Предисловие
ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ ЗА СОВЕРШЕННЫЕ ЗЛОДЕЯНИЯ
Декларация об ответственности гитлеровцев за совершаемые зверства
Декларация четырех государств по вопросу о всеобщей безопасности
Декларация трех держав
Конференция руководителей трех союзных держав — Советского Союза, Соединенных Штатов Америки и Великобритании в Крыму
Подписание акта о безоговорочной капитуляции германских вооруженных сил
Декларация о поражении Германии и взятии на себя верховной власти в отношении Германии правительствами Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки и Временным Правительством Французской Республики
Из сообщения о Берлинской конференции трех держав
Соглашение о контрольном механизме в Германии
Обращение № 1 к народу Германии. Создание контрольного Совета
Обращение № 2. Некоторые дополнительные требования к Германии, к германскому народу
ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ НЕМЕЦКИМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ
Устав Международного Военного Трибунала
Регламент Международного Военного Трибунала
Закон Контрольного Совета № 10 о наказании лиц, виновных в военных преступлениях, преступлениях против мира и против человечности
СОСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА И ОБВИНИТЕЛЕЙ. СОСТАВ ЗАЩИТЫ
Секретариат Трибунала
Состав обвинителей на Нюрнбергском процессе
Защита подсудимых
ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ
Обвинительное заключение
Вручение обвинительного заключения подсудимым
Рассмотрение вопроса о приостановлении дела в отношении Густава Круппа
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ
Протоколы заседания Комитета обвинителей
Организация защиты
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА. ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ
Решение Трибунала о заочном рассмотрении дела в отношении Бормана
Решение Трибунала по вопросу о состоянии здоровья подсудимого Штрейхера
Отчеты и заключения медицинских экспертов, обследовавших Гесса
Обсуждение вопроса о вменяемости Гесса
Заявление подсудимого Гесса
Решение Трибунала по вопросу о состоянии здоровья подсудимого Гесса
Вступительные речи главных обвинителей
Вступительная речь Главного обвинителя от Великобритании Хартли Шоукросса
Вступительная речь Главного обвинителя от Французской Республики Франсуа де Ментона
Вступительная речь Главного обвинителя от СССР Р. А. Руденко
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ И ПОРЯДОК ИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТРИБУНАЛУ
2 Отдельные виды доказательств
3. Относимость и допустимость доказательств
Ходатайство о назначении экономической экспертизы
Представление фильмов в качестве доказательства
Решения Трибунала по отдельным видам доказательств
Порядок представления доказательств американским обвинением
Порядок представления доказательств английским обвинением
Порядок представления доказательств Советским обвинением
ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР
Выступление заместителя главного обвинителя от США Олдермана.
Из выступления американского обвинителя капитана Гарриса
Из выступления заместителя главного обвинителя от Великобритании Дэвида Максуэлла-Файфа
Представление доказательств обвинения по вопросу об участии подсудимых в заговоре
Доказательства участия в заговоре подсудимого Шахта
Доказательства участия в заговоре подсудимого Функа
Доказательства участия в заговоре подсудимого Геринга
Доказательства участия в заговоре подсудимого Розенберга
Доказательства участия в заговоре подсудимого Фрика
Доказательства участия в заговоре подсудимого Шираха
Доказательства участия в заговоре подсудимого Гесса
Доказательства участия в заговоре подсудимого Бормана
Доказательства участия в заговоре подсудимого Франка
Доказательства участия в заговоре подсудимого Риббентропа
Допрос свидетеля Гизевиуса
Допрос свидетеля Зеверинга
Пояснение отдельных слов и сокращений, встречающихся в тексте
Перечень иллюстраций
Содержание
Текст
                    НЮРНБЕРГСКИЙ
ПРОЦЕСС
НАД ГЛАВНЫМИ
НЕМЕЦКИМИ
ВОЕННЫМИ
ПРЕСТУПНИКАМИ
ник мйтерийлоо
В СЕМИ ТОМАХ
Jiocj общей редакцией
Р. А. РУДЕНКО
ЮРИДИЧЕСКОЙ^ ЛИТЕРАТУРЫ


НЮРНБЕРГСКИМ ПРОЦЕСС ТО JM I ПОДГОТОВКА СУДА ОТКРЫТИЕ ПРОЦЕССА ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ЗАГОВОР О юридической" литературы
НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС Том I Составители Г. Н. Александров, А. Ф. Волчков, Д. С. Карев, Л1. Ю, Рагинский Редакторы И. Т. Никшпченко, А. И. Полторак Художественный редактор Ю. В. Алексеев Художник-оформитель Ю. М. Сигов Технический редактор А. Н. Макарова Сдано в набор 3/1V 1957 г. Подписано к печати 13/IX 1957 г. Формат бумаги 60x92ł/w. Объем: физ. печ. л. 50; условн.-печ. л. 50; учетно-изд. л. 51,96. Тираж 35000. А. 06768; Цена 14 руб. Госюриздат, Москва, Ж — 4, Товарищеский пер., 19 Полиграфкомбинат им. Я» Коласа г. Минск, Красная, 23.
ПРЕДИСЛОВИЕ 9 мая 1945 г. советский народ, его Вооруженные Силы, завер¬ шившие под руководством Коммунистической партии разгром’ врага, отмечали историческую победу над немецким фашизмом. Советский Союз неуклонно и настойчиво добивался, чтобы принятые в ходе войны декларации и международные соглашения союзников — государств антигитлеровской коалиции о разгроме- гитлеровских агрессоров и о суровом наказании всех военных; преступников свято соблюдались и на деле выполнялись. Политика Советского государства против агрессии и в борьбе по поддержанию мира и безопасности народов получила свое вы¬ ражение в ряде государственных актов и международных согла¬ шений. Первый же декрет Советской власти — Декрет о мире от 8 ноября 1917 г. объявил агрессивную войну величайшим преступ¬ лением против человечества Ч В Декларации правительств СССР и Польской Республики? «О дружбе и взаимопомощи» от 4 декабря 1941 г. провозглаша¬ лось, что наказание военных преступников неразрывно связано с обеспечением прочного и справедливого мира. «После победоносной войны,— указано в Декларации,— и со¬ ответственного наказания гитлеровских преступников задачей Союзных Государств будет обеспечение прочного и справедливого мира» * 2. Одним из результатов мирной политики Советского Союза,, поддержанной всеми миролюбивыми народами, явилось заклю¬ чение 8 августа 1945 г. Соглашения между СССР, США, Велико¬ британией и Францией об организации Международного Воен¬ ного Трибунала для суда над главными военными преступника¬ ми европейских стран оси. В судебном процессе над главарями гитлеровской Германии сторонники мира и демократии видели проявление послевоенного международного сотрудничества в борьбе с фашизмом и 1 См. В. И. Ленин, Соч., т. 26, стр. 218. 2. «Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны»> Госполитиздат, т. I, 1944, стр. 192.
6 ПРЕДИСЛОВИЕ агрессией. Для всех честных людей мира было ясно, что снисходи¬ тельное отношение к военным преступникам являлось бы поощ¬ рением подготовки новой войны. Поэтому все прогрессивное человечество всемерно поддерживало требование Советского Сою¬ за о суровом наказании военных преступников. В соответствии с Соглашением от 8 августа 1945 г.‘ между правительствами СССР, Соединенных Штатов Америки, Велико¬ британии и Франции, к которому затем присоединились еще 19 го¬ сударств, был создан Международный Военный Трибунал. Суду Международного Военного Трибунала были преданы 24 военных преступника, входившие в правящую клику гитле¬ ровской Германии, а именно: Геринг, Гесс, Риббентроп, Лей, Кей¬ тель, Кальтенбруннер, Розенберг, Франк, Фрик, Штрейхер, Функ, Шахт, Густав Крупп, Дениц, Редер, Ширах, Заукель, Иодль, Па¬ пен, Зейсс-Инкварт, Шпеер, Нейрат, Фриче и Борман — за подго¬ товку, развязывание и ведение агрессивных войн, за военные преступления и преступления против человечности. Еще до начала процесса Лей в тюрьме покончил жизнь самоубийством; Густав Крупп был признан неизлечимо больным, в связи с чем дело о нем было Трибуналом приостановлено; Борман не был ра¬ зыскан, и дело о нем рассматривалось Трибуналом заочно. Трибунал рассмотрел и вопрос о признании преступными ряда фашистских организаций и групп — руководящего состава фа¬ шистской партии, штурмовых отрядов (СА), гестапо, СС, гитлеров¬ ского правительства, верховного командования и генштаба. Международный судебный процесс над главными немецкими военными преступниками в Нюрнберге привлек внимание мил¬ лионов людей во всем мире. Впервые в истории человечества произошел судебный процесс такой значимости: на скамье подсудимых находились лица, пре¬ ступная деятельность которых вышла далеко за пределы одного государства и привела к неслыханным по своей тяжести послед¬ ствиям: многим миллионам человеческих жертв, страданиям десят¬ ков миллионов людей, разрушениям десятков тысяч городов и сел, причинению неисчислимого ущерба промышленности, транспорту, сельскому хозяйству и культурным ценностям многих стран и народов. * * * Процесс вад главными немецкими военными преступниками на¬ чался 20 ноября 1945 г. в г. Нюрнберге (Германия) и закончился 1 октября 1946 г. Организация и порядок деятельности Международного Воен¬ ного Трибунала определялись Уставом, составляющим неотъемле¬ мую часть Соглашения от 8 августа 1945 г.
ПРЕДИСЛОВИЕ 7 Трибунал состоял из четырех судей и их заместителей, назна¬ ченных соответственно правительствами СССР, США, Великобри¬ тании и Франции. Для поддержания обвинения каждое из указанных четырех государств назначило главного обвинителя и его помощников. Все подсудимые имели защитников по своему выбору или по назначению Трибунала из немецких юристов. Нюрнбергский процесс продолжался около 11 месяцев. Состоялось 403 открытых судебных заседания Трибунала. Кроме подсудимых, по ходатайствам обвинителей и защитников были допрошены 116 свидетелей, 143 свидетеля дали показания путем представления письменных ответов на опросные листы. Кроме того, Трибунал назначил уполномоченных для сбора до¬ казательств, относящихся к преступным организациям. 101 сви¬ детель защиты дали показания перед уполномоченными, и ими же было представлено 1809 письменных показаний других сви¬ детелей. Было также представлено шесть отчетов, резюмирующих содержание около 200 000 других письменных показаний по делу преступных организаций (гестапо, гитлеровского правительства, генштаба и т. д.). Документы, представленные в качестве доказательств по обвинению отдельных подсудимых и организаций, исчисляют¬ ся несколькими тысячами. Во время процесса производилась полная стенографическая запись всего, что говорилось на суде, а также электрозвукозапись всех заседаний Трибунала. Про¬ цесс велся на русском, английском, французском и немецком языках. Устав Трибунала предусматривал процессуальные гарантии для подсудимых, а именно: право защищаться на суде лично или при помощи защитника; ходатайствовать о вызове свидетелей; представлять суду доказательства в свою защиту; давать объяс¬ нения по предъявленным им обвинениям; допрашивать свидетелей лично или через защитника; обратиться к суду с последним сло¬ вом. Кроме того, Устав предусматривал, что копия обвинительного акта на немецком языке вручается обвиняемому заблаговременно до начала судебного процесса. Согласно решению Трибунала обвинительный акт был вручен всем подсудимым за 30 дней до начала процесса, а в ходе его им вручались копии всех документальных доказательств, представ¬ ленных Трибуналу сторонами, на немецком языке. 30 сентября — 1 октября 1946 г. был оглашен приговор Меж¬ дународного Военного Трибунала. Приговором Трибунала подсудимые были признаны виновны¬ ми в преступлениях против мира — подготовке, развязывании и
8 ПРЕДИСЛОВИЕ ведении агрессивных войн против СССР, Польши, Чехослова¬ кии, Югославии, Дании, Норвегии и многих других стран, в на¬ рушение международных договоров, соглашений и мирных за¬ верений. Подсудимые были также признаны виновными в совершении военных преступлений и преступлений против человечности, то есть преступном попрании законов и обычаев войны, истреб¬ лении миллионов мирных граждан, убийствах и истязаниях военно¬ пленных, массовом угоне населения оккупированных территорий в немецкое рабство, разграблении государственной и частной собственности, разрушении городов и сел, убийствах, истязаниях и преследовании миллионов людей по расовым, политическим и религиозным мотивам, умерщвлении сотен тысяч престарелых и больных людей, производстве бесчеловечных опытов над живыми людьми и т. д. Трибунал приговорил 12 подсудимых (Геринга, Риббентропа, Кейтеля, Розенберга, Франка, Фрика, Штрейхера, Заукеля, Иод- ля, Зейсс-Инкварта, Кальтенбруннера и Бормана) к смертной казни через повешение, подсудимых Гесса, Редера и Функа — к пожизненному тюремному заключению, подсудимых Шираха и Шпеера — к 20 годам, Нейрата — к 15 годам и Деница — к 10 годам тюремного заключения. Подсудимые Шахт, Папен и Фриче были оправданы. Трибунал объявил преступными организациями руководящий состав фашистской партии, гестапо и СД, СС, но не объявил пре¬ ступными организациями СА, гитлеровское правительство, вер¬ ховное командование и генштаб. Член Международного Военного Трибунала от СССР не был согласен с решением Трибунала об оправдании Шахта, Папена и Фриче и отказе от признания преступными организациями гитле¬ ровского правительства, верховного командования и генштаба. Свои возражения он изложил в Особом мнении, которое было оглашено в суде и составляет часть приговора. Особое мнение советского судьи было поддержано прогрес¬ сивным мировым общественным мнением. После отклонения Контрольным Советом ходатайств осужден¬ ных о помиловании приговор Трибунала в отношении осуж¬ денных к смертной казни через повешение был приведен в исполнение в ночь на 16 октября 1946 г. в здании Нюрнбергской тюрьмы. Подсудимый Геринг за 3 часа до казни 15 октября 1946 г. в своей камере покончил самоубийством, приняв цианистый калий. Подсудимый Борман, осужденный заочно, разыскан не был. Местом отбытия наказания подсудимых, приговоренных к тю¬ ремному заключению, Контрольным Советом была установлена тюрьма Шпандау в Берлине.
ПРЕДИСЛОВИЕ 9 * * * На Нюрнбергском процессе Международного Военного Трибу¬ нала были вскрыты, разоблачены и документально доказаны им¬ периалистические планы гитлеровских захватчиков, замышляв¬ ших путем чудовищных преступлений, покорения отдельных государств, истребления и порабощения народов добиться осу¬ ществления своих бредовых идей мирового господства. Нюрнбергский процесс имеет большое общественное значение для миллионов людей на всем земном шаре. Материалы процесса содержат богатейшие данные для историков, военных работни¬ ков, юристов и других исследователей. Вместе с тем эти материа¬ лы представляют большой интерес и для широких кругов читате¬ лей. Об этом, в частности, свидетельствует интерес, проявленный к ранее изданному двухтомному Сборнику материалов Нюрн¬ бергского процесса, в который была включена лишь небольшая часть представленных Трибуналу документов. Настоящий сборник в отличие от предыдущих издается в семи томах. В нем значительно полнее отражены материалы Нюрн¬ бергского процесса, многие из которых ранее не были опублико¬ ваны. В этом издании читатель найдет выступления обвинителей, показания подсудимых и свидетелей, данные о деятельности за¬ щиты и последних словах подсудимых, подлинные документы и планы гитлеровских захватчиков, подготовивших и осуществив¬ ших тягчайшие преступления против мира и человечества. В на¬ стоящем издании публикуются также официальные документы: Устав и Регламент Трибунала, Обвинительный акт, Приговор Три¬ бунала, Особое мнение члена Трибунала от СССР и т. д. Значи¬ тельная часть официальных материалов относится к преступной роли германских монополий в подготовке и развязывании агрес¬ сивных войн, к преступной деятельности СА, СС, гестапо, верхов¬ ного командования, генерального штаба и других организаций гитлеровского режима. В настоящем Сборнике материал расположен в следующем порядке. Том 1 — Декларации и заявления об ответственности гитле¬ ровцев за совершенные ими злодеяния; организация Трибунала, обвинения, защиты; подготовка суда над главными военными преступниками; Обвинительный акт; открытие Нюрнбергского процесса; вступительные речи Главных обвинителей от СССР, США, Великобритании и Франции; доказательства на процессе и порядок их представления Трибуналу; общий план или заговор против мира. Том 2 — Экономическая, идеологическая и военная подго¬ товка агрессии. Агрессия против Австрии, Чехословакии, Польши,
10 ПРЕДИСЛОВИЕ Франции, Великобритании, Норвегии, Дании, Бельгии, Люксем¬ бурга, Нидерландов, Греции, Югославии, СССР. Подготовка вой¬ ны против США. Агрессивный блок государств, возглавляемых гитлеровской Германией. Том 3 — Военные преступления. Преступное попрание законов и обычаев войны. Убийства военнопленных и жестокое обращение с ними. Казни заложников. Массовые убийства и же¬ стокое обращение с мирным населением оккупированных терри¬ торий СССР, Польши, Чехословакии, Югославии, Франции и дру¬ гих стран. Разграбление и расхищение государственной, общест¬ венной и частной собственности на оккупированных территориях. Разрушение и разграбление культурных и научных ценностей, культурно-бытовых учреждений, монастырей, церквей и других учреждений религиозного культа; разрушение городов и сел, про¬ мышленности, транспорта и связи. Угон в фашистское рабство мирного населения и применение принудительного труда на окку¬ пированных территориях. Том 4 — Преступления против человечности. Убийства, ис¬ требление, порабощение, высылка и другие бесчеловечные дейст¬ вия, совершенные в процессе подготовки агрессивной войны. Создание концлагерей для «превентивного заключения». Пресле¬ дования по политическим, расовым и религиозным мотивам и истребление народов в целях подготовки и осуществления миро¬ вою господства. Изуверские опыты над живыми людьми. Умерщв¬ ление престарелых и психически больных. Истребление детей. Томб — Допросы подсудимых и речи адвокатов. Том 6 — Преступные организации германского фашизма. До¬ кументальные доказательства преступности СА, СС, гестапо, вер¬ ховного командования и генерального штаба, нацистской партии и гитлеровского правительства. Свидетельские показания. Докла¬ ды уполномоченных Международного Военного Трибунала. Речи обвинителей по делу преступных организаций. Том 7 — Заключительные речи Главных обвинителей от СССР, США, Великобритании и Франции. Последние слова под¬ судимых (общее изложение). Приговор Международного Воен¬ ного Трибунала. Особое мнение члена Трибунала от СССР. Ис¬ полнение приговора. Решения Трибунала по процессуальным и организационным вопросам. Резолюция ООН о признании правовых принципов Между¬ народного Военного Трибунала в качестве основных положений международного права. * * Приговор Международного Военного Трибунала, вынесенный в Нюрнберге, признавший агрессию тягчайшим международным преступлением и покаравший агрессоров, справедливо оценивает¬
ПРЕДИСЛОВИЕ 11 ся всеми честными людьми земного шара как приговор истории. Впервые в истории заслуженная кара опустилась на головы ор¬ ганизаторов и руководителей, поджигателей и исполнителей пре¬ ступных планов агрессивной войны. Приговор Международного Военного Трибунала и Устав, на основании которого он был организован и действовал, имеют нео¬ ценимое значение для международного права. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций 11 декабря 1946 г. подтвердила принципы международного права, признанные Уста¬ вом Нюрнбергского Трибунала и нашедшие выражение в его при¬ говоре, как обязательные нормы в борьбе с преступлениями про¬ тив мира и безопасности человечества. Нюрнбергский процесс разоблачил перед всем миром чудо¬ вищные преступления германского милитаризма, дважды на про¬ тяжении одного поколения ввергавшего мир в пучину войны, и всю опасность, которая таится для человечества в его возрож¬ дении. Нюрнбергский процесс внес значительный вклад в дело мораль¬ ного разгрома фашизма, нанес серьезный удар агрессорам и во¬ шел в историю как грозное предупреждение поджигателям новой войны, как суровое предостережение для тех, кто, игнорируя уроки истории, пытается развязать новую агрессивную войну. ООО
ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ ЗА СОВЕРШЕННЫЕ ЗЛОДЕЯНИЯ 9
ЗАЯВЛЕНИЕ СОВЕТСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВСКИХ ЗАХВАТЧИКОВ И ИХ СООБЩНИКОВ ЗА ЗЛОДЕЯНИЯ, СОВЕРШАЕМЫЕ ИМИ В ОККУПИРОВАННЫХ СТРАНАХ ЕВРОПЫ Чрезвычайный Посланник и Полномочный Министр Чехосло¬ вацкой Республики г. Фирлингер и представитель Французского Национального Комитета г. Гарро передали через Народный Комиссариат Иностранных Дел на имя Председателя Совета На¬ родных Комиссаров СССР И. В. Сталина коллективную ноту пра¬ вительств Чехословакии, Польши, Югославии, Норвегии, Греции, Бельгии, Голландии и Люксембурга и Французского Националь¬ ного Комитета, подписавших 13 января с. г. «Декларацию о на¬ казании за преступления, совершенные во время войны». В этой ноте выражено пожелание, чтобы со стороны Советского Союза было сделано предупреждение об ответственности за злодеяния, совершаемые гитлеровцами в оккупированных ими странах. 14 октября Народный Комиссар Иностранных Дел В. М. Мо¬ лотов по поручению Советского Правительства направил г-ну Фирлингеру и г-ну Гарро нижеследующее заявление: «Председатель Совета Народных Комиссаров СССР И. В. Сталин, ознакомившись с обращенным к нему призывом представителей стран, временно оккупированных гитлеровской Германией, сделать торжественное предупреждение об ответст¬ венности за злодеяния, совершаемые гитлеровцами на захва¬ ченных ими территориях, поручил Народному Комиссариату Ино¬ странных Дел довести до сведения правительств Чехословакии, Польши, Югославии, Норвегии, Греции, Бельгии, Голландии и Люксембурга и Французского Национального Комитета ниже¬ следующее заявление Советского Правительства: Советское Правительство и весь советский народ относятся с чувством братской солидарности и с глубокой симпатией к стра¬ даниям и к освободительной борьбе народов оккупированных гит¬ леровской Германией стран Европы. Бедствия, унижения и муче¬
1G ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ ния, причиняемые этим народам гитлеровской тиранией, тем бо¬ лее понятны народам Советского Союза, что гитлеровские захват¬ чики во временно оккупированных ими советских районах совер¬ шают в чудовищных масштабах свои злодейские преступления — массовые убийства мирных граждан, разрушение городов и де¬ ревень, ограбление и разорение населения, зверские насилия над женщинами, детьми и стариками, увод в рабство сотен тысяч людей. Сообщенные Советскому Правительству в полученном им кол- лективнСхМ обращении сведения о зверствах гитлеровских окку¬ пантов и их сообщников снова подтверждают повсеместный и пре¬ думышленный характер их кровавых преступлений, свидетельст¬ вуя о том, что немецко-фашистское правительство и его сообщни¬ ки, стремящиеся поработить народы оккупированных стран, разру¬ шить их культуру и унизить национальное достоинство постави¬ ли себе также целью прямое физическое истребление значитель¬ ной части населения на захваченной территории. Советское Правительство в то же время констатирует, что германским фашистам не удалось ни методами устрашения и под¬ купа, ни путем разжигания расовой розни, ни грабежами и го¬ лодом, ни кровавыми расправами сломить волю европейских на¬ родов к борьбе против оккупантов за освобождение и восстановле¬ ние независимости своих стран. Не страшась неизбежных жертв, которые несет с собой эта справедливая освободительная борьба, и не зная ни пощады к врагу, ни компромиссов с ним и его пособ¬ никами, патриоты в угнетаемых гитлеровцами странах применяют все доступныесредства борьбы с .захватчиками, вплоть до раз¬ вертывания народного партизанского движения. Мужественные борцы за честь, свободу и независимость наро¬ дов, угнетаемых гитлеровцами, не останавливаются ни перед чем, чтобы нанести гитлеровским оккупантам и германской военной ма¬ шине максимально возможный ущерб; они срывают военнопро¬ мышленное производство на оккупированных территориях, дейст¬ вуя разными методами, от замедления темпов и ухудшения качества работы до забастовок, массового ухода с производства, порчи машин и продукции, диверсионных актов на заводах, элек¬ тростанциях, шахтах; они организуют бойкот сельскохозяйствен¬ ных поставок немецким угнетателям; они срывают мероприятия гитлеровцев по вербовке и увозу в Германию иностранных ра¬ бочих, обрекаемых на рабский труд для производства оружия, предназначенного против союзников угнетенных народов Европы; они, борцы против гнета германских разбойничьих империалистов, уничтожают или портят военные и сырьевые запасы оккупантов; они нарушают коммуникации врага, разбирая рельсы, взрывая мосты и пуская поезда под откос, вызывая аварии на торговых судах и военных кораблях, разрывая телеграфную и телефонную
связь; они оказывают практическую помощь действиям союзной авиации над оккупированной гитлеровцами территорией; они са- вотируют мероприятия..^военных и гражданских оккупационных властей; они наказывают смертью--^в!щодникрв, .организаторов, и исполнителей гитлеровского насю1ия_к..террора, так же как и предателей, помогающих оккупантам. Наиболее ощутимый ущерб нанесен врагу в тех странах, где наподобие великому движению народных мстителей-партизан, борющихся против, оккупантов на временно оккупированных гитлеровцами советских территориях, верные патриоты бесстрашно вступили на тот же путь вооружен¬ ной борьбы с захватчиками... Не подлежит сомнению, что успешное развитие этой славной освободительной борьбы во всех ее проявлениях станет одним из самых важных условий окончательного разгрома общего врага и приблизит час возмездия, к которому столь справедливо призы¬ вают представители оккупированных гитлеровской Германией стран. В нотах Народного Комиссара Иностранных Дел В. М. Моло¬ това от 25 ноября 1941 г. «О возмутительных зверствах германских властей в отношении советских военнопленных», от 6 января с. г. «О повсеместных грабежах, разорении населения и чудовищных зверствах германских властей на захваченных ими советских тер¬ риториях» и от 27 апреля с. г. «О чудовищных злодеяниях, звер¬ ствах и насилиях немецко-фашистских захватчиков в оккупиро¬ ванных ими советских районах и об ответственности германского правительства и командования за эти преступления», направлен¬ ных всем правительствам, с которыми Советский Союз поддер¬ живает дипломатические отношения, Советское Правительство возложило «всю ответственность за бесчеловечные и разбойничьи действия немецких войск на преступное гитлеровское правитель¬ ство Германии» и заявило, что «гитлеровское правительство и его пособники не уйдут от суровой ответственности и от заслужен¬ ного наказания за все их неслыханные злодеяния, совершенные против народов СССР и против всех свободолюбивых народов». Советское Правительство сообщило также, что его органы «ведут подробный учет всех этих злодейских преступлений гитлеровской армии, за которые негодующий советский народ справедливо тре¬ бует и добьется возмездия». Ознакомившись ныне с полученной информацией о чудовищ¬ ных злодеяниях, совершенных и совершаемых гитлеровцами по при¬ казу правительства и военных и гражданских властей Германии на территории Франции, Чехословакии, Польши, Югославии, Нор¬ вегии, Греции, Бельгии, Голландии и Люксембурга, и предавая поступившую от представителей этих стран информацию широкой гласности, Советское Правительство настоящим вновь заявляет во всеуслышание, со всей решительностью и непреклонностью, что 2 Нюрнбергский процесс, том I
18 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ преступное гитлеровское правительство и все его пособники долж¬ ны понести и понесут заслуженное суровое наказание за злодея¬ ния,совершенные ими против народов Советского Союза и против всех свободолюбивых народов на территориях, временно оккупиро¬ ванных немецкой армией и ее сообщниками. Советское Правительство одобряет и разделяет выраженное в полученной им коллективной ноте законное стремление обеспечить передачу в руки правосудия и привлечение к ответственности ви¬ новных в указанных преступлениях и приведение в исполнение вы¬ несенных приговоров. Советское Правительство готово поддер¬ жать направленные к этой цели практические мероприятия союз¬ ных и дружественных правительств и рассчитывает, что все за¬ интересованные государства будут оказывать друг другу взаим¬ ное содействие в розыске, выдаче, предании суду и суровом на¬ казании гитлеровцев и их сообщников, виновных в организации, поощрении или совершении преступлений на оккупированной территории. Советское Правительство согласно с заявлением Президента Соединенных Штатов Америки г. Рузвельта, сделанным им в его речи 12 октября, по вопросу о наказании «нацистских лидеров, конкретно ответственных за бесчисленные акты зверств», а имен¬ но, что «клика лидеров и их жестоких сообщников должна быть названа по имени, арестована и судима в соответствии с уголов¬ ным законом». Всему человечеству уже известны имена и крова¬ вые злодеяния главарей преступной гитлеровской клики — Гитле¬ ра, Геринга, Гесса, Геббельса, Гиммлера, Риббентропа, Розен¬ берга и других организаторов немецких зверств из числа руково¬ дителей фашистской Германии. Советское Правительство считает, что оно, так же как и правительства всех государств, отстаиваю¬ щих свою независимость от гитлеровских орд, обязано рассматри¬ вать суровое наказание этих уже изобличенных главарей преступ¬ ной гитлеровской шайки как неотложный долг перед бесчислен¬ ными _вдовами и сиротами, родными и близкимитех невинных людей, которые зверски замучены и убиты по указаниям назван¬ ных преступников. Советское Правительство считает необходи¬ мым безотлагательное предание суду специального международ¬ ного трибунала и наказание по всей строгости уголовного закона любого из главарей фашистской Германии, оказавшихся уже в процессе войны в руках властей государств, борющихся против гитлеровской Германии. Возобновляя в данный момент свое предупреждение о всей тя¬ жести ответственности, которую должны понести преступные гит¬ леровские правители и все их пособники за совершаемые ими чу¬ довищные злодеяния, Советское Правительство считает своевре¬ менным подтвердить выраженное в его официальных заявлениях убеждение в том, что гитлеровское правительство, признающее
ЗАЯВЛЕНИЕ СОВЕТСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА 1Q только грубую силу, «должно быть сломлено всесокрушающей силой свободолюбивых народов», ибо «интересы всего человече¬ ства требуют, чтобы как можно скорее и раз навсегда покончить с шайкой оголтелых убийц, именуемой правительством гитлеров¬ ской Германии». г. Москва, 14 октября 1942 г.
ДЕКЛАРАЦИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ ЗА СОВЕРШАЕМЫЕ ЗВЕРСТВА1 Великобритания, Соединенные Штаты и Советский Союз по¬ лучили из различных источников свидетельства о зверствах, убий¬ ствах и хладнокровных массовых казнях, которые совершаются гитлеровскими вооруженным{ГТил5шГво многих странах, захва¬ ченных ими, из которых они теперь неуклонно изгоняются. Же¬ стокости гитлеровского господства не являются новым фактом, и все народы или территории, находящиеся в их власти, страдали от худшей формы управления при помощи террора. Новое за¬ ключается в том, что многие из этих территорий сейчас освобож¬ даются продвигающимися вперед армиями держав-освободитель¬ ниц и что в своем отчаянии отступающие гитлеровцы-гунны- удва¬ ивают свощДезжалостные .жестокости. Об этом теперь с особой наглядностью свидетельствуют факты чудовищных преступлений на освобождаемой от гитлеровцев территории Советского Союза, а также на территории Франции и Италии. В соответствии с вышеизложенным три^союзные державы. ..вы¬ ступая в интересах тридцати^двух объединенных наций, торжест¬ венно заявляют и предупреждают своей нижеследующей декла¬ рацией: В момент предоставления любого перемирия любому прави¬ тельству, которое может быть создано в Германии, те германские офицеры и солдаты, и члены нацистской партии, которые были от¬ ветственны за вышеупомянутые зверства, убийства и казни или добровольно принимали в них участие, будут отосланы в страны, в которых были совершены их отвратительные действия, для то¬ го, чтобы они могли быть судимы и наказаны в соответствии с законами этих освобожденных стран и свободных правительств, которые будут там созданы. Списки будут составлены со всеми возможными подробностями, полученными от всех этих стран, в особенности в отношении оккупированных частей Советского Союза, Польши и Чехословакии, Югославии и Греции, включая ’ Настоящая декларация опубликована во время конференции министров иностранных дел СССР, Великобритании и США, происходившей в Москве с 19 по 30 октября 1943 г,
ДЕКЛАРАЦИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ 21 Крит и другие острова, Норвегии, Дании, Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Франции и Италии. Таким образом, немцы, которые принимали участие в массо¬ вых расстрелах итальянских офицеров или в казнях французских, нидерландских, бельгийских и норвежских заложников или крит¬ ских крестьян, или же те, которые принимали участие в истреб¬ лении, которому был подвергнут народ Польши, или в истребле¬ нии населения на территории Советского Союза, которые сейчас очищаются от врага,— должны знать, что они будут отправлены обратно в места их преступлений и будут судимы на месте наро¬ дами, над которыми они совершали насилия. Пусть те, кто еще не обагрил своих рук невинной кровью, учтут это, чтобы не ока¬ заться в числе виновных, ибо, три союзных державь1,,наверняка найдут их даже на краю света и передадут их в руки их обви¬ нителей с тем, чтобы смогло совершиться правосудие. Эта декларация не затрагивает вопроса о главных преступни¬ ках, преступления которых ле связаны с определенным географи¬ ческим местом и которые" будут наказаны совместным решением правительств-союзников. РУЗВЕЛЬТ, СТАЛИН, ЧЕРЧИЛЛЬ.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЧЕТЫРЕХ ГОСУДАРСТВ ПО ВОПРОСУ О ВСЕОБЩЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Правительства Соединенных Штатов Америки, Великобрита¬ нии, Советского Союза и Китая, объединенные в своей решимости в соответствии с Деклара¬ цией Объединенных Наций от 1 января 1942 г. и с последующими декларациями продолжать военные действия против тех держав оси, с которыми они соответственно находятся в состоянии войны, пока эти державы не сложат своего оружия на основе безогово¬ рочной капитуляции; сознавая свою ответственность в деле обеспечения освобожде¬ ния самих себя и союзных с ними народов от угрозы агрессии; признавая необходимость обеспечения быстрого и организо¬ ванного перехода от войны к миру и установления и поддержания международного мира и безопасности при наименьшем отвлече¬ нии мировых человеческих и экономических ресурсов для воору¬ жений; совместно заявляют: 1. Что их совместные действия, направленные на ведение вой¬ ны против их соответственных врагов, будут продолжены для ор¬ ганизации и поддержания мира и безопасности. 2. Что те из них, которые находятся в войне с общими, врага¬ ми, будут действовать совместно во всех вопросах, относящихся к капитуляции и разоружению этих соответственных врагов. 3. Что они примут все те меры, которые они считают необходи¬ мыми, против любого нарушения условий, предъявленных к их противникам. 4. Что они признают необходимость учреждения в возможно короткий срок всеобщей Международной Организации для под¬ держания международного мира и безопасности, основанной на принципе суверенного равенства всех миролюбивых государств, членами которой могут быть все такие государства — большие и малые. 5. Что они будут консультироваться друг с другом и по мере 1 См. «Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной вой¬ ны», Госполитиздат, т. I, 1944, стр. 414, 415.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЧЕТЫРЕХ ГОСУДАРСТВ О ВСЕОБЩЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ 23 того, как этого потребуют обстоятельства, с другими членами Объединенных Наций, имея в виду совместные действия в инте¬ ресах сообщества наций в целях поддержания международного мира и безопасности, пока не будут восстановлены закон и поря¬ док и пока не будет установлена система всеобщей безопасности. 6. Что по окончании войны они не будут применять своих во¬ оруженных сил на территории других государств, кроме как после совместной консультации и для целей, предусмотренных в этой декларации. 7. Что они будут совещаться и сотрудничать друг с другом и с другими членами Объединенных Наций в целях достижения осу¬ ществимого всеобщего соглашения в отношении регулирования вооружений в послевоенный период. Москва, 30 октября 1943 г.
ДЕКЛАРАЦИЯ ТРЕХ ДЕРЖАВ 1 Мы, Президент Соединенных Штатов, Премьер-Министр Вели¬ кобритании и Премьер Советского Союза, встречались в течение последних четырех дней в столице нашего союзника-Ирана и сформулировали и подтвердили нашу общую политику. Мы выражаем нашу решимость в том, что наши страны бу¬ дут работать совместно как во время войны, так и в последующее мирное время. Что касается войны, представители наших военных штабов участвовали в наших переговорах за круглым столом, и мы со¬ гласовали наши планы уничтожения германских вооруженных сил. Мы пришли к полному соглашению относительно масштаба и сроков операций, которые будут предприняты с востока, запада и юга. Взаимопонимание, достигнутое нами здесь, гарантирует нам победу. Что касается мирного времени, то мы уверены, что существую¬ щее между нами согласие обеспечит прочный мир. Мы пол¬ ностью признаем высокую ответственность, лежащую на нас и на всех Объединенных Нациях, за осуществление такого мира, кото¬ рый получит одобрение подавляющей массы народов земного шара и который устранит бедствия и ужасы войны на многие по¬ коления. Совместно с нашими дипломатическими советниками мы рас¬ смотрели проблемы будущего. Мы будем стремиться к сотрудни¬ честву и активному участию всех стран, больших и малых, на¬ роды которых сердцем и разумом посвятили себя, подобно нашим народам, задаче устранения тирании, рабства, угнетения и нетер¬ пимости. Мы будем приветствовать их вступление в мировую семью демократических стран, когда они пожелают это сделать. Никакая сила в мире не сможет помешать нам уничтожать германские армии на суше, их подводные лодки на море и раз¬ рушать их военные заводы с воздуха. Наше наступление будет беспощадным и нарастающим. 1 См «Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной вой¬ ны», Госполитиздат, т. I, 1944, стр. 424—425.
ДЕКЛАРАЦИЯ ТРЕХ ДЕРЖАВ 25 Закончив наши дружественные совещания, мы уверенно ждем того дня, когда все народы мира будут жить свободно, не подвер¬ гаясь действию тирании, и в соответствии со. своими различными стремлениями и своей совестью. Мы прибыли сюда с надеждой и решимостью. Мы уезжаем otj сюда действительными друзьями по духу и цели. Подписано в Тегеране 1 декабря 1943 г. РУЗВЕЛЬТ СТАЛИН ЧЕРЧИЛЛЬ
КОНФЕРЕНЦИЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ТРЕХ СОЮЗНЫХ ДЕРЖАВ. — СОВЕТСКОГО СОЮЗА, СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ В КРЫМУ За последние 8 дней 1 в Крыму состоялась конференция руко¬ водителей трех союзных держав — Премьер-Министра Велико¬ британии г-на У. Черчилля, Президента Соединенных Штатов Америки г-на Ф. Д. Рузвельта и Председателя Совета Народных Комиссаров СССР И. В. Сталина при участии Министров Иност¬ ранных Дел, начальников штабов и других советников... О результатах работы Крымской Конференции Президент США, Председатель Совета Народных Комиссаров Союза Совет¬ ских Социалистических Республик и Премьер-Министр Велико¬ британии сделали следующее заявление: ОККУПАЦИЯ ГЕРМАНИИ И КОНТРОЛЬ НАД НЕИ Мы договорились об общей политике и планах принудительно¬ го осуществления условий безоговорочной капитуляции, которые мы совместно предпишем нацистской Германии после того, как германское вооруженное сопротивление будет окончательно со¬ крушено. Эти условия не будут опубликованы, пока не будет достигнут полный разгром Германии. В соответствии с согласо¬ ванным планохм вооруженные силы трех держав будут занимать в Германии особые зоны. Планом предусмотрены координиро¬ ванная администрация и контроль, осуществляемые через Цент¬ ральную Контрольную Комиссию, состоящую из Главнокомандую¬ щих трех держав, с местом пребывания в Берлине. Было решено, что Франция будет приглашена тремя державами, если она этого пожелает, взять на себя зону оккупации и участвовать в качестве четвертого члена в Контрольной Комиссии. Размеры француз¬ ской зоны будут согласованы между четырьмя заинтересованны¬ ми Правительствами через их представителей в Европейской Кон¬ сультативной Комиссии. 1 В начале февраля 1945 года.
КОНФЕРЕНЦИЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ТРЕХ СОЮЗНЫХ ДЕРЖАВ В КРЫМУ 27 ... Нашей непреклонной целью является уничтожение герман¬ ского милитаризма и нацизма и создание гарантии в том, что Германия никогда больше не будет в состоянии нарушить мир все¬ го мира. Мы полны решимости разоружить и распустить все гер¬ манские вооруженные силы, раз и навсегда уничтожить германский генеральный штаб, который неоднократно содействовал возро¬ ждению германского милитаризма, изъять или уничтожить все германское военное оборудование, ликвидировать или взять под контроль всю германскую промышленность, которая могла бы быть использована для военного производства; подвергнуть всех преступников войны справедливому и быстрому наказанию и взы¬ скать в натуре возмещение убытков за разрушения, причиненные немцами; стереть с лица^земли нацистскую партию, нацистские законы, организации и учреждения; устранить всякое нацистское и милитаристское влияние из общественных учреждений, из куль¬ турной и экономической жизни германского народа и принять совместно такие другие меры к Германии, которые могут оказать¬ ся необходимыми для будущего мира и безопасности всего мира. В наши цели не входит уничтожение германского народа. Только тогда, когда нацизм и милитаризм будут искоренены, будет на¬ дежда на достойное существование для германского народа и ме¬ сто для него в сообществе наций. («Внешняя политика Совет¬ ского Союза в период Отечественной войны», т. III, Госполитиз- дат, 1947, стр. 100—103).
ПОДПИСАНИЕ АКТА О БЕЗОГОВОРОЧНОЙ КАПИТУЛЯЦИИ ГЕРМАНСКИХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ1 АКТ О ВОЕННОЙ КАПИТУЛЯЦИИ 1. Мы, нижеподписавшиеся, действуя от имени Германского Верховного Командования, соглашаемся на безоговорочную капи¬ туляцию всех наших вооруженных сил на суше, на море и в воз¬ духе, а также всех сил, находящихся в настоящее время под не¬ мецким командованием, Верховному Главнокомандованию Крас¬ ной Армии и одновременно Верховному Командованию Союзных экспедиционных сил. 2. Германское Верховное Командование немедленно издаст приказы всем немецким командующим сухопутными, морскими и воздушными силами и всем силам, находящимся под германским командованием, прекратить военные действия в 23-01 часа по центральноевропейскому времени 8 мая 1945 г., остаться на своих местах, где они находятся в это время, и полностью разоружиться, передав все их оружие и военное имущество местным союзным командующим или офицерам, выделенным представителями Со¬ юзного Верховного Командования, не разрушать и не причинять никаких повреждений пароходам, судам и самолетам, их двигате¬ лям, корпусам и оборудованию, а также машинам, вооружению, аппаратам и всем вообще военно-техническим средствам ведения войны. 3. Германское Верховное Командование немедленно выделит соответствующих командиров и обеспечит выполнение всех даль¬ нейших приказов, изданных Верховным Главнокомандованием Красной Армии и Верховным Командованием Союзных экспеди¬ ционных сил. 4. Этот акт не будет’являться препятствием к замене его дру¬ гим генеральным документом о капитуляции, заключенным Объе¬ диненными Нациями или от их имени, применимым к Германии и германским вооруженным силам в целом. 1 См. «Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной вой¬ ны», т, III, Госполитиздат, стр. 261—262
ПОДПИСАНИЕ АКТА О БЕЗОГОВОРОЧНОЙ КАПИТУЛЯЦИИ 29 5. В случае, если немецкое Верховное Командование или ка¬ кие-либо вооруженные силы, находящиеся под его командованием, не будут действовать в соответствии с этим актом о капитуляции, Верховное Командование Красной Армии, а также Верховное Командование Союзных экспедиционных сил . предпримут такие карательные меры или другие действия, которые они сочтут не¬ обходимыми. 6. Этот акт составлен на русском, английском и немецком языках. Только русский и английский тексты являются аутен¬ тичными. Подписано 8 мая 1945 г. в г. Берлине. <>©<►
ДЕКЛАРАЦИЯ О ПОРАЖЕНИИ ГЕРМАНИИ И ВЗЯТИИ НА СЕБЯ ВЕРХОВНОЙ ВЛАСТИ В ОТНОШЕНИИ ГЕРМАНИИ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК, СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА И СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ И ВРЕМЕННЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ1 Германские вооруженные силы на суше, на море и в воздухе потерпели полное поражение и безоговорочно капитулировали, и Германия, которая несет ответственность за войну, неспособна больше противостоять воле держав-победительниц. Тем самым без¬ оговорочная капитуляция Германии осуществлена/ и'Термания поставила себя в зависимость от таких требований, которые мо¬ гут быть сейчас или впоследствии ей навязаны. В Германии нет центрального правительства или власти, спо¬ собной взять на себя ответственность за сохранение порядка, управление страной и за выполнение требований держав- победительниц. Именно при этих обстоятельствах необходимо без ущерба для последующих решений, которые могут быть приняты по отноше¬ нию к Германии, распорядиться о прекращении дальнейших во¬ енных действий со стороны германских вооруженных сил, сохра¬ нении порядка в Германии и об управлении страной и объявить те непосредственные требования, которые Германия обязана вы¬ полнить. Представители Верховных Командований Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства и Сое¬ диненных Штатов Америки и Французской Республики, в даль¬ нейшем называемые «представители союзников», действуя по 1 См. «Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной вой¬ ны», т. III, Госполитиздат, стр. 273—281.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ПОРАЖЕНИИ ГЕРМАНИИ 31 уполномочию своих соответствующих правительств и в интересах Объединенных Наций, провозглашают в соответствии с этим сле¬ дующую декларацию: Правительства Союза Советских Социалистических Респуб¬ лик, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, и Временное Правительство Французской Республики настоящим берут на себя верховную власть в Германии, включая всю власть, которой располагают германское правительство, верховное коман¬ дование и любое областное, муниципальное или местное прави¬ тельство или власть. Взятие на себя такой власти, прав и полно¬ мочий для вышеуказанных целей не является аннексией Германии. Правительства Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, и Временное Правительство Французской Республики впоследствии установят границы Германии или любой части ее, а также опреде¬ лят статут Германии или любого района, который в настоящее время является частью германской территории. В силу верховной власти, прав и полномочий, взятых на себя четырьмя правительствами, представители союзников объявляют следующие требования, возникающие из полного поражения и бе¬ зоговорочной капитуляции Германии, которые Германия обязана выполнить. Статья 1 Германия и все германские военные, военно-морские и военно- воздушные власти и все вооруженные силы под германским контролем немедленно прекращают военные действия на всех те¬ атрах войны против вооруженных сил Объединенных Наций на суше, на море и в воздухе. Статья 2 а) Все вооруженные силы Германии или находящиеся под германским контролем, где бы они ни располагались, включая сухопутные, воздушные, противовоздушные и военно-морские си¬ лы, СС, СА и гестапо, а также все другие силы или вспомога¬ тельные организации, имеющие оружие, должны быть полностью разоружены с передачей своего вооружения и имущества местным союзным командующим или офицерам, назначенным представи¬ телями союзников. Ь) Личный состав соединений и частей всех сил, упомянутых выше, в пункте «а», объявляется военнопленными по усмотрению Главнокомандующего вооруженных сил соответствующего союз¬
32 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ ного государства впредь до дальнейших решений и подчиняется таким условиям и распоряжениям, которые могут быть предписа¬ ны соответствующими представителями союзников. с) Все вооруженные силы, упомянутые выше, в пункте «а», где бы они ни находились, остаются на своих местах впредь до получения распоряжений от представителей союзников. d) Эвакуация упомянутых вооруженных сил со всех террито¬ рий, расположенных вне границ Германии, существовавших на 3L декабря_1937 г., осуществляется согласно указаниям, которые будут даны представителями союзников. е) Отряды гражданской полиции, подлежащие вооружению только ручным оружием для поддержания порядка и несения охраны, будут определяться представителями союзников. Статья 3 а) Все военные, морские и гражданские самолеты любого ти¬ па и государственной принадлежности, находящиеся в Германии или на оккупированных или контролируемых Германией террито¬ риях или водах, за исключением тех, которые обслуживают союз¬ ников, должны остаться на земле, воде или на борту судов впредь до дальнейших распоряжений. в) Все германские или находящиеся в распоряжении герма¬ нии самолеты на территориях или водах, не оккупированных и не контролируемых Германией, или над ними, должны направляться в Германию или в такое другое место или места, которые будут указаны представителями союзников. Статья 4 а) Все германские или контролируемые Германией военно- морские корабли, надводные и подводные, вспомогательные, а также торговые и другие суда, где бы они ни находились во время издания настоящей декларации, и все другие торговые суда ка¬ кой бы то ни было национальности, находящиеся в германских портах, должны оставаться на месте или немедленно отправиться в порты или базы, указанные представителями союзников. Команды этих судов остаются на борту впредь до дальнейших распоряжений. в) Все корабли и суда Объединенных Наций, находящиеся во время издания настоящей декларации в распоряжении или под контролем Германии, независимо от того, передано или не пере¬ дано право владения ими в результате решения призового суда или как-нибудь иначе, должны направиться в порты или базы и в сроки, указанные представителями союзников.
Статья 5 а) Все или любой из следующих предметов, находящихся в распоряжении германских вооруженных сил или под герман¬ ским контролем или в распоряжении Германии, должны быть со¬ хранены неповрежденными и в хорошем состоянии и предостав¬ лены в распоряжение представителей союзников для такого на¬ значения и в такие сроки и в местах, которые они могут пред¬ писать: 1) все оружие, боеприпасы, взрывчатые вещества, военное оборудование, склады и запасы и всякого рода другие орудия войны и все остальные военные материалы; 2) все военно-морские суда всех классов, как надводные, так и подводные, вспомогательные военно-морские суда и все торговые суда, находящиеся на плаву, в ремонте, построенные или строя¬ щиеся; 3) все самолеты всех типов, авиационное и противовоздушное оборудование и установки; 4) все оборудование и средства связи и транспорта по суше, воде и воздуху; 5) все военные установки и учреждения, включая аэродромы и гидроавиабазы, порты и военно-морские базы, склады, постоянные и временные внутренние и береговые укрепления, крепости и дру¬ гие укрепленные районы вместе с планами и чертежами всех та¬ ких укреплений, установок и учреждений; а) все фабрики, заводы, мастерские, исследовательские ин¬ ституты, лаборатории, испытательные станции, технические дан¬ ные, патенты, планы, чертежи и изобретения, рассчитанные или предназначенные для производства или содействия производству или применению предметов, материалов и средств, упомянутых выше, в пунктах 1, 2, 3, 4 и 5, или иным образом предназначен¬ ные способствовать ведению войны. Ь) По требованию представителей союзников должны быть предоставлены: 1) рабочая сила, обслуживание и оборудование, необходимые для содержания или эксплуатации всего входящего в любую из шести категорий, упомянутых в пункте «а»; 2) любые сведения и документы, которые представители со¬ юзников могут в связи с этим потребовать. с) По требованию представителей союзников должны быть предоставлены все средства для перевозки союзных войск и орга¬ нов, их имущества и предметов снабжения по железным дорогам, шоссе и другим наземным путям сообщения или по морю, рекам или по воздуху. Все средства транспорта должны содержаться в 3 Нюрнбергский процесс, том I
34 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ порядке и исправности, а также должны быть предоставлены рабочая сила, обслуживание и оборудование, необходимые для этого. Статья 6 а) Германские власти должны передать представителям со¬ юзников в соответствии с порядком, который будет ими установ¬ лен, всех находящихся в их власти военнопленных, принадлежа¬ щих к Вооруженным силам Объединенных Наций, и представить полные списки этих лиц с указанием мест заключения в Германии и на территории, оккупированной Германией. Впредь до освобождения таких военнопленных германские власти и народ должны охранять их жизнь и имущество и обес¬ печить их достаточным питанием, одеждой, кровом, лечебной помощью и денежным содержанием согласно их званиям и должностям. Ь) Германские власти и народ должны подобным же образом обеспечить и освободить всех других граждан Объединенных На¬ ций, которые заключены, интернированы или подвергнуты другого рода ограничениям, и всех других лиц, которые могут оказаться заключенными, интернированными или подвергнутыми другого рода ограничениям по политическим соображениям или в результате каких бы то ни было нацистских мер, закона или по¬ становления, которые устанавливают дискриминацию на основа¬ нии расовой принадлежности, цвета кожи, вероисповедания или политических воззрений. с) Германские власти по требованию представителей союзни¬ ков должны передать контроль над местами заключения офице¬ рам, которые могут быть назначены с этой целью представителями союзников. Статья 7 Соответствующие германские власти должны представить представителям союзников: а) полную информацию относительно вооруженных сил, упо¬ мянутых в статье 2, пункте «а», и, в частности, должны немед¬ ленно представить все сведения, которые могут потребовать пред¬ ставители союзников относительно численного состава, размеще¬ ния и расположения таких вооруженных сил, независимо от того, находятся они внутри или вне Германии; Ь) полную и подробную информацию относительно мин, мин¬ ных полей и других препятствий движению по суше, морю и воздуху, а также о существующих безопасных проходах. Все та¬ кие безопасные проходы должны держаться открытыми и ясно обозначенными: все мины, минные поля и другие опасные пре¬ пятствия по мере возможности должны быть обезврежены, и все
ДЕКЛАРАЦИЯ О ПОРАЖЕНИИ ГЕРМАНИИ 35 навигационное оборудование должно быть восстановлено. Нево¬ оруженный германский военный и гражданский персонал с необ¬ ходимым оборудованием должен быть предоставлен и использо¬ ван для вышеуказанных целей, а также для удаления мин, обез¬ вреживания минных полей и устранения других препятствий по указанию представителей союзников. Ст атья 8 Не должно быть никакого разрушения, перемещения, сокрытия, передачи, затопления или повреждения того или иного военного, военно-морского, воздушного, судоходного, портового, промыш¬ ленного и другого подобного оборудования и имущества, ą также всех документов и архивов, где бы они ни находились, за исключе¬ нием тех случаев, когда это будет указано представителями союз¬ ников. Статья 9 Впредь до установления контроля представителей союзников над всеми средствами связи все телеграфные, телефонные и радио- установки и другие виды проволочной и беспроволочной связи как на суше, так и на воде, находящиеся под германским контролем, должны прекратить передачу, за исключением производимой по распоряжению представителей союзников. Статья 10 На вооруженные силы, суда, самолеты, военное имущество и другую собственность, находящиеся в Германии или под ее конт¬ ролем, на ее службе или в ее распоряжении и принадлежащие любой другой стране, находящейся в состоянии войны с какой- либо союзной державой, распространяются положения этой дек¬ ларации и всех издаваемых в соответствии с ней прокламаций» приказов, распоряжений и инструкций. Статья 11 а) Главные нацистские лидеры, указанные представителями союзников, и все лица, чьи имена, ранг, служебное положение или должность будут время от времени указываться представителями союзников в связи с тем, что они подозреваются в совершении, подстрекательстве или издании приказов о проведении военных или аналогичных преступлений, будут арестованы и переданы представителям союзников. 3*
36 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ Ь) Положения пункта «а» относятся к любому гражданину любой из Объединенных Наций, который обвиняется в соверше¬ нии преступления против своего национального закона и чье имя, ранг, служебное положение или должность могут быть в любое время указаны представителями союзников. с) Германскйе власти и народ будут выполнять издаваемые представителями союзников распоряжения об аресте и выдаче таких лиц. Статья 12 Представители союзников будут размещать вооруженные силы и гражданские органы в любой или во всех частях Германии по своему усмотрению. Статья 13 а) При осуществлении Верховной власти в отношении Герма¬ нии, принятой на себя правительствами Союза Советских Социа¬ листических Республик, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки и Временным Правительством Французской Рес¬ публики, четыре союзные правительства будут принимать такие меры, включая полное разоружение и демилитаризацию Германии, какие они сочтут необходимыми для будущего мира и безопас¬ ности. Ь) Представители союзников навяжут Германии дополни¬ тельные политические, административные, экономические, финан¬ совые, военные и другие требования, возникающие в результате полного поражения Германии. Представители союзников или ли¬ ца или органы, должным образом назначенные действовать по их уполномочию, будут выпускать прокламации, приказы, распоря¬ жения и инструкции с целью установления этих дополнительных требований и проведения в жизнь других положений настоящей декларации. Все германские власти и германский народ должны безоговорочно выполнять все требования представителей союзни¬ ков и полностью подчиняться всем этшм прокламациям, приказам, распоряжениям и инструкциям. Статья 14 Эта декларация вступает в силу в день и час, указанные ниже. В случае, если германские власти или народ не будут быстро и полностью выполнять возлагаемые на них данной декларацией обязательства, представители союзников предпримут любые дей¬ ствия, которые они сочтут целесообразными при этих обстоятель¬ ствах.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ПОРАЖЕНИИ ГЕРМАНИИ 37 Статья 15 Настоящая декларация составлена на русском, английском, французском и немецком языках. Только русский, английский и французский тексты являются аутентичными. Подписано 5 июня 1945 г. в г. Берлине. По уполномо- По уполномо¬ чию Правитель- чию Прави- ства Союза Советских Со¬ циалистических Республик Главнокоман¬ дующий Со¬ ветскими окку¬ пационными войсками в Гер¬ мании Маршал Советского Союза Г. К. Жуков По уполномо¬ чию Прави¬ тельства Сое¬ диненного Ко- ства Француз- ролевства По уполномо¬ чию Временно¬ го правитель- тельства Сое- диненныхШта- тов Америки Генерал Армии Фельдмаршал kji Генерал Д. Эйзен¬ хауэр ской Республи- Б. Л. Монтпго- Делатр де мери Тассиньи
ИЗ СООБЩЕНИЯ О БЕРЛИНСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ТРЕХ ДЕРЖАВ 17 июля 1945 г. Президент Соединенных Штатов Америки Гарри С. Трумэн, Председатель Совета Народных Комиссаров Со¬ юза Советских Социалистических Республик Генералиссимус И. В. Сталин и Премьер-Министр Великобритании Уинстон С. Черчилль вместе с г-ном Климент Р. Эттли встретились на трех¬ сторонней Берлинской Конференции. Их сопровождали Министры Иностранных Дел трех Правительств: В. М. Молотов, г-н Д. Ф. Бирнс и г-н А. Иден, начальники штабов и другие советник^. В период с 17 по 25 июля состоялось 9 заседаний. После этого Конференция была прервана на 2 дня, на то время, когда объяв¬ лялись результаты общих выборов в Англии. 28 июля г-н Эттли вернулся на Конференцию в качестве Премь¬ ер-Министра в сопровождении нового Министра Иностранных Дел г-на Э. Бевина. Состоялось еще 4 заседания. За время Кон¬ ференции имели место регулярные встречи Глав трех Прави¬ тельств, сопровождаемых Министрами Иностранных Дел, и ре¬ гулярные совещания Министров Иностранных Дел. Комиссии, назначенные совещанием Министров Иностранных Дел для предварительной подготовки вопросов, также заседали ежедневно. Заседания Конференции происходили в Сесилиан- Хоф, близ Потсдама. Конференция закончилась 2 августа 1945 г. Были приняты важные решения и соглашения. Имел место обмен мнениями по ряду других вопросов. Обсуждение этих проб¬ лем будет продолжаться в Совете Министров Иностранных Дел, созданном этой Конференцией... Ill О ГЕРМАНИИ Союзные армии осуществляют оккупацию всей Германии, и германский народ начал искупать ужасные преступления, совер¬ шенные под руководством тех, которым во время их успехов он
СООБЩЕНИЕ О БЕРЛИНСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ТРЕХ ДЕРЖАВ 39 открыто выражал свое одобрение и слепо повиновался. На Конференции было достигнуто Соглашение о политических и экономических принципах координированной политики Союз¬ ников в отношении побежденной Германии в период союзного контроля. Целью этого Соглашения является выполнение Крымской Дек¬ ларации о Германии. Германский милитаризм и нацизм будут искоренены, и Союзники в согласии друг с другом, сейчас и в бу¬ дущем, примут и другие меры, необходимые для того, чтобы Гер¬ мания никогда больше не угрожала своим соседям или сохране¬ нию мира во всем мире. Союзники не намерены уничтожить или ввергнуть в рабство не¬ мецкий народ. Союзники намереваются дать немецкому народу возможность подготовиться к тому, чтобы в дальнейшем осущест¬ вить реконструкцию своей жизни на демократической и мирной основе. Если собственные усилия германского народа будут бес¬ престанно направлены к достижению этой цели, то для него бу¬ дет возможно с течением времени занять место среди свободных и мирных народов мира. Текст этого соглашения гласит: ПОЛИТИЧЕСКИЕ И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ, КОТОРЫМИ НЕОБХОДИМО РУКОВОДСТВОВАТЬСЯ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ГЕРМАНИЕЙ В НАЧАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРИОД А. Политические принципы 1. В соответствии с Соглашением о контрольном механизме в Германии верховная власть в Германии будет осуществляться Главнокомандующими вооруженных сил Союза Советских Социа¬ листических Республик, Соединенных Штатов Америки, Соединен¬ ного Королевства и Французской Республики, каждым в своей зоне оккупации, по инструкциям своих соответствующих Прави¬ тельств, а также совместно по вопросам, затрагивающим Герма¬ нию в целом, действующими в качестве членов Контрольного Со¬ вета. 2. Поскольку это практически осуществимо, должно быть оди¬ наковое обращение с немецким населением по всей Германии. 3. Целями оккупации Германии, которыми должен руковод¬ ствоваться Контрольный Совет, являются: I) Полное разоружение и демилитаризация Германии и лик¬ видация всей германской промышленности, которая может быть использована для военного производства, или контроль над ней. С этими целями: а) все сухопутные, морские и воздушные вооруженные силы
40 ДЕ КЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ Германии, СС, СА, СД и гестапо со всеми их организациями, шта¬ бами и учреждениями, включая генеральный штаб, офицерский корпус, корпус резервистов, военные училища, организации вете¬ ранов войны и все другие военные и полувоенные организации, вместе с их клубами и ассоциациями, служащими интересам под¬ держания военных традиций в Германии, будут полностью и окон¬ чательно упразднены, дабы навсегда предупредить возрождение или реорганизацию германского милитаризма и нацизма; Ь) все вооружение, амуниция и орудия войны и все специали¬ зированные средства для их производства должны находиться в распоряжении Союзников или должны быть уничтожены. Под¬ держание и производство всех самолетов и всякого вооружения, амуниции и орудий войны будет предотвращено. II) Убедить немецкий народ, что он понес тотальное военное поражение и что он не может избежать ответственности за то, что он навлек на себя, поскольку его собственное безжалостное веде¬ ние войны и фанатическое сопротивление нацистов разрушили германскую экономику и сделали хаос и страдания неизбежными. III) Уничтожить национал-социалистскую партию и ее фи¬ лиалы и подконтрольные организации, распустить все нацистские учреждения, обеспечить, чтобы они не возродились ни в какой форме, и предотвратить всякую нацистскую и милитаристскую дея¬ тельность или пропаганду. IV) Подготовиться к окончательной реконструкции герман¬ ской политической жизни на демократической основе и к эвен¬ туальному мирному сотрудничеству Германии в международной жизни. 4. Все нацистские законы, которые создали базис для гитле¬ ровского режима или которые установили дискриминацию на осно¬ ве расы, религии или политических убеждений, должны быть отме¬ нены. Никакая такая дискриминация, правовая, административ¬ ная или иная, не будет терпима. 5. Военные преступники и те, кто участвовал в планировании или осуществлении нацистских мероприятий, влекущих за собой или имеющих своим результатом зверства или военные преступле¬ ния, должны быть арестованы и преданы суду. Нацистские лиде¬ ры, влиятельные сторонники нацистов и руководящий состав нацистских учреждений и организаций и любые другие лица, опас¬ ные для оккупации и ее целей, должны быть арестованы и интернированы. 6. Все члены нацистской партии, которые были больше, чем номинальными участниками ее деятельности, и все другие лица, враждебные союзным целям, должны быть удалены с обществен¬ ных или полуобщественных должностей и с ответственных постов в важных частных предприятиях. Такие лица должны быть заме¬ нены лицами, которые по своим политическим и моральным
СООБЩЕНИЕ О БЕРЛИНСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ТРЕХ ДЕРЖАВ 41 качествам считаются способными помочь в развитии подлинно де¬ мократических учреждений в Германии. 7. Образование в Германии должно так контролироваться, чтобы полностью устранить нацистские и милитаристские доктри¬ ны и сделать возможным успешное развитие демократических идей. 8. Судебная система будет реорганизована в соответствии с принципами демократии, правосудия на основе законности и равноправия всех граждан, без различия расы, национальности и религии. 9. Управление в Германии должно проводиться в направлении децентрализации политической структуры и развития на местах чувства ответственности. С этой целью: I) Местное самоуправление будет восстанавливаться по всей Германии на демократических началах и, в частности, через вы¬ борные советы, настолько быстро, насколько это совместимо с со¬ хранением военной безопасности и целями военной оккупации. II) Во всей Германии должны разрешаться и поощряться все демократические политические партии с предоставлением им права созыва собраний и публичного обслуживания. III) Принципы представительства и выборности должны вво¬ диться в районные, провинциальные управления и управления земель настолько быстро, насколько это может быть оправдано успешным применением этих принципов в местном самоуправле¬ нии. IV) Пока что не будет учреждено никакого центрального гер¬ манского правительства. Однако, несмотря на это, будут учреж¬ дены некоторые существенно важные центральные германские административные департаменты, возглавляемые государственны¬ ми секретарями, в частности, в областях финансов, транспорта, коммуникаций, внешней торговли и промышленности. Эти депар¬ таменты будут действовать под руководством Контрольного Совета. 10. С учетом необходимости поддержания военной безопас¬ ности будет разрешаться свобода слова, печати и религии и рели¬ гиозные учреждения будут уважаться. Будет разрешено создание свободных профсоюзов также с учетом необходимости поддержа¬ ния военной безопасности. В,. Э к о н о м и ч е с к и е принципы И. В целях уничтожения германского военного потенциала производство вооружения, военного снаряжения и орудий войны, а также производство всех типов самолетов и морских судов должно быть запрещено и предотвращено. Производство метал¬ лов, химических продуктов, машиностроение и производство дру-
42 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ гих предметов, необходимых непосредственно для новой военной экономики, должно быть строго контролируемо и ограничено в соответствии с одобренным уровнем послевоенных мирных потреб¬ ностей Германии, достаточным для осуществления целей, изло¬ женных в пункте 15. Производственные мощности, ненужные для промышленности, которая будет разрешена, должны быть либо изъяты в соответствии с репарационным планом, рекомендован¬ ным Межсоюзной Репарационной Комиссией и утвержденным заинтересованными Правительствами, либо уничтожены, если не будут изъяты. 12. В практически кратчайший срок германская экономика должна быть децентрализована с целью уничтожения существую¬ щей чрезмерной концентрации экономической силы, представлен¬ ной особенно в форме картелей, синдикатов, трестов и других мо¬ нополистических соглашений. 13. При организации экономики Германии главное внимание должно быть обращено на развитие сельского хозяйства и мирной промышленности для внутреннего потребления... VII О ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКАХ Три Правительства отметили обсуждение, которое происходило за последние недели в Лондоне между британскими, американ¬ скими, советскими и французскими представителями с целью до¬ стижения соглашения о методах суда над теми главными воен¬ ными преступниками, чьи преступления по Московской Деклара¬ ции от октября 1943 года не относятся к определенному географическому месту. Три Правительства подтверждают свои намерения предать этих преступников скорому и справедливому суду. Они надеются, что переговоры в Лондоне будут иметь свошм результатом скорое соглашение, достигнутое с этой целью, и они считают делом огромной важности, чтобы суд над этими главными преступниками начался как можно скорее. Первый список обви¬ няемых будет опубликован до 1 сентября сего года. («Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны», т. III, Госполитиздат, 1947, стр. 339—343).
