2 В английской Библии здесь также используется слово «brethren», «братья».
(Примеч. пер.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ 783
можно было установить точные родственные связи. В случае
братьев Иисуса дело обстоит по-другому, и те, кто приводит
доводы в пользу более отдаленных родственных связей, вынуж-
дены искать косвенные доказательства. Так, Матфей говорит о
нескольких женщинах, являющихся свидетельницами распятия
на кресте:
Мф., 27: 56. ...между ними были... Мария, мать Иакова и Иосии...
Названные имена часто встречаются, но здесь имеются в виду
те Иаков и Иосия, которые являются сыновьями Марии. Могли
ли они быть Иаковом и Иосией, которые упоминаются как бра-
тья Иисуса наряду с Симоном и Иудой, о которых здесь не го-
ворится? Если это так, то они были сыновьями другой Марии,
поскольку если бы эта Мария была матерью также и Иисуса, то,
несомненно, Матфей сказал бы об этом. В таком случае, кто же
была эта другая Мария? В аналогичном стихе в Евангелии от
Иоанна мы читаем:
Ин., 19: 25. При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра
Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина...
Может ли быть так, что братья, упомянутые в Мф., 13: 55,
являются сыновьями тети Иисуса Марии, а не его матери Ма-
рии и поэтому фактически его двоюродными братьями?
Однако многие современные ученые не ищут окольных
объяснений, а считают, что мать Иисуса Мария является также
матерью и других упомянутых лиц. Разумеется, если мы пыта-
емся исследовать жизнь «исторического Иисуса», с которым не
связан рассказ о непорочном зачатии, то нет никаких основа-
ний подвергать сомнению тот факт, что у него были настоящие
братья и сестры.
Капернаум
Покинув Назарет, Иисус пошел в больший город в Галилее, где
он мог надеяться на больший успех, чем в его родном городке:
Мф., 4: 13. ...и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капер-
науме приморском...
Капернаум находится примерно в 20 милях к северо-востоку от
Назарета и во времена Иисуса был важным городом с римским
784
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ранние странствия Христа
гарнизоном, налоговой службой и синагогой значительных разме-
ров. Его еврейское название было Kapharnahum («деревня Наума»),
которое на греческом стало звучать как «Kapharnaoum», а на рус-
ском — «Капернаум». Несмотря на известность Капернаума как
места проповеди Иисуса, в конце концов он исчез, и в наше вре-
мя даже оспаривается его бывшее местоположение.
Он был расположен на морском побережье, но это не озна-
чает Средиземное море, как можно было подумать, но на берегу
внутреннего озера с пресной водой, которое находится на вос-
токе Галилеи в верховьях реки Иордан.
Это озеро грушевидно по форме с широким берегом на севе-
ре. Оно небольшое, размером лишь в тринадцать миль в длину
и семь с половиной миль в ширину. Площадь его поверхности
всего только шестьдесят пять квадратных миль (в три раза боль-
ше острова Манхэттен).
Озеро имело множество разных названий, которые все были
приняты от названий городов или районов на его западном бе-
регу. Например, очень древний город вблизи его южного бере-
га имел название Киннереф. Он упоминается в летописях о
завоевателе Тутмосе III Египетском, жившем задолго до Исхо-
да. Название этого города было дано озеру и его западным бе-
регам.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
785
Озеро почти не упоминается в Ветхом Завете, так как основ-
ная часть населения и властей Израиля и Иудеи находились да-
леко на юге. Когда оно вообще упоминается, то обычно вводится
в описание как часть пограничной области:
Чис., 34: 11. ...от Шефама пойдет граница к Рибле, с восточ-
ной стороны Айна, потом пойдет граница и коснется берегов моря
Киннереф с восточной стороны...
Западные берега озера упоминаются в связи с сирийским втор-
жением примерно в 900 г. до н. э.
1 Цар., 15: 20. И послушался Венадад царя Асы [Сирии], и по-
слал военачальников своих против городов Израильских, и поразил
Аин и Дан и Авел-Беф-Мааху и весь Киннереф, по всей земле Неф-
фалима.
В современном Израиле все еще используется ветхозаветное
название этого озера, когда оно называется Ям Киннерет, а на
его берегах расположен город с названием Киннерет и населе-
нием примерно в тысячу жителей.
На северо-западных берегах озера находится небольшая рав-
нина, не более двух миль в любую сторону, где в озеро впадают
два небольших ручья. Она называется Генносар, или Геннисарет,
название неизвестного происхождения. Возможно, оно означает
«сад Гасора»; Гасор был ханаанским правителем этой области во
времена Судей.
В любом случае этот район дал свое название также и озеру,
и эти названия используются в Библии, апокрифах и у Иосифа.
Например:
1 Мак., 11: 67. А Ионафан и войско его расположились станом
при водах Геннисаретских...
Также в Новом Завете:
Лк., 5: 1. ...а Он [Иисус] стоял у озера Геннисаретского...
В современном Израиле на северо-западном берегу озера сто-
ит деревня. Ее население составляет, возможно, пятьсот жите-
лей, а ее название Гинносар.
После Исхода, когда северные земли стали территорией ко-
лен Неффалима и Завулона, эта область получила известность
как Галилея, а озеро стало известно как Галилейское море:
786
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мф., 4: 18. Проходя же близ моря Галилейского, Он [Иисус]..,
С тех пор это озеро более всего известно христианам под та-
ким названием. Но это не самое последнее из его названий. Во
время самого Иисуса возникло еще одно название.
Самым крупным и самым современным городом на берегах
этого озера во времена Иисуса был город, построенный в 20 г.
до н. э. (меньше чем за десятилетие до того, как Иисус начал
свое служение) Иродом Антипой. Он был назван Тиверией в
честь правившего тогда римского императора, и Антипа сделал
его своей столицей. Прежде это был языческий город, и иудеи
с ужасом смотрели на него частично по этой причине, а час-
тично из суеверия, так как он построен на месте древнего клад-
бища.
Город только однажды упоминается в Новом Завете, и толь-
ко в Евангелии от Иоанна, самом последнем и наиболее ориен-
тированном на греческую мысль:
Ин., 6: 1. После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилей-
ского, в окрестности Тивериады.
Этот город дал также свое название морю, название которого
есть также в Евангелии от Иоанна:
Ин., 6: 23. Между тем пришли из Тивериады другие лодки...
Тиверия до сих пор существует и все еще является крупней-
шим городом на берегах озера. Его население — примерно двад-
цать две тысячи жителей, а название все еше связано с озером,
которое известно на арабском языке как Бар Тавария, а в рус-
ской географии как Тивериадское озеро.
Симон
В Капернауме Иисус быстро достиг успеха, здесь у него была
внимательная аудитория, чего не было в Назарете. Он даже на-
чал собирать вокруг себя учеников:
Мф., 4: 18—20. Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел
двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его,
закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы; и говорит им:
идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. И они тотчас,
оставив сети, последовали за Ним.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
787
Симеон — это форма имени, используемого в Ветхом Завете,
и в одном месте эта форма используется и для Симона Петра:
Деян., 15: 14. Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел на
язычников, чтобы составить из них народ во имя Свое.
Однако была выраженная тенденция сократить это имя до
формы «Симон», так как оно было благородным греческим име-
нем, а даже среди консервативных иудеев того периода суще-
ствовала тенденция принимать или давать греческие имена. У
иудеев не было нынешней системы фамилий и было принято
отличать людей с одинаковыми именами по именам их отцов.
Так, в одном месте Иисус говорит:
Мф., 16: 17. ...блажен ты, Симон, сын Ионин...
Но этого также могло оказаться недостаточно, и было распро-
страненной практикой добавлять к имени человека какое-нибудь
прозвище, получаемое на основе его внешнего вида или харак-
тера, чего-нибудь очень индивидуального. Это видно в случае
сыновей Маттафии, священника, который поднял маккавейское
восстание.
Симон, возможно из-за своих размеров и силы, или из-за
твердости, или и того и другого, был назван на арамейском Си-
моном Кифа (Симон Скала). По-гречески «скала» — «петрос», а
на латыни — «петр». Таким образом, в русском языке он стано-
вится Петром, и поэтому Симон часто упоминается как Симон
Петр.
Прозвище может использоваться отдельно, если оно достаточ-
но характерно или становится достаточно известным. Так, Па-
вел в своем Первом послании к коринфянам осуждает фракци-
онность ранней церкви, говоря:
1 Кор., 1: 12. Я разумею то, что у вас говорят: «я Павлов»; «я
Аполлосов»; «я Кифин»; «а я Христов».
Кифа — это Симон. И мы, конечно, более всего знаем его
просто как Петра.
Андрей — это имя, которое не встречается в Ветхом Завете.
Это — русский вариант греческого имени Андреас, означающе-
го «мужественный».
В Евангелии от Матфея оказывается, что Петра и Андрея
просто призвали, и они последовали, не в силах помочь себе,
привлеченные и загипнотизированные божественной сущностью
788
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иисуса. И тем не менее, если мы исследуем жизнь «историче-
ского Иисуса», то разумно будет принять, что Петр и Андрей
первыми услышали его проповедь, почувствовали притягатель-
ность его учения и затем присоединились к нему.
Иаков
Петр и Андрей, единственные ученики, присоединившиеся к
Иисусу в Капернауме, не были братьями. Вскоре к ним присое-
динилась еще одна пара братьев:
Мф., 4: 21—22. Оттуда, идя далее, увидел Он других двух бра-
тьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем,
отцом их, починивающих сети свои, и призвал их. И они тотчас,
оставив лодку и отца своего, последовали за Ним.
Зеведей, имя отца Иакова и Иоанна, является русским вари-
антом греческого Зебедайос, которое, в свою очередь, происхо-
дит от еврейского Зебедиах. Множество людей с этим именем
упоминаются в Ветхом Завете, но никто из них не играет важ-
ной роли.
Сын Зеведея Иоанн является вторым из важных личностей по
имени Иоанн в Новом Завете; первым, конечно, Иоанн Крес-
титель.
Имя Иаков имеет параллели с греческим lakhobos и латин-
ским Jacobus.
Десятиградие
Слава о проповедях Иисуса начала распространяться повсеме-
стно. В еврейских царствах того времени образованный проповед-
ник был сведущим в Законе и мог проиллюстрировать важные
моменты своей речи интересными историями, указывающими на
аналогии или мораль («притчи»), чтобы привлечь к ним внимание
слушателей. Молва об Иисусе распространялась быстро, посколь-
ку один человек взволнованно рассказывал другому, то многие
пришли посмотреть и послушать новую знаменитость. Эффект был
таким же, как от появления нового философа в Афинах, нового
гладиатора в Риме или от постановки новой популярной пьесы в
современном Нью-Йорке.
О святых людях во все времена всегда циркулировали слухи
об удивительных исцелениях. Это было справедливо не только
НОВЫЙ ЗАВЕТ
789
для времен до Иисуса, но и после. Английские короли не были
особенно святыми, а некоторые и вовсе были нечестивыми, но
считались способными исцелить от болезни, называемой золо-
тухой, простым прикосновением к больному; и даже в XVIII в.
к монарху прикасались для исцеления от золотухи. Даже в наше
время есть немало знахарей, которые лечат людей «возложени-
ем рук». Природа этой болезни такая сложная и так значитель-
но влияние психологического отношения к ней, что больной,
который всецело верит в то, что курс такого лечения поможет
ему (даже если это был только случайный контакт с безразлич-
ным царем или целителем из захолустья), то это действительно
часто помогает.
Восторженные евангелисты описали множество историй об
исцелениях Иисусом больных, и бесполезно пытаться предпола-
гать по каждому случаю какие-то естественные объяснения. Для
верующих христиан все описанные исцеления вполне возможны,
для них они вызваны не исцеляющей верой и самовнушением
или своего рода примитивной психиатрией, а прямым вмеша-
тельством божественной силы.
Однако в поисках «исторического Иисуса», возможно, доста-
точно сказать, что многие, кто принимал Иисуса как святого,
верили, что он мог помочь им избавиться от болезней, и это
действительно помогало им. Повсюду распространялись расска-
зы о его исцелениях (и в пересказах, как это неизбежно случа-
ется в таких ситуациях, нарастали преувеличения). Такие расска-
зы способствовали дальнейшему росту его известности:
Мф., 4: 24—25. И прошел о Нем слух по всей Сирии; и приводи-
ли к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и при-
падками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял
их. И следовало за Ним множество народа из Галилеи и Десяти-
градия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана.
Особенно интересно здесь упоминание о Десятиградии («де-
сять городов»). Во время завоеваний Александра Македонского
повсюду, где прошли его армии, возникали греческие города; и
эта тенденция, продолжалась и при македонских царях, которые
унаследовали его власть. При Селевкидах область к востоку от
реки Иордан и Галилейского моря была усеяна греческими го-
родами.
На пике расцвета Маккавейской монархии эта область была
завоевана Александром Ианнеем, но, когда Помпей совершил
поход в Иудею и реорганизовал эту область, греческие города
были освобождены. Они образовали между собой союз и во вре-
790
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
мена Иисуса наслаждались значительной независимостью. Де-
сять городов, которые образовывали часть этого союза, управ-
лялись различными властями по-разному, но, очевидно, самым
северным городом был Дамаск, в 60 милях к северо-востоку от
Капернаума. Это тот же Дамаск, который был столицей Сирий-
ского царства, против которого воевал Ахав.
Если люди приходили из Десятиградия, чтобы послушать Иису-
са, то они, возможно, включали в свое число и некоторое количе-
ство язычников. Об этом конкретно не говорится, но в этом нет
ничего невозможного. Точно так же, как некоторых иудеев силь-
но привлекала греческая культура, так и некоторых греков сильно
привлекал иудаизм. Даже если такие греки воздерживались от об-
ращения, тем не менее, они могли быть достаточно заинтересован-
ными в том, чтобы прийти послушать некоего выдающегося
проповедника.
В свете более поздней истории христианства чрезвычайное
значение имеет тот факт, что проповедь Иисуса, возможно, вна-
чале распространялась среди греков и вообще язычников.
Закон
В этом пункте Матфей считает уместным привести примеры
тех учений, которые проповедовал Иисус и которые так широко
привлекали к ним внимание. Он делает это в проповеди, зани-
мающей три главы повествования. Возможно, отрывок, приве-
денный Матфеем, в действительности был не единственной
проповедью, которая была произнесена за один раз, а собрани-
ем показательных «изречений». Проповедь начинается следую-
щим образом:
Мф., 5: 1—2. Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда
сел, приступили к Нему ученики Его. И Он, отверзши уста Свои,
учил их...
В 394 г. христианский епископ Августин Блаженный написал
комментарий к этой проповеди, которую он назвал «О нагорной
проповеди Господа», и с тех пор эти главы Евангелия от Мат-
фея упоминаются как «Нагорная проповедь».
Были попытки найти вблизи Капернаума какой-нибудь кон-
кретный холм, на котором могла быть произнесена проповедь,
но, по-видимому, таким образом найти решение не удалось.
Нагорная проповедь, данная в Евангелии от Матфея, как и
можно было ожидать, тесно связана с учением Ветхого Завета.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 7911
Много фраз, которые мы накрепко связываем с Нагорной про-
поведью и с учением Иисуса, имеют близкие параллели в Вет-
хом Завете. Таким является часто цитируемый отрывок в начале
проповеди, в котором благословляются различные группы лю-
дей, и поэтому называется «заповедями блаженства». В нем го-
ворится:
Мф., 5: 5. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
Сравните это с:
Пс., 36: 11. А кроткие наследуют землю.,.
Действительно, можно предположить, что одной из целей
Матфея при записи Нагорной проповеди было поддержать кон-
кретную точку зрения, которую он представляет среди ранних
христиан.
После того как Иисус ушел с исторической сцены, его изре-
чения сохранились только потому, что их помнили и передава-
ли из уст в уста. Нет никаких доказательств того, что Иисус
когда-либо зафиксировал свое учение в письменном виде.
Устное учение, которое, должно быть, передавалось из уст в
уста, могло порождать споры. Естественным образом существо-
вало множество изречений, которые цитировались тем или иным
слушателем, и в некоторых случаях изречение могло сообщать-
ся одним человеком в одной форме, а кем-то иным — в другой.
Изречения могут даже цитироваться во внутренне противоречи-
вых формах и могут использоваться для того, чтобы поддержать
весьма расходящиеся по смыслу теологические взгляды.
Возможно, самый фундаментальный из ранних расколов среди
христиан произошел между теми, кто утверждал, что учение Иису-
са является просто усовершенствованием иудаизма, и теми, кто
утверждал, что оно радикальным образом отличается от иудаизма.
Первые поддерживали верховенство Закона Моисея даже для хри-
стиан; вторые отрицали его.
Матфей, в наибольшей степени иудей среди евангелистов,
очевидно, верил в верховенство Закона, и в Нагорной пропо-
веди он цитировал Иисуса как страстного и недвусмысленного
приверженца этой веры:
Мф., 5: 17—18. Не думайте, что Я пришел нарушить Закон или
Пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить. Ибо истинно го-
ворю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна
черта не прейдет из Закона, пока не исполнится все.
792
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
За этим у Матфея следует другой стих, который, по-видимо-
му, нацелен им непосредственно на умы тех ранних христиан,
кто придерживался другой точки зрения:
Мф., 5: 19. Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малей-
ших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве
Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в
Царстве Небесном.
Эта приведенная крайняя точка зрения усиливается соображе-
ниями насчет значения «йоты» и «черты». Йота — это еврейская
буква «йод», самая маленькая (чуть крупнее жирной точки) буква
еврейского алфавита. По-гречески эта буква называется «йотой»,
и она является самой маленькой в греческом алфавите (поэтому
говорится «на на йоту» в значении «ни в малейшей степени»),
«Черта» — это перевод греческого слова, означающего «ма-
ленький рожок». Это была маленькая метка, отличавшая одну
еврейскую букву от другой. В русском языке подобная черточка
отличает букву «и» от «й».
Мф., 5: 18. ...истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и зем-
ля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из Закона, пока не
исполнится все.
Другими словами, в результате пришествия Иисуса ничто не
изменится в Законе, даже на самую малость.
Истолкование этого отрывка зависит от фразы «пока не ис-
полнится все». По-видимому, Матфей подразумевал, что это
подобно фразе «пока не прейдет небо и земля». Однако возмож-
ны и другие точки зрения, и они, как мы увидим, высказаны в
Библии, и именно эти другие точки зрения в конечном счете
возобладали.
Весьма вероятно, что «исторический Иисус» действительно
придерживался точки зрения, приведенной здесь у Матфея, по-
скольку в синоптическом Евангелии он всегда изображается —
несмотря на споры с фарисеями — как ортодоксальный еврей,
верный всем принципам иудаизма.
Мытари
В любом случае Иисус (в изображении Матфея) скорее ук-
реплял Закон, чем ослаблял его. Так, в Нагорной проповеди
Иисус учит о необходимости превзойти букву Закона в вопро-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
793
сах морали и этики. Недостаточно воздерживаться от убийства
ближнего; нужно воздерживаться даже от гнева на него или от
выражения презрения к нему. Недостаточно воздерживаться от
прелюбодеяния; нельзя позволять себе потворствовать похотли-
вым чувствам. Недостаточно воздерживаться от ложных клятв;
нельзя клясться вообще, нужно просто говорить правду.
Хотя Закон Моисея допускал возмездие за личный ущерб,
Иисус утверждал, что лучше вообще не допускать никакого воз-
мездия. Нужно воздавать добром за зло. В конце концов, он
указывает на то, что воздавать добром за зло — это естествен-
ная склонность, которая влияет даже на неверующих. Те, кто
стремится к нравственному совершенству, должны делать боль-
ше этого:
Мф., 5: 46. Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам
награда ? Не то же ли делают и мытари ?
Мытари показаны здесь как некая крайность среди людей.
Если даже мытари могут сделать что-то, то это может сделать
любой человек. Греческое слово, используемое здесь, — «telonai»,
которое переводится на латинский как «publicani», а на русский —
как «мытари».
Первоначально в Риме мытари были подрядчиками, которые
согласны были за соответствующую плату выполнять обществен-
ные работы и услуги. Одной из наиболее важных общественных
работ был сбор налогов.
В огромной Римской империи было трудно собирать налоги
в то время, когда не было современных средств передвижения и
сообщения и когда еще не было современных деловых операций.
Один лишь тот факт, что еще не было арабских цифр, чрезвы-
чайно умножал трудности регулирования римской экономики.
Римские финансовые операции всегда были неэффективны-
ми и расточительными, и бремя этого ложилось на плечи насе-
ления империи, в частности, во времена Нового Завета, на на-
селение провинций.
Римское правительство не имело организации, необходимой
для того, чтобы собирать налоги, так что они отдавали на откуп
разрешение производить такие сборы богатым людям, у которых
имелись в наличии значительные суммы денег. За большую сумму
они могли бы выкупить право собирать налоги в какой-нибудь
провинции. Сумма, которую они оплачиваили, представляла собой
сбор налогов в той степени, в какой в них было заинтересовано
правительство. Правительство получало необходимые налоги на
месте. Больше по этому поводу не возникало никаких проблем.
794
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Однако мытари должны были возмещать плату из тех нало-
гов, которые они собрали. Именно как «сборщиков налогов»
люди в провинциях лучше всего знали мытарей, и это слово в
Исправленном стандартном переводе передается как «сборщик
налогов».
Проблемой этой системы было то, что если мытари, или сбор-
щики налогов, собирали меньше, чем они платили, то они несли
убытки, в то время как если они могли выкачать из населения
больше, чем они платили, то у них получалась прибыль. Чем бес-
пощаднее они выкачивали, тем выше была прибыль, так что в ин-
тересах мытарей было заставить платить все до последней копейки,
следовательно, они могли добиваться самого строгого выполнения
буквы Закона, который они интерпретировали самым выгодным
для себя образом.
Фактически ни один сборщик налогов, пусть даже снисхо-
дительный и милосердный, не вызывал любви, но «мытарь»
римского типа, несомненно, был более всего ненавидим как
беспощадная пиявка, которая отберет у умирающего ребенка
последнюю рубашку. Поэтому не стоит удивляться тому, что
слово «мытарь» в Нагорной проповеди используется как сино-
ним высшей греховности.
Конечно, Иисус ссылался не на самих мытарей, не на бога-
тых римских дельцов, которые жирели на несчастье миллионов.
Скорее, это были многочисленные мелкие сборщики, кто пере-
давал деньги вышестоящим чиновникам.
Но некоторым образом они были еще хуже, поскольку обыч-
но это были иудеи, которые брались за подобную работу как за
средство зарабатывания на жизнь и таким образом зарабатыва-
ли ненависть и презрение своих соплеменников иудеев. В то
время было множество еврейских националистов, которые счи-
тали римлян угнетателями, против которых нужно бороться и в
конце концов свергнуть их, как когда-то поступили Маккавеи.
Терпеть присутствие римлян было тяжело, платить им налоги
было еще хуже, но собирать эти налоги казалось уже выше вся-
кого предела.
Отче наш
Иисус продолжает Нагорную проповедь осуждением показной
набожности. Он открыто осуждает показную милостыню, пуб-
личную молитву или намеренно преувеличенное проявление
страданий во время поста, все, что делается для того, чтобы
вызвать восхищение и приобрести репутацию набожности. Иисус
НОВЫЙ ЗАВЕТ
795
указывает на то, что если человеку нужно именно одобрение, то
он его и получит, это, скорее всего, и будет всей его наградой.
Он также наставляет не использовать бессмысленно длинных
или ритуалистических молитв:
Мф., 6: 7. А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они
думают, что в многословии своем будут услышаны...
Мф., 6: 9. Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да
святится имя Твое...
И далее следует известная молитва «Отче наш», называемая так
по ее первым словам. На латынь первые слова молитвы «Отче наш»
переводятся как «Pater noster».
В свете предостережения Иисуса в Мф., 6: 7 довольно иро-
нично выглядит то, что во время поста часто принято много-
кратно повторять «Pater noster», а из подобного бормотания по-
лучается слово «patter» («есть»).
Маммона
Нет ничего необычного в том, что проповедники выбирают
себе учеников из числа бедных, и Иисус высказывал резкие сло-
ва, говоря о богатстве и богатых. «Исторический Иисус» был
плотником, первые его четыре ученика были рыбаками. Несом-
ненно, за ним последовали бедные и необразованные люди, в
то время как аристократия (саддукеи) и интеллигенция (фари-
сеи) выступали против него.
В таком случае неудивительно, что Евангелие и раннехрис-
тианское учение вообще имели сильно выраженную социальную
окраску. Возможно даже, что эта окраска в немалой степени
способствовала нарастанию количества обращенных в первые
двести лет после смерти Иисуса.
В Нагорной проповеди Иисус убеждал меньше заботиться о
накоплении материального богатства, ценного в земной жизни,
и больше заботиться о накоплении нравственного богатства,
ценного на небесах. Действительно, если слишком сильно за-
ботиться о мирских вещах, то неизбежно отнимется внимание
от более тонких небесных ценностей:
Мф., 6: 24. Никто не может служить двум господам: ибо или
одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет
усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и
маммоне.
796
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
«Маммона» здесь является непереведенным арамейским сло-
вом, означающим «богатство». Из-за его такого использования
в этом стихе обычно предполагается, что богатство — это некая
антитеза Богу; что это имя какого-то злого духа или языческого
идола, которому служат как богу богатства. Так, Джон Мильтон
в своем «Потерянном рае» делает Маммону одним из падших
ангелов, который последовал за Сатаной. Фактически он делает
его самым презренным из всех, так как даже на Небесах перед
его падением Мильтон описывает его исключительно восхища-
ющимся золотым мощением Небес.
Если бы фраза была переведена (как в иерусалимской Биб-
лии) как «Бог и деньги», то смысловое совпадение получилось
бы более эффектным.
Некоторым образом это символизировало изменение древне-
еврейской мысли. Считалось, что в отсутствие последующих на-
грады и наказания благочестивые вознаграждаются на земле
богатством, здоровьем и счастьем, а грешники наказываются об-
нищанием, болезнями и горем. Именно эта мысль разожгла за-
путанную дискуссию об отношении Бога к добру и злу, которая
обнаруживается в Книге Иова.
Если награда и наказание откладывались для следующей жиз-
ни, естественно могла возникнуть мысль, что люди, у которых
«слишком много благ» на земле, должны будут пострадать за это
в будущей жизни просто для равного счета. Можно было испы-
тывать некоторое утешение с этой точки зрения тем, кто был
беден и угнетен, и евангелисты иногда цитируют Иисуса таким
образом, чтобы казалось, что он, по-видимому, поддерживал эту
точку зрения.
Примером является противопоставление Бога и богатства, как
в Мф., 6: 24. Еще более ярким примером, в котором фактичес-
ки проклинаются богатые люди просто за то, что они богаты,
является известный стих, в котором Иисус говорит:
Мф., 19: 24. ...и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь
игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
Как только христианство стало широко распространенным и
достаточно популярным движением, чтобы привлечь богатых и
могущественных людей, потребовалось приложить множество
усилий, чтобы найти оправдание для этого стиха. Так, напри-
мер, иногда делали вид, что «игольные уши» было названием
узких врат через иерусалимские стены и что полностью нагру-
женный верблюд не мог пройти через них, пока с него не сни-
мут часть груза. Поэтому этот стих, возможно, означал, что бо-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 797
гатый человек мог войти на небеса только после того, как над-
лежащая часть его богатства отдавалась на благотворительность
или церкви. Однако более разумно считать, что этот стих озна-
чал только то, что, по-видимому, он и означал, — выражение
чувства ненависти к богатым со стороны бедных, которые фор-
мировали ранние христианские общины.
Собаки
К концу Нагорной проповеди встречается стих, который не
связан с предшествующим и последующим, но стоит особняком:
Мф., 7: 6. Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга
вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и,
обратившись, не растерзали вас.
И собаки, и свиньи традиционно считались нечистыми живот-
ными, которые питались отбросами и поэтому являлись также в
буквальном смысле нечистыми. Называть кого-нибудь любым из
этих слов было большим оскорблением, и это до сих пор сохраня-
ется во многих культурах. (Например, немецкое бранное слово
«Schweinhund» или «свинья-собака».)
Вопрос в следующем: на что или кого ссылались в этом стихе
как на собак и свиней? В этом стихе могло просто подразуме-
ваться, что не следует пытаться учить религиозным истинам не-
исправимых насмешников или совершенно погрязших в грехе,
и, тем не менее, это, по-видимому, вряд ли верное толкование.
Кого должно учить истине? Того, кто уже и так верит?
Сам Иисус опровергает это, поскольку, когда его обвиняют в
связи с грешниками, он говорит:
Мф., 9: 12. ...не здоровые имеют нужду во враче, но больные...
С другой стороны, ссылка на собак и свиней может быть ци-
татой, взятой Матфеем для того, чтобы подтвердить свою соб-
ственную точку зрения ориентированного на иудеев христиан-
ства. Другими словами, возможно, он говорил, что не следует
прилагать большие усилия по распространению учения Иисуса
среди язычников. Возможно, точка зрения Матфея была в том,
что язычников оскорбят усилия по обращению и они начнут
преследовать христиан, «обратившись, растерзают вас», как фак-
тически и случилось на самом деле. Он мог также считать, что
те язычники, которые приняли христианство, не зная Закона
798
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Моисея, извращают учение Иисуса: они «попрали его ногами
своими».
То, что все это могло действительно так и быть, подтверж-
дается другим отрывком из Евангелия от Матфея, где суть ут-
верждаемого совершенно ясна и где значение слова «собака» не
вызывает сомнений.
Во время пребывания к северу от Галилеи Иисус заговорил с
хананеянкой, которая просила его исцелить свою больную дочь.
Сначала Иисус не отвечает ей вообще, но когда она настаивала:
Мф., 15: 24. ...Я послан только к погибшим овцам дома Изра-
илева.
Мф., 15: 26. ...нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.
Здесь Матфей ясно представляет свою версию жизни Иису-
са, дело которого находится полностью в пределах границ еврей-
ского царства. (Безусловно, эти стихи не являются последними
в этом конкретном отрывке; далее будет сказано и об этом.)
Кроме того, противопоставление «детей» и «собак» ясно предпо-
лагает, что оно символизирует противопоставление «иудеев» и
«язычников». Это показывает выраженные антиязыческие на-
строения у некоторых ранних христиан-евреев; на это, как мы
увидим в более позднем Евангелии, подробно ответили некото-
рые ранние христиане-неевреи.
Точка зрения на учение Иисуса, изображенная Матфеем, про-
является и в напутствии Иисуса своим ученикам, которых он
посылает для распространения своего учения.
Мф., 10: 5—6. Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им,
говоря: «На путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский
не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева...»
Сотник
И тем не менее, даже Матфей несколько изменил свои воззре-
ния. В то время, когда он писал Евангелие, было совершенно ясно,
что большинство иудеев решительно отвергали мессианство Иису-
са и никогда не примут его, в то время как поразительное количе-
ство неевреев просили принять их в общину. Христианство не
могло захлопывать дверь перед неевреями, иначе оно бы исчезло.
Даже Матфей понимал это.
Поэтому он писал, что неевреям позволено вступать в общи-
ну, но, следует сказать, иногда он говорит об этом весьма не-
охотно. Так, вернемся к случаю с хананеянкой, которая обрати-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 799
дась к Иисусу с просьбой исцелить ее дочь, и ей сказано, что
пишу для детей не следует бросать собакам. Она покорно при-
нимает эту аналогию:
Мф., 15: 27. Она сказала: так, Господи! но и псы едят крохи,
которые падают со стола господ их.
После чего Иисус принимает справедливость этого замечания
(практически можно считать это мягким укором) и исцеляет дочь
женщины. Согласно изложенной здесь точке зрения Матфея, по-
видимому, нееврея принимали, если он вступает в общину сми-
ренно, с полным признанием своего более низшего статуса.
Менее недоброжелательное отношение обнаруживается в том
случае, когда Иисус сразу после Нагорной проповеди не только
приветствует неевреев, но и предостерегает закоснелых евреев.
Мф., 8: 5—6. Когда же вошел Иисус в Капернаум, к Нему подо-
шел сотник и просил Его: Господи! слуга мой лежит дома в расслаб-
лении и жестоко страдает.
Сотник был должностным лицом, повелевающим сотней чело-
век, и это слово происходит от латинского «centum», означающе-
го «сотня человек». Он эквивалентен сержанту в нашей армии. В
данном случае неясно, был ли сотник в действительности членом
оккупационной армии римлян или армии Ирода Антипы. В любом
случае он не был евреем.
Сотник просит Иисуса не беспокоиться с личным визитом, но
сказать исцеляющее слово на расстоянии. Иисус делает так, как
просит сотник, говоря:
Мф., 8: 10—12. ...и в Израиле не нашел Я такой веры. Говорю
же вам, что многие придут с востока и запада и возлягут с Авра-
амом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном; а сыны Царства
извержены будут во тьму внешнюю...
Матфей считает, что чудеса исцеления Иисуса подтверждают
пророчество Ветхого Завета:
Мф., 8: 17. Да сбудется реченное через пророка Исаию, кото-
рый говорит: «Он взял на Себя наши немощи и понес болезни».
Эта цитата взята у Второ-Исайи, который описывает страда-
ющего слугу.
Ис., 53: 4. Но Он взял на Себя наши немощи и понес наши бо-
лезни...
800
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Сын Человеческий
В синоптических Евангелиях Иисус в начале своего служе-
ния изображается как осторожный, избегающий возбудить по-
дозрения у властей относительно своего мессианского статуса.
И религиозные, и светские руководители быстро уничтожили
бы того, кого они считали ложно провозглашающим себя Мес-
сией, так как подобный лжемессия мог поднять восстание и
причинить много вреда.
Даже если сам Иисус был осторожен, его растущая популяр-
ность могла заставить тех, кто следовал за ним, слишком не-
осторожно провозгласить его Мессией, и, очевидно, этого он и
хотел избежать. Поэтому описывается, что он предпочтитал, что-
бы его чудесные исцеления также широко не разглашались. Так,
после исцеления прокаженного:
Мф., 8: 4. И говорит ему Иисус: смотри, никому не сказывай,
но пойди, покажи себя священнику и принеси дар, какой повелел
Моисей, во свидетельство им.
Другими словами, исцеленный прокаженный должен был сам
объявить, что он очистился согласно Моисеевой системе, и он
не должен был говорить, как это произошло на самом деле. То
же благоразумие Иисус проявил и в отношении к себе. Так, ког-
да книжник хотел стать его учеником, Иисус указывает на свя-
занные с этим трудности:
Мф., 8: 20. И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы
небесные — гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить
голову.
Выражение «Сын Человеческий» — это обычный способ ска-
зать просто «человек». Он часто используется в Книге пророка
Иезекииля, когда Бог обращается к пророку:
Иез., 2: 1. ...и Он [Бог] сказал мне: «сын человеческий! стань на
ноги твои, и Я буду говорить с тобою».
По-видимому, это выражение подчеркивает низкое положе-
ние человека по сравнению с Богом; бесконечно более низкое
положение первого по отношению ко второму. Как если бы Бог
обратился к человеку: «Смертный!»
Кроме Книги Иезекииля, это выражение есть еще только в
последней книге Ветхого Завета — Книге пророка Даниила. Там
НОВЫЙ ЗАВЕТ 801
оно используется в одном случае, точно в такой же ситуации, как
и в Книге пророка Иезекииля, когда архангел Гавриил говорит
с Даниилом:
Дан., 8: 17. ...и сказал он [Гавриил] мне: «знай, сын человече-
ский...»
И еще в одном месте Даниил описывает апокалиптическое
видение:
Дан., 7: 13. Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небес-
ными шел как бы Сын человеческий...
Дан., 7: 14. И ему дана власть, слава и царство... владычество
вечное... и царство Его... не разрушится.
Даниил ранее символизировал множество языческих народов,
угнетающих Израиль, в виде диких зверей; теперь он символи-
зировал идеальное царство мессианского Израиля в виде чело-
века, показывая его великую ценность. «Как бы Сын Челове-
ческий» может перефразироваться как «образ в виде человека».
Однако из-за этого отрывка выражение «Сын Человеческий»
стало использоваться как метафорический способ говорить о
Мессии. Возможно, иногда это было полезно, когда было опас-
но слишком открыто проявлять мессианские надежды. Говоря
о «Сыне Человеческом», можно было подразумевать Мессию
для тех, кто симпатизировал, но перед судьей можно было ут-
верждать, что это выражение означало просто «человек».
Об Иисусе пишется, что он в ряде случаев называл себя та-
ким способом. Действительно, так он именует себя чаще всего.
Мы могли бы обрисовать «исторического Иисуса» как довольно-
го своими успехами и начинающего думать, что его миссия дей-
ствительно могла бы быть великой. Осторожно он мог начать
относить к себе как к «Сыну Человеческому» мессианский ти-
тул, который всегда можно было защитить как форму смирения,
используемую в манере Иезекииля.
Гергесинская страна
Успехи Иисуса в Капернауме, очевидно, воодушевили его на то,
чтобы попытаться расширить свою миссию за пределами Галилеи:
Мф., 8: 18. Увидев же Иисус вокруг Себя множество народа,
велел [ученикам] отплыть на другую сторону.
802
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Под «другой стороной» подразумевается, конечно, восточный
берег Галилейского моря. Этот восточный берег был за преде-
лами тетрархии Галилеи и был, скорее, частью Десятиградия.
Мф., 8: 28. И когда Он прибыл на другой берег в страну Гер-
гесинскую, Его встретили два бесноватые, вышедшие из гро-
бов, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем
путем.
«Гергесинская страна», или «Гергесеи», — это, очевидно,
ошибка переписчика, так как это вариант названия города «Га-
дары», которое упоминается в других местах Евангелий. Наилуч-
шим вариантом было бы «Герасы», так как это, по-видимому,
относится к греческому городу Гераса, место, которое отожде-
ствилось с нынешним местечком с названием Керса на восточ-
ном берегу Геннисаретского озера, в пяти милях по воде от
Капернаума.
Описывается, как Иисус изгоняет бесов, которые по своей
собственной просьбе переселены в свиней, бросившихся в Гали-
лейское море и утонувших.
Греческие жители этого места недооценивали вторжение про-
рока из Галилеи и те беспокойства, которые, по-видимому, не-
сли с собой его будоражащие проповеди.
Мф., 8: 34. И вот, весь город вышел навстречу Иисусу; и, уви-
дев Его, просили, чтобы Он отошел от пределов их.
Двенадцать апостолов
Возрастающее количество тех, кто стекался к Иисусу, по-ви-
димому, убедило его в том, что нужно передать больше ответ-
ственности тем из своих учеников, кого он считал наиболее
достойными и способными. (Возможно, он приписывал неуда-
чу своей миссии в Герасе тому факту, что работа, которую он
пытался провести, была для него слишком масштабной, что ме-
шало ему достичь полностью удовлетворительных результатов.)
Поэтому он назначил своих представителей:
Мф., 10: 1—3. И призвав двенадцать учеников Своих, Он дал
им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать
всякую болезнь и всякую немощь. Двенадцати же Апостолов име-
на суть сии: первый Симон, называемый «Петром», и Андрей, брат
его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его, Филипп и Варфоломей,
НОВЫЙ ЗАВЕТ
803
Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный
«Фаддеем»...
Из этих десяти особо упоминается призвание пяти апостолов:
Петра, Андрея, Иакова, Иоанна и Матфея. Другие упоминаются
здесь впервые.
Слово «апостол» происходит от греческого слова «apostolos»,
означающего «посланник». В Новом Завете оно конкретно оз-
начает того, кого послали проповедовать, как теперь Иисус по-
сылает проповедовать своих учеников. Ему в точности синони-
мично слово «миссионер» (тот, кого посылают с миссией).
Это слово чаще всего применяется к этим двенадцати учени-
кам, назначенным Иисусом, но оно может использоваться и для
любого миссионера. Однако самым знаменитым апостолом яв-
ляется не один из этих двенадцати, а Павел, который не прини-
мал свою миссию до смерти Иисуса и который никогда не видел
Иисуса при его жизни.
Симон Кананит
Одиннадцатое имя, которое включено в эти двенадцать, не-
сколько удивляет:
Мф., 10: 4. Симон Кананит...
Слово «Кананит» не имеет никакого отношения к Ханаану, но
происходит от арамейского слова «kannai», означающего «ревно-
стный».
В Евангелии от Луки это становится еще яснее, поскольку в
его списке апостолов называются:
Лк., 6: 15. Матфея и Фому, Иакова Алфеева и Симона, прозы-
ваемого «Зилотом»...
Зилоты, упоминаемые в Библии только в этом случае, сфор-
мировали серьезную группу среди иудеев римских времен.
Они были тем ответвлением фарисеев, которое требовало во-
енных действий против римлян. Фарисеи обычно склонны
были терпеливо сносить иностранное владычество до тех пор,
пока их религиозные взгляды уважались, зилоты же были не
таковы.
Постепенно они приобрели власть в Иудее и Галилее и в ко-
нечном счете привели к иудейскому восстанию в 66 г. до н. э.
804
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Зилоты держались со сверхчеловеческим упорством, из-за чего
война затянулась на три года, и зилоты были уничтожены фак-
тически до последнего человека.
Иуда Искариот
Точно так же, как Симон Петр неизменно возглавляет все
списки апостолов, Иуда Искариот всегда помещается в списке
последним, так как именно он в конце концов предает Иисуса:
Мф., 10: 4. ...Иуда Искариот, который и предал Его.
Обычно считается, что слово «Искариот» означает «человек из
Кариота». Кариот, город в самой Иудее, перечисляется в Книге
Иисуса Навина среди городов на территории, предназначенной
Иуде:
Нав., 15: 25. Гацор-Хадафа, Кириаф, Хецрон, иначе Гацор...
Кроме того, часто утверждается, что Иуда был единственным
иудеем среди собравшихся галилеян. В таком случае может воз-
никнуть вопрос: а не ощущение ли себя «чужаком» сыграло роль
в конечном предательстве?
Хотя в действительности в Евангелии нет никаких признаков
того, что Иуда был иудеем, а не галилеянином, за исключением
весьма сомнительного толкования слова «Искариот». На самом
деле более современным и намного более интересным толкова-
нием является то, что слово «Искариот» происходит из переста-
новки переписчиком двух букв и что более точно оно должно
быть «Сикариот». Если это так, то Иуда был галилеянином, по-
добно всем остальным апостолам, избранным Иисусом из мест-
ных граждан Капернаума и его окрестностей.
Но в таком случае, что такое «Сикариот»? Это может быть кто-
нибудь из членов группы «сикариев». Они назывались так на ос-
нове греческого слова, означающего «убийцы», потому что это от-
носится к людям, носящим с собой под одеждой небольшие ножи,
«sicae». Это было название, данное самым радикально настроен-
ным зилотам, которые считали, что открытое убийство римлян и
их сторонников является самым прямым и эффективным сред-
ством борьбы с иностранным господством.
Иуду Искариота можно было бы назвать «Иудой Террорис-
том», и если мы примем эту версию значения его имени, то это
поможет дать полезное толкование событиям в жизненном пути
«исторического Иисуса».
НОВЫЙ ЗАВЕТ
805
Самаритяне
Иисус посылает апостолов только к израильтянам:
Мф., 10: 5. «...На путь к язычникам не ходите, и в город Сама-
ринский не входите...»
Самаритяне, которые утвердились как отдельная секта во вре-
мя возвращения иудеев из плена, отказались отдать свою долю
на строительство Второго Храма. Они существуют до сих пор.
(Действительно, небольшое количество самаритян дожили до
сего дня.)
Некоторое время после возвращения из плена иудеи и самари-
тяне развивались аналогичным образом. При персах оба сообще-
ства жили в мире и были защищены друг от друга. Для соответ-
ствия иудейскому храму в Иерусалиме самаритяне в 332 г. до н. э.
построили храм на своей священной горе Гаризим. Оба сообщества
подвергались преследованию со стороны Антиоха IV, и как иудей-
ский, так и самаритянский храмы были осквернены.
Однако после маккавейского восстания положение измени-
лось. Теперь иудеи стали доминирующими. Маккавеи завоевали
Самарию, и в 129 г. до н. э. Иоанн Гиркан 1 разрушил самари-
тянский храм.
Самаритяне пережили разрушение своего храма и упрямо
цеплялись за свои верования (так же, как ранее иудеи). Когда
римляне установили управление над Иудеей, самаритяне были
освобождены и им было позволено свободное исповедование
своей религии. Это была разумная политика для римлян, кото-
рые ослабляли иудеев, укрепив врага в их среде, и таким обра-
зом облегчили себе управление обоими народами.
Во времена Нового Завета ненависть между иудеями и самари-
тянами была особенно сильной, поскольку ненависть часто была
между народами с подобными, но не тождественными взглядами,
с хранящимися в памяти историями о том, какое зло они причи-
нили друг другу. Эта ненависть играет важную роль во множестве
евангельских отрывков, как, например, в вышеуказанном отрыв-
ке, где самаритяне перечисляются наряду с язычниками.
Ученики Иоанна
Но успехи Иисуса привлекали внимание не только простых
людей, которые пришли, чтобы послушать его или последовать
за ним, но также и многих религиозных деятелей.
806 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
С одной стороны, он привлек внимание Иоанна Крестителя.
Иоанн был, конечно, в темнице, но его ученики оставались на
свободе и проявляли активность. Возможно даже, что его уче-
ники смотрели с неодобрением на этого нового лидера, который,
как это могло им показаться, просто пытался воспользоваться
отсутствием сидящего в тюрьме Иоанна.
Они склонны были искать в Иисусе и его учении ошибки и
недостатки и придирались ко всему. Особенно их раздражал его
отказ твердо придерживаться буквы Закона и традиции, не го-
воря уже о выходе за его пределы.
Мф., 9: 14. Тогда приходят к Нему ученики Иоанновы и гово-
рят: почему мы и фарисеи постимся много, а Твои ученики не по-
стятся ?
Иисус ответил, указав на то, что, пока Он был с учениками,
у них была причина для радости и поэтому они не постились
(пост — это проявление траура).
Возможно, это объяснение было передано Иоанну Крестите-
лю, который размышлял о возможном мессианском смысле та-
кого ответа. Иоанн объявил себя непосредственным предше-
ственником Мессии, и, когда он был заключен в тюрьму, он,
должно быть, теперь был уверен, что тотчас же должен появить-
ся Мессия. Можно представить, как он энергично отвечает на
любые новости, которые могли бы интерпретироваться как мес-
сианские, и предположение Иисуса, что само Его присутствие
было причиной для радости, могло оказаться важным знаком.
А не мог ли Он быть Мессией?
Мф., 11: 2—3. Иоанн... послал двоих из учеников своих сказать
Ему: «Ты ли Тот, Который должен прийти, или ожидать нам дру-
гого ?»
Иисус попросил, чтобы Иоанну передали рассказы о его
успехах, но сам он прямо и конкретно не утверждал, что он
Мессия.
Фарисеи
Но Иоанн был в темнице, и, даже если он и его ученики от-
казались принять Иисуса или были активно недовольны им,
они не могли причинить ему особого вреда. Гораздо более опас-
ными были фарисеи, особенно те из них, кто был полностью
НОВЫЙ ЗАВЕТ 807
предан вере в то, что спасение основывается на дотошном
соблюдении всех заповедей Закона, понимаемых самым стро-
гим образом. (Также книжники, будучи знатоками Закона, как
правило, были довольно жестко преданы ритуалу. По этой
причине книжники и фарисеи часто соединяются в Евангелии
как группы, которые обособляются от Иисуса и противостоят
ему.)
В притче, упоминаемой в Евангелии от Луки, сам Иисус опи-
сывает такого фарисея как молящегося следующим образом:
Лк., 18: 11. ...Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как про-
чие люди,..
Конечно, иногда бывает так, что люди, которые ведут себя с
огромной претензией на святость, не всегда соответствуют тем
идеалам, которые они исповедуют. И бывает также так, что те,
кто страдает от пренебрежительного отношения со стороны уве-
ренных в своей превосходящей святости, радуются любым недо-
статкам, которые они обнаруживают в этой святости. Поэтому
есть причины считать некоторых книжников и фарисеев лице-
мерами. Действительно, в нашем собственном языке слово «фа-
рисейский» применяется к самоуверенному и лицемерному хан-
жеству.
Хотя для некоторых фарисеев все это было несомненно верно,
но верно и то, что были и другие фарисеи, чье учение близко Но-
вому Завету. Но именно более дотошные фарисеи, особенно выс-
тупавшие против Иисуса, идентифицировались евангелистами со
всеми фарисеями (без всяких указаний на то, что существуют и
другие).
По мере того как известность Иисуса росла, внимание книж-
ников и фарисеев, которые осуждали его, усиливалось. Вполне
возможно, это было связано с социальными предубеждениями.
В конце концов, Иисус был просто необразованным плотником
из некоего небольшого города.
Однако это не могло широко использоваться как открытый
аргумент против него, но предрасполагало к настраиванию про-
тив него книжников и фарисеев (гордившихся своей ученостью).
Тем более они были готовы придираться к его нарушениям в
соблюдении ритуала. Так, в рассмотрении с больным человеком,
Иисус сказал:
Мф., 9: 2—3. ...дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои.
При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он бого-
хульствует.
808
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В конце концов, только Бог мог прощать грехи, поэтому Иисус
казалось, приписывал себе мессианские, если даже не божествен-
ные, силы.
Иисус также не различал никого по социальному статусу, вклю-
чая даже мытарей. Фактически он принял мытаря в качестве уче-
ника:
Мф., 9: 9. ...Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по
имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и по-
следовал за Ним.
Фарисеи, осознавая свою собственную строгую правоту, не-
одобрительно подвергали это сомнению.
Мф., 9: 11. Увидев то, фарисеи сказали ученикам Его: для чего
Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками?
Иисус указал в своем ответе на то, что не буква Закона требует-
ся Богом и не правильный ритуал. А нравственное поведение.
Мф., 9: 12—13. Иисус же, услышав это, сказал им... пойдите,
научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»?
Эта цитата — из Книги пророка Осии, в которой Бог утверж-
дает то же:
Ос., 6: 6. Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения бо-
лее, нежели всесожжений.
Фарисеи никак не могли отрицать эту цитату или отрицать
Осию, но едва ли могло улучшиться их отношение к «проповед-
нику из захолустья», читающему им уроки из Священного Пи-
сания. Вражда продолжила расти.
День субботний (Шаббат)
По-видимому, окончательный разрыв с фарисеями возник из-
за отношения Иисуса ко дню субботнему:
Мф., 12: 1—2. В то время проходил Иисус в субботу засеянны-
ми полями; ученики же Его взалкали и начали срывать колосья и
есть. Фарисеи, увидев это, сказали Ему: вот, ученики Твои дела-
ют, чего не должно делать в субботу.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
809
Происхождение празднования дня субботнего, седьмого дня
недели, который посвящен Богу, согласно иудейской легенде,
относится к эпохе сотворения. Бог создавал небо и землю шесть
дней:
Быт., 2: 2—3. И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, кото-
рые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые
делал. И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный
почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.
Название «Шаббат» происходит от еврейского слова, озна-
чающего «прерывать» или «воздерживаться». Мирская цель дня
субботнего состояла в том, чтобы воздерживаться от работы
один день в неделю, отдыхать, как Бог отдыхал от Своего
труда.
Соблюдение дня субботнего стало одной из десяти заповедей,
полученных Моисеем на горе Синай:
Исх., 20: 8—10. Помни день субботний, чтобы святить его;
шесть дней работай и делай [в них] всякие дела твои, а день седь-
мой — суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела
ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя,
ни [вол твой, ни осел твой, ни всякий] скот твой, ни пришлец,
который в жилищах твоих...
Но Пятикнижие, первые пять книг Библии, получило свою
окончательную письменную форму только во время вавилонско-
го плена, и возможно, тогда еще день субботний не имел своего
нынешнего значения. В конце концов, в исторических книгах,
связанных с периодом до плена, существуют, хотя немногие и
незначительные, упоминания о дне субботнем. Он не упомина-
ется в Псалтире, в Притчах или в Книге Иова. Он не упомина-
ется во Второзаконии, за исключением его внесения в список
десяти заповедей.
Существует предположение, что Шаббат происходит от праз-
дника полнолуния вавилонян. Вавилоняне называли пятнадца-
тый день месяца «саппату», а через лунный месяц, который
начинается с новолуния, в пятнадцатый день наступает полно-
луние.
Возможность того, что Шаббат был праздником полнолуния,
дополняющим известный праздник новолуния, можно было бы
доказать на основе различных библейских стихов, датированных
временем до плена, стихов, в которых новолуние и Шаббат упо-
минаются вместе как взаимодополняющие праздники.
810 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Так, когда женщина хотела пойти к пророку-чудотворцу Ели-
сею после того, как ее сын умер от солнечного удара, ее муж
сказал ей:
2 Цар., 4: 23. ...Он сказал: зачем тебе ехать к нему? сегодня не
новомесячие и не суббота.
Пророк Осия цитирует Бога как угрожающего Израилю:
Ос., 2: 11. И прекращу у нее всякое веселье, праздники ее и но-
вомесячия ее, и субботы ее...
Также Амос, характеризуя алчность торговцев, стремящихся
добиться нечестным путем прибыли с помощью испорченных
весов, изображает их саркастически, с характерным для еврей-
ской поэзии параллелизмом:
Ам., 8: 5. ...когда-то пройдет новолуние, чтобы нам продавать
хлеб, и суббота, чтобы открыть житницы...
Может быть и то, что Шаббат стал чем-то большим, чем про-
сто еще один лунный праздник во время плена, когда священ-
ники и книжники искали способы сохранить иудаизм как живую
традицию. Они хотели предотвратить ассимиляцию, которая уже
привела к тому, что народ северного царства Израиля исчез во
время ассирийского плена.
Возможно, значительный вклад в создание традиции соблю-
дения дня субботнего как части фундаментального соглашения
между Богом и Израилем внес Иезекииль («отец иудаизма»),
поскольку Иезекииль цитирует Бога как говорящего:
Иез., 20: 12. ...дал им также субботы Мои, чтобы они были
знамением между Мною и ими...
Ко времени возвращения из плена день субботний опреде-
ленно получил то дополнительное значение, которое он всегда
имел у иудеев. Неемия, посетив восстановленный Иерусалим,
ужаснулся, увидев работу, производившуюся в день суббот-
ний:
Неем., 13: 15—17. В те дни я увидел в Иудее, что в субботу
топчут точила, возят снопы и навьючивают ослов вином, виног-
радом, смоквами и всяким грузом, и отвозят в субботний день в
Иерусалим. И я строго выговорил им в тот же день, когда они
НОВЫЙ ЗАВЕТ 811
продавали съестное. И Тиряне жили в Иудее и привозили рыбу и
всякий товар и продавали в субботу жителям Иудеи и в Иеруса-
лиме. И я сделал выговор знатнейшим из Иудеев и сказал им: за-
чем вы делаете такое зло и оскверняете день субботний?
Соблюдение дня субботнего и увеличивающееся количество
ограничений, воздвигавшихся вокруг него до периода преследо-
вания со стороны Селевкидов, стало среди консервативной
фракции тем самым пробным камнем, который отделял орто-
доксальных евреев от эллинизаторов. Действительно, асидеи не
нарушали день субботний даже ценой своей жизни. Маккавеям
пришлось настроить общественное мнение так, чтобы в день
субботний позволялась по крайней мере самооборона. Однако
более ритуалистические фракции иудеев, куда входили, в част-
ности, некоторые группы фарисеев, были особенно непреклон-
ными в отношении поведения в день субботний.
Ученики Иисуса, срывая колосья пшеницы, счищая шелуху и
поедая зерна, были вовлечены в нечто вроде сбора урожая, а это
явно запрещалось в день субботний:
Исх., 34: 21. Шесть дней работай, а в седьмой день покойся;
покойся и во время посева и жатвы.
Формальные положения, которые возвеличивали день суббот-
ний из гуманистических соображений, были для Иисуса непри-
емлемы. Его точка зрения лаконично была выражена в Еванге-
лии от Марка:
Мк., 2: 27. И сказал им: «Суббота для человека, а не человек
для субботы...»
Мать и братья Иисуса
Фарисеям, должно быть, казалось, что Иисус стремился раз-
рушить самую сердцевину иудаизма, ритуал, сохранявший его от
несметных враждебных сил внешнего мира. Иисуса следовало
остановить.
Мф., 12: 14. Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него,
как бы погубить Его. Но Иисус, узнав, удалился оттуда.
Возможно, фарисеи хотели только уничтожить его влияние;
положение дел еще не достигло той стадии, когда казалось не-
812
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
обходимым уничтожить его самого. Очевидно, стратегия, выб-
ранная фарисеями, состояла в том, чтобы обвинить его в черной
магии:
Мф., 12: 24. ...Фарисеи же... сказали: Он изгоняет бесов не ина-
че, как силою Веелъзевула, князя бесовского.
Иисус возразил на это, спросив у них, как один бес мог быть
изгнан другим, такая гражданская война в чинах бесовского цар-
ства уничтожит их всех:
Мф., 12: 25. ...всякое царство, разделившееся само в себе, опу-
стеет; и всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не ус-
тоит.
Однако, вполне вероятно, некоторые последователи отступа-
лись от него. Многие, возможно, считали, что если ученые фа-
рисеи определили какого-то человека как поклоняющегося бе-
сам, то это должно быть так.
Можно даже доказать, что члены его семьи также были обес-
покоены этим. Несомненно, слава об успехах проповедей Иису-
са, должно быть, дошла обратно до Назарета, и его родственники
были этому естественным образом рады. Однако, как только до
них стали доходить дурные слухи, они вполне оправданно мог-
ли испугаться за его безопасность и отправились на его поиски.
По крайней мере примерно в этот момент Матфей упомина-
ет об их приходе:
Мф., 12: 46. Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и бра-
тья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним.
Они пришли, чтобы убедить его вернуться домой с ними? Они
надеялись убедить его отказаться от миссии прежде, чем с ним
случится неизмеримая беда?
Матфей не говорит, но в версии Марка этому же эпизоду
предшествует (незадолго до этого) то, что можно рассматривать
как самый важный отрывок:
Мк., 3: 21. И, услышав, ближние Его пошли взять Его, ибо го-
ворили, что Он вышел из себя.
Слово, которое здесь переведено как «ближние», могло озна-
чать «родственники», и действительно, в Иерусалимской Библии
говорится «Его родственники», а не «ближние Его».
НОВЫЙ ЗАВЕТ
813
Этот стих в Евангелии от Марка нисколько не смущает само-
го евангелиста. Он никак не упоминает о непорочном зачатии
Иисуса или о сопровождающих его чудесах, поэтому у него нет
никаких оснований предполагать, что мать и братья Иисуса дол-
жны с большей готовностью поверить в Него, чем кто-либо дру-
гой.
Однако описание непорочного зачатия и сопровождающих
его необычных событий у Матфея (поклонение царей, поиск
младенца Иродом, предупреждающий сон) представляет ситуа-
цию, в которой мать Иисуса и, возможно, остальные также род-
ственники не могли не помогать ему, но по крайней мере име-
ли сильное подозрение в отношении мессианской миссии
Иисуса. Поэтому Матфей не мог с уверенностью, не допустив
при этом противоречия, включить стих насчет родственников
Иисуса, думавших, что тот сошел с ума, так что он просто опус-
кает его.
Однако, если мы исследуем жизнь «исторического Иисуса»,
мы испытываем сильный соблазн считать, что родные Иисуса
боялись за него и пришли, чтобы забрать его домой, где они
могли бы держать его в безопасности. Можно утверждать, что
описание Матфеем реакции Иисуса на приход его родных дела-
ет эту точку зрения правдоподобной. Если бы его мать и братья
пришли для обычного дружественного посещения, то, конечно,
Иисус с удовольствием повидался и поговорил бы с ними. Од-
нако если бы Иисус заподозрил, что они пришли, чтобы отго-
ворить его от его миссии, и если он ставил свою миссию выше
даже семейных уз, то естественно, он отреагировал бы именно
так, как это описывает Матфей:
Мф., 12: 49. И, указав рукою Своею на учеников Своих, сказал:
вот матерь Моя и братья Мои...
Очевидно, он отказывается повидаться со своими родными, и
фактически члены его семьи больше не появляются в остальной
части Евангелия от Матфея. (Они упоминаются в более поздней
главе при описании неудачи Иисуса произвести впечатление на
жителей Назарета, но сами они не появляются.)
Притчи
В Евангелиях Иисус часто описывается как поясняющий
свои взгляды посредством притч. Это короткие рассказы, кото-
рые можно воспринимать в буквальном смысле или можно по
814
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
пунктам сравнивать с аналогичной идеей об отношениях Бога
и человека.
И именно сразу после описания визита матери и братьев Иису-
са Матфей решает представить собрание таких притч:
Мф., 13: 3. И поучал их много притчами...
Можно, конечно, не уловить смысл притчи, и ученики Иисуса
изображаются озадаченными, когда их Учитель, казалось, наме-
ренно говорил иносказательно и воздерживался от простой речи:
Мф., 13: 10. И, приступив, ученики сказали Ему: для чего прит-
чами говоришь им?
В объяснение дается то, что сама туманность притч действует
так, чтобы тщательно исследовать души людей. Те, кто честно
хочет войти в Царство, будут делать усилия, чтобы понять, в то
время как те, кто стремится недостаточно, не будут стараться.
Однако это можно интерпретировать как рациональный от-
вет на растущую силу врагов Иисуса. Так как Иисус, говоря
прямо о своих неортодоксальных религиозных взглядах, мог еще
более разозлить фарисеев и, возможно, даже навлечь на свою
голову политические опасности. Если же говорить притчами, то
не сочувствующие ему могли обмануться буквальным повество-
ванием (как правдивой историей о человеке, сажающем пшени-
цу), в то время как сочувствующие Иисусу, уловив смысл прит-
чи, не будут иметь никаких проблем.
Дочь Иродиады
И у Иисуса имелись серьезные основания говорить осторож-
но и притчами, так как на него свалились опасности помимо
фарисеев. Убит Иоанн Креститель!
Ирод Антипа колебался насчет казни Иоанна, боясь полити-
ческих осложнений, которые могли последовать в результате
негодования его последователей. Однако мстительная Иродиа-
да, на ком висело осуждение со стороны Иоанна, с ловкостью
добилась от Ирода поспешной клятвы.
Мф., 14: 6—10. Во время же празднования дня рождения Иро-
да дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду, посе-
му он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит. Она же,
по наущению матери своей, сказала: «Дай мне здесь на блюде го-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
815
лову Иоанна Крестителя», И опечалился царь, но, ради клятвы и
возлежащих с ним, повелел дать ей, и послал отсечь Иоанну го-
лову в темнице.
Танцевавшей девочкой была дочь Иродиады от Филиппа, ее
первого мужа. Она не названа в Библии, но ее имя дается в сочи-
нениях Иосифа как Саломея (женский вариант имени Соломона).
Чтобы закончить сложности с семейными связями Ирода,
скажу, что эта Саломея позже вышла замуж за своего двоюрод-
ного дедушку тетрарха Филиппа, поэтому она была одновремен-
но двоюродной внучкой, падчерицей и двоюродной невесткой
Ирода Антипы, а по матери — также потомком Маккавеев.
Вифсаида
В конце концов, смерть Иоанна Крестителя не привела к се-
рьезным проблемам для Ирода Антипы. Возможно, от этого
факта он осмелел и с большей решимостью занял жесткую по-
зицию против причиняющих беспокойство реформаторов. Иисус
казался ему просто еще одним Иоанном Крестителем.
Мф., 14: 1—2. В то время Ирод четвертовластник услышал
молву об Иисусе и сказал служащим при нем: это Иоанн Крести-
тель; он воскрес из мертвых...
Возможно, поскольку у Ирода Антипы не было никаких ос-
ложнений в связи с его казнью Иоанна, он без колебаний зак-
лючил бы в тюрьму и казнил бы нового пророка, который пошел
по пути Иоанна. Иисус решил не давать Ироду Антипе шанса
сделать это.
Мф., 14: 13. И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в
пустынное место один; а народ, услышав о том, пошел за Ним из
городов пешком.
Лука, сообщая об этом, говорит более определенно:
Лк., 9: 10. ...и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое
место, близ города, называемого Вифсаидою.
Под пустым местом подразумевается одинокое, редко посе-
щаемое людьми место. Вифсаида («дом рыбаков») расположена
прямо к северу от Галилейского моря, на восток от того места,
816
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Миссия в Галилее
где в него впадает река Иордан. Так как река Иордан является
восточной границей Галилеи, Вифсаида находится не в Галилее,
а в Итурее. Таким образом, Иисус выходит из-под юрисдикции
Ирода Антипы и попадает под юрисдикцию умеренного тетрар-
ха Филиппа, от которого можно было не опасаться какого-либо
насилия.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 817
Вифсаида была восстановлена тетрархом Филиппом пример-
но за четверть века до того, как Иисус начал свое служение, и
она была переименована в Юлию в честь дочери правившего
тогда римского императора.
Матфей рассказывает о толпах, последовавших за Иисусом к
его месту убежища, и о многочисленных чудесах, которые он
совершал. В частности, он рассказывает о том, как Иисус накор-
мил пять тысяч человек плюс неопределенное количество жен-
щин и детей пятью хлебами и двумя рыбинами, которые умно-
жались чудесным образом.
Это чудо насыщения множества людей совершенно уникаль-
но, так как это единственное чудо, которое описано в подобных
выражениях во всех четырех Евангелиях. Но даже если мы не
принимаем в расчет чудеса, мы можем предположить, что Иисус
продолжил проповедовать в Вифсаиде и собирал толпы как на-
божных, так и любопытствующих людей.
Возможно, Ирод Антипа, раздосадованный тем, что Иисус
ускользнул от него, потребовал, чтобы его брат Филипп вернул
беглеца. И возможно, Филипп, не испытывая желания посту-
пить так, просто послал передать Иисусу на словах предложе-
ние двигаться дальше. Независимо от причин, Иисус не оста-
вался в Вифсаиде долго.
Мф., 15: 39. И, отпустив народ, Он вошел в лодку и прибыл в
пределы Магдалинские.
Это звучит так, как будто он повторно пересек Галилейское
море и вернулся во владения Ирода Антипы. Если это так, то ему
нужно было просто выполнить какую-то задачу прежде, чем дви-
нуться далее, так как скоро он должен был вернуться в Итурею.
Вполне возможно, Иисус чувствовал в это время, что его пла-
ны срываются. Народные массы не восстали в защиту Иоанна
Крестителя либо для того, чтобы отомстить за него. Они в боль-
ших количествах стекались к Иисусу, но, когда становилось
трудно, они отпадали. Они не собирались вокруг него, чтобы
защитить его от фарисеев и от Ирода. Вместо этого он вынуж-
ден был спасаться бегством.
Возможно, в этот момент ему казалось, что вся его миссия в
Галилее была неудачной, как и его первоначальная попытка в
Назарете. Он подольше задержался в Капернауме и имел огром-
ный, хотя и временный, успех, но в конце концов он был из-
гнан.
И скорее всего, именно теперь он произнес резкое осуждение
городов, в которых он проповедовал:
818
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мф., 11: 20—23. Тогда начал Он укорять города, в которых
наиболее явлено было сил Его, за то, что они не покаялись: Горе
тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ибо если бы в Тире и Сидоне
явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и
пепле покаялись, но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в
день суда, нежели вам. И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до
ада низвергнешься, ибо если бы в Содоме явлены были силы, явлен-
ные в тебе, то он оставался бы до сего дня.
Кесария Филиппова
Уйдя из Вифсаиды, Иисус, должно быть, чувствовал себя поки-
нутым. С ним осталась только группа его самых верных учеников,
и он оставил далеко позади место своих галилейских побед.
Мф., 16: 13. Придя же в страны Кесарии Филипповой...
Кесария Филиппова была итурейским городом примерно в
30 милях к северу от Галилейского моря. Во времена Ирода зна-
чение города возросло. Ирод Великий построил там храм, а его
сын тетрарх Филипп расширил город и переименовал его в Ке-
сарию в честь родового имени римского императора.
Так как в империи было много Кесарий, этот город был на-
зван Кесарией Филипповой.
Петр
Возможно, Иисус теперь серьезно сомневался в сути своей
миссии, когда он оказался изгнанным далеко от родины. Был ли
это провал? Может быть, то, что он почувствовал в день своего
крещения Иоанном, было иллюзией? Он обращается к своим
ученикам:
Мф., 16: 13. ...за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого?
В ответ на вопрос Иисуса ученики сказали ему, что различ-
ные люди считали, что Он был восставшим из мертвых Иоан-
ном Крестителем, или что он был Илией, или Иеремией, или
каким-нибудь другим пророком прошлого. Но Иисус продолжил,
так как это было мнение тех, кто случайно с ним сталкивался.
А что думают сами ученики, которые к настоящему времени уже
очень хорошо знали его?
НОВЫЙ ЗАВЕТ 819
Мф., 16: 15—16. ...а вы за кого почитаете Меня? Симон же
Петр, отвечая, сказал: Ты — Христос, Сын Бога Живого.
Это поворотный момент Евангелия. Иисус с радостью привет-
ствовал такую веру в него. В конце концов, вера Петра в его мес-
сианство не могла происходить от мирского успеха миссии, кото-
рого в настоящее время не было. Это могло прийти только свыше.
Мф., 16: 17. Тогда Иисус сказал ему в ответ: блажен ты, Си-
мон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это,
но Отец Мой, Сущий на небесах...
Именно это придало силы Иисусу продолжать свое дело. В
ответ на признание Петра Иисус мог назначить его, если можно
так выразиться, своим преемником:
Мф., 16: 18—19. ...и Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем кам-
не Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; и дам тебе
ключи Царства Небесного...
Иисус здесь использовал игру слов. Поскольку «Петр» озна-
чает «камень», он сказал: «Ты — Петр, и на сем камне...»
Это оказалась самая влиятельная игра слов во всей истории.
Согласно традиции, Петр в более поздний период жизни поехал
в Рим и стал первым епископом Рима. Считалось, что последу-
ющие епископы Рима наследуют эту роль «камня», на котором
была воздвигнута церковь, и каждый из них продолжал держать
ключи от Царства Небесного.
Именно римский епископ стал называться римским папой
(слово «папа», «батюшка», которое является общим термином
для священников) и начал учить о папском верховенстве над
церковью, а посредством церкви — над всеми христианами.
Тем не менее, хотя Иисус теперь взял на себя роль Мессии,
он не утратил всякую осторожность:
Мф., 16: 20. Тогда [Иисус] запретил ученикам Своим, чтобы
никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос.
Моисей и Илия
Принятие Иисусом роли Мессии и, со своей стороны, при-
нятие этого факта учениками описывается затем в удивитель-
ных обстоятельствах. Иисус взял своих главных учеников Петра,
Иакова и Иоанна в горы.
820
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мф., 17: 2—3 ...и преобразился пред ними: и просияло лице Его,
как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет. И вот,
явились им Моисей и Илия, с Ним беседующие.
Кроме того, для евангелистов было немыслимо, чтобы Иисус
мог быть Мессией и одновременно с этим не был способен пред-
сказать свою собственную судьбу; или эта судьба могла свер-
шиться против его воли и не иметь важной мессианской цели.
Поэтому Иисус описан не только как предвидевший свою смерть
и ее смысл, но и как неоднократно объясняющий ее своим уче-
никам:
Мф., 16: 21. С того времени Иисус начал открывать ученикам
Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от
старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в
третий день воскреснуть.
Однако в свете исследования «исторического Иисуса» эта бла-
гочестивая точка зрения евангелистов не должна приниматься в
расчет. Несмотря на их сообщение о простой речи Иисуса и об
ошеломляющем свидетельстве «Преображения», позже в Еванге-
лии появляются различные моменты, где ученики (особенно
Петр) ведут себя так, как если бы они не получали никакого
предупреждения о предстоящей беде и как будто эта беда, когда
она пришла, оставила их в отчаянии и отказе от веры в месси-
анство Иисуса.
Поэтому мы можем продолжать историю на основе того до-
пущения, что теперь, когда Иисус и его ученики были уверены
в своем ощущении, что они осуществляли миссию Мессии, они
рассчитывали на непосредственный мессианский триумф.
Иаков и Иоанн
Действительно, теперь, когда ученики приняли веру в то, что
Иисус был Мессией, пока они исходили из понимания того, что
последствия были предопределены, двое из них попросились у
него занять почетное положение. Наиболее открыто об этом рас-
сказывает Марк:
Мк., 10: 35. ...сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали: Учи-
тель! мы желаем, чтобы Ты сделал нам, о чем попросим.
Мк., 10—37. ...дай нам сесть у Тебя, одному по правую сторо-
ну, а другому по левую в славе Твоей.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
821
Они просили высокой должности в Мессианском царстве, ко-
торое, как они считали, скоро будет установлено; и кроме того, де-
лали это за спиной остальных учеников.
Мк., 10: 41. И, услышав, десять начали негодовать на Иакова
и Иоанна.
Поэтому Иисусу пришлось немало потрудиться, чтобы восста-
новить дружелюбие между его последователями.
Матфей в своем Евангелии значительно смягчил эту ситуа-
цию, оправдав Иакова и Иоанна, и возложил по крайней мере
часть вины на простительную пристрастность матери:
Мф., 20: 20. Тогда приступила к Нему мать сыновей Зеведее-
вых с сыновьями своими, кланяясь и чего-то прося у Него.
Согласно Матфею, именно мать фактически просила Иисуса
о благосклонности. Но возможно, разумнее было бы предпочесть
версию Марка о двух апостолах, нагло просящих отдать предпоч-
тение их собственной ответственности, а не вариант прятанья за
юбкой матери.
Восстановление мира среди учеников, возможно, произошло
благодаря обещанию равенства в чинах для всех:
Мф., 19: 28. Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы,
последовавшие за Мною, — в пакибытии, когда сядет Сын Челове-
ческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати пре-
столах судить двенадцать колен Израилевых;
Опять же, Матфей интерпретирует мессианскую миссию Иису-
са в строго иудейском смысле.
Елеонская гора
Теперь, когда Иисус решился выполнять свою роль Мессии, он
должен был идти в Иерусалим, поскольку именно там, согласно
всем пророчествам, будет установлено Мессианское царство.
Мф., 19: 1. Когда Иисус окончил слова сии, то вышел из Гали-
леи и пришел в пределы Иудейские, Заиорданскою стороною.
Иисус пересек Иордан по направлению к Иерихону, а затем
пошел на запад к Иерусалиму, намеренно выполняя те действия,
которые были предсказаны на случай пришествия Мессии:
822
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Путь Иисуса в Иерусалим
Мф., 20: 29. И когда выходили они из Иерихона, за Ним следо-
вало множество народа.
Двадцать пятый стих «Осанна» переведен как «О, Господи, спа-
сите же! О, Господи, споспешествуй же!». Если оставить стих не-
переведенным, то он читался бы как «Осанна, о, Господи! О, Гос-
поди, осанна!».
Было ясно, что Иисуса приветствовали теми словами, кото-
рые в Псалтире применялись по отношению к Богу, и поэтому
его называли Мессией. Действительно, использование термина
«Сын Давидов» делало это очевидным.
Ученики руководили приветствием, и в толпе были те, кто
ужаснулся богохульству, связанному с приветствием проповед-
ника галилеянина как Мессии. Это выявляется в Евангелии от
Луки:
Лк., 19: 39—40. И некоторые фарисеи из среды народа сказа-
ли Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим. Но Он сказал им в
ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возо-
пиют.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
823
Это уже не было делом восторженных учеников. Сам Иисус,
если на самом деле и не объявлял себя Мессией на виду у всех
жителей Иерусалима, принимал такое утверждение другими.
Храм
В своей новой роли абсолютного авторитета Иисус предпри-
нял решительное действие в самом Храме:
Мф., 21: 12—13. И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех
продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы меновщиков
и скамьи продающих голубей, и говорил им: написано: «дом Мой до-
мом молитвы наречется»; а вы сделали его вертепом разбойников.
В действительности менялы и торговцы выполняли необхо-
димые услуги для тех, кто желал совершить обряды, требовав-
шие жертвоприношений в виде небольших сумм и принесения
в жертву маленьких птиц. Однако из-за нестрогости, по-види-
мому, торговле было позволено вторгнуться в священные пре-
делы Храма, вместо того чтобы оставаться снаружи. Возможно
также, что некоторые из торговцев занимались мошенничеством
за счет невежественных и наивных паломников из сельских рай-
онов. (Вполне возможно, что Иисус в Галилее слышал возму-
тительные истории о тех способах, которыми обманывали его
ближних, когда они посещали этот Храм.)
Мф., 21: 1. И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виф-
фагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников.
Елеонская гора — это холм примерно в полмили высотой,
расположенный менее чем в полумиле к востоку от Иерусали-
ма. Иисус выбрал этот маршрут не случайно. Именно на Елеон-
ской горе, согласно пророчеству, должен явиться Мессия. Так,
Захария, предсказывая божественное пришествие дня Господня,
говорит:
Зах., 14: 4. И станут ноги Его в тот день на горе Елеонской,
которая перед лицем Иерусалима к востоку...
В Вифании, селении у подножия горы, Иисус сделал оконча-
тельные приготовления. Возбуждение среди его учеников, дол-
жно быть, было чрезвычайно высоким, так как разумно предпо-
ложить, что они ожидали быстрого успеха Мессии. По крайней
824
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
мере, пишется, что Иисус предсказывал это своим ученикам
вскоре после того, как он начал свою мессианскую роль в Кеса-
рии Филипповой.
Мф., 16: 28. Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих
здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Челове-
ческого, грядущего в Царствии Своем.
Это интерпретировалось по-разному, но если это было ска-
зано ученикам, то можно предположить, что это было воспри-
нято в прямом смысле, и путешествие в Иерусалим было
совершено в уверенности в том, что скоро будет установлено
Мессианское царство.
Имея в виду установление царства, Иисус планировал въе-
хать в Иерусалим верхом, традиционным для царей образом, а
не пешком. Так, когда Соломон был провозглашен царем, од-
ной из символических форм, которую приняло радостное при-
ветствие его, был его въезд верхом на царском муле:
1 Цар., 1: 38. Я пошли Садок священник и Нафан пророк и Ва-
нея, сын Иодая, и Хелефеи и Фелефеи, и посадили Соломона на мула
царя Давида, и повели его к Гиону.
И тем не менее мул не должен был быть царским, поскольку
в одном важном пророчестве пишется, что Мессии предназна-
чено прибыть в Иерусалим скромным образом, сидя на осле.
Зах., 9: 9. Ликуй от радости, дщерь Сиона... се, Царь твой грядет
к тебе... сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной.
Чтобы исполнилось пророчество, Иисус послал двух учени-
ков, чтобы они добыли ему молодого осла, чтобы он смог въе-
хать на нем. Это было сделано, и во всех Евангелиях, кроме
Евангелия от Матфея, пишется, что он въехал в Иерусалим на
осле.
Матфей, в своем рвении процитировать отрывок из Книги
Захарии (который не цитируется в остальных Евангелиях) и про-
демонстрировать его буквальное исполнение, игнорирует смысл
еврейского поэтического параллелизма. Фраза «сидящий на ос-
лице и на молодом осле, сыне подъяремной» описывает одно и
то же действие двумя слегка различными выражениями.
Вместо этого Матфей принимает, что в действии участвуют
два различных животных, и ученики приводят двух — осла и
осленка:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
825
Мф., 21:7. ...привели ослицу и молодого осла и положили на них
одежды свои, и Он сел поверх их.
Это дает нам довольно странную картину, где Иисус едет на
двух животных одновременно.
Осанна
Согласно описанию Матфея, Иисус имел на своей стороне
важную и большую группу энтузиастов. Часть, возможно, по-
шла с ним, привлеченная его учением; другие, возможно, были
в Иерусалиме, но слышали рассказы о чудотворном пророке,
прибывшем в Иерусалим. В любом случае, его переход к Иеру-
салиму от Елеонской горы изображен как триумф:
Мф., 21: 8—9. Множество же народа постилали свои одежды
по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге;
народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осан-
на Сыну Давидову! Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна
в вышних!
Слово «осанна» — это греческий вариант еврейской фразы,
означающей «Спаси! Мы умоляем!», или, говоря обычным язы-
ком: «Пожалуйста, помогите нам». Это восклицание является
парафразой из Псалтиря.
Пс., 117: 25—26. О, Господи, спасите же! О, Господи, споспе-
шествуй же! Благословен грядущий во имя Господне!..
Проявление Иисусом власти в Храме и его проповеди резко
возмущали саддукеев. Они могли не знать тонких доктриналь-
ных вопросов насчет ритуалов, поскольку сами они отвергали все
фарисейские традиции, которые выросли вокруг письменного
Закона. Однако в делах Храма они были знатоками и восприня-
ли враждебно насильственные действия посторонних в Храме.
Кроме того, цитата Иисуса была оскорбительной, поскольку, го-
воря о Храме как о «вертепе разбойников», он использовал хра-
мовую проповедь Иеремии, которая из всех отрывков Ветхого
Завета, должно быть, была наименее приятной для священников
Храма.
Иер., 7: 11. Не соделался ли вертепом разбойников в глазах ва-
ших дом (Храм) сей... Вот, Я видел это, говорит Господь.
826 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Описывается реакция храмового священства:
Мф., 21: 15. Видев же первосвященники и книжники чудеса,
которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говоря-
щих: «осанна Сыну Давидову!» — вознегодовали.
Однако проповедь Иисуса, как и его дела, собирали вокруг
него восторженные толпы, и храмовые священники едва ли мог-
ли претендовать на популярность среди необразованных и обед-
невших масс. Они были в растерянности и не знали, что делать:
Мф., 21: 46. ...и старались схватить Его, но побоялись народа,
потому что Его почитали за Пророка.
Также они не могли воспользоваться возможностью схватить
его ночью, поскольку Иисус был достаточно осторожен, чтобы
не оставаться в Иерусалиме на ночлег.
Мф., 21: 17. ...И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и
провел там ночь.
Вифания была пригородом Иерусалима, примерно в миле на
восток от Елеонской горы, только с другой ее стороны.
Сын Давида
Иисуса приветствовали как Сына Давида во время его въез-
да в Иерусалим и так обращались к нему в различных эпизодах
Евангелия. Это выражение синонимично «Мессии», так как
Мессия, как ожидалось (на основе многочисленных пророчеств
Ветхого Завета), должен быть из рода Давида и поэтому явля-
ется его сыном (то есть потомком).
В первых двух главах Евангелия от Матфея (а также в Еван-
гелии от Луки) Иисус считается в буквальном смысле потомком
Давида и дается его родословие, а также история его рождения
в Вифлееме. Однако больше нигде это не принимается во вни-
мание. Иисус всегда идентифицируется как человек из Назаре-
та, и нигде не говорится, что это впечатление исправляется тем,
что он объявляет себя человеком из Вифлеема.
Даже когда он входил в Иерусалим и его приветствовали как
Мессию, он идентифицировался как галилеянин:
Мф., 21: 10—11. И когда вошел Он в Иерусалим, весь город при-
шел в движение и говорил: кто Сей? Народ же говорил: Сей есть
Иисус, Пророк из Назарета Галилейского.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 827
Это серьезное возражение на объявление Иисуса Мессией.
Матфей не может сказать так, потому что он утверждает, что
Иисус действительно был из рода Давида. Однако в Евангелии
от Иоанна, где рождение в Вифлееме и происхождение от Да-
вида не играет никакой роли, это возражение прозвучало:
Ин., 7: 41. Другие говорили: это Христос. А иные говорили: раз-
ве из Галилеи Христос придет?
В таком случае мы можем представить, что фарисеи Иеруса-
лима, должно быть, были оскорблены видом какого-то галиле-
янина, который въезжает в город и заявляет, что он Мессия.
Эту претензию легко можно было срезать на корню. В сущно-
сти, им нужно было только обратиться к нему и сказать: «Ты
говоришь, что ты — Мессия; если это так, то от кого должен
произойти Мессия?» Иисус вынужден был бы ответить: «Он —
потомок Давида». А фарисеи могли тогда сказать: «Хорошо, то-
гда, поскольку ты — не потомок Давида, как ты можешь быть
Мессией?»
Если бы рассказ Матфея о происхождении Иисуса от Давида
истинен, то мы могли бы тогда ожидать, что Иисус выиграл бы
этот спор сокрушительным показом свидетельства своего рожде-
ния в Вифлееме и своего происхождения от Давида.
Тем не менее, предположим, что Иисус родился не в Вифле-
еме и не имел происхождения от Давида, то есть что эти эле-
менты в Евангелии от Матфея являются легендами сравнительно
позднего происхождения. В таком случае, Иисус должен был бы
ответить на аргумент, так или иначе доказав, что Мессия не дол-
жен иметь происхождения от Давида, что было бы фактически
невозможно.
В Евангелии от Матфея Иисус делает именно это — опровер-
гает необходимость происхождения Мессии от Давида, несмот-
ря даже на то, что это прямо противоречит рассказу Матфея о
происхождении Иисуса из рода Давида.
Однако в Евангелии от Матфея именно Иисус по неясной
причине поднимает этот вопрос:
Мф., 22: 41—42. Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их:
Что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов.
Тогда Иисус доказывает, что они не правы, искусно исполь-
зуя стих из Ветхого Завета. Возможно, именно ясность его ар-
гумента сделала этот эпизод настолько популярным, что он не
мог не выпасть из Евангелия, несмотря даже на то, что это
828
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
было смущающее противоречие рассказу Матфея о рождении
Иисуса:
Мф., 22: 43—45. Говорит им: как же Давид, по вдохновению,
называет Его Господом, когда говорит: «Сказал Господь Господу
моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие
ног Твоих?» Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он
сын ему?
Здесь используется ссылка на один из псалмов:
Пс., 109: 1. Сказал Господь Господу моему: седи одесную меня,
доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
Иисус интерпретирует второе слово «Господь» как означаю-
щее Мессию, нечто такое, что действительно было общеприня-
тым истолкованием среди иудеев в римские времена и среди
нынешних христиан. Поэтому автор псалма (возможно, Давид)
говорит о Мессии как о «Господе моем», и Давид, доказывает
Иисус, едва ли обратился бы к своему собственному потомку
как к превосходящему, так что Мессия был кем-то большим,
чем просто потомком Давида.
(Конечно, этот псалом можно интерпретировать не в месси-
анском смысле. Подразумевался псалом к коронации, в котором
Бог обращается к новому царю Иудеи. Второе «Господь мой»
является распространенным почтительным обращением к царю,
и стих можно перевести как начинающийся со слов: «Господь
сказал царю...»)
С учетом того, что Иисус первым задал вопрос, можно пред-
положить, что Матфей пытался представить этот отрывок как
битву умов между Иисусом и фарисеями, в которой Иисус ис-
кусным аргументом, который в наше время назвали бы «талму-
дическим» мышлением, представил фарисеям тезис, который
они не смели опровергнуть. Этот тезис не обязательно должен
быть верным — не в этом дело — но не способность фарисеев
ответить на него устанавливала превосходство Иисуса над ними.
И они не смогли ответить:
Мф., 22: 46. И никто не мог отвечать Ему ни слова...
Однако есть искушение предположить, что фарисеи первы-
ми задали вопрос и что Иисус спокойно отверг необходимость
происхождения от Давида, спасши себя — к удивлению фари-
сеев — от того, что, как они считали, было сокрушительным
НОВЫЙ ЗАВЕТ 829
гамбитом, и что только приверженность Матфея происхожде-
нию от Давида помешала ему представить это так, как оно
было. В таком случае этот отрывок можно считать взглядом на
«исторического Иисуса», который был плотником-галилеяни-
ном, но настаивал на том, чтобы, несмотря на это, его считали
Мессией.
Иродиане
Властям Храма становилось все очевиднее, что нелегко будет
отрицать претензии Иисуса. Независимо от того, был он гали-
леянином из захолустья или нет, у него был живой ум и нагото-
ве запас цитат из Библии. Однако все равно его следовало было
остановить прежде, чем мессианский пыл породит опасные вол-
нения во всем городе. Если богословские взгляды Иисуса нельзя
использовать против него, то как тогда насчет его политических
взглядов?
Если бы Иисуса можно было вынудить сказать что-нибудь
политически неблагонадежное, а не просто доктринально ере-
тическое, то тогда можно было вызвать римлян. Римские сол-
даты сразу могли действовать без необходимости прекращать
обмен цитатами из Ветхого Завета:
Мф., 22: 16. Посылают к Нему учеников своих с иродианами,
говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути
Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не
смотришь ни на какое лице;
Этой лестью они надеялись выудить у него какое-нибудь бес-
компромиссное утверждение, вне зависимости от того, кого оно
могло оскорбить. И как раз на тот случай, если бы он это сде-
лал, с ними были иродиане. Это были гражданские должностные
лица, которые поддерживали династию Иродов. Вероятно, они
постоянно сотрудничали с римлянами, имели доступ к римско-
му правителю и могли быстро сообщить ему о любом высказы-
вании Иисуса подрывного характера.
Теперь вопрошающим у Иисуса казалось несомненным, что
любое объявление себя Мессией обнаружит у него надежды на
ниспровержение Римской империи и на установление идеально-
го еврейского государства. Именно этого народные массы и ожи-
дали от Мессии. Вопрос, который должен был, казалось, выну-
дить Иисуса либо защищать восстание, либо отказаться от всех
мессианских претензий, теперь был задан ему в упор:
830
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мф., 22: 17. Итак скажи нам: как Тебе кажется?позволитель-
но ли давать подать кесарю, или нет?
(«Кесарь» — это был титул римского императора. Он восхо-
дит к Юлию Цезарю, который был убит в 44 г. до н. э., двою-
родный племянник которого через пятнадцать лет стал первым
римским императором.)
Если бы теперь Иисус отказался отвечать, то, несомненно,
его стали бы презирать как труса те из толпы, кто отстаивал не-
обходимость сопротивления Риму, и они, должно быть, пред-
ставляли большинство из тех, кто нетерпеливо приветствовал
Иисуса как Мессию. Если бы он защищал выплачивание дани,
это было бы еще хуже. Если бы, с другой стороны, он защи-
щал неуплату дани, это мгновенно дало бы повод для вмеша-
тельства римлянам.
Иисус нашел выход. На монетах, используемых при выплачи-
вании дани, было изображение Цезаря. Строго говоря, это де-
лало эти монеты непригодными для того, чтобы иудеи обраща-
лись с ними во всех случаях жизни. Первая из десяти заповедей
запрещала изготовление любого изображения любого живого
существа, и еврейские монархи, например разные Ироды, обыч-
но остерегались помещать свои собственные изображения на
свои монеты, чтобы избежать возмущения ортодоксов. Идоло-
поклонническую монету, обращаться которой было греховно для
иудеев, можно было просто отдать человеку, чей портрет был на
ней. Иисус сказал:
Мф., 22: 21. ...итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие
Богу.
Таким образом Иисус нашел безопасный путь между двух зол
в, казалось бы, неразрешимой дилемме. Он выступил за уплату
дани, что удержало римлян от вмешательства, но сделал так по
совершенно религиозной причине, которая была совместима с
его ролью Мессии.
И тем не менее, враги Иисуса, возможно, здесь также «зара-
ботали очки». Можно легко представить среди слушателей Иису-
са себе зилотов, нетерпеливо ожидающих его ответа. Они были
яростно настроенными против римлян, и они хотели Мессию,
который повел бы их с божественной силой против ненавистных
римлян.