СОГЛАШЕНИЕ О КОНТРОЛЬНОМ МЕХАНИЗМЕ В ГЕРМАНИИ 1 Правительства Союза Советских Социалистических Республик, Соединенных Штатов Америки, Соединенного Королевства Вели¬ кобритании и Северной Ирландии и Временное Правительство Французской Республики пришли к следующему соглашению в отношении организации контрольного механизма Союзников в Германии на период выполнения Германией основных требований безоговорочной капитуляции. Статья 1 Верховная власть в Германии будет осуществляться Главно¬ командующими вооруженных сил Союза Советских Социалисти¬ ческих Республик, Соединенных Штатов Америки, Соединенного Королевства и Французской Республики, каждым в своей зоне ок¬ купации, по инструкциям от своих соответствующих Правительств, а также совместно, по вопросам, затрагивающим Германию в целом, действующими в качестве членов верховного контрольного органа, учрежденного по настоящему Соглашению. Статья 2 При каждом главнокомандующем в его зоне оккупации будут состоять военные, военно-морские и военно-воздушные предста¬ вители трех других главнокомандующих для выполнения функций связи. Статья 3 а) Четыре главнокомандующих, действуя совместно, образуют верховный контрольный орган, называемый Контрольным Со¬ ветом. 1 См. «Сборник документов Московской, Тегеранской, Крымской, Берлин¬ ской конференций и Европейской консультативной комиссии 1943—1945 гг», Издательство МИД СССР, М., 1946.
44 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ б) В функции Контрольного Совета будет входить: 1) обеспечение соответствующей согласованности в действиях главнокомандующих в их соответствующих зонах оккупации; 2) выработка планов и достижение согласованных решений по главным военным, политическим, экономическим и другим во¬ просам, общим для всей Германии, на основании инструкций, по¬ лучаемых каждым главнокомандующим от своего Правительства; 3) контролирование германской центральной администрации, которая будет действовать под руководством Контрольного Со¬ вета и будет нести перед ним ответственность за обеспечение вы¬ полнения его требований; 4) руководство через соответствующие органы администрацией «Большого Берлина». в) Заседания Контрольного Совета будут созываться не реже одного раза в десять дней и в любое время по просьбе какого-либо из его членов. Решения Контрольного Совета должны быть едино¬ гласными. Обязанности председателя Контрольного Совета будут выполняться по очереди каждым из его четырех членов. г) Каждому члену Контрольного Совета будет помогать политический советник, который, когда это окажется необходи¬ мым, будет присутствовать на заседаниях Контрольного Совета. Каждый член Контрольного Совета может также в случае необ¬ ходимости пользоваться на заседаниях Контрольного Совета по¬ мощью военно-морского и военно-воздушного советников. Статья 4 При Контрольном Совете будет создан постоянно действую¬ щий Комитет по координации, состоящий из четырех представите¬ лей в звании не ниже генерала или ему соответствующих в военно- морских и военно-воздушных силах, по одному от каждого из четырех главнокомандующих. Члены Комитета по координации, когда понадобится, будут присутствовать на заседаниях Конт¬ рольного Совета. Статья 5 В задачи этого Комитета по координации, действующего от имени Контрольного Совета и через контролирующий аппарат, будет входить* а) проведение в жизнь решений Контрольного Совета; б) повседневное наблюдение и контроль за деятельностью со¬ ответствующих органов германской центральной администрации и учреждений; в) согласование текущих вопросов, требующих единообразных мероприятий во всех четырех зонах;
СОГЛАШЕНИЕ О КОНТРОЛЬНОМ МЕХАНИЗМЕ В ГЕРМАНИИ 45 г) предварительное рассмотрение и подработка для Контроль¬ ного Совета всех вопросов, поднимаемых отдельными главно¬ командующими. Статья 6 а) Из персонала контролирующего аппарата, назначаемого соответствующими национальными властями, будут созданы сле¬ дующие отделы: военный, военно-морской, военно-воздушный, транспортный, политический, экономический, финансовый, по ре¬ парациям и поставкам, внутренних дел и связи, правовой, по делам военнопленных и перемещенных лиц и отдел рабочей силы. Уточнение числа и функций отделов может быть произведено в свете приобретенного опыта. б) Во главе каждого отдела будут стоять четыре высокопо¬ ставленных чиновника, по одному от каждой державы. В обязан¬ ности этих четырех начальников каждого отдела, действующих совместно, будут входить: 1) осуществление контроля над соответствующими герман¬ скими министерствами и германскими центральными учреждения¬ ми; 2) исполнение функций советников Контрольного Совета, присутствуя, когда это необходимо, на его заседаниях; 3) передача германской центральной администрации решений Контрольного Совета, сообщаемых через Комитет по координации. в) Четыре начальника отдела будут принимать участие в за¬ седаниях Комитета по координации, на которых рассматриваются вопросы, затрагивающие работу их отдела. г) В состав отделов могут входить как военные, так и граждан¬ ские лица. В него могут также в особых случаях быть включены граждане других Объединенных Наций, назначаемые в качестве частных лиц. Статья 7 а) Для совместного управления районом «Большого Берлина» будет создана Межсоюзническая Комендатура в составе четырех комендантов, по одному от каждой Державы, назначаемых их соответствующими главнокомандующими. Межсоюзническая Ко¬ мендатура будет возглавляться Главным Комендантом, обязан¬ ности которого будут выполняться поочередно каждым из комен¬ дантов. б) При Межсоюзнической Комендатуре из персонала каждой из четырех Держав будет создан технический аппарат, структура
46 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ которого будет отвечать задачам наблюдения и контроля за дея¬ тельностью местных органов «Большого Берлина», ведающих его городским хозяйством. в) Межсоюзническая Комендатура будет действовать под об¬ щим руководством Контрольного Совета и будет получать при¬ казы через Комитет по координации. Статья 8 Необходимая связь с правительствами других наиболее заин¬ тересованных Объединенных Наций будет обеспечена назначени¬ ем такими правительствами военных миссий при Контрольном Совете (в состав которых могут быть включены гражданские лица), имеющих доступ через соответствующие каналы к орга¬ нам контроля. Статья 9 Организации Объединенных Наций, которым может быть раз¬ решено Контрольным Советом действовать в Германии, в отно¬ шении своей деятельности в Германии будут подчинены контроль¬ ному механизму Союзников и ответственны перед ним. Статья 10 Органы Союзников по контролю и управлению Германией, указанные выше, будут действовать в течение начального периода оккупации Германии, следующего непосредственно за капитуля¬ цией, то есть в течение периода выполнения Германией основных требований безоговорочной капитуляции. Статья 11 Вопрос о том, какие органы Союзников должны осуществлять функции контроля и управления в Германии в более поздний пе¬ риод, будет предметом особого соглашения между Правительст¬ вами Союза Советских Социалистических Республик, Соединен¬ ных Штатов Америки, Соединенного Королевства и Временным Правительством Французской Республики. Текст настоящего Соглашения утвержден Европейской Консультативной Комиссией 1 мая 1945 г. (Протокол ЕКК (45} 2 заседание от 1. V. 45 г.)4. Ч>0<>
СОГЛАШЕНИЕ О КОНТРОЛЬНОМ МЕХАНИЗМЕ В ГЕРМАНИИ 47 ОБРАЩЕНИЕ № 1 К НАРОДУ ГЕРМАНИИ: СОЗДАНИЕ КОНТРОЛЬНОГО СОВЕТА Главнокомандующие Вооруженными Силами в Германии Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистиче¬ ских Республик, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Временного Правительства Французской Республики, действуя совместно в качестве членов Контрольного Совета, настоящим провозглашают: 1 Как было объявлено 5 июня 1945 г., верховная власть в отно¬ шении Германии была взята Правительствами Соединенных Шта¬ тов Америки, Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства и Временным Правительством Фран¬ цузской Республики. II В силу верховной власти и полномочий, таким образом приня¬ тых четырьмя Правительствами, учрежден Контрольный Совет, и верховная власть в делах, затрагивающих Германию в целом, передана Контрольному Совету. III Любые военные законы, обращения, приказы, указы, извеще¬ ния, правила и постановления, изданные соответственными Главнокомандующими или от их имени для их соответственных зон оккупации, продолжают оставаться в силе в их соответствен¬ ных зонах оккупации. Составлено в Берлине 30 августа 1945 г. Генерал армии Д. Эйзенхауэр За генерала корпуса П. Кенига Генерал-лейтенант Л. Кельц За фельдмаршала Б. Монтгомери Генерал-лейтенант В, Г. Робертсон Маршал Советского Союза Г. Жуков
48 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ ОБРАЩЕНИЕ № 2 НЕКОТОРЫЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ГЕРМАНИИ, К ГЕРМАНСКОМУ НАРОДУ: Мы, представители Союзников, Главнокомандующие оккупа¬ ционными вооруженными силами Союза Советских Социалистиче¬ ских Республик, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки и Французской Республики, исходя из Декларации о по¬ ражении Германии, подписанной в Берлине 5 июня 1945 г., нас¬ тоящим объявляем некоторые дополнительные требования, вы¬ текающие из полного поражения и безоговорочной капитуляции Германии, которые Германия обязана выполнить (насколько они еще не выполнены), а именно: РАЗДЕЛ I 1. Все сухопутные, морские и воздушные вооруженные силы Германии, СС, СА, СД и гестапо со всеми организациями, штаба¬ ми и учреждениями, включая генеральный штаб, офицерский кор¬ пус, корпус резервистов, военные училища, организации ветеранов войны, и все другие военные и полувоенные организации вместе с их клубами и ассоциациями, служащими интересам поддержания военных традиций в Германии, будут полностью и окончательно упразднены в соответствии с процедурой и методами, установлен¬ ными Представителями Союзников. 2. Все виды военного обучения, военной пропаганды и какой бы тс ни было военной деятельности германского народа, создание каких бы то ни было организаций или групп, предназначенных содействовать тому или иному виду военного обучения, запре¬ щаются. Запрещается также создание организаций ветеранов вой¬ ны или других групп, могущих развивать военные качества или предназначенных для поддержания германских военных тради¬ ций, хотя бы внешне они и претендовали на характер политиче¬ ских, образовательных, религиозных, общественных, спортивных или иных организаций. РАЗДЕЛ II 3. а) Германские власти и чиновники на всех территориях, находящихся за пределами германских границ, существовавших на 31 декабря 1937 г., а также в любых расположенных внутри этих границ районах, которые в любое время могут быть указаны
ТРЕБОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КАПИТУЛЯЦИИ ГЕРМАНИИ 49 Представителями Союзников, должны подчиняться всем распоря¬ жениям об отзыве и эвакуации, которые они могут получить от Представителей Союзников. Ь) Германские власти должны дать необходимые распоряже¬ ния и принять необходимые меры по приему и содержанию в Гер¬ мании всех германских гражданских лиц, которые проживают на территориях или в районах, упомянутых выше, и относительно эвакуации которых будет издан приказ Представителей Союзни¬ ков. с) Отзыв и эвакуация согласно вышеуказанным подпунктам «а» и «Ьг» должны производиться в сроки и при условии, которые могут быть указаны Представителями Союзников. 4. На территориях и в районах, упомянутых выше, в пункте 3, все вооруженные силы, находящиеся под германским командова¬ нием, германские власти и гражданские лица, должны немедлен¬ но и полностью прекратить всякое принуждение и применение принудительного труда, а также все меры, которые могут повлечь за собой повреждение здоровья или увечье. Равным образом должны быть прекращены всякие мероприятия по реквизиции, захвату, перемещению, сокрытию или уничтожению имущества, в частности, отзыв и эвакуация, упомянутые выше, в пункте 3, долж¬ ны быть проведены без нанесения ущерба и без перемещения лиц и имущества, на которых не распространяются распоряжения Представителей Союзников. Представители Союзников укажут, какое личное имущество и предметы могут быть взяты с собой ли¬ цами, эвакуируемыми согласно вышеупомянутому пункту 3. РАЗДЕЛ III 5. Представители Союзников будут регулировать все вопросы, затрагивающие отношения Германии с другими странами. Гер¬ манские власти и граждане не должны брать на себя прямо или косвенно никаких иностранных обязательств или вступать в та¬ кого рода соглашения без санкции Представителей Союзников. 6. Представители Союзников дадут указания относительно аннулирования, введения в силу, возобновления или применения любого договора или иного международного соглашения или ка¬ кой-либо их части или положения, в которых Германия участвует или участвовала в качестве одной из сторон. 7. а) В силу безоговорочной капитуляции Германии и со дня этой капитуляции дипломатические, консульские, торговые и дру¬ гие отношения германского государства с другими государствами прекращаются. Ь) С дипломатическими, консульскими, торговыми и другими чиновниками и членами военных миссий в Германии стран, нахо- 4 Нюрнбергский процесс, том I
50 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ дящихся в состоянии войны с любой из четырех держав, будет поступлено так, как это могут предписать Представители Союзни¬ ков. Представители Союзников могут потребовать отзыва из Гер¬ мании дипломатических, консульских, торговых и других чиновни¬ ков и членов военных миссий нейтральных стран. с) Все германские дипломатические, консульские, торговые и другие чиновники и служащие и члены германских военных мис¬ сий за границей настоящим отменяются. Установление контроля и мер в отношении зданий, имущества и архивов всех германских дипломатических и других представителей за границей будет пред¬ писываться Представителями Союзников. 8. а) Впредь до получения дальнейших распоряжений герман¬ ским гражданам запрещается оставлять германскую территорию, кроме как с разрешения или по указанию Представителей Союз¬ ников. Ь) Германские власти и граждане должны выполнять все рас¬ поряжения Представителей Союзников по отзыву германских граждан, проживающих за границей, и по приему в Германии всех лиц, указываемых Представителями Союзников. 9. Германские власти и народ должны принять все соответст¬ вующие меры для обеспечения безопасности, содержания в благо¬ получии лиц не германского гражданства и их имущества, а также имущества иностранных государств. РАЗДЕЛ 1V 10. Германские власти должны предоставить в распоряжение Представителей Союзников всю германскую систему связи (вклю¬ чая все военные и гражданские, почтовые, телеграфные и те¬ лефонные системы и вспомогательное оборудование и средства обслуживания) и должны выполнять любые распоряжения Пред¬ ставителей Союзников о подчинении таких систем связи полному контролю Представителей Союзников. Германские власти долж¬ ны выполнять все распоряжения Представителей Союзников об установлении последними такого рода цензуры и контроля над почтовой, телеграфной и телефонной связью, а также над докумен¬ тами и другими предметами, перевозимыми лично или иным обра¬ зом, и над всеми другими видами связи, какие Представители Союзников сочтут целесообразными. 11. Германские власти должны выполнять все, издаваемые Представителями Союзников распоряжения относительно исполь¬ зования контроля и цензуры над всеми средствами воздействия на общественное мнение, включая всякого рода радиовещание, прес¬ су и печатные издания, рекламу, кинофильмы, публичные представ¬ ления и выставки.
ТРЕБОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КАПИТУЛЯЦИИ ГЕРМАНИИ 51 РАЗДЕЛ V 12. Представители Союзников будут осуществлять такой конт¬ роль, который они сочтут необходимым, над всеми или любой частью или видом германских финансов, сельского хозяйства (включая лесоводство), производства горной промышленности, коммунальных предприятий, промышленности, торговли, распре¬ деления и экономики вообще, как внутренней, так и внешней, и над всем, что связано с ними или подчинено им, включая руковод¬ ство или запрещение изготовления, производства, строительства, обработки, использования всяких зданий, предприятий, установок, государственных и частных фабрик, заводов, машин и оборудо¬ вания, продукции материалов складов и ресурсов а также распо¬ ряжения ими. Подробные указания по вопросам, к которым отно¬ сятся положения данного пункта, а также соответствующие требо¬ вания Представителей Союзников будут время от времени пере¬ даваться германским властям. 13. а) Изготовление, производство и строительство, а также приобретение вне Германии военного имущества и материалов и других, определяемых Представителями Союзников продуктов, ис¬ пользуемых для такого изготовления, производства или строитель¬ ства, а также ввоз и вывоз и транзит таковых запрещается, за исключением производимых по указанию Представителей Союз¬ ников. Ь) Германские власти должны немедленно предоставить в распоряжение Представителей Союзников всю исследовательскую работу, эксперементирование, усовершенствование и проектирова¬ ние, имеющие прямое или косвенное отношение к войне или произ¬ водству военного имущества, материалов как на государственных, так и на частных предприятиях, заводах, в технологических институтах или где бы то ни было. 14. а) Без санкции Представителей Союзников запрещается, каким бы то ни было образом распоряжаться имуществом, актива¬ ми, правами, имущественными документами и интересами (как' внутри, так и вне Германии) германского государства, его полити-, ческих подразделений, германского центрального банка, государ¬ ственных, полугосударственных, областных, муниципальных и местных властей или нацистских организаций и теми из них, ко¬ торые находятся вне Германии, но принадлежат любому лицу,, проживающему или ведущему дела в Германии’. В отношении иму¬ щества, активов, прав, имущественных документов и интересов (как внутри, так и вне Германии) таких частных компаний, кор¬ пораций, трестов, картелей, фирм, объединений и ассоциаций, ко¬ торые могут быть указаны Представителями Союзников, не долж¬ но приниматься никаких мер без санкции Представителей Со¬ юзников. 4*
52 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ Ь) Германские власти должны представить полную информа¬ цию относительно имущества, активов, прав, имущественных до¬ кументов и интересов, упомянутых в подпункте «а», выше, и вы¬ полнять указания Представителей Союзников относительно их передачи и распоряжения ими. Без ущерба для каких-либо даль¬ нейших требований, которые могут быть предъявлены в этом отно¬ шении, германские власти должны предоставить в распоряжение Представителей Союзников в сроки и в местах, указанных ими, все ценные бумаги, сертификаты, акты и другие имущественные до¬ кументы, находящиеся в распоряжении любых учреждений или ор¬ ганов, упомянутых в подпункте «а», выше, или какого-либо лица, подчиненного германскому закону, и относящиеся к имуществу, активам, правам, имущественным документам и интересам, нахо¬ дящимся на территории Объединенных Наций, включая все акции, ценные бумаги, долговые и другие обязательства любой компании, учрежденной в соответствии с законами любой из Объединенных Наций. с) Имущество, активы, права, имущественные документы и интересы, находящиеся внутри Германии, не должны без санкции Представителей Союзников переводиться за пределы Германии, а также передаваться или предоставляться в распоряжение како¬ го-либо лица, проживающего или ведущего дела вне Германии. d) Что касается имущества, активов, прав, имущественных документов и интересов внутри Германии, то ничто в подпунктах «а> и «У», выше, не должно истолковываться как намерение пред¬ отвратить операции по продаже или передаче лицам проживаю¬ щим в Германии, с целью поддержания или ведения повседневной национальной жизни, экономики и администрации при условии соблюдения положений подпункта 19 «Ь» и «с», ниже, а также по¬ ложений Декларации о поражении Германии или изданных на основании ее прокламаций, приказов, распоряжений и инструкций. 15. а) Германские власти и все лица, находящиеся в Герма¬ нии, должны передать Представителям Союзников все золотые и серебряные монеты и слитки и платиновые слитки, находящиеся в Германии, которые находятся во владении или хранятся по по¬ ручению любого из учреждений или органов, упомянутых в под¬ пункте 14 «а», выше, или любого лица, проживающего или веду¬ щего дела в Германии. Ь) Германские власти и все лица, находящиеся в Германии, полностью должны сдать Представителям Союзников все иност¬ ранные банкноты и монеты, находящиеся во владении любой гер¬ манской власти или любой корпорации, ассоциации или лица, про¬ живающего и ведущего дела в Германии, и все денежные знаки, выпущенные или подготовленные для выпуска Германией на ранее оккупированных ею территориях и где бы то ни было. 16. а) Все имущество, активы, права, имущественные докумен¬
ТРЕБОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КАПИТУЛЯЦИИ ГЕРМАНИИ 53 ты и интересы в Германии, хранящиеся по поручению или принадле¬ жащие любой стране, против которой какая-либо из Объединенных Наций ведет войну, или хранящиеся по поручению или принад¬ лежащие гражданам любой такой страны или лицам, проживаю¬ щим или ведущим там какое-либо дело, должны быть взяты под контроль и должны сохраняться впредь до получения дальнейших указаний. Ь) Все имущество, активы, права, имущественные документы и интересы в Германии, хранящиеся по поручению или принадле¬ жащие частным лицам, частным предприятиям и обществам тех стран, которые с 1. сентября 1945 г. находились в состоянии войны с любой из Объединенных Наций, за исключением Германии и стран, упомянутых в подпункте «а», выше, должны быть взяты под контроль и должны сохраняться впредь до дальнейших распоря¬ жений. с) Германские власти примут все необходимые меры для обес¬ печения выполнения положений, изложенных выше, в подпунктах «а» и «Ь1», и будут выполнять все распоряжения, издаваемые для этой цели Представителями Союзников, а также предоставлять все необходимые в связи с этим сведения и средства. 17. а) Со стороны германских властей и народа не должно иметь место никакое сокрытие, уничтожение, затопление, раз¬ борка, перемещение или передача, а также никакое повреждение судов, транспортных средств, портов или гаваней, ни какого бы то ни было рода зданий, учреждений, установок, приспособлений, средств производства, снабжения, распределения или связи, ма¬ шин, оборудования, валюты, складов или ресурсов или вообще го¬ сударственных муниципальных или частных предприятий, служб или вспомогательных средств любого рода, где бы они ни нахо^ дились. Ь) Не должно иметь место никакое уничтожение, перемещение, сокрытие, изъятие или изменение каких бы то ни было докумен¬ тов, архивов, патентов, чертежей, спецификации, планов или како¬ го бы то ни было рода сведений, на которые распространяются по¬ ложения настоящего документа, могущих понадобиться Предста¬ вителям Союзников. Они должны сохраняться нетронутыми на своем месте впредь до дальнейших распоряжений. По требованию Представителей Союзников германские власти должны предоста¬ вить все сведения и услуги в связи с вышеизложенным. с) Любые меры, уже предписанные, предпринятые или нача¬ тые вопреки положениям подпунктов «а» и «Ь», выше, должны не¬ медленно быть отменены или прекращены. О всех складах, обо¬ рудовании, машинах, архивах, патентах, документах, чертежах, спецификациях, планах и других материалах, уже укрытых или вне Германии, должно быть немедленно сообщено, и с ними будет поступлено согласно распоряжению Представителей Союзников.
54 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ d) В соответствии с положениями Декларации о поражении Германии или изданных на основании ее прокламаций, приказов, распоряжений или инструкций германские власти и народ должны нести ответственность за сбережение, сохранность и содержание в порядке всех видов имущества и материалов, на которые распро¬ страняется любое из вышеизложенных положений. е) Все транспортное имущество, склады, оборудование, маши¬ ны, предприятия, учреждения, установки, приспособления и во¬ обще все имущество, подлежащее передаче или доставке соглас¬ но Декларации о поражении Германии или изданным на основа¬ нии ее прокламациям, приказам, распоряжения^м и инструкциям, должны быть переданы неповрежденными и в хорошем состоянии или подвергшимися лишь нормальному износу или повреждениям, причиненным во время военных действий, исправление которых оказалось невозможным. 18. Не должно быть никаких финансовых, коммерческих или иных сношений или связей со странами или в пользу стран, нахо¬ дящихся в состоянии войны с какой-либо из Объединенных Наций, или с территориями, оккупированными такими странами, или с какой-либо другой страной или лицом, указанными Представите¬ лями Союзников. РАЗДЕЛ VI 19. а) Германские власти должны принимать в пользу Объ¬ единенных Наций такие меры по реституциям, восстановлению, реставрации, репарациям, реконструкции и оказанию помощи, ко¬ торые предпишут Представители Союзников. С этой целью гер¬ манские власти должны осуществить или обеспечить сдачу или передачу такого имущества, активов, прав, имущественных до¬ кументов и интересов, произвести такие поставки и выполнить та¬ кие работы по ремонту и строительству в Германии или где бы то ни было и предоставить такие транспортные средства, машины, оборудование и материалы всякого рода, рабочую силу, персонал, специалистов и другие услуги для использования в Германии или в других местах, согласно указаниям Представителей Союзников. У) Германские власти должны также выполнять все распоря¬ жения Представителей Союзников в отношении имущества, акти¬ вов, прав, имущественных документов и интересов, находящихся в Германии, принадлежащих какой-либо из стран Объединенных Наций или ее гражданам, или принадлежащим им в начале войны, или в любое время после начала войны между Германией и такой страной, или после оккупации любой части ее территории Герма¬ нией. Германские власти несут ответственность за сохранность, со¬ держание и предотвращение расхищения такого имущества, акти¬ вов, прав, имущественных документов и интересов и за передачу
ТРЕБОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КАПИТУЛЯЦИИ ГЕРМАНИИ 55 i их в полной сохранности по требованию Представителей Союзни¬ ков. Для этих целей германские власти предоставят всю информа¬ цию и средства, требуемые для розыска всякого имущества, прав, имущественных документов или интересов. с) Все лица в Германии, во владении которых могут быть такое имущество, активы, права, имущественные документы и интересы, будут лично ответственны за сообщение о них и за их сохранение до тех пор, пока они не будут переданы таким путем, который может быть предписан. 20. Германские власти должны бесплатно предоставить столь¬ ко германской валюты, сколько потребуют Представители Союз¬ ников, изъять и выкупить в германской валюте в такие сроки и на таких условиях, как укажут Представители Союзников, всю нахо¬ дящуюся на германской территории валюту, выпущенную Пред¬ ставителями Союзников за время военных действий или оккупа¬ ции, и передать бесплатно Представителям Союзников изъятую таким образом валюту. 21. Германские власти должны выполнить все распоряжения Представителей Союзников по несению расходов на питание, со¬ держание, оплату, квартирование и перевозку вооруженных сил и органов, расположенных в Германии по распоряжению Пред¬ ставителей Союзников, нести расходы, возникающие в связи с вы¬ полнением требований безоговорочной капитуляции, и оплачивать всякую помощь в какой бы форме она ни оказывалась Объединен¬ ными Нациями. 22. Представители Союзников возьмут и будут неограниченно пользоваться (как внутри, так и вне Германии) любыми, упомя¬ нутыми в пункте 12 предметами, которые Представители Союзни¬ ков могут потребовать в связи с ведением военных действий про¬ тив любой страны, с которой какое-либо из соответствующих пра¬ вительств находится в состоянии войны. РАЗДЕЛ VII 23. а) Ни одно торговое судно (включая рыболовные и дру¬ гие суда) не должно выходить в море из какого бы то ни было гер¬ манского порта, кроме как с разрешения или по указанию Пред¬ ставителей Союзников. Германские суда, находящиеся в портах, вне Германии, должны оставаться в них, а суда, находящиеся в море, должны направиться в ближайший порт Германии или Объединенных Наций и оставаться там впредь до получения рас¬ поряжения от Представителей Союзников. Ь) Все германские торговые суда, включая строящиеся или находящиеся в ремонте, должны быть предоставлены в распоря¬ жение Представителей Союзников для такого использования и на таких условиях, которые могут быть ими предписаны.
56 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ с) Иностранные торговые суда, находящиеся на германской службе или под германским контролем, должны быть также предо¬ ставлены в распоряжение Представителей Союзников для такого использования и на таких условиях, которые могут быть ими предписаны. Что касается иностранных торговых судов, числящих¬ ся в регистре нейтральных стран, то германские власти должны принять все такие меры, которые могут быть потребованы Пред¬ ставителями Союзников для передачи или распоряжения о пере¬ даче Представителям Союзников всех прав, относящихся к выше¬ упомянутым судам. d) Всякая передача под другой флаг, контроль или на другую службу судов, упомянутых в подпунктах «Ь» и «с», выше, запре¬ щается, кроме как по распоряжению Представителей Союзников. 24. Все действующие права на выкуп, приобретение вновь или возобновление контроля над судами, проданными или каким- либо другим образом переданными или зафрахтованными Герма¬ нией во время войны, должны использоваться согласно указаниям Представителей Союзников. Такие суда должны быть предостав¬ лены для использования Представителями Союзников в таком же порядке, как и суда, упомянутые в подпунктах 23 «Ь» и «с», выше. 25. а) Команды всех германских торговых судов или торго¬ вых судов, находящихся на германской службе или под герман¬ ским контролем, остаются на борту и содержатся германскими властями впредь до получения распоряжений от Представителей Союзников относительно их дальнейшего использования. b) С грузами, находящимися на борту таких судов, будет по- ступлено согласно распоряжениям, которые будут даны герман¬ ским властям Представителями Союзников. 26. а) Находящиеся в руках у немцев торговые суда Объеди¬ ненных Наций (или любой страны, порвавшей дипломатические отношения с Германией), включая рыболовные и другие суда, где бы они ни были, должны быть переданы Представителям Союзни¬ ков независимо от того, передано или не передано право владения ими в результате решения призового суда или как-нибудь иначе. Все такие суда должны быть сданы в полной исправности и море¬ ходной готовности в таких пунктах и в такие сроки, которые будут определены Представителями Союзников для использования по их усмотрению. Ь) Германские власти должны принять все меры, которые будут указаны Представителями Союзников, для осуществления или обеспечения полной передачи права владения на вышеука¬ занные суда независимо от того, передано или не передано право владения в результате решения призового суда или как-нибудь иначе. Они должны обеспечить прекращение всяких арестов или судебных процессов против таких судов в нейтральных портах.
ТРЕБОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КАПИТУЛЯЦИИ ГЕРМАНИИ 57 27. Германские власти должны выполнять все распоряжения Представителей Союзников относительно уничтожения, рассредо¬ точения, спасения, исправления или подъема разбитых, севших на мель, покинутых или потопленных судов, где бы они ни находи¬ лись. Со всяким спасенным или поднятым судном будет поступ- лено согласно указаниям Представителей Союзников. 28. Германские власти должны предоставить в неограничен¬ ное распоряжение Представителей Союзников все германское су¬ доходство, судостроение и судоремонтную промышленность и все вспомогательное оборудование и средства, прямо или косвенно относящиеся к ним или зависящие от них, а также должны предо¬ ставить необходимую рабочую силу и услуги специалистов. Требо¬ вания Представителей Союзников будут указываться в распоря¬ жениях, которые будут время от времени передаваться ими германским властям. РАЗДЕЛ VIII 29. Германские власти должны предоставить в неограничен¬ ное распоряжение Представителей Союзников всю систему гер¬ манского внутреннего транспорта (дороги, железные дороги, воз¬ душные и водные пути) и все связанные с ним материалы, технику и оборудование, а также все ремонтные, строительные, вспомогательные и эксплуатационные средства и рабочую силу согласно распоряжениям Представителей Союзников. 30. Производство в Германии, а также владение, содержание или эксплуатация немцами летательных аппаратов каких бы то ни было типов или их частей запрещаются. 31. Все германские права в международных транспортных ор¬ ганизациях или органах и в отношении пользования транспортом и осуществления перевозок в других странах, а также использо¬ вание в Германии транспортных средств других стран будут осу¬ ществляться в соответствии с распоряжениями Представителей Союзников. 32. Все установки для производства, передачи и распределе¬ ния энергии, включая предприятия по производству и ремонту та¬ ких установок, должны быть переданы под полный контроль Представителей Союзников для использования в таких целях, ко¬ торые могут быть ими определены. РАЗДЕЛ IX 33. Германские власти должны выполнять все распоряжения Представителей Союзников по регулированию передвижения насе¬ ления и по контролю над поездками и переездами лиц в Гер¬ мании.
5& ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ 34. Ни одно лицо не может выехать из Германии или въехать в нее без разрешения, выданного Представителями Союзников или по их уполномочию. 35. Германские власти должны выполнять все распоряжения Представителей Союзников о репатриации всех лиц не немецкого гражданства, находящихся в Германии или проезжающих через нее, о возвращении их собственности и имущества и об оказании содействия передвижению беженцев и перемещенных лиц. РАЗДЕЛ X 36. Германские власти предоставят любую информацию и до¬ кументы и обеспечат присутствие любых свидетелей, которые бу¬ дут потребованы Представителями Союзников для суда над: а) главными нацистскими лидерами, указанными Представи¬ телями Союзников, и всеми лицами, чьи имена, ранг, служебное положение или должность будут время от времени указываться Представителями Союзников в связи с тем, что они подозреваются в совершении, подстрекательстве или издании приказов о прове¬ дении военных или аналогичных преступлений; Ь) любым гражданином любой из Объединенных Наций, ко¬ торый обвиняется в совершении преступления против своего на¬ ционального закона и чье имя, ранг, служебное положение или должность могут быть в любое время указаны Представителями Союзников, и будут оказывать всякую другую помощь и содейст¬ вие для этих целей. 37. Германские власти будут выполнять любые, даваемые Представителями Союзников распоряжения в отношении имуще¬ ства любого лица, упомянутого в подпунктах 36 «а» и «Ь», выше, как, например, его захват, хранение и передача. РАЗДЕЛ XI 38. Германская национал-социалистская рабочая партия (НСДАП) настоящим полностью и окончательно упраздняется и объявляется вне закона. 39. Германские власти должны быстро выполнять все распо¬ ряжения, которые Представители Союзников могут издать с целью упразднения национал-социалистской партии и подчинен¬ ных ей организаций, примыкающих к ней ассоциаций и находя¬ щихся под ее наблюдением организаций и всех нацистских обще¬ ственных институтов, созданных в качестве орудия нацистского господства, а также таких других организаций, которые могут рассматриваться как представляющие угрозу безопасности воору¬ женных сил союзников или всеобщему миру, и с целью запреще¬ ния их возрождения в какой бы то ни было форме, а также для
ТРЕБОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КАПИТУЛЯЦИИ ГЕРМАНИИ 59 смещения и интернирования нацистского персонала, контроля или захвата нацистского имущества и фондов пресечения наци¬ стской идеологии и учения. 40. Германские власти и германские граждане не должны допускать существования каких бы то ни было тайных орга¬ низаций. 41. Германские власти должны выполнять такие распоряже¬ ния, которые Представители Союзников могут издать с целью отмены нацистского законодательства и реформы германских за¬ конов и германской правовой, судебной, административной, по¬ лицейской и образовательной систем, включая замену их персонала. 42. а) Германские власти должны выполнять такие распоряже¬ ния, которые Представители Союзников могут издать с целью от¬ мены германского законодательства, влекущего за собой дискри¬ минацию на основании расовой принадлежности, цвета кожи, вероисповедания, языка или политических воззрений, а также с целью отмены всех правовых или других, вытекающих из него ограничений. Ь) Германские власти должны выполнять такие распоряже¬ ния, которые Представители Союзников могут издать в отношении имущества, активов, прав, имущественных документов и интере¬ сов лиц, на которых распространялось законодательство, влеку¬ щее за собой дискриминацию на основании расовой принадлеж¬ ности, цвета кожи, вероисповедания, языка или политических воз¬ зрений. 43. Запрещается всякое преследование или притеснение гер¬ манскими властями или гражданами какого бы то ни было лица на основании расовой принадлежности, цвета кожи, языка, веро¬ исповедания или политических воззрений или за сношения с Объединенными Нациями или сочувствие им, включая соверше¬ ние любого действия, рассчитанного на облегчение выполнения положений Декларации о поражении Германии или любых изданных на основании ее прокламаций, приказов, распоряжений и инструкций. 44. При любом разбирательстве, производимом любым гер¬ манским судом или властью, судопроизводство должно вестись с учетом положений Декларации и всех издаваемых на ее основа¬ нии прокламаций, приказов, распоряжений и инструкций, которые заменят все несовместимые с ними положения германского за¬ кона. РАЗДЕЛ XII 45. Без ущерба для каких-либо особых обязательств, содер¬ жащихся в положениях Декларации о поражении Германии или любых, изданных на ее основании прокламаций приказов»
ЭД ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ распоряжений и инструкций, германские власти и всякие другие, могущие это сделать лица должны представить или обеспечить предоставление всех сведений и всякого рода государственных и частных документов, которые Представители Союзников могут потребовать. 46. Германские власти должны также обеспечить явку для опроса и использования Представителями Союзников любых, тре¬ буемых ими лиц, чьи знания или опыт могут быть полезными для Представителей Союзников. 47. Представители Союзников в любое время будут иметь доступ в любое здание, к любой установке, на любое предприя¬ тие, к любому имуществу или любой район, а также ко всему их содержимому с целью обеспечения выполнения Декларации ó поражении Германии или любых прокламаций, приказов, распо¬ ряжений или инструкций, изданных на ее основании, и в частно¬ сти с целью охраны, осмотра, копирования или приобретения лю¬ бых требуемых документов и информаций. Германские власти должны предоставить для этой цели все необходимые средства и содействие, включая услуги всего штаба специалистов, в том чис¬ ле архивариусов. РАЗДЕЛ XIII 48. В случае возникновения какого-либо сомнения относитель¬ но значения или толкования любого термина или выражения в Декларации Германии и изданных на ее основании прокламаций, приказов, распоряжений и инструкций решение Представителей Союзников будет окончательным. Составлено в Берлине, 20 сентября 1945 г. Генерал-лейтенант Л. Кельц Фельдмаршал Б. Л, Монтгомери Генерал армии Д. Эйзенхауэр Генерал армии В. Д. Соколовский
ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ НЕМЕЦКИМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ
СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК, СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ, СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ И ВРЕМЕННЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СУДЕБНОМ ПРЕСЛЕДОВАНИИ И НАКАЗАНИИ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН ОСИ Принимая во внимание, что Объединенные Нации неоднократ¬ но заявляли о своем намерении совершить правосудие над воен¬ ными преступниками; И принимая во внимание, что в Московской Декларации от 30 октября 1943 г. об ответственности гитлеровцев за совершае¬ мые зверства было заявлено, что те германские офицеры и сол¬ даты и члены нацистской партии, которые были ответственны за зверства и преступления или добровольно принимали в них уча¬ стие, будут отосланы в страны, в которых были совершены их от¬ вратительные действия, для того, чтобы они могли быть судимы и наказаны в соответствии с законами этих освобожденных стран и свободных правительств, которые будут там созданы; И принимая во внимание, что было заявлено, что эта Деклара¬ ция не затрагивает вопроса о главных преступниках, преступле¬ ния которых не связаны с определенным географическим местом и которые будут наказаны совместным решением правительств союзников; В настоящее время Правительства Союза Советских Социали¬ стических Республик, Соединенных Штатов Америки и Соединен¬ ного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Вре¬ менное Правительство Французской Республики (в дальнейшем именуемые «Подписавшимися Сторонами»), действуя в интересах всех Объединенных Наций и в лице своих должным образом
64 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ уполномоченных представителей, заключили нижеследующее соглашение: Статья 1. Учредить после консультации с Контрольным Со¬ ветом в Германии Международный Военный Трибунал для суда вад военными преступниками, преступления которых не связаны с определенным географическим местом, независимо от того, бу¬ дут ли они обвиняться индивидуально или в качестве членов ор¬ ганизаций или групп, или в том и другом качестве. Статья 2. Организация, юрисдикция и функции Междуна¬ родного Военного Трибунала определяются в прилагаемом к на¬ стоящему Соглашению Уставе, который составляет неотъемлемую часть этого Соглашения. Статья 3. Каждая из Подписавшихся Сторон предпримет необходимые меры, чтобы предоставить для расследования обви¬ нений и суда главных военных преступников, содержащихся у них под стражей и подлежащих суду Международного Военного Три¬ бунала. Подписавшиеся Стороны также предпримут максималь¬ ные усилия, чтобы предоставить для расследования обвинений и суда Международного Военного Трибунала тех главных военных преступников, которые не находятся на территории какой-либо из Подписавших Сторон. Статья 4. Ничто в настоящем Соглашении не умаляет уста¬ новленных Московской Декларацией положений о возвращении военных преступников в страны, где ими были совершены пре¬ ступления. Статья 5. Любое из Правительств Объединенных Наций мо¬ жет присоединиться к настоящему Соглашению, оповестив дипло¬ матическим путем Правительство Соединенного Королевства, ко¬ торое в каждом отдельном случае сообщит об этом другим Под¬ писавшимся и Присоединившимся Правительствам. Статья 6. Ничто в настоящем Соглашении не умаляет ком¬ петенции и не ограничивает прав национальных или оккупацион¬ ных судов, которые уже созданы или будут созданы на любой со¬ юзной территории или в Германии для суда над военными пре¬ ступниками. Статья 7. Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и остается в силе в течение года, а затем продол¬ жает действовать при условии, что любая из Подписавшихся Сторон имеет право за месяц сообщить дипломатическим путем о своем намерении прекратить Соглашение. Такое прекращение Соглашения не умаляет значения любых действий, уже совер¬ шенных, или любых решений, уже принятых в соответствии с на¬ стоящим Соглашением. В удостоверение чего нижеподписавшиеся подписали настоя¬ щее Соглашение.
Рис. 1. Подписание соглашения в Лондоне. Сидят (слева направо): пред¬ ставитель СССР Никитченко, представитель Великобритании Джоуит, представитель США Джексон, представитель Франции Фалько. Рис. 2. Дворец Юстиции в Нюрнберге, где заседал Международный Военный Трибунал.
СОГЛАШЕНИЕ ОТ 8 АВГУСТА 1945 Г. 65 Составлено в Лондоне 8 августа 1945 г., в четырех экземплярах, каждый на русском,, английском и французском языках. Каждый текст имеет одинаковую силу. От имени Правительства Союза Советских Социалистических Республик И. Никитченко А. Трайнин От имени Правительства Соединенных Штатов Америки Роберт X. Джексон От имени Правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Джоуитт От имени Временного Правительства Французской Республики Робер Фалько О°О 5 Нюрнбергский процесс, том I
УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА I ОРГАНИЗАЦИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА Статья 1. В соответствии с Соглашением, заключенным 8 августа 1945 г. между Правительствами Союза Советских Со¬ циалистических Республик, Соединенных Штатов Америки и Со¬ единенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Временным Правительством Французской Республики, учреж¬ дается Международный Военный Трибунал (в дальнейшем име¬ нуемый «Трибунал») для справедливого и быстрого суда и нака¬ зания главных военных преступников европейских стран оси. Статья 2. Трибунал состоит из четырех членов и их заме¬ стителей. Каждая из Подписавшихся Сторон назначает по одному члену и одному заместителю. Заместители будут, поскольку они могут, присутствовать на всех заседаниях Трибунала. В случае болезни кого-либо из членов Трибунала или невозможности для него нести свои обязанности по какой-либо другой причине, его место занимает его заместитель. Статья 3. Ни Трибунал, ни его члены, ни их заместители не могут быть отведены обвинителем, подсудимыми или защитой. Каждая из Подписавшихся Сторон может заменить назначенного ею члена Трибунала или его заместителя по болезни или по дру-* гим уважительным причинам. Во время судебного процесса член Трибунала может быть заменен только его заместителем. Статья 4. а) Для наличия кворума необходимо присутст¬ вие всех четырех членов Трибунала или заместителей, заменяю¬ щих отсутствующих членов Трибунала. У) Члены Трибунала до начала судебного процесса догова¬ риваются между собой о выборе одного из их числа председа¬ телем; председатель выполняет свои обязанности в течение этого судебного процесса или так, как будет решено голосами не ме¬ нее трех членов Трибунала. Устанавливается принцип очередно¬ сти председательствования на последующих судебных процессах.
УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА Однако если заседание Трибунала происходит на территории од¬ ной из четырех Подписавшихся Сторон, то председательствует представитель этой Стороны в Трибунале. с) За исключением вышеуказанного, решения принимаются Трибуналом большинством голосов, а при разделении голосов голос председательствующего является решающим; однако при¬ знание виновности и определение наказания выносятся всегда большинством голосов не менее трех членов Трибунала. Статья 5. В случае необходимости и в зависимости от коли¬ чества требующих рассмотрения дел могут быть учреждены дру¬ гие трибуналы: порядок учреждения, функция и процедура каж¬ дого из трибуналов будут тождественны и будут регулироваться настоящим Уставом. II ЮРИСДИКЦИЯ и ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ Статья 6. Трибунал, учрежденный Соглашением, упомяну¬ тым в статье 1 настоящего Устава для суда и наказания главных военных преступников европейских стран оси, имеет право судить и наказывать лиц, которые, действуя в интересах европейских стран оси индивидуально или в качестве членов организаций, совершили любое из следующих преступлений. Следующие действия или любые из них являются преступле¬ ниями, подлежащими юрисдикции Трибунала и влекущими за собой индивидуальную ответственность: а) преступления против мира, а именно: планирование, под¬ готовка, развязывание или ведение агрессивной войны или войны в нарушение международных договоров, соглашений или завере¬ ний, или участие в общем плане или заговоре, направленных к осуществлению любого из вышеизложенных действий; Ь) военные преступления, а именно: нарушение законов или обычаев войны. К этим нарушениям относятся убийства, истяза¬ ния или увод в рабство или для других целей гражданского населения оккупированной территории; убийства или истязания военнопленных или лиц, находящихся в море; убийства заложни¬ ков; ограбление общественной или частной собственности; бес¬ смысленное разрушение городов или деревень; разорение, не оп¬ равданное военной необходимостью, и другие преступления; с) преступления против человечности, а именно: убийства, истребление, порабощение, ссылка и другие жестокости, совер¬ шенные в отношении гражданского населения до или во время войны, или преследования по политическим, расовым или религи¬ озным мотивам с целью осуществления или в связи с любым пре¬ ступлением, подлежащим юрисдикции Трибунала, независимо от Б*
68 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ того, являлись ли эти действия нарушением внутреннего права страны, где они были совершены, или нет. Руководители, организаторы подстрекатели и пособники, уча¬ ствовавшие в составлении или в осуществлении общего плана или заговора, направленного к совершению любых из вышеупомяну¬ тых преступлений, несут ответственность за все действия, совер¬ шенные любыми лицами с целью осуществления такого плана. Статья 7. Должностное положение подсудимых, их положе¬ ние в качестве глав государства или ответственных чиновников различных правительственных ведомств не должно рассматри¬ ваться как основание к освобождению от ответственности или смягчению наказания. Статья 8. Тот факт, что подсудимый действовал по распоря¬ жению правительства или приказу начальника, не освобождает его от ответственности, но может рассматриваться как довод для смягчения наказания, если Трибунал признает, что этого требуют интересы правосудия. Статья 9. При рассмотрении дела о любом отдельном члене той или иной группы или организации Трибунал может (в связи с любым действием, за которое это лицо будет осуждено) при¬ знать, что группа или организация, членом которой подсудимый являлся, была преступной организацией. После получения обвинительного акта Трибунал сделает та¬ кое объявление, какое он найдет нужным, о том, что обвинение намеревается ходатайствовать перед Трибуналом о вынесении определения о признании организации преступной. Любой член организации будет вправе обратиться в Трибунал за разреше¬ нием быть выслушанным Трибуналом по вопросу о преступном характере организации. Трибунал будет вправе удовлетворить или отклонить эту просьбу. В случае удовлетворения такой просьбы Трибунал может определить, каким образом эти лица будут представлены и выслушаны. Статья 10. Если Трибунал признает ту или иную группу или организацию преступной, компетентные национальные власти каждой из Подписавшихся Сторон имеют право привлекать к суду национальных, военных или оккупационных трибуналов за при¬ надлежность к этой группе или организации. В этих случаях пре¬ ступный характер группы или организации считается доказанным и не может подвергаться оспариванию. Статья 11. Любое лицо, осужденное Международным Во¬ енным Трибуналом, может обвиняться на суде национального, военного или оккупационного трибунала, упомянутого в статье 10 настоящего Устава, в совершении другого преступления, помимо принадлежности к преступной группе или организации; по осуж¬ дении такой трибунал может наложить на это лицо новое наказа¬ ние в дополнение к тому, которое было наложено Международным
УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА 69 Военным Трибуналом за участие в преступной деятельности этой группы или организации. Статья 12. Трибунал вправе рассматривать дела лиц, обви¬ няемых в преступлениях, предусмотренных статьей 6 настоящего Устава, в отсутствие обвиняемых, если обвиняемый не разыскан или если Трибунал по любым основаниям признает необходимым в интересах правосудия слушать дело заочно. Статья 13. Трибунал устанавливает регламент своей ра¬ боты. Этот регламент не должен противоречить положениям на¬ стоящего Устава. III КОМИТЕТ ПО РАССЛЕДОВАНИЮ ДЕЛ И ОБВИНЕНИЮ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Статья 14. Каждая из Подписавшихся Сторон назначит главного обвинителя для расследования дел и обвинения главных военных преступников. Главные обвинители будут действовать в качестве Комитета для следующих целей: а) согласования плана индивидуальной работы каждого из главных обвинителей и их штата; Ь) окончательного определения лиц, подлежащих суду Три¬ бунала; с) утверждения обвинительного акта и передаваемых с ним документов; d) передачи обвинительного акта и прилагаемых документов в Трибунал; е) составления и рекомендации Трибуналу для его утвержде¬ ния проекта регламента его работы, предусмотренного статьей 13 настоящего Устава. Трибунал вправе утвердить с поправками или без поправок или вовсе отвергнуть этот регламент. Во всех вышеуказанных случаях Комитет принимает решения большинством голосов; Комитет выделяет из своего состава пред¬ седателя, как это будет удобно и в соответствии с принципом очередности. Однако при разделении голосов по вопросу об оп¬ ределении лиц, подлежащих суду Трибунала, или преступлений, в которых они будут обвиняться, будет принято предложение той стороны, которая предложила предать обвиняемого суду или предъявить ему определенные обвинения. Статья 15. Главные обвинители, действуя индивидуально и в сотрудничестве друг с другом, выполняют следующие обязан¬ ности: а) расследуют, собирают и представляют до или во время су¬ дебного процесса все необходимые доказательства;
70 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ Ь) подготовляют обвинительный акт для утверждения Коми¬ тетом в соответствии с пунктом «с» статьи 14; с) производят предварительный допрос всех необходимых сви¬ детелей и подсудимых; d) выступают в качестве обвинителей на суде; е) назначают уполномоченных для выполнения таких обязан¬ ностей, какие будут им поручены; f) производят другие действия, которые окажутся необходи¬ мыми в целях подготовки дела и производства суда. Устанавливается, что ни один свидетель или подсудимый, со¬ держащийся под стражей какой-либо из Подписавшихся Сторон, не будет взят из-под власти этой Стороны без ее согласия. IV ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ ДЛЯ ПОДСУДИМЫХ Статья 16. Для обеспечения справедливого суда над подсу¬ димыми устанавливается следующий порядок: а) В обвинительный акт включаются все подробности, деталь¬ но излагающие обвинения против подсудимого. Копии обвинительного акта и всех документов, направляемых вместе с обвинительным актом, переведенные на язык, который подсудимый понимает, передаются ему заблаговременно до нача¬ ла суда. Ь) При любом предварительной допросе на суде подсудимый имеет право давать любые объяснения по обстоятельствам вы¬ двинутых против него обвинений. с) Предварительный допрос подсудимого и судебное заседа¬ ние будут вестись или переводиться на язык, который подсудимый понимает. d) Подсудимый имеет право защищаться на суде лично или при помощи защитника. е) Подсудимый имеет право лично или через защитника пред¬ ставлять на суде доказательства в свою защиту и подвергать пе¬ рекрестному допросу любого свидетеля, вызванного обвинением. V ПРАВА ТРИБУНАЛА И СУДЕБНОЕ ЗАСЕДАНИЕ Статья 17. Трибунал имеет право: а) вызывать свидетелей на суд, требовать их присутствия и показаний и задавать им вопросы; Ь) допрашивать подсудимого;
УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА 71 с) требовать предъявления документов и других материалов, используемых как доказательства; d) приводить к присяге свидетелей; е) назначать должностных лиц для выполнения указанных Трибуналом задач, включая собирание доказательств по полномо¬ чию Трибунала. Статья 18. Трибунал должен: а) строго ограничивать судебное разбирательство быстрым рассмотрением вопросов, связанных с обвинением; Ь) принимать строгие меры для предотвращения любых вы¬ ступлений, которые могут вызвать неоправдываемую задержку процесса, исключать какие бы то ни было не относящиеся к делу вопросы и заявления; с) принимать решительные меры во всех случаях неподчине¬ ния требованиям суда и налагать надлежащие взыскания, вклю¬ чая лишение любого подсудимого или его защитника права при¬ сутствовать на всех или некоторых заседаниях, однако без ущерба для расследования обвинений. Статья 19. Трибунал не должен быть связан формальностя¬ ми в использовании доказательств. Он устанавливает и применя¬ ет возможно более быструю и не осложненную формальностями процедуру и допускает любые доказательства, которые, по его мнению, имеют доказательную силу. Статья 20. Трибунал может потребовать, чтобы ему сообщи¬ ли о характере любых доказательств перед тем, как они будут представлены, с тем, чтобы Трибунал мог определить, относят¬ ся ли они к делу. Статья 21. Трибунал не будет требовать доказательств об¬ щеизвестных фактов и будет -считать их доказанными. Трибунал также будет принимать без доказательств официальные прави¬ тельственные документы и доклады Объединенных Наций, вклю¬ чая акты и документы комитетов, созданных в различных союз¬ ных странах для расследования военных преступлений, протоколы и приговоры военных или других трибуналов каждой из Объеди¬ ненных Наций. Статья 22. Постоянное местонахождение Трибунала — Бер¬ лин. Первые заседания членов Трибунала и главных обвините¬ лей состоятся также в Берлине, в том месте, которое будет опре¬ делено Контрольным Советом в Германии. Первый процесс со¬ стоится в Нюрнберге, а последующие процессы состоятся в местах по определению Трибунала. Статья 23. В каждом судебном процессе участвуют один или несколько главных обвинителей. Функции главного обвинителя могут выполняться им лично или любым лицом или лицами по его полномочию.
72 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ Функции защитника могут выполняться по ходатайству под¬ судимого любым адвокатом, имеющим право выступать на суде в его родной стране, или любым другим лицом, которое будет спе¬ циально уполномочено на это Трибуналом. Статья 24. Судебное заседание проходит в следующем по¬ рядке: а) оглашается обвинительный акт на суде; Ь) Трибунал опрашивает подсудимых, признают ли они себя виновными; с) обвинитель произносит вступительную речь; d) Трибунал опрашивает обвинителей и защитников, имеются ли у них и какие ходатайства о представлении доказательств, после чего Трибунал выносит определение по этим ходатайствам; е) допрашиваются свидетели обвинения, а затем свидетели защиты, после чего обвинители или защитники представляют та¬ кие доказательства в опровержение доказательств, представлен¬ ных другой стороной, какие Трибунал признает допустимыми; f) Трибунал может в любое время задавать любые вопросы любому из свидетелей и подсудимых; g) обвинение и защита допрашивают и могут подвергать пе¬ рекрестному допросу любого свидетеля и любого подсудимого, который дает показания; h) защитник произносит защитительную речь; i) обвинитель произносит обвинительную речь; j) каждый из подсудимых вправе выступать с последним словом; к) Трибунал выносит приговор. Статья 25. Все официальные документы представляются и все судебные заседания ведутся на. русском, английском и фран¬ цузском языках и на языке подсудимого. На язык той страны, в которой заседает Трибунал, может быть переведена такая часть протоколов и судебного заседания, какую Трибунал признает же¬ лательной в интересах правосудия и общественного мнения. VI ПРИГОВОР Статья 26. Приговор Трибунала должен содержать мотивы, на основании которых он вынесен; приговор является оконча¬ тельным и не подлежит пересмотру. Статья 27. Трибунал имеет право приговорить виновного к смертной казни или другому наказанию, которое Трибунал при¬ знает справедливым. Статья 28. Трибунал вправе в дополнение к определенному им наказанию постановить об отобрании у осужденного награб¬
УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА 73 ленного имущества и распорядиться о передаче этого имущества Контрольному Совету в Германии. Статья 29. В случае осуждения приговор приводится в ис¬ полнение согласно приказу Контрольного Совета в Германии; Контрольный Совет может в любое время смягчить или каким- либо образом изменить приговор, но не может повысить наказа¬ ние. Если после осуждения подсудимого и вынесения приговора Контрольный Совет получит новые доказательства, которые, по его мнению, дают основание для возбуждения нового обвинения против подсудимого, он сообщит об этих доказательствах Коми¬ тету, учрежденному в соответствии со статьей 14 настоящего Ус¬ тава. Комитет поступит, как он найдет нужным, в интересах пра¬ восудия. VII РАСХОДЫ Статья 30. Расходы по содержанию Трибунала и проведе¬ нию судебных процессов будут покрываться Подписавшимися Сторонами за счет фондов, выделенных на содержание Конт¬ рольного Совета в Германии.
РЕГЛАМЕНТ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА Правило 1. Право на издание Регламента. Настоящий Регламент Международного Военного Трибунала, учрежденного для суда над главными военными преступниками (именуемый в дальнейшем «Трибунал»), как это определено Уставом Трибунала от 8 августа 1945 г. (именуемым далее «Устав»), принят Трибуналом в соответствии со статьей 13 Устава. Правило 2. Оповещение обвиняемых и права их на защиту. а) Каждый обвиняемый, содержащийся под стражей, должен получить не менее чем за 30 дней до суда переведенные на по¬ нятный для него язык копии: 1) обвинительного заключения, 2) Устава, 3) любых других документов, приложенных к обви¬ нительному заключению, и 4) разъяснение его’права на защиту в суде, как это указано в пункте «d» настоящего правила, вместе со списком адвокатов. Обвиняемый также должен получить копии тех правил регламента, которые могут быть приняты Трибуналом до начала и в течение судебного процесса. Ь) Каждый обвиняемый, не содержащийся под стражей, дол¬ жен быть информирован об обвинительном заключении против него и о его праве на получение документов, указанных выше, в пункте «а», путем объявления в такой форме и таким способом, как это найдет нужным Трибунал. с) Что касается групп или организаций, в отношении которых обвинители имеют намерение просить признания преступного ха¬ рактера их, извещение должно быть сделано путем публикации в такой форме и таким способом, какие может избрать Трибунал. Эта публикация должна включать разъяснения Трибунала, что все члены поименованных групп или организаций имеют право обращаться к Трибуналу, чтобы их выслушали в соответствии со статьей 9 Устава. Ничто из упомянутого здесь не должно быть истолковано в смысле иммунитета какого-либо рода тем членам названных групп или организаций, которые могут явиться в суд в ответ на указанную декларацию.
РЕГЛАМЕНТ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА 75 d) Каждый из обвиняемых имеет право самолично защищать себя или быть представлен адвокатом. Ходатайство о допущении определенного адвоката должно быть незамедлительно представ¬ лено Генеральному Секретарю Трибунала — Дворец Юстиции, Нюрнберг, Германия. Трибунал назначит защитников для тех об¬ виняемых, которые не заявили ходатайства о допущении опреде¬ ленного адвоката, или когда названные ими адвокаты не могли в течение 10 дней приступить к защите, и если обвиняемый не выра¬ зил в письменной форме своего желания самолично вести свою защиту. Если обвиняемый назвал определенного адвоката, кото¬ рого невозможно немедленно найти или который не может немед¬ ленно приступить к защите, то такой адвокат может впоследствии принять участие в защите совместно с адвокатом, назначенным судом, или вместо него, при условии, что (1) только один адвокат может защищать одного обвиняемого, если нет специального раз¬ решения Трибунала на защиту двумя адвокатами, и (2) что вследствие такой замены не будет задержки процесса. Правило 3. Представление дополнительных до¬ кументов. Если до судебного процесса главные обвинители решат пред¬ ставить поправки или дополнения к обвинительному заключению или какие-либо дополнительные документы, то эти поправки, до¬ полнения и документы должны быть представлены Трибуналу, а их копии, переведенные на язык, понятный каждому обвиняемому, должны быть вручены обвиняемым, содержащимся под стражей, как только окажется возможным. Те обвиняемые, которые не со¬ держатся под стражей, будут извещены в соответствии с пунктом «Ь» правила 2 настоящего Регламента. Правило 4, Вызов свидетелей и истребование документов. а) Защита может обращаться к Трибуналу с ходатайством о вызове свидетелей или истребовании документов путем письмен¬ ного заявления Генеральному Секретарю Трибунала. В заявле¬ нии должно быть указано точное или предполагаемое местона¬ хождение свидетеля или документа. В заявлении также должны быть указаны обстоятельства, для выяснения которых требуется вызов свидетеля или истребование документа, и причины, по¬ чему эти обстоятельства имеют значение для защиты. Ь) Если свидетель или документ не находятся на территории, контролируемой союзными оккупационными властями, Трибунал может просить Подписавшую Сторону и дружественное Пра¬ вительство озаботиться доставкой, если это возможно, любых та¬ ких свидетелей и таких документов, которые Трибунал найдет не¬ обходимым для надлежащего осуществления защиты. с) Если свидетель или документ находятся на территории, контролируемой союзными оккупационными властями, и если за¬
76 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ явление поступило до начала судебного процесса, Генеральный Секретарь должен передать заявление главным обвинителям и при отсутствии возражения с их стороны должен послать вызов такому свидетелю или истребовать такой документ, докладывая Трибуналу о принятых им мерах. В случае возражения хотя бы одного из главных обвинителей против вызова свидетеля или истребования документа или когда процесс уже начался, Генеральный Секретарь должен передать заявление Трибуналу, который решит, подлежит ли ходатайство удовлетворению. d) Вызов должен быть вручен таким образом, как это может быть рекомендовано соответственными оккупационными властя¬ ми, чтобы гарантировать его выполнение, и Генеральный Секре¬ тарь должен информировать Трибунал о принятых мерах. е) По ходатайству обвиняемого Генеральный Секретарь Три¬ бунала должен передать обвиняемому переведенные на понятный для него язык копии тех документов, на которые есть ссылка в обвинительном заключении, поскольку они могут быть представле¬ ны главными обвинителями, и обвиняемому должно быть разреше¬ но ознакомиться с документами, с которых нельзя снять копии. Правило 5. Порядок на суде. В соответствии со статьей 18 Устава и установленными в ней дисциплинарными правами, Трибунал, действуя в лице Председа¬ теля, должен обеспечить поддержание порядка в суде. Обвиняе¬ мый или любое другое лицо могут быть лишены права присут¬ ствовать на открытых заседаниях Трибунала, если они не будут строго соблюдать и уважать указания и достоинство Трибунала, Правило 6. Присяга; свидетели. а) Перед тем, как предстать перед Трибуналом для дачи по¬ казаний, каждый свидетель должен принять присягу или сделать заявление соответственно обычаям, принятым в его стране. Ь) Свидетели, пока не дают показания, не должны присут¬ ствовать в зале суда. Председатель Трибунала должен дать ука¬ зания, как того требуют обстоятельства, чтобы свидетели не сго¬ варивались между собой до дачи ими показаний. Правило 7. Заявление и ходатайства до начала процесса и руководство процессом. а) Все заявления и ходатайства, адресованные Трибуналу до начала процесса, должны быть сделаны письменно и представле¬ ны Генеральному Секретарю Трибунала — Дворец Юстиции, Нюрнберг, Германия. Ь) Любое подобное заявление или ходатайство должно быть передано Генеральным Секретарем Трибунала главным обвини¬ телям, и, если они не будут возражать, Председатель Трибунала может сделать соответствующее распоряжение от имени Трибу¬ нала. Если хотя бы один из главных обвинителей будет возра¬
РЕГЛАМЕНТ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА 71 жать, то Председатель Трибунала должен созвать специальное заседание Трибунала для решения данного вопроса. с) Трибунал, действуя в лице Председателя, руководит судеб¬ ным заседанием и разрешает все вопросы, возникающие в ходе судебного процесса, как, например, о приемлемости доказа¬ тельств, представленных на суде, об удовлетворении ходатайств, о перерывах. Действуя таким образом, Трибунал может, когда необ¬ ходимо, закрыть судебное заседание или провести судебное засе¬ дание при закрытых дверях, или принять другие меры, какие Три¬ бунал найдет необходимыми. Правило 8. Секретариат Трибунала. а) Секретариат Трибунала должен состоять из Генерального Секретаря, четырех секретарей и их помощников. Трибунал дол¬ жен назначить Генерального Секретаря, а каждый член Трибу¬ нала должен назначить одного секретаря Генеральный Секретарь должен назначить таких служащих: переводчиков, комендантов, стенографов и других лиц, какие могут быть разрешены Трибуна¬ лом, а каждый секретарь может назначить таких помощников, какие могут быть разрешены членом Трибунала, которым он сам был назначен. Ь) Генеральный Секретарь по согласованию с секретарями должен организовать и направлять работу секретариата, а в слу¬ чае разногласия с каким-либо секретарем, эти разногласия раз¬ решаются Трибуналом. с) Секретариат должен принимать все документы, адресован¬ ные Трибуналу, сохранять протоколы Трибунала, обеспечивать необходимыми канцелярскими услугами Трибунал и его членов и выполнять такие другие функции, какие могут быть указаны Трибуналом. d) Сообщения, адресованные Трибуналу, должны вручаться Генеральному Секретарю. Правило 9, Протоколы, доказательства и доку¬ менты. а) Судебный процесс должен стенографироваться. Веществен¬ ные доказательства будут иметь соответствующие названия и бу¬ дут пронумерованы по порядку. Все вещественные доказательства и все документы, представленные Трибуналу, будут храниться у Генерального Секретаря Трибунала и составлять часть архива Трибунала. Ь) Термин «официальные документы», употребляемый в статье 25 Устава, включает обвинительное заключение, регламент, письменные извещения, распоряжения, приговоры и решения Три¬ бунала. Эти документы должны быть на английском, француз¬ ском, русском и немецком языках. Документальные доказатель¬ ства и документы, являющиеся вещественными доказательствами,
78 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ могут быть получены на том или ином языке, но перевод их на не¬ мецкий язык должен быть передан обвиняемым. с) Все вещественные доказательства, копии судебных доку¬ ментов, все документы, представленные Трибуналу, и все офици¬ альные акты и документы Трибунала могут быть удостоверены Генеральным Секретарем Трибунала для любого Правительства или для любого трибунала, и когда необходимо, чтобы копии та¬ ких документов были выданы по надлежащему запросу. Правило 10. Изъятие доказательств и докумен¬ тов. В случаях, когда обвинением или защитой в качестве доказа¬ тельств представлены подлинные документы и после того, как будет установлено, (а) что вследствие исторического интереса или по любой другой причине одно из четырех правительств, под¬ писавших Соглашение от 8 августа 1945 г., или любое другое пра¬ вительство, получившее согласие указанных четырех правительств, пожелает изъять из архивов Трибунала и сохранить любые под¬ линные документы и (Ь) что никакого существенного ущерба для правосудия не последует, — Трибунал должен разрешить, чтобы указанные подлинные документы были заменены в архивах суда фотостатами, заверенными Генеральным Секретарем Трибунала, а оригиналы представлены заявителям. Правило 11. Срок действия, право на изменения идополнения регламента. Настоящий регламент входит в силу со дня его утверждения Трибуналом и остается в силе до окончания срока действия Уста¬ ва. Трибунал может в любое время в интересах скорого и справед¬ ливого суда отступать от этого Регламента, изменять его и вносить к нему дополнения общего характера и в особых случаях — специ¬ ального по решению Трибунала и в такой форме, которая может быть им принята.