Итак, здесь был такой вопрос: должны ли иудеи платить дань?
Надлежащим мессианским ответом, с точки зрения зилотов, было
громовое «Нет!».
НОВЫЙ ЗАВЕТ 831
Это сразу дало бы начало восстанию; точно так же, как не-
когда отказ Маттафии участвовать в языческом жертвоприноше-
нии дал начало восстанию Маккавеев.
Вместо этого Иисус нашел спасительный выход в уклонении
от ответа. Если в основном толпа приветствовала остроумные
ответы Иисуса, то, возможно, вовсе не те более радикально на-
строенные зилоты, которые теперь отпадали от него с чувством
презрения. Это был не их человек. Это был не тот Мессия, ко-
торого они ждали.
А как должен был чувствовать себя Иуда Искариот? Если дей-
ствительно правда, что он был радикальным зилотом, то, впол-
не возможно, он был переполнен неистовой ярости из-за несо-
стоятельности человека, которого он считал Мессией. Если это
так, то этим объясняется все, что затем последовало.
Захария, сын Варахии
Но если Иисус был осторожен, чтобы избежать опасности
задеть римлян, то он без колебаний резко отвечал религиозным
лидерам. Матфей описывает, как он проповедует множеству на-
рода и по ходу своей речи беспощадно осуждает книжников и
фарисеев, как людей, набожность которых была связана цели-
ком с ритуалом, а не с его сутью и которые поэтому были ли-
цемерами.
Далее с угрозой в голосе он сказал о том, как истинно на-
божные люди прошлого были убиты неблагодарными людьми, и
предупреждает о неизбежном возмездии:
Мф., 23: 35. ...да придет на вас вся кровь праведная, пролитая
на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Вара-
хиина, которого вы убили между храмом и жертвенником.
Обычно считается, что это упоминание о судьбе Захарии, пер-
восвященника времен Иоаса из Иудеи. Захария порицал царс-
кий двор за терпимость по отношению к идолопоклонству и тем
самым заслужил вражду к себе со стороны царя и его придвор-
ных:
2 Пар., 24: 21. И сговорились против него, и побили его камня-
ми, по приказанию царя [Иоаса], на дворе дома Господня.
Эта идентификация тем более убедительна, что отсюда вид-
но, что Иисус сознательно включил сюда все несправедливые
832
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
убийства праведников, которые упомянуты во всей Библии. В
еврейской Библии книги Паралипоменон располагаются в кон-
це, и все книги Ветхого Завета разделены (в современном ее
виде) всего на 929 глав. В четвертой главе первое, что упомина-
ется, это убийство, совершенное Каином; убийство Захарии
последнее и упоминается в 917-й главе.
Однако следует признать, что Захария, о котором говорится
во Второй книге Паралипоменон, по отношению к имени свое-
го отца идентифицируется по-другому.
2 Пар., 24: 20. И Дух Божий облек Захарию, сына Иодая свя-
щенника...
Тогда неясно, зачем Иисусу идентифицировать его как сына
Варахии. Упоминается ли здесь совсем другой человек? Или же
упоминание о Варахии — это (ошибочно) добавленная иденти-
фикация переписчика, основанная на путанице с другим Заха-
рией, случайно упоминаемым в Книге пророка Исайи?
Ис., 8: 2. И я взял себе верных свидетелей: Урию священника и
Захарию, сына Варахиина...
Мерзость запустения
Затем следует апокалиптический отрывок, в котором Иисус
описывает будущее. Часть его, по-видимому, совершенно опре-
деленно связана с разрушением Иерусалима римлянами, которое
должно было произойти через сорок лет после описываемого в
Евангелии периода.
Мф., 24: 15—16. Итак, когда увидите мерзость запустения,
реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, —
читающий да разумеет, — тогда находящиеся в Иудее да бегут в
горы...
Мерзостью запустения была статуя Зевса, установленная в
Храме Антиохом IV, и вообще она могла означать победу язы-
ческих сил над Иерусалимом, которая случилась в 70 г. до н. э.
В ходе иудейского восстания против Рима последователи Иису-
са заняли пацифистскую позицию и не участвовали в защите
Иерусалима, а убежали в горы. Может быть, поэтому эти стихи
были постфактум добавлены к традиционной апокалиптической
речи Иисуса.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 833
После ссылки на падение Иерусалима следует общее описа-
ние будущего конца света, дающееся в типичных для Ветхого
Завета терминах всеобщего уничтожения:
Мф., 24: 29. И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет,
и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небес-
ные поколеблются...
Далее следует явление Мессии и установление идеального
царства.
Мф., 24: 30. ...тогда явится знамение Сына Человеческого на
небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Че-
ловеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою вели-
кою...
Однако это создает некоторую проблему. Для тех, кто верил,
что Иисус был Мессией, Мессия уже пришел. Очевидно, долж-
но произойти «второе пришествие». Это второе пришествие не
должно быть отсроченным надолго:
Мф., 24: 34. Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все
сие будет...
Конечно, теперь обычно утверждают, что этот стих относит-
ся к падению Иерусалима, а не ко второму пришествию, кото-
рое описано непосредственно перед этим. Однако это не было
точкой зрения ранних христиан, которые, в соответствии с этим
стихом, ожидали второго пришествия ежедневно. Тем не менее,
Иисус отказался определить точное время второго пришествия.
Мф., 24: 36. ...О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы
небесные, а только Отец Мой один...
Талант
Одна из притч Иисуса, которые цитируют в связи с внезап-
ностью и непредсказуемостью второго пришествия, говорит о
человеке, который дает рабам деньги на их усмотрение, затем
внезапно возвращается и требует отчета.
Мф., 25: 15. ...и одному дал он пять талантов, другому два,
иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.
834
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первоначально талант был греческой единицей меры, он про-
исходит от слова, означающего «балансир». Это относится к тому
времени, когда золото и серебро тщательно взвешивались на
весах перед их использованием для платежей, еще до того вре-
мени (в VI в. до н. э.), когда в употребление вошли монеты стан-
дартного веса, чеканившиеся с портретом монарха как гарантией
честной меры.
Талант был крупной денежной единицей, особенно для древ-
них времен. Талант, используемый в Иудее во времена Нового
Завета, был равен шести тысячам шекелей, и, несомненно, он
был эквивалентом нескольких тысяч долларов в современных
деньгах.
Использование этого слова в вышеприведенных стихах, в ко-
торых каждый слуга получает множество талантов согласно его
способностям, привело к использованию этого слова как выра-
жения особой способности, которой обладает отдельный чело-
век. Фактически в современном английском языке использова-
ние этого слова как означающего денежную единицу полностью
исчезло, и единственное значение «талант», которое знает боль-
шинство людей, — это значение высокой способности какого-
нибудь вида.
Каиафа
Должно быть, фарисеям и храмовым властям последние речи
Иисуса показались серьезной угрозой. Обвинения Иисуса про-
тив них пробуждали в невежественных народных массах ярость.
За этим могло что-то последовать, и этим обстоятельством вос-
пользовались для созыва собрания высочайшей религиозной вла-
сти иудеев — самих первосвященников:
Мф., 26: 3. Тогда собрались первосвященники и книжники и ста-
рейшины народа во двор первосвященника, по имени Каиафы...
Должность первосвященника была уже не такой, как когда-
то. Истинные Цадокиты исчезли во времена Антиоха IV. Мак-
кавейские первосвященники исчезли с пришествием Ирода.
Последний из маккавейских первосвященников Аристобул III
был казнен в 35 г. до н. э. по приказу Ирода. В последующем
столетии (последнем столетии существования Храма) было мно-
го первосвященников, учрежденных Иродом или римскими вла-
стями, и они выбирались из того или иного аристократического
иудейского рода.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
835
Влияние этих последних первосвященников, не имеющих вы-
сокого престижа Цадокитов или Маккавеев, было действительно
небольшим, но они управляли Храмом и благодаря этому разбога-
тели и стали могущественными.
В 6 г. первосвященником был назначен Анна (по-еврейски
Ханна), и он оставался на этой должности до 15 г. Затем он был
снова утвержден следующим римским чиновником, который,
несомненно, посчитал, что может использовать взятки, чтобы
диктовать свою волю, поскольку обладал властью назначать но-
вого первосвященника. Некоторое время в этой должности слу-
жил сын Анны Симон, а затем, в 18 г., этот пост занял зять
Анны Каиафа (согласно Иосифу, ему дано было имя Иосиф).
Во время пребывания Иисуса в Иерусалиме Каиафа уже был
первосвященником в течение одиннадцати лет, и ему предсто-
яло оставаться первосвященником еще семь лет.
Возможно, Каиафа со своего положения видел всю серьез-
ность ситуации, так как он хорошо знал римлян. Он часто имел
с ними дело и, несомненно, получил свою должность только
благодаря финансовой сделке с ними.
Иудей из сельской местности, или иерусалимских трущоб,
или (еще более) галилеянин из провинции мог почти не знать
об истинной силе Рима. Он мог наблюдать только тех немно-
гих римских воинов, которые находились в близлежащем гар-
низоне. Обычные люди могли считать, что римлян можно по-
бедить, благодаря тому, что на их стороне — чудодейственный
Мессия.
Однако Каиафа знал, что римлян нельзя было бы победить на
этом отрезке их истории, и через сорок лет это оказалось для
иудеев трагической правдой.
Разумеется, еврейские повстанцы того периода обычно вери-
ли, что Мессия будет с ними, и в этот особый момент иеруса-
лимские народные массы приветствовали Иисуса как Мессию.
Однако Каиафа не верил в это. Важно помнить, что через сто-
летие после падения Маккавеев появлялось множество людей с
мессианскими притязаниями, и за каждым из них кто-нибудь
следовал. О каждом из них появлялись истории об удивительных
подвигах и исцелениях, истории, по мере их пересказа обрастав-
шие подробностями.
Иисус у Матфея сам свидетельствует об этом в своей апока-
липтической речи:
Мф., 24: 24. Ибо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут
великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и
избранных.
836
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Для Каиафы Иисус мог быть только одним из этих «лжехри-
стов». С его точки зрения, Иерусалим был взбудоражен провин-
циальным проповедником, который пробудил толпы народа до
опасного уровня. Всего лишь через пару дней должна была праз-
дноваться Пасха, и со всех сторон в город стекутся паломники,
чтобы поклониться в Храме. Волнение может достичь лихорад-
ки, и кто-нибудь, укрепленный уверенностью в помощи Мессии,
убьет священников Храма или, что еще хуже, нападет на како-
го-нибудь римского воина. Тогда все погибнет.
Если в Иудее произойдет бунт, она будет сокрушена и стерта
с лица земли. То, что не сумел сделать Антиох IV, смогут совер-
шить римляне.
Действительно, эта точка зрения явно видна в Евангелии от
Иоанна, где в этом же эпизоде цитируются следующие точки
зрения священников:
Ин., 11: 48—50. Если оставим Его так, то все уверуют в Не-
го, — и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.
Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвящен-
ником, сказал им: вы ничего не знаете, и не подумаете, что луч-
ше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь
народ погиб.
Это последнее замечание часто цитируют как пример ужасно-
го цинизма, но, конечно, это тот принцип, который постоянно
используется всеми народами, и до и после времен Каиафы. И
при этом высший совет первосвященников не может рассмат-
риваться как чрезмерно пессимистический, поскольку через со-
рок лет случилось все, чего они так боялись. Пришли римляне
и завладели их народом. Можно даже доказать, что только по-
тому, что власти приняли меры против Иисуса, народ получил
еще сорок лет жизни.
Иуда Искариот
Власти не только решили, что Иисуса нужно арестовать и
устранить как представляющего большую опасность для наро-
да, они также считали, что это должно быть сделано немедлен-
но. Уже через два дня наступит Пасха, и тогда может быть уже
слишком поздно. Сама попытка произвести арест на этом са-
мом национальном из всех еврейских праздников (когда Бог по-
разил египтян) могла возбудить страсти вплоть до восстания,
даже если восстание не вспыхнет к тому времени спонтанно:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 837
~ .... I.. .1 , — I —! I» I— -
Мф., 26: 4—5. И положили в совете взять Иисуса хитростью и
убить; но говорили: только не в праздник, чтобы не сделалось воз-
мущения в народе.
Кроме того, было ясно, что арест лучше всего произвести но-
чью, когда город спал, так, чтобы не было никакого шума в мо-
мент ареста, и так, чтобы город столкнулся утром с уже свер-
шившимся фактом. Действительно, если бы дело можно было
бы осуществить без немедленного восстания, то успех только
этого предприятия уже предотвратил бы восстание, так как ка-
кого Мессию могут арестовать несколько воинов. Для многих
Иисус тогда предстал бы лжемессией, и множество народу от-
пало бы от него.
Но — и здесь была основная проблема — где Иисус ночевал?
Власти и нашли бы его, но найдут ли они его вовремя?
Когда это случилось, Каиафа нашел неожиданного союзника.
Один из главных учеников Иисуса Иуда Искариот изменил ему:
Мф., 26: 14—15. Тогда один из двенадцати, называемый Иуда
Искариот, пошел к первосвященникам и сказал: что вы дадите мне,
и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребреников;
Другими словами, он указал им на Иисуса в ночной тишине
и дал им возможность арестовать его без лишней суматохи.
Поступок Иуды сделал его имя нарицательным для обозначения
подлости с тех пор на многие века. Назвать кого-то «иудой» — зна-
чит назвать его предателем.
Но какой был мотив Иуды? Матфей подразумевает, что это бы-
ла жадность, так как Иуда просил денег: «Что вы дадите мне...»
В Евангелии от Иоанна эта точка зрения выражена резче
и подразумевается, что как казначей группы Иуда отвечал за
деньги:
Ин., 12: 6. ...он... был вор. Он имел (при себе денежный) ящик и
носил, что туда опускали.
Могло ли быть так, что обнаружилось присвоение им чужих
денег и он был вынужден пойти на предательство в дикой по-
пытке избежать позора?
Но если именно жадность была мотивом Иуды, то, по-види-
мому, он получил от этого совсем небольшую прибыль. На са-
мом деле первосвященники занимали такое положение, что они
могли и готовы были щедро оплатить предлагаемую Иудой услу-
гу, однако Матфей сообщает:
838
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мф., 26: 15. ...и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его?
Они предложили ему тридцать сребреников...
Невозможно не задаться вопросом, а не склонность ли Мат-
фея к пророчествам Ветхого Завета захватила его и здесь. Это
была та сумма, которую упоминает Захария в связи со своим
таинственным пастырем:
Зах., 11: 12. И скажу им... дайте Мне плату Мою... и они от-
весят в уплату Мне тридцать серебряников.
Должно быть, Матфей помнил этот стих. Только Матфей из
всех евангелистов упоминает о конкретной сумме, выплаченной
за предательство, так как только он считает необходимым соот-
ветствие пророчеству Ветхого Завета.
Могло ли быть так, что предательство было лишь второсте-
пенным по отношению к деньгам (если оно вообще было) и что
настоящим мотивом было что-то другое?
Часто упоминается, что Иуда был единственным иудеем сре-
ди апостолов и что поэтому он был менее лоялен к проповед-
нику-галилеянину, чем остальные апостолы, которые все были
галилеяне.
Действительно, весьма антисемитски настроенные люди до-
казывали, что только иудеи были истинными евреями в совре-
менном смысле и что галилеяне были только обращенными
евреями, которые в действительности были нееврейского про-
исхождения. Согласно такой линии рассуждения, получается,
что галилеяне добродетельны, а иудеи порочны, и больше не
нужно никаких оснований для того, чтобы объяснить предатель-
ство Иуды.
Такие аргументы конечно же смехотворны, даже если Иуда был
действительно единственным иудеем. Но так ли это? То, что эта
точка зрения полностью зависит от того, означает ли Искариот
«человек из Кериота», является теорией, которая очень широко
была принята в течение многих столетий, но, тем не менее, она
сомнительна. Если же, действительно, «Иуда Искариот» — это не-
правильное прочтение «Иуды Сикариота» («Иуда Террорист»), то
предательство можно рассмотреть в совершенно ином свете.
Предположим, что Иуда был душой тех экстремистов, кото-
рые хотели и требовали немедленной войны против Рима. Воз-
можно, он присоединился к Иисусу в надежде, что этот человек
действительно мог быть Мессией, пришествие которого сразу
положит конец ненавистному римскому господству. Возможно,
с нарастающим волнением он шел с Иисусом в Иерусалим, он
НОВЫЙ ЗАВЕТ
839
был свидетелем торжественного въезда Иисуса, его очищения
храма от торговцев и его растущей популярности.
Возможно, Иуда почувствовал уверенность, что Пасха будет
сигналом к божественной битве, как часто подробно предсказы-
вали пророки, у которых все силы язычества должны были быть
разрушенными, а сын Давида — возведен на царский престол.
Что изменилось? Вполне возможно, это был вопрос о дани
Риму, и Иисус ответил на него, что кесарю — кесарево. Иуде
это, возможно, показалось отказом от всякого намерения выс-
тупить против Рима политически и объявлением со стороны
Иисуса, что он был заинтересован только религиозными и эти-
ческими вопросами. Если это так, то для Иуды это оказалось
сокрушительным ударом.
Тогда, если Иисус фактически проповедовал о втором прише-
ствии и если этот отрывок не является вставкой более поздних
редакторов после смерти Иисуса, то это могло довершить разо-
чарование Иуды. Именно теперь Иуда перешел к действиям, не
откладывая их до второго пришествия Мессии.
То, что произошло потом, можно объяснить двумя путями.
Иуда мог быть настолько разочарован и подавлен, что жаждал
мести. Чувствуя, что он оказался в дураках, он мог поспешить в
припадке ярости отомстить тем, что он рассчитывал обманом
устроить арест и казнь Иисуса.
Или могло быть и так, что Иуда все еше считал, что Иисус был
Мессией, но тем, кто необъяснимым образом воздерживался от
окончательного решающего сражения. Возможно, подвергая Иису-
са опасности ареста, он мог таким образом вынудить его предпри-
нять то, что, по мнению Иуды, и надлежало совершить Мессии.
Все это, конечно, догадки, не более чем гипотеза. Однако есть
еще одно соображение, которое можно прибавить к этому.
В то время как священники совещались, а Иуда строил пла-
ны своего предательства, Иисус проводил свою последнюю ночь
в Вифании. Там некая женщина омывала его волосы, поливая их
из кувшина дорогим миром.
Описывается, что ученики испытывают досаду из-за такой
траты, считая, что это миро можно было бы продать и выру-
чить деньги для пожертвования бедным, но Иисус успокаивает
их, заметив им, что он был помазан для предстоящего ему по-
гребения. Однако в Евангелии от Иоанна недовольство выра-
жает только Иуда:
Ин., 12: 4—5. Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Иска-
риот, который хотел предать Его, сказал: Для чего бы не продать
это миро за триста динариев и не раздать нищим?
840
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
(Именно в этот момент Иоанн заявляет, что Иуда сказал это
не из заботы о бедных, а потому что он был вором, который
отвечал за казну.)
В Евангелии от Иоанна именно после этого события Иуда
совершил свое предательство. Если мы рассматриваем повество-
вание Иоанна, то это, возможно, не соответствует теории разо-
чарования Иуды. Разве мог его раздражать акт помазания —
традиционный обряд установления царствования? Это физичес-
кое действие подчеркивало, что Иисус — Мессия, «Помазан-
ник», и это, должно быть, обострило болезненное ощущение
Иудой того, что Иисус предал мессианство, отказавшись возгла-
вить восстание против Рима.
Гефсимания
Во время Пасхи Иисус и его ученики обедали в окрестностях
Иерусалима. Это была «Тайная вечеря». Иуда Искариот участво-
вал в этой трапезе, но сразу после этого, должно быть, убежал,
чтобы посоветоваться с первосвященниками. Иисус и оставши-
еся с ним ученики затем удалились, но не ушли далеко:
Мф., 26: 36. Потом приходит с ними Иисус на место, называ-
емое Гефсимания, и говорит ученикам: посидите тут, пока Я пой-
ду, помолюсь там.
Гефсимания находилась сразу за Иерусалимом на западных
склонах Елеонской горы и, возможно, в оливковой роще, где
некогда стояла маслобойня. (Название Гефсимания означает
«маслобойный пресс».) Иуда знал о том, что Иисус будет там,
это особенно ясно видно в Евангелии от Иоанна:
Ин., 18: 2. Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому
что Иисус часто собирался там с учениками Своими.
Интерпретируемый с рационалистической точки зрения «ис-
торический Иисус», возможно, ожидал, что следующий день бу-
дет крайне важным и будет тем днем, когда город встанет на
его сторону, и поэтому он находился максимально близко к го-
роду.
Возможно, теперь, когда наступал решающий момент, его
охватило чувство неуверенности. Было ли то, что он делал, дей-
ствительно правильно? Добьется ли он успеха? Пишется, что он
провел это время в мучительной молитве.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
841
Мф., 26: 39. И, отойдя немного, пал на лице Свое, молился и
говорил: Отче Мой! Если возможно, да минует Меня чаша сия;
впрочем не как Я хочу, но как Ты.
В этом стихе можно увидеть, как «исторический Иисус» пы-
тается уклониться от последнего испытания, сомневаясь в ус-
пехе, боясь последствий и, тем не менее, чувствуя, что другого
выхода нет.
Поцелуй Иуды
Однако тревожное ожидание внезапно закончилось с прибы-
тием вооруженных людей, которых послали священники. Иуда
привел их в то место, где должен был находиться Иисус, мес-
то, известное Иуде, но не властям. Именно теперь в ночной ти-
шине Иисуса можно было взять, и, когда занялся рассвет пас-
хального дня, потенциальный бунт был сорван из-за внезапного
отсутствия руководителя и того неожиданного открытия, что
Иисус не кто иной, как лжемессия.
Единственной причиной возможного провала этого плана те-
перь было то, что по ошибке могли арестовать ученика, а Иисус
мог убежать. С Иисусом в этой последней сцене молитвы в Геф-
симании было три ученика:
Мф., 26: 37. И, взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведе-
евых...
И любой из этих троих мог быть ошибочно принят за Иису-
са. В конце концов, было темно, и вооруженные люди, воз-
можно, не знали, как выглядит Иисус. Поэтому Иуда должен
был безошибочно указать на Иисуса, и он предложил сделать
так:
Мф., 26: 48. ...Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я
поцелую, Тот и есть, возьмите Его.
Для современных американцев это, по-видимому, усугубляет
измену: предать с помощью поцелуя выглядит особенно злодей-
ски. Частично это отражение наших собственных социальных
нравов, в которых поцелуй стал знаком особой близости и при-
вязанности. Однако в других культурах поцелуй между людьми
при встрече может быть совершенно обычным делом. Это было
обычное приветствие, и оно не имело большего значения, чем
842
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
рукопожатие в нашей культуре. Разумеется, даже в этом случае
измена — это весьма плохо.
В изображении Матфея Иисус настолько же удивился прихо-
ду Иуды, насколько и не осознавал намерения предателя:
Мф., 26: 49—50. И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся,
Равви! И поцеловал Его. Иисус же сказал ему: друг, для чего ты
пришел? Тогда подошли и возложили руки на Иисуса, и взяли Его.
Несомненно, эта часть Евангелия полна указаний на то, что
Иисус заранее знал об измене Иуды, и заканчивается, как и мож-
но было ожидать, божественным предвидением Мессии. И иног-
да предполагается, что вопрос Иисуса Иуде «для чего ты при-
шел?» является метафорическим способом высказывания: «Делай
то, для чего пришел». То есть «Давай покончим с этим».
Однако, если мы рассматриваем личность «исторического
Иисуса», мы вполне можем предположить, что он был удивлен
внезапным появлением Иуды и какое-то мгновение не осозна-
вал значения происходящего. Тогда этот вопрос имеет прямой
смысл.
Один из присутствовавших учеников предложил оказать со-
противление. Здесь он не назван, но Иоанн утверждает, что это
был Петр:
Мф., 26: 51—52. И вот, один из бывших с Иисусом, простерши
руку, извлек меч свой и, ударив раба первосвященникова, отсек ему
ухо. Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо
все, взявшие меч, мечом погибнут;
Можно представить, как «исторический Иисус» видел, что
всякое сопротивление бесполезно, и не хотел, чтобы его учени-
ков убили ни за что. Возможно, он видел смысл утешения в
том, что решающий момент для восстания еще не пришел. Или,
возможно, он все еще считал себя Мессией и был уверен в том,
что его еще защитит божественное вмешательство.
(«Традиционный Иисус» знал, как с тех пор принято факти-
чески всеми христианами, что должно было произойти и что
испытание в виде распятия на кресте и воскресение были час-
тью божественного замысла.)
Однако в этот момент ученики отреагировали так, как если
бы они стояли перед фактом ареста «исторического Иисуса», а
не божественного Мессии:
Мф., 26: 56. Тогда все ученики, оставив Его, бежали.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
843
Христос
Теперь священническим властям необходимо было найти ка-
кой-нибудь вид преступления, за которое можно было судить
Иисуса; и если возможно, чтобы он был осужден на смертную
казнь. Если бы он был просто наказан и отпущен или, еще
хуже, — оправдан, то в конце концов те хлопоты, которые они
на себя взяли, несомненно, привели бы к тому, что по всей
Иудее рассказали бы об этом как о примере божественной за-
щиты Мессии, и восстание было бы уже неминуемо.
И тем не менее, обвинить Иисуса по вопросам чисто бого-
словского спора было бы трудно:
Мф., 26: 59—60. Первосвященники и старейшины и весь синед-
рион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его
смерти, и не находили...
В отчаянии они обратились к вопросу о самом мессианстве.
Конечно, человек, лживо заявляющий, что он — Мессия, про-
являл тем самым верх богохульства и заслуживал смерти. И не-
сомненно, ученики Иисуса явно утверждали, что Иисус —
Мессия, и он неявно принял на себя эту роль, не порицая их
за это.
Однако этого было недостаточно. Утверждения учеников мож-
но было не признать; неявное принятие этих утверждений можно
было оправдать. Однако если бы Иисуса можно было спровоциро-
вать на открытое признание мессианства, то в суде под присягой
они бы его обвинили.
Фактически у них было все, что нужно. Сами священники
не могли в тот исторический период объявить и исполнить
смертный приговор. Необходимо было одобрение римского пра-
вителя Иудеи. Такое одобрение не могло быть получено за чи-
сто богословский спор (по политическим мотивам римские
правители избегали вовлекаться в такие споры, так как была
слишком большая вероятность нежелательной вспышки восста-
ния). Однако если Иисус заявит претензии на свое мессианство,
то тем самым он заявит о том, что он по праву законный и иде-
альный царь иудейский. Это, в свою очередь, было явной фор-
мой политического восстания против римской власти, даже
если бы Иисус не сделал ни одного откровенного шага про-
тив Рима. Это означало, что можно было позвать представи-
телей римской власти, и неизбежно будет вынесен смертный
приговор. Поэтому под присягой был задан крайне важный во-
прос:
844
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мф., 26: 63—64. ...И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя
Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий? Иисус го-
ворит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына
Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках не-
бесных.
Фраза «ты сказал» сама по себе уклончива, означая «это не-
что такое, что сказал ты сам», как если бы сам Иисус не старал-
ся ни подтвердить, ни опровергнуть обвинение. По версии Мар-
ка, Иисус отвечает вопрошающему откровенным признанием:
Мк., 14: 61—62. ...первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты
ли Христос, Сын Благословенного? Иисус сказал: Я и вы узрите
Сына Человеческого, сидящего...
Однако даже в более осторожной версии Матфея ответа Иису-
са Иисус продолжает развивать свою точку зрения мессианской
цитатой. Замечание относительно «Сына человеческого» взято из
Книги пророка Даниила:
Дан., 7: 13—14. ...с облаками небесными шел как бы Сын чело-
веческий... И Ему дана власть слава и царство...
Очевидно, Иисус сравнивал себя с образом из Книги проро-
ка Даниила, с тем, кто обычно считался Мессией. Первосвящен-
ник получил то, что хотел:
Мф., 26: 65—66. Тогда первосвященник разодрал одежды свои и
сказал: Он богохульствует! На что еще нам свидетелей? Вот, те-
перь вы слышали богохульство Его! Как вам кажется? Они же ска-
зали в ответ: повинен смерти.
Петр
Если Иисус даже в этот решающий момент сохранил твердую
веру в свое мессианство, то с его учениками было не так. Все
сбежали, и только один тайно присутствовал на суде:
Мф., 26: 58. Петр же следовал за Ним издали, до двора перво-
священникова; и, войдя внутрь, сел со служителями, чтобы видеть
конец.
После окончания суда Петр три раза был узнан как один
из учеников Иисуса. У Петра был шанс остаться столь же пре-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 845
данным своей миссии, как Иисус, но он не смог. Каждый раз
он отрицал, что знает Иисуса, третий раз особенно реши-
тельно:
Мф., 26: 74. Тогда он начал клясться и божиться, что не зна-
ет Сего Человека.
Понтий Пилат
Первосвященники также получили то, в чем нуждались, для
того чтобы привести Иисуса к римским властям:
Мф., 27: 1—2. Когда же настало утро, все первосвященники и
старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать
Его смерти; и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пила-
ту, правителю.
Это первое упоминание в Евангелии от Матфея о светском
правителе Иудеи, начиная со ссылки на Архелая во время воз-
вращения Иосифа и его семьи из Египта.
Архелай, или Ирод Архелай, после смерти своего отца, Иро-
да Великого, в 4 г. до н. э. правил над Иудеей, Самарией и Иду-
меей как этнарх. Однако его правление было жестоким и реп-
рессивным, и он настроил против себя и иудеев, и самаритян.
Обе народности в редком единодушии обратились за помощью
к римскому императору.
Рим нисколько не возражал против укрепления своей власти
над непослушной провинцией, поскольку в то время Иудея име-
ла важное стратегическое значение. К востоку от Иудеи распо-
лагалось мощное царство Парфия, и во времена Нового Завета
это царство было самым опасным врагом Рима.
Например, в 53 г. до н. э., вскоре после того, как Иудея пе-
решла под римское владычество, парфяне разгромили римское
войско в Каргах. (Это греко-римское название Харана, того го-
рода, где однажды жили Авраам и его семья.) Семь римских ле-
гионов были разбиты, что было самым горьким поражением
римлян, которое они когда-либо потерпели к тому времени на
востоке, поражением, за которое они еще не отомстили. Затем
в 40 г. до н. э. парфяне снова воспользовались гражданскими
войнами в Риме, чтобы занять большие части римской терри-
тории на востоке. Они заняли Иудею, которая охотно сотруд-
ничала с ними против Рима и против римской марионетки
Ирода.
846
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Пока Иудея сохраняла хотя бы подобие независимости, она
представляла опасность для Рима, так как ее правитель мог в
любое время решиться на интригу с парфянами.
Поэтому Рим воспользовался жалобами иудеев и самаритян,
чтобы в 6 г. свергнуть Ирода Архелая, сохранив ему жизнь, две-
надцать лет которой он провел в изгнании.
В результате, конечно, ни Иудея, ни Самария не получили
независимости. Вместо этого эта область стала частью римской
провинции с римским правителем и хорошо вооруженным рим-
ским гарнизоном.
Иудея, .хотя и стала частью провинции Сирии, из-за сво-
его стратегического значения получила особый статус. Прави-
тель назначался императором, он непосредственно отвечал за
себя, а также за правителя Сирии. Латинским названием та-
кого должностного лица было «прокуратор» («опекун»). По-
гречески названием римского должностного лица над Иудеей
было «гегемон» («руководитель»), а в Библии короля Якова и
Исправленном стандартном переводе он называется «правите-
лем».
Первые четыре прокуратора Иудеи правили довольно мирно.
Однако в 26 г. был назначен Понтий Пилат. Это был человек
неясного происхождения, который обязан был своим продвиже-
нием тому факту, что он был протеже Луция Элия Сеяна, ко-
торый был тогда руководителем преторианской охраны (воин-
ского контингента), которая охраняла непосредственно Рим, и
самым могущественным в то время человеком в империи.
Сеян был рьяным антисемитом, и, возможно, Пилат занял его
место, понимая, что он должен был держать иудеев под контро-
лем, при всякой возможности ослаблять их и мешать им служить
в качестве орудия в руках парфян против Рима.
Пилат энергично приступил к этому делу. Если бывшие до
него прокураторы сделали свой штаб в Кесарии, городе на са-
маритянском побережье, в 50 милях к северо-западу от Иеруса-
лима, то Понтий Пилат разместил войска в самой столице. Это
означало, что в Иерусалим переместилась армия со знаменами,
на которых был изображен портрет императора. Возбужденные
иудеи считали, что такие портреты были нарушением заповеди
против идолопоклонства, и энергично протестовали. В конечном
счете Пилат был вынужден устранить нежелательные портреты,
когда показалось, что в противном случае неизбежно вспыхнет
восстание. Не было никаких сомнений в том, что он мог пода-
вить такое восстание, но беспорядки, которые могли привлечь
парфян, плохо сказались бы на его репутации, если бы показа-
лось, что он намеренно вызвал их.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 847
Возможно, Пилат сделал своей привычкой проводить в Иеру-
салиме время Пасхи, когда город был переполнен людьми и
высоко взвинчивались опасные эмоции. Несомненно, он готов
был мгновенно предпринять решительные действия в том слу-
чае, если такие чувства переросли бы в восстание. Он мог даже
приветствовать такую возможность. В одном недавнем случае он
без колебаний приказал вырезать толпу галилеян, в которой во
время праздника начались беспорядки:
Лк., 13: 1. В это время пришли некоторые и рассказали Ему о
Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.
Он без колебаний повторил бы это снова. Первосвященник,
должно быть, знал об этом, и его трактовка поведения Иисуса,
должно быть, имела в качестве одного из мотивов желание пре-
дупредить эту возможность любыми средствами, отвести гнев
Пилата от иудеев вообще и направить его на одного-единствен-
ного человека так, чтобы «один человек умер за народ».
Земля горшечника
Тем временем Иуда Искариот ужаснулся последствий своего
предательства:
Мф., 27: 3. Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осуж-
ден, и раскаявшись, возвратил тридцать сребреников первосвящен-
никам и старейшинам...
Если он планировал вынудить Иисуса к мессианским дей-
ствиям, то теперь он понял, что этот план потерпел неудачу и
именно он ответствен за смерть Иисуса. Если бы он хотел на-
казать Иисуса за то, что тот — не Мессия, то Иуде было бы
приятно увидеть смерть Иисуса. Очевидно, он понял, что смерт-
ная казнь была большим наказанием, чем он хотел.
Он попытался возвратить первосвященникам тридцать сереб-
ряных монет, и, когда они отказались принять их у него, он
бросил деньги, ушел и повесился, так что он умер той же но-
чью, когда свершилось его предательство. Это раскаяние, как
правило, частично освобождает этого предателя от полного мра-
ка, который окружает его имя.
К сожалению, правдоподобие драматического рассказа Мат-
фея о конце Иуды вызывает подозрение в том, что евангелист
просто пытался представить еще одну цитату из Ветхого Завета.
848
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В отношении тридцати серебряных монет, которые Иуда отверг,
Матфей объясняет, что священники посчитали, что деньги, ко-
торые были платой за предательство, не могут быть положены в
сокровищницу. На них была кровь человека.
Мф., 27: 7—10. Сделав же совещание, купили на них землю гор-
шечника, для погребения странников; посему и называется земля та
«землею крови» до сего дня. Тогда сбылось реченное через пророка
Иеремию, который говорит: «и взяли тридцать сребреников, цену
Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю
горшечника»...
Земля горшечника была, возможно, местом, где можно было
добывать глину такого вида, которая подходит для изготовления
глиняной посуды. В только что приведенных стихах фраза «зем-
ля горшечника» означала любое общественное место погребения
для преступников, бездомных, нищих — всех, кому не могли
предоставить (или они не заслуживали) лучшего места.
Однако в этом случае это цитирование Матфеем Ветхого За-
вета является более чем просто неуместным. С одной стороны,
эта цитата взята не из Книги пророка Иеремии, а из загадоч-
ного рассказа Захарии о пастухах. (Возможно, ошибка возник-
ла потому, что Иеремия в одном месте говорит о покупке зем-
ли, а в другом месте рассказывает притчу о гончарах, но все
равно это — ошибка.)
В Книге пророка Захарии пастух, который уходит на покой,
получал в качестве платы тридцать серебряных монет:
Зах., 11: 13. ...И взял Я тридцать сребреников и бросал их в Дом
Господень для горшечника.
Но «горшечник в Доме Господнем» — это ни в коем случае
не то же самое, что «земля горшечника». В действительности
само слово «горшечник» — это неправильный перевод, и оно
могло появиться в стихе Ветхого Завета в результате неправиль-
ного использования этого отрывка Матфеем и его влияния на
набожных переводчиков, которые работали с Библией короля
Якова. В Исправленном стандартном переводе эта фраза чита-
ется как «в сокровищницу Дома Господнего».
Другими словами, в Книге пророка Захарии деньги были вне-
сены в храмовую казну, именно поэтому священники отказались
связываться с деньгами Иуды. Следовательно, эти два отрывка не
параллельны, как, очевидно, считал Матфей, а, напротив, проти-
воположны.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 849
Существует альтернативная традиция трактования смерти
Иуды, данная в Деяниях апостолов:
Деян., 1: 18—19. ...но приобрел землю неправедною мздою, и
когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности
его; и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что
земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть
земля крови.
Согласно этой альтернативной традиции, в которой не ис-
пользуются никакие пророчества из Ветхого Завета, Иуда не
испытывал никакого раскаяния и не совершал самоубийства. Он
жил достаточно долго, чтобы осуществить эту сделку, предназ-
наченную для того, чтобы он мог стать землевладельцем, и поз-
же умер от какого-то удара.
Варавва
Очевидно, Пилат воспринял уклончивый ответ Иисуса перво-
священнику («ты сказал») как негативный или по крайней мере
не как положительный, и поэтому сомневался в том, что Иисус
заслуживал смертной казни. Или, возможно, Пилат хотел доса-
дить первосвященнику, который, как Пилат вполне понимал,
имел свои собственные скрытые мотивы желать Иисусу смерти,
кроме его фактической вины или невиновности:
Мф., 27: 18. ...ибо знал, что предали Его из зависти.
Во всяком случае, он через голову священнической стороны
обратился непосредственно к народу и предложил освободить
какого-нибудь пленника в честь праздника Пасхи.
Мф., 27: 16—17. Был тогда у них известный узник, называемый
Варавва; итак, когда собрались они, сказал им Пилат: кого хотите,
чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?
О Варавве Матфей больше ничего не пишет. Однако Марк
говорит:
Мк., 15: 7. Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со свои-
ми сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство.
Вполне возможно, что Варавва был одним из сикариев, или
террористов, который возглавлял партизанский отряд против
римлян и осуществил убийство какого-то римского чиновника.
850
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Поэтому он вполне мог быть героем для зилотов, тех самых,
которые разочаровались в Иисусе из-за того, что он уступил в
вопросах уплаты дани.
Выбирая между главарем банды, который не проповедовал,
но боролся против римлян, и тем, кто проповедовал и называл
себя Мессией, но не предпринял никаких действий и покорно
позволил схватить себя, пленить и подвергнуть суду, народные
массы (или по крайней мере крикливые зилоты среди них) на-
звали Варавву и получили его.
Варавва — это не имя собственное, а арамейский эквивалент
прозвища, означающего «сын отца». «Христос» или «Мессия»
может также быть назван как «Сын Отца» (хотя и с прописной
буквы). Достаточно странно, но традиция утверждает, что име-
нем Вараввы было Иешуа или, по-гречески, Иисус. Следова-
тельно, Пилат спрашивал у толпы, хотели ли они Иисуса, сына
отца, или Иисуса, Сына Отца.
В действительности были и те, кто говорил, что Варавва и
Иисус — это один и тот же человек, и рассказ о главаре банды
и кротком и миролюбивом Мессии так или иначе переплелись,
что Иисус был судим перед Пилатом, но был отпущен как Ва-
равва, и что рассказ о распятии на кресте и последующем вос-
кресении — это прикрасы более поздней легенды. Однако ма-
ловероятно, что эта точка зрения когда-либо приобретет много
сторонников.
Пилат и жена Пилата
Матфей подчеркивает нежелание Пилата отдать приказ о смер-
тной казни. Частично он объясняет это с помощью своего люби-
мого приема — сна:
Мф., 27: 19. Между тем, как сидел он на судейском месте,
жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому,
потому что я ныне во сне много пострадала за Него.
Это единственное появление жены Пилата в Новом Завете,
но традиция занималась ею. Говорилось, что ее имя было Кла-
удия Прокула и что она была, или позже стала, тайной христи-
анкой. Она даже была канонизирована в Греческой православ-
ной церкви.
Предложив отпустить Иисуса, а вместо этого получив необ-
ходимость отпустить Варавву, Пилат столкнулся с кричащей тол-
пой, требовавшей казни Иисуса. Пилат возразил:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 851
Мф., 27: 23—24. Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но
они еще сильнее кричали: да будет распят. Пилат, видя, что нич-
то не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки
перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего;
смотрите вы.
Все четыре Евангелия соглашаются в том, что Пилат отказы-
вался распорядиться о казни Иисуса, но только Матфей встав-
ляет эпизод об умывании рук, драматический акт, вследствие
чего фраза «умывать руки» означает теперь «отказаться от ответ-
ственности».
Возможно, это был акт еврейского ритуала, который римля-
нин Пилат и не исполнял, но именно Матфей, который отлич-
но знал еврейский ритуал и совсем плохо знал о римских обы-
чаях, посчитал естественным вставить этот эпизод.
Во Второзаконии утверждается, что если убитое тело будет
обнаружено, а убийца не будет известен, то население ближай-
шего города выполняет некоторый ритуал с использованием те-
лицы для освобождения от вины:
Втор., 21:6. ...и все старейшины города того, ближайшие к уби-
тому, пусть омоют руки свои над головою телицы, зарезанной в
долине, и объявят и скажут: руки наши не пролили крови сей, и
глаза наши не видели...
Так как Пилат возвещает о невиновности Иисуса, у Матфея
нетерпеливая толпа принимает ответственность на себя, исполь-
зуя для этого драматическое выражение из Ветхого Завета:
Мф., 27: 25. И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и
на детях наших.
Это утверждение, которое не обнаруживается ни в одном из
остальных Евангелий и которое, возможно, возникло просто из
склонности Матфея к интерпретации и описанию всего в соот-
ветствии с пророчествами, ритуалами и изречениями из Ветхого
Завета, стоило евреям ужасно дорого в течение двух тысяч лет
после смерти Иисуса.
Что касается Пилата, его более поздние годы жизни неясны.
Он оставался прокуратором Иудеи до 36 г., когда он был нако-
нец отозван, потому что его бестактность продолжала пробуж-
дать восстания среди иудеев и самаритян.
Какой смертью он умер — неизвестно. Враждебная римлянам
традиция говорит о том, что он был казнен римским императо-
852
^АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ром или совершил самоубийство, чтобы избежать казни. С дру.
гой стороны, есть также легенды о его более позднем обращу
нии в христианство, основанные, возможно, на повествованиях
о его нежелании казнить Иисуса. Кроме того, были апокрифи-
ческие писания, которые больше не существуют, но которые
упомянуты некоторыми ранними христианскими авторами. В
них, как предполагается, сообщалось о суде и воскресении Иису-
са. Пилат даже был канонизирован как святой в Абиссинской
церкви.
Распятие на кресте
Сняв с себя ответственность за смерть Иисуса, Пилат отдал
приказ казнить его:
Мф., 27: 26. Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал
на распятие.
Распятие на кресте не было ни еврейским, ни греческим спо-
собом смертной казни. У иудеев распространено было побива-
ние камнями до смерти; у греков осужденных заставляли выпить
яд. Однако римляне использовали распятие на кресте как нака-
зание за измену. (Так делали и другие народы, например персы
и карфагеняне.)
Человек, пригвожденный к деревянному кресту, умирал мед-
ленно от палящих лучей солнца, голода и жажды. Это была же-
стокая смерть; тем более в связи с тем, что она была публичной,
чтобы лишить умирающего человека всяческого достоинства,
сделать его уязвимым перед насмешками бездушных зевак.
Однако факт остается в том, что Иисус не был осужден на не-
обычную или редкую смертную казнь, но эта казнь была обычной
в соответствии с римским законом. В 72 г. до н. э., примерно за сто
лет до казни Иисуса, против Рима восстала группа гладиаторов и
рабов под предводительством Спартака. В конечном счете их раз-
громил римский полководец Марк Лисиний Красс (военачальник,
который был побежден и убит через пятнадцать лет парфянами в
сражении при Каррах). Красс захватил в плен около шести тысяч
рабов и, согласно историческим свидетельствам, распял их всех
вдоль дороги от Рима до Капуи, так чтобы любой путешественник
шел многие мили между бесконечными рядами людей, медленно
умирающих от болезненной пытки. (Точно так же персидский царь
Дарий I однажды одновременно распял три тысячи вавилонских
мятежников.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ 853
Распятие на кресте, как способ наказания, продолжало быть
частью римского права, пока не было отменено Константином I,
римским императором, который первый узаконил христианство.
Киринея (Кирена)
Было общепринято, чтобы человек, которого собирались рас-
пять, сам нес тяжелый крест, или часть его, к месту казни. Воз-
можно, Иисус был не в силах поднять крест после ночных со-
бытий и пыток, которым он был подвергнут.
Мф., 27: 32. Выходя, они встретили одного Киринеянина, по
имени Симона; сего заставили нести крест Его.
Возможно, Симон пришел в Иерусалим, чтобы посетить
праздник Пасхи, и неожиданно стал нести крест. Во времена
Нового Завета в Киринее была большая еврейская колония.
Историк маккавейского восстания Ясон, на работах которого
была основана Вторая книга Маккавеев, был жителем Киринеи.
В 117 г. до н. э. Киринея стала независимой от Египта, а в
67 г. до н. э. она вошла в состав Рима.
Голгофа
Затем Иисуса повели к месту казни:
Мф., 27: 33. И, придя на место, называемое Голгофа, что зна-
чит: Лобное место...
Это действительно ужасное название, происходящее, возмож-
но, от того, что поблизости находился какой-то неясно черепо-
образной формы мыс, или от того, что там были черепа ранее
казненных людей. (Оба предположения — всего лишь предполо-
жения.)
Местоположение Голгофы (Лобного места) точно не извест-
но, но, должно быть, оно находилось за пределами Иеруса-
лима.
Там Иисуса распяли, а над его головой, как это было приня-
то, надписали состав его преступления:
Мф., 27: 37. ...и поставили над головою Его надпись, означаю-
щую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.
854 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Такова версия значения имени Иисус Христос, и это — дока-
зательство того факта, что Иисус был казнен за государственную
измену против Рима, то есть за стремление стать царем без одоб-
рения Рима.
Уксус и желчь
Матфей намеревался доказать, что каждый аспект распятия
является исполнением пророчества из Ветхого Завета. Так, он
описал, как воины дали Иисусу пить:
Мф., 27: 34. Дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и,
отведав, не хотел пить...
Это звучит как еще одно жестокое издевательство над уми-
рающим человеком. На самом деле все наоборот. Уксус (по-
французски это означает «кислое вино») может в таком слово-
употреблении буквально означать кислое вино, которое было
общепринятым напитком для римских воинов. Этот отрывок
переводится в Исправленном стандартном переводе как «они
дали Ему выпить вина, смешанного с желчью...».
Сама желчь является чрезвычайно горькой, но в данном слу-
чае может предполагаться некоторая форма анестетика умира-
ния. Действительно, в Евангелии от Марка не упоминается о
желчи, но этот эпизод описывается следующим образом:
Мк., 15: 23. И давали Ему пить вино со смирною...
Если Матфей основывает свое описание на том, что сказано
у Марка, то зачем он заменяет «гуманное» вино со смирной,
которые давались с явно благой целью облегчить боли, испы-
тываемые Иисусом, и ослабить ему муки умирания, на «бессер-
дечные» уксус с желчью, что выглядит как дополнительная пыт-
ка? Зачем без необходимости умножать и так очевидные грехи
распинателей? По-видимому, Матфей описал уксус с желчью
для того, чтобы обратиться к отрывку из псалмов, где псалмо-
певец описывает свое собственное бедствие с поэтическим при-
увеличением:
Пс., 68: 22. И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили
меня уксусом.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 855
Или, Илй!
Смерть не заставила себя долго ждать:
Мф., 27: 46. А около девятого часа возопил Иисус громким го-
лосом: Или, Или! лама савахфанй? то есть: Боже Мой, Боже Мой!
Для чего Ты Меня оставил?
Можно предположить, что это был последний крик отчаяния
«исторического Иисуса», галилейского плотника, который испы-
тывал побуждение проповедовать, в конце концов убедился, что
он — Мессия, держался этой веры до последней минуты, и те-
перь окончательно осознал, что он — не Мессия и что вся его
миссия лишь привела его к этой ужасной смерти.
Тем не менее маловероятно, чтобы так мог подумать об этом
Матфей (или Марк, у которого также обнаруживается описание
этого предсмертного крика). Скорее, следовало разыскать какое-
нибудь его значение в Ветхом Завете.
Крик «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?»
является началом 21-го псалма:
Пс., 21: 1. Боже мой! Боже мой! [внемли мне] для чего Ты ос-
тавил меня ? Далеки от спасения моего слова вопля моего.
Это — цитата, которая является особенно подходящей для
этого случая, так как псалмопевец описывает себя (в Библии
короля Якова) пребывающим в чрезвычайном отчаянии и стра-
дающим от судьбы, весьма похожей на распятие на кресте:
Пс., 22: 17—19. Ибо псы окружили меня, скопище злых обсту-
пило меня, пронзили руки мои и ноги мои. Можно было бы перечесть
все кости мои; а они смотрят и делают из меня зрелище; делят
ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий.
Матфей описывает буквальное исполнение поэтического опи-
сания крайнего несчастья в девятнадцатом стихе и также цити-
рует этот стих, указывая на его исполнение:
Мф., 27: 35. Распявшие же Его делили одежды его, бросая жре-
бий...
Отчетливейшую связь этого отрывка с распятием на кресте
образует фраза «пронзили руки мои и ноги мои». В Исправлен-
ном стандартном переводе, в котором содержится эта фраза, в
856 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
сноске указывается, что первоначальное еврейское слово, кото-
рое переведено как «пронзили», в латинских версиях Библии
означает «подобно льву». В еврейской версии Библии приводит-
ся такой семнадцатый стих: «...Подобно льву, они — в руках и
ногах моих». В иерусалимской Библии приводятся следующие
слова: «...Они связали мне руки и ноги». Странно, если слово
«пронзили» было вставлено в перевод как ссылка на восклица-
ние Иисуса на кресте.
Иосиф из Аримафеи
После смерти Иисуса похоронили:
Мф., Т1\ 57—58. Когда же настал вечер, пришел богатый чело-
век из Аримафеи, именем Иосиф, который также учился у Иисуса;
он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал
отдать тело...
Получив тело, этот человек похоронил его в своей собствен-
ной свежевыкопанной могиле — вырытой в скале — и привалил
к отверстию большой камень.
Город Аримафея, место рождения этого ученика Иисуса, не
упоминается в других местах Библии, но обычно он отождеств-
ляется с Рамафаим-Цофимом, местом рождения пророка Саму-
ила.
Иосиф из Аримафеи не появился бы в Библии, если бы не
этот эпизод, и теперь предполагаемый участок его могилы уве-
ковевечен церковью Святой Могилы в Иерусалиме.
Однако Иосиф является предметом гораздо более поздней ле-
генды. Как предполагается, он был хранителем чаши, из которой
Иисус дал своим ученикам выпить вина во время Тайной вечери:
Мф., 26: 27—28. И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал:
пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета...
Эта чаша стала называться «Святым Граалем». Предполага-
лось, что ее в течение многих лет заключения сохранял у себя
Иосиф из Аримафеи. В конечном счете он, как предполагалось,
принес чашу в город Гластонбери в юго-западной Англии, и там
она исчезла. (Эти легенды были очень подробными и с удоволь-
ствием пересказывались монахами аббатства Гластонбери.)
Многое в цикле легенд о британском короле Артуре и его
рыцарях было связано со стремлением отыскать Святой Грааль.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 857
Последний день недели
Повествование об «историческом Иисусе» заканчивается здесь
его погребением, поскольку если мы должны устранить чудеса,
то рассказ о воскресении нужно отнести к легенде.
Однако если бы похороны действительно были финалом этой
истории, то вполне вероятно, что ученики Иисуса постепенно
забыли бы о своем бывшем учителе, и никакие новые ученики
не собирались бы в память о нем, и история мира была бы со-
вершенно другой.
Однако даже если мы примем рационалистическую точку
зрения, согласно которой не было в действительности никако-
го воскресения, то невозможно отрицать то, что в вере учени-
ков и, в конечном счете, сотен миллионов людей было нечто
такое, что сделало все по-другому.
Матфей описывает, что священнические власти боялись пе-
реворота со стороны учеников Иисуса. Они так говорили Пи-
лату:
Мф., 27: 63—64. И говорили: господин! Мы вспомнили, что обман-
щик тот, еще будучи в живых, сказал: «после трех дней воскресну»;
Итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его,
пришедши ночью, не украли Его и не сказали народу: «воскрес из мер-
твых»; и будет последний обман хуже первого.
Священники, возможно, боялись, что образ Иисуса, даже
мертвого, все еще мог быть использован как сплачивающий при-
зыв к восстанию против римлян. Воскресение, даже если бы оно
было ложным, могло быть использовано как доказательство бо-
жественного мессианства Иисуса. Пилат, также видя эту опас-
ность, предоставил контингент воинов, чтобы они охраняли
гробницу.
Вера в то, что Иисус якобы воскрес на третий день, описы-
вается Матфеем, характерным образом, с точки зрения анало-
гии с Ветхим Заветом. В одном месте, когда Иисуса спрашивают
о некотором знаке того, что он действительно является бого-
вдохновенным проповедником, Иисус прибегает только к ука-
занию на одну аналогию (ее разъяснение обнаруживается только
У Матфея):
Мф., 12: 40. Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три
ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три
ночи.
858
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Распятие на кресте, согласно всем четырем Евангелиям, про-
изошло в пятницу. По этой причине распятие на кресте отмеча-
ется христианами в пятницу (Страстная пятница). Затем проис-
ходят события после распятия на кресте:
Мф., 28: 1—2. По прошествии же субботы, на рассвете первого
дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть
гроб. И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень,
сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел
на нем;
Охранявшие гробницу и пришедшие для оплакивания также
были удивлены, но к последним обратился ангел:
Мф., 28: 5—6. Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не
бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого; Его нет здесь:
Он воскрес, как сказал;..
Поскольку распятие произошло в пятницу, а воскресение —
в воскресенье («последний день недели»), можно предположить,
что Иисус оставался «в сердце земли» три дня (пятницу, суббо-
ту, воскресенье). Однако у Матфея отсутствует сравнение с «тре-
мя днями и ночами» пребывания Ионы в ките, как многие из
цитат Матфея делают.
Иисус умер в пятницу в девятом часу, вскоре после того, как
он взмолился: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оста-
вил?»
Учитывая время с восхода и до заката солнца, это — пример-
но в 3 часа дня в соответствии с современной системой часов.
Если Иисус воскрес на рассвете в воскресенье, то есть в 6 часов
утра, то, в то время как он был в сердце земли в течение трех
различных дней, он был там только две ночи и один день.
Тот факт, что воскресение произошло в последний день не-
дели (воскресенье), привел к тому, что этот день имеет особое
значение для последователей Христа. Это был тот «День Бога»,
который получает особое внимание.
Сначала этот день был отличен от дня субботнего, который
ранние христиане праздновали обычным образом. Однако, по-
скольку между христианами и иудеями нарастала враждебность
и поскольку христиане все более принимали в свой круг языч-
ников, воскресенье приобрело атрибуты дня субботнего, а от
субботы христиане полностью отказались.
Годовщина того воскресенья, в которое Иисус воскрес, праз-
днуется в воскресенье как Пасха.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
859
Мария Магдалина
Среди женщин, которые видели распятие на кресте, была
Мария Магдалина:
Мф., 27: 55—56. Там были также и смотрели издали многие жен-
щины, которые следовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему; между
ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать
сыновей Зеведеевых.
Кроме того, она была у гроба на рассвете в воскресенье:
Мф., 28: 1. По прошествии же субботы, на рассвете первого
дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть
гроб.
Мария Магдалина означает «Мария из Магдалы». Магдала —
это был город на западном берегу Галилейского моря. Его точ-
ное местоположение неизвестно, но, возможно, это был приго-
род Тивериады.
Единственное упоминание о Марии Магдалине в Евангелии,
кроме как о свидетельнице распятия и воскресения Иисуса, есть
как о женщине, вылеченной Иисусом:
Мк., 16: 9. Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился
сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
Кроме того, об этом сказано также у Луки, хотя и не в связи
с воскресением, а с более ранним периодом, когда Иисус был
еще в Галилее:
Лк., 8: 1. После сего Он проходил по городам и селениям, про-
поведуя и благовествуя Царствие Божие, и с Ним двенадцать, и
некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и бо-
лезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь
бесов...
Мария Магдалина, согласно традиции, считалась проститут-
кой, раскаявшейся в результате встречи с Иисусом. В таком слу-
чае эти семь бесов можно считать бесами вожделения.
Это было возможно только потому, что о ней в Евангелии
от Луки упоминается почти сразу после рассказа о другой жен-
щине. Это она вошла в дом, где Иисус обедал с одним фари-
сеем:
860
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
Лк., 7: 37—38. И вот, женщина того города, которая была
грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла ала-
вастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его и плача, нача-
ла обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей,
и целовала ноги Его, и мазала миром.
Эта грешница, действительно, была, по всей вероятности,
проституткой, но нигде в Библии нет ни одного прямого отож-
дествления этой женщины с Марией Магдалиной. Одержимость
бесами, как это было с Марией Магдалиной, является призна-
ком того, что сегодня мы назвали бы не чем иным, как психи-
ческим заболеванием. Гораздо более обоснованно было бы
считать Марию Магдалину исцеленной сумасшедшей, а не рас-
каявшейся проституткой.
Однако слово «магдалина» теперь используется в отношении к
раскаявшейся проститутке или к дому для раскаявшихся прости-
туток. А поскольку Мария Магдалина, как раскаявшаяся грешни-
ца, всегда показывается на картинах с глазами, красными и
вспухшими от плача, то слово «maudlin» («плаксивый») в англий-
ском языке стало означать слезливого или эмоционально раскис-
шего человека.
Присутствие в Евангелии Марии Магдалины может объяснить
загадку воскресения, — почему в него поверили и в то же время
не поверили.
С одной стороны, по-видимому, ученики приняли на веру вос-
кресение и продолжили проповедовать учение Иисуса на этой ос-
нове, так что их последователи через три столетия покорили всю
империю.
С другой стороны, если Иисус действительно восстал из мер-
твых, то почему это не стало сигналом для шумного приветствия
Мессии и восстания против Рима, чего и боялись власти?
Можно было бы реконструировать ход событий вроде следу-
ющего. Мария Магдалина была первой, кто увидел воскресшего
Иисуса:
Мк., 16: 9—11. Воскреснув рано в первый день недели, Иисус
явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. Она
пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим; но они,
услышав, что Он жив и она видела Его, — не поверили.
Однако рассказ Марии Магдалины, должно быть, в конечном
счете убедил оплакивавших учителя учеников, которые, в конце
концов, страстно захотели поверить в то, что Иисус действитель-
но был Мессией и восстал из мертвых.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
861
Как только поверили в рассказ Марии Магдалины о пустой
могиле и Иисусе, который явился ей, естественным образом в
более позднее время возникли подтверждающие рассказы. По-
явились рассказы об Иисусе, явившемся данному ученику, или
о том, что произошло в тех или иных обстоятельствах, и мно-
жество этих историй было записано в Евангелиях в то время,
когда они стали записываться. Но очевидно, все это опиралось
только на слова одного свидетеля — Марии Магдалины.
Однако Мария Магдалина была одержимой «семью бесами».
Она была сумасшедшей или, во всяком случае, с серьезно нару-
шенной психикой, и ее поведение могло оставаться довольно
неустойчивым, и ее поэтому можно было считать «тронутой».
Даже если она и проявила заметные признаки улучшения здо-
ровья под влиянием Иисуса, потрясения, связанные с арестом,
судом и распятием, вполне могли расстроить ее снова и сделать
ее легко подверженной галлюцинациям.
Кроме тех учеников, которые, возможно, приняли ее историю
только через некоторое время, не было никого, кто поверил в это
сразу. Возможно, когда она что-то говорила, люди обычно по-
жимали плечами, воспринимая это как бред сумасшедшей.
Отсюда следовало бы, что, хотя ученики и могли поверить (и
тем более пылко, по мере того как проходило время), не было
никакого всеобщего признания правдивости этого рассказа. И не
было никаких беспорядков и, конечно, никакого восстания про-
тив Рима.
Точка зрения в Евангелиях, конечно, заключается в том, что
Иисус воскрес и явился не одной только Марии Магдалине, но
множеству людей в нескольких различных случаях, идя и гово-
ря с ними. Матфей описывает, как ученики возвращались домой
после того, как услышали рассказ о воскресении:
Мф., 28: 16—18. Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на
гору, куда повелел им Иисус, и, увидевши Его, поклонились Ему; а
иные усомнились. И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне вся-
кая власть на небе и на земле:
Чтобы объяснить неверие иудеев вообще, Матфей выдвигает
довольно маловероятный рассказ, который не обнаруживается в
остальных Евангелиях. Он говорит, что первосвященники под-
купили хранителей гробницы, чтобы те сказали, что они засну-
ли и что, в то время как они спали, ученики Иисуса выкрали
тело, и этот Иисус в действительности не воскресал.
Тем, что делает этот рассказ маловероятным, является сон,
поскольку для воинов на посту это всегда смертный грех и на-
862
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
вряд ли стража могла взять деньги и принять на душу такой грех.
Несмотря даже на то что священники обещали защитить их от
последствий, если бы Пилат услышал о том, что они спали при
исполнении служебных обязанностей, то сомнительно, что они
избежали бы наказания. Однако Матфей говорит именно об
этом, и он заключает:
Мф., 28: 15. Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и
пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.
863
6. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРКА
Евангелие от Марка • Марк • Иоанн Креститель • Дух нечистый • Левий,
сын Алфея • Авиафар • Воанергес • Легион • Талифа куми!
Евангелие от Марка
Общепринято, что Евангелие от Марка — древнейшее из че-
тырех Евангелий, и, разумеется, оно самое короткое.
Предполагается, что это — первое из Евангелий, которое было
введено в Священное Писание, чтобы распространить среди хри-
стиан историю страданий Иисуса и его стойкости в несчастье. Воз-
можно, оно было предназначено для того, чтобы ободрить христи-
ан в то время, когда они вообще подвергались преследованиям.
Первые серьезные преследования христианства начал в Риме
император Нерон после большого пожара 64 г., и вполне вероят-
но, что Евангелие от Марка было написано вскоре после этого.
Из того факта, что включена апокалиптическая речь Иисуса
и явно указано разрушение Иерусалима, считается, что оно не
могло быть написано после 66 г., когда началось иудейское вос-
стание против Рима. Есть даже те, кто считает, что окончатель-
ная его форма была достигнута только после 70 г. и разрушения
римлянами Второго храма. Однако оно не могло быть написа-
но намного позже 70 г., поскольку это Евангелие, должно быть,
уже существовало и циркулировало до того, как были написа-
ны Евангелия от Матфея и Луки, поскольку два последних мно-
гое заимствовали у Марка.
По-видимому, Евангелие от Марка было написано для хрис-
тиан еврейского происхождения, но, очевидно, не для тех, кто
обладал обширными познаниями Библии. Нет никакой педан-
тичности в ссылках на Ветхий Завет, как у Матфея. Возможно,
сам автор Евангелия от Марка был не очень образованным че-
ловеком, по крайней мере, греческая версия Евангелия выгля-
дит не очень гладкой.
864
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Палестина во времена Христа
НОВЫЙ ЗАВЕТ 865
Марк
Христианский епископ II в. Папий утверждал, что тот, кто
назывался Марком, составил Евангелие, используя в качестве
своего источника информацию, полученную от самого Симона
Петра. Несомненно, он ссылается на второе Евангелие.
Очевидно, у Петра был более молодой помощник по имени
Марк. В своем первом послании он упоминает этого человека с
любовью, как если бы он был его учеником или последователем:
I Петр., 5: 13. Приветствует вас избранная, подобно [вам, цер-
ковь] в Вавилоне и Марк, сын мой.
Несмотря на свое латинское имя, Марк не был язычником.
По-видимому, Марк — это только прозвище, добавленное к ев-
рейскому имени Иоанн. Так, в Деяниях пишется:
Деян., 12: 12. И, осмотревшись, [Петр] пришел к дому Марии,
матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и мо-
лились.
Должно быть, во время распятия Иисуса Иоанн Марк был
еще совсем юным, и в Евангелиях под именем его не видно.
Однако в Евангелии от Марка (в остальных Евангелиях его нет)
описан один эпизод, который действительно может относиться
к самому Марку. Он происходит сразу после ареста Иисуса, ког-
да его ученики сбежали. Пишется, что там некоторое время ос-
тавался один неузнанный человек:
Мк., 14: 51—52. Один юноша, завернувшись по нагому телу в
покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его. Но он, оставив
покрывало, нагой убежал от них.
Из этого события не следует ничего, и этот молодой человек
больше не появляется. Тем не менее, традиция говорит о том,
что этот молодой человек — сам Марк и что евангелист не мог
не упомянуть о своем собственном присутствии в важный мо-
мент истории Иисуса.
Иоанн Креститель
Марк начинает свое Евангелие с Иоанна Крестителя. Он ни-
чего не говорит о непорочном зачатии в Вифлееме, о каких-либо
чудесах, связанных с младенчеством Иисуса. Он даже не упоми-
866
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
нает о происхождении Иисуса из рода Давида. В этом Еванге-
лии Иисус упомянут как Сын Божий (то есть Мессия), но редко
как Сын Давида.
Фактически если бы у нас было только Евангелие от Марка,
повествующее о жизни Иисуса, то мы были бы вынуждены пред-
положить, что Иисус родился в Назарете обычным человеческим
образом, в бедной галилейской семье без каких бы то ни было
царских притязаний.
Подобный источник таков, что он не соответствует пророче-
ствам Ветхого Завета о Мессии, поэтому Матфей, возможно,
писал его Евангелие прежде всего для того, чтобы отстоять та-
кие вопросы, как происхождение из рода Давида и рождение в
Вифлееме. Только так можно было защитить Иисуса от утвер-
ждений еврейских теологов насчет того, что он не мог быть
Мессией, потому что он уроженец Галилеи и не из царского
рода.
В Евангелии от Марка первое упоминание об Иисусе связано
с его крещением:
Мк., 1: 9. И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилей-
ского и крестился от Иоанна в Иордане.
И после того Дух Божий сошел на него, как в Евангелии от
Матфея. Иоанн Креститель описан как предтеча Иисуса (каким
он является во всем Евангелии) и как знающий, что такова его
роль:
Мк., 1:7. И [Иоанн Креститель] проповедывал, говоря: идет за
мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись,
развязать ремень обуви Его;
В Евангелии от Матфея пишется, что во время крещения Иису-
са Иоанн особо признал Иисуса как более могущественного, но в
Евангелии от Марка всего этого нет.
Дух нечистый
После крещения Марк кратко упоминает об эпизоде искуше-
ния, но без подробностей и, конечно, без цитат из Ветхого За-
вета, которые Матфей представил для удовольствия своей ученой
аудитории.
Затем Иисус выбирает своих первых четырех учеников и на-
чинает свою проповедническую деятельность. Марк особенно
НОВЫЙ ЗАВЕТ 867
сосредоточивает внимание на его удивительных исцелениях. Так,
в Капернауме:
Мк., 1: 23. В синагоге их был человек, одержимый духом нечис-
П1ЫМ...
Мк., 1: 25—26. Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и вый-
ди из него. Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким
голосом, вышел из него.
Марк пишет, что дух нечистый, подходя к Иисусу, вскричал:
Мк., 1: 24. ...что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погу-
бить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
Марк использует словосочетание «Иисус Назарянин», по-
скольку в этом Евангелии нет никаких указаний на то, что Иисус
родился где-нибудь не в Назарете. Как известно, это словосоче-
тание было принято и в остальных Евангелиях, несмотря на рас-
сказ о рождении в Вифлееме. Кроме того, Марк, который ни-
когда не упоминает о происхождении из рода Давида, использует
словосочетание «Святый Божий» как означающее Мессию, а не
«Сына Давида».
Левий, сын Алфея
Марк пишет, что Иисус выбрал в качестве ученика мытаря:
Мк., 2: 14. Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбо-
ра пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И он, встав, последо-
вал за Ним.
Матфей рассказывает ту же историю, но об этом ученике
Матфее (возможно, самом евангелисте) ничего не говорится как
о мытаре, сыне Алфея.
В списке двенадцати апостолов Матфей перечисляет две пары
братьев:
Мф., 10: 2. Двенадцати же Апостолов имена суть сии: первый
Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и
Иоанн, брат его,
Если Левий (или Матфей) был сыном Алфея, то среди апо-
столов должна обнаружиться третья пара братьев, так как есть
868
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
второй Иаков, отличаемый как сын Алфея, от Иакова, сына Зе-
ведея. Не следует ли Левия (или Матфея) упоминать вместе
с Иаковом, сыном Алфея? В список апостолов Матфей вклю-
чает:
Мф., 10: 3. ...Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозван-
ный Фаддеем...
Эта схема у Матфея такова, что менее известный брат следу-
ет за более известным (или, возможно, младший следует за стар-
шим), а имя отца упоминается только для брата, упомянутого
первым. Леввей — это греческая форма имени Левий, так что
стих 10: 3, по-видимому, включает Иакова, сына Алфея, и Левия,
его брата. Однако нет никакого упоминания о братских узах;
Матфей помещен со стороны Иакова; и по-видимому, Матфей
выходит из этого положения, определяя себя как «Матфея мы-
таря».
В списке апостолов у Марка братские узы менее важны. Ан-
дрей, например, не идентифицируется как брат Петра (хотя он
так идентифицируется в то время, когда оба были приняты как
ученики). Андрей даже не помещен рядом с Петром. Марк го-
ворит:
Мк., 3: 18. Андрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иако-
ва Алфеева, Фаддея...
Матфей не идентифицирован. Однако зачем утверждать, что
Матфей был мытарем, если он им не был; такое занятие было
позорным. Или же Матфей хотел таким образом подчеркнуть
свое возвышение по милости свыше, очернив для контраста свой
прежний статус?
Авиафар
Марк рано начинает описывать нарастающую тревогу орто-
доксов среди иудеев по поводу учения Иисуса, его претензий на
власть прощать грехи и его непочтительное отношение к дню
субботнему.
Утверждая, что день субботний можно при необходимости
нарушать для блага людей, Иисус указал на действия самого
Давида как создавшего такой прецедент. Когда Давид убегал от
Саула и испытывал муки голода, первосвященник в Нове раз-
решил ему употреблять особый освященный хлеб, обычно со-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 869
хранившийся только для священников. Так, человеческая по-
требность оказалась выше ритуала. Однако, приводя этот при-
мер, Марк совершил фактологическую ошибку:
Мк., 2: 26. Как вошел он [Давид] в дом Божий при первосвящен-
нике Авиафаре и ел хлебы предложения...
Но в то время первосвященником был не Авиафар. Этот инци-
дент произошел, но с отцом Авиафара, Ахимелехом. Однако это
понятный промах, так как Авиафар был единственным оставшимся
в живых после резни священников в Нове, случившейся из-за того,
что кто-то из них накормил Давида, а Авиафар был тесно связан с
Давидом в течение его последующего царствования. Для иудеев
времен Нового Завета думать об Авиафаре в связи с царем Дави-
дом стало почти второй натурой.
И Матфей, и Лука оба повторяют эту историю, но не упоми-
нают имени первосвященника, избегнув таким образом ошибки.
Воанергес
В списке двенадцати апостолов у Марка есть интересное до-
бавление — прозвище, данное сыновьям Зеведея:
Мк., 3: 17. Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, нарек-
ши им имена «Воанергес», то есть «сыны громовы»...
Воанергес — это греческая транслитерация арамейских слов
«бенаи регеш», означающих «сыновья гнева». Это может пред-
ставлять традицию в том смысле, что Иаков и Иоанн были по
характеру вспыльчивыми и всегда готовыми предпринять ярост-
ные действия.
Очевидный пример этого можно обнаружить в Евангелии от
Луки. Там, когда Иисусу отказали самаритяне, которые не по-
зволили ему войти в одну из своих деревень, Иаков и Иоанн
потребовали мести:
Лк., 9: 54. Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Гос-
поди! Хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил
их, как и Илия сделал?
Здесь ссылка на рассказ об Илие, который, когда пятьдесят
воинов, пришли, чтобы арестовать его во времена царя Израиля
Ахаза, использовал в свою защиту огонь небесный:
870
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
2 Цар., 1: 10. И отвечал Илия, и сказал пятидесятнику: если я
человек Божий, то пусть сойдет огонь с неба и попалит тебя и
твой пятидесяток. И сошел огонь с неба и попалил его и пятиде-
сяток его.
Однако Иисус укорял своих гневливых учеников:
Лк., 9: 56. ...Сын Человеческий пришел не губить души челове-
ческие, а спасать...
Легион
В сообщении Марка об изгнании бесов в стране Гадаринской
или Гергесинской Иисус говорт бесам одержимости:
Мк., 5: 9. И [Иисус] спросил его [духа одержимости]: как тебе
имя ? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.
В Библии короля Якова слово «легион» написано с прописной
буквы, также и в Исправленном стандартном переводе, как если бы
оно было именем собственным, именем вселившегося духа.
На самом деле «легион» — это название основной единицы
римского войска и оно происходит от латинского слова, означа-
ющего «собравшиеся вместе». Легион — это группа воинов, «со-
бравшихся вместе». Во времена Нового Завета легион состоял
примерно из шести тысяч воинов, и поэтому это слово могло
использоваться для того, чтобы указать на большое количество.
Утверждение «легион имя мне, потому что нас много» тожде-
ственно высказыванию «Нас — тысячи». И действительно, духов
затем изгоняют в тысячи свиней:
Мк., 5: 13. Я нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устре-
милось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч...
Талифа куми!
Описание Марком жизни и смерти Иисуса так похоже на
описание у Матфея в основных деталях, что остается совсем
немного такого, что не было сказано в предыдущей главе. От-
метим один интересный момент.
Так как все у Марка написано по-гречески, это Евц^гелие
ближе к арамейскому, чем даже Евангелие от Матфея. В дей-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 871
ствительности некоторые несовершенства греческого у этого
Евангелия, по-видимому, происходят оттого, что в нем содер-
жатся многочисленные арамейские формы выражения, переве-
денные буквально, как если бы Марк писал по-гречески, но ду-
мал на арамейском.
Чаще, чем в остальных Евангелиях, Марк приводит настоящие
арамейские слова, а затем переводит их, как в случае «Воанергес».
Другой пример возникает в случае с молодой дочерью служителя
синагоги, девочки, которую Иисус воскрешает из мертвых. Все три
синоптических Евангелия рассказывают об этом чуде, но только
Марк передает слова Иисуса во время воскрешения девочки на
родном арамейском:
Мк., 5: 41. И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа-куми»,
что значит: «девица, тебе говорю, встань».
В другой раз Марк сообщает об исцелении Иисусом глухого
человека с дефектом речи:
Мк., 7: 34. И [Иисус], воззрев на небо, вздохнул и сказал ему:
«еффафа», то есть «отверзись».
А еще в Гефсимании, когда Иисус молится, обращаясь к Богу
как «Отцу», первым дается арамейское слово:
Мк., 14: 36. И [Иисус] говорил: Авва Отче! все возможно Тебе;
пронеси чашу сию мимо Меня;..
872
7. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ЛУКИ
Евангелие от Луки • Лука • Феофил • Захария • Елисавета • Мария • Иоанн
Креститель • Кесарь Август • Квириний • Вифлеем • Рождество • Симеон •
Учителя • Кесарь Тиберий • Сын Иосифа • Иуда, брат Иакова • Сотник •
Добрый самаритянин • Нищий Лазарь • Далекая страна • Ирод Антипа •
Распятие на кресте
Евангелие от Луки
Третье и последнее из синоптических Евангелий, по-видимо-
му, подобно Евангелию от Матфея, в значительной степени ос-
новано на Евангелии от Марка, но с дополнительно включенным
в него материалом.
Поэтому Евангелие от Луки, конечно, более позднее, чем Еван-
гелие от Марка, и, возможно, также более позднее, чем Евангелие
от Матфея. Ученые обычно согласны в том, что Евангелие от Луки
было написано через некоторое время после важного 70 г., когда
римляне захватили Иерусалим и разрушили храм. Некоторые даже
предполагали датировку 100 г., хотя 80 г. был бы более широко
приемлемым.
Тем не менее если Евангелие от Луки более позднее, чем
Евангелие от Матфея, то, по-видимому, оно было написано не-
зависимым образом. Дополнительный материал, включенный в
Евангелие от Луки, по сравнению с Евангелием от Марка, со-
вершенно отличен от дополнительного материала, обнаружива-
емого в Евангелии от Матфея.
Возможно, это произошло из различий в замыслах.
Например, начнем с Евангелия от Марка, древнейшего из
синоптических Евангелий, и рассмотрим его насчет того, что,
по-видимому, было простой историей пророка и чудотворца,
который считается автором Мессией и который был несправед-
ливо осужден и казнен, но триумфально воскрес из мертвых.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
873
Палестина во времена Христа
874
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
История, рассказываемая Марком, предназначена для обычных
христиан еврейского воспитания.
Матфей, переписывая это Евангелие, добавил материал, пред-
назначенный (с его точки зрения) для того, чтобы оно подходи-
ло тем, кто был сведущим в познаниях Ветхого Завета, уснастив
текст многими ссылками на библейские пророчества и для этой
цели использовав такие легенды об Иисусе, какие были распро-
странены в то время, и подогнав их к этим пророчествам.
С другой стороны, Лука переписал Евангелие от Марка таким
образом, чтобы оно особенно подходило язычникам, которые
сочувствовали христианству и подумывали о своем обращении
или, возможно, уже были обращенными и хотели побольше уз-
нать о подоплеке своей новой религии. Пророчества Ветхого
Завета в значительной степени Лукой игнорируются, как несу-
щественные, а евреи более явно выставлены в роли злодеев, чем
у Матфея и Марка. С римскими властями он обращается более
мягко, чем в первых двух Евангелиях, а сам Иисус у Луки изоб-
ражается сочувствующим язычникам гораздо в большей степени,
чем в остальных синоптических Евангелиях.
Лука
Многие полагают, что сам Лука был неевреем, хотя ни одно из
свидетельств этого не является убедительным. У него римское имя,
так как Лука («Loukas» по-гречески) — это сокращенный вариант
либо Луция, либо Лукана, благородных римских имен. Само по
себе это, конечно, не важно, так как во времена Нового Завета
римские имена иногда принималось иудеями. Павел — это рим-
ское имя, но апостол Павел был, конечно, евреем.
Кроме того, считается также, что греческий, на котором на-
писано Евангелие от Луки, имеет значительно большие литера-
турные достоинства, чем Евангелие от Матфея или Марка (и
действительно, данное превосходство Евангелия от Луки кажет-
ся очевидным даже в его английском переводе), так что автор
имел, по-видимому, всестороннее греческое образование. Это
увеличивает вероятность того, что он был неевреем, хотя это все
же не достоверно.
Еще больше намеков можно найти в том факте, что тот же
автор, который написал Евангелие от Луки, почти наверняка
написал также Деяния апостолов, книгу, в которой описывают-
ся события, произошедшие через десятилетия после распятия,
особенно факты, связанные с путешествиями апостола Павла.
Есть признаки того, что автор Деяний фактически был спутни-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
875
ком Павла, сопровождавшим его в его путешествиях. Так, в од-
ном месте Павел описан как имевший видение человека в Ма-
кедонии, молящего о помощи:
Деян., 16: 10. После сего видения, тотчас мы положили отпра-
виться в Македонию, заключая, что призывал нас Господь благове-
ствовать там.
Может быть, автор Деяний внезапно переключился на цити-
рование воспоминаний Павла, не указывая на этот факт. (Нор-
мы использования разметки цитат, разумеется, современные.)
Однако, по-видимому, разумнее предположить, что использова-
ние слова «мы» означает, что автор был одним из окружения
Павла, который пытался вместе с ним организовать переход в
Македонию.
Но кем бы мог быть этот спутник? Люди, особенно близкие
к Павлу, несколько раз упоминаются им в посланиях. Так, в
Послании к колоссянам Павел завершает его приветствиями от
окружающих его людей:
Кол., 4: 14. Приветствует вас Лука, врач возлюбленный, и Димас.
Обычно предполагается, что Лука был личным врачом Пав-
ла, и только характер этого положения обеспечивает их тесную
связь во время трудных путешествий Павла. Во Втором посла-
нии к Тимофею Павел специально оговаривает:
2 Тим., 4: 10. Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век,
и пошел в Фессалонику, Крискент в Галатию, Тит в Далматию;
один Лука со мною.
Таким образом он указывает на особую близость и предан-
ность своего врача. Лука также упоминается в заключении По-
слания Филимону как один из тех, от кого посылают привет-
ствие.
Традиция говорит о том, что именно Лука был автором и тре-
тьего Евангелия, и Деяний апостолов. Эта традиция восходит
еще к Иустину, епископу, который служил в Галлии примерно
в 170 г.
Это все еще не позволяет нам решить, был ли Лука евреем
или нет.
Однако Книга Деяний, по-видимому, особенно подробным
образом имеет дело с Антиохией, как если бы автор был хоро-
шо знаком с церковными делами в этом городе. Христиане в
876
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Антиохии в значительной степени были с нееврейским воспи-
танием (евреев там было относительно немного), и, если Лука
был членом церкви этого города, велика вероятность того, что
он был неевреем. Отец ранней церкви Евсевий из Кесарии в
324 г. написал историю церкви, и он считал, что Лука был жи-
телем Антиохии сирийского происхождения. Такая традиция
считается общепринятой.
И тем не менее, в Деяниях есть стих, в котором перечисля-
ются некоторые члены церкви в Антиохии:
Деян., 13: 1. В Антиохии, в тамошней церкви были некоторые
пророки и учители: Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Лу-
ций киринеянин, и Мана ил, совоспитанник Ирода четвертовласт-
ника, и Савл.
Может быть, Луций киринеянин — это Лука, посланник Пав-
ла? Так предположили некоторые исследователи. Но Киринея
была важным еврейским центром, и если бы Лука был урожен-
цем Киринеи, а не Антиохии, то существенно увеличилась бы
вероятность того, что он был евреем.
В целом, лучшее свидетельство в пользу нееврейского проис-
хождения Луки — это его собственные тексты и его сочувствен-
ное отношение к неевреям.
Феофил
Свое Евангелие Лука начинает с принятого греческого обра-
щения к человеку, для которого оно предназначалось:
Лк., 1: 3—4. То рассудилось и мне, по тщательном исследова-
нии всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Фе-
офил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором
был наставлен.
Это звучит так, как если бы Лука пытался обратиться еще к
какому-то конкретному греку. Об этом предполагаемом новооб-
ращенном ничего не известно, но обычно предполагается, что он
был из благородного рода, так как Лука обращается к нему как
к «достопочтенному».
Некоторые говорили, что Феофил был чиновником римского
суда, который судил апостола Павла, и что Евангелие от Луки
было, в сущности, кратким изложением защиты, подготовлен-
ным близким другом Павла и его помощником. Оно было пред-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 877
назначено для ознакомления суда с тем фактом, что Павел был
не предателем Рима, а посланником Бога.
Существуют также предложения, что Феофил (это имя озна-
чает «любящий Бога») не был человеком вообще, но аллегори-
чески представлял потенциальных обращенных.
Захария
Лука не испытывал иллюзий насчет того, что он первым пи-
сал биографию Иисуса, поскольку он хорошо знал, что суще-
ствовало уже множество таких биографий. Например, было
Евангелие от Марка и, возможно, некоторое количество Еван-
гелий, которые никогда не были приняты как канонические и
с тех пор были утрачены:
Лк., 1: 1. Как уже многие начали составлять повествования о
совершенно известных между нами событиях...
Вполне возможно, тем не менее, что, если он не был первым
в этой области, он имел намерение написать самое полное Еван-
гелие. Марк начал с крещения Иисуса Иоанном в то время, ког-
да Иисус был уже взрослым человеком, и закончил его воскре-
сением. Матфей возвращается к рождению Иисуса, но у Луки мы
возвращаемся еще к рождению Иоанна Крестителя.
Возможно, цель здесь была в том, чтобы сделать совершенно
ясным, что Иоанн был вспомогательным элементом, предтечей,
и тем, кто явно признал свою собственную роль как простого ве-
стника великого человека, который за ним последует. Возмож-
но, это было особенно важно в свете богословских споров в те-
чение десятилетий сразу после распятия, когда последователи
Иоанна Крестителя в течение некоторого времени придержива-
лись традиции, которая была, очевидно, независимой от после-
дователей Иисуса. Так, в Деяниях вновь прибывший представ-
лен следующим образом:
Деян., 18: 24—25. Некто Иудей, именем Аполлос, родом из Алек-
сандрии, муж красноречивый и сведущий в Писаниях, пришел в Ефес.
Он был наставлен в начатках пути Господня и, горя духом, говорил и
учил о Господе правильно, зная только крещение Иоанново.
Очевидно, он был последователем учения Иоанна Крестите-
ля, который, однако, знал Иисуса и быстро присоединился к
последователям Иисуса.
878
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Поэтому Лука начинает с Захарии, отца Иоанна Крестителя,
человека, о котором в других местах Нового Завета не упоми-
нается:
Лк., 1: 5. Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из
Авиевой чреды, именем Захария...
Священство делилось на двадцать четыре класса или «распре-
деления», каждое из которых служило неделю в Храме, так что
конкретный человек служил в течение одной недели дважды в
год. Каждое из этих двадцати четырех распределений названо по
имени предка по линии Аарона, и они перечислены в Первой
книге Паралипоменон. Среди них:
1 Пар., 24: 10. ...седьмой Гаккоцу, восьмой Авии...
Таким образом, Захария был священником восьмого распре-
деления.
Елисавета
Также представлена мать Иоанна Крестителя:
Лк., 1: 5. ...и жена его [Захарии] из рода Ааронова, имя ей
Елисавета.
Елисавета («Eleisabet» по-гречески) — это благородное Аароно-
во имя, так как оно эквивалентно еврейскому «Елишеба», имени
жены Аарона:
Исх., 6: 25. Аарон взял себе в жену Елисавету...
Эта пара была бездетна и, когда супруги состарились, каза-
лось, будто такое положение останется таким до конца их жиз-
ни. Елисавета разделяла такую судьбу со множеством женщин
Ветхого Завета: Саррой, женой Авраама; Рахиль, женой Иакова;
неназванной женой Манея; и Анной, женой Элканаха. В каждом
из упомянутых случаев бездетность закончилась благодаря боже-
ственному вмешательству, и в результате рождался какой-нибудь
известный сын: Исаак, Иосиф, Самсон и Самуил соответствен-
но. История Елисаветы следует этим более древним схемам.
Захария в свой черед заступает на службу в Храме в неуказан-
ный год. Ему является архангел Гавриил, так же как ангел явил-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 879
ся жене Манея. Захарии сказано, что у него будет сын, такими
словами, которые частично напоминают слова из более раннего
рассказа о жене Манея. Вскоре после этого Елисавета действи-
тельно забеременела.
Мария
Теперь история переходит к будущей матери Иисуса:
Лк., 1: 26—28. В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от
Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве, обручен-
ной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Ма-
рия. Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с
Тобою; благословенна Ты между женами.
Лк., 1:31. ...и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наре-
чешь Ему имя: Иисус.
Лука подчеркивает тот факт, что Мария была девой, но это
ни в коем случае не настолько явное утверждение о непорочном
зачатии, как у Матфея. Мария, хотя во время этого «благовеще-
ния» и была девой, тем не менее, обязана была выйти замуж, и
слова Гавриила можно было воспринимать как означающие, что
она зачнет после того, как осуществится ее брак с Иосифом, и
зачатие произойдет естественным образом.
Разумеется, далее в Евангелии повествуется:
Лк., 1: 34. Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я
мужа не знаю?
Это странный вопрос, если учесть, что она собирается выйти
замуж. Или она намеревается быть вечной девой, даже если вый-
дет замуж? (Однако Лука не говорит об этом.) Быть может, Ма-
рия зачала в момент благовещения, и тогда она все еще была
девой. Тем не менее, отвечая на вопрос Марии, Гавриил исполь-
зует будущее время:
Лк., 1: 35. Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на
Тебя,..
Трудно сказать, что Лука говорит о непорочном зачатии, если
читать только Евангелие от Луки, легко доказать, что здесь не-
порочное зачатие не подразумевалось, хотя христиане обычно
воспринимают рассказ Луки о благовещении как означающий
рождение Иисуса от девы.
Гавриил также сообщил Марии весть о Елисавете:
880
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Лк., 1: 36. Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая
неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой
месяц...
Мария поспешила посетить свою двоюродную сестру («посе-
щение»). Когда она вошла в дом Захарии, Елисавета тут же по-
приветствовала ее:
Лк., 1: 42. Я [Елисавета] воскликнула громким голосом, и ска-
зала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева
Твоего!
Первая часть ее приветствия — копия второй части привет-
ствия, адресованного Гавриилом Марии:
Лк., 1: 28. Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная!
Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.
В Исправленном стандартном переводе приветствие Гаврии-
ла начинается так: «Приветствие тебе, благодатная!», а в католи-
ческой Библии: «Приветствие тебе, полная благодати!»
Существует тенденция считать, что фраза «благословенна Ты
между женами» в ходе переписывания была случайно передана от
Елисаветы Гавриилу. Именно по этой причине в Исправленном
стандартном переводе в приветствии Гавриила она опускается.
Соединив эти два приветствия и добавив имя приветствуемо-
го человека и имя ребенка, который должен быть плодом чрева
Марии, мы получаем: «Приветствие тебе, Мария, полная благо-
дати, Господь с тобой, благословенна Ты между женами, и бла-
гословен плод чрева Твоего, Иисус». Первые два слова этого
приветствия — это «Аве, Мария», и это приветствие является
весьма известной молитвой, широко используемой в литургии
католической церкви.
Упоминание Елисаветой плода чрева Марии — в настоящем
времени, которое может подразумевать, что евангелист полага-
ет, что Мария уже беременна. Если это так, то это самое силь-
ное свидетельство у Луки в пользу рождения от девы.
Однако можно только удивляться тому, почему Лука не взял
легенду о посещении и не включил ее в свое Евангелие, ведь это
давало возможность продемонстрировать, что Иоанн Креститель
признал верховенство и превосходящее значение Иисуса даже во
чреве. Елисавета говорит Марии:
Лк., 1: 44. ...Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слу-
ха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
881
Это было сильное место для последователей Иисуса, и оно
было направлено против соперничающих с ними последователей
Иоанна.