ЗАКОН № 10 О НАКАЗАНИИ ЛИЦ, ВИНОВНЫХ В ВОЕННЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ, ПРЕСТУПЛЕНИЯХ ПРОТИВ МИРА И ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ В целях осуществления Московской Декларации от 30 октября 1943 г., Лондонского Соглашения от 8 августа 1945 г. и Устава Международного Военного Трибунала и в целях установления в Германии единообразных принципов судебного преследования военных и других подобных преступников, за исключением лиц, против которых ведется преследование Международным Военным Трибуналом, Контрольный Совет постановляет следующее: Статья I Московская Декларация от 30 октября 1943 г. «Об ответствен¬ ности гитлеровцев за совершаемые зверства» и Лондонское Со¬ глашение от 8 августа 1945 г. «О судебном преследовании и нака¬ зании главных военных преступников европейских стран оси» со¬ ставляют неотъемлемую часть этого закона. Присоединение к по¬ становлению Лондонского Соглашения любой из Объединенных Наций, согласно статье 5 этого Соглашения, не дает права такой нации участвовать или вмешиваться в проведение настоящего закона в пределах сферы, на которую распространяется компетен¬ ция Контрольного Совета в Германии. Статья II 1. Следующие действия признаются преступными: а) Преступления против мира. Вторжение в другие страны и ведение агрессивных войн в нарушение международных законов и договоров, включая (но не ограничиваясь этим): плани-. рование и подготовку войны, развязывание или ведение агрессив¬ ной войны или войны'с нарушением международных договоров, соглашений и обязательств, или участие в общем плане или загово¬ ре для выполнения какого-либо из вышеуказанных действий. У) Военные преступления. Зверства или враждебные действия против лиц или имущества, представляющие нарушение
80 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ законов и обычаев войны, включая, в частности (но не ограничи¬ ваясь этим), убийство, плохое обращение, увод в рабство или увод для каких-либо других целей гражданского населения с оккупи¬ рованной территории, или применение рабского труда на самой оккупированной территории, а также убийство или плохое обращение с военнопленными, находящимися в море, убийство заложников, ограбление общественной и частной собственности, умышленное разрушение городов и деревень и опустошение, не оправдываемое военной необходимостью. с) Преступления против человечности. Зверства и враждебные действия, включая (но не ограничиваясь этим): убийства, истребление, обращение в рабство, высылка, заключение в тюрьмы, пытки, изнасилование или другие бесчеловечные дей¬ ствия, совершаемые против любого гражданского населения, пре¬ следование на политической, расовой или религиозной почве, независимо от того, были ли эти преступления совершены в нару¬ шение законов страны или нет. d) Принадлежность к определенным категориям преступной группы или организации, объявленной преступной Международ¬ ным Военным Трибуналом. 2. Любое лицо, независимо от его национальности и должнос¬ ти, которую оно занимало, считается совершившим преступление, как это определено в параграфе 1 данной статьи, в том случае, если оно было: а) основным участником или Ь) соучастником в совершении какого-либо из этих преступ¬ лений, отдавая приказ или подстрекая к преступлению; с) давало согласие на участие в нем; d) участвовало в разработке планов или мероприятий, повлек¬ ших за собой совершенные преступления; f) или (со ссылкой на параграф 1 «а») если занимало высо¬ кий политический, гражданский или военный (включая генераль¬ ный штаб) пост в Германии или у стран ей союзных, совоюющих или сателлитов или занимало высокие посты в финансовой, про¬ мышленной или экономической жизни в любой из этих стран. 3. Любое лицо, будучи виновным в каком-либо из вышепере¬ численных преступлений, может быть подвергнуто наказанию, ко¬ торое может быть определено Трибуналом как справедливое. Приговор может включать одно или несколько следующих наказаний: а) смертная казнь; Ь) пожизненное заключение или заключение на несколько лет с отбытием каторжных работ или без такового; с) штраф или заключение в тюрьму с отбыванием принуди¬ тельных работ или без такового; d) конфискация имущества;
ЗАКОН КОНТРОЛЬНОГО СОВЕТА № 10 81 е) реституция незаконно приобретенного имущества, лишение некоторых или всех гражданских прав. Любое имущество, объявленное конфискованным или рести¬ туция которого предусмотрена приговором Трибунала, поступает в распоряжение Контрольного Совета, который определяет его на¬ значение. 4. а) Официальное положение любого лица независимо от того, было ли оно главой государства или руководящим чиновни¬ ком в правительственных департаментах, не освобождает его от ответственности за преступления и не дает основания для смягче¬ ния ему наказания. Ь) Тот факт, что какое-либо лицо действовало во исполнение приказов своего правительства или вышестоящего над ним на¬ чальника, не освобождает его от ответственности за преступления, но может служить смягчающим обстоятельством при определении наказания. 5. Во время суда или предъявления обвинения в совершении вышеперечисленных преступлений обвиняемый не имеет права пользоваться преимуществами статута, установленного в период с 30 января 1933 г. по 1 июля 1945 г., и, кроме того, право непри¬ косновенности или амнистия, дарованные при нацистском режиме, не могут служить препятствием для наказания. Статья III 1. Оккупационная власть в своей зоне: а) имеет право арестовывать любое лицо, подозреваемое в совершении преступления, включая тех, кому предъявлено обвине¬ ние одной из Объединенных Наций, и брать под контроль имуще¬ ство недвижимое и личное, находящееся в собственности или контролируемое лицами, о которых идет речь, до постановления или вынесения решения о том, как поступить с этим иму¬ ществом; Ь) обязана сообщить Правовому Директорату имена всех по¬ дозреваемых преступников, причину и место их задержания, если они задержаны, и заключения, имена и местожительства свиде¬ телей; с) примет соответствующие меры, чтобы обеспечить свидете¬ лей и доказательства, когда они потребуются; d) будет иметь право распорядиться о доставке в компетент¬ ный суд всех лиц, арестованных и обвиняемых таким образом, если они не выданы другой власти, как это предусмотрено настоя¬ щим законом, или не освобождены. В случае совершения преступления лицом немецкого граждан¬ ства или национальности против других лиц немецкого граждан¬ ства или национальности или лицом, не имеющим гражданства, 6 Нюрнбергский процесс, т. I.
82 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ дело может быть рассмотрено немецким судом по разрешению оккупационных властей. 2. Трибунал, который будет судить лиц, обвиняемых в пере¬ численных преступлениях, будет назначаться Главнокомандую¬ щим соответствующей зоны. Он же будет определять процедуру Трибунала. Настоящим никоим образом не ущемляются и не ограничи¬ ваются юрисдикция и полномочия любого суда или трибунала уже существующих или тех, которые могут быть созданы в любой зоне ее Главнокомандующим, а также Международного Военного Три¬ бунала, учрежденного Лондонским Соглашением от 8 августа 1945 г. 3. Лица, которые должны судиться Международным Военным Трибуналом, не будут предаваться суду без согласия Комитета главных обвинителей. Каждый Главнокомандующий зоны пере¬ дает таких лиц, находящихся в его зоне, этому Комитету по его просьбе и представляет в распоряжение Комитета свидетелей и доказательства. 4. Те лица, которые должны быть преданы суду в другой зоне или вне Германии, не будут судимы до разрешения вопроса о них в соответствии со статьей IV, за исключением случаев, когда о факте ареста было сообщено в соответствии с разделом 1 (в) статьи III и когда после ареста прошло три месяца и не было сде¬ лано запроса соответствующему Главнокомандующему зоны о вы¬ даче преступника, определенного в статье IV. 5. Приведение в исполнение смертных приговоров может быть отложено на срок не более одного месяца после вынесения оконча¬ тельного приговора, если Главнокомандующий зоны имеет осно¬ вание полагать, что показания лиц, приговоренных к смертной казни, будут представлять ценность при расследовании и разби¬ рательстве других преступлений, совершенных в его зоне, или вне его зоны. 6. Каждый Главнокомандующий зоны будет осуществлять ре¬ шения компетентного суда в отношении имущества, взятого на основании вышеизложенного под его контроль, так, как он сочтет соответствующим интересам правосудия. Статья IV 1. Когда какое-либо лицо в зоне Германии заподозрено в со¬ вершении преступления, определенного в статье II, в другой стра¬ не. а не в Германии или в другой зоне, правительство другой стра¬ ны или Главнокомандующий другой зоны, в зависимости от того, как это может иметь место, может просить Главнокомандующего
ЗАКОН КОНТРОЛЬНОГО СОВЕТА А* 10 ЯЗ той зоны, где находится данное лицо, об его аресте и выдаче для суда над ним в страну или зону, где совершилось преступ¬ ление. Удовлетворение просьбы о выдаче может быть дано Главно¬ командующим, получившим ее, за исключением тех случаев, когда он считает, что такое лицо потребуется в качестве подсудимого или свидетеля для Международного Военного Трибунала, или в Гер¬ мании или в другой стране, нежели той, которая делает запрос, или если Главнокомандующий считает, что такую выдачу произво¬ дить не следует, причем в каждом из этих случаев он будет иметь право направлять указанный запрос Правовому Директорату Союзной Контрольной власти. Такая же процедура должна иметь место в отношении свидетелей, вещественных улик и других видов доказательства. 2. Правовой Директорат должен рассматривать все запросы, переданные ему, и должен принять решение по ним в соответствии со следующими принципами, сообщая о своем решении Главно¬ командующему зоны: а) Лицо, подлежащее суду Международного Военного Трибу¬ нала, а также вызываемое в качестве свидетеля, не будет преда¬ ваться суду или давать показания вне Германии, смотря по об¬ стоятельствам, иначе, как с согласия Комитета главных обвините¬ лей. действующего в соответствии с Соглашением от 8 августа 1945 г. Ь) Лицом, привлекаемым к суду несколькими властями (кро¬ ме Международного Военного Трибунала), надлежит распоря¬ диться в соответствии, прежде всего, со следующим: 1. Если лицо это требуется для суда в зоне, в которой оно на¬ ходится, оно не должно быть выдано до тех пор, пока не будет достигнуто соглашение о его возвращении после суда в другом месте. 2. Если это лицо требуется для суда в другой зоне, то оно должно быть доставлено в эту зону предпочтительно к выдаче за пределы Германии, если только не имеется договоренности о его возвращении в эту зону после суда в другом месте. 3. Если это лицо подлежит суду за пределами Германии двумя или более Объединенными Нациями, гражданином одной из ко¬ торых оно является, эта страна будет иметь приоритет. 4. Если это лицо подлежит суду за пределами Германии раз¬ личными странами и не все из них входят в число Объединенных Наций, приоритет предоставляется Объединенным Нациям. 5. Если лицо подлежит суду за пределами Германии двумя или более Объединенными Нациями, тогда с учетом пункта 3 па¬ раграфа «d» раздела 2, статьи IV приоритет будет иметь страна, предъявляющая наиболее серьезные обвинения против него и ко¬ торые могут быть подтверждены доказательствами. 6*
34 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ Статья V Выдача согласно статье IV этого закона лиц для суда должна быть произведена по требованию правительства или командую¬ щих зон таким образом, чтобы эта выдача для одной юрисдикции не стала средством нарушения или ненужного откладывания осу¬ ществления правосудия в другом месте. Если в течение шести месяцев выданное лицо не будет осуждено судом зоны или страны, которая его затребовала, то такое лицо будет возвращено по требованию Командующего той зоны, где это лицо находилось до выдачи. Составлено в Берлине 20 декабря 1945 г. Генерал Джозэф Т. Макнарни Фельдмаршал Б. Л. Монтгомери Генерал-лейтенант Л. Кельц Маршал Советского Союза Г. Жуков
СОСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА И ОБВИНИТЕЛЕЙ о СОСТАВ ЗАЩИТЫ о
СОСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА Лорд-судья Джеффри Лоренс — Член Трибунала от Соеди¬ ненного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, пред¬ седатель. Судья Норман Биркетт — Заместитель члена Трибунала от Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Генерал-майор юстиции И. Т. Никитченко — Член Три¬ бунала от Союза Советских Социалистических Республик. Подполковник юстиции А. Ф. Волчков — Заместитель чле¬ на Трибунала от Союза Советских Социалистических Республик. Фрэнсис Биддл — Член Трибунала от Соединенных Штатов Америки. Джон Дж. Паркер — Заместитель члена Международного Военного Трибунала от Соединенных Штатов Америки. Донедье де В а б р — Член Трибунала от Французской Респуб¬ лики. Робер Фалько— Заместитель члена Трибунала от Француз¬ ской Республики.
СЕКРЕТАРИАТ ТРИБУНАЛА Генеральный секретарь Международного Военного Трибунала — бригадный генерал Вильям И. Митчел л (с 6 ноября 1945 г. до 24 июня 1946 г.) Полковник Джон Е. Р е й (с 24 июня 1946 г.) Секретарь делегации СССР — майор А. И. Полторак Секретарь делегации США — Гарольд Вилли (с 6 нояб¬ ря 1945 г. до 11 июня 1946 г.) Вальтер Г илкисон (с 11 июня 1946 г.) Секретарь делегации Великобритании — И. Д. М а к-И ллр ейт Секретарь делегации Франции — А. М а р т е н-А вар о
Рис. 3. Состав Международного Военного Трибунала (слева направо): представители СССР Волчков А. Ф., Никитченко И. Т., представители Великобритании Норман Биркетт, Джеффри Лоренс, представители США Френсис Биддл, Джон Паркер, представители Франции Донедье де Вабр, Робер Фалько
СОСТАВ ОБВИНИТЕЛЕЙ НА НЮРНБЕРГСКОМ ПРОЦЕССЕ I СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК Главный обвинитель — Р. А. Руденко Заместитель Главного обвинителя — полковник юстиции Ю. В. Покровский Помощники Главного обвинителя: Государственный советник юстиции 3-го класса И. Д. Зоря Полковник юстиции Д. С. Карев Государственный советник юстиции 2-го класс., М. Ю. Р аги н- с кий Старший советник юстиции Л. Н. Смирнов Государственный советник юстиции 2-го класса Л. Р. Шейнин Следственная часть Государственный советник юстиции 3-го класса Г. Н, А ле к- санд р о в Полковник юстиции С. Я. Розенблит Старший советник юстиции Н. А. Орлов Подполковник юстиции С. К. П и р а д о в II СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ Главный обвинитель — судья Роберт Джексон Заместители Главного обвинителя: Полковник Роберт Стори Г-н Томас Додд Г-н Сидней Олдерман Бригадный генерал Телфорд Тэйлор
90 СОСТАВ ОБВИНИТЕЛЕЙ НА НЮРНБЕРГСКОМ ПРОЦЕССЕ Полковник Джон Харлан Э ймен1 Г-н Ральф Альбрехт Помощники Главного обвинителя: Полковник Леонар Уилер Подполковник Уильям Болдуин Подполковник Смит Б р окхар т Командор Джеймс Бритт Донован Майор Фрэнк Уоллис Майор Уильям Уолш Майор Уоррен Фарр Капитан Сэмуэл Гаррис Капитан Дрексел Ш пр е хер Капитан-лейтенант Уитней Харрис Лейтенант Томас Ламберт Лейтенант Генри А ттр тон Лейтенант Брэди О. Брайсон Лейтенант Бернард Д. Мельтцер Доктор Робер- Кемпнер Г-н Вальтер Трудно III ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Главный обвинитель — генеральный прокурор сэр Хартли Шоукросс Заместитель Главного обвинителя — Королевский адвокат член парламента сэр Дэвид Максуэл-Файф Главный консультант — помощник Главного обвинителя — ко¬ ролевский адвокат Джеффри Робертс Помощники Главного обвинителя: Подполковник Дж. М. Дж. Г р иф фи т-Д oic он с Полковник Г. Дж. Ф ил ли мо р Майор Ф. Элвин Джонс — член парламента Майор Дж. Харкурт Баррингтон IV ФРАНЦИЯ Главный обвинитель — министр юстиции г-н Франсуа де Ме^н- т о н (до января 1946 года) ,г-нШ ампе т ъ е д е Р и б (с января 1946 года) 1 Начальник следственной части.
СОСТАВ ОБВИНИТЕЛЕЙ НА НЮРНБЕРГСКОМ ПРОЦЕССЕ 91 Заместители Главного обвинителя: г-н Шарль Дюбост г-н Эдгар Фор Помощники Главного обвинителя — начальники отделов: г-н Пьер Му нье г-н Шарль Же р то ф фе р г-н Дельфин Д е б е не Помощники Главного обвинителя: г-н Жак В. Герцог г-н ГенриДельпеш г-н Серж Ф ю с тер г-н Констан Кат р г-н Генри Моннерей
ЗАЩИТА ПОДСУДИМЫХ Подсудимые: Геринг, Герман Вильгельм Гесс, Рудольф Фон Риббентроп, Иоахим Лей, Роберт Кейтель, Вильгельм Кальтенбруннер, Эрнст Розенберг, Альфред Франк, Ганс Фрик, Вильгельм Штрейхер, Юлиус Функ, Вальтер Шахт, Гельмар Дени ц, Карл Редер, Эрих Фон Ширах, Бальдур Заукель, Фриц Иодль, Альфред Борман, Мартин Фон Папен, Франц 3 е й с с-И н к в а р т, Артур Защитники: — д-р Отто Шт амер - д-р Гюнтер фон Р о р- ш е й д т (до 5 февраля 1946 г.) д-р Альфред Зейд ль (с 5 февраля 1946 г.) — д-р Фриц 3 а у т е р (до 5 ян¬ варя 1946 г.) д-р Мартин Хорн (с 5 ян¬ варя 1946 г.) — д-р Отто Н е льт е — д-р Курт Кауффман — д-р Альфред Тома — д-р Альфред Зейд ль — д-р Отто Панне нбекер — д-р Ганс Маркс — д-р Фриц 3 а у т е р — д-р Рудольф Дикс проф. Герберт Краус — помощник1 — - Отто Кранцбюлле р — д-р Вальтер Зимерс — д-р Фриц Заутер — д-р Роберт С е р в ат и у с — проф. д-р Франц Экснер проф. д-р Г ерман Я р- ай с с — помощник — д-р Фридрих Бергольд — д-р Эгон Ку б у шок — д-р Густав Ш т е йнб а у э р 1 В списке защиты помещаются имена лишь тех помощников адвокатов, которые выступали перед судом
ЗАЩИТА ПОДСУДИМЫХ 93 Шпеер, Альберт — д-р Ганс Флехснер Фон Нейрат, Константин — д-р Отто Ф ре йер фон Лю- дингхаузен Фриче, Ганс — д-р Гейнц Фриц д-р Альфред Ш илф — по¬ мощник Крупп фон Болен Г а л ь б а х, Густав унд— д-р Теодор К ле фиш (до 15 ноября 1945 г.) д-р Вальтер Баллас — помощник (до 15 ноября 1945 г.) Группы и организации Защитники Имперский кабинет Руководящий состав нацистской партии СС и СД — д-р Эгон Кубушок — д-р Роберт Серватиус — Людвиг Бабель — защит¬ ник СС и СД (до 18 марта 1946 г.) защитник СС (до 1 июня 1946 г). созащитник СС (до 27 августа 1946 г.) д-р Хорст Пе л ь км а н — соза¬ щитник СС (с 2 марта 1946 г.) защитник СС (с 1 июня 1946 г.) д-р Карл X е нзе л ь — помощ¬ ник д-ра X, П е ль км ан а (с 1 апреля 1946 г.) д-р Ганс Г а в л и к —защитник СД (с 18 марта 1946 г.) СА Гестапо — д-р Георг Б ё м — д-р Рудольф Меркель Генеральный штаб и верховное —д-р Мартин Лефлер командование германских во- проф. д-р Франц Экс не р (до оружейных сил 27 января 1946 г.) д-р Ганс Латернзер (с 27 января 1946 г.) <£>оО
ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ
Рис. 4. Организационное заседание Международного Военного Трибунала. Участвуют Фалько, де Вабр (Франция], Паркер, Биддл (США), Лоренс, Биркетт (Великобритания), Никитченко, Волчков (СССР).
ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА До начала судебного процесса в Нюрнберге Международный Военный Трибунал провел ряд организационных заседаний в зда¬ нии Контрольного Совета по Германии в Берлине. Первое такое организационное заседание состоялось 9 октяб¬ ря 1945 г. После окончания заседания Трибуналом было принято сооб¬ щение для прессы следующего содержания: «В соответствии с Уставом сегодня состоялось первое заседа¬ ние Трибунала. Трибунал готов к принятию обвинительного акта и для этого соберется немедленно, как только обвинители будут готовы представить Трибуналу обвинительный акт. На сегодняш¬ нем заседании Трибунал решил обсудить отдельные процедурные и административные вопросы». На этом и других организационных заседаниях Трибунала в Берлине был обсужден и принят Регламент Трибунала, рассмат¬ ривались вопросы о форме одежды судей порядке их размеще¬ ния в зале суда, организации переводов, приглашения защитни¬ ков, организации секретариата Трибунала, о присяге для членов Трибунала, работников Секретариата и другие. На первом же организационном заседании было решено на¬ значить временный Секретариат Трибунала. Структура Секрета¬ риата была окончательно определена после неоднократного об¬ суждения этого вопроса. Первоначально предполагалось, что будут только отдельные Секретариаты при делегациях государств, образующих Между¬ народный Трибунал, то есть СССР, США, Великобритании и Франции. Однако в результате детального обсуждения было ре- 1 Члены Трибунала от США, Великобритании и Франции высказали мне¬ ние о том, что судьи на судебных заседаниях Трибунала должны быть в мантиях, как это принято в их странах. Мнения разошлись, и после обсуж¬ дения было принято решение, что «каждый член Трибунала будет присутство¬ вать на судебных заседаниях в той форме одежды, какую он найдет для себя возможной». Члены Трибунала от США, Великобритании и Франции были в черных мантиях. От СССР — в военной форме. — Составители. 7 Нюрнбергский процесс, т. I.
98 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ шено, помимо отдельных Секретариатов, создать и Генеральный Секретариат Трибунала Временно Генеральным Секретарем был назначен секретарь американской делегации Гарольд Вилли, который, однако, вскоре был заменен бригадным генералом армии США Вильямом Мит¬ челлом. Председательствовали на- организационных заседаниях до начала процесса члены Трибунала поочередно. Исключение было сделано для открытого организационного (распорядительного) заседания, на котором принималось от Комитета обвинителей обвинительное заключение. Председательствующим на этом за¬ седании был избран член Трибунала от СССР генерал-майор И. Т. Никитченко. Председательствующим для процесса в Нюрнберге был из¬ бран член Трибунала от Великобритании лорд-судья Джеффри Лоренс. Решением от 17 октября Международный Военный Трибунал уполномочил лорда Лоренса подписывать все официальные рас¬ поряжения и приказы, вытекающие из решений Трибунала. 18 октября 1945 г. состоялось открытое распорядительное за¬ седание Международного Военного Трибунала в Берлине. На заседании присутствовали: Главный обвинитель от Совет¬ ского Союза Р. А. Руденко, Главный обвинитель от Великобри¬ тании Хартли Шоукросс, Главного обвинителя от США Роберта Джексона замещал его помощник Ше, Главного обвинители от Франции Франсуа де Ментона представлял его помощник Дюбост. Все члены Трибунала поочередно приняли присягу, в которой они торжественно заявили о том, что будут выполнять свои обя¬ занности честно, объективно и добросовестно. Заседание открыл член Международного Военного Трибунала от Советского Союза генерал-майор юстиции И. Т. Никитченко, сделавший следующее заявление: «Настоящее заседание Международного Трибунала созвано в Берлине в соответствии с Соглашением правительства Союза Со¬ ветских Социалистических Республик, Временного правительства Французской Республики, правительства Соединенных Штатов Америки и правительства Соединенного Королевства Великобри¬ тании и Северной Ирландии по вопросу о судебном преследова¬ нии и наказании главных военных преступников европейских стран оси, заключенным в Лондоне 8 августа 1945 г., с целью принятия обвинительного заключения. Объявляю заседание Меж¬ дународного Военного Трибунала открытым». Вслед за тем Главный обвинитель от Советского Союза Р. А. Руденко вручил суду русский текст обвинительного заклю¬ чения, а представители обвинения от Франции, Великобритании и 1 См. правило 8 Регламента Трибунала, стр. 77.
ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ЗАСЕДАНИЯ ТРИБУНАЛА 99 США вручили тексты на французском и английском языках. Глав¬ ные обвинители заявили, что этот текст обвинительного заключе¬ ния был принят Комитетом главных обвинителей единодушно. После вручения обвинительного заключения Главными обвини¬ телями председательствующий генерал-майор юстиции И. Т. Ии- китченко сделал заявление следующего содержания: «Обвинительное заключение, представленное Комитетом глав¬ ных обвинителей, рассматривает преступления следующих обви¬ няемых: Германа Вильгельма Геринга, Рудольфа Гесса, Иоахима фон Риббентропа, Роберта Лея, Вильгельма Кейтеля, Эрнста Кальтенбруннера, Альфреда Розенберга, Ганса Франка, Вильгель¬ ма Фрика, Юлиуса Штрейхера, Вальтера Функа, Гельмара Шах¬ та, Густава Круппа фон Болен унд Гальбах, Карла Деница, Эри¬ ха Редера, Бальдура фон Шираха, Фрица Заукеля, Альфреда Иодля, Мартина Бормана, Франца фон Папена, Артура Зейсс- Инкварта, Альберта Шпеера, Константина фон Нейрата и Ганса Фриче — индивидуально и как членов любой из следующих групп или организаций, к которым они соответственно принадле¬ жали, а именно: правительственный кабинет, руководящий состав национал-социалистской партии, охранные отряды германской национал-социалистской партии (СС), включая группы службы безопасности (СД), государственная тайная полиция (гестапо), штурмовые отряды германской национал-социалистской партии (СА), генеральный штаб и высшее командование германскими вооруженными силами — всех, как изложено в приложении «В». Согласно статьям 16 и 23 Устава Международного Военного Трибунала, обвиняемые могут осуществлять свою защиту сами или же избрать себе защитника из числа адвокатов, имеющих право выполнять свои обязанности перед судом в своей собствен¬ ной стране, или же через специального защитника, назначенного Военным Трибуналом. Выделяется специальный секретарь Три¬ бунала, на которого возлагается обязанность довести до сведе¬ ния обвиняемых их права. Если кто-либо из обвиняемых пожелает иметь защитника, который не в состоянии выполнять свои обя¬ занности, то Трибунал назначит ему защитника. Обвинительное заключение будет вручено обвиняемым се¬ годня. Международный Военный Трибунал назначит дату суда в Нюрнберге не позднее чем через 30 дней после вручения обвини¬ тельного заключения. Обвинительное заключение будет опубликовано одновремен¬ но в Лондоне, Москве, Вашингтоне и Париже не раньше 20 часов по гринвичскому времени в четверг, 18 октября сего года». После этого заявления председательствующего генерал-майо¬ ра юстиции И. Т. Никитченко первое открытое заседание Меж¬ дународного Военного Трибунала было закрыто. 7*
100 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ. ПРЕСТУПНИКОВ В дальнейшем, после открытия судебного процесса в Нюрн¬ берге организационные заседания Трибунала проводились регу¬ лярно по окончании дневных судебных заседаний, а когда вопрос требовал срочного рассмотрения — в перерывах между су¬ дебными заседаниями в любое время. На этих заседаниях рас¬ сматривались вопросы о приемлемости представляемых обвине¬ нием и защитой доказательств, если при совещании на месте (в зале судебного заседания) у кого-либо из судей возникали сом¬ нения или возражения против этого доказательства, рассматри* вались ходатайства обвинения и защиты о вызове и допуске сви¬ детелей и другие ходатайства сторон, вопросы процедурного ха¬ рактера, возникавшие в ходе процесса, и все прочие административные, организационные и процессуальные вопросы. Обсуждение вопросов на организационных заседаниях не сте¬ нографировалось. В протокол обычно записывалось только реше¬ ние Трибунала по обсуждаемому вопросу, которое затем оглаша¬ лось председательствующим на суде и вносилось в стенограмму судебного заседания. Иногда по отдельным вопросам, не имевшим принципиального характера, решения принимались Трибуналом после совещания председательствующего с судьями на месте (в зале судебного заседания), здесь же объявлялись и заноси¬ лись в протокол судебного заседания. В соответствии с пунктом «с» статьи 4 Устава решения Трибу¬ нала, за исключением решений о виновности и мере наказания, принимались большинством голосов, причем голос председатель¬ ствующего при разделении голосов являлся решающим. Практи¬ чески это означало, что при обсуждении спорных вопросов при¬ нятым считалось решение, за которое голосует председатель¬ ствующий и хотя бы один из остальных трех членов Трибунала. Поэтому не удивительно, что в решениях Трибунала можно най¬ ти и непоследовательность и противоречия. Не все решения Три¬ бунала представляются удовлетворительными и правильными. Однако не эта сторона характеризует деятельность Трибунала. В основном работа Трибунала была в достаточной мере согласо¬ ванной и проводилась в соответствии с требованиями Устава и в духе осуществления целей, для которых создан был Трибунал — осуждения фашистского режима гитлеровской Германии как ре¬ акционного и преступного режима и главных немецких военных преступников как виновников развязывания и ведения агрессив¬ ных войн, повинных в бесчисленных злодеяниях против чело¬ вечества. «£>о<Э>
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ № I ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК, СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, ФРАНЦУЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА ПРОТИВ ОБВИНЯЕМЫХ: Германа Вильгельма ГЕРИНГА, Рудольфа ГЕССА, Иоахима фон РИББЕНТРОПА, Роберта ЛЕЯ, Вильгельма КЕЙТЕЛЯ, Эрнста КАЛЬТЕНБРУННЕРА, Альфреда РОЗЕНБЕРГА, Ганса ФРАНКА, Вильгельма ФРИКА, Юлиуса ШТРЕЙХЕРА, Вальтера ФУНКА, Гельмара ШАХТА, Густава КРУППА фон БОЛЕН унд ГАЛББАХ, Карла ДЕНИЦА, Эриха РЕДЕРА, Бальдура фон ШИРАХА, Фрица ЗАУКЕЛЯ, Альфреда ИОДЛЯ, Мартина БОР¬ МАНА, Франца фон ПАПЕНА, Артура ЗЕЙСС-ИНКВАРТА, Альберта ШПЕЕРА, Константина фон НЕЙРАТА и Ганса ФРИ¬ ЧЕ, индивидуально и как членов любой из следующих групп или организаций, к которым они соответственно принадлежали, а именно: правительственный кабинет, руководящий состав нацио¬ нал-социалистской партии, охранные отряды германской на¬ ционал-социалистской ' партии (СС), включая службу безо¬ пасности (СД), государственная тайная полиция (гестапо), штурмовые отряды германской национал-социалистской пар¬ тии (СА), генеральный штаб и высшее командование германских вооруженных сил — всех, как изложено в приложении «В», — ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ I. Союз Советских Социалистических Республик, Соединен¬ ное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соеди¬ ненные Штаты Америки, Французская Республика в лице ниже¬ подписавшихся Р. А. РУДЕНКО, Хартли ШОУКРОССА, Роберта X. ДЖЕКСОНА и Франсуа де МЕНТОНА, должным образом уполномоченных своими правительствами для расследования об¬ винений и судебного обвинения главных военных преступников в
102 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ соответствии с Лондонским Соглашением от 8 августа 1945 г. и Уставом данного Трибунала, настоящим обвиняют в преступле¬ ниях против мира, в военных преступлениях, в преступлениях против человечности и в создании общего плана или заговора для совершения этих преступлений, перечисленных в Уставе Трибуна¬ ла, и в соответствии с изложенным объявляют обвиняемыми в ни¬ жеуказанных преступлениях: Германа Вильгельма ГЕРИНГА, Рудольфа ГЕССА, Иоахима фон РИББЕНТРОПА, Роберта ЛЕЯ, Вильгельма КЕЙТЕЛЯ, Эрнста КАЛЬТЕНБРУННЕРА, Альфреда РОЗЕНБЕРГА. Ганса ФРАНКА, Вильгельма ФРИКА, Юлиуса ШТРЕЙХЕРА, Вальтера ФУНКА, Гельмара ШАХТА, Густава КРУППА фон БОЛЕН унд ГАЛЬБАХ, Карла ДЕНИЦА, Эриха РЕДЕРА, Бальдура фон ШИРАХА, Фрица ЗАУКЕЛЯ, Альфреда ИОДЛЯ, Мартина БОРМАНА, Франца фон ПАПЕНА, Артура ЗЕЙСС-ИНКВАРТА, Альберта ШПЕЕРА, Константина фон НЕЙРАТА и Ганса ФРИЧЕ, индивидуально и как членов любой из группировок или организаций, поименованных ниже. II. Ниже перечисляются группы и организации (уже распу¬ щенные), которые должны быть признаны преступными ввиду их целей и тех средств, которыми они пользовались для осуществле¬ ния этих целей, и в связи с обвинением указанных выше обвиняе¬ мых, как членов правительственного кабинета, руководящего со¬ става национал-социалистской партии, охранных отрядов нацио¬ нал-социалистской партии (СС), включая службу безопасности (СД), государственной тайной полиции (гестапо), штурмовых отрядов германской национал-социалистской партии (СА), гене¬ рального штаба и высшего командования германских вооружен¬ ных сил. Сущность и состав членов упомянутых выше групп и организа¬ ций более подробно характеризуются в последних пунктах прило¬ жения «В». РАЗДЕЛ I ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР [Устав Международного Военного Трибунала, статья 6, особенно статья 6 (а)] III. ФОРМУЛА ОБВИНЕНИЯ Все обвиняемые, совместно с другими лицами, в течение не¬ скольких лет, предшествовавших 8 мая 1945 г., являлись руково¬ дителями, организаторами, подстрекателями и соучастниками со¬ здания и осуществления общего плана или заговора для соверше¬ ния преступлений против мира, военных преступлений и преступле¬
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 103 ний против человечности, как они определяются в Уставе данного Трибунала, и в соответствии с положениями. Устава несут индиви¬ дуально ответственность за свои собственные действия и за все действия, совершенные любым лицом для осуществления такого плана или заговора. Общий план или заговор включал совершение преступлений против мира, выразившееся в том, что подсудимые планировали, подготовляли и вели агрессивные войны, которые являлись также войнами, нарушающими международные догово¬ ры, соглашения и обязательства. В своем развитии общий план или заговор охватывал военные преступления, выражавшиеся в том, что обвиняемые намечали и осуществляли бесчеловечные вой¬ ны против стран и народов, нарушая все правила и обычаи веде¬ ния войны, систематически применяя такие способы, как убийства, зверское обращение, посылка на рабский труд гражданского насе¬ ления оккупированных территорий, убийства, зверское обращение с военнопленными и лицами, находящимися в плавании в откры¬ том море, взятие и убийства заложников, грабеж общественной и частной собственности, бессмысленное разрушение больших и малых городов и деревень и не оправданное военной необходи¬ мостью опустошение. Общим планом или заговором предусматри¬ вались, а подсудимыми предписывались к исполнению такие средства, как убийства, истребление, обращение в рабство, ссыл¬ ки и другие бесчеловечные акты как в Германии, так и на оккупи¬ рованных территориях, совершенные до и во время войны против гражданского населения, преследования по политическим, расо¬ вым и религиозным мотивам, во исполнение плана по подготовке и осуществлению беззаконных или агрессивных войн. Многие из таких действий были совершены в нарушение внутренних законов соответствующих стран. IV. ОТДЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ОБЩЕГО ПЛАНА ИЛИ ЗАГОВОРА И ЕГО РАЗВИТИЯ (А) Нацистская партия как центр общего плана или заговор а В 1921 году Адольф Гитлер стал главным руководителем, или «фюрером», германской национал-социалистской партии, из¬ вестной как нацистская партия, организованной в Германии в 1920 году. Он занимал этот пост все время, обнимаемое этим об¬ винительным актом. Нацистская партия вместе со своими вспомо¬ гательными организациями стала средством сплочения между об¬ виняемыми и их соучастниками и инструментом для выполнения целей и задач их заговора. Каждый обвиняемый стал членом на¬ цистской партии и участникохМ заговора, зная их цели и задачи,
-104 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ или, будучи осведомленным о них, стал соучастником в проведе¬ нии в жизнь этих целей и задач на том или ином этапе развития заговора. (В) Общие цели и методы организации заговора Цели и задачи нацистской партии и обвиняемых и других лиц, время от времени действовавших в качестве руководителей, членов и последователей или приверженцев нацистской партии (именуе¬ мых ниже в целом «нацистские заговорщики»), состояли в том или сводились к тому, чтобы любыми средствами, которые этим лицам казались удобными, включая и незаконные средства, причем име¬ лось в виду в конечном счете прибегнуть к угрозе силой, примене¬ нию силы и агрессивной войне, достичь следующего: 1) отмены и уничтожения Версальского договора и его ограничений относи¬ тельно военных вооружений и военной активности Германии; 2) владения территориями, утраченными Германией в результате первой мировой войны 1914—1918 гг„ и другими территориями в Европе, которые, по заявлению нацистских заговорщиков, должны принадлежать так называемой «германской расе»; 3) захвата других территорий на континенте Европы и на других континен¬ тах, на которые нацистские заговорщики предъявляли претензии за счет соседних и других стран, как на необходимое для «герман¬ ской расы» «жизненное пространство». Цели и задачи нацистских заговорщиков не были статичными, но, прогрессивно развиваясь и расширяясь, приобретали большой размах, что давало заговорщи¬ кам возможность более эффективно применять угрозу силой и уг¬ розу агрессивной войной. Когда их завоевательные цели и задачи стали настолько широки, что могли вызвать настолько сильное сопротивление, что оно могло быть сломлено только при помощи вооруженных сил и агрессивных войн, а не просто такими метода¬ ми, как мошенничество, обман, угрозы, запугивание, деятельность пятой колонны и пропаганды, нацистские заговорщики намеренно планировали, развязывали и вели агрессивные войны и войны, на¬ рушавшие международные соглашения, договоры и обязательства, переходя от одной стадии к другой и предпринимая шаги, более детально описываемые в дальнейшем. (С) «Теоретическое» обоснование общего плана или заговора Для привлечения других лиц к общему плану или заговору и как средство обеспечения для нацистских заговорщиков высшей степени контроля над германским обществом они выдвинули, стали распространять и использовать известные «доктрины», в том числе следующие: 1. Что люти так называемой «германской крови» (по опреде¬ лению нацистских заговорщиков) являются «высшей расой» и
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 105 соответственно призваны покорять, господствовать и уничтожать другие «расы» и народы. 2. Что германский народ должен управляться по принципу «фюрерства», согласно которому власть должна находиться в ру¬ ках «фюрера», от которого его помощники получали полномочия в иерархическом порядке, причем каждый из них должен был бе¬ зоговорочно подчиняться своему непосредственному начальнику, но должен был иметь неограниченную юрисдикцию, в пределах своей компетенции; власть «фюреров» была неограниченной и распространялась на все стороны общественной и личной жизни. 3. Что война является благородной и необходимой деятель¬ ностью германцев. 4. Что лидеры нацистской партии как единственные носители вышеуказанных и других доктрин нацистской партии были право¬ мочны определять структуру, политику и практику германского государства и всех относящихся к нему учреждений, направлять и контролировать деятельность всех лиц в пределах государства и уничтожать всех противников. (D) Установление тотального (всеобъемлющего) контролянад Германией; политический контроль 1. Первые мероприятия по установлению контроля над государственным аппаратом Для того чтобы достигнуть своих целей и задач, нацистские за¬ говорщики подготовили захват тотального (всеобъемлющего) контроля над Германией с целью обеспечения того, чтобы против них внутри самой Германии не могло возникнуть эффективного со¬ противления. После провала Мюнхенского путча 1923 года, имев¬ шего своей целью свержение Веймарской республики путем пря¬ мого действия, нацистские заговорщики через нацистскую партию приступили к подрыву и захвату власти в Германии «легальным» путем, поддержанным террором. Они создали и использовали как партийное формирование штурмовые отряды (СА), полувоенную добровольческую организацию из молодых людей, обученных и воспитанных в духе насилия, задачей которых было помочь на¬ цистской партии овладеть «улицей». 2. Установление контроля 30 января 1933 г. Гитлер стал канцлером Германской респуб¬ лики. После поджога рейхстага 28 февраля 1933 г. те пункты Вей¬ марской конституции, которые гарантировали свободы личности, слова, печати, собрания и союзов, были отменены. Нацистским за¬ говорщикам удалось провести в рейхстаге так называемый «закоа
106 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ о защите народа и империи», дававшей Гитлеру и членам его ка¬ бинета чрезвычайные полномочия в области законодательства. Нацистские заговорщики сохранили эти чрезвычайные полномочия и после того, как они переменили состав кабинета. Заговорщики запретили все политические партии, за исключением нацистской партии. Они сделали нацистскую партию правящей организацией с обширными и чрезвычайными привилегиями. 3. Укрепление контроля Захватив таким образом государственный аппарат, нацистские заговорщики приступили к усилению своей власти внутри Герма¬ нии, уничтожению возможного сопротивления внутри страны и к переводу германского народа на военную ногу. (а) Нацистские заговорщики низвели рейхстаг на положение органа, состоящего из их ставленников, и урезали свободу выбо¬ ров по всей стране. Они реорганизовали ряд областей, провинций и муниципалитетов, которые пользовались раньше полуавтоном- ной властью, просто в административные органы центрального правительства. Они объединили в лице Гитлера должности прези¬ дента и канцлера; провели широкую чистку гражданских служа¬ щих; резко ограничили независимость суда и сделали его послуш¬ ным орудием нацистских целей. Заговорщики чрезвычайно расширили существующие государственные и партийные ор¬ ганизации; создали сеть новых государственных и партийных ор¬ ганизаций и «координировали» государственные учреждения с нацистской партией и ее отделами. В результате всего этого нацистские доктрины и практика стали доминировать в жизни Германии. Они мобилизовали Германию для достижения своих целей. (Ь) Для того чтобы обеспечить свою власть от всяких покуше¬ ний и вселить страх в сердца германского народа, нацистские за¬ говорщики создали и расширили систему террора против своих противников и предполагаемых или подозреваемых противников нацистского режима. Они сажали в тюрьмы этих людей без суда, держали их в так называемом «превентивном заключении» и в концентрационных лагерях и подвергали их преследованиям, уни¬ жениям, ограблению, рабству, пыткам и- смерти. Эти концентра¬ ционные лагери были созданы в начале 1933 года под руководст¬ вом обвиняемого Геринга и расширены как основная часть тер¬ рористической политики и метода заговорщиков и использовались ими для совершения преступлений против человечности. Среди основных организаций, используемых для совершения преступле¬ ний, были СС и гестапо, которым вместе с другими привилегиро¬ ванными отделами и учреждениями государства и партии было разрешено действовать, не считаясь с законом.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 10? (с) Нацистские заговорщики решили, что в дополнение к по¬ давлению явно выраженной политической оппозиции необходимо было подавить и уничтожить определенные движения или группи¬ ровки, которые они рассматривали как препятствие к осуществле¬ нию тотального контроля над Германией и агрессивным целям их заговора в отношении зарубежных стран. В соответствии с изло¬ женным: 1. Нацистские заговорщики уничтожили свободные профес¬ сиональные союзы в Германии путем конфискации их средств и собственности, преследуя их руководителей, запретив их деятель¬ ность и заменив их примыкающей к нацистской партии организа¬ цией. Принцип «фюрерства» был введен в области промышлен¬ ности — предприниматели объявлялись «фюрерами», рабочие— их подчиненными. Таким образом, любое потенциальное сопротивле¬ ние рабочих оказывалось тщетным, и производительность труда германской нации была фактически поставлена под контроль за¬ говорщиков. 2. Нацистские заговорщики, путем доктрин и практики, несов¬ местимых с христианским учением, пытались ликвидировать влия¬ ние церкви на народ и в особенности на молодежь Германии. Они открыто признавали своей целью уничтожить христианскую цер¬ ковь в Германии и заменить ее нацистскими учреждениями и на¬ цистской доктриной и осуществляли программу гонения на свя¬ щенников, церковнослужителей и членов монашеских орденов, ко¬ торых они считали противниками своих целей, и конфисковали церковную собственность. 3. Преследование нацистскими заговорщиками пацифистских групп, включая членов религиозных движений, которые поддер¬ живали пацифизм, было особенно жестоким и беспощадным. (d) Следуя своей политике «расы господ», заговорщики руко¬ водствовались программой беспощадного истребления евреев. Истребление евреев стало официальной государственной полити¬ кой, проводимой как в официальном порядке, так и путем подстре¬ кательства к массовым и индивидуальным насилиям. Заговорщи¬ ки открыто заявляли о своих целях. Например, обвиняемый Розен¬ берг заявил: «Антисемитизм является объединяющим фактором ре¬ конструкции Германии». В другом случае он также заявил: «Гер¬ мания будет считать еврейский вопрос разрешенным только после того, как ни одного еврея не останется на жизненном пространст¬ ве великой Германии... Европа будет считать еврейский вопрос разрешенным только после того, как последний еврей покинет континент». Обвиняемый Лей заявил: «Мы клянемся, что мы не оставим борьбы до тех пор, пока не будет истреблен последний еврей и пока он не будет умерщвлен. Недостаточно изолировать еврейских врагов ст человечества — еврей должен быть уничто¬ жен». В другом случае он заявил: «Вторым секретным оружием
108 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Германии является антисемитизм, потому, что, если он будет упор¬ но проводиться Германией, то он станет всеобщей проблемой, ко¬ торую вынуждены будут разрешить все нации». Обвиняемый Штрейхер заявил: «На земле не будет светить солнце до тех пор, пока не умрет последний еврей». Эти признания и подстрекатель¬ ства были типичными декларациями нацистских заговорщиков в течение всего периода их заговорщической деятельности. Програм¬ ма действий против евреев включала лишение избирательных прав, клеймение, лишение гражданских прав и прав собственности, причем эти люди подвергались насилию, ссылке, рабству, подне¬ вольному труду, голоду, убийствам и массовому истреблению. Итоги, достигнутые заговорщиками в осуществлении этих целей, могут быть определены лишь приблизительно. Но истребление ев¬ реев в основном было доведено до конца во многих местностях Европы. Из 9 600 000 евреев, живших в частях Европы, находив¬ шихся под властью нацистов, по осторожным подсчетам, 5 700 000 исчезло и большинство из них было умышленно умерщвлено фа¬ шистскими заговорщиками. В Европе существуют только остатки еврейского населения. (е) В целях подчинения германского народа своей воле и под¬ готовки его психологически к войне нацистские заговорщики изме¬ нили систему образования и, в особенности, воспитания и образо¬ вания германской молодежи. Принцип «фюрерства» был введен в школы; партии и связанным с ней организациям были даны ши¬ рокие полномочия по контролю за образованием. Нацистские за¬ говорщики ввели надзор за всей культурной деятельностью, конт¬ ролировали распространение информации и способы выражения общественного мнения в Германии так же, как обмен информа¬ цией всякого рода между Германией и другими странами, и созда¬ ли огромную машину пропаганды. (f) Нацистские заговорщики последовательно военизировали значительное число находящихся под их господством организаций, имея в виду быстрое преобразование и использование таких орга¬ низаций, как это только будет необходимо, в качестве инструмента войны. (Е) Установление тотального контроля над Германией; экономический контроль, экономическое планирование и мобилизация для ведения агрессивной войны Захватив политическую власть, заговорщики организовали эко¬ номику Германии для того, чтобы достигнуть своих политических целей. 1. Для того чтобы устранить возможности сопротивления в экономической сфере, они лишили рабочих их права на создание
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 109 свободных профессиональных и политических союзов, как это бы- ло указано выше. 2. Они использовали организации немецких предпринима¬ телей как .инструмент экономической мобилизации для ведения войны. 3. Они направили экономику Германии на подготовку и снаб¬ жение военной машины. С этой целью они контролировали систе- му финансов, капитальные вложения и внешнюю торговлю. 4. Нацистские заговорщики и, в особенности, промышленники приступили к осуществлению огромной программы перевооруже¬ ния и начали производить огромное количество военных материа¬ лов и создавать мощный военный потенциал. 5. С целью подготовки к войне нацистские заговорщики созда¬ ли ряд административных учреждений и должностей. Например, в 1936 году они создали для этой цели Управление четырехлетнего плана, во главе которого стал в качестве генерального уполномо¬ ченного обвиняемый Геринг, предоставив этому управлению выс¬ ший контроль над экономикой Германии. 28 августа 1939 г., непосредственно пер1ед нападением на Поль¬ шу, они назначили обвиняемого Функа генеральным уполномочен¬ ным по вопросам экономики. 30 августа 1939 г. они создали совет министров по обороне Германии, который действовал в качестве военного кабинета. (F) Использование нацистского контроля для агрессии против иностранных государств 1. Состояние заговора в середине 1933 года и намеченные заговорщиками планы К середине 1933 года нацистские заговорщики, захватив пра¬ вительственный контроль над Германией, были в состоянии за¬ няться дальнейшим и более детальным составлением своего пла¬ на, с уделением особого внимания внешней политике. Их план, состоял в перевооружении, ремилитаризации и укре¬ плении Рейнской области, что было нарушением Версальского до¬ говора и других договоров, с целью усиления военной мощи и по¬ лучения возможности для политических сделок, для использования этого против других наций. 2. Нацистские заговорщики решили, что для достижения их целей Версальский договор должен быть аннулирован, и они раз¬ работали специальные планы и осуществили эти планы к 7 марта 1936 г. Все эти планы открывали дорогу для дальнейших агрессив¬ ных шагов. В процессе выполнения этой фазы заговора нацистские за¬ говорщики осуществили следующие действия:
ПО ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ (а)с 1933 года до марта 1935 года они повели Германию по пути тайного перевооружения, включая обучение военного персонала и производство боеприпасов и создание воздушных сил; (Ь) 14 октября 1933 г. они привели Германию к тому, чтоюна покинула международную конференцию по вопросам разоружения и вышла из Лиги Наций; (с) 10 марта 1935 г. обвиняемый Геринг заявил, что Германия создает военно-воздушные силы; (d) 16 марта 1935 г. нацистские заговорщики опубликовали за¬ кон о всеобщей военной службе, в котором они указали, что чис¬ ленность германской армии в мирное время будет равняться 500 000 человек. (е) 21 мая 1935 г. они, с намерением ввести в заблуждение и ослабить опасение агрессивных действий с их стороны, лживо за¬ явили миру, что они относятся с уважением к положениям Вер¬ сальского договора о территориальных ограничениях и подчиняют¬ ся Локарнским соглашениям; (f) 7 марта 1936 г. они ремилитаризовали и укрепили Рейнскую область, нарушив Версальский договор и Рейнское соглашение, заключенное в Локарно 16 октября 1925 г., лживо заявив миру, что у них нет никаких территориальных требований в Европе. 3. Агрессивные действия против Австрии и Чехословакии (а) Осуществление общего плана в 1936—1938 гг.: подготовка и нападение на Австрию и Чехословакию После этого фашистские заговорщики принялись за подготов¬ ку захвата Австрии и Чехословакии, учитывая, что с военной точки зрения необходимо захватить Австрию до захвата Чехословакии. 21 мая 1935 г. в речи, обращенной к рейхстагу, Гитлер заявил, что «Германия не намерена и не желает вмешиваться во внутренние дела Австрии, присоединять Австрию или заключать соглашения об ее присоединении к Германии (аншлюсе)». 1 мая 1936 г., через два месяца после занятия Рейнской области, Гитлер заявил: «Опять распространяется ложь относительно того, что завтра или послезавтра Германия нападает на Австрию или Чехословакию». После этого, 11 июля 1936 г., нацистские заговорщики заставили Австрию заключить договор с Германией, первая статья которого гласила, что «Германское правительство признает полный сувере¬ нитет федерального государства Австрии в духе заявлений герман¬ ского фюрера и канцлера от 21 мая 1935 г.» Тем временем в нару¬ шение этого договора составлялись планы агрессии. К осени 1937 года вся наиболее активная оппозиция внутри Германии была уничтожена. Военная подготовка к действиям в Австрии была
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 111 фактически закончена. 5 ноября 1937 г. влиятельная группа фа¬ шистских заговорщиков встретилась с Гитлером, чтобы обсудить политическую ситуацию. Было снова подтверждено, что нацист¬ ская Германия должна иметь «жизненное пространство» в Цент¬ ральной Европе. Было признано, что такого рода захватнический план наверное встретит сопротивление, которое должно быть унич¬ тожено силой, и что такое решение может привести к общей войне, но эта перспектива рассматривалась как риск, на который стоило пойти. На этом совещании были выдвинуты три возможных плана относительно завоевания Австрии и Чехословакии. Который из трех должен был быть применен, зависело от развития военного и политического положения в Европе. Предполагалось, что путем завоевания Австрии и Чехословакии и принудительной эмиграции 2 миллионов человек из Чехословакии и 1 миллиона из Австрии Германия будет обеспечена дополнительным продовольствием для 5—6 млн. человек, что усилит Германию в военном отношении, дав ей более короткие и удобные границы, и сделает возможным создать новые армии в составе до 12 дивизий. Таким образом, цель плана против Австрии и Чехословакии представлялась не как самоцель, а как подготовительное средство для следующих агрессивных шагов в осуществлении нацистского заговора. (в) Выполнение плана нападения на Австрию: ноябрь 1937 года — март 1938 года 8 февраля 1938 г. Гитлер вызвал канцлера Шушнига в Берхтес¬ гаден для переговоров. При встрече 12 февраля 1938 г., под угро¬ зой вторжения, Шушниг дал обещание издать амнистию для заключенных нацистов и назначить их на министерские посты. Он согласился хранить молчание до 20 февраля, когда Гитлер в своей речи должен был подтвердить независимость Австрии. Но Гитлер в своей речи, вместо подтверждения независимости Австрии, объ¬ явил себя защитником всех немцев. Тем временем подрывная дея¬ тельность нацистов в Австрии возрастала. 9 марта 1938 г. Шуш¬ ниг объявил о плебисците на следующее воскресенье по вопросу о независимости Австрии. 11 марта Гитлер послал ультиматум, тре¬ бующий отмены плебисцита, угрожая в противном случае, что на¬ падет на Австрию. Позже, в этот же день, был предъявлен второй ультиматум с угрозой вторжения, если Шушниг не уйдет в отстав¬ ку через три часа. Шушниг ушел в отставку. Обвиняемый Зейсс- Инкварт, назначенный канцлером, немедленно просил Гитлера по¬ слать немецкие войска в Австрию, чтобы «сохранить порядок». Вторжение началось 12 марта 1938 г.; 13 марта Гитлер провозгла¬ сил себя главой австрийского государства и взял на себя коман¬ дование вооруженными силами Австрии. ЗаконОхМ от того же чис¬ ла Австрия была присоединена к Германии.