Во время посещения Марией Елисаветы Мария поет хвалеб-
ный гимн Богу, который начинается так:
Лк., 1: 46. И сказала Мария: величит душа Моя Господа,
Этот гимн очень похож на тот, который приписывается Анне
во время рождения Самуила, и считается, что он был инспири-
рован этим событием.
Фактически случаю Анны был подобен скорее случай Ели-
саветы, а не Марии. Именно Елисавета, подобно Анне, была
бесплодна в течение многих лет, несмотря на брак, и именно
Елисавета, подобно Анне, была благословенна зачатием от Бога
и оправданием в обществе, в котором бесплодие считалось на-
казанием за грехи.
В таком случае можно было бы ожидать, что гимн, который
следует сразу после приветствия Елисаветой Марии, должен про-
возглашаться скорее Елисаветой, чем Марией. И действительно,
в некоторых старых рукописях стих (Лк., 1: 46) гласит: «И она
сказала: величит душа Моя Господа», где «она» может относиться
к Елисавете так же свободно, как и к Марии. Возможно, пере-
дача молитвы от Елисаветы Марии — это часть победы учени-
ков Иисуса над учениками Иоанна в те десятилетия, когда было
написано это Евангелие.
Первая фраза данной хвалебной песни на латыни звучит как:
«Magnificat anima mea Dominum», и поэтому ее упоминают как
«Magnificat».
Мария оставалась у Елисаветы три месяца, возможно, до рож-
дения ребенка у Елисаветы. Затем она возвратилась домой.
Возможно, выбор Лукой легенд, которые сосредоточены на
Марии, а не, как в случае Матфея, на Иосифе, был важным. Языч-
ники знали богинь, и их языческие религии часто имели сильный
женский оттенок. Если бы Лука был неевреем, его привлекли бы
рассказы о Марии. С другой стороны, Матфей как сын сильно
патриархальной еврейской культуры автоматически имел бы дело
с Иосифом.
Поглощенность внимания Луки Марией привела к легенде,
что он знал ее лично и узнал об истории рождения Иисуса от
нее в ее старости. Есть также традиция в том смысле, что Лука
был художником и нарисовал портрет Марии, который был поз-
же обнаружен в Иерусалиме. Такие традиции не подтверждают-
ся больше ничем, кроме благочестивой веры.
882
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Иоанн Креститель
Когда у Елисаветы родился ребенок, то ожидалось, что он
должен был быть назван Захарией, как и его отец. То, что об
этом серьезно утверждал Лука:
Лк., 1: 59. В восьмой день пришли [родственники] обрезать
младенца и хотели назвать его, по имени отца его, Захарием, —
является странным отклонением от еврейской традиции. В Библии
нет ни одного случая, чтобы ребенка называли по имени живого
отца, и, несомненно, в наше время для благочестивых иудеев это
также неслыханно. Возможно, это тот вид оплошности, который
вполне можно было ожидать от язычника, коим считается Лука. Во
всяком случае, Елисавета возразила:
Лк., 1: 60. На это мать его сказала: нет; а назвать его Иоанном.
Захария согласился на это и запел хвалебный гимн:
Лк., 1: 67—68. И Захария, отец его, исполнился Святаго Духа
и пророчествовал, говоря: Благословен Господь Бог Израилев, что
посетил народ Свой и сотворил избавление ему,
Первое слово этого гимна на латыни звучит как «Benedictus»,
и именно под этим названием известен весь гимн.
Больше Захария не появляется в Евангелии от Луки, как и где-
либо в другом месте Библии. Некоторые ранние комментаторы
говорили, что упоминание Иисусом о Захарии, сыне Варахии, ко-
торый был «убит между храмом и алтарем», было ссылкой на отца
Иоанна Крестителя. Однако это почти наверняка не так, и в Биб-
лии больше нет никаких упоминаний о смерти отца Иоанна.
Кесарь Август
Теперь Лука снова возвращается к Марии и рассказывает о
рождении Иисуса. Нет никакого надежного указания на то, что
должно последовать в тот период времени, который прошел от
рождения Иоанна Крестителя до рождения Иисуса. Лука просто
использует традиционно неопределенную фразу:
Лк., 2: 1. В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать
перепись по всей земле.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 883
Конечно, если беременность Марии едва ли последовала за
благовещением, которое произошло на шестой месяц беремен-
ности Елисаветы, то Иисус должен был родиться только через
шесть месяцев после Иоанна Крестителя, учитывая, что в обоих
случаях беременность длилась девять месяцев.
Но даже если это было так и Иисус был на полгода моложе
Иоанна, то в какой год они оба родились?
Матфей говорит только о том, что Иисус родился «во дни
царя Ирода», что устанавливает крайний срок между 37 г. до н. э.
и 4 г. до н. э. Лука, будучи неевреем, датирует рождение, ори-
ентируясь на языческого императора, а не еврейского царя:
Лк., 2: 1. В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать
перепись по всей земле.
Кесарь Август родился в 63 г. до н. э., в том самом году, в ко-
тором Иудея была преобразована в римскую провинцию Помпе-
ем. Его именем при рождении было Кай Октавий; он был вну-
чатым племянником Юлия Цезаря и, в конечном счете, считался
преемником этого военачальника. Когда в 44 г. до н. э. Юлий
Цезарь был убит, Кай Октавий приехал в Рим, чтобы получить
его наследство, и изменил свое имя на Кай Юлий Цезарь Окта-
виан. В этот период жизни он был более всего известен в исто-
рии как Октавиан.
Октавиан был девятнадцатилетним юношей, болезненным и
неказистого вида. Самым могущественным человеком в Риме в
то время был Марк Антоний. В течение четырнадцати лет эти
два человека вели друг против друга гражданскую войну, иног-
да — горячую войну копий и мечей, иногда — холодную войну
пропаганды и интриг. Из этих двоих Октавиан был неизмери-
мо более великим человеком, и в 30 г. до н. э. побежденный
Марк Антоний покончил жизнь самоубийством. Октавиан стал
тогда единственным и абсолютным правителем Рима.
Октавиан стал императором («командующим») армии. Это
старый титул, но он стал связываться конкретно с ним и его
преемниками. Так что Октавиан стал первым римским импера-
тором, а государство, над которым властвовали он и его пре-
емники, стало известно как Римская империя. В 27 г. до н. э.
он провозгласил титул «Август», означающий «принявший пост
при благоприятных предзнаменованиях», или, что является тем
же самым, «счастливый». Под этим именем он и известен в ис-
тории.
Период, в течение которого в Риме правил Август (и Ирод в
Иерусалиме), — это период, в течение которого, должно быть,
884
А. АЗИМОВ.ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
родился Иисус, согласно Матфею и Луке: с 27 г. до н. э. по 4 г.
до н. э.
В 27 г. до н. э. Август закрыл храм Януса. Этот шаг ука-
зывал на пришествие мира на той обширной территории, ко-
торою представляло собой римское царство. Это было знаме-
нательное событие, поскольку оно произошло за четыре-пять
кратких периодов до времени Августа, за все те семь веков
войн, в течение которых господство Рима постепенно распрос-
транилось с одного-единственного города на все Средиземно-
морье.
Мирный период, который начался с правления Августа, про-
должался в течение нескольких столетий («pax Romana», или
«Римский мир»). Средиземноморье до Августа никогда не зна-
ло столь длительного мирного периода.
Иногда утверждается, что начало этого мирного периода было
особенно подходящим временем для рождения Иисуса. Для тех,
кто принял божественное упорядочивание человеческих дел, по-
видимому, легко было предположить, что все было намеренно ус-
троено так, чтобы перед рождением «Князя Мира» во всем мире
воцарился абсолютный мир.
Однако эта точка зрения скорее романтическая, чем обосно-
ванная. Несомненно, мир был в заселенных регионах империи
(включая Иудею), где он явно отсутствовал в предшествующем
веке, и, что и говорить, это не то, что можно легко отбросить.
Однако мир не был всеобъемлющим.
На протяжении всего царствования Августа и, следовательно,
на протяжении всего детства и отрочества Иисуса римские гра-
ницы на севере были объяты пламенем. Август отодвинул гра-
ницы империи к Дунаю и в восточном направлении по Герма-
нии. Для варварских племен к югу от Дуная и к западу от Эльбы
не было никакого мира.
Квириний
Период, в котором родился Иисус, можно сузить, учитывая
упоминание о повелении кесаря Августа:
Лк., 2: 1—2. В те дни вышло от кесаря Августа повеление сде-
лать перепись по всей земле. Эта перепись была первая в правление
Квириния Сириею.
Квириний (Quirinius) во времена Августа действительно был
важным римским чиновником.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 885
Квириний отвечал за военные дела Рима в Сирии — должность,
которая давала ему также власть над легионами в Иудее в двух раз-
личных случаях: с 6-го по 4 г. до н. э. и с 6-го по 9 г. н. э. Все ком-
ментаторы соглашаются в том, что Иисус не мог родиться только
с 6-го по 9 г., и окружавшие рождение Иисуса события, если они
и были, когда правителем Сирии был Квириний, должны были
произойти в течение его первого срока — с 6-го по 4 г. до н. э. Это,
несомненно, согласует Евангелия от Луки и Матфея, по крайней
мере в этом отношении.
Во время второго срока правления Квириния происходила
(согласно Иосифу) перепись, начатая с целью определения бо-
лее или менее справедливой основы для оценки величины по-
душного налога.
В древние времена переписи обычно устанавливались либо с
целью налогообложения, либо для зачисления на военную службу,
и в любом случае это мероприятие никогда не было популярным.
Даже во времена самого Давида перепись рассматривалась с враж-
дебностью, а во времена после плена считалась вызванной не чем
иным, как сатанинским вдохновением:
1 Пар., 21: 1. И восстал сатана на Израиля, и возбудил Давида
сделать счисление Израильтян.
Иудея, которая думала о переписи с такой враждебностью,
даже когда она осуществлялась великим царем Давидом, вряд ли
смотрела с хладнокровием на перепись, которая была иниции-
рована группой угнетателей-язычников.
Однако такая перепись была во время второго срока правле-
ния Квириния очевидной необходимостью. Ирод Архелай толь-
ко что был утвержден в качестве этнарха, и теперь Иудея нахо-
дилась под прямым римским правлением. Пока Иудея была под
властью своего правителя, то, согласно родным законам, возмож-
но, Рим стремился собирать свои налоги любым способом, ко-
торый понравился бы этому правителю, лишь бы только он пе-
редавал адекватное количество сборов Риму. Однако, как только
Рим стал напрямую отвечать за сбор налогов, они должны были
стать систематическими, и первым шагом стала перепись, в ко-
торой подсчитывалось население и его имущество.
С нашей точки зрения, это — просвещенная мера и то, что ра-
ботает на благо обычных людей, поскольку Август правил хорошо
и притом был поразительно честным в правлении провинциями.
К сожалению, нелегко объяснить цель переписи и ее честные на-
мерения. Иудеи (и все народы Востока) слишком хорошо знали
только безнравственные правительства и мошенничающих сбор-
886
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
щиков налогов. Единственный способ, которым отдельные люди
могли спастись от полного разорения, когда приходил сборщик
налогов, был сочетанием обмана и взяточничества. Перепись, ко-
торая выявляла их фактическую собственность и место, при обя-
зательстве сборщика налогов собрать известную сумму, лишала их
шанса на утаивание части налога.
В таком случае неудивительно, что, когда римляне начали осу-
ществлять свою перепись, в Иудее стали происходить дикие бес-
порядки. Лука даже упоминает о таких беспорядках в Деяниях:
Деян., 5: 37. После него во время переписи явился Иуда галиле-
янин и увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые
слушались его, рассыпались.
Эти восстания, конечно, были подавлены и утоплены в кро-
ви, и перепись была осуществлена. В течение десятилетий это
оставалось свежо в памяти народа, и поэтому неудивительно,
что Лука использовал это событие как ориентир для указания
на время рождения Иисуса.
Однако эта конкретная перепись во время второго срока прав-
ления Квириния не является точным ориентиром. Иисус не мог
родиться так поздно; он должен был родиться во время первого
правления Квириния, но, к сожалению, мы не располагаем ни-
какими отчетами о проведенной в то время переписи.
Предполагалось, что действительно была проведена перепись
в 6 г. до н. э., во время первого правления Квириния. В то вре-
мя, согласно этому предположению, Иудеей правил Ирод, и он
мог провести перепись в соответствии с еврейской традицией.
Тогда не было бы никаких беспорядков, и это не было бы отме-
чено Иосифом.
Это, конечно, можно себе представить, но, по-видимому, это
слишком маловероятно, и никто не подумал бы предположить
это, если бы не необходимость обоснования упоминания об
этом в Евангелии от Луки. У еврейских националистов Ирод
был непопулярным правителем. Последние считали его идуме-
ем, то есть таким же чужаком, как и римляне. А это выходит
за рамки того предположения, что перепись Ирода была осу-
ществлена без беспорядков.
Вифлеем
Вместо этого можно было бы предположить что Лука исполь-
зовал памятную перепись просто как ориентир, по которому уста-
навливается приблизительная дата рождения Иисуса, как, напри-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
887
мер, Матфей использовал Вифлеемскую звезду. В любом случае
библейские авторы редко бывают заинтересованы в точном дати-
ровании и более важными считают другие вопросы.
Но существует также вероятность того, что здесь подразуме-
вается нечто большее. Мы можем доказать, что, рассказывая о
рождении Иисуса, Лука столкнулся с серьезной трудностью и
для разрешения этой трудности решил использовать перепись
как некий прием.
В Евангелии от Марка, древнейшем из Евангелий, Иисус по-
является только как Иисус из Назарета. Согласно Марку, мы
практически можем вычитать из его Евангелия, что Мессия был
галилеянином, родом из Назарета.
Однако это не могло быть принято иудеями, сведущими в
Священном Писании. Иисус из Назарета, чтобы быть Месси-
ей, должен был родиться в Вифлееме. Считается, что пророк
Михей конкретно говорил об этом, а евангелист Матфей при-
нимает это в своем Евангелии.
Для того чтобы рождение Иисуса в Вифлееме (что необходимо
в соответствии с теологической теорией) было совместимо с изве-
стным фактом жизни в Назарете, Матфей сделал Иосифа и Марию
уроженцами Вифлеема, которые переехали в Назарет вскоре пос-
ле рождения Иисуса.
Однако у Луки, очевидно, не было доступа к версии Матфея,
и поэтому ему не пришлось использовать столь прямолинейный
прием. Вместо этого он сделал Иосифа и Марию жителями На-
зарета до рождения Иисуса и сделал так, что они приходят в
Вифлеем как раз тогда, когда у них там рождается Иисус, а за-
тем сделал так, чтобы они возвратились обратно.
По крайней мере, то, что Мария проживала в Назарете и,
возможно, даже родилась там, кажется ясным из того факта, что
Гавриил был послан туда для благовещения:
Лк., 1: 26—27. ...послан был Ангел Гавриил от Бога в город Га-
лилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем
Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.
Но если бы это было так, то почему Мария на последнем меся-
це беременности совершает столь трудное и опасное семидесяти-
мильное сухопутное путешествие в Вифлеем? Лука мог бы сказать,
что это было сделано по повелению Гавриила, но он этого не ска-
зал. Вместо этого, без лишних слов, он использовал ориентир рож-
дения Иисуса в качестве дополнительного замысла того, что Иисус
родился в Вифлееме. Когда кесарь Август издал свой указ, повеле-
вающий провести перепись для налогообложения:
888
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛ И И
Вифлеем
НОВЫЙ ЗАВЕТ 889
Лк., 2: 3—5. И пошли все записываться, каждый в свой город.
Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею,
в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома
и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою,
которая была беременна.
Хотя этот прием имеет в себе много такого, что можно ска-
зать в его пользу с точки зрения экономии слов, в то же время
ничего нельзя сказать в пользу его правдоподобия. Скорее все-
го, римляне не могли провести столь подозрительную перепись,
как эта. Зачем им нужно было, чтобы каждый находился в горо-
де своих предков, а не в городе, в котором он фактически про-
живал? Зачем им нужно было, чтобы из-за этого люди, которым
пришлось бы сновать туда-сюда по всей стране, заполонили бы
собой все пути и остановили бы жизнь в провинции? В этом
была бы даже угроза для военной безопасности, поскольку пар-
фяне не нашли бы лучшего момента для нападения, чем тогда,
когда римские войска не смогут собраться из-за заторов на до-
рогах, созданных мирными жителями, едущими на перепись.
Даже если бы родной город был так или иначе частью необ-
ходимых сведений в переписи, разве не проще было бы каждо-
му человеку просто объявить, какой его родной город? И даже
если, по каким-то причинам, этот человек должен был бы по-
ехать в свой родной город, разве не достаточно было бы совер-
шить поездку толко главе семейства или какому-нибудь его по-
сланнику? Должна ли была прийти его жена? Особенно такая,
которая была на последнем месяце беременности?
Нет, трудно вообразить себе более сложное сплетение неправ-
доподобностей, и, конечно, римлян не устроила бы такая пере-
пись.
Те, кто утверждает, что в 6 г. до н. э., или около того, была
более ранняя перепись, проведенная под эгидой Ирода, предпо-
лагают, что одной из причин того, почему эта ранняя перепись
прошла спокойно, была в том, что Ирод правил по еврейским
обычаям, согласно коленам и родам. Даже если бы Ирод был
популярным царем (которым он не был), то трудно понять, как
он мог осуществить перепись спокойно, повелев, чтобы большие
массы людей прошли пешком многие мили в опасных и прими-
тивных условиях путешествия тех времен. На протяжении всей
своей истории иудеи восставали по гораздо более мелким при-
чинам, чем объявление такого повеления.
Гораздо легче поверить в то, что Лука просто должен был
объяснить рождение Иисуса в Вифлееме по теологическим при-
чинам, поскольку было известно, что он воспитывался в Наза-
890
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
рете. И его прирожденная склонность к драмам заглушила вся-
кие чувства, которые могли подсказать ему о правдоподобии.
Судя по конечным результатам, Лука оказался прав. Неправ-
доподобие его истории не помешало ей захватить воображение
христианского мира, и именно эта вторая глава Евангелия от
Луки стала воплощением истории Рождества и вдохновением
бесчисленных историй, песен и произведений искусства.
Рождество
Согласно повествованию Луки, Мария родила в Вифлееме:
Лк., 2: 7. И родила Сына Своего первенца, и спеленала Его, и
положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице.
Возможно, гостиница была заполнена путешественниками,
какими все гостиницы в Иудее, должно быть, были в то время,
если принять историю переписи по Луке. Каждый город, в кон-
це концов, имел свой лимит семейств, возвращающихся из дру-
гих мест.
В этом месте вообще не было никакого указания насчет даты
рождения Иисуса. Праздник отмечается теперь почти всеми1
христианскими церквями 25 декабря. Это Рождество.
Но почему 25 декабря? Никто в действительности этого не
знает. Для европейцев и жителей Северной Америки такая дата
означает зиму, и фактически многие современные рождествен-
ские гимны и картины изображают зимнюю сцену. Действитель-
но, ассоциативная связь Рождества с зимой и снегой такая проч-
ная, что каждый год миллионы иррационально жаждут «белого
Рождества», хотя снег означает также и резкое увеличение авто-
мобильных аварий.
Однако на чем основана такая зимняя ассоциация? В Еванге-
лиях от Луки или Матфея нет никаких упоминаний ни о снеге,
ни о холоде. В действительности, в стихе после описания рож-
дения Иисуса Лука говорит:
Лк., 2: 8. В той стране были на поле пастухи, которые содер-
жали ночную стражу у стада своего.
Общепринято, так как мы твердо установили празднова-
ние Рождества 25 декабря, представлять этих пастухов охраня-
1 То есть в протестантских и католической конфессиях. В православии же
Рождество отмечается 7 января. (Примеч. пер.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ
891
{ошими свои стада на жестоком холоде и, возможно, в глубо-
ком снегу.
Но почему? Конечно, гораздо более вероятно, что ночная стра-
ха была в летний период, когда ночи мягкие и фактически более
комфортны, чем палящая дневная жара. В этом отношении это —
всего лишь еще одно добавление к мере неправдоподобности пе-
реписи, изображенной у Луки, если предположить, что все это не-
нужное путешествие происходило в холодное зимнее время.
Безусловно, ошибочно думать о палестинской зиме как столь
же холодной, как зима в Германии, Великобритании или Новой
Англии. Обычные ассоциации Рождества со снегом и льдом —
даже если это было 25 декабря — чисто местные предубеждения.
Они находятся в одном ряду с манерой, с которой средневеко-
вые художники изображали Марию и Иосифа в средневековой
одежде, потому что они не могли представить себе никакой дру-
гой вид одежды.
Однако в настоящее время совершенно не важно, было ли
25 декабря снежным или теплым. Дело в том, что ни Лука, ни
Матфей не приводят даты Рождества ни в каком виде. Они не
дают ни малейшего намека, который можно было бы исполь-
зовать для того, чтобы вывести или даже предположить, какой
это был день.
Тогда почему 25 декабря? Ответ можно найти в астрономии
и в римской истории.
В полдень солнце на небе находится на разной высоте в раз-
ные времена года, потому что ось Земли наклонена на 23 гра-
дуса от оси вращения Земли вокруг Солнца. Не вникая в аст-
рономию глубоко, достаточно сказать, что в полдень Солнце
неизменно повышается с декабря по июнь и неизменно пони-
жается с июня по декабрь. Неизменное повышение приводит к
удлинению дня, в конечном счете, к повышению температуры
и оживлению жизни; неизменное понижение — к сокращению
дня, в конечном счете, к понижению температуры и замиранию
жизни.
В очень давние времена, когда причины этого цикла не по-
нимались так, как это понимается в современной астрономии,
никогда не было уверенности в том, что заходящее солнце будет
снова восходить. Разве, в конце концов, это происходит не по
милости богов? А эта милость могла полностью зависеть от над-
лежащего проведения сложного ритуала, известного только свя-
щенникам.
Должно быть, каждый год большой радостью было наблю-
дать, как после зимнего солнцестояния день снова начинает уд-
линяться.
892
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Время зимнего солнцестояния было поводом для большого
праздника в честь того, что можно было назвать «рождением
Солнца».
Во времена Древнего Рима трехдневный период, позже про-
дленный до семи дней, был посвящен празднованию зимнего
солнцестояния. Это были сатурналии, названные в честь Сатур-
на, старого римского бога сельского хозяйства.
Во время проведения сатурналий радость была несдерживаемой,
как и надлежало празднику, который отмечал отсрочку смерти и
возвращение к жизни. Все общественные дела приостанавливались
ради празднеств, вечеринок, пения и раздачи подарков. Для всех
людей это был сезон мира и доброй воли. Даже рабы в течение
этого короткого периода получали вольности, которые запреща-
лись во все остальное время, и с ними временно обращались на
равных с их господами. Естественно, эта радость легко превраща-
лась в крайности распущенности, и, несомненно, было много бла-
гочестивых людей, которые сожалели об уродливых проявлениях
праздника.
В римском календаре — очень бедном и беспорядочном до
времен Юлия Цезаря — сатурналии праздновались 17, 18 и
19 декабря. Когда Цезарь установил более разумный календарь,
зимнее солнцестояние выпало на 25 декабря (хотя в нашем со-
временном календаре, слегка измененном со времен Цезаря, эта
дата передвинулась на 21 декабря).
В первые века Римской империи христианство вынуждено
было соперничать с митраизмом, разновидностью культа Солн-
ца, имеющего корни в Персии. В митраизме зимнее солнцесто-
яние естественным образом было событием великого праздника,
и в 274 г. римский император Аврелиан установил 25 декабря как
день рождения Солнца. Другими словами, он дал митраистско-
му празднику официальное одобрение.
Празднование зимнего солнцестояния стало большим камнем
преткновения для обращений в христианство. Когда христиане
утверждали, что сатурналии и рождение Солнца — совершенно
языческие, то многие обращенные разочаровывались. Даже если
они отказывались от веры в старых римских богов и в Митру,
им хотелось радостного праздника. (Сколько людей сегодня
празднуют Рождество, никак не относясь к его религиозному
значению, а сколькие хотели бы отдаться радости, теплоте и
веселью этого праздника, хотя они и не набожные христиане?)
Но христианство приспособилось к языческим нравам там, где
они, по разумению христианских лидеров, не компрометирова-
ли фундаментальные учения церкви. Библия не говорила о том,
в какой день родился Иисус, и нет никакой догмы, которая была
НОВЫЙ ЗАВЕТ 893
бы связана с тем или иным днем. Поэтому это могло быть
25 декабря, как и в любой другой день.
Как только это было улажено, обращенные смогли присоеди-
ниться к христианству, уже не лишаясь своего сатурналиевого
счастья. Только теперь им необходимо было радостно привет-
ствовать рождение Сына, а не Солнца.
Если 25 декабря — это Рождество и если принимается, что
Мария забеременела во время благовещения, то годовщина бла-
говещения должна быть 25 марта, за девять месяцев до Рожде-
ства. И действительно, 25 марта — это день Благовещения.
Кроме того, если благовещение произошло, когда Елисавета
была беременна шесть месяцев, то Иоанн Креститель должен
был родиться на три месяца позже. 24 июня — это день, в кото-
рый празднуется его рождение.
25 декабря постепенно — с ЗОО-го по 350 г. — принималось
на большей части Римской империи. Этот последний период
указывается одной датой.
Есть два главных вида календарей, использовавшихся в древнем
Средиземноморье. Один — лунный календарь, который соответ-
ствует фазам Луны. Он был изобретен вавилонянами, которые пе-
редали его грекам и иудеям. Другой — солнечный календарь, ко-
торый устанавливает соответствие месяцев временам года. Он был
изобретен египтянами, которые передали его во времена Цезаря
римлянам, а через Рим — нам.
Лунный календарь не соответствует временам года, и, чтобы
удержать его от выпадения из годового цикла, одни годы долж-
ны иметь двенадцать лунных месяцев, а другие — тринадцать, по
довольно сложной схеме. Для людей, пользующихся солнечным
календарем (как мы), лунный год кажется слишком коротким,
когда он состоит из двенадцати месяцев, и слишком длинным,
когда — из тринадцати. Дата, устанавливаемая в лунном кален-
даре, скользит взад-вперед в солнечном календаре, в конечном
счете, она колеблется вокруг одного неподвижного места.
В праздниках, установленных в начале церковной истории,
использовали лунный календарь, которым пользовались греки и
иудеи. В результате из года в год перемещался день этих празд-
ников (по нашему календарю). Главным из этих дней был день
Пасхи. Это — главный пример «переходящего праздника», и
каждый год мы должны смотреть на календарь, чтобы увидеть,
когда он может наступить. Все остальные переходящие праздни-
ки привязаны к Пасхе и изменяются вместе с ней.
Когда христианство распространилось по всей Римской им-
перии и даже в начале IV в. стало ее официальной религией, это
расширило использование римского календаря. Стало довольно
894
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
сложно приспособить дату Пасхи к этому календарю. Между
различными частями церкви были серьезные разногласия отно-
сительно точного метода ее определения, и по этому вопросу
стали возникать различные ереси.
Для тех праздников, которые возникли сравнительно поздно,
когда христианство стало официальной религией империи, ис-
пользовали в качестве отсчета римский календарь. Такие празд-
ничные даты на лунном календаре скользили взад-вперед, но
были зафиксированы на солнечных календарях типа нашего соб-
ственного. Того простого факта, что Рождество ежегодно празд-
нуется 25 декабря (7 января) и что эта дата никогда не изменя-
ется на нашем календаре, достаточно для того, чтобы показать,
что она не была установлена как религиозный праздник вплоть
до 300 г.
Симеон
Лука продолжает рассказывать о событиях в периоды младен-
чества и юношества Иисуса, как и Матфей. Однако ни одно из
таких событий в Евангелии от Луки не обнаруживается в Еван-
гелии от Матфея, и ни одно из таких событий в Евангелии от
Матфея не обнаруживается в Евангелии от Луки. Так, Лука во-
обще ничего не говорит о бегстве в Египет или об избиении
младенцев. Он также вообще ничего не говорит о Вифлеемской
звезде и трех волхвах с Востока. Точно так же Матфей вообще
ничего не говорит о переписи, яслях и пастухах.
Согласно Евангелию от Луки, когда Иисус был представлен в
Храме как сын-первенец, он был замечен стариком по имени
Симеон. Симеон, который верил, что не умрет, пока не увидит
Мессию, признал в этом младенце Мессию и сказал:
Лк., 2: 29—30. «Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по сло-
ву Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое...»
На латыни слова Симеона начинаются так: «Nunc dimittis
servum tuum, Domine», и поэтому весь этот отрывок упомина-
ется как «Nunc Dimittis». Симеон был примером тех, кто ждал
Мессию, но был готов ждать спокойно и терпеливо, в проти-
воположность зилотам, которые активно искали Мессию и го-
товы были вступить в борьбу после малейшего подозрения в его
появлении.
Еще одна старая обитательница Храма аналогичным образом
признает младенца Иисуса Мессией:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
895
Дк., 2: 36. Тут была также Анна пророчица, дочь Фануилова,
от колена Асирова, достигшая глубокой старости, прожив с му-
жем от девства своего семь лет...
Анна — это греческая форма еврейского имени Ханна, так же
звали мать Самуила.
Учителя
Лука рассказывает одну историю о детстве Иисуса, и это —
единственный рассказ об Иисусе-мальчике, который можно най-
ти во всех Евангелиях.
В двенадцатилетнем возрасте родители взяли его с собой, когда
они совершали свою ежегодную поездку в Иерусалим во время
Пасхи. Когда Иосиф и Мария покидали Иерусалим, они обнару-
жили, что Иисус не с ними, и вынуждены были вернуться, чтобы
найти его.
Лк., 2: 46—47. Через три дня нашли Его в храме, сидящего по-
среди учителей, слушающего их и спрашивающего их; все слушав-
шие Его дивились разуму и ответам Его.
То, что Иисусу было в то время двенадцать, возможно, не слу-
чайно. В иудаизме тринадцатилетний возраст считается временем
прихода к религиозной зрелости. Это то время, когда молодой че-
ловек должен взять ответственность за соблюдение религиозных
предписаний. У современных иудеев есть ритуал бар мицвах («сын
заповедей», означающий «ответственный за соблюдение запове-
дей»), который каждый молодой человек проходит на тринадцатый
день своего рождения. До этого есть долгий период наставлений и
обучения, чтобы он соответствовал своей задаче.
Церемония бар мицвах, как она составлена в настоящее вре-
мя, по-видимому, имеет средневековое происхождение, но, не-
сомненно, религиозное образование до тринадцатого дня рож-
дения было важным во времена Нового Завета. Описывается, как
молодой Иисус очарован «учителями» и внимательно слушает их
наставления. Говоря современным языком, он готовился к сво-
ему бар мицвах.
Возможно, это событие было включено в Евангелие от Луки
как способ опровержения тех, кто глумился над ранними хрис-
тианами как последователями невежественного и необразован-
ного галилеянина. Лука пытается доказать здесь, что разум даже
Иисуса-ребенка и его интерес к Закону удивляли даже ученых
людей Храма.
896
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Кесарь Тиберий
Но теперь Лука делает большой скачок. Пока что он доволь-
ствовался легендами того времени о периоде до крещения, а те-
перь переходит к тому времени, которое охватывается у Марка.
Лк., 3: 1—2. В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря,
когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее, Ирод был четвертов-
ластником в Галилее, Филипп, брат его, четвертовластником в
Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четвертовластником
в Авилинее, при первосвященниках Анне и Каиафе, был глагол Бо-
жий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне.
Тиберий Клавдий Нерон был пасынком императора Августа,
будучи сыном жены Августа от предыдущего брака. Он родился
в 42 г. до н. э., и в ранние годы правления Августа он хорошо
служил в качестве военачальника и водил римские армии про-
тив племен в данубийских областях и против германцев к вос-
току от Рейна.
У Августа не было ни одного сына, а двое сыновей его един-
ственной дочери умерли молодыми. Поэтому он был вынужден,
скорее всего вопреки своей воле, принять в качестве своего
преемника Тиберия. В 14 г., когда Август умер, Тиберий стал
вторым римским императором, то есть кесарем Тиберием.
Он правил в течение двадцати трех лет, до 37 г. «Пятнадца-
тым годом» его царствования должен был быть 28 (29) г.
Из остальных упомянутых в этих стихах правителей Понтий
Пилат, Ирод Антипа Галилейский и Филипп Итурейский упо-
мянуты в связи с Евангелием от Матфея. Трахонитская область
к северу от собственно Итуреи и к югу от Дамаска перечис-
лена здесь как часть территории Филиппа. Авилинея — это
еще более северная область, находящаяся к северо-востоку от
Дамаска.
Здесь перечислены два первосвященника Анна и Каиафа, и
это не может быть в буквальном смысле правильным. Именно
Каиафа был первосвященником. Однако Анна был первосвящен-
ником примерно на пятнадцать лет раньше, и, как тесть Каиа-
фы, возможно, все еще был почитаемым и влиятельным в пер-
восвященнических кругах.
Лука также сообщает о возрасте Иисуса в этот период, буду-
чи в этом роде единственным евангелистом:
Лк., 3: 23. Иисус, начиная [Свое служение], был лет три-
дцати...
НОВЫЙ ЗАВЕТ
897
Лука говорит о примерном возрасте. Если бы это был 29 г.
и если бы Иисусу было ровно тридцать лет, то тогда он дей-
ствительно родился в 1 г. до н. э., а если бы он родился 25 де-
кабря 1 г. до н. э., то новым годом, который начался бы одной
неделей позже, был бы 1 г. н. э. Такова примерная линия
рассуждения Дионисия Малого, но это неверно, потому что
25 декабря 1 г. до н. э. Ирод Великий был мертв уже примерно
4 года.
Очевидно, ошибка Дионисия состояла в том, что он проиг-
норировал приблизительную оценку возраста Иисуса у Луки и
предполагал, что библейские авторы были более точны в своем
датировании и хронологии, чем это было на самом деле. Во вре-
мя своего крещения Иисус должен был быть по крайней мере
тридцатитрехлетнего возраста, а возможно, и тридцатипятилет-
него.
Сын Иосифа
Именно в этом месте Лука снабжает Иисуса родословной,
которая отсчитывается во времени скорее назад, чем вперед, как
у Матфея.
Лк., 3: 23—24. ...Иисус,., и был, как думали, Сын Иосифов, Или-
ев, Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов...
Вводная фраза «как думали» указывает на принятие Лукой дог-
мата о непорочном зачатии, если только она не была вставлена
каким-нибудь набожным ранним переписчиком Евангелия.
Родословная Иисуса отсчитывается назад не только к Авраа-
му, то есть к тому пункту, от которого начинается родословная
У Матфея, но идет еще далее к началу:
Лк., 3: 38. Еносов, Сифов, Адамов, Божий.
Матфей, писавший с еврейской точки зрения, естественным
образом начинает родословие с Авраама. Лука, будучи неевреем,
не был удовлетворен тем, чтобы отследить родословие Иисуса,
которое все еще оставалось бы еврейским. Возвращаясь к нача-
лу, он подчеркивал универсальность миссии Иисуса, поскольку,
в то время как только евреи произошли от Авраама, все люди —
как евреи, так и неевреи — произошли от Адама.
Лука перечисляет семьдесят пять поколений — от Иисуса до
самого Адама, что является самой длинной непрерывной родо-
898
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
словной в Библии. Кроме того, Луку не занимают, как Матфея,
числа. Он не делает никакой попытки поделить родословие на
важные разделения. У него насчитывается пятьдесят пять поко-
лений, считая назад к Аврааму, вместо сорока двух поколений,
перечисленных у Матфея.
Лука насчитывает двадцать поколений от Адама до Авраама,
в то время как в списках в 5-й и 11-й главах Бытия насчитыва-
ется девятнадцать. Это расхождение происходит следующим об-
разом. Лука говорит:
Лк., 3: 35—36. ...Салин, Каинанов, Арфаксадов...
В то время как в Бытии мы обнаруживаем:
Быт., И: 12. Арфаксад жил тридцать пять [135] лет и родил
[Каинана. По рождении Каинана Арфаксад жил триста тридцать
лет и родил сынов и дочерей и умер. Каинан жил сто тридцать
лет и родил] Салу.
Другими словами, дополнительное поколение вкралось меж-
ду Сал ой и Арфаксадом, так что первый был сыном второго
в Бытии и внуком второго в Евангелии от Луки. Несомненно,
это — ошибка переписчика, поскольку Каинан — это правнук
Адама и встречается также в соответствующем месте в родо-
словии у Луки.
Лк., 3: 37—38. ...Малелеилов, Каинанов, Еносов...
Так что Каинан был посчитан дважды.
Родословные от Авраама до Давида, данные у Матфея и у
Луки, согласуются. После этого они резко расходятся. Матфей
следует происхождению от Давида через Соломона, Ровоама и
линию иудейских царей. Лука следует происхождению от Дави-
да через сына по имени Нафан:
Лк., 3: 31. ...Нафанов, Давидов...
Нафан был сыном, чуть постарше Соломона, если список’
сыновей, приведенный во Второй книге Царей, действительно
соответствует порядку рождения:
2 Цар., 5: 14. И родились еще у Давида сыновья и дочери. И вот
имена родившихся у него в Иерусалиме: Самуе, и Совав, и Нафан,
и Соломон...
НОВЫЙ ЗАВЕТ 899
Лука приводит в списке сына Нафана как Маттафу, а его сына
как Маинана, но ни один из них не упоминается в каком-либо
другом месте Библии. В действительности вся родословная пос-
ле Нафана совершенно не ясна, просто какой-то список неиз-
вестных имен. В то время как у Матфея среди предков Иисуса
перечислены фактически все цари Иудеи, Лука упоминает толь-
ко самого Давида.
Только в одном месте списка после Давида есть возможность
совпадения. Матфей перечисляет пятнадцатое и шестнадцатое
поколения после Давида в лице Селафииля и Зоровавеля:
Мф., 1: 12. По переселении же в Вавилон, Иехония родил Сала-
фииля; Салафииль родил Зоровавеля...
Лука же упоминает об этих двух именах, возможно из-за той
заметной роли, которую Зоровавель сыграл в связи с возвраще-
нием из Плена:
Лк., 3: 27. ...Зоровавелев, Салафиилев, Нириев...
Но, упоминая Селафииля, сына Иехонии, Матфей следует
Книге Ездры, в то время как Лука делает так, чтобы он про-
изошел от Нирия, который нигде больше не упоминается в
Библии. Кроме того, у Луки Зоровавель рождается через два-
дцать два поколения после Давида, а не как у Матфея — через
шестнадцать.
Эти две родословные совпадают только в лице Иосифа, мужа
Марии, но расходятся даже в имени отца Иосифа:
Мф., 1: 16. Иаков родил Иосифа, мужа Марии...
Лк., 3: 23. ...Иисус... Сын Иосифов, Илиев...
Были сделаны попытки коррелировать эти совершенно отли-
чающиеся родословные путем предположения, что Матфей от-
слеживал линию Иисуса назад к Давиду через Иосифа, в то вре-
мя как Лука делает это через Марию. Предложено, например,
что Иосиф не был «сыном Илия», как заявлено у Луки (3: 23),
но на самом деле является зятем Илия, так что Илий был
отцом Марии, а остальная часть родословной принадлежала
Марии.
Это не связано ни с какими явными противоречиями, так как
имя отца Марии в Библии нигде не приводится.
И тем не менее, есть ли основания считать, что Мария про-
исходила от Давида? То, что у нее было происхождение от Да-
900
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
вида, — это традиция, возникшая в начале истории христиан-
ства. Например, когда Гавриил был послан, чтобы совершить
благовещение:
Лк., 1: 26—27. ...послан был Ангел Гавриил от Бога в город Га-
лилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем
Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.
Можно было бы доказать, что фраза «из дома Давидова» от-
носилась скорее к Марии, чем к Иосифу или к ним обоим.
Но это не столь уж важно. В конце концов, Мария описана
как племянница Елисаветы, которая сама описана как Левит.
Объективно рассматривая эти две родословные, трудно не
подумать о том, что Евангелие от Матфея в данной случае явля-
ется более надежным источником. Оно включает в себя большее
количество имен, которые можно обнаружить в Ветхом Завете,
и он ведет список от линии иудейских царей, что, как правило,
считалось более соответствующим Мессии, происходящему из
рода Давида.
Можно было бы даже подумать, что Лука (нееврей, не знако-
мый с еврейскими генеалогическими записями) мог выдумать
имена, чтобы заполнить поколения после Давида и Нафана.
Иуда, брат Иакова
Далее Лука продолжает рассказывать истории, которые дают-
ся также у Матфея и Марка. Иисус успешно выдерживает иску-
шения Сатаны. Он проповедует в своем родном городе Назарете,
но его отвергают те, кто знал его слишком хорошо как юношу и
не принимает его всерьез как пророка. Он исцеляет больных и
начинает собирать учеников.
Лука согласуется с Марком, называя мытарем ученика Левия.
Однако у Луки в списке двенадцати апостолов упомянут не Ле-
вий, а Матфей. Это подтверждает то, что Левий и Матфей —
это один и тот же человек, известный под двумя разными име-
нами.
С другой стороны, Лука не упоминает о Леввее Фаддее ни
одним из этих имен, и именно этот Леввей мог, очевидно, быть
Левием, сыном Алфея, о чем упоминает Марк, и, следователь-
но, о брате Иакова, сыне Алфея. Вместо Леввея, Лука вклю-
чает:
Лк., 6: 16. Иуду Иаковлева...
НОВЫЙ ЗАВЕТ 901
Это ни в коем случае не ссылка на Иуду Искариота, посколь-
ку Лука упоминает его отдельно, разумеется, как последнего в
списке.
Лк., 6: 16. ...Иуду Иаковлева и Иуду Искариота, который по-
том сделался предателем.
Но если был второй Иуда, который был братом Иакова (воз-
можно, сыном Алфея), то является ли этот Иуда (сын Алфея)
еще одним именем Левия (сына Алфея); и является ли этот Иуда
мытарем Левием, а не Матфеем?
Трудно сказать. В греческом оригинале Евангелия от Луки (6:
16) говорится просто: «Иуда Иаковлев», и это естественнее было
бы перевести как «Иуда, сын Иакова», а не скорее как «брат
Иакова». Если этот Иуда — сын кого-то с именем Иаков, то
связь с Левием потеряна.
Сотник
Описание Лукой жизни Иисуса после крещения совершенно
подобно описанию, обнаруживаемому у Матфея и Марка, то
есть в остальных синоптических Евангелиях, и, следовательно,
многое из этого можно пропустить без комментариев. Однако
Лука добавляет или опускает такие моменты, которые знамена-
тельным образом иллюстрируют отличительность его собствен-
ной точки зрения. В конце концов, он считается неевреем, в то
время как Марк и Матфей имеют, конечно, еврейское проис-
хождение.
Так, Евангелие от Луки включает материал, в котором неев-
реи изображаются благосклонно. Например, Лука рассказыва-
ет историю о сотнике, который просит, чтобы Иисус исцелил
его слугу. Матфей, рассказывая ту же историю, не делает ни-
каких попыток изобразить сотника-нееврея как не простого
сотника.
Однако Лука изображает этого сотника как коснувшегося веры
и смирения. Сотник не считает себя достойным приблизиться к
Иисусу, а вместо этого посылает от своего имени еврейских ста-
рейшин. Однако сотник настолько достойный, что старейшины
выступают в суде за него:
Лк., 7: 4—5. И они [старейшины], придя к Иисусу, просили Его
убедительно, говоря: он [сотник] достоин, чтобы Ты сделал для него
это, ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.
902
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Лука также проявляет себя как сочувствующего женщинам.
Так, в рассказе о рождении Иисуса он фокусирует внимание на
Марии, где Матфей имеет дело прежде всего с Иосифом. Лука
изображает Иисуса, который может даже обнаруживать у себя
возможность симпатии к проституткам. Так, когда Иисус обеда-
ет с фарисеем:
Лк., 7: 37—38. И вот, женщина того города, которая была
грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла ала-
вастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его и плача, нача-
ла обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей,
и целовала ноги Его, и мазала миром.
Фарисей показывает свое презрение к этой женщине, но Иисус
считает ее раскаяние угодным, а ее грехи прошенными и читает
хозяину наставления, во время которых фарисей проявляет себя
довольно жалко.
Сразу после окончания этого эпизода Лука упоминает о жен-
щинах, которые следуют за Иисусом. Это характерно для Луки,
поскольку в остальных синоптических Евангелиях упоминается
в этом месте только о мужчинах:
Лк., 8: 1—3. После сего Он проходил по городам и селениям, про-
поведуя и благовествуя Царствие Божие, и с Ним двенадцать, и
некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и болез-
ней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бе-
сов, и Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и
многие другие, которые служили Ему имением своим.
Мария Магдалина упоминается впервые, и иногда предпола-
гается, что она была грешницей из предыдущего эпизода, но нет
никакого ясного подтверждения этому. И Иоанна, и Сусанна
упоминаются только в Евангелии от Луки.
Добрый самаритянин
Лука, писавший с нееврейской точки зрения, опускает те сти-
хи у Матфея и Марка, которые изображают Иисуса враждебным
к неевреям. Лука не рассказывает историю о хананеянке, кото-
рая просит исцелить свою дочь и смиренно принимает обозна-
чение Иисусом неевреев как «псов».
А в описании того эпизода, где Иисус послал апостолов на
проповедническую миссию, Лука опускает тот отрывок, в кото-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 903
ром Иисус запрещает им входить в города язычников или сама-
ритян и объявляет, что его собственная миссия ограничивается
иудеями.
Вместо этого Лука включает притчу, необнаруживаемую в ос-
тальных Евангелиях, которая является одной из наиболее популяр-
ных притч, приписываемых Иисусу, и в которой проповедуется
учение о спасении души.
Этой притче положил начало вопрос законника, то есть За-
кона Моисея или «книжника», как назвал бы его Матфей. Он
спрашивает Иисуса, как можно достичь жизни вечной, и Иисус,
цитируя Закон, с вызовом требует ответить на его собственный
вопрос. Законник отвечает:
Лк., 10: 27. ...возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим,
и всею душею твоею, и всею крепостию твоею, и всем разумением
твоим, и ближнего твоего, как самого себя.
Первая часть этого ответа является цитатой из Второзакония,
это считается центральным догматом иудаизма:
Втор., 6: 4—5. Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един
есть; и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею
душею твоею и всеми силами твоими.
Последняя часть цитаты законника взята из другого раздела
Закона:
Лев., 19: 18. Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего,
но люби ближнего твоего, как самого себя...
Иисус соглашается с этим утверждением, но законник про-
должает спрашивать:
Лк., 10: 29. ...а кто мой ближний?
Попытка здесь состоит в том, чтобы вынудить Иисуса дать
националистический ответ, так как замечание в Книге Левит о
любви к ближнему как к самому себе следует сразу после ссыл-
ки на «сынов народа твоего». Поэтому заповедь в Книге Левит
могла быть воспринята как узкое ограничение любви к ближним
исключительно своего собственного «народа».
Поэтому Иисус мог ответить, что необходимо любить только
тех, кто является иудеем или, немного шире, всех тех, иудеев и
неиудеев, кто поклоняется истинному Богу принятым образом.
904
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Все остальные оказались бы тогда за пределами любви. (Это в
действительности и было тем, что Иисус, по-видимому, говорил
в истории о хананеянке в Евангелии от Матфея.)
Однако в Евангелии от Луки Иисус не говорит этого. Вместо
этого он рассказывает знаменитую историю о человеке (возмож-
но, иудее), который путешествовал из Иерусалима в Иерихон,
его окружили грабители и бросили умирать. Священники и ле-
виты прошли мимо него, никак не попытавшись помочь ему.
Они были сведущи в Законе, несомненно, знали данный стих из
Книги Левит и столкнулись с ближним (даже в узком смысле
слова) в нужде. Однако ничего не сделали для него.
Лк., 10: 33. Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и,
увидев его, сжалился...
Самаритянин спас этого человека, и Иисус спросил:
Лк., 10: 36—37. Кто из этих троих, думаешь ты, был ближ-
ний попавшемуся разбойникам? Он сказал: оказавший ему милость.
Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.
Другими словами, человек является «ближним» только по при-
чине того, что он поступает соответствующим образом. Добрый
самаритянин — в большей степени ближний иудея, чем жестоко-
сердый иудей. И, расширяя это утверждение, можно доказать, что
эта притча учит тому, что все люди — ближние, так как все люди
могут поступать добродетельно и проявлять сострадание, незави-
симо от своей национальности. Любить ближнего — значит любить
всех людей.
Термин «добрый самаритянин» так часто использовался в свя-
зи с этой притчей, что появляется ощущение, что самаритяне
были особенно добрыми людьми и что от самаритян можно ожи-
дать только того, что они обязательно помогут попавшему в беду.
Здесь утрачивается смысл этой истории, так как для иудеев вре-
мен Иисуса самаритяне были ненавистными и презираемыми
людьми. Ненависть возвращалась и обратно, и поэтому есте-
ственно было ожидать, что самаритянин не будет помогать иудею
при любых подобных обстоятельствах. Смысл, который подчер-
кивал здесь Иисус, был в том, что даже самаритянин мог быть
ближним, насколько же в большей степени — кто-либо другой.
Возможно, изюминку притчи можно лучше понять в совре-
менной Америке, если мы возьмем для примера белого южани-
на-земледельца, которого бросили умирать, и если бы затем его
проигнорировал священник и шериф, но спас какой-нибудь
НОВЫЙ ЗАВЕТ 905
негр-испольщик. Тогда вопрос: «Кто из этих троих... был ближ-
ний» будет иметь в наше время более злободневный смысл.
Тот факт, что самаритяне могли быть такими же национали-
стически настроенными, как и иудеи, высказывается у Луки,
который сообщает о том, что самаритяне не позволили Иисусу
проходить через их территорию на пути к Иерусалиму, потому
что они не помогали никому, кто пытается попасть в столь не-
навидимый ими город:
Лк., 9: 53. ...но там не приняли Его, потому что Он имел вид
путешествующего в Иерусалим.
Здесь Лука также воспользовался возможностью показать
добрую волю Иисуса как превосходящую все националистиче-
ские соображения, даже когда его на них провоцируют. Иаков и
Иоанн, сыновья Грома, спрашивают, не нужно ли, чтобы огонь
сошел с неба на неприветливых самаритян, и Иисус отвечает:
Лк., 9: 56. ...Сын Человеческий пришел не губить души челове-
ческие, а спасать.
В другом месте Лука представляет еще один рассказ, ^обна-
руживаемый в остальных Евангелиях, в котором есть склонность
показать самаритянина в благом свете. Иисус исцеляет десять
прокаженных, но только один возвращается, чтобы отблагода-
рить его:
Лк., 17: 16—18. И пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это
был Самарянин. Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? Где
же девять? Как они не возвратились воздать славу Богу, кроме сего
иноплеменника ?
Нищий Лазарь
Лука сохраняет негативное отношение к богатым Матфея. Он
указывает на замечания Иисуса об опасностях богатства:
Лк., 16: 13. Никакой слуга не может служить двум господам:
ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному
станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить
Богу и маммоне.
Лк., 18: 25. Ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши,
нежели богатому войти в Царствие Божие.
906
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Действительно, Лука идет даже дальше Матфея, поскольку он
включает в повествование знаменитую притчу (обнаруживаемую
только у Луки), которая, по-видимому, иллюстрирует эту жест-
кую точку зрения на богатство.
Лк., 16: 19—20. Некоторый человек был богат, одевался в пор-
фиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно. Был
также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у во-
рот его в струпьях...
Этот богатый человек не назван по имени; он — просто бога-
тый человек. Что касается Лазаря, то это — греческий вариант
еврейского имени Элеазар.
Когда нищий умирает, он попадает на небо:
Лк., 16: 22. Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авра-
амово...
Из-за этого стиха «лоно Авраамово» вошло в английский язык
как синоним неба, но в связи с Лазарем оно означает нечто боль-
шее.
Это выражение происходит от обеденных обычаев того пери-
ода. Во времена царств израильтяне сидели за едой на стульях,
как это делаем и мы сегодня. Так, о празднике, где Саул запо-
дозрил Давида ввиду его отсутствия, Библия говорит:
1 Цар., 20: 25. Царь сел на своем месте, по обычаю, на седали-
ще у стены, и Ионафан встал, и Авенир сел подле Саула; место же
Давида осталось праздным.
Однако у греков (по крайней мере среди представителей бо-
лее состоятельных классов) была привычка опираться на левый
локоть на низких обитых материей кушетках и есть правой ру-
кой. Этот обычай распространился среди богатых людей других
народов как признак благородной и милосердной жизни. Этот
стиль еды дал начало всем понятным метафорам.
Хозяин усаживал почетного гостя непосредственно справа от
угощения. Если бы оба опирались на левый локоть, то голова
гостя была бы близко к груди хозяина. Некоторым образом гость
был бы «на лоне хозяина». Если мы используем это выражение
сегодня, когда западные обычаи приема пищи на всех ступенях
общества включают сидение, а не облокачивание в полулежащем
положении, то выражение «на лоне» вызывает мысли о том, что
голова одного человека лежит на груди другого человека, но это
НОВЫЙ ЗАВЕТ 907
неверно. Было бы лучше, если бы мы переводили это выраже-
ние аналогичной современной метафорой и сказали бы так:
«Умер нищий и отнесен был Ангелами по правую сторону от
Авраама». Короче говоря, Лазарь не только попал на небо, но и
удостоился высочайшей чести находиться по правую руку от са-
мого Авраама.
Что касается богатого человека, то его судьба была совершенно
другой; он попал в ад. Более того, это был не Шеол Ветхого Заве-
та, угрюмое место бесконечного небытия, с главным наказанием в
виде отсутствия там Бога. В ветхозаветное время ад, или Шеол,
имел мало общего с наказанием. Награда и наказание рассматри-
вались израильтянами как нечто такое, что было отмерено в этом
мире, а не в следующем.
Однако в течение тех столетий, когда иудеи были под влас-
тью других народов, казалось слишком очевидным, что иност-
ранные угнетатели процветали, а иудеи страдали. Вся проблема
добра и зла, награды и страдания, теологически говоря, стала
чрезвычайно сложной. В этом отношении примером возникше-
го противоречия является Книга Иова.
С тех пор большинству иудеев казалось немыслимым, чтобы
Бог был несправедливым, следовательно, кажущиеся несправед-
ливости этого мира должны быть возмещены в мире грядущем.
Добродетельные люди должны быть бесконечно вознаграждены
на небе, в то время как грешники будут бесконечно наказаны
в аду. Эта точка зрения стала чувствоваться в последнем стихе
Книги пророка Исайи, которая является частью «Третье-
Исайи», написанного в период после плена. Те, кто спасен:
Ис., 66: 24. ...будут выходить и увидят трупы людей, отсту-
пивших от Меня: ибо червь их не умрет, и огонь их не угас-
нет...
Основным фактором, развивающим представление об адских
муках, во времена Птолемеев и Селевкидов стали греческие
мифы. Аид греков — место не менее мрачное, чем Шеол изра-
ильтян. Особенно Тартар славился самыми изнурительными му-
чениями, которые только могло изобрести воображение. Тому
примеры — Сизиф, вечно вкатывающий камень на вершину ска-
лы, откуда тот всегда скатывается вниз, и Тантал, стоящий в
воде, касающейся его подбородка, она исчезает каждый раз, ког-
да он пытается напиться. Менее изобретательные иудеи цепко
держались за представление о внешнем огне как о средстве пы-
ток, и ко времени Нового Завета этот обычай уже закрепился.
Так, Марк пишет, что Иисус предупреждает людей, чтобы не
908
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мк., 9: 43. ...идти в геенну, в огонь неугасимый...
Богатый человек в притче о нищем Лазаре нисходит как раз
в такой ад:
Лк., 16: 22—24. ...Умер и богач, и похоронили его. Ив аде, буду-
чи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря
на лоне его и, возопив, сказал: «Отче Аврааме! умилосердись надо
мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и
прохладил язык мой, ибо я мучаюсь в пламени сем».
Авраам отказывается, так как между небом и адом находится
непроходимая пропасть. Кроме того, Авраам описан в этой прит-
че у Луки как обосновывающий присутствие Лазаря на небе, а
богатого человека в аду независимо от достоинства и греховнос-
ти. Никакие грехи богатого человека не припоминаются, кроме
простого факта его богатства:
Лк., 16: 25. Но Авраам сказал: чадо! Вспомни, что ты получил
уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь — злое; ныне же он здесь
утешается, а ты страдаешь;
Это такой драматический поворот, такое обещание бедным
и униженным сего мира, что они получат отмщение в загроб-
ном мире, что, возможно, позволило стать этой притче особен-
но популярной. Из-за ее популярности термин «Лазарь» стал
применяться по отношению к больным нищим. Так как пред-
полагается, что упомянутые язвы являются язвами проказы, то
этот термин, особенно в сокращенной форме «lazar», стал си-
нонимичным со словом «прокаженный».
Дальняя страна
Иисус у Луки рассказывал притчу о талантах. Введено неко-
торое изменение. Вместо простого упоминания о человеке, пу-
тешествующем в дальнюю страну, как у Матфея, сообщается
цель странствия:
Лк., 19: 12. Итак сказал: некоторый человек высокого рода от-
правлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвра-
титься;
Лк., 19: 14—15. Но граждане ненавидели его и отправили вслед
за ним посольство, сказавши: не хотим, чтобы он царствовал над
нами. И когда возвратился, получив царство...
Н0Вь1Й ЗАВЕТ 909
В современном контексте это озадачило бы: почему нужно
было идти в дальнюю страну, чтобы получить царство? Однако
во времена Нового Завета это не было странным вообще, по-
скольку дальней страной был Рим.
По всему периметру Римской империи было множество ма-
рионеточных царств, каждое из которых было теоретически не-
зависимым, но все полностью находились под пятой у Рима.
Никто не мог взойти на престол любого из этих царств без раз-
решения со стороны Рима, и не всегда было возможно добрать-
ся туда без большой взятки. А если бы претендент поспешил в
Рим вручить такую взятку, то могло бы произойти так, что его
подчиненные на родине пошлют делегацию, чтобы выступить в
суде против, если личность претендента была непопулярна.
По-видимому, именно это произошло в случае Ирода Архе-
лая в 4 г. до н. э., после смерти Ирода Великого, и именно к
нему, по-видимому, относилась эта притча. Архелай был утвер-
жден на правление, но только как этнарх, а не как царь, а через
десять лет в результате постоянных ходатайств со стороны его
подчиненных он был наконец утвержден на царство.
Ирод Антипа
Описание важнейшей недели, проведенной Иисусом в Иеру-
салиме, данное в Евангелии от Луки, немного отличается в це-
лом от описания у Матфея и Марка. Но Лука — нееврей, и,
по-видимому, он стремился уменьшить степень участия язычес-
кого правителя Пилата в распятии Иисуса и увеличить степень
участия еврейских светских властей.
Как у Матфея и Марка, Пилат у Луки изображен как неже-
лающий осудить Иисуса, но у Луки он объявляет о том, что ве-
рит в невиновность Иисуса три раза, а не один раз, как у Мат-
фея, или два раза, как у Марка. Кроме того, у Луки, и только у
Луки, описано, как Пилат пытался отрицать в целом его вину:
Лк., 23: 6—7. Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Га-
лилеянин? И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к
Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
Это, конечно, именно Ирод Антипа, тетрарх Галилеи, был в
Иерусалиме, и возможно, как раз во время Пасхи. В действи-
тельности, суд перед Иродом ни к чему не приводит, потому что
Иисус ничего не говорил в свою защиту. Ирод отказался выска-
зывать какое-либо суждение:
910
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Лк., 23: 11. Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насме-
явшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к
Пилату.
Но, по-видимому, независимо от того, что вина падает на
Пилата, в глазах Луки она падает также и на Ирода Антипу.
Распятие на кресте
Подробности распятия на кресте, описанные Лукой, некото-
рым образом отличаются от подробностей, данных Матфеем и
Марком. В Евангелиях от Матфея и Марка мы имеем описание
того, как «исторический Иисус» был всеми покинут и поносим,
и, казалось, он умер в полном отчаянии.
В Евангелии от Луки это в значительной степени исчезло, и
гораздо более явно Иисус изображен как Мессия. Он прощает
своих палачей, сказав благородную фразу, которой нет в других
Евангелиях:
Лк., 23: 34. Иисус же говорил: Отче! Прости им, ибо не знают,
что делают.
Как у Марка и Матфея, у Луки описывается, что в то время
было распято три человека, Иисус был распят на среднем крес-
те между двумя разбойниками. Марк больше ничего не говорит
об этом, в то время как Матфей описывает даже этих разбойни-
ков, как нечто оскорбительное для Иисуса:
Мф., 27: 44. Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.
Однако в Евангелии от Луки Иисус снова прощает. Один из
разбойников принимает Иисуса как Мессию:
Лк., 23: 42—43. И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда
приидешь в Царствие Твое! И сказал ему Иисус: истинно говорю
тебе, ныне же будешь со Мною в раю.
Этот разбойник известен в традиции как «добродетельный
разбойник» или «кающийся разбойник». Он не назван по име-
ни в Евангелии, но традиция предполагает, что его имя Диема
(Dismas).
Наконец, Лука не описывает последний отчаянный крик Иису-
са: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» Это не со-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 911
всем соответствует представлению о Мессии, также и Лука не мо-
жет рассчитывать на то, что его читатели-неевреи оценят тонкость
применения псалма, в первой фразе которого есть этот крик. Вме-
сто этого он делает так, что последние слова Иисуса выглядят на-
много более формально и недраматично:
Лк., 23: 46. Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! В
руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.
То, как это происходит, также является цитатой из Псалтыря:
Пс., 30: 6. В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня,
Господи, Боже истины.
Затем следует история воскресения, рассказанная в гораздо
большем объеме и в гораздо более обстоятельных деталях, чем у
Матфея и Марка. На этом Евангелие от Луки заканчивается.
912
8. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА
Четвертое Евангелие • Любимый ученик • Иоанн, сын Зеведеев • Слово •
Иоанн Креститель • Агнец Божий • Нафанаил • Сын Иосифа • Кана •
Иудейская Пасха 9 Храм • Никодим • Самария • Евреи * Авраам • Лазарь •
Каиафа ♦ Утешитель ♦ Пилат • Копье • Фома
Четвертое Евангелие
Подробности жизни Иисуса, данные в четвертом Евангелии,
полностью отличаются от подробностей, которые есть в первых
трех синоптических Евангелиях.
Есть те, кто пытается воспринимать все четыре Евангелия
как истинные, и поэтому они вынуждены объяснять все их оче-
видные несообразности. Можно, например, доказать, что си-
ноптические Евангелия связаны прежде всего с проповедями
Иисуса простым людям Галилеи, и игнорировать его деятель-
ность в самом Иерусалиме, за исключением последней, реша-
ющей недели его жизни. Тогда можно было бы предположить,
что четвертое Евангелие сформировано за счет концентрации на
служении Иисуса в Иерусалиме, которое описывается как длив-
шееся три года, а не одну неделю. Беседы Иисуса теперь, как
правило, длинные и дискуссионные (а не простые и полные
притч), которые подошли бы для споров с учеными священни-
ками и теологами.
С другой стороны, можно также доказать, что четвертое
Евангелие было написано очень поздно, для сообщества, кото-
рое было уже христианским, но было вовлечено в богословские
споры. Тогда его цель могла быть не в том, чтобы представить
реалистическое описание Иисуса, а скорее использовать его как
образ, посредством которого представлена теология автора, в
противоположность противоречивым точкам зрения других. С
этой точки зрения может показаться, что четвертое Евангелие
НОВЫЙ ЗАВЕТ
913
Палестина во времена Христа
914
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
можно считать формой дидактического вымысла, примерно ана-
логичного тем диалогам, в которых Платон свою собственную
философию вложил в уста Сократа.
Все согласны с тем, что четвертое Евангелие написано поз-
же, чем другие, но уже в 150 г. оно было известно и упомина-
лось христианскими авторами. Возможно, 100 г. можно принять
как приблизительную вероятную дату его составления, хотя оно
могло быть написано и несколько позже.
Если это так, то четвертое Евангелие появилось примерно че-
рез поколение после разрушения Иерусалима, ко времени которо-
го стало несомненно, что пути иудаизма и христианства безвозв-
ратно разошлись и будущее христианства зависело от языческого
мира.
Это положение дел отражено в Евангелии, в котором Иисус
выглядит гораздо меньше как местный еврейский пророк и го-
раздо больше как вселенский Сын Божий, чем в любом синоп-
тическом Евангелии, гораздо больше, чем даже в Евангелии от
Луки. И в четвертом Евангелии к евреям отношение еще менее
благоприятное, чем у Луки.
Любимый ученик
Относительно авторства четвертого Евангелия, которое, по-
видимому, принадлежит неизвестному человеку, упоминающему-
ся в нем в обстоятельствах, не встречающихся в синоптических
Евангелиях. Например, мы встречаем его на Тайной вечере, ког-
да Иисус объявляет, что один из апостолов предаст его.
Это событие описано во всех четырех Евангелиях, и в каж-
дом из них ответ со стороны апостолов описан по-разному.
В Евангелии от Марка все двенадцать апостолов встревожи-
лись:
Мк., 14: 19. Они опечалились и стали говорить Ему, один за
другим: не я ли? И другой: не я ли?
В Евангелии от Луки все двенадцать апостолов встревожи-
лись, но обсуждают это между собой:
Лк., 22: 23. И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них
был, который это сделает.
В Евангелии от Матфея Иуда Искариот сам виновато попа-
дается на удочку:
цОВЫЙ ЗАВЕТ 915
—-
Мф-, 26: 25. При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли,
Равви?
Однако в четвертом Евангелии события не происходят спон-
танно. Иисус представлен как божественная и богоподобная
фигура, к которой не так-то легко приблизиться. Так как он сам
не открывал имя таинственного предателя, то возможно, он не
хотел открывать этого, и поэтому была опасность, связанная с
попыткой постичь эту тайну. Возможно, взять на себя риск воп-
рошания должен был тот ученик, который был у Иисуса люби-
мым и поэтому мог наиболее безопасно пользоваться терпением
Учителя.
Ин., 13: 23—24. Один же из учеников Его, которого любил Иисус,
возлежал у груди Иисуса. Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спро-
сил, кто это, о котором говорит.
Мы, конечно, не должны понимать это так, что рассматри-
ваемый ученик фактически лежал на груди Иисуса. Выражение
«возлежал у груди Иисуса» было просто распространенной ме-
тафорой, обыкновенно означающей, что этот ученик распола-
гался на почетном месте справа от Иисуса.
Ни в одном из синоптических Евангелий нет упоминания о
каком-нибудь конкретном апостоле, «которого любил Иисус», —
только в четвертом Евангелии.
Любимый ученик упоминается как свидетель распятия на кре-
сте, как первый апостол, который пришел к могиле, из которой
Иисус воскрес, и как признавший воскресшего Иисуса.
Самым знаменательным является то, что он появляется в са-
мом конце Евангелия, когда воскресший Иисус дает последние
наставления Петру:
Ин., 21: 20. Петр же, обратившись, видит идущего за ним уче-
ника, которого любил Иисус и который на вечери, приклонившись
к груди Его...
Позже к этому было добавлено несколько стихов комментария:
Ин., 21: 24. Сей ученик и свидетельствует о сем, и написал сие;
н знаем, что истинно свидетельство его.
Является ли это подписью любимого ученика? Означает ли
это, что любимый ученик действительно написал четвертое
Евангелие, которым мы сегодня располагаем? Или кто-то дру-
916
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
гой написал четвертое Евангелие, использовав воспоминания о
любимом ученике как источнике для своего материала, и при-
писал ли он тогда авторство этому источнику, считая себя толь-
ко секретарем? Или же этот стих был добавлен более поздним
переписчиком или комментатором, который выразил свою соб-
ственную теорию, согласно которой четвертое Евангелие напи-
сал любимый ученик? Трудно понять, как можно когда-либо
ответить на эти вопросы так, чтобы это удовлетворяло всех. Од-
нако в христианской традиции говорится, что автором действи-
тельно был любимый ученик Иисуса.
Возможно, покажется странным и даже отталкивающе тще-
славным, что любимый ученик, если он автор четвертого Еван-
гелия, всякий раз, когда он упоминает о себе, подчеркивает свое
привилегированное положение в глазах Иисуса. Но возможно, в
этом был нетщеславный замысел. Если бы четвертое Евангелие
было написано для того, чтобы изложить теологическую точку
зрения, направленную против явно соперничающих сил, было
важно, чтобы автор как можно сильнее подчеркивал свой соб-
ственный авторитет. Он был не только одним из апостолов, но
и самым любимым из них апостолом Иисуса и, вероятнее всего,
«был в курсе дел».
И если это Евангелие действительно было написано секре-
тарем со слов или написанного учеником, возможно, это был
секретарь, который продолжал подчеркивать привилегированное
положение источника ради только что приведенной цели.
Иоанн, сын Зеведеев
Тогда возникает еще один вопрос о том, кто же мог быть
любимым учеником. Для начала, по-видимому, разумно было
бы предположить, что это был один из апостолов, так как лю-
бимый ученик участвовал в Тайной вечере, и, как повествуют
синоптические Евангелия, на этом ужине были только Иисус и
его двенадцать апостолов:
Мф., 26: 20—21. Когда же настал вечер, Он возлег с двенадца-
тью учениками; и когда они ели...
Однако как раз в четвертом Евангелии, единственном из Еван-
гелий, специально не перечисляются имена двенадцати апостолов
и специально не утверждается, что в Тайной вечере к Иисусу при-
соединились только апостолы. В контексте четвертого Евангелия
любимый ученик не мог быть одним из этих двенадцати апостолов,
НОВЫЙ ЗАВЕТ
917
и для этой роли было предложено несколько неапостолов. Одна-
ко христианская традиция делает любимого ученика одним из апо-
столов. Но кто из них?
Он любимый ученик, и из синоптических Евангелий кажет-
ся, что среди апостолов была внутренняя группа из трех уче-
ников, которые более глубоко разделяли с Иисусом важные
моменты его жизни. Эти трое — Петр и сыновья Зеведея, Иаков
и Иоанн, — описаны как наблюдавшие, например, преобра-
жение:
Мф., 17: 12. ...По прошествии дней шести, взял Иисус Петра,
Иакова и Иоанна, брата его, и возвел их на гору высокую одних, и
преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды
же Его сделались белыми, как свет.
Остальные девять апостолов не были удостоены этого виде-
ния.
Те же Петр, Иаков и Иоанн были с Иисусом во время молит-
вы в Гефсимании как раз перед его арестом:
Мф., 26: 37. И, взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведее-
вых, начал скорбеть и тосковать.
Можно было бы доказать, что Иисус вряд ли не взял бы с
собою ученика, которого он любил более всех, в эти решающие
моменты, так что любимым учеником был один из трех: Петр,
Иаков или Иоанн.
Из этих троих Петр был, по-видимому, почти автоматическим
выбором, так как все Евангелия соглашаются в том, что он был
главным апостолом, который среди них всегда брал инициативу
на себя. Однако именно Петра следует вычеркнуть из претенден-
тов, так как в трех случаях, когда присутствовал любимый уче-
ник, присутствовал также и Петр. Так, именно Петр подошел к
любимому ученику, чтобы спросить его о предателе.
По-видимому, получается так, что любимым учеником был
либо Иаков, либо Иоанн, один из двух сыновей Зеведея. (Мо-
жет быть, именно по этой причине эти двое были столь смелы-
ми, прося привилегированного положения у Иисуса, когда будет
установлено Мессианское царство, предполагая о предпочтении
одного из них?)
Выбирая между Иаковом и Иоанном, давайте вернемся к пос-
леднему появлению любимого ученика в последней беседе вос-
кресшего Иисуса с Петром. Петр поворачивается, смотрит на
любимого ученика и спрашивает:
918
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ин., 21: 21—22. Его увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! а
он что? Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока
приду, что тебе до того? Ты иди за Мною.
Другими словами, Петр должен следовать наставлениям и не
беспокоиться о любимом ученике. У любимого ученика будут
свои собственные задачи, которые могут включать в себя нечто,
вплоть до того, чтобы дожить до второго пришествия.
Затем автор четвертого Евангелия продолжает исправлять не-
доразумение, указывая на то, что Иисус не говорил категоричес-
ки, что любимый ученик не умрет до второго пришествия; но что
он не умер бы, если бы Иисус захотел бы устроить так.
Ин., 21: 23. И пронеслось это слово между братиями, что уче-
ник тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но: если
Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того ?
Здесь есть один важный момент. Ранние христиане верили,
что Иисус скоро вернется и вскоре будет установлено Царство
Божие. Есть стихи, которые казались им подтверждающими это.
Так, во всех трех синоптических Евангелиях повторяется то, что,
по-видимому, было твердым обещанием по этому поводу со сто-
роны Иисуса.
Мф., 16: 28. Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих
здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Челове-
ческого, грядущего в Царствии Своем.
Очевидно, любимый ученик, должно быть, стоял там в то вре-
мя, и если у этого ученика была большая продолжительность жиз-
ни, то замечание Иисуса, должно быть, приобретало конкретный
смысл. Один за другим те, кто знал и слышал Иисуса, умирали, но
любимый ученик продолжал жить. Конечно, тогда многие, долж-
но быть, думали, что именно его Иисус упоминал как того, кто «не
вкусит смерти» до второго пришествия.
Четвертое Евангелие как последнее из написанных (через семь-
десят или более лет после распятия) должно быть уже менее уве-
ренным, чем синоптические Евангелия, в предстоящем втором
пришествии. В частности, если бы любимый ученик умер, не дож-
давшись второго пришествия, то его секретарю или какому-нибудь
более позднему комментатору было бы необходимо вставить заме-
чание по поводу того, что Иисус действительно высказал утверж-
дение в отношении любимого ученика, но оно было условным, а
не абсолютным.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 919
(Конечно, можно было бы посчитать, что упоминание о тех,
кто не умрет до второго пришествия, относилось не к любимо-
му ученику, а к какой-то совершенно малоизвестной личности,
о которой Иисус слышал в то время. Эта мысль, возможно, вне-
сла свой вклад в воскрешение рассказа о так называемом «Веч-
ном жиде». Это был иудей, который совершил некоторое пре-
ступление против Иисуса или оскорбил его во время распятия и
был осужден на вечные скитания по земле, вплоть до второго
пришествия. Об этой личности возникло огромное множество
легенд, которые все совршенно лишены библейской основы, за
исключением отдаленного подтверждения в этом стихе.)
Однако, возвращаясь к любимому ученику, мы можем уви-
деть, что этот последний отрывок в четвертом Евангелии можно
использовать, чтобы доказать, что он, должно быть, был долго-
жителем. И действительно, если он написал четвертое Еванге-
лие в 100 г. или несколько позже, то, должно быть, это так.
Но из двух сыновей Зеведея Иаков не был долгожителем. Он
умер мученической смертью через несколько лет после распятия:
Деян., 12: 1—2. В то время царь Ирод поднял руки на некото-
рых из принадлежащих к церкви, чтобы сделать им зло, и убил
Иакова, брата Иоаннова, мечом.
Остается только Иоанн, сын Зеведея, к тому же он является
единственным апостолом, по поводу которого нигде в повсеме-
стно принятой традиции не говорится о мученической смерти.
Напротив, в одной легенде предполагается, что он дожил до воз-
раста в девяносто или более лет.
Согласно этой легенде, Иоанн в более позднем периоде сво-
ей жизни занимался миссионерской деятельностью в Эфесе, го-
роде на побережье Малой Азии. Во время царствования Доми-
циана (81—96), когда христиане подвергались преследованию,
он удалился в целях безопасности на остров Патмос, который
находится примерно в 50 милях к юго-западу от Эфеса. После
смерти Домициана он возвратился в Эфес и умер там во время
Царствования Траяна (98—117).
Если это — действительные факты и если ему было двадцать
лет во время распятия Иисуса на кресте, то сын Зеведея Иоанн
родился в 9 г., и ему было бы девяносто один год в 100 г., когда
могло быть написано четвертое Евангелие. Это большой возраст,
но, разумеется, вполне достижимый.
Еще одним аргументом в пользу этой теории является то, что
в четвертом Евангелии Иоанн ни разу не упоминается по име-
ни, так что нет никакой возможности отличить его от любимого
920 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ученика. Наибольшая вероятность упоминания возникает в тот
момент, когда некоторые из учеников перечисляются среди тех,
кто однажды увидел воскресшего Иисуса:
Ин., 21: 2. ...были вместе Симон Петр, и Фома, называемый
Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, ц
двое других из учеников Его.
Но и в этом месте нет никакого упоминания о любимом уче-
нике.
Таким образом, нет никаких явных несообразностей в том
предположении, что любимым учеником был сын Зеведея
Иоанн. И действительно, прочной традицией ранней церкви
было то, что этот Иоанн является автором четвертого Еванге-
лия. С 200 г. эта традиция стала общепринятой, а ее истоки
можно найти еще у Иустина.
Его свидетельство считается особенно ценным, так как он
претендовал на то, что знал Поликарпа, христианского еписко-
па Малой Азии, который жил примерно с 70-го по 155 г. и ко-
торый, в свою очередь, как предполагалось, был учеником само-
го Иоанна.
В наше время существуют теории, согласно которым Иоанн,
которого Иустин упоминает как автора четвертого Евангелия,
был несколько иным Иоанном, не сыном Зеведея, но этот воп-
рос невозможно разрешить до полного удовлетворения всех то-
чек зрения. Мы можем просто сказать, что христианская тради-
ция делает сына Зеведея Иоанна автором четвертого Евангелия
и нет какого-нибудь очевидного и простого способа опроверг-
нуть эту традицию. Поэтому четвертое Евангелие называется
Евангелием от Иоанна.
Слово
Евангелие от Марка начинается с крещения Иисуса Иоанном
Крестителем как того момента, когда в Иисуса вошел Дух Свя-
той. Матфей и Лука начинают с рождения Иисуса, выбрав этот
момент в таком же качестве.
Иоанн идет еще далее вспять. В то время как в синоптиче-
ских Евангелиях Иисус выглядит прежде всего как человек
(хотя он также и Мессия), то у Иоанна Иисус показан гораздо
более возвышенным образом, как явно божественная личность
для всех, кроме отъявленных негодяев. И, подчеркивая этот мо-
мент, Иоанн начинает свое Евангелие с хвалебного гимна «Сло-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
921
ву» (или, по-гречески, «Логосу»), которое возвращает нас к са-
мому началу времен.
Ин., 1: 1. В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово
было Бог.
Использование термина «Слово» с прописной буквы, как обо-
значающего некий аспект Бога, не обнаруживается более нигде
в Ветхом Завете или, в этом отношении, нигде в Новом Завете,
кроме Евангелия от Иоанна и пары других книг, приписывае-
мых этому же автору. Термин «Логос» можно обнаружить, одна-
ко, в сочинениях греческих философов, и там оно используется
примерно в том же смысле, как и у Иоанна.
Истоки этого термина восходят к VI в. до н. э., к тому време-
ни, когда царство Иуды подходило к концу, а иудеев уводили в
вавилонский плен. В том веке в среде некоторых ученых запад-
ного побережья Малой Азии возник новый взгляд на вселенную.
Первым из них был Фалес из Милета, который родился при-
мерно в 640 г. до н. э. (когда завершалось длинное царствова-
ние Манассии в Иудее). Считается, что он первым изобрел ме-
тоды абстрактной геометрии, изучал электрические и магнитные
явления, привнес вавилонскую астрономию в греческую науку
и предположил, что вода является фундаментальным материа-
лом вселенной.
Однако важнейшим вкладом Фалеса, а также его учеников и
последователей, было предположение о том, что вселенная в
своих явлениях не хаотична и не зависит от власти импульсив-
ных богов или демонов, которые вредили природе, чтобы удов-
летворить свои собственные прихоти, и на которых можно было
повлиять человеческими мольбами или угрозами. Напротив,
Фалес и его последователи предположили, что вселенная фун-
кционирует согласно каким-то строгим правилам, которые мы
могли бы назвать «законами природы», и что эти законы не на-
всегда являются непостижимыми, но человек может разобрать-
ся в них благодаря наблюдениям и размышлениям. Это пред-
положение о разумности и познаваемости вселенной было
Установлено греками в качестве основы науки, но впоследствии
так предположением и осталось.
Фалес и остальные вовсе не отрицали существование богов
или тот факт, что мир был создан сверхчеловеческим существом.
Как раз боги, создавая мир, сделали его согласно некоторому
разумному принципу, а затем твердо соблюдали этот принцип,
не совершая произвольного вмешательства в повседневные яв-
ления вселенной.
922
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Одним из тех, кто последовал за Фалесом в этой точке зрения
на вселенную, был Гераклит из Эфеса, который учил примерно в
500 г. до н. э. По-видимому, он использовал слово «Логос» как
представляющий некий разумный принцип, согласно которому
был создан мир. (Совпадает ли это полностью с тем, что пропитан-
ное логосом Евангелие от Иоанна было, согласно легенде, напи-
сано в том самом городе Эфесе, который и ввел первым в употреб-
ление этот термин?)
Буквально «Логос» означает «Слово», но греческий термин име-
ет значения, выходящие за пределы простого значения «слово».
«Логос» относится ко всей рациональной структуре знания. Мы
используем его в названиях наших наук: «зоология» («наука о жи-
вотных», или более правильно, «рациональная структура знания о
животных»); «геология» («наука о Земле»); «биология» («наука о
жизни») и так далее.
Поскольку «Логос» стал все больше использоваться гречески-
ми мыслителями, в том числе и мистически настроенными, он
стал означать не только абстрактный принцип, но и персонифи-
цированную сущность, которая сотворила мир. «Логос» стал счи-
таться своего рода богом; разумным богом-творцом.
Во времена после плена, когда иудеи находились под влия-
нием греческой философии, они почувствовали потребность по-
пытаться обосновать «Логос» с точки зрения концепции еврей-
ского Бога. Часто они использовали еврейское слово, которое мы
переводим как «Мудрость», как представляющее нечто подобное
греческому «Логосу». Мудрость в таком значении является не
просто мирским знанием, но чем-то большим, своего рода внут-
ренним, духовным знанием, которое выходит за пределы мате-
риального мира.
Использование этого термина как заменителя слова «Логос»
было вполне подходящим. Фактически в VI в. до н. э. термин
«философ» стал применяться по отношению к греческим уче-
ным, а этот греческий термин можно перевести как «любящий
мудрость».
Именно эта божественная Мудрость — в глазах некоторых из
еврейских авторов периода после плена — сотворила мир и ус-
тановила его на разумную основу. Некоторые из апокрифов и
даже некоторые из поздних канонических книг Ветхого Завета
содержат в себе гимны Мудрости, которые звучат почти так, как
будто это — формальный аспект Бога, которому следует покло-
няться, а не простое абстрактное существо, которое восхваля-
ют. Вечное существование Мудрости подчеркивается и в Книге
притчей, Мудрость изображена в одном месте как говорящая от
первого лица:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
923
Прит., 8: 22—23. Господь имел меня началом пути Своего, преж-
де созданий Своих, искони; от века я помазана, от начала, прежде
бытия земли.
В Книге премудрости Иисуса, сына Сирахова есть подобный
отрывок, в котором Мудрость снова говорит от первого лица:
Сир., 24: 10. Прежде века от начала Он [Бог] произвел меня
[Мудрость], и я не скончаюсь вовеки.
В Книге премудрости Соломона Мудрость иногда представ-
ляется словами, обычно характерными для Бога:
Прем., 1: 6. Человеколюбивый дух — премудрость, но не оста-
вит безнаказанным богохульствующего устами...
Упоминается также роль Мудрости как творческого аспекта
Бога:
Прем., 7: 21. ...Премудрость, художница всего...
Есть упоминание Мудрости в Евангелии от Луки, где Иисус
говорит:
Лк., 11: 49. Потому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним
пророков и Апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят;
При жизни Иисуса в Александрии жил иудей по имени Фи-
лон (обычно называемый Филоном Иудейским или Филоном
Иудеем). Он был образованным не только в еврейской мысли,
но и в греческой философии, кроме того, в своих сочинениях
он стремился объяснить первое словами и понятиями второго.
Филон, писавший по-гречески, использовал термин «Логос»,
а не «Мудрость» и Логос представлял как разумный и творче-
ский аспект Яхве. Объясняя его связь с Богом, он говорит о нем
метафорически, как об «образе Бога» или «Сыне Божьем».
Иоанн принимает эту точку зрения Филона, точку зрения,
которая особенно подходяща, если Евангелие от Иоанна было
написано в Эфесе, в самом центре греческой философской тра-
диции и месте, где термин «Логос» был использован впервые.
Поэтому Евангелие от Иоанна начинается с гимна Логосу (ко-
торый, очевидно, мог быть взят из какого-то языческого гимна),
который выражен таким образом, чтобы он соответствовал теоло-
гической точке зрения данного Евангелия.
924 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Существовали и такие взгляды на Логос, которые Иоанн, по-
видимому, посчитал несовместимыми с истинной верой.
Были, например, философы и мистики, которые пытались
разделять понятия Бога и Логоса. Они считали, что действи-
тельно Бог персонифицирован Мудростью, но он далек и не-
постижим для человека. Он явялется чистым духом и не имеет
никакого отношения к чему-нибудь материальному. Для этих
философов этим божественным, духовным и непостижимым
принципом был «Гнозис», который является греческим поняти-
ем, означающим «познание». Поэтому такие философы называ-
лись гностиками.
Но если Мудрость или Гнозис далеки от материи и не связа-
ны с нею, то каким образом был создан мир? Здесь гностики
повернули в противоположную сторону по отношению к реше-
нию Фалеса. Вовсе не разумный принцип (божественный или
еще какой) сотворил мир, а внебожественный принцип зла. Там,
где Фалес обнаружил мир разумным и предположил, что его
сотворил разумный принцип, гностики обнаружили мировое зло
и предположили, что его сотворил принцип зла.
Греческий философ Платон использовал для такого творчес-
кого принципа термин «Демиург». Это слово означает «служа-
щий людям» или, если так можно выразиться, «государственный
служащий». Это слово использовалось в греческих городах для
обозначения некоторых чиновников, которые рассматривались
как служители народа. Другими словами, Демиург рассматривал-
ся как сверхчеловеческий государственный служащий, который
сослужил человечеству службу своим первым творением, а затем
и управлением миром.
Согласно гностикам, этот Демиург был низшим принципом,
который злонамеренно сотворил порочный мир. Более того, ду-
ховная сущность человека, которая была родственна отдаленно-
му Гнозису, была поймана Демиургом в теле, которое, будучи
материальным, имело греховную природу. Для человека, стремя-
щегося к спасению, было необходимо так или иначе победить
греховное тело и достичь далекой духовности Гнозиса.
В ранние времена христианства некоторые гностики приспо-
собили свою мысль к христианству. Гнозис был также непости-
жимым недостижимым Богом. С другой стороны, Бог Ветхого
Завета, который сотворил мир, рассматривался гностиками как
в действительности являющийся Демиургом. Именно демониче-
ское влияние Яхве ответственно за все зло в мире.
С другой стороны, Иисус был, с точки зрения гностиков, Ло-
госом, сыном или порождением духовного Гнозиса. Сам Иисус
был чистым духом, так как он не мог быть связан с материей,
НОВЫЙ ЗАВЕТ 925
—
сотворенной злым Демиургом, но он взял себе иллюзорное ма-
териальное тело, чтобы повести людей от Демиурга материи к
Гнозису духа.
Евангелие от Иоанна твердо позиционируется против гности-
ческого истолкования. Иоанн делает Бога и Логоса равными во
всех отношениях. Логос не только с самого начала был с Богом,
но и сам Логос — это Бог.
Кроме того, этот Бог не был мистическим Гнозисом, но это
и есть Бог Ветхого Завета, который сотворил мир:
Ин., 1: 2—3. Оно [Слово, Логос] было в начале у Бога. Все чрез
Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало
быть.
И Логос является разумным, творческим аспектом этого Бога.
Более того, этот же Бог Ветхого Завета не был просто мате-
риальной сущностью, в то время как что-то другое было духом.
Бог является и духом, и материей; Бог был «светом», к которо-
му могли стремиться люди, и он был внутренней сущностью
вещей:
Ин., Г. 4—5. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.
И свет во тьме светит...
Также Иисус не был простым духовным существом, облачен-
ным в иллюзорную материю. Иоанн поясняет, что Логос должен
считаться воплощенным в настоящем материальном теле:
Ин., 1: 14. И Слово стало плотию, и обитало с нами...
Иоанн Креститель
Гимн Логосу прерыватся решительным утверждением, что Ло-
гос не должен интерпретироваться как Иоанн Креститель. В пер-
вые десятилетия после распятия находились те, кто утверждал, что
особое значение имел Иоанн Креститель, и, возможно, он, а не
Иисус был Мессией. Возможно, эти люди представляли значитель-
ную группу уже в 100 г., и нужно было им как-то противостоять.
Ин., 1: 6—8. Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.
Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете,
дабы все уверовали чрез него. Он не был свет, но [был послан],
чтобы свидетельствовать о Свете.
926 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Затем, после окончания гимна Логосу, четвертое Евангелие
упоминает о самом Иоанне Крестителе как отказывающемся от
любых притязаний на мессианство:
Ин., 1: 19—20. И вот свидетельство Иоанна, когда иудеи при-
слали из Иерусалима священников и левитов спросить его: кто ты ?
Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос.
Четвертое евангелие идет еще дальше.
Синоптические Евангелия, написанные в то время, когда хри-
стианство находилось еще во «младенческом» возрасте и когда
ему нужны были союзники в борьбе против еврейской ортодок-
сии, по-видимому, позволили Иоанну Крестителю быть мень-
шим по значению, но все же играть важную роль воплощенного
Илии. Четвертое Евангелие, написанное в то время, когда через
пару десятилетий христианство стало сильнее, по-видимому, уже
не испытывало никакой нужды в таком компромиссе:
Ин., 1: 21. И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал: нет.
Пророк? Он отвечал: нет.
Ин., 1: 23. Он сказал: я глас вопиющего в пустыне: исправьте
путь Господу, как сказал пророк Исаия.
Что касается «пророка», упомянутого в Евангелии от Иоанна
(1: 21), обычно считается, что это ссылка на отрывок в одной из
бесед во Второзаконии, приписываемых Моисею. Там Бог гово-
рит:
Втор., 18: 18. Я воздвигну им Пророка из среды братьев их,
такого как ты [Моисей], и вложу слова Мои в уста Его, и Он
будет говорить им все, что Я повелю Ему;
По-видимому, Второзаконие было написано в период цар-
ствования Иосии или незадолго до него, а может быть, этот от-
рывок обычно относился к какому-нибудь современнику автора
Второзакония. Возможно, Иосия был даже убежден в том, что
этот отрывок относился к одному из тех, кто принес ему эту
книгу после ее «обнаружения» в Храме, и, возможно, это воо-
душевило его на то, чтобы начать полную яхвистскую рефор-
му, которую он затем осуществил.