112 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАЗНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ (с) Выполнение плана вторжения в Чехословакию: апрель 1938 года — март 1939 года 1. Одновременно с аннексией Австрии нацистские заговорщики дали лживые заверения Чехословацкому Правительству, что они не нападут на эту страну. Но в течение месяца они собрались, что¬ бы выработать конкретные способы и средства нападения на Чехо¬ словакию и пересмотреть в свете произведенного захвата Австрии предшествующие планы относительно агрессии против Чехослова¬ кии 2. 21 апреля 1938 г. нацистские заговорщики встретились и ре¬ шили начать нападение на Чехословакию не позднее 1 октября 1938 г. Они составили план специально устроить «инцидент», что¬ бы «оправдать» нападение. Они решили начать военное наступле¬ ние только после дипломатического конфликта, который, приобре¬ тая все более серьезный характер, мог бы привести к оправданию войны, или, в противном случае, произвести «молниеносную ата¬ ку», как результат созданного ими «инцидента». Чтобы создать такой необходимый инцидент, был поставлен вопрос об убийстве германского посла в Праге. С 21 апреля 1938 г. и позднее на¬ цистские заговорщики подготовили подробные и точные военные планы, предназначенные осуществить такое нападение в любой возможный момент и рассчитанные на преодоление чехословацкого сопротивления в течение четырех дней, чтобы, таким образом, по¬ ставить мир пред совершившимся фактом и тем самым избежать сопротивления извне. В течение мая, июня, июля, августа и сен¬ тября эти планы подвергались более точной детальной разработке и к 3 сентября 1938 г. было решено, что все войска должны быть готовы для выступления 28 сентября 1938 г. 3. В течение этого же периода нацистские заговорщики использовали в своих целях вопросы национальных меньшинств в Чехословакии и, особенно, Судетской области, вызвав диплома¬ тический кризис в августе и сентябре 1938 года. После того как на¬ цистские заговорщики угрожали войной, Соединенное Королевст¬ во и Франция 29 сентября 1938 г. в Мюнхене заключили соглаше¬ ние с Германией и Италией, предусматривающее уступку Судетской области Германии. От Чехословакии потребовали согласиться с этим. 1 октября 1938 г. немецкие войска оккупиро¬ вали Судетскую область. 4. 15 марта 1939 г. нацистские заговорщики выполнили свой план, захватив и завладев и той частью Чехословакии, которая не была уступлена Германии по Мюнхенскому соглашению. 4. Выработка плана нападения на Польшу; подготовка и начало агрессивной войны: март 1939 года — сентябрь 1939 года (а) После успешного завершения этих агрессивных действий заговорщики получили крайне важные для них ресурсы и базы и
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ ИЗ были готовы предпринять дальнейшую агрессию путем войны. За¬ верив мир в своих миролюбивых намерениях, влиятельная группа заговорщиков встретилась 23 мая 1939 г. для рассмотрения даль¬ нейшего осуществления своего плана. Они взвесили ситуацию и от¬ метили, что «последние шесть лет использованы умело, и все меро¬ приятия проведены в правильной последовательности в соответ¬ ствии с нашими целями», что в основном достигнуто национально¬ политическое единство немцев и что дальнейших успехов нельзя добиться без войны и кровопролития. Тем не менее было решено произвести при первом же удобном случае следующее нападение— на Польшу. Они признали, что суть дела заключалась не в во¬ просах, касающихся Данцига, который был предметом спора с Польшей, а скорее дело шло об агрессивной экспансии с целью получения продовольственных ресурсов и «жизненного простран¬ ства». Было признано, что если напасть на Польшу, то она будет сражаться, и что нацистам нельзя ожидать, что они вновь достиг¬ нут успеха без войны, как это было с Чехословакией. В соответст¬ вии с этим было решено, что проблема заключалась в том, чтобы изолировать Польшу и, если возможно, предотвратить одновре¬ менное столкновение с западными державами. Тем не менее было признано, что Англия противится их устремлениям и что в конце концов должна последовать война с Англией и ее союзницей Фран¬ цией и что поэтому в этой войне нужно будет приложить все уси¬ лия, чтобы разгромить Англию путем «молниеносной войны». После этого было решено немедленно подготовить детальные пла¬ ны нападения при первом удобном случае на Польшу, а затем на Англию и Францию, наряду с планами одновременной оккупации вооруженными силами воздушных баз в Нидерландах и Бельгии. (Ь) В соответствии с этим нацистские заговорщики, денонси¬ ровав германо-польский договор от 1934 года по вымышленным мотивам, перешли к раздуванию вопроса о Данциге, к подготовке пограничных «инцидентов», чтобы «оправдать» нападение, и на¬ чали предъявлять требования о присоединении польской’террито¬ рии. После отказа Польши пойти на уступки они приказали немец¬ ким вооруженным силам вторгнуться 1 сентября 1939 г. в Польшу, ускорив таким образом войну также с Соединенным Королевством и Францией. 5. Перерастание войны в агрессивную войну против всего мира, планирование и осуществление нападений на Данию, Норвегию, Бельгию, Нидерланды, Люксембург, Югославию и Грецию: 1939 год —апрель 1941 года Таким образом, агрессивная война, подготовленная нацистски¬ ми заговорщиками путем нападения на Австрию и Чехословакию, была активно начата их нападением ва Польшу, в нарушение ус- g Нюрнбергский процесс, т. I
114 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ловий пакта Бриана — Келлога от 1928 года. После полного по¬ ражения Польши нацистские заговорщики, для ускорения осуще¬ ствления своих военных операций против Франции и Соединенного Королевства, начали проводить активную подготовку к рас¬ пространению войны в Европе. В соответствии с этими планами не¬ мецким вооруженным силам было приказано вторгнуться 9 апреля 1940 г. в Данию и Норвегию, 10 мая 1940 г. — в Бельгию, Нидер¬ ланды, Люксембург, 6 апреля 1941 г. — в Югославию и Грецию. Все эти вторжения были заранее детально спланированы. 6. Вторжение Германии 22 июня 1941 г. на территорию СССР и нарушение пакта о ненападении от 23 августа 1939 г. 22 июня 1941 г. гитлеровские заговорщики, вероломно нарушив пакт о ненападении между Германией и СССР, без объявления войны напали на советскую территорию, начав тем самым агрес¬ сивную войну против СССР. С первого же дня вторжения на территорию СССР гитлеров¬ ские заговорщики, в соответствии с детально разработанным пла¬ ном, начали осуществлять разрушение городов и сел, уничтожение фабрик: и заводов, колхозов и совхозов, электростанций и желез¬ ных дорог, ограбление и варварское разрушение национальных культурных учреждений народов СССР, разрушение музеев, школ, больниц, церквей, исторических памятников, массовый угон советских граждан на подневольную работу в Германию, а также физическое истребление взрослого населения, женщин, стариков и детей, особенно русских, белорусов, украинцев и повсеместное истребление евреев. Все эти преступные действия проводились германскими вой¬ сками по прямым приказам нацистского (гитлеровского) прави¬ тельства, генерального штаба и высшего командования герман¬ ских вооруженных сил. 7. Сотрудничество с Италией и Японией и агрессивная война против Соединенных Штатов: ноябрь 1936 года — декабрь 1941 года Развязав агрессивную войну, нацистские заговорщики подго¬ товили соглашение о германо-итало-японском десятилетнем воен¬ но-экономическом союзе, которое было подписано в Берлине 27 сентября 1940 г. Это соглашение, представляющее укрепление связи между тремя этими странами, установленной более ранним, но более узким пактом от 25 ноября 1936 г., гласило: «Правительства Германии, Италии и Японии, считая, что пред¬ варительным условием любого длительного мира является тот факт, что каждой нации мира будет предоставлено свое соответ¬
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 115 ствующее место, решили содействовать друг другу и сотрудничать друг с другом в своих усилиях в Великой Восточной Азии и соот¬ ветственно в районах Европы, где их основной целью является установление и сохранение нового порядка, рассчитанного на сти¬ мулирование общего расцвета и увеличение благосостояния наро¬ дов». Нацистские заговорщики предполагали, что японская агрессия ослабит и поставит в невыгодное положение те страны, с которыми они находились в войне, и те страны, с которыми они намерева¬ лись завязать войну. Соответственно нацистские заговорщики призвали Японию добиваться «нового порядка». Пользуясь успе¬ хом агрессивной войны, которую в то время вели нацистские заго¬ ворщики, Япония 7 декабря 1941 г. совершила нападение на Сое¬ диненные Штаты Америки в Пирл-Харборе и на Филиппинах, а также на Британское Содружество Наций, Французский Индо- Китай и на Нидерланды в юго-западной части Тихого океана. Гер¬ мания объявила войну Соединенным Штатам И декабря 1941 г. (G) Военные преступления и преступления против человечности, совершенные в ходе осуществления заговора, за который ответственны заговорщики 1. С начала агрессивной войны 1 сентября 1939 г. и за время превращения ее в войны, в которые был вовлечен почти весь мир» нацистские заговорщики осуществляли свой общий план или заго¬ вор о ведении войны беспощадным путем, совершенно пренебре¬ гая законами и обычаями войны и нарушая их. В ходе осуществле¬ ния общего плана или заговора были совершены военные преступления, подробно изложенные ниже, в разделе третьем настоящего обвинительного акта. 2. Начиная с момента осуществления своего плана захватить и сохранить тотальный (всеобъемлющий) контроль над герман¬ ским государством, а затем использовать этот контроль с целью нападения на другие страны, нацистские заговорщики осущест¬ вляли свой общий план или заговор беспощадным путем, совер¬ шенно пренебрегая законами человечности и нарушая их. В ходе осуществления общего плана или заговора были совершены преступления против человечности, подробно изложенные ниже, в разделе четвертом настоящего обвинительного акта. 3. На основании всего вышеизложенного обвиняемые и ряд других лиц повинны в составлении и осуществлении общего плана или заговора с целью совершения преступлений против мира; в заговоре с целью совершения преступлений против чело¬ вечности, в ходе подготовки к войне и в ходе ведения войны, а также в заговоре с целью совершения военных преступлений не 8*
116 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ только против вооруженных сил их врагов, но также и против мирного гражданского населения. (Н) Ответственность лиц, групп и организаций за преступления, изложенные вразделе первом В отношении формулировки ответственности отдельных обви¬ няемых за преступления, изложенные в разделе первом настоя¬ щего обвинительного акта, делается ссылка на приложение «А» настоящего обвинительного акта. В отношении формулировки от¬ ветственности групп и организаций, перечисленных в этом доку¬ менте как преступные группы и организации, за преступления, изложенные в разделе первом настоящего обвинительного акта, делается ссылка.на приложение «В» настоящего обвинительного акта. РАЗДЕЛ П ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ МИРА [Устав Международного Военного Трибунала, статья 6 (а)] V. ФОРМУЛА ОБВИНЕНИЯ Все обвиняемые и различные другие лица в течение ряда лет до 8 мая 1945 г. участвовали в планировании, подготовке, развя¬ зывании и ведении агрессивных войн, которые также являлись войнами в нарушение международных договоров, соглашений и обязательств. VI. ПОДРОБНОЕ ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ВОЙН, КОТОРЫЕ БЫЛИ СПЛАНИРОВАНЫ, ПОДГОТОВЛЕНЫ, РАЗВЯЗАНЫ И ПРОВЕДЕНЫ (А) Войны, упоминаемые в формуле обвинения в разделе вто¬ ром настоящего обвинительного акта, и даты их возникновения следующие: против Польши — 1 сентября 1939 г., против Соеди¬ ненного Королевства и Франции — 3 сентября 1939 г., против Дании и Норвегии — 9 апреля 1940 г., против Бельгии, Нидерлан¬ дов и Люксембурга — 10 мая 1940 г., против Югославии и Гре¬ ции-- 6 апреля 1941 г., против СССР — 22 июня 1941 г., против Соединенных Штатов Америки — 11 декабря 1941 г. (В) В отношении обвинения в том, что эти войны были агрес¬ сивными войнами со стороны обвиняемых, делается ссылка на раздел первый настоящего обвинительного акта. (С) В отношении изложения деталей обвинения в нарушении международных договоров, соглашений и обязательств, совершен-
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 117- НЫХ обвиняемыми в ходе планирования, подготовки и развязыва¬ ния этих войн, делается ссылка на приложение «С» настоящего обвинительного акта. VII. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ОТДЕЛЬНЫХ ЛИЦ, ГРУПП И ОРГАНИЗАЦИЙ ЗА ПРЕСТУПЛЕНИЯ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В РАЗДЕЛЕ ВТОРОМ В отношении формулировки ответственности отдельных обви¬ няемых за преступления, изложенные в разделе втором настоя¬ щего обвинительного акта, делается ссылка на приложение «А» настоящего обвинительного акта. В отношении формулировки от¬ ветственности групп и организаций, перечисленных в настоящем документе как преступные группы и организации, за преступле¬ ния, изложенные в разделе втором настоящего обвинительного акта, делается ссылка на приложение «В» настоящего обвини¬ тельного акта. раздел ш ВОЕННЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ [Устав Международного Военного Трибунала (ст. 6), особенно статья 6 (Ь)] VIII. ФОРМУЛА ОБВИНЕНИЯ Все обвиняемые совершили военные преступления между 1 сентября 1939 г. и 8 мая 1945 г. в Германии и во всех странах и областях, которые были оккупированы германскими вооружен¬ ными силами с 1 сентября 1939 г., а также в Австрии, Чехослова¬ кии, Италии и в открытом море. Все обвиняемые, действуя по уговору с другими, составили и выполнили общий план или заговор с целью совершить военные преступления, как они определяются в статье 6 (Ь) Устава этого Трибунала. Этот план повлек за собой, в числе других преступ¬ ных действий, практику «тотальной войны», включающую методы боевых действий и военной оккупации, прямо противоречащие законам и обычаям войны, и совершение преступлений на полях сражений при столкновениях с вражескими армиями и против военнопленных, а на оккупированной территории против граждан¬ ского населения этих территорий. Указанные военные преступления были совершены обвиняемы¬ ми и другими лицами, за чьи действия обвиняемые несут ответ¬ ственность (по статье 6 Устава этого Трибунала), поскольку эти другие лица, совершая военные преступления, осуществляли свои действия во исполнение общего плана и заговора, имевшего целью
Н8 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ совершить упомянутые военные преступления, плана и заговора, в разработке и выполнении которого все обвиняемые участвовали как руководители, организаторы, подстрекатели и соучастники. Эти методы и преступления явились нарушениями междуна¬ родных конвенций, внутренних уголовных законов и общих прин¬ ципов уголовного права, как эти принципы вытекают из уголовно¬ го права всех цивилизованных наций. Они были связаны с систе¬ матической линией поведения обвиняемых и явились частью этого поведения. (А) Убийства и жестокое обращение с гражданским населением на оккупированной территории и в открытом море В течение всего времени оккупации ими территорий, захвачен¬ ных их вооруженными силами, обвиняемые, с целью систематиче¬ ского терроризирования жителей, убивали и мучили граждан, жестоко обращались с ними и заключали их в тюрьмы без за¬ конного судебного процесса. Убийства и жестокое обращение производились различными способами, включая расстрелы, повешение, отравление газом, доведение до голодной смерти, чрезмерную скученность, система¬ тическое содержание впроголодь, систематическое принуждение к работе, непосильной для тех, на кого она возлагалась, несоответ¬ ствующее санитарное и медицинское обслуживание, избиение, жестокости и пытки всех видов, включая пытки каленым железом и вырывание ногтей, и производство опытов над живыми людьми путем оперирования их и другие способы. На некоторых оккупи¬ рованных территориях обвиняемые препятствовали отправлению религиозных обрядов, преследовали духовенство и монахов и экс¬ проприировали церковную собственность. Они проводили умыш¬ ленное и систематическое истребление народов, то есть массовое истребление людей, принадлежащих к определенным расам и на¬ циональным группам, умерщвление гражданского населения окку¬ пированных территорий с тем, чтобы уничтожить отдельные расы и слои населения, а также национальные, расовые и религиозные группы. Лица гражданского населения систематически подверга¬ лись пыткам всех видов с целью получения от них разных све¬ дений. Гражданское население оккупированных стран подвергалось систематически так называемому «превентивному заключению»: лица арестовывались и заключались в тюрьму без всякого суда и какой-либо обычной законной процедуры и содержались в тюрьме в самых антисанитарных и нечеловеческих условиях. В концентрационных лагерях было много заключенных, которые
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 119 были отнесены к категории, называемой «мрак и туман». Эти за¬ ключенные были целиком отрезаны от внешнего мира и им не позволялось ни посылать писем, ни получать их. Они бесследно исчезали, и германские власти никогда ничего не сообщали об их судьбе. Такие убийства и жестокое обращение противоречат между¬ народным конвенциям, в частности статье 46 Гаагских Правил 1907 года, противоречат законам и обычаям войны, общим прин¬ ципам уголовного права, как они вытекают из уголовных законов всех цивилизованных наций, внутреннему уголовному праву стран, в которых такие преступления совершались, и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава этого Трибунала. Нижеследующие конкретные факты, приводимые в этом раз¬ деле, изложены здесь лишь как примеры и не исключают наличия других частных случаев и приводятся без ущерба для права обви¬ нения приводить в виде доказательств другие случаи убийства и жестокого обращения с гражданским населением. 1. Во Франции, Бельгии, Дании, Нидерландах, Норвегии, Люксембурге, Италии и на островах канала Ла-Манш (далее везде называемых «Западные страны») и в той части Германии, которая лежит к западу от линии, проведенной с севера на юг через центр Берлина (далее везде называемой «Западная Германия») Такие убийства и жестокое обращение имели место в концент¬ рационных лагерях и подобных учреждениях, устроенных обви¬ няемыми, и, в частности, в концентрационных лагерях в Бельзене, Бухенвальде, Дахау, Бриндонке, Грини, Натцвейлере, Равенсбрю- ке, Вугте и Амерсфурте и в значительном количестве крупных и мелких городов и деревень, включая Орадур-сюр-Глан, Тронхейм и Осло. Преступления, совершенные во Франции или против фран¬ цузских граждан, совершались в следующих формах. Произвольные аресты совершались по политическим и расо¬ вым мотивам; они были как индивидуальными, так и массовыми, особенно в Париже (облава в 18 округе, произведенная полевой жандармерией, облава на еврейское население 11 округа в ав¬ густе 1941 года, облава на еврейскую интеллигенцию в декабре 1941 года, облава в июле 1942 года), в Клермон-Ферране (облава на профессоров и студентов Страсбургского университета, кото¬ рые были доставлены в' Клермон-Ферран 25 ноября 1943 г.), в Лионе, Марселе (облава на 40 000 человек в январе 1943 года), в Гренобле (облава 24 декабря 1943 г.), в Клюни (24 декабря 1944 г.), в Фижаке (в мае 1944 года), в Сен-Пол-де-Леон (в июле 1944 года), в Локмине (3 июля 1944 г.), в Эйзье (в мае 1944 года), и Муссей (в сентябре 1944 года). Эти аресты сопровождались
120 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ жестоким обращением и пытками, производившимися самыми раз¬ нообразными способами, такими, как погружение в ледяную воду, удушение, вывертывание конечностей и использование таких ин¬ струментов пытки, как железный шлем и электрический ток, что практиковалось во всех тюрьмах Франции, особенно в Париже, Лионе, Марселе, Ренне, Меце, Клермон-Ферране, Тулузе, Ницце, Гренобле, Аннеси, Аррасе, Бетюне, Лилле, Лосе, Валансьеные, Нанси, Труа и Канне, и в камерах пыток, оборудованных в за¬ стенках гестапо. В концентрационных лагерях условия жизни и режим были таковы, что процент смертности (приписываемой якобы естест¬ венным причинам) достиг огромных размеров. Например: 1. Из группы французских женщин в 230 человек, насильно угнанных из Компьена в Освенцим в январе 1934 года, 180 умерли от истощения через 4 месяца. 2. 143 француза умерли от истощения в период между 23 марта и 6 мая 1943 г. в блоке № 8 в Дахау. 3. 1797 французов умерли от истощения в период между 21 ноября 1943 г. и 15 марта 1945 г. в блоке Дора. ■ 4. 465 французов умерли по причине слабости в ноябре 1944 года в Дора. 5. 22 761 насильно угнанных умерли от истощения в Бухен¬ вальде в период между 1 января 1943 г. и 15 апреля 1945 г. 6. 11 560 арестованных умерли от истощения в лагере Дахау (большинство из них в блоке № 30, отведенном для больных и слабых) в период между 1 января и 15 апреля 1945 г. 7. 780 священников умерли от истощения в Маутхаузене. 8. Из 2200 французов, зарегистрированных в Флоссенбургском лагере, 1600 умерли от якобы естественных причин. Способы, применяемые для истребления людей в концентра¬ ционных лагерях, были: жестокое обращение, псевдонаучные опыты (стерилизации женщин в Освенциме и Равенсбрюке, ис¬ кусственное заражение раком матки в Освенциме, тифом в Бу¬ хенвальде, анатомическое «исследование» в Натцвейлере, инъек¬ ции в области сердца в Бухенвальде, пересадки костей и вырезы¬ вание мышц в Равенсбрюке и т. д.), газовые камеры, «душегуб¬ ки» и печи для кремации. Из 228 000 насильно угнанных фран¬ цузов, арестованных по политическим и расовым мотивам, в концентрационных лагерях осталось в живых только 28 000. Во Франции также практиковалось систематическое истребле¬ ние, особенно: в Аске 1 апреля 1944 г., в Кольпо 22 июля 1944 г., в Бюзет-сюр-Тарн 6 июля 1944 г. и 17 августа 1944 г., в Плювинье 8 июля 1944 г., в Ренне 8 июня 1944 г., в Гренобле 8 июля 1944 г., в Сен-Флуре 10 июня 1944 г., в Рюинь 10 июля 1944 г., в Ниме, в Туле и в Ницце, где в июле 1944 года жертвы пыток были вы¬ ставлены на показ для населения, и в Орадур-сюр-Глан, где все
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 121 сельское население было расстреляно или заживо сожжено в церкви. Многие могильные рвы свидетельствуют о массовых умерщвлениях. Наиболее известными из могильных рвов явля¬ ются рвы в Париже (Булонский лес), Лионе, Сен-Жени-Лавале, Безансоне, Пти Сент-Бернаре, Олна, Кане, Пор-Луи, Шерлевал- ле, Фонтенебло,Буконе} Габодэ, Лермитаж-Лорже, Морлясе, Бор- делонге, Синь. В ходе предумышленной кампании террора, начатой немцами в Дании во второй половине 1943 года, 600 датских подданных были убиты; кроме этого, за время немецкой оккупации Дании большое количество датских подданных были подвергнуты пыткам и жестокому обращению всякого рода. Кроме этого, приблизи¬ тельно 500 датских подданных были умерщвлены под пытками и другим путем в немецких тюрьма^ и концентрационных лагерях. В Бельгии в период между 1940 и 1944 гг., в Брюсселе, Льеже, Монсе, Генте, Намюре, Антверпене, Турне, Арлоне, Шарлеруа и в Динане люди подвергались пыткам, различным по своему харак¬ теру, но идентичным в каждом городе. В Вугте,в Голландии, во время эвакуации лагеря были рас¬ стреляны около 400 человек. В Люксембурге во время немецкой оккупации 500 человек бы¬ ли убиты; кроме того, еще 521 человек был незаконно казнен по приказу специальных трибуналов, так называемых «зондергерих- те». Многие в Люксембурге были подвергнуты гестапо пыткам и жестокому обращению. Не меньше 4000 люксембургских поддан¬ ных были заключены в тюрьму за период немецкой оккупации, из них, по меньшей мере, 400 человек были убиты. В период между мартом 1944 года и апрелем 1945 года в Ита¬ лии по меньшей мере 7500 мужчин, женщин и детей, начиная с младенцев и кончая глубокими стариками, были убиты немецкими солдатами в Чивителле, в ардеатинских пещерах в Риме и в дру¬ гих местах. 2. В СССР, то есть в Белорусской, Украинской, Эстонской, Лат¬ вийской, Литовской, Карело-Финской и Молдавской Советских Со¬ циалистических Республиках и в девятнадцати областях Россий¬ ской Советской Федеративной Социалистической Республики, а также в Польше, Чехословакии, Югославии, Греции и в Балкан¬ ских странах (ниже называемых «Восточными странами») и в той части Германии, которая лежит к востоку от линии, проведенной с севера на юг через центр Берлина (ниже называемой «Восточ¬ ной Германией»). С 1 сентября 1939 г., когда германские вооруженные силы вторглись в Польшу, и с 22 июня 1941 г., когда они вторглись в СССР, германское правительство и германское верховное коман¬ дование начали проводить систематическую политику убийства
122 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ гражданского населения Восточных стран и жестокого обращения с ними по мере того, как эти страны оккупировались немецкими вооруженными силами. Эти убийства и жестокое обращение про¬ должались непрерывно до того времени, пока германские воору¬ женные силы не были изгнаны из этих стран. Такие убийства и жестокое обращение включали: (а) Убийства и жестокое обращение в концентрационных ла¬ герях и подобных учреждений, созданных немцами в Восточных странах и в Восточной Германии, включая лагерь в Майданеке и в Освенциме. Эти убийства и жестокое обращение проводились различными способами, включая изложенные выше. Около 1 500 000 человек были истреблены в Майданеке и око¬ ло 4 000 000 человек были истреблены в Освенциме, среди них граждане СССР, Польши, Соединенных Штатов Америки, Вели¬ кобритании, Чехословакии, Франции и других стран. В Львовской области и в г. Львове немцы истребили около 700 000 советских людей, включая 70 работников искусства, науки и техники, а также граждан США, Великобритании, Чехослова¬ кии, Югославии и Нидерландов, доставленных в эту область из других концентрационных лагерей. В еврейском гетто с 7 сентября 1941 г. по 6 июля 1943 г. свы¬ ше 133 000 человек были замучены и расстреляны. Массовый расстрел населения имел место в пригородах города и в Ливинецком лесу. В Яновском лагере были уничтожены 200 000 мирных граждан. Наиболее изощренные методы жестокости применялись во время этого истребления, как-то: распарывание животов и заморажива¬ ние людей в кадках с водой. Массовые расстрелы проводились под музыкальное сопровождение оркестра, составленного из за¬ ключенных. Начиная с июня 1943 года немцы проводили мероприятия, направленные к тому, чтобы скрыть следы своих преступлений. Они выкапывали из земли трупы и сжигали их, дробили кости в машинах и использовали их в качестве удобрения. В начале 1944 года в районе Озаричей Белорусской ССР, до освобождения его Красной Армией, немцы создали три концентра¬ ционных лагеря на открытом воздухе, в которые они поместили десятки тысяч людей из соседних местностей. Они привезли много людей в эти лагери специально из тифозных госпиталей с целью заражения других заключенных и распространения заболеваний на территориях, откуда немцы изгонялись Красной Армией. В этих лагерях совершалось много убийств и преступлений. В Эстонской ССР они расстреляли десятки тысяч людей, и только в один день, 19 сентября 1944 г., в лагере Клога немцы расстреляли 2000 мирных граждан. Трупы они сожгли на кострах.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 123 В Литовской ССР имели место массовые убийства советских граждан, а именно: в Понарах, по меньшей мере, 100 000, в Кау¬ насе больше 70 000, в Алитусе около 60 000, в Пренай свыше 3000, в Вилиямполе около 8000, в Мариямполе около 7000, вТра- кай и в соседних городах 37 640 человек. В Латвийской ССР были убиты 577 000 человек. В результате всей системы внутреннего порядка, проводимой во всех лагерях, заключенные были обречены на смерть. Секретной инструкцией, озаглавленной «Внутренний режим в концентрационных лагерях», подписанной лично Гиммлером в 1941 году, предписывались суровые меры наказания для заклю¬ ченных. Огромное количество военнопленных были расстреляны или умерли от холода и пыток. (Ь) Убийства и жестокое обращение, совершенные в различное время в период оккупации германскими вооруженными силами в различных местах в Восточных странах и в Советском Союзе» кроме лагерей, упомянутых выше в пункте (а). В Смоленской области уничтожены свыше 135 000 советских граждан. Так, возле деревни Холмец Сычевского района, когда немец¬ ким военным властям было предписано очистить от мин этот район по приказу командира 101 германской пехотной дивизии, ге¬ нерал-майора Фислера, немецкие солдаты собрали жителей дерев¬ ни Холмец и заставили их очистить от мин дорогу. В результате взрыва мин все эти люди погибли. В Ленинградской области были убиты и замучены свыше 172 000 человек, включая свыше 20 000 человек, которые погибли в Ленинграде в результате варварских артиллерийских обстрелов и бомбежек. В Ставропольском крае в противотанковом рву, недалеко от станции Минеральные Воды, и в других городах были истреблены десятки тысяч людей. В Пятигорске многие были подвергнуты, пыткам и преступному обращению, включая подвешивание к по¬ толку и другие способы. Многие жертвы этих пыток были затем расстреляны. В Краснодаре около 6700 человек гражданского населения были убиты путем отравления газом в «душегубках» или были за¬ мучены и расстреляны. В Сталинградской области более 40 000 человек были убиты и замучены. После того, как немцы были изгнаны из Сталинграда, были найдены больше тысячи изувеченных трупов местных жите¬ лей, на которых были следы пыток. У 139 женщин руки были му¬ чительно скручены назад и связаны проволокой. У некоторых из них были отрезаны груди, уши, пальцы ног и рук. На их телах были следы ожогов. На трупах мужчин была выжжена железом
124 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ или вырезена ножом пятиконечная звезда. У некоторых из них были распороты животы. В Орле были убиты более 5000 человек. В Новгороде и новгородской области многие тысячи советских граждан были расстреляны, погибли от голода и пыток. В Мин¬ ске десятки тысяч граждан были убиты таким же образом. В Крыму мирные граждане были погружены на баржи, выве¬ зены в море и потоплены. Таким путем были уничтожены свыше 144 000 человек. На Советской Украине имели место чудовищные преступные акты нацистских заговорщиков. В Бабьем Яру, вблизи Киева, они расстреляли свыше 100 000 мужчин, женщин, детей и стариков. В этом городе в январе 1942 года, после взрыва в немецком штабе на Дзержинской улице, немцы арестовали в качестве за¬ ложников 1250 человек стариков, несовершеннолетних, жен¬ щин с грудными детьми. В Киеве они убили свыше 195 000 че¬ ловек. В Ровно и в Ровенской области они убили и замучили свыше 100 000 мирных граждан. В Днепропетровске, вблизи Транспортного института, они расстреляли, а также бросили живыми в огромный овраг 11 000 женшин, стариков и детей. В Каменец-Подольской области 31 000 евреев были убиты и уничтожены, включая 13 000 человек, привезенных из Венгрии. В Одесской области были убиты, по меньшей мере, 200 000 со¬ ветских граждан. В Харькове около 195 000 человек были замучены, расстреляны или удушены в «душегубках». В Гомеле немцы собрали местных жителей в тюрьму, под¬ вергли их пыткам, а затем привели в центр города и публично расстреляли. В городе Лида Гродненской области 8 мая 1942 г. 5670 чело¬ век были раздеты догола, согнаны по 100 человек в одно место и затем расстреляны из пулемета. Многие были брошены в мо¬ гилы еще живыми. Наряду со взрослыми нацистские заговорщики безжалостно истребляли даже детей. Они убивали их вместе с их родителями, группами и поодиночке. Они убивали их в детских домах, в боль¬ ницах, заживо хороня в могилах, бросая в огонь, протыкая их штыками, отравляя их, производя над ними опыты, беря у них кровь для немецких солдат, бросая их в тюрьмы, гестаповские камеры пыток и концентрационные лагери, где дети умирали от голода, пыток и эпидемических заболеваний. С 6 сентября по 24 ноября 1942 г. в районе Бреста, Пинска, Кобрина, Дивина, Малориты и Березы-Картуской около 400 де¬ тей были расстреляны немецкими карательными отрядами.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 125 В Яновском лагере в городе Львове немцы убили 8000 детей за два месяца. На курорте Теберда немцы истребили 500 детей, страдавших костным туберкулезом, которые были на лечении в санатории. На территории Латвийской ССР немецкие захватчики убили тысячи детей, которых они привезли туда вместе с родителями из Белорусской ССР и из Калининской, Калужской и других обла¬ стей РСФСР. В Чехословакии в результате пыток, избиения, повешения и расстрелов были истреблены в гестаповских тюрьмах в Брно, Сейме и других местах свыше 20 000 человек. Кроме того, многие тысячи заключенных были подвергнуты преступному обращению, избиению и пыткам. Как до войны, так и во время войны тысячи чешских патрио¬ тов, особенно католиков и протестантов, юристов, врачей, учителей и т. д. были арестованы в качестве заложников и заключены в тюрьмы. Большое количество этих заложников были убиты нем¬ цами. В Греции в октябре 1941 года мужское население в возрасте от 16 до 60 лет греческих деревень Амелофито, Клистон, Кизония, Месовунос, Селли, Ано-Керзилион и Като-Керзилион было рас¬ стреляно — всего 416 человек. В Югославии были убиты многие тысячи гражданского насе¬ ления. Другие примеры даны ниже, в пункте (D) «Убийства за¬ ложников». (В) Увод гражданскогонаселения оккупированных территорий в рабство и для других целей В течение всего периода германской оккупации Западных и Восточных стран германское правительство и германское верхов¬ ное командование проводили политику увода физически здоровых граждан из этих оккупированных стран в Германию и в другие оккупированные страны для работы на положении рабов на во¬ енных заводах и для других работ, связанных с военными усилия¬ ми Германии. В результате такой политики имели место массовые уводы лю¬ дей для таких целей из всех Западных и Восточных стран в тече¬ ние всего периода оккупации. Такой увод в рабство противоречил международным конвен¬ циям, в частности статье 46 Гаагских Правил 1907 года, законам и обычаям войны, общим принципам уголовного права, как они вы¬ текают из уголовного права всех цивилизованных стран, внут¬ реннему уголовному праву стран, в которых совершались эти
126 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ преступления, и предусмотрен статьей 6 (Ь) Устава этого Три¬ бунала. Подробности увода в рабство приводятся только в качестве примера и не исключают предъявления в других случаях новых фактов. 1. Из Западных стран: Из Франции были произведены следующие уводы людей по политическим и расовым мотивам — каждая партия состояла из 1500—2500 человек: в 1940 году — 3 транспорта, в 1941 году — 14 транспортов, в 1942 году — 104 транспорта, в 1943 году — 257 транспортов, в 1944 году — 326 транспортов. Угоняемые таким образом лица были помещены в ужасных условиях скученности, их снабжали одеждой в совершенно недо¬ статочном количестве, давали очень мало пищи .или не давали ее совсем в течение нескольких дней. Условия перевозки были таковы, что многие из угнанных умер¬ ли в пути. Например, в одном из вагонов поезда, который сле¬ довал из Компьена в Бухенвальд 17 сентября 1943 г., умерли 80 человек из 130; 4 июня 1944 г. из поезда в Саарбурге были из¬ влечены 484 трупа; в поезде, который отбыл 2 июля 1944 г. из Компьена в Дахау, были найдены по прибытии поезда 600 мерт¬ вых, что составляет одну треть общего числа лиц, находившихся в поезде. В поезде, следовавшем 16 января 1944 г. из Компьена в Бухенвальд, в каждом вагоне было собрано более чем по 100 че¬ ловек, а мертвых и раненых сваливали в последний вагон в тече¬ ние всего пути. В апреле 1945 года из 12 тысяч заключенных, которых эваку¬ ировали из Бухенвальда, только 4 тысячи остались в живых к тому времени, когда маршевая колонна подошла к Регенсбургу. В период немецкой оккупации Дании 5200 датских подданных были отправлены в Германию и там заключены в концентраци¬ онные лагери и другие места. В 1942 году и позднее 600 жителей Люксембурга были от¬ правлены из их страны в ужасных условиях, в результате чего многие из них погибли. В период с 1940 по 1944 год из Бельгии в Германию были отправлены, по меньшей мере, 190 000 мирных граждан и использованы в условиях рабского труда. Угнанные таким образом лица подвергались жестокому обращению, и мно¬ гих из них заставляли работать на военных заводах. В период с 1940 по 1944 год из Голландии в Германию и окку¬ пированные ею страны были отправлены почти полмиллиона мир¬ ных граждан. 2. Из Восточных стран: Из Советского Союза германские оккупационные власти отпра¬ вили в рабство 4 978 000 советских граждан. Из Чехословакии
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 127 были вывезены 750 000 чехословацких граждан на принудитель¬ ные работы для обслуживания военных нужд внутри Германии. 4 июня 1941 г. в г. Загребе (Югославия) было созвано сове¬ щание германских представителей под председательством консу¬ ла фон Тролла для установления способов угона югославского населения из Словении. Во исполнение этого плана были угнаны десятки тысяч людей. (С) Убийства и жестокое обращение с военнопленными и другими военнослужащими стран, с которыми Германия находилась в состоянии войны, а также с лицами, находящимися в открытом море Обвиняемые убивали и жестоко обращались с военнопленны¬ ми, лишая их необходимой пищи, жилья, одежды, медицинского ухода, заставляя их работать в нечеловеческих условиях, пытая их, подвергая их нечеловеческим унижениям и затем умерщвляя их. Германское правительство и германское верховное командо¬ вание заключали военнопленных в различные концентрационные лагери, где их убивали и подвергали нечеловеческому обраще¬ нию разными способами, указанными в пункте VIII (А). Военно¬ служащих тех стран, с которыми Германия находилась в состоя¬ нии войны, часто убивали, когда они сдавались в плен. Эти убийства и жестокое обращение производились вопреки между¬ народным конвенциям, в особенности статьям 4, 5, 6 и 7 Гаагских Правил 1907 г. и статьям 2, 3, 4 и 6 Конвенции о военнопленных (Женева, 1929 г.), законам и обычаям войны, общим принципам уголовного 'права, как они вытекают из уголовных законов всех цивилизованных наций, внутреннем уголовным законам стран, в которых эти преступления были совершены, а также предусмот¬ рены статьей 6 (Ь) Устава Международного Военного Три¬ бунала. Ниже следуют подробности в качестве примера и без ущерба для представления доказательств в других случаях. 1. В Западных странах: Французские офицеры, бежавшие из «Офлаг ХС» (офицер¬ ского лагеря ХС), были переданы в гестапо и исчезли; часть бы¬ ла убита охраной, часть послана в концентрационные лагери и истреблена. Среди других люди из «Шталаг VI С» (государст¬ венного лагеря VI С) были посланы в Бухенвальд. Зачастую пленным с западного фронта приходилось идти пешком в лагери до полного изнеможения. Некоторые из них проходили более 600 километров, не получая почти никакой пищи; они шли по 48 часов подряд, не получая никакого питания, из них
128 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ некоторое количество умерло от голода и истощения; отставав¬ ших систематически убивали. Подобные же преступления совершались в 1943, 1944 и 1945 годах, когда лица, содержавшиеся в лагерях, отводились пе¬ ред наступлением союзников, в особенности в период увода воен¬ нопленных в Саган 8 февраля 1945 г. Унтер-офицеры и учащиеся военных школ, отказывавшиеся ра¬ ботать, подвергались телесным наказаниям. 24 декабря 1943 г. три французских унтер-офицера были убиты по этому мотиву в «Шталаг IV А». Без всякой причины были подвергнуты жестоко¬ му обращению другие чины: ударам штыка и приклада винтовки, а также порке. В «Шталаг XX В» даже больные неоднократно из¬ бивались часовыми. В «Шталаг III В и III С» изможденные плен¬ ные были убиты или тяжело ранены. Например, в военной тюрь¬ ме в Грауденце, в лагерях для репрессированных в Раве-Русской питание было настолько недостаточным, что люди теряли в весе более 15 килограммов в течение нескольких недель. В мае 1942 го¬ да в Раве-Русской выдавалась всего буханка хлеба на группу из 35 человек. После попытки к бегству был отдан приказ перевести фран¬ цузских офицеров в цепях в лагерь в Маутхаузен. После прибы¬ тия в лагерь они были расстреляны или отравлены газом, а их тела были сожжены. В Нормандии американских военнопленных, офицеров и сол¬ дат, убивали в течение лета 1944 года, а в Арденнах в декабре 1944 года американских военнопленных морили голодом, их изби¬ вали и над ними всячески издевались в многочисленных «шта- лагах» в Германии и в оккупированных странах, особенно в 1943, 1944 и 1945 годах. 2. В Восточных странах: В Орле военнопленные истреблялись голодом, огнестрельным оружием, они оставлялись на произвол судьбы и отравлялись ядом. Советских военнопленных убивали массами по приказам верховного командования, штаба ЗИПО и СД (так называемой полиции безопасности и службы безопасности). Десятки тысяч со¬ ветских военнопленных были замучены и убиты в «Гросс-лаза¬ рет» в Славуте. Кроме того, в число людей, указанных в пункте VIII (А) 2, входили много тысяч советских военнопленных. Воен¬ нопленные, бежавшие и снова пойманные, были переданы в ЗИПО и СД для расстрела. Французы, которые воевали вместе с Советской Армией, были взяты в плен и переданы правительству Виши для «следствия». В марте 1944 года 50 офицеров Английского Королевского воздушного флота, бежавших из «Шталаг Луфт III» в Сагане, были пойманы и казнены.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 129 В сентябре 1941 года 11 000 польских офицеров-военноплен¬ ных были убиты в Катынском лесу близ Смоленска. В Югославии германское командование и оккупационные вла¬ сти в лице главных чиновников полиции и войск СС (генерал-лей¬ тенанта полиции Розенера) и офицеров связи (генерала Кюблера и др.) в период с 1941 по 1943 год давали приказы о расстреле военнопленных. (D) Убийства заложников По всей территории, ’оккупированной немецкими войсками, в период ведения Германией агрессивных войн обвиняемые допу¬ скали и применяли в широком масштабе практику взятия залож¬ ников из числа гражданского населения и умерщвления этих за¬ ложников. Это делалось вопреки международным конвенциям, особенно статье 50 Гаагских Правил 1907 года, законам и обы¬ чаям войны, общим принципам уголовного права, как они выте¬ кают из уголовных законов всех цивилизованных наций, внут¬ ренним уголовным законам стран, в которых эти преступления были совершены, и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава Между¬ народного Военного Трибунала. Отдельные факты в качестве примера, которые не исключа¬ ют представления доказательств в других случаях, таковы: 1. В Западных странах: Во Франции заложники подвергались казням поодиночке или коллективно; эти казни имели место во всех больших городах Франции, в частности в Париже, Бордо и Нанте, а также в Ша- тобриане. В Голландии много сотен заложников было расстреляно в таких, например, городах, как Роттердам, Апелдорн, Амстердам, Беншоп и Гарлем. В Бельгии много сотен заложников было расстреляно за пе¬ риод с 1940 по 1944 год. 2. В Восточных странах: Многие тысячи заложников были расстреляны немецкими ок¬ купантами в Советском Союзе. В Крагуеваце, в Югославии, были расстреляны 2300 заложни¬ ков в октябре 1941 года; в Кралево, в Югославии, были расстре¬ ляны 5000 заложников. (Е) Расхищение общественной и частной собственности Обвиняемые безжалостно эксплуатировали народ и матери¬ альные ресурсы оккупированных ими стран для того, чтобы уси- 9 Нюрнбергский процесс, т. I.
130 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ лить мощь нацистской военной машины, уменьшить население, вызвать обнищание остальной Европы, обогатить себя и своих приверженцев и способствовать экономическому господству Гер¬ мании над Европой. Обвиняемые, в частности, совершали следующие преступные действия. 1. Они снизили уровень жизни народов оккупированных стран и, вывозя в Германию продукты питания из оккупированных стран, вызвали голод. 2. Они захватили сырье и промышленное оборудование во всех оккупированных странах, вывезли их в Германию и поставили их на службу немецкой военной машине и немецкой экономике. 3. Во всех оккупированных странах, в той или иной степени, они конфисковали торговые и промышленные предприятия и другую собственность. 4. Пытаясь придать видимость законности беззаконному при¬ своению собственности, они заставляли владельцев собственно¬ сти выполнять формальности «добровольной» и «законной» пе¬ редачи. 5. Они установили широкий контроль над экономикой всех оккупированных стран и направляли производство, труд и ресур¬ сы этих стран в интересах германской военной экономики, ли¬ шая местное население продуктов основных видов производства. 6. Путем применения различных финансовых махинаций они лишили все оккупированные страны необходимых товаров и на¬ копленного богатства, разрушили системы денежного обращения и нарушили экономику этих стран. Они финансировали обширные закупки в оккупированных странах путем клиринговых сделок, в результате которых они вымогали займы от оккупированных стран. Они взыскивали оккупационные налоги, взимали денежные контрибуции и выпускали оккупационные деньги в количестве, намного превышавшем действительные издержки оккупации. Они также использовали эти излишние средства для финан¬ сирования покупок предприятий и предметов снабжения в окку¬ пированных странах. 7. Они отняли у местного населения оккупированных частей СССР и Польши и в других странах право заниматься сельским хозяйством и развивать промышленные предприятия или управ¬ лять ими и закрепили эти районы исключительно для заселения, разработки и владения немцами и их так называемыми «собратья¬ ми по расе». 8. При дальнейшем осуществлении своего плана преступной эксплуатации они разрушили промышленные города, памятники культуры, научные учреждения и собственность всех видов на оккупированных территориях для того, чтобы ликвидировать воз¬ можность конкуренции с Германией^
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 131 9. Свою программу террора, рабства, грабежа и организован¬ ного насилия нацистские заговорщики превратили в инструмент личной наживы и обогащения себя и своих приверженцев. Они обеспечили для себя и своих приверженцев: а) такие руководящие посты в управлении хозяйственной жизнью, которые давали им власть, влияние и доходы; Ь) использование дешевой рабочей си¬ лы; с) приобретение на выгодных условиях иностранной собствен¬ ности, торговых интересов и сырья; d) базу для промышленного превосходства Германии. Эти действия противоречили международны хМ конвенциям, осо¬ бенно статьям 46—56 Гаагских Правил 1907 года, законам и обы¬ чаям войны, основным принципам уголовного права, как они про¬ истекают из уголовных законов всех цивилизованных стран, внут¬ реннему уголовному праву стран, в которых были совершены та¬ кие преступления, и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава Между¬ народного Военного Трибунала. Отдельные элементы (в качестве примера, не исключающего предъявления доказательств в других случаях) таковы: 1. Западные страны: С 1940 года по 1944 год из Западных стран было похищено произведений искусства, художественных предметов, картин, скульптур, мебели, тканей, антикварных предметов и подобных предметов громадной ценности числом до 21 903. Статистические данные по Франции говорят о следующем: Вывоз сырья Уголь . . . . . Электроэнергия Нефть и горючее . Железная руда Металлургические изделия . Бокситы Цемент Известь Другие ископаемые . 63 000 000 тонн 20 976 мегаквч 1 943 750 тонн 74 848 000 » 3 822 000 » 1 211 800 » 5 984 000 » 1 888 000 » 25 872 000 » и другой различной продукции общей стоимостью на 79 961 423 000 франков. Вывоз промышленного оборудования Всего на 9 759 861 000 франков, из которых станков на 2 626 479 000 франков, 9*
132 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Вывоз сельскохозяйственных продуктов Всего на сумму 126 655 852 000 франков, то есть по основным видам продуктов: Пшеница Овес Молоко Молоко (сгущенное и в порошке) Масло Сыр . . Картофель Разные овощи Вино . . Шампанское Пиво Разные виды алкоголя .. 2 947 337 тонн 2 354 080 » 790 000 гектолитров 460 000 » 76 000 тонн 49 000 » 725 975 » 575 000 » 7 647 000 гектолитров 87 000 000 бутылок 3 821 520 гектолитров 1 830 000 » Вывоз промышленной продукции Всего на сумму 184 640 000 000 франков Разграблено У частных владельцев на 257 020 024 000 франков У государства на 55 000 100 000 франков Финансовые тяготы ‘ С июня 1940 года по сентябрь 1944 года французское казна¬ чейство было вынуждено выплатить Германии 631 866 000 000 франков. Разграбление и уничтожение произведений искусства Музеи Нанта, Нанси и Старого Марселя были разграблены. Частные коллекции большой ценности были украдены. Таким образом, исчезли произведения Рафаэля, Вермеера, Ван-Дейка, Рубенса, Гольбейна, Рембрандта, Ватто, Буше. Германия принудила Францию отдать произведение Ван-Дейка «Божий Агнец», которое было Бельгией передано на хранение Фран¬ ции. В Норвегии и других оккупированных странах были изданы декреты, по которым была конфискована собственность многих гражданских лиц, обществ и т. д. Громадное количество собствен¬ ности всякого рода было похищено из Франции, Бельгии, Норве¬ гии, Голландии и Люксембурга.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 133 В результате экономического ограбления Бельгии с 1940 года по 1944 год понесенные убытки достигли 175 миллиардов бельгий¬ ских франков. 2. Восточные страны: Во время оккупации Восточных стран германское правительст¬ во и германское верховное командование систематически прово¬ дили непрерывный грабеж и разрушения. На территории Советского Союза нацистские заговорщики уничтожили или сильно разрушили 1710 городов и более чем 70 000 деревень и населенных пунктов, более чем 6 000 000 зда¬ ний и оставили без крова примерно 25 000 000 человек. Среди наиболее разрушенных городов находятся: Сталинград, Севасто¬ поль, Киев, Минск, Одесса, Смоленск, Новгород, Псков, Орел, Харьков, Воронеж, Ростов-на-Дону, Сталино и Ленинград. Как это видно из официального меморандума германского ко¬ мандования, нацистские заговорщики намечали полное уничто¬ жение целых советских городов. В совершенно секретном приказе начальника военно-морского штаба (штаб 1а № 1601/41 от 29 сен¬ тября 1941 г.), адресованном только штабным офицерам, было сказано: «Фюрер решил стереть с лица земли Санкт-Петербург. Существование этого большого города не будет представлять дальнейшего интереса после уничтожения Советской России. Финляндия также заявила, что, с ее точки зрения, существование этого города на ее новой границе нежелательно. Первоначальное требование флота о том, чтобы доки, порты и т. д., необходимые флоту, были сохранены, — известно Верховному командующему военных сил, но основные принципы проведения операций против Санкт-Петербурга не дают возможности удовлетворить это требование. Предлагается подойти близко к городу и уничтожить его как с помощью артиллерийского обстрела из орудий различного ка¬ либра, так и с помощью длительных воздушных атак... Проблема жизни населения и снабжения его является пробле¬ мой, которая не может и не должна решаться нами. В этой войне... мы не заинтересованы в сохранении даже части населения этого большого города». Немцы разрушили 427 музеев, среди них богатейшие музеи Ленинграда, Смоленска, Сталинграда, Новгорода, Полтавы и др. В Пятигорске были захвачены предметы искусства, привезен¬ ные туда из Ростовского музея. Потери, понесенные угольной промышленностью в одной толь¬ ко Сталинской области, достигают 2 000 000 000 рублей. Ко¬ лоссальные разрушения были причинены промышленным пред¬ приятиям Макеевки, Горловки, Енакиева, Константиновки, Ма¬
134 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ риуполя, из которых была вывезена большая часть оборудования и переведены фабрики. Расхищение в огромном масштабе и разрушения промышлен¬ ного и другого имущества и культурных ценностей в Киеве яв¬ ляются типичными. Более чем 4 000 000 книг, журналов и рукопи¬ сей (среди которых многие были очень ценными и даже уникаль¬ ными), большое число произведений искусства и различных цен¬ ностей были украдены и увезены. Другими примерами таких преступлений являются: Бессмысленное разорение города Новгорода и его многих исто¬ рических памятников и памятников искусства. Бессмысленное ра¬ зорение и разграбление города Ровно и Ровенской области. Разру¬ шение промышленного и другого имущества и культурных ценностей в Одессе. Разрушение городов и деревень в Советской Карелии. Разрушение в Эстонии промышленных и других зданий и зданий культурных учреждений. Разрушение лечебных и профилактических медицинских учреждений, разрушение сель¬ ского хозяйства и промышленности Литвы. Разрушение городов в Латвии. Немцы относились к памятникам культуры, дорогим советско¬ му народу, с особой ненавистью. Они разрушили усадьбу Пушки¬ на в Михайловском, осквернили его могилу и разрушили соседние деревни и Святогорский монастырь. Они разрушили усадьбу и музей Льва Толстого-— «Ясную По¬ ляну» — и осквернили могилу великого писателя. Они разрушили в Клину музей Чайковского, в Пенатах — музей художника Репи¬ на и многое другое. Нацистские заговорщики разрушили 1670 православных церк¬ вей, 237 римско-католических церквей, 69 часовен, 532 синаго¬ ги и т. д. Они разрушили, осквернили и бессмысленно уничтожили так¬ же ценнейшие памятники христианской церкви, такие как Киево- Печерскую лавру, монастырь «Новый Иерусалим» в Истринском районе и другие древнейшие монастыри и церкви. Разрушения в Эстонии индустриальных и других зданий и зданий культурных учреждений, предание огню многих тысяч жилых зданий, увоз 10 000 произведений искусства и разрушения медицинских и профилактических учреждений. Грабеж и увоз в Германию огромного количества скота, включая лошадей, коров, свиней, птицы, а также ульев и всевозможных сельскохозяйствен¬ ных машин. Разрушение сельского хозяйства, порабощение крестьян, гра¬ беж скота и продуктов в Литве. Разрушение и грабеж в Латвии. Много ценных произведений искусства и других ценных пред¬ метов было награблено и увезено из Риги. Увоз штабом Розенбер¬
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 135 га 100 000 ценных томов и 70 ящиков старинных периодических изданий и драгоценных монографий, бессмысленное разрушение библиотек и других зданий культурных учреждений, разрушение сельского хозяйства Латвийской республики путем угона всего скота и вывоза машин и продуктов. Целью этой политики грабежа и разрушений было предать страну опустошению и вызвать полное обезлюдение. Общая стоимость материальных потерь, понесенных Совет¬ ским Союзом, равна 679 000 000 000 рублей в государственных це¬ нах 1941 года. После оккупации немцами Чехословакии 15 марта 1939 г. об¬ виняемые захватили и украли большие запасы сырья, меди, олова, железа, хлопка и продуктов питания, угнали в Германию большое количество подвижного железнодорожного состава и много паро¬ возов, вагонов, паровых судов и троллейбусов, выкрали из библио¬ тек, лабораторий и музеев искусства книги, картины, предметы искусства, научное оборудование и мебель; украли весь золотей фонд и иностранную валюту Чехословакии, включая 23 000 кило¬ граммов золота, имеющего номинальную ценность 5 265 000 фун¬ тов стерлингов. Мошенническим путем захватили контроль, а за¬ тем ограбили чешские банки и многие чешские промышленные предприятия и другими путями выкрали, разграбили и присвоили чешскую общественную и частную собственность. Общая сумма экономического ограбления Чехословакии обви¬ няемыми с 1938 года по 1945 год оценивается в 200 000000000 че¬ хословацких крон. (F) Наложение коллективных штрафов Во всех оккупированных странах немцы следовали системати¬ ческой политике наложения денежной и другой коллективной от¬ ветственности на население за действия отдельных лиц, за которые оно не может считаться коллективно ответственным. Это было сде¬ лано во многих местах, включая Осло, Ставангер, Тронхейм и Ругаланн. Подобные примеры имели место во Франции, среди прочих — в Дижоне, Нанте, и в отношении еврейского населения на оккупи¬ рованных территориях. Общая сумма штрафов, наложенных на французские общины, доходит до 1 157 179 484 франков; из них штрафов, наложенных на еврейское население, — 1 000 000 000 франков и различных штрафов— 157 179 484 франка. Эти действия нарушали статью 50 Гаагских Правил 1907 года, законы и обычаи войны, общие принципы уголовного права, при¬ нятые уголовными законами всех цивилизованных наций, внут¬ реннее уголовное право тех стран, в которых такие преступления были совершены, и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава Между¬ народного Военного Трибунала.
136 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ (G) Бесцельные разрушения городов, поселков и деревень и опустошения, не оправданные военной необходимостью Обвиняемые бесцельно разрушали города, поселки и деревни и совершали другие разрушения, не оправданные соображениями военного характера и не вызванные необходимостью. Эти действия нарушали статьи 46 и 50 Гаагских Правил 1907 года, законы и обычаи войны, основные принципы уголовного права, как они вы¬ текают из уголовных законов всех цивилизованных наций, внут¬ ренние уголовные законы стран, в которых были совершены такие преступления, и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава этого Трибу¬ нала. Отдельные деяния (в качестве примера и не исключая предъяв¬ ления новых доказательств в других случаях) таковы: 1. Западные страны: В марте 1941 года часть Лофотена в Норвегии была разруше¬ на. В апреле 1942 года был разрушен город Телераг в Норвегии. Во Франции были полностью разрушены деревни, среди которых Орадур-сюр-Глан, Сен-Низье и в Веркоре Ла-Мюр, Васье, Ла- Шапель-ан-Веркор. Город Сен-Дье был сожжен дотла и разрушен. Старый портовый район Марселя был взорван в начале 1943 года, и были уничтожены курорты на Атлантическом и Средиземно¬ морском побережье, в частности, город Санари. В Голландии разрушения были наиболее широко распростра¬ нены и эффективны, причем не оправданы военной необходи¬ мостью. Здесь были разрушения гаваней, причалов, плотин и мос¬ тов; огромные разрушения были причинены наводнениями, кото¬ рые в равной мере не оправдывались военной необходимостью. 2. Восточные страны: В восточных странах обвиняемые проводили политику бесцель¬ ного разрушения и опустошения; ряд фактов (в качестве примера и не исключая предъявления новых доказательств в других слу¬ чаях) указывается выше под заголовком «Расхищение обществен¬ ной и частной собственности». Дополнительно приводятся следующие факты. В Греции в 1941 году деревни Амелофито, Клистон, Кизония, Месовунос, Сел¬ ли, Ано-Керзилион и Като-Керзилион были совершенно разру¬ шены. В Югославии 15 августа 1941 г. германское военное командо¬ вание официально сообщило, что деревня Скела была сожжена дотла, а жители ее перебиты по приказу командования. По приказу командующего армией Херстерберга карательная экспедиция из отрядов СС и полевой жандармерии разрушила де¬
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 137 ревни Мачковац и Кривая Река в Сербии, и все жители были пере¬ биты. Генерал Фриц Нейдхольд (369 пехотная дивизия) И сентяб¬ ря 1944 г. дал приказ разрушить деревни Загнизды и Удоры, пове¬ сить всех мужчин и увести всех женщин и детей. В Чехословакии нацистские заговорщики также практиковали бессмысленное разрушение населенных пунктов. Лезаки и Лиди- це были сожжены дотла, а жители перебиты. (Н) Принудительная вербовка гражданской рабочей силы На оккупированных территориях обвиняемые вербовали в при¬ нудительном порядке и заставляли работать жителей и использо¬ вали их труд для целей иных, чем удовлетворение нужд оккупаци¬ онных армий, и в объеме, значительно превышающем ресурсы упо¬ мянутых стран. Все гражданское население, завербованное таким образом, принуждалось работать на германскую военную машину. От гражданского населения требовалась регистрация, и многие из тех, которые регистрировались, были вынуждены вступить в орга¬ низации Тодта и в легион Шпеера, которые были полувоенными организациями, проходившими военную подготовку. Эти действия нарушали статьи 46 и- 52 Гаагских Правил 1907 года, законы и обычаи войны, основные принципы уголовного права, как они вы¬ текают из уголовных законов всех цивилизованных наций, внут¬ ренние уголовные законы стран, в которых были совершены такие преступления, и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава этого Три¬ бунала. Отдельные деяния (в качестве примера и не исключая предъ¬ явления новых доказательств в других случаях) таковы: 1. Западные страны: Во Франции с 1942 года по 1944 год 963 813 человек были на¬ сильственно привлечены к работам в Германии и 737 000 чело¬ век — к работам на германскую армию во Франции. В Люксем¬ бурге в одном только 1944 году 2500 мужчин и 500 девушек были завербованы на принудительные работы. 2. Восточные страны: Огромное количество граждан Советского Союза и Чехослова¬ кии из числа упомянутых выше были мобилизованы для ‘подне¬ вольного труда. (I) Принуждение гражданского населения оккупированных территорий присягать на верность враждебному государству Гражданские лица, завербованные в легион Шпеера, как ука¬ зано выше, принуждались под угрозой лишения их пищи, денег и
138 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ удостоверений личности принимать торжественную присягу с при¬ знанием безусловного повиновения Адольфу Гитлеру — фюреру Германии, которая являлась для них враждебным государством. В Лотарингии гражданские служащие, чтобы сохранить свои места, были обязаны подписать декларацию, по которой они при¬ знавали «возвращение их страны в состав германского государст¬ ва, обязавшись безусловно подчиняться приказам их начальников и вступить на действительную службу фюреру и великой нацио¬ нал-социалистской Германии». Обязательство подобного рода было навязано гражданским служащим в Эльзасе под угрозой ссылки или интернирования. Эти действия нарушали статью 45 Гаагских Правил 1907 года, законы и обычаи войны, основные принципы международного пра¬ ва и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава этого Трибунала. (J) Германизация оккупированных территорий В некоторых оккупированных территориях, аннексированных Германией, обвиняемые методично и неуклонно пытались ассими¬ лировать эти территории с Германией в политическом, культурном, социальном и экономическом отношениях. Обвиняемые пытались уничтожить прежний национальный ха¬ рактер этих территорий. Во исполнение этих планов и замыслов обвиняемые насильно высылали жителей, которые в основном не являлись немцами, и вселяли тысячи немецких колонистов. Этот план включал в себя экономическое господство Германии, занятие территории, учреждение марионеточных правительств, присоединение к Германии оккупированных территорий и прину¬ дительную вербовку их населения в германские вооруженные силы. Это было осуществлено в большинстве оккупированных стран, включая: Норвегию, Францию (особенно в департаментах Верх¬ ний Рейн, Нижний Рейн и Мозель, Арденны, Эна, Нор, Мертц и Мозель), Люксембург, оккупированную часть Советского Союза, Данию, Бельгию, Голландию. Во Франции, в департаментах Эна, Нор, Мертц и Мозель и осо¬ бенно в департаменте Арденны, сельскохозяйственные имения бы¬ ли захвачены германской государственной организацией, которая пыталась использовать их под немецким руководством; у собствен¬ ников земель владения были отняты, и они превращались в сель¬ скохозяйственных рабочих. В департаментах Верхний Рейн, Ниж¬ ний Рейн и Мозель методами германизации были аннексии и вслед за этим введение воинской повинности. 1. С августа 1940 года увольнялись должностные лица, кото¬ рые отказывались принять присягу на верность Германии.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 139 21 сентября началось выселение и изгнание населения, и 22 ноября 1940 г. более чем 70 000 лотарингцев и эльзасцев бы¬ ли угнаны в южную зону Франции. С 31 июля 1941 г. и позже более чем 100 000 человек были выселены в восточные районы Германии или в Польшу. Вся собственность сосланных или изгнан¬ ных была конфискована. В то же самое время 80 000 немцев из Саара или из Вестфалии были размещены в Лотарингии, и 2000 ферм, принадлежащих французскому народу, были переданы немцам. 2. Со 2 января 1942 г. все молодое население департаментов Верхний и Нижний Рейн, в возрасте от 10 до 18 лет, было зачис¬ лено в организацию «гитлеровской молодежи». То же самое было сделано в Мозеле 4 августа 1942 г. С 1940 года все французские школы были закрыты, их штат был уволен, и немецкая школьная система была введена в этих трех департаментах. 3. 28 сентября 1940 г. был издан приказ, относящийся к мо¬ зельскому департаменту, предписывающий германизацию всех фа¬ милий и имен, которые были французскими. То же самое было сделано после 15 января 1943 г. в департаментах Верхний Рейн и Нижний Рейн. 4. Два приказа от 23 и 24 августа 1942 г., навязывавшие фран¬ цузам германское гражданство. 5. 8 мая 1941 г. для Верхнего Рейна и Нижнего Рейна, 23 ап¬ реля 1941 г. для Мозеля были опубликованы приказы, принуж¬ давшие всех французских граждан обоего пола в возрасте от 17 до 25 лет к обязательной трудовой повинности. Национальная трудовая повинность в Мозеле была организо¬ вана 1 января 1942 г. для молодых мужчин и 26 января 1942 г.— для девушек. 27 августа 1942 г. в Верхнем Рейне и Нижнем Рейне это же было установлено для молодых мужчин; призывные воз¬ расты— 1940 год, 1941 год, 1942 год — были призваны в армию. 6. Эти призывные возрасты оставались в германской армии по истечении их срока службы и срока трудовой повинности. 19 ав¬ густа 1942 г. был издан приказ, устанавливавший обязательную воинскую повинность в Мозеле. 25 августа 1942 г. были призваны возрасты 1940—1944 гг. в трех департаментах. Призыв на военную службу проводился германскими властями в соответствии с германским законодательством. Первый призыв имел место 3 сентября 1942 г. Позднее в Верхнем Рейне и Нижнем Рейне были проведены новые наборы призывных возрастов с 1928 года по 1939 год включительно. Те французы, которые от¬ казывались подчиняться этим законам, рассматривались как де¬ зертиры, их семьи высылались, а их имущество конфисковывалось. Эти действия нарушали статьи 43, 46, 55 и 56 Гаагской конвен¬ ции 1907 года, законы и обычаи войны, основные принципы у го-
140 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ловкого права, как они вытекают из уголовных законов всех ци¬ вилизованных наций, внутреннее уголовное право стран, в которых совершались такого рода преступления, и предусмотрены статьей 6 (Ь) Устава Международного Военного Трибунала. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ОТДЕЛЬНЫХ ЛИЦ, ГРУПП И ОРГАНИЗАЦИЙ ЗА ПРЕСТУПЛЕНИЯ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В РАЗДЕЛЕ ТРЕТЬЕМ Формулировка ответственности отдельных обвиняемых за преступления, изложенные в разделе III обвинительного акта, содержится в приложении «А». Формулировка ответственности групп и организаций, именуе¬ мых выше как преступные группы и организации, за преступления, изложенные в разделе III обвинительного акта, содержится в при¬ ложении «В». РАЗДЕЛ 1V ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ [Устав, статья 6, особенно статья 6 (с)] X. ФОРМУЛА ОБВИНЕНИЯ Все обвиняемые совершили преступления против человечности в период до 8 мая 1945 г. в Германии и во всех странах и на тер¬ риториях, оккупированных германскими вооруженными силами, начиная с 1 сентября 1939 г., и в Австрии, Чехословакии, Италии и в открытом море. Все обвиняемые, действуя в согласии с другими лицами, фор¬ мулировали и проводили общий план или заговор, чтобы совер¬ шить преступления против человечности, как они определяются статье 6 (с) Устава этого Трибунала. Этот план включал, среди прочего, убийства и преследования всех тех, кто были или подо¬ зревались врагами нацистской партии, и всех тех, кто были или по¬ дозревались противниками общего плана, указанного в разделе I. Упомянутые преступления против человечности совершались обвиняемыми и другими лицами, за действия которых обвиняемые несут ответственность (статья 6 Устава этого Трибунала), по¬ скольку эти другие лица, совершая военные преступления, дей¬ ствовали в связи с выполнением общего плана и заговора, имев¬ шего целью совершать военные преступления, плана и заговора, в формулировке и выполнении которого все обвиняемые участвова¬ ли как руководители, организаторы, подстрекатели и соучастники. Эти способы и преступления явились нарушениями междуна¬ родных соглашений, внутренних уголовных кодексов и общих
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 141 принципов уголовного права, как эти принципы вытекают из уго¬ ловного права всех цивилизованных наций; они были связаны с систематической линией поведения обвиняемых и были частью это¬ го поведения. Упомянутые действия предусмотрены статьей 6 Ус¬ тава этого Трибунала. Обвинение будет основываться на фактах, приведенных в разделе III, также составляющих преступления против человечности. (А) Убийства, истребления, порабощение, высылка и другие бесчеловечные действия, совершенные против гражданского населения перед войной и во время войны В целях, указанных выше, обвиняемые проводили политику преследования, репрессий и истребления тех граждан в Германии, которые были врагами нацистского правительства и общего плана или заговора, описанных в разделе I, или подозревались в этом, или рассматривались в качестве возможных врагов. Они бросали в тюрьмы людей без судебного процесса, содержали их в так на¬ зываемом «превентивном заключении» и концентрационных лаге¬ рях, подвергали их преследованию, унижениям, ограблению, пора¬ бощению, пыткам и убивали их. Были организованы специальные суды, чтобы проводить в жизнь волю заговорщиков; отделам и учреждениЯхМ немецкого го¬ сударства и партии было разрешено действовать, не считаясь даже с нацистскими законами, и уничтожать все тенденции и элементы, которые считались «нежелательными». В число различ¬ ных концентрационных лагерей входили Бухенвальд, который был организован в 1933 году, и Дахау, который был организован в 1934 году. В этих и других лагерях гражданское население принуждалось к рабскому труду, с ним жестоко обращались и убивали различ¬ ными способами, включая те способы, которые излагались в раз¬ деле III, выше. Эти акты и политика проводились и были рас¬ пространены на оккупированные страны после 1 сентября 1939 г. вплоть до 8 мая 19.45 г. (В) П р ес л е д о в а н и е по политическим, расовым и религиозным мотивам в процессе выполнения общего плана, упомянутого в разделе!, ивсвязи сэтим планом Как указывалось выше, в процессе выполнения общего плана, упомянутого в разделе I, и в связи с этим планом противники не¬ мецкого правительства уничтожались и преследовались. Эти пре¬ следования были направлены против евреев. Они были также на¬
142 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ правлены против лиц, чьи политические убеждения или стремле¬ ния считались противоречащими целям нацистов. Евреи систематически преследовались; начиная с 1933 года, они лишались свободы и бросались в концентрационные лагери, где с ними жестоко обращались и убивали. Их имущество кон¬ фисковывалось. Сотни тысяч евреев были подвергнуты всему это¬ му до 1 сентября 1939 г. С 1 сентября 1939 г. преследования ев¬ реев увеличились: миллионы евреев из Германии и оккупирован¬ ных западных стран были посланы в восточные страны для унич¬ тожения. Отдельные факты в качестве примера и без ущерба для приве¬ дения новых доказательств в других случаях приводятся ниже. Нацисты убили среди других канцлера Дольфуса, социал-де¬ мократа Брейтшейда и коммуниста Тельмана. Они заключили в концентрационные лагери многих политических и религиозных деятелей, например, канцлера Шушнига и пастора Нимеллера. В ноябре 1938 года по приказу начальника гестапо имели место антисемитские демонстрации по всей Германии. Имущество евреев уничтожалось, 30 000 евреев было арестовано и послано в концентрационные лагери, а их имущество конфисковывалось. Миллионы людей, упомянутых выше, в разделе III (А), убитых или подвергавшихся жестокому обращению, были евреи. Другие массовые убийства евреев были следующими: в Кисло¬ водске всех евреев заставили отдать свое имущество; 2000 были расстреляны в противотанковом рву на Минеральных Водах. Еще 4300 евреев были расстреляны в том же рву. 60 000 евреев были расстреляны на острове на Двине, около Риги. 20 000 евреев были расстреляны в Луцке. 32 000 евреев были расстреляны в Сарнах. 60 000 евреев были расстреляны в Киеве и Днепропетровске. Тысячи евреев, измученных непосильным трудом, еженедельно погибали от отравления газом в газокамерах. При отступлении перед Советской Армией немцы уничтожали евреев, чтобы они не были освобождены. Много концентрационных лагерей и «гетто» было организовано, в них 'мучили евреев, бросали в тюрьмы, мори¬ ли голодом, подвергая их ужасным пыткам, и в конце концов уничтожали. Около 70 000 евреев были уничтожены в Югославии. XI. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ОТДЕЛЬНЫХ ЛИЦ, ГРУПП И ОРГАНИЗАЦИЙ ЗА ПРЕСТУПЛЕНИЯ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В РАЗДЕЛЕ ЧЕТВЕРТОМ Формулировка ответственности отдельных обвиняемых за пре¬ ступления, изложенные в разделе четвертом обвинительного акта, содержится в приложении «А». Формулировка ответственности групп и организаций, называемых здесь преступными группами
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 143 и организациями, за преступления, изложенные в разделе четвер¬ том обвинительного акта, содержится в приложении «В». На основании вышеизложенного этот обвинительный акт пере¬ дается в Трибунал на английском, французском и русском языках, каждый из этих текстов является одинаково аутентичным, и обви¬ нения, которые здесь приводятся против вышеназванных обвиняе¬ мых, представляются на рассмотрение Трибунала. Р. А. РУДЕНКО, действующий от имени Союза Советских Социалистических Республик. ХАРТЛИ ШОУКРОСС, действующий от имени Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. РОБЕРТ X. ДЖЕКСОН, действующий от имени США. ФРАНСУА де МЕНТОН, действующий от имени Французской Республики. Берлин, 6 октября 1945 г. ПРИЛОЖЕНИЕ «А» ФОРМУЛИРОВКА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕСТУПЛЕНИЯ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В РАЗДЕЛАХ I, И, III и IV Формулировки, которые ниже будут приведены по отношению к каждому отдельному обвиняемому, содержат материалы, на которых будет основываться судебное обвинение, поскольку они устанавливают наряду с другими материалами индивидуальную ответственность каждого обвиняемого. Геринг Обвиняемый Геринг в период с 1922 по 1945 год был членом нацистской партии, верховным руководителем войск СА, генера¬ лом войск СС, членом и президентом рейхстага, министром внут¬ ренних дел Пруссии, начальником прусской полиции и прусской государственной тайной полиции, председателем прусского го¬ сударственного совета, уполномоченным по четырехлетнему пла¬ ну, имперским министром авиации, главнокомандующим военно- воздушными силами, председателем совета министров по обороне империи, членом тайного совета, главой промышленного кон¬ церна «Герман Геринг» и назначенным преемником Гитлера. Обвиняемый Геринг использовал вышеуказанные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером следующим образом: он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, как это было изложено в разделе первом обвинительного акта; он способствовал военной и
144 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ экономической подготовке к войне, указанной в разделе первом обвинительного акта; он участвовал в планировании и подготовке нацистскими заговорщиками агрессивных войн и войн, нарушаю¬ щих международные договоры, соглашения и заверения, указан¬ ные в разделах первом и втором обвинительного акта; и он санк¬ ционировал, направлял и принимал участие в военных преступ¬ лениях, изложенных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человечности, изложенных в разделе чет¬ вертом обвинительного акта, включая многочисленные преступле¬ ния против отдельных лиц и собственности. Риббентроп Обвиняемый Риббентроп в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, членом нацистского рейхстага, совет¬ ником фюрера по вопросам внешней политики, представителем нацистской партии по вопросам внешней политики, специальным германским делегатом по вопросам разоружения, чрезвычайным послом, послом в Лондоне, организатором и директором «бюро Риббентропа», имперским министром иностранных дел, членом тайного совета, членом политического штаба фюрера при главной ставке и генералом войск СС. Обвиняемый Риббентроп использовал вышеуказанные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером таким образом, что он способствовал приходу к власти фашистских заговорщиков, как это указано в разделе первом обвинительного акта; он способ¬ ствовал военным приготовлениям, указанным в разделе первом обвинительного акта, он участвовал в политическом планирова¬ нии и' подготовке нацистскими заговорщиками агрессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и за¬ верения, как это указано в разделах первом и втором обвинитель¬ ного акта; в соответствии с принципом «фюрерства» он осуществ¬ лял и брал на себя ответственность за выполнение планов по внешней политике нацистских заговорщиков, указанных в разделе первом обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, изложенных в раз¬ деле третьем обвинительного акта, и в преступлениях против чело¬ вечности, изложенных в разделе четвертом обвинительного акта, включая в особенности преступления против отдельных лиц и собственности на оккупированных территориях. Гесс Обвиняемый Гесс в период с 1921 по 1941 год был членом на¬ цистской партии, заместителем фюрера, имперским министром без портфеля, членом рейхстага, членом совета министров по обороне
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 145 государства, членом тайного совета, назначенным преемником фюрера после обвиняемого Геринга, генералом войск СС и гене¬ ралом войск СА. Обвиняемый Гесс использовал вышеуказанные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером таким об¬ разом, что он способствовал приходу к власти нацистских заговор¬ щиков и укреплению их власти над Германией, что излагается в разделе первом обвинительного акта; он содействовал военной, экономической и психологической подготовке к войне, указанной в разделе первом обвинительного акта; он участвовал в политиче¬ ском планировании и подготовке к агрессивным войнам и войнам, нарушающим международные договоры, соглашения и завере¬ ния, указанных в разделах Первом и втором обвинительного ак¬ та; он участвовал в подготовке и составлении планов нацистских заговорщиков по вопросам внешней политики, указанных в раз¬ деле первом обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в раз¬ деле третьем обвинительного акта, и в преступлениях против чело¬ вечности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, включая многочисленные преступления против отдельных лиц и собственности. Кальтенбруннер Обвиняемый Кальтенбруннер в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, генералом войск СС, членом рейхста¬ га, генералом полиции, государственным секретарем по безопас¬ ности в Австрии, руководителем австрийской полиции, начальни¬ ком полиции Вены, Нижней и Верхней Австрии, начальником имперского главного управления безопасности и начальником полиции безопасности и службы безопасности. Обвиняемый Кальтенбруннер использовал вышеуказанные по¬ сты и свое личное влияние следующим образом: он способствовал укреплению власти над Австрией, захваченной нацистскими заго¬ ворщиками, как указано в разделе первом обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человечности, указанных в разделе чет¬ вертом обвинительного акта, включая в особенности преступле¬ ния против человечности, выразившиеся в создании системы кон¬ центрационных лагерей. Розенберг Обвиняемый Розенберг в период с 1920 по 1945 год был чле¬ ном нацистской партии, членом рейхстага от нацистов, имперским руководителем нацистской партии по вопросам идеологии и внеш- 10 Нюрнбергский процесс, т. I.