Однако во времена после плена этот отрывок, по-видимому,
воспринимался иудеями как мессианский по своей сути, и таким
же он воспринимался христианами, которые видели в нем, ра-
зумеется, ссылку на Иисуса. Именно поэтому в Библии короля
НОВЫЙ ЗАВЕТ 927
Якова слово «Пророк» пишется с прописной буквы, хотя в Ис-
правленном стандартном переводе — со строчной.
Иоанн Креститель изображается в четвертом Евангелии как
отрицающий то, что он и есть тот пророк, и, следовательно,
отрицающий также свое мессианство.
Агнец Божий
Четвертое Евангелие без всякого сожаления идет еще дальше.
Мало того что об Иоанне пишется как об отрицающем свое мес-
сианство, но и после крещения Иисуса он воспринимает последне-
го как Мессию и провозглашает его таковым:
Ин., 1: 29—32. На другой день видит Иоанн идущего к нему
Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех
мира; сей есть, о Котором я сказал: «за мною идет Муж, Кото-
рый стал впереди меня, потому что Он был прежде меня», я не знал
Его; но для того пришел крестить в воде, чтобы Он явлен был Из-
раилю. И свидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа, сходяще-
го с неба, как голубя, и пребывающего на Нем;
Ин., 1: 34. Ия видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын
Божий.
В Евангелиях от Марка и Луки вообще нет никакого упоми-
нания о таком признании со стороны Иоанна. В Евангелии от
Матфея есть единственный стих, который относится к призна-
нию Иоанном роли Иисуса, когда Иисус приходит к нему крес-
титься:
Мф., 3: 14. Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно
креститься от Тебя, и Ты ли приходишь ко мне?
Однако позже Матфей, а также Лука сообщают о том, что
Иоанн послал учеников спросить о том, был ли Иисус Месси-
ей, нечто совершенно ненужное, если бы Иоанн действительно
засвидетельствовал Духа Божьего, сходящего на Иисуса подоб-
но голубю. (И конечно, в четвертом Евангелии ни разу не упо-
минается о какой-то подобной неуверенности со стороны
Крестителя.) Все синоптические Евангелия сообщают об этом
сошествии Духа Божьего, но ни в одном из этих трех никак не
Указывается, ни тогда, ни позже, что это сошествие было за-
свидетельствовано Иоанном или кем-то еще, находившимся ря-
дом с Иисусом.
928 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Действительно, синоптические Евангелия показывают при-
знание мессианства, которое постепенно распространяется среди
учеников Иисуса, и, кроме того, явно отмечается осторожность
Иисуса в том, что он никак конкретно и открыто не объявляет о
такой миссии. Только в самом конце, перед Каиафой он призна-
ет, что он — Мессия, и этого, что рассматривалось еврейскими
властями как богохульство, было достаточно для того, чтобы осу-
дить Иисуса на смерть. Эта точка зрения, по-видимому, находит-
ся в соответствии с исторической действительностью того времени,
так как объявить себя Мессией без доказательства, которое удов-
летворило бы церковные власти, означало верную смерть. (Так же
как и в более поздние столетия объявить себя новым воплощени-
ем Иисуса означало бы обречь себя на смерть через насаживание
на кол или в наше время — поместить себя в сумасшедший дом.)
Однако в четвертом Евангелии все, начиная с Иоанна Крес-
тителя, изображаются как сразу же признавшие Иисуса Месси-
ей. Мало того что Иисус не отрицает эту свою роль, но он и сам
возвещает об этом. Так, когда самаритянка говорит с Иисусом о
Мессии, Иисус отвечает ей совершенно искренне:
Ин., 4: 26. это Я, Который говорю с тобою.
Это открытое признание мессианства Иисусом и другими опи-
сано в четвертом Евангелии как продолжавшееся на протяжении
трехлетнего периода в Иерусалиме и других местах до того, как
Иисус был арестован, осужден и казнен.
С точки зрения реалистической истории это совершенно не-
возможно. Однако Евангелие представляет теологию, а не исто-
рию, и теологический Иисус, в противоположность «историче-
скому», является проявлением божественности.
Приветствуя Иисуса как Агнца Божьего, Иоанн Креститель
ссылается не только на его мессианство, но и на ту действитель-
ную форму, которую должно принимать мессианство. Пишется,
что Иоанн признал Иисуса не как царского Мессию, который
приведет иудеев к идеальному царству, победив их врагов с по-
мощью военного оружия, а скорее как страдающего и замучен-
ного «раба Божьего» Второ-Исайи.
Ссылка на Иисуса как Агнца Божьего, по-видимому, подра-
зумевала конкретный стих в одном из отрывков о страдающем
слуге:
Ис. 53: 7. Он истязуем был, но страдал добровольно и не от-
крывал уст Своих, как овца, веден был Он на заклание, и как аг-
нец пред стригущим его безгласен...
ИОВЬ1Й ЗАВЕТ 929
Нафанаил
Способ, которым Иисус собирает своих учеников, описан в
четвертом Евангелии совершенно не так, как в синоптических
Евангелиях. В синоптических Евангелиях Иисус выбирает уче-
ников в Галилее; в Евангелии от Иоанна, где с Иисусом повсю-
ду обращаются с большим уважением, ученики сами находят
его.
Так, Иоанн Креститель приветствует Иисуса как Агнца Божь-
его второй раз в присутствии двух своих учеников, и они тут же
оставляют Крестителя и следуют за Иисусом:
Ин., 1: 40. Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и
последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.
Остальные ученики не названы, и традиционно считается, что
это был сын Зеведея Иоанн, любимый ученик Иисуса и автор
четвертого Евангелия. Считается, что скромность заставила его
воздержаться от того, чтобы назвать самого себя.
В синоптических Евангелиях нет никаких указаний на то, что
кто-либо из апостолов первоначально был последователем Кре-
стителя. Однако это явно удовлетворяет цели четвертого Еван-
гелия, так как таким образом показывается, что последователи
Крестителя, руководимые самим Крестителем, явно предпочита-
ют Иисуса Иоанну, и это еще больше ослабляет сторонников
Крестителя в их противостоянии евангелисту. Первые два уче-
ника разносят весть об этом:
Ин., 1: 41. Он первый находит брата своего Симона и говорит
ему: мы нашли Мессию, что значит: «Христос».
Это полностью отрицает один из великих моментов в синоп-
тических Евангелиях, где Петр признается в своей вере в Иису-
са как Мессию, признание, которое оборачивается для Иисуса
Иерусалимом и распятием на кресте. Вместо этого здесь Петру
говорят вначале, что Иисус — Мессия, и позже в этом Еванге-
лии уже не остается никакой возможности для того, чтобы Петр
или какой-либо другой ученик постепенно признал эту веру. В
трактовке четвертого Евангелия природа Иисуса так возвеличе-
на, что не допускает подобного медлительного или постепенно-
го осознавания, оно должно произойти сразу.
Кроме того, принятие этих первых учеников происходит не в
Галилее, а в месте у Иордана, где Иоанн Креститель проводил
крещения:
930
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ин., 1: 28. Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крес-
тил Иоанн.
И как будто для того, чтобы подчеркнуть этот факт, пишется
затем, что Иисус находился на пути обратно в Галилею:
Ин., 1: 43—44. На другой день Иисус восхотел идти в Галилею,
и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною. Филипп же был
из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.
Возможно, Филиппу рассказали о Мессии Андрей и Петр, а
он, в свою очередь, распространяет эту новость дальше:
Ин., 1: 45. Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы на-
шли Того, о Котором писали Моисей в Законе и пророки, Иисуса,
сына Иосифова, из Назарета.
В синоптических Евангелиях Нафанаил не перечисляется сре-
ди апостолов; в действительности, его имя не встречается нигде,
кроме четвертого Евангелия. С другой стороны, Варфоломей,
который перечисляется среди апостолов во всех трех синоп-
тических Евангелиях, не упоминается в Евангелии от Иоанна.
С тех пор во всех трех синоптических Евангелиях Варфоломей
называется непосредственно после Филиппа:
Мк., 3: 18. Андрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иако-
ва Алфеева, Фаддея, Симона Кананита...
А поскольку в Евангелии от Иоанна, по-видимому, есть особые
отношения между Филиппом и Нафанаилом, принято отождеств-
лять Нафанаила с Варфоломеем. Так как Варфоломей означает
«сын Талмая» и может быть только патронимом, то Нафанаил мо-
жет быть его настоящим именем. Тогда этот апостол был бы На-
фанаилом Варфоломеем (Нафанаилом, сыном Талмая).
Может быть также и так, что Нафанаил — это не один из
двенадцати учеников, а какой-то ученик вне этого внутреннего
круга двенадцати.
В четвертом Евангелии вообще не перечисляются двенадцать
апостолов. Самое слово «апостол» в четвертом Евангелии не встре-
чается. Вполне может быть и так, что Иоанн насколько возможно
преуменьшает значение традиции перечисления двенадцати апо-
столов по аналогии с двенадцатью коленами Израиля. Эта анало-
гия слишком устарела из-за событий, произошедших к тому вре-
мени, когда было написано четвертое Евангелие.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
931
Сын Иосифа
Филипп определяет Иисуса четко и безошибочно, когда со-
общает о нем Нафанаилу:
Ин., 1: 45. Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы на-
шли Того, о Котором писали Моисей в Законе и пророки, Иисуса,
сына Иосифова, из Назарета.
В этом Евангелии не делается ни одной попытки упомянуть
о непорочном зачатии в Вифлееме. Это не потому, что Иоанн
не осознает, что у иудеев рождение в Вифлееме было необходи-
мым требованием для определения истинного Мессии, так как,
услышав о Мессии, «о Котором писали Моисей в законе и про-
роки», Нафанаил сразу засомневался:
Ин., 1: 46. Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли
быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри.
Возможно, это было презрение к провинциалу из Галилеи, но
это было не так. Скорее, Нафанаил был привязан к Иоанну. В
одном месте кто-то говорит:
Ин., 21: 2. ...были вместе Симон Петр, и Фома, называемый
Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской...
Или же замечание Нафанаила могло просто подразумевать,
что никогда из Галилеи не происходил ни один пророк, как
позже пишется в Евангелии, когда фарисей говорил одному из
числа тех, кто выступал в защиту Иисуса:
Ин., 7: 52. и ты не из Галилеи ли?рассмотри и увидишь, что из
Галилеи не приходит пророк.
Но это также неверно. Пророк Иона (исторический пророк
времен Иеровоама II, о котором позже была придумана легенда
с китом) был родом из этой области, несмотря даже на то, что в
то время она еще не называлась Галилеей:
4 Цар., 14: 25. Он восстановил пределы Израиля, от входа в
Емаф до моря пустыни, по слову Господа Бога Израилева, которое
Он изрек чрез Иону, сына Амафиина, пророка из Гафхефера...
На самом деле Гафхефер был не только в Галилее, но обычно
его отождествляют с городом, который находился буквально в
трех милях от Назарета.
932
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Или же могло быть так (как иногда предполагается), что сам
город Назарет имел плохую репутацию у большинства галиле-
ян. Возможно, он считался городом глупцов, подобно Готаму
(Gotham) в английских народных сказках. А возможно, такая
репутация была особенно выраженной в родном городе Нафа-
наила — Кане, которая была достаточно близко к Назарету, что-
бы допускать разновидность соседского соперничества, которое
существует, скажем, между Миннеаполисом и Сан-Паулу или
между Форт-Вортом и Далласом. Однако нет ничего конкрет-
ного, на чем бы основывалось такое мнение.
По-видимому, вероятнее всего это замечание относилось про-
сто к тому факту, что иудеи не ожидали, что Мессия произой-
дет откуда-то не из Вифлеема. Кроме того, позже в Евангелии,
где приводятся мнения обычных людей, категорически утверж-
дается:
Ин., 7: 41—42. Другие говорили: это Христос. А иные говорили:
разве из Галилеи Христос придет? Не сказано ли в Писании, что
Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того мес-
та, откуда был Давид?
По-видимому, логично предположить, что Нафанаил, первый
раз услышав, что Иисус из Назарета, высказал такое же сомне-
ние. Евангелист не утруждает себя тем, чтобы развеять эти со-
мнения насчет рождения в Вифлееме. Возможно, он считал, что
рождение в Вифлееме было чем-то таким, что интересовало
только иудеев, а в его намерение входило придать Евангелию
универсальное значение. Когда Нафанаил встречает Иисуса, его
сомнения тут же развеиваются:
Ин., 1: 49. Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты — Сын Божий,
Ты — Царь Израилев.
Употребляемое здесь слово «равви» означает «мой госпо-
дин» или «мой учитель». Это как раз то уважительное обраще-
ние, которое используется по отношению к более знающему че-
ловеку. В теократическом обществе Иудеи это слово имело
примерно такое же уважительное значение, как в нашем свет-
ском обществе — «профессор». Ранее в этой главе Иоанн пе-
реводит это слово. Когда первые два ученика приблизились к
Иисусу:
Ин., 1: 38. Они сказали Ему: Равви, — что значит: «учитель», —
где живешь ?
НОВЫЙ ЗАВЕТ 933
В других Евангелиях к Иисусу обычно также обращались как
к «Учителю». Таково обращение Петра к Иисусу при виде его
преображения:
Мк., 9: 5. При сем Петр сказал Иисусу: Равви!хорошо нам здесь
быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии.
В таком же стихе у Матфея используется другой уважитель-
ный термин, с более мирским оттенком или, возможно, более
подходящим для божества в глазах его учеников:
Мф., 17: 4. При сем Петр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам
здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и
Моисею одну, и одну Илии.
Еще одна форма обращения — «Раввуни», что означает «мой
великий Учитель» или «мой Господь и Учитель». Ее употребля-
ет Мария Магдалина в отношении воскресшего Иисуса:
Ин., 20: 16. ...Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! — что
значит: «Учитель!»
Кана
Как только Иисус вернулся в Галилею, он совершает свое
первое чудо, которое описывается только в Евангелии от Иоан-
на. Оно происходит на свадебном празднике:
Ин., 2: 1—2. На третий день был брак в Кане Галилейской, и
Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики Его
на брак.
Кана, которая упоминается только в Евангелии от Иоанна,
находится вблизи от Назарета. Обычно она отождествляется с
местом примерно на четыре мили к северо-востоку от Назарета,
хотя некоторые отдают предпочтение месту примерно в девяти
милях к северу от него. Это тот город, жителем которого был
Нафанаил.
Здесь интересно отметить, мало того что Иоанн не упомина-
ет о непорочном зачатии и делает Иисуса сыном Иосифа без вся-
ких оговорок, но он никогда не называет Марию по имени. Это
единственное Евангелие, в котором не называется имя матери
Иисуса; к ней обращаются только как к «Матери Иисуса».
934
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ранние странствия Христа
Мария появляется в легендах о рождении и детстве Иисуса
в Евангелиях от Матфея и Луки. В одном случае о ней упоми-
нают все три синоптических Евангелия. Это когда она и осталь-
ные члены семьи Иисуса пытаются увидеть Иисуса, когда
он был окружен своими учениками, и он не пускает их. Вот
и все.
Однако в Евангелии от Иоанна Мария играет несколько боль-
шую роль; и, что характерно, она знает миссию своего сына и
его способность творить чудеса. Она сообщила Иисусу, что на
празднике нет вина, и наставила слуг, чтобы они сделали все, что
он скажет им. Затем Иисус превращает воду в вино (и, как за-
ботливо объясняется в Евангелии, в очень хорошее вино).
Иудейская Пасха
В синоптических Евангелиях описывается только одно посе-
щение Иисусом Иерусалима, и оно происходит на последней
неделе его жизни, во время Пасхи.
Однако Иоанн описывает несколько посещений Иерусалима,
включавших не менее трех Пасх. Первое посещение Пасхи было
сразу после сотворения чуда превращения воды в вино.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
935
Ин., 2: 13. Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в
Иерусалим...
Иоанн относится к этому празднику как к «Пасхе Иудейс-
кой», так как его языческая аудитория нуждалась в определен-
ном прилагательном, чтобы понять то, о чем говорится. Еще
более дотошно он объясняет другие случаи посещения Иеруса-
лима:
Ин., 6: 4. Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.
Лука также пишет для языческой аудитории, и также вынуж-
ден объяснять:
Лк., 22: 1. Приближался праздник опресноков, называемый Пас-
хою;
С другой стороны, Матфей, писавший для иудеев, не испы-
тывает никакой необходимости в объяснении:
Мф., 26: 2. Вы знаете, что через два дня будет Пасха...
Более важным моментом является то, что Иоанн пишет в то
время, когда христианство стало почти полностью языческим и
совершенно удаленным от иудаизма и в разладе с иудеями.
В синоптических Евангелиях именно фарисеи, саддукеи и
книжники выступали против Иисуса в богословских спорах, сго-
ворились против него и привели его к распятию. Именно они
обвиняются, а не иудеи вообще, поскольку как раз из иудеев
Иисус также отбирал себе учеников.
Однако Иоанн, по-видимому, считал, что различия идеоло-
гических партий для его аудитории были утрачены, и обычно
ссылается на противников Иисуса просто как на «иудеев». Так,
именно «иудеи», а не саддукеи Храма, описываются как вопро-
шающие Иоанна Крестителя:
Ин., 1: 19. ...Иудеи прислали из Иерусалима священников и ле-
витов спросить его: кто ты?
И именно «иудеи», а не книжники и фарисеи спрашивали
Иисуса во время первого посещения Иерусалима:
Ин., 2: 18. На это Иудеи сказали: Ему в ответ: каким знаме-
нием докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?
936
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Даже ученики Иисуса описываются как упоминающие про-
тивников Иисуса просто как «иудеев», как если бы сами они не
были также иудеями. Так, когда Иисус собирался еще раз идти
в Иудею:
Ин., 11: 8. Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали
побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?
Затем также родители, чей сын был исцелен Иисусом, гово-
рили, что не знают, как произошло исцеление, и его причина
представлена Иоанном следующим образом:
Ин., 9: 22. Так отвечали родители его, потому что боялись
Иудеев; ибо Иудеи сговорились уже, чтобы, кто признает Его за
Христа, того отлучать от синагоги.
Хотя сами родители были, конечно, иудеями.
Это общее отношение к иудеям в Евангелии от Иоанна, в
то время как у синоптиков говорится об определенных парти-
ях среди иудеев, в более поздние века способствовало пробуж-
дению у христиан антипатии к иудеям. Это вызвало то рас-
пространенное сверхупрощенное мнение, будто «иудеи убили
Христа», как если бы все иудеи времен Иисуса были в оди-
наковой степени ответственны за это убийство и как если бы
все ранние ученики Иисуса от Петра до Павла сами не были
иудеями.
Разумеется, при случае Иоанн говорит об иудеях, которые
последовали за Иисусом:
Ин., 8: 31. Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям...
Храм
В случае первого посещения Иерусалима Иоанн описывает, как
Иисус изгоняет менял из Храма, помещая это событие в начале его
миссии, а не в конце, как в синоптических Евангелиях. Те, кто
отказываются допускать несообразности между Евангелиями, вы-
нуждены заключить, что всего было два таких эпизода, один в на-
чале, а другой — ближе к концу.
«Иудеи» (то есть саддукейские служители Храма), естествен-
но, были расстроены этими поступками Иисуса и потребовали
от него каких-нибудь доказательств того, что он действительно
действует руководимый божественным вдохновением.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
937
Ин., 2: 19. Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в
три дня воздвигну его.
В синоптических Евангелиях Иисус не делает подобного ут-
верждения. Фактически даже совершенно наоборот. В Еванге-
лиях от Марка и Матфея пишется, что подобное утверждение
ложно приписывалось Иисусу как попытка осудить его как бо-
гохульника перед Каиафой.
Мк., 14: 57—58. И некоторые, вставши, лжесвидетельствова-
ли против Него и говорили: мы слышали, как Он говорил: «Я разру-
шу храм сей рукотворенный, и через три дня воздвигну другой, не-
рукотворенн ый».
Затем, когда Иисус был на кресте, то другие насмехались над
этим его утверждением:
Мк., 15: 29—30. Проходящие злословили Его, кивая головами
своими и говоря: э! разрушающий храм и в три дня созидающий!
Спаси Себя Самого и сойди со креста.
Но Иоанн принимает это высказывание Иисуса за истинное
и интерпретирует его как намек на воскресение:
Ин., 2: 21. А Он говорил о храме тела Своего.
В связи с этим замечанием о Храме Иоанн упоминает о бук-
валистском возражении священников, возражении, которое было
использовано для хронологических целей:
Ин., 2: 20. На это сказали иудеи: «Сей храм строился сорок
шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?»
В действительности, строительство Второго храма было начато
в 538 г. до н. э., в период царствования Кира Персидского, и
завершено в 516 г. до н. э., в период царствования Дария, так
что этому зданию было только двадцать два года.
Однако Ирод Великий в своей попытке приобрести благо-
склонность со стороны своих подданных начал широкое восста-
новление и расширение Храма, что стало фактически его стро-
ительством заново. Это восстановление было начато в 19 г. до
н. э., и фактически оно не было завершено вплоть до 63 г., за
три года до начала войны, которая должна была привести к
окончательному разрушению этого же Храма. Храм восстанавли-
вали восемьдесят два года.
938
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Но предположим, что во время первого посещения Иисусом
Пасхи в Иерусалиме это восстановление продолжалось уже со-
рок шесть лет и что священники говорили по сути следующее:
«В то время как восстановление храма шло уже в течение со-
рока шести лет, ты здесь предлагаешь построить его на пустом
месте за три дня!»
Если это так, то это посещение произошло в 27 г. Тогда сле-
дующие два посещения Пасхи, зафиксированные в Евангелии от
Иоанна, были бы в 28-м и 29 гг., и если последний из этих трех
лет был бы годом распятия, то это согласовывалось бы с хроно-
логией, приведенной в Евангелии от Луки с точки зрения цар-
ствования Тиберия.
Никодим
Достаточно странно, но в первом случае, в котором Иоанн
называет фарисея, это именно тот фарисей, который сочувству-
ет Иисусу (и тот, что в синоптических Евангелиях не упомина-
ется):
Ин., 3: 1—2. Между фарисеями был некто, именем Никодим,
один из начальников Иудейских. Он пришел к Иисусу ночью и ска-
зал Ему: Равви! Мы знаем, что Ты — Учитель, пришедший от Бога;
ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить,
если не будет с ним Бог.
Он задавал Иисусу вопросы и слушал ответы, которые не да-
вались в форме притч, как в синоптических Евангелиях, а ско-
рее в виде философского дискурса, за которым Никодиму по-
казалось трудно уследить.
Очевидно, на Никодима утверждения Иисуса произвели впе-
чатление, потому как позже, когда фарисеи собирались наказать
Иисуса за богохульство, Никодим встал и настоял на справед-
ливом суде, таким образом помешав на время замыслам против-
ников Иисуса. (Это был тот Никодим, которого насмешливо
спрашивали, а не был ли он также из Галилеи.)
После распятия Иисуса Никодим, согласно Евангелию от
Иоанна, позаботился о теле Иисуса, вместе с Иосифом из Ари-
мафеи, и позаботился о надлежащем погребении Иисуса. В ран-
нехристианской традиции Никодим, как предполагается, станет
христианином. Ему приписывается апокрифическое «Евангелие
от Никодима». Оно повествует о суде и казни Иисуса, его со-
шествии в ад и воскресении.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 939
Самария
Очевидно, успех Иисуса в привлечении последователей в Иудее
привлек внимание фарисеев, и Иисус посчитал, что лучше вер-
нуться в Галилею.
Ин., 4: 3—4. То оставил Иудею и пошел опять в Галилею. Над-
лежало же Ему проходить через Самарию.
В Евангелиях от Матфея и Марка, написанных для еврей-
ской аудитории, Иисус изображен как разделяющий общееврей-
скую враждебность к самаритянам. Даже в Евангелии от Луки,
написанном для язычников и с симпатией изображающем кон-
кретных самаритян, указывается на то, что самаритяне обычно
выступали против Иисуса.
Не так в Евангелии от Иоанна. В этом самом нееврейском из
Евангелий Иисус изображен как свободно разговаривающий с
самаритянкой (что шокировало его учеников) и как предлагаю-
щий спасение язычникам на том же основании, что и иудеям.
Это соответствует тому тезису Иоанна, что Иисус пришел, что-
бы спасти всех людей, а не одних иудеев. Если бы этот тезис не
был столь явным, то его Евангелие было бы бесполезным для его
аудитории.
С выгодной высоты своего исторического периода, через це-
лое поколение после разрушения храма, Иоанн написал, что
Иисус предсказал: религиозные обряды как самаритян (покло-
няющихся на горе Герисим), так и иудеев (поклоняющихся на
горе Сион) скоро не будут иметь никакого значения:
Ин., 4: 21. Иисус говорит ей: поверь Мне, что наступает время,
когда и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу;
Иисус спокойно объявляет себя Мессией, и самаритянка рас-
сказывает об этом другим людям своего народа. Что характерно
для Евангелия от Иоанна, самаритяне сразу верят в это и при-
нимают Иисуса не как Мессию, посланного одним только иуде-
ям, но и всему миру (еще одно соответствие точки зрения Иоан-
на и его аудитории).
Ин., 4: 40—42. И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то
просили Его побыть у них; и Он пробыл там два дня. И еще боль-
шее число уверовали по Его слову, а женщине той говорили: уже не
по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он истин-
но Спаситель мира, Христос.
940
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Самария
НОВЫЙ ЗАВЕТ 941
Когда Иисус возвращается назад в Галилею, евангелист упо-
минает, как бы между прочим, известное высказывание Иисуса
о том, что нет пророка в своем отечестве, а также, позже, снова
как бы между прочим, говорит о неверии в Иисуса со стороны
его близких родственников:
Ин., 7: 5. Ибо и братья Его не веровали в Него,
Однако Иоанн не включает сюда описание (которое есть во
всех синоптических Евангелиях) того, как Иисусу не удалось
произвести впечатление на жителей своего родного Назарета.
Такая неудача не соответствовала бы портрету Иисуса, изобра-
женному Иоанном.
Евреи
Затем произошла вторая поездка в Иерусалим, где Иисус ис-
целил увечного человека в день субботний и вступил в конфликт
с консервативно настроенными иудеями из-за того, что нарушил
день субботний. В последующем споре, описанном у Иоанна,
Иисус подразумевает, что он Мессия, что приводит консерватив-
но настроенных иудеев в ярость по поводу этого кажущегося бо-
гохульства.
Иисус снова благоразумно возвращается в Галилею и там
примерно во время второй Пасхи совершает другие чудеса, в
том числе насыщение тысяч людей пятью хлебами и двумя ры-
бами — единственное чудо, описанное во всех четырех Еванге-
лиях.
На какое-то время Иисус остается в Галилее:
Ин., 7: 1. После сего Иисус ходил по Галилее, ибо по Иудее не
хотел ходить, потому что Иудеи искали убить Его.
Выражение «евреи» используется в Библии короля Якова толь-
ко три раза. Только один из этих случаев выпадает на Ветхий За-
вет, в весьма поздней Книге пророка Даниила, где вавилонский
царь спрашивает Даниила:
Дан. 5: 13. ...ты ли Даниил, один из пленных сынов Иудейских,
которых отец мой, царь, привел из Иудеи ?1
1 В английской Библии используется архаическое слово «Jewry», означаю-
щее «Иудея» или собирательное «евреи». (Примеч. пер.)
942
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Второй случай обнаруживается в Евангелии от Луки, где Иисус
обвинен перед Пилатом в подстрекательстве к мятежу:
Лк., 23: 5. Но они настаивали, говоря, что Он возмущает на-
род, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.
Слово «евреи» — это архаический термин, означающий
«Иудея», или собирательное «евреи», а в Исправленном стандарт-
ном переводе это слово переводится как «Иудея» в стихе из Книги
пророка Даниила и как «евреи» в двух стихах из Евангелий.
Слово «Иудея» — географическое понятие, и во времена
Иисуса Иудея была политически отличной от Галилеи. Враги
Иисуса из числа священников были сильны в Иудее («евреи»),
но не в Галилее, и Иисус был явно в большей безопасности в
своей родной провинции.
Но если значение слова «Иудея» ясно, то слово «евреи», по-
видимому, охватывает всю ту область, в который живут евреи;
некоторым образом это все равно что сказать «все евреи». Со-
едините его со следующей фразой «потому что Иудеи искали
убить Его» (в синоптических Евангелиях было бы сказано: «по-
тому что фарисеи искали убить его»), и получится впечатление
злостной враждебности к Иисусу со стороны всех иудеев, что
явно не так.
Авраам
Но Иисус вернулся в Иерусалим в третий раз, во время праз-
дника Скиний, и его проповеди стали смелее, чем когда-либо
раньше. Действительно, самыми простыми словами он наконец
объявил, что он Мессия.
Ин., 8: 54. Иисус отвечал...
Ин., 8: 56—57. Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой: и
увидел и возрадовался. На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще
пятидесяти лет, — и Ты видел Авраама?
Еврейским лидерам показалось, что богохульство достигло
крайней точки, поскольку Иисус утверждал, что он не просто Мес-
сия, а сам Бог. Намеренно Иисус использовал слова «Я есмь» в
своем решающем ответе:
Ин., 8: 58. Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: преж-
де нежели был Авраам, Я есмь».
НОВЫЙ ЗАВЕТ 943
Это восходит к объявлению Богом Моисею своего собствен-
ного имени:
Исх., 3: 14. Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий (Иегова). И ска-
зал: так скажи сынам Израилевым: Сущий послал меня к вам.
Учитывая это обстоятельство, многие иудеи, должно быть,
считали совершенно оправданным попытаться побить Иисуса
камнями, так как побивание камнями было традиционным спо-
собом казни для богохульников:
Лев., 24: 16. И хулитель имени Господня должен умереть, кам-
нями побьет его все общество. Пришлец ли, туземец ли станет
хулить имя Господне, предан будет смерти.
Выводы насчет возраста Иисуса сделаны на основе коммен-
тария в том смысле, что Иисусу «нет еще пятидесяти лет», и
некоторые предполагают, что в то время ему немного остава-
лось до пятидесяти лет. Можно даже доказать, что ему было
сорок шесть лет, начиная с комментария Иоанна насчет того,
что, когда Иисус говорил, что заново построит храм, он гово-
рил о своем собственном теле. Поэтому, когда фарисеи сказа-
ли, что необходимо сорок шесть лет, чтобы построить храм, не
могли ли они подразумевать, что Иисусу было сорок шесть лет?
Трудно всерьез принять этот аргумент, однако несомненно, что
даже если Иисус говорил о своем теле, то фарисеи говорили не
об этом, и использовать их утверждение как основание для вы-
ведения возраста Иисуса — это все равно что спросить о бесе-
де, которая, предположительно, происходила с перекрестными
целями. По-видимому, намного естественнее принять очевид-
ное утверждение Луки о том, что Иисусу, когда он начал свою
миссию, было примерно тридцать лет.
Однако, если бы Иисусу в момент его смерти было сорок
шесть лет и если распятие на кресте произошло в 29 г., как ука-
зывает Лука, то Христос, должно быть, родился в 17 г. до н. э.
В этом нет ничего явно невозможного, за исключением того,
что обоснование этого на комментарии высказывания «Тебе нет
еще пятидесяти лет» дает очень зыбкую почву. Это выражение
могло просто быть метафорическим способом сказать: «Ты еще
не достиг возраста мудрости» или «Ты даже не старик», и это
можно сказать о тридцатитрехлетнем еще в большей степени,
чем о сорокашестилетнем.
Иисус продолжает высказывать заявления о своем мессиан-
стве и божественности. В одном месте он говорит:
944
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ин., 10: 11. Я есмъ пастырь добрый...
Это возвращает нас к отрывку из писаний пророка Иезеки-
иля, в котором Бог осуждает греховность еврейских лидеров, ко-
торые метафорически описываются как злые пастыри:
Иез., 34: 2. Сын человеческий! изреки пророчество на пастырей
Израилевых... горе пастырям Израилевым, которые пасли себя са-
мих! не стадо ли должны пасти пастыри?
Далее в Книге пророка Иезекииля Бог жертвует собой, что-
бы стать пастырем, который спас бы его народ:
Иез., 34: 11. ...вот, Я Сам отыщу овец Моих и осмотрю их.
Иез., 34: 12. Как пастух поверяет стадо свое... так Я пересмот-
рю овец Моих...
Затем, в речи о Мессианском царстве о Мессии говорится при
помощи той же метафоры:
Иез., 34: 23. И поставлю над ними одного пастыря, который
будет пасти их, раба Моего Давида...
Говоря о себе как добром пастыре, Иисус называет себя либо
Мессией, либо Богом, либо и тем и другим. Если этот момент
здесь не ясен, то немного позже он делает это решительно:
Ин., 10: 30. Я и Отец — одно.
И снова он едва избегает побивания камнями и удаляется в
район реки Иордан.
Лазарь
Только серьезные вести теперь зовут Иисуса в Иудею в чет-
вертый раз, когда приближалась третья и последняя Пасха в
Евангелии от Иоанна. Некий его друг был серьезно болен.
Ин., 11: 1. Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где
жили Мария и Марфа, сестра ее.
Ин., 11: 3. Сестры послали сказать Ему: Господи! Вот, кого Ты
любишь, болен.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
945
Этот Лазарь не упоминается нигде в синоптических Еванге-
лиях, что странно для события, которое изображается Иоанном
как кульминационный момент чудес Иисуса на земле. Однако
если это действительно кульминационный момент, то почему об
этом совершенно умалчивают другие Евангелия?
Некоторые говорили, что история с Лазарем — аллегоричес-
кая, предназначенная для того, чтобы показать конкретную силу
учения Иисуса. По этой причине, как можно было бы доказать,
Иоанн для этой цели просто позаимствовал свой материал. Имя
Лазарь он мог взять у нищего в притче Луки, того, который по-
пал на небо, в то время как богатый человек попал в ад.
Почему же нищий? Просто, когда богатый человек находится
в аду, он упрашивает этого Лазаря послать его обратно на зем-
лю, чтобы он мог предупредить своих пять братьев об ожидаю-
щих их мучениях. Но Авраам отвечает с небес богатому человеку,
что:
Лк., 16: 31. если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто
и из мертвых воскрес, не поверят.
Таким образом, существует связь между Лазарем-нищим и
представлением воскресения из мертвых и рассказом в Евангелии
от Иоанна о Лазаре из Вифании, который был воскрешен из мер-
твых Иисусом.
Есть рассказы о воскрешении из мертвых и в остальных Еван-
гелиях. В Евангелии от Луки, например, есть рассказ о том, как
Иисус воскресил из мертвых сына вдовы:
Лк., 7: 14—15. ...И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие оста-
новились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань. Мертвый, под-
нявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.
Однако эта история в Евангелии от Луки рассказывается бы-
стро и помещена примерно в начале проповеднической деятель-
ности Иисуса. Она не более чем одна из многих историй о чу-
десах исцеления Иисусом.
Однако у Иоанна аналогичная история воскрешения из мер-
твых рассказывается в гораздо более драматических подробнос-
тях и помещена в конце жизненного пути Иисуса как кульми-
национный момент, вобравший в себя всю силу его чудес и
самопроявления.
Когда Иисус пришел в Вифанию, Лазарь умер, был погребен
и находился в могиле уже в течение нескольких дней. Иисус
заставил отвалить камень, закрывавший вход в могилу.
946
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ин., 11: 43—44. Сказав это, Он воззвал громким голосом: Ла-
зарь! иди вон. И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам по-
гребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус
говорит им: развяжите его, пусть идет.
Есть и те, кто подозревает, что поскольку Лазарь назван тем,
кого Иисус любил, то он и был не кем иным, как любимым уче-
ником и автором четвертого Евангелия. Можно было бы дока-
зать это на основе того, что Лазарь знал о событиях воскрешения
из первых рук и включил их в свое повествование, в то время
как другие евангелисты не включили.
Однако, по-видимому, это слабый аргумент для эпизода, ко-
торый произошел перед народом и достиг такой известности,
что стал последней каплей, заставившей фарисеев осудить и
казнить Иисуса. Как синоптические Евангелия могли пропус-
тить такое?
Каиафа
Еврейские религиозные лидеры теперь ясно увидели, что если
Иисуса не остановить, то стекавшиеся к нему после чуда с ожив-
лением Лазаря станут неуправляемыми. Они боялись мятежа и
последующей катастрофы:
Ин., 11: 48—50. Если оставим Его так, то все уверуют в Него, —
и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом. Один же
из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал
им: вы ничего не знаете, и не подумаете, что лучше нам, чтобы один
человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.
Это заявление Каиафы можно найти только в Евангелии от
Иоанна, который использует его, чтобы приспособить к соб-
ственному замыслу. Он указывает на то, что Каиафа, который
был, в конце концов, первосвященником, невольно стал участ-
ником пророчества о том, что Иисус действительно погибнет
ради того, чтобы спасение могло быть дано всем людям, а не
только иудеям:
Ин., 11: 52. И не только за народ, но чтобы и рассеянных чад
Божиих собрать во едино.
Конечно, «рассеянные чада Божии» могли предположить, что
Иоанн подразумевал иудеев, пребывающих за пределами Иудеи.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
947
Однако в равной степени можно предположить, что это относит-
ся к язычникам, которые жили во всем мире и которые, приняв
веру в Иисуса, станут «детьми Божьими» — духовными преем-
никами Авраама.
Если здесь и есть какое-то сомнение, то оно устраняется со-
бытием, кратко описанным позже. В то время как еврейские
лидеры задумывают привести Иисуса к казни, к нему приходят
первые языческие ученики:
Ин., 12: 20—21. Из пришедших на поклонение в праздник были
некоторые Еллины; они подошли к Филиппу, который был из Виф-
саиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! Нам хочется
видеть Иисуса.
Иногда слово «еллины» в английских переводах Библии оз-
начало иудеев из Египта или, в других местах, тех, для кого гре-
ческий язык — их родной. Однако оригинальный греческий язык
Нового Завета использует слегка различные формы для того, что-
бы различить между людьми еврейского происхождения, кото-
рые говорят на греческом, и людьми греческого происхождения,
которые были обращены в иудаизм. В этом случае, по-видимо-
му, имелись в виду люди греческого происхождения — обращен-
ные язычники.
И они стремятся увидеть Иисуса. В изображенной Иоанном
картине событий язычники начинают обращаться к Иисусу точ-
но так же, как иудеи все больше начинают отворачиваться от
него. И именно этот решающий поворот отмечает для Иисуса
время смерти и воскресения. Ученики приносят ему весть о том,
что его хотят увидеть греки:
Ин., 12: 23. Иисус же сказал им в ответ: пришел час просла-
виться Сыну Человеческому.
Таким образом, Иоанн явно указывает на то, что развитие
христианства направлено к язычникам и от иудеев, что и явля-
ется темой всего его Евангелия, фактически с того самого гим-
на, с которого оно начинается:
Ин., 1: 11 — 12. Пришел к своим, и свои Его не приняли. А тем,
которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть ча-
дами Божиими...
И это, разумеется, именно то, что хотела услышать аудитория
Иоанна.
948 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Утешитель
Иоанн описывает триумфальный вход в Иерусалим, хотя этот
отрывок не столь убедителен, как в синоптических Евангелиях,
где это, по-видимому, единственный вход.
Однако Иоанн не описывает Тайную вечерю в последнюю ночь
Иисуса или молитву в Гефсимании. Он не пишет, что Иисус про-
сил, чтобы «чаша сия» миновала его. Это не соответствовало бы
божественному Иисусу, изображенному Иоанном. Действительно,
Иоанн намеренно пишет, что Иисус говорит так, что, по-видимо-
му, противоречит соответствующему отрывку из синоптического
Евангелия:
Ин., 12: 27. Душа Моя теперь возмутилась; и что Мне сказать?
Отче! избавь Меня от часа сего! Но на сей час Я и пришел.
Иисус омывает ноги своих учеников (в качестве урока сми-
рения, не обнаруживаемого в синоптических Евангелиях) и за-
тем продолжает вести философские беседы. В ходе этих бесед он
делает утверждения, которые у ранних христиан вызывают мыс-
ли о неизбежном втором пришествии. Так, он сообщает им о
своей предстоящей смерти:
Ин., 14: 2—3. В доме Отца Моего обителей много; А если бы не
так, Я сказал бы вам: «Я иду приготовить место вам». И когда
пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе,
чтобы и вы были, где Я.
Это можно было бы интерпретировать как означающее, что он
придет невидимым к каждому ученику, когда этот ученик будет
лежать на смертном одре, чтобы привести его в подготовленное для
него место на небе. Однако есть, конечно, тенденция предпола-
гать, что это (и другие стихи в Евангелии) подразумевало возвра-
щение Христа в славе, и это также не отсрочивалось надолго. Это
пришествие должно было осуществить те же цели, которые, как
верили иудеи, будут осуществлены Мессией.
Иисус дает еше одно обещание:
Ин., 14: 16—17. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утеши-
теля, да пребудет с вами вовек, Духа истины...
Это обычно интерпретируется как означающее, что христиане
будут руководствоваться Духом святым, как только Иисус будет
взят у них, и что этот Дух утешит их и будет вести их в верном на-
правлении.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 949
Однако среди ранних христиан не было недостатка в тех, кто
персонифицировал Утешителя (или «Параклета», как это слово
звучит по-гречески). Им казалось, что Иисус обещал приход
нового и более позднего Мессии, который примет вид челове-
ка, так же как Моисей, как считается, пророчил приход Иису-
са в своем упоминании о Пророке.
Так, примерно в 160 г. (примерно через полвека после того,
как было написано Евангелие от Иоанна) некий христианин из
Малой Азии по имени Монтан утверждал, что он воплощение
Утешителя.
Монтан был отвергнут христианскими священниками как лже-
мессия, так же как Иисус был отвергнут еврейскими первосвящен-
никами. И точно так же, как Иисус медленно собирал учеников,
число которых выросло после его смерти, так же было и с Монта-
ном. Секта монтанистов, пуританских в своей доктрине, особен-
но была сильна в Карфагене и его окрестностях, и среди них был
Тертуллиан — первый важный христианский лидер, который мог
писать на латыни.
Однако христианство стало более широко распространенным,
чем иудаизм во времена Иисуса, и христианство не ослабело пос-
ле катастрофы, аналогичной разрушению Иудеи римлянами. Сле-
довательно, монтанисты удерживались под контролем. Кроме того,
они ожидали своего рода неизбежного второго пришествия, а по-
скольку этого не происходило, их движение постепенно приходи-
ло в упадок. Однако некоторые продолжали существовать вплоть
до мусульманского завоевания севера Африки в VII в., которое
полностью стерло христианство в этом регионе.
Пилат
История ареста Иисуса и суда над ним в Евангелии от Иоанна
в сущности та же, что и в синоптических Евангелиях, но с важным
изменением в атмосфере происходящего. Божественный Иисус,
изображаемый Иоанном, ни в коем случае не немой и страдающий
раб, изображенный Второ-Исайей и синоптическими Евангелия-
ми. Вместо этого Иисус совершенно хладнокровен и всегда конт-
ролирует события. Он осознанно идет к своей смерти.
Так, он смело встречает лицом к лицу тех, кто пришел арес-
товать его, и спокойно объявляет о себе еще до того, как у Иуды
появляется возможность указать не него. И когда Пилат спра-
шивает у него, является ли он Царем Иудейским, Иисус в свою
очередь вопрошает Пилата и без труда доминирует в этом обме-
не фразами:
950 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ин., 18: 34—35. Иисус отвечал ему: от себя ли ты говоришь
это, или другие сказали тебе о Мне? Пилат отвечал: разве я
Иудей? Твой народ и первосвященники предали Тебя мне; что Ты
сделал?
Так Пилат явно был вынужден признать, что он ничего не
знает о деле и что он является просто выразителем интересов
еврейских первосвященников. Таким образом, Иоанн, писавший
для своей языческой аудитории, делает больше, чем автор лю-
бого из синоптических Евангелий (даже Лука), чтобы снять вину
за распятие Иисуса с язычников и перенести ее на евреев.
Еше нагляднее это было сделано на более позднем этапе суда,
когда Пилат снова задает вопросы Иисусу. Теперь Иисус мол-
чит, и Пилат в отчаянии говорит:
Ин., 19: 10—11. ...мне ли не отвечаешь? не знаешь ли, что я
имею власть распять Тебя и власть имею отпустить Тебя? Иисус
отвечал: ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не
было дано тебе свыше; посему более греха на том, кто предал Меня
тебе.
Другими словами, Пилат снова изображен как марионетка,
который может делать только то, что он должен делать, в соот-
ветствии с римским законом (или с волей Божьей). В любом
случае, так как он не обучен Священному Писанию, так как он
ничего не знает о Мессии и так как он не слышал проповеди
Иисуса, он не мог знать того, что он делает. Великий грех ле-
жит на тех, кто знает Священное Писание, знает о Мессии и
слышал об учении Иисуса и, тем не менее, отдал Иисуса на
беспощадные жернова римского закона. Выражение «более гре-
ха на том, кто предал Меня» подразумевает единственное чис-
ло и может указывать на первосвященника Каиафу (хотя не-
которые предполагают, что имелся в виду Иуда Искариот или
даже Сатана).
Если считать, что это выражение относится к Каиафе, то тог-
да именно еврейская власть, а не римская по-настоящему ответ-
ственна за распятие.
Чтобы еше более подчеркнуть это, Иоанн показывает, что
Пилат уступил первосвященникам только после политических
угроз, которых нет в синоптических Евангелиях, но которые
языческая аудитория Иоанна полностью поняла бы:
Ин., 19: 12. ...Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не
друг кесарю; всякий, делающий себя царем, противник кесарю.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
951
Другими словами, первосвященники были готовы обвинить
Пилата в измене, если он оправдает Иисуса. Обвинение в изме-
не во времена подозрительного императора Тиберия часто было
равносильно убеждению.
Первосвященники, националистически настроенные иудеи
насмешливо представляют Иисуса толпе как мессианского царя:
Ин., 19: 15. ...Пилат говорит им: Царя ли вашего распну? Пер-
восвященники отвечали: нет у нас царя, кроме кесаря.
Таким образом, они изображаются как целиком отвергающие
мессианскую надежду и это, как тщательно выстраивает в пове-
ствовании Иоанн, полностью свидетельствует против них.
Копье
Версия Иоанна распятия на кресте во многих отношениях от-
личается от распятия, изображенного в синоптических Еванге-
лиях. Иисус сам несет свой собственный крест. Никто не помо-
гает ему. Унизительные аспекты распятия, в том числе осмеяние
толпой, опушены. На месте распятия присутствует мать Иисуса
Мария (хотя о ее присутствии не упоминается в остальных Еван-
гелиях), а Иисус ведет себя достаточно хладнокровно и возлага-
ет ответственность за дальнейшую судьбу матери на любимого
ученика, который также присутствует там.
Иоанн, подобно Луке, опускает последний крик отчаяния. Та-
кое отчаяние было бы немыслимым в изображенном Иоанном
психологическом портрете Иисуса. Вместо этого Иоанн описы-
вает, что Иисус просто возвещает о завершении своей миссии:
Ин., 19: 30. ...Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: соверши-
лось! И, преклонив главу, предал дух.
В Евангелии от Иоанна приводятся некоторые события, про-
изошедшие после смерти Иисуса, которых нет в синоптических
Евангелиях. Иоанн объясняет, что первосвященники хотели, что-
бы распятых (Иисуса и двух разбойников) сняли с креста в тот же
вечер, чтобы они не осквернили приближающуюся Пасху. По этой
причине воинов посылают, чтобы они перебили ноги распятых,
чтобы таким образом их можно было умертвить и снять.
Однако очевидно, Иисус умер скорее, чем ожидалось; дей-
ствительно, достаточно скоро, так что один воин даже заподоз-
рил, что Иисус мог притвориться мертвым:
952 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ин., 19: 33—34. Но, пришедши к Иисусу, как увидели Его у^е
умершим, не перебили у Него голеней, но один из воинов копьем
пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.
Иоанн представляет эти подробности, чтобы подчеркнуть очень
важный теологический пункт; очевидно, тот, который потом об-
суждался некоторыми фракциями среди ранних христиан. Поэто-
му он решительно защищает истинность того, что он только что
сказал:
Ин., 19: 35. И видевший засвидетельствовал, и истинно свиде-
тельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы поверили.
Затем Иоанн продолжает объяснять значение этого неистово
защищаемого описания того, что ноги не были перебиты, а было
сделано проткновение копьем:
Ин., 19: 36. Ибо сие произошло, да сбудется Писание: «кость
Его да не сокрушится». Также и в другом месте Писание говорит:
«воззрят на Того, Которого пронзили».
Первая цитата взята из Псалтыря. В ней восхваляется забота
Бога о тех, кто верит в него, имеется стих:
Пс., 33: 21. Он [Господь] хранит все кости его [праведного];
ни одна из них не сокрушится.
И позже в апокалиптических главах Книги Захарии сделана
ссылка на какого-то неизвестного человека, с которым плохо
обращались:
Зах., 12: 10. ...и они воззрят на Него, Которого пронзили, и бу-
дут рыдать о Нем...
Беспокойство о том, чтобы события жизни Иисуса соответ-
ствовали различным высказываниям в Ветхом Завете, в действи-
тельности не характерно для Иоанна. Он не Матфей, и он не
пишет для аудитории Матфея.
Эта ссылка должна пониматься шире. Иисус был распят во
время праздника Пасхи, и в начале четвертого Евангелия Иоанн
Креститель упомянул об Иисусе как об «агнце Божием». Вот и
получается связь агнца и Пасхи.
В наставлениях Бога Израилю в случае первой Пасхи накану-
не Исхода из Египта Моисею было сказано:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 953
Исх., 12: 3. Скажите всему обществу Израильтян: в десятый
день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по се-
мействам, по агнцу на семейство...
Агнец должен быть пожертвован накануне Пасхи, а его кро-
вью должны быть обмазаны дверные косяки:
Исх., 12: 13. ...и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет
между вами язвы губительной...
Далее в той же главе дается дальнейшее наставление:
Исх., 12: 46. ...и костей ее не сокрушайте.
Это делается в соответствии с общим правилом, согласно ко-
торому все животные, пожертвованные Богу, должны быть в от-
личном состоянии и без пятен:
Втор., 17: 1. Не приноси в жертву Господу, Богу твоему, вола,
или овцы, на которой будет порок, или что-нибудь худое, ибо это
мерзость для Господа, Бога твоего.
Теперь аналогия Иоанна кажется ясной. Распятие Иисуса
накануне Пасхи — это новая и великая жертва. Вместо незапят-
нанного агнца, всегда символа чистых и невинных, есть незапят-
нанный Агнец Божий, чистый и невинный Иисус. Кость Иисуса
не должна быть сокрушена, но кровь Иисуса должна быть заме-
чена в соответствии со стихами Исх., 12: 13 и 12: 46 соответ-
ственно. Следовательно, воины не сокрушали ноги Иисуса, а
вызвали кровотечение, проткнув Иисуса копьем.
Можно доказать, что тот факт, что эта жертва была намного
более великой — Иисус, а не обычный агнец, — указывал на то,
что и цель была в равной степени более великой — все челове-
чество, а не одни только иудеи. Это соответствовало замыслу
Иоанна и объясняло манеру, в которой он настаивает на том, что
его описание сцены с копьем было истинным.
Агнец иногда использовался как жертва за грех: жертва озна-
чала искупление греха и испытание грешника перед Богом:
Лев., 4: 27. Если же кто из народа земли согрешит по ошибке...
Лев., 4: 32. А если из стада овец захочет он принести жертву
за грех...
Иисус — это незапятнанный Агнец, пожертвованный в каче-
стве искупительной жертвы за все человечество, и это придает
954
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
дополнительное значение той манере, в которой Иоанн Крести-
тель первый раз приветствует Иисуса (согласно четвертому Еван-
гелию):
Ин., 1: 29. ...вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех
мира...
Фома
История воскресения рассказывается Иоанном подробнее,
чем в любом из остальных Евангелий. (По-видимому, чем по-
зднее Евангелие, тем более подробно рассказывается история
воскресения.)
Самое подробное описание начальных сомнений апостолов
приводится здесь в связи с Фомой:
Ин., 20: 24—25. Фома же, один из двенадцати, называемый
Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус. Другие учени-
ки сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не уви-
жу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны
от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю.
Желание Фомы было утолено, и он поверил в воскресение, но
именно этот отрывок добавил в наш язык фразу «Фома неверу-
ющий», фразу, которая стала использоваться для любого отъяв-
ленного скептика.
Прозвище Близнец, по-видимому, означало, что у Фомы дол-
жен был быть брат или сестра-близнец. В Библии не упоминается
о каком-либо таком близнеце, хотя вокруг этого и возникла леген-
да (некоторые даже утверждали, что Фома был братом-близнецом
Иисуса).
Возможно, существенно то, что только Иоанн использует это
прозвище. Фома — это просто Фома, когда о нем упоминают в
синоптических Евангелиях. Возможно, слово «близнец» вообще
не имеет материального смысла, а относится к тому, что Фома
обладал «двойственным умом», то есть имел скептические на-
клонности. Тогда, возможно, «Фома, называемый Близнец» —
это просто способ сказать «Фома неверующий».
955
9. ДЕЯНИЯ СВЯТЫХ АПОСТОЛОВ
Феофил • Матфий • Пятидесятница • Языки * Парфяне и мидяне • Анания •
Гамалиил • Стефан • Филипп • Симон маг • Кандакия • Савл из Тарса •
Дамаск • Варнава • Иаков, брат Господень • Лидда • Корнелий • Антиохия •
Кесарь Кзавдий • Ирод Агриппа J • Кипр • Паф • Павел • Памфилия •
Писидия • Ликаония • Атталия • Сила • Тимофей • Фригия и Галатия •
Троада • Македония • Филиппы • Лидия • Фессалоника • Верия • Афины •
Эпикурейцы и стоики • Дионисий Ареопагит • Коринф • Акила • Галлион •
Эфес • Аполлос • Диана Эфесская • Милет • Родос • Феликс • Антипатрида •
Друзилла • Фест • Ирод Агриппа П • Мира • Крит • Мелит • Сиракузы •
Ригия • Рим
Феофил
Следующей после четырех Евангелий, четырех версий жизни
Иисуса, в Библии идет книга, которая является главным обра-
зом простой историей и по этой причине особенно ценна.
Она связана с постепенным развитием христианства в течение
того поколения, которое последовало за распятием Иисуса, — с
началом в Иерусалиме и до его постепенно расширяющегося вли-
яния, которое в конце концов достигает и самого Рима. Так, здесь
указывается на устойчивый сдвиг христианства от его националь-
ной еврейской основы вплоть до статуса всемирной языческой
религии, и героем этого сдвига является апостол Павел.
Хотя вторая половина книги есть по существу биография Пав-
ла, в первой половине приводятся некоторые детали относитель-
но остальных важных учеников, так что эта книга была справед-
ливо названа Деяниями святых апостолов (а не, скажем, Книгой
Павла).
Автором Деяний обычно считается тот же автор, что и тре-
тьего Евангелия. Книга Деяний начинается, например, с посвя-
щения, подобного посвящению, с которого начинается третье
Евангелие, и оно относится к более ранней книге:
956
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Странствия апостолов
НОВЫЙ ЗАВЕТ 957
Деян., 1: 1—2. Первую книгу написал я к тебе, Феофил, о всем,
что Иисус делал и чему учил от начала до того дня, в который Он
вознесся...
Этой «первой книгой» считается третье Евангелие, и обще-
принято, что Лука написал это Евангелие и он также является
автором Деяний. Безусловно, посвящение Феофилу мог доба-
вить и более поздний автор, чтобы создать видимость, как если
бы один и тот же автор написал третье Евангелие и Деяния, но
тщательная проверка стиля и словаря этих двух книг, по-види-
мому, подтверждает теорию общего авторства.
Действительно, было бы удивительно, если бы Евангелие от
Луки и Деяния могли первоначально составлять один отдель-
ный трактат, который был разделен только тогда, когда бы-
ло решено собрать различные канонические Евангелия в одну
группу.
События, описываемые в Деяниях, заканчиваются как раз пе-
ред началом преследований христиан Нероном в 64 г., и неко-
торые предполагали, что примерно в это время и была написана
книга. Другие предпочитали датировать ее только 100 г. Одна-
ко кажется весьма вероятным, что Деяния были написаны при-
мерно в то же время, что и Евангелие от Луки, и, по-видимому,
вполне подходящей датой для обеих книг является 80 г.
Никто не знает, где были написаны Деяния. Последние за-
фиксированные в них события происходят в Риме, так что эта
книга могла быть написана там. Если она была написана при-
мерно через пятнадцать лет после этих событий, то вполне воз-
можно, она была составлена в другом месте. Некоторые предпо-
лагают Малую Азию и, в частности, город Эфес. В I в. в Эфесе
христианская миссионерская работа была особенно успешной.
Традиция считает, что другие книги Нового Завета были состав-
лены там, особенно четвертое Евангелие.
Матфий
Когда начинаются события Деяний, воскресший Иисус все
еще пребывает со своей небольшой группой учеников и дает им
свои последние наставления в течение довольно длинного про-
межутка времени:
Деян., 1: 3. Которым и явил Себя живым, по страдании Сво-
ем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока
дней...
958 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
После этого Иисус был взят на небо (вознесение):
Деян., 1:9. Сказав сие, Он поднялся в глазах их, и облако взяло
Его из вида их.
Именно теперь ученикам предстояло продолжить свою соб-
ственную работу, и первым их деянием должно было стать вос-
становление внутреннего круга двенадцати, который был нару-
шен из-за отступничества Иуды Искариота. Перечисляются
оставшиеся апостолы — это четвертый список апостолов в Но-
вом Завете. Другие три находятся в Евангелиях от Матфея, Мар-
ка и Луки соответственно; Иоанн не дает такого списка.
Деян., 1:13. ...Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома,
Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда,
брат Иакова.
Естественно, Иуда Искариот пропущен, но, если мы рассмот-
рим эти одиннадцать, мы обнаружим, что этот список включает
в себя в точности те имена, которые перечислены у Луки, а не у
Матфея и Марка. Из трех синоптических Евангелий только в
Евангелии от Луки Иуда, брат Иакова, считается одним из две-
надцати апостолов; только Лука идентифицирует Симона как
Симона Зилота. Это — дополнительное доказательство в пользу
той теории, что Деяния написал Лука, как и третье Евангелие.
Петр условился со всеми выбрать нового человека, чтобы он
занял место Иуды Искариота, чтобы число человек внутрен-
него круга снова стало мистическое двенадцать, что соответ-
ствовало двенадцати коленам Израиля. Были выдвинуты двое:
Иосиф Варсава и Матфий. Чтобы выбрать между ними, броси-
ли жребий:
Деян., 1: 26. И бросили о них жребий, и выпал жребий Матфию,
и он сопричислен к одиннадцати Апостолам.
Ни Иосиф Варсава, ни Матфий не упоминаются где-либо еще
в Новом Завете.
Но эти двенадцать апостолов ни в коем случае не были един-
ственными людьми, благодаря которым получило свое начало
христианство. Кроме того, в те самые ранние дни христианства
вместе собирались и другие последователи Христа:
Деян., 1: 15—16. И в те дни Петр, став посреди учеников...
Было же собрание человек около ста двадцати...
НОВЫЙ ЗАВЕТ 959
Среди них в Деяниях перечисляются:
Деян., 1: 14. ...Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его.
Это — последний случай упоминания Марии в Новом Заве-
те. Лука, вместе с авторами других синоптических Евангелий,
сделал запись о том, как она и братья Иисуса безуспешно пыта-
лись увидеть Иисуса, и больше о ней не упоминается. (Ее появ-
ление в момент распятия можно обнаружить только в Евангелии
от Иоанна.) Однако если принять свидетельство Деяний, то она
присоединилась к христианской общине после смерти ее сына,
несмотря на ее сомнения в Иисусе при жизни.
Пятидесятница
После Вознесения приближался второй из трех великих праз-
дников урожая иудаизма. Это был праздник, который на еврей-
ском языке назывался Хаг га-Шавуот («праздник Седмиц») или
просто Шавуот. Значение этого названия является результатом
способа определения времени его соблюдения. Это определение
основывалось на Пасхе, первом празднике урожая:
Лев., 23: 15—16. Отсчитайте себе от первого дня после праз-
дника, от того дня, в который приносите сноп потрясания, семь
полных недель, до первого дня после седьмой недели отсчитайте
пятьдесят дней, и тогда принесите новое хлебное приношение Гос-
поду...
Другими словами, Шавуот наступает через семь недель и
один день после дня субботнего Пасхи, и поэтому он называ-
ется «праздником Седмиц». Его греческое название относится
к количеству дней — «Пятидесятница», что происходит от гре-
ческого слова, означающего «пятидесятый», так как праздник
наступает на пятидесятый день после Пасхи. Во Второй кни-
ге Маккавеев этот праздник упоминается с обоими назва-
ниями:
2 Мак., 12: 31—32. ...они отправились в Иерусалим, потому что
приближался праздник седьмиц. После праздника, называемого Пя-
тидесятницею, пошли они...
Так как в Деяниях описывается, что вознесение происходит
через сорок дней после воскресения, которое, в свою очередь,
960 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
произошло через день после дня субботнего Пасхи, Пятидесят-
ница, должно быть, наступила через десять дней после возне-
сения.
Двенадцать апостолов, еще полностью евреи по воспитанию
и религиозности, приготовились праздновать этот праздник:
Деян., 2: 1. При наступлении дня Пятидесятницы все они [апо-
столы] были единодушно вместе.
Из-за того что последующие события пришлись на Пятиде-
сятницу, она осталась важным днем в христианском календаре
и празднуется в седьмое воскресенье после Пасхи.
Языки
Апостолы, собравшиеся для того, чтобы праздновать Пятиде-
сятницу, были охвачены религиозным экстазом, который они
приписывали вхождению в них Духа Святого — явление, обе-
щанное им Иисусом как раз перед вознесением, как в Деяниях
цитируются слова Иисуса:
Деян., 1: 5. ...а вы, через несколько дней после сего, будете кре-
щены Духом Святым.
Явление Духа Святого в Пятидесятницу приняло форму эк-
статических восклицаний:
Деян., 2: 4. И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить
на иных языках, как Дух давал им провещевать.
Произнесение несвязных звуков под влиянием религиозного
экстаза — это эффект, распространенный во многих религиях.
Например, священнослужительница Аполлона в Дельфийском
храме Пифия под влиянием наркотических листьев, которые
она жевала, и газов, которые выходили из вулканического жер-
ла, также произносила несвязные фразы. Затем они интерпре-
тировались священниками таким образом, что это давало на-
ставления, столь ценимые греками.
Этот «дар языков», или, по-гречески, «глоссолалия», был об-
щей чертой экстатических приступов пророков, что было харак-
терно для религиозных методов израильтян в период судей и
царей. Фактически такая экстатическая и несвязная речь была
тем, что обычно подразумевается под термином «пророчество»
ровый ЗАВЕТ 961
в ранних книгах Библии. Возможно, наиболее известным слу-
чаем является случай Саула, который при встрече с группой
пророков заразился их пылом (религиозный экстаз заразителен)
п присоединился к ним:
1 Цар., 10: 10. Когда пришли они к холму, вот встречается им
сонм пророков, и сошел на него Дух Божий, и он пророчествовал
среди них.
«Дар языков» не был только древним явлением. В наше вре-
мя в эмоционально насыщенных собраниях некоторых христи-
анских сект обычны экстатические события другого рода. Так,
например, секта «трясунов», которая в XIX в. в Америке дос-
тигла некоторой известности, но почти исчезнувшая сегодня,
называлась так потому, что во время своих молитв они часто
входили в состояние конвульсий и тряслись, одновременно бес-
связно молясь. Секты, в которых частыми бывают явления «дара
языков», часто упоминаются как «Церкви Пятидесятницы» из-
за того, что это событие во время празднования апостольской
Пятидесятницы дало им библейское обоснование.
Парфяне и мидяне
Повествование в Деяниях привносит в это описание «языков»,
на которых говорили апостолы, чудесное, поскольку объявляет-
ся, что их фразы были понятны всем, кто слышал их, говорив-
ших на родных языках окружавших слушателей. Там же описана
аудитория:
Деян., 2: 5. В Иерусалиме же находились иудеи, люди набожные,
из всякого народа под небом.
Деян., 2: 9—11. Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Ме-
сопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии, Фригии и Памфи-
лии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие
из Рима, иудеи и прозелиты, Критяне и Аравитяне, слышим их
нашими языками говорящих о великих делах Божиих?
Этот список народов символизирует главным образом систе-
матическое распространение учения с востока на запад. Снача-
ла провинции Парфянской империи (тогда находившейся на
вершине своего могущества), границы которой находились не-
далеко от восточной части Иудеи. Парфяне, которые были пра-
вящим народом в империи, занимали в качестве своей родной
962
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
провинции северо-восточную часть соврменного Ирана, про-
винции, находящейся строго к юго-востоку от Каспийского
моря.
Сразу к западу от Парфии была Мидия, а к югу от Мидии
была Сузиана, древний Элам. К западу от Мидии и Элама была
Месопотамия, древняя Вавилония. Эти различные провинции
образовывали основные части Парфянской империи, и это пе-
речисление привело к самой Иудее. Перечисление стран в спис-
ке движется на запад в Малую Азию, где названы пять различных
регионов: Каппадокию и Понт можно обнаружить в восточной
части этого полуострова, в то время как Азия, Фригия и Пам-
филия находятся в его западной части.
Азия — это термин, который в современном словоупотреб-
лении применяется ко всему обширному континенту, частью
которого является Малая Азия. Однако во времена Римской
империи провинция Азия упоминалась только как западная
треть полуострова, область, которая однажды была царством
Пергам. Во всей Книге Деяний слово «Азия» должно понимать-
ся в этом смысле. Что касается Фригии, то однажды, на не-
сколько столетий ранее, это было независимое царство, но те-
перь это было просто название, данное внутренним частям
Малой Азии.
Во время апостольской Пятидесятницы все области Малой
Азии, кроме Понта, были частями Римской империи. Понт в
течение еще одного поколения оставался в номинальной неза-
висимости под властью марионеточного царя. Однако в 63 г.
Нерон сделал Понт непосредственно римской провинцией.
После упоминания регионов Малой Азии, находящихся к се-
веро-западу от Иудеи, перечисление смещается на юго-запад, в
Египет и Киринею, а затем на далекий запад — в Рим. Крит и
Аравия, по-видимому, были добавлены задним числом.
Можно было бы доказать, что, по мере того как этот список
удлиняется, как бы делая чрезвычайно внушительным то, каким
образом апостолы заговорят на языке «всякого народа под не-
бом», список становится не столь внушительным, как это ка-
жется.
Во времена Римской империи греческий язык был широко
распространен повсюду. Иудеи, живущие в этих областях, зна-
ли греческий. Например, иудеи в Александрии говорили на гре-
ческом, а не египетском. Иудеи из Каппадокии, Понта, Азии,
Фригии, Памфилии, Египта, Киринеи, Крита и Рима также го-
ворили на греческом. Возможно, в парфянских провинциях го-
ворили на арамейском, который был языком торговли в облас-
тях к востоку от грекоязычных областей и который был родным
НОВЫЙ ЗАВЕТ
963
языком самих иудеев. Короче говоря, если апостолы в допол-
нение к своему родному арамейскому знали по крайней мере в
какой-то степени греческий (а в те времена, весьма вероятно,
так оно и было) и если во время экстаза они произносили фра-
зы на обоих языках, то все те, кто из разных перечисленных
народов слышал их, что-нибудь да понимали. И таким образом,
это описание можно воспринимать без необходимости какого-
либо чуда.
Как бы то ни было, конечно, верящие христиане восприни-
мают это событие как чудесное. Если мы примем описание, дан-
ное в Деяниях, так как многие были обращены в веру в Иисуса
как Мессию после речи Петра:
Деян., 2: 41. Итак охотно принявшие слово его [Петра] крес-
тились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч.
Анания
В раннехристианском сообществе была принята коммунисти-
ческая форма собственности:
Деян., 4: 32. ...и никто ничего из имения своего не называл сво-
им, но все у них было общее.
Деян., 4: 34—35. Не было между ними никого нуждающегося;
ибо все, которые владели землями или домами, продавая их, прино-
сили цену проданного и полагали к ногам апостолов; и каждому
давалось, в чем кто имел нужду.
Эта идиллическая картина единения и бескорыстия не была,
однако, без недостатков. Очевидно, были такие случаи, когда
некоторые люди утаивали хотя бы немного денег из общего фон-
да, но говорили, что давали все целиком.
Деян., 5: 1—2. Некоторый же муж, именем Анания, с женою
своею Сапфирою, продав имение, утаил из цены, с ведома и жены
своей, а некоторую часть принес и положил к ногам Апостолов.
Петр заметил обман и упрекал сначала Ананию, а затем Сап-
фиру, обвиняя их во лжи. Будучи обвиненными, они упали за-
мертво, и имя Анания до сих пор в разговорной речи использу-
ется как прилагаемое к любому лжецу.
Интересное совпадение заключается в том, что из четырнад-
цати лиц с этим именем, упомянутых в Ветхом Завете, самым
964 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
значительным является один из лжепророков. Во времена Иере~
мии пророк Анания предсказал быстрое освобождение иудеев из
вавилонского плена. Иеремия передал слова Бога, который уг~
рожал Анании смертью за ложь:
Иер., 28: 17. И умер пророк Анания в том же году, в седьмом
месяце.
Гамалиил
То, что христиане выжили и распространили свое влияние
под руководством Петра, произошло благодаря, по крайней мере
частично, расколу среди еврейских сект. Аристократические сад-
дукеи, проримские и оппозиционно настроенные в отношении
всего, что могло вызвать политические или социальные волне-
ния, с тревогой взирали на деятельность апостолов. Религиозный
энтузиазм, который они пробудили в массах, и атмосфера дея-
тельного возрождения казались им наиболее опасными.
Деян., 5: 17. Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие
к ереси саддукейской, исполнились зависти...
Была сделана не одна попытка заключить апостолов в тюрь-
му, особенно их руководителя Петра, и даже осудить их на
смерть.
Однако саддукеям противостояли фарисеи. Почти во всех от-
ношениях религиозные взгляды ранних христиан были взгляда-
ми фарисеев. Великая разделительная линия в то время состо-
яла в основном в том факте, что христиане верили в Иисуса как
Мессию, а фарисеи — нет. Вполне вероятно, что многие из фа-
рисеев того времени считали, что эта вера в Иисуса была от-
клонением, которое вскоре исчезнет. Гораздо большую опас-
ность в иудаизме, по их мнению, представляла саддукейская
секта, с которой фарисеи ожесточенно враждовали в течение
примерно полутора веков.
В защиту апостолов от управляемого саддукеями совета вы-
ступил лидер фарисеев:
Деян., 5: 34. Встав же в синедрионе, некто фарисей, именем
Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом...
Гамалиил был внуком Гиллеля и продолжил учение о сми-
рении своего известного деда. Гамалиил указывал на то, что в
НОВЫЙ ЗАВЕТ
965
недавние десятилетия были другие вожди народных восстаний,
последователи которых были полны мессианскими чаяниями, и
никто из них не спасся:
Деян., 5: 36—37. Ибо незадолго перед сим явился Февда, выда-
вая себя за кого-то великого, и к нему пристало около четырехсот
человек; но он был убит, и все, которые слушались его, рассеялись
и исчезли. После него во время переписи явился Иуда Галилеянин и
увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слу-
шались его, рассыпались.
Гамалиил указал на то, что христиане также исчезнут, если их
вера в Иисуса ложна, так что совету нет необходимости предпри-
нимать какие-либо действия, больше, чем они уже сделали в
предшествующих случаях. А если христианская вера действитель-
но была боговдохновенной, то любые действия против них со
стороны совета будут не только бесполезными, но и опасными.
Совет согласился, и апостолам позволили продолжить свою
деятельность. Однако между христианами и фарисеями не было
никакого постоянного союза. Непреодолимой была проблема
мессианства Иисуса.
Гамалиил возглавлял фарисеев вплоть до своей смерти в 52 г.
Многие его потомки продолжали возглавлять еврейское сообще-
ство в Иудее и после того, как Рим уничтожил всю еврейскую
политическую власть. Последним из этого рода был Гамалиил VI,
который умер примерно в 425 г.
Стефан
Рост христианской общины неизбежно привел к проблемам,
и с самого начала образовались две партии.
Одна партия состояла из иудеев Иудеи и Галилеи, языком
которых был арамейский и которые продолжали соблюдать тра-
диционные религиозные еврейские обычаи. Другая партия со-
стояла из иудеев, живущих за пределами Иудеи и Галилеи и
языком которых был греческий как в их повседневной жизни,
так и в их религиозных обрядах. Эти две партии можно разли-
чать на основе языка, на котором они поклонялись, и они упо-
мянуты в Деяниях как евреи и греки соответственно.
Понятно, что эти две группы должны были недопонимать
Друг друга. Еврейская партия не могла не считать, что надле-
жащим для молитв был древний священный еврейский язык и
что святая земля Израиля была для этого надлежащим местом.
966
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Естественно, греки для них выглядели как чужаки, наполовину
испорченные язычниками, говорящие на языческом языке и
терпимые к языческим обычаям. С другой стороны, греческая
партия больше знала об огромном внешнем мире, смотрела на
евреев как на отсталых провинциалов, узкое мировоззрение ко-
торых было неподходящим для решения стоящих перед ними
задач.
Деян., 6: 1. В эти дни, когда умножились ученики, произошел у
еллинистов ропот на евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы
были в ежедневном раздаянии потребностей.
Другими словами, греки заявили, что они не получали спра-
ведливую долю от дохода сообщества. Так как двенадцать апос-
толов были полностью из еврейской группы, для этой жалобы
были основания.
Если бы апостолы отвергли эти возражения и заняли бы стро-
го еврейскую позицию, греки могли отпасть, и тогда христиан-
ство могло угаснуть.
Однако апостолы не сделали этого. В своем решении, которое,
как можно заметить задним числом, было по-государственному
взвешенным, они предложили грекам особое представительство в
христианской общине, позволив им выбрать семь руководителей,
которые позаботились бы о справедливом обращении с ними:
Деян., 6: 5. И угодно было это предложение всему собранию; и
избрали Стефана, мужа, исполненного веры и Духа Святаго, и
Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Нико-
лая Антиохийца, обращенного из язычников;
Возглавил греческую семерку Стефан, и он сразу начал про-
являть активность в миссионерской деятельности среди своих
греческих соотечественников. Здесь он встретился с большой оп-
позицией:
Деян., 6: 9. Некоторые из так называемой синагоги Либертин-
цев и Киринейцев и Александрийцев и некоторые из Киликии и Асии
вступили в спор со Стефаном...
В то время как храм был единственным молитвенным домом в
Иерусалиме, имелось множество синагог, в которых иудеи могли
собраться, чтобы обсудить Закон, обсудить различные его пункты
и, возможно, заняться своими социальными делами. Возможно,
это, в сущности, не слишком отличалось от современных клубов.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 967
Естественно, можно было бы ожидать, что иудеи с общим вос-
питанием будут собираться в какой-то конкретной синагоге. Гре-
ки чувствовали бы себя с теми, кто говорит по-гречески. Действи-
тельно, могло быть так, что жители Киликии или Азии, говорящие
по-гречески с малоазиатским акцентом, были бы чаще с одними,
в то время как жители Киринеи и Александрии, говорящие с аф-
риканским акцентом, были бы чаще с другими. (Киликия, ранее
не упомянутая в Библии, — это область, занимающая восточную
половину южного побережья Малой Азии.)
Неясно, представляла ли «синагога Либертинцев» еще и третью
группу, или же она была для тех, к кому (как это видно из Иеру-
салимской Библии) принадлежали иудеи из Киринеи и Алек-
сандрии.
Слово «либертинцы» в современном английском языке отно-
сится к тем, кто доводит свободу до распущенности и не позволя-
ет никаким запретам ограничивать их необузданные желания. Мы,
как правило, думаем о либертинцах как о грешниках и распутни-
ках, и поэтому, вполне вероятно, именно такие люди и выступали
против Стефана.
Однако слово «либертинец» имеет и более раннее значение;
оно применялось к человеку, который был порабощен, но был
освобожден, тот, кого в наше время обычно называют «вольно-
отпущенником». И действительно, в Исправленном стандартном
переводе упоминается о «синагоге вольноотпущенников», а не
синагоге распутников.
Думается, такая синагога могла состоять из потомков тех иуде-
ев, которые взяли под стражу Помпея, когда тот столетие назад
осадил и занял Иерусалим и кто позже был освобожден. Они или
их потомки, возможно, построили свои дома в Киринее и Алексан-
дрии, самых крупных и процветающих еврейских центрах во всем
греческом мире, и, возможно, это дало название синагоге иудеев
Африки.
Стефан был приведен в совет по обвинению в богохульстве,
и в свою защиту он рассказал древнюю историю иудеев времен
Моисея, подчеркивая то, как люди в каждом веке отвергали про-
роков — даже самого Моисея, — и закончил гневным протестом:
Деян., 7: 51—52. Жестоковыйные!Люди с необрезанным сердцем
и ушами! Вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши,
так и вы. Кого из пророков не гнали отцы ваши?..
Такая зашита едва ли могла покорить его аудиторию, и, в
довершение, Стефан затем совершил то, что с точки зрения его
аудитории казалось явным богохульством. Он фактически по-
968 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
вторил утверждение Иисуса в подобных обстоятельствах. Иисус
сказал:
Мф., 26: 64. ...отныне узрите Сына Человеческого, сидящего
одесную силы и грядущего на облаках небесных.
Это относилось к утверждению из Книги Даниила, которое
было принято как мессианское.
И Стефан сказал:
Деян., 7: 56. вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человечес-
кого, стоящего одесную Бога.
Стефан был вскоре осужден на смерть через побивание кам-
нями, и этот приговор был выполнен.
Возможно, это событие произошло в 51 г., через два года после
распятия Иисуса, и, таким образом, Стефан стал первым христи-
анским мучеником. И этот первый человек, умерший за новую
веру, в которой утверждалось, что Иисус — Мессия, предсказан-
ной пророками Ветхого Завета, был из греческой партии. Маятник
начал свое колебание.
Филипп
Смерть Стефана сопровождалась энергичными действиями
против христиан в Иерусалиме. Многие ради своей безопасно-
сти вынуждены были уехать. Среди них был Филипп, второй из
семи руководителей греческой партии. (Он — единственный,
кроме Стефана, о ком Библия говорит нечто большее, чем про-
сто включение его в список семи.)
Упомянутый здесь Филипп — это второй из двух известных
Филиппов Нового Завета. Первый — это апостол Филипп, гали-
леянин и поэтому принадлежащий к еврейской партии. Его упо-
минают во всех четырех списках апостолов, включая список в
первой главе Деяний. Кроме этих списков, он не появляется в
синоптических Евангелиях или Деяниях, но участвует в несколь-
ких эпизодах в Евангелии от Иоанна.
Второй Филипп, фигурирующий в Деяниях, назван Филип-
пом-благовестником, потому что он проповедовал Евангелие за
пределами Иудеи и убеждал обратиться в новую веру. Так, сразу
после побивания камнями Стефана:
Деян., 8: 5. Так Филипп пришел в город Самарийский и пропо-
ведывал им Христа;
новый ЗАВЕТ
969
Палестина во времена Христа
970
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Если этот стих относится к городу Самарии, который был
столицей северного царства Израиль, то еще восемь столетий до
этого этот город больше не существовал. Он был разрушен ас-
сирийцами и после этого влачил свое существование как неболь-
шая и запущенная деревня, пока она не была наконец восста-
новлена Иродом Великим. Он дал ей название Севастия (Sebaste),
греческое слово, означающее «уважаемый» и считающееся экви-
валентом латинского «Август», так что этот город был назван в
честь императора Августа.
Тем не менее, в действительности маловероятно, чтобы Фи-
липп отправился в Севастии. В Исправленном стандартном пе-
реводе этот стих переводится как «Филипп пришел в город
Самарийский», другими словами, в некоторый неназванный са-
маритянский город.
Очевидно, последователи Иисуса к настоящему времени ста-
ли считаться еврейскими властями такими еретиками, что они
обнаруживали некоторое родство с другими еретиками — сама-
ритянами. Ситуация была уже не такой, как при жизни Иисуса
(описанной в Евангелиях), когда любой приход к самаритянам
со стороны Иисуса был поводом для удивления и даже неодоб-
рения со стороны его учеников.
Теперь, когда Филипп начал активно обращать самаритян в
христианство, Петр и Иоанн пошли в Самарию, без очевидных
колебаний, чтобы завершить обращение и сделать его официаль-
ным:
Деян., 8: 17. Тогда возложили руки на них [обращенных сама-
ритян], и они приняли Духа Святого.
Таким образом, самаритяне были приняты как христиане
в самом полном смысле, на уровне полного равенства с хрис-
тианами ортодоксального еврейского происхождения. Это был
важный шаг в развитии христианства из его еврейских «пе-
ленок».
Симон маг
Во время прибытия Филиппа самаритяне уже были увлечены
другим лидером:
Деян., 8: 9. Находился же в городе некоторый муж, именем
Симон, который перед тем волхвовал и изумлял народ Самарий-
ский, выдавая себя за кого-то великого.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
971
Из-за этого стиха этот человек обычно идентифицируется как
Симон маг (в отличие от Симона Петра). Мы могли бы предпо-
ложить, что он был целителем, много проповедующим, как де-
лали и апостолы. Такую деятельность друзья всегда называют
боговдохновенной, а противники — колдовством. (Фарисеи об-
винили бы Иисуса в колдовстве, и, если бы их точка зрения
победила, и его, очевидно, могли понизить в истории до Иису-
са мага.)
Сам Симон маг был обращен в христианство и крещен Фи-
липпом. Когда Петр и Иоанн прибыли в Самарию как признан-
ные власти, на основании своего апостольского чина, чтобы
сделать такое обращение официальным, Симон попытался по-
лучить равные с ними права и почести. Возможно, он считал,
что как полновластный апостольский представитель в Самарии
он мог продолжать свою прежнюю деятельность под новым на-
званием и сохранить всю мирскую власть и престиж, которые
были ему даны. Поэтому он предложил купить это право:
Деян., 8: 18—19. Симон же, увидев, что через возложение рук
Апостольских подается Дух Святый, принес им деньги, говоря: дай-
те и мне власть сию, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал
Духа Святого.
В конце концов, это не было чем-то необычным — покупать
религиозную должность. Первосвященство в Иерусалиме поку-
палось и продавалось во времена Селевкидов и во времена рим-
лян; и эта практика была, несомненно, общепринятой во всех
религиях.
Но в этом случае Петр резко осудил Симона. Тем не менее,
практика купли-продажи религиозной должности известна в ис-
тории христианства, и благодаря этому отрывку эта практика
получила особое название «симония» (от «Симон маг»).
Библия больше ничего не говорит о Симоне маге, но он в зна-
чительной степени фигурирует в историях, рассказанных ранне-
христианскими авторами. Он, как предполагается, выпал из
основного русла христианства, основал христианский гности-
цизм, продолжал использовать магию и выступал против Петра
и Павла, в более поздние годы его магические манипуляции
привели к гибельным для него последствиям.
Еретическая секта симониан, которая просуществовала в те-
чение примерно двух столетий, восходила к Симону магу. Мы
располагаем только сочинениями ранних христиан, свидетель-
ствующих о симонианской вере, и, как и можно было предпо-
ложить, эти свидетельства, разумеется, неблагосклонны к ней.
972
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Кандакия
Посчитав, что нужно завершить выполнение своей задачи в
Самарии, Филипп отправился на юг в Газу, которая во времена
Давида была одним из пяти главных городов филистимлян. Там
он встретил незнакомца из далекой страны:
Деян., 8: 27. Он встал и пошел. И вот, муж ефиоплянин, евнух,
вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ
ее, приезжавший в Иерусалим для поклонения...
Название Эфиопия было дано греками земле, протянувшейся
вдоль Нила, сразу к югу от Египта, за первым порогом реки. Это
название применяется в настоящее время к Абиссинии, которая
фактически находится примерно в 500 милях к юго-востоку от
древней Эфиопии. Регион, известный как Эфиопия, для древних
составлял крайнюю северную часть современного государства Су-
дан, и лучше всего его можно было бы назвать Нубией. Другими
словами, Филипп встретился с нубийцем, то есть с человеком из
страны, лежащей к югу от Египта. В древности Нубия являлась
придатком Египта. Египтяне торговали с Нубией, и при могуще-
ственных египетских фараонах Нубия была завоевана и оккупиро-
вана на многие века. Под фараонским владычеством Нубия вос-
приняла египетскую культуру и религию, но никогда полностью не
забывала о своей былой политической независимости.
После того как во времена Исхода произошли разрушитель-
ные вторжения народов моря, власть Египта постоянно сокра-
щалась, и в конце концов Нубия вырвалась на свободу. Она
образовала независимое царство (все еще египетское по своей
культуре и религии) со столицей Напатой, городом на реке Нил
примерно в 400 милях вверх по течению от южной границы
Египта.
Примерно в 750 г. до н. э. (к концу царствования Уззии в
Иудее) Нубия перешла под управление вождя по имени Кашта.
При его власти Нубия достигла вершины своей силы, и это слу-
чилось именно в тот самый момент, когда Египет уже опустил-
ся до самого низа. Кашта завоевал южный Египет и воцарил-
ся в качестве нового фараона над тем, что историки называют
25-й династией. (Иногда она известна как Эфиопская династия,
хотя было бы лучше называть ее Нубийской династией.) Пре-
емник Кашты Пианхи в 736 г. до н. э. завоевал остальную часть
Египта.
Эта Нубийская династия сыграла существенную роль в иудей-
ской истории. Когда Сеннахирим в 701 г. до н. э. обложил оса-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 973
дой Иерусалим, Египет (в своих собственных интересах) поднял
войско на войну против ассирийского монарха. Это войско воз-
главил Тахарк, правитель Нубийской династии, который через
одиннадцать лет взошел на престол Египта. Он упоминается в
Четвертой книге Царств как Тиргак. Его кампанию против Сен-
нахирима нельзя считать чем-то большим, чем отвлекающим
маневром, но этого было достаточно, чтобы заставить ассирий-
цев (сражавшихся на этом фланге длинного фронта) отступить
и уделить внимание неотложным нуждам поближе к родине.
Поэтому Нубийская династия очень помогла чисто физически
сохранить Иерусалим.
Преемник Сеннахирима Сахердан свел роль Иудеи к мирному
даннику при Манассии, а затем в 661 г. до н. э. вывел Нубийскую
династию из-под власти Египта. В течение двадцати лет Египтом
правили ассирийские гарнизоны. Затем Египет восстановил свою
независимость, но под властью своих монархов. Нубийцы больше
никогда не попадали под их иго.
Несомненно, не фараоны 26-й династии основали крепость в
Элефантине, укомплектованную еврейскими наемниками. Они
охраняли Нил от налетов нубийцев с юга. И действительно, при-
мерно в 590 г. до н. э. египтяне предприняли наступление и раз-
грабили саму Напату.
С этого времени Нубия оказалась в изоляции (если не счи-
тать возможного набега персов в 522 г. до н. э.) и постепенно
приходила в упадок. Хотя Нубия продолжала цепляться за еги-
петскую религию, должно быть, в некоторой степени в нее про-
ник иудаизм. Иудеи из Элефантины, возможно, поселялись в
Нубии или увеличивали там число обращенных. Некоторые из
них, будучи иудеями по рождению или обращению, возможно,
совершали длинное путешествие в Иерусалим, чтобы поклонить-
ся в храме, так же как мусульмане сегодня предпринимают па-
ломничество в Мекку.
Следовательно, евнух, который встретился Филиппу, был иуде-
ем, хотя Библия не говорит о том, кто он был по происхождению
или по обращению.
В римские времена Нубия сохраняла свою независимость и
управлялась несколькими царицами. Нубийское слово, обозна-
чающее царицу, было озвучено греками как Кандаке, а римля-
нами и самими нубийцами как Кандакия. Это название приме-
нялось ко всем царицам Нубии того времени.
Самая влиятельная из них правила во времена Августа, который
захватил Египет и сделал его римской провинцией. Нубия отважи-
лась вторгнуться в Египет. Возможно, она посчитала, что замеша-
тельство переворота в Риме сделает Египет легкой наживой.
974
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Если это так, то она ошибалась. В 22 г. до н. э. римское вой-
ско, возглавляемое Гаем Петронием, совершило поход на юг и
разграбило Напату. Во времена до Августа политика Рима зак-
лючалась в том, чтобы аннексировать Нубию, но Август всегда,
когда это было возможно, предпочитал мирную политику. Ну-
бия осталась свободной, ей было позволено сохранить свою не-
зависимость. Однако она больше не предпринимала никаких
выступлений на север.
Преемницей той Кандакии, которая выступила против рим-
лян (преемница, известная также как Кандакия), стала «царица
Ефиопская» из Деяний (8: 27). Она использовала в качестве каз-
начея еврейского евнуха, и это и был тот еврейский казначей
Нубии, с кем встретился Филипп.
Когда Филипп встретил нубийского иудея, он читал отрывок
из Исайи. Филипп истолковал отрывок для него в мессианском
смысле применительно к Иисусу. Нубиец немедленно попросил
обратить его и, возможно, понес Благовестие к себе на родину.
Интересно, что в этом случае там не было Петра и Иоанна, что-
бы сделать обращение официальным. Ситуация начинала усколь-
зать из-под контроля со стороны апостольского руководства и
еврейской партии, власть которой была сосредоточена в Иеру-
салиме.
Савл из Тарса
Но более известным и влиятельным из всех представителей гре-
ческой партии был человек по имени Савл, и он начинал свою
деятельность как твердый противник последователей Иисуса.
Савл был из колена Вениамина и имел свои основания для
еврейской националистической гордости, как это можно заме-
тить из его описания себя в Послании к филиппийцам:
Флп., 3: 5. Обрезанный в восьмой день, из рода Израилева, ко-
лена Вениаминова, Еврей от Евреев, по учению фарисей...
Неудивительно, что как ребенку семьи Вениамина ему дали
имя самого великого Вениамина в истории — царя Саула. По
крайней мере, царь Саул был самым великим Вениамином до
пришествия этого нового Саула.
Однако, хотя Савл и называет себя «Евреем от Евреев» (то
есть не просто иудеем, но и иудеем по происхождению — сы-
ном родителей-иудеев), он не входил в состав еврейского сооб-
щества ранних христиан, поскольку он не был уроженцем Иудеи
НОВЫЙ ЗАВЕТ
975
Странствия апостолов
976
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
или Галилеи. Он родился в Малой Азии и поэтому был из гре-
ческого сообщества:
Деян., 21: 39. Павел же сказал: я Иудеянин, Тарсянин, гражда-
нин небезызвестного Киликийского города...
Таре действительно был самым крупным городом в Киликии.
В своей древнейшей истории он был, возможно, хеттским го-
родом. Финикийские торговцы, должно быть, поселились там
в великие дни Гирама Тирского (когда Израилем правили Да-
вид и Соломон), и также, должно быть, туда пришли греческие
торговцы. В более поздние века, когда греческая культура ста-
ла светской, Таре всегда претендовал на то, что он греческий
город, но вплоть до римских времен оставался выраженным фи-
никийский оттенок.
Примерно в 850 г. до н. э. Таре был захвачен расширившейся
Ассирийской империей, а после падения Ассирии им продолжа-
ли править сначала персидские цари, а затем Селевкиды. Тем не
менее, в нем всегда сохранялась значительная роль самоуправ-
ления, ив 171 г. до н. э. он получил подлинную независимость
от самого Антиоха IV.
В последующие два столетия в Тарсе произошел заметный
взлет культуры и процветание, город гордился своим греческим
духом, философами и университетом. Император Август, когда
он был еше подростком и обучался на острове в Эгейском море,
имел в качестве своего учителя философа из Тарса Афенодора.
Это действительно был «небезызвестный город».
После убийства Юлия Цезаря бывший заместитель знамени-
того полководца Марк Антоний получил во владения восток, и
он избрал своим местом жительства Таре.
Именно в то время, когда Марк Антоний жил в Тарсе, он
позвал Клеопатру на совет, чтобы она привезла деньги из бога-
того Египта. Клеопатра прибыла в Таре на судне, снаряженном
с чрезвычайной роскошью, и сама блистала нарядами и красо-
той. Она имела успех, и вторым самым известным событием в
истории города Таре стала первая встреча в его гавани Марка
Антония и Клеопатры.
Тем не менее, еще более важным было то, что происходило тог-
да совершенно незамеченным. Так как Таре был важным центром
торговли, в нем собралась колония иудеев, которая развивалась и
процветала. В какой-то год, который совершенно неизвестен, но
можно рискнуть, предположив, что это был 10 г., там родился Савл
из Тарса, и это стало действительно самое известное событие в
истории города.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
977
Очевидно, родственники Савла имели значительное влияние.
Они были римскими гражданами (возможно, были достаточно
богатыми, чтобы купить гражданство). Гражданство часто пре-
доставлялось за некоторые услуги Риму, но оно также могло
быть куплено, как, например, это было с рыцарством в англий-
ской истории. В Библии не говорится, что было в случае семьи
Савла, но, какова бы ни была ситуация, Савл от рождения был
гражданином.
Римское гражданство во времена Нового Завета стоило того,
чтобы его иметь, так как оно давало не только престиж и ста-
тус, но также и некоторые важные привилегии.
Так, однажды, когда Савл оказался в опасности быть высечен-
ным, он воспользовался преимуществом иммунитета римского
гражданина перед телесным наказанием без суда. Он сказал рим-
скому воину с плетью:
Деян., 22: 25. разве вам позволено бичевать римского гражда-
нина, да и без суда?
Сотник сразу сообщил об этом своему начальнику, который
тут же спросил у пленника:
Деян., 22: 27. Тогда тысяченачалъник, подойдя к нему, сказал:
скажи мне, ты Римский гражданин? Он сказал: да.
Тысяченачальник гордо возвестил, что он также стал римля-
нином, заплатив за это бешеные деньги, и Савл спокойно оса-
дил его, объявив, что он гражданин от рождения:
Деян., 22: 28. Тысяченачалъник отвечал: я за большие деньги
приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился в нем.
Савл был тут же избавлен от порки, спасенный своим граж-
данством.
Очень немногое известно о родственниках Савла. По-види-
мому, сам он никогда не женился и не имел детей. Однако у
него были по крайней мере сестра и племянник, поскольку о
них упоминается:
Деян., 23: 16. ...Услышав о сем умысле, сын сестры Павловой
[Савла] пришел и, войдя в крепость, уведомил Павла [Савла].
На процветание семьи Савла вполне может указывать тот факт,
что она могла позволить себе послать своего сына в Иудею для
978
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
основательного религиозного обучения непосредственно в Иеру-
салим.
В результате этого Савл приобрел хорошее знание арамейс-
кого (в отличие от многих представителей греческой фракции),
достаточное для того, чтобы он мог не только понимать арамей-
ские комментарии к Священному Писанию, но и мог фактичес-
ки беседовать и проповедовать на этом языке. Эта двуязычная
способность дала ему значительно большее влияние на родное
население Иудеи, чем он мог иметь в противном случае:
Деян., 21: 40. Когда же тот позволил, Павел [Савл], стоя на
лестнице, дал знак рукою народу и, когда сделалось глубокое мол-
чание, начал говорить на Еврейском языке так...
Деян., 22: 2. Услышавши же, что он заговорил с ними на Еврей-
ском языке, они еще более утихли...
В Иерусалиме Савл присоединился не к кому иному, как к
Гамалиилу, ведущему фарисею того времени и тому, кто отста-
ивал терпимость в отношении христиан. Так, Савл говорит:
Деян., 22: 3. «...Я иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском,
воспитанный в сем городе [Иерусалим] при ногах Гамалиила, тща-
тельно наставленный в отеческом Законе, ревнитель по Боге, как
и все вы ныне».
И конечно, Савл стал впоследствии фарисеем, как и сам он
признает, поскольку в том же самом стихе, в котором он назы-
вает себя «евреем от евреев», он добавляет, что он:
Флп., 3: 5. ...по учению фарисей...
В ходе своей карьеры Савл не сомневался в том, что полу-
чит поддержку фарисеев, объявив себя одним из них в филосо-
фии, в противоположность саддукейским фракциям. Стоя перед
советом, он ловко добился поддержки со стороны группы фа-
рисеев, говоря:
Деян., 23: 6. мужи братия! я фарисей, сын фарисея...
Возможно, богатства его семьи было не достаточно для того,
чтобы содержать Савла в праздности в течение всех его учени-
ческих лет. Возможно, ему пришлось, по крайней мере частич-
но, так сказать, «подрабатывать». Если это так, то это было ка-
кое-то ремесло. Он был рабочим, а также ученым. Это ремесло
упоминается, когда во время путешествий некоторые предста-
вители того же ремесла оставили Савла у себя:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 979
Деян., 18: 3. И, по одинаковости ремесла, остался у них и ра-
ботал; ибо ремеслом их было делание палаток.
Эту работу, возможно, более правильно было бы назвать ре-
меслом «ткача», поскольку вряд ли она была столь специали-
зированной, чтобы ограничиваться одними палатками, особенно
в связи с тем, что он занимался этим по заказу в греческих го-
родах, где едва ли было много заказов на палатки. Возможно,
это ремесло было даже ремеслом всей семьи Савла, поскольку
Таре был известен ткацким искусством, где из козьей шерсти
изготавливали ткань, известную как «cilicium» («власяница»),
названную в честь того региона, в котором был расположен
Таре.
В свои юношеские годы Савл был бескомпромиссным фари-
сеем и совершенно оппозиционно настроенным в отношении
взглядов тех, кто верил в то, что Иисус был Мессией. Возмож-
но, Савл посещал синагогу, которую посещали «некоторые из
Киликии и Асии», поскольку он сам был родом из Киликии. Без
сомнения, он дискутировал со Стефаном и, возможно, даже был
на переднем краю среди тех, кто осудил его. Несомненно, он был
заметным в казнившей Стефана толпе.
Согласно Закону Моисея, свидетели против Стефана были обя-
заны первыми бросать камни:
Втор., 17: 7. ...рука свидетелей должна быть на нем прежде
всех, чтоб убить его, потом рука всего народа; и так истреби зло
из среды себя.
Соблюдая этот долг, свидетели снимали верхнюю одежду, что-
бы их руки могли быть свободными для броска.
Деян., 7: 58. И, выведши за город, стали побивать его камня-
ми. Свидетели же положили свои одежды у ног юноши, именем
Савла.
Деян., 8: 1. Савл же одобрял убиение его...
Это первое упоминание о Савле в Деяниях, и совершенно
ясно, что он, должно быть, бросал свою часть камней после
того, как первыми бросили свидетели.
Более того, Савл возглавил те силы, которые затем начали
преследование христиан:
Деян., 8: 3. А Савл терзал церковь, входя в домы и влача муж-
чин и женщин, отдавал в темницу.
980
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В более поздние годы жизни он вспоминал о множестве случа-
ев этого раннего периода, когда он преследовал секту, величайшим
приверженцем которой он должен был стать позже. Например, в
Послании к галатам он говорит:
Гал., 1:13. Вы слышали о моем прежнем образе жизни в Иудей-
стве, что я жестоко гнал Церковь Божию, и опустошал ее..,
Дамаск
Савл не удовлетворялся тем, чтобы продолжать свое ревност-
ное гонение на христиан в Иерусалиме или даже во всей Иудее.
Очевидно, новая секта появилась и среди еврейских общин в
городах за пределами Иудеи. Савл хотел, чтобы в такие города
отправлялись власти и уничтожали там христианство:
Деян., 9: 1—2. Савл же, еще дыша угрозами и убийством на уче-
ников Господа, пришел к первосвященнику и выпросил у него письма в
Дамаск к синагогам, чтобы, кого найдет последующих сему учению,
и мужчин и женщин, связав, приводить в Иерусалим.
Таким образом, Дамаск снова вливается в поток библейской
истории. Во времена царств это была столица государства, ко-
торое было серьезным врагом Израиля, но после его разруше-
ния в 732 г. до н. э. Ассирией он потерял свое значение. Дамаск
последовательно переходил под власть ассирийцов, халдеев и
персов. После времен Александра Македонского он удерживал-
ся иногда Птолемеями, иногда Селевкидами.
В 64 г. до н. э. его захватили римляне, но в 31 г. они позво-
лили ему иметь значительную автономию под контролем араб-
ского царька Арета, того самого, который боролся с Иродом
Антипой по поводу развода и повторного брака последнего и
который теперь, во времена Савла, приблизился к концу дол-
гого полувекового царствования. Однако вблизи Дамаска Савл
испытал необычное переживание:
Деян., 9: 3—5. Когда же он шел и приближался к Дамаску, вне-
запно осиял его свет с неба; он упал на землю и услышал голос,
говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Он сказал: кто
Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь;
трудно тебе идти против рожна.
Савл был ослеплен видением, и его отвели в Дамаск, где он
в течение трех дней оставался слепым. Затем его зрение возвра-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
981
тилось от прикосновения одного христианского ученика в Да-
маске.
В результате этого Савл обратился в христианство, став таким
хе ревностным приверженцем этой веры, каким он был ее го-
нителем. (Это никоим образом не является чем-то необычным в
обращениях.) Год, в который произошло это обращение, неиз-
вестен; предполагается, что он находится в промежутке с 32 г.
(через год после смерти Стефана) по 36 г.
Савл сразу начал проповедовать христианское учение в Дамас-
ке всем, кто знал его как антихристианского фанатика. Очевид-
но, он достиг больших успехов, достаточно больших для того,
чтобы заставить тех иудеев, которые остались необращенными,
посчитать, что Савл заслуживал смерти за богохульство.
Деян., 9: 23. Когда же прошло довольно времени, иудеи согласи-
лись убить его.
В Деяниях не говорится, насколько долго Савл оставался в
Дамаске, кроме туманного упоминания о «нескольких днях».
Однако в Послании к галатам Савл говорит об этом периоде:
Гал., 1: 17—18. ...и не пошел в Иерусалим к предшествовавшим
мне Апостолам, а пошел в Аравию, и опять возвратился в Дамаск.
Потом, спустя три года, ходил я в Иерусалим видеться с Петром
и пробыл у него дней пятнадцать.
Таким образом, мы можем принять, что в течение трех лет
Савл обдумывал новое учение (проведя некоторое время в спо-
койных размышлениях в полупустнынном регионе к востоку от
Дамаска, упомянутом здесь как Аравия). Постепенно он развил
свой собственный подход.
Возможно, он мог оставаться в Дамаске и его окрестностях
дольше, если бы не опасность, которая становилась все более
острой. В конечном счете Савл вынужден был начать скрывать-
ся, для того чтобы негодующие иудеи Дамаска не могли арес-
товать его и предать суду. Фактически возросла необходимость
совсем бежать из города, и это была довольно трудная задача.
Деян., 9: 24—25. Но Савл узнал об этом умысле их. А они день
и ночь стерегли у ворот, чтобы убить его. Ученики же ночью, взяв
его, спустили по стене в корзине.
Должно быть, проблема состояла в чем-то большем, чем чис-
то богословский спор между иудеями и христианами. В Дамас-
982 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ке, по-видимому, был весомый контингент иудеев, но в значи-
тельной степени это был языческий город, и он находился под
языческим правлением. Не во власти иудеев было охранять во-
рота. Очевидно, деятельность Павла беспокоила также царя Аре-
та, и именно его воины разыскивали Савла. Сам Савл говорит в
этом эпизоде:
2 Кор., 11: 32. В Дамаске областной правитель царя Ареты
стерег город Дамаск, чтобы схватить меня; и я в корзине был спу-
щен из окна по стене и избежал его рук.
Варнава
Теперь Савл вернулся в Иерусалим и попытался присоединить-
ся к местному христианскому сообществу. Сначала он потерпел
неудачу, так как ученики Иисуса были естественным образом по-
дозрительны к бывшему преследователю. Савл нуждался в поручи-
теле и нашел его:
Деян., 9: 27. Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рас-
сказал им, как на пути он видел Господа, и что говорил ему Гос-
подь, и как он в Дамаске смело проповедывал во имя Иисуса.
Варнава уже ранее упоминался в Деяниях в связи с коммуни-
стическим устройством раннехристианской общины. В отличие
от Анании, который пытался тайно удерживать часть вклада в
общий фонд, Варнава отдавал все:
Деян., 4: 36—37. Так Иосия, прозванный от Апостолов Варна-
вою, что значит — «сын утешения», левит, родом Кипрянин, у
которого была своя земля, продав ее, принес деньги и положил к
ногам Апостолов.
Возможно, этот акт и стал причиной того, что он получил
прозвище Варнава, поскольку в те ранние дни христианского
сообщества и сами деньги, и высоко ценимое чувство доверия,
которые были психологическим фоном вклада, должно быть,
действительно были утешением.
Варнава был еще одним представителем греческой группы, бу-
дучи рожденным на острове Кипр. Он вполне мог испытывать к
Савлу сильное чувство родства, поскольку их места рождения были
не очень далеки друг от друга. Кипр находится рядом с сицилий-
ским побережьем, а северо-восточная оконечность острова нахо-
дится всего лишь в какой-то сотне миль к югу от Тарса.
цОВЫЙ ЗАВЕТ 983
Иаков, брат Господень
В Деяниях немного говорится о том, что конкретно Савл де-
лал после того, как он был представлен апостолам, но сам Савл
в Послании к галатам говорит:
Гал., 1: 18—19. ...ходил я в Иерусалим видеться с Петром и
пробыл у него дней пятнадцать. Другого же из Апостолов я не ви-
дел никого, кроме Иакова, брата Господня.
Другими словами, Савл увиделся с двумя ведущими хри-
стианами. Петр, как руководитель первоначальной группы из
двенадцати апостолов, мог считаться ближайшим в миру пред-
ставителем памяти об Иисусе. Однако именно Иаков «брат Гос-
подень», по-видимому, был фактическим административным
главой иерусалимской ветви общины, так сказать, «Матери-
Церкви».
Иаков не был одним из первоначальных апостолов. В дей-
ствительности, по свидетельству четвертого Евангелия, во вре-
мя служения Иисуса он был сомневающимся:
Ин., 7: 5. Ибо и братья Его не веровали в Него.
Однако, очевидно, он стал верующим ко времени распятия
или сразу после этого, так как собрание ранних учеников перед
великим днем Пятидесятницы включало в свой состав и его:
Деян., 1: 14. ...с некоторыми женами и Мариею, Материю Иису-
са, и с братьями Его.
Обращение Иакова к христианской вере, возможно, возник-
ло благодаря видению воскресшего Иисуса. По крайней мере,
Павел в Первом послании к коринфянам перечисляет его среди
свидетелей воскресения:
1 Кор., 15: 5. ...и что явился Кифе, потом двенадцати...
1 Кор., 15: 7. ...потом явился Иакову, также всем Апостолам...
Возможно, упоминаемый здесь Иаков был сыном Зеведея или
сыном Алфея, каждый из которых был членом первоначальной
группы из двенадцати. Однако общепринято считать, что когда
Деяния упоминают об Иакове без уточнения, то подразумевает-
ся младший брат Иисуса. (Кроме того, следует указать, что те
христиане, которые принимали на веру, что Мария, мать Иису-
984 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
са, была вечной девственницей, полагают, что Иаков был не
родным, а двоюродным братом Иисуса.)
Можно предположить, что Савл собрал множество подробно-
стей о служении и личности Иисуса у Петра и Иакова.
Всегда был спор относительно того, видел ли Савл когда-либо
Иисуса при жизни последнего или нет. Неизвестно, когда Савл
прибыл в Иерусалим для получения своего образования. Если он
прибыл за три или четыре года до его появления в месте побива-
ния камнями Стефана, то вполне вероятно, что он был в Иеруса-
лиме в ту неспокойную неделю, которая предшествовала распятию
Иисуса. Если бы это было так, то почти несомненно, он был бы в
толпе слушающих слова Иисуса (и можно вполне допустить, Савл
громко кричал бы в гневном осуждении Иисуса).
И тем не менее, даже если Савл в то время и был в Иеруса-
лиме и был в толпе, собравшейся вокруг Иисуса, то он вполне
мог быть на заднем плане и не мог по-настоящему увидеть его.
Конечно, если бы он встретил Иисуса лицом к лицу во время
служения последнего, то наверняка Савл сказал бы об этом в
одном из посланий. Однако ничего подобного в них нет.
Большинство комментаторов делают вывод, что Савл никог-
да фактически не встречал Иисуса во плоти, и если это так, то
встреча с Петром и Иаковом, должно быть, была особенно важ-
на для Савла. Мы можем вполне вообразить его нетерпеливо
спрашивающим о личных воспоминаниях этих двух близких
спутников Иисуса, кого Савл теперь принимал как Мессию.
В Иерусалиме Савл продолжил страстно проповедовать хри-
стианское учение и скоро снова оказался в опасности. Антихри-
стиански настроенные иудеи, должно быть, были особенно
возмущены потерей столь ценного человека и испытывали раз-
дражение из-за победы христиан в обретении столь известного
перебежчика. Кроме того, чувствовалось, что Савл мог найти
спасение только в бегстве:
Деян., 9: 30. Братия, узнавши о сем, отправили его в Кесарию
и препроводили в Таре.
Это, возможно, происходило примерно с 34-го по 38 г., в за-
висимости от того, когда произошло обращение Савла. Савл
остался в Тарсе на длительное время, но насколько долго, мож-
но вывести из фрагментарного свидетельства. Скорее всего, это
длилось от восьми до десяти лет.
Об этом периоде не известно ничего, за исключением того,
что Савл, возможно, продолжил свои проповеди в Киликии. Сам
он говорит просто:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
985
Гал., 1: 21—23. После сего отошел я в страны Сирии и Кили-
кии. Церквам Христовым в Иудее лично я не был известен, а толь-
ко слышали они, что гнавший их некогда ныне благовествует веру,
которую прежде истреблял...
Лидда
Общее преследование последователей Иисуса, которое нача-
лось после побивания камнями Стефана, спустя время ослабе-
ло, и, очевидно, в Галилее, а также в Самарии и Иудее были
христианские общины:
Деян., 9: 31. Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были
в покое, назидаясь и ходя в страхе Господнем; и, при утешении от
Святаго Духа, умножались.
Петр, как духовный лидер христиан, посчитал, что теперь безо-
пасно будет отправиться через этот регион, посещая по пути раз-
личные общины:
Деян., 9: 32. Случилось, что Петр, обходя всех, пришел и к свя-
тым, живущим в Лидде.
Лидда — это греческая форма еврейского слова «Лод» и явля-
ется городом, упоминавшимся только в нескольких случаях, и то
бессвязно, в Ветхом Завете. Он находился на главном пути от
Иерусалима до морского порта Иоппия, примерно в 22 милях от
первого и лишь в 10 милях от второго.
Хотя в ветхозаветное время Лидда была всего лишь неболь-
шой деревней и должна была снова стать небольшой деревней
после иудейского восстания, во времена Нового Завета она про-
шла через краткий период своего возвышения. Это был крупный
и преуспевающий город и важный образовательный центр.
Возможно, самым важным фактором, благодаря которому Лид-
да получила известность (кроме упоминания в Деяниях), было то,
что она являлась родиной легендарного христианского героя, ко-
торый в какой-то период Римской империи убил дракона и спас
молодую женщину, которую дракон собирался съесть. (Очень по-
хоже на греческую историю о Персее и Андромеде, которая, как
предполагалось, произошла в Иоппии. Могла ли христианская
легенда быть позаимствована у греков?) В любом случае, убившим
дракона героем является святой Георгий, который теперь считается
покровителем Англии.
986
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
В настоящее время Лидда существует как крупный город с
населением в двадцать одну тысячу жителей на территории со-
временного Израиля.
Корнелий
Большая часть важных событий в странствии Петра произо-
шла в Кесарии. Это был главный порт Иудеи, примерно в 30 ми-
лях к северу от Иоппии. Там была в основном сконцентрирована
римская власть.
Деян., 10: 1—2. В Кесарии был некоторый муж, именем Корни-
лий, сотник из полка, называемого Италийским, благочестивый и
боящийся Бога со всем домом своим, творивший много милостыни
народу и всегда молившийся Богу.
По-видимому, хотя Корнелий и испытывал сильное влечение
к иудейскому учению, но не был полностью принят в иудейское
сообщество, потому что он еще не подвергся обрезанию, обяза-
тельному посвящающему обряду в иудаизме. Когда Корнелий
услышал, что Петр находится в Иоппии, он послал за ним. Петр
колеблется насчет принятия этого приглашения. Он говорит:
Деян., 10: 28. ...вы знаете, что Иудею возбранено сообщаться
или сближаться с иноплеменником; но мне Бог открыл, чтобы я
не почитал ни одного человека скверным или нечистым...
Речь идет, конечно, не об обычном контакте, но о контакте с
иноверцами за обедом. Сложные пищевые ограничения иудеев
не соблюдались язычниками, и для иудея обед с язычником вы-
нудил бы его есть пищу, которая считалась ритуально нечистой,
и это было бы серьезным нарушением Закона Моисея.
Петр, как мы можем вполне вообразить, разрывался в выбо-
ре между двумя перспективами. Как благочестивого иудея, его
страшили мысли о трапезе с язычником. С другой стороны, ему,
как благочестивому христианину, было совершенно очевидно,
что в воздухе витало обращение, и это было обращение, кото-
рое было слишком важным, чтобы его можно было легко отвер-
гнуть. Корнелий описан в Деяниях как набожный человек, и он
был римским воином. Если бы римский воин стал христиани-
ном, это была бы большая победа для общего дела, и, как сот-
ник, офицер, он, несомненно, мог повлиять на обращение
других людей. Петр едва ли имел право отказаться от такой воз-
цОВЫЙ ЗАВЕТ 987
— ’
можности, а возможно, даже в таком случае приобрел бы себе
врага в лице важного воина.
Решение было в пользу сотника, несмотря на его статус иновер-
ца, и в Деяниях объясняется, что это решение было принято вви-
ду видения Петру, в котором упразднялось еврейское деление
пиши на ритуально чистую и нечистую. Теперь Петр мог свобод-
но есть вместе с язычником. А Петр сделал еще более того:
Деян., 10: 48. И велел им креститься во имя Иисуса Христа.
Потом они просили его пробыть у них несколько дней.
Это было важным и даже решающим шагом. До этого момента
все христиане приняли Закон Моисея как основание своей веры.
Для них Иисус явился вершиной и выполнением этого Закона.
По версии Евангелия от Матфея Иисус говорит:
Мф., 5: 17. Не думайте, что Я пришел нарушить Закон или
Пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить.
Те, кто принял христианство до сих пор, были иудеями по
рождению или обращению или же самаритянами. Самаритяне
могли быть еретиками, которые не верили в поклонение в Иеру-
салиме, но принимали Закон Моисея. Даже нубийский евнух,
которого крестил Филипп, принимал Закон Моисея, так как он
поклонялся в Иерусалимском храме, а никто не мог делать это
не будучи обрезанным.
Петр ел с язычником, который хотя и был благочестивым и хо-
рошо расположенным к иудаизму и христианству, тем не менее,
был необрезанным. Кроме того, Петр разрешил этому человеку
стать христианином без того, чтобы сначала он стал иудеем, он как
бы получил обрезание через Закон Моисея.
Это не совпадало с принципами христиан Иерусалима:
Деян., 11: 2—3. И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные
упревали его, говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.
Петр объяснил свой взгляд на вопрос, и в Деяниях выглядит
так, что это объяснение покорило всех остальных:
Деян., 11: 18. Выслушав это, они успокоились и прославили Бога,
говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь.
Но это не может быть правдивым изображением событий.
Автор Деяний — Лука, язычник, и он представлял проязыческую
988 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
точку зрения, в которой, как правило, минимизировалась роль
еврейской группы и сглаживались антиязыческие предубежде-
ния. Вполне может быть и то, что Петр не столь легко вышел в
споре победителем и был вынужден отступить перед еврейской
группой, возглавляемой братом Иисуса Иаковом. Так, в Посла-
нии к галатам Петр критикуется за слабость:
Гал., 2: 12. Ибо, до прибытия некоторых от Иакова, ел вместе
с язычниками; а когда те пришли, стал таиться и устраняться,
опасаясь обрезанных.
Даже если Петр отступил, маловероятно, что было бы отмене-
но обращение Корнелия и его друзей. Мы могли бы поразмышлять
о том, что, возможно, обращение позволили осуществить при
условии, что обращенные подвергнутся обрезанию и другим необ-
ходимым ритуалам. И возможно, Петр пообещал быть в будущем
более осторожным. Разумеется, больше ни о каких обращениях
Петром не упоминается.
Как бы то ни было, один язычник был обращен, и христиан-
ство сделало свой первый осторожный шаг за границы Закона
Моисея.
Антиохия
То, что было трудно для Петра сделать в пределах Иудеи под
строгим оком иерусалимского сообщества христиан, то было
легче сделать для тех христиан, которые были далеко от Иеру-
салима. Те, кто был рассеян после побивания камнями Стефа-
на, крестили, как делал Филипп, но иногда весьма ограничен-
ным образом:
Деян., И: 19. Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего
после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому
не проповедуя слово, кроме иудеев.
Однако другие делали больше:
Деян., 11: 20—21. Были же некоторые из них кипряне и кири-
нейцы, которые, придя в Антиохию, говорили еллинам, благовествуя
Господа Иисуса. И была рука Господня с ними, и великое число,
уверовав, обратилось к Господу.
Здесь (в 11: 20) упоминание «еллинов» явно предназначено
для того, чтобы противостоять чисто «иудеям» из предыдущего
НОВЫЙ ЗАВЕТ
989
стиха, так что можно считать, что греки, или даже грекоязыч-
Hbie сирийцы, были обращенными в веру, причем обращенны-
ми именно в христианство.
В Антиохии церковь впервые начала принимать не только
греческий, но и языческий оттенок. Поэтому неудивительно,
что именно в Антиохии последователи Иисуса были впервые ре-
ально замечены язычниками.
Деян., 11: 26. ...и ученики в Антиохии в первый раз стали назы-
ваться Христианами.
Антиохия, столица селевкидского царя Антиоха IV, главного
виновника маккавейского восстания, стала первым крупным
центром христианства за пределами Иудеи и местом рождения
вести, благодаря которой стала сегодня известной мировая до-
минирующая религия — христианство. Это название, возможно,
сначала применялось к последователям Иисуса как некое иро-
ническое оскорбление, выкрикиваемое необращенными язычни-
ками-противниками. Если это так, то это насмешливое прозвище
было принято учениками как почетный знак отличия.
Развивающаяся церковь в Антиохии быстро приобрела реша-
ющее значение. Хотя Антиохия больше не была столицей вели-
кого независимого царства, она оставалась огромным и богатым
городом примерно с полумиллионным населением. Во времена
Нового Завета это был третий по величине город в империи,
крупнее его были только сам Рим и Александрия. Церкви в Ан-
тиохии было суждено стать более преуспевающей, чем церкви в
Иудее, так как даже Иерусалим был всего лишь провинциальным
городом по сравнению с местом, подобным Антиохии.
Христианские лидеры в Иерусалиме, услышав о возрастающем
количестве обращений в Антиохии, могли вполне почувствовать
себя неловко. Были ли эти обращения, далекие от их собственно-
го внимательного надзора, только тех язычников, которые согла-
сились обрезаться и поддерживать Закон Моисея, или нет?
Кроме того, также можно представить себе, как они задаются
вопросом, а разумно ли было позволять Антиохии идти своим
неконтролируемым путем? Раздувающееся христианское сообще-
ство в городе в 300 милях к северу от Иерусалима могло развить
свои собственные традиции и начать представлять собой сопер-
ничающий центр. Внутренние ссоры между христианами различ-
ных городов были бы, конечно, вредны для всего христианства.
Поэтому лидеры Иерусалима посылают в Антиохию в каче-
стве своего эмиссара Варнаву, чтобы он служил как некое со-
единительное звено. Варнава, признав, что это задача несколь-
990
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ко больше, чем он мог выполнить сам, вспомнил своего старо-
го друга, огненный дух которого, по его убеждению, был адек-
ватен любой задаче:
Деян., И: 25. Потом Варнава пошел в Таре искать Савла и,
найдя его, привел в Антиохию.
Таким образом, Савл снова вернулся к деятельности после
нескольких лет прозябания в Тарсе.
Кесарь Клавдий
Однако когда же Савл прибыл в Антиохию? По этому вопро-
су напрашивается предположение, что Деяния упоминают о двух
исторических событиях, которые могут датироваться независи-
мо друг от друга. Сначала в Иудее случился голод:
Деян., 11: 27—28. В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию
пророки. И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Ду-
хом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при
кесаре Клавдии.
Второй император Рима Тиберий, при котором был казнен
Иисус, умер в 37 г., примерно через восемь лет после распятия
и, возможно, не больше чем через пару лет после обращения
Савла. Трон Тиберия унаследовал его внучатый племянник, ко-
торый под именем Калигула стал третьим императором Рима.
Калигула правил только в течение четырех лет, и в течение
по крайней мере половины из них был совершенно безумен. О
нем не упоминается в Библии, но из сочинений Иосифа мы зна-
ем, что в своем безумном желании, чтобы ему поклонялись как
Богу, он приказал, чтобы его статую установили в храме в Иеру-
салиме. Иудеи яростно отказывались; несомненно, если бы Ка-
лигула настоял на установке такой статуи, произошло бы крова-
вое восстание. Безусловно, Калигула так или иначе настоял бы
на этом, но прежде, чем мог произойти окончательный разрыв,
в 41 г. император был убит.
После него на трон взошел его дядя Клавдий, гораздо более
кроткий и более разумный человек, хотя и довольно безвольный
и в действительности неудачливый правитель. Однако он правил
в течение тринадцати лет, с 41-го по 54 г., так что простое вы-
сказывание о том, что голод произошел «при кесаре Клавдии»,
дает неудовлетворительное смещение во времени.
цОВЫЙ ЗАВЕТ 991
Безусловно, в то время «по всей вселенной» не было ника-
кого голода, но следует принять в расчет еврейский национа-
лизм. Эта фраза, возможно, использовалась в значении «по всей
Иудее», то есть на всей той территории, которая считались
Иудеей.
Иосиф говорил о тяжелых временах в Иудее в 46—48 гг., но
насколько близко это ко времени прибытия Савла в Антиохию?
Библейская фраза «в те дни» не обязательно бывает точной, но
может использоваться для того, чтобы показать очень прибли-
зительную современность. Несомненно, голод произошел после
прибытия Савла в Антиохию, так как позже он уже среди тех из
Антиохии, кто оказывает помощь Иудее по случаю голода.
Однако голод, возможно, произошел через полных два или
три года после прибытия Савла в Антиохию.
Ирод Агриппа I
Почти сразу следует вторая ссылка на то, что может исполь-
зоваться хронологически:
Деян., 12: 1—2. В то время царь Ирод [Агриппа] поднял руки
на некоторых из принадлежащих к церкви, чтобы сделать им зло,
и убил Иакова, брата Иоаннова, мечем.
Ирод Агриппа родился примерно в 10 г. до н. э. и был сы-
ном Аристобула, который, в свою очередь, был сыном Ирода
Великого от его второй жены, Мариам Маккавейской. Малень-
кий мальчик получил свое имя в честь Агриппы, зятя римского
императора Августа. Агриппа незадолго перед этим умер, но он
был фаворитом как императора, так и римского народа и, кро-
ме того, близким другом Ирода Великого. Примечательно, что
по своей бабушке Ирод Агриппа имел происхождение от Мак-
кавеев.
В 6 г. до н. э. отец Ирода Агриппы Аристобул и его дядя Алек-
сандр были казнены Иродом. Они были последними двумя взрос-
лыми отпрысками маккавейского рода, и осталось только три ре-
бенка. Это были Ирод Агриппа и его младший брат (который в
конечном счете стал известен как Ирод Халкисский), а также сес-
тра Иродиада (которая позже стала причиной смерти Иоанна Кре-
стителя).
Ввиду патологически подозрительного характера Ирода Вели-
кого считается, что, скорее всего, молодой Ирод Агриппа был
отправлен в Рим. Там, как с восточным князьком, с ним обра-
992
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Владения Ирода Агриппы I
НОВЫЙ ЗАВЕТ 993
—
шились со всем уважением. Действительно, он стал фаворитом
У невестки императора Тиберия Антонии и матери будущего
императора Клавдия.
Повзрослев, Ирод Агриппа вернулся на свою родину, и там он
обнаружил, что его сестра стала женой тетрарха Галилеи Ирода
днтипы. Его сестра получила для него прибыльное положение в
столице, но Ирод Агриппа был бесшабашным человеком, и расхо-
ды всегда превышали его доходы. Скоро он стал для своей сестры
слишком большой роскошью. Агриппа поссорился с Иродом Ан-
типой и вынужден был снова уехать в Рим в 56 г.
В Риме он подружился с наследником престола молодым Ка-
лигулой. Сошлись они настолько близко, что старый император
Тиберий (столь же подозрительный, как Ирод Великий) заподоз-
рил его в том, что он тайно ускорял восшествие на престол Ка-
лигулы. Ирод Агриппа был брошен в темницу, но, как бы то ни
было, через шесть месяцев Тиберий умер, и Калигула сразу же
освободил своего друга.
Калигула сделал Ирода Агриппу царем царства, которым рань-
ше правил его двоюродный дядя тетрарх Филипп, который умер на
три года ранее — в 34 г.
Фактически Антиохия оставалась большим городом на протя-
жении всего периода Римской империи, но он так и не оправил-
ся от землетрясения и персидского разграбления в VI в. Сегодня
это — часть современного государства Турции, все еще носящая
узнаваемое название Антакия, с населением почти в пятьдесят
тысяч жителей.
Ирод Антипа, который все еще правил в Галилее, был обес-
покоен этим возвышением своего двоюродного племянника-
шалопая и также потребовал для себя звание царя. Однако
дружбы Ирода Агриппы с новым молодым императором было
более чем достаточно для того, чтобы нейтрализовать влияние
Антилы, и в 59 г., после того как он правил в течение тридцати
трех лет, последний был лишен своего поста. Галилея была при-
бавлена к владениям Ирода Агриппы. Антипа же вскоре после
этого умер в изгнании.
Когда Калигула был убит, Ирод Агриппа не оказался в ка-
ком-либо проигрыше. Его покровительство со стороны Антонии
подразумевало, что он в течение долгого времени знал нового
императора Клавдия. Кроме того, надменный Клавдий оказал-
ся неуверенным в своих первоначальных отношениях с сенатом,
и ему помогал вкрадчивый и умудренный опытом Ирод Агрип-
па. Благодарный ему Клавдий назначил Ирода Агриппу царем
994 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
всего царства, которым однажды правил Ирод Великий. Это
было в 41 г.
В течение короткого времени Иудея находилась на пике про-
цветания и материально была сильнее, чем когда-либо со вре-
мен царя Соломона. У нее не было никаких иноземных врагов
и ей не угрожала опасность войны. Иудея могла расслабиться в
глубоком мире под сенью благоволения со стороны Римской
империи, управляемой слабым, но полным благих намерений
императором.
Ирод Агриппа I считал благоразумным попытаться снискать
расположение своих подданных евреев. Он уже приобрел у них
популярность, попытавшись убедить безумного Калигулу не ус-
танавливать в храме статую императора. Даже для хорошего друга
Калигулы это было неосторожным шагом и могло стать его кон-
цом, если бы Калигула продолжал жить. Умер Калигула, и Ирод
Агриппа I оказался в безопасности, но иудеи оценили то, на-
сколько он рисковал.
Ирод Агриппа I скрупулезно придерживался всех догматов
иудаизма, надеясь заставить иудеев забыть о его происхождении
из Идумеи (по мужской линии). Очевидно, он преуспел в этом,
если даже во время праздника Пасхи он плакал потому, что он
не был полноценным иудеем по роду, свидетели этого, плакав-
шие от сочувствуя, как предполагается, выкрикивали, что он
иудей и их брат.
Ясно, для него было политически выгодно показать свою ев-
рейскую ревностность в расправе над христианской церковью,
которая более чем когда-либо своим посвящением необрезанных
язычников оскорбляла господствующее течение иудаизма. Ког-
да был казнен Иаков, сын Зеведея, это была первая зафиксиро-
ванная смерть одного из первоначальных двенадцати апостолов
(исключая Иуду Искариота).
Ирод Агриппа I также заключил в тюрьму Петра, который,
согласно Деяниям, был чудесно освобожден и который затем
поспешил к дому друга:
Деян., 12: 12. И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери
Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.
Именно этот Иоанн Марк, согласно традиции, был автором
древнейшего Евангелия, второго в Новом Завете.
Время, когда происходило это преследование, может быть
установлено довольно точно, так как Ирод Агриппа I царство-
вал только короткий период времени и внезапно умер в 44 г.
во время игр в Кесарии, проводимых в честь Клавдия. То, что
НОВЫЙ ЗАВЕТ 995
Ирод, упомянутый в этой главе, — это действительно Ирод Аг-
риппа I, доказывается описанием (в удивительных обстоятель-
ствах) его внезапной смерти:
Деян., 12: 21. В назначенный день Ирод, одевшись в царскую
одежду, сел на возвышенном месте...
Деян., 12: 23. Но вдруг Ангел Господень поразил его за то, что
он не воздал славы Богу; и он, быв изъеден червями, умер.
Его смерть была для иудеев беспрецедентным бедствием. Если
бы он прожил еще двадцать лет, что было вполне возможно, его
искусное умение умиротворять как иудеев, так и римлян могло
бы сохранить мир между ними и способствовать установлению
прочной династии, которая продолжалась бы еще долгое время
после него. Еврейское восстание, вполне возможно, могло бы и
не произойти.
Как бы то ни было, он умер, оставив после себя сына-подро-
стка, которому Клавдий не доверит трудный престол Иудеи. Эта
страна снова перешла под правление прокураторов, и при них
Иудея роптала все более и более, пока в 66 г. не взорвалась ужас-
ным восстанием.
С другой стороны, для христиан внезапная смерть Ирода Аг-
риппы была беспрецедентным благословением. Если бы он про-
должал жить, его сильная власть могла постепенно подавить
христианство в пределах его владений, а его авторитет у рим-
ских властей мог послужить для того, чтобы христианство было
подавлено также за пределами Иудеи.
Его смерть сделала это невозможным и, кроме того, устранила
единственного человека, который мог, очевидно, предотвратить
еврейское восстание. Но произошло постепенное ослабление иуда-
изма, а на руинах Иудеи смогло расцвести христианство и, в ко-
нечном счете, покорить Рим и весь западный мир.
Поскольку Ирод Агриппа I правил с 41-го по 44 г., отсюда
следует, что смерть сына Зеведея Иакова произошла в течение
этого периода, возможно в 43 г. Возможно, примерно в это же
время произошло прибытие Савла в Антиохию.
Кипр
То, что дочерняя церковь в Антиохии опережала церковь-
мать в Иерусалиме, стало очевидно ко времени Ирода Агрип-
пы I. Иерусалимская церковь, которую мучил голод и тяжелая
рука царя, обеднела, и поэтому церковь в Антиохии, которая
996
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая и вторая поездки Павла
была в сравнении с первой богатой и безопасной, послала ей
материальную помощь:
Деян., 11: 29—30. Тогда ученики положили, каждый по достат-
ку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее, что и сде-
лали, послав собранное к пресвитерам через Варнаву и Савла,
Стих, который сообщает о возвращении Варнавы и Савла в
Антиохию после их миссии в Иерусалим, идет сразу же после
событий, связанных со смертью Ирода Агриппы I. Возможно,
возвращение в Антиохию произошло в 46 г., когда, согласно
Иосифу, голод начал приводить к серьезно ощутимым резуль-
татам. Варнава и Савл вернулись в Антиохию не одни:
Деян., 12: 25. А Варнава и Савл, по исполнении поручения, воз-
вратились из Иерусалима (в Антиохию), взяв с собою и Иоанна,
прозванного Марком.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
997
Иоанн Марк был, очевидно, племянником Варнавы, посколь-
ку он в таком качестве упомянут в Послании к колоссянам:
Кол., 4: 10. Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе
со мною, и Марк, племянник Варнавы...
На силу церкви в Антиохии указывает также ее готовность
участвовать в миссионерских мероприятиях. Сразу после воз-
вращения Варнавы и Савла, возможно, до того, как закончил-
ся 46 г., их послали через море с Иоанном Марком в качестве
его помощника.
Деян., 13: 4—5. Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в
Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр; и, быв в Саламине, пропо-
ведывали слово Божие в синагогах Иудейских; имели же при себе
и Иоанна для служения.
Так, Савл отправился в то, что должно было стать его первым
миссионерским путешествием. Оно началось в Селевкии, запад-
ном пригороде Антиохии. Селевкия находилась на побережье
Средиземного моря и служила в качестве морского порта Анти-
охии. Ее в 300 г. до н. э. основал Селевк I (который также осно-
вал Антиохию) и назвал порт в честь самого себя.
Возможно, Кипр был одним из тех мест, с которых филистим-
ляне начали свое вторжение в Египет и ханаанское побережье во
времена Исхода, но это не сыграло никакой роли в еврейской
истории до плена.
Кипр был рано колонизирован финикийцами и греками, хотя
над ним политически властвовали сначала Ассирия, а затем Пер-
сия. После смерти Александра Македонского Кипр перешел в сфе-
ру влияния Птолемеев и оставался под правителями этой линии в
течение двух с половиной столетий. Несомненно, именно в это
время под покровительством толерантных Птолемеев на Кипр в
значительных количествах вошли иудеи. В 58 г. до н. э. Кипр был
захвачен Римом.
В древние времена Саламин на восточном берегу острова был
главным городом Кипра. Он был греческим и, по общему мне-
нию, был населен колонистами с небольшого греческого остро-
ва Саламин вблизи Афин. Однако эта традиция может быть ре-
зультатом не чего иного, как простого совпадения названий.
На Саламине была значительная еврейская колония, и было
вполне разумно, что церковь в Антиохии послала туда миссию.
Город был не очень далеко, всего лишь 130 милях морем. Кро-
ме того, сам Варнава был иудеем-киприотом и, очень возмож-
998 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
но, хотя Библия и не говорит об этом, уроженцем Саламина. В
некотором смысле он возвращался домой. (Его предполагаемая
могила расположена вблизи местоположения этого города, и есть
также монастырь Святого Варнавы.)
Паф
Затем Варнава и Савл прошли по всему Кипру:
Деян., 13: 6. Пройдя весь остров до Пафа...
В древние времена Паф был более всего известен как место
религиозных ритуалов плодородия в связи с богиней, которую
греки отождествляли с Афродитой (которую поэтому иногда на-
зывали «Пафской богиней»).
Паф был вторым по размеру после Саламина среди городов
Кипра. В 15 г. до н. э. он был фактически разрушен землетря-
сением, но был восстановлен Августом и во время миссионер-
ского путешествия Варнавы и Савла был резиденцией римского
проконсула Сергия Павла.
Павел
Проконсул Сергий Павл, очевидно, интересовался иудаизмом.
Возможно, его наставлял в этой вере иудей, приставленный к его
двору, иудей, который в Деяниях описан, естественно, без осо-
бой симпатии:
Деян., 13: 6. ...нашли они некоторого волхва, лжепророка, иуде-
янина, именем Вариисуса, который находился с проконсулом Сер-
гием Павлом, мужем разумным. Сей, призвав Варнаву и Савла,
пожелал услышать слово Божие.
Как ни странно, Сергий Павл встретил этих новых людей, о
которых он, должно быть, слышал отзывы в том смысле, что они
проповедовали новую и интересную разновидность иудаизма. Ва-
риисус попытался отговорить проконсула от этого шага, так как
Варнава и Савл, должно быть, были в его глазах опасными ерети-
ками и людьми, которые соперничают с ним за милость в глазах
римского чиновника.
Возможно, даже произошел спор между ними с Сергием Пав-
лом как заинтересованным наблюдателем и слушателем:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
999
Деян., 13: 8. А Елима волхв (ибо то значит имя его) противил-
ся им, стараясь отвратить проконсула от веры.
Однако Савл осудил Вариисуса и чудесным образом поразил
его слепотой, обеспечив таким образом обращение проконсула.
Этот поступок является важным поворотным моментом в жиз-
ни Савла. Многие иудеи во времена Нового Завета имели язы-
ческие имена, либо греческие, либо римские. Среди апостолов
были, например, Андрей и Филипп, с благородными гречески-
ми именами. Семь греческих руководителей имели греческие
имена; имя Стефан означает «корона». Иногда у отдельного че-
ловека было и еврейское, и языческое имя, кроме того, возмож-
но, последнее использовалось в официальных отношениях с
представителями языческой власти. Так, мы получаем Иоанна
(еврейское имя) Марка (римское имя).
Тот же случай был и с Савлом, который, очевидно, имел вто-
рое имя для его использования с язычниками — Павел. Во вре-
мя этого столкновения с Вариисусом автор Деяний переходит к
другому участнику конфликта:
Деян., 13: 9. Но Савл, он же и Павел, исполнившись Духа Свя-
таго и устремив на него взор...
До этого момента Савл (Павел) назывался только Савлом;
после этого он называется уже только Павлом, и это и есть тот
самый святой Павел, который нам хорошо известен.
По-видимому, это превращение было значимым. И произо-
шло оно именно в тот момент, когда Павел (как мы теперь бу-
дем называть его) первый раз занимался обращением язычника,
и в этих действиях ему противостоял иудей.
Может быть даже так, что Павел столкнулся с решаю-
щим выбором. Сергий Павел, возможно, колебался насчет об-
ращения в иудаизм из-за нежелания подвергнуться обрезанию
и принять обязанности и обряды (странные для его собствен-
ной культуры) Закона Моисея. Поскольку Павел мог потре-
бовать от него веры в Иисуса как Мессию без обрезания и
соблюдения Закона Моисея, то это обращение и смогло по-
бедить.
Несомненно, это было важное обращение, поскольку Сергий
Павел был самым важным человеком на всем острове, и это оз-
начало триумф для Павла. Здесь автор Деяний, который всюду,
как правило, минимизирует споры среди христиан по поводу
способов обращения язычников, не вникает в детали, но в све-
те более поздних событий вполне разумно предположение, что
1000 А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Сергий Павел был обращен без обрезания (и, что более важно
без согласия на более позднее обрезание).
Поэтому изменение от еврейского Савл до римского Павел мо-
жет символизировать уход Павла от Закона Моисея к тому, что
можно было бы назвать интернационализацией христианства.
Кроме того, данное изменение имени произошло под влия-
нием имени проконсула. В Библии не говорится, что Павел был
апостолом с римским именем от рождения или даже с юноше-
ства. Вплоть до этого момента об этом вообще не упоминается.
Могло ли это имя быть принято в честь Сергия Павла или в
честь победы Павла в обращении проконсула? Возможно.
Другое значение изменения имени может заключаться в том,
что теперь Павел наконец почувствовал, что он навсегда оста-
вил позади свое происхождение. Даже после того, как Павел
убедил учеников в искренности своего обращения, у него были
трудности, связанные с тем, что он когда-то был преследовате-
лем христиан. Когда Варнава позвал его в Антиохию, он все
еще играл второстепенную роль. Когда назывались пять руко-
водителей церкви в Антиохии, Павел называется последним:
Деян., 13: 1. В Антиохии, в тамошней церкви были некоторые
пророки и учители: Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Лу-
ций Киринеянин, и Манаил, совоспитанник Ирода четвертовласт-
ника, и Савл.
(Некоторые задавались вопросом, а не мог ли этот Луций из
Киринеи быть тем Лукой, который и написал третье Евангелие
и Деяния.)
Кроме того, деятельность Павла в церкви до и в начале этого
первого миссионерского путешествия была только при покрови-
тельстве и постоянной защите Варнавы, как если бы в отсутствие
этого посвященного христианина Павел не смог бы уберечься от
напоминаний ему о том, что он делал во время побивания кам-
нями Стефана.
Даже сам Павел считает прошение трудным:
1 Кор., 15: 9. Ибо я наименьший из Апостолов, и недостоин
называться Апостолом, потому что гнал церковь Божию.
В таком случае, возможно, Павел почувствовал, что обраще-
ние Сергия Павла наконец перевесило в его пользу, и его ран-
ние грехи искупились. Этот позор Савла теперь можно было
наконец, смыть, а на его место можно было поместить ново-
рожденного и торжествующего христианина Павла.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1001
Памфилия
Покинув Паф, миссионеры снова пересекли море, и здесь
появляется новая перемена, последовавшая сразу же после из-
менения имени Савл на имя Павел.
Деян., 13: 13. Отплыв из Пафа, Павел и бывшие при нем...
До этого момента всякий раз, когда Павел и Варнава упоми-
наются вместе, это были всегда «Варнава и Савл». Несомненно
то, что Варнава был старшим, руководителем, организатором,
более значимым лицом.
Однако теперь это «Павел и бывшие при нем». Павел появля-
ется как лидер, а все остальные отходят на задний план. Таким это
положение и остается до окончания повествования Деяний. Павел,
Павел и только Павел. Когда упоминаются спутники Павла, их
имена то появляются, то исчезают, подробности их приходов и
уходов не даются, в то же время все внимание уделяется Павлу.
Как это случилось? Как случилось, что, только переменив имя
и обратив Сергия Павла, этот апостол стал доминирующим?
Мы могли бы доказать, что, когда Павел и Варнава столкнулись
с задачей вырывания Сергия Павла из рук еврейского учителя Ва-
риисуса, Варнава уклонился от предложения Павла отказаться от
обрезания. Он отступил в сомнениях, и тогда именно Павел вышел
сразиться с Вариисусом. Взяв на себя инициативу в этот критичес-
кий момент, Павел установил свое превосходство над Варнавой,
которое Варнава никогда не смог вернуть себе назад.
То, что это вполне могло происходить таким образом, видно
из утверждения Павла в Послании к галатам. Когда он ругает тех
христиан, которые цеплялись за Закон Моисея и отказывались
совместно трапезничать и как-то иначе общаться с язычниками,
Павел говорит:
Гал., 2: 13. ...Вместе с ним лицемерили и прочие иудеи, так что
даже Варнава был увлечен их лицемерием.
Варнава, подобно Петру, хотел принимать язычников, но не
мог совсем решиться на то, чтобы делать это перед лицом свое-
го прежнего воспитания и неодобрения со стороны консервато-
ров, возглавляемых Иаковом.
Итак, Павел и его группа достигли побережья Малой Азии:
Деян., 13: 13. Отплывши из Пафа, Павел и бывшие при нем
прибыли в Пергию...
1002
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Памфилия — это часть побережья Малой Азии, находящаяся
сразу к северо-западу от Кипра. Чтобы из Пафа на Кипре дос-
тичь главного города Памфилии Пергии, требуется преодолеть
примерно 200 миль морем. Памфилия была расположена сразу
к западу от Киликии (родной провинции Павла) и схожа с ней
по культуре. В 25 г. до н. э. Памфилия была захвачена Римом.
Очевидно, в ходе этого странствия усилилась размолвка меж-
ду Павлом и остальными членами группы. По крайней мере, мы
могли бы допустить это на основе того факта, что один важный
член этой группы вернулся домой.
Деян., 13: 13. ...но Иоанн, отделившись от них, возвратился в
Иерусалим.
Может быть и то, что Иоанн Марк просто затосковал по ро-
дине или заболел. В Деяниях не приводится никакой причины
для этого ухода. Однако разделение, по-видимому, можно уви-
деть по гневу Павла, и позже оно стало поводом для ссоры между
Павлом и Варнавой, и это было уже чем-то серьезным.
Можно легко предположить богословский спор. Очевидно,
Иоанн Марк был из еврейской группы христиан. Если бы он
действительно был автором второго Евангелия, то мы должны
были бы предположить, что он был консервативно настроенным
в отношении Закона Моисея, поскольку Марк подчеркивает
презрение Иисуса к самаритянам и язычникам и изображает его
в строгом свете иудаизма.
Писидия
Из Пергии (столицы Памфилии, города, расположенного в
10 милях к северу от побережья) Павел отправился на север в го-
род, где была важная еврейская колония:
Деян., 13: 14. Они же, проходя от Пергии, прибыли в Антиохию
Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели.
Писидия была районом, расположенным сразу к северу от
Памфилии. Его главный город был основан Селевком I, кото-
рый он назвал Антиохией в честь своего отца, точно так же, как
он назвал другой город, который он основал в Сирии. Именно
последний превратился в метрополию и стал Антиохией, что
означало, что это название использовалось тогда без уточнения.
Писидийская столица идентифицировалась как «Антиохия в
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1003
Писидии». Подобно Памфилии, Писидия стала римской в 25 г.
до н. э.
Павел был приглашен проповедовать в синагоге, и он тут же
рассказал публике историю об Иисусе, во многом то же, что
делал и Стефан в Иерусалиме на десять с половиной лет рань-
ше. Многие из его паствы были поражены речью настолько, что
захотели услышать больше в следующий день субботний. В Де-
яниях говорится:
Деян., 13: 42. При выходе их из Иудейской синагоги язычники
просили их говорить о том же в следующую субботу.
Отсюда выглядит так, будто язычники были более готовы уве-
ровать в послание Павла, чем иудеи. Но что язычникам делать в
синагоге?
В Исправленном стандартном переводе не дается никакого упо-
минания о язычниках вообще, но этот стих переводится следую-
щим образом: «Когда они [Павел и Варнава] вышли из Иудейской
синагоги, их просили говорить о том же в следующую субботу». В
иерусалимской Библии это переводится: «Когда они [Павел и Вар-
нава] вышли, их просили проповедовать о том же в следующую
субботу».
Вовсе не язычников притягивало учение Павла, но часть при-
хожан, часть иудеев. Это допускается в Библии короля Якова в
следующем же стихе:
Деян., 13: 43. Когда же собрание было распущено, то многие
Иудеи и чтители Бога, обращенные из язычников, последовали за
Павлом и Варнавою...
Однако еврейские лидеры, очевидно, энергично оспаривали
мессианский тезис Павла, настаивая на том, что Иисус не мог
представлять исполнение мессианской мечты. Их авторитет сно-
ва резко направлял общественное мнение в сторону, противопо-
ложную точке зрения Павла.
Павла это, должно быть, чрезвычайно раздражало. Он выиг-
рал великую победу с обращением язычника Сергия Павла, и
теперь он испытывал не что иное, как расстройство с упрямыми
иудеями — своими же собратьями-фанатиками, — которые, как
ему казалось, самым естественным образом должны были обра-
титься к Иисусу. Поэтому Павел потерял сдержанность:
Деян., 13: 46. Тогда Павел и Варнава с дерзновением сказали:
вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но как вы
1004
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИ Б Л И И
отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни
то вот, мы обращаемся к язычникам...
Именно это решение обратиться к язычникам заставляло пе-
реводчиков Библии короля Якова притягивать (возможно) са-
мым неоправданным образом более раннее одобрение язычни-
ками учения Павла.
Павел не обращался исключительно к язычникам. Его уль-
тиматум был предназначен только для этого города, а в каждом
новом городе, куда он входил, он всегда подходил сначала к
иудеям. Но всегда, когда они отвергали его, он обращался к
язычникам того города. То, что было, возможно, импульсивным
действием в искушении поймать богатый улов в Пафе, теперь
становилось отлаженной политикой.
Павел оправдывал это, указывая на отрывок из Второ-Исайи,
где страдающий раб, как считают, задумывал нечто большее, чем
просто вернуть Израиль и Иудею из плена. Идеальное Месси-
анское царство должно было рапространить свою славу по всей
земле, чтобы язычники могли восхищаться и, возможно, подвер-
гаться обращению:
Ис., 49: 6. ...Я сделаю Тебя светом народов, чтобы спасение Мое
простерлось до концов земли.
Очевидно, Павел начинал рассматривать себя как свет наро-
дов, о котором говорил Второ-Исайя.
Ликаония
Несмотря на завоевание обращенных, еврейская оппозиция
была достаточно большой, чтобы выдворить Павла и Варнаву из
Антиохии в Писидию. Они направились на юго-восток, пройдя
примерно 80 миль:
Деян., 13: 51. ...пошли в Иконию.
Икония была главным городом региона Малой Азии, называ-
емого Ликаонией, который находился к востоку от Писидии и к
северу от Киликии и который, подобно последним двум, в 25 г.
до н. э. стал римским городом. Из тех городов, которые Павел
посетил в первом миссионерском путешествии, Иконий сохра-
нился лучше всех. Это — восьмой из крупнейших городов совре-
менной Турции, с узнаваемым названием Кония и с населением
более 120 тысяч жителей.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1005
В Иконии Павел и Варнава проповедовали, и последовавшие
обращения снова пробудили опасную ярость у главенствующих
там иудеев. Миссионеры снова двинулись в путь, на сей раз да-
леко на юг:
Деян., 14: 6. Они... удалились в Ликаонские города Листру и
Дервию и в окрестности их...
Эти города, находившиеся в 50 и 30 милях соответственно к
югу от Икония, являются важными в истории только благодаря
их посещению Павлом.
В Листре Павел исцеляет калеку, и толпы язычников тут же
объявляют миссионеров богами:
Деян., 14: 12. И называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием,
потому что он начальствовал в слове.
В более поздних греческих мифах было принято рассказывать
о путешествиях на землю Зевса (на латыни — Юпитера) и Гер-
меса (на латыни — Меркурия). Наиболее известным подобным
рассказом в наше время является история Филемона и Бавки-
ды, бедной пары стариков, живших в Малой Азии. Когда Зевс
и Гермес появились в скромном облике, эта пара, когда их со-
седи отвергли богов, предложила им все свое гостеприимство.
В результате соседи были наказаны, а бедная хижина Филемо-
на и Бавкиды была превращена в красивый храм, в котором они
стали служить в качестве священника и священнослужительни-
цы, и в дальнейшем им подарили благо закончить свою жизнь
вместе и остаться после смерти соединенными навеки.
Одним поколением ранее во всем римском мире была известна
история, рассказанная римским поэтом Овидием, и, должно быть,
она представляла особый интерес для жителей Малой Азии.
Тот факт, что Варнаву считали Зевсом, а Павла — Меркури-
ем, часто интерпретируется как означающий, что Варнава пред-
ставлял выдающееся явление, в то время как Павел — нет. Фак-
тически обычно предполагается, что у Павла был невысокий рост
и нерасполагающий вид, и, кроме того, болезненный.
Павел сам выделяет свои собственные физические недостат-
ки, возможно, из скромности, а возможно, использует это как
ловкий стратегический прием. Так, во Втором послании к ко-
ринфянам он описывает своих противников, говоря:
2 Кор., 10: 10. Так как некто говорит: «в посланиях он строг и
силен, а в личном присутствии слаб, и речь его незначительна»...
1006
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Возможно, это была сократическая ирония Павла, которая
заключалась в том, чтобы намеренно выставить себя в явно худ-
шем виде, чем в действительности, чтобы произвести реакцию,
которая сделает его, по-видимому, лучше, чем он выглядел бы
в противном случае. Ибо речь его была совсем не незначитель-
на, судя по ее воздействию на аудиторию.
Это показывает уже сам тот факт, что он был назван Гермесом,
«потому что он был главным оратором». Действительно, сравнение
Павла с Гермесом может считаться скорее в его пользу, чем наобо-
рот. При посещении земли Зевсом и Гермесом, как рассказывает-
ся в греческих легендах, Зевс, как главный бог, возможно, считал
ниже своего достоинства делать больше, чем просто величествен-
но и милосердно наблюдать, оставив всю деятельность Гермесу.
Возможно, теперь таково было положение и у миссионеров. Вар-
нава, все еще номинальный глава группы, но обеспокоенный дей-
ствиями Павла среди язычников, возможно, все больше отходил в
глубокое молчание, в то время как его предполагаемый подчинен-
ный Павел, должно быть, говорил в каждом новом случае с посто-
янно увеличивающейся уверенностью.
Конечно, иногда Павел говорит о какой-то своей немощи:
2 Кор., 12: 7. И чтобы я не превозносился чрезвычайностью
откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня,
чтобы я не превозносился.
Что это за «жало в плоть», явно не говорится. По-видимому,
Павел не любил говорить об этом и, по-видимому, считал, что
его слушатели так или иначе прекрасно знают об этом и им нет
нужды знать подробности.
Предполагается, что это какой-то вид вялотекущей болезни,
периодически «поражающей» его и выводящей его из рабочего
состояния. Так, в одном месте он говорит:
1 Кор., 2: 3. ...и был я у вас в немощи и в страхе и в великом
трепете.
Возможно, это его метафорический способ сказать, что он
вошел в христианское сообщество, чтобы проповедовать, не в
тщеславии и самоуверенности, а с робкой застенчивостью, бо-
ясь противостоять тем, кто, должно быть, знал намного больше,
чем он. Если это так, то это также была сократическая ирония,
так как нет и следа подобной робкой застенчивости во всех ре-
чах и деяниях, приписываемых Павлу, как до, так и после его
обращения.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1007
С другой стороны, некоторые интерпретируют это как отно-
сящееся к его болезни, возможно, к дрожи, вызываемой присту-
пами малярии.
Кроме того, некоторые предположили, что Павел страдал от
приступов эпилепсии. Они случались бы, конечно, периодиче-
ски, а так как эпилепсия, как предполагалось, была вызвана
одержимостью бесами, то как раз Сатана мог считаться букваль-
но «поражающим» его во время этих приступов.
Некоторым подтверждением этой мысли служит замечание
Павла в речи перед иудеями Иерусалима, в которой он описы-
вал свои религиозные переживания. В одном месте он сказал:
Деян., 22: 17. Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в
храме, пришел я в исступление...
Конечно, существует множество причин помимо эпилепсии для
появления исступления, но если Павла считать эпилептиком, то
становится возможным доказать, что произошедшее около Дамас-
ка было серьезным эпилептическим приступом, который повлек за
собой галлюцинацию, которую Павел интерпретировал как явле-
ние Иисуса. Если это так, то в этом случае по крайней мере эпи-
лепсия изменила ход развития всего мира.
Тем не менее, все подобные аргументы насчет физической
внешности Павла и состояния его здоровья опираются на весь-
ма ненадежные основания. Если вместо этого мы примем во
внимание бесконечную энергию Павла, путешествия, которые
он выдерживал, невзгоды, которые он преодолевал, то мы мо-
жем предположить только то, что это был человек феноменаль-
ной силы и здоровья.
Так, после того как Павел с трудом убедил язычников в Лис-
тре не поклоняться себе и Варнаве как богам, иудеи из Антиохии
в Писидии и из Икония настроили людей против них, и ситуа-
ция сразу изменилась. Из богов они превратились в богохульни-
ков, и Павла побили камнями и бросили умирать. Быть побитым
камнями до смерти — значит быть действительно побитым, од-
нако Павел с трудом сумел встать на ноги и на следующий день
оставить Листру с Варнавой и отправился в Дервию. Слабый и
болезненный человек никогда не смог бы справиться с этим.
Атталия
Павел и Варнава готовы были теперь возвратиться в Анти-
охию, и из Дервии они могли легко отправиться на 120 миль на
юго-запад, то есть к побережью Сицилии, и там нанять судно
1008
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
для отплытия в Антиохию. Они могли даже углубиться еще даль-
ше в восточном направлении и посетить дом Павла в Тарсе.
Но Павел не сделал этого. На самом деле, по-видимому, в
ходе своей миссионерской работы он не успел многое сделать в
Киликии. Мог ли он закончить, насколько это было возможно,
работу в течение всех лет, проведенных в Тарсе, до того, как
Варнава позвал его в Антиохию? Или же (что более вероятно) он
был, подобно Иисусу, пророком без чести в своем отечестве?
В любом случае, вместо этого миссионеры решили вернуться
той же дорогой, снова посещая те церкви, которые они основа-
ли в различных посещенных ими городах:
Деян., 14: 25—26. И, проповедавши слово Господне в Пергии,
сошли в Атталию, а оттуда отплыли в Антиохию, откуда были
преданы благодати Божией на дело, которое и исполнили.
Атталия — это морской порт в Пергии. Он был основан Ат-
талом II из Пергама и назван именем его основателя. Так закон-
чилось первое миссионерское путешествие Павла.
Сила
Очевидно, сообщение Павла о своих действиях касательно
язычников, о том, что он не потребовал от них полного подчи-
нения требованиям Закона Моисея, было принято церковью в
Антиохии:
Деян., 14: 27. Прибыв туда и собрав церковь, они рассказали все,
что сотворил Бог с ними и как Он отверз дверь веры язычникам.
Вместе с тем серьезное неодобрение этих действий последо-
вало со стороны христианских старейшин в Иерусалиме. Фрак-
ция во главе с Иаковом считала необходимым соблюдение За-
кона Моисея:
Деян., 15: 1. Некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев:
если не обрежетесь по обряду Моисееву, не можете спастись.
Кто эти люди, не говорится, но одним из них мог быть Петр.
В Послании к галатам Павел, возможно, касается этого эпизо-
да, когда говорит:
Гал., 2: 11. Когда же Петр пришел в Антиохию, то я лично
противостал ему, потому что он подвергался нареканию.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1009
Павел поддевал Петра тем, что тот собирался есть с язычни-
ками, как в случае с Корнелием, однако тут же менял свое мне-
ние под нажимом Иакова и его группы.
Этот спор становился горячим и казался настоящей опасно-
стью для нарождающегося христианства, разбивая его на два
враждующих крыла. Поэтому было решено, чтобы сторонники
этих двух взглядов собрались и разрешили эти вопросы и при-
шли к каким-нибудь общим выводам:
Деян., 15: 2. Когда же произошло разногласие и немалое состя-
зание у Павла и Варнавы с ними, то положили Павлу и Варнаве и
некоторым другим из них отправиться по сему делу к Апостолам и
пресвитерам в Иерусалим.
После этого произошло то, что называлось Иерусалимским
советом, который, как предполагается, прошел в 48 г. Вполне
возможно, что Иаков занял крайнюю промоисееву позицию,
Павел — крайнюю антимоисееву позицию, в то время как Петр
и Варнава боролись за компромисс. Таким образом:
Деян., 15: 5. Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси
уверовавшие и говорили, что должно обрезывать язычников и за-
поведывать соблюдать закон Моисеев.
Однако Петр встал (возможно, после еще звеневших в его
ушах саркастических слов Павла в Антиохии), чтобы признать,
что в случае Корнелия он сам принял необрезанного язычни-
ка. Он сказал:
Деян., 15: 7. ...вы знаете, что Бог от дней первых избрал из нас
меня, чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и
уверовали...
Это выбило почву из-под ног приверженцев Закона Моисея.
Павел рассказал о достижениях своего первого миссионерского
путешествия, возможно описав свои действия как соответству-
ющие традиции Петра. Иаков вынужден был сдаться:
Деян., 15: 13—14. ...начал речь Иаков и сказал: мужи братия!
Послушайте меня. Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел
на язычников...
(Иаков ссылается здесь на Петра посредством его полного
арамейского имени — Симон, как если бы автор Деяний ста-
1010
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
рался продемонстрировать семитизм Иакова даже посредством
греческого языка, на котором он писал.)
Однако Иаков держался за компромисс, настаивая по край-
ней мере на четырех ритуальных воздержаниях, на которые дол-
жны согласиться обращаемые язычники:
Деян., 15: 20. А написать им, чтобы они воздерживались от
оскверненного идолами, от блуда, удавленины и крови, и чтобы не
делали другим того, чего не хотят себе.
Но от них нельзя требовать, чтобы они подвергались обреза-
нию или твердо соблюдали сложные пищевые законы (можно
было даже не воздерживаться от поедания свинины — причина,
по которой мученики в маккавейские времена с готовностью
шли на смерть от пыток).
Фактически это была ошеломительная победа взглядов Пав-
ла. Возможно, именно в этом случае Павел (а через него и цер-
ковь в Антиохии) приобрел равенство с руководителями церкви
в Иерусалиме. Павел упоминает о таком случае в Послании к
галатам:
Гал., 2: 9. ...Иаков и Кифа [Петр] и Иоанн, почитаемые стол-
пами, подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам идти к языч-
никам, а им к обрезанным...
Таким образом, действительно сформировались два крыла
христианства — промоисеево крыло под руководством Иакова и
языческое крыло под руководством Павла. Однако они не враж-
довали, а договорились между собой о перемирии. Когда Павел
и Варнава возвратились в Антиохию, были отобраны члены цер-
кви в Иерусалиме, чтобы они сопровождали их, почти как если
бы они должны были служить в качестве послов от одного кры-
ла к другому:
Деян., 15: 22. Тогда Апостолы и пресвитеры со всею церковью
рассудили, избрав из среды себя мужей, послать их в Антиохию с
Павлом и Варнавою, именно: Иуду, прозываемого Варсавою, и Силу,
мужей, начальствующих между братиями...
Иуда Варсава не упоминается больше нигде, кроме этой гла-
вы, но Сила позже играл важную роль, когда он сопровождал
Павла в более поздних миссионерских поездках.
Подобно Павлу, Сила, возможно, был римским гражданином.
По крайней мере, когда оба они позже подвергаются телесному
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1011
наказанию со стороны римских властей, Павел говорит об их
гражданстве во множественном числе:
Деян., 16: 37. Но Павел сказал к ним: нас, римских граждан, без
суда всенародно били и бросили в темницу...
Если Сила был римским гражданином, то он также мог иметь
латинское имя, эквивалентное имени его спутника (Павел). В Де-
яниях Сила никогда не упоминается под каким-либо другим име-
нем, но в некоторых посланиях есть ссылка на кого-то с подобным
именем:
1 Фесс., 1: 1. Павел и Силуан и Тимофей — церкви Фессалоник-
ской...
Обычно считается, что Силуан является латинским именем,
используемым Силой.
Тимофей
Некоторое время спустя после Иерусалимского совета Павел
предложил Варнаве повторно посетить те церкви, которые они
основали на Кипре и в Малой Азии. Варнава согласился и пред-
ложил снова взять Иоанна Марка. В данном случае Павел резко
отказался, поскольку он считал, что Иоанн Марк бросил их во
время первой поездки:
Деян., 15: 39. Отсюда произошло огорчение, так что они раз-
лучились друг с другом; и Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр...
Вполне возможно, было так, что Павел, серьезно порицавший
склонность Иоанна Марка к промоисеевой точке зрения, даже
не доверял в этом вопросе и позиции Варнавы. Он считал, что
последний также был готов идти на компромисс с группой Иако-
ва. С другой стороны, Варнава не мог так легко осуждать своего
собственного племянника и даже обиделся на то, как Павел об-
рел высшее положение.
В конце концов, маршрут был разделен между Павлом и Вар-
навой:
Деян., 15: 39—41. ...Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр; а Па-
вел, избрав себе Силу, отправился, быв поручен братиями благодати
Божией, и проходил Сирию и Киликию, утверждая церкви.
1012
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИ Б Л И И
Первая и вторая поездки Павла
Другими словами, каждый посетил свою родную территорию.
После этого расхождения Варнава исчезает из виду и больше не
упоминается.
Когда Павел и Сила достигли Листры в Ликаонии (посколь-
ку Павел просто прошел через Киликию и, возможно, Таре, и
не было никаких упоминаний о его проповеди там), они взяли
с собой нового спутника:
Деян., 16: 1. ...И вот, там был некоторый ученик, именем
Тимофей, которого мать была иудеянка уверовавшая, а отец
Еллин...
Очевидно, Тимофей (имя, означающее «почитающий Бога»)
был некоторым образом христианином третьего поколения, так
как его мать и бабушка были обращены во время первого мис-
сионерского посещения Листры Павлом. Во Втором послании
Павла Тимофею Павел говорит об этом:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1013
2 Тим., 1: 5. Приводя на память нелицемерную веру твою, ко-
торая прежде обитала в бабке твоей Лойде и матери твоей Бени-
не; уверен, что она и в тебе.
Здесь проявилась шаткая природа перемирия между крылами
христианства, возглавляемыми Павлом и Иаковом. Павел хотел
взять Тимофея с собой в поездку, но Тимофей был не обрезан, и
христиане Листры знали это. Очевидно, достаточно многие из них
были из промоисеевого крыла, чтобы вынудить Павла действовать
скорее из целесообразности, чем по убеждению; особенно если
также принять в расчет точку зрения необращенных иудеев:
Деян., 16: 3. Его пожелал Павел взять с собою; и, взяв, обрезал
его ради Иудеев, находившихся в тех местах; ибо все знали об отце
его, что он был Еллин.
Фригия и Галатия
Павел посетил церкви, которые он основал:
Деян., 16: 6. Пройдя через Фригию и Галатийскую страну...
Фригия и Галатия находились в самом центре Малой Азии,
к северу от Писидии и Ликаонии. Во времена Павла Фригия
фактически не образовывала какую-то отдельную политическую
единицу. Она получила свое название от народа, который гос-
подствовал над Малой Азией более тысячи лет назад, во вре-
мена Троянской войны и Исхода евреев из Египта. Это отно-
силось к региону, который во времена Селевкидов составлял
восточную часть царства Пергам. После 133 г. до н. э. он обра-
зовал восточную часть провинции Азия.
Галатия была сравнительно более молодым образованием. Она
получила свое название от галлов, которые вторглись в Малую
Азию примерно в 278 г. до н. э. В 235 г. до н. э. они были по-
беждены и вынуждены были мирно осесть в центральной Малой
Азии в области, которая стала называться в их честь Галатией.
Галлы быстро эллинизировались. В 25 г. до н. э. Галатия стала
римской провинцией, и, как у провинции, ее границы время от
времени изменялись.
Поскольку Галатия в то или иное время включала в себя раз-
личные районы внутренней Малой Азии, это слово стало обыч-
но использоваться в обычной речи для обозначения внутренней
части полуострова.
1014
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Троада
Посетив церкви, которые Павел уже основал, он направился
в места с новой паствой. Однако они не должны были грани-
чить со старыми, поэтому он прошел через всю западную Ма-
лую Азию не проповедуя:
Деян., 16: 6. Пройдя через Фригию и Галатийскую страну, они
не были допущены Духом Святым проповедывать слово в Асии. Дой-
дя до Мисии, предпринимали идти в Вифинию; но Дух не допустил
их. Миновав же Мисию, сошли они в Троаду.
Павел решил не проповедовать в городах провинции Азия, а
быстро прошел через ее северо-западный район (Мисию). Он
также не отклонялся с пути, чтобы проповедовать в Вифинии,
районе Малой Азии, который находился к северо-востоку от
Мисии и занимал большую часть побережья полуострова в Чер-
ном море. Вифиния, которая была отдельной от провинции
Азия, в 65 г. до н. э. стала римской. Наконец, Павел достиг
Троады, той части Мисии, которая образовала северо-западную
оконечность Малой Азии. Это название было дано небольшо-
му полуострову, который получил это название потому, что две-
надцать веков назад на этом месте существовал город Троя, раз-
рушенный греками после самой знаменитой осады в истории.
Троада — это название, применимое также к городу, основан-
ному вблизи местонахождения древней Трои. К 300 г. до н. э.
он стал называться Александрией Троадой (в честь Александра
Македонского), или, коротко, Троадой. Именно к этому городу,
а не к полуострову относятся библейские упоминания о Троаде.
Затем, по-видимому оставив там церкви, которые Павел ос-
новал, он в большой спешке (если мы можем так расценить то,
как это странствие было сжато в три стиха) отправился на запад.
Должно быть, он ехал, имея в виду твердую цель, поскольку он
не поворачивал ни влево, ни вправо — чтобы проповедовать в
Азии или в Вифинии. Вместо этого он двигался прямо в Троаду
и оказался там в 600 милях к западу от Антиохии.
Естественно, на языке того времени эта твердая цель, веду-
щая Павла вперед, была приписана работе Святого Духа, запре-
тившего ему проповедовать в Азии или Вифинии. Некоторые
считают, что ссылка на Дух — это способ сказать, что Павел был
в плохом состоянии здоровья и не мог проповедовать, но, по-
видимому, такая гипотеза не верна. Если он был достаточно
силен для того, чтобы отправиться на сто миль в трудных усло-
виях того времени, он был бы достаточно силен, чтобы пропо-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1015
ведовать. Легче предположить, что твердое решение Павла, его
сильное желание делать только то, что он собирался сделать, и
ничто иное, могло интерпретироваться другими и им самим как
движущая сила Святого Духа.
Но что он собирался сделать? Это заставляет предположить,
что, когда Павлу в Иерусалимском совете давали официальное
разрешение пойти к язычникам, ему пришло в голову, что он
должен отправиться в самый центр и источник язычества. По-
чему бы не оставить Малую Азию и не проникнуть в Европу?
Порт Троада был именно тем, что он хотел, поскольку множе-
ство судов шло оттуда через Эгейское море в Македонию или
даже в саму Грецию.
А не могло ли быть даже так, что это и было его главной це-
лью с начала его второго миссионерского путешествия? То, что
предполагаемая цель повторно посетить церкви центральной
Малой Азии была всего лишь прикрытием для того, чтобы обес-
печить благословение со стороны сообщества в Антиохии, кото-
рое в противном случае могло отступить от слишком смелого
проекта. И мог ли Павел доверять эти планы Варнаве, после чего
Варнава также мог отшатнуться? (Это и была истинная причина
ссоры между ними.)
Согласно этой точке зрения, Варнава испытывал недостаток в
смелом видении Павла, удовлетворился узкими границами Кипра
и сошел с подмостков истории. Павел же поехал без Варнавы, и
вместе с ним двинулось вперед будущее христианства.
Македония
Как только Павел оказался в Троаде, он тут же, не теряя вре-
мени, отправился в Европу. Это было путешествие, которое ав-
тор Деяний объясняет в соответствующих библейских терминах:
Деян., 16: 9—10. И было ночью видение Павлу: предстал некий
муж, македонянин, прося его и говоря: приди в Македонию и по-
моги нам. После сего видения, тотчас мы положили отправиться
в Македонию, заключая, что призывал нас Господь благовество-
вать там.
Македония, которая в период царствования Александра Ма-
кедонского завоевала огромную империю, с 146 г. до н. э. стала
просто частью Римской империи. В течение двух столетий она
оставалась мирно дремлющей под обширной тенью Рима и фак-
тически испытывала недостаток в исторических событиях. В гла-
1016
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
зах более поздних поколений (но не современников, конечно)
таким событием стало только пришествие Павла, которое, нако-
нец, возвратило Македонии значение, связанное с течениями
мировой истории.
В Деяниях (16: 10) появляется неожиданное использование
местоимения «мы»: «Мы положили отправиться в Македонию».
Обычно отсюда делается вывод, что автор Деяний Лука яв-
ляется теперь частью группы Павла. Однако мы не можем ска-
зать, как это могло случиться. Автор данной книги с разочаро-
вывающей скромностью никогда ничего о себе не говорит.
Действительно ли Лука был уроженцем Троады, который, по-
добно Тимофею, был обращен и затем вовлечен в окружение
Павла?
Ввиду того что с точки зрения ранних традиций он был сирий-
цем из Антиохии, он мог быть посланцем церкви в Антиохии, ко-
торого отправили после Павла с сообщениями, или, возможно, уже
принес обратно новости? Он настиг Павла в Троаде и решил со-
провождать его?
В библейском описании об этом ничего не говорится.
Филиппы
Примерно в 50 г. Павел попал в Европу:
Деян., 16: 11 — 12. Итак, отправившись из Троады, мы прямо
прибыли в Самофракию, а на другой день в Неаполь, оттуда же в
Филиппы...
От Троады до самого близкого важного морского порта Ма-
кедонии лежал путь по морю в 125 миль на северо-запад. Он
был преодолен в две стадии, с остановкой на пути на неболь-
шом острове Самофракия в северном Эгейском море (площа-
дью в 66 квадратных миль), который лежит примерно на пол-
пути от пункта посадки до места назначения.
Македонский морской порт Неаполь («Новый город»), кото-
рый находится на северном побережье Эгейского моря, обслу-
живал город Филиппы, который находился на десять миль
внутрь материка и был одним из самых крупных македонских
городов. Первоначально Филиппы был греческим поселением,
называвшимся Кренид (Crenides) («источники»). Однако в 356 г.
до н. э. он был захвачен Филиппом Македонским и переимено-
ван им в Филиппы в свою собственную честь. Его значение для
Филиппа было в том, что владение им обеспечивало ему конт-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1017
роль над близлежащими золотыми рудниками, и Филипп не ску-
пясь использовал золото для свержения греческих политических
деятелей. Именно обилие золота у Филиппа и его армии помог-
ло македонцам приобрести власть над всей Грецией.
В период между захватом Филиппом этого города и прибы-
тием туда Павла только одно событие заслуживало того, чтобы
вынести его на яркий свет истории. После убийства Юлия Це-
заря армии во главе с его убийцами Брутом и Кассием столкну-
лись с другими армиями во главе с Марком Антонием и Окта-
вианом. Сражение произошло вблизи Филипп в 42 г. до н. э.
Сначала оно развивалось так, что будущий исход его был неясен,
но Кассий, преждевременно испугавшись поражения, убил сам
себя, и после этого Антоний и Октавиан одержали чистую по-
беду.
Благодаря своей победе в сражении при Филиппах, Антоний
и Октавиан смогли поделить Римскую империю между собой, и
примерно через двенадцать лет Октавиан победил Марка Анто-
ния, принял на себя единоличную власть и стал императором
Августом.
Лидия
В Филиппах Павел совершил некоторые обращения:
Деян., 16: 14—15. И одна женщина из города Фиатир, именем
Лидия, торговавшая багряницею, чтущая Бога, слушала; и Господь
отверз сердце ее внимать тому, что говорил Павел. Когда же кре-
стилась она...
Имя Лидия не использовалось в древние времена как женс-
кое, и предполагается, что эту женщину звали не Лидией, про-
сто она была из области Лидия, и стих лучше можно было бы
перевести: «И одна лидийская женщина...»
Лидия — это было название царства, управляющего западной
половиной Малой Азии в тот период, когда иудеи были в вави-
лонском плену. С 560-го по 546 г. до н. э. ею правил Крез, бо-
гатство которого стало пословицей. В 546 г. до н. э. Крез был
побежден Киром, и Лидия стала частью Персидской империи.
После смерти Александра Македонского за этот регион боролись
его военачальники, и наконец он возродился в греческой форме
как царство Пергам. В 133 г. до н. э. Лидия стала римской про-
винцией Азии, но название Лидия все еще могло применяться к
западно-центральной части этой провинции.
1018
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Столицей Лидии был город Сарды в западно-центральной
Малой Азии, расположенный примерно в 50 милях от Эгейско-
го моря. Фиатир был северо-западным пригородом, основанным
Селевком I. В нем процветала торговля фиолетовым красителем,
который сделал знаменитым финикийский город Тир. (Это был
один из самых редких красителей, известных в Древнем мире,
который сохранял свой яркий цвет даже под воздействием воды
и солнечного света, и поэтому он был самым ценным изделием.
Разумеется, в настоящее время мы располагаем любыми количе-
ствами синтетических красителей.) Лидийская женщина из Фи-
атира, торговавшая своим товаром на новом рынке, вероятно,
была весьма зажиточной, поскольку могла позволить себе фи-
нансировать группу Павла во время ее пребывания в Филиппах.
Таким образом произошло так, что у Павла, который при-
был в Македонию в поиске новых перспектив для обращения,
в качестве его первой новообращенной была женщина из Ма-
лой Азии.
Павел также обнаружил, что не только иудеи, но и язычники
могли быть преследователями. В то время язычники не делали
различия между иудеями и христианами, и они реализовали за-
кон, запрещавший еврейскую прозелитизацию среди греков.
Павла и Силу привели к судье, и им было предъявлено следую-
щее обвинение:
Деян., 16: 20—21. ...сии люди, будучи иудеями, возмущают наш
город и проповедуют обычаи, которых нам, римлянам, не следует
ни принимать, ни исполнять.
Павла и Силу выпороли и на некоторое время посадили в
тюрьму, потом выпустили, согласно описанию в Деяниях, бла-
годаря случившемуся чудесным образом землетрясению. Когда
обнаружилось, что они были римскими гражданами и их выпо-
роли без надлежащей проверки, они были оправданы. Несом-
ненно, если бы у них выяснили римское гражданство вовремя,
то их выпустили бы на свободу и без землетрясения.
Фессалоники
После этого группа Павла оставила Филиппы и отправилась
через Македонию на запад:
Деян., 17: 1. Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в
Фессалонику, где была Иудейская синагога.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1019
Амфиполь — это город, расположенный в 25 милях к юго-
западу от Филипп и основанный как афинская колония в 436 г.
до н. э., когда Афины находились на вершине своего золотого
века. В 424 г. до н. э. он был захвачен Спартой, а в 357 г. до н. э.
был захвачен Филиппом Македонским. Во времена Нового За-
вета Амфиполь стал местом римского правителя этого региона
Македонии, несмотря даже на то, что на самом деле он не был
частью этой провинции, а считался свободным городом.
В 20 милях дальше на юго-запад располагалась Аполлония,
сравнительно небольшой город, а в 40 милях к западу от него
были Фессалоники.
Фессалоники расположены на северо-западном побережье
Эгейского моря. Первоначально они назывались Термой (от
греческого слова, означающего «горячий», из-за расположенных
поблизости горячих источников). Поэтому узкий пролив Эгей-
ского моря, в конце которого был расположен этот город, на-
зывался Термовским заливом. После смерти Александра Маке-
донского сын одного из его военачальников Кассандр захватил
власть над Македонией. Это было в 316 г. до н. э., и он удер-
живал свою власть вплоть до смерти, наступившей через два-
дцать лет. Он женился на двоюродной сестре Александра, де-
вушке по имени Фессалоника, и в 315 г. до н. э. он построил
вблизи Термы новый город и назвал его Фессалоники в ее
честь.
Из-за своего выгодного для торговли положения Фессалони-
ки быстро росли и в конечном счете стали одним из наиболее
важных в Македонии городов. Несмотря на все исторические
превратности, город остался крупным и важным. После турец-
кого завоевания Греции в XV в. первый слог его названия вы-
пал, и он стал более известным как Салоники.
Даже сегодня Салоники являются крупным городом. Действи-
тельно, это второй по величине город современной Греции, с
населением 250 тысяч жителей.
Фессалоники были первым македонским городом, в котором
Павел обнаружил еврейское население, достаточно большое,
чтобы содержать синагогу. Он добился нескольких обращений,
но (как, вполне вероятно, он и ожидал) намного больше среди
греков, чем среди иудеев. Раздраженные этим еврейские лиде-
ры взбунтовались и восклицали, что Павел проповедовал изме-
ну, объявляя Иисуса царем, противостоящим римскому импе-
ратору. (Это была именно та точка зрения, которая заставила
Понтия Пилата осудить Иисуса на распятие на кресте.) Поэто-
му Павел и Сила посчитали благоразумным покинуть Фесса-
лоники.
1020
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Верия (Берея)
Следующий переезд был на 30 миль к западу:
Деян., 17: 10. Братия же немедленно ночью отправили Павла и
Силу в Верию...
Во времена Павла Верия была крупным городом, наравне с
Фессалониками, или даже больше. С тех пор он пришел в упа-
док, но все еще существует в современной Греции под назва-
нием Веройя, как значительный город с населением в 25 тысяч
жителей.
В нем также была синагога, и в Деяниях пишется, что иудеи
там были более расположены к Павлу, чем иудеи Фессалоников.
Однако фессалоникские иудеи послали в Верию делегатов, что-
бы они предупредили здешних иудеев об опасностях этой новой
ереси.
Какое-то время Сила и Тимофей оставались в Верии, но Па-
вел был выслан.
Афины
На сей раз Павел отправился примерно на две сотни миль на
юг к самому великому из всех греческих городов, по репутации
и славе, не только по размерам:
Деян., 17: 15. Сопровождавшие Павла проводили его до Афин...
В V в. до н. э. Афины переживали золотой век в искусстве,
литературе и философии, который в некоторых отношениях так
никогда и не был превзойден. Это был один из множества не-
больших греческих городов-государств, и Афины, несмотря
даже на то, что были одним из самых крупных среди них, по
площади и населению были не больше, чем государство Род-
Айленд.
Некоторое время Афины господствовали над Грецией в поли-
тическом и военном отношениях, но они были побеждены в
долгой и ужасной Пелопоннесской войне со Спартой, которая
продолжалась с 431-го по 404 г. до н. э., через столетие Афины
оказали незначительное сопротивление Филиппу Македонскому.
Но греческие города-государства больше не могли сравнить-
ся с великими монархиями, которые вырастали по всему миру.
Афины приходили в дальнейший упадок и продолжали отста-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1021
вать все дальше, и, хотя они спаслись от разрушения, опять-
таки благодаря всеобщему почитанию их великого прошлого,
постепенно они утратили свое политическое значение.
В течение двух столетий Афины сохраняли самоуправление и
контроль над собственными внутренними делами, хотя и подчи-
нялись Македонии. А после 146 г. до н. э., когда Рим стал гос-
подствовать над всей Грецией, Афины, тем не менее, продолжа-
ли существовать как свободный город.
Только однажды город дрогнул. В 88 г. до н. э. Митридат VI
из Понта (царства на северо-востоке Малой Азии) посмел вое-
вать против Рима. Он одержал первые победы и разрушил все
римские постройки на полуострове. Афины, недовольные римс-
ким правлением и недооценившие ситуацию, признали прави-
телем Митридата.
Однако Рим послал в восточном направлении Суллу, одного
из своих опытных военачальников, и за ним последовало мрач-
ное римское войско. Афины пытались оказать сопротивление и
удерживали осаду, но Митридат не пришел им на помощь, и в
86 г. до н. э. Сулла захватил город и разграбил его. После чего
Афины уже больше никогда не попытались восстановить свою
собственную независимость.
Афины успокоились, полностью подчинившись римской вла-
сти, пока эта власть продолжала существовать. Они остались с
мечтами о прошлом тихого «университетского городка», куда
римляне и греки приходили для получения образования в фи-
лософии.
В то время как Павел ждал в этом «университетском город-
ке» Силу и Тимофея, пока они не присоединятся к нему, он
спорил с местными иудеями и в ужасе и отвращении смотрел
на красивые храмы и великие произведения искусства, которы-
ми он был окружен, так как все это казалось ему исключитель-
но дурными объектами для идолопоклонства.
Эпикурейцы и стоики
В Афинах существовала традиция полной свободы слова, и
благодаря этому допускалось высказывание всех точек зрения.
Разные философы, услышав в своей среде чужеземца, кото-
рый выражал странные и новые взгляды, стремились узнать по-
больше:
Деян., 17: 18. Некоторые из эпикурейских и стоических фило-
софов стали спорить с ним...