146 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ней политики, редактором нацистской газеты «Фёлькишер беобах- тер» и «НС монатсхефте», главой внешнеполитического отдела нацистской партии, особым уполномоченным по вопросам духов¬ ного и идеологического воспитания нацистской партии, имперским министром восточных оккупированных территорий, организато¬ ром так называемого «штаба Розенберга», генералом войск СС и генералом войск СА. Обвиняемый Розенберг использовал выше¬ упомянутые посты, свое личное влияние и тесную связь с фюре¬ ром следующим образом: он развивал, распространял и применял методы нацистских заговорщиков, что указано в разделе первом обвинительного акта; он способствовал приходу к власти нацист¬ ских заговорщиков и консолидации их контроля над Германией, что излагается в разделе первом обвинительного акта; он способ¬ ствовал психологической подготовке к войне, указанной в разде¬ ле первом обвинительного акта; он участвовал в политическом планировании и подготовке к агрессивным войнам и войнам на¬ рушающим международные договоры, соглашения и заверения, что указано в разделах первом и втором обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных пре¬ ступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человечности, указанных в разделе четвер¬ том обвинительного акта, включая многочисленные преступления против отдельных лиц и собственности. Франк Обвиняемый Франк в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, генералом войск СС, членом рейхстага, им¬ перским министром без портфеля, имперским комиссаром по коор¬ динации юстиции, президентом международной палаты права и академии германского права, начальником гражданской админи¬ страции в Лодзи, высшим административным начальником воен¬ ного округа Западной Пруссии, Познани, Лодзи и Кракова и генерал-губернатором оккупированных польских территорий. Об¬ виняемый Франк использовал вышеуказанные посты, свое лич¬ ное влияние и тесную связь с фюрером следующим образом: он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, что излагается в разделе первом обвинительного акта; он санкционировал, руководил и при¬ нимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человеч¬ ности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, включая в особенности военные преступления против человечно¬ сти, совершенные при управлении оккупированными террито¬ риями.
Борман Обвиняемый Борман в период с 1925 по 1945 год был членом нацистской партии, членом рейхстага, членом штаба главного командования СА, основателем и главой кассы взаимопомощи на¬ цистской партии, рейхслейтером, начальникохМ управления штаба заместителя фюрера, руководителем партийной канцелярии, сек¬ ретарем фюрера, членом совета министров по обороне государст¬ ва, организатором и главой фольксштурма, генералом войск СС и генералом войск СА. Обвиняемый Борман использовал вышеука¬ занные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером сле¬ дующим образом: он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, что пред¬ усмотрено в разделе первом обвинительного акта; он способство¬ вал подготовке войны, указанной в разделе первом обвинитель¬ ного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинитель¬ ного акта, и в преступлениях против человечности, изложенных в разделе четвертом обвинительного акта, включая многочислен¬ ные преступления против отдельных лиц и собственности. Фрик Обвиняемый Фрик в период с 1922 по 1945 год был членом на¬ цистской партии, рейхслейтером, генералом войск СС, членом рейх¬ стага, имперским министром внутренних дел, прусским министром внутренних дел, имперским уполномоченным по выборам, главным уполномоченным по администрации империи, главой центрального управления по воссоединению Австрии с германским государст¬ вом, директором центрального управления по присоединению Су¬ детской области, Мемеля, Данцига, восточных присоединенных территорий, Эйпен, Мальмеди и Морнэ, директором центрального управления протектората Богемии и Моравии, генерал-губерна¬ тором Нижней Штирии, Верхней Каринтии, Норвегии, Эльзаса, Лотарингии и всех других оккупированных территорий и импер¬ ским протектором Богемии и Моравии. Обвиняемый Фрик ис¬ пользовал вышеупомянутые посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером следующим образом: он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, что указано в разделе первом обвинительного акта, он участвовал в планировании и подготовке нацистскими заговорщи¬ ками агрессивных войн и войн, нарушающих международные до¬ говоры, соглашения и заверения, что указано в разделах первом и втором обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем, и в преступлениях против человечности, указанных в раз- 10*
148 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ деле четвертом обвинительного акта, включая особенно преступ¬ ления против отдельных лиц и собственности на оккупированных территориях. Лей Обвиняемый Лей в период с 1932 по 1945 год был членом на¬ цистской партии, рейхслейтером, руководителем организации на¬ цистской партии, членом рейхстага, руководителем так называе¬ мого германского трудового фронта, генералом войск СА и общим организатором центральной инспекции по наблюдению за ино¬ странными рабочими. Обвиняемый Лей использовал вышеупомя¬ нутые посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером сле¬ дующим образом: он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, как ука¬ зано в разделе первом обвинительного акта; он способствовал под¬ готовке войны, указанной в разделе первом обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных пре¬ ступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человечности, указанных в разделе четвер¬ том обвинительного акта, включая в особенности военные преступ¬ ления и преступления против человечности, выразившиеся в пре¬ ступном использовании человеческого труда для ведения агрес¬ сивных войн. Заукель Обвиняемый Заукель в период с 1921 по 1945 год был членом нацистской партии, гаулейтером и наместником Тюрингии, членом рейхстага, генеральным уполномоченным по использованию ра¬ бочей силы, организатором совместно с обвиняемым Леем цент¬ ральной инспекции по наблюдению за иностранными рабочими, генералом войск СС и СА. Обвиняемый Заукель использовал вы¬ шеупомянутые посты и свое личное влияние следующим образом: он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков, как указано в разделе первом обвинительного акта; участвовал в эко¬ номической подготовке агрессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и заверения, указанных в разделах первом и втором обвинительного акта; он санкциони¬ ровал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступ¬ лениях против человечности, указанных в разделе четвертом об¬ винительного акта, включая особенно военные преступления и преступления против человечности, выразившиеся в принуждении жителей оккупированных стран к работе в качестве рабов в окку¬ пированных странах и в Германии.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 149 Шпеер i Обвиняемый Шпеер в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, рейхслейтером, членом рейхстага, имперским министром вооружения и снаряжения, главой организации Тодта, генеральным уполномоченным по вооружению в управлении че¬ тырехлетнего плана и председателем совета вооружения. Обвиняемый Шпеер использовал-вышеуказанные посты и свое личное влияние таким образом, что он участвовал в военном и эко¬ номическом планировании и подготовке нацистскими заговорщи¬ ками агрессивных войн и войн, нарушающих международные до¬ говоры, соглашения и заверения, что указано в разделах первом и втором обвинительного акта; он санкционировал, руководил и участвовал в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человеч¬ ности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, включая особенно преступное использование и эксплуатацию че¬ ловеческого труда на принудительных работах для ведения агрес¬ сивной войны. Функ Обвиняемый Функ в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, экономическим советником Гитлера, нацио¬ нал-социалистским представителем в рейхстаге, начальником прессы имперского правительства, государственным секретарем имперского министерства общественного просвещения и пропа¬ ганды, имперским министром экономики, министром экономики Пруссии, председателем германского имперского банка, уполно¬ моченным по экономическим вопросам и членом совета мини¬ стров по обороне империи. Обвиняемый Функ использовал выше¬ указанные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером таким образом, что он способствовал приходу к власти нацист¬ ских заговорщиков и укреплению их контроля над Германией, что указано в разделе первом обвинительного акта; он содейство¬ вал приготовлениям к войне, указанным в разделе первом обви¬ нительного акта; он участвовал в военном и экономическом пла¬ нировании и подготовке нацистскими заговорщиками агрессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и заверения, указанных в разделах первом и втором обвинитель¬ ного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвини¬ тельного акта, и в преступлениях против человечности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, включая в особенности преступления против отдельных лиц и собственности, связанные с экономической эксплуатацией оккупированных территорий.
150 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Шахт Обвиняемый Шахт в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, членом рейхстага, имперским министром эко¬ номики, имперским министром без портфеля и президентом гер¬ манского имперского банка. Обвиняемый Шахт использовал вы¬ шеуказанные посты, свое личное влияние и связь с фюрером таким образом, что он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, что ука¬ зано в разделе первом обвинительного акта; он способствовал подготовке войны, указанной в разделе первом обвинительного акта; он участвовал в выработке военных и экономических пла¬ нов и в подготовке нацистскими заговорщиками агрессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и заверения, что указано в разделах первом и втором обвинитель¬ ного акта. Папен Обвиняемый Папен в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, членом рейхстага, имперским канцлером, ви¬ це-канцлером при Гитлере, специальным уполномоченным в Саа¬ ре; вел переговоры о конкордате с Ватиканом, был послом в Ве¬ не и послом в Турции. Обвиняемый Папен использовал вышеука¬ занные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером таким образом, что он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков, участвовал в укреплении их власти над Германией, как указано в разделе первом обвинительного акта; он содейство¬ вал подготовке войны, указанной в разделе первом обвинитель¬ ного акта; он участвовал в политическом планировании и подго¬ товке нацистскими заговорщиками агрессивных войн и войн, нару¬ шающих международные договоры, соглашения и заверения, ука¬ занных в разделах первом и втором обвинительного акта. ( Крупп Обвиняемый Крупп в период с 1932 по 1945 год был главой концерна «Фридрих Крупп», членом главного экономического со¬ вета, президентом имперского объединения германской промыш¬ ленности, возглавлял группу горнорудной и металлургической про¬ мышленности имперского министерства хозяйства. Обвиняемый Крупп использовал вышеуказанные посты, свое личное влияние и связь с фюрером таким образом, что он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, что указано в разделе первом обвинительного акта; он способствовал подготовке войны, указанной в разделе первом об¬
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 1Б1 винительного акта; он участвовал в военном и экономическом планировании и в подготовке нацистскими заговорщиками агрес¬ сивных войн и войн, нарушающих международные договоры, со¬ глашения и заверения, что указано в разделах пёрвом и втором обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного, акта, и преступлениях против человечности, ука¬ занных в разделе четвертом обвинительного акта, включая в осо¬ бенности эксплуатацию и преступное использование людей на ра¬ боте для ведения агрессивных войн. Нейрат Обвиняемый Нейрат в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, генералом войск СС, членом рейхстага, импер¬ ским министром, имперским министром иностранных дел, прези¬ дентом тайного совета, имперским протектором Богемии и ?viopa- вии. Обвиняемый Нейрат использовал вышеуказанные посты, свое личное влияние и близкую связь с фюрером таким образом, что эн способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков, как указано в разделе первом обвинительного акта; он содействовал подготовке войны, указанной в разделе первом обвинительного акта; он участвовал в политическом планировании и подготовке нацистскими заговорщиками агрессивных войн и войн, нарушаю¬ щих международные договоры, соглашения и заверения, указан¬ ных в разделах первом и втором обвинительного акта; в соответ¬ ствии с принципом фюрерства он выполнял и принимал ответст¬ венность за выполнение внешнеполитических планов нацистских заговорщиков, что указано в разделе первом обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных пре¬ ступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человечности, указанных в разделе четвер¬ том обвинительного акта, включая в особенности преступления против лиц и собственности на оккупированных территориях. Ширах Обвиняемый Ширах в период с 1924 по 1945 год был членом нацистской партии, членом рейхстага, имперским руководителем молодежи от штаба верховного командования СА, имперским уполномоченным нацистской партии по образованию молодежи, главой гитлеровской молодежи, имперским уполномоченным по обороне, наместником и гаулейтером Вены. Обвиняемый Ширах использовал вышеуказанные посты, личное влияние и свою тес¬ ную связь с фюрером таким образом, что он содействовал прихо¬
152 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ду к власти нацистских заговорщиков и укреплению их контроля над Германией, что указано в разделе первом обвинительного акта; он способствовал психологической и воспитательной подго¬ товке войны и милитаризации руководимых нацистами организа¬ ций, что указано в разделе первом обвинительного акта; он санк¬ ционировал, руководил и принимал участие в преступлениях про¬ тив человечности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, включая в особенности антисемитские мероприятия. 3 е й с с-И н к в а р т Обвиняемый Зейсс-Инкварт в период с 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, генералом войск СС, государственным советником Австрии, министрохм внутренних дел и безопасности Австрии, канцлером Австрии, членом рейхстага, членом импер¬ ского кабинета, имперским министром без портфеля, начальником гражданской администрации южной Польши, заместителем гене¬ рал-губернатора оккупированных польских территорий и импер¬ ским комиссаром оккупированных Нидерландов. Обвиняемый Зейсс-Инкварт использовал вышеуказанные посты и свое личное влияние таким образом, что он содействовал захвату и укрепле¬ нию власти над Австрией нацистскими заговорщиками, что ука¬ зано в разделе первом обвинительного акта; он участвовал в политическом планировании и подготовке нацистскими заговор¬ щиками агрессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и заверения, что указано в разделах первом и втором обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и в преступлениях против человеч¬ ности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, вклю¬ чая различные многочисленные преступления против лиц и собственности. Штрейхер Обвиняемый Штрейхер в периоде 1932 по 1945 год был членом нацистской партии, членом рейхстага, генералом войск СА, га¬ улейтером Франконии, главным редактором антисемитской газе¬ ты «Дер штюрмер». Обвиняемый Штрейхер использовал вышеука¬ занные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером таким образом, что он содействовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Германией, что ука¬ зано в разделе первом обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в преступлениях против человечно¬ сти, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, вклю¬
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ f’53 чая в особенности подстрекательства к преследованию евреев, как указано в разделах первом и четвертом обвинительного акта. Кейтель Обвиняемый Кейтель в период с 1938 по 1945 год был началь¬ ником верховного командования германскими вооруженными силами, членом тайного совета, членом совета министров по обо¬ роне Германии и фельдмаршалом. Обвиняемый Кейтель исполь¬ зовал вышеуказанные посты, свое влияние и тесную связь с фюре¬ ром таким образом, что он способствовал военным приготовлени¬ ям, указанным в разделах первом и втором обвинительного акта; он участвовал в политическом планировании и подготовке нацист¬ скими заговорщиками агрессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и заверения, указанных в разделах первом и втором обвинительного акта; он осуществлял и принял на себя ответственность за выполнение планов нацист¬ ских заговорщиков по ведению агрессивных войн и войн, нару¬ шающих международные договоры, соглашения и заверения, что излагается в разделах первом и втором обвинительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных пре¬ ступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта и в преступлениях против человечности, указанных в разделе четвер¬ том обвинительного акта, включая в особенности военные преступ¬ ления и преступления против человечности, выразившиеся в же¬ стоком обращении с военнопленными и гражданским населением на оккупированных территориях. Иодль Обвиняемый Иодль в период с 1932 по 1945 год был подпол¬ ковником, начальником отдела армейских операций германских вооруженных сил, полковником, начальником оперативного отдела главного командования германских вооруженных сил, генерал- майором и начальником штаба верховного командования герман¬ ских вооруженных сил и генерал-полковником. Обвиняемый Иодль использовал вышеуказанные посты, свое личное влияние и тесную связь с фюрером таким образом, что он способствовал приходу к власти нацистских заговорщиков и укреплению их власти над Гер¬ манией, указанным в разделе первом обвинительного акта; он спо¬ собствовал подготовке к войне, указанной в разделе первом обви¬ нительного акта; он участвовал в военном планировании и подготовке нацистскими заговорщиками агрессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и заверения, указанных в разделах первом и втором обвинитель¬
154 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинитель¬ ного акта, и в преступлениях против человечности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, включая различные мно¬ гочисленные преступления против отдельных лиц и собственности. Редер Обвиняемый Редер в период с 1928 по 1945 год был главноко¬ мандующим германского военно-морского флота, генерал-адмира¬ лом, гроссадмиралом, адмирал-инспектором германского военно- морского флота и членом тайного совета. Обвиняемый Редер ис¬ пользовал вышеуказанные посты, свое личное влияние таким об¬ разом, что он способствовал подготовке войны, указанной в разде¬ ле первом обвинительного акта; он участвовал в политическом планировании и подготовке нацистскими заговорщиками агрессив¬ ных войн и войн, нарушающих международные договоры, согла¬ шения и заверения, указанных в разделах первом и втором обви¬ нительного акта; он осуществлял и принял на себя ответственность за выполнение планов нацистских заговорщиков по ведению аг¬ рессивных войн и войн, нарушающих международные договоры, соглашения и заверения, указанных в разделе первом и втором об¬ винительного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинительного акта, включая в особенности военные преступле¬ ния, связанные с морской войной. Дениц Обвиняемый Дениц в период с 1932 по 1945 год был командую¬ щим подводной флотилией имени Беддингена, главнокомандую¬ щим подводным флотом, вице-адмиралом, адмиралом, гроссадми¬ ралом и главнокомандующим германским военно-морским фло¬ том, советником Гитлера, преемником Гитлера как главы герман¬ ского правительства. Обвиняемый Дениц использовал вышеука¬ занные посты, свое влияние и тесную связь с фюрером таким об¬ разом, что он способствовал подготовке войны, указанной в разде¬ ле первом обвинительного акта; он участвовал в военном плани¬ ровании и подготовке нацистскими -заговорщиками- агрессивных войн и войш-нарушаюших международные договоры, соглашения и заверения, указанных в разделах первом и втором обвинитель¬ ного акта; он санкционировал, руководил и принимал участие в военных преступлениях, указанных в разделе третьем обвинитель¬ ного акта, включая в особенности преступления против лиц и соб¬ ственности в открытом море.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 155 Фриче Обвиняемый Фриче в период с 1933 по 1945 год был членом нацистской партии, главным редактором германского официально¬ го телеграфного агенства «Deutsches Nachrichtenbiiro», главой ра¬ диослужбы и отдела внутренней прессы имперского министерства пропаганды, директором в министерстве пропаганды, главой ра¬ диоотдела департамента пропаганды нацистской партии и упол¬ номоченным по политической организации пангерманского радио. Обвиняемый Фриче использовал вышеупомянутые посты и свое личное влияние в целях распространения и разработки основных доктрин нацистских заговорщиков, указанных в разделе первом обвинительного акта, и для пропагандирования, поощрения и под¬ стрекательства к совершению военных преступлений, указанных в разделе третьем обвинительного акта, и преступлений против че¬ ловечности, указанных в разделе четвертом обвинительного акта, включая в особенности антиеврейские меры и' безжалостную эксплуатацию оккупированных территорий. ПРИЛОЖЕНИЕ «В» ФОРМУЛИРОВКА ПРЕСТУПНОСТИ ГРУПП И ОРГАНИЗАЦИЙ Формулировка, приведенная ниже, вслед за названием каждой группы или организации, которая поименована в обвинительном акте в качестве подлежащей объявлению преступной организации, представляет собой материал, на котором наряду с другими ма¬ териалами будет основываться обвинение для установления пре¬ ступности группы или организации. ПРАВИТЕЛЬСТВО (ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЙ КАБИНЕТ} Правительство (правительственный кабинет), о котором гово¬ рится в обвинительном акте, состоит из лиц, которые были: (I)Членами обычного кабинета после 30 января 1933 г., даты, когда Гитлер стал канцлером Германской республики. Термин «обычный кабинет», употребленный здесь, означает имперских ми¬ нистров, то есть глав ведомств центрального правительства; им¬ перских министров без портфеля; государственных министров, исполнявших обязанности имперских министров, и других долж¬ ностных лиц, имевших право принимать участие в заседаниях это¬ го кабинета. (II) Членами совета министров по обороне Германии. (III) Членами тайного кабинета.
156 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Под руководством фюрера ^эти лица, действуя в вышеуказан¬ ном качестве и сообща, как группа, имели и осуществляли законо¬ дательную, исполнительную, административную и политическую власть и имели высшие функции в системе германского правитель¬ ства. В соответствии с этим на них возлагается ответственность за принятую и проводившуюся правительством политику, включая политику, которая подразумевала и влекла за собой совершение преступлений, упоминаемых в разделах первом, втором, третьем и четвертом обвинительного акта. РУКОВОДЯЩИЙ СОСТАВ НАЦИСТСКОЙ ПАРТИИ «Руководящий состав нацистской партии», о котором говорится в обвинительном акте, состоит из лиц, которые когда-либо явля¬ лись согласно общей нацистской терминологии «политическими руководителями» любой степени или ранга. В число таких лиц входили руководители различных функцио¬ нальных учреждений партии (например, «имперское руководст¬ во»), областное руководство, а также территориальные руководи¬ тели партии (например, гаулейтеры). Руководители были особой избранной группой внутри самой нацистской партии и, как таковые, наделены специальными преро¬ гативами. Они были организованы согласно принципу фюрерства, им было поручено планировать, развивать и предписывать своим последователям политическую линию нацистской партии. Терри¬ ториальные лидеры назывались «носителями суверенитета» и были уполномочены призывать и использовать различные партийные организации, когда это необходимо для проведения в жизнь по¬ литики партии. Здесь напоминаются утверждения в первом разделе обвини¬ тельного акта о том, что нацистская партия была центром общего плана или заговора, описанного в этом разделе. Руководители как главная сила в самой нацистской партии, действуя в указан¬ ном выше качестве и сообща, как группа, примкнули к общему плану или заговору и в силу этого разделяют ответственность за преступления, указанные в разделах первом, втором, третьем и четвертом обвинительного акта. Обвинение специально оставляет за собой право просить в лю¬ бое время до того, как будет вынесен приговор, чтобы руководите¬ ли подчиненных рангов и степеней или иных родов или классов, которые будут указаны обвинением, были исключены из дальней¬ шего производства по этому делу № 1, без ущерба для других производств или исков против этих лиц.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 15? ОХРАННЫЕ ОТРЯДЫ НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТСКОЙ ГЕРМАНСКОЙ ПАРТИИ (ИМЕНУЕМЫЕ СС), ВКЛЮЧАЯ СЛУЖБУ БЕЗОПАСНОСТИ (ИМЕНУЕМУЮ СД) СС, включая СД, указанные в обвинительном акте, состоят из всего корпуса СС и всех учреждений, департаментов, служб, агентств, отделений, подразделений, организаций и групп, из кото¬ рых они когда-либо состояли; в организацию включались, но этим она не исчерпывалась: альгемайне СС, ваффен-СС, союзы СС «Мертвая голова», полки полиции СС, служба безопасности рейх¬ сфюрера СС (именуемая СД). СС, первоначально образованные Гитлером в 1925 году как избранная секция СА (штурмовых отрядов) для обеспечения лич¬ ной охраны фюрера и руководителей нацистской партии, стали независимой организацией нацистской партии в 1934 году под руководством рейхсфюрера СС — Генриха Гиммлера. Эта органи¬ зация была составлена из отобранных согласно нацистским биоло¬ гическим, расовым и политическим теориям добровольцев, пол¬ ностью присоединившихся к нацистской идеологии и обязавшихся безусловно подчиняться «фюреру». После прихода нацистских за¬ говорщиков к власти организация СС создала много учреждений, агентств, подразделений и отделов и распространила свое влияние и контроль на многие сферы правительственной и партийной дея¬ тельности. Генрих Гиммлер как рейхсфюрер СС и глава германской поли¬ ции объединил органы и части СС и полиции империи в унифици¬ рованную репрессивную полицейскую силу. Служба безопасности (СД), отдел СС, была превращена в обширную систему шпиона¬ жа и разведки, которая действовала совместно с гестапо и уголов¬ ной полицией при выявлении, подавлении и уничтожении тенден¬ ций, групп и отдельных лиц, считавшихся враждебными или по¬ тенциально враждебными нацистской партии, ее руководителям, принципам и целям, и которая в конце концов была объединена с гестапо и уголовной полицией в единое ведомство полиции без¬ опасности — главное имперское управление безопасности. Другие части СС были превращены в войска и участвовали в агрессивных войнах, указанных в разделах первом и втором обви¬ нительного акта. Через другие ведомства и организации СС конт¬ ролировали администрацию концентрационных лагерей и проведе¬ ние в жизнь нацистской расовой биологической политики, а также политики переселения. В своих многочисленных функциях и дея¬ тельности организация СС служила инструментом обеспечения господства нацистской идеологии, а также защиты и распростра¬ нения нацистского режима в Германии и на оккупированных тер¬ риториях. Она, таким образом, участвовала в преступлениях и яв¬
158 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ляется ответственной за преступления, которые указаны в разде¬ лах первом, втором, третьем и четвертом обвинительного акта. ТАЙНАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОЛИЦИЯ (ГЕСТАПО); Тайная государственная полиция, известная под названием гес¬ тапо и указанная в обвинительном акте, состояла из штаба, управ¬ лений, учреждений, отделов и всех войск и личного состава тайной полиции, организованной или существовавшей когда-либо после 30 января 1933 г., включая тайную полицию Пруссии и такие же тайные или политические полиции Германии и ее составных частей. Гестапо было создано нацистскими заговорщиками немедленно после их прихода к власти, сначала в Пруссии обвиняемым Герин¬ гом и вскоре после этого во всех других областях Германии. Эти отдельные тайные и политические полицейские силы были превращены в централизованную единую организацию, действо¬ вавшую через центральный штаб и через сеть областных отделе¬ ний в Германии и на оккупированных территориях. Должностные лица и оперативные работники гестапо отбира¬ лись на основе безоговорочного принятия нацистской идеологии. Они отбирались по преимуществу из членов СС и обучались в шко¬ лах СС и СД. Гестапо подавляло и уничтожало тенденции, груп¬ пы и отдельных лиц, считавшихся враждебными или потенциаль¬ но враждебными нацистской партии, ее руководителям, принципам и целям, и подавляло сопротивление и потенциальное сопротивле¬ ние господству Германии на оккупированных территориях. При выполнении этих функций гестапо действовало, не подвергаясь законному контролю, принимая любые меры, которые оно считало необходимыми для осуществления своих задач. Своими задачами, деятельностью и способами, которые гестапо применяло, оно участвовало в преступлениях, изложенных в раз¬ делах первом, втором, третьем и четвертом настоящего обвини¬ тельного акта, и несет ответственность за совершение этих пре¬ ступлений. ШТУРМОВЫЕ ОТРЯДЫ НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТСКОЙ ГЕРМАНСКОЙ ПАРТИИ (ИМЕНУЕМЫЕ СА) Штурмовые отряды национал-социалистской партии Герма¬ нии (именуемые СА), о которых говорится в обвинительном акте, были подразделением нацистской партии, под непосредственной юрисдикцией фюрера, организованным на военных началах и со¬ ставленным из добровольцев, находившихся на службе как поли¬ тические войска партии. Штурмовые отряды были одной из наибо¬ лее ранних организаций нацистской партии и с самого начала нес¬ ли охрану национал-социалистского движения. Созданные в
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 159 1921 году как добровольная организация военного типа штурмо¬ вые отряды были развернуты нацистскими заговорщиками еще до их прихода к власти в огромную частную армию и использовались в целях создания беспорядков, терроризирования и устранения политических противников. Отряды продолжали служить орудием физической, идеологической и военной подготовки членов партии в качестве резерва германских вооруженных сил. После начала агрессивных войн, о которых сказано во втором и третьем разде¬ лах обвинительного акта, СА — штурмовые отряды —действовали не только как организация для военной подготовки, но и в качест¬ ве вспомогательных полицейских и охранных войск на оккупиро¬ ванных территориях, охраняли лагери военнопленных и концент¬ рационные лагери и осуществляли наблюдение и контроль над ли¬ цами, используемыми на принудительных работах.в Германии и оккупированных территориях. Своими целями, деятельностью и применяемыми способами штурмовые отряды участвовали в совершении преступлений, ука¬ занных в первом, втором, третьем и четвертом разделах обвини¬ тельного акта, и несут за это ответственность. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ШТАБ И ВЕРХОВНОЕ КОМАНДОВАНИЕ ГЕРМАНСКИХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ1 «Генеральный штаб и верховное командование германских во¬ оруженных сил», о которых говорится в обвинительном акте, со¬ стоят из лиц, которые между февралем 1938 года и маем 1945 года были высшим командным составом вооруженных сил Германии — армии, флота и воздушных сил. В эту группу входили лица, зани¬ мавшие следующие должности: Главнокомандующий флотом, Начальник военно-морского штаба, Главнокомандующий армией 1 2, Начальник генерального штаба армии, Главнокомандующий военно-воздушными силами, Начальник генерального штаба военно-воздушных сил, Глава верховного командования вооруженными силами, Начальник оперативного штаба верховного командования во¬ оруженными силами, Заместитель начальника оперативного штаба верховного ко¬ мандования вооруженными силами, Главнокомандующие действующими армиями, с правами глав¬ нокомандующего вооруженными силами, флотом, армией, военно-воздушными силами. 1 Сокращенно обозначалось «ОКВ». — Составители. 2 Имеется в виду главнокомандующий сухопутными силами. — Соста¬ вители.
160 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Действуя в таком качестве и совместно как группа высшего ранга в составе германских вооруженных сил, эти лица несут глав¬ ную ответственность за планирование, подготовку, начало и веде¬ ние беззаконных войн, как указано в первом и втором разделах обвинительного акта, а также за военные преступления и преступ¬ ления против человечности, составляющие часть общего плана или заговора, указанного в третьем и четвертом разделах обвинитель¬ ного акта. ПРИЛОЖЕНИЕ «С» ОБВИНЕНИЕ И ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ О НАРУШЕНИЯХ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ, СОГЛАШЕНИИ И ЗАВЕРЕНИЙ, СОВЕРШЕННЫХ ОБВИНЯЕМЫМИ В ПРОЦЕССЕ ПЛАНИРОВАНИЯ, ПОДГОТОВКИ И РАЗВЯЗЫВАНИЯ ВОИН I Обвинение: Нарушение конвенции о мирном разрешении международных споров, подписанной в Гааге 29 июля 1899 г. А именно: В том, что Германия, применяя силу и оружие, в указанные в I столбце даты вторглась на территории суверенных государств, указанных соответственно в столбце II, без предвари¬ тельной попытки разрешить свои споры с указанными державами мирным путем. Столбец I 6 апреля 1941 г. 6 апреля 1941 г. Столбец II Греческое Королевство Королевство Югославии II Обвинение: Нарушение конвенции о мирном разрешении международных споров, подписанной в Гааге 18 октября 1907 г. А именно: В том, что Германия в указанные в столбце I даты или около этих сроков, применяя силу оружия, вторглась на тер¬ ритории суверенных государств, указанных соответственно во II столбце, без предварительной попытки разрешить свои споры с указанными державами мирным путем. Столбец I 1 сентября 1939 г. 9 апреля 1940 г. Столбец II Польская Республика Королевство Норвегии
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 161 Столбец I Столбец II 9 апреля 1940 г. 10 мая 1940 г. Королевство Дании Великое Герцогство Люксем¬ бургское 10 мая 1940 г, 10 мая 1940 г. 22 июня 1941 г. Королевство Бельгии Королевство Нидерландов Союз Советских Социалисти¬ ческих Республик III Обвинение: Нарушение III Гаагской конвенции относитель¬ но начала военных действий, подписанной 18 октября 1907 г. А именно: В том, что Германия в указанные в столбце I даты или около этих сроков начала военные действия против стран, указанных соответственно в столбце II, без предвари¬ тельного предупреждения в форме мотивированного объявления войны или предъявления ультиматума с условным объяв пением войны. Столбец I Столбец II 1 сентября 1939 г. 9 апреля 1940 г. 9 апреля 1940 г. 10 мая 1940 г. 10 мая 1940 г. 10 мая 1940 г. Польская Республика Королевство Норвегии Королевство Дании Королевство Бельгии Королевство Нидерландов Великое Герцогство Люксем¬ бургское 22 июня 1941 г. Союз Советских Социалисти¬ ческих Республик IV Обвинение: Нарушение V Гаагской конвенции относительно прав и обязанностей нейтральных стран и лиц в случае войны на суше, подписанной 18 октября 1907 г. А именно: В том, что Германия в указанные в столбце I да¬ ты или около этих сроков, применяя силу и оружие своих воору¬ женных сил, пересекла границы, вторглась и оккупировала тер¬ риторию суверенных государств, указанных соответственно в столбце II, нарушив таким образом нейтралитет указанных держав. И Нюрнбергский процесс, т. I.
162 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Столбец I Столбец II 9 апреля 1940 г. Королевство Норвегии 9 апреля 1940 г. Королевство Дании 10 мая 1940 г. Великое Герцогство Люксем¬ бургское 10 мая 1940 г. Королевство Бельгии 10 мая 1940 г. Королевство Нидерландов 22 июня 1941 г. Союз Советских Социалисти¬ ческих Республик V Обвинение: Нарушение мирного договора между союзны¬ ми и объединившимися державами и Германией, подписанного в Версале 28 июня 1919 г., известного как Версальский договор. А именно: (1) В том, что Германия с 7 марта 1926 г. и позд¬ нее содержала и мобилизовала вооруженные силы и содержала и сооружала военные укрепления в демилитаризованной зоне Рейнской области, нарушив условия, указанные в статьях 42—44 Версальского договора. (2) В том, что Германия 13 марта 1938 г. или около этой даты аннексировала Австрию, нарушив условия, указанные в статье 80 Версальского договора. (3) В том, что Германия 22 марта 1939 г. или около этой даты присоединила Мемельский округ к германскому государству, на¬ рушив условия статьи 99 Версальского договора. (4) В том, что Германия 1 сентября 1939 г. или около этой даты присоединила вольный город Данциг к германскому государству, нарушив условия статьи 100 Версальского договора. (5) В том, что Германия 16 марта 1939 г. или около этой даты присоединила к германскому государству провинции Богемию и Моравию, которые раньше входили в состав Чехословакии, нару¬ шив условия статьи 81 Версальского договора. (6) В том, что Германия в разные числа марта 1935 года и позднее отказывалась соблюдать различные части раздела Вер¬ сальского договора (пункты, касающиеся военных, морских и воз¬ душных сил), создавая воздушные силы, введя при этом обяза¬ тельную военную службу, увеличивая размеры армии и флота вы¬ ше пределов, указанных в договоре. VI Обвинение: Нарушение договора между США и Герма¬ нией о восстановлении дружественных отношений, подписанного в Берлине 25 августа 1921 г.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 163 А именно: В том, что Германия в различные числа марта 1935 года и позднее отказывалась соблюдать различные части раз¬ дела V (пункты, касающиеся военных, морских и воздушных сил) договора между США и Германией о восстановлении друже¬ ственных отношений, создавая воздушные силы, вводя обязатель¬ ную военную службу, увеличивая размеры армии и флота выше пределов, установленных договором. VII Обвинение: Нарушение договора о взаимной гарантии меж¬ ду Германией, Бельгией, Францией, Великобританией и Италией, заключенного в Локарно 16 октября 1925 г. А именно: (1)В том, что Германия 7 марта 1936 г. или око¬ ло этой даты незаконно послала вооруженные силы в Рейнскую демилитаризованную зону Германии, нарушив статью 1 Договора о взаимной гарантии. (2) В том, что Германия в марте 1936 года или около этой даты и позднее незаконно содержала вооруженные силы в Рейнской де¬ милитаризованной зоне Германии, нарушив статью 1 Договора о взаимной гарантии. (3) В том, что Германия 7 марта 1936 г. или около этой даты и позднее незаконно сооружала и поддерживала укрепления в Рейнской демилитаризованной зоне Германии, нарушив статью 1 Договора о взаимной гарантии. (4) В том, что Германия 10 мая 1940 г. или около этой даты незаконно напала и вторглась в Бельгию, нарушив статью 2 До¬ говора о взаимной гарантии. (5) В том, что Германия 10 мая 1940 г. или около этой даты незаконно напала и вторглась в Бельгию без предварительной по¬ пытки разрешить свой спор с Бельгией мирным путем, нарушив статью 3 Договора о взаимной гарантии. VIII Обвинение: Нарушение арбитражного договора между Гер¬ манией и Чехословакией, заключенного в Локарно 16 октября 1925 г. А именно: В том, что Германия 15 марта 1939 г. или около этой даты незаконно, путем принуждений и угроз, применения военной силы, вынудила Чехословакию передать свою судьбу и судьбу своего народа в руки фюрера и рейхсканцлера Герма¬ нии, не пытаясь разрешить свой спор с Чехословакией мирным путем. 11*
164 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ IX Обвинение: Нарушение арбитражной конвенции между Германией и Бельгией, заключенной в Локарно 16 октября 1925 г. А именно: В том, что Германия 10 мая 1940 г. или около этой даты незаконно напала и вторглась в Бельгию без предвари¬ тельных попыток урегулировать свой спор с Бельгией мирным путем. X Обвинение: Нарушение арбитражной конвенции между Германией и Польшей, заключенной в Локарно 16 октября 1925 г. А именно: В том, что Германия 1 сентября 1939 г. или около этой даты незаконно напала и вторглась в Польшу без предвари¬ тельной попытки урегулировать свой спор с Польшей мирным путем. XI Обвинение: Нарушение конвенции об арбитраже и прими¬ рении, заключенной между Германией и Нидерландами 20 мая 1926 г. А именно: В том, что Германия,без предупреждения и не¬ смотря на торжественное обязательство урегулировать мирным пу¬ тем все споры любого характера, какие только могут возникнуть между нею и Нидерландами, которые нельзя уладить дипломатиче¬ ским путем и которые не были переданы по взаимному соглаше¬ нию в Постоянную Палату Международного Правосудия, совер¬ шила вооруженное нападение 10 мая 1940 г. или около этой даты на Нидерланды, вторглась в них и оккупировала их, нарушив тем самым их нейтралитет и территориальную целостность и унич¬ тожив их суверенную независимость. XII Обвинение: Нарушение конвенции об арбитраже и прими¬ рении между Германией и Данией от 2 июня 1926 г. А именно: В том, что Германия, без предупреждения и во¬ преки своему торжественному обязательству мирным путем разре¬ шать все споры различного характера, которые могли возникнуть между нею и Данией, которые было невозможно разрешить дипло¬ матическим путем и которые не передавались по взаимному согла¬ шению на рассмотрение Постоянной Палаты Международного Правосудия, совершила 9 апреля 1940 г. или около этой даты во¬ оруженное нападение, вторглась и оккупировала Данию, нарушив тем самым ее нейтралитет и территориальную целостность и унич¬ тожив ее суверенную независимость.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 165 XIII Обвинение: Нарушение договора между Германией и дру¬ гими государствами, предусматривающего отказ от войны как средства национальной политики, подписанного в Париже 27 ав¬ густа 1928 г. и известного как Пакт Келлога — Бриана. А и м е н н о: В том, что в даты, указанные в столбце I или око¬ ло этих Дат, Германия напала вооруженными силами на суверен¬ ные государства, указанные соответственно в столбце II, и при¬ бегла к войне против этих государств, нарушив свое торжествен¬ ное заявление, осуждающее обращение к войне для разрешения международных разногласий, свой торжественный отказ от войны как средства национальной политики в своих отношениях с дан¬ ными государствами и свое торжественное обязательство, что все споры или конфликты любого характера или происхождения, воз¬ никающие между нею и данными государствами, должны разре¬ шаться только мирными средствами. Столбец I Столбец II 1 сентября 1939 г. 9 апреля 1940 г. 9 апреля 1940 г. 10 мая 1940 г. 10 мая 1940 г. Польская Республика Королевство Норвегии Королевство Дании Королевство Бельгии Великое Герцогство Люксем¬ бургское 10 мая 1940 г. 6 апреля 1941 г. 6 апреля 1941 г. 22 июня 1941 г. Королевство Нидерландов Королевство Греции Королевство Югославии Союз Советских Социалисти¬ ческих Республик 11 декабря 1941 г. Соединенные Штаты Америки XIV Обвинение: Нарушение договора об арбитраже и прими¬ рении между Германией и Люксембургом от 11 сентября 1929 г. А и м ен но: В том, что Германия без предупреждения и воп¬ реки своему торжественному обязательству разрешать мирными средствами все споры, которые могли возникнуть между нею и Люксембургом и которые невозможно было разрешить диплома¬ тическим путем, 10 мая 1940 г. или около этой даты напала своими вооруженными силами, вторглась и оккупировала Люксембург, на¬ рушив тем самым его нейтралитет и территориальную целостность и уничтожив его суверенную независимость.
166 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ XV ‘ Обвинение: Нарушение Декларации о ненападении между Германией и Польшей от 26 января 1934 г. А именно: В том, что Германия, прибегнув к применению во¬ оруженной силы с целью достигнуть какого-либо решения, 1 сен¬ тября 1939 г. или около этого числа использовала в различных местах германско-польской границы военную силу для нападе¬ ния, вторжения и совершения других актов агрессии против Польши. XVI Обвинение: Нарушение заверения Германии от 21 мая 1935 г. в том, что неприкосновенность и целостность федерального государства Австрии будет признана. А именно: В том, что Германия 12 марта 1938 г. или около этой даты вторглась с применением вооруженной силы в различ¬ ных пунктах и участках германско-австрийской границы, нарушив свое торжественное заявление и заверение, и присоединила к Гер¬ мании территорию федерального государства Австрии. XVII Обвинение: Нарушение австро-германского соглашения от 11 июля 1936 г. А именно: В том, что Германия за период от 12 февраля 1938 г. до 13 марта 1938 г. путем принуждения и различных актов агрессии, в том числе применения вооруженной силы, заставила федеральное государство Австрии отказаться от своего суверени¬ тета в пользу германского государства в нарушение обязательства Германии признавать полный суверенитет федерального государ¬ ства Австрии. XVIII Обвинение: Нарушение заверений, данных Германией 30 января 1937 г., 28 апреля 1939 г., 26 августа 1939 г. и 6 октяб¬ ря 1939 г., уважать нейтралитет и территориальную неприкосно¬ венность Нидерландов. А именно: В том, что Германия без предупреждения и без обращения к мирным средствам для разрешения каких-либо воз¬ никающих разногласий 10 мая 1940 г. или около этой даты, нару¬ шив свои торжественные заверения, применив вооруженную силу, оккупировала и попыталась подчинить себе суверенную террито¬ рию Нидерландов.
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ 167 XIX Обвинение: Нарушение заверений, данных Германией 30 января 1937 г., 13 октября 1937 г., 28 апреля 1939 г., 26 авгу¬ ста 1939 г. и 6 октября 1939 г., уважать нейтралитет и террито¬ риальную целостность и неприкосновенность Бельгии. Аименно: В том, что Германия без предупреждения 10 мая 1940 г. или около этой даты совершила вооруженное нападение, нарушив свои торжественные заверения и заявления, вторглась и оккупировала суверенную территорию Бельгии. XX Обвинение: Нарушение заверений, данных 11 марта 1938 г. и 26 сентября 1938 г. Чехословакии. А именно: В том, что Германия 15 марта 1939 г. или около этой даты принуждением и угрозой силы, установив протекторат Богемии и Моравии, нарушила заверение, данное 11 марта 1938 г., уважать территориальную, целостность Чехословацкой Республи¬ ки, а также заверение от 26 сентября 1938 г. в том, что если так называемые судетские территории будут переданы Германии, ни¬ каких дальнейших германских территориальных притязаний к Чехословакии не будет предъявлено. XXI Обвинение: Нарушение Мюнхенского соглашения и прило¬ жений к нему от 29 сентября 1938 г. А именно: (I) В том, что Германия 15 марта 1939 г. или около этой даты принуждением и угрозой военной интервенции заставила Чехословацкую Республику передать судьбу чешского народа и всей страны в руки фюрера германского государства. (II) В том, что Германия отказалась и не присоединилась к международной гарантии новых границ Чехословацкого государ¬ ства, как предусматривалось в приложении № 1 к Мюнхенскому соглашению. XXII Обвинение: Нарушение торжественных заверений, данных Германией 3 сентября 1939 г., 28 апреля 1939 г. и 6 октября 1939 г., в том, что она не нарушит независимости и суверенитета королевства Норвегии. А именно: В том, что Германия без предупреждения 9 ап¬ реля 1940 г. или около этой даты совершила вооруженное нападе¬ ние, использовав свою армию и флот, вторглась и совершила дру¬ гие акты агрессии против королевства Норвегии.
168 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ XXIII Обвинение: Нарушение заверений, данных Германией 28 апреля 1939 г. и 26 августа 1939 г., уважать нейтралитет и территориальную неприкосновенность Люксембурга. А именно: В том, что Германия без предупреждения и без обращения к мирным средствам для разрешения каких-либо воз¬ никающих разногласий 10 мая 1940 г. или около этой даты, на¬ рушив свои торжественные заверения, вторглась вооруженной си¬ лой, оккупировала и включила в состав Германии суверенную территорию Люксембурга. XXIV Обвинение: Нарушение договора о ненападении между Германией и Данией, подписанного в Берлине 31 мая 1939 г. А именно: В том, что Германия без предварительного пре¬ дупреждения 9 апреля 1940 г. или около этой даты напала с при¬ менением вооруженной силы, вторглась и совершила другие акты агрессии против королевства Дании. XXV Обвинение: Нарушение договора о ненападении между Германией и СССР от 24 августа 1939 г. А именно: (I) В том, что Германия 22 июня 1941 г. или около этой даты использовала свои вооруженные силы для нападения и соверше¬ ния актов агрессии против СССР. (II) В том, что Германия без предупреждения и без обраще¬ ния к дружественному обмену мнениями или к арбитражу 22 июня 1941 г. или около этой даты использовала вооруженную силу для нападения и совершения актов агрессии против СССР. XXVI Обвинение: Нарушение заверения, данного Германией 6 октября 1939 г., уважать нейтралитет и территориальную це¬ лостность Югославии. А именно: В том, что Германия без предварительного предупреждения б апреля 1941 г. или около этой даты совершила вооруженное нападение, вторглась в страну и совершила другие акты агрессии против королевства Югославии.
ВРУЧЕНИЕ ОБВИНИТЕЛЬНОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ ПОДСУДИМЫМ1 «Я, Эрих РЕДЕР, получил сегодня, 18 октября 1945 г., в 18 час. 50 мин. по Берлинскому времени обвинительное заключе¬ ние Комитета главных обвинителей Международного Военного Трибунала, разъяснение моих прав на защиту, список немецких защитников и Регламент Трибунала на немецком языке. Выше¬ упомянутые документы были переданы мне офицером Красной Армии, действующим по распоряжению Международного Воен¬ ного Трибунала, который разъяснил мне на немецком языке со¬ держание документов и мое право на защиту. (подпись) Эрих Редер Берлин, 18 октября 1945 г.». «Я, Ганс ФРИЧЕ, получил сегодня, 18 октября 1945 г., в 19 час. 50 мин. по Берлинскому времени обвинительное заключение Комитета обвинителей Международного Военного Трибунала, разъяснение моих прав на защиту, список немецких защитников и Регламент Трибунала на немецком языке. Вышеупомянутые документы были переданы мне офицером Красной Армии, дей¬ ствующим по распоряжению Международного Военного Трибу¬ нала, который разъяснил мне на немецком языке содержание до¬ кументов и мое право на защиту. (подпись) Ганс Фриче Берлин, 18 октября 1945 г.». 1 Расписки подсудимых Редера и Фриче приводятся в качестве примера. Всем подсудимым были вручены обвинительное заключение, списки немецких защитников и Регламент Трибунала на немецком языке, всем им было разъ¬ яснено их право на защиту. — Составители.
РАССМОТРЕНИЕ ВОПРОСА О ПРИОСТАНОВЛЕНИИ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГУСТАВА КРУППА ОТВЕТ ОБВИНЕНИЯ США НА ХОДАТАЙСТВО ЗАЩИТЫ ОТ ИМЕНИ ПОДСУДИМОГО ГУСТАВА КРУППА фон БОЛЕН Соединенные Штаты Америки, Французская Республика, Со¬ единенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Союз Советских Социалистических Республик против обвиняемых Германа Вильгельма Геринга и др. ОТВЕТ США НА ХОДАТАЙСТВО ОТ ИМЕНИ КРУППА ФОН БОЛЕН Соединенные Штаты Америки почтительно возражают против ходатайства, поданного от имени Густава Круппа фон Болен унд Гальбах, относительно того, чтобы суд над нихМ был «отложен до тех пор, пока он не будет в состоянии присутствовать на нем». Если Трибунал удовлетворит это ходатайство, то практиче¬ ски судебное разбирательство дела Круппа фон Болен будет пре¬ кращено. Очевидно, Крупп не должен быть арестован и доставлен на судебное заседание. Но в ходатайстве говорится также и о том, чтобы он не был судим заочно. Однако такая форма ведения процесса разрешена согласно статье 12 Устава Трибунала. Конечно, заочное рассмотрение в данном случае является формой разбирательства, не могущей удовлетворить обвинение или защиту. Ходатайство о том, чтобы Крупп фон Болен не вызывался в суд и не был судим заочно, ос¬ новано на убеждении, что «интересы правосудия» требуют, чтобы он таким образом был освобожден от любой формы судебного процесса. Общественные интересы, которые превышают всякие личные соображения, требуют, чтобы Крупп фон Болен не был ос¬ вобожден от суда, если только кто-нибудь другой, представляю¬ щий интересы Круппа в военной промышленности, не будет его заменять. Общественные интересы заключаются в следующем. Четыре поколения семьи Круппа владели и руководили огром-
ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГУСТАВА КРУПНА 171 ними военными заводами, которые были основным источником снабжения Германии во время войны. Более чем 130 лет эта семья была символом самых зловещих сил, угрожавших миру в Европе, и находилась под их покрови¬ тельством. В период между двумя мировыми войнами заводами управлял, в основном, обвиняемый Крупп фон Болен. Во все периоды эти предприятия принадлежали семье Круппа. Фон Болен был только номинальным владельцем, основным количеством акций владела его жена Берта Крупп. Около 1937 го¬ да их сын Альфред Крупп стал директором завода и был непо¬ средственно связан со всей политикой Круппа, а затем с ее осу¬ ществлением. В 1940 году Крупп фон Болен, будучи уже в пре¬ клонных летах, стал председателем правления концерна, уступив» таким образом, дорогу Альфреду, который стал президентом. В 1943 году Альфред Крупп, по договоренности с семьей и нацист¬ ским правительством, стал единственным владельцем крупповских1 предприятий, чтобы сохранить дело под контролем семьи Круппа. Совершенно очевидно, что будущая опасность этого концерна заключается в продолжении традиции Альфреда Круппа, кото¬ рый в настоящее время, как известно, интернирован британской армией, находящейся на Рейне. Освободить Густава Круппа фон Болен от этого процесса без замены его Альфредом — значит освободить от суда всю семью Круппа, а следовательно, отменить (аннулировать) всякое осуждение тех, кто изготовлял немецкое вооружение. Соответствует ли это «интересам правосудия», будет ясно» если привести только лишь наиболее значительные пункты из до¬ казательств, которыми в настоящее время располагают США от¬ носительно деятельности Круппа фон Болен. Его сын Альфред все время помогал ему в этой деятельности, так же как и другие сообщники, связанные с большими военными предприятиями. Все они участвовали в подготовке второй мировой войны и помогали в зверском и незаконном ведении ее. После первой мировой войны семья Круппа и их соучастники не подчинились решению о разоружении Германии, а тайно и со¬ знательно старались избежать его выполнения. В журнале концерна Круппа («Krupp Magazine») 1 марта 1940 г. подсудимый Крупп писал: «Я хотел и должен был сохранить предприятия Круппа, несмот¬ ря на оппозицию, как военные заводы для будущего, даже если это и приходилось делать в завуалированной форме. Я мог гово¬ рить только в очень узком и близком кругу об истинных причи¬ нах, заставивших меня предпринять переоборудование заводов в некоторых областях производства... Даже специальные уполномоченные союзников были обману¬ ты... После того как Адольф Гитлер взял власть в свои руки, я с
172 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ удовлетворением заявил фюреру, что Крупп готов после краткого подготовительного периода начать вооружение германского наро¬ да и что никакого перерыва в его деятельности не было...». Крупп фон Болен (а также Альфред Крупп) отдал свое имя, престиж и финансовую поддержку, чтобы привести к власти наци¬ стскую партию в немецком государстве с откровенной программой возобновления войны. 25 апреля 1931 г. фон Болен, являясь председателем Ассоциации германской промышленности, действо¬ вал так, чтобы привести ее в соответствие с нацистской политикой. 30 мая 1933 г. он писал Шахту: «Предлагается начать денеж¬ ный сбор среди самых широких кругов германской промышлен¬ ности, включая сельское хозяйство и банки; эти средства затем будут отданы в распоряжение фюрера и НСДАП как «фонд Гит¬ лера...». Я согласился быть председателем правления (совета)». Крупп отдал 4 738 446 марок в фонд нацистской партии из средств основной крупповской компании. В июне 1935 года он пе¬ редал еще 100 000 марок нацистской партии из своих личных де¬ нег. Нацистской партии не удавалось захватить контроль над Гер¬ манией до тех пор, пока она не получила поддержку от промыш¬ ленников, что было достигнуто в большей степени благодаря вли¬ янию Круппа. Альфред первым стал членом нацистской партии, а затем Густав фон Болен. Влияние Круппа было очень велико в осуществлении нацистского плана развязывания агрессивной войны в Европе. Крупп фон Болен поддерживал и защищал уход Германии с .конференции по разоружению и из Лиги наций. Он неоднократно выступал сам с публичными речами, поддерживающими и разви¬ вающими гитлеровские агрессивные планы. 6 и 7 апреля 1938 г. он выступил с двумя речами, одобряю¬ щими аннексию Австрии; 13 октября 1938 г. в своей речи одоб¬ рил нацистскую оккупацию Судет; 4 сентября 1939 г. высказал¬ ся за захват Польши; 6 мая 1941 г. выступил с речью, отмечаю¬ щей успехи нацистских армий на Западе. Альфред Крупп выступал с подобными же речами. Круппы, та¬ ким образом, были одной из наиболее влиятельных и настойчивых сил, участвовавших в войне. Круппы были также основным фактором, участвующим в под¬ готовке войны. Фон Болен хвастался в январе 1944 года, в речи в Берлинском университете: «В течение ряда лет тайной деятельности было заложено на¬ учное и практическое основание для того, чтобы в любую минуту быть снова готовым к работе для вооруженных сил Германии без всякой потери времени или опыта». Круппы в 1937 году, перед тем как Германия начала войну, с одобрения германского верховного командования, взяли заказы,
ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГУСТАВА КРУППА 173 чтобы снабдить всем необходимым правительства стран-сателли¬ тов. Для распространения нацистской пропаганды за границей Крупп передал подсудимому Розенбергу 20 000 марок. В мемо¬ рандуме от 12 октября 1939 г. один из крупповских служащих предлагал отправлять пропагандистские материалы за границу за счет Круппа. Оба Круппа, Альфред и Густав фон Болен, как только на¬ чалась война, за которую они были непосредственно ответствен¬ ны, привели германскую промышленность к нарушению договоров и международного права, используя принудительный труд людей, уведенных из стран, оккупированных Германией, и вынуждая военнопленных работать на военных заводах, продукция которых затем использовалась против их же стран. Имеется достаточно доказательств, что эти люди на работе у Круппа недоедали, переутомлялись и подвергались нечеловеческо¬ му обращению. Захваченные документы показывают, что на за¬ водах Круппа в сентябре 1944 года работали 54 990 иностранных рабочих и 18 902 военнопленных. Более того, крупповские компа¬ нии получали большие прибыли, нарушая мир во всем мире, помо¬ гая осуществлению нацистских планов. Вооружение Германии дало Круппу большие заказы и соответствующие доходы. До того как началась нацистская угроза миру, Круппы работали со значи¬ тельным убытком. Чистый доход, не считая налоги, подарки, ре¬ зервы, постоянно возрастал с укреплением нацистского режима и достиг следующих цифр: на 30 сентября 1935 г. — 57 216 392 марки на 30 сентября 1938 г. — 97 071 632 марки на 30 сентября 1941 г. — 111 555 216 марок. Стоимость (по книгам) крупповских предприятий поднялась с 75 962 000 марок на 1 октября 1933 г. до 237 316 093 марок на 1 октября 1943 г. Сюда включались многие действующие пред¬ приятия в оккупированных странах при стоимости (по книгам) всего по 1 марке каждое. Эти цифры могут изменяться, как это обычно бывает с финансовым состоянием больших предприятий, но они примерно отражают факты, касающиеся собственности и оборотов Круппов. Заслуги Альфреда Круппа фон Болен и их семьи в осу¬ ществлении военных целей нацистской партии были так велики, что для предприятий Круппа было сделано особое исключение при проведении национализации промышленности. Гитлер заявил, что он «готов на любые меры, чтобы сохранить крупповские заво¬ ды как их семейные предприятия, и что проще всего для начала издать «закон о Круппе».
174 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ После коротких переговоров это и было сделано. Декретом 12 ноября 1943 г. заводы Круппа сохранялись как семейное предприятие под контролем Альфреда под тем предлогом, что «за 132 года фирма Круппов как семейное предприятие имеет особые, выдающиеся заслуги в деле укрепления военной мощи германско¬ го народа». Позиция США все время была такова, что крупные промыш¬ ленники Германии виновны в преступлениях, изложенных в обви- нительном заключении столь же, сколько и ее политические дея¬ тели, дипломаты и солдаты. Главный обвинитель от США в докладе от 7 июня 1945 г., одобренном Президентом Трумэном, заявил, что обвинение в пре¬ ступлениях также относится к отдельным лицам, руководившим финансовой, промышленной и экономической жизнью Германии, как и к другим. Соответственно с этим США, с согласия министра иностранных дел, предложили предъявить обвинение Альфреду Круппу, сыну Круппа фон Болен, председателю и владельцу концерна Круппа. Обвинители от Советского Союза, Французской Республики и Со¬ единенного Королевства единогласно отвергли привлечение к от¬ ветственности Альфреда Круппа \ Здесь упоминается об этом не с целью критиковать их или их мнение. Представители трех наций считали, что необходимость ограничить количество обвиняемых (подсудимых) мешает добавить Альфреда Круппа. Сейчас же после представления обвинительного заключения, зная о тяжелом состоянии Круппа фон Болен, США вновь созвали совещание главных обвинителей и предложили внести поправку и включить Альфреда Круппа. И опять предложение США было отклонено- 1 Главный обвинитель от США г-н Джексон в данном случае неправиль¬ но изложил позицию других обвинителей. Как известно, Трибунал 18 октяб¬ ря утвердил обвинительное заключение, согласно которому главные немецкие военные преступники, в том числе Густав Крупп, были преданы суду. Тогда же было широко объявлено, что процесс начнется в Нюрнберге 20 ноября 1945 г., так как в соответствии с Регламентом Трибунала (см. стр. 74 ) каждый обвиняемый должен получить обвинительное заключение и другие материалы, необходимые ему для осуществления защиты, не менее чем за 30 дней до суда. Исходя из этого, а также учитывая, что, кроме суда над 24 главными пре¬ ступниками, в соответствии с Уставом Международного Трибунала должны были состояться процессы других немецких военных преступников, в том числе и руководителей военной промышленности, — Советское обвинение счи¬ тало нецелесообразным расширять круг обвиняемых по первому процессу. Такое расширение, кроме того, могло повлечь задержку начала процесса на. длительный срок или даже срыв процесса, к чему и стремилась международная империалистическая реакция. Когда же была достигнута договоренность о том, что включение в обвинительное заключение Альфреда Круппа не должно вызвать задержку начала процесса больше чем на 12 дней," Советское обви¬ нение высказалось за включение в обвинительное заключение Альфреда Круппа вместо Густава Круппа. Именно эта позиция Советского обвинения дала возможность Французскому обвинению на второй день после меморан-
ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГУСТАВА КРУППА 175 большинством трех против одного. Если теперь Трибунал сочтет правильным освободить от судебного преследования (от суда) единственного члена крупповской семьи, который должен пред¬ стать перед судом, то одна из основных целей Соединенных Шта¬ тов будет уничтожена, и можно предполагать, что такой резуль¬ тат не «в интересах правосудия». Соединенные Штаты позволяют заметить, что трудно нанести больший ущерб будущему миру во всем мире, чем то, к чему при¬ ведет исключение всей семьи Круппа и его военных предприятий из этого процесса, в котором должна быть осуждена агрессивная война. «Интересы правосудия» не будут соблюдены, если не принять во внимание интересы людей четырех поколений, чьи жизни были отняты оружием Круппа или же находились под его угрозой, а также интересов народов будущего, которые не могут чувствовать себя в безопасности, если Крупп и ему подобные не будут осуж¬ дены на таком процессе. Хотя, конечно, Соединенные Штаты не могут без согласия других держав ввести в обвинительное заключение нового обви¬ няемого, они имеют право согласно Уставу быть против ходатай¬ ства защиты Круппа. Соединенные Штаты настаивают на том, что если ходатайство Круппа фон Болен будет удовлетворено,-то только при условии, что Альфред Крупп будет добавлен в каче¬ стве обвиняемого или будет сделана замена таким образом, чтобы один из представителей крупповского концерна предстал перец Трибуналом. Могут быть соображения, что добавление нового об¬ виняемого приведет к задержке процесса. Допуская, что некоторая задержка может иметь место, мы позволяем заметить, что точная дума Джексона ставить перед Трибуналом вопрос о включении в обвинительное заключение Альфреда Круппа. 16 ноября обвинители от СССР, Франции и США письменно повторили свое ходатайство о включении в обвинительное заключе¬ ние Альфреда Круппа, однако Трибунал снова отклонил это ходатайство. По¬ зиция английского обвинителя изложена в его меморандуме. Таковы факты. Но г-н Джексон отклонился от истины при изложении позиции США, в резуль¬ тате которой, как известно, деятельность Международного Военного Трибунала после Нюрнбергского процесса прекратилась. Все другие процессы над немец¬ кими военными преступниками (гитлеровскими генералами и министрами, руко¬ водителями военной промышленности и изуверами-врачами, творившими злодеяния в концлагерях) проводились уже американскими судами, которые проявляли к военным преступникам необычайное милосердие и снисходитель¬ ность. После окончания Нюрнбергского процесса Альфред Крупп был судим, но не Международным Военным Трибуналом, а американским судом. Он был осужден к восьми годам тюремного заключения, но вскоре освобожден амери¬ канскими оккупационными властями. Ему были возвращены все его многочис¬ ленные заводы и фабрики, все богатства, нажитые ценой крови многих сотен тысяч людей. Более того, американские монополии предоставили ему огромные кредиты — миллионы долларов — на восстановление и расширение военных предприятий. — Составители.
176 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ дата начала процесса менее важное обстоятельство, чем то, что он будет лишен одной из главных своих целей. Работники американского обвинения, несомненно, более дли¬ тельный срок, чем кто-либо другой, оторваны от родины. Из-за лич¬ ных и общественных интересов они против отсрочки процесса. Но вместе с тем мы полагаем, что сейчас и в будущем мир будет по¬ трясен, если на процессе, осуждающем агрессивную войну, Круппы с их промышленностью будут совершенно освобождены от осуждения. Дело о Круппе фон Болен с документами, подтверждающими его виновность, может быть представлено Трибуналу, если это же¬ лательно как доказательство против него, Альфреда Круппа и крупповских концернов. Почтительно представлено на рассмотрение Роберт Джексон, Главный обвинитель от США 12 ноября 1945 г. МЕМОРАНДУМ БРИТАНСКОГО ОБВИНЕНИЯ ПО ПОВОДУ ХОДАТАЙСТВА * ОТ ИМЕНИ ОБВИНЯЕМОГО КРУППА ФОН БОЛЕН БРИТАНСКИЙ КОМИТЕТ ПО ВОЕННЫМ ПРЕСТУПЛЕНИЯМ 12 ноября 1945 г. В Международный Военный Трибунал Главный обвинитель Британии имел возможность познако¬ миться с ходатайством защитника обвиняемого Густава Круппа фон Болен унд Гальбах о том, чтобы: 1) ведение судебного процесса против этого обвиняемого бы¬ ло отложено до тех пор, пока он будет в состоянии присутство¬ вать на суде, 2) чтобы во всяком случае обвиняемого не судили заочно. Британский главный обвинитель возражает против этого хо¬ датайства по следующим причинам: I. Согласно медицинскому заключению, насколько можно предвидеть, физическое состояние вышеуказанного обвиняемого никогда не будет таким, чтобы он мог быть на суде, а следователь¬ но, если его не будут судить заочно, то это значит, что его вооб¬ ще не будут судить. II. Обычно нежелательно судить обвиняемого, если он не в состоянии понять, какие обвинения выдвигаются против него, и не может инструктировать своего защитника, но ввиду особых об¬ стоятельств, имеющихся по данному делу, необходимо судить заочно обвиняемого Густава Круппа фон Болен.
ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГУСТАВА КРУППА 177 III. Ввиду того, что дело Г. Круппа относится к разделу за¬ говора, британский обвинитель позволяет указать, что все доказа¬ тельства, непосредственно связанные с действиями и речами ука¬ занного обвиняемого, и вся деятельность акционерного общества Круппа будут доказательствами против остальных обвиняемых, если обвинение установит: а) что заговор существовал, Ь) что вышеуказанный обвиняемый участвовал в заговоре. В обвинении, представленном Трибуналу, имеются предвари¬ тельные данные о виновности, а доказательства против этого об¬ виняемого изложены в ответе американского обвинения по по¬ воду ходатайства Круппа. IV. Если представления Главного обвинителя Британии пра¬ вильны и эти доказательства могут быть и будут изложены на суде, то вряд ли можно оспаривать, что для указанного подсуди¬ мого лучше, чтобы его защитник мог иметь возможность высту¬ пать против таких доказательств. V. Широко известно, как суд может заметить, что акционер¬ ное общество Круппа очень распространено. Поэтому существует много источников в фирме Круппа, из которых защитник может получить сведения, которые дадут ему возможность оспаривать обвинения, изложенные в ответе американского обвинителя. Если обвиняемый Густав Крупп не останется в списке подсу¬ димых, то ни один защитник не в состоянии будет защищать от этих обвинений других обвиняемых, против которых, безусловно, будут выдвинуты аналогичные обвинения. VI. Основным для обвинения в данном процессе является то, что несколько заговорщиков сговорились и работали совместно с целью ведения войны, причиняя ужасные страдания и несчастья миру. Общественный интерес заключается в том, чтобы обвиняемый, ответственный за подготовку вооружения, с одной стороны, и за использование военной продукции, военнопленных, насильствен¬ ного труда, включая заключенных концентрационных лагерей, с другой стороны, был одним из тех, кто согласно «интересам пра¬ восудия» может быть судим в порядке статьи 12 Устава1. VII. И, наконец, крайне желательно, чтобы решение Трибу¬ нала, обнародованное 18 октября в Берлине, о том, что процесс начнется в назначенное число, а именно 20 ноября будет осу¬ ществлено. Британская делегация категорически возражает про¬ тив любой отсрочки. Хартли Шоукросс, Главный обвинитель Великобритании 1 То есть заочно. — Составители. 12 Нюрнбергский процесс, т. I.
178 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ МЕМОРАНДУМ ФРАНЦУЗСКОГО ОБВИНЕНИЯ ПО ПОВОДУ ХОДАТАЙСТВА ОБВИНЯЕМОГО КРУППА ФОН БОЛЕН Нюрнберг, 13 ноября 1945 г. МЕМОРАНДУМ ФРАНЦУЗСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ ОТНОСИТЕЛЬНО ВОПРОСА О КРУППЕ, ОБСУЖДАВШЕГОСЯ 12 НОЯБРЯ 1945 г. Франция официально возражает против того, чтобы фирма Круппа была освобождена от суда, так как другие обвинители не предполагают возможным подготовить в настоящее время вто¬ рой процесс, направленный против крупных германских промыш¬ ленников. Франция возражает поэтому против разрыва во времени. Остается следующая возможность: или судить Круппа-старшего заочно, или отца заменить Круппом-младшим. Судить старого умирающего человека, который не будет присутствовать в суде, трудно. Франция предпочла бы заменить его сыном, против которого есть тяжелые (серьезные) обвинения. Из соображений целесообразности Франция просит, чтобы не было еще дополнительного промедления, которое, вероятно, и так возникнет в результате ходатайства защиты. Если Трибунал отклонит ходатайство защиты, то Крупп-стар¬ ший должен быть судим заочно. Однако мы полагаем, что это наименьшее из двух зол. Ш. Дюбост ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МЕМОРАНДУМ ФРАНЦУЗСКОГО ОБВИНЕНИЯ Нюрнберг, 14 ноября 1945 г. Мы считаем, что суд над Круппом-отцом невозможен при соз¬ давшихся обстоятельствах. Суд над старым, умирающим челове¬ ком, который не будет присутствовать на скамье подсудимых, не может иметь место. Мы хотим, чтобы судили сына. Против него есть серьезные об¬ винения. Мы ходатайствовали пока, чтобы против него было возбуж¬ дено судебное преследование без всякого промедления, могущего возникнуть в процессе. Причины, побудившие нас принять эту
ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГУСТАВА КРУППА 179 позицию, более не являются столь существенными, так как со¬ ветская делегация согласилась с точкой зрения г-на Джексона. Поэтому мы более не возражаем и присоединяемся к этому мнению. Заместитель Главного обвинителя от Франции Ш. Дюбост РЕШЕНИЕ ТРИБУНАЛА О ПРИОСТАНОВЛЕНИИ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГУСТАВА КРУППА ФОН БОЛЕН /МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, ФРАНЦУЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА, СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ И СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК ПРОТИВ ОБВИНЯЕМЫХ ГЕРМАНА ВИЛЬГЕЛЬМА ГЕРИНГА И ДРУГИХ ОБВИНЯЕМЫХ РЕШЕНИЕ Рассмотрев ходатайство защитника обвиняемого Густава Круппа фон Болен об отсрочке судебного процесса против него, Трибунал решил: ходатайство об отсрочке удовлетворить. Кроме того, Трибунал решил, что обвинения против Густава Круппа фон Болен, изложенные в обвинительном заклю¬ чении, остаются в силе, и дело о нем будет рассмотрено Трибуна¬ лом в дальнейшем, если физическое и умственное состояние обви¬ няемого это позволит. 15 ноября 1945 г. От Международного Военного Трибунала Джеффри Лоренс, председатель ХОДАТАЙСТВО КОМИТЕТА ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ О ВНЕСЕНИИ В ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОБВИНЯЕМОГО АЛЬФРЕДА КРУППА ФОН БОЛЕН МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, ФРАНЦУЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА, СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ И СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК ПРОТИВ ГЕРМАНА ВИЛЬГЕЛЬМА ГЕРИНГА И ДРУГИХ ОБВИНЯЕМЫХ В МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ: По поводу обвинительного заключения и ходатайства от имени Густава Круппа фон Болен унд Гальбах, ответов обвинителей и последующей процедуры. 12*
180 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Комитет главных обвинителей, созданный согласно Уставу, считает, что Альфред Крупп фон Болен унд Гальбах должен быть привлечен в качестве обвиняемого, и почтительно ходатайствует о внесении поправки в обвинительное заключение, включив Альфре¬ да Круппа фон Болен унд Гальбах как обвиняемого, добавив со¬ ответствующий материал в приложение «А». Комитет главных обвинителей ходатайствует также о том, что¬ бы время для подготовки к процессу для Альфреда Круппа было сокращено с 3Ó дней до 2 декабря 1945 г. Для этой цели Комитет главных обвинителей принимает и утверждает ответ от имени Соединенных Штатов от 12 ноября 1945 г. на ходатайство Густа¬ ва Круппа фон Болен унд Гальбах и ходатайство Роберта Джек¬ сона на открытом судебном заседании от имени Соединенных Штатов Америки, Советского Союза и Временного Правительства Франции. Это ходатайство принято на совещании Комитета глав¬ ных обвинителей 16 ноября 1945 г. (подпись) Покровский — от Союза Советских Социалистических Республик (подпись) Ф. де Ментон — от Временного правительства Франции (подпись) Роберт Джексон — от Соединенных Штатов Америки 16 ноября 1945 г. РЕШЕНИЕ ТРИБУНАЛА ОБ ОТКЛОНЕНИИ ХОДАТАЙСТВА О ДОПОЛНИТЕЛЬНОМ ВНЕСЕНИИ В ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОБВИНЯЕМОГО АЛЬФРЕДА КРУППА ФОН БОЛЕН МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, ФРАНЦУЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА, СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ И СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК ПРОТИВ ГЕРМАНА ВИЛЬГЕЛЬМА ГЕРИНГА И ДРУГИХ ОБВИНЯЕМЫХ РЕШЕНИЕ По поводу ходатайства о внесении поправки в обвинительное заключение и привлечении Альфреда Круппа в качестве обвиняе¬ мого Трибунал постановляет: ходатайство отклонить. От имени Международного Военного Трибунала Джеффри Лоренс, председатель 17 ноября 1945 г.
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ о
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ Международный Военный Трибунал для суда над главными не¬ мецкими военными преступниками был создан на основании меж¬ дународного Соглашения между СССР, США, Великобританией и Францией от 8 августа 1945 г. Полномочные представители этих государств,выработали Устав Трибунала, предусматривавший про¬ ведение процесса на паритетных началах. Это означало, что каж¬ дое из четырех государств, подписавших соглашение, на основа¬ нии Устава должно было назначить своих представителей в ка¬ честве членов Трибунала, их заместителей и Главных обвинителей. Члены Трибунала были равноправны и по взаимному соглашению между собой выбирали председательствующего. Равноправными являлись и Главные обвинители, которые строили свою работу на принципах полного сотрудничества. Подготовка материалов для процесса и поддержание обвине¬ ния на суде требовали хорошо подготовленной организации обви¬ нения. Четыре Главных обвинителя были полностью самостоя¬ тельны и равноправны, но они должны были выступать перед Три¬ буналом согласованно, в качестве единого органа, они не могли действовать изолированно. Поэтому для координации действий Главных обвинителей на Нюрнбергском процессе был учрежден Комитет обвинителей, состоящий из Главных обвинителей от СССР, США, Великобритании и Франции. В задачу Комитета входило согласование мероприятий по подготовке материалов к процессу, распределение обязанностей между Главными обвини¬ телями по поддержанию обвинения на отдельных стадиях процесса (порядок произнесения вступительных и заключительных речей; порядок представления доказательств и допроса свидетелей и под¬ судимых, заключения по ходатайствам подсудимых и их защитни¬ ков и т. д.), согласование различных вопросов, возникавших в хо¬ де процесса. Таким образом, обеспечивалась согласованная линия обвинения по основным вопросам, Главные обвинители действо¬ вали коллегиально. С другой стороны, некоторые оперативные дей¬ ствия (допрос, очная ставка и т. п.) не могут совершаться колле¬ гиально, в обязательном присутствии представителей четырех государств. В этом случае Устав предусматривал, что Главные об¬ винители действуют «индивидуально и в сотрудничестве друг с
184 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ другом». Для этой цели каждый Главный обвинитель имел свой аппарат, состоявший из помощников, следователей, консультан¬ тов, переводчиков и т. д. Вопросам организации обвинения, правам и обязанностям об¬ винителей посвящен раздел III Устава, озаглавленный «Комитет по расследованию дел и обвинению главных военных преступни¬ ков» и содержащий следующие положения: «Каждая из подписавшихся Сторон назначит Главного обвини¬ теля для расследования дел и обвинения главных военных пре¬ ступников. Главные обвинители будут действовать в качестве Комитета для следующих целей: а) согласования плана индивидуальной работы каждого из Главных обвинителей и их штата; Ь’) окончательного определения лиц, подлежащих суду Трибу¬ нала; с) утверждения обвинительного акта и передаваемых с ним документов; d) передачи обвинительного акта и прилагаемых документов в Трибунал; е) составления и рекомендации Трибуналу для его утвержде¬ ния проекта Регламента его работы, предусмотренного статьей 13 настоящего Устава... Во всех вышеуказанных случаях Комитет принимает решения большинством голосов; Комитет выделяет из своего состава пред¬ седателя, как это будет удобно и в соответствии с принципом оче¬ редности. Однако при разделении голосов по вопросу об определе¬ нии лиц, подлежащих суду Трибунала, или преступлений, в кото¬ рых они будут обвиняться, будет принято предложенйе той сто¬ роны, которая предложила предать обвиняемого суду или предъ¬ явить ему определенные обвинения» (статья 14). «Главные обвинители, действуя индивидуально и в сотрудниче¬ стве друг с другом, выполняют следующие обязанности: а) расследуют, собирают и представляют до или во время су¬ дебного процесса все необходимые доказательства; Ь) подготовляют обвинительный акт для утверждения Комите¬ том в соответствии с пунктом «с» статьи 14; с) производят предварительный допрос всех необходимых сви¬ детелей и подсудимых; d) выступают в качестве обвинителей на суде; е) назначают уполномоченных для выполнения таких обя¬ занностей, какие будут им поручены; f) производят другие действия, которые окажутся необходи¬ мыми в целях подготовки дела и производства суда. Устанавливается, что ни один свидетель или подсудимый, со¬ держащийся под стражей какой-либо из Подписавшихся Сторон,
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ 185 не будет взят из-под власти этой Стороны без ее согласия» (ста¬ тья 15). Последнее положение дополняло статью 3 Соглашения от 8 ав¬ густа 1945 г., согласно которой «каждая из Подписавшихся Сторон предпримет необходимые меры, чтобы предоставить для расследо¬ вания обвинений и суда главных военных преступников, содер¬ жащихся у них под стражей и подлежащих суду Международного Военного Трибунала» \ В соответствии с этим Советский Союз передал для суда Меж¬ дународного Военного Трибунала Эриха Редера и Ганса Фриче, взятых в плен, а США и Великобритания — ряд других главных немецких военных преступников, оказавшихся в их распоряжении. Подготовительная деятельность Комитета обвинителей заклю¬ чалась в подборе и комплектовании всех документальных дока¬ зательств обвинения, в допросе до начала процесса подсудимых и свидетелей, а также в организации взаимной информации о ходе подготовки процесса. Статья 16 Устава, предусматривающая для подсудимых про¬ цессуальные гарантии, обеспечивающие справедливый суд над ни¬ ми, устанавливала следующие обязательные нормы: а) при любом предварительном допросе и на суде подсудимый имеет право давать любые объяснения по обстоятельствам выдви¬ нутых против него обвинений; б) предварительный допрос подсудимого и судебное заседание будут вестись или переводиться на язык, который подсудимый по¬ нимает. Таким образом, согласно Уставу Международного Военного Трибунала Главным обвинителям предоставлялось право собирать доказательства обвинения и до судебного процесса, что равносиль¬ но производству предварительного следствия. На нормах Устава Международного Военного Трибунала, несом¬ ненно, отразились общие принципы национального законодатель¬ ства четырех держав, участвовавших в Соглашении от 8 августа 1945 г. Как известно, институт предварительного следствия почти отсутствует в английском процессе (и, следовательно, в процессе США), зато он очень широко применяется в континентальном про¬ цессе, а также в СССР. Именно этим, по-видимому, можно объ¬ яснить недостаточную разработку и детализацию в Уставе процес¬ суальных норм, регулирующих производство предварительного следствия, при одновременном признании этого института как не¬ отъемлемой части уголовного процесса по делам главных военных преступников, подсудных Международному Военному Трибуналу. Само собой разумеется, что в таком процессе, как процесс глав¬ ных немецких военных преступников, невозможно было бы вы- 1 См. стр. 64.
18G ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ ступить в суде без заблаговременно собранных, проверенных и си¬ стематизированных доказательств виновности каждого отдельного подсудимого и всей нацистской системы в целом. Это с первых дней подготовки процесса поставило на повестку дня вопрос о со¬ здании достаточно мощного и квалифицированного аппарата для производства предварительного следствия. Советское правительство еще 2 ноября 1942 г. создало Чрезвы¬ чайную Государственную Комиссию по установлению и расследо¬ ванию злодеяний немецко-фашистских захватчиков и их сообщни¬ ков. С помощью органов прокуратуры, с привлечением широчай¬ шей общественности Чрезвычайная Государственная Комиссия собрала обширнейший материал, который уличал гитлеровцев в совершении жесточайших, не виданных в истории военных пре¬ ступлений и преступлений против человечности. Среди этих материалов были показания свидетелей и потерпев¬ ших, громадное количество документальных доказательств. Семь миллионов советских граждан предъявили свои личные счеты воен¬ ным преступникам. Тридцать две тысячи врачей, инженеров, педа¬ гогов, общественных деятелей приняли активное участие в уста¬ новлении зверств и разрушений, совершенных гитлеровскими захватчиками. Уничтожение миллионов ни в чем не повинных советских людей, в том числе детей, женщин и стариков, бесчело¬ вечное обращение с военнопленными, умиравшими от истощения и погибавшими от рук фашистских палачей, разрушение городов, сел, культурных учреждений, памятников старины и искусства, угон в немецкое рабство миллионов людей — все это было убеди¬ тельно отражено в сообщениях Чрезвычайной Государственной Комиссии и в приложенных к ним фотоснимках, подлинных доку¬ ментах, изданных гитлеровцами, актах экспертиз, судебномедицин¬ ских эксгумаций и т. д. Эти материалы — результат огромной след¬ ственной работы, проведенной на протяжении нескольких лет. В соответствии со статьей 21 Устава Трибунала акты Чрезвы¬ чайной Государственной Комиссии являлись бесспорными и подле¬ жали принятию Трибуналом без дальнейших доказательств. Уже сами по себе эти материалы представляли большую доказатель¬ ственную ценность и обеспечивали поддержание обвинения от име¬ ни Союза Советских Социалистических Республик против глав¬ ных немецких военных преступников. Аналогичные материалы, правда в гораздо меньшем объеме, были подготовлены для представления в Международный Воен¬ ный Трибунал некоторыми другими правительствами (Франции, Польши, Югославии, Чехословакии, Норвегии и Греции). Однако этими материалами нельзя было ограничить рамки предваритель¬ ного следствия по делу главных немецких военных преступников. При разгроме гитлеровской армии были захвачены огромные правительственные и личные архивы некоторых главарей фашист¬
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ 187 ской Германии, требовавшие своей разработки и использования в предстоящем процессе. Взятые в плен командующие войсками, руководители ведомств, видные чиновники могли дать ценные по¬ казания о преступлениях нацистских заговорщиков, о совершен¬ ных ими злодеяниях. Наконец, важно было до суда допросить и будущих подсудимых. Отступая под сокрушительными ударами Советской Армии, гитлеровские заправилы эвакуировали значительную часть наибо¬ лее ценных архивов на территорию Западной Германии, и поэтому эти архивы были захвачены англо-американскими войсками. На запад бежали и большинство главных немецких военных преступ¬ ников, затем сдавшихся также англо-американским войскам. В распоряжении Главного обвинителя от США благодаря этому оказалось значительное количество весьма ценных документаль¬ ных доказательств, большинство обвиняемых и основная часть сви¬ детелей из числа фашистских главарей. В архиве штаба оператив¬ ного руководства гитлеровского верховного главнокомандования во Фленсбурге, в архиве Риббентропа, захваченном в Марбурге, в архиве Розенберга, замурованном в потайном хранилище в его замке в Баварии, в архиве Франка, найденном в его имении, в под¬ валах банка фон Шредера в Кельне и других местах американ¬ скими войсками было обнаружено и изъято большое количество ценных документов. Когда было принято решение о суде над главными немецкими военными преступниками, встал вопрос о необходимости еще до начала судебного процесса в сравнительно короткий срок тща¬ тельно разобраться в этом огромном материале, то есть полностью провести предварительное следствие. Объем этой задачи был на¬ столько велик и настолько не похож на все известные до тех пор даже крупнейшие судебные процессы, что обычные технические приемы организации предварительного следствия не могли бы дать нужного эффекта. Для того чтобы представить объем этой работы, достаточно от¬ метить, что в аппарате Главного обвинителя от США работали около 350 оперативных и технических сотрудников. Документаль¬ ный отдел во главе с полковником Р. Стори проделал большую работу по изучению и отбору документов, захваченных в различ¬ ных архивах. Из десятков тысяч бумаг Фленсбургского архива было отобрано несколько сотен документов, доказывающих агрес¬ сивные планы и действия нацистских заговорщиков в отношении всех стран, подвергшихся нападению со стороны гитлеровской Германии. То же самое было проделано в отношении архивов Розенберга, Ганса Франка и других архивов. Заслуживающие вни¬ мания документы были переведены на английский язык, а наибо¬ лее важные из них сфотографированы и размножены в достаточно большом числе копий, чтобы ими могли пользоваться для повсед¬
188 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ невной работы соответствующие лица, занимавшиеся подготов¬ кой процесса. К концу работы документального отдела была создана огромная библиотека документов в числе более 4000, которые вместе с копиями занимали несколько больших комнат, уставленных сейфами и стеллажами. Одно из отделений документального отдела собрало большое количество официальных изданий с законодательными и ведом¬ ственными материалами, газет, публицистической литературы, принадлежавшей перу лидеров нацистской партии. Эти материалы сыграли немаловажную роль в качестве доказательств по ряду вопросов, являвшихся предметом обвинения. Другой отдел —допросный, возглавляемый полковником Эйме- ном, в составе группы следователей, их помощников, переводчи¬ ков и стенографов вел допросы обвиняемых и свидетелей. Показания делились на две категории: одна — которые обви¬ нители имели в виду представить в суд в качестве письменного до¬ казательства. Такие показания составлялись в виде письменного заявления, сделанного под присягой, и подписывались лицом,.да¬ вавшим показания, и лицом, принявшим присягу. Вторая группа показаний (их было большинство), которая имела назначение только ориентировать обвинителей в линии защиты обвиняемого или в сущности показаний, которые даст свидетель перед судом, оформлялись в виде стенограммы, подписываемой только стено¬ графом и переводчиком. Свидетель или обвиняемый этих протоко¬ лов не подписывал, и, таким образом, они не имеют силы доказа¬ тельства, которым обвинитель мог бы оперировать в суде. Перед советским обвинением стояла задача максимального использования всех документальных материалов из указанных выше архивов. Наряду с этим представлялось необходимым произ¬ вести до начала судебного процесса допрос обвиняемых и значи¬ тельной части свидетелей, находившихся в распоряжении амери¬ канских властей. Для осуществления этих задач в составе советской делегации на Нюрнбергском процессе была создана следственная часть, на которую была возложена обязанность подготовки к процессу до¬ кументальных доказательств, в том числе документальных мате¬ риалов из архивов, захваченных англо-американскими войсками, допрос обвиняемых и некоторых гитлеровских генералов и руково¬ дителей ведомств, которые на процессе фигурировали в качестве свидетелей. Следственная часть Советской делегации проделала в этом направлении большую работу. Достаточно сказать, что за корот¬ кий промежуток времени работниками следственной части было изучено до четырех тысяч немецких документов из архивов штаба верховного главнокомандования, из архивов Риббентропа, Розен¬ берга и др. Несколько сотен этих документов были отобраны и
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ 189 переведено на русский язык, как имеющие существенное значение для Советского обвинения. В процессе этой работы советские следователи обнаружили ряд особо ценных документов, в том числе подлинный план «Барбарос¬ са», представлявший собой законченную разработку плана воен¬ ного нападения на Советский Союз. Существование этого плана предполагало наличие различного рода дополнительных докумен¬ тальных данных, которые гитлеровский генеральный штаб дол¬ жен был разрабатывать в осуществление преступного захватни¬ ческого плана военного нападения на СССР. Все эти документы должны были дать полную картину заговора против Советского Союза. На поиски этих документов, их перевод на русский язык и си¬ стематизацию и были направлены усилия советских следователей. Собирались материалы, подтверждающие виновность главных военных преступников по всем пунктам предъявленного им обви¬ нения. Собранные документы систематизировались по отдельным видам преступлений и по отдельным обвиняемым. Одновременно советскими следователями изучались протоколы допросов обвиняемых и свидетелей, производившихся американ¬ скими следователями (английские и французские следователи предварительных допросов, как правило, сами не производили). Эти протоколы составляли много тысяч страниц печатного текста, и все наиболее ценное из них должно было быть отобрано и пере¬ ведено на русский язык. Кроме того, советскими следователями непосредственно были допрошены почти все обвиняемые и значительное число свидете¬ лей. В частности, были допрошены бывший главнокомандующий германскими сухопутными войсками Браухич, бывший начальник германского генерального штаба Гальдер, бывшие генералы гитлеровской армии Варлимонт, Гудериан, Фалькенхорст, Лахузен и ряд других, а также ряд крупных эсэсовцев, как, например, быв¬ ший начальник одного из управлений главного имперского управ¬ ления безопасности Шелленберг, бывший начальник личного шта¬ ба Гиммлера Вольф, бывший начальник так называемой эйн- затцгруппы «Д» Олендорф и др. Допрос велся всегда через переводчика и только под стено¬ грамму. Причем по ряду допросов, которым придавалось особое значение, стенограмма велась одновременно и на русском и на не¬ мецком языках. Расшифрованная немецкая стенограмма на сле¬ дующий день давалась на подпись допрошенному и, таким обра¬ зом, превращалась в официальный протокол допроса, имеющий силу судебного доказательства. Все допросы велись в строгом со¬ ответствии с процессуальным законодательством СССР. В начале октября 1945 года обвинителями был подготовлен обвинительный акт, который единодушно был принят Комитетом
190 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ обвинителей и 6 октября подписан в Берлине Главными обвините¬ лями от СССР, США, Великобритании и Франции. На суде Главные обвинители действовали столь же единодуш¬ но, как и в ходе подготовки процесса. По основным и принципиаль¬ ным вопросам Комитет обвинителей выступал перед Трибуналом согласованно. Эти вопросы предварительно обсуждались на засе¬ даниях Комитета, где в ходе обсуждения вырабатывалась единая линия, направленная на осуществление задачи процесса — быстро¬ го суда и справедливого наказания главных военных преступни¬ ков. В качестве примера деятельности Комитета обвинителей ниже приводятся в хронологическом порядке протоколы некоторых засе¬ даний Комитета.
ПРОТОКОЛЫ ЗАСЕДАНИЯ КОМИТЕТА ОБВИНИТЕЛЕЙ ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ, СОСТОЯВШЕГОСЯ 12 ДЕКАБРЯ 1945 г. В 17 ЧАС. 15 МИН. В КОМНАТЕ 117, ВО ДВОРЦЕ ЮСТИЦИИ В НЮРНБЕРГЕ. Присутствовали: Г-н судья Джексон Полковник Стори Г-н Дю б ост Г-н Фор Генерал Руденко Сэр Дэвид М а кс у э л л-Ф айф Полковник Ф и л л им о р Американская делегация » » Французская делегация » » Советская делегация Британская делегация » » I. Генерал Руденко обратил внимание на заметку в газете «Нейе Цейтунг» от 7 декабря относительно интервью защитника Геринга. Во время этого интервью защитник Геринга передал в прессу письменные ответы Геринга на письменные вопросы пред¬ ставителей прессы. Он (Руденко) говорил также о подобной, заметке в той же газете от 10 декабря о письменном интервью Гесса. Руденко предложил внести протест в Трибунал на открытом заседании против такого рода интервью и просить суд запретить защите давать их. Сэр Дэвид М иксу эл л-Ф айф согласился с тем, что такие интервью нежелательны, но вместе с тем напомнил, что обвинение давало прессе ряд интервью, а поэтому данный вопрос требует тщательного рассмотрения. Он предложил, чтобы Главные обвини¬ тели посоветовались предварительно с судьями до того, как под¬ нимать этот вопрос на открытом заседании. Г-н Фор согласился с генералом Руденко. Он не возражал против того, чтобы защитники давали прессе интервью, но про¬ тестовал против их посредничества в этом вопросе, так как их
192 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ клиентам может быть разрешена связь через защитников только с Трибуналом. Генерал Руденко сказал, что пресс-конференции, даваемые обвинением, ничего не имеют общего с интервью подсудимых и что если своевременно не прекратить последние, то подсудимые будут использовать их как возможность выступать перед мировой прессой с нацистской пропагандой. Он указал, что статья, напе¬ чатанная в газете, преследует именно эти цели и заявил, что оп уже обсуждал этот вопрос с генералом Никитченко, который с ним согласился. Г-н судья Джексон сослался на то, что в США пресса всег¬ да пользуется широкими возможностями. Американцы сделали все, что в их силах, чтобы показать немецкому народу, что это справедливый суд, и, очевидно, эти интервью и были опубликова¬ ны с этой целью. Мы должны быть очень осторожны, сказал Джек¬ сон, чтобы нас не обвинили в попытке заставить молчать защиту. Далее он согласился, что было бы желательно предварительно обсудить этот вопрос с судьями, тем более, что, как уже'указал сэр Дэвид Максуэлл-Файф, этот вопрос непосредственно относится к Трибуналу. Это предложение было принято \ II. Генерал Руденко указал на то, что многие документы, находящиеся в распоряжении Американского обвинения, пред¬ ставляют интерес для советских й французских обвинителей, кото¬ рые хотели бы их позже использовать. Было бы лучше, если бы Американское обвинение не оглашало некоторых частей из этих документов с тем, чтобы дать возможность коллегам зачитать их в соответствующем разделе. Г-н судья Джексон сказал, что эти документы относятся также к доказательствам о заговоре и они были представлены, чтобы показать существование заговора скорее, чем для того, что¬ бы подтвердить отдельные факты. Он был в затруднении относи¬ тельно изменения решения Трибунала о методе представления до¬ кументов. Г-н Фор сказал, что речь идет о распределении работы между делегациями, а оглашение документов является отдельным вопро¬ сом. Было бы лучше, если бы, как сказал генерал Руденко, отдель¬ ными разделами занимался обвинитель, ответственный за данный вопрос (за данную часть дела). Полковник Стори сказал, что Американское обвинение пере¬ дало часть документов о рабском труде французской и советской делегациям для представления их Трибуналу. Генерал Руденко сказал, что он понимает затруднение г-на 1 По представлению Комитета обвинителей Трибунал обсудил вопрос и принял решение, осуждающее действия адвоката Штамера,
ПРОТОКОЛЫ ЗАСЕДАНИЯ КОМИТЕТА ОБВИНИТЕЛЕЙ 193 Джексона относительно изменения процедуры теперь, когда все уже подготовлено, и именно по этой причине он просит только, чтобы некоторые части документов не зачитывались на этой ста¬ дии процесса. Г-н Джексон сказал, что он сделает все, что будет возмож¬ но по этому вопросу. III, Г-н Джексон остановился на вопросе о вызове свиде¬ телей защиты. Как он понимает, Трибунал намерен рассмотреть эти ходатайства позднее, а в настоящее время Трибунал просил проверить наличие этих свидетелей вообще, но предложил не до¬ ставлять их на этой стадии процесса. Г-н Джексон полагал, что многие из них никогда не будут доставлены в Нюрнберг, и поэтому предложил обвинителям подождать до рассмотрения этого вопро¬ са Трибуналом, прежде чем предпринимать что-либо в этом на¬ правлении. Предложение было принято. IV, Г-н Дюбост спросил, может ли французское обвинение получить для своих протоколов копии фильмов, представленных американским обвинением. Г-н Джексон сказал, что он полагает, что каждая страна, же¬ лающая иметь копию фильма, может ее получить и что эти копии можно будет сделать в Берлине. Он ожидает окончательных пред¬ ложений по этому поводу, после чего подробно информирует своих коллег. V. Г-н Фор настаивал на том, чтобы прийти к решению по воп¬ росу о представлении доказательств обвинения по делам отдель¬ ных подсудимых. Г-н Джексон сказал, что было решено представить доказа¬ тельства против подсудимых по разделу 1 и 2 в конце представ¬ ления доказательств американским обвинением и перед представ¬ лением доказательств французского обвинения по разделу 3. Это решение было принято потому, что: а) таким образом, подсуди¬ мым не будет дано основание для дальнейшей отсрочки, о которой они могли бы ходатайствовать, если бы представление доказа¬ тельств по отдельным подсудимым было в конце представления доказательств обвинения, и б) ввиду того, что многие из работаю¬ щих над этим вопросом уезжают домой. Генерал Руденко сказал, что, по его мнению, лучше было бы заниматься вопросом индивидуальной ответственности подсуди¬ мых после окончания представления обвинением доказательств по общим разделам. Г-н Джексон заявил, что на этой стадии процесса не пред¬ полагалось подводить итог по вопросу об индивидуальной ответ¬ ственности подсудимых за преступления и что это может быть сде- 13 Нюрнбергский процесс, т. I.
194 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ лано советскими и французскими обвинителями во время представ¬ ления ими доказательств по их разделам. Генерал Руденко спросил, какие вопросы тогда будут рас¬ сматриваться в заключительных речах. Сэр Дэвид М а к с у э л л-Ф ай ф объяснил, что в речах будет подведен итог по всему делу отдельных подсудимых, причем будут учитываться доказательства защиты, уже к тому времени пред¬ ставленные. Речь будет содержать также аргументацию обвинения по каждому вопросу против доводов защиты». Комитет обвинителей принимал меры к пресечению имевших место попыток подсудимых и их защитников затянуть процесс. Од¬ ним из тактических приемов защиты затянуть процесс были ходатайства о вызове многочисленных свидетелей, показания ко¬ торых заведомо не представляли ничего существенного для дела. По инициативе Главного обвинителя от СССР Комитет обви¬ нителей обратился к Трибуналу со специальным меморандумом по этому вопросу. «Уважаемому Трибуналу Раздел IV Устава предусматривает процессуальные гарантии для подсудимых «для обеспечения справедливого суда» (ст. 16). Справедливый суд означает и быстрый суд. Об этом прямо ука¬ зывается в статье 1 Устава. Статья 18 требует «быстрого рассмотрения вопросов» (пункт «а»), требует «принимать строгие меры для предотвращения лю¬ бых выступлений, которые могут вызвать неоправдываемую за¬ держку процесса» (пункт «б»), а статья 19 говорит о том, что Три¬ бунал «устанавливает и принимает возможно более быструю и не¬ осложненную формальностями процедуру». Таким образом, процессуальные гарантии подсудимых не должны разрешаться в отрыве от общей и основной задачи Трибу¬ нала — обеспечить быстрый и справедливый суд и наказание глав¬ ных военных преступников. Между тем, как показала практика, подсудимые и их защитни¬ ки используют в ущерб делу предусмотренные Уставом права под¬ судимых и заявляют многочисленные ходатайства о вызове свиде¬ телей, которые по существу дела ничего показать не могут, а вызов их приведет лишь к неоправданной задержке процесса. Так, например, подсудимый Заукель ходатайствовал о вызове 55 свидетелей, в том числе Гильденбрандта, который может пока¬ зать о полномочиях Заукеля по набору и распределению иностран¬ ных рабочих, хотя по этому вопросу в распоряжении Трибунала имеются многочисленные бесспорные доказательства.
ПРОТОКОЛЫ ЗАСЕДАНИЯ КОМИТЕТА ОБВИНИТЕЛЕЙ 195 Подсудимый Иодль возбудил ходатайство о вызове в качестве свидетеля своей жены, которая может «подтвердить», что он воз¬ ражал Геббельсу против применения крайних мер по отношению к евреям и т. п. В связи с изложенным обвинение обращается с почтительной просьбой к Трибуналу пересмотреть состоявшееся решение о вы¬ зове свидетелей защиты». Международный Трибунал удовлетворил ходатайство Комите¬ та обвинителей. Специальному обсуждению Комитета обвинителей подвергся вопрос об участии обвинителей в перекрестном допросе подсуди¬ мых и их свидетелей. «ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ОТ 16 АПРЕЛЯ 1946 г., КОМНАТА 231, 17 ЧАС. 30 МИН. Присутствовали: Сэр Дэвид М а к с у э л л-Ф айф Британская делегация Полковник Филли мор » » Г-н судья Джексон Американская делегация Г-н Додд » » Генерал Руденко Советская делегация Г-н Дюб о ст Французская делегация Повестка дня: Распоряжение Трибунала о перекрестном допросе. Генерал Руденко сказал, что общее мнение всех Главных об¬ винителей сводится к тому, что необходимо сократить время про¬ ведения процесса, и для этой цели они делают все, что в их силах. Руденко полагает, что Трибунал не может упрекать обвинение в затягивании процесса. Защитники, однако, ничего не предпринимают, чтобы избежать излишней затяжки процесса, и если бы г-н Додд не вмешался, допрос Розенберга, вероятно, не был бы в этот день закончен. Он (Руденко) упомянул о заседании Главных обвинителей, на кото¬ ром договорились о распределении ответственности за перекрест¬ ный допрос и о предложении, которое было сделано Трибуналу. Затем он напомнил своим коллегам о правах обвинения на ведение перекрестного допроса. Трибунал, однако, игнорирует эту догово¬ ренность и пытается, ссылаясь на Устав, лишить обвинение этого права. Руденко сослался на решение Трибунала в предыдущий день, когда Советское обвинение было лишено возможности при¬ нять участие в перекрестном допросе Гесса после Американского 13*
196 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ обвинения. Вопрос, по которому велся перекрестный допрос, имеет большое значение как для советского, так и для французского на¬ рода, и именно поэтому Советское обвинение хотело принять учас¬ тие в допросе Ч Всем известен концентрационный лагерь Освенцим, и все знают, сколько советских людей там было уничтожено, и советскому об¬ щественному мнению никогда не будет понятно решение Трибуна¬ ла, согласно которому Советское обвинение было лишено возмож¬ ности допрашивать, а защите было предоставлено это право. Ру¬ денко предложил просить провести совместное с Трибуналом за¬ седание, на котором обвинение должно поставить вопрос о своих правах на перекрестный допрос; кроме того, Обвинению, очевидно, следует заранее договариваться между собой о каждом перекрест¬ ном допросе. Г-н судья Джексон согласился, что координация желатель¬ на во избежание повторения, но это должна быть не принудитель¬ ная, а добровольная договоренность. Так как обвинение пред¬ ставляет суверенные народы, то иногда важно для этих стран, что¬ бы их собственные представители имели возможность говорить по отдельным вопросам, даже если это займет немного больше времени. Он не может согласиться ни с каким решением Трибуна¬ ла, лишающим Обвинение прав на участие в перекрестном допросе. Он спросил, однако, об установленной практике и о том, было ли решение судей по этому вопросу единогласным. По мнению других Главных обвинителей, очевидно, это было так. Г-н судья Джексон затем спросил, не лучше ли подождать до тех пор, пока этот вопрос не возникнет вновь. Генерал Руденко сказал, что он считает правильным дейст¬ вовать немедленно и подготовил совместно с г-ном Дюбостом обращение к Трибуналу. 1 Вопрос был поставлен на обсуждение Комитета обвинителей в связи со следующим: На утреннем заседании Трибунала 15 апреля 1946 г. производился доп¬ рос Рудольфа Фердинанда Гесса — бывшего коменданта лагеря Освенцим. Гесс допрашивался защитником подсудимого Кальтенбруннера адвока¬ том Кауфманом, защитниками гестапо, СС и СД, защитником подсудимого Деница адвокатом Кранцбюллером, а также представителем Американского обвинения — подполковником Эйменом. Затем Главный обвинитель от СССР Руденко сообщил Трибуналу, что его заместитель — полковник Покровский также намеревается допросить свидетеля от имени Советского обвинения. Полковник Покровский заявил суду, что он задаст несколько вопросов Гес¬ су относительно концлагеря в Освенциме от имени Французского и Советского обвинения. Однако председательствующий объявил, что согласно ранее принятым правилам, перекрестный допрос свидетелей должен производиться только одним обвинителем, а все остальные обвинители должны согласовывать с ним свои вопросы, которые они намеревались поставить свидетелю. — Соста¬ вители.
ПРОТОКОЛЫ ЗАСЕДАНИЯ КОМИТЕТА ОБВИНИТЕЛЕЙ 197 Г-н Дюбост заявил, что Трибунал вынес решение в связи с допросом о концентрационных лагерях. Возможно, что это запре¬ щение полковнику Покровскому задавать вопросы не было принци¬ пиальным решением, принятым для всех случаев. Обстоятельства дела были таковы. Он (Дюбост) попросил полковника Покровско¬ го задать вопрос допрашиваемому от имени французской делега¬ ции, так как полковник Эймен, который вел допрос, не мог этого сделать из-за отсутствия английского текста документа, по которо¬ му должен был быть поставлен вопрос. Необходимость этого выте¬ кала из предыдущих ответов свидетеля, который отрицал жестокое обращение с пленными в Освенциме. Французское обвинение имеет документ, подписанный самим комендантом, по которому можно установить, что избиения и истязания были нормальным явлением в лагере. Французское обвинение считало необходимым и важным опровергнуть заявление свидетеля по этому вопросу (поводу). По мнению г-на Дюбоста, решение Трибунала не являет¬ ся существенным, если Трибунал признал, что зверства имели мес¬ то и совершались согласно распоряжениям высших властей. Одна¬ ко г-н Дюбост все же опасался, что решение Трибунала было не по отдельному, частному вопросу, а принципиальным. Уже заме¬ чено, что Трибунал, вынося частные решения, затем на них осно¬ вывает общие, принципиальные. Г-н Дюбост считает, что необхо¬ димо просить Трибунал отметить, что решение, вынесенное 15 ап¬ реля, было по частному вопросу, а не общим. Затем г-н Дюбост вручил свой проект текста обращения. Сэр Дэвид Максуэлл-Файф сказал, что вообще это воп¬ рос принципиальный и что: 1) Председатель ошибся, когда он заявил, что есть решение о ведении перекрестного допроса только одним обвинителем. На¬ сколько ему известно, такого решения нет. 2) Председатель поднял принципиальный вопрос, сказав, что Устав не дает права всем четырем нациям вести перекрестный доп¬ рос. Сэр Д э в и д согласился со своими коллегами, что важно уста¬ новить и закрепить права обвинения. Что касается' установленной практики, то он сослался на соглашение Главных обвинителей, представленное Трибуналу. По его мнению, оно было непосредст¬ венно связано с вопросами, возникающими во время прямого доп¬ роса свидетеля, показания которого оказываются важными для от¬ дельных наций, а заинтересованная нация не всегда может пред¬ видеть это заранее и передать свои вопросы коллегам предвари¬ тельно. Сэр Дэвид вообще подчеркнул важность ускорения процесса, указав, что по его подсчетам, которые он сделал 16 марта, процесс должен был бы кончиться 31 июля. За прошедшие четыре с поло¬ виной недели уже намечается отставание на 6 дней по сравнению
198 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ с намеченной программой. И если так будет продолжаться, то про¬ цесс не закончится раньше 31 августа. Он полагает, что Обвинение не должно забывать о том, что необходимо провести процесс в сжатые сроки, чтобы он имел должный эффект. Поэтому, заклю¬ чил он, необходимо, чтобы обвинители: а) довели до сведения Трибунала свою точку зрения по этому принципиальному вопросу и свое отрицательное отношение к ре¬ шению Трибунала; б) подчеркнули, что они сделают все, что в их силах, чтобы твердо придерживаться своего неофициального соглашения, но что могут быть непредвиденные случаи, как это было по делу Гесса. Г-н судья Джексон указал, что согласно статье 14 Устава Обвинение может выступать как Комитет не только в случаях, определенных Уставом. Совершенно ясно, что при перекрестном допросе обвинители имеют право выступать индивидуально. Он считает важным, что по некоторым обстоятельствам обвинители должны иметь право на перекрестный допрос и что он согласен взять на себя ответственность вести допрос по некоторым вопро¬ сам от имени своих коллег или в равной степени передать свое право им. Он добавил, что склоняется к тому, чтобы вернуться к этому вопросу после пасхи или тогда, когда он вновь возникнет. Сэр Дэвид М а к су э л л-Ф айф согласился с г-ном судьей Джексоном тем более, что подобная ситуация, по его мнению, вряд ли может возникнуть по делу Розенберга или Франка. Генерал Руденко разъяснил, по каким соображениям такое же положение может возникнуть по делу Розенберга, и настаивал на рассмотрении и принятии проекта, подготовленного г-ном Дю- бостом. Было принято решение, что обвинители рассмот¬ рят проект г-на Дюбоста и затем придут к окончательному реше¬ нию». Обсуждение на Комитете обвинителей вопроса о неправильном ограничении обвинителей участвовать в перекрестном допросе под¬ судимых и их свидетелей возымело свое действие. 26 апреля 1946 г. на заседании Трибунала давал свидетельские показания Гизевиус. После перекрестного допроса Гизевиуса Главным обвинителем от США Джексоном представитель Совет¬ ского обвинения Г. Н. Александров обратился к председательст¬ вующему лорду Лоренсу с просьбой разрешить ему принять учас¬ тие в перекрестном допросе. После совещания с другими судьями председательствующий объявил следующее решение Трибунала: «Трибунал имеет перед собой два документа, представленные Главными обвинителями, о порядке проведения перекрестного доп¬
ПРОТОКОЛЫ ЗАСЕДАНИЯ КОМИТЕТА ОБВИНИТЕЛЕЙ 199 роса. В первом документе излагается определенный порядок про¬ ведения перекрестного допроса подсудимых Кейтеля, Кальтен¬ бруннера, Франка, Фрика, Штрейхера и Функа, причем указы¬ вается, что перекрестный допрос подсудимого Фрика и его свиде¬ телей будет произведен Американским обвинением. Этот документ был представлен в связи с пожеланием Трибунала не тратить слишком много времени на перекрестные допросы, и чтобы поэто¬ му он проводился только одним из обвинителей. В дополнение к этому документу имеется еще один документ, который представляет собой соглашение обвинителей по вопросу о подсудимом Шахте. В этом соглашении предусматривается, что основной допрос будет проводить Американская делегация, а Со¬ ветская и Французская делегации впоследствии решат, будут ли они также допрашивать свидетелей. В связи с этими двумя документами, в первом из которых пре¬ дусматривается, что обвинение решило, что только один обвини¬ тель будет производить перекрестный допрос свидетелей подсуди¬ мого Фрика, а во втором указывается, что в дополнение к Амери¬ канскому обвинению Советское и Французское обвинения также могут произвести перекрестный допрос подсудимого Шахта и его свидетелей, — Трибунал разрешает дополнительный перекрестный допрос в данном случае. Трибунал также считает, что не следует издавать жестких правил касательно ведения перекрестных допро¬ сов. Однако Трибунал надеется, что в данном случае, после про¬ веденного перекрестного допроса обвинителем' от Соединенных Штатов, Советский обвинитель проведет свой перекрестный доп¬ рос по возможности кратко. Трибунал надеется, что в будущем обвинители будут догова¬ риваться между собой с тем, чтобы перекрестный допрос свиде¬ телей проводился только одним из обвинителей и чтобы при всех условиях дополнительный перекрестный допрос проводился по возможности кратко». (Из стенограммы заседания Международного Военного Трибу¬ нала от 26 апреля 1946 г.) В дальнейшем допрос подсудимых и их свидетелей произво¬ дился одним или несколькими обвинителями, в зависимости от до¬ говоренности между ними. Так, допрос подсудимого Геринга производился Главным обви¬ нителем от США Джексоном, Главным обвинителем от СССР Ру¬ денко и заместителем Главного обвинителя от Великобритании Файфом; допрос подсудимого Риббентропа производился обвини¬ телями от СССР, США, Великобритании и Франции; допрос под¬ судимого Кейтеля — обвинителями от СССР, Великобритании и США; допрос свидетеля Мильха—обвинителями от США, СССР и Великобритании; допрос свидетеля Штейнграхта — обвинителя¬ ми от СССР, США, Великобритании и Франции и т. д.
200 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ Участие обвинителей в допросах подсудимых и их свидетелей характеризуется следующими цифровыми данными: Подсудимые Свидетели от СССР . 16 14 « США . . . 14 23 « Великобритании . 10 20 « Франции 4 5 Выше уже указывалось, что обвинители располагали большим количеством документальных доказательств, которые в силу статьи 21 Устава должны были приниматься Трибуналом в качестве бес¬ спорных доказательств. Однако в ходе процесса защитники под¬ судимых пытались оспаривать бесспорные документы, а Трибунал не всегда пресекал такого рода попытки. В связи с этим вопрос был поставлен на обсуждение Комитета обвинителей и была вы¬ работана единая принципиальная позиция обвинения. «ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ОТ 30 МАЯ 1946 г. [Извлечение] Присутствовали: Г-н Дю б о ст — Французская делегация Генерал Руденко — Советская делегация Г-н Додд — Американская делегация Сэр Дэвид Максуэлл-Файф — Британская делегация Майор Дюк— » » Генерал Руденко заявил, что он желал бы обменяться мне¬ нием со своими коллегами относительно того, какая позиция долж¬ на быть занята в связи с ходатайством защиты о вызове свидете¬ лей по документам, предъявленным как доказательство согласно статье 21 Устава. Он уже выразил свою точку зрения, с которой г-н Дюбост был согласен, в письме к Трибуналу, но так как это об¬ щий принципиальный вопрос, то он считает, что в этом случае не¬ обходимо совместное выступление всех обвинителей. Г-н Дюбост согласился с этим предложением и заявил, что если эти ходатайства будут удовлетворены, то Обвинению должно быть предоставлено право вызвать свидетелей, которые смогут дать дополнительные показания. Далее он подробно остановился на трактовке вопроса об афидевитах согласно уголовно-процес¬ суальным законам Франции. Г-н Додд пояснил американскую точку зрения на значение документов или фактов, не нуждающихся в доказательствах. Сэр Дэвид дал пример из английского права о доказатель¬
ПРОТОКОЛЫ ЗАСЕДАНИЯ КОМИТЕТА ОБВИНИТЕЛЕЙ 20.1 ствах по удостоверению о рождении как доказательстве проис¬ хождения. Он согласился с тем, что если Трибунал разрешит вы¬ зов свидетелей защиты, то Обвинение должно иметь право пред¬ ставления дальнейших доказательств для опровержения доказа¬ тельств защиты. Генерал Руденко, суммируя, заявил, что, очевидно, Обвине¬ ние пришло к следующему соглашению: 1) согласно статье 21 Устава государственные акты могут представляться без доказательств; 2) если Трибунал разрешит защите представить доказатель¬ ства против таких актов, то Обвинение должно иметь право пред¬ ставления дополнительных доказательств. Г-н Додд указал на то, что доказательства защиты будут слабыми и не стоящими серьезных возражений». Главные обвинители регулярно обменивались мнениями о ходе процесса, подводили итоги по отдельным стадиям процесса и в тесном взаимодействии разрабатывали общие мероприятия. «ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ОТ 1 АВГУСТА 1946 г., 17 ЧАС., 00 МИН. [Извлечение] П р ису тствов али: Генерал Руденко — Советская делегация Г-н Шампетье де Риб — Французская делегация Г-н М о н не р ей — » > Г-н Додд — Американская делегация Сэр Дэвид Максуэлл-Файф — Британская делегация Полковник Филли мор — » » Сэр Дэвид М а к с у э л л-Ф айф сказал, что он полагает, что допрос свидетелей по организациям проходит удовлетворительно и по этому поводу нет никаких вопросов, но распределение заклю¬ чительных речей требует обсуждения. Генерал Руденко согласился, что с перекрестными допроса¬ ми все обстоит благополучно. Он говорил с г-ном Джексоном перед отъездом последнего, и они пришли к общему мнению, что каждый Главный обвинитель должен касаться лишь общих вопросов по каждой организации и ограничиться детальным рассмотрением только какой-нибудь одной, чтобы избежать, таким образом, пов¬ торения. Поэтому он предложил, чтобы Главные обвинители при¬ держивались установленного порядка, и выразил желание оста¬
202 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ новиться главным образом как обвинитель от СССР на гестапо и имперском кабинете. Г-н де Риб согласился с генералом Руденко. Он хотел бы подробно остановиться на гестапо, СД и верховном командовании и полагал, что ему потребуется всего час или полтора часа. Г-н Додд также заявил о своем согласии. Далее он сказал, что генерал Тэйлор занимается верховным командованием и по этому вопросу от Американского обвинения, очевидно, будут вы¬ ступать двое. Лично сам г-н Додд занимается всеми организация¬ ми в общем плане, кроме верховного командования, и деталь¬ но СД, гестапо и имперским кабинетом. Сэр Дэвид Максуэлл-Файф полагает, что вопрос о том, сколько человек будет выступать от Американского обвинения по этому разделу, является частным вопросом, который может быть разрешен обвинением США и Трибуналом непосредственно. Сэр Дэвид предполагал специально заняться руководящим составом нацистской партии, организациями СА и СС (исключая СД). Г-н Додд сказал, что ему для его речи потребуется не более одного часа. Сэр Дэвид затем перешел к двум вопросам по делу СА, а именно к вопросу об организациях «Стальной шлем» и кавалерий¬ ском корпусе СА. Он предложил коллегам рассмотреть вопрос о том, чтобы не включать отдельно эти организации, так как они были переданы в СА. Сэр Дэвид сказал, что вряд ли можно на данном совещании прийти к решению, а следует обсудить этот вопрос на другом засе¬ дании в конце представления доказательств. Предложение было принято».
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ Предусмотренные Уставом Международного Военного Трибу¬ нала процессуальные гарантии для подсудимых в целях обеспече¬ ния справедливого суда в числе других устанавливают: «Подсудимый имеет право защищаться на суде лично или при помощи защитника» (пункт «d» статьи 16). Праву обвиняемых на защиту посвящен пункт «d» правила 2-го Регламента Трибунала, который гласит: «Каждый из обвиняемых имеет право самолично защищать се¬ бя или быть представлен адвокатом. Ходатайство о допущении определенного адвоката должно быть незамедлительно представ¬ лено Генеральному Секретарю Трибунала — Дворец Юстиции, Нюрнберг, Германия. Трибунал назначает защитников для тех обвиняемых, которые не заявили ходатайства о допущении опреде¬ ленного адвоката, или когда названные ими адвокаты не могли в течение 10 дней приступить к защите, и если обвиняемый не вы¬ разил в письменной форме своего желания самолично вести свою защиту. Если обвиняемый назвал определенного адвоката, кото¬ рого невозможно немедленно найти или который не может не¬ медленно приступить к защите, то такой адвокат может впоследст¬ вии принять участие в защите совместно с адвокатом, назначен¬ ным судом, или вместо него, при условии, что (1) только один ад¬ вокат может защищать одного обвиняемого, если нет специаль¬ ного разрешения Трибунала на защиту двумя адвокатами, и (2) что вследствие такой замены не будет задержки процесса». Трибунал принимал все меры к тому, чтобы реально обеспечить обвиняемым осуществление декларированного права на защиту. Уже на первом организационном заседании в Берлине 9 октября 1945 г. был включен в повестку дня вопрос о приглашении адво¬ катов. Предоставив обвиняемым широкую возможность выбирать себе защитников, Трибунал, однако, столкнулся с рядом трудностей: одни названные обвиняемыми в качестве защитников адвокаты были сами замешаны в преступлениях гитлеровцев, что, естествен¬ но, лишало их возможности участвовать в процессе главных не¬ мецких военных преступников; другие, узнав, кого они должны за¬ щищать, не для своего согласия участвовать в процессе; третьи —
204 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ находились в лагерях военнопленных; местонахождение иных ад¬ вокатов не удалось установить и т. д. Трибунал запросил от ок¬ купационных властей списки проживающих в их зонах адвокатов, чтобы подобрать такой состав защитников, который соответство¬ вал бы желаниям обвиняемых и одновременно мог быть допущен для участия в таком процессе, как Нюрнбергский, но далеко не всегда это удавалось сочетать. К 10 ноября 1945 г. все подсудимые, за исключением Борма¬ на, имели уже защитников. В ходе процесса происходили измене¬ ния в составе защиты. Так, в начале процесса Гесса защищал ад¬ вокат Гюнтер Роршейдт, но в связи с его болезнью он был заменен адвокатом Зейдлем; в начале процесса адвокат Заутер принял на себя защиту Риббентропа, Функа и Шираха, но вскоре Риббентроп избрал себе защитником адвоката Хорна. Попытки ряда амери¬ канских и английских адвокатов выступить в процессе в качестве защитников главных немецких военных преступников Трибуналом были отвергнуты. Некоторые подсудимые имели по несколько защитников, при¬ чем в обход Регламента Трибунала вторые, третьи и т. д. защит¬ ники пытались включиться в процесс без разрешения Трибунала, пользуясь тем, что Трибунал разрешил защитникам прибегать к услугам помощников. Из приведенных данных также видно, как злоупотребляли этим разрешением Трибунала и привлекали в ка¬ честве помощников адвокатов таких людей, как сын подсудимого Папена, зять подсудимого Риббентропа и т. п. Трибунал вынужден был принять ряд решений, чтобы пресечь эти злоупотребления. Этому вопросу, в частности, было посвяще¬ но решение от 15 ноября 1945 г. «Только один защитник от каждого подсудимого может находиться в зале суда. Помощники защитников могут занимать места в той части зала суда, которая отведена для посетите¬ лей». «Защитники подсудимых, желающие отсутствовать и во время своего отсутствия быть замещенными их помощниками, должны представить ходатайство в письменном виде с указанием причин. Им запрещается покидать заседание суда без особого разрешения Международного Военного Трибунала. Генеральный Секретарь уполномочен в исключительных случаях принимать решения и со¬ общать Трибуналу». (Из протокола организационного заседания Трибунала от 15 ноября 1945 г.) В соответствии с указанным выше решением Трибунала защит¬ ники подсудимых и организаций заняли места в зале суда в опре¬ деленном порядке, который сохранялся до конца процесса.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 205 ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 17 ДЕКАБРЯ 1945 г. Председатель: Объявление, которое я должен сделать, заклю¬ чается в следующем: Как стало известно Трибуналу, защитники, назначенные соглас¬ но статье 9 Устава Трибунала, не уверены в том, назначены ли они для того, чтобы представлять группы и организации, рассмат¬ риваемые преступными по обвинительному акту, или для того, что¬ бы представлять отдельных заявителей, которые обратились к Три¬ буналу с ходатайством о том, чтобы их выслушали согласно ука¬ занной статье. Трибунал разъясняет, что защитники представляют группы и организации, поименованные в обвинительном акте, а не отдель¬ ных заявителей. Как уже Трибунал указывал, защитники будут иметь право вы¬ зывать в качестве свидетелей этих заявителей и могут также вы¬ зывать других лиц, чье присутствие Трибунал признает необходи¬ мым. Ходатайства о вызове любого такого свидетеля должны быть поданы в установленном порядке. Показания таких свидетелей и выступления защитников долж¬ ны ограничиваться вопросом о преступном характере группы или организации. Защитники не будут иметь права представлять до¬ казательства или обсуждать какие-либо вопросы, касающиеся ин¬ дивидуальной ответственности отдельных членов этих организаций, за исключением тех случаев, когда это связано с установлением преступного характера организации. Защитникам будет разрешено, поскольку это будет возможно, обращаться с заявлениями для того, чтобы решить вопрос, о вы¬ зове каких свидетелей они будут ходатайствовать перед Трибуна¬ лом. ПОПЫТКИ ИЗВРАТИТЬ ПОЛОЖЕНИЯ УСТАВА О ЗАЩИТЕ 27 ноября 1945 г. «из германской главной штаб-квартиры груп¬ пы войск «Норд» в адрес командования 8-го британского корпуса и Международного Военного Трибунала поступило заявление бывшего генерала пехоты гитлеровской армии Граммера о допу¬ ске в судебные заседания представителей немецкого генералитета в качестве наблюдателей и «для выражения своего сочувствия под¬ судимым из состава ОКВ». Вскоре поступило ходатайство защитника организации «Гене¬ ральный штаб и ОКВ» профессора Экснера (он же защитник под¬ судимого йодля) о вручении копии обвинительного акта всем быв¬ шим офицерам германского генерального штаба, занимавшим высшие командные должности.
206 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАШИТЫ Эти ходатайства были отклонены Трибуналом. В декабре 1945 года профессор Экснер возбудил ходатайство об освобождении его от обязанностей защитника организации «Генеральный штаб и ОКВ», предлагая в качестве такового на¬ значить одного из германских генералов, «так как последний бо¬ лее успешно справится с этой задачей». Трибуналом было принято по этому ходатайству следующее решение: 1) Трибунал отклонил ходатайство о поручении ведения защи¬ ты генерального штаба генералу. 2) Трибунал выражает желание, чтобы профессор Франц Экс¬ нер продолжал представлять генеральный штаб. Однако он может быть освобожден от этих обязанностей, если он сам пожелает это¬ го. В этом случае д-р Леверкюн займет его место. 3) Если профессор Экснер будет продолжать ведение защиты, д-р Леверкюн может быть его помощником с правом выступления перед судом в защиту генерального штаба. 4) Если профессор Экснер будет освобожден от своих обязан¬ ностей, д-р Леверкюн может представлять генеральный штаб. 5) Не может быть никакой затяжки времени в связи с назна¬ чением нового защитника. (Из протокола организационного заседания Трибунала от 20 декабря 1945 г.) Впоследствии Трибунал в январе 1946 года пересмотрел свое решение в отношении Леверкюна и не нашел возможным оставить его защитником генерального штаба и ОКВ. Защитником был наз¬ начен д-р Латернзер. ГОНОРАР ЗАЩИТЕ Решением Международного Военного Трибунала от 21 ноября 1945 г. установлено: 1) За исключением случаев, особо оговориваемых Трибуналом, все защитники немедленно получат первоначальную плату в сумме 2000 рейхсмарок. 2) В тех случаях, когда защитник защищает более одного под¬ судимого, он будет получать первоначальную плату в сумме 2000 рейхсмарок за первого подзащитного плюс 1000 рейхсмарок за каждого дополнительного подзащитного. 3) Плата будет выдаваться только одному защитнику каждо¬ го подсудимого, и это решение не относится к помощникам защит¬ ников. * * * Позже Трибунал вынес решение относительно того, что каждо¬ му основному защитнику отдельного подсудимого или организа¬
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 207 ции будет выплачиваться гонорар в сумме 3500 рейхсмарок в месяц, со следующими дополнениями: а) Защитнику, защищающему более одного подсудимого или одной организации, будет выплачиваться дополнительно 50% его гонорара в месяц за каждого подсудимого или организацию; Ь) Д-ру Бабелю и д-ру Пелькману, помощнику защитника ор¬ ганизации СС, будет выплачена вся сумма полностью после того, как будет получен удовлетворительный отчет от Нюрнбергской ассоциации адвокатов Ч с) Д-ру Серватиусу, защитнику Заукеля и организации «Руко¬ водящий состав нацистской партии» будет выплачена вся сумма начиная с 1 июня 1946 г. как за ведение защиты по делу подсуди¬ мого Заукеля, так и организации; d) Гонорар должен выплачиваться со дня ведения защиты и до момента вынесения приговора. (Из протокола организационного заседания Трибунала от 8 августа 1946 г.) КОНСУЛЬТАЦИЯ ПОДСУДИМЫХ С АДВОКАТАМИ ВО ВРЕМЯ СУДЕБНЫХ ЗАСЕДАНИЙ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 21 НОЯБРЯ 1945 г. Председатель: ...вся защита будет иметь возможность погово¬ рить со своими подзащитными, и я хотел ’подчеркнуть, что защит¬ ники имели уже много недель для того, чтобы подготовиться к этому суду, и они должны были учесть, что статья 24 Устава будет полностью соблюдаться. Но сейчас мы сделаем перерыв на 15 мин., в течение которого все вы можете консультироваться с вашими подзащитными. Тома 1 2: Могу я сделать еще одно дополнительное сообщение? Председатель: Да, пожалуйста. Тома: Защита узнала только позавчера о том, что подсудимые должны отвечать на вопрос, признают ли они себя виновными или не признают. Нужно ли отвечать на этот вопрос только одним сло¬ 1 Адвокат д-р Бабель пытался получить гонорар от членов защищаемой организации, но Трибунал запретил ему это делать и просил Нюрнбергскую ассоциацию адвокатов установить, какую сумму он успел получить, чтобы зачесть ему при выплате гонорара Трибуналом. — Составители. 2 А. Тома на процессе защищал подсудимого Розенберга. — Соста¬ вители.
208 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ вом: «да» или «нет» или можно давать более подробные объясне¬ ния? Мы не имели времени об этом условиться с нашими подза¬ щитными. Председатель: На этот вопрос следует ответить словами статьи 24 Устава. Эти слова напечатаны курсивом: «Трибунал спросит каждого подсудимого, признает он себя виновным или нет». Вот, что им надлежит делать в этой стадии процесса. Подсудимые, ко¬ нечно, будут иметь полную возможность, если их вызовут в ка¬ честве свидетелей \ и через своих адвокатов защищать себя на бо¬ лее поздней стадии процесса. ПРОЦЕДУРА СОВЕЩАНИЙ ПОДСУДИМЫХ СО СВОИМИ ЗАЩИТНИКАМИ В ЗАЛЕ ЗАСЕДАНИЙ (Утверждена Трибуналом 24 ноября 1945 г.) «1) Дежурный у скамьи подсудимых офицер отдела внутрен¬ ней безопасности во время каждого перерыва будет вызывать до¬ полнительных охранников, которые становятся по бокам скамьи подсудимых и впереди ее, и только после этого он дает указание о том, что защитники могут совещаться со своими подзащит¬ ными. 2) После этого защитники могут подойти к скамье подсудимых и совещаться со своими подзащитными. 3) До открытия каждого заседания, после того как дежурный офицер даст особые указания, защитники также могут совещаться со своими подзащитными. 4) Ни подсудимые, ни защитники не должны протягивать ру¬ ки за барьер, отделяющий скамью подсудимых, когда бы то ни было. 5) Защитники не должны передавать никаких материалов сво¬ им подзащитным, за исключением записок и поручений по ведению дела, которые должны передаваться через охранника. 6) Подсудимые могут передавать своим защитникам все, что они желают. Если они передают что-либо, то это должно переда¬ ваться только через охрану. 7) Все, что передается таким образом, будет подвергаться вни¬ мательному осмотру. 8) Предполагается сообщить защитникам о том, что офицеры и охранники отдела внутренней безопасности действуют для соб¬ людения безопасности и порядка работы Трибунала». 1 Председательствующий лорд Лоренс исходил из правил английского судопроизводства, согласно которым подсудимый на суде может давать по¬ казания в качестве первого свидетеля защиты. — Составители.