1022
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Эпикурейцы и стоики были двумя важными философскими
школами в Афинах того времени.
Первая была основана Эпикуром, который был уроженцем
греческого острова Самос (в 341 г. до н. э.). В 306 г. до н. э. он
основал в Афинах школу, и она оставалось чрезвычайно успеш-
ной вплоть до его смерти в 270 г. до н. э. Эпикур принимал
взгляды некоторых более ранних греческих философов и рас-
сматривал вселенную как состоящую из крошечных частиц, на-
зываемых атомами. Всякое изменение, утверждал он, заключа-
лось в беспорядочных расщеплениях и перегруппировках этих
атомов, и в эпикурейской философии оставалось немного мес-
та для какого-либо намеренного управления человеком и все-
ленной со стороны богов. Философия была по существу атеис-
тической, но весьма терпимой; они с готовностью прошли бы
те ритуалы, которые даже считали бессмысленными, чтобы из-
бежать нанесения ненужных обид или не способствовать созда-
нию для себя ненужных проблем.
Во вселенной, состоящей из беспорядочно движущихся атомов,
человек мог ощущать две вещи: удовольствие и страдание. Разуме-
ется, человек должен вести себя так, чтобы в максимальной степе-
ни наслаждаться удовольствиями и как можно меньше испытывать
страданий. Осталось только решить то, что же в действительности
является наибольшим удовольствием. Согласно Эпикуру, если
чего-то приносит удовольствие, то большое количество этого не
обязательно приносит большее удовольствие. Голодание из-за не-
доедания болезненно, но расстройство желудка из-за переедания
также болезненно. Максимум удовольствия происходит при уме-
ренном питании, и так же обстоит дело и с остальными радостями
жизни. Кроме того, есть умственные удовольствия; удовольствия
обучения; удовольствия от приятной беседы; удовольствия от
дружбы и привязанности. Эти удовольствия, согласно Эпикуру,
более приятны и желательны, чем обычные плотские наслаждения.
Не все те, кто следовал эпикурейской философии, были столь
же мудры и умеренны, как сам Эпикур. Легко было поставить
на первое место плотские наслаждения и трудно установить им
какой-либо предел. Так что слово «эпикуреец» вошло в язык как
означающее «предающийся наслаждениям».
Эпикурейская философия во времена Селевкида стала на-
столько популярной, что иудеям того периода все греки каза-
лись эпикурейцами. Любой иудей, который отказался от своей
религии в пользу греческого образа мысли, становился «эпику-
рейцем». Еврея-отступника называли «апикорос».
Вторая знаменитая школа греческой философии была осно-
вана Зеноном, греком (возможно, с некоторой финикийской
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1023
кровью), который родился на острове Кипр примерно во вре-
мя рождения Эпикура.
Подобно Эпикуру, Зенон основал школу в Афинах и препо-
давал в месте, где портик украшался картинами сцен Троян-
ской войны. Оно называлось «Stoa poikile» («расписной портик»),
и поэтому учение Зенона стало известным как стоицизм, а его
последователи — как стоики.
Стоицизм признавал высшего Бога и, казалось, был на пути
к своего рода монотеизму. Однако он также настаивал на том,
что божественные силы могут нисходить на всех второстепенных
богов и даже на тех людей, которые обожествлены. Таким обра-
зом, стоики могли приспособиться к преобладавшим многотеи-
стическим системам.
Стоицизм видел необходимость ухода от страданий, но не
считал, что выбор удовольствия был обязательно наилучшим
способом ухода от страданий. Не всегда можно было выбрать
удовольствие правильно, и, даже если оно было выбрано пра-
вильно, это просто открывало путь для нового вида страданий,
которые возникают, когда удовольствие исчерпывается. Стоики
верили в то, что сами они находятся по ту сторону удовольствия
и страдания, воспитывая в себе безразличие и высокую отре-
шенность ума, служащего справедливости без эмоций. Если че-
ловек ничего не хочет, ему не нужно бояться что-то потерять.
Все, что нужно, есть в самом человеке. Если человек самому
себе учитель, то он ни для кого не может быть рабом. Если он
живет жизнью, в которой следует твердому кодексу морали, ему
нет нужды бояться агонизирующей неуверенности в повседнев-
ных решениях.
В своем высшем расцвете и эпикурейство, и стоицизм мог-
ли порождать в своей среде людей высоких моральных качеств
и с прекрасным нравственным поведением. Особенно верно это
было для стойцизма. Так, наиболее известным стоиком был
римский император Марк Аврелий, который правил спустя не-
многим более века после времени Павла. Хотя он и был языч-
ником, имел многие качества, обычно связываемые с христиан-
ским святым.
Дионисий Ареопагит
Очевидно, речь Павла была достаточно интересной или лю-
бопытной для философов, так что они привели его к месту, где
его могли слышать максимально возможное число важных лю-
дей города:
1024
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИ Б Л И И
Деян., 17: 19. И, взявши его, привели в ареопаг и говорили: мо-
жем ли мы знать, что это за новое учение, проповедуемое тобою?
Слово «ареопаг» означало «холм Ареса» (или «холм Марса» в
латинской версии) и было местом, где у афинян был главный
двор. Это была цитадель аристократов во времена непосред-
ственно перед величием Афин, но, по мере того как в течение
своего золотого века Афины становились все более демократи-
ческими, ареопаг все более утрачивал свою силу. При римском
правлении ареопаг восстановил часть своего престижа и служил
тем орудием, благодаря которому велись многие внутренние дела
города.
Если бы Павел ограничился только проповедью вопросов
этики и морали, он, несомненно, получил бы симпатии, если
не покровительство со стороны искушенных и осознающих свое
превосходство афинян. Однако, когда он приблизился к своей
великой теме воскресения Иисуса (тема, которой полны его по-
слания), афиняне не могли не рассмеяться:
Деян., 17: 32. Услышавши о воскресении мертвых, одни насме-
хались, а другие говорили: об этом послушаем тебя в другое время.
Деян., 17: 34. Некоторые же мужи, пристав к нему, уверовали;
между ними был Дионисий Ареопагит...
Очевидно, Дионисий упоминается потому, что он был членом
правящего совета Афин и поэтому обладал наибольшим автори-
тетом из обращенных Павла.
Это единственное упоминание об этом новообращенном в
Библии, и, тем не менее, позже вокруг этого единственного
стиха была выстроена обширная традиция. Возможно, гречес-
кий снобизм сказался в том, что одного новообращенного афи-
нянина посчитали особенно важным только потому, что он был
афинянином.
Дионисий Ареопагит стал по традиции первым епископом
Афин.
В VI в. франкский историк Григорий Турский говорил о
епископе по имени Дионисий, который был послан в Галлию
примерно в 250 г. Он стал епископом Парижа, погиб мучени-
ческой смертью и в конечном счете стал считаться святым по-
кровителем Франции, получив французский вариант своего
имени — святой Дени. Столетие спустя ссылка на Григория
была искажена так, что считали, что Дионисий был послан в
Галлию в 90 г., и вслед за этим его отождествили с Дионисием
Ареопагитом.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1025
А примерно в 500 г. в Сирии появились некоторые сочинения,
которые были приписаны Дионисию Ареопагиту. Подделка была
совершенно очевидной, так как в них упоминались события, ко-
торые, должно быть, произошли через много лет после смерти
Дионисия. Автор сочинений (который, вероятно, никогда не бу-
дет известен) упомянут как Псевдо-Дионисий. Несмотря на неук-
люжесть этой подделки, она была принята за подлинник важными
церковными лидерами на Востоке и оказала большое влияние на
богословские споры того времени.
Коринф
Покинув Афины, Павел отправился примерно на 50 миль на
запад:
Деян., 18: 1. После сего Павел, оставив Афины, пришел в Ко-
ринф...
Коринф расположен на узком полуострове, соединяющем
Пелопоннес (самый южный полуостров Греции) с остальной
землей. Из-за этого он имеет доступ к морю на востоке и запа-
де и был великим торговым центром. Во времена греческого ве-
личия он был преуспевающим и богатым, торговым соперником
Афин и поэтому воевал в Пелопоннесской войне на стороне
Спарты.
После 338 г. до н. э. Коринф оказался во власти македонско-
го гарнизона, но он оставался процветающим. Действительно, к
тому времени Македония была побеждена Римом, и он стал пра-
вить Грецией, Коринф же остался самым преуспевающим горо-
дом на греческой материковой земле.
Однако в 149 г. до н. э. Македония, воспользовавшись тем,
что Рим был занят войной в другом месте, сделала попытку
восстания. Оно было быстро подавлено, но терпение римлян
кончилось. Им казалось, что греческие города поддерживали
Македонию. Они намеренно решили преподать урок и послали
войско против самого богатого из них — Коринфа.
Город, ужаснувшись вторжения, торопливо сдался, но из это-
го ничего хорошего не вышло. Римский полководец собирался
проучить греков, и он это сделал. В 146 г. до н. э. город был
разграблен, мужчин убили, а женщин и детей продали в рабство.
Ровно столетие Коринф лежал в опустошенных руинах,
вплоть до 46 г. до н. э., когда Юлий Цезарь восстановил его.
Новый Коринф воскрес и во времена Павла снова процветал,
1026 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
став столицей римской провинции Ахайя, которая включала в
себя собственно Грецию.
С Коринфом случались и другие бедствия, с которыми он
боролся в своей более поздней истории, но он выжил и в наше
время существует как город с населением в 16 тысяч жителей.
Акила
В Коринфе Павел оставался в течение полутора лет, там он
поселился, чтобы заработать себе на жизнь посредством своего
ремесла:
Деян., 18: 2. И, нашед некоторого Иудея, именем Акилу, родом
Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену
его, — потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из
Рима, — пришел к ним...
Именно они были изготовителями палаток или ткачами, ра-
нее упомянутыми в этой главе. Очевидно, Павел прибыл в Ко-
ринф вскоре после указа Клавдия выслать всех иудеев из Рима.
Этот указ, который сохранял силу несколько лет, был издан в
49 г., и это дает еще одну веху, чтобы отмерить хронологию по-
ездок Павла.
Галлион
Коринфские иудеи энергично возражали против действий
Павла, но, очевидно, они ничего не могли сделать против него
при находившемся тогда у власти правительстве. Однако они
увидели для себя благоприятную возможность, когда пришел
новый правитель. Они надеялись, что новый правитель посочув-
ствует их точке зрения.
Деян., 18: 12. Между тем, во время проконсульства Галлиона в
Ахаии, напали иудеи единодушно на Павла и привели его пред суди-
лище...
Ахайя, или Ахея (первое слово в греческом произношении,
второе — в латинском), — это регион, окаймляющий северный
берег Пелопоннеса. В великие дни Греции он играл лишь очень
незначительную роль, поскольку находился под пятой могуще-
ственной Спарты, расположенной сразу к югу от него. Однако
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1027
после смерти Александра Македонского, поскольку Спарта уже
давно была бессильной, города Ахеи начали объединяться для
обшей защиты и сформировали Ахейскую лигу. В течение более
века Ахейская лига сохраняла частицу греческой свободы.
Однако в 146 г. до н. э. этому пришел конец, когда Коринф
был разрушен римскими войсками. Последняя частица гречес-
кой независимости исчезла, но память об Ахейской лиге еще
оставалась в названии, которое римляне дали своей греческой
провинции. Это была провинция Ахея, или Ахайя.
Что касается римлянина, который теперь пришел в Коринф,
чтобы править провинцией, это был Юний Анней Галлион. Это
было заимствованным именем. Родился он в Испании, а его
первоначальным именем было Марк Анней Новат.
Он был старшим братом Луция Аннея Сенеки, самого знаме-
нитого стоического философа среди римлян древней империи и
наставника молодого человека, который позже стал императором
Нероном.
Племянником Галлиона был Лукан (точнее, Марк Анней Лу-
кан), который позже при Нероне стал знаменитым поэтом.
Известно, что в 52 г. Галлион стал проконсулом провинции
Ахея, и это определяет дату, когда Павел посещал церкви, в ко-
торых он останавливался в Коринфе. Галлион выслушал жало-
бы евреев против Павла с отвращением и нетерпением. Для него
это было просто:
Деян., 18: 15. ...спор об учении и об именах и о законе вашем...
Другими словами, для него это был утомительный вопрос
чуждой семантики, и он отказался участвовать во всем этом.
Поэтому Павел был спасен.
Между прочим, конец жизни Галлиона был трагическим. Его
младший брат философ Сенека и его племянник поэт Лукан оба
были вынуждены совершить самоубийство через двенадцать лет
в период жестокого и тиранического царствования Нерона, про-
сто потому, что они вызвали неудовольствие императора и по-
дозрение в причастности к заговору против него. Услышав эти
новости, Галлион также совершил самоубийство.
Эфес
Когда Павел наконец оставил Коринф, он взял с собой Акилу
и Присциллу и проплыл 250 миль в восточном направлении, че-
рез центральную часть Эгейского моря к побережью Малой Азии:
1028 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Деян., 18: 19. Достигнув Ефеса, оставил их там, а сам вошел в
синагогу и рассуждал с Иудеями.
Согласно традиции, Эфес был заселен греками еще в 1087 г.
до н. э., когда вся Греция переживала темный век. Столетием
раньше на территорию Греции ворвалась группа нецивилизован-
ных грекоязычных племен дорийцев и разорила ее и с тех пор
господствовала над этой землей. Это была часть варварских пе-
реселений, которые бросили народы моря против народов, гра-
ничивших с Восточным Средиземноморьем. Колонизация Эфеса
была осуществлена греками, искавшими спасения от несчастий
на родине.
Действительно, в тот период (когда израильтяне в Ханаане
сами переживали подобные бедствия от господства филистим-
лян) все западное побережье Малой Азии было колонизировано
греками. Эфес и другие соседние города были колонизированы
народом из Афин и из других областей, где говорили на ионий-
ском диалекте Греции. По этой причине область вокруг Эфеса
была названа Ионией.
При умеренном правлении лидийцев в VI в. до н. э. Иония
переживала быстрое культурное развитие. Именно там были та-
кие философы, как Фалес, заложивший основы современной
науки, и один из самых великих ионийских философов Герак-
лит из Эфеса.
После того как Персия завоевала Лидию, особенно после
500 г. до н. э., когда было безжалостно подавлено отчаянное вос-
стание ионийцев против правящей империи, вся Иония посте-
пенно распалась, однако. Эфес сумел сохранить свое процвета-
ние больше, чем другие, а через сто лет после Александра
Македонского он стал наиболее важным греческим городом в
Малой Азии. Это процветание сохранялось и во время прав-
ления Рима, которое началось в 133 г. до н. э., и, возможно,
Эфес не сильно отставал от Александрии и Антиохии по коли-
честву населения и богатству. Он пережил разграбление Суллой
в 84 г. до н. э., а в 6 г. до н. э. стал столицей провинции Азия.
В Эфесе Павел оставался не долго. Он поплыл к Кесарии на
иудейском побережье:
Деян., 18: 22. Побывав в Кесарии, он приходил в Иерусалим,
приветствовал церковь и отошел в Антиохию.
Таким образом Павел закончил свое второе миссионерское
путешествие.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1029
Аполлос
После своего возвращения в Антиохию неугомонный и пла-
менный Павел, который, по-видимому, не мог вынести тихую,
мирную жизнь в христианском сообществе, отправился (возмож-
но, в 54 г.) в свое третье миссионерское путешествие.
Деян., 18: 23. И, проведши там несколько времени, вышел, и
проходил по порядку страну Галатийскую и Фригию, утверждая
всех учеников.
И снова он оказался во внутренней части Малой Азии. При-
был в Эфес.
Деян., 18: 24. Некто Иудей, именем Аполлос, родом из Алексан-
дрии, муж красноречивый и сведущий в Писаниях, пришел в Ефес.
Он был наставлен в начатках пути Господня и, горя духом, гово-
рил и учил о Господе правильно, зная только крещение Иоанново.
Даже теперь, через четверть века после смерти Иоанна Крес-
тителя и Иисуса, там оставалась секта, которая обращалась к
Иоанну Крестителю как своему учителю и вдохновителю, а не к
Иисусу.
Как бы то ни было, ученики Крестителя казались более го-
товыми, чем другие иудеи, быть обращенными в христианство.
Некоторые наставления Акилы и Присциллы (которых Павел
привез в Эфес из Коринфа) быстро привели Аполлоса в хрис-
тианскую церковь, и он переехал в Коринф, чтобы там служить.
Сам Павел в этой третьей поездке в своих путешествиях че-
рез Малую Азию добрался до Эфеса и столкнулся с учениками
Иоанна Крестителя, которые с готовностью подчинились креще-
нию во имя Иисуса.
Павел оставался в Эфесе, возможно, два-три года, до 57 г., и
благодаря его влиянию находившаяся там христианская церковь
сильно процветала. Действительно, поскольку Иерусалим стал
первым христианским центром, а Антиохия — вторым, Эфес стал
третьим центром. Более поздняя христианская традиция разра-
ботала раннюю историю церкви в Эфесе. Апостол Иоанн, сын
Зеведея, как предполагалось, провел там поздний период своей
жизни и написал четвертое Евангелие. Туда, как предполагалось,
ушла также Дева Мария, а также Мария Магдалина и апостолы
Андрей и Филипп.
Третья поездка Павла и его поездка в Рим
1030 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1031
Диана Эфесская
Развитие церкви в Эфесе происходило не без неприятных
эксцессов. Наиболее яркий из них произошел в результате де-
магогии серебряных дел мастера:
Деян., 19: 24—25. ...некто серебряник, именем Димитрий, делав-
ший серебряные храмы Артемиды и доставлявший художникам не-
малую прибыль, собрав их и других подобных ремесленников...
Богиня Диана (Артемида) была главным божеством, кото-
рому поклонялись в Эфесе. Именно ей, по крайней мере час-
тично, город обязан своим относительным иммунитетом от
превратностей истории. Эфес — это уважаемый религиозный
центр, и его завоеватели испытывали перед ним некоторый
страх.
Религия была сосредоточена вокруг богини плодородия, типа
известной в Малой Азии, Сирии и Вавилоне богини Астарты,
столь осуждаемой яхвистами Ветхого Завета. Обряды были орги-
астическими, и, по мнению служителей, должны были способ-
ствовать плодородию почвы.
Этот культ восходит к периоду до пришествия греков в эту
часть мира и, возможно, первоначально сосредоточивался вок-
руг падения метеорита.
Деян., 19: 35. какой человек не знает, что город Ефес есть слу-
житель великой богини Артемиды и Диопета?
Метеориты, падавшие с неба, являлись природными объекта-
ми поклонения для примитивных людей, которые ничего не зна-
ли об астрономии и видели в них просто предметы, брошенные
вниз богом неба.
Если метеорит оказывался (что возможно) примерно похожим
формой на человека, его воздействие было тем более впечат-
ляющим. И наконец, не было недостатка в умельцах, которые
вытесывали нечто похожее на узнаваемую форму. Во времена
Нового Завета богиня, которой поклонялись в Эфесе, обычно
показывалась как женщина, плотно одетая от талии и ниже, но
кажущаяся обнаженной от талии и выше и с множеством грудей.
По-видимому, эти груди символизировали беспредельное плодо-
родие почвы.
Греки, столкнувшись с этой примитивной богиней плодоро-
дия, вынуждены были отождествить ее с несколько более знако-
мой представительницей греческого пантеона, и они выбрали
1032 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
богиню охоты Артемиду. Это был удивительно неудачный выбор,
так как классическая Артемида — это целомудренная и девствен-
ная охотница; совсем не многогрудая Мать-Земля.
Однако выбор пал на нее, и многогрудая богиня стала «Арте-
мидой эфесян» или, в римском эквиваленте, «Дианой эфесян».
Когда Эфес находился под властью Лидии, Артемиде был пост-
роен храм, при щедром субсидировании со стороны богатого царя
Креза. Примерно в 400 г. до н. э. этот храм по случайности сгорел,
но он был быстро восстановлен.
Затем ночью в 356 г. до н. э. храм Артемиды сгорел снова. На
этот раз — никакой случайности, то был преднамеренный под-
жог. Преступника быстро схватили, но прежде, чем он был каз-
нен за святотатство, его спросили, какой у него мог быть воз-
можный мотив для столь бессмысленного акта. Он ответил, что
сотворил это, чтобы сделать свое имя бессмертным. Сразу же
был издан указ, чтобы его имя было вычеркнуто из всех доку-
ментов и чтобы никто и никогда не произносил его. Тщетно! Его
имя (или имя, которое считается его именем) известно. Это —
Герострат. Его имя, действительно, стало бессмертным. По край-
ней мере, его помнят до сих пор, спустя более двух тысяч лет.
Позже греческие историки любили повторять историю, что та
ночь, когда был сожжен храм Артемиды, была той самой ночью,
когда родился Александр Македонский, хотя ввиду недостатка
точных сведений в те времена сомнительно, чтобы можно было
бы когда-нибудь проверить это любопытное совпадение.
В конечном счете храм Артемиды был восстановлен, на сей
раз под руководством архитектора, который был нанят самим
Александром Македонским. Мир македонских монархий был
гораздо более богатым, чем более ранний мир греческих горо-
дов-государств, а потому храм был восстановлен в гораздо боль-
шем масштабе и с гораздо более изысканными украшениями.
Великолепие его было таким, что он стал считаться одним из
семи чудес света.
Это чудо продолжало существовать в течение семи столетий,
в том числе и тогда, когда Павел был в Эфесе. Естественно, ве-
ликолепный храм превратил Эфес в туристический центр и ме-
сто серебряных дел мастеров, которые изготовляли безделушки
и бойко торговали ими. Поэтому мастера смотрели на еврей-
ского миссионера, который все более и более убеждал людей в
том, что великая эфесская богиня была всего лишь мертвой ка-
менной глыбой, а серебряные безделушки ничего не значат, с
крайним подозрением и беспокойством.
Осуждения Димитрия привели серебряных дел мастеров в
ярость, и на улицах вспыхнули беспрецедентные беспорядки:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1033
Деян., 19: 28—29. Выслушавши это, они исполнились ярости и
стали кричать, говоря: велика Артемида Ефесская! И весь город
наполнился смятением.
Однако городские власти удерживали ситуацию под контро-
лем, и беспорядки прошли без особого ущерба.
Милет
Павел снова намеревался посетить церкви в Греции, и после
окончания эфесских беспорядков он отправился. Возможно, тот
факт, что церковь вполне выдержала эти беспорядки, заставил
его посчитать, что он мог благополучно ее на какое-то время
оставить. Или, возможно, он считал, что его собственное отсут-
ствие могло бы предотвратить повторение более опасных беспо-
рядков.
Поэтому он провел несколько месяцев в Греции, затем, воз-
можно, в 58 г. вернулся в Троаду через Македонию. Снова сле-
дует отрывок с использованием местоимения «мы», как если бы
Лука еще раз присоединился к группе в Троаде.
Деян., 20: 13—15. Мы пошли вперед на корабль и поплыли в Асе,
чтобы взять оттуда Павла; ибо он так приказал нам, намерева-
ясь сам идти пешком. Когда же он сошелся с нами в Ассе, то, взяв
его, мы прибыли в Митилину. И, отплыв оттуда, в следующий день
мы остановились против Хиоса, а на другой пристали к Самосу и,
побывав в Трогиллии, в следующий день прибыли в Милит...
Асе — это город на южном берегу полуострова Троада, пример-
но в 20 милях к югу от Александрии Троады. Единственное при-
мечательное событие в его истории — это тот факт, что философ
Аристотель провел там три года в изучении естествознания.
Спутники Павла обошли полуостров Троаду морем, в то вре-
мя как сам Павел отправился в Асе по суше. Затем Павел сел
на судно и все они отправились на юг по западному побережью
Малой Азии, проплывая через три больших острова: Лесбос,
Хиос и Самос.
На Лесбосе, самом крупном из островов (623 квадратные мили),
на восточном берегу была расположена столица Митилены. Пери-
од самого великого процветания Лесбоса приходился примерно на
600 г. до н. э. Именно тогда он был политически сильным и про-
цветающим с высокой духовной культурой, остров славен именем
поэтессы Сапфо.
1034
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Хиос и Самос (первый площадью 355 квадратных миль, второй —
180) были надежными союзниками Афин в период их золотого
века. Ранее у Самоса был свой собственный период силы, когда его
флот под руководством правителя-пирата Поликрата был самым
могущественным в Восточном Средиземноморье. Два великих фи-
лософа Пифагор и Эпикур были родом с Самоса. Все три острова
теперь являются частью современного государства Греции.
Покидая Самос, группа осталась на ночлег в Трогиллии. Тро-
гиллия — это мыс на побережье Малой Азии, прямо к югу от вос-
точного берега Самоса. Затем они продолжили путь к Милету.
Милет расположен на материковой части Малой Азии, при-
мерно в 30 милях к югу от Эфеса. С 600-го по 500 г. до н. э. это
был главный город греческого мира. Слава его пришла к концу
вскоре после 500 г. до н. э., после ожесточенного восстания про-
тив Персидской империи. Несмотря на помощь из Афин (что
привело к персидскому вторжению в Грецию), восстание было
подавлено, и Милет, как лидер восстания, был наказан с особой
жестокостью. Он сохранился, но лидерство среди городов побе-
режья Малой Азии перешло к Эфесу.
Милет всегда должен был бороться, чтобы сохранить свою
гавань открытой и следить, чтобы она не заилилась. В более
поздние века Римской империи эта борьба постепенно угасла.
Милет в течение многих столетий был только опустошенными
руинами, такая же судьба постигла Эфес, Асе и Троаду.
В Милете Павел оказался близко к Эфесу, но у него не было
намерения останавливаться там. Чтобы церковные дела не задер-
жали его и не помешали его намерению провести Пятидесятницу
в Иерусалиме (примерно тридцать лет прошло после первой Пя-
тидесятницы), он послал за эфесскими старейшинами и удовлет-
ворился предоставлением прощального адреса, подвинув их на
бескорыстные труды для церкви, и закончил известным пассажем:
Деян., 20: 35. ...надобно поддерживать слабых и памятовать
слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: блаженнее давать, не-
жели принимать.
Эти слова Иисуса не записаны ни в одном из Евангелий.
Родос
Далее продолжился путь на юг:
Деян., 21: 1. ...мы... прямо пришли в Кос, на другой день в Родос
и оттуда в Патару...
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1035
Кус, или Кос, — это четвертый остров от побережья Малой
Азии, и расположен он примерно в 40 милях к югу от Самоса.
Его площадь 111 квадратных миль, и на нем была важнейшая
медицинская школа древних времен. «Отец медицины» Гиппок-
рат родился на Косе примерно в 460 г. до н. э., а через столе-
тие там родился величайший из художников древности Апеллес.
Родос, следующий от западного побережья Малой Азии ост-
ров (и самый южный), находится в 60 милях к юго-востоку
от Коса. Родос — значительно больший остров с площадью в
545 квадратных миль. Город Родос на северо-восточном берегу
острова был основан в 408 г. до н. э.
После времени Александра Македонского Родос пережил пери-
од великого процветания, который продолжался в течение полуто-
ра столетий. В 305—304 гг. до н. э. он выдержал длительную и ужас-
ную осаду Димитрия, сына одного из военачальников Александра.
Впоследствии в ознаменование этого события установили самую
знаменитую огромную статую греческого мира, статую бога Солн-
ца. Она стояла в гавани, лицом к морю. Родосский колосс считал-
ся одним из семи чудес света. Он стоял менее века, примерно в
225 г. до н. э. он был опрокинут землетрясением и заново уже не
восстанавливался.
В более позднее время Родос в течение многих столетий был
турецкой территорией, но в 1912 г. был занят Италией и удер-
живался в ее власти в течение одного поколения. В 1945 г., пос-
ле Второй мировой войны, Родос и близлежащие острова ото-
шли к Греции.
От Родоса Павел и его товарищи отправились в Патару, го-
род на юго-западном берегу Малой Азии, в 50 милях к востоку
от Родоса. Это был главный морской порт Ликии, небольшой
район Малой Азии, который сумел сохранить свою номинальную
независимость долгое время после того, как окружающие обла-
сти были захвачены Римской империей.
Только в 43 г., примерно за пятнадцать лет до того, как Па-
вел ступил на землю в Патаре, император Клавдий присоединил
Родос к империи и сделал его частью Памфилии.
Феликс
Павел взял в Патаре судно, которое отвезло его в Тир, а от-
туда он направился к Иерусалиму, остановившись в Кесарии,
чтобы посетить евангелиста Филиппа.
В Иерусалиме Павел встретился с Иаковом и руководите-
лями остальных церквей. Несмотря на уступки, которые они
1036 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
сделали в Иерусалимском совете десятилетием ранее, они бы-
ли обеспокоены отчетами о массовом обращении язычников
без обрезания и без обязательства повиновения Закону Мои-
сея. Даже если иерусалимские руководители собирались при-
нять это как суть реальной политики, среди паствы было мно-
го тех, кто совсем не собирался делать этого. Лидеры объяснили
Павлу:
Деян., 21: 20—21. ...видишь, брат, сколько тысяч уверовавших
иудеев, и все они ревнители закона; а о тебе наслышались они, что
ты всех иудеев, живущих между язычниками, учишь отступлению
от Моисея...
На самом деле можно было бы доказать, что Павел призы-
вал только язычников стать христианами без соблюдения Зако-
на, в то же время убеждая иудеев соблюдать Закон, но можно
было бы также доказать, что если некоторые христиане были
свободны от Закона, то другие христиане едва ли могли соблю-
дать его. Иаков вполне мог испугаться того, что христианское
сообщество в Иерусалиме со своим сильным еврейским насле-
дием, услышав, что Павлова версия христианства была нееврей-
ской и даже антисемитской, могло распасться, и христианство
станет целиком языческой религией. (И это именно то, что в
конце концов и произошло.)
Будучи строгими иудеями с точки зрения соблюдения ри-
туала, христиане Иерусалима могли, возможно, ожидать от
иудеев в первую очередь терпимости, а затем принятия Иису-
са как, по крайней мере, пророка, а в конечном счете — как
Мессии.
Если христианство начало выглядеть антиеврейским, то все
подобные надежды должны были исчезнуть, и иерусалимские
христиане могли бы даже стать преследуемыми и притесняемы-
ми. Само присутствие Павла в Иерусалиме могло вызвать эту
опасность. Отчеты о его миссионерской деятельности, должно
быть, сделали его печально известным как нарушителя Закона,
и его могли преследовать скорее за это, чем за то, что он хрис-
тианин, но последствия могли обернуться против христиан во-
обще.
Поэтому Иаков убеждал Павла пройти сложный ритуал очище-
ния в Храме, чтобы он мог доказать свою приверженность Зако-
ну. Павел подчинился, но это не помогло. Он был узнан в Храме
некоторыми иудеями из Азии (римской провинции), которые мог-
ли встречаться с ним во время его миссионерских странствий и по-
этому могли знать о его деятельности. Сразу же поднялся крик:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1037
Деян., 21: 28. ...мужи Израильские, помогите!этот человек всех
повсюду учит против народа и Закона и места сего; притом и ел-
линов ввел в храм и осквернил святое место сие.
Павел был обвинен даже в приведении язычников в Храм и
осквернении его таким образом. (Язычники действительно были
в окружении Павла, но он не приводил их в Храм.)
Какое-то время казалось, что Павла можно было бы линче-
вать, но римский начальник и его отряд, услышав о беспоряд-
ках, поспешили прийти на место событий, и Павел был взят под
охрану. (Имя этого римского начальника позже дается как Клав-
дий Лисий.)
С разрешения этого начальника Павел обратился к толпе на
арамейском языке (после разговора с начальником на грече-
ском), рассказав о подробностях своего обращения. Однако,
когда Павел начал говорить о своей работе среди язычников,
аудитория стала неуправляемой.
Озадаченный всем этим римский начальник решил перейти к
сути, допросив Павла под пытками, что в то время было обыч-
ным делом. Однако Павел спасся от этого, объявив о своем рим-
ском гражданстве.
Затем Павел стоял перед еврейским советом, но избежал их
лап, объявив, что он фарисей. Он утверждал, что он был пресле-
дуемым за свою веру в учение о воскресении, что является кар-
динальным пунктом в фарисейском учении, чему резко проти-
востояли саддукеи.
Разумеется, вера Павла в воскресение конкретно относилась
к воскресению Иисуса после распятия на кресте, во что фари-
сеи не верили. Однако в пылу дебатов магического слова «вос-
кресение» было достаточно, чтобы заставить фарисеев в совете
наброситься на саддукеев и решить вопрос в пользу невиновно-
сти Павла.
Однако жизнь Павла оставалась в опасности, но в Деяниях
почему-то не упоминается о какой-либо роли, сыгранной во
всем этом иерусалимскими христианами. Возможно, они были
слишком малочисленны, чтобы оказать ощутимое влияние, или
могли только ухудшить положение Павла, если бы попытались
выступить. Однако возникает вопрос: а может быть, иерусалим-
ские христиане были просто недовольны Павлом? Они вполне
могли считать его исказителем христианского учения.
Спасение для Павла пришло от римского начальника Клав-
дия Лисия, который, очевидно, подружился со своим пленни-
ком. Он решил выпустить Павла из Иерусалима и обеспечить
ему физическую безопасность, послав его в Кесарию, чтобы его
1038
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
судили на законных основаниях римские власти, и обеспечил его
эскортом:
Деян., 23: 24. Приготовьте также ослов, чтобы, посадив Пав-
ла, препроводить его к правителю Феликсу.
После смерти Ирода Агриппы I Иудея снова перешла под
власть прокураторов, и каждый из них вынужден был постоян-
но иметь дело с главарями разбойничьих банд, которые заяв-
ляли, что они мессии, и возглавляли восстания против властей.
Действительно, когда Клавдий Лисий первый раз принял Пав-
ла, он подумал, что его пленник был одним из таких мятежни-
ков, который был иудеем из Египта.
Деян., 21: 37—38. При входе в крепость Павел сказал тысяче-
начальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты
знаешь по-гречески? Так не ты ли тот Египтянин, который перед
сими днями произвел возмущение и вывел в пустыню четыре тыся-
чи человек разбойников?
Первым прокуратором после Ирода Агриппы I был Куспий
Фад, а после него был Тиберий Александр, еврейский отступник,
который, как предполагалось, был племянником самого Фило-
на Иудейского. В 48 г., примерно во время Иерусалимского со-
вета, прокуратором стал Вентидий Куман и правил в течение
четырех лет, окутанных постоянными мятежами и восстаниями.
В 52 г. его сменил Антоний Феликс, при котором ситуация не-
уклонно ухудшалась.
Феликс был вольноотпущенником (это тот, кто родился ра-
бом, но был отпущен на свободу), а для вольноотпущенника
было совершенно необычно стать царским наместником. Тем не
менее, при Клавдии вольноотпущенники получали важные по-
сты государственной службы, и одним из наиболее значитель-
ных из этих служителей был Палл.
Этот Палл не только имел влияние на Клавдия, но также
дружил с четвертой и последней женой Клавдия Агриппиной,
которая плела интриги, чтобы власть перешла по наследству ее
сыну Нерону. Феликс был братом Палла, и поэтому неудиви-
тельно, что, хотя он и вольноотпущенник, он стал прокурато-
ром Иудеи. В 54 г. Агриппина наконец одержала свою победу.
Согласно историческим сведениям, она отравила Клавдия, и ее
сын Нерон взошел на престол как пятый римский император,
царствование которого было наиболее роковым и для иудеев, и
для христиан.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1039
Антипатрида
Павел был выслан из Иерусалима, который ему не суждено
было увидеть снова:
Деян., 23: 31. Итак воины, по данному им приказанию, взяв
Павла, повели ночью в Антипатриду.
Антипатрида, которая находится почти на полпути между Иеру-
салимом и Кесарией, как считается, была построена на месте древ-
него Афека, где израильское войско было разбито филистимляна-
ми во времена первосвященника Илии.
Город был заново построен Иродом Великим и был назван
Антипатридой в честь отца царя Антипатра Идумея.
Друзилла
Феликс восседал в суде. Еврейские власти обвиняли Павла в
возбуждении разногласий и осквернении Храма. Павел утверж-
дал, что он был фарисей, и снова настаивал на том, что его пре-
следуют просто за веру в фарисейское учение о воскресении.
Феликс слушал его с большим интересом. Это был не Клав-
дий Лисий, и, очевидно, он был знаком с еврейским учением,
возможно благодаря своей жене.
Деян., 24: 24. Через несколько дней Феликс, придя с Друзиллою,
женою своею, иудеянкою, призвал Павла, и слушал его о вере во
Христа Иисуса.
Друзилла была самой младшей из трех дочерей Ирода Агрип-
пы I, и в то время ей было двадцать один год. Под давлением
Феликса она развелась со своим предыдущим мужем и вопре-
ки еврейскому закону была вынуждена выйти замуж за рим-
ского язычника. Однако, когда Павел обсуждал нравственное
содержание христианского учения, Феликс потерял к нему ин-
терес:
Деян., 24: 25. И как он говорил о правде, о воздержании и о
будущем суде, то Феликс пришел в страх и отвечал: теперь пойди,
а когда найду время, позову тебя.
Феликс держал Павла в тюрьме в течение двух лет, возмож-
но, больше для того, чтобы предотвратить беспорядки в Перу-
1040
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
салиме, чем из убеждения в вине Павла. Сроки тюремного зак-
лючения не были строгими. В конце этих двух лет брат проку-
ратора Палл впал в немилость при дворе Нерона, и Феликс был
освобожден от своих обязанностей. Так как это произошло, ве-
роятнее всего, в 61 г., мы можем отнести время посещения Пав-
лом Иерусалима и суд над ним в Кесарии к 59 г.
Фест
Пришел новый прокуратор:
Деян., 24: 27. Но по прошествии двух лет на место Феликса
поступил Порций Фест.
Дело Павла повторно открыли перед этим новым прокурато-
ром, главная цель которого состояла в том, чтобы предотвратить
ненужные проблемы со все более беспокойными людьми этой
провинции. Поэтому он предложил судить апостола в Иерусали-
ме. Для того чтобы успокоить Павла насчет опасений того, что
такой суд может быть несправедливым, прокуратор предложил,
что он сам будет контролировать ход дела.
Павел не думал, что только благодаря присутствию Феста суд
обязательно будет справедливым. Действительно, он, возможно,
подозревал, что на Феста будет оказано давление, как это было
с Понтием Пилатом тридцать два года назад.
Поэтому Павел обратился к императору, что было его право
как римского гражданина, и поэтому прокуратору не оставалось
ничего другого, как выслать его в Рим.
Ирод Агриппа II
Тем временем там оказались члены семьи Ирода:
Деян., 25: 13. Через несколько дней царь Агриппа и Вереника
прибыли в Кесарию поздравить Феста.
Упомянутый здесь Агриппа — это Ирод Агриппа П, един-
ственный сын Ирода Агриппы I. Он родился примерно в 27 г.,
незадолго перед распятием Иисуса. Молодой правитель был вос-
питан в Риме, где его отец был в то время фаворитом импера-
торской семьи. Ирод Агриппа был мальчиком десяти лет, когда
его отец начал править разделами Иудеи, и семнадцати, когда его
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1041
Палестина времен Иудейской войны
1042
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
отец умер. Он был слишком молод для Клавдия, чтобы поручать
ему трудную задачу управления всею Иудеею и территорией ок-
ружения.
Дядя Агриппы, младший брат Ирода Агриппы I, .все еще пра-
вил небольшой территорией к северу от Галилеи, будучи царем
по велению Клавдия в 41 г. Эта область называлась Халк, по-
этому дядя Агриппы был известен как Ирод из Халка.
Ирод из Халка умер в 48 г., а через год на его место был
назначен царем Ирод Агриппа II. В 53 г. Нерон сделал его ца-
рем также над территориями Галилеи и Прииорданья. Он был
последним из линии Иродов, которые правили на еврейских
землях.
Теперь, в 61 г., Ирод Агриппа II прибыл в Кесарию из своей
столицы Тиберии, чтобы передать формальные поздравления
Фесту.
Через пять лет он окажется в Иерусалиме, когда беспорядки
и ярость зилотов дойдут до самоубийственного восстания. Ирод
Агриппа II будет исповедовать терпение и умеренность, но его
будут презирать (обоснованно) как римскую марионетку и про-
игнорируют. Во время восстания он примет сторону римлян.
Вследствие этого после разрушения Иерусалима он смог уйти
в Рим и спокойно прожить там всю оставшуюся жизнь.
Примерно в 100 г. Ирод Агриппа II, праправнук Антипатра
Идумея и прапрапрапрапрапраправнук священника Маттафии,
который поднял маккавейское восстание, умер. Это был после-
дний член семьи, который имел хоть какое-то историческое зна-
чение.
Его сестрой была Верника, или Вереника, самая старшая из
трех девочек, рожденных от Ирода Агриппы I. (Ее самая млад-
шая сестра Друзилла вышла замуж за Феликса, предыдущего
прокуратора.) Вереника несколько раз выходила замуж, первый
раз за своего дядю Ирода из Халка. Она оставила своего тре-
тьего мужа, правителя, который правил в Киликии, и стала
жить с братом в Тиберии. Слухи подразумевали кровосмеси-
тельные отношения, но тогда, как и теперь, слухи в любое со-
бытие неизменно вкладывали наиболее скандальное из возмож-
ных истолкований.
Во время мятежа она также приняла сторону Рима. Факти-
чески она стала женой Тита, молодого римского военачальни-
ка, который захватил и разрушил Иерусалим в 70 г. Вместе с
Титом и своим братом она уехала в Рим на всю оставшуюся
жизнь. Однако она уже не была любовницей Тита. В то время
в Риме господствовали антисемитские настроения, и Тит был
вынужден оставить ее. Год ее смерти неизвестен.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1043
Теперь Павел имел еще одно слушание перед Фестом и Аг-
риппой. Его защита, изложенная полностью в еврейских терми-
нах, тронула Агриппу, который сказал Павлу:
Деян., 26: 28. ты немного не убеждаешь меня сделаться Хрис-
тианином.
Пришли к тому соглашению, что Павел не сделал ничего за-
служивающего осуждения, но, так как он обратился к импера-
тору, ему нужно будет позволить идти в Рим.
Мира
Под охраной сотника Павел отправляется морем в Рим, что
стало его четвертым миссионерским путешествием. Лука, если
принять, что он был автором Деяний, был, очевидно, одним из
сопровождавших:
Деян., 27: 5. И, переплывши море против Киликии и Памфилии,
прибыли в Миры Ликийские.
Мира находилась в 30 милях к востоку от Патары, того пор-
та, в котором Павел высадился на берег на пути к Иерусалиму
три года назад. В то время это был важный густонаселенный
город и один из главных городов Ликии, но сегодня от него ос-
тались почти одни только руины. Группа Павла взяла другое
судно и уплыла, и Павел не увидел больше Малую Азию.
Крит
Теперь плаванию стала мешать плохая погода:
Деян., 27: 7—8. Медленно плавая многие дни и едва поравняв-
шись с Книдом, по причине неблагоприятного нам ветра, мы под-
плыли к Криту при Салмоне. Пробравшись же с трудом мимо него,
прибыли к одному месту, называемому Хорошие Пристани, близ
которого был город Ласея.
Книд — это длинный мыс на юго-западном побережье Малой
Азии, который выступает ровно на юг от восточного берега ост-
рова Кос. Город Книд находился на оконечности мыса. Он не
играл большой роли в греческой истории, но там родился один
Третья поездка Павла и его поездка в Рим
Ю44 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1045
из самых знаменитых математиков и астрономов древности Ев-
докс.
Встречные ветры не позволяли пристать к берегу у Книда, но
они привели судно к Криту, на 120 миль к юго-западу. Это — один
из крупных островов Средиземноморья, площадью в 3200 квадрат-
ных миль, длиной примерно в 160 миль с востока на запад и лишь
20 миль в среднем с севера на юг.
В очень древние времена, задолго до времени Авраама, Крит
был местом появления высокоразвитой цивилизации. В 1400 г.
до н. э., в то время как иудеи были в рабстве в Египте, Крит
был захвачен совершавшими набеги людьми из материковой
Греции и постепенно начал приходить в упадок. Он все еще
мог играть важную роль в Троянской войне, то есть пример-
но в 1200 г. до н. э., но после нее фактически исчез из исто-
рических летописей. Все те столетия, когда греческие города
были великими, критские города погрязли в междоусобных вой-
нах и разбое. Его часто посещали пираты в те периоды, когда
война отвлекала на себя силы и позволяла процветать пират-
ству. В 67 г. до н. э. Рим положит этому конец, аннексировав
остров.
Судно Павла отнесло на юг к месту около мыса Салмон на
северо-восточной оконечности острова, и оно встало в гавани,
чтобы отдохнуть на полпути вдоль южного берега.
Эти Хорошие Пристани, несмотря на свое название, не под-
ходили для сколько-нибудь длительного пребывания. Поэтому
капитан судна попытался пристать ко второй, более подходящей
пристани, примерно в 50 милях к западу вдоль южного берега
Крита. Разразился шторм и сильно побил судно:
Деян., 27: 16. И, набежав на один островок, называемый Клав-
дой, мы едва могли удержать лодку.
Этот остров (называемый в настоящее время Гавдой) пред-
ставляет собой небольшой клочок земли примерно в 25 милях к
югу от западной оконечности Крита.
Мелита
После того как судно выдержало самое трудное время, его
вместе с его экипажем выбросило на берег острова:
Деян., 28: 1. Спасшись же, бывшие с Павлом узнали, что ост-
ров называется Мелит.
1046
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Мелита — это остров, который теперь известен как Мальта,
имеющий площадь примерно 95 квадратных миль и расположен-
ный почти в 500 милях к западу от Крита. Сначала остров был
колонизирован финикийцами, а в VI в. до н. э. перешел под
контроль Карфагена, самой великой из всех финикийских коло-
ний. В 218 г. до н. э., в самом начале второй войны между Ри-
мом и Карфагеном, Рим захватил власть на Мальте, и после того
она осталась частью Римского государства.
Бухта, в которую, как предполагалось, вошло судно, находя-
щаяся вблизи северной оконечности острова, в наше время из-
вестна как бухта Святого Павла.
Сиракузы
Павел и его спутники оставались на Мальте в течение трех
месяцев, в течение зимы 61/62 г. В конце этого периода они
уехали из Александрии на судне, которое там зимовало.
Деян., 28: 12. ...и, приплыв в Сиракузы, пробыли там три дня.
Сиракузы — это самый крупный и известный город на острове
Сицилия, название которого не упоминается в Библии. Сицилия —
это самый крупный остров в Средиземноморье, имеющий площадь
примерно в 10 тысяч квадратных миль. Он расположен примерно
в 50 милях к северу от Мальты, а его северный берег отделен от
«носка» Апеннинского полуострова проливом, местами шириной
только в две мили.
В VIII в. до н. э. восточная часть Сицилии была колони-
зирована греками, а западная часть — карфагенянами. В тече-
ние пятисот лет греки и карфагеняне воевали друг с другом на
острове, не в силах полностью вытеснить противника с ост-
рова.
Только в 264 г. до н. э. римляне наконец достигли этого ост-
рова. Их вторжение было первой из трех войн между Римом и
Карфагеном. В конце этой войны Карфаген был наконец вынуж-
ден полностью отказаться от острова.
Город Сиракузы на восточно-центральном берегу Сицилии
был древнейшим греческим поселением на острове. Согласно
традиции, он был основан в 734 г. до н. э. (когда на престоле
Иудеи сидел Ахаз и когда царство Израиль просуществовало
только с десяток лет).
Сиракузы в борьбе с карфагенянами взяли инициативу на
себя и несколько раз достигали больших высот власти. В 415 г.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1047
до н. э. Сиракузам предстояло выстоять перед нападением боль-
шого афинского флота. Этот флот был полностью уничтожен,
и это помогло свергнуть власть Афин и привести к окончатель-
ной победе Спарты над Афинами.
В 390 г. до н. э., при Дионисии I, Сиракузы находились на
вершине своей славы. Они изгнали карфагенян отовсюду, кро-
ме крайнего запада острова, и они также заняли южное побе-
режье материковой части Италии. Однако после Дионисия про-
изошел некоторый упадок, и снова вернулись карфагеняне.
Когда Рим после первой войны с Карфагеном занял остров,
Сиракузы оставались независимыми под властью своего царя
Гиерона II. В период его долгого царствования в течение более
полувека Сиракузы были преуспевающими, как никогда. Там
жил тогда величайший ученый древности Архимед.
Во время второй войны между Римом и Карфагеном сначала
казалось, что Рим проиграет ее. Сиракузы поспешно перешли на
сторону Карфагена, и Рим послал флот, чтобы занять их. В те-
чение трех лет Сиракузы отчаянно боролись с помощью воен-
ного оружия Архимеда. Однако в конце концов, в 212 г. до н. э.,
Сиракузы были взяты, а Архимед погиб во время последовавше-
го разграбления города.
После этого Сиракузы и вся остальная часть Сицилии навсег-
да стали римской территорией, хотя остров время от времени
потрясали мятежи рабов.
Ригия (Регий)
Группа людей с Павлом поплыла на север от Сиракуз:
Деян., 28: 13. Оттуда отплыв, прибыли в Ригию; и как через
день подул южный ветер, прибыли на второй день в Путеол...
В то время, когда греки колонизировали Сицилию, они засе-
ляли берега южной части Италии. Например, на конце «носка»
Италии, как раз напротив берега Сицилии, в 720 г. до н. э., со-
гласно традиции, они основали город Ригию.
Когда Сиракузы были на вершине своей власти, городом
правил Дионисий I. Начиная с 280 г. до н. э. римляне один за
другим захватили греческие города в южной Италии. Ригия бы-
ла последним павшим городом, который стал римским в 270 г.
до н. э. Однако в течение римского периода Ригия сохраняла
свой греческий язык и культуру и сохраняла свое самоуправ-
ление.
1048 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
От Ригии Павел с группой поехали в Путеоли, город на юго-
западном берегу Италии, немного к северу от современного Неа-
поля. Путеоли были основаны греками в 512 г. до н. э. и заняты
римлянами в 215 г. до н. э. Это был крупный центр торговли.
Рим
Итак, наконец, Павел прибыл в Рим:
Деян., 28: 16. ...пришли мы в Рим...
В 62 г., когда Павел приехал в Рим, это был огромный и
процветающий город, самый значительный город в мире. Это
была примерно середина царствования Нерона, и, хотя он лю-
бил удовольствия, был расточителен и деспотичен, в целом го-
род и империя управлялись вполне хорошо.
В Деяниях говорится о ходе обращения Павла к императору
немного. Пишется только то, что он попытался склонить иудеев
Рима к своему образу мысли и снова потерпел неудачу. После
двух лет домашнего заключения он был освобожден, и в после-
днем стихе книги о нем пишется:
Деян., 28: 30—31. И жил Павел целых два года на своем ижди-
вении и принимал всех, приходивших к нему, проповедуя Царствие
Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением не-
возбранно.
Шел 64 год.
Любопытно, что книга заканчивается на этом месте, поскольку
после этого был год ужасных преследований христиан, и есть не-
которые свидетельства о том, что Павел, возможно, отправился в
своих путешествиях даже на дальний запад. Более того, история
жизни Павла продлилась еще только три года, вплоть до предпо-
лагаемой смерти Павла в 67 г.
Один возможный ответ на это заключается в том, что Деяния
были написаны в 64 г., но это не заслуживает доверия. Намного
вероятнее, год написания Деяний был ближе к 80 г. Второй воз-
можный ответ состоит в том, что Лука умер прежде, чем он смог
закончить книгу.
Тем не менее, вероятнее всего, момент был выбран для окон-
чания Деяний преднамеренно. Он представляет собой выдающе-
еся событие.
Начиная с распятия на кресте Иисуса прошло тридцать во-
семь лет; начиная с обращения Павла — возможно, тридцать три
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1049
года. Когда Павел начинал свой жизненный путь, христианская
община состояла из небольшой группы учеников, собравшихся
в Иерусалиме, группы, находившейся в опасности быть стертой
противостоянием со стороны еврейских властей.
Когда Павел закончил свой жизненный путь, сильные, хоро-
шо организованные и энергично обращающие в веру церкви усе-
яли Кипр, Малую Азию, Македонию и Грецию, и даже в Риме
были христиане.
Очень многое из всего этого было выполнено одним замеча-
тельным человеком — тем, кто родился Савлом из Тарса и кто
стал апостолом Павлом. Его друг и врач Лука, возможно, впол-
не хотел закончить биографию Павла в тот момент, когда, вы-
полнив все это, он жил в безопасности в Риме, проповедовал,
как хотел, и никто ему не запрещал.
Вскоре снова должна была спуститься тьма, но Лука решил
оставить Павла на этой солнечной вершине.
1050
10. ПОСЛАНИЕ К РИМЛЯНАМ
Послание к римлянам • Рим * Испания * Обрезание • Прискилла и Акила •
Руф • Ясон • Тертий • Гай и Эраст
Послание к римлянам
После Деяний в Новом Завете идет двадцать одно послание,
которые разные апостолы предназначали христианам вообще, от-
дельным церквям или конкретным людям. Большинство из них,
всего, согласно некоторым традициям, четырнадцать, было на-
писано Павлом. На греческом языке «послания» означает «по-
слать кому-то». Слово «послания» тесно связано со словом «апо-
стол» («тот, кого посылают»). Связь между ними та же, что и
связь между «миссией» и «миссионером».
Разные послания включают в себя древнейшие сочинения Но-
вого Завета. Некоторые из них, возможно, были написаны уже в
50 г., почти на двадцать лет раньше даже того, как первое Еванге-
лие, которым мы теперь обладаем, достигло своей настоящей фор-
мы, и, возможно, за пятьдесят лет до того, как было написано чет-
вертое Евангелие.
Послания Павла располагаются в Библии не в хронологиче-
ском порядке. По-видимому, они располагаются скорее в поряд-
ке убывания объема.
Первое и самое длинное послание присутствует в списке по-
сланий Библии короля Якова как «Послание Апостола Павла к
римлянам», но оно не может быть названо просто «Римлянам».
Частично из-за его длины, оно содержит в себе самое полное
изложение религиозной мысли Павла, что является второй при-
чиной для помещения его в начале. Кроме того, так как оно
адресовано к христианам столицы империи, самого крупного
города, вопрос престижа также мог повлиять на место этого по-
слания.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1051
Первая и вторая поездки Павла
Послание к римлянам не датировано, как и любое другое
послание. Поэтому мы должны искать дату его (и других посла-
ний) создания по косвенным признакам. Например, к концу
послания Павел рассказывает о деле, которым он в настоящее
время занимается:
Рим., 15: 25—26. А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить
святым, ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаяни-
ем для бедных между святыми в Иерусалиме.
Очевидно, это именно та ситуация, которая была описана в
20-й главе Деяний:
Деян., 20: 2—3. Прошед же те места и преподав верующим обиль-
ные наставления, пришел в Елладу; там пробыл он три месяца. Ког-
да же, по случаю возмущения, сделанного против него иудеями, он
1052
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
хотел отправиться в Сирию, то пришло ему на мысль возвратиться
через Македонию.
Деян., 20: 6. ...отплыли из Филипп...
Деян., 20: 16. ...он поспешал, если можно, в день Пятидесятни-
цы быть в Иерусалиме.
Возможно, Павел стремился привезти те пожертвования, ко-
торые посылали относительно богатые церкви Греции и Ма-
кедонии бедствующим христианам церкви-матери в Иеруса-
лиме.
Это было в конце третьей миссионерской поездки Павла, и
если это послание было написано в то время, когда он все еще
готовился совершить поездку в Иерусалим, то, должно быть, оно
было написано в 58 г.
Предполагается, что во время написания послания Павел за-
вершал уже свое пребывание в Коринфе, где была процветаю-
щая церковь, которую он основал во время своей второй поезд-
ки. Так, в конце Послания к римлянам Павел говорит:
Рим., 16: 1. Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу
церкви Кенхрейской...
Очевидно, Фива — это курьер, и она должна была передать
послания христианским руководителям в Риме. (Разумеется, она
упоминается как сестра Павла только в фигуративном смысле.)
Кенхреи — это пригород Коринфа, в пяти милях к востоку от
этого города, на восточном берегу перешейка. Возможно, если
Фива являлась уроженкой Кенхрей, Павел сам был где-то побли-
зости и поэтому, весьма вероятно, был в Коринфе.
Однако 16-я и последняя глава Послания к римлянам явля-
ется единственной сомнительной частью оригинального посла-
ния, и поэтому основанные на ее содержимом выводы — шаткие.
Рим
В сложном обращении, с которого начинается Послание к рим-
лянам, приводится имя отправителя и тех, кто должен его полу-
чить:
Рим., 1: 1. Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол...
Рим., 1: 7. Всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим,
призванным святым...
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1053
В то время, когда послание было написано, Павла в Риме не
было, однако очевидно, что христианство и без него достигло
этого города. Никакая конкретная миссионерская деятельность
по принесению благой вести в Рим со стороны какого-либо от-
дельного человека в Библии не описана, но проблема не в этом.
Во всей империи жили иудеи, и, несомненно, были их поселе-
ния и в Риме. Иудеи всей империи, включая сам Рим, всякий
раз при возможности ездили в Иерусалим, чтобы присутствовать
в Храме во время больших праздников, и некоторые из них, не-
сомненно, возвращались, впитав в себя новые доктрины.
Испания
Безусловно, Павел намеревался посетить Рим. Действитель-
но, он надеялся нести Евангелие по всей империи и выражал
эту надежду, задумывая посещение Испании. Иерусалим был на
крайнем востоке империи, и планировать посещение Испании,
расположенной на далеком западе империи, значит намеревать-
ся пройти по всей империи:
Рим., 15: 24. Как только предприму путь в Испанию, приду к
вам...
Это, как и другое упоминание на четыре стиха позже, явля-
ется единственным местом в Библии, где названа Испания как
таковая.
Безусловно, существовал город Фарсис, расположенный на
испанском побережье за проливом Гибралтар (тогда называв-
шимся Столпами Геркулеса) вблизи местоположения современ-
ного Кадиса. Это был преуспевающий торговый центр, обычно
отождествляемый с Фарсисом, который упоминается в Ветхом
Завете. С ним торговал царь Соломон, и он упоминается в Тре-
тьей книге Царств как пример распространения его власти по
всему миру.
Фарсис стал своего рода выражением «края света». В конце кон-
цов, он находился в двадцати пяти сотнях миль к западу от Иеру-
салима, а в библейские времена такое расстояние было почти
эквивалентно современному представлению о полете на Луну. Так,
когда Иона решил убежать от Бога, но не выполнить опасную за-
дачу проповеди в Ниневии, он решил убежать «на край земли».
Иона, 1: 3. Я встал Иона, чтобы убежать в Фарсис от лица
Господня...
1054 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Однако Фарсис весьма смутно известен нам. Испания выхо-
дит на историческую сцену только в VI в. до н. э., примерно в
то время иудеи были угнаны в Вавилон.
В том веке греки и карфагеняне колонизировали испанское
побережье и основывали там свои города. В 480 г. до н. э. Фар-
сис был разрушен карфагенянами.
После первой войны с Римом Карфаген, который был побеж-
ден и вытеснен с Сицилии, обратил свое внимание на запад. В
237 г. до н. э. он установил свое правление над большой частью
юго-восточной Испании. Эта территория была опорным пунк-
том для карфагенянина Гамилкара, чей сын Ганнибал стал од-
ним из самых великих военачальников всех времен.
Ганнибал навязал Риму вторую войну и почти победил в ней, но
Рим выдержал, и в 201 г. до н. э. Карфаген был полностью разру-
шен. Рим захватил карфагенские владения в Испании, но этот пе-
реворот не был мирным, и римские войска в течение большей
части столетия были вынуждены вести непрекращающуюся войну
против местных жителей. Действительно, даже когда Август осно-
вал Римскую империю, все еще были те части северной Испании,
которые стойко удерживали свою независимость от Рима. Только
в 19 г. до н. э. все части Пиренейского полуострова можно было
безоговорочно считать римскими.
Однако Павел не посетил Рим так скоро, как он планировал,
так как поездка в Иерусалим, которую он готов был предпринять
во время написания Послания к римлянам, закончилась его зак-
лючением в тюрьму Феликсом. Только через пять лет после этого
Павел наконец приехал в Рим, и то только как пленник, апел-
лирующий свое дело у императора.
Поехал ли затем Павел в Испанию — неизвестно. В раннем
сочинении, датирующемся примерно 95 г., есть упоминание о
том, что Павел достиг «пределов запада», то есть, возможно,
Испании, но такое свидетельство неубедительно.
Обрезание
В Послании к римлянам Павел обращается к проблеме, ко-
торая была первостепенной важности в первые десятилетия пос-
ле распятия Иисуса: должны ли язычники, обращаемые в хри-
стианство, обрезаться и соблюдать все ритуалы Закона.
Отношение Павла к обрезанию и Закону было подобно отноше-
нию Иеремии к Храму. Обрезание, с точки зрения Павла, нельзя
использовать как магический талисман, автоматически спасающий
людей, которые на самом деле греховны. Кроме того, продолжая
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1055
эту мысль, отсутствие обрезания и соблюдения Закона могло оз-
начать утрату надежды на спасение людьми, которые во всех иных
отношениях являются праведными:
Рим., 2: 25—26. Обрезание полезно, если исполняешь Закон; а
если ты преступник Закона, то обрезание твое стало необреза-
нием. Итак, если необрезанный соблюдает постановления Закона,
то его необрезание не вменится ли ему в обрезание?
Рим., 2: 29. Но тот иудей, кто внутренно таков, и то обреза-
ние, которое в сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от
людей, но от Бога,
Кроме того, Павел делает различие между ритуалистически-
ми аспектами Закона и его нравственными аспектами. Даже если
христианин освобождается от обрезания и других освященных
временем ритуалов, он не освобождается от их этики. Также и
звание христианина — это не автоматический щит против непра-
ведности:
Рим., 6: 15. Что же? станем ли грешить, потому что мы не под
Законом, а под благодатью? Никак.
Павел призывает также к терпимости.
В большинстве церквей, основанных на Востоке, обращенные
иудеи составляли поначалу большинство, и они с трудом при-
нимали, если вообще принимали, тех обращенных язычников,
которые не были обрезаны. В таких случаях Павел твердо при-
нимал сторону язычников.
Однако в Риме почти с самого начала языческая группа, впол-
не возможно, была более сильной. Император Клавдий выгнал
иудеев из Рима в течение краткого периода примерно в семь лет
или до того, как было написано Послание к римлянам. Христи-
анское сообщество в Риме должно было преуспевать с его ис-
ключительно языческим составом. Когда вернулись иудеи, те из
них, кто были христианами, могли оказаться посторонними в
церкви, выступив против тех, кто не имел никакого отношения
к ритуалам Закона.
Анализируя эту ситуацию, Павел не забывает, что он сам еврей:
Рим., 11:1. Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой?
Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена
Вениаминова.
Он доказывает, что иудеи будут обращены; что, если они по-
началу оказывают сопротивление христианству, то часть Божь-
1056
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
его плана — сделать христианство доступнее для язычников, ко-
торые будут обращены. И по-видимому, он просил языческих
христиан Рима быть терпимыми к христианам еврейского про-
исхождения, которые были щепетильны в таких ритуалистичес-
ких вопросах, как законы принятия пищи:
Рим., 14: 13—14. Не станем же более судить друг друга, а луч-
ше судите о том, как бы не подавать брату случая к преткнове-
нию или соблазну. Я знаю и уверен в Господе Иисусе, что нет ничего
в себе самом нечистого; только почитающему что-либо нечистым,
тому нечисто.
Прискилла и Акила
Последняя глава Послания к римлянам очень насыщена раз-
личными именами. Упоминается Фива, которая, очевидно, от-
носила послания, затем упоминается более двух десятков людей,
кому Павел посылает приветствие.
Маловероятно, что Павел знал очень многих людей по име-
ни в Риме, который он никогда не посещал, обращаясь к тем, с
кем он никогда не имел дела непосредственно. Поэтому неко-
торые предполагают, что поскольку Послание к римлянам име-
ет дело с важными вопросами для христиан вообще, а не просто
для христиан Рима, то копии этого послания, возможно, были
сделаны для использования его и в других церквях. Таким обра-
зом, может быть, последняя глава приветствий была добавлена
к этой копии, а не была в первоначальном послании, предназ-
наченном для Рима.
Возможно, приветствовались именно эфесяне, а не римляне,
как могло показаться сначала:
Рим., 16: 3—4. Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудни-
ков моих во Христе Иисусе, — которые голову свою полагали за
мою душу...
Павел вез Прискиллу и Акилу из Коринфа в Эфес в конце
своего второго миссионерского путешествия и оставил их там,
когда он возвращался в Антиохию. Когда Павел снова прибыл
в Эфес во время своей третьей миссионерской поездки, При-
скилла и Акила были все еще там, очевидно, так как именно
во время его пребывания в Эфесе он написал послания церкви
в Коринфе, и он упоминает о них там как о посылающих с ним
приветствия:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1057
1 Кор., 16: 19. Приветствуют вас церкви Асийские; привет-
ствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их
церковью.
Упоминание в Послании к римлянам о Прискилле и Акиле,
рискующих жизнью за Павла, может относиться к мятежу сереб-
ряных дел мастеров. В Деяниях нет никаких упоминаний о кон-
кретном случае спасения, но нетрудно представить, что Акила и
Прискилла, возможно, сделали что-то, чтобы защитить Павла от
ярости толпы, рискуя своей собственной жизнью.
Поскольку Послание к римлянам было написано в год отъез-
да Павла из Эфеса после мятежа серебряных дел мастеров,
вполне возможно, что Прискилла и Акила были все еще там и
что последняя глава с приветствиями действительно добавлена
в конце к копии послания, которое было послано в эфесскую
церковь.
РуФ
Большинство имен в последней главе Послания к римлянам
совершенно неизвестны, за исключением их перечисления здесь.
Есть естественная попытка отождествить многие из них, на-
сколько это возможно, с теми именами, которые упоминаются
в других местах Нового Завета. Так, Павел говорит:
Рим., 16: 13. Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и
матерь его и мою.
Есть и другой Руф, упоминаемый в Евангелии от Марка. Ког-
да Иисус шел на распятие, Марк писал:
Мк., 15: 21. И заставили проходящего некоего киринеянина Си-
мона, отца Александрова и Руфова, идущего с поля, нести крест
Его.
Ни Матфей, ни Лука, говоря о Симоне из Киринеи, не упо-
минают о его сыновьях. То, что Марк поступает таким образом,
заставляет предположить, что он знает их и полагает, что их
знают его читатели, поэтому с ними можно отождествлять Си-
мона из Киринеи.
В конце концов, Марк (если он действительно автор второ-
го Евангелия) сопровождал Павла по крайней мере часть его
первого миссионерского путешествия и мог знать различных
1058
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
других спутников Павла. Если это так, то Руф, кого Павел при-
ветствует в конце Послания к римлянам, и Руф, который был
сыном Симона из Киринеи, могут быть одним и тем же чело-
веком. С другой стороны, Лука (если он действительно автор
третьего Евангелия), по-видимому, был намного более близким
товарищем Павла, чем Марк, и он не упоминает о Руфе в свя-
зи с Симоном из Киринеи.
И кроме того, имя Руф было весьма распространенным. Оно
означает «рыжий» и, вполне возможно, применялось к большо-
му числу тех, у кого были рыжие волосы. Вполне можно пред-
положить, что Руф Марка и Руф Павла были двумя различными
людьми.
Ясон
Вместе со своими собственными приветствиями с пути Па-
вел посылает также приветствия от близких соратников, кото-
рые были с ним в Коринфе в то время, когда он писал Посла-
ние к римлянам:
Рим., 16: 21. Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и
Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои.
Тимофей — это молодой человек, который присоединился к
Павлу в Листре, во втором миссионерском путешествии послед-
него, и остался близким товарищем апостола на всю оставшую-
ся жизнь. Луций был, по-видимому, тем Лукой, который счита-
ется автором третьего Евангелия и Деяний.
Что касается Ясона, то обычно он отождествляется с чело-
веком из Фессалоник, который, возможно, радушно принял
Павла и Силу в своем доме, когда апостол прибыл в город во
время своего второго миссионерского путешествия. В Фессало-
никах Павел и Сила подвергались в толпе большой опасности,
а Ясон оказался в самой гуще беспорядков:
Деян., 17: 5. Но неуверовавшие Иудеи, возревновав и взяв с пло-
щади некоторых негодных людей, собрались толпою и возмущали
город и, приступив к дому Иасона, домогались вывести их к на-
роду.
Ясона потащили к властям, и, чтобы вернуться на свободу, он
вынужден был внести залог. Тем временем Павла и Силу благо-
получно провели за город и в Верию.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1059
В Верии они, очевидно, обрели еще одного новообращенно-
го, Сопатра, с которым обычно отождествляется Сосипатр из
Рима. Он упоминается в Деяниях к концу третьей миссионер-
ской поездки, только после того, как было написано Послание
к римлянам. Павел покидает Грецию, и с ним идут двое из упо-
мянутых в завершение римлян.
Деян., 20: 4. Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Ве-
риянин... и Тимофей...
Тертий
Очевидно, обычно Павел использовал секретаря, чтобы тот
записывал его слова. Это можно вывести из того факта, что в
конце некоторых посланий Павел специально упоминает, что
его личная подпись поставлена его собственной рукой, как знак
подлинности послания. Поэтому можно предположить, что ос-
тальная часть послания была записана рукой другого человека,
писавшего под диктовку Павла:
1 Кор., 16: 21. Мое, Павлово, приветствие собственноручно.
Разумеется, ни в коем случае нельзя считать это указываю-
щим на то, что Павел был неграмотным. Образованный иудей
никак не мог быть неграмотным. Как бы то ни было, исполь-
зование секретаря дает свободу думать, не беспокоясь о необ-
ходимости физически запечатлевать слова, которые приходят в
голову. Кроме того, самый практический момент состоит в том,
что профессиональный секретарь должен культивировать опрят-
ный и четкий почерк, и на грамотности Павла не отразилось
бы предположение о том, что он (подобно многим великим ис-
торическим людям) вполне мог обладать плохим почерком.
Послание к римлянам — это единственное послание, в кото-
ром назван секретарь, или, скорее, он называл себя и добавил
свои собственные приветствия:
Рим., 16: 22. Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писав-
ший сие послание.
Или, может быть, Тертий — это тот человек, который пере-
писал копию, которую послали эфесянам.
1060 А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Гай и Эраст
Тертий добавляет приветствия и от других людей:
Рим., 16: 23. Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и
всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель...
Очевидно, Гай в то время принимал Павла и его спутников в
гостях у себя дома. Если послание действительно было написа-
но в Коринфе, то Гай — коринфянин, и действительно, человек
с его именем упоминается в Посланиях Павла к коринфянам:
1 Кор., 1: 14. Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил,
кроме Криспа и Гаия...
Кроме того, если Эраст — это городской чиновник, то этим
городом должен быть Коринф; и действительно, Эраст упоми-
нается во Втором послании Павла к Тимофею:
2 Тим., 4: 20. Ераст остался в Коринфе... —
как если бы он остался в своем родном городе. Так, соединяется
множество моментов, которые делают Коринф наиболее веро-
ятным местом, в котором было написано Послание к римлянам.
1061
11. ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ К КОРИНФЯНАМ
Послания к коринфянам • Стефан * Сосфен • Аполлос • Милосердие • Эфес
Послания к коринфянам
После Послания к римлянам идут два послания к коринфя-
нам, которые называются Первое послание к коринфянам и Вто-
рое послание к коринфянам. Первое из них по объему почти
такое же, как Послание к римлянам, а второе немного меньше.
Церковь в Коринфе была основана Павлом примерно в 51 г.,
во время его второго миссионерского путешестия. Он прибыл
в Коринф после своего неудачного пребывания в Афинах, и в
Коринфе он встретил Прискиллу и Акилу.
Он возвратился в Антиохию через Эфес, взяв с собой При-
скиллу и Акилу и оставив их в Эфесе, в то время как сам про-
должил путь в Антиохию. В ходе своего третьего миссионерского
путешествия Павел вернулся в Эфес и оставался там с 55-го по
57 г. Именно в этот период он написал Первое послание к ко-
ринфянам, как он сам говорит в нем:
1 Кор., 16: 8. В Ефесе же я пробуду до Пятидесятницы...
Это не может относиться к его краткому пребыванию в Эфе-
се в конце второй миссионерской поездки, так как события,
упомянутые в послании, должно быть, произошли уже после
этого периода времени.
В Первом послании к коринфянам Павел упоминает о еще
более раннем послании, которое он написал жителям этого го-
рода:
1 Кор., 5: 9. Я писал вам в послании — не сообщаться с блудни-
ками...
1062
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая и вторая поездки Павла
Однако это раннее послание (которое мы могли бы назвать
«Нулевое послание к коринфянам») необязательно утеряно. Воз-
можно, его части были объединены более поздними редактора-
ми с имеющимися у нас двумя посланиями.
Стефан
«Нулевое послание к коринфянам» — это самое первое посла-
ние, которое не сохранилось в каноне отдельно, очевидно, яв-
ляется некоторым ответом на послание, которое было принесено
Павлу в Эфес некоторыми из руководителей церкви в Коринфе.
По крайней мере, Павел ссылается на их приход:
1 Кор., 16: 17. Я рад прибытию Стефана, Фортуната и Ахаика..-
В Библии больше нет никаких других упоминаний о Форту-
нате и Ахаике, но тот факт, что они являются коринфянами,
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1063
кажется очевидным из более ранней ссылки Павла в послании к
тем коринфянам, кого он лично крестил:
1 Кор., 1: 16. Крестил я также Стефанов дом...
Сосфен
Именно это послание и, возможно, устная информация, при-
несенная этими коринфскими эмиссарами в ответ на «Нулевое
послание к коринфянам», заставили Павла написать послание,
которое мы знаем как Первое послание к коринфянам. Он пред-
ставляет это послание как исходящее от него самого и другого
человека:
1 Кор., 1: 1. Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса
Христа, и Сосфен брат...
Единственное другое место в Библии, в котором упоминает-
ся Сосфен, связано с обвинением Павлом правителя Ахеи перед
Галлионом во время первого пребывания апостола в Коринфе.
Галлион отказался вести это дело, утверждая, что дело Павла
было такой проблемой, которую иудеи должны решить между
собой.
Последовало такое решение:
Деян., 18: 17. Я все Еллины, схватив Сосфена, начальника си-
нагоги, били его перед судилищем...
Но у греков не было никаких оснований бить его после того,
как Галлион отказался от дела. «Все Еллины» могло, вероятно,
относиться к еврейским консерваторам, которые прибыли в суд,
чтобы послушать приговор Павлу, и которые были разочарова-
ны поступком Галлиона. Возможно, они обратились против сво-
его собственного руководителя, который как «обвинитель» не
справился со своими обязанностями и загубил дело.
В действительности можно было бы даже доказать, что иудеи
считали, что Сосфен был «мягким в христианстве» и намеренно
воздержался от судебного преследования Павла со всей энерги-
ей. По крайней мере, есть традиция, согласно которой Сосфен
позже стал христианином и в конечном счете присоединился к
Павлу и был с ним в Эфесе в то время, когда Павел писал Пер-
вое послание к коринфянам. Если бы это было так, Сосфен был
1064
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
бы человеком, который логически прибавлял вес этому посла-
нию, поскольку он был известным коринфянином, обращаю-
щимся к коринфянам.
Аполлос
По-видимому, то, что в новостях обеспокоило Павла, было
рассказом о разногласиях и богословских спорах в коринфской
церкви:
1 Кор., 1:11. Ибо от домашних Хлоиных сделалось мне извест-
ным о вас, братия мои, что между вами есть споры.
О Хлое в Библии нет больше никаких упоминаний, но, воз-
можно, Стефан и другие посланники встречались для поклоне-
ния в доме женщины по имени Хлоя. Возможно, были и другие
дома, в которых собирались небольшие группы (весьма вероят-
но, что дочерняя церковь в Коринфе не могла иметь никакого
формального молитвенного дома), и посланники назывались по
их конкретному дому встречи.
Павел детализирует суть разногласий:
1 Кор., 1: 12. Я разумею то, что у вас говорят: «я Павлов»; «я
Аполлосов»; «я Кифин»; «а я Христов».
Это можно было бы воспринять как относящееся к опреде-
ленным богословским разногласиям, которые уже выросли вок-
руг руководителей церкви. Кифа (арамейское имя, латинским
эквивалентом которого является Петр) мог представлять более
консервативную часть людей еврейского происхождения, со-
блюдающих Закон, в то время как Павел представлял либераль-
ное отношение, в котором подчеркивалась незначительность
ритуала.
Те, кто призывал следовать за Христом, могли быть «фунда-
менталистами», которые стремились придерживаться только выс-
казываний самого Иисуса, а не дополняющего учения Петра или
Павла.
Особняком стоит Аполлос. Аполлос пришел в Эфес после
того, как Павел покинул его в конце своего второго миссионер-
ского путешествия. Он был последователем Иоанна Крестите-
ля, но Прискилла и Акила обратили его в христианство.
После того как Аполлос стал христианином, он решил пойти
в Грецию и служить там общему делу:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1065
Деян., 18: 27. А когда он вознамерился идти в Ахаию...
Деян., 19: 1. Во время пребывания Аполлоса в Коринфе...
В Коринфе Аполлос служил хорошо, поскольку Павел говорит:
1 Кор., 3: 6. Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог...
Именно потому, что Павел ссылается в этом послании на рабо-
ту в Коринфе Аполлоса, пришедшего в Эфес после первого пребы-
вания там Павла, мы знаем послание, которое должно было быть
написанным во время второго, более длительного, пребывания
Павла в этом городе.
Работа Аполлоса в Коринфе была достаточно эффективной
для него, чтобы завоевать личных последователей, которые вос-
хищались им и рассматривали его как своего руководителя, в
противоположность тем, кто говорил о Павле. Каким образом
учение Аполлоса отличалось от учения Павла, мы не знаем. Это
учение могло и вовсе ничем не отличиться, и спор, возможно,
опирался на чисто личные основания; одна группа могла боль-
ше восхищаться стилем проповеди Аполлоса, а не Павла.
По крайней мере, по-видимому, между Павлом и Аполлосом
не было никакой враждебности. Некоторое время до того, как
было написано Первое послание к коринфянам, Аполлос, дол-
жно быть, возвратился в Эфес из Коринфа, и там он и Павел
оставались друзьями, поскольку в посланиях Павла он всегда
упоминается в дружественных тонах:
1 Кор., 16: 12. А что до брата Аполлоса, я очень просил его,
чтобы он с братиями пошел к вам; но он никак не хотел идти ныне,
а придет, когда ему будет удобно.
Эта дружба осталась до конца, поскольку в одном из после-
дних своих посланий Павел поручает Аполлосу позаботиться о
том, к кому он обращается:
Тит, 3: 13. Зину законника и Аполлоса позаботься отправить
так, чтобы у них ни в чем не было недостатка.
Милосердие
Павел призывает коринфскую церковь к единству и продол-
жает отвечать на вопросы о таких вещах, как роль половых от-
ношений между христианами. Павел считает, что половое воз-
1066
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
держание наиболее желательно, но брак не греховен и действи-
тельно необходим, если это единственный способ удержать че-
ловека от того, чтобы он под плетью желаний не прибегал к
беспорядочным связям.
Павел явно сожалеет, что брак необходим, поскольку он, как
и вся христианская община, был убежден, что скоро должно
было случиться второе пришествие (новая мессианская надеж-
да) и что все мирские вопросы так или иначе разрешатся:
1 Кор., 7: 29. Я вам сказываю, братия: время уже коротко...
1 Кор., 7: 31. ...ибо проходит образ мира сего.
После разрешения таких незначительных вопросов, как необ-
ходимость мужчинам поклоняться с непокрытой головой, а жен-
щинам — с покрытой головой, Павел переходит к теме духовных
даров:
1 Кор., 12: 1. Не хочу оставить вас, братия, в неведении и о
дарах духовных.
Фраза «духовные дары» является переводом греческого слова
«харизма», означающего «дар».
У греков были три богини, которые персонифицировали все,
что было прекрасно и очаровательно. Они были известны под
одним словом «хариты», потому что желательные качества чело-
века, которые делали его привлекательным для других, считались
даром этих богинь.
На латыни эти богини назывались грациями, что снова содер-
жит в себе понятие о «дарах», даваемых без всякой платы.
В узком смысле слово «Graces» (в английском языке) стало
означать тот дар граций, который характеризуется плавным, гар-
моничным физическим движением. Это — «грация», а человек,
благословленный ею, — «грациозный». В более широком смыс-
ле это слово (как «милость») может относиться к самым разно-
образным дарам, а тот, кто способен творить такие дары с удо-
вольствием, — «милостив».
Христиане подчеркивали милосердие Бога. С древнееврейской
точки зрения отношения между Богом и «избранным Им наро-
дом» были отношениями завета или договора. Бог заботился о
своем народе, а за это они соблюдали Закон. Но теперь христи-
ане отказались от Закона и доказывали, что в любом случае нич-
то, совершаемое человеком, не бывает адекватным как плата за
заботу Бога. Все, что человек получил, является безвозмездным
Божьим даром. Так, Павел говорит:
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1067
«« "*VMMMMVMVW»^—М—WV
Рим., 6: 15. ...мы не под Законом, а под благодатью...
Павел перечисляет некоторые духовные дары, которыми люди
награждаются Божьей милостью; эти дары включают в себя: муд-
рость, веру, действие чудес, пророчества и языковой дар. Павел
признает, что все это полезные дары, но есть один, который пре-
восходит все остальное:
1 Кор., 13: 1—2. Если я говорю языками человеческими и ангель-
скими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звуча-
щий. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое
познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею
любви, — то я ничто.
Павел использует здесь греческое слово «агапэ», которое обыч-
но и переводится как «любовь», означающая любовь к ближнему,
милосердие.
В латинском переводе Библии «агапэ» переводится как «caritas»,
означающее «дорогой». Это то, что не может быть приобретено
даже за большую цену. Если вы что-то любите, то считаете это
дорогим, независимо от его внутренней ценности.
По этой причине «агапэ», означающее «любовь», и «caritas»
в значении «считать дорогим» имеют много общего. В Библии
короля Якова используется ближайший аналог последнего и пе-
реводится как «милосердие».
К сожалению, такой перевод «агапэ» упускает нечто суще-
ственное, заложенное в этом слове. Слово «милосердие» стало
применяться конкретно к одному аспекту «считания дорогим» —
как способность считать бедных и неудачливых такими доро-
гими, что должно быть желание разделять с ними собственное
богатство и удачу. Поэтому милосердие было сужено так, что
стало подразумевать раздачу милостыни, а так как милостыня
часто дается неохотно и с презрением, а принимается с оскорб-
лением и приглушенным негодованием, то слово «милосердие»
даже стало иметь несколько отравленный дух.
Подобным образом слово «любовь» стало применяться к той
разновидности «считания дорогим», которое подразумевает сек-
суальную привлекательность. Тех, кто привык к слову «любовь»
в духе популярных песен, почти смущает читать, как Павел вос-
хваляет ее. Иногда появляется стремление определить «агапэ»
по-другому и переводить его как «божественная любовь», «свя-
тая любовь», «духовная любовь» или даже «христианская лю-
бовь». Однако те, кто хоть немного чувствует «агапэ», прекрасно
знают, что подразумевал Павел.
1068
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИ Б Л И И
Что касается оставшихся духовных даров, то Павел считает,
что дар пророчества выше дара языков. Чтобы не было шума во
время службы, Павел рекомендует, чтобы люди говорили толь-
ко по одному и то только тогда, когда присутствует кто-нибудь
с соответствующим даром истолкования. Интересно, что Павел
различает между пророчеством и языками, потому что первона-
чально эти два дара были одним и тем же.
Ради порядка во время службы в будущем Павел рекоменду-
ет, чтобы пророки также говорили только по одному и чтобы
женщины не говорили вообще.
Эфес
В конце послания Павел искренне проповедует учение о вос-
кресении тела. Он указывает на то, что если бы не было ника-
кого воскресения, то и Иисус не мог воскреснуть. А если Иисус
не воскрес, то все христианское учение рушится. А если это так,
то какова же цель всех их усилий? Почему бы всем не жить те-
кущим моментом?
1 Кор., 15: 32. По рассуждению человеческому, когда я боролся
со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскреса-
ют? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!
Фраза о борьбе со зверями, возможно, предполагалась как
чисто аллегорическая. Возможно, Павел имел в виду свои тру-
ды, направленные против зверей неверия и греха.
Возможно, тем не менее, что в этом есть также что-то бук-
вальное. Может быть, Павел имел в виду беспорядки, поднятые
серебряных дел мастерами? Были ли зверями эти мятежники?
Или, возможно, он подразумевал возможность осуждения его за
богохульство и, как следствие, такое наказание, когда человека
бросают на публичную арену к диким животным? Трудно ска-
зать.
1069
12. ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К КОРИНФЯНАМ
Тимофей • Коринф • Тит
Тимофей
Первое послание к коринфянам, возможно, было дано Сте-
фану и другим, чтобы они взяли его с собой назад в Коринф.
Однако вместе с ними Павел послал в качестве своего личного
посланника своего любимого друга Тимофея. Оно было предназ-
начено для того, чтобы снова наставлять их в учении Павла:
1 Кор., 4: 17. Для сего я послал к вам Тимофея, моего возлюб-
ленного и верного в Господе сына, который напомнит вам о путях
моих во Христе, как я учу везде во всякой церкви.
Он убеждает коринфян хорошо принять Тимофея:
1 Кор., 16: 10. Если же придет к вам Тимофей, смотрите, что-
бы он был у вас безопасен...
Это посылание Тимофея описано также в Деяниях. Во время
пребывания Павла в Эфесе в ходе третьего миссионерского пу-
тешествия и непосредственно перед тем, как произошел бунт
серебряных дел мастеров, он посылает его своим эмиссаром:
Деян., 19: 22. И, послав в Македонию двоих из служивших ему,
Тимофея и Ераста, сам остался на время в Асии.
Если этот Эраст — тот же, который упомянут в конце Посла-
ния к римлянам, то он — коринфянин и ехал домой.
1070
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая и вторая поездки Павла
Коринф
В конечном счете, Павел и сам планирует поехать в Коринф:
1 Кор., 16: 5—6. Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я
иду через Македонию. У вас же, может быть, поживу, или и пере-
зимую, чтобы вы меня проводили, куда пойду.
Это также, согласно Деяниям, было исполнено, так как пос-
ле мятежа серебряных дел мастеров:
Деян., 20: 1. По прекращении мятежа Павел, призвав учени-
ков и дав им наставления и простившись с ними, вышел и пошел
в Македонию. Пройдя же те места и преподав верующим обиль-
ные наставления, пришел в Елладу. Там пробыл он три месяца...
Если бы он оставался в Коринфе три месяца, что, по-видимо-
му, весьма вероятно, то это и было второе посещение этого горо-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1071
да, упомянутое в Деяниях. Очевидно, именно во время пути сле-
дования в Коринф в 57 г. было написано Второе послание к корин-
фянам (или часть его). Таким образом, оба послания к коринфя-
нам были написаны до послания к римлянам, которое было
составлено после того, как Павел достиг Коринфа и обосновался
там. В отношении своей поездки в Коринф Павел говорит:
2 Кор., 13: 1. В третий уже раз иду к вам. При устах двух или
трех свидетелей будет твердо всякое слово.
Очевидно, между первым и вторым посещением Коринфа,
которые упоминаются в Деяниях, было еще одно посещение.
Обычно предполагается, что миссия Тимофея оказалась неудач-
ной и встретила сильное сопротивление со стороны тех корин-
фян, которые следовали за другими апостолами, а не за Павлом.
Именно это заставило Павла попытаться лично посетить Ко-
ринф.
Очевидно, стремительный визит Павла не состоялся (и воз-
можно, именно поэтому об этом не упоминается в Деяниях), и
после возвращения он написал гневное послание:
2 Кор., 2: 4. От великой скорби и стесненного сердца я писал
вам со многими слезами...
Это послание, написанное, как считается, в терзаниях, дей-
ствительно содержится во Втором послании к коринфянам, ко-
торое мы теперь имеем, и составляет последние четыре главы.
Тит
Гневное послание было принесено в Коринф Титом, спутни-
ком Павла, о котором никогда не упоминается в Деяниях, но о
котором несколько раз говорится в посланиях.
Тит — язычник, поскольку в Послании к галатам Павел опи-
сывает свое собственное прибытие в Иерусалим в 48 г. с целью
посетить Иерусалимский совет:
Гал., 2: 3. Но они и Тита, бывшего со мною, хотя и еллина, не
принуждали обрезаться.
Так как центральной проблемой, стоявшей перед советом, был
как раз вопрос о необрезании Павлом язычников после обраще-
ния, Павел совершенно ясно и искренне высказывал свое отноше-
ние прямо по сути возражения.
1072
А, АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Именно с этим Титом Павел послал свое гневное послание в
Коринф, думая, что это послание сделает свое дело и ему не
придется снова ехать в Коринф:
2 Кор., 2: 1. Итак я рассудил сам в себе не приходить к вам
опять с огорчением.
Однако, когда после мятежа серебряных дел мастеров Павел
покинул Эфес и отправился на запад в Троаду, он был обеспо-
коен тем, что Тит не вернулся:
2 Кор., 2: 13. Я не имел покоя духу моему, потому что не на-
шел там брата моего Тита; но, простившись с ними, я пошел в
Македонию.
Там были хорошие новости. Он встретил Тита, который при-
нес весть о том, что фракция Павла в Коринфе добилась успеха:
2 Кор., 7: 6—7. ...Бог, утешающий смиренных, утешил нас при-
бытием Тита, и не только прибытием его, но и утешением, кото-
рым он утешался о вас, пересказывая нам о вашем усердии, о вашем
плаче, о вашей ревности по мне, так что я еще более обрадовался.
2 Кор., 7: 9. Теперь я радуюсь не потому, что вы опечалились,
но что вы опечалились к покаянию...
Очевидно, частью покаяния было наказание какого-то чело-
века, который обидел Павла, возможно, во время его короткого
второго визита, тем, что упрямо противостоял ему. Этот чело-
век не назван по имени, и сам случай не описывается, но доста-
точно и упоминания о наказании.
Очевидно, Павел опасался его победы, которая породила бы
такое бедствие, как бесповоротный раскол, настаивал на терпе-
нии. Он написал примирительное послание (первые девять глав
Второго послания к коринфянам), которое снова доставил Тит,
и в нем он убеждает в умеренности, говоря о руководителе ан-
типавловой фракции:
2 Кор., 2: 5—7. Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но
частью, — чтобы не сказать много, — и всех вас. Для такого до-
вольно сего наказания от многих, так что вам лучше уже простить
его и утешить...
И в конце концов, Павел посетил Коринф, откуда отправил
Второе послание к коринфянам, где ничего не говорится о раз-
ногласиях.
1073
13. ПОСЛАНИЕ К ГАЛАТАМ
Галатия
Галатия
Четвертое из посланий Павел адресует:
Гал., 1: 1—2. Павел Апостол... церквам Галатийским...