Рис, 5, Беседа защитников с подсудимыми в перерыве судебного заседания
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 209 Однако указанные правила в ряде случаев защитой наруша¬ лись, о чем, в частности, свидетельствует опубликованная 7 декаб¬ ря 1945 г. в газете «Die Neue Zeitung» 1 статья следующего содер¬ жания: «ГЕРИНГ ДАЕТ ИНТЕРВЬЮ» Представитель «Ассошиейтед Пресс» передал защитнику Гер¬ мана Геринга д-ру Отто Штамеру листок с вопросами, который ад¬ вокат вручил своему подзащитному. Д-р Штамер записал ответы Геринга и передал представителю «Ассошиейтед Пресс». В этом «письменном интервью» Геринг, между прочим, заяв¬ ляет: «Как представитель системы управления, введенной Гитле¬ ром, я готов к тому, чтобы быть осужденным Международным Трибуналом. Я считаю неправильным поведение некоторых выс¬ ших чиновников, заявляющих теперь, что они никогда не были настоящими нацистами. С 1942 года к власти все больше и больше продвигались радикалы, руководимые Гиммлером и Борманом, я же отходил на задний план. Не потому, что я спорил с Гитлером, но потому, что я потерял место, которое занимал ранее. Я имею полнейшее и неограниченное доверие к членам Военного Трибуна¬ ла. Председатель ведет заседания примерным образом и показы¬ вает, что он стоит выше партий. Это, конечно, не меняет того фак¬ та, что суд сконструирован односторонне, так как он состоит толь¬ ко из представителей победивших стран. От действительно Между¬ народного Трибунала я ожидал бы, чтобы в его состав были включены и представители нейтральных и побежденных госу¬ дарств. Это было бы справедливее. Но так как суд уже огласил свою точку зрения по этому вопросу, я склоняюсь перед его решением. Имеется много свидетелей, которые могут подтвердить, что я никогда не хотел наступательной войны и стремился ей воспрепят¬ ствовать. Мы все учили в школе старую латинскую пословицу: «Кто хочет мира, должен готовиться к войне». Президент Трумэн также утверждал, что США должны быть сильны в военном отно¬ шении». На вопрос о том, означает ли его оживленное кивание головой в некоторые моменты судебного следствия признание им точности доказательственного материала, Геринг заявил: «Если я киваю головой, то это означает мое согласие с содержанием приводимого доказательства. Я, например, не отрицаю своей работы по вооруже¬ нию, но отрицаю обвинение в том, что я готовился именно к агрес¬ сивной войне. Я только вооружался, так как был убежден, что на¬ род лишь тогда будет силен, если будет иметь сильное войско». 1 Американская газета для немецкого населения. — Составители. 14 Нюрнбергский процесс, т. 1
210 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ На вопрос, стал- ли бы Геринг проводить «фюрерпринцип», если бы он теперь мог все начать снова, он заявил: «Некоторые вещи я бы изменил. В остальном я думаю, что фюрерпринцип и национал-социализм являлись единственным выходом для Гер* мании». Относительно кинофильма о концентрационных лагерях Геринг сказал: «Как и все, я ужаснулся. Ясно, что я вводил такие лаге* ря вовсе не для этой цели. Я стремился к тому, чтобы перевоспи* тать политических упрямцев и поставить их на рельсы национал- социализма. С 1934 года руководство лагерями перешло к Гим* млеру, который из осторожности держал нас всех вдали от этого. Так что я не имею никакого понятия об этих ужасах». На вопрос относительно своей антиеврейской политики Геринг заявил: «Я никогда не соглашался с формами и масштабом про¬ водимого в Германии антисемитизма. Я никогда не имел в виду совершенно лишать евреев собственности. Я, по возможности, пы¬ тался препятствовать грубой несправедливости. В качестве приме¬ ра я хотел бы привести случай с Лео Блехом» \ Опубликование так называемого интервью с подсудимым при посредничестве адвоката вызвало протест Комитета обвинителей и явилось предметом специального обсуждения Трибунала, кото¬ рый принял по этому поводу следующее решение: (из стенограм¬ мы заседания международного военного трибунала от 17 декаб¬ ря 1945 г.) Председатель: Я должен сделать четыре объявления. От име¬ ни Трибунала я зачитаю эти объявления сейчас, и они будут пересланы на немецком языке в информационный центр для защиты. Первое объявление следующее: Внимание Трибунала привлечено опубликованием прессой так называемых интервью с некоторыми из подсудимых по настоящему делу, переданных в прессу через посредство их защит¬ ников. Трибунал считает необходимым с максимальной ясностью заявить, что подобные действия не могут быть и не будут допу¬ щены. Поэтому защитники предупреждаются, что они должны в мак¬ симальной мере соблюдать свой профессиональный долг в подоб¬ ных случаях и не использовать представляющихся им возможно¬ стей непосредственного общения со своими подзащитными для посредничества между подсудимыми и прессой и что они также должны соблюдать величайшую профессиональную осторожность в том, чтобы делать какие-либо заявления от собственного имени. 1 Лео Блех, дирижер оркестра государственной оперы.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 211 Трибунал признает, что в процессе, подобном настоящему, в котором заинтересовано общественное мнение всего мира, чрезвы¬ чайно важным является то, чтобы все участники процесса, незави¬ симо от того, в качестве кого они в нем принимают участие, зна¬ ли о своей ответственности за то, чтобы не делать ничего способного нанести ущерб должному ведению судебного разбира¬ тельства. Пресса всего мира оказывает большую услугу, предавая глас¬ ности работу Трибунала; Трибунал считает, что он может обра¬ титься с просьбой о сотрудничестве ко всем, имеющим отношение к процессу, во избежание всего способного помешать беспри¬ страстному осуществлению правосудия. ХОДАТАЙСТВА ПОДСУДИМЫХ И ИХ ЗАЩИТНИКОВ «Все ходатайства подсудимых, которые имеют защитников, должны передаваться через защитников. Если какой-либо подсу¬ димый направит ходатайство непосредственно, то Генеральный Секретарь должен передать ходатайство защитнику подсудимого до того, как по ходатайству будут приняты меры». (Из протокола организационного заседания Трибунала от 6 но¬ ября 1945 г.) «Защита будет подавать ходатайства по крайней мере за три недели до того, как будет вызван свидетель». (Из протокола организационного заседания Трибунала от 12 ноября 1945 г.) «Трибунал желает, чтобы все запросы и ходатайства, насколь¬ ко это практически возможно, подавались в письменном виде как со стороны обвинения, так и со стороны защиты...» (Из стенограммы заседания Трибунала от 23 ноября 1945 г.) ХАРАКТЕР ХОДАТАЙСТВА ЗАЩИТЫ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРОЦЕССА В начале ноября месяца 1946 года, когда еще не определился окончательно порядок ведения процесса, число ходатайств защи¬ ты было сравнительно небольшое. Они сводились в основном к вызову свидетелей и истребованию документов. Так, защитник подсудимого Франка адвокат Зейдль 2 ноября просил вызвать бывших в период гитлеровской оккупации гене¬ рал-губернаторов Кракова, Радома, Варшавы, Люблина и неко¬ торых других городов Польши, а также трех бывших технических работников аппарата Франка. 14*
212 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ Подсудимые Риббентроп и Розенберг через своих защитников просили Трибунал затребовать и предоставить в их распоряжение ряд документов, без чего они считали невозможным подготовить свою защиту. Так, Риббентроп ходатайствовал о предоставлении в его распоряжение так называемых «Белых книг» германского министерства иностранных дел за 1938—1944 гг., в которых соот¬ ветствующие факты были подтасованы с целью оправдать гитле¬ ровскую агрессию. Не надеясь на составленные по его указке «Белые книги», Риббентроп одновременно просил о вызове в ка¬ честве свидетеля бывшего начальника правового отдела герман¬ ского министерства иностранных дел Гауса. Ряд ходатайств был заявлен защитником подсудимого Шахта адвокатом Диксом. У подсудимого Шахта нашлись доброжела¬ тели в Англии и других странах, которые сами предложили свои услуги в качестве свидетелей. Так, например, английский коммер¬ сант Ричард Мертон 15 ноября 1945 г. подал заявление с прось¬ бой вызвать его в качестве свидетеля по делу Шахта, так как он уверен в том, что «Шахт не являлся военным преступником и был настроен против Гитлера». Большинство этих ходатайств Трибунал отклонил. Защитник подсудимого Деница поставил вопрос о допросе быв¬ шего командира германской подводной лодки Экка, виновного в потоплении торговых судов. К тому времени Экк был приговорен к смертной казни английским военным судом, однако в связи с ходатайством о его допросе исполнение приговора было временно приостановлено. Наряду с этим следует отметить такие ходатайства: О КОМПЕТЕНТНОСТИ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА СУДИТЬ ГЛАВНЫХ НЕМЕЦКИХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Перед началом процесса поступило заявление от защиты, в котором был поставлен вопрос о некомпетентности Трибунала судить главных немецких военных преступников. Защита предла¬ гала вызвать экспертов — специалистов в области международ¬ ного права для установления основания уголовной ответственно¬ сти подсудимых за действия, которые вменяются им в вину. На утреннем заседании 21 ноября 1945 г. председатель лорд Лоренс объявил решение Трибунала по этому заявлению защиты. В решении указывалось, что вопрос о юрисдикции Трибунала на основании статьи 3 Устава не подлежит обсуждению, поэтому рассмотрение дела будет продолжаться. Попытки в этом направлении со стороны подсудимых и их за¬ щитников предпринимались неоднократно.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 213 Так, 22 марта 1946 г. защитник Гесса адвокат Зейдль, полу¬ чив слово для представления доказательств, начал с того, что Гесс «продолжает оспаривать правомочия Трибунала разбирать его дело». Председательствующий разъяснил адвокату, что согласно статье 3 Устава «Ни Трибунал, ни его члены, ни их заместители не могут быть отведены обвинителем, подсудимым или защитой». * * В конце ноября 1945 года защитники подсудимых Шпеера и Риббентропа возбудили перед Трибуналом ходатайство об осво¬ бождении из лагерей бывших секретарей их подзащитных — Анну Кемпф и Маргариту Бланк для стенографирования и печа¬ тания материалов, поступающих для подсудимых. Трибунал отклонил это ходатайство. * & * Защитник подсудимого Иодля адвокат Экснер 22 ноября 1945 г. просил Трибунал разрешить его ассистенту профессору Ярройсу по мере необходимости замещать Экснера на судебных заседаниях. Трибунал сделал для профессора Ярройса исключение, он был допущен присутствовать в зале суда в качестве помощника адво¬ ката Экснера и даже произнес речь по общеправовым вопросам от имени всех защитников. В ходе процесса возбуждались ходатайства об отводе отдель¬ ных документов, отводе отдельных вопросов или допросе, вызове для перекрестного допроса свидетелей обвинения и т. п., но глав¬ ным образом возбуждались ходатайства о вызове многочисленных свидетелей и истребовании различного рода документов. На утреннем заседании 8 января 1946 г. адвокат Тома заявил, что среди представленных американским обвинителем документов о преследовании нацистами церкви есть документ, подписанный Розенбергом. В этом документе говорится о веротерпимости Ро¬ зенберга, и вообще из представленных обвинителем документов нельзя сделать заключение о том, что Розенберг преследовал цер¬ ковь. Поэтому защитник протестует против обвинения Розенбер¬ га в преследовании церкви. Председатель разъяснил адвокату Тома, что сейчас докумен¬ ты представляются обвинением. Что касается возражения защит¬
214 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ ника, то для этого ему будет предоставлена возможность на бо¬ лее поздней стадии процесса, когда защитники будут приводить как любые доказательства для защиты подсудимых, так и оспа¬ ривать представленные обвинителями доказательства. На утреннем заседании 10 января 1946 г. при представлении доказательств американским обвинителем подполковником Бол¬ дуином об индивидуальной ответственности подсудимого Франка, защитник последнего адвокат Зейдль заявил протест против огла¬ шения выдержек из дневника Франка только в тех частях, которые характеризуют подсудимого с отрицательной стороны. По мнению адвоката, это неправильно, а поэтому он просит Трибунал разре¬ шить ему самому прочесть другие части из дневника Франка. Председатель разъяснил защитнику, что он будет иметь такую возможность, когда придет его очередь представлять доказа¬ тельства. В качестве примера ходатайства о вызове свидетеля можно привести следующий (из стенограммы заседания Международ¬ ного Военного Трибунала от 4 марта 1946 г.): «Д-р Кауфман ... Свидетель Хеттль, мне кажется, является очень важным свидетелем. Как известно, Кальтенбруннер обви¬ няется также в том, что он участвовал в заговоре, направленном против мира. Здесь я хочу доказать, что Кальтенбруннер еще в 1943 году проводил мирную политику. В этой связи следует упо¬ мянуть мистера Даллеса. Это, как утверждает Кальтенбруннер, доверенное лицо покойного президента господина Рузвельта. Мистер Даллес был в Швейцарии. Там, как утверждает Кальтен¬ бруннер, все время имели место совещания по вышеназванному вопросу 1 2. ... Председатель: Трибунал примет по этому вопросу ре¬ шение» э. ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 17 ДЕКАБРЯ 1945 г. Председатель: Я объявил решение Трибунала по ряду хода¬ тайств о вызове свидетелей. Некоторые из них удовлетворены при условии, что показания этих свидетелей будут относиться к делу; некоторые отклонены, а в некоторых случаях дано распоря¬ жение предупредить свидетеля, то есть чтобы при установлении его местонахождения ему было бы предложено быть готовым при¬ 1 К. Кауфман — адвокат, на Нюрнбергском процессе защищал подсуди¬ мого Кальтенбруннера. 2 Адвокат, видимо, имел в виду переговоры с Алленом Даллесом о за¬ ключении сепаратного мира. 3 Ходатайство адвоката о вызове свидетеля не было удовлетворено. — Составители.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 215 быть сюда в качестве свидетеля в случае, если ходатайство будет удовлетворено. Трибунал желает обеспечить для подсудимых тех свидетелей, которые существенны и важны для защиты. Однако для того, чтобы предотвратить излишнее затягивание процесса, свидетели, показания которых не относятся к делу или являются совпадающими, не должны вызываться. По окончании представления обвинением всех доказательств Трибунал заслушает защитников о том, кого они считают необ¬ ходимым вызвать в суд для допроса из числа свидетелей, хода¬ тайства о вызове которых Трибуналом удовлетворены, и тех сви¬ детелей, которые предупреждены. В то же время возможно, что Трибунал заслушает защитим-' ков по поводу отклоненных ходатайств о вызове свидетелей, если в ходе судебного разбирательства Трибунал сочтет, что показания этих свидетелей имеют существенное для дела значение и не яв¬ ляются совпадающими. Защитник любого из подсудимых может задавать вопросы лю¬ бому другому подсудимому по любому относящемуся к делу об¬ стоятельству, и с этой целью он может допрашивать его в качестве свидетеля. Если другой подсудимый будет давать показания в свое оправдание, то этим правом защитник может воспользоваться после того, как подсудимый даст показания. В ряде случаев подсудимые подали ходатайства о вызове в качестве свидетеля одного и того же лица. Таких свидетелей не¬ обходимо вызвать только один раз, после чего они могут быть до¬ прошены защитником любого из подсудимых по относящимся к делу вопросам. ХОДАТАЙСТВА ЗАЩИТЫ О ПЕРЕРЫВАХ В ЗАСЕДАНИЯХ ТРИБУНАЛА «Председатель: Трибуналом получено срочное ходатайство защиты о том, чтобы был произведен перерыв на рождественские каникулы сроком на три недели. Трибунал целиком осознает, ка¬ кое множество разнообразных вопросов подлежат рассмотрению на процессе столь сложном и важном. Ввиду того, что процесс неизбежно займет длительное время, Трибунал считает, что не только в интересах подсудимых и их защитников, но также в ин¬ тересах каждого имеющего отношение к данному процессу необхо¬ дим перерыв. В общем, наиболее целесообразно сделать перерыв на рождество, нежели позднее, когда будет закончено представле¬ ние материалов обвинения. Поэтому Трибунал объявляет перерыв на рождество, и никакие заседания Трибунала не будут происхо¬ дить в период с 21 декабря по 1 января 1946 г. включительно».
216 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ (Из стенограммы заседания Международного Военного Трибу¬ нала от 6 декабря 1945 г.) 4: $ * «Трибунал поручил Генеральному Секретарю сообщить д-ру Меркелю (защитнику гестапо, возбудившему ходатайство об отсрочке процесса) следующее: * Никакой задержки в проведении процесса не будет допущено...» (Из протокола организационного заседания Трибунала от 5 января 1946 г.) ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 18 ФЕВРАЛЯ 1946 г. Профессор Краус (представитель защиты): Защитники благо¬ дарны за то, что Трибунал предоставил им возможность более под¬ робно обосновать поданное 4 февраля ходатайство о перерыве в заседаниях после окончания представления доказательств Обвине¬ нием. Это ходатайство является как бы обобщением целого ряда предложений, с которыми выступила защита для того, чтобы как можно проще и яснее представить свои доказательства. Это хода¬ тайство, по нашему мнению, нуждается в более подробных объяс¬ нениях только в немногих пунктах. Обвинение в отношении всех подсудимых заключается в том, что они участвовали в заговоре. Это якобы должно означать, что всякое действие, .которое инкри¬ минировалось в обвинении, независимо от того, кем оно было со¬ вершено и кому об этом было известно, ставится в вину каждому из подсудимых, и каждый из подсудимых может быть осужден на основании этих действий. Если даже у каждого защитника выяв¬ ляется определенная область документации, на которую он должен обратить особое внимание, то все же нет таких вопросов, которые он мог бы вообще обойти. Между тем большинство защитников ра¬ ботает лишь с одним помощником, а некоторые даже самостоя¬ тельно. В то же время совершенно очевиден и объем работы, свя¬ занной хотя бы с одной только проверкой и обсуждением того ма¬ териала, который ежедневно представляется Обвинением. Необхо¬ димые совещания с подсудимым занимают вечерние часы и сво¬ бодные от заседаний дни. Эти совещания, кроме того, носят напря¬ женный характер ввиду мероприятий по охране. Поэтому просто невозможно одному защитнику, который участвует в заседаниях и обрабатывает текущий материал процесса, провести такую духов¬ ную и техническую подготовку, которая соответствовала бы важ¬ ности дела и по праву ожидается от защиты. Представление материала еще не закончено. Русское обвинение каждый день представляет новые доказательства, и поэтому, по
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 217 мнению защиты, было бы недооценкой того материала, который представляет русское обвинение, если бы могли предположить, что защитники могут подготовиться к*защите еще до того, как они до конца заслушают обвинение. Трибуналу в нашем письменном ходатайстве уже были изло¬ жены те трудности, которые стоят перед нами по представлению некоторых доказательств. Я хочу привести здесь несколько приме¬ ров, которые могли бы быть дополнены каждым из защитников. Один из защитников в ноябре прошлого года ходатайствовал о вызове свидетеля, который был очень важен для всей его защиты. Ходатайство это было удовлетворено Трибуналом, и, несмотря на то, что это касалось видного германского чиновника, только в ян¬ варе этого года смог быть установлен тот лагерь, в котором содер¬ жится свидетель. Этот свидетель еще до сего времени не прибыл в Нюрнберг, и защитник до сих пор не имеет совершенно никакого представления о том, по каким вопросам свидетель может дать свои показания и что он может показать по этим вопросам. Во многих случаях нельзя было установить местопребывание свиде¬ телей, ходатайство о вызове которых еще в ноябре или в декабре было удовлетворено Трибуналом. Защитники при этом не могут помочь найти свидетелей во всех тех случаях, когда эти свидетели находятся в лагерях союзников, если эти свидетели не могут дать сведения о своем местопребывании. Части защитников было пред¬ ложено для допроса свидетелей, находящихся вне Германии, пред¬ ставить опросные листы, на основании которых эти свидетели должны быть допрошены на месте их пребывания. Ответы на эти вопросы еще до сих пор ни в одном случае не попали в руки со¬ ответствующих защитников. Свидетелей, которые проживают в Германии, защитникам было неоднократно предложено самостоя¬ тельно допросить устно или письменно. Так как защитники во вре¬ мя заседаний не могут этого сделать, они могут решить эту зада¬ чу только в том случае, если заседания суда будут прерваны на длительное время. Наконец, один из защитников в начале ноября подал ходатайство о предоставлении ему ряда документов, которые необходимы для ведения его защиты. Эти документы находятся в распоряжении одной из держав, подписавших Устав. Они прове¬ рены Обвинением и частично представлены настолько, насколько эти документы могли быть использованы для обвинения соответ¬ ствующего подсудимого. Защитник до сего дня не имеет оправды¬ вающих документов. Далее мы хотим еще раз указать на технические трудности, ко¬ торые вытекают из того, что надо размножить и делать переводы тех документов, которые будут представлены защитой. Председатель: Минутку, профессор Краус, вы сослались на документ, который, как вы сказали, совершенно необходим. Вы сказали, что он находится в распоряжении одной из подписавших
218 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ Соглашение сторон, был рассмотрен уже Обвинением и представ¬ лен в качестве доказательства по этому делу и что документ этот не находится до сих пор в распоряжении защиты. Какой документ вы имеете в виду? Краус: Нет, господин председатель. Это не один документ, это сборник документов, из которого Обвинением уже были пред¬ ставлены обличающие документы, оправдывающие же документы из этого сборника не находятся в распоряжении защиты. Более подробные сведения может дать по этому вопросу д-р Кранцбюлер. Председатель: Я знаю, об этом имеется ходатайство д-ра Кранцбюлера, но если речь идет о части документа, то, как ука¬ зывал несколько раз Трибунал, если обвинение представляет в качестве доказательства какую-либо часть документа, то весь этот документ должен быть доступен защите с тем, чтобы она могла комментировать и критиковать любую часть этого документа, ко¬ торая может пролить свет на ту его часть, которая представляется в качестве доказательства. Краус: Дело идет не об одном документе, и д-р Кранцбюлер получит из этой книги документов только те документы, которые будут служить для оправдания обвиняемых. Защитники с благодарностью отмечают готовность Обвинения поддержать защитников в технических вопросах. Большие трудно¬ сти, которые имело Обвинение в этих вопросах, неоднократно по¬ ставленных на обсуждение Трибунала, показывают, что для дело¬ вой подготовки необходим определенный срок. Защитники счи¬ тают, что необходимо заверить Трибунал в том, что защита готова без нужды не затягивать дело. Но они придерживаются мнения, что недостаточная подготовка до начала защиты приведет к за¬ держкам в ходе защиты и что результаты такой защиты при таких обстоятельствах не будут достаточными, чтобы дать Трибуналу вообще возможность принять справедливое решение. Защитники думают, что они выразят мнение Трибунала, если скажут, что этот процесс, такой важный для истории челове¬ чества, до последнего своего дня будет проведен с тем спокойст¬ вием и обдуманностью, которые были показательны для ведения дела до сих пор. Поэтому не следует учитывать те мнения, которые стремятся ускорить процесс. Защитники просят Обвинение поддер¬ жать их ходатайство. Им необходим срок в три недели. И это не слишком большой срок по сравнению с тем временем, в течение которого предъявлялось обвинение. Этот срок, с другой стороны, необходим, если учесть то обстоя¬ тельство, что защитники, осуществляя защиту, находятся в тяже¬ лом положении как морально, так и материально. Надо упомянуть тот факт, что большая часть из нас присоединилась к этому хода¬ тайству, независимо от мнения своих подзащитных, которые хоте¬ ли бы, чтобы это дело было закончено как можно скорее. Мы здесь
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 219 чувствуем ответственность только перед нашей совестью и перед нашими профессиональными задачами защитников, и я прошу Трибунал принять во внимание то, что после основательного сове¬ щания мои коллеги и я, все без исключения, пришли к выводу, что предложенный нами срок в три недели будет самым кратким сро¬ ком, который необходим для законной подготовки защиты. Председатель: Трибунал хочет знать, можете ли вы ответить на вопрос о том, установили ли защитники точный список всех или почти всех свидетелей, которых они хотят вызвать, решили ли они на данной стадии процесса, каких свидетелей они хотят вызвать? Краус: Я не могу ответить на этот вопрос. Это можно было бы сделать, лишь опросив защитников. По моему мнению, у нас различное положение: некоторые защитники более или менее под¬ готовились, другие еще нет. Сэр Дэвид Максуэлл-Файф Господа судьи, я. думаю, что бу¬ дет удобно, если после замечательно ясного заявления, сделанно¬ го здесь профессором Краусом, я обращу внимание Трибунала на две стороны вопроса. Во-первых, на то, что профессор Краус на¬ звал духовной подготовкой; во-вторых, на технические трудности в представлении защитой доказательств. По первому вопросу я привлеку внимание Трибунала к тому, каким образом этот вопрос изложен в письменном заявлении д-ра Штамера, которому в основном следовал сегодня профессор Краус. Там сказано, что необходим перерыв для подготовки за¬ щиты после окончания представления доказательств обвинения; во-вторых, что защита до сих пор не имела времени подготовиться к защите таким образом, чтобы процесс защиты в будущем прохо¬ дил достаточно быстро; в-третьих, несколько ниже сказано, что нельзя ожидать от защиты, что она сумеет ответить на многие во¬ просы прямо на месте. Я с уважением прошу Трибунал обратить внимание на некото¬ рые вопросы и даты. Обвинительное заключение по данному делу было передано защите 18 октября, то есть ровно четыре месяца тому назад, если считать от сегодняшнего дня. Подсудимые были немедленно ознакомлены с обвинительным заключением, и этот документ имеет достаточно большое общест¬ венное значение для того, чтобы представить себе, что защита, по крайней мере в общих чертах, имела возможность очень быстро охватить его содержание. В этот день генерал Никитченко, председательствуя на заседа¬ нии Трибунала в Берлине, сказал: «Следует понять, что Трибунал, который руководствуется Уставом с тем, чтобы обеспечить быст¬ рое разрешение вопросов, поднятых в связи с обвинением, не будет позволять себе никакой задержки ни в подготовке защиты, ни в ведении процесса». 1 Заместитель главного обвинителя от Великобритании.
220 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ Я напомню Трибуналу, что обвинительное заключение содер¬ жало гораздо больше деталей и подробностей, чем любое другое обвинение в истории нашей юриспруденции. Третий вопрос. Предварительные списки документов были пере¬ даны в информационный центр для защиты 1 ноября. Вручение документов, не всех, но многих сотен, было произведено 5 ноября. За исключением только одного защитника Бормана, все защитни¬ ки, представляющие отдельных подсудимых, были назначены к 10 ноября. В-четвертых. Обвинением были произнесены четыре подроб¬ ных речи, которые подчеркивали и формулировали существо обви¬ нения. Каждый опытный адвокат знает, что вступительная речь, которая показывает, каковы основные положения обвинения, яв¬ ляется одним из самых важных материалов для защиты. Как сказал профессор Краус, с начала ноября поступали ходатайства о вызове свидетелей. Я позже остановлюсь на этом вопросе под¬ робнее, но выскажу сейчас общие соображения о том, что всякий, кто читал эти ходатайства, должен знать, что защита с самого ран¬ него периода суда знала не только, какое дело она должна вести, но и какого именно курса она должна придерживаться. В-пятых. Я хочу остановиться на том, что, фактически, заслу¬ шав почти полностью обвинение по пунктам 1 и 2 — общий план и агрессивная война, — подсудимые получили двенадцатидневный перерыв на рождество, и председатель тогда подчеркнул, что это было сделано отчасти в помощь им. Следует, по справедливости, сказать, что большинство из нас участвовало в очень значительных судебных процессах, в которых речь .шла также о человеческих жизнях, и, однако, никогда не вста¬ вал вопрос о возможном перерыве. Но это еще не все. Шестой вопрос. По пунктам 1 и 2 — общий план или заговор и агрессивная война — обвинительные материалы против отдельных подсудимых были объединены и соответствующие документы были собраны в обвинительных выступлениях об индивидуальной ответ¬ ственности. Во всех случаях защитники располагали этими доку¬ ментами и судебными выдержками самое позднее в середине января. Представление всех документов было закончено к 17 января, за исключением четырех дел. Господин Дюбост и мои советские коллеги довели до конца эти дела, представив доказательства по индивидуальным обвинениям. В дополнение ко всему защитник каждого подсудимого получает копию стенограммы на немецком языке. Этот факт показывает, какое важное значение придает Обви¬ нение правильному рассмотрению каждого индивидуального дела. Все мы знаем из нашего собственного опыта, что невозможно под¬ готовить защиту ни в каком судебном процессе без того, чтобы не
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 221 сидеть ночи напролет, но я хочу обратить внимание Трибунала на то, что помощь, которая оказывается защите, и время, которое было ей предоставлено в этом судебном процессе, являются очень значительными. Я теперь хочу более кратко коснуться технической стороны во¬ проса. Поскольку профессор Краус так беспристрастно и любезно подчеркнул, что Обвинение помогало защите, я хочу сказать, что мы вполне готовы, если необходимо, давать фотостаты немецких документов или воспроизвести любой документ на гектографе или другим способом, или представить необходимую техническую по¬ мощь защите в дополнение к тому, что мы уже делали до сих пор, а также сделать все возможное для того, чтобы выполнить любую просьбу, которая будет обращена к нам. Я теперь хочу коснуться очень важного вопроса, поднятого профессором Краусом, а именно, что обвинители имели достаточ¬ но большое время для того, чтобы подготовить и разработать свое обвинение, и поэтому защита имеет подобные же права. Я имею смелость считать, что существует очень значительная разница между представлением дела Обвинением и проведением защиты. Обвинение должно охватить все дело целиком, в то время как защита избирает самые важные вопросы, на которые она хо¬ чет опираться в своей аргументации. Я осмеливаюсь не согласить¬ ся с утверждением профессора Крауса о том, что это положение изменяется от того, что мы имеем здесь дело с заговором. Независимо от того, идет ли речь о заговоре или нет, сущест¬ вуют факты, которые не могут быть оспорены. Имеются факты, которые, как подчеркнуто в меморандуме д-ра Штамера, явят¬ ся предметом прений сторон по вопросу о том, какие выводы надо из них сделать. Тот же факт, что в этом деле рассматривается за¬ говор, не меняет того обстоятельства, что некоторые обвинения ли¬ бо будут опровергнуты другими доказательствами, либо останутся неопровергнутыми. Я, например, не имею оснований предполо¬ жить, что такие факты, как восстановление вооруженных сил Гер¬ мании, оккупация Рейнской области, аншлюсе Австрии, сущест¬ вование и режим в концлагерях, а также многие действия дивизии СС и других организаций под руководством Гиммлера, вообще бу¬ дут подвергнуты обсуждению, поскольку защитники имели воз¬ можность вести перекрестный допрос по многим из этих фактов и перекрестный допрос не опровергнул этих положений. Я ни на секунду не подвергаю сомнению и не собираюсь здесь оспаривать сегодняшнее решение Трибунала, которое я почтительно прини¬ маю, но я думаю, что Трибунал не сочтет неправильным, если я скажу в качестве объяснения, что Обвинение очень бы желало, чтобы защита ограничила круг вопросов, которых она коснется. Обвинение было бы радо для этой цели предоставить защите, по¬ скольку это зависит от Обвинения, некоторое время.
222 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ Однако подсудимые заявили—и я снова говорю об этом от¬ нюдь не в порядке жалобы, — что они не настаивают на перерыве. Таким образом, такое основание для перерыва отпадает. Я не хо¬ тел бы, чтобы Трибунал думал, что мы неразумны или лишены во¬ ображения. Мы знаем, так как мы видим и другую сторону меда¬ ли, что существуют некоторые технические трудности и некоторые вопросы подготовки, которые должны быть разрешены до того, как будет представляться дело. Мы полностью осознаем, что защит¬ никам Геринга, Гесса и Риббентропа могут потребоваться один или два дня для того, чтобы привести в порядок свои дела, но я хочу сказать, для того чтобы было ясно, что это, с нашей точки зре¬ ния, совершенно иное, чем трехнедельный перерыв. Я имею честь согласиться со всем сказанным профессором Краусом относитель¬ но поддержания достоинства суда, но я имею смелость считать, что для поддержания достоинства суда нет никакой необходимос¬ ти, чтобы суд протекал медленно. Это будет не только неправиль¬ но, но и будет прямо противоречить той части Устава, на которую ссылался генерал Никитченко в Берлине. В вопросе о свидетелях, как знает Трибунал, имеются некото¬ рые трудности, которые заключаются прежде всего в том, что под¬ судимые просили вызвать очень многих свидетелей. Ходатайства о вызове свидетелей часто повторялись одно за другим, и, по¬ скольку я могу судить, защита сейчас разрешает вопрос о том, какие свидетели являются самыми важными, и Трибунал вынесет свое окончательное решение по этому вопросу, как об этом было сказано. Я хочу привести только еще один пример. Профессор Краус упомянул о некоторых документах, которые хотел получить д-р Кранцбюлер. Как я понимаю, это — судовые журналы подводных лодок. Я сам добивался того, чтобы помощник д-ра Кранцбюлера мог поехать в Лондон и, не спеша, посмотреть эти документы в ад¬ миралтействе. Это изложено в нашем письменном ответе. Я пола¬ гаю, что такого рода отношение Обвинения к этому вопросу являет¬ ся наилучшим в смысле помощи защите в получении материалов, которые она желает иметь. Господин председатель, я почти исчерпал свое время. В заклю¬ чение я хочу лишь сказать, что Обвинение должно было объеди¬ нить и систематизировать события, которые происходили в тече¬ ние очень долгого времени, в течение 12 лет, а в некоторых случаях в течение 20 лет. Мы собирали и систематизировали доказатель¬ ства, относящиеся к этим действиям и событиям. Мы представили обвинение, которое главным образом основывается на письменных заявлениях или письменных протоколах, которые регистрируют за¬ явления, сделанные самими подсудимыми. Задача, стоящая перед защитой, заключается в том, чтобы объяснить то, что они называют правильным смыслом слов, а не
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 223 оспаривать тот очевидный факт, что эти слова были сказаны. Я уже говорил, что они располагали достаточным временем, и не бу¬ ду больше это повторять. Однако при данном состоянии дела Об¬ винение, желая, как я уже сказал, всем, чем может, помочь работе защиты, независимо от того, идет ли речь о технических вопросах подготовки документов или вопросах вызова свидетелей, считает тем не менее, что защита не может требовать больше времени для обдумывания общих вопросов в данном процессе. Мы поэто¬ му имеем честь решительно возражать против всякого перерыва за исключением перерыва в несколько дней. Речь может идти о перерыве не более чем в одну неделю (и даже меньше) для того, чтобы завершить подготовку и устранить технические трудности при осуществлении защиты. Такова точка зрения всех моих коллег, господин председатель. Председатель: Трибунал рассмотрит и примет свое решение по этому вопросу. ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 19 ФЕВРАЛЯ 1946 г. Председатель: Ходатайство защиты о перерыве в судебных заседаниях не может быть удовлетворено Трибуналом. Когда был решен вопрос о перерыве на время рождественских каникул, Три¬ бунал информировал защиту о том, что не будет другого переры¬ ва в заседаниях. Как подчеркнул представитель Обвинения, за¬ щитники уже располагали несколькими месяцами, во время кото¬ рых они могли подготовиться к защите в этом деле, которое бази¬ руется в основном на документах на немецком языке, написанных самими подсудимыми или их сообщниками. Защита также по¬ стоянно пользовалась помощью Трибунала и Обвинения в связи с документальными доказательствами и при вызове свидетелей. Трибунал заметил, что многие из защитников уже много раз находили возможным отсутствовать во время судебных заседаний, и Трибунал не видит причины, почему некоторый период времени, который пройдет до окончания представления документов Обвине¬ ния, почему это время не может быть использовано защитниками для подготовки их к защите вне зала судебного заседания. Поэтому Трибунал решает, что по завершении представления обвинения против индивидуальных подсудимых будет произво¬ диться обсуждение вопроса об обвинении групп или организаций, которые обвиняются как преступные, а после этого будут рассмат¬ риваться ходатайства о приобщении документов и вызове свиде¬ телей теми подсудимыми, по чьим делам относительно свидетелей и документов еще не было вынесено решения. Этот вопрос будет разбираться в открытом судебном заседании. Таким образом, пройдет несколько дней, в течение которых защитники могут не
224 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ присутствовать в зале судебного заседания и в это время смогут готовиться к защите вне зала судебных заседаний. ПРОЦЕДУРА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ЗАЩИТОЙ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 10 ДЕКАБРЯ 1945 г. Председатель: Трибунал получил письмо от д-р Дикса — за¬ щитника подсудимого Шахта \. Отвечая на это письмо, Трибунал сообщает защите, что защитникам подсудимых будет разрешено произнести каждому только одну речь в соответствии со статьей 24 Устава после представления доказательств. После того, как за¬ кончатся выступления обвинителей, защите будет предложено представить Трибуналу свои доказательства... Это представление не должно носить характера речи. ИЗ ПРОТОКОЛА ОРГАНИЗАЦИОННОГО ЗАСЕДАНИЯ ТРИБУНАЛА ОТ 26 ЯНВАРЯ 1946 г. Председатель: Защитникам следует указать, что они пользуют¬ ся теми же правилами, что и Обвинение, а именно: давать краткие объяснения представляемым документам, избегая при этом под¬ робных комментариев. * * * ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 23 ФЕВРАЛЯ 1946 г. Председатель: ...По вопросу процедуры выступлений защиты Трибунал выносит следующее постановление: 1. Материалы по защите подсудимых будут представлены в том порядке, в каком подсудимые поименованы в обвинительном заключении. 1 Приводится текст письма полностью: «Советник юстиции д-р Дикс, ад¬ вокат. В Международный Военный Трибунал через Генерального Секретаря. Нюрнберг. От имени всей защиты я бы хотел задать следующие вопросы, во избежание недоразумений: (1) Требуется ли, согласно процедуре хода засе¬ даний, чтобы защита, так же как и обвинение, произносила вступительную речь перед представлением ею доказательств. (2) В случае отрицательного ответа на первый вопрос желает ли Высокий Трибунал, чтобы вступительная речь была произнесена в это время. (3) В случае отрицательного ответа на второй вопрос — разрешается ли это вообще? Д-р Дикс»,
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 205- 2. а) Во время представления материалов защитой защитники будут оглашать документы, опрашивать свидетелей и будут де¬ лать также краткие замечания в связи с представлением доказа¬ тельств, какие будут необходимы для того, чтобы обеспечить пра¬ вильное понимание этих доказательств. Ь) Защитник в зале суда может пользоваться помощью своего помощника или другого защитника. Такое второе лицо может по¬ могать защитнику при представлении документов и т. д., но не бу¬ дет непосредственно обращаться к Трибуналу или допрашивать свидетелей. 3. Документальные доказательства. а) Защитники будут передавать Генеральному Секретарю под¬ линники каждого из документов, представляемых ими в качестве доказательств, если подлинники находятся в их распоряжении. Если подлинный документ окажется в распоряжении Обвине¬ ния, то защитник запросит Обвинение о возможности передачи ему подлинного документа для представления его в качестве доказа¬ тельства. В случае отказа Обвинения предоставить подлинник до¬ кумента вопрос передается на рассмотрение Трибунала. d) Если подлинник любого такого документа находится в Три¬ бунале, защитник представит Генеральному Секретарю копию все¬ го документа или относящейся к делу части его вместе с изложен¬ ными в письменной форме данными о номере документа и дате, когда он был представлен в качестве доказательства. с) Если защитник пожелает представить в качестве доказа¬ тельства документ, подлинником которого он не располагает или который не может быть получен Трибуналом также и другим пу¬ тем, то он вручит Генеральному Секретарю копию вместе с указа¬ нием, где и в чьем распоряжении находится подлинник и почему он не может быть представлен. Такая копия должна быть удосто¬ верена как подлинная соответствующим свидетельством. 4. Каждый защитник собирает копии документов или частей документов, которые он намеревается представить как доказатель¬ ства в книгу документов, и шесть экземпляров такой книги доку¬ ментов будут переданы Генеральному Секретарю, если возможно, за две недели до того дня, когда он предположительно начнет представление материалов па делу своего подзащитного. Генераль¬ ный Секретарь обеспечит перевод книги документов на англий¬ ский, французский и русский языки и защитнику будет пре¬ доставлено право получить одну копию каждого из этих пере¬ водов. 5. а) Защитник обратится к Генеральному Секретарю с прось¬ бой о доставке в Нюрнберг лиц, избранных им в качестве свидете¬ лей и допущенных Трибуналом. Такое ходатайство должно быть заявлено, если возможно, по крайней мере за три недели до того дня, когда он предположительно начнет представление материалов 15 Нюрнбергский процесс, т. I
226 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ по делу своего подзащитного. Генеральный Секретарь будет, на¬ сколько это окажется возможным, доставлять свидетелей в Нюрн¬ берг за неделю до этой даты. d) Защитник будет уведомлять Генерального Секретаря не позднее чем в полдень накануне того дня, когда он намеревается вызвать каждого свидетеля. 6. а) Подсудимый, не желающий давать показания на суде, не может быть принужден к этому, но может быть допрошен Три¬ буналом в любое время согласно статьям 17, пункт «Ь», и 24, пункт «f», Устава. Ь) Подсудимый может только один раз давать показания в суде. с) Подсудимый, который желает давать свидетельские пока¬ зания в свою пользу, может сделать это во время представления материалов по его защите. В это время будет осуществляться пра¬ во защиты и обвинения, согласно статье 24, пункт «d», Уста¬ ва—допрашивать и производить перекрестный допрос подсудимого. d) Подсудимый, который не желает давать показания в суде в свою пользу, но желает давать свидетельские показания в поль¬ зу какого-либо другого подсудимого, может сделать это во время представления материалов по защите соответствующего подсуди¬ мого. Защитники других подсудимых и обвинители будут допра¬ шивать его и подвергнут его перекрестному допросу после того, как он закончит свои свидетельские показания в пользу другого подсудимого. е) Пункты «а», «Ь», «с» и «d» не ограничивают права Трибу¬ нала разрешить вторичный вызов подсудимого для дачи дальней¬ ших свидетельских показаний в исключительных случаях, если, по мнению Трибунала, интересы правосудия потребуют этого. 7. В дополнение к выступлениям каждого защитника соглас¬ но статье 24, пункт «h», одному защитнику представляющему всех подсудимых, будет разрешено обратиться к Трибуналу по вопросам правового характера, которые могут возникнуть в связи с обвинительным заключением и Уставом и которые будут общи¬ ми для всех подсудимых. Однако при этом он должен будет стро¬ го следовать статье 3 Устава. Это обращение будет сделано по окончании представления всех доказательств защиты, но оно должно продолжаться не больше половины дня. Если возможно, то копия письменного текста этого обращения должна быть зара¬ нее направлена Генеральному Секретарю с тем, чтобы дать ему возможность обеспечить перевод этого текста на английский, французский и русский языки. 8. Пользуясь своим правом выступить перед Трибуналом в со¬ ответствии со .статьей 24, пункт «j», Устава \ подсудимый не может 1 Последнее слово подсудимого.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 227 касаться вопросов, о которых уже говорилось в ранее представ¬ ленных доказательствах или на которых уже останавливался ёгр защитник в своем выступлении перед Трибуналом в соответствии со статьей 24, пункт «Ь»; подсудимый должен будет ограничивать¬ ся лишь теми дополнительными вопросами, которые он считает необходимым затронуть до того, как Трибунал примет свое реше* ние и объявит приговор. 9. Процедура, установленная настоящим постановлением, мо¬ жет быть в любое время изменена Трибуналом в случае, если это ему покажется необходимым в интересах правосудия. ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 8 МАРТА 1946 г. Председатель: Я должен сделать три объявления. Первое: с целью избегнуть ненужных переводов защитники будут точно указывать Обвинению выдержки во всех документах, которые они намереваются использовать с целью предоставления Обвинению возможности возражать против не относящихся к делу выдержек. В том случае, если между Обвинением и защитой воз¬ никнут разногласия по вопросу, в какой степени какая-либо вы¬ держка относится к делу, Трибунал будет определять, какие именно выдержки в достаточной мере относятся к делу, для того чтобы их можно было перевести. Только лишь те выдержки, кото¬ рые будут оглашаться, будут переводиться, за исключением тех случаев, когда Обвинению потребуется перевод всего доку¬ мента. Второе: Трибунал получил ходатайство от д-ра Нельте — за¬ щитника подсудимого Кейтеля — с просьбой, может ли подсуди¬ мый для того, чтобы восстановить некоторые моменты в своей па¬ мяти, пользоваться письменными заметками в то время, когда он будет давать устные показания на суде. Трибунал разрешает ис¬ пользование подсудимым в таких условиях письменных заметок, за исключением особых случаев, когда Трибунал может принять другое решение. Третье: имели место случаи, когда одному подсудимому давали возможность составлять опросные листы или получать письменные показания от свидетелей, которые будут вызваны для дачи устных показаний по делу другого подсудимого. Если свидетель дает уст¬ ные показания на суде до того, как будет заслушано дело, для ко¬ торого предназначены эти опросные листы или письменные пока¬ зания, защитник должен получить необходимые доказательства путем устного допроса и не должен использовать опросный лист или аффидэвит. 15*
228 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 2 АПРЕЛЯ 1946 г. Председатель: ...Мне сообщили, что защитники не передают своих документов в отдел переводов за две недели до предъявле¬ ния этих документов, как это было установлено Трибуналом. Три¬ бунал постановил, чтобы документы представлялись в Секрета¬ риат Трибунала либо в отдел переводов за две недели вперед, если возможно. Эти слова «если возможно» поняты неправильно, и иногда документы поступают буквально за два дня до начала до¬ проса подсудимого, а это приводит к затягиванию дела. ПОПЫТКИ ЗАЩИТЫ ОГЛАШАТЬ ДОКУМЕНТЫ, НЕ РАЗРЕШЕННЫЕ ТРИБУНАЛОМ В утреннем заседании 8 марта 1946 г. защитник подсудимого Геринга доктор Штамер перед представлением документов пытал¬ ся произнести речь, в которой, говоря о Версальском договоре, цитировал отдельные высказывания Ллойд-Джорджа и Поля Бонкура. Главный обвинитель от США Джексон, прервав адвоката, об¬ ратил внимание Трибунала на то, что цитируемые Штамером вы¬ сказывания Ллойд-Джорджа и Поля Бонкура были исключены из книги документов защиты. Джексон возразил против оглашения этих документов. Председательствующий запретил Штамеру цитировать доку¬ менты и от имени Трибунала сделал следующее предупреждение: «Я вновь обращаю внимание как ваше, так и всех защитников на то, что они не будут иметь права оглашать те документы, ко¬ торые были отклонены Трибуналом». (Из стенограммы заседания Меж¬ дународного Военного Трибунала от 8 марта 1946 г.) Но и после этого предупреждения имели место аналогичные попытки со стороны других защитников, в частности со стороны защитника подсудимого Кейтеля, которому Трибуналом было сде¬ лано замечание следующего содержания: «Председатель (обращаясь к адвокату Нельте): ... Этот до¬ кумент — «Характеристика Кейтеля» —не был допущен решением Трибунала. Поэтому, по мнению Трибунала, вы не имеете ника¬ кого права предъявлять этот документ, так как он был уже от¬ клонен Трибуналом» (Из стенограммы заседания Меж¬ дународного заседания Трибунала от 16 марта 1946 г.)
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 229 * * * Перед началом судебного заседания 9 апреля 1946 г. Главный обвинитель от США Джексон обратил внимание Трибунала на документы защитников, представленные ими в бюро переводов. Так, защитником подсудимого Розенберга представлены для пере¬ вода документы, которые, с одной стороны, представляют собой не что иное, как антисемитскую и оскорбительную пропаганду, а с другой — ненужный груз, не имеющий никакого отношения к де¬ лу. Среди них были и такие документы, которые ранее отклоня¬ лись Трибуналом. Защитник Розенберга адвокат Тома объяснил, что ему было разрешено Трибуналом привлечь ряд философских произведений, что используемые им философские произведения антисемитского содержания являются работами не немецких, а американских, английских и французских авторов и что в целях экономии вре¬ мени ему разрешено представлять в бюро переводов ряд докумен¬ тов до того, как они были разрешены Трибуналом. В обсуждении вопроса о документах защиты приняли участие заместитель Главного обвинителя от Великобритании Файф, заме¬ ститель Главного обвинителя от СССР Покровский и защитник подсудимого Шахта адвокат Дикс. Файф отметил, что этот вопрос возник и в связи с документа¬ ми по делу Риббентропа, которых было крайне много и из которых многие не имели отношения к делу. Полковник Покровский заявил, что неоднократное представле¬ ние защитой документов, которые уже были отклонены Трибуна¬ лом, нельзя объяснить «ошибкой», как это пытаются сделать от¬ дельные защитники. Так, некоторые документы были неоднократ¬ но отклонены Трибуналом, и тем не менее адвокаты Штамер и Хорн пытались представить их Трибуналу, а адвокат Зейдль да¬ же передал прессе свои документы до того, как они были пред¬ ставлены Трибуналу. Полковник Покровский считает, что Трибунал должен обязать защитников соблюдать правила, установленные Трибу¬ налом. Адвокат Дикс жалуется на «незаслуженное оскорбление» за¬ щитников Джексоном, который в своем выступлении указал на протаскивание в качестве документов защиты антисемитской ли¬ тературы. Дикс дальше указывает, что защитники выполняют свои обязанности честно, но что нет достаточно лояльного со¬ трудничества между обвинением и защитой, поэтому происходят различные недоразумения. Адвокат Тома в своем повторном выступлении снова указывает, что он привлекает философские произведения различных авторов для того, чтобы доказать, что Розенберг «не изобрел своей фи¬
230 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ лософии», а что он только развивал те взгляды, которые уже были предметом исследования других авторов. Джексон, отвергая доводы Дикса и Тома, представляет Трибу¬ налу отдельные листы переведенных документов защиты, которые представляют собой выдержки из различных антисемитских книг нацистских авторов, и заявляет, что эти листы, являясь фактиче¬ скими доказательствами, изобличают защитников в их недобро¬ совестности. Джексон также называет отдельные книги немецких авторов, которые не были допущены Трибуналом, но все же защи¬ та пыталась их представить. Джексон вносит предложение, чтобы Трибунал сам решил вопрос о переводе тех или других документов, дабы не было «не¬ доразумений», «ошибок» и споров между обвинением и защитой. Председательствующий указал, что защитой было нарушено постановление Трибунала от 8 марта 1946 г., предусматривающее порядок перевода документов защиты. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЩИТНИКОВ СУДЕБНЫМИ ВЫДЕРЖКАМИ И копиями ДОКУМЕНТОВ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 22 НОЯБРЯ 1945 г. «Председатель (обращаясь к американскому обвинителю): Трибунал считает, что каждый защитник должен иметь копию этих судебных выдержек... (обращаясь к адвокату)... после пере¬ рыва Трибунал рассмотрит лучший метод снабжения защитников таким количеством переводов, каким возможно, и вы правы, когда заявляете, что сможете представить ваше возражение по любому документу только после того, как с ним ознакомитесь». ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ ОТ 26 НОЯБРЯ 1945 г. «Председатель (обращаясь к американскому обвинителю): Я указал, что 10 экземпляров судебных выдержек на английском языке будут передаваться защитникам одновременно с тем, как они будут представлены Трибуналу... По мере предъявления вами документов 10 копий судебных выдержек и 5 копир! книг докумен¬ тов должны передаваться защите». ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ ОТ 11 ДЕКАБРЯ 1945 г. «Председатель (обращаясь к обвинителю): Сейчас мы сделаем перерыв и вы объясните защите, почему она не получила других документов... Вы должны дать им возможность ознакомиться с
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 231 подлинником документа с тем, чтобы они могли проверить под¬ пись». ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ ОТ 1 ФЕВРАЛЯ 1946 г. «Председатель: ... Я считаю, что было бы весьма полезным для защиты, если бы обвинение вместе с документами могло бы также передавать и своего рода указатель, пользуясь которым защита могла бы находить документы». ПЕРЕДАЧА ЗАЩИТЕ СТЕНОГРАММ СУДЕБНЫХ ЗАСЕДАНИЙ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 9 ЯНВАРЯ 1946 г. «Председатель: Я хочу сделать объявление, касающееся защиты. Имея в виду заявления, которые были сделаны в Трибунале се¬ годня утром, я немедленно приказал от имени Трибунала, чтобы было проведено расследование относительно жалоб, заявленных защитой по поводу задержки в передаче стенограмм судебных за¬ седаний. Такая задержка будет немедленно устранена. Расследо¬ вание показало, что подготовка стенограмм судебных заседаний включительно по 20 декабря может быть закончена уже сегодня. Стенограммы заседаний после рождественского перерыва будут переданы, начиная с 8 января и до завтрашнего дня. С этого вре¬ мени немецкие стенограммы будут регулярно передаваться за¬ щите через 48 час. после судебного заседания». ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 22 НОЯБРЯ 1945 г. Председатель: Я хотел сказать несколько слов господину Стори h Возможно ли для обвинения сделать так, чтобы защитни¬ ки имели хотя бы одну копию 1 2 на двоих, если не сегодня, то хотя бы завтра? Стори: Произошло недоразумение, документы были направле¬ ны в документальную комнату для защиты. Эти документы не на немецком языке, потому что мы намеревались огласить вы¬ держки из них так, чтобы защита слушала их через систему пере¬ вода и, таким образом, все эти документы были бы переведены 1 Полковник Стори — представитель обвинения от США. — Соста¬ вители. 2 Речь идет о документах, представленных американским обвинителем Уоллисом.— Составители,
232 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ на все языки1. Во всяком случае для того, чтобы сократить эту процедуру, майор Уоллис подготовил выдержки из этих докумен¬ тов, которые он и представляет суду, а затем передает самые до¬ кументы, а позже — папки выдержек для Трибунала и для за¬ щиты... Нам также известно, что д-р Кемпнер1 2 обращался к неко¬ торым из уважаемых защитников и выяснил, что значительное их число не только говорит по-английски, но и читает по-англий¬ ски... Если не встретится возражений, единственное, что мы можем сделать,— это изъять их, но, как мы думаем, будет лучше пред¬ ставить их защитникам на английском языке. Именно это мы со¬ бираемся сейчас сделать. А затем говорящие по-немецки офице¬ ры в документальном центре защиты будут переводить эти доку¬ менты для всех тех, кто не умеет читать по-английски. Председатель: Слышали ли вы д-р Дикс3, что сказал полков¬ ник о документах? Дикс: У меня есть просьба... Я прошу, чтобы мне и моим кол¬ легам была дана возможность ознакомиться со всеми документа¬ ми теперь же, а свои возражения по ним мы представим после ознакомления... Мы стараемся сотрудничать для того, чтобы прео¬ долеть все трудности. Председатель: Трибунал* рад, что защитники подсудимых ста¬ раются сотрудничать с Судом. Трибунал считает лучшим мето¬ дом снабдить защитников таким количеством переводов, каким возможно, и вы правы, когда заявляете, что сможете представить 1 Среди сложных технических вопросов, возникших при организации про¬ цесса, не последнее место занял вопрос о языке. Как известно, Междуна¬ родный Военный Трибунал был создан по соглашению четырех государств: СССР, США, Великобритании и Франции. Тем самым три языка — русский, английский и французский — признаны официальными языками. Но процесс в Нюрнберге должен был вестись на языке, доступном и для подсудимых, то есть на немецком. Именно так был решен вопрос в статье 25 Устава, со¬ гласно которой «все официальные документы представляются и все судебные заседания ведутся на русском, английском и французском языках и на язы¬ ке подсудимого». Однако работа Трибунала и ход процесса чрезвычайно осложнились бы, если бы допросы, выступления и т. д. передавались последовательно на че¬ тырех языках. Поэтому Трибуналом был установлен следующий порядок: все участники процесса выступают на любом из четырех языков, у всех участни¬ ков— наушники. Из центрального радиопункта Трибунала все выступления тут же передаются на русском, английском, французском и немецком языках. Таким образом, все присутствовавшие в зале суда могли слушать все про¬ исходящее на том языке, который им понятен. Разумеется, что такая систе¬ ма потребовала сложной технической установки и особо квалифицированных переводчиков. — Составители. 2 Д-р Кемпнер — представитель Американского обвинения, осуществляю¬ щий связь с защитой на процессе. — Составители. з Я. Дикс — адвокат, на Нюрнбергском процессе защищал подсудимого Шахта. — Составители.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 233 ваши возражения по документам только после того, как с ними ознакомитесь. ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 27 НОЯБРЯ 1945 г. Олдерман Ч Господа судьи! У меня в руках английская стено¬ грамма допроса подсудимого Эриха Редера. ... Я не думаю, что мы передали защите копию стенограммы допроса. Не знаю, могу ли я при этих условиях зачитать этот допрос. Я предлагаю, чтобы защите был передан полный текст того, что я буду зачитывать. Зимерс1 2: Насколько я понял характер судопроизводства на данном процессе, я думаю, что мы имеем дело с такого рода судо¬ производством, когда в качестве доказательств представляются документы либо вызываются свидетели. Я удивлен, что Обвинение хочет представить в качестве дока¬ зательства протоколы допросов, которые велись в отсутствие защиты. Я был бы очень благодарен Суду, если бы мне сказали, могу ли я, как защитник, вести дело в такой же форме, то есть пред¬ ставлять и такие документы, в которых записаны показания сви¬ детелей, допрошенных лично мною, как это делает Обвинение, не вызывая свидетеля в суд? Председатель: Трибунал заявляет, что если в будущем на суде будут зачитываться протоколы допросов подсудимых, то копии этих допросов должны быть заблаговременно переданы защит¬ никам. Трибунал считает, что вы должны вызвать егоэ как свидетеля к свидетельскому пульту, и не имеете права допрашивать его при помощи опросных листов. Возражаете ли против того, чтобы этот протокол был оглашен перед Трибуналом сейчас, на данной стадии процесса? Зимерс: Я прошу дать мне возможность ознакомиться с каж¬ дым протоколом до того, как он будет представлен Суду. Только тогда я смогу решить, можно ли оглашать протокол допроса, ко¬ торого я, как защитник, не знаю. Председатель: Объявляется перерыв и предполагается, что протокол допроса будет передан вам во время перерыва, и он мо¬ жет быть оглашен впоследствии. Зимерс: Во время обеденного перерыва я просмотрел прото¬ кол... Для того чтобы облегчить дело, я хотел бы последовать 1 Олдерман — Заместитель Главного обвинителя от США. — Соста¬ вители. 2 Зимерс — адвокат, на Нюрнбергском процессе защищал подсудимого Редера. — Составители. з Имеется в виду Редер. — Составители.
234 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ предложению Суда... и согласен с тем, чтобы этот имеющийся здесь протокол сегодня был зачитан. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЛАГОПРИЯТНЫХ УСЛОВИЙ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА 30 НОЯБРЯ 1945 г. Нельте Насколько я знаю, между представителями Обвине¬ ния и защитой было достигнуто соглашение, согласно которому надлежит всегда, если это возможно, предупреждать за день о том, что будет происходить на следующий день на заседании суда. Ясный смысл этого, как мне кажется, разумного соглашения за¬ ключается в том, чтобы предоставить возможность защитникам побеседовать со своими подзащитными и, таким образом, обеспе¬ чить быстрое и ясное ведение дела. Я, однако, не знал, что сегодня должен будет быть вызван Обвинением свидетель Лахузен. Я также не знал, по каким вопро¬ сам он будет допрашиваться. Это ведь очень важно... Председатель: Суд хотел бы заслушать мнение Обвинения от США относительно соглашения, по которому все, что будет об¬ суждаться на следующий день, якобы должно сообщаться зара¬ нее защитнику, на что ссылается защитник Кейтеля. Джексон1 2'. Я не знаю такого соглашения, которое предусмат¬ ривало бы заблаговременную информацию защиты о допросе свидетелей. Мы намеренно не сообщали заранее защите, какой свидетель будет выступать на следующий день. Это сделано для того, чтобы не разглашать заранее имен свидетелей. Это совсем другое дело, чем документальные доказательства, относительно которых дей¬ ствительно было обещано информировать защиту. И это выполня¬ лось. В тех же случаях, когда речь идет о свидетелях, нам не всегда удобно это делать. Ведь свидетели не всегда являются заключен¬ ными 3 и не всегда удобно оглашать их имена в интересах их без¬ опасности, которую мы обязаны обеспечить. Этот процесс имеет место в самом гнезде нацизма. Председатель: Господин Джексон. Будет достаточно, если вы 1 Нельте — адвокат, на Нюрнбергском процессе защищал Кейтеля. —• Составители. 2 Р. Джексон — главный обвинитель от США.— Составители. з Джексон имев! в виду ряд гитлеровских генералов и крупных нацист¬ ских чиновников, которые были арестованы за совершенные ими преступле¬ ния, но на процессе главных военных преступников допрашивались в качест¬ ве свидетелей. — Составители.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 235 скажете Трибуналу,'что такого соглашения не было. Трибунал, безусловно, согласится с этим. Джексон: Мне ничего не известно о таком соглашении в отно¬ шении свидетелей... Штамер Ч Господин председатель! Я должен еще раз вернуть¬ ся к выступлению д-ра Нельте, к его утверждению о том, что пе¬ ред началом процесса между Обвинением и защитой было до¬ стигнуто соглашение о том, что все представители защиты за день до заседания информируются о программе следующего дня. Такое соглашение было действительно достигнуто, и я не понимаю, как такое соглашение не было доведено до сведения всех обвинителей. На одном из совещаний мы обсудили эту возможность и пришли к соглашению с д-ром Кемпнером 2, который был выделен для связи с нами. Мне неясно, почему мы не могли быть инфор¬ мированы о выступлении этого свидетеля... В этом я вижу со¬ вершенно необоснованное недоверие к защитникам со стороны Обвинения... Джексон: ... Мы не можем обещать, что имена свидетелей, на¬ ходящихся в Нюрнберге и не содержащихся под стражей, будут заранее сообщаться защите. Положение вещей не позволяет это¬ го. Мы не сможем также передавать им заранее запись предстоя¬ щих выступлений свидетелей. Однако мы будем и должны переда¬ вать защите все, что необходимо для правильного ведения суда. Уже сейчас она имеет в своих руках более того, на что может рассчитывать лицо, принимающее участие в процессе в Соединен¬ ных Штатах Америки. Я считаю, что нельзя от нас требовать того, чтобы мы заранее сообщали им (защитникам) о личности свидетеля или о сущно¬ сти его показаний, так как часто по сущности можно опреде¬ лить, кого именно будут допрашивать. Дикс*: Разрешите мне обратиться к Высокому Суду. Я думаю, что здесь какое-то недоразумение. Положение следующее: во время переговоров соглашения меж¬ ду Обвинением и защитой заключено не было. Как ваша честь знает, в отношении документов имелось лишь решение суда, ко¬ торое известно и которое мне не надо повторять. Что касается свидетелей, то я могу сказать, что между всеми существует единодушие о том, что желание защиты заранее знать, какие свидетели будут вызваны, является справедливым. Высокий Суд должен решить, насколько это требование не мо¬ жет быть удовлетворено из соображений безопасности... 1 Штамер — адвокат, на Нюрнбергском процессе защищал Геринга.— Составители. 2 Представитель обвинения от США. — Составители. 3 Дикс — адвокат, на Нюрнбергском процессе защищал Шахта. — Со¬ ставители.
23G ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ Я считаю, что это недоразумение возникло потому, что по распоряжению суда нам должны были за 48 час. предостав¬ ляться документы, а также должен был быть показан фильм. Из- за этого у моих коллег возникло впечатление, что все доказатель¬ ства должны нам представляться. Само собой разумеется, что мы не ждем того, что нам будут сообщать содержание предстоящих свидетельских показаний. ... Я хотел бы просить суд, чтобы в будущем нам заранее сооб¬ щали, какие свидетели будут вызваны, если это возможно, и к этой просьбе добавить просьбу о том, чтобы в отношении без¬ опасности исходили из того соображения, что здесь речь идет о достойных доверия защитниках, которые хотят и способны помочь Суду в вынесении справедливого приговора; что такие случаи, когда офицер по безопасности сочтет, что нам нельзя сообщать имен свидетелей, будут ограничены минимумом. Председатель: Трибунал рассмотрит заявление защиты... Что касается перекрестного допроса 1 со стороны защиты, — она получит возможность проводить это самым удобным для нее образом. Так, если защитники захотят до перекрестного допроса поговорить со своими подзащитными, эта возможность будет им предоставлена. «Председатель: Я полагаю, что для удобства защиты Трибунал будет устраивать перерыв не на 1 час, а на 1 час 15 мин. Поэтому утреннее заседание будет прекращаться в 12 час. 45 мин., а вечер¬ нее начинаться в 14 час.» (Из стенограммы заседания Три¬ бунала от 5 декабря 1945 г.) * * * На вечернем заседании 15 мая 1946 г. защитник подсудимого Заукеля адвокат Серватиус обратился к Трибуналу с ходатайст¬ вом разрешить его подзащитному Заукелю не присутствовать в течение трех дней на судебных заседаниях для лучшей подготовки к своей защите. Трибунал после совещания на ‘месте вынес решение, что под¬ судимый Заукель может не присутствовать в зале суда при усло¬ вии обязательного присутствия в зале суда его защитника. * * * На утреннем заседании 30 мая 1946 г. по ходатайству защит¬ ника Экснера было разрешено отсутствовать в зале суда подсуди¬ мому Иодлю для подготовки к своей защите. 1 Имеются в виду свидетели, .вызванные обвинителями.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 237 * * * 1 июня 1946 г. Трибунал дал разрешение отсутствовать в зале суда подсудимому Папену, а 5 июня 1946 г. — Зейсс-Инкварту. * * * 14 июня 1946 г. Трибунал дал разрешение отсутствовать 17 и 18 июня подсудимым Фриче и Шпееру. ЗАЩИТИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 21 ИЮНЯ 1946 г. Председатель: Трибунал, конечно, имеет в виду, что если речи будут переданы для перевода, они не могут быть даны никому до тех пор, пока они не будут фактически произнесены. Они не будут даны заранее ни Трибуналу, ни Обвинению. И, таким образом, речи останутся совершенно секретными до тех пор, пока они не будут оглашены. Несомненно, что произнесение многих речей бу¬ дет задержано теми защитниками, которые будут выступать ранее. Таким образом, в их распоряжении будет достаточно времени, которое даст возможность перевести речи. Защитники должны понять, что если их речи будут написаны, они сумеют совершенно точно или почти точно сказать, сколько времени потребуется для того, чтобы их произнести. Имеется еще одно обстоятельство, на которое я хочу обратить внимание защитников. У нас имеется 21 подсудимый, и совершен¬ но естественно, что есть темы, которые являются общими для всех, поэтому имеется возможность для защитников в какой-то степе¬ ни разделить эти общие вопросы между собой с тем, чтобы не каждый защитник касался вопросов, на которых уже останавли¬ вались другие защитники в большей степени, чем это нужно, и чтобы не останавливались на одном и том же вопросе несколь¬ ко раз. Я не знаю, рассматривали ли защитники этот вопрос, но так или иначе Трибунал надеется, что защитники подумают над сле¬ дующими тремя вопросами: во-первых, могут ли они представить свои речи для перевода с тем, чтобы помочь Трибуналу; во-вторых, если их речи будут написаны, смогут ли они точно определить время, которое им потребуется; в-третьих, не могут ли они в какай-то степени разделить меж¬ ду собой тематику с тем, чтобы нам не пришлось слушать несколь¬ ко раз одно и то же...