Сразу же возникает проблема относительно того, что подра-
зумевается под Галатией. Собственно Галатия была областью,
которую населяли галлы за три столетия до времени Павла. Это
была относительно небольшая область в северно-центральной
Малой Азии. После того как римляне захватили центральную и
южную Малую Азию за столетие до времени Павла, эти облас-
ти, известные как Ликаония и Писидия, были соединены с соб-
ственно Галатией, и все это стало римской провинцией Галатия.
Поэтому первоначальная Галатия может быть названа Север-
ной Галатией, а римляне прибавили к ней Южную Галатию.
Во время первой миссионерской поездки Павла он и Варна-
ва отправились из Памфилии в Писидию и Ликаонию (Южную
Галатию), затем они вернулись тем же путем обратно, поэтому
такие города, как Листра, Дервия и Антиохия в Писидии, были,
возможно, посещены ими дважды.
Во вторую миссионерскую поездку Павел и (на сей раз) Сила
посетили Южную Галатию:
Деян., 16: 1. Дошел он до Дервии и Листры.
Позже в Деяниях он продолжает говорить:
Деян., 16: 6. Прошедши через Фригию и Галатийскую страну...
1074
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая и вторая поездки Павла
Возможно, она включает в себя части Северной Галатии, хотя
ни один город в этой области конкретно не упоминается.
Во время третьей миссионерской поездки Павла:
Деян., 18: 23. И, проведши там несколько времени, вышел, и
проходил по порядку страну Галатийскую и Фригию, утверждая
всех учеников.
Это также может относиться к Северной Галатии.
Короче говоря, было четыре поездки через Галатию, которая
упоминается в Деяниях:
1) в первую половину первой миссионерской поездки через
города Южной Галатии;
2) во вторую половину первой миссионерской поездки через
города Южной Галатии;
3) во вторую миссионерскую поездку через города Южной
Галатии, но, возможно, также и через Северную Галатию;
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1075
4) в первой половине третьей миссионерской поездки, воз-
можно, через Южную Галатию, Северную Галатию или через обе
области.
В Послании к галатам Павел говорит:
Гал., 4: 13. Знаете, что хотя я в немощи плоти благовествовал
вам в первый раз...
Обычное истолкование заключается в том, что Павел ссыла-
ется на первое посещение, в котором он проповедовал, в то
время как сам был совершенно болен. И если бы первое посе-
щение должно было быть вторым, иначе откуда стремление
отождествить конкретное посещение, о котором он упоминает,
перефразируя стих, «хотя и в немощи плоти благовествовал вам
в первый раз».
Если Павел обращается к южным галатам, то эти два посла-
ния могут быть вышеупомянутыми Первым и Вторым, оба были
написаны во время первого миссионерского путешествия, кото-
рое закончилось примерно в 47 г.
Таким образом, вспыхнул спор по поводу обрезания обращен-
ных язычников, и, чтобы разрешить эту проблему, был созван
Иерусалимский совет. Очевидно, консервативная точка зрения
в пользу обрезания была особенно ожесточенной в галатских
церквях. Действительно, во время второй миссионерской поезд-
ки, когда Павел посетил Дервию и Листру (посещение номер 3
в вышеприведенном списке) и принял Тимофея в качестве сво-
его ученика, он осторожно убеждал своего молодого друга при-
нять обрезание.
Возможно, в галатских церквях были сильны те, кто осуждал
взгляды Павла и отрицал его авторитет в том, чтобы освобож-
дать обращаемых от обрезания. Послание к галатам представля-
ет собой защиту Павла от этих осуждений и утверждение силы
своего авторитета.
Если бы Послание к галатам было действительно написано
вскоре после первой миссионерской поездки, то оно было бы
написано в Антиохии в 47 г. и вполне могло быть древнейшим
из посланий Павла, которые сохранились, и действительно, воз-
можно, древнейшей из всех книг Нового Завета.
Павел подводит итог своей ранней жизни, указывая на то,
каким образом он был обращен в христианство, и свое служе-
ние с тех пор. Он упоминает о приезде Петра в Антиохию до
созыва совета, и он упоминает также о Варнаве, который был с
ним только в первой миссионерской поездке:
1076
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Гал., 2: 11. Когда же Петр пришел в Антиохию, то я лично
противостал ему, потому что он подвергался нареканию.
Гал., 2: 13. ...даже Варнава был увлечен их лицемерием.
Павел специально не упоминает о решении Иерусалимского
совета (проведенного в 48 г.), который поддержал его точку зре-
ния и который поэтому, как можно было бы думать, должен
быть указан. Это подтверждает вероятность ранней даты напи-
сания послания.
С другой стороны, Павел говорит о достижении личного со-
глашения с Иаковом, Кифой (Петром) и Иоанном:
Гал., 2: 9. ...Иаков и Кифа и Иоанн, почитаемые столпами,
подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам [идти] к язычни-
кам, а им к обрезанным...
Это могло произойти до первой миссионерской поездки. Но это
могло бы произойти также после совета. Поскольку верх одержа-
ла точка зрения Павла, Иаков, Петр и Иоанн просто приняли не-
избежное. И это согласие могло быть достигнуто как с Павлом, так
и Варнавой, несмотря даже на то, что это было после первого мис-
сионерского путешествия, поскольку, хотя эти две силы никогда
больше не объединились, у них было такое намерение.
Деян., 15: 36. По некотором времени Павел сказал Варнаве:
пойдем опять, посетим братьев наших по всем городам, в кото-
рых мы проповедали слово Господне, как они живут.
Именно после последовавшей ссоры по поводу Иоанна Мар-
ка Павел и Варнава разошлись, и Павел отправился по Малой
Азии, взяв с собой вместо него Силу.
Павел говорит о первом посещении галатов, которое могло
быть первым из трех, как и первым из двух. Или, возможно,
первый и второй визиты рассматривались как один, так как они
произошли в рамках одной миссионерской поездки, а третий
виизт, произошедший во время второй миссионерской поездки,
считался как второй визит.
Если Послание к галатам было написано после посещения га-
латов в ходе второго миссионерского путешествия, то оно могло
быть написано в Коринфе, где Павел оставался в течение расши-
ренного периода путешествия по Малой Азии. В таком случае по-
слание было написано скорее в 51-м, а не в 47 г.
Если принять последнюю дату, то следует задаться вопросом,
почему галатские церкви не приняли решение Иерусалимского
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1077
совета? Почему в них все еще кипели бурные страсти по вопро-
су обрезания, так что Павел был вынужден послать строгое по-
слание с упреками?
Как это часто бывает, решения главы организации не всегда
принимаются всеми членами организации. В Галатии вполне
могла быть сильная консервативная партия, которая отвергла
решение совета.
И если Павел не ссылается в послании на решение совета,
чтобы укрепить свою собственную точку зрения, то вполне мог-
ло быть и так, что он считал неприемлемым опираться на авто-
ритет Иакова, Петра и Иоанна, но настаивал на чем-то большем.
В Послании к галатам есть несколько мест, где он по-своему
подчеркивает отсутствие пиетета по отношению к галилейским
апостолам. Так, он с гордостью начинает:
Гал., 1: 1. Павел Апостол, избранный не человеками и не через
человека, но Иисусом Христом и Богом Отцем, воскресившим Его
из мертвых...
Кроме того, он настаивает на том, что он не должен подчи-
няться никакому другому авторитету, поскольку его учение не
было чем-то таким, что он узнал у других апостолов, которые
знали живого Иисуса, но это то, что он узнал благодаря прямо-
му откровению:
Гал., 1: 12. Ибо и я принял его и научился не от человека, но
через Откровение Иисуса Христа.
Однако если Павел обращается к людям Северной Галатии, то,
возможно, он не мог посетить их дважды до окончания первой
части третьей миссионерской поездки. Поэтому он мог написать
Послание к галатам во время пребывания в Эфесе, незадолго до
того, как он написал Первое послание к коринфянам, или даже в
Коринфе в 58 г., перед написанием послания к римлянам. Неко-
торые комментаторы предпочитают эту последнюю дату, потому
что они считают содержание посланий к галатам и римлянам очень
схожими, при этом Послание к римлянам является более подроб-
ной и тщательно продуманной версией.
1078
14. ПОСЛАНИЕ К ЕФЕСЯНАМ
Послание к ефесянам • Тихик
Послание к ефесянам
В то время как первые четыре послания всеми признаны как
написанные Павлом, существуют споры относительно пятого
послания, несмотря даже на то, что в той версии, которая до-
шла до нас, авторство Павла утверждается прямо:
Еф., 1: 1. Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, нахо-
дящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе...
Основания для сомнений относительно авторства Павла свя-
заны с некоторыми различиями в стиле между этим посланием
и теми, которые несомненно принадлежат Павлу, и использова-
нием множества слов, не характерных для других сочинений
Павла. Кроме того, хотя послание написано для эфесян, пред-
положительно в конце жизни Павла после того, как он несколь-
ко лет прожил в этом городе, оно не содержит в себе никаких
личных приветствий.
Возможно, конечно, что это послание не было написано спе-
циально для эфесян, так как по крайней мере одна очень ран-
няя рукопись не содержит в себе слова «в Ефесе» в первом стихе.
Возможно, это было послание, предназначенное для церквей
вообще, копии которого рассылали в определенные области с
соответствующими месту добавленными именами; и возможно,
до нас дошла только эфесская копия.
Традиционно считается, что Послание к ефесянам было од-
ним из группы посланий, написанных в 62 г., в то время как
Павел находился в тюрьме в Риме, но это также может считать-
ся спорным. Даже те, кто соглашается, что послание было на-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1079
Первая и вторая поездки Павла
писано в тюрьме, могут иногда доказывать, что заключение было
в Кесарии, еще до поездки в Рим, и поэтому послание было
написано в 59 г. Другие приводят даже доводы в пользу заклю-
чения в Эфесе, не упомянутом в Деяниях, во время бунта сереб-
ряных дел мастеров, то есть примерно в 57 г.
Тихик
Относившим послание, по кругу множеству церквей или дей-
ствительно только эфесянам, был Тихик.
Еф., 6: 21. ...Тихик, возлюбленный брат и верный в Господе слу-
житель...
В Деяниях Тихик упоминается к концу третьей миссионер-
ской поездки, когда Павел покинул Македонию, отправившись
в Малую Азию:
1080
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Деян., 20: 4. Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, ве-
риянин, и из фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий дервянин
и Тимофей, и асийцы Тихик и Трофим.
Будучи уроженцем провинции Азия, Тихик, возможно, впол-
не был эфесянином (Эфес был столицей этой провинции) и мог
взять с собой послание в случае поездки в родной город.
Возможно, Тихик был оставлен в Малой Азии после того, как
вернулся из Македонии вместе с Павлом, в то время как апос-
тол продолжил путь в Иерусалим и к своему заключению. Если
это так, то он воссоединился с Павлом позже, поскольку о нем
упоминается в нескольких более поздних посланиях Павла, и он
вполне мог относить Послание к ефесянам, даже если оно было
написано уже в 62 г.
1081
15. ПОСЛАНИЕ К ФИЛИППИЙЦАМ
Послание к филиппийцам * Епископы и дьяконы * Епафродит • Искренний
сотрудник
Послание к филиппийцам
Предполагается, что, подобно Посланию к ефесянам, Посла-
ние к филиппийцам было написано в тюрьме. Павел упоминает
о том, что он в цепях:
Флп., 1: 13. Так-что узы мои о Христе сделались известными
всей претории и всем прочим...
Фраза «всей претории» в Исправленном стандартном перево-
де переводится как «всей преторианской охране». Так как пре-
торианская охрана размещалась в Риме, то, по-видимому, там и
было устроено место заключения. Далее это доказывается ссыл-
кой в конце послания:
Флп., 4: 22. Приветствуют вас все святые, а наипаче из кеса-
рева дома.
Возможно, люди из кесарева дома — это те слуги или рабы
императора, которые были обращены в христианство. Кесарь —
это распространенное название римского императора, в данном
случае Нерона, и, по-видимому, это делает несомненным, что
послание было написано в Риме где-то между 62-м и 64 г. (Же-
стокие преследования христиан Нероном после пожара 64 г. вряд
ли могли оставить в покое каких-либо христиан в его собствен-
ном дворе.)
1082
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая и вторая поездки Павла
Епископы и дьяконы
Послание начинается словами:
Флп., 1:1. Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа, всем святым
во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах, с епископами и диа-
конами...
Филиппы — это македонский город, который Павел посетил
во время своей второй миссионерской поездки. Именно там
Павел впервые основал европейскую церковь.
Верный Тимофей был с Павлом, но, очевидно, не в момент
заключения в тюрьму, или же если и так, то вскоре его должны
были выпустить, поскольку апостол надеется послать своего дру-
га в Филиппы:
Флп., 2: 19. Надеюсь же в Господе Иисусе вскоре послать к вам
Тимофея, дабы и я, узнав о ваших обстоятельствах, утешился духом.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1083
Упоминание о епископах и дьяконах дает нам волнующее
представление об организации ранней церкви, достаточное толь-
ко для того, чтобы пробудить любопытство, нисколько не удов-
летворив его.
Первыми руководителями церкви были сами апостолы, но,
поскольку количество христиан увеличивалось, были назначены
другие руководители. Вполне естественно, что они были выбра-
ны из числа людей, известных своим опытом и мудростью. Ве-
роятнее всего, они были более старшими по возрасту, и их, ес-
тественно, называли «старейшинами».
Таким образом, когда возник спор по поводу обрезания об-
ращаемых язычников:
Деян., 15: 2. Когда же произошло разногласие и немалое состя-
зание у Павла и Варнавы с ними, то положили Павлу и Варнаве и
некоторым другим из них отправиться по сему делу к Апостолам и
пресвитерам в Иерусалим.
Более того, в различных церквях, основанных миссионерами,
регулярно назначались старосты:
Деян., 14: 23. Рукоположив же им пресвитеров к каждой церк-
ви, они помолились с постом и предали их Господу, в Которого уве-
ровали.
Это управление старостами было столь повсеместно принятым
делом, что в Библии об этом практически не упоминается. Та-
кое управление было принято в светских правительствах, как и
в религиозных организациях. Спарта управлялась организацией,
называемой Герусия (от греческого слова «старик»), а Рим уп-
равлялся организацией, называемой Сенат (от латинского слова
«старик»).
(Однако следует упомянуть, что нам не нужно в старостах
видеть каких-то древних стариков. В древних обществах, где
средняя продолжительность жизни в лучшем случае была три-
дцать пять лет, любой человек старше сорока лет мог считать-
ся «старшим».)
Греческим словом для обозначения слова «староста» являет-
ся «пресвитер» (от другого греческого слова, означающего «ста-
рик»). Оно было искажено в «prester», и в английском языке
стало «priest» («священник»).
Павел использует термин «епископ» как синоним слова «пре-
свитер». Оно означает «блюститель», тот, кто является от-
ветственным и соблюдает обычаи. Слово «дьякон» происхо-
1084
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
дит от греческого «diakonos» и означает «слуга». Следователь-
но, когда слова Павла переводятся как «епископы и диаконы»,
то в действительности подразумевается «старосты и их помощ-
ники».
После времени Нового Завета церковь организовывалась в
сложную иерархию («священное правительство») со множеством
уровней. Основными группами в порядке уменьшения автори-
тета были: епископы, священники и дьяконы. Церковь, в ко-
торой епископы удерживали власть над множеством областей,
является по характеру «епископской». Римско-католическая цер-
ковь — епископская, а также греческая православная церковь
и несколько протестантских церквей, лютеранская и англикан-
ская. Американский аналог англиканской церкви называется
протестантской епископской церковью.
Пресвитерианская церковь — это церковь, в которой еписко-
пы не признаются, но где в каждой церкви на равных основа-
ниях власть имеют старосты (пресвитеры).
Однако в Новом Завете невозможно достоверно отыскать ни
одно из существующих в настоящее время значений понятий
«епископ», «священник» или «дьякон».
Епафродит
Очевидно, отношения Павла с филиппийской церковью были
хорошими, и данное послание наполнено нежной благодарнос-
ти и теплых наставлений. Действительно, поводом для написа-
ния этого послания послужило прибытие посланника из Филипп
с денежным пожертвованием для Павла:
Флп., 4: 18. Я получил все, и избыточествую; я доволен, полу-
чив от Епафродита посланное вами, как благовонное курение, жер-
тву приятную, благоугодную Богу.
Кроме того, это был вовсе не единственный случай, когда
филиппийцы жертвовали на нужды Павла:
Флп., 4: 15—16. Вы знаете, Филиппийцы, что в начале благове-
ствования, когда я вышел из Македонии, ни одна церковь не оказа-
ла мне участия подаянием и принятием, кроме вас одних; вы и в
Фессалонику и раз и два присылали мне на нужду.
Когда Епафродит был в Риме, он заболел, но выздоровел и
теперь возвращался в Филиппы с посланием от Павла:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1085
Флп., 2: 27—28. Ибо он был болен при смерти; но Бог помило-
вал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилась мне пе-
чаль к печали. Посему я скорее послал его, чтобы вы, увидев его
снова, возрадовались, и я был менее печален.
Искренний сотрудник
В конце послания Павел поднимает вопрос о каком-то не-
большом споре между двумя женщинами из филиппийской
церкви:
Флп., 4: 2—3. Умоляю Еводию, умоляю Синтихию мыслить то
же о Господе. Ей, прошу и тебя, искренний сотрудник, помогай
им, подвизавшимся в благовествовании вместе со мною и с Кли-
ментом и с прочими сотрудниками моими, которых имена — в
книге жизни.
Больше ничего не известно ни о Еводии, ни о Синтихии, или
о том, из-за чего произошла их ссора. Однако интересно выра-
жение «искренний сотрудник». Кого оно могло подразумевать?
Есть предложения, что это ссылка на жену Павла, и множе-
ство ранних комментаторов Библии предполагали, что Павел
женился на Лидии, продавщице фиолетовой краски, с кем он
встретился в Филиппах и с кем он остался. Это маловероятно,
поскольку Павел говорит так, как если бы он не состоял в бра-
ке. Ибо в Первом послании к коринфянам, неохотно разрешая
брак вместо беспорядочных половых связей, он желает, чтобы
это не было необходимостью:
1 Кор., 7: 7. Ибо желаю, чтобы все люди были, как и я; но каж-
дый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.
Это, конечно, подразумевает, что Павел никогда не имел от-
ношений с женщиной. Можно было доказать, что он мог же-
ниться ради товарищеских отношений, даже если не имелись в
виду половые отношения. Действительно, Павел заявляет о праве
поступать так в случае такого выбора:
1 Кор., 9: 5. Или не имеем власти иметь спутницею сестру
жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа?
Но действительно ли он поступил так? Обычно предполага-
ется, что нет.
1086
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Но если «искренний сотрудник» — это не жена Павла (это
греческое выражение в любом случае подразумевает мужской
род), то оно могло относиться к близкому товарищу в Фи-
липпах. Предлагалось множество имен (например, Лука), но в
действительности нет убедительных аргументов в пользу любо-
го из них.
Одна интересная возможность состоит в том, что здесь под-
разумевалось личное имя. Слово «сотрудник» является перево-
дом греческого слова «Syzygos». Мог ли быть там человек с таким
именем? Мог ли Павел под «искренним Syzygos» подразумевать,
что Syzygos — это имя по характеру и поступкам, как и имя,
данное после рождения. В этой теории загвоздка в том, что
«Syzygos», как известно, не использовалось греками как личное
имя. Вероятно, эта загадка так никогда и не будет решена.
1087
16. ПОСЛАНИЕ К КОЛОССЯНАМ
Колоссы • Епафрас • Престолы, господства, начала и силы • Лаодикея •
Тихик • Аристарх • Димас
Колоссы
Следующее послание (очевидно, также написанное в Риме в
62 г.) адресовано к городу, который Павел никогда не посещал
и который не упоминается в Деяниях:
Кол., 1: 1—2. Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, и
Тимофей брат, находящимся в Колоссах святым и верным братиям
во Христе Иисусе...
Колоссы (Colossae) — это город в провинции Азия, пример-
но в 125 милях к востоку от Эфеса. Во времена Персидской
империи это был крупный город на важном торговом пути. На-
чиная со времени Александра Македонского он стал приходить
в упадок.
Епафрас
Если Павел сам не посетил Колоссы и не основал там цер-
ковь, то, очевидно, это сделал близкий ему соратник. Он гово-
рит о колоссянах, знающих Евангелие:
Кол., 1: 7. Как и научились от Епафраса, возлюбленного сотруд-
ника нашего, верного для вас служителя Христова...
Павел снова упоминает о Епафрасе в конце послания как об
одном из тех, кто посылал свои приветствия, так что Епафрас, дол-
жно быть, был с ним в Риме. Это стало еще более явным в конце
1088
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая и вторая поездки Павла
краткого Послания к Филимону, которое было написано пример-
но в то же время, что и Послание к колоссянам. Там он говорит:
Флп., 1: 23. Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мною
ради Христа Иисуса...
Выражение «узник вместе со мною» могло быть просто мета-
форическим, означающим двух людей, которые оба совершенно
послушны (и поэтому рабы) христианскому учению. Или же это
могло подразумевать, что Епафрас не просто был с Павлом, но
он также был в цепях.
Престолы, господства, начала и силы
Поводом для написания послания послужили дошедшие к
Павлу новости о том, что колоссяне подпали под влияние гно-
стицизма. Часть колоссян стала принимать мистические учения
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1089
об обширных небесных иерархиях ангелов, служащих в качестве
посредников между Богом и человеком. С этой точки зрения
Иисус был просто еще одним посредником, и, возможно, не
самым важным.
Павел осуждает это. Он перечисляет атрибуты Иисуса, крас-
норечиво настаивая на том, что Иисус — это все во всем и ни-
что не может быть выше его:
Кол., 1: 15—16. Который есть образ Бога невидимого, рожден-
ный прежде всякой твари; ибо Им создано все, что на небесах и
что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли,
начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано.,.
Упоминание о престолах, господствах, началах и силах отно-
сится к названиям ангельских посредников различных уровней,
каждый из которых проявляет некоторый мистический атрибут
Бога. Павел предостерегает против таких мистических спеку-
ляций:
Кол., 2: 18. Никто да не обольщает вас самовольным смиренно-
мудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, без-
рассудно надмеваясь плотским своим умом...
Однако через несколько столетий после Павла в христианство
вторглась мистическая мысль, и иерархии ангелов были приня-
ты в изобилии, хотя Иисус был признан превосходящим их всех.
Два высших ангельских чина — серафим и херувим — происхо-
дят из Ветхого Завета, так же как и два низших — ангелы и ар-
хангелы. Однако из гностических теорий были приняты проме-
жуточные уровни: престолы, господства, добродетели, силы и
начала, что осуждал Павел.
Лаодикея
Павел использует возможность обратиться также к церкви в
близлежащей Лаодикее:
Кол., 4: 16. Когда это послание прочитано будет у вас, то рас-
порядитесь, чтобы оно было прочитано и в Лаодикийской церкви;
а то, которое из Лаодикии, прочитайте и вы.
Лаодикея была расположена примерно в десяти милях к за-
паду от Колоссов. Примерно в 250 г. до н. э. город на этом ме-
1090
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
сте был восстановлен и расширен Антиохом II из Селевкидской
империи, который назвал его в честь своей жены Лаодик. Он
оставался селевкидским до 190 г. до н. э., когда после пораже-
ния Антиоха III от Рима область вокруг него была отдана союз-
нику Рима Пергаму.
В 133 г. до н. э. город стал римским наряду с остальной час-
тью Пергама (впоследствии известной как провинция Азия, или
просто Азия).
После восстановления Лаодикея стала процветать, в то время
как город вблизи Колосс стал приходить в упадок. Иераполь, рас-
полагавшийся примерно в десяти милях к северу от Лаодикеи, так-
же упоминается в конце послания. О Епафрасе Павел говорит:
Кол., 4: 13. Свидетельствую о нем, что он имеет великую рев-
ность и заботу о вас и о находящихся в Лаодикии и Иераполе.
Тихик
Это послание должен был отнести в Колоссы Тихик Азиат.
Кол., 4: 7. О мне все скажет вам Тихик, возлюбленный брат и
верный служитель и сотрудник в Господе...
Подобное утверждение встречается и в конце Послания к
ефесянам:
Еф., 6: 21. А дабы и вы знали о моих обстоятельствах и делах,
обо всем известит вас Тихик, возлюбленный брат и верный в Гос-
поде служитель...
По-видимому, трудно предположить, что Тихик совершил две
поездки в Малую Азию из Рима, если Послания к ефесянам и ко-
лоссянам были написаны во время римского заключения. Возмож-
но, было только одно Послание к колоссянам, а Послание к ефе-
сянам было написано по времени позже кем-то другим, не Павлом,
в подражание Посланию к колоссянам. Есть, конечно, схожести
между этими двумя посланиями, поскольку в Послании к ефеся-
нам также подчеркивается превосходство Иисуса:
Еф., 1: 20—21. Которою Он воздействовал во Христе, воскре-
сив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах, превыше
всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого
имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем...
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1091
Как бы то ни было, если бы мы должны были утверждать, что
было два послания, оба написанные Павлом, то мы могли бы
предположить, что он написал общее послание, которое переда-
вали от одной церкви в Малой Азии к другой (одну из которых
мы теперь знаем как эфесскую, потому что оказалось, что сохра-
нилась копия Послания к ефесянам), и более четко сориенти-
рованное послание было адресовано конкретно к колоссянам,
потому что они казались более склонными к гностическим взгля-
дам, чем другие.
На пути в Колоссы Тихик, возможно, передал копии Посла-
ния к ефесянам различным церквям, включая церковь в Лаоди-
кее.
Таким образом, когда Павел просит, чтобы колоссяне, полу-
чившие это послание, прочитали его лаодикейцам, он добав-
ляет:
Кол., 4: 16. Когда это послание прочитано будет у вас, то рас-
порядитесь, чтобы оно было прочитано и в Лаодикийской церкви;
а то, которое из Лаодикии, прочитайте и вы.
Это может относиться к копии Послания к ефесянам, кото-
рое было послано в Колоссы из Лаодикеи.
Аристарх
Павел посылает приветствия от тех, кто был с ним:
Кол., 4: 10. Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе
со мною, и Марк, племянник Варнавы,.,
Возможно, Марк — это Иоанн Марк, и если он теперь с Пав-
лом, то, по-видимому, старые разногласия были улажены.
Аристарх, македонянин с еврейским воспитанием, был с Пав-
лом в Эфесе во время мятежа серебряных дел мастеров и факти-
чески находился в большой опасности.
Деян., 19: 29. И весь город наполнился смятением. Схватив
Македонян Гаия и Аристарха, спутников Павловых, они единодуш-
но устремились на зрелище.
Однако они не были убиты, и Аристарх сопровождал Павла в
Македонию и Грецию, а затем обратно в Азию и, в конечном
счете, в Иерусалим:
1092
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Деян., 20: 4. Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, ее-
риянин, и из фессалоникийцев Аристарх и Секунд...
Позже Аристарх сопровождал Павла во время его богатого
событиями морского путешествия в Рим:
Деян., 27: 2. Мы взошли на Адрамитский корабль и отправились,
намереваясь плыть около Асийских мест. С нами был Аристарх,
македонянин из Фессалоники.
Димас
С Павлом были также Лука и Димас:
Кол., 4: 14. Приветствует вас Лука, врач возлюбленный, и Ди-
мас.
Димас упоминается также в сопроводительном Послании к Фи-
лимону, в котором посылаются приветствия от той же группы:
Флп., 1: 23—24. Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со
мною ради Христа Иисуса, Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотруд-
ники мои.
Еще раз Димас упоминается в еще более позднем послании.
Очевидно, Димас не смог, в конце концов, вынести все тяготы
христианина и, столкнувшись с настоящей достоверностью же-
стокой, мученической смерти, оставил Павла и, возможно, так-
же и христианство. Павел говорит с печалью:
2 Тим., 4: 10. Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век,
и пошел в Фессалонику...
1093
17. ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ К ФЕССАЛОНИКИЙЦАМ
Фессалоника (Фессалоники) • Труба Божия
Фессалоника
Павел и Сила посетили Фессалонику в ходе второй миссио-
нерской поездки Павла, но были не вполне хорошо приняты.
Они были изгнаны членами еврейской колонии, возмущенной
тем, что, как им казалось, было ересью. Эти два миссионера и
их спутники переехали в Верию в Македонии, затем — на юг в
Афины и Коринф.
Однако в Фессалонике была основана христианская церковь,
состоящая из людей, имевших в основном языческое происхож-
дение, и именно к ним обращается Павел:
1 Фес., 1: 1. Павел и Силуан и Тимофей — церкви Фессалоник-
ской.,.
Фессалоникская церковь, очевидно, была сильной и благоче-
стивой. Павел хвалит ее членов и объясняет, что он хотел бы
посетить их, но в настоящее время не может. Поэтому он решил-
ся послать к ним своего испытанного спутника Тимофея:
1 Фес., 3: 1—2. И потому, не терпя более, мы восхотели ос-
таться в Афинах одни, и послали Тимофея, брата нашего и служи-
теля Божия и сотрудника нашего в благовествовании Христовом,
чтобы утвердить вас и утешить в вере вашей...
Тимофей вернулся с благой вестью о фессалоникийцах, и те-
перь Павел пишет, чтобы растолковать некоторые пункты уче-
ния. Это послание, должно быть, было написано во время
первого пребывания Павла в Коринфе, после того как он поки-
1094
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Первая и вторая поездки Павла
нул Афины, поскольку в Деяниях мы обнаруживаем, что он был
уже там, когда вернулся Тимофей:
Деян., 18: 1. После сего Павел, оставив Афины, пришел в Ко-
ринф...
Деян., 18: 5. А когда пришли из Македонии Сила и Тимофей, то
Павел понуждаем был духом свидетельствовать Иудеям, что Иисус
есть Христос.
Всего в Коринфе Первое послание к фессалоникийцам было
послано в Фессалонику от троих человек. Отсюда следует, Пер-
вое послание к фессалоникийцам было написано примерно в
50 г., и, вероятно, оно является древнейшим из сохранившихся
сочинений Павла. Существует вероятность того, что Послание к
галатам было написано уже в 47 г., но это считается маловеро-
ятным, и большинство комментаторов считают Послание к фес-
салоникийцам древнейшим.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1095
Труба Божия
Очевидно, фессалонийская церковь, главным образом язычес-
кая, была не привыкшей к теологическим принципам, развитым
в иудаизме фарисеями, и не интересовавшейся вопросами вос-
кресения и Страшного суда. Павел заверяет их и описывает Вто-
рое пришествие в драматических терминах:
1 Фес., 4: 16—17. ...Сам Господь при возвещении, при гласе Ар-
хангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе вос-
креснут прежде; потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними
восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так
всегда с Господом будем.
Описание «глас Архангела и труба Божия» живет с нами в
распространенной традиции архангела Гавриила, протрубивше-
го в последнюю трубу, когда грядет Страшный суд. Павел так-
же говорит об этой последней трубе в Первом послании к ко-
ринфянам:
1 Кор., 15: 51—52. Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все
изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вос-
трубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся.
Однако Павел не говорит, что это Гавриил трубит в свой рог,
также и об этом больше нигде в Библии не говорится.
Павел убежден, что время Второго пришествия не будет на-
долго отсроченным, и, конечно, использование местоимения
«мы» в Первом послании к фессалоникийцам (4: 17) указывает
на его убеждение в том, что великий день приходит в свой соб-
ственный срок. Однако он достаточно осторожен, чтобы не ука-
зывать точное время:
1 Фес., 5: 1—2. О временах же и сроках нет нужды писать к
вам, братия, ибо сами вы достоверно знаете, что день Господень
так придет, как тать ночью.
1096
18. ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К ФЕССАЛОНИКИЙЦАМ
Человек греха
Человек греха
Второе послание к фессалоникийцам, должно быть, последо-
вало сразу же за первым, так что его также можно датировать
50 г. и считать, что оно было написано в Коринфе.
Очевидно, Первое послание Павла наделало много шуму. Не-
которые из фессалоникийцев отвергали возможность Второго при-
шествия, так как все, казалось, развивалось очень плохо, а пресле-
дователи казались очень могущественными.
Поэтому Павел снова энергично описал Судный день, как
время наказания тех, кто казался столь торжествующими теперь:
2 Фес., 1: 7—8. А вам, оскорбляемым, отрадою вместе с на-
ми, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его, в
пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога
и не покоряющимся благовествованию Господа нашего Иисуса
Христа...
Он убеждает их, что приходит великий день, но указывает на
то, что необходимой прелюдией к этому дню является времен-
ный триумф зла. Сама жестокость времен с этой точки зрения
является не чем иным, как еще одним свидетельством близости
Второго пришествия:
2 Фес., 2: 3—4. Да не обольстит вас никто никак: ибо день тот
не придет, доколе не придет прежде отступление и не откроется
человек греха, сын погибели, противящийся и превозносящийся выше
всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием
сядет он, как Бог, выдавая себя за Бога.
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1097
Это реминесценция отрывка из Книги Даниила, упоминаю-
щем о селевкидском преследователе Антиохе IV:
Дан., И: 36. И будет поступать царь тот по своему произво-
лу, и вознесется и возвеличится выше всякого божества...
Таким образом возникает некоторая параллель. Поскольку
успех к Маккавеям пришел только после мрачных дней прав-
ления Антиоха IV, так и Второе пришествие произойдет после
темных дней «человека греха». Действительно, слова Даниила
можно рассматривать как обращение непосредственно к Мак-
кавейской эпохе и в конечном счете к Судному дню.
Возможно, Павел повторяет здесь еврейскую мистическую
мысль (у которой, в свою очередь, могут быть вавилонские и
персидские корни), в которой есть некоторая симметрия между
началом и концом творения. Так, как намекается в некоторых
библейских стихах, небо и земля были сотворены, но вначале
через уничтожение Тиамат в вавилонском мифе или Левиафана.
В конце этого творения происходит второе творение более ве-
ликолепного вида, которое появляется после второй победы над
старым врагом.
Иезекииль описывает такое последнее сражение между сила-
ми добра и зла в своем описании Гога из земли Магога. Как
только Гог был уничтожен, было установлено идеальное цар-
ство.
Создатели еврейской легенды за столетие до Иисуса этому
последнему искусителю Бога дали имя Велиар. Возможно, эта
легенда о Велиаре основывалась не только на Антиохе IV, но
впоследствии также и на других великих врагах еврейского на-
ционализма типа Помпея и Ирода Великого.
Именно на этого последнего врага ссылается Павел, когда
намеренно связывает противоположности:
2 Кор., 6: 15. Какое согласие между Христом и Велиаром? Или
какое соучастие верного с неверным?
В Евангелиях Иисус перечисляет бедствия, которые пали бы
на мир перед Страшным судом, и это включает в себя грешни-
ков, которые притворно говорят от имени Бога. Это лжемессии:
Мф., 24: 24. Ибо восстанут лжехристы...
В Первом послании от Иоанна такие лжемессии упоминают-
ся как «антихристы» («враждебные Христу»).
1098
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
1 Ин., 2: 18. Дети! последнее время. И как вы слышали, что
придет антихрист, и теперь появилось много антихристов...
Когда говорится о «лжехристах» и «антихристах» во множе-
ственном числе, это упоминание могло быть о злых людях или
злых силах вообще. Однако Павел использует единственное чис-
ло. Он говорит о «человеке греха». Он говорит так, как если бы
Антихрист был конкретным человеком или силой, главным де-
лом которого является противостоять Богу, добиться временно-
го триумфа, а затем быть уничтоженным в окончательном по-
ражении.
По-видимому, было бы вполне разумно предположить, что
единственным Антихристом является Сатана, но конкретно это
не утверждается. Поэтому в разные времена истории выбор па-
дает на какого-нибудь конкретного человека, который мог бы,
по-видимому, играть роль Антихриста.
Возможно, Павел имел в виду Калигулу, который в 41 г., при-
мерно за десятилетие до того, как были написаны Послания к
фессалоникийцам, приказал, чтобы ему поклонялись как богу в
самом храме.
Однако Калигула был убит прежде, чем он смог полностью
воплотить свой дурной замысел, и, в любом случае, мир все еще
существовал. Десяток лет или около того после этих посланий
Нерон начал свое преследование христиан в Риме, а затем мно-
гие, должно быть, думали, что наконец Антихрист уже здесь.
Возможно, и другие преследующие императоры — Домициан,
Деций, Диоклетиан, — в свою очередь, казались подходящими
для этой роли.
В Средние века христиане в нехристианах видели антихрис-
тов, а во времена Реформации обвинения обильно летели в обо-
их направлениях. Отдельные реформаторы были провозглашены
антихристами католиками; отдельные римские папы были удос-
тоены такого титула протестантами.
Поскольку мир продолжал существовать и Второе пришествие
было отсрочено, несмотря на всех этих антихристов, использо-
вание этого термина стало менее частым. Даже люди, которые,
по-видимому, были для своих врагов совершенными образцами
Антихриста, такие, как, например, Ленин или Гитлер, редко
(или никогда) не провозглашались с этим титулом.
1099
19. ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ К ТИМОФЕЮ
Эфес • Именей
Эфес
После Второго послания к фессалоникийцам идут три посла-
ния, приписываемые Павлу, которые в значительной степени
связаны с практическим уведомлением об управлении церковны-
ми делами и которые поэтому часто называются «пастырскими
посланиями».
Слово «пастор» первоначально означало пастыря, но со вре-
менем стало чаще использоваться для обозначения священни-
ка, который считается пастырем душ. Существует метафориче-
ская точка зрения на людей как на овец, за которыми наблюдают
религиозные руководители, обычно описанные в Библии как
пастыри. Наиболее часто приводимый пример:
Пс., 23: 1. Господь — Пастырь мой; я ни в чем не буду нуж-
даться,..
Первое из пастырских посланий написано к Тимофею. Это —
одно из пары таких посланий, и поэтому оно называется Пер-
вое послание к Тимофею:
1 Тим., 1: 1—2. Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению
Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды на-
шей, Тимофею, истинному сыну в вере...
В этом послании описывается состояние дел, которое было
довольно тревожным. Павел говорит о себе как свободном и о
своих путешествиях:
1 Тим., 1: 3. Отходя в Македонию, я просил тебя пребыть в
Ефесе и увещевать некоторых, чтобы они не учили иному...
1100
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
и:
1 Тим., 3: 14. Сие пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе...
По-видимому, ситуация, описанная в Первом послании к Ти-
мофею, не может соответствовать ни одному периоду, описан-
ному в Деяниях, и единственной альтернативой (если только
Павел действительно автор этого послания) является предполо-
жение, что упоминаемое время должно прийти после окончания
Деяний.
Повествование Деяний заканчивается в 64 г., когда происходи-
ло преследование Нероном христиан в Риме. Было бы, по-види-
мому, естественно предположить, что Павел был предан мучени-
ческой смерти во время этого преследования. Однако в свете
Первого послания к Тимофею обычно предполагается, что Павел
был освобожден, возможно, как раз перед пожаром в Риме, кото-
рый служил предлогом для преследования.
Если бы Павел потом тут же покинул Рим, чтобы отправить-
ся на восток, то он был бы вне города, когда Нерон схватил
проживающих там христиан, скормил их львам и сделал из них
живые факелы.
Согласно этой точке зрения, Тимофей, который оставался с
Павлом во время своего римского заключения, сопровождал апо-
стола в Эфес и оставался там, отвечая за эфесскую церковь. Соглас-
но более поздней традиции, Тимофей оставался епископом Эфеса
всю оставшуюся жизнь, будучи преданным мученической смерти
к концу царствования римского императора Домициана, во время
еще одного и более масштабного преследования христиан.
Однако некоторые доказывают, что пастырские послания яв-
ляются не произведениями Павла, но более позднего автора,
который пытался придать своей точке зрения на церковную
организацию больший авторитет, выдавая свои послания за
произведения апостола. Это сделало бы ненужным высказывать
проблематичное предположение об освобождении Павла из
римского заключения в 64 г. Это также объяснило бы тот факт,
что стиль, словарь и отношение пастырских посланий кажутся
нетипичными для Павла.
Именей
В этом послании Павел убеждает Тимофея, чтобы он твердо
обращался с еретиками, которые учат лжеучению. Некоторые,
как говорит автор, далеко отошли от веры:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1101
1 Тим., 1: 20. Таковы Именей и Александр, которых я предал
сатане...
Другими словами, они отлучались от церкви. Вероятно, Име-
ней и Александр были гностиками, так как в I в. в Малой Азии
была сильна эта особая ересь.
Отлучение от церкви не служило для того, чтобы вернуть Име-
нея в ортодоксию, поскольку во Втором послании к Тимофею он
снова упоминается, когда перечисляются лжеучители:
2 Тим., 2: 17. И слово их, как рак, будет распространяться.
Таковы Именей и Филит...
Александр, упомянутый в Первом послании к Тимофею вме-
сте с Именеем, снова упоминается во Втором послании к Тимо-
фею:
2 Тим., 4: 14. Александр медник много сделал мне зла. Да воз-
даст ему Господь по делам его!
Большая часть Первого послания к Тимофею продолжается
правилами выбора епископов и дьяконов и различными предпи-
саниями для церковной жизни.
1102
20. ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К ТИМОФЕЮ
Троада
Троада
Второе послание к Тимофею, которое начинается со стихов,
почти тождественных стихам из Первого послания, дает допол-
нительные наставления для церковной организации. По-види-
мому, в нем даются намеки на довольно большое путешествие
Павла после его освобождения из заключения в Риме. Напри-
мер, он упоминает о Троаде:
2 Тим., 4: 13. Когда пойдешь, принеси фелонь, который я оста-
вил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.
Он также упоминает о Милете (Милите):
2 Тим., 4: 20. Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оста-
вил больного в Милите.
Предполагается, что именно во время этого периода свободы
Павел написал Первое послание к Тимофею. Однако его последняя
миссионерская поездка, должно быть, вскоре пришла к заверше-
нию, так как во Втором послании к Тимофею он говорит как че-
ловек, который осужден на смерть и готов умереть:
2 Тим., 4: 6—7. Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего
отшествия настало. Подвигом добрым я подвизался, течение совер-
шил, веру сохранил...
Обычно предполагается, что Павел был снова заключен в
тюрьму и на сей раз был осужден и казнен. Приводится дата
его смерти как 67 г. или 68 г., то есть к концу царствования Не-
рона. Из этого следует, что Второе послание к Тимофею — это
последнее послание Павла, если оно подлинно.
1103
21. ПОСЛАНИЕ К ТИТУ
Крит • Никополь • Далматия
Крит
Третье пастырское послание адресовано Титу, который нахо-
дился на Крите:
Тит., Г. 1. Павел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа...
Тит., 1: 4—5. Титу, истинному сыну по общей вере: благодать,
милость и мир от Бога Отца и Господа Иисуса Христа, Спасите-
ля нашего. Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил
недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе
приказывал...
Павел приплыл в Критскую гавань во время своей поездки
в Рим, и, возможно, Тит был оставлен в тот раз там. Или же
Павел и Тит посетили Крит во время предполагаемого проме-
жутка между двумя римскими заключениями, и Тит, вероятно,
был оставлен на сей раз.
Павел предупреждает Тита об опасностях ереси и напомина-
ет ему о плохой репутации жителей Крита. Павел говорит:
Тит., 1: 12. Из них же самих один стихотворец сказал: «Кри-
тяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые».
Обычно считается, что цитируемый «пророк» — это Эпиме-
нид из Кносса, о котором нет вообще никакой твердой инфор-
мации, есть только легенда. Предполагается, что он жил в VII в.
до н. э. Согласно летописям римских времен, он, будучи маль-
чиком, заснул в пещере, спал в течение пятидесяти семи лет и
проснулся волшебником, прожив до 150 лет, согласно же тем,
кто стремился улучшить историю, до 300 лет.
1104
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО Б И Б Л И И
Никополь
Послание к Титу, по-видимому, было написано в то время,
когда Павел был еще на свободе, так как апостол говорит:
Тит., 3: 12. ...поспеши прийти ко мне в Никополь, ибо я поло-
жил там провести зиму.
Поэтому это послание было написано до Второго послания к
Тимофею. Название Никополь означает «Город Победы». Это
удачное название использовалось множество раз. Однако самым
важным Никополем во времена Римской империи был город на
западном побережье Греции вблизи мыса Актий, где Август (за-
тем называвшийся Октавианом) победил Марка Антония. Это
было последнее сражение в длительных римских гражданских
войнах, и это сделало возможным установление Римской импе-
рии и общего мира, который на многие столетия воцарился в
Средиземноморье.
Сам Октавиан основал на этом месте город и назвал его в
честь своей победы. Его величайшая слава пришла благодаря
тому факту, что примерно через четверть века после Павла в
Никополь приехал великий философ-стоик Эпиктет и основал
там свою школу.
Далматия
Во Втором послании к Тимофею, в последнем послании Пав-
ла, снова упоминается Тит. Он оставил Крит и был послан для
следующей миссии:
2 Тим., 4: 10. Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век,
и пошел в Фессалонику, Крискент в Галатию, Тит в Далматию;
один Лука со мною.
Далматия, которая упоминается в Библии только здесь, — это
то, что теперь является Югославским побережьем Адриатическо-
го моря напротив Италии. Во времена Древнего Рима ее часто
посещали опасные пираты. Рим много раз воевал с ними, и в
155 г. до н. э. Далматия была вынуждена подчиниться римскому
господству. Далматинцы много раз восставали, и только в 9 г. эта
земля была полностью и окончательно покорена.
1105
22. ПОСЛАНИЕ К ФИЛИМОНУ
Филимон • Онисим
Филимон
Самое короткое послание, приписываемое Павлу, и самое
личное, — это Послание к Филимону, уроженцу Колосс:
Флм., 1: 1—2. Павел, узник Иисуса Христа, и Тимофей брат,
Филимону возлюбленному и сотруднику нашему, и Апфии, (сестре)
возлюбленной, и Архиппу, сподвижнику нашему, и домашней твоей
церкви...
Очевидно, Филимон был руководителем христианской общи-
ны в Колоссах, поскольку именно в его доме проводились мо-
литвенные собрания. Считается, что Апфия была его женой, а
Архипп — его сыном. Архипп упоминается в конце Послания к
колоссянам, где Павел говорит им, чтобы ему передали в этом
городе:
Кол., 4: 17. Скажите Архиппу: «Смотри, чтобы тебе исполнить
служение, которое ты принял в Господе».
Возможно, это был тот Архипп, который действительно про-
водил служение в Колоссах и наставлял собрание в богослов-
ских вопросах.
Онисим
Действительно, Послание к Филимону было написано в то же
время, что и Послание к колоссянам, все согласны в том, что оно
написано в то время, как Павел был в первом римском заклю-
1106
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
чении. Так, когда Павел отправляет Послание к колоссянам че-
рез Тихика, он посылает его также и другому человеку:
Кол., 4: 8. Которого я для того послал к вам, чтобы он узнал о
ваших обстоятельствах и утешил сердца ваши, с Онисимом, вер-
ным и возлюбленным братом нашим, который от вас. Они расска-
жут вам о всем здешнем.
Очевидно, Онисим был рабом Филимона. Он убежал, взяв с
собой некоторые ценности своего господина. Так или иначе он
добрался до Рима, где он встретился с Павлом и был обращен
им в христианство. Теперь Павел посылал его назад к своему
господину с Посланием к Филимону, служившим личным зас-
тупническим посланием. Павел говорит:
Флм., 1: 10—11. Прошу тебя о сыне моем Онисиме, которого
родил я в узах моих: он был некогда негоден для тебя, а теперь го-
ден тебе и мне; я возвращаю его...
Поскольку Онисим означает «выгодный», то здесь наблюда-
ется ироническая игра слов. Павел убеждает Филимона в том,
чтобы тот принял Онисима как собрата-христианина, а не про-
сто как возвращенного раба, который должен быть наказан.
Павел даже предлагает, что он сам ответит за любые финансо-
вые убытки Филимона:
Флм., 1: 15—16. Ибо, может быть, он для того на время отлу-
чился, чтобы тебе принять его навсегда, не как уже раба, но выше
раба, брата возлюбленного, особенно мне, а тем больше тебе, и по
плоти и в Господе.
Флм., 1: 18—19. Если же он чем обидел тебя, или должен, счи-
тай это на мне. Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу...
Павел признает христианство как принадлежащее всем, он не
делает никаких различий пола, расы, национальности или соци-
ального статуса. В одном известном стихе он говорит:
Гал., 3: 28. Нет уже иудея, ни язычника; нет раба, ни свобод-
ного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе
Иисусе.
Как бы то ни было, когда Павел просил проявить доброту по
отношению к рабу Онисиму, который теперь стал братом Фи-
лимона во Христе, не было никакого намека на то, что само
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1107
рабство является несправедливым и безнравственным как ин-
ститут. В действительности Павел даже наставляет рабов, что-
бы они повиновались своим господам, так что христианство,
несмотря на некоторые новые принципы, никоим образом не
было учением о социальной революции:
Еф., 6: 5. Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со стра-
хом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу...
В этом отношении нигде в Библии, ни в Ветхом Завете, ни в
Новом Завете, рабство вообще не осуждается. Также рабство не
осуждалось ни одним древним пророком или философом среди
язычников. Рабство так глубоко переплеталось с социальной и
экономической системой его времени, что его отсутствие было
чем-то немыслимым.
Все, что учителя-моралисты древности могли и делали, как в
Библии, так и в других источниках, — это убеждали рабовладель-
цев быть человечными. Так, Павел признает права собственности
Филимона на Онисима и посылает Онисима обратно в рабство.
Даже обращение Онисима в христианство не делает его рабом в
меньшей степени, и у Филимона остается законное право наказать
своего раба. Павел может только просить его быть добрым.
1108
23. ПОСЛАНИЕ К ЕВРЕЯМ
Послание к евреям * Мелхиседек
Послание к евреям
Это довольно длинное послание внутренне запутанно и пер-
воначально было написано на весьма изысканном греческом,
так что оно, по-видимому, было скорее тщательно записан-
ной проповедью, облаченной в эпистолярную форму. Автор в
ряде случаев говорит о себе скорее как о говорящем, чем пи-
шущем:
Евр., 6: 9. Впрочем о вас, возлюбленные, мы надеемся, что вы в
лучшем состоянии и держитесь спасения, хотя и говорим так.
Кроме того, оно не начинается как послание, с формальных
приветствий от автора или авторов к конкретно называемому по
имени человеку или группе людей, а скорее начинается с длин-
ного, хорошо выстроенного предложения, которое занимает бо-
лее четырех строк:
Евр., 6: 1—2. Посему, оставив начатки Учения Христова, по-
спешим к совершенству; и не станем снова полагать основание
обращению от мертвых дел и Вере в Бога, учению о крещениях, о
возложении рук, о воскресении мертвых и о Суде вечном.
Кроме того, не говорится о том, кто мог быть автором посла-
ния. Библия короля Якова следует самой распространенной тра-
диции, приписывающей послание Павлу, так что оно озаглавле-
но Послание Апостола Павла к евреям.
Наиболее интригующим свидетельством в пользу этого явля-
ется упоминание в конце о втором «я» Павла — Тимофее:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1109
Странствия апостолов
1110
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Евр., 13: 23. Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я
вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
Тем не менее, этот стих мог быть добавлен, чтобы укрепить
теорию Павла, который сильно нуждался в поддержке, так как
многое было против этого. Стиль послания намного более изыс-
канный, чем у Павла в других посланиях. Кроме того, аргумен-
ты и теология здесь не характерны для Павла, а в одном-двух
местах они явно противоречат тому, что он говорит в остальных
посланиях. Линия аргументации скорее принадлежит какому-то
красноречивому иудею, обученному александрийской филосо-
фии у таких учителей, как Филон.
В настоящее время обычно считается само собой разумею-
щимся, особенно среди протестантских комментаторов, что это
послание написал не Павел. Кто мог быть автором, если не Па-
вел, конечно, неизвестно. Рассматривалось несколько кандида-
тур среди товарищей Павла, таких, как, например, Сила или
Варнава.
Мартин Лютер говорил, что, возможно, автором был Аполлос,
и это очень заманчивое предположение. Аполлос был товарищем
Павла и описывается следующим образом:
Деян., 18: 24. Некто иудей, именем Аполлос, родом из Алексан-
дрии, муж красноречивый и сведущий в Писаниях, пришел в Ефес.
Это именно то, что необходимо было для того, чтобы создать
Послание к евреям, и можно было бы почти утверждать, что если
и не Аполлос был автором, то автором мог быть только он.
К кому адресуется послание? Что означает общий термин «ев-
реи»? Относится ли он к определенной церкви? Предназначено
ли послание для иудеев, живущих повсюду? Или для христиан
еврейского происхождения?
Один намек заключается в том, что в конце автор посылает
приветствия от тех, кто был рядом с ним:
Евр., 13: 24. Приветствуют вас италийские.
Это могло подразумевать, что автор находится за пределами
Италии и обращается к группе в Италии. Вместе с автором есть
и люди из Италии, которые, естественно, посылали приветствия
своим соотечественникам.
Кроме того, первое известное упоминание этого послания
было сделано в 96 г. римским христианином по имени Клемент.
Возможно, послание существовало в этом городе прежде, чем
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1111
оно существовало где-либо еще. Кроме того, может быть, по-
слание адресовалось к христианам еврейского происхождения в
Риме и, возможно, пришло из Александрии.
Когда оно было написано? Если бы оно было написано Пав-
лом, то дата, вероятно, выпадала бы примерно на 64 г. Есть не-
сколько упоминаний об отпадении от веры людей, которые были
ранее верующими, и автор увещевает их, чтобы они остались в
вере, угрожая им божественным наказанием, если они не сдела-
ют этого:
Евр., 10: 28—29. Если отвергшийся Закона Моисеева, при двух
или трех свидетелях, без милосердия наказывается смертью, то
сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто
попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь Завета,
которою освящен, и Духа благодати оскорбляет ?
Это могло соответствовать времени преследования христиан
со стороны Нерона в Риме в 64 г., когда требовалось обладать
большой силой духа, чтобы оставаться христианином, и когда
автору было необходимо убеждать верующих и обещать быстрое
Второе пришествие:
Евр., 10: 35—37. Итак не оставляйте упования вашего, которо-
му предстоит великое воздаяние. Терпение нужно вам, чтобы, испол-
нив Волю Божию, получить обещанное; ибо Еще немного, очень немно-
го, и Грядущий придет и не умедлит.
И тем не менее, трудности, связанные с Нероновыми пре-
следованиями, выпадали на всех христиан. Почему же тогда по-
слание должно было особым образом увещевать, согласно его
названию и всей линии аргументации, христиан еврейского
происхождения?
Возможно, послание было написано после разрушения Хра-
ма в 70 г., когда общие условия в христианском сообществе ра-
дикально изменились. Для христиан языческого происхождения
это разрушение не имело большого значения. Это могло даже
быть источником удовлетворенности тем, что иудеи, которые не
приняли Иисуса как Мессию, были как следует наказаны.
Однако для христиан еврейского происхождения конец Хра-
ма, должно быть, был ужасным ударом. Его конец имел бы для
них смысл, разве только если за ним должно было последовать
установление идеального государства; то есть Второе пришествие
было бы тем кульминационным моментом, прелюдией к кото-
рому было разрушение Храма.
1112
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Но после разрушения Храма прошли годы, и никакого Вто-
рого пришествия не произошло. Христиане еврейского проис-
хождения, возможно, даже считали, что разрушение Храма могло
быть только знаком Божьего гнева на христианскую ересь. Уве-
личивающееся количество христиан языческого происхождения,
явно враждебных к иудеям, могло способствовать их отчужде-
нию. Обращения в христианство среди иудеев, должно быть, в
значительной степени прекратились, и все более возрастающее
количество христиан-иудеев, должно быть, возвращалось к ста-
рой вере, оставляя церковь, которая начиная с 100 г. была уже
фактически полностью языческой.
Возможно в таком случае, что Послание к евреям было напи-
сано примерно в 80 г., когда все более очевидным становилось
отчуждение евреев и когда автору казалось, что еврейское от-
ступничество могло серьезно повредить христианскому делу.
Мелхиседек
Поэтому большая часть Послания к евреям является красноре-
чивой попыткой со стороны автора продемонстрировать, полнос-
тью через ссылки на Ветхий Завет, что учение Иисуса превосходит
учение Моисея и что древнееврейское учение может только под-
вести к вершине, коей является христианство.
Так, он пытался показать Иисуса как идеального первосвя-
щенника, предсказанного в самой первой книге Библии:
Евр., 6: 20. ...Иисус, сделавшись Первосвященником навек по
чину Мелхиседека.
Это относится к событию, которое занимает в Книге Бытия
три стиха. Когда Абрам (Авраам) и его люди возвращались пос-
ле спасения Лота из рук вторгшихся неприятелей, патриарх про-
ходит через Салим (обычно считается, что в конечном счете этот
город стал известен как Иерусалим).
Быт., 14: 18. ...и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и
вино, — он был священник Бога Всевышнего...
Мелхиседек был и царем, и священником, и до плена на этом
основывали священнические функции царя Иудеи, когда свя-
щенство храма было слишком тяжело поражено, чтобы сохранять
за собой эти функции. Так, в одном из псалмов говорится:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1113
Пс., 109: 4. Клялся Господь и не раскается. Ты священник вовек
по чину Мелхиседека.
Если это был псалом коронации, того, к кому он был обра-
щен, льстиво называли и царем, и первосвященником «по чину
Мелхиседека». Во времена после плена, когда царство исчезло,
а священство сохранило за собой всю власть, первоначальное
значение этого псалма исчезло. Вместо этого псалом получил
мессианское значение.
Так, «Мелхиседек» означает «царь праведности». А так как
«Салим» означает «мир», Мелхиседек, как правитель Салима, —
это «Князь мира», и теперь это мессианский титул:
Ис., 9: 6. Ибо младенец родился нам — Сын дан нам... и наре-
кут имя Ему... Князь мира.
Стихи в Бытии слишком кратки, чтобы в них были даны
имена отца Мелхиседека или его детей. Во времена после пле-
на им постепенно приписали мистическое значение, и было
принято, что у Мелхиседека не было ни отца, ни сына, но он
жил вечно и представлял собой вечное священство без начала
или конца:
Евр., 7: 1—3. Ибо Мелхиседек, царь Салима, священник Бога
Всевышнего, тот, который встретил Авраама и благословил его,
возвращающегося после поражения царей, которому и десятину
отделил Авраам от всего, — во-первых, по знаменованию имени
царь правды, а потом и царь Салима, то есть «царь мира», без
отца, без матери, без родословия, не имеющий ни начала дней, ни
конца жизни, уподобляясь Сыну Божию, пребывает Священником
навсегда.
Поэтому Мелхиседек, по-видимому, представлял Мессию, и
возможно даже, как некоторые считали, фактически был Мес-
сией, ненадолго посетившим землю, чтобы встретиться с Авра-
амом.
Очевидно, Авраам признал священнический характер Мелхи-
седека, поскольку он дал ему обычную долю останков жертвен-
ного животного.
Автор Послания к евреям комментирует это, говоря:
Евр., 7: 4. Видите, как велик тот, которому и Авраам патри-
арх дал десятину из лучших добыч своих.
1114
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
А если сам Авраам смиренно подчинился Мелхиседеку, то тем
более так должны поступать левиты — еврейские священники, —
которые происходят от одного из потомков Авраама. Если теперь
упоминание псалмиста о «священнике вовек по чину Мелхиседе-
ка» применить к Иисусу, то отсюда следует, что учение Иисуса
превосходит учение еврейских священников, если даже рассуж-
дать, основываясь только на Ветхом Завете.
1115
24. ПОСЛАНИЕ ИАКОВА
Послание Иакова
Иаков
После Послания к евреям идут семь коротких посланий, ни
одно из которых не является посланием Павла и ни одно из кото-
рых не адресовано к конкретным церквям. Поскольку обсуждае-
мые в них проблемы — также общие, они считаются посланиями,
которые адресованы ко всем христианам. Поэтому они называют-
ся «общими посланиями» или «всеобщими посланиями». Иногда
они называются «соборными посланиями» (поскольку слово «ка-
толический» («соборный») происходит от греческого «katholikos»,
означающего «всеобщий»). Первое из этих посланий приписыва-
ется кому-то по имени Иаков:
Иак., 1: 1. Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа, двенад-
цати коленам, находящимся в рассеянии, — радоваться.
Обычно предполагается, что упомянутый здесь Иаков — это
Иаков, брат Иисуса, который был руководителем церкви в Иеру-
салиме.
Согласно еврейскому историку Иосифу, Иаков был побит
камнями в 62 г. Это произошло в период после того, как про-
куратор Фест закончил свой срок на своем посту, и до того, как
пришел новый прокуратор. Первосвященник Анан II правил
Иерусалимом в течение этого междуцарствия и сам столкнулся
со все более могущественной партией зилотов, которые уже че-
рез четыре года подняли страшное по последствиям восстание
против Рима.
Иаков, как руководитель христиан в Иерусалиме, должно
быть, был противен зилотам, не из-за своего учения, а из-за того
1116
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
факта, что он представлял группу пацифистов, побуждавших к
мирному подчинению Риму. Анан II попытался успокоить мя-
тежных зилотов тем, что казнил Иакова. Когда пришел новый
прокуратор Албин, он, естественно, интерпретировал это движе-
ние как антиримское.
В таком случае если Иаков действительно был автором посла-
ния, то оно должно было быть написано до 62 г. В действитель-
ности, так как послание адресовано к «двенадцати коленам», как
будто еще не возникла проблема христиан языческого происхож-
дения, и так как дискуссия по вопросу об обрезании, которая
привела к созыву Иерусалимского совета, нигде не упоминает-
ся, иногда предполагается, что это послание было написано до
48 г., когда состоялся этот совет. Если бы это было так, то по-
слание Иакова было бы древнейшей книгой Нового Завета, на-
писанной ранее, чем любое из посланий Павла.
Однако послание написано на прекрасном греческом, чего
трудно ожидать от такого относительно неграмотного галилея-
нина, как Иаков. Может быть, послание было написано при-
мерно в 90 г., во времена преследования христиан со стороны
Домициана. Тогда послание можно было бы приписать Иако-
ву, чтобы придать ему больший авторитет.
Послание в значительной степени имеет моралистическое со-
держание, оно рекомендует своим читателям соблюдать добро-
детельное поведение. Практически можно было бы считать его
типичным образцом «нравоучительной литературы». Почти то
же можно было бы сказать и о других общих посланиях.
1117
25. ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ ПЕТРА
Силуан • Вавилон
Силуан
Следующее послание — это первое из двух посланий, припи-
сываемых Петру:
1 Петр., 1:1. Петр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рас-
сеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, избран-
ным...
Многое из того, что содержит в себе это послание, очень на-
поминает послания Павла, а регион, к которому оно адресова-
но, — Малая Азия — был как раз тем, который был обращен в
веру упорными трудами Павла.
Петр был галилеянином, который, весьма вероятно, не был
искушенным в греческом языке, и если это послание написал он,
то, весьма вероятно, он делал это через переводчика. Он упоми-
нается:
1 Петр., 5: 12. Сие кратко написал я вам чрез Силуана, верно-
го, как думаю, вашего брата, чтобы уверить вас, утешая и сви-
детельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой вы
стоите.
Единственный Силуан, о котором упоминается в другом мес-
те Библии, является сотрудником Павла, который был вместе с
ним, например, при написании посланий фессалоникийцам:
1 Фес., 1: 1. Павел и Силуан и Тимофей — церкви Фессалоник-
ской...
1118
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Этот Силуан считается тем же человеком, что и Сила в Дея-
ниях, сотрудник Павла, сопровождавший его во время второй
миссионерской поездки. Если бы Силуан в послании Петра был
тождествен Силе у Павла, отсюда следовало бы, что Петр на-
писал свое послание с помощью кого-то, вполне знакомого с
линией мышления Павла. Петр во всем Новом Завете показан
довольно слабой личностью, и вовсе не за пределами всякой
возможности является то, что в присутствии Силы он вполне
мог быть вынужден выражаться в манере Павла.
Некоторые говорят, что настоящим автором послания был
Сила, но, если это так, почему оно было приписано Петру, а
не Павлу?
Вавилон
Можно было бы также доказать, что это послание было на-
писано намного позже того, как Петра и Павла уже не было в
живых, и оно было просто приписано Петру, чтобы придать ему
некую авторитетность. Так, в конце послания автор посылает
приветствия:
1 Петр., 5: 13. Приветствует вас избранная, подобно вам, цер-
ковь в Вавилоне и Марк, сын мой.
Ясно, что это нельзя воспринимать буквально. В Вавилоне не
было никакой церкви, поскольку в действительности этот город
уже не существовал. Но это старый библейский прием — исполь-
зовать имя прошлого преследователя, чтобы с осторожностью
указать на нынешнего врага. Поэтому под Вавилоном подразу-
мевается, конечно, Рим.
Если Петр — автор послания, то, следовательно, он пишет из
Рима, где он встретил Силу и воспользовался его услугами. Бо-
лее поздняя легенда утверждает, что Петр поехал в Рим, помог
организовать там церковь, служил там как ее первый епископ и
умер мучеником во время преследования со стороны Нерона в
64 г. (Получив сан архиепископа церкви от самого Иисуса, Петр
передавал этот сан архиепископа, согласно католическому уче-
нию, последовавшим после него римским епископам, и на этом
основана теория папского верховенства.)
Если бы Петр написал это послание, то оно должно было
быть написано до 64 г. И тем не менее, Библия прямо ничего
не говорит о пребывании Петра в Риме, и Павел в посланиях,
написанных из римского заключения, не дает никаких намеков
на присутствие там Петра.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1119
Кроме того, маловероятно, что использование слова «Вави-
лон» для обозначения Рима встретилось бы до 64 г. или даже
несколько позже этого. В период поколения, которое последо-
вало после распятия, главным врагом христиан было еврейское
священство и именно к римским властям христиане обращались
за защитой — к прокураторам, правителям и даже, как в случае
с Павлом, к самому императору.
Преследования 64 г. могли поколебать доверие христиан к
Риму, но это было лишь личной инициативой Нерона, стремивше-
гося угодить римским народным массам проявлением ревностно-
го поиска поджигателей, которые, возможно, устроили пожар в
Риме. Преследование было ограничено одним только Римом и не
продлилось долго. Христиан восточных провинций, где находилась
большая часть христиан, не тронули.
Затем, немного позже преследований со стороны Нерона, в
результате еврейского восстания было уничтожено еврейское
общество и разрушен храм. После 70 г. иудеи Римской импе-
рии были уже не в том положении, чтобы пытаться сокрушить
христианство; они сами были в отчаянной опасности полного
уничтожения.
При императоре Домициане, который правил с 81-го по 96 г.,
были предприняты репрессивные меры против иудеев, с которы-
ми христиане (уже в последний раз) были смешаны в общей мас-
се. Эти преследования со стороны Домициана велись по всей
империи, и впервые христиане Малой Азии испытали организо-
ванные репрессии, исходившие от центральной власти. Посла-
ние, которое обращалось к христианам Малой Азии, упоминает
об этих репрессиях:
1 Петр., 4: 12. Возлюбленные! огненного искушения, для испы-
тания вам посылаемого, не чуждайтесь, как приключения для вас
странного...
С этого времени в течение двух столетий именно римские вла-
сти были великим врагом христианства, и именно теперь Рим стал
«Вавилоном». На этом основании можно было бы доказать, что
Первое послание Петра вообще не было написано Петром, а было
написано неизвестным человеком, жившим во времена Домициа-
на, через поколение после смерти Петра.
1120
26. ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ ПЕТРА
Симон Петр • День Господень
Симон Петр
Следующее послание также приписывается Петру:
2 Петр., 1:1. Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа, при-
нявшим с нами равно драгоценную веру по правде Бога нашего и
Спасителя Иисуса Христа...
Этот тезис подкрепляется ссылкой на прошлое Петра — на
виденное им Преображение.
2 Петр., 1: 16. Ибо мы возвестили вам силу и пришествие Гос-
пода нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням последуя,
но быв очевидцами Его величия.
2 Петр., 1: 18. ...будучи с Ним на святой горе.
Как бы то ни было, на основании стиля и содержания по-
слания многие комментаторы выводят, что оно должно иметь
довольно позднее происхождение. Его написание связано с По-
сланием Иуды, которое само является поздним. Кроме того, в
послании упоминается о посланиях Павла, почти так, как если
бы они были уже собраны и считались боговдохновенными:
2 Петр., 3: 15—16. И долготерпение Господа нашего почитайте
спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему пре-
мудрости, написал вам, как он говорит об этом и во всех посланиях...
Возможно, Второе послание Петра, подобно Первому посла-
нию Петра и Посланию Иакова, может быть датировано време-
НОВЫЙ ЗАВЕТ 1121
нем преследований со стороны Домициана и быть написано
примерно в 90 г. (Действительно, до 200 г. об этом послании не
упоминается, и некоторые комментаторы даже говорят, что, воз-
можно, оно было написано только в 150 г.)
День Господень
Указание на сравнительно позднее написание послания можно
обнаружить в том факте, что некоторые христиане, должно быть,
становились нетерпеливыми, ожидая Второе пришествие, которое,
казалось, бесконечно отсрочивалось. Автор Второго послания Пет-
ра считает, что он должен проявить всю изобретательность, чтобы
объяснить затянувшуюся задержку после обещания Павлом немед-
ленного пришествия. Он объясняет:
2 Петр., 3: 8—9. ...у Господа один день, как тысяча лет, и ты-
сяча лет, как один день. Не медлит Господь исполнением обетова-
ния, как некоторые почитают то медлением; но долготерпит нас,
не желая, чтобы кто погиб, но чтобы все пришли к покаянию.
Здесь используется ссылка на псалом:
Пс., 89: 5. Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вче-
рашний, когда он прошел...
Другими словами, автор утверждает, что, хотя Второе прише-
ствие и неизбежно (поскольку так говорили столь многие авто-
ритетные ораторы), это может означать немедленное исполнение
с точки зрения на время Бога, а не с точки зрения человека. И
оно придет:
2 Петр., 3: 10. Придет же день Господень, как тать ночью...
1122
27. ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ ИОАННА
Слово
Слово
Далее следуют три послания, которые, подобно Посланию к
евреям, не содержат в первом стихе имени автора. Однако стиль
и содержание так сильно напоминают четвертое Евангелие, что
кажется несомненным, что тот, кто написал четвертое Еванге-
лие, написал и эти послания. Даже характерное обозначение
Иисуса появляется как «Слово»:
1 Ин., 1:1.0 том, что было от начала, что мы слышали, что
видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши,
о Слове жизни...
Поэтому эти три послания приписываются сыну Зеведея
Иоанну (который, как предполагается, написал четвертое Еван-
гелие). Кроме того, по-видимому, подобно четвертому Еванге-
лию, эти послания были написаны в Эфесе примерно в 100 г.
Это первое и самое длинное из трех посланий Иоанна предос-
терегает против антихристов и наставляет в братской любви.
1123
28. ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ ИОАННА
Старец
Старец
Во Втором и Третьем (очень коротких) посланиях Иоанна
автор упоминает о себе просто как о старце или священнике:
2 Ин., 1: 1. Старец — избранной госпоже и детям ее...
Некоторые предполагают, что в Эфесе был «пресвитер Иоанн»
(«староста Иоанн»), которого следует отличать от апостола Иоан-
на, и что это был первый, кто написал послания Иоанна и, сле-
довательно, также четвертое Евангелие. Однако это основывается
на таких слабых возможных свидетельствах, что не принимается
всерьез.
Что касается избранной госпожи, то можно воспринимать это
в буквальном или фигуральном смысле. Иоанн мог обращаться
к конкретной христианке или к церкви вообще, если восприни-
мать это как аллегорию. В любом случае, он снова увещевает
читателей следовать велениям братской любви.
1124
29. ТРЕТЬЕ ПОСЛАНИЕ ИОАННА
Гаий
Гаий
Третье послание Иоанна начинается подобно второму:
3 Ин., 1: 1. Старец — возлюбленному Гаию, которого я люблю
по истине.
Гаий — это некая неизвестная личность, с кем Иоанн обра-
щается как с союзником, который поддерживал его в борьбе
против лидера другой фракции:
3 Ин., 1: 9—10. Я писал церкви; но любящий первенствовать у
них Диотреф не принимает нас. Посему, если я приду, то напомню
о делах, которые он делает...
1125
30. ПОСЛАНИЕ ИУДЫ
Иуда ♦ Моисей • Енох
Иуда
Автор этого послания, последнего из общих посланий, указы-
вает себя в первом стихе:
Иуд., 1:1. Иуда, раб Иисуса Христа, брат Иакова, призванным,
которые освящены...
Если это принимать в буквальном смысле, то Иуду, брата
Иакова, можно идентифицировать как еще одного брата Иису-
са. В Новом Завете, не в этом послании, есть только одна пара
братьев по имени Иаков и Иуда, — среди братьев Иисуса:
Мф., 13: 55. Не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называ-
ется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда?
Но это короткое послание очень похоже на вторую главу Вто-
рого послания Петра, и, подобно Второму посланию Петра, его
вполне можно датировать периодом правления Домициана. Так
как маловероятно, что брат Иисуса в то время был еще жив, это
послание могло быть написано кем-то другим по имени Иуда
(распространенное имя), и несколько позже редактор добавил
слова «брат Иакова», чтобы увеличить его значение.
Моисей
Подобно автору Второго послания Петра, Иуда осуждает опре-
деленные ереси. Послание Иуды необычно в том, что в нем содер-
жатся цитаты из апокрифической литературы, которую он выдви-
гает как авторитетную. Так, автор сравнивает еретиков с Сатаной,
поскольку они клевещут на истинных верующих, как Сатана кле-
1126
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ветал на Моисея. Автор даже не утруждает себя описанием подроб-
ностей клеветы, считая, что это известно его читателям:
Иуд., 1: 9. Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о
Моисеевом теле...
Очевидно, это — ссылка на книгу «Успение Моисея», напи-
санную некоторым палестинским иудеем при жизни Иисуса.
Суть этой книги в том, чтобы рассказать о смерти, погребении
и успении Моисея. Отрывок о Михаиле и дьяволе не обнару-
жен в тех фрагментарных копиях, которые сохранились, но из
древних ссылок его можно восстановить.
Задача дьявола именно в том, чтобы действовать как своего рода
прокурор в суде, когда судятся человеческие души. В случае Мои-
сея дьявол потребовал, чтобы ему было запрещено обитать на небе
как убийце, так как он убил египетского надзирателя:
Исх., 2: 11 — 12. Спустя много времени, когда Моисей вырос,
случилось, что он вышел к братьям своим и увидел тяжкие рабо-
ты их; и увидел, что Египтянин бьет одного Еврея из братьев его.
Посмотрев туда и сюда и видя, что нет никого, он убил Египтя-
нина и скрыл его в песке.
Это — еще один аргумент в пользу позднего написания По-
слания Иуды, так как можно ожидать, что пройдет некоторое
время, прежде чем столь позднее сочинение, как «Успение Мо-
исея», начнет приобретать печать авторитетности.
Енох
Автор Послания Иуды указывает также на книги Еноха, в
которых содержится пророчество о предстоящем божественном
наказании еретиков:
Иуд., 1: 14—15. О них пророчествовал и Енох, седьмый от Ада-
ма, говоря: «Се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих —
сотворить суд над всеми...»
Книга Еноха, написанная примерно в 100 г. до н. э., не при-
нята как каноническая ни иудеями, ни католиками, ни протес-
тантами, но, очевидно, Иуда считал ее боговдохновенной. Он
был даже поражен ее предполагаемой древностью, поскольку он
подчеркивает, что Енох «седьмый от Адама», то есть из седьмо-
го поколения после сотворения: Адам, Сеф, Енос, Каинан, Ма-
лелеил, Иаред и Енох.
1127
31. ТРЕТЬЯ КНИГА ЕЗДРЫ
Пророк Ездра • Уриил • Содомитское море * Бегемот и Левиафан • Мессия •
Орел • Десять колен • Девяносто четыре книги • Египет • Кармоняне
Пророк Ездра
Апокалиптическая литература была популярна у иудеев гре-
ческого и римского периодов. Производство ее не прекращалось
даже после разрушения храма. Действительно, увеличение несча-
стий должно было обострить мессианскую тоску и мечту о том,
что в конечном счете мир будет устроен посредством прямого
божественного вмешательства.
Примерно через поколение после разрушения храма был со-
здан еврейский Апокалипсис, который действительно нашел свое
место в некоторых версиях Библии.
Обычно апокалиптическое сочинение приписывалось древнему
мудрецу, в данном случае Ездре, книжнику, который в течение
некоторого периода владел умами в Иерусалиме после возвраще-
ния из плена примерно за пять с половиной веков до того, как был
фактически написан апокалипсис. Хотя по мировоззрению этот
апокалипсис полностью еврейский, он заинтересовал христиан
своим сильным акцентом на мессианских пророчествах.
Некий неизвестный христианин отредактировал книгу при-
мерно в 150 г. и добавил то, что теперь является ее первыми
двумя главами. Через столетие еще один человек, возможно так-
же христианин, добавил то, что теперь является последними
двумя главами.
Средняя часть книги была первоначально написана на ара-
мейском, затем переведена на греческий. Первых две и после-
дних две главы начинались на греческом языке.
И арамейские и греческие версии утрачены. Однако латинс-
кий перевод сохранился и был включен в католические версии
1128
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Палестина времен Иудейской войны
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1129
Библии, не как их неотъемлемая часть, а как своего рода при-
ложение к Новому Завету. Поэтому она включена в апокрифы,
а в Библию короля Якова эта книга включена в переводе с ла-
тинского.
Также сохранились другие переводы, на различные восточные
языки, и в Исправленном стандартном переводе они использу-
ются так же, как и перевод на латинский. Апокалипсис начина-
ется с называния имени его предполагаемого автора:
3 Езд., 1: 1. Вторая книга Ездры (Эзры) пророка...
Уриил
В первых двух главах книги, христианских по взглядам, опи-
сывается то, как иудеи никогда не умели прислушиваться к сво-
им пророкам. Здесь отвергается обрезание и иудеи предупреж-
даются о том, что они будут оставлены, а вместо них будут
избраны другие. Время от времени фразеология очень напоми-
нает Евангелия.
Однако начиная с третьей главы Третьей книги Ездры начи-
нается ее первоначальная версия, а с нею и первое из семи ви-
дений:
3 Езд., 3: 1—2. В тридцатом году по разорении города был я в
Вавилоне, и смущался, лежа на постели моей... ибо я видел опус-
тошение Сиона и богатство живущих в Вавилоне.
Следовательно, это был тридцатый год после разрушения На-
вуходоносором Иерусалима и Храма, или 556 г. до н. э. Однако это
было за столетие до времени настоящего Ездры.
Возможно, автор таким образом без всякого перехода обраща-
ется к тому факту, что он написал через тридцать лет после раз-
рушения Иерусалима и Храма римлянами, то есть в 100 г. Воз-
можно, он посещал Рим, когда город находился в зените своей
мирской силы и роскоши, и он не мог вынести контраст между
ним и разрушенным Иерусалимом, это и заставило его написать
книгу.
Ездра вопрошает Бога, желая узнать, не были ли вавилоняне
(римляне) столь же греховными, как иудеи, если были, то тогда
почему они должны процветать, в то время как иудеи, которые
по крайней мере знали Бога, даже если и не всегда они были
совершенно добродетельными, переживали такое горе.
Чтобы ответить на этот вопрос, ему был послан ангел:
1130
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
3 Езд., 4: 1. Тогда отвечал мне посланный ко мне Ангел, кото-
рому имя Уриил...
Уриил («Бог — свет мой») не обнаруживается в канониче-
ском Ветхом Завете. Он является апокрифическим творением,
появившимся благодаря замысловатым легендам об ангелах и
бесах, созданных во времена после плена под персидским вли-
янием. Уриил был одним из семи архангелов, перечисленных в
апокрифической Книге Еноха.
Из-за значения его имени Мильтон в «Потерянном рае» рас-
сматривал его как ангела, который конкретно отвечал за солн-
це. Мусульмане отождествляют Уриила с Израэлем, ангелом,
отвечающим за музыку, и тем, кто будет трубить последнюю
трубу в Судный день (роль Гавриила в христианской легенде).
Содомское море
Уриил рассказывает Ездре, что человеческий разум ограничен,
чтобы понять замысел Бога, но все станет ясным в конце, с при-
шествием Судного дня и идеального небесного состояния. Это
произойдет скоро, но только после того, как зло приблизится к
своей вершине. Затем:
3 Езд., 5: 4—5. ...внезапно воссияет среди ночи солнце и луна
трижды в день; и с дерева будет капать кровь, камень даст голос
свой...
3 Езд., 5: 7. Море Содомское извергнет рыб...
Другими словами, случится невозможное, возвещая о конце
упорядоченной природы. Содомское море — это, конечно, Мерт-
вое море, на берегах которого однажды стоял Содом. В наполнен-
ных солью глубинах Мертвого моря нет никакой рыбы, так что
обнаружить изобилие рыб было бы столь же невозможно, как сол-
нцу воссиять ночью, крови истечь из дерева или камням возопить.
Бегемот и Левиафан
Во втором видении Уриил описывает большее количество не-
возможного, возвещающего о пришествии конца света. Затем, в
третьем видении, Ездра описывает порядок творения, который дан
в первой главе Бытия. Однако он добавляет дополнительную де-
таль, в соответствии с легендами, которые были добавлены к биб-
лейскому описанию в греческие времена.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1131
3 Езд., 6: 47. В пятый день...
3 Езд., 6: 49. Тогда Ты сохранил двух животных: одно называ-
лось бегемотом, а другое левиафаном...
3 Езд., 6: 51—52. Бегемоту Ты дал одну часть из земли... в кото-
рой тысячи гор. Левиафану дал седьмую часть водяную, и сохранил
его, чтобы он был пищею того, кому Ты хочешь, и когда хочешь.
Слово «бегемот» используется и в Исправленном стандартном
переводе. Существование этих первобытных чудовищ являет со-
бой пример красочных легенд, которыми раввины восхищались
и развивали в подробностях. Они обнаруживают свое оправда-
ние только в одной библейской фразе в Бытии, где описывается
пятый день творения:
Быт., 1: 21. И сотворил Бог рыб больших...
Слова «рыбы большие» являются переводом еврейского сло-
ва «таннин», которое более точно означает обычно огромных
морских существ. Действительно, в Исправленном стандартном
переводе эта фраза переводится следующим образом: «Сотворил
Бог больших морских чудовищ...»
Интересно, что в Третьей книге Ездры море упоминается как
занимающее седьмую часть поверхности Земли. Древние геогра-
фы, неспособные проникать далеко в море, не имели понятия об
истинной протяженности океана. Действительно, только в иссле-
дованиях капитана Кука в XVIII в. человек начал представлять,
насколько обширным был океан; и он занимал уже не 15 про-
центов, а 70 процентов поверхности планеты.
Упоминание о Левиафане, который был сохранен, «чтобы он
был пищею того, кому Ты хочешь, и когда хочешь», был связан
с раввинской легендой о том, что, когда пришел Мессия, было
установлено идеальное царство, праведники праздновали вели-
кий праздник, на котором был съеден Левиафан.
Ездра переходит к этому описанию для того, чтобы доказать,
что вся эта великолепная попытка творения была сделана ради
Израиля, и тем не менее (сожаление, которое он много раз по-
вторяет), Израиль был опустошен торжествующими язычниками.
Мессия
Уриил винит в этой ситуации первородный грех Адама в саду
Эдемском и снова продолжает описывать подробности конца
света. В конце концов, знаки имели место:
1132
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
3 Езд., 7: 28—29. Ибо откроется Сын Мой Иисус с теми, ко-
торые с Ним, и оставшиеся будут наслаждаться четыреста лет.
А после этих лет умрет Сын Мой Христос, и все люди, имеющие
дыхание.
Слово «Иисус» обнаруживается только в латинской копии и
выдает руку редактора-христианина. На восточных языках это
выражение выглядит как «Сын Мой Мессия», и именно в та-
ком виде оно приводится в Исправленном стандартном пере-
воде.
В этом видении Мессианское царство приходит не после Суд-
ного дня, а до него. Это — последний акт современного мира.
Продолжительность в четыреста лет для Мессианского царства
обнаруживается в латинском переводе. Один арабский перевод
приводит цифру в тысячу лет. Христианский Апокалипсис так-
же говорит о тысяче лет Мессианского царства, с двумя воскре-
сениями, одно — в начале, а другое — в конце этого царства:
Откр., 20: 6. Блажен и свят имеющий участие в воскресении
первом: над ними смерть вторая не имеет власти, но они будут
священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тыся-
чу лет.
По этой причине люди говорят о «миллениуме» (латинский
перевод «тысячи лет») как времени идеального счастья. Вера в
это учение называется «хилиазмом» (от греческого слова, озна-
чающего «тысяча»). Верящие в то, что это тысячелетие уже гря-
дет, а их много было в каждом поколении за последние две ты-
сячи лет, назывались «millennarians», или «хилиасты».
Затем, в четвертом видении, Ездре было позволено увидеть
красоту небесного Иерусалима, который в конечном счете будет
после разрушенного земного.
Орел
Пятое видение — это усложненное видение из популярной
Книги пророка Даниила:
3 Езд., II: 1. И видел я сон, и вот, поднялся с моря орел, у ко-
торого было двенадцать крыльев пернатых и три головы.
Позже это было интерпретировано Уриилом как четвертый
зверь в видении Даниила:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1133
3 Езд., 12: 11 — 12. ...орел, которого ты видел... есть царство,
показанное в видении Даниилу, брату твоему; но ему не было изъяс-
нено то, что ныне Я изъясню тебе.
Четвертое царство описано в Книге пророка Даниила следу-
ющим образом:
Дан., 7: 7. ...и вот зверь четвертый, страшный и ужасный и
весьма сильный; у него большие железные зубы... и десять рогов было
у него.
Для автора Книги Даниила, писавшего во времена Антиоха IV,
этот зверь символизировал Селевкидскую империю, а его десять
рогов — десять селевкидских царей до времени написания. Но
теперь Селевкидская империя давно исчезла, и необходимо
было по-новому интерпретировать зверя — как Римскую импе-
рию. Двенадцать крыльев — это были двенадцать римских им-
ператоров до того времени, когда была написана Третья книга
Ездры:
3 Езд., 12: 14—16. В нем будут царствовать, один после друго-
го, двенадцать царей. Второй... удержит власть более продолжи-
тельное время, нежели прочие двенадцать. Таково значение двенад-
цати крыльев, виденных тобою.
Чтобы объяснять это, мы должны принять Юлия Цезаря в
качестве первого императора. В действительности он не был
императором, но часто считался таковым в древние времена.
(Так, римский историк Светоний написал известную и до сих
пор существующую книгу «Жизнь двенадцати цезарей» пример-
но спустя поколение после Третьей книги Ездры. Она была о
первых императорах, и она также начинается с Юлия Цезаря.)
Вот эти двенадцать: Юлий, Август, Тиберий, Калигула, Клав-
дий, Нерон, Гальба, Отон, Вителий, Веспасиан, Тит и Домици-
ан. Домициан правил с 81-го по 96 г., а поскольку у орла только
двенадцать крыльев, то, по-видимому, Третья книга Ездры была
составлена в конце царствования Домициана.
Август, второй император в списке, правил сорок один год,
гораздо дольше любого из остальных одиннадцати, так что вто-
рой действительно «удерживал власть более продолжительное
время, нежели прочие двенадцать». Фактически царствование
Августа должно было оказаться более длительным, чем царство-
вание любого императора, правившего в Риме за всю историю
этой империи.
1134
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Наконец, в игру вступают три головы орла:
3 Езд., 11: 29. ...одна из покоящихся голов, которая была сред-
няя, пробудилась, и она была более других двух голов.
3 Езд., 11: 31—32. И эта голова... пожрала два подкрыльных
пера, которые покушались царствовать. Эта голова... владыче-
ствовала над обитателями земли...
Три головы — это три императора Флавианской династии.
Большая центральная — Веспасиан, две меньших с обеих сто-
рон — его сыновья Тит и Домициан. Они виделись автору Треть-
ей книги Ездры с особым ужасом, поскольку это были Веспасиан
и Тит, которые повели армии против иудеев, когда те восстали,
и именно Тит в 70 г. захватил и разграбил Иерусалим и разру-
шил храм.
События, упомянутые в вышеприведенных стихах, последова-
ли за убийством Нерона, когда несколько кандидатов боролись
за освободившийся престол и верх одержал Веспасиан. Он стал
императором в 69 г. и безраздельно правил в течение десяти лет.
В царствование третьей головы (Домициана) появилось новое
существо и стало обличать орла:
3 Езд., 11: 37. ...вот, как бы лев, выбежавший из леса и рыкаю-
щий, испустил человеческий голос к орлу и сказал...
3 Езд., 11: 39. ...не ты ли оставшийся из числа четырех живот-
ных...
3 Езд., 12: 3. ...и все тело орла сгорало...
Уриил открыл, кто такой этот лев:
3 Езд., 12: 31—32. Лев, которого ты видел... говорящим к орлу
и обличающим его... это — Помазанник...
Другими словами, Мессия придет в конце царствования До-
мициана, и Римская империя будет разрушена, в то время как
на ее месте возникнет Мессианское царство.
Конечно, этого не произошло, а вместо этого после царство-
вания Домициана на трон взошли пять «благих императоров»,
при которых в течение восьмидесяти лет Рим переживал период
глубочайшего мира и спокойствия. Однако мессианская тоска
среди иудеев привела их к одной из множества катастроф.
Восстание в Иудее с 66-го по 70 г. укрепило связи между
иудеями и греками в Египте. В конечном счете, широко распро-
странившиеся мятежи привели к значительным кровопролити-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1135
ям с обеих сторон, но иудеям (которых было меньше) пришлось
хуже всего. Еврейский храм в Александрии был разрушен, и
тысячи иудеев были убиты, при этом окончательно исчезло то,
что было самым преуспевающим, многочисленным и интеллек-
туально продуктивным в Древнем мире, — еврейское общество.
В Киринее на западе собственно Египта от иудеев осталась
большая колония. В 115 г., в период царствования Траяна, второ-
го императора, взошедшего на трон после Домициана, мессиан-
ский пыл (подпитываемый книгами типа Третьей книги Ездры)
привел их к восстанию, и после двух лет ожесточенной борьбы это
восстание было потоплено в крови. Многочисленное население
Египта, говорящее на иврите, фактически было уничтожено.
Затем в 132 г., во время царствования преемника Траяна Ад-
риана, оставшиеся евреи из Иудеи снова восстали. Они после-
довали за зилотом Симоном Бар-К.охбой, который объявил себя
Мессией. Потребовалось три года для того, чтобы это восста-
ние было подавлено, и к тому времени палестинские евреи
были истреблены.
Оставшиеся иудеи были рассеяны в небольших колониях по
всей римской Европе. Они выжили, но и только. В течение пос-
ледующих восемнадцати столетий они были постоянно угнетае-
мыми, и часто их вырезали, но только в наше время они снова,
как единый народ, взялись за оружие против своих врагов.
Действительность, как оказалось, была совершенно противо-
положной видениям в Третьей книге Ездры.
Десять колен
В шестом видении Ездра видит восставшего йз моря челове-
ка, сражение с великими множествами и победу над ними с по-
мощью огня, исходящего из его рта. Это, конечно, Мессия, со-
крушающий язычников. Но затем:
3 Езд., 13: 12. После сего я видел того мужа... призывающим к
себе другое множество, мирное.
Эти множества интерпретируются следующим образом:
3 Езд., 13: 40. ...это десять колен, которые отведены были плен-
ными из земли своей во дни царя Осии, которого отвел в плен Сал-
манассар, царь Ассирийский...
Иудеи мечтали, что спустя восемь веков где-то существовали
потомки этих десяти колен, обладавшие самосознанием Израиль-
1136
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
тян. Оставалась надежда, что они могли бы даже образовать
мощное и процветающее царство, которое когда-нибудь придет
на помощь к их угнетенным братьям Иуде и Вениамину. Они,
конечно, никогда не сделали этого, да и не могли, поскольку они
давно исчезли в окружающих их поселениях.
Девяносто четыре книги
В седьмом, последнем видении Ездре приказано написать
книги Библии. Фактически это упоминание о важном историче-
ском факте. Ранние книги Библии действительно получили свою
нынешнюю форму в период плена и сразу после него. Именно
книжники, возможно под руководством самого Ездры, подгото-
вили копии и завершили необходимое редактирование первона-
чальных легенд, традиционного закона и священнического
ритуала. Ездра, возможно, был также «летописцем», который
продолжил писать историю Израиля со времени Иисуса Навина
и до восстановления храма в Первой и Второй книгах Парали-
поменон, в Книгах Ездры и Неемии.
Одним из важнейших моментов Книги Неемии является сце-
на, в которой Ездра читает закон собравшимся людям и толку-
ет его:
Неем., 8: 5. И открыл Ездра книгу пред глазами всего народа,
потому что он стоял выше всего народа. И когда он открыл ее, весь
народ встал.
Неем., 8: 18. И читали из книги закона Божия каждый день, от
первого дня до последнего дня. И праздновали праздник семь дней, а
в восьмой день попразднество по Уставу.
Оставшаяся часть Библии, после Книги Иисуса Навина, была
добавлена постепенно, с некоторыми не записанными ранее ча-
стями (не говоря уже о принятых каноническими) до 150 г. до
н. э., примерно через триста лет после времени Ездры. Как бы
то ни было, автор Третьей книги Ездры, оглядываясь назад, смо-
делировал ситуацию до такого представления, где Ездра видит-
ся как написавший всю Библию.
Безусловно, Ездра не считается создателем Библии. Согласно
православной традиции, Библия была написана различными
мудрецами, жившими до плена, такими, как Моисей и Самуил,
а согласно раввинским легендам, она вполне могла предсуще-
ствовать в вечности. Поэтому Ездра просто восстановил Библию
(согласно точке зрения, представленной в Третьей книге Ездры)
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1137
до того состояния, которое было в период до сожжения Храма
Навуходоносором.
3 Езд., 14: 21. ...потому что Закон Твой сожжен, и оттого ник-
то не знает, что соделано Тобою или что должно им делать.
Следуя гласу Божьему, Ездра восстанавливает Библию, дик-
туя полный текст Писания пяти мужам в течение сорока дней.
3 Езд., 14: 44—47. Написаны же были в сорок дней девяносто
четыре книги... Всевышний сказал: «Первые, которые ты написал,
положи открыто... но последние семьдесят сбереги, чтобы передать
их мудрым из народа...»
Таким образом, общее количество написанных книг — девяно-
сто четыре, а количество книг, которые должны быть открыты для
всех, — двадцать четыре. Эти двадцать четыре книги составляют
книги Еврейского канона, упорядоченные следующим образом:
(1) Бытие, (2) Исход, (3) Левит, (4) Числа, (5) Второзаконие,
(6) Книга Иисуса Навина, (7) Книга Судей израилевых, (8) Пер-
вая и Вторая книги Самуила, (9) Первая и Вторая книги Царств,
(10) Книга пророка Исайи, (11) Книга пророка Иеремии, (12)
Книга пророка Иезекииля, (13) Книги младших пророков, (14)
Псалтирь, (15) Притчи Соломона, (16) Книга Иова, (17) Песнь
песней Соломона, (18) Книга Руфь, (19) Плач Иеремии, (20)
Книга Екклесиаста, (21) Книга Есфирь, (22) Книга пророка Да-
ниила, (23) Книги Ездры и Неемии, (24) Первая и Вторая кни-
ги Паралипоменон.
Оставшиеся семьдесят книг, которые были скрыты от всеоб-
щего обозрения, образуют апокрифы («скрытые»).
Фактически здесь и заканчивается первоначально написанная
часть Третьей книги Ездры.
Египет
Последние две главы, состоящие из пророчеств о бедствиях,
которые наступят в последний день, по-видимому, были добавле-
ны в III в., что делает ее самым последним отрывком Библии или
апокрифов. Бог говорит о Египте, например, следующим образом:
3 Езд., 15: 10—11. Вот, народ Мой ведется как стадо на зак-
лание; не потерплю более, чтобы он жил в Египте, но выведу... и
поражу Египет казнью, как прежде, и погублю всю землю его.
1138
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Это может иметь аллегорический смысл. Именно христиане —
«народ Мой», а Египет фактически означает Рим. Как бы то ни
было, эти стихи, возможно, были вдохновлены фактическими со-
бытиями. Иудеев действительно больше не уводили, чтобы они
жили в Египте, так как к 135 г. иудеи были фактически уничтоже-
ны на всем Востоке.
Но затем, в следующем веке, что-то могло выглядеть как воз-
мездие, павшее на Египет, и он был поражен казнью.
В 215 г. император Каракалла посетил Египет и положил ко-
нец государственной поддержке великого Музея Александрии.
Этот музей был интеллектуальной славой города в течение пяти
столетий, но теперь он был в упадке, и таким же был теперь и
Рим, когда время благополучных императоров прошло.
Ситуация была даже хуже, согласно историям, которые дошли
до нас (и которые, возможно, были несколько преувеличены).
Каракалла был возмущен Александрией за некоторое неуважение,
которое проявляли к нему ее граждане. Поэтому он разграбил го-
род, убив тысячи жителей.
Затем, вскоре после 260 г., в период царствования импера-
тора Галлиена, Египет охватил голод и эпидемия. Две трети на-
селения Александрии, как предполагается, умерли в мучениях.
Возможно, это продолжалось в то время, когда писались две
последних главы Третьей книги Ездры.
Кармоняне
Действительно, Римская империя встретила III в., погрузив-
шись в пучины несчастья и анархии. В 235 г. был убит импера-
тор Александр Север, и в течение последующих пятидесяти лет
император следовал за императором, каждый боролся с узурпа-
торами и в конце концов бывал сам убит, в то время как все
царство разваливалось. Христианские мистики, наблюдая это,
были уверены, что последние дни уже близко.
Автор последней части Третьей книги Ездры описывает ви-
дение, соответствующее последним дням:
3 Езд., 15: 29—30. Выступят порождения драконов Аравийских
на многих колесницах... Выйдут... кармоняне, неистовствующие в
ярости, и придут...
3 Езд., 15: 43. ...и пройдут безостановочно до Вавилона и сокру-
шат его...
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1139
Естественно, анархия и беспорядки в Римской империи создали
для внешних врагов беспрецедентную возможность напасть на нее.
Наиболее могущественный из врагов Рима находился на востоке.
Парфянская империя, которая создавала для Рима так много про-
блем во времена Ирода Великого, пришла в упадок, но в 226 г., ког-
да Александр Север был еще на римском престоле, на востоке к
власти пришла новая династия Сассанидов. Сассанидская империя
продолжила войну против Рима, как ранее парфяне. А так как Сас-
саниды пришли к власти как раз в то время, когда Рим погряз в анар-
хии, они каждый раз добивались в войне значительных успехов.
В 240 г. Шапур I стал сассанидским царем, и он сразу же втор-
гся в Сирию. Весьма вероятно, его войска с востока символизиро-
вались «драконами Аравии». Если и есть какое-либо сомнение, то
упоминание о кармонянах подтверждает это, поскольку Кармания
была большой южной провинцией Сассанидской империи.
В разгар своего нападения Шапур взял Антиохию и дошел до
Средиземноморья. Рим с большим трудом удерживал свои пози-
ции, но в 258 г. Шапур начал вторую войну против Рима, и на этот
раз его успехи были еще большими, а положение Рима, который
находился в состоянии распада, — еще худшим. В 259 г. Шапур
победил римское войско в Сирии и захватил в плен римского им-
ператора Валериана. Конечно, этого было достаточно, чтобы «со-
крушить его [Рим]».
Захват врагами римского императора, впервые в римской ис-
тории, а также ужасный голод в Египте, должно быть, действи-
тельно создавали видимость, что последние дни уже близки, если
последняя часть Третьей книги Ездры действительно была напи-
сана в то время.
В 260 г. Шапур даже вторгся в Малую Азию, и в Третьей кни-
ге Ездры содержится также апокалиптическое осуждение этого
региона:
3 Езд., 15: 46—47. И ты, Асия, соучастница в надежде Вавило-
на... горе тебе, бедная, за то, что уподобилась ему...
Однако ни одно из этих видений не сбывается. В действитель-
ности Рим восстановился. В 268 г. на римский престол взошел
способный император Клавдий II и начал одерживать победы.
При его преемнике Аврелиане царство снова было собрано из
кусков, на которые оно распалось.
Начиная с 284 г. император Диоклетиан предпринял полную
реорганизацию империи, а при Константине (который начал цар-
ствование в 306 г.) империя официально стала христианской.
1140
32. ОТКРОВЕНИЕ
Иоанн • Патмос • Альфа и Омега • День Господень • Семь церквей 'Семь •
Николаиты * Книга жизни • Филадельфия • Лаодикея * Агнец • Четыре
всадника • Сто сорок четыре тысячи • Евфрат • Великий город • Дракон •
Зверь * Число зверя • Армагеддон • Вавилон • Гог и Магог • Иерусалим
Иоанн
В некоторых книгах Ветхого Завета есть апокалиптические
пассажи, например, в Книге пророка Исайи содержится «малый
апокалипсис», а последняя половина Книги пророка Даниила —
апокалиптическая. Однако ни одна книга Ветхого Завета не яв-
ляется полностью апокалиптической, хотя одна такая книга есть
среди апокрифов — это Третья книга Ездры.
Тем не менее во времена Домициана был написан особенно
сложный и богатый символами апокалипсис. Автор этого текста
был христианин, и в конце концов его приняли (несмотря на не-
которые первоначальные сомнения) в качестве канонического. Те-
перь эта книга является последней книгой Нового Завета, и это —
единственная апокалиптическая книга в Библии.
Поскольку слово «апокалипсис» означает «откровение» (о том,
что в противном случае навсегда осталось бы скрытым, потому что
это невозможно постичь беспомощным человеческим разумом),
эта последняя книга может быть названа либо Апокалипсисом,
либо Откровением.
Автор Откровения называет себя и не пытается приписать
авторство какому-нибудь древнему мудрецу (как обычно дела-
лось в апокалиптической письменности):
Откр., 1: 1. Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог,
чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. И Он
показал, послав оное через Ангела Своего рабу Своему Иоанну...
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1141
Семь церквей Малой Азии
Остается вопрос о том, кем мог быть Иоанн. Согласно наи-
более распространенной традиции, четвертое Евангелие, три
послания Иоанна и Откровение были написаны одним и тем же
человеком, и этим человеком является апостол Иоанн, сын Зе-
ведея. В католической Библии книга называется соответственно
«Апокалипсис апостола Иоанна».
Верно, что язык этой книги, хотя и греческий, полон семит-
ского порядка слов и выражений и почти в каждом стихе богат
аллюзиями из Ветхого Завета. Практически можно считать, что
это доказывает тот факт, что автором был палестинский еврей,
который мыслил на еврейском или арамейском и который изу-
чил греческий в поздний период своей жизни — как и можно
было ожидать от апостола Иоанна.
С другой стороны, язык может оказаться ни тем ни другим.
Вполне возможно, он был сознательной имитацией своего рода
апокалиптического языка, используемого палестино-еврейскими
авторами предыдущих двух столетий. (У нас есть современный
пример такого рода в виде Книги Мормона, которая была напи-
сана как сознательная имитация стиля Библии в версии короля
Якова.)
Доказательством против авторства апостола Иоанна являют-
ся многочисленные различия в стиле, словаре и мыслях между
четвертым Евангелием и Откровением. Эти две книги не могли
1142
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
быть написаны одним и тем же автором, а если апостол Иоанн
написал четвертое Евангелие, то он не мог написать Откровение.
Кроме того, если автор Откровения выдает себя за Иоанна и
поэтому неявно пытается скрыть свое имя, то почему он не го-
ворит открыто, что он апостол Иоанн или Иоанн, любимый уче-
ник Иисуса? Тот факт, что он не делает этого, создает видимость
того, что он является другим Иоанном.
Библия короля Якова, по-видимому, проявляет в этом отноше-
нии осторожность, так как не отождествляет Иоанна как апостола
в названии этой книги: «Откровение Святого Иоанна Божествен-
ного». Исправленный стандартный перевод еще более осторожен
и называет это «Откровением Иоанна», в то время как Иерусалим-
ская Библия говорит просто — Книга Откровения.
Патмос
Несомненно, книга является произведением того, кто был
если и не уроженцем западного побережья Малой Азии, то та-
мошним жителем. Книга начинается в форме послания, кото-
рое обращено к церквям этого региона:
Откр., 1: 4. Иоанн семи церквам, находящимся в Асии...
Азия здесь, как и во всем Новом Завете, относится к запад-
ной трети полуострова Малой Азии, римской провинции Азия,
столицей которой был Эфес.
Иоанн конкретно указывает свое местоположение вблизи этой
провинции:
Откр., 1: 9. Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в цар-
ствии и в терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом
Патмос...
Патмос — это остров в Эгейском море, площадью примерно
в половину острова Манхэттен и примерно в 70 милях к юго-
западу от Эфеса. Традиция говорит о том, что Иоанн находился
там в изгнании из-за опасности мученической смерти, которая
угрожала бы ему, если бы он остался в Эфесе. По-видимому, это
намек на упоминание Иоанна о том, что он «брат и соучастник
в скорби» христиан Азии.
Повод для написания Откровения был, по-видимому, подо-
бен случаям всех апокалиптических сочинений. Истинные веру-
ющие подвергаются притеснениям, и силы зла, казалось, торже-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1143
ствовали. Становится необходимым убедить слабеющие души в
том, что Бог не дремлет, что все развивается согласно заранее
задуманному плану, и возмездие не заставит себя ждать долго, и
результатом хода событий станет последний Судный день с пос-
ледующим установлением идеального царства, то есть согласно
пророчествам посвященного:
Откр., 1: 3. Блажен читающий и слушающие слова пророчества
сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко.
Некоторые предполагали, что конкретным временем преследо-
ваний, которое привело к написанию Откровения, было время
Нерона. Это кажется маловероятным, хотя Откровение могло стать
реакцией на преследования и со стороны Нерона, недолгие и ог-
раниченные, поскольку они происходили только в Риме. Гораздо
более масштабные преследования со стороны Домициана впервые
стали систематически представлять для жителей Малой Азии угро-
зу для жизни и приносить страдания.
Кроме того, предполагается, что в последние годы правления
Домициана Иоанн покинул Эфес и переехал на Патмос, спасаясь
от преследований. Вернулся в Эфес уже после смерти Домициана
и восшествия на престол умеренного Нервы, который положил
конец антихристианскому кризису. Так как Домициан был убит в
96 г., то считается, что Откровение было написано в 95 г.
Альфа и Омега
В своей преамбуле Иоанн восторженно описывает славу Бога:
Откр., 1: 7—8. Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и
те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена зем-
ные. Ей, аминь. Я есмь Алфа и Омега, начало и конец, говорит Гос-
подь, Который есть и был и грядет, Вседержитель.
С самого начала книги видно, что автор составляет свои сим-
волы из языка апокалиптических отрывков Ветхого Завета. Осо-
бенно ему нравится Книга пророка Даниила, которая вплоть до
времени самого Откровения была наиболее почитаемым из апо-
калипсисов, потому что она была канонической.
Таким образом, когда Иоанн говорит: «Се, грядет с облака-
ми», это возвращает к Книге пророка Даниила:
Дан., 7: 13. ...вот, с облаками небесными шел как бы Сын чело-
веческий...
1144
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Затем, когда он говорит о том, что «узрит Его всякое око»,
даже враги его («которые пронзили Его»), то здесь сознательное
обращение к языку Захарии:
Зах., 12: 10. ...и они воззрят на Него, Которого пронзили, и бу-
дут рыдать о Нем...
А в описании Господа как вечного используется язык Второ-
Исайи:
Ис., 44: 6. Так говорит Господь... Я первый, и Я последний...
Иоанн переводит высказывание Исайи на метафорическую
ссылку на греческий алфавит. Из двадцати четырех букв этого
алфавита «альфа» — первая буква, а «омега» — двадцать четвер-
тая и последняя. Поэтому утверждение о том, что Бог является
«Альфой и Омегой», эквивалентно высказыванию «Я первый и
Я последний». С точки зрения современного алфавита Иоанна
можно было бы перефразировать так, что Бог — это «все от А
до Я».
День Господень
Длинное видение в Откровении начинается в определенное
время:
Откр., 1: 10. Я был в духе в день воскресный...
В тексте английской Библии вместо «воскресный», значится
«день Господень». Существует несколько возможных истолкова-
ний того, что подразумевается под словосочетанием «день Гос-
подень», но все согласны в том, что это относится к последнему
дню недели, который мы называем воскресеньем. Это — день
Господень, потому что это именно тот день, в который произо-
шло воскресение. Поначалу он без ущерба отмечался в шестой
день недели, в субботу, и если Иоанн, говоря о дне Господнем,
действительно ссылается на воскресенье, то это — первое безо-
шибочное упоминание в христианской литературе о воскресенье
как особом дне.
Только когда в первые десятилетия IV в. христианство стало
официальной религией Римской империи, день Господень по-
лучил полное значение дня субботнего, а почитание шестого дня
недели исчезло и всецело было оставлено иудеям.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1145
Семь церквей
Иоанн перечисляет семь церквей, к которым адресуются его
апокалиптические послания, и все они находятся в провинции
Азия:
Откр., 1: 10—11. Я был в духе в день воскресный, и слышал по-
зади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: «Я
есмь Альфа и Омега, Первый и Последний»; то, что видишь, на-
пиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в
Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию,
и в Лаодикию.
Из этих семи городов Эфес известен более всего. Это — сто-
лица провинции, часто упоминается в Деяниях, к тому же город,
в котором произошел мятеж серебряных дел мастеров и в кото-
ром значительное время провел Павел.
Фиатира — город, знаменитый своими красильщиками, от-
куда происходила Лидия, продавщица краски, с которой Павел
встретился в Филиппах. Лаодикия — это город вблизи Колосс,
упоминание о которых было в Послании к колоссянам.
Оставшиеся четыре города не упоминаются в Библии, за ис-
ключением Откровения.
Смирна находится на побережье Малой Азии примерно в
40 милях к северу от Эфеса. Это был древний город, который
захватили вторгшиеся греки и колонизированный еще в 1000 г.
до н. э., когда Израилем правил Давид. В 650 г. до н. э. это был
богатый и развитый в культурном отношении город. Но затем
лидийцы, создавшие в глубоком тылу мощное царство, захва-
тили все грекоязычное побережье Эгейского моря. Поскольку
Смирна оказывала сопротивление, царь Лидии Альятт приказал
разрушить город.
Согласно более поздней легенде, Александр Македонский, при-
шедший на побережье на три столетия позже, имел намерение вос-
становить город. После его смерти его военачальники Антигон и
Лисимах, которые временно правили Малой Азией, осуществили
эту мечту, и примерно в 301 г. до н. э. Смирна снова ожила. В рим-
ские времена по своим размерам и богатству она выросла почти до
уровня соперничества с Эфесом.
Фактически, когда все знаменитые древние города побережья
Малой Азии пришли в упадок и были разрушены, Смирна одна
еше длительное время процветала. Даже после того, как Малую
Азию захватили турки, Смирна (теперь известная под турецким
названием Измир) продолжала существовать как греческий
1146
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
центр, вплоть до наших времен. После Первой мировой войны
Греция, которая была на стороне победителей, потребовала вер-
нуть Смирну в свои владения и в 1919 г. высадила армию на
территории побежденной Турции. В последовавшей войне побе-
дила Турция, и греческая армия была оттеснена к морю. Измир
был разорен и фактически разрушен, и его длительная грече-
ская история пришла к концу. Тем не менее, когда город был
восстановлен, он снова был турецким городом, и теперь это го-
род с населением почти в четыреста тысяч жителей, третий по
величине в государстве.
В 45 милях к востоку от Смирны были расположены Сарды,
столица Лидийского царства, которое в течение VI в. до н. э.
включало в себя западную половину Малой Азии. В 546 г. до н. э.
Лидия, когда ее захватил персидский завоеватель Кир, оконча-
тельно пала, Сардам не суждено было стать столицей независи-
мого царства, но на протяжении столетий он оставался важным
городом. В 499 г. до н. э. афиняне совершили на него поход и
сожгли его, и именно этот случай вызвал великую греко-персид-
скую войну, длившуюся последующие несколько десятилетий.
Город существовал вплоть до пришествия турок, когда он стал
приходить в упадок, и окончательно был разрушен в 1402 г. мон-
гольским завоевателем Тимуром (Тамерланом).
После разрушения Персидской империи Александром Маке-
донским в западной Малой Азии было основано новое независи-
мое грекоязычное государство. Его появление как независимого
государства можно проследить еще в 283 г. до н. э., а его столицей
стал город Пергам, располагавшийся примерно в 60 милях к севе-
ру от Смирны и примерно в 15 милях от побережья.
Сначала его правители владели только небольшим районом
вокруг города, но их влияние быстро распространялось и терри-
тория росла. В 230 г. до н. э. при царе Аттале I этот район стал
царством Пергам (одноименно со столицей).
Великим врагом Пергама была Селевкидская империя, кото-
рая особенно угрожала ему при ее победоносном царе Антиохе III.
Поэтому Пергам присоединился к Риму, и, когда Рим одержал
свои первые победы в Малой Азии, Пергам был вознагражден
большими участками территории Селевкидской империи.
При Евмении II, который правил с 197-го по 160 г. до н. э.,
то есть в период маккавейского восстания, Пергам достиг высот
своего процветания и власти. В городе была библиотека, вторая
после Александрийской.
Однако римская власть в Малой Азии росла, ив 133 г. до н. э.,
когда царь Пергама Аттал III умирал, он по своей воле оставил
свое царство Риму. Он считал, что только так он мог сохранить
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1147
свою землю от раздирающей борьбы за престол между различ-
ными соперниками. Он оказался прав, и Рим захватил Пергам
почти без всякого сопротивления.
Город Пергам больше не был столицей области, однако он
стал римской провинцией Азия и центром, связывающим с гре-
ческими городами Эфесом и Смирной. Сам Пергам начал при-
ходить в упадок во времена Марка Антония, за поколение до
рождения Иисуса. Марк Антоний, пытаясь помириться с Кле-
опатрой из Египта за разрушение десять лет назад части Алек-
сандрийской библиотеки во время небольшой войны с Юлием
Цезарем, передал Пергамскую библиотеку в Александрию. Пер-
гам существует до сих пор, однако уже как город Бергамо (его
название все еще узнаваемо) в современной Турции.
Филадельфия самый маленький из этих семи городов, и рас-
положен он примерно в 25 милях к юго-востоку от города Сар-
ды. Город был основан примерно в 150 г. до н. э. Атталом II
из Пергама. Аттал II был известен как Аттал Филадельф, и го-
род был назван в его честь. Он все еще существует как неболь-
шой турецкий городок с названием Алезегир, что означает
«красный город», названный так за цвет его почвы.
Семь
Иоанн описывает сложное видение Сына Человеческого, пред-
ставляющего послания, которые он посылает каждой из этих семи
церквей, используя термины, заимствованные в основном из Кни-
ги пророка Даниила. Во всей книге Откровение число 7 использу-
ется столь часто, что обычно подозревается, что эти семь церквей
были выбраны не потому, что это было все, что имелось в провин-
ции Азия, а из-за мистических качеств самого числа.
Значение числа 7 в Библии заметно прежде всего в семи днях
первой недели (шесть дней сотворения плюс седьмой день по-
коя). Однако это не исключительный источник, так как, по-ви-
димому, очень вероятно, что первая глава Бытия была адапта-
цией вавилонских сказаний о сотворении и семидневная неделя
имела вавилонское (возможно, в конечном счете шумерское)
происхождение.
Семидневная неделя стала результатом того случайного аст-
рономического факта, что на небе есть семь видимых тел, кото-
рые двигаются независимо друг от друга на фоне звезд. Это —
Солнце, Луна, Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн. Ва-
вилоняне придавали большое мистическое значение числу и дви-
жению этих тел и основали на этом астрологию, псевдонауку,
1148
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
которая существует до сих пор и имеет неубывающее значение
и влияние даже в нашем, как предполагается, просвещенном
обществе.
Каждый из семи дней недели заведует планетой, в честь ко-
торой он назван. Мы1 до сих пор сохраняем эти реликты: в на-
шем собственном воскресенье (Sun-day, день Солнца), поне-
дельнике (Moon-day, день Луны) и субботе (Saturn-day, день
Сатурна). Остальные английские дни недели названы в честь
норвежских божеств. А вот, например, во французской неделе
явно просматривается планетарная система: вторник — mardi
(день Марса), среда — mercredi (день Меркурия), четверг —
jeudi (день Юпитера) и пятница — vendredi (день Венеры).
Семидневная неделя была более полезна тем, что она плотно
вписывалась в лунный месяц, будучи примерно четвертью этого
промежутка времени. Поэтому прохождение недели показывало
изменение фаз луны — от новолуния до первой четверти, от пер-
вой четверти до полнолуния, от полнолуния до третьей четверти,
от третьей четверти снова до новолуния. Действительно, само сло-
во «week» («неделя») происходит от древнетевтонского слова, оз-
начающего «изменение».
Иудеи заимствовали понятие недели у вавилонян в период
плена, и именно тогда день субботний получил свое важное зна-
чение, которое он имел после плена. Также именно тогда число
7 получило свое мистическое значение. Очень удачным совпа-
дением с замыслами автора Откровения стало то, что город Рим,
как известно, был построен на семи холмах.
Николаиты
Вторая и третья главы Откровения полностью прозаические,
так как в них Иоанн передает послания каждого из семи анге-
лов каждой из семи церквей на относительно простом языке.
Каждая церковь обвиняется в недостатках, и восхваляется их
стойкость. Первоначальные читатели, для кого предназначались
эти послания, конечно, понимали все намеки, но современные
читатели расстраиваются из-за недостатка сведений по истории
вопроса. Так, церковь в Эфесе восхваляется, но есть у нее и не-
которые загадочные проступки:
Откр., 2: 4. Но имею против тебя то, что ты оставил первую
любовь твою.
1 Автор говорит об англоязычной аудитории. (Примеч. пер.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1149
Очевидно, эфесская церковь в некоторых неуказанных отноше-
ниях больше не проявляет свой первоначальный энтузиазм. Одна-
ко она восхваляется за то, что отвергла секту, которую Иоанн
рассматривает с суровым осуждением:
Откр., 2: 6. Впрочем то в тебе хорошо, что ты ненавидишь дела
Николаитов, которые и Я ненавижу.
Кто такие николаиты и каким было их учение, конечно, ос-
тается неизвестным. По названию можно предположить, что они
следовали учению кого-то по имени Николай.
Есть только один Николай, который упоминается в Новом За-
вете, и это был один из семи человек, назначенных быть руково-
дителями греческой партии в самом начале истории церкви:
Деян., 6: 5. ...и избрали Стефана... и Филиппа.... и Николая
Антиохийца, обращенного из язычников...
В прошлые века было распространено предположение о том,
что николаиты отстаивали принцип неограниченных сексуаль-
ных связей, то есть «свободную любовь». Возникла легенда о
том, что Николай, прозелит из Антиохии, в самом начале за-
рождения христианства слишком буквально принимал коммуни-
стические учения апостолов, предлагал делиться своими женами
с другими мужьями. Возможно, это представление возникло по-
тому, что Антиохия, подобно остальным большим языческим
городам, имела репутацию чрезвычайно распущенного города,
что вызывало осуждение со стороны еврейских и христианских
пуритан римских времен.
Намек в этом направлении обнаруживается в послании к цер-
кви в Пергаме. Она получает предупреждение:
Откр., 2: 14—15. Но имею немного против тебя, потому что
есть у тебя там держащиеся учения Валаама, который научил
Валака ввести в соблазн сынов Израилевых, чтобы они ели идоло-
жертвенное и любодействовали. Так и у тебя есть держащиеся
учения Николаитов, которое Я ненавижу.
Две ереси Валаама и николаитов, по-видимому, упоминались
как отличавшиеся, но возможно, это — параллелизм еврейской
поэзии, когда одно и то же упоминается дважды по-разному.
Если это так, то каково же было учение у Валаама? В Книге
Чисел есть отрывок, который следует сразу за предсказаниями
Валаама, которые были предназначены для свидетельства про-
1150
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
тив Израиля, но которые были обращены Богом в пользу Из-
раиля против воли Валаама:
Числ., 25: 1. И жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудо-
действовать с дочерями Моава...
Предполагалось, что Валаам советовал царю Моава Валаку
совращать израильтян таким способом, так как такое соблазне-
ние вызовет гнев Божий на грешников — к большой выгоде
Моава. Так, когда израильтяне позже брали женщин живыми в
качестве военных трофеев, Моисей гневно требует их смерти и
говорит:
Числ., 31: 16. Вот они, по совету Валаамову, были для сынов
Израилевых поводом к отступлению от Господа в угождение Фе-
гору, за что и поражение было в обществе Господнем.
Следовательно, имя Валаама было связано с сексуальной рас-
пущенностью, а это связано с николаитством как учением осво-
бождения от серьезных сексуальных ограничений, требуемых в
соответствии с Законом и, в этом отношении, в соответствии с
учением Павла.
Другой намек на это можно найти в послании к церкви в
Фиатире:
Откр., 2: 20. Но имею немного против тебя, потому что ты
попускаешь жене Иезавели, называющей себя пророчицею, учить и
вводить в заблуждение рабов Моих, любодействовать и есть идо-
ложертвенное.
Книга Жизни
Церковь в Сардах получает отрицательную оценку за то, что
среди них мало достойных, а послание предназначено для лю-
бого, кто является достойным:
Откр., 3: 5. ...и не изглажу имени его из книги жизни, и испове-
даю имя его пред Отцем Моим и пред Ангелами Его.
Первоначально Книга Жизни была просто метафорическим
выражением, означающим список всех живых людей. Это как
если бы каждый человек был зарегистрирован в большом храни-
мом на небе списке всего живущего в какое-либо время. Умер-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1151
ший должен вычеркиваться из этой книги. Так, Моисей просит
Бога за израильтян после инцидента с золотым тельцом и гово-
рит, что он сам также может умереть, если израильтяне не будут
прощены:
Исх., 32: 32. Прости им грех их, а если нет, то изгладь и меня
из книги Твоей, в которую Ты вписал.
Однако во времена после плена, когда было развито учение о
воскресении тела и о последующей жизни, Книга Жизни стала
списком не живущих в мире, а тех, кто должен был получить
жизнь в будущем на небе. В Книге пророка Даниила о воскре-
сении говорится:
Дан., 12: 1. ...и наступит время тяжкое... но спасутся в это
время из народа твоего все, которые найдены быдут записанными
в книге.
Кроме того, в Псалтире Бога просят наслать наказание на
грешника:
Пс., 68: 29. Да изгладятся они из книги живых и с праведника-
ми да не напишутся.
Филадельфия
Филадельфия восхваляется:
Откр., 3: 8. ...ты не много имеешь силы, и сохранил слово Мое,
и не отрекся имени Моего.
Филадельфия должна была соответствовать этой похвале бо-
лее чем на тысячу лет позже. В трехвековой период, начавший-
ся в 1071 г., турки медленно, но неуклонно захватывали всю
Малую Азию, уничтожая христианство и производя исламизацию
населения. Эта ситуация существует и по сей день. Последний
город, который был занят турками, последний город, который
оказал им сопротивление и долго не отрекался от своего назва-
ния, — это была Филадельфия. В 1390 г. после восьмилетней
осады он наконец пал.
В 1682 г. Вильям Пенн основал на берегах реки Делавар в Но-
вом Свете новую колонию и построил там город. Он выбрал назва-
ние Филадельфия по двум причинам. Во-первых, буквально это
1152
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
означает «любовь к сестре (брату)», так что город по названию
можно было назвать «городом братской любви». А во-вторых, Пенн
помнил это восхваление Филадельфии в Откровении. Пенн осно-
вал город, и теперь Филадельфия четвертый по величине город в
Соединенных Штатах, гораздо более крупный, чем любой из древ-
них Филадельфий, которые когда-либо были.
Лаодикея
Церковь в Лаодикеи была резко осуждена, не за откровенно
оппозиционное отношение к учению, которое одобрял Иоанн,
а за свой нейтралитет. Иоанн, очевидно, предпочитает честного
врага сомнительному другу:
Откр., 3: 15—16. Знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о,
если бы ты был холоден, или горяч! Но, как ты тепл, а не горяч и
не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
Поэтому «Laodicean» («лаодикейский») в английском языке
стало словом, означающим «безразличный» или «нейтральный».
Агнец
Теперь место действий переносится на небо, и вся остальная
часть Откровения является сугубо мистической. Иоанн начинает
с того, что описывает Бога посреди небесного двора посредством
образов, заимствованных у Даниила и Иезекииля, и заметно пред-
ставлен у него также образ серафима Исайи. Среди всей этой кра-
соты показана книга, запечатанная семью печатями. Возможно, в
ней содержатся тайны будущего, которое не может быть показано
до того, как одна за другой не будут вскрыты печати.
Появляется герой, который открывает содержимое книги:
Откр., 5: 6—7. ...и вот, посреди престола и четырех животных
и посреди старцев стоял Агнец как бы закланный, имеющий семь
рогов и семь очей, которые суть семь духов Божиих, посланных во
всю землю. И Он пришел и взял книгу из десницы Сидящего на пре-
столе.
Образ Мессии как агнца, ставшего своего рода великой жер-
твой Пасхи, был представлен в четвертом Евангелии. Об этом
явно говорится в Первом послании Петра:
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1153
1 Петр., 1: 18—19. ...не тленным серебром или золотом искуп-
лены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов, но драгоцен-
ною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца...
К концу I в. эта метафора стала настолько известной, что
автору Откровения уже не нужно было вдаваться в подробнос-
ти, чтобы объяснить, кто такой Агнец.
Четыре всадника
Одна за другой вскрываются печати книги, и с каждой из
первых четырех появляется наездник на коне:
Откр., 6: 1—8. Ия видел, что Агнец снял первую из семи печа-
тей, и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы
громовым голосом: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь белый, и
на нем всадник, имеющий лук, и дан был ему венец; и вышел он как
победоносный, и чтобы победить. И когда Он снял вторую печать,
я слышал второе животное, говорящее: иди и смотри. И вышел
другой конь, рыжий; и сидящему на нем дано взять мир с земли, и
чтобы убивали друг друга; и дан ему большой меч. И когда Он снял
третью печать, я слышал третье животное, говорящее: иди и
смотри. Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имею-
щий меру в руке своей. И слышал я голос посреди четырех живот-
ных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя
за динарий; елея же и вина не повреждай. И когда Он снял четвер-
тую печать, я слышал голос четвертого животного, говорящий: иди
и смотри. И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник,
которому имя смерть; и ад следовал за ним; и дана ему власть над
четвертою частью земли — умерщвлять мечом и голодом, и мором
и зверями земными.
Это «четыре всадника апокалипсиса», представляющие виды
зла, которые должны были низойти на мир (особенно на Римс-
кую империю, которая рассматривалась ее населением как си-
ноним «мира»), знаменуя собой начало его разрушения и при-
шествия мессианской эры.
Белый конь и его наездник, по-видимому, символизировали
вторжение чужеземцев. По крайней мере, лук действительно был
символом парфянских налетчиков, которые начиная со времен
Юлия Цезаря наводили ужас на весь Восток. Во времена Ирода
Великого они захватили Иерусалим, и как ни в какое другое вре-
мя после этого их силы очень далеко прошли на восток.
1154
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Красный конь и его всадник также, по-видимому, означал
какую-то форму войны. Он вполне может символизировать кро-
вавые беспорядки гражданской войны и восстания.
Черный конь и его всадник символизируют голод, когда цена,
предлагаемая за меру пшеницы («пенни»), гораздо выше обыч-
ной и настолько высока, что фактически обычные люди не мог-
ли покупать достаточное количество себе на жизнь.
Бледный конь и его всадник названы как «Смерть», но вооб-
ще это — не тот род смерти, которая следует за войной или го-
лодом. Об этом позаботятся три первых коня. Скорее, Смерть
символизирует смерть от болезни, как в том случае, когда мы
говорим, например, о «черной смерти»1.
Короче говоря, эти четыре всадника могут быть наиболее крат-
ко описаны как Война, Революция, Голод и Мор.
Многие ищут значение символики Откровения в тех событи-
ях, которые произошли в те столетия, когда и была написана
книга. По их мнению, эти четыре всадника никогда не имели
таких последствий, как во времена Первой мировой войны. Но
не только эта война была самой кровавой и бессмысленной ди-
кой бойней, когда-либо известной в истории, как на Западном,
так и на Восточном фронтах, но была еще революция в России,
которая влияет на нас даже сегодня, послевоенный голод и в
Германии, и в России и пандемия гриппа, охватившая весь мир
в 1918 г., которая уничтожила большее количество людей, чем
война.
Никогда Война, Революция, Голод и Мор не распространя-
лись по всему миру так ужасно, как с 1914-го по 1920 г.
Сто сорок четыре тысячи
Когда была снята пятая печать, были показаны души муче-
ников, ожидающих суда, а когда была снята шестая печать, на-
чала рушиться материальная вселенная. Это могло показывать,
что теперь наступил кульминационный момент. Должна быть
снята седьмая печать, и придет Страшный суд. Однако во всей
книге Откровение, очевидно, есть сильное нежелание позволить
прийти этому кульминационному моменту. Он откладывается
много раз.
Первая отсрочка происходит в тот момент, как будет снята
шестая печать, и прежде, чем может быть снята седьмая печать,
есть перерыв:
1 «Черной смертью» называли в Европе эпидемию чумы. (Примеч. пер.)
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1155
Откр., 7: 1—3. И после сего видел я четырех Ангелов... И видел
я иного Ангела, восходящего от востока солнца и имеющего печать
Бога живаго. И воскликнул он громким голосом к четырем Ангелам,
которым дано вредить земле и морю, говоря: не делайте вреда ни
земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах
рабов Бога нашего.
В Вавилонии с древнейших времен было принято использовать
печати для идентификации. Они были небольшие, цилиндриче-
ской формы, их можно было накатывать на мягкой глине, исполь-
зовавшейся вавилонянами в качестве поверхности для письма. Их
характерный рисунок служил вместо подписи на наших современ-
ных документах.
Раб мог быть подобным образом заклеймен (как на западе
США метят скот), чтобы это несмываемое клеймо показывало,
кто его господин. Характерное клеймо играло и роль печати.
Таким образом, описываемая здесь картина представляла пра-
ведных существ, так или иначе помеченных (подробности не
приводятся) символом (опять же не описанным), который слу-
жит для опознания их как рабов Божьих, которых нужно убе-
речь в последних бедствиях.
Количество тех, которые должны быть спасены, дается конк-
ретно:
Откр., 7: 4. Ия слышал число запечатленных: запечатленных
было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых.
Из-за небольшого числа, по сравнению со всем населением
Земли, появилось такое представление, что спасутся очень не-
многие. С другой стороны, это число может быть понято в пе-
реносном смысле.
Двенадцать колен Израиля, образно говоря, соответствуют
всем праведным. Число 144 000 — это двенадцать, помножен-
ное на двенадцать, помноженное на тысячу, поэтому мы долж-
ны рассмотреть мистическое значение этих чисел.
Точно так же, как семь, вероятно, получает свой первоначаль-
ный священный характер на основе того, что оно символизирует
количество планет на небесах, так и двенадцать, возможно, полу-
чает свой священный характер на основе того, что в году двена-
дцать месяцев. Отсюда происходят двенадцать знаков зодиака и
представление о том, что двенадцать образует полный круг. Поэто-
му число 144, которое равно двенадцати, помноженным на двена-
дцать, является акцентированной законченностью. Оно символи-
зирует всех праведных (12) из всех колен (12), и не остается никого
неучтенного.
1156
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Что касается тысячи, то это было самым большим числом,
которое в древние времена имело определенное название. Гре-
ки использовали слово «myrioi», означающее десять тысяч, но
в действительности оно не было названием этого числа. Пер-
воначально это слово означало «неисчислимый», и именно в
этом смысле мы используем его, когда говорим о «мириадах
объектов». Умножение какого-то количества на тысячу настоль-
ко его увеличивало, насколько вообще можно было представить
на языке того времени. Отсюда следует, что число 144 000 не
означает какое-то конкретное количество, но символизирует
подчеркнутое выражение: «Все праведники! Большое количество
праведников!»
(Следует упомянуть, что слово «тысяча» оставалось самым
большим числом вплоть до позднего Средневековья. Только по-
том появились такие числа, как миллион, изобретенное в Ита-
лии.)
Откровение продолжает подробно останавливаться на мисти-
ческой полноте этого числа, подчеркивая, что должно быть двена-
дцать тысяч от каждого из двенадцати колен, которые приводятся
в следующем порядке: Иуда, Рувим, Гад, Ашер, Неффалим, Ма-
нассия, Симеон, Левий, Завулон, Иосиф и Вениамин.
Это — странный список. По-видимому, должны были быть пе-
речислены двенадцать сыновей Иакова, но одно из имен в этом
списке — Манассия, сын Иосифа и внук Иакова. Чтобы освобо-
дить место для Манассии, один из сыновей Иакова должен был
быть пропущен, и им стал Дан.
Вероятно, это — ошибка со стороны Иоанна или более по-
зднего переписчика. Может быть и так, что случайно вместо
«Дан» было написано «Ман», а еще более поздний переписчик
посчитал, что Ман — это сокращение слова «Манассия».
Однако некоторым трудно принять нечто столь прозаическое,
как ошибка переписчиков в Библии, так что значение разыски-
вали даже в самых тривиальных вещах. Некоторые предположи-
ли, например, что Дан был преднамеренно пропущен, потому
что Антихрист должен был возникнуть именно из этого колена.
Представление о том, что колено Дана должно было породить
Антихриста, может произойти только из отрывка в Завете Иако-
ва, в котором пишется:
Быт., 49: 17. Дан будет змеем на дороге, аспидом на пути, уяз-
вляющим ногу коня, так что всадник его упадет назад.
Из этого метафорического описания Дана как змея (относяще-
гося, возможно, к змее как тотемическому символу колена в пер-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1157
вобытные времена, каким лев был для Иуды и волк для Вениами-
на) притягивается за уши идентификация змеи в саду Эдемском с
Сатаной (в период после плена), а отсюда — и с Антихристом, но
все это — легкое препятствие для мистики.
Эти праведники теперь стоят перед Агнцем, и все их страда-
ния смываются, что стало знаменитой фразой:
Откр., 7: 14. ...это те, которые пришли от великой скорби; они
омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца...
Евфрат
И вот, наконец, снимается седьмая печать, и можно было ожи-
дать, что приближается кульминационный момент видения, но он
все еще не наступает. Вместо этого начинается новый ряд из семи
событий в виде семи ангелов, каждый из которых в свою очередь
трубит, после каждой трубы происходят ужасные бедствия. Когда
пятый ангел трубит в трубу, открывается сам ад:
Откр., 9: 2—3. ...Она отворила кладязь бездны, и вышел дым из
кладязя, как дым из большой печи; и помрачилось солнце и воздух
от дыма из кладязя. И из дыма вышла саранча на землю...
Откр., 9: 7. По виду своему саранча была подобна коням, приго-
товленным на войну; и на головах у ней как бы венцы, похожие на
золотые, лица же ее — как лица человеческие...
Картина, описанная здесь Иоанном, явно инспирирована ве-
ликим ужасом Востока — парфянской кавалерией, нападавшей,
подобно облаку саранчи, она наносила свои смертельные уда-
ры и исчезала прежде, чем ей можно было должным образом
противостоять. В подобном случае в 53 г. до н. э. в восточной
Сирии потерпел поражение римский военачальник Красс. За то
поражение Рим никогда должным образом не отомстил, но и
никогда не прощал его.
Характерным оружием парфянских всадников были их луки,
которые они могли использовать очень эффективно. Даже при
отступлении они могли садиться в седла и выстреливать одно-
временно одним быстрым залпом стрел назад в своих преследо-
вателей. Этот «парфянский выстрел» часто оказывался весьма
эффективным. Именно о такой тактике могло упоминать Откро-
вение, когда в нем говорится о саранче:
Откр., 9: 10. У ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах
ее были жала...
1158
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Когда шестой ангел протрубил, продолжилось описание пар-
фянской кавалерии. Шестой ангел получает наставление:
Откр., 9: 14. освободи четырех Ангелов, связанных при великой
реке Евфрате.
Евфрат был границей в двойном смысле. Во-первых, он был
границей Израиля во времена великих Давида и Соломона и с
тех пор он был идеальной границей Израиля. Во-вторых, он
был границей Римского царства на протяжении большей части
существования Римской империи. «Ангелы», граничившие с Ев-
фратом, контролировали вражеские войска с другой стороны.
Войско, управляемое этими ангелами Евфрата, стало, по-види-
мому, невероятно многочисленным. Это впечатление оно произ-
вело на трепещущую пехоту, когда она стала объектом внезапной
атаки со стороны всадников:
Откр., 9: 16. Число конного войска было две тьмы тем...
Это число получается, если использовать греческое «myrioi»
как синоним неисчислимости, оно подчеркивается его повторе-
нием («неисчислимо неисчислимое количество»), а затем еще и
для полной меры оно удваивается. Если «myrioi» принять как
десять тысяч, то это число становится равным двумстам тысячам
тысяч, или двумстам миллионам, то есть это количество равно
всему населению Соединенных Штатов.
Великий город
Затем прежде, чем прозвучала седьмая, последняя, труба, про-
изошло еще одно отклонение, и был описан временный триумф зла.
Этот временный триумф символизирует происходившие в то
время преследования христиан со стороны Домициана. Язык, ис-
пользуемый при описании этих преследований, как во всем От-
кровении, восходит к Ветхому Завету. Поэтому угнетение церкви
со стороны Рима описывается языком Даниила, который описы-
вал угнетение храма со стороны Селевкидов:
Откр., 11: 2. А внешний двор храма исключи и не измеряй его,
ибо он дан язычникам: они будут попирать святый город сорок два
месяца.
Это период в три с половиной года, в течение которого храм
был осквернен во времена Антиоха IV. Это использование сим-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1159
волики храма было выдвинуто как свидетельство того, что храм
в то время все еще стоял, поэтому Откровение было написано и
была составлена книга в период преследований со стороны Не-
рона. Однако Откровение использует символику Ветхого Завета
так последовательно, что такой вывод не убедителен. По всей
видимости, Иоанн говорил о храме как представляющем цер-
ковь, независимо от того, стоял ли еще храм или нет, и незави-
симо от того, поймут ли читатели эту аллегорию.
Далее описываются два пророка:
Откр., 11: 3. И дам двум свидетелям Моим, и они будут проро-
чествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во
вретище.
Откр., 11: 7—8. И когда кончат они свидетельство свое, зверь,
выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их, и
трупы их оставит на улице великого города...
Это продолжает аллегорию указанием на то, что церковь бу-
дет преследоваться силами Сатаны и временно потерпит пора-
жение. Конкретная форма аллегории могла, однако, испытать
влияние конкретных событий. Некоторые говорили, что двумя
свидетелями могут быть Павел и Петр, апостолы, преданные
мученической смерти, согласно традиции, Нероном, который
вполне мог быть описан как «зверь, выходящий из бездны». В
этом случае «великим городом» был бы, конечно, Рим.
Более поздний переписчик, возможно, посчитал, что великий
город должен быть Иерусалимом, и добавил фразу:
Откр., 11: 8. ...великого города... где и Господь наш распят.
Дракон
Теперь прозвучала седьмая труба, но кульминационный мо-
мент все еще не наступает. Вместо этого вводится новая аллего-
рия, изображающая сражение добра и зла, и облекается в тер-
мины вавилонской мифологии:
Откр., 12: 1. И явилось на небе великое знамение: жена, обле-
ченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенад-
цати звезд.
В вавилонской мифологии это были бы богиня Солнца, две-
надцать звезд, представляющие знаки зодиака, через которые
1160
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ежегодно проходит Солнце. Для Иоанна это символизировало
идеализированный Израиль, двенадцать звезд символизировали
двенадцать колен. Женщина была при родах и родила Мессию:
Откр., 12: 5. Я родила она младенца мужеского пола, которому
надлежит пасти все народы жезлом железным...
Но на небе был также и противник, и это также появилось в
вавилонских терминах:
Откр., 12: 3. Я другое знамение явилось на небе: вот, большой
красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах
его семь диадим...
Дракон символизирует хаос. Это — вавилонская Тиамат или
еврейский Левиафан, которого необходимо победить в начале,
чтобы могла быть создана упорядоченная вселенная, и его не-
обходимо победить еще раз в конце времен, чтобы сотворенная
вселенная пришла к надлежащей конечной цели. Как и можно
было ожидать, используется мистическое число в виде семи го-
лов и семи корон, которые должны быть на семи рогах. Доволь-
но неподходящее число десяти рогов возвращает к четвертому
зверю Даниила, десять рогов которого символизируют десять
селевкидских царей до Антиоха IV.
Дракон символизирует также Сатану или Антихриста. Он готов
пожрать Мессию в момент его рождения, но на стороне Мессии
все воинства небесные:
Откр., 12: 7—9. И произошла на небе война: Михаил и Ангелы
его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против
них, но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе. И
низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаво-
лом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю,
и ангелы его низвержены с ним.
Это отражает легенды, которые были сочинены во времена
после плена под персидским влиянием. Бог и Сатана возглави-
ли противостоящие армии в сражении добра и зла. Однако толь-
ко в Откровении это персидское представление о мировом дуа-
лизме получает каноническое одобрение.
Мильтон в своем эпическом «Потерянном рае» начинает свое
описание грехопадения в тот момент, когда Сатана и его ангелы
(теперь превратившиеся в бесов) были брошены в ад и медлен-
но восстанавливались от удара падения.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1161
Сатана, брошенный на землю и неспособный одолеть Бога, мог,
однако, выразить свою злобу против праведников на земле:
Откр., 12: 17. И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы
вступить в брань с прочими от семени ее, сохраняющими заповеди
Божии и имеющими свидетельство Иисуса Христа.
Конечно, именно это, в глазах автора Откровения, и объяс-
няет все проблемы церкви.
Зверь
Злоба Сатаны обостряется от отчаяния, так как приближает-
ся конец света, и он (символизируемый в виде дракона) пере-
правляет свои силы к земным владениям, изображаемым в виде
зверя Даниила, — это известное аллегорическое изображение
языческих империй, которые угнетали праведных.
Откр., 13: 1—3. И стал я на песке морском, и увидел выходяще-
го из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на рогах его
было десять диадим, а на головах его имена богохульные. Зверь,
которого я видел, был подобен барсу; ноги у него — как у медведя,
а пасть у него — как пасть у льва; и дал ему дракон силу свою и
престол свой и великую власть. И видел я, что одна из голов его
как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцеле-
ла...
Зверь (обычно с семью головами и десятью рогами) — это,
конечно, Римская империя, которая первоначально посягнула на
иудейское самосознание через Средиземное море.
Утверждение о том, что на его головах — «имена богохуль-
ные», относится к требованию императоров о том, чтобы им
поклонялись, как богам. Это поклонение императору было офи-
циальным государственным ритуалом, который был почти фор-
мальностью, предназначенной для того, чтобы соединить вместе
граждан империи, которые сильно различались по языку, тра-
диции и религии. Это было чем-то вроде жеста объединения,
подобно нашему приветствию флага и клятве верности государ-
ству.
Именно отказ христиан согласиться с поверхностным ритуа-
лом поклонения императору, а не их религия, заставил римлян
подозревать их в том, что они были предателями государствен-
ных интересов. Это не должно показаться нам таким уж стран-
1162
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ным, так как в те дни были христианские секты, которые отка-
зывались от приветствия флага и клятвы верности государству,
утверждая, что все это — идолопоклонничество. Были также и
ура-патриоты, которые были оскорблены этим и при первом
удобном случае предприняли против таких сект самые строгие
меры.
Исцелившаяся смертельная рана одной из голов может отно-
ситься к Нерону. Фактически из двенадцати римских императо-
ров (считая и Юлия Цезаря), которые правили до того времени,
когда было написано Откровение, не менее шести погибли от
убийств или самоубийств: Юлий Цезарь, Калигула, Нерон, Галь-
ба, Отон и Вителий. Клавдий, возможно, был отравлен, участь
Домициана — быть убитым. (Только Август, Тиберий, Веспаси-
ан и Тит, несомненно, умерли от естественных причин.)
Как бы то ни было, именно смерть Нерона была для хрис-
тиан наиболее важной, по крайней мере до времени правления
Домициана. Его самоубийство было аллегорически отмечено на
звере. Тот факт, что Римская империя выжила и ею правили
новые императоры, показан тем, что рана исцелилась.
Зверь, представляющий Римскую империю, изображен как су-
щество, которому поклоняются все люди, кроме праведников. Тем,
кто поклонялись, позволяли жить в мире и безопасности; те, кто
отказался поклоняться (христиане), подвергались преследованиям.
Так же как Бог отметил печатью праведников, которые принадле-
жали ему, так и зверь (Римская империя) отметил печатью тех, кто
предавался поклонению императору и поэтому принадлежали ему:
Откр., 13: 15—17. И дано ему было вложить дух в образ зверя,
чтобы образ зверя и говорил и действовал так, чтобы убиваем был
всякий, кто не будет поклоняться образу зверя. И он сделает то,
что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам,
положено будет начертание на правую руку их или на чело их, и
что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того,
кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его.
Число зверя
Даже Римская империя — это своего рода абстракция, и ав-
тор Откровения нацеливается на какого-то конкретного челове-
ка, которого он отказывается называть, возможно, потому, что
если бы он сделал так, то его бы обвинили в измене и наказали
бы смертной казнью. Осторожно он идентифицирует человека
так, что его более хорошо осведомленные читатели точно узна-
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1163
ют, кого он имеет в виду, и, тем не менее, закон при этом не
может его затронуть:
Откр., 13: 18. Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число
зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят
шесть.
Чтобы понять это, мы должны осознать, что вплоть до Сред-
невековья для обозначения чисел было принято использовать
буквы алфавита. Иудеи, греки и римляне — все поступали так.
Наиболее известны нам римские цифры, где I = 1, V = 5, X = 10,
L = 50, С = 100, D = 500 и М = 1000. Из этого следует, что сло-
ва, составленные из этих букв, также имеют своего рода число-
вое значение. Например, если человека называют Dill McDix, то
каждую букву можно приравнять к числу, сложить все числа, и
в итоге получится 2212.
Это трудно сделать с английскими словами, так как только
несколько букв латинского алфавита имеют числовые значения.
Однако в греческом и еврейском языках каждая буква имеет
числовое значение. Естественно, все греческие или еврейские
слова имеют числовое значение.
Еврейские мистики в греческий и римский исторические пери-
оды предполагали, что боговдохновенные слова Библии имели
значение в числовой форме так же, как и в буквальном смысле, и
много времени тратили на анализ таких чисел. Такая форма спе-
куляций была названа «гематрия», от искаженного греческого «гео-
метрия».
«Число Зверя» — это пример такой гематрии, единственный
значительный пример в Библии. Комментаторы рассматривали
фактически каждого возможного кандидата на этого зверя, и
чаще всего упоминается Нерон. Если его имя написать на гре-
ческом — Neron, и если добавить его титул Caesar (кесарь), и
если «кесарь Нерон» написать еврейскими буквами, то полное
числовое значение действительно получится 666. Если не учи-
тывать последнее «п», то общая сумма — 616, и в некоторых
старых рукописях Откровения записано число зверя как 616, а
не 666.
И тем не менее, Нерон, по-видимому, плохой кандидат, если
книга была написана в 95 г. Он был мертв уже четверть века, и
его смерть не приносила никаких больших изменений. В том
году на престол взошел Веспасиан, он и его сын Тит дали Риму
десяток лет умелого и гуманного правления.
Однако в то время, когда писалось Откровение, на престоле был
младший сын Веспасиана Домициан, с ожесточением преследовав-
1164
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
ший христиан. Было бы естественно кратко упомянуть о жизни
преследовавшего императора, и, возможно, существует некоторый
способ, с помощью которого имя и титул Домициана можно было
бы написать так, чтобы сумма составила 666. Может быть и так, что
он носил какое-нибудь прозвище, обычно используемое христиа-
нами, с полным числовым значением 666. Число 666 имеет свое
собственное мистическое значение, поскольку оно трижды теряет
мистическое совершенство числа 7. По этой причине число 666
было верхом несовершенства и вполне подходящим для того, что-
бы символизировать Антихриста.
Армагеддон
Против великого города, управляемого зверем и его армией
людей, носящих его знак, были небесные воинства и 144 000 пра-
ведников, носящих печать Бога. Победа добра несомненна, и на
небе звучит торжествующая песнь:
Откр., 14: 8. ...пал, пал Вавилон, город великий...
Под Вавилоном подразумевается, конечно, Рим; и Рим дол-
жен быть разрушен. Однако это разрушение возвещается посред-
ством третьего из семи множеств деяний разрушения. Семь чаш
с бедствиями вылиты на землю, каждая давала свое собственное
ужасное разрушение.
Когда таким образом безжалостно наказываются воинства зве-
ря, возникает сцена последнего сражения между добром и злом:
Откр., 16: 16. И он собрал их на место, называемое по-Еврейс-
ки Армагеддон.
Армагеддон — более правильно «Гар-Магедон» или «гора Ме-
гиддона». Мегиддо — это город, расположенный прямо к югу от
реки Кишон и в 55 милях к северу от Иерусалима, и он действи-
тельно был местом двух важных сражений. Первое произошло в
XV в. до н. э., когда великий египетский фараон Тутмос III побе-
дил там лигу хананейских городов. Однако это было за много сто-
летий до того, как израильтяне вошли в Ханаан, и находилось вне
их исторического горизонта.
Примерно через девять столетий после победы Тутмоса, в
608 г. до н. э., при Мегиддо произошло сражение, которое было важ-
ным с точки зрения еврейского самосознания. Это было сражение
между иудейским царем Иосией и египетским фараоном Нехо.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1165
4 Цар., 23: 29. ...пошел фараон Нехао, царь Египетский, против
царя Ассирийского на реку Евфрат. И вышел царь Иосия навстречу
ему, и тот умертвил его в Мегиддоне, когда увидел его.
Смерть великого царя-реформатора сделала Мегиддо местом,
которое символизировало бедствия и несчастья. Полное уничто-
жение там воинств зла уравновесило бы более раннее уничтоже-
ние добра в лице Иосии.
Вавилон
Приближение к концу света снова прерывается еще одним
видением. Один из ангелов говорит:
Откр., 17: 1. ...подойди, я покажу тебе суд над великою блудни-
цею, сидящею на водах многих...
Откр., 17: 3—5. И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену,
сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными,
с семью головами и десятью рогами. И жена облечена была в порфиру
и багряницу, украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом,
и держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и
нечистотою блудодейства ее; и на челе ее написано имя: тайна, Ва-
вилон великий, мать блудницам и мерзостям земным.
Снова Вавилон символизирует Рим во всей его роскоши и
силе. «Воды многие», на которых сидит женщина, заимствова-
ны из описания в Ветхом Завете настоящего Вавилона, который
был город каналов. Так, Иеремия говорит:
Иер., 51: 12—13. Против стен Вавилона поднимите знамя... О,
ты, живущий при водах великих...
Автор Откровения, не в силах противиться цитате из Ветхого
Завета, должен теперь дать этому иное толкование, и он делает
это довольно нелепо:
Откр., 17: 15. И говорит мне: воды, которые ты видел, где си-
дит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.
Наконец, семь голов зверя объясняются таким образом, что
уже безошибочно определяет настоящий «Вавилон»:
Откр., 17: 9. ...Семь голов суть семь гор, на которых сидит жена...
1166
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Далее продолжается истолкование:
Откр., 17: 10—11. И семь царей, из которых пять пали, один
есть, а другой еще не пришел, и когда придет, не долго ему быть.
И зверь, который был и которого нет, есть восьмый...
По-видимому, нет никакого способа ясно расшифровать этот
отрывок в свете царствования Домициана, но с ним можно разоб-
раться, если это было сказано в период царствования Нерона или
сразу после него. Возможно, автор Откровения использует здесь
отрывок из более раннего апокалипсиса, который действительно
был подготовлен во время Нерона, и сделал это, не изменив его
образы.
Если мы вернемся ко времени Нерона, мы обнаружим, что
это — шестой император (если первым считать Юлия Цезаря).
В описанном случае пять императоров «пали», а «один есть»
(Нерон). Седьмой, который «еще не пришел», — это Гальба,
который недолго правил после смерти Нерона и затем был убит
преторианской охраной, что вызвало короткий период анархии,
пока на престол не взошел Веспасиан.
В течение этого периода среди простых людей империи было
широко распространено предположение, что в действительнос-
ти Нерон не умер, а спасся бегством и вернулся. В том году
появилось несколько «лже-Неронов», которые пытались вос-
пользоваться этой верой.
Таким образом, с точки зрения более раннего апокалипсиса
Нерон был зверем, «который был и которого нет». Когда он вер-
нется, то будет восьмым императором.
Но Вавилон (Рим) должен пасть. Происходит последнее сра-
жение добра и зла (возможно, в Армагеддоне):
Откр., 19: 20—21. И схвачен был зверь и с ним лжепророк, про-
изводивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших
начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые
брошены в озеро огненное, горящее серою; а прочие убиты мечом...
Гог и Магог
Теперь после длинного ряда предзнаменований, видений, бед-
ствий и символов приходит конец истории и начинается мессиан-
ский век. Однако даже это не становится по-настоящему вечным.
Откр., 20: 1—3. И увидел я Ангела, сходящего с неба, который имел
ключ от бездны и большую цепь в руке своей. Он взял дракона, змия
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1167
древнего, который есть диавол и сатана, и сковал его на тысячу лет,
и низверг его в бездну, и заключил его, и положил над ним печать, дабы
не прельщал уже народы, доколе не окончится тысяча лет; после же
сего ему должно быть освобожденным на малое время.
Почему же после этой «тысячи лет» должны последовать еще
один переворот и разочаровывающее второе сражение добра и зла?
Здесь может присутствовать некая мистическая симметрия.
Согласно первой главе Бытия, Земля была создана в течение
шести дней, после чего был седьмой день покоя. Но для Бога
день подобен тысяче лет. В таком случае возможно, что продол-
жительность жизни Земли аналогична неделе творения, в кото-
рой каждый день соответствует тысячелетию.
Сначала Земля испытавает шесть тысячелетий работы, борьбы,
зла и греха, которые соответствуют каждому из шести дней творе-
ния. Затем в седьмой день покоя Земля проводит одно тысячеле-
тие при Мессии. Только после того, когда завершается тысячелетие
Субботы, мир действительно может прийти к концу:
Откр., 20: 7—8. ...сатана будет освобожден из темницы своей
и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли,
Гога и Магога, и собирать их на брань...
Это — отзвук апокалиптического видения последнего сраже-
ния у Иезекииля:
Иез., 38: 2. Сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле
Магог...
Силы зла снова побеждены и уничтожены, и теперь, наконец,
все заканчивается, даже тысячелетие Субботы, и наконец при-
ходит день суда:
Откр., 20: 12. И увидел я мертвых, малых и великих, стоящих
пред Богом, и Книги раскрыты были, и иная Книга раскрыта, ко-
торая есть Книга Жизни; и судимы были мертвые по написанному
в Книгах, сообразно с делами своими.
Иерусалим
Второе совершенное творение теперь заменяет собой старое
несовершенное:
Откр., 21: 1—2. И увидел я новое небо и новую землю, ибо пре-
жнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет. И я, Иоанн,
1168
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба,
приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего.
Новый Иерусалим полон торжествующей символики числа 12
как в его старых, так и новых значениях:
Откр., 21: 10. ...святый Иерусалим...
Откр., 21: 12. Он имеет большую и высокую стену, имеет две-
надцать ворот и на них двенадцать Ангелов; на воротах написаны
имена двенадцати колен сынов Израилевых...
Откр., 21: 14. Стена города имеет двенадцать оснований, и на
них имена двенадцати Апостолов Агнца.
И когда завершается описание города, выполненное в самых
ярких выражениях, автор книги передает слова ангела, чтобы
многозначительно напомнить читателю, что все, что предсказа-
но, должно вскоре произойти:
Откр., 22: 6. ...сии слова верны и истинны; и Господь Бог свя-
тых пророков послал Ангела Своего показать рабам Своим то, чему
надлежит быть вскоре.
Откр., 22: 7. Се, гряду скоро...
И с этой уверенностью — все еще не исполнившейся и через
две тысячи лет — Новый Завет заканчивается.
1169
ИНТЕРЕСНЫЕ ДАТЫ В БИБЛЕЙСКОЙ ИСТОРИИ
(Ветхий и Новый Заветы)
Примечание: многие приведенные в этом списке даты прибли-
зительны или спорны.
гг. до н. э.
8500 Первые города на Ближнем Востоке.
5000 Уже существует Иерихон.
4004 Дата сотворения мира, согласно епископу Ашеру.
3761 Традиционная иудейская дата сотворения мира.
3600 Уже существуют шумерские города-государства.
3100 Египет объединился под единым началом, основывается
1-я династия.
3000 Хананеяне входят в Ханаан.
2700 Появляются ассирийские города.
2570 В Египте построена Великая пирамида.
2500 Бронзовый век достигает Ханаана.
2264 Саргон основывает Аккадскую империю.
2050 Египтом правит 11-я династия; Уром правит 3-я династия.
2000 Начало эпохи патриархов в Ханаане (Авраам).
1971 Египтом правит Сесострис I.
1900 Вавилон начинает доминировать в районе долины рек Тиг-
ра и Евфрата; упадок шумерских городов-государств.
1730 В Египет вторглись гиксосы.
1700 Вавилоном правит Хаммурапи.
1650 Израильтяне в Египте (Иаков, Иосиф).
1570 Гиксосы изгнаны из Египта.
1170
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
1500 Ассирия становится независимым царством.
1490 Египтом правит Тутмос III.
1479 Тутмос III побеждает хананеян в Мегиддо.
1475 Процветание царства Митанни.
1450 Колонисты из Сидона основывают Тир.
1400 Микенские греки на вершине власти.
1397 Аменхотеп III правит Египтом, который находится на вер-
шине своего процветания.
1390 Хетты на вершине власти.
1370 Египтом правит Эхнатон; он пытается провести монотеи-
стическую реформу; египетская власть начинает ослабе-
вать; основываются царства Моав, Аммон и Эдом.
1290 Египтом правит Рамзес II; угнетение израильтян.
1275 Ассирия завоевывает царство Митанни, поскольку Ассирия
вступает в первый период своей силы.
1250 Ассирией правит Салманасар I.
1235 Ассирией правит Тукултининурта I [Нимрод].
1223 Египтом правит Мернептах; Древний мир потрясает Вели-
кое переселение народов.
1211 Смерть Мернептаха; возможно, время Исхода (Моисей).
1200 Уничтожено Хеттское царство. Колонисты из Тира осно-
вывают Фарсис.
1190 Рамзес III правит Египтом и наносит поражение филис-
тимлянам.
1184 Троянская война.
1170 Израильтяне вторгаются в Ханаан; филистимляне заселя-
ют побережье (Иисус Навин).
1150 Варак и Девора побеждают Сисеру; период Судей.
1116 Ассирией правит Тиглатпаласар I.
1100 Гедеон побеждает мидян; греки начинают заселять побере-
жье Малой Азии.
1093 Смерть Тиглатпаласара I; Ассирия в упадке.
1080 Филистимляне побеждают израильтян в Афеке; разрушен
Силом (Шило).
1040 Самуил судит колена.
1028 Израилем правит Савл.
1013 Филистимляне побеждают израильтян на горе Гильбоа;
Савл и Ионафан убиты; Давид правит Иудеей.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1171
1006 Давид правит объединенным государством Иудея-Израиль.
1000 Давид основывается в Иерусалиме; арамеи начинают про-
никать в Сирию.
980 Империя Давида в расцвете славы.
973 Смерть Давида; объединенным государством Иудея-Изра-
иль правит Соломон.
969 Тиром правит Хирам.
962 Соломон завершает строительство Храма.
950 Разон основывает царство Дамаск (Сирия).
933 Смерть Соломона; распад Иудеи-Израиля; Иеровоам I пра-
вит Израилем; Ровоам правит Иудеей.
928 Шешонк Египетский разграбил Иерусалим.
917 Иудеей правит Авия.
915 Иудеей правит Аса.
912 Израилем правит Нават.
911 Вааса свергает Навата, захватывает власть над Израилем.
888 Ила правит Израилем; его свергает Замврий.
887 Амврий правит Израилем; основывает Самарию.
883 Ашшурнасирпол правит Ассирией, которая переживает при
нем возрождение.
880 Амврий побеждает Моава.
875 Ахав правит Израилем; Иосафат правит Иудеей; жизнь Илии.
859 Ассирией правит Салманасар III.
858 Ахав воюет с сирийцами.
854 В Каркаре сирийско-израильская коалиция отражает на-
тиск Ассирии.
853 Сражение за Рамоаф Галаадский; смерть Ахава; Израилем
правит Ахаз.
852 Иегорам правит Израилем; жизнь Елисея.
851 Иегорам (Иудейский) правит Иудеей; документ J в пись-
менной форме.
850 Меша в Моаве получает независимость.
844 Ахаз правит Иудеей.
843 Иегу успешно совершает переворот и правит Израилем; в
Иудее власть узурпирует Аталия; Ахазия правит Сирией и
приводит ее к вершине ее власти.
842 Иегу платит дань Ассирии.
1172
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
837 Иоас правит Иудеей.
824 Смерть Салманасара III в Ассирии, которая вступает в еще
один период упадка.
816 Иоахаз правит Израилем.
814 Колонисты из Тира основывают Карфаген.
800 Иоас (Израильский) правит Израилем; смерть Елисея.
797 Иудеей правит Амасия.
785 Израилем правит Иеровоам II; Израиль на вершине своей
власти.
780 Азария (Уззия) правит Иудеей; Иудея на вершине своей
власти.
760 Амос пророчествует.
753 Основание Рима.
750 Осия пророчествует; документ Е в письменной форме.
745 Тиглатпаласар III правит Ассирией; возрождение ее силы.
744 Смерть Иеровоама II; в Израиле нарастают беспорядки.
743 Тиглатпаласар III завоевывает Урарту (Арарат).
740 Иоафам правит Иудеей; Исайя начинает пророчествовать.
738 Пекахия правит Израилем, который является теперь при-
датком Ассирии.
737 Израилем правит Пеках.
736 Иудеей правит Ахаз.
734 Пеках стремится к тому, чтобы создать коалицию против
Ассирии; нападение на Иудею.
732 Израилем правит Осия; Тиглатпаласар III захватывает Да-
маск и уничтожает Сирийское царство.
730 Михей пророчествует.
726 Ассирией правит Салманасар V.
725 Салманасар V осаждает Самарию.
722 Саргон II узурпирует престол в Ассирии и захватывает Сама-
рию; израильтян уводят в плен; северное царство исчезает.
720 Иудеей правит Езекия.
705 Синахериб правит Ассирией, делает Ниневию своей столи-
цей.
703 Вавилон при Мардук-анла-иддине (Меродахбалодан) вос-
стает против Ассирии.
701 Синахериб осаждает Иерусалим.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1173
700 Дейок основывает Мидийское царство.
693 Манассия правит Иудеей, которая является теперь придат-
ком Ассирии.
681 Смерть Синахериба; Асархаддон правит Ассирией и при-
водит ее к вершине власти.
671 Асархаддон вторгается в Египет и воцаряется в нем.
668 Ашшурбанипал правит Ассирией; строит библиотеку в Ни-
невии.
663 Ашшурбанипал разграбил древнеегипетскую столицу Фивы.
652 Псамметих I правит Египтом, который является теперь
свободным от Ассирии.
640 Ашшурбанипал побеждает и уничтожает Элам.
638 Иосия правит Иудеей.
631 Колонисты из Греции основывают Киринею.
630 Софония пророчествует.
626 Иеремия начинает пророчествовать.
625 Смерть Ашшурбанипала; в Ассирии беспорядки, а Набопа-
ласар захватывает власть в Вавилонии.
620 Открытие Книги Второзакония в Храме, после чего в
Иудее происходит яхвистская реформа; зарождение гречес-
кой философии в Милете.
615 Наума пророчествует.
612 Набопаласар захватывает Ниневию; последние ассирийские
сопротивления в Харане.
610 Фараон Нехо правит Египтом.
608 Нехо побеждает Иудею в Мегиддо; гибель Иосии, Иоаким
правит Иудеей; Иеремия произносит храмовую проповедь.
605 Вавилоняне побеждают Нехо при Кархемише; смерть На-
бопаласара; Навуходоносор правит Вавилонией и сокруша-
ет последнюю ассирийскую цитадель; Аввакум пророче-
ствует.
597 Иудейское восстание, подавленное Навуходоносором; пер-
вый Вавилонский плен; Седекия правит Иудеей.
593 Иезекииль начинает пророчествовать в плену; Псамметих II
правит Египтом и размещает еврейский гарнизон в Эле-
фантине; Астиаг правит Мидией.
588 Фараон Хофра правит Египтом.
587 Седекия восстает против Навуходоносора.
1174
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
586 Навуходоносор захватывает Иерусалим и уничтожает Храм;
второй Вавилонский плен; династия Давида заканчивает-
ся; гибель Гедалии; написана Книга Плач Иеремии.
585 Навуходоносор осаждает Тир.
573 Навуходоносор снимает осаду с Тира.
569 Яхмос правит Египтом.
568 Навуходоносор неудачно вторгается в Египет.
562 Смерть Навуходоносора; Вавилонией правит Амель-Мар-
дук; еврейские книжники объединяют в Вавилоне различ-
ные документы, на основе которых создают исторические
книги Ветхого Завета.
560 Гибель Амель-Мардука; Вавилонией правит Нергальшару-
сур; Крез правит Лидией, которая находится в расцвете силы.
556 Набонид правит Вавилонией; его сын Валтасар является
его соправителем.
550 В Мидии Кир свергает Астиага; основывает Персидскую
империю.
546 Кир завоевывает Лидию; уничтожает Лидийское царство.
540 Второ-Исайя пророчествует.
538 Кир захватывает Вавилон и уничтожает Вавилонское цар-
ство; иудеям разрешают вернуться в Иудею, и туда возвра-
щается их первая партия под руководством Шешбацара.
530 Смерть Кира; Камбис правит Персией.
525 Камбис вторгается в Египет и завоевывает его.
521 Дарий I правит Персией.
520 Пророчества Аггея и Захарии; Зоровавель руководит вер-
нувшимися евреями.
516 Освящение Второго храма.
509 Рим смещает с трона последнего царя; основание Респуб-
лики.
500 Авдий пророчествует; греческие города Малой Азии восста-
ют против Персии.
490 Поход персов, которые терпят поражение при Марафоне от
Афин.
486 Смерть Дария I; Персией правит Ксеркс I.
480 Поход персов, которые терпят поражение при Саламине от
объединенной Греции.
465 Гибель Ксеркса I; Персией правит Артаксеркс I.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1175
460 Малахия пророчествует.
459 Ездра в Иерусалиме; исторические книги приобретают
окончательную форму.
450 Написана Книга Руфь; Третье-Исайя пророчествует.
440 Неемия в Иерусалиме.
437 Завершено строение стен Иерусалима.
407 Еврейский храм в Элефантине разрушен Египтом.
400 Написаны Книги Паралипоменон, Ездры и Неемии; Иоиль
пророчествует.
300 Написаны Книги Песнь песней и Ионы.
275 Написана апокалиптическая часть Книги пророка Захарии.
250 Написана Книга Екклесиаст; Книга Притч получает окон-
чательную форму; в Александрии готовится перевод Сеп-
туагинта.
165 Написана Книга пророка Даниила.
150 Написана Книга Эсфирь; Книга Псалмов обретает настоя-
щую форму.
147 Парфяне захватывают Вавилонию.
146 Рим аннексирует Македонию; разграбление Коринфа.
145 Смерть Александра Баласа и Птолемея VI; Деметрий II
правит Селевкидской империей. Появляются фарисеи и
саддукеи как отдельные партии.
143 Антиох VI правит Селевкидской империей.
142 Смерть Ионафана; его брат Симон правит независимой
Иудеей.
141 Иерусалим покидают последние селевкидские воины.
139 Парфяне захватывают Деметрия II в плен.
138 Антиох VII правит Селевкидской империей; Аттал III пра-
вит Пергамом.
134 Убийство Симона Иудейского; Иудеей правит Иоанн Гир-
кан.
133 Антиох VII временно захватывает Иерусалим. Рим аннек-
сирует Пергам и делает его своей азиатской провинцией.
129 Иоанн Гиркан завовевывает Моав и Самарию; разрушает
Самаритянский храм. Антиох VII погибает в сражении про-
тив парфян; Деметрий II освобожден и снова правит Се-
левкидской империей.
125 Антиох VIII правит Селевкидской империей.
1176
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
104 Смерть Иоанна Гиркана; Аристобул правит Иудеей и при-
нимает титул царя.
103 Александр Ианней правит Иудеей; расцвет Маккавейско-
го царства; фарисеи в оппозиции.
100 Книга Юбилеев, молитва Манассии, Завет двенадцати патри-
архов, Книга Еноха, написана Первая книга Маккавеев.
86 Римская армия разоряет Афины.
84 Римская армия разоряет Эфес.
79 Смерть Александра Ианнея; гражданская война в Иудее;
первосвященник Иоанн Гиркан II.
75 Написана Книга Премудрости Соломона.
67 Иудеей реально правит Антипатр Идумейский; Рим захва-
тывает Крит и Киринею.
65 Рим захватывает Вифинию в Малой Азии.
64 Рим захватывает оставшуюся часть Селевкидской империи.
63 Рим (Помпей) берет штурмом Иерусалим; Маккавейское
царство приходит к концу.
58 Рим захватывает Кипр.
53 Римское войско под предводительством Красса терпит по-
ражение от парфян при Каррах.
48 Юлий Цезарь побеждает Помпея и правит Римом. Соло-
мон пишет псалмы.
44 Убийство Юлия Цезаря.
42 Октавиан и Марк Антоний наносят поражение убийцам
Цезаря в Филиппах.
40 Парфяне захватывают Иудею; первосвященник Антигон
Маттафия.
37 Ирод Великий захватывают Иерусалим и женится на Ма-
риам Маккавейской; первосвященник Аристобул III.
35 Ирод казнит Аристобула III, последнего из маккавейских
первосвященников.
30 Октавиан наносит поражение Марку Антонию и Клеопат-
ре в Акции; Октавиан правит Римом.
27 Октавиан принимает титул Август; это знаменует собой
начало Римской империи.
25 Рим захватывает Памфилию, Писидию, Ликаонию и Гала-
тию в Малой Азии.
23 Ирод казнит Мариам.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
1177
20
7
4
гг. н.
1
6
7
10
14
18
20
26
27
29
30
34
35
36
37
39
Ирод начинает восстанавливать Храм; Гиллель возглавля-
ет фарисеев.
Ирод приказывает казнить своих сыновей от Мариам.
Рождение Иисуса. Смерть Ирода Великого; Ирод Архелай
правит Иудеей; Ирод Антипа правит Галилеей; Ирод Фи-
липп правит Итуреей.
э.
Ирод Филипп строит Вифсаиду.
Ирод Архелай свергнут; Иудея становится прокураторской
провинцией со столицей в Кесарии и Капонием в качестве
прокуратора. Первосвященник Анна.
Перепись в Иудее, с последовавшими беспорядками.
Рождение Савла [Павла]; написано «Успение Моисея».
Смерть Августа; Тиберий становится римским императо-
ром; Валерий Грат становится прокуратором Иудеи и свер-
гает Анну.
Первосвященник Иосиф Каиафа; Рим присоединяет Кап-
падокию в Малой Азии.
Ирод Антипа основывает Тиберию.
Понтий Пилат становится прокуратором Иудеи.
Ирод Антипа женится на Иродиаде; Иоанн Креститель
начинает проповедовать.
Иоанн Креститель помещен в тюрьму и казнен; распятие
Иисуса.
Апостолы говорят на разных языках в Пятидесятницу.
Стефана до смерти побивают камнями; Савл [Павел] пре-
следует христиан; смерть Ирода Филиппа.
Понтий Пилат устраивает резню самаритян на горе Гаризим.
Заканчивается срок службы Понтия Пилата как прокура-
тора Иудеи; прокуратор Марцелл. Каиафа смещен с долж-
ности первосвященника; первосвященник Ионафан.
Обращение Савла [Павла] в христианство. Смерть Тиберия;
Калигула становится римским императором; первосвящен-
ник Феофил.
Савл [Павел] сбегает из Дамаска и впервые появляется в
Иерусалиме как христианин. Ирод Антипа свергнут. Кали-
гула пытается установить поклонение себе в Храме.
1178
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
41
43
44
45
46
48
49
50
52
53
54
55
56
58
59
61
62
63
64
Убийство Калигулы; римским императором становится
Клавдий. Ирод Агриппа I объединяет всю Иудею; смерть
Филона Александрийского.
Иаков, сын Зеведея, казнен; Петр заключен в тюрьму. Цер-
ковь в Антиохии процветает; последователи Иисуса впервые
называют себя христианами; Савл [Павел] посещает Иерусалим
во время голода; Рим присоединяет Ликию в Малой Азии.
Смерть Ирода Агриппы I. Иудея снова становится проку-
раторской провинцией; прокуратор Куспий Фад.
Савл [Павел] совершает первую миссионерскую поездку.
Тиберий Александр становится прокуратором Иудеи.
Иерусалимский совет; Вентидий Куман становится проку-
ратором Иудеи.
Клавдий временно выселяет иудеев из Рима; Павел совер-
шает вторую миссионерскую поездку.
Павел в Европе; пишет Послания фессалоникийцам.
Смерть фарисея Гамалиила; Павел перед прокуратором
Ахаии Галионом; Антоний Феликс становится прокурато-
ром Иудеи.
Ирод Агриппа II правит Галилеей; в Эфесе появляется
Аполлос.
Павел совершает третью миссионерскую поездку. Смерть
Клавдия; римским императором становится Нерон.
Павел пишет Послание к галатам; его заключают в тюрьму
в Кесарии.
Павел пишет Послания к коринфянам.
Павел пишет Послание к римлянам; его арестовывают в
Иерусалиме.
Суд Павла перед Феликсом.
Порций Фест становится прокуратором Иудеи. Павел про-
поведует перед Иродом Агриппой II.
Павел заключен в тюрьму в Риме; он пишет Послания к
эфесянам, филиппийцам, колоссянам и Филимону. Перво-
священник Анна приказывает побить камнями Иакова,
брата Иисуса; Луций Альбин становится прокуратором
Иудеи и смещает Анну.
Рим присоединяет Понт в Малой Азии.
Большой пожар в Риме; Нерон преследует христиан; казнь
Петра и Павла (согласно одной версии, Павла отпустили).
Прокуратором Иудеи становится Гессий Флор.
1179
65
66
67
68
69
70
71
75
79
80
81
90
95
96
98
100
115
117
132
135
Павел пишет Первое послание к Тимофею и Послание к
Титу.
В Иудее и Александрии вспыхивает иудейское восстание;
Веспасиан и его сын Тит ведут римские армии в Иудею.
Павел пишет Второе послание к Тимофею; казнь Павла;
Веспасиан побеждает Галилею, и историк Иосиф взят в
плен.
Нерон совершает самоубийство; Гальба становится римс-
ким императором.
Отон и Вителий ненадолго становятся римскими импера-
торами; римским императором становится Веспасиан.
Тит захватывает Иерусалим, уничтожает Храм; написано
Евангелие от Марка.
Веспасиан и Тит празднуют общий триумф в Риме; Тит
построил в Риме арку.
Написано Евангелие от Матфея.
Смерть Веспасиана; Тит становится римским императором.
Написаны Евангелие от Луки и Деяния апостолов; напи-
сано Послание к евреям.
Смерть Тита; Домициан становится римским императором.
Домициан начинает преследования христиан; написаны
Послания Иакова, Петра, Иоанна и Иуды; еврейские рав-
вины собираются в Иамнии, чтобы установить Еврейский
канон.
Написаны Откровение и Третья книга Ездры.
Убийство Домициана; римским императором становится
Нерва.
Смерть Нервы; римским императором становится Траян.
Римская империя достигает вершины своей славы.
Написано Евангелие от Иоанна. Послание Варуха, Посла-
ние Иеремии и мученическая смерть Исайи. Смерть Иро-
да Агриппы II.
Восстание иудеев в Киринее и его подавление.
Смерть Траяна; Адриан становится римским императором.
Восстание евреев в Иудее.
Последняя еврейская цитадель сокрушена, и история евре-
ев как народа прерывается на восемнадцать столетий;
Иерусалим переименован в Элия-Капитолина, и на месте
Храма построено святилище Юпитеру.
1180
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
150 Написаны первые две главы Третьей книги Ездры.
226 Конец Парфянского царства. Династия Сассанидов осно-
вывает новую Персидскую империю.
235 Убийство римского императора Александра Севера. Рим-
ская империя погружается в анархию.
240 Шапур I правит Персией.
259 Шапур I захватывает во время сражения римского импера-
тора Валериана.
260 Египет охватывает голод; написаны последние две главы
Третьей книги Ездры.
268 Римская империя при Клавдии II начинает восстановле-
ние.
284 Римским императором становится Диоклетиан; он реорга-
низует Римскую империю.
303 Римским императором становится Константин I; он начи-
нает процесс христианизации империи.
400 Святой Иероним завершает Вульгату (латинский перевод
Библии).
1181
ОГЛАВЛЕНИЕ
Ветхий Завет
Вступление ................................................ 7
1. Бытие.................................................. 13
2. Исход ................................................ 111
3. Левит................................................. 144
4. Числа................................................. 155
5. Второзаконие.......................................... 180
6. Книга Иисуса Навина................................... 194
7. Книга Судей Израилевых................................ 211
8. Книга Руфь............................................ 243
9. Первая книга Царств................................... 249
10. Вторая книга Царств.................................. 276
11. Третья книга Царств.................................. 298
12. Четвертая книга Царств............................... 329
13. Первая книга Паралипоменон........................... 372
14. Вторая книга Паралипоменон........................... 386
15. Первая книга Ездры................................... 403
16. Книга Неемии..........................................425
17. Книга Есфирь......................................... 435
18. Книга Иова........................................... 446
19. Псалтирь............................................. 460
20. Притчи Соломона...................................... 479
21. Книга Екклесиаста.....................................484
22. Песнь песней......................................... 489
23. Книга пророка Исаии.................................. 495
24. Книга пророка Иеремии................................ 525
25. Плач Иеремии......................................... 551
26. Книга пророка Иезекииля.............................. 554
27. Книга пророка Даниила................................ 567
28. Книга пророка Осии................................... 594
29. Книга пророка Иоиля.................................. 600
30. Книга пророка Амоса.................................. 604
31. Книга пророка Авдия.................................. 609
32. Книга пророка Ионы................................... 613
33. Книга пророка Михея.................................. 619
1182
А. АЗИМОВ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
34. Книга пророка Наума................................... 624
35. Книга пророка Аввакума................................ 625
36. Книга пророка Софонии................................. 627
37. Книга пророка Аггея .................................. 630
38. Книга пророка Захарии................................. 633
39. Книга пророка Малахии................................. 639
Новый Завет
1. Книга Товита.......................................... 643
2. Книга Иудифь.......................................... 652
3. Первая книга Маккавеев................................ 662
4. Вторая книга Маккавеев................................ 717
5. Евангелие от Матфея................................... 730
6. Евангелие от Марка.................................... 863
7. Евангелие от Луки..................................... 872
8. Евангелие от Иоанна................................... 912
9. Деяния святых апостолов............................... 955
10. Послание к римлянам.................................. 1050
11. Первое послание к коринфянам ........................ 1061
12. Второе послание к коринфянам......................... 1069
13. Послание к галатам .................................. 1073
14. Послание к ефесянам.................................. 1078
15. Послание к филиппийцам............................... 1081
16. Послание к колоссянам................................ 1087
17. Первое послание к фессалоникийцам.................... 1093
18. Второе послание к фессалоникийцам.................... 1096
19. Первое послание к Тимофею............................ 1099
20. Второе послание к Тимофею............................ 1102
21. Послание к Титу...................................... 1103
22. Послание к Филимону.................................. 1105
23. Послание к евреям.................................... 1108
24. Послание Иакова...................................... 1115
25. Первое послание Петра................................ 1117
26. Второе послание Петра.................................1120
27. Первое послание Иоанна............................... 1122
28. Второе послание Иоанна............................... 1123
29. Третье послание Иоанна............................... 1124
30. Послание Иуды........................................ 1125
31. Третья книга Ездры................................... 1127
32. Откровение........................................... 1140
Интересные даты в библейской истории
(Ветхий и Новый Заветы)............................. 1169
Научно-популярное издание
Азимов Айзек
ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИИ
Ответственный за выпуск Л.И. Глебовская
Художественный редактор Е.Ю. Шурлапова
Технический редактор Н.В. Травкина
Корректор А.В. Максименко
Подписано в печать 08.02.2013.
Формат 60х90‘/|6. Бумага офсетная. Гарнитура «Ньютон».
Печать офсетная. Усл. печ. л. 74,0. Уч.-изд. л. 80,0.
Тираж 3 000 экз. Заказ № 2031.
ЗАО «Издательство Центрполиграф»
111024, Москва, 1-я ул. Энтузиастов, 15
E-MAIL: CNPOL@CNPOL.RU
www.centrpoligraf.ru
Отпечатано в ОАО «Можайский полиграфический комбинат»
143200, г. Можайск, ул. Мира, 93
www.oaompk.ru, www.oaomiik^ тел.: (495) 745-84-28, (49638) 20-685
АЙЗЕК АЗИМОВ
Книга Азимова — настоящий путеводитель по древ-
ней земле, на которой более двух тысяч лет назад
произошло событие, изменившее ход всемирной
истории. Вы узнаете о Палестине времен Маккавеев
и границах владений Ирода Великого. Пройдете
путем Христа и апостолов в их земном служении.
Азимов касается исторической географии и этно-
графии, не оставляя без внимания основные биб-
лейские сюжеты, идеи, образы и эпизоды, которые
так органично вплелись в существование как от-
дельной личности, так и всего рода человеческого.
inMfPfl'