238 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 25 ИЮНЯ 1946 г. Председатель: Принимая-во внимание результаты обсуждения, которое имело место 13 июня 1946 г. по вопросу о времени, кото¬ рое нужно защитникам для их речей, Трибунал решил вновь об¬ судить этот вопрос. Когда защитники указывали время, которое им нужно для их речей, то Трибунал заметил, что некоторые за¬ щитники подсудимых нуждаются в большем количестве времени, чем другие, и поэтому они сами пропорционально распределили время между собой. Трибунал считает, что защитники потребовали для своих речей слишком много времени, поэтому они должны добровольно огра¬ ничить свои выступления, за исключением защитников нескольких подсудимых, дела которых охватывают широкий круг вопросов. Трибунал считает, что полдня будет вполне достаточно для заключительной речи защитника каждого подсудимого, и Трибу¬ нал надеется, что защитники составят свои речи и ограничат себя добровольно в пределах указанного времени. Трибунал, однако, не разрешит никому из защитников подсудимых касаться вопро¬ сов, не относящихся к делу, или говорить более одного дня; этого не может быть ни в коем случае. Кроме этого, вначале отводится четыре часа для выступления по общим вопросам права; защитники должны консультироваться при составлении своих заключительных речей с тем, чтобы избе¬ жать ненужных повторений. Как уже было сказано раньше, Трибунал хотел бы иметь пере¬ вод каждой речи на французском, английском и русском языках к моменту начала каждой заключительной речи. Защитники могут сами обеспечить перевод, если пожелают этого. Но если они пере¬ дадут копии своих речей в отдел переводов как можно скорее и не позднее, чем за три дня до их произнесения, то перевод будет сделан для них и содержание речей не будет разглашаться. ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА ПОДСУДИМЫХ ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 23 ИЮЛЯ 1946 г. Председатель: Ссылаясь на пункт 8 своего постановления от 23 февраля 1946 г. о выступлениях подсудимых в соответствии со статьей 24 Устава, Трибунал объявляет: Ввиду того, что как подсудимые, так и их защитники уже вы¬ ступали с соответствующими заявлениями, Трибунал считает, что если подсудимые пожелают выступить снова, их выступления должны ограничиваться вопросами, на которых они не останавли¬ вались ранее. Подсудимым не будет позволено произносить речей
ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАЩИТЫ 239 или повторять то, что уже было сказано ими самими или их защит¬ никами. Их выступления могут быть ограничены регламентом в несколько минут на каждое для того, чтобы они имели возмож¬ ность остановиться лишь на тех вопросах, на которых они не оста¬ навливались, давая свои показания, и которых не касались за¬ щитники. ИЗ ПРОТОКОЛА ОРГАНИЗАЦИОННОГО ЗАСЕДАНИЯ ТРИБУНАЛА ОТ 8 АВГУСТА 1946 г. Подсудимые будут произносить свое последнее слово со скамьи подсудимых перед микрофоном, установленным перед каждым подсудимым во время его выступления. ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 15 АВГУСТА 1946 г. Председатель: ...Трибуналу сообщили о том, что некоторые из подсудимых передали длинные выступления для перевода в от¬ дел переводов. Нет никакой необходимости в том, чтобы эти вы¬ ступления подсудимых переводились, и они не будут переводиться отделом переводов. Трибунал обращает внимание подсудимых и их защитников на решение Трибунала от 23 июля 1946 г. ...Трибунал будет стро¬ го придерживаться этого решения, и подсудимым не будет позво¬ лено делать заявления, которые займут больше времени, чем это предусмотрено решением, то есть больше, чем несколько минут. Эти речи подсудимыми будут произноситься со своего места на скамье подсудимых. о©<>
Рис. 6. Судебное заседание Международного Военного Трибунала Рис. 7. Подсудимые и защита
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА о 16 Нюрнбергский процесс, том I
ОТКРЫТИЕ ПРОЦЕССА ПЕРВОЕ СУДЕБНОЕ ЗАСЕДАНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА Судебное заседание Международного Военного Трибунала происходило во дворце юстиции в г. Нюрнберге, Германия (зона оккупации США). Судебное заседание Международного Военно¬ го Трибунала по делу главных немецких военных преступников от¬ крывается 20 ноября 1945 г. в 10 час. утра по местному времени. В качестве подсудимых под стражей находились: 1. Герман Вильгельм ГЕРИНГ, 2. Рудольф ГЕСС, 3. Иоахим фон РИББЕНТРОП, 4. Вильгельм КЕЙТЕЛЬ, 5. Альфред РО¬ ЗЕНБЕРГ, 6. Ганс ФРАНК, 7. Вильгельм ФРИК, 8. Юлиус ШТРЕЙХЕР, 9. Вальтер ФУНК, 10. Гельмар ШАХТ, 11. Карл ДЕНИЦ, 12. Эрих РЕДЕР, 13. Бальдур фон ШИРАХ, 14. Фриц ЗАУКЕЛЬ, 15. Альфред ИОДЛЬ, 16. Франц фон ПАПЕН, 17. Ар¬ тур ЗЕЙС-ИНКВАРТ, 18. Альберт ШПЕЕР, 19. Константин фон НЕЙРАТ, 20. Ганс ФРИЧЕ. Дело в отношении Мартина БОРМАНА на основании ст. 12 Устава рассматривалось заочно. Дело в отношении Густава КРУППА фон Болен унд Гальбах, признанного медицинской комиссией тяжело больным, в связи с чем он не мог быть доставлен в суд, было производством приоста¬ новлено, с оставлением материала в общем деле с тем, что оно бу¬ дет рассмотрено в дальнейшем, если физическое и умственное состояние подсудимого позволит это. Дело в отношении Роберта ЛЕЯ, покончившего самоубийством 26 октября 1945 г. в тюрьме, было прекращено за смертью обви¬ няемого. В первые дни процесса подсудимый Эрнст КАЛЬТЕНБРУН- НЕР отсутствовал на суде в связи с болезнью. 16*
244 ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА Нюрнберг, Германия, 20 ноября 1945 г. Председательствует лорд-судья Лоренс Председатель:. Прежде чем подсудимые по настоящему делу дадут ответ на вопрос, признают ли они себя виновными в предъ¬ явленном им обвинении в преступлениях против мира, военных преступлениях, преступлениях против человечности и в создании общего плана или заговора для совершения данных преступлений, Трибунал желает, чтобы я от его имени сделал очень краткое за¬ явление. Настоящий Международный Военный Трибунал был учрежден в соответствии с Лондонским Соглашением от 8 августа 1945 г. и Уставом Трибунала, приложенным к Соглашению. Целью учреж¬ дения Трибунала, как это изложено в статье 1 Устава, является «скорый и справедливый суд и наказание главных военных пре¬ ступников стран оси». Соглашение и Устав были подписаны представителями прави¬ тельств Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Со¬ циалистических Республик и Временного Правительства Фран¬ цузской Республики. Комитет главных обвинителей, назначенный четырьмя подпи¬ савшими Соглашение сторонами, установил окончательный список ■лиц, которые в качестве главных военных преступников будут су¬ димы Трибуналом, и утвердил текст обвинительного заключения, на основании которого обвиняемые преданы суду. Обвинительное заключение было предъявлено Трибуналу в четверг 18 октября 1945 г. в Берлине, и копия этого обвинитель¬ ного заключения на немецкогл языке была вручена каждому под¬ судимому и находилась в его распоряжении в течение более 30 дней. Все подсудимые представлены защитниками. Почти во всех случаях защитники, выступающие от имени подсудимых, были избраны самими подсудимыми, но в некоторых случаях, когда под¬ судимым было невозможно избрать себе защитников, Трибунал сам назначил подходящих защитников, приемлемых для подсу¬ димых. Трибунал весьма удовлетворен мерами, предпринятыми Глав¬ ными обвинителями для того, чтобы защита получила доступ к многочисленным документам, на которых основывается обвинение,
ПЕРВОЕ СУДЕБНОЕ ЗАСЕДАНИЕ 245. с целью предоставить обвиняемым полную возможность спра¬ ведливой защиты. Процесс, который должен теперь начаться, является единст¬ венным в своем роде в истории мировой юриспруденции, и он имеет величайшее общественное значение для миллионов людей на всем земном шаре. По этой причине на всяком, кто принимает какое-либо участие в этом процессе, лежит огромная ответствен¬ ность, и он должен честно и добросовестно выполнять свои обя¬ занности без какого-либо попустительства, сообразно со священ¬ ными принципами закона и правосудия. Четыре подписавшие Соглашение стороны возбудили судебное преследование, и теперь на всех, кто участвует в процессе, лежит обязанность позаботиться о том, чтобы он ни в каком отношении не уклонялся от тех принципов и традиций, которые придают пра¬ восудию авторитет и поднимают его на то место, которое оно должно занимать в делах всех цивилизованных государств. Этот процесс является публичным процессом в самом широком смысле этого слова, и я должен поэтому напомнить всем присут¬ ствующим в зале суда, что Трибунал будет настаивать на полном соблюдении установленного порядка и будет принимать строжай¬ шие меры для обеспечения этого. Теперь, в соответствии с порядком, предусмотренным Уставом Трибунала, мне остается предложить огласить обвинительное за¬ ключение !. ... Председатель: Ввиду того, что подсудимый Эрнст Кальтен- бруннер в настоящее время болен, Трибунал определил продол¬ жать слушание дела о нем в его отсутствие на время его болезни. ОПРОС ПОДСУДИМЫХ О ПРИЗНАНИИ или НЕПРИЗНАНИИ ИМИ СВОЕЙ ВИНОВНОСТИ [ИЗ СТЕНОГРАММЫ СУДЕБНОГО ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА 22 НОЯБРЯ 1945 г.] ...Председатель: Теперь я буду опрашивать подсудимых, при¬ знают ли они себя виновными или не признают себя виновными В! предъявленных им обвинениях. Они по очереди будут подходить к микрофону и говорить. Герман Геринг. Герман Вильгельм Геринг: Прежде, чем ответить на вопрос Высокого Суда, признаю ли я себя виновным... 1 Обвинительное заключение оглашается поочередно представителями обвинения от США, Великобритании, Франции и СССР.—Составители.
246 ОПРОС ПОДСУДИМЫХ О ПРИЗНАНИИ ИМИ СВОЕЙ виновности Председатель: Я уже объявил о том, что подсудимым не раз¬ решается делать заявления. Вы должны сказать, признаете ли себя виновным или нет. Геринг: Я не признаю себя виновным в том смысле, как мне предъявлено обвинение. Председатель: Рудольф Гесс. Рудольф Гесс: Нет. Признаю себя виновным перед богом. Председатель: Это является признанием себя невиновным. (Смех в зале.) Если в зале Суда будет какой-нибудь шум, все, кто нарушает порядок, должны будут оставить зал Суда. Иоахим фон Риббент¬ роп. Иоахим фон Риббентроп: Я не признаю себя виновным в том смысле, как предъявлено мне обвинение. Председатель: Вильгельм Кейтель. Вильгельм Кейтель: Не признаю себя виновным. Председатель: В отсутствие Эрнста Кальтенбруннера судебное дело будет продолжаться против него, но у него будет возмож¬ ность ответить на вопрос, признает ли он себя виновным, когда он будет себя достаточно хорошо чувствовать для того, чтобы быть доставленным в зал Суда. Альфред Розенберг. Альфред Розенберг: Я не признаю себя виновным в том смыс¬ ле, как предъявлено мне обвинение. Ганс Франк: Не признаю себя виновным. Вильгельм Фрик: Не виновен. Юлиус Штрейхер: Не виновен. Вальтер Функ\ Не признаю себя виновным. Гелъмар Шахт: Я ни в чем не виновен. Карл Дениц: Не виновен. Эрих Редер: Не признаю себя виновным. Бальдур фон Ширах: Я не признаю себя виновным в том смыс¬ ле, как предъявлено мне обвинение, Фриц Заукель: Не признаю себя виновным в том смысле, как предъявлено мне обвинение, ни перед богом, ни перед миром, ни перед моим народом. Альфред Йодль: Не виновен. В отношении всего того, что я делал или должен был делать, моя совесть чиста перед богом, пе¬ ред историей и перед моим народом. Франц фон Папен: Ни в коем случае не признаю себя винов¬ ным. Артур Зейсс-Инкварт: Не признаю себя виновным. Альберт Шпеер: Не виновен. Константин фон Нейрит: Я отвечаю на вопрос — нет. Л Ганс Фриче: предъявленных мне обвинениях не виновен. {Геринг встает со скамьи и пытается обратиться к Трибуналу).
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 247 Председатель: Сейчас вы не имеете права обращаться к Три¬ буналу иначе, чем через вашего защитника. Сейчас Главный обвинитель от Соединенных Штатов Америки выступит с обвинительной речью... (Из стенограммы заседания Международного Военного Трибу¬ нала от 10 декабря 1945 г.) Председатель: Суду известно, что подсудимый Кальтенбруннер присутствует на заседании. Прошу его встать (подсудимый вста¬ ет). Согласно статье 24 Устава вы теперь должны ответить: при¬ знаете или не признаете себя виновным. Кальтенбруннер: Я считаю себя невиновным. РЕШЕНИЕ ТРИБУНАЛА О ЗАОЧНОМ РАССМОТРЕНИИ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ БОРМАНА ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 22 НОЯБРЯ 1945 г. Председатель: ... Я также должен обратиться к заявлению защитника Бормана, дело в отношении которого, как решил Три¬ бунал, должно рассматриваться в его отсутствие, в соответствии со статьей 12 Устава. Защитник Бормана подал заявление о том, чтобы процесс в отношении его подзащитного был отложен. Имея в виду тот факт, что требования Устава и Регламента Трибуналом соблюдались абсолютно точно во всем, что до сих пор было сделано, и тот факт, что защитник Бормана будет иметь до¬ статочно времени до тех пор, когда он должен будет приступить к защите подсудимого,— ходатайство это Трибунал отклоняет. РЕШЕНИЕ ТРИБУНАЛА ПО ВОПРОСУ О СОСТОЯНИИ ЗДОРОВЬЯ ПОДСУДИМОГО ШТРЕЙХЕРА [ИЗ СТЕНОГРАММЫ СУДЕБНОГО ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 22 НОЯБРЯ 1945 г.] Председатель — лорд-судья Лоренс: Прежде чем Главный обвинитель Соединенных Штатов Аме¬ рики перейдет к представлению доказательств по первому разделу обвинения, Трибунал предлагает мне объявить решение, выне¬ сенное по ходатайству защитника подсудимого Юлиуса Штрейхе- ра, просившего о том, чтобы состояние подсудимого было обсле¬ довано экспертизой. Оно было обследовано экспертизой. Три медицинских эксперта приняли в. этом участие по поручению Трибунала, и их доклад был представлен и рассмотрен Трибуналом. Он гласит следующее:
248 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА Пункт 1: Подсудимый Юлиус Штрейхер здоров. Пункт 2: Он может предстать перед Трибуналом и защи¬ щать себя. Пункт 3: Все эксперты пришли к единодушному мнению, что Юлиус Штрейхер находится во вменяемом состоянии, и поэтому он может понимать все, что он делал в течение времени, охвачен¬ ного обвинительным заключением. Трибунал соглашается с заключением медицинских экспертов, и поэтому дело против Юлиуса Штрейхера будет продолжаться. ОТЧЕТ КОМИССИИ, ОБСЛЕДОВАВШЕЙ ОБВИНЯЕМОГО ГЕССА 1 А В МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ: На основании указания Трибунала мы, медицинские эксперты советской делегации, вместе с медиками английской делегации и в присутствии одного представителя американской медицинской службы обследовали (осмотрели) Рудольфа Гесса и составили отчет, в котором имеется наше медицинское заключение по поводу поведения Гесса. Общее заключение было подписано только ме¬ диками советской делегации и профессором Дэле, медицинским экспертом французской делегации. Приложение: I. Заключение. II. Отчет об обследовании Гесса, (Подписи) Краснушкин — доктор медицины Е, Сепп — заслуженный деятель науки, действительный член Академии медицинских наук Куршаков — доктор медицины, главный терапевт Министерства здравоохранения СССР 17 ноября 1945 г. Приложение I ЗАКЛЮЧЕНИЕ После осмотра и обследования Рудольфа Гесса нижеподпи¬ савшиеся пришли к следующему заключению: 1. Не наблюдается никаких существенных отклонений от нор¬ мального состояния. 2. Психически Гесс представляет собой смешанный тип. Это неуравновешенная личность, определяемая специальным терми¬ 1 На основании этого отчета и принимая во внимание устное заявление обвиняемого на заседании 30 ноября 1945 г., Суд вынес решение 1 декабря 1945 г. что «обвиняемый Гесс может быть судим в настоящее время, хода¬ тайство защитника (об отсрочке^ поэтому отклоняется и процесс продол¬ жается»»
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 249 ном — психопатическая личность. Данные, касающиеся его забо¬ левания за последние 4 года, полученные от одного из наблюдав¬ ших его в Англии врачей, показывают, что у него была мания от¬ равления и другие симптомы, свойственные параноикам. Анормальные проявления усилились отчасти как реакция на неудачу его миссии и привели к покушению на самоубийство. Кроме вышеуказанных явлений, у него имеются значительные истерические наклонности, которые привели к развитию разных симптомов и прежде всего к потере памяти (амнезии), продол¬ жавшейся с ноября 1943 года до июня 1944 года и не поддающей¬ ся никакому лечению. Симптомы потери памяти (амнезии) могут исчезнуть с измене¬ нием обстоятельств. Второй период потери памяти начался в фев¬ рале 1945 года и продолжается до настоящего времени. 3. В настоящее время Гесс не душевнобольной в прямом смыс¬ ле этого слова. Потеря памяти не помешает ему понимать происхо¬ дящее, но несколько затруднит его в руководстве своей защитой и помешает вспомнить некоторые делали из прошлого, которые мо¬ гут служить фактическими данными. 4. Чтобы положение было совершенно ясным, мы рекоменду¬ ем провести нарко-анализ, и если Трибунал решит его судить, то этот вопрос следует вновь рассмотреть с точки зрения психиатри¬ ческой. К заключению, сделанному 14 ноября медиками британской делегации — лордом Мораном, д-ром Дж. Ризом, д-ром Дж. Рид- дохом и медиками советской делегации — проф. Краснушкиным, Сеппом и Куршаковым, присоединился 15 ноября проф. Жан Дэ¬ ле, представитель французской делегации. 15 ноября 1945 г. после осмотра Гесса нижеподписавшиеся профессора и эксперты советской делегации Краснушкин, Сепп, Куршаков и проф. Жан Дэле — эксперт французской делегации пришли к следующему заключению: Г-н Гесс категорически отказался от нарко-анализа и не захо¬ тел подвергнуться какому-либо лечению для восстановления памя¬ ти. Он заявил, что будет лечиться только после процесса. Пове¬ дение г-на Гесса делает невозможным как прибегнуть к методам, указанным в параграфе 4 отчета от 14 ноября, так и следовать указаниям этого параграфа в настоящей его форме. (Подписи) Краснушкин — доктор медицины £. Сепп — заслуженный деятель науки, действительный член Академии медицинских наук Куршаков — доктор медицины, главный терапевт Министерства здравоохранения СССР Жан Дэле — профессор Медицинского института в Париже 16 ноября 1945 г.
250 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА Приложение П ОТЧЕТ Согласно сведениям, полученным 16 ноября 1945 г. во время допроса Розенберга, Гесс, которого он видел непосредственно пе¬ ред его перелетом в Англию, не проявлял ничего анормального ни в поведении, ни в разговоре. Он был, как всегда, спокойным и сдержанным. Не похоже было, что он был нервным человеком. До этого Гесс был уравновешенным человеком; у него часто бы¬ вали боли в области живота. Как можно судить на основании от¬ чета английского психиатра, д-ра Риза, который наблюдал Гесса с самого первого дня его пребывания в Англии, после аварии са¬ молета у Гесса не было никакого мозгового повреждения, но пос¬ ле ареста и заключения в тюрьму у него начала появляться ма¬ ния преследования, он боялся, что его отравят или убьют, а его смерть представят как самоубийство и что все это сделают анг¬ личане под влиянием евреев. Он страдал манией преследования до самого момента сообщения о разгроме немецкой армии под Ста¬ линградом, затем это явление уступило место амнезии. Как указы¬ вает доктор Риз, мания преследования и амнезия не были одно¬ временным явлением. У Гесса были две попытки на самоубийство. Ножевая рана, которую он себе нанес на кожу в области сердца во время второй попытки на самоубийство, явно показывает, что попытка на само¬ убийство была истерическо-демонстративного характера. После этого вновь наступил период мании преследования, во время ко¬ торого Гесс написал, что он симулировал амнезию, и, наконец, он вновь впал в состояние амнезии, которое продолжается до на¬ стоящего времени. При осмотре Рудольфа Гесса 14 ноября 1945 г. было обнару¬ жено следующее: Гесс жалуется на частые спазматические боли в области же¬ лудка, появляющиеся вне зависимости от принятия пиши, и на головные боли в лобных областях во время умственного напряже¬ ния и, наконец, на потерю памяти. Он бледен и мало ест. Что ка¬ сается внутренних органов, то наблюдается некоторое ослабле¬ ние тонов сердца, пульс — 92. Изменения других внутренних ор¬ ганов не установлено. Что касается неврологической стороны, то органических изменений нервной системы не имеется. С точки зрения психической Гесс находится в твердой памяти, знает, что он в тюремном заключении в Нюрнберге и что он об¬ виняется как военный преступник; он читал и, по его собственным словам, знаком с обвинениями, выдвинутыми против него. На воп¬ росы отвечает быстро и правильно. Речь его связна, мысли точ¬ ны и правильны и сопровождаются достаточным количеством
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 251 эмоционально-выразительных движений. Паралогизма также не наблюдается. Следует отметить, что настоящее психическое обсле¬ дование, проведенное лейтенантом Джилбертом, д-ром медицины, показывает, что Гесс обладает нормальными умственными способностями и что в некотором отношении они выше средних. Его движения естественны и не напряженны. У него нет бредовых идей, и он не дает бредовых объяснений болевых ощущений в же¬ лудке или по поводу потери памяти, как об этом ранее заявлял д-р Риз, а именно, когда Гесс приписывал их отравлению. В на¬ стоящее время на вопрос о причине болей и потери памяти Гесс отвечает, что это должны знать врачи. По его личным заверениям, он почти ничего не помнит о своей предшествующей жизни. Про¬ валы в памяти Гесса устанавливаются только на основании его личных изменений в показаниях, данных в разное время, по по¬ воду неспособности вспомнить то или иное лицо или событие. По его словам, в настоящее время он знает только то, о чем получил сведения от окружающих или узнал из фильмов, показанных ему. 14 ноября Гесс отказался от уколов наркотиков, которые были ему предложены для исследования его психического состояния. 15 ноября он вновь твердо и решительно отказался от предложен¬ ного проф. Дэле введения наркоза и заявил последнему, что во¬ обще он будет лечиться от амнезии только после процесса. Все вышеизложенное, как мы убеждены, позволяет прийти к выводу, что отклонение от нормы в поведении Гесса приняло следующие формы: 1. С точки зрения психической, у Гесса нет изменений, типич¬ ных для прогрессирующей шизофренической болезни, и поэтому мания, которой он периодически страдал, будучи в Англии, не мо¬ жет рассматриваться как симптом шизофренической параной, а является выражением психогенной параноидальной реакции, то есть психологически понятной реакции неустойчивой (психиче¬ ски) личности на ситуацию (провал его миссии, арест и заключе¬ ние в тюрьму). Такое объяснение маниакального состояния Гес¬ са в Англии подтверждается исчезновением, появлением и повтор¬ ным исчезновением заболевания в зависимости от внешних обстоятельств, которые влияли на умственное состояние Гесса. 2. Потеря памяти у Гесса не является результатом заболева¬ ния мозга, а представляет собой истерическую амнезию, основа¬ нием которой явилось подсознательное стремление к самозащите, так же как и сознательная, и умышленная попытка использовать это. Такое поведение часто прекращается, когда истерическая личность сталкивается с неизбежной необходимостью вести себя правильно. Поэтому амнезия у Гесса может пройти, как только он предстанет ,перед судом.
252 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА 3. Рудольф Гесс до своего перелета в Англию не страдал ни¬ каким душевным заболеванием и не является в настоящее время душевнобольным. В настоящее время он проявляет истерическое поведение с признаками сознательно-намеренного (симулятивно- го) характера, что не освобождает его от ответственности за пре¬ ступления, изложенные в обвинительном заключении. (Подписи) Краснушкин, — доктор медицины Е. Сепп — заслуженный деятель науки, Действитель¬ ный член Академии медицинских наук Куршаков — доктор медицины, главный терапевт Ми¬ нистерства здравоохранения СССР 17 ноября 1945 г. 20 ноября 1945 г. МЕМОРАНДУМ БРИГАДНОМУ ГЕНЕРАЛУ В. МИТЧЕЛЛУ ГЕНЕРАЛЬНОМУ СЕКРЕТАРЮ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА Соответственно с указанием Трибунала об обследовании обви¬ няемого Рудольфа Гесса нижеподписавшиеся психиатры осматри¬ вали Рудольфа Гесса 15 и 19 ноября в его камере в военной тюрь¬ ме в Нюрнберге. Было сделано обследование нервного, физического и психиче¬ ского состояния Гесса. Кроме того, были исследованы документы, относящиеся к его развитию и карьере. Были тщательно изучены отчеты о его пребы¬ вании в Англии, так же как результаты психических и специаль¬ ных психометрических обследований, сделанных тюремным психи¬ атром и его помощниками. Некоторые сведения были также полу¬ чены из официальных допросов обвиняемого, имевших место 14 и 16 ноября 1945 г. 1. Мы нашли в результате осмотра и обследований, что Ру¬ дольф Гесс страдает истерией, сопровождающейся частичной по¬ терей памяти. Характер потери памяти таков, что не помешает Гессу понимать судебный процесс, но помешает отвечать на вопро¬ сы, относящиеся к его прошлому, и к осуществлению им защиты. Кроме того, у Гесса имеется сознательное преувеличение потери памяти и стремление использовать это, чтобы избежать допросов. 2. Мы считаем, что истерическое поведение обвиняемого было защитной реакцией против тех обстоятельств, в которых он ока¬ зался в Англии, теперь оно превратилось частично в привычное поведение и оно будет продолжаться до тех пор, пока он будет находиться под угрозой неизбежного наказания, хотя оно может помешать ему самому в ведении более нормальной формы защиты.
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 253 3. Нижеподписавшиеся единогласно пришли к заключению, что Рудольф Гесс не является душевнобольным в настоящее вре¬ мя в прямом смысле этого слова. (Подписи) Д-р Жан Дэле — профессор психиатрии Медицинского института, Париж Д-р Нолан С. Люис — профессор психиатрии Колум¬ бийского университета Д-р Юен Камерон — профессор психиатрии универси¬ тета в Мак Джилле Полковник Пауль Л. Шредер — консультант по нейро¬ психиатрии американской армии ПИСЬМЕННОЕ СООБЩЕНИЕ БРИТАНСКИХ ВРАЧЕЙ О ГЕССЕ Нижеподписавшиеся, осмотрев и освидетельствовав Рудольфа Гесса, пришли к следующему заключению: 1. Явные физические признаки ненормальности отсутствуют. 2. С психической стороны состояние Гесса носит смешанный характер. Он неустойчивый человек; представляет собой, приме¬ няя специальный термин, психопатическую личность. Свидетельством его болезненного состояния в течение прошед¬ ших четырех лет, представленных одним из нас, имевших Гесса под своим наблюдением в Англии, является тот факт, что у него имеется маниакальная мысль отравиться и другие подобные пара¬ ноидальные идеи. Частично эти патологические идеи обострились в результате неудачи его миссии и привели к попытке совершить самоубийство. Кроме этого, у него явно выраженная склонность к истерии, подтверждением чего служат различные явления, а именно: поте¬ ря памяти, что имело место с ноября 1943 года по июнь 1944 года и что не поддавалось никаким способам лечения. Вторичная потеря памяти произошла в феврале 1945 года и продолжается по настоящее время. Эти амнезические симптомы, безусловно, исчезнут, как только изменится обстановка. 3. В данный момент он не является невменяемым человеком в буквальном смысле слова. Потеря памяти не помешает ему полностью понимать ход су¬ дебного процесса, но это отразится на его способности защи¬ щаться и понимать детали прошлого, которые будут затронуты при представлении доказательств. 4. Мы рекомендуем для дальнейшего подтверждения его со¬ стояния провести нарко-анализ, и, в случае если Трибунал ре¬
9'54 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА шит продолжать ведение судебного процесса, тогда вопрос о вме¬ няемости Гесса следует рассматривать в свете психиатрических данных. Подпись: д-р Риз М. Д. Ф. Р. С. П. Подпись: Георг Риддох М. Д. Ф. Р. С. П. Подпись: Моран М. Д. Ф. Р. С. П. 19 ноября 1945 г. МЕДИЦИНСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ О РУДОЛЬФЕ ГЕССЕ Особенности этого случая, с медицинской точки зрения, затруд¬ няют дачу точного ответа на вопросы, предложенные Трибуналом. В нижеследующем заключении мы сделали попытку дать, на¬ сколько это возможно, требуемые сведения. Наши русские коллеги, которые вместе с нами осматривали обвиняемого, согласны с этим заключением. 1. Явные признаки физической ненормальности отсутствуют. 2. С психической стороны состояние Гесса носит смешанный характер, то есть у него имеется несколько форм психических не¬ нормальностей. В течение прошедших четырех с половиной лет, когда Гесс находился в Англии, он был под непрерывным меди¬ цинским и, в частности, психиатрическим наблюдением и под присмотром одного из нас (д-ра Риза). Эти медицинские наблюдения показали, что он неустойчивый человек в мыслях и в поведении. Он действительно представляет собой, употребляя специальный термин, психопатическую лич¬ ность. Кроме того, в течение длительного времени его преследова¬ ла маниакальная идея о самоотравлении и другие подобные пара¬ ноидальные идеи. Частично, как реакция на неудачу его планов и по причине отчаяния, вызванного ходом войны, эти ненормальные явления обострились и привели в 1941 году к серьезной попытке совершить самоубийство. Кроме того, у него имеется ярко выраженная склонность к ис¬ терии, подтверждением чего служат различные явления, а имен¬ но: потеря памяти, что продолжалось с ноября 1943 года по июнь 1944 года и что не поддавалось никаким способам лечения. Вторичная потеря памяти произошла в феврале 1945 года и продолжается по настоящее время. Эти амнезические симптомы исчезнут, когда изменится обстановка. 3. В настоящий момент он не является невменяемым в бук¬ вальном смысле слова. Потеря памяти не помешает ему полностью
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 255 понимать ход судебного процесса, но отразится на его способно¬ сти защищаться, принимать участие в допросе свидетелей и пони¬ мать детали прошлого при представлении доказательств. 4. Мы рекомендуем попытаться провести в целях улучшения его памяти нарко-анализ, то есть произвести дальнейшее наблю¬ дение над его памятью и в то время, когда она находится под действием наркоза. 5. Мы также предлагаем в случае, если Суд решит продолжать процесс над ним, рассматривать его умственное состояние, как со¬ стояние человека, ответственного за свое поведение. Подпись: Риз Подпись: Георг Риддох М. Д. Ф. Р. С. П. М. Д. Ф. Р. С. П. 19 ноября 1945 г. Д-р Дэле передал прилагаемое заключение Генеральному Сек¬ ретарю со следующим примечанием: «Я сделал два сообщения: а) краткое сообщение, которое было подписано также и аме¬ риканским психиатром: это официальное сообщение, в) и второе, очень подробное сообщение, которое не является официальным. Генеральный Секретарь должен по своему усмотрению решить, следует ли представлять его судьям. Однако из вежливости, я бы хотел вручить копию его фран¬ цузским судьям». При сем прилагается полное сообщение. Вильгельм Митчелл Бригадный генерал Американской армии Генеральный Секретарь ОБСУЖДЕНИЕ ВОПРОСА О ВМЕНЯЕМОСТИ ГЕССА СТЕНОГРАММА ЗАСЕДАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА ОТ 30 НОЯБРЯ 1945 г. Председатель: Прошу выступить защитника Гесса. Роршейдт Высокий Суд, господа судьи, я выступаю здесь как защитник Рудольфа Гесса. Предстоящий разбор дела обвиняемо¬ го Гесса должен решить вопрос, является ли обвиняемый Гесс в состоянии или не в состоянии предстать перед судом и имеются ли все предпосылки к тому, что он вообще не может отвечать перед Судом. Суд поручил экспертизе исследовать этот вопрос и дать 1 Гюнтер Роршейдт в начале процесса защищал подсудимого Гесса. В дальнейшем вследствие болезни Роршейдта защиту Гесса принял на себя адвокат Зейдль. — Составители.
256 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА свое заключение. Вопрос о состоянии Гесса решался в двух аспек¬ тах: 1) в состоянии ли обвиняемый выступить по поводу предъ¬ являемого ему обвинения, 2) и в связи с этим может ли обвиняе¬ мый отвечать перед судом. Был поставлен вопрос о том, является ли он душевнобольным или нет. В связи с первым вопросом о том, в состоянии ли обвиняемый действительно здраво участвовать в судебном процессе и насколь¬ ко он в состоянии понять все то, что будет происходить на данном разбирательстве и будет ли он иметь возможность в связи с этим нормально осуществлять свою защиту, то есть возражать против выставляемых свидетелями доказательств и вникать во все дета¬ ли приводимых доказательств, эксперты, которым было поручено это задание, в течение нескольких дней подвергали Гесса различ¬ ным обследованиям и представили суду заключение, которое от¬ вечает на все эти вопросы. Я как защитник обвиняемого на ос¬ новании изучения этих материалов, с которыми я, к сожалению, не смог детально ознакомиться, так как не имел на это достаточно времени, лично пришел к выводу как на основании изучения этих материалов, так и в связи с тем, что я сам знаю из моего личного опыта, полученного в беседах с обвиняемым Гессом, что обвиняе¬ мый Гесс находится в таком состоянии, которое не позволяет ему участвовать в данном процессе. Поэтому я обязан сделать за обвиняемого Гесса следующие заявления. Я считаю, во-первых, что необходимо решением Трибунала временно приостановить рас¬ смотрение дела Гесса. Во-вторых, в случае, если суд признает, что дело можно будет рассматривать, я просил бы не настаивать на разборе дела в отсутствие обвиняемого. В-третьих, в случае, если суд все-таки будет настаивать на признании Гесса вменяемым, я просил бы вызвать еще одну медицинскую экспертизу из выдаю¬ щихся психиатров для дачи новых заключений по поводу его состояния. Прежде чем я перейду к приведению доказательств, подтверж¬ дающих мое мнение, я хочу по желанию обвиняемого сделать следующее добавление. Я хочу сказать, что мой обвиняемый лично считает, что он в состоянии участвовать в процессе, и об этом сам собирается заявить суду. Теперь я перехожу к обосно¬ ванию моего ходатайства: 1) если обвиняемый Гесс действительно не в состоянии участвовать в процессе, то Высокий Суд должен приостановить временно разбор дела обвиняемого. Для обосно¬ вания моего ходатайства я буду опираться на те экспертные заключения, которые уже были представлены суду. Доводы мои относятся к тем материалам, которые почерпнуты из заключений экспертизы, отвечающей на вопросы, поставленные Трибуналом. В состав экспертизы, насколько я мог установить, входили амери¬ канские, английские и советские эксперты, и основное, как я его называю, экспертное заключение датировано 14 ноября 1945 г.
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 257 Из этого заключения я цитирую следующее: «...обвиняемый Гесс находится в таком состоянии, которое не позволяет ему полно¬ ценно защищать себя, участвовать в допросе свидетелей и пони¬ мать детали представляемых доказательств». Я цитировал это заключение от 14 ноября, так как оно дает наиболее прямые ответы на те вопросы, которые суд поставил перед экспертизой. Кроме того, следующее заключение, в котором говорится, что если «амнезия», которой страдает Гесс, и не мешает обвиняе¬ мому понимать то, что происходит вокруг него, и если он в состоянии следить за ходом процесса... Председатель (перебивая): Пожалуйста, говорите немного помедленнее, переводчики не в ^состоянии следовать за вами. Ссылайтесь специально на те части медицинской экспертизы, на которые вы хотите обратить наше внимание. Вы поняли, что я сказал? Роршейдт: Да. Я хочу по этому поводу заметить, что не смогу точно определить по страницам оригинала те цитаты, которые я буду приводить, так как я имею немецкий перевод, и это не будет соответствовать английскому оригиналу. Председатель (перебивая): Вы можете зачитать тексты, и они будут переведены на английский язык. На какое заключение вы ссылаетесь? Роршейдт: Я ссылаюсь на заключение, насколько я могу судить по моему переводу, от 14 ноября 1945 г., которое было подписано представителями английской, советской и американс¬ кой делегаций. Разрешите мне повторить это место: «...обвиняе¬ мый Гесс находится в таком состоянии, которое не позволяет ему полноценно защищать себя, участвовать в допросе свидетелей и понимать детали представляемых доказательств». Председатель: Вы можете сказать, заключение какого врача вы цитируете? Роршейдт: Речь идет об отчете, который на моем экземпляре датирован 14 ноября 1945 г. и который, очевидно, был подпи¬ сан представителями советской, американской и английской делегаций. К сожалению, я не располагаю оригиналом, так как я его не получил после перевода на немецкий язык вчера вечером, и сегодня моя попытка получить оригинал не увенчалась успехом, так как у меня не было достаточно времени. Председатель: Английский обвинитель имеет копию? Вы мо¬ жете нам сказать, какой это отчет? Сэр Дэвид Максуэлл-Файф Ч Я нахожусь в таком же затруд¬ нении, как Ваша честь. У меня заключение из четырех медицин- 1 Заместитель Главного обвинителя от Великобритании на Нюрнберг¬ ском процессе. — Составители. 17 Нюрнбергский процесс, т. I
СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕН И И ГЕССА ских отчетов. Документ в целом называется «Приказ». Там сказа¬ но: «К сему прилагаются копии четырех медицинских отчетов. ^Один отчет подписан тремя английскими врачами 19 ноября, вто- У’рой — тремя советскими врачами 17 ноября, затем еще есть отчет трех советских врачей и одного французского 16 ноября. Это все отчеты, которые имеются в моем распоряжении. Председатель: Хорошо. Я не знаю, на какой из этих отчетов ссылается защитник. Файф: У защитника фон Роршейдта какой-то неподписанный документ от 14 ноября. Председатель: Д-р Роршейдт, у вас есть четыре заключения, которые сейчас находятся перед нами? Я назову их для вас: Первое, которое у меня имеется, это от 19 ноября 1945 г., подпи¬ санное лордом Мораном, д-ром Ризом и д-ром Риддохом. Это у вас есть? Это — английское заключение. Роршейдт: Господа судьи, этот отчет у меня только в немецком переводе, а не в оригинале. Председатель: Ну, если у вас имеется немецкий перевод, этого вполне достаточно. Затем — второй отчет от 20 ноября 1945 г., подписанный д-ром Дэле, д-ром Ноланом Льюисом, д-ром Камероном и полковником Паулем Шредером. Это у вас есть? Роршейдт: Так точно. Председатель: Я перечислил два отчета. Затем следующий документ — третий, датированный 16 ноября и подписанный тремя советскими врачами и одним французским — д-ром Дэле. Это у вас имеется? Дата этого документа 16 ноября. Кроме того, имеется еще один отчет от 17 ноября, подпи¬ санный только тремя советскими врачами без французского врача. Теперь скажите, на какие части этих документов вы будете ссылаться? Имеется еще один отчет, подписанный двумя англий¬ скими врачами. Это фактически то же самое, что и тот документ, на который я уже сослался. Но этот отчет не подписан лордом Мораном. Он датирован 19 ноября. Роршейдт: Да. Господа судьи! Я хочу так изложить суть дела, чтоб сократить время. Я лично стою на той точке зрения, что все эти заключения совпадают и могут быть сформулированы таким образом, что способность обвиняемого Гесса защищать себя, вступать в пере¬ говоры со свидетелями и разбираться в деталях представляемых доказательств не может быть полностью признана. Если это не буквально так, то по смыслу это соответствует тому, что я сейчас говорил. Если исходить из того, что все заключения сходятся в том, что обвиняемый Гесс не имеет возможности полноценно защищать
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 259 себя, то я, с точки зрения защитника, высказываю убеждение, что вообще этим самым его участие в разборе дела в настоящее время становится невозможным. То, что он не может защищать себя полноценно, и то, что признано всеми экспертами, то есть то, что он страдает умственным дефектом — амнезией, и исходя из того, что все эти заключения сводятся так или иначе к тому, что он душевно неполноценен, — все это говорит за то, что его не следует рассматривать как лицо, которое может сейчас принять участие в данном процессе. Я стою на той точке зрения, что смысл формулировки заклю¬ чения экспертизы сводится к тому, что «нормальная защита не может быть осуществлена в состоянии амнезии (потери памяти)». Заключение далее говорит о том, что обвиняемый Гесс не является душевнобольным, но, я думаю, что это не имеет такого значения в данный момент, потому что из этого же заклю¬ чения явствует, что вопрос о защите обвиняемого и вообще вопрос о том, что обвиняемый может следить за всем ходом дела, ввиду его заболевания не может быть решен положительно. Я лично думаю, и это также соответствует заключению, что обвиняемый Гесс ни в каком случае не может быть признан таким нормальным человеком, который мог бы полноценно участвовать в разборе данного дела. Насколько я знаю положение дел моего обвиняемого, я считаю, что он не в состоянии будет понять все те вопросы, которые будут ему ставиться судом, как это необходимо для его защиты, так как его память очень сильно пострадала. Он утратил память и не сможет вследствие этого восстановить ни событий, ни лиц, с которыми он ранее общался. Поэтому я считаю, что не нужно придавать значения тем выска¬ зываниям моего подзащитного, которые он делает с целью подтвердить, что он вполне способен участвовать в этом процессе. Данные медицинских заключений говорят о том, что эти его дефекты не смогут быть так быстро устранены и, я думаю, что поэтому дело Гесса должно быть приостановлено. В данное время не установлено, насколько эффективно то лечение, которое предлагают эксперты, и сколько времени потре¬ буется на полное излечение обвиняемого. Эксперты обвиняют Гесса в том, что он умышленно не хочет поддаваться этому лече¬ нию. Но он уверял меня в том, что он не протестует против такого лечения, но он не хочет лечиться только потому, что считает себя вполне здоровым и что он может участвовать в процессе и без этого лечения. Так что это лечение излишне. И, кроме того, он говорит, что он вообще не являлся сторонником медицинского вмешательства. Он считает, что насильственное лечение в данный момент могло бы его сделать неспособным к дальнейшему разбору дела, чего он очень хотел бы избежать. Однако если исходить из того, что обвиняемый Гесс не может быть признан нормальным 17*
2ЭД СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА и способным для дальнейшего разбора дела и осуществления защиты, как это сказано в экспертном заключении, учитывая, далее, что лечение потребует длительного срока, я считаю, что тем самым налицо все предпосылки для отсрочки разбора его дела. Итак, я перехожу к следующему заявлению. Если суд согла¬ сится с моими высказываниями и признает временную неспособ¬ ность обвиняемого Гесса принимать участие в процессе, то существует следующее положение, которое предусматривается статьей 12 Устава, говорящей о порядке ведения дела в случае отсутствия обвиняемого. Статья 12 говорит о том, что Трибунал имеет право рассматри¬ вать дело в отсутствие обвиняемого в случае, если его нельзя обнаружить или если Трибунал, исходя из требований справед¬ ливости или по каким-либо другим соображениям, считает возможным рассматривать дело в отсутствие обвиняемого. Сейчас важно, соответствует ли это в данном случае интересам справед¬ ливости — рассмотрение дела в отсутствие обвиняемого? Я думаю, что нельзя совместить с понятием объективной спра¬ ведливости, так как существует доказанный и всеми врачами признанный факт, говорящий о том, что обвиняемый, только благодаря болезни (амнезии), в данный момент не в состоянии участвовать лично в разборе этого дела и использовать все те права, которые ему предоставляются. На таком процессе, как этот, когда обвиняемому предъявля¬ ются очень тяжкие обвинения, которые могут привести к высшей мере наказания, я считаю, что, исходя из соображений объектив¬ ной справедливости, нельзя проводить разбор данного дела обвиняемого, который не может принимать в нем участия по признанным медицинским соображениям, то есть не может использовать свои права. Это право, зафиксированное в статье 16 Устава, предусматривает самозащиту и, далее, предусматри¬ вает возможность представления в целях своей защиты доказа¬ тельств, а также возможность подвергать перекрестному допросу свидетелей, вызванных Обвинением. Однако все эти возможности, столь важные для защиты, в данном случае по состоянию здо¬ ровья исключаются и, таким образом, обвиняемый лишается этого своего права. Поэтому я считаю, что подобное ведение дела в его отсутствие не может рассматриваться как справедливое и должно рассматриваться как несправедливость по отношению к обвиня¬ емому. Однако если обвиняемый Гесс не может самостоятельно проводить свою защиту, как я разрешил себе заметить и как явствует из всех материалов, которые предложены экспертизой, то он не сможет давать требующуюся в интересах его защиты информацию и тем самым поставить своего защитника в очень
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 261 тяжелое положение и последний едва ли сможет осуществить защиту в отсутствие своего подзащитного. После того как Устав столь точно сформулировал права защиты, мне, как защитнику, кажется, что не стоит- лишать обвиняемого этих прав в случае, если обвиняемый не может их использовать по причине болезни. Я считаю, что в данном случае необходимо рассматривать статью 12 Устава как исключение, то есть она может быть применена к отсутствующему обвиняе¬ мому лишь в том случае, если последний умышленно уклоняется от разбора дела, не имея на то никаких оснований. Обвиняемый Гесс, наоборот, по отношению ко мне, и, вероятно, это будет высказано им и на суде, уже заявил, что он готов присут¬ ствовать на процессе, и потому он считал бы особенно несправедли¬ вым, если бы он, поскольку он считает себя нормальным и здоро¬ вым человеком, был бы лишен возможности присутствовать на разборе его дела в суде. Поэтому я прошу суд в случае, если он признает моего подзащитного не способным в данный момент при¬ сутствовать на суде, не принимать решения рассматривать дело в отсутствие моего подзащитного. Теперь я прошу выполнить еще одну мою просьбу. В случае, если суд вопреки моему мнению, а также вопреки, как я считаю, мнению врачебной экспертизы, счел бы возможным признать обви¬ няемого Гесса лицом, которое может участвовать в разборе дела, я буду вынужден просить назначения новой экспертизы для того, чтобы можно было бы вторично проверить этот вопрос, так как само экспертное заключение показало мне, что все эксперты под¬ вергли обвиняемого медицинскому осмотру два, а в некоторых слу¬ чаях один раз. Осмотры, проведенные в течение двух дней, продол¬ жались всего несколько часов. Я считаю, что для того, чтобы в дан¬ ном случае представить себе ясно картину того, что происходит с обвиняемым, необходимо подвергнуть его более длительному об¬ следованию в специальном лечебном заведении. Такое обследова¬ ние должно носить продолжительный характер. Возможно, чтобы он находился под наблюдением в течение нескольких недель. Са¬ ми эксперты, по-видимому, не вполне увере.чы в том, является ли Гесс душевнобольным и в состоянии ли он предстать перед судом в силу своего душевного расстройства. Я пришел к этому мнению потому, что во всех медицинских заключениях подчеркивается, что подсудимый не в состоянии предстать перед судом и что его сле¬ дует подвергнуть осмотру со стороны психиатров. Я думаю, что в данном случае следует принять это предложение в соответствии с заключением психиатров, которые уже подвергли его обследова¬ нию. Поэтому я настаиваю, чтобы прежде чем Трибунал решит, может ли подсудимый предстать перед судом, принять предложе¬ ние психиатров и назначить еще одну главную экспертизу. Председатель: Я хочу задать вам один вопрос. Разве не еле-
262 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА дует из всех медицинских заключений, что подсудимый в состоя¬ нии понимать ход судебного процесса и что единственный дефект, которым он страдает, заключается в потере памяти, относящейся к периоду до его полета в Англию? Роршейдт: Господин председатель! Это правильно, что экспер¬ ты в своих заключениях говорят о том, что Гесс в состоянии сле¬ дить за ходом судебного процесса. Однако, с другой стороны, они подчеркивают, что он не обладает памятью и что он не в состоянии защищать себя. Я еще раз разрешу себе сослаться на вопросы, которые были поставлены Трибуналом экспертизе: «Является ли подсудимый Гесс вменяемым или нет?». На этот вопрос все эксперты ответили утвердительно. Это правильно, но это не исключает того, что он в данный момент может быть не в состоянии отвечать на предъяв¬ ленные ему обвинения. Второй ответ экспертов является уже от¬ ветом экспертов на вопрос Трибунала о том, в состоянии ли подсу¬ димый следить за ходом процесса, защищать себя и понимать представляемые доказательства. Я полагаю, что на этот вопрос эксперты ответили следующим образом: он не в состоянии защи¬ щать себя надлежащим образом, задавать вопросы свидетелям и делать им отвод и не в состоянии следить за деталями представ¬ ляемых суду доказательств. Это, по моему мнению, так сформули¬ ровано во всех заключениях экспертов. В заключении от 20 нояб¬ ря 1945 г., составленном французским и американским врачами, говорится, что: (пункт 1) «В результате нашего обследования мы нашли, что Рудольф Гесс страдает истерией, которая частично вы¬ ражается в потере памяти». Затем следует: «Исчезновение памяти проявляется в таком виде, что оно не будет мешать пониманию им судебной процедуры, но не сможет разрешить подсудимому пра¬ вильно реагировать, на вопросы, касающиеся его прошлого, и тем самым будет не в состоянии защищаться надлежащим образом. Поэтому способность подсудимого к собственной защите ограни¬ чена». Я считаю на основании вышеизложенного, что подсудимый дол¬ жен быть признан как неспособный отвечать на предъявленное ему обвинение. В медицинском заключении, подписанном русски¬ ми профессорами и французским профессором Дэле, также гово¬ рится, что обвиняемый понимает все, что происходит вокруг него, но что потеря памяти подействовала на его способность защищать себя, на его способность разобраться во всех деталях, относящих¬ ся к его прошлому. Таким образом, на эти факты следует обратить внимание, как на вызывающие беспокойство. Я думаю, что если истолковывать заключение экспертов, мож¬ но сказать, что эксперты считают, что подсудимый не является душевнобольным, он может следить за ходом процесса, но он не может защищать себя, потому что он страдает потерей памяти.
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 263 Член Трибунала от США Биддл: Вы согласны с мнением экс¬ пертизы? Роршейдт: Да. Член Трибунала от СССР генерал Никитченко: Я просил бы указать защитнику на то, что он неправильно ссылается на заклю¬ чение экспертов советских и французского, передавая это заклю¬ чение в вольном изложении, не соответствующем содержанию. Роршейдт: Идет ли речь о заключении от 16 ноября 1945 г.? Никитченко: Да. Роршейдт: Разрешите мне сказать. Могу ли я еще раз огласить перевод? Этот перевод сделан официальным переводчиком здесь, в бюро. Я могу повторить перевод, который у меня есть, он отно¬ сится к медицинскому заключению от 16 ноября 1945 г. Заключение подписано русской комиссией и французским про¬ фессором Дэле в Париже. В § 3 этого заключения говорится сле¬ дующее: «В настоящее время обвиняемый Гесс не является ду¬ шевнобольным в полном смысле этого слова. Его амнезия не ме¬ шает ему понимать все, что происходит вокруг него. Однако это от¬ ражается на его способности защищать себя и на способности вос¬ станавливать в памяти все детали его прошлого, что может причи¬ нить беспокойство». Вот каков текст, который я имею в переводе 1. Председатель: Спасибо, мы больше ничего не хотим у вас спра¬ шивать. Не хочет ли Главный обвинитель от Соединенных Штатов вы¬ ступить перед Трибуналом? Джексон: Я думаю, что генерал Руденко хотел бы начать пре¬ ния сторон, если это возможно. Председатель: Да. Не начнете ли вы? Руденко: В связи с заявлением защитника Гесса о результатах освидетельствования психического состояния Гесса считаю необ¬ ходимым заявить следующее: психическое состояние Гесса было освидетельствовано назначенными Трибуналом экспертами. Эти назначенные Трибуналом эксперты пришли к единодушному за¬ ключению, что Гесс вменяем и может отвечать за свои действия. Главные обвинители, обсудив результаты заключения, в соот¬ ветствии с приказом Трибунала, ответили на запрос Трибунала следующее: Во-первых, у нас нет вопросов и сомнений в отношении заклю¬ чений комиссий. Мы считаем, что подсудимый Рудольф Гесс впол¬ не может предстать перед судом. Таково единодушное мнение главных обвинителей. Председатель (вмешиваясь): Не можете ли вы говорить немно¬ го медленнее? 1 При повторном оглашении документа адвокат вынужден был придержи¬ ваться текста заключения.
264 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА Руденко: Я считаю, что выводов экспертизы совершенно доста¬ точно для вынесения Трибуналом решения о признании Гесса вменяемым и подлежащим суду. Мы поэтому просим Трибунал вы¬ нести сегодня соответствующее решение. Защита в своем заявлении, излагая перед Трибуналом мотивы об отсрочке процесса или о выделении дела Гесса по состоянию его здоровья, ссылается на заключение экспертиз^. Однако я дол¬ жен заявить, что это заключение цитируется (я не знаю, в силу ка¬ ких причин) совсем неточно. В изложении защиты Гесса указы¬ вается, что умственные способности подсудимого Гесса находятся в таком состоянии, что он не может защищаться, возражать сви¬ детелям и понимать все детали доказательств. Это совсем иначе изложено в заключении экспертизы. В заключении экспертизы го¬ ворится, что потеря памяти не будет полностью лишать его пони¬ мания процесса. Она не будет лишать его возможности защи¬ щаться и вспоминать подробности прошедшего периода. Мне ду¬ мается, что те подробности прошедшего периода, которые не в со¬ стоянии вспомнить Гесс, не столь уж будут интересовать и Трибу¬ нал. Главное, что дали эксперты в своем заключении и что у них не вызвало сомнения, и что, собственно, не вызывает сомнения и у защиты Гесса, это то, что Гесс является вменяемым, а если это так, то Гесс и подлежит суду Международного Трибунала. В силу этих данных я считаю, что ходатайство защиты долж¬ но быть отклонено как необоснованное. Файф: Господа судьи, мне предложили осветить в нескольких словах те правовые принципы, на которых может основываться Трибунал при решении вопроса о данном подсудимом. Вопрос, который сейчас рассматривает Трибунал, заключается в том, в состоянии ли этот подсудимый отвечать на предъявленные ему обвинения? Следует ли его в настоящее время судить? Если вы разрешите, я очень коротко сошлюсь на выдержки из отчета, которые я считаю важными и полезными для данного случая. Согласно приложениям к приказу, имеющемуся у меня, пер¬ вый отчет подписан английскими врачами 19 ноября 1945 г.; в нем я хочу сослаться на 3-й абзац. Врачи, подписавшие этот документ, говорят: «В настоящее время он не является невменяемым в стро¬ гом смысле этого слова. Потеря памяти полностью не помешает ему понимать ход следствия, не помешает ему защищаться и пони¬ мать подробности прошлого, которые будут представлены в ка¬ честве доказательств». Следующий отчет подписан американскими и французскими врачами. В первом абзаце этого отчета говорится: «В результате нашего обследования мы находим, что Рудольф Гесс страдает истерией, характеризующейся частичной потерей памяти. Харак¬ тер этой потери памяти таков, что она никоим образом не поме¬
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 265 шает ему понимать ход следствия, но она помешает ему отвечать на вопросы, касающиеся его прошлого, и в связи с этим может по¬ мешать ему защищаться». Если мы теперь перейдем к третьему отчету, подписанному со¬ ветскими врачами, то мы увидим в конце первой страницы того экземпляра, который имеется у меня, что начиная со слов: «С психической точки зрения, — этот отрывок, по-моему, пред¬ ставляет интерес, — Гесс вполне вменяем. Он знает, что находится в тюрьме в Нюрнберге и что он обвиняется как военный преступ¬ ник, читал и, как он сам сказал, знаком с предъявленными ему об¬ винениями. Он отвечает на вопросы быстро и по существу. Его речь связная. Его мысли сформулированы точно и правильно и им способствуют умеренно эмоциональные жесты. Кроме того, не об¬ наружено никаких явлений, показывающих на паралогизм. Сле¬ дует также здесь заметить, что нынешнее психическое обсле¬ дование, которое было проведено лейтенантом Джильбертом 1, доктором медицины, показывает, что умственные способности Гес¬ са нормальны и в некоторых случаях превышают средний уровень, его движения естественны и непринужденны». Теперь, если разрешите, я перейду к следующему отчету, прос¬ тите, к тому отчету, который подписан тремя советскими врачами и профессором Дэле из Парижа 16 октября. Это — последний от¬ чет, который я имею. В 3-ем абзаце отчета говорится: «В настоящее время он не может быть признан душевноболь¬ ным в строгом смысле этого слова. Потеря памяти не мешает ему понимать, что происходит вокруг него, но она будет мешать его способности вести защиту и понимать прошлое, которое будет представлено в качестве фактических данных». Так как это не имеет большого значения для объяснения при¬ чин и характера потери памяти, я только кратко, без цитат, оста¬ новлюсь на советском отчете от 17 ноября под § 1, 2 и 3 в кон¬ це отчета. Я хочу напомнить Трибуналу, что все эти отчеты схо¬ дятся в том, что Гесс не страдает никакой формой сумасшествия. При данных обстоятельствах и по английскому праву — я хочу, чтобы Трибунал обратил на это внимание, — решение вопроса, способен ли подсудимый отвечать на предъявленные обвинения, обычно сводится к тому — душевнобольной ли подсудимый или нет? Срок, который необходим для разрешения этого вопроса, наз¬ начается во время начала обсуждения, а не ранее. Были высказа¬ 1 Г. М. Джильберт с 20 октября 1945 г. в качестве тюремного психиатра наблюдал подсудимых в Нюрнбергской тюрьме и на основании своих наблюде¬ ний опубликовал книгу под названием «Нюрнбергский дневник». В записи от 30 ноября Джильберт, в частности, отмечает, что когда он после вечернего заседания Трибунала, где обсуждался вопрос о вменяемости Гесса, зашел к нему в тюремную камеру, «память его (Гесса) была в полном порядке, и он был в состоянии отвечать на вопросы о его заключении, полете в Англию, своей роли в партии и даже о своей юности». — Составители.
266 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА ны различные мнения относительно того, кем должно быть доказа¬ но состояние безумия обвиняемого. Однако более логичное и более поздно высказанное мнение признает, что сам обвиняемый должен доказать свое безумие, потому что всегда предполагается, что че¬ ловек нормален, пока не будет доказано обратное. Если вы разрешите, я сошлюсь на одно дело, которое, как мне кажется, если суд позволит мне сослаться на свои воспоминания, суд учтет в связи с формулировкой обсуждаемого нами сегодня вопроса. Это дело Притчарда из отчетов Кэррингтона и Пайна, на которое ссылается Арчболд и которое упоминается на 147 стр. из¬ дания 1943 года. Обвиняемый, который был предан суду по обвинению в совер¬ шении преступления, казался глухим, немым, душевнобольным. Барон Алдерсон представил на решение суда три вопроса, предло¬ жив каждый вопрос рассмотреть отдельно: 1) симулировал ли обвиняемый немоту или под воздействием божественных сил он действительно нем; во-вторых, может ли он участвовать в раз¬ боре дела и, в-третьих, является ли он душевнобольным или нет. По последнему вопросу суду было предложено рассмотреть вопрос о том, находятся ли умственные способности подсудимого в та¬ ком состоянии, чтобы он мог следить за ходом следствия и пра¬ вильно защищаться, возражать суду, отдельным членам суда и вникать в детали следствия. Барон Алдерсон указал суду на то, что в случае, если не представится ^возможным доводить до пони¬ мания подсудимого детали представляемых доказательств так, чтобы он мог правильно строить на этом свою защиту, подсудимо¬ го следует признать душевнобольным. Я хочу подчеркнуть Трибуналу, что слова, процитированные мной из этой книги, а именно: «Понимать ход судебного следствия с тем, чтобы правильно защищаться», подчеркивают, что единст¬ венное время, которое следует принимать во внимание, это то вре¬ мя, когда идет следствие, и подсудимый понимает в это время то, что происходит, — выставляемые против него обвинения и пред¬ ставляемые по этому поводу доказательства. Председатель: И в это время не ссылается на свою память. Файф: Да. Я вполне согласен в вами, ваша честь, — и не ссы¬ лается на свою память. В истории английского права, насколько я знаю, никогда не считалось препятствием судить или наказывать лицо то обстоятельство, что лицо, которое понимает предъявлен¬ ные ему обвинения и доказательства, забыло то, что происходило в момент свершения им преступления. Этот вопрос, конечно, совер¬ шенно иного характера и его не следует разбирать в связи с этими отчетами и ходатайствами по поводу состояния психики обвиняе¬ мого во время совершения им преступлений. Что касается душев¬ ного состояния обвиняемого и характера совершенных им преступ¬ лений, то никто не утверждает, что он был ненормален во время
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 267 совершения действий и что преступления его были анормального порядка, и подобное заявление не подходит к настоящему делу. Председатель: Он может ссылаться, мне кажется, на потерю памяти как на составную часть своей защиты. Файф: Конечно, ваша честь. Председатель: Он может сказать: «Я обеспечил бы более пол¬ ноценную защиту, если бы был в состоянии вспомнить, что тогда имело место». Файф: Конечно, ваша честь. Если члены Трибунала разрешат мне привести небольшой пример из моей практики, (хотя, навер¬ ное, они часто встречались с такими случаями, в особенности в английских судах) когда, например, после автомобильной катаст¬ рофы человек обвиняется в убийстве или нанесении серьезных те¬ лесных повреждений, обвиняемый часто говорит, что в результате этой катастрофы он плохо помнит, что происходило в момент ка¬ тастрофы. Никогда никто не утверждал и никогда не случалось, что это может помешать преданию его уголовному суду. Я надеюсь, что не слишком много времени занял у Трибунала, но я считал полезным сослаться на некоторые примеры английско¬ го права, насколько я их понимаю. Биддл: Если я вас правильно понял, в деле Причарда одной из задач было установить, имеет ли подсудимый возможность пра¬ вильно вести защиту? Файф: С глубочайшим уважением зачту следующие слова вра¬ чебного заключения. Там говорится: «В случае, если подсудимый достаточно вменяем для того, чтобы следить за ходом ведения про¬ цесса и обеспечить себе необходимую защиту...». Биддл: Не разъясните ли вы, может ли обвиняемый обеспечить необходимую защиту по правилам ведения судопроизводства, при¬ нимая во внимание тот факт, который, я надеюсь, вы не оспари¬ ваете, что, несмотря на отсутствие ненормальности, — я цити¬ рую: «Он не понимает, вернее, его амнезия не мешает ему воспри¬ нимать окружающее, но она не позволит ему вести должным образом свою защиту и воспроизвести в памяти детали прош¬ лого»? Файф: Насколько я понимаю, — нет. Это входит в его защиту. Возможно, он будет говорить, что он не помнит ничего о прошлом. И он мог бы добавить, что по его поведению и по совершенным им действиям, которые нельзя отразить, вряд ли можно считать, что это было совершено им. Ему остается защищать себя именно та¬ ким образом. Я считаю, что именно этими доводами он и должен воспользоваться. Биддл: Но если даже мы предположим, что потеря памяти пол¬ ная и что он ничего не помнит, что произошло до привлечения его к ответственности, хотя разбирается во всем ходе процесса, то счи¬ таете ли вы, что его надо судить?
268 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА Файф: Да, я считаю, что его надо судить. Я говорю это на вполне законном основании. Я, конечно, не рассматривал, и Три¬ бунал, очевидно, оценит это, степени потери памяти именно в дан¬ ном случае, потому что я ставлю себе целью представить этот вопрос на рассмотрение Трибунала. Я только хотел изложить Трибуналу то законное основание, на котором основывается это ходатайство. Поэтому я охотно принимаю тот крайний случай, о котором говорил почтенный американский судья. Член Трибунала от Франции де Вабр: Я хотел бы узнать, к со¬ бытиям какого периода относится действительная потеря памяти у Гесса? Он утверждает, что забывает события, имеющие большую •давность, чем 15 дней. Не является ли это злостной симуляцией, поэтому я хочу узнать, действительно ли Гесс забыл те факты, ко¬ торые излагаются в обвинительном акте, факты, относящиеся к периоду, который охватывается обвинительным актом? Файф: Факты, на которые имеется ссылка в обвинительном ак¬ те, объяснения, которые даются врачами относительно потери его памяти, очень ясно изложены в следующих абзацах советского заключения. Это третий отчет от 17 ноября 1945 г., стр. 2, абзацы 1, 2, 3. Здесь говорится: 1) «В психологическом облике Гесса не имеется никаких изме¬ нении, которые говорили бы о прогрессирующей шизофрении. На¬ лицо изменения, которые характеризуют прогрессирующее раз¬ двоение личности, явление, от которого он страдал периодически в Англии, которое нельзя рассматривать как симптом шизофрени¬ ческой параной. Это явление следует рассматривать как реакцию психогенической параной, то есть психологически понятной реак-. ции». Прошу уважаемого французского судью отметить следующую фразу: «Это реакция неустойчивой личности на события, которые про¬ изошли вследствие провала его миссии и последовавшего ареста. Эти явления периодически проявлялись и исчезали в зависимости от внешних обстоятельств, которые влияли на умственное состоя¬ ние Гесса». Таково определение болезненных явлений, которыми Гесс стра¬ дал во время своего пребывания в Англии, появлявшихся и исче¬ завших и повлиявших на рассудок обвиняемого. 2) «Потеря памяти Гессом не результат какого-либо психиче¬ ского заболевания, а представляет собой истерическую амнезию, основа которой лежит в подсознательном стремлении к самозащи¬ те». Сейчас я прошу ученого французского коллегу обратить свое внимание на следующие слова: «А также в преднамеренной тен¬ денции достигнуть этого». «Такие проявления часто прекращаются, когда перед истерическим лицом возникает неизбежная необходи¬
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 269 мость действовать нормально». Поэтому амнезия Гесса может за¬ кончиться, когда его предадут суду. 3) «Рудольф Гесс до своего полета в Англию не страдал ка¬ ким-либо душевным заболеванием и сейчас не страдает. В на¬ стоящее время он проявляет истерическое поведение, я вновь обращаю на это внимание французского судьи, которое сопро¬ вождается признаками сознательного симулирования, которое не освобождает его от ответственности за преступления, изложенные в обвинительном акте». Последний абзац специально отвечает на вопрос суда. При данных обстоятельствах было бы возможным сказать, что полная потеря памяти будет продолжаться и она совершенно бессозна¬ тельна. Эксперты преднамеренно не дают заключения по этому вопросу. Поэтому и представители Обвинения воздерживаются от высказываний. Но Обвинение утверждает, что если бы даже поте¬ ря памяти была полной, то все равно подсудимого следовало бы предать суду. Председатель: Благодарю вас, сэр Дэвид. Желает ли д-р Рор- шейдт высказаться? Простите, господин Джексон. Как я понял, сэр Дэвид выступал и qt вашего имени и от имени Французского обвинения? Джексон: Я присоединяюсь полностью к тому, что сказал сэр Дэвид. Я хотел бы добавить только несколько слов. Председатель: Д-р Роршейдт, сначала выступит г-н Джексон. Джексон: Я не буду повторяться, ибо полностью присоединяюсь к тому, что было сказано. Суд получил три ходатайства. Одно из них касается вторичного обследования. Я не буду уделять этому вопросу много времени. Я думаю, что мы и так создали благодаря этому обследованию целую медицинскую историю, привлечено к экспертизе семь психиатров, представляющих пять наций. Все они пришли к полному единодушию в данном обследовании. Такого единства мнений нелегко достигнуть. Единственный уважительный довод, на котором можно оста¬ новиться, это то, что очень мало времени уделялось обследованию, но я хочу обратить внимание судей на то обстоятельство, что это утверждение не соответствует действительности, так как в на¬ шем распоряжении были наблюдения, сделанные во время заклю¬ чения Гесса в Англии начиная с 1941 года, равно как заключения американских врачей с начала его заключения в Нюрнберге. Все обследования совпадают в своих выводах. Таким образом, это бо¬ лее полное медицинское обследование, чем в обычных случаях. Следующее ходатайство касалось его заочного суда. Я не буду тратить время на рассмотрение этого вопроса. Я хотел бы сказать, что нет никаких оснований для его заочного суда, если его нельзя судить обычным образом. Если его нельзя судить, тогда его вооб¬ ще не нужно судить. Это все, что я могу сказать по этому поводу.
270 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА Я хотел бы обратить ваше внимание на то, что тот единствен¬ ный факт, с которым можно считаться, это требование отсрочки дела Гесса. Мы все одного мнения по этому вопросу, что потеря памяти Гессом помешает ему ответить на вопросы и защищаться. Это может послужить препятствием к ведению его защиты, и если он будет стоять на своем, то в даннОхМ случае перед защитником будет стоять трудная задача, потому что Гесс отказался подверг¬ нуться лечению. Я хочу представить суду отчет майора Келли, американского психиатра, который занимался им со времени при¬ езда в Нюрнберг. Гесс отказался подвергнуться самому элементарному курсу ле¬ чения, отказался пройти через самые обычные исследования, как, например, анализ крови и прочие исследования, и принимать ле¬ карства. Он говорит, что он подвергнет себя лечению только после, процесса. Все психиатры согласны, что его болезненное состояние вызвано истерией, если его заболевание вообще является действи¬ тельной потерей памяти. Чтобы вывести его из этого состояния, были предложены такие простые лекарства, которые принимают от бессонницы. Однако мы не давали ему, наконец, лекарств даже самых безвредных ввиду его возражений. Так как мы знали, как бы безвредны они ни были, а по статистике майора Кэлли на 1000 случаев применения медикаментов не было ни одного несчастного, все же мы считали, что, если через месяц после этого его убьет молния, нас все равно будут обвинять в его смерти. Поэтому мы не применяли ни одного способа лечения. Но я считаю, что человек не может заявлять Трибуналу, с од¬ ной стороны, что его амнезия мешает подвергнуть его суду, а с другой стороны, отвергать все предложения о лечении, которые, по заключению врачей, могли бы принести пользу. Гесс находится в стадии добровольных опытов со своей потерей памяти. В Англин он якобы сказал, что симулировал потерю памяти в прежнее вре¬ мя. В течение некоторого периода в Англии он перестал утвер¬ ждать, что лишился памяти. Затем снова вернулся к этому. Те¬ перь, конечно, трудно сказать, что Гесс будет помнить и что он не будет помнить. Его амнезия не полная, и она не может всецело стереть его индивидуальность и воспрепятствовать его защите. Мы считаем, что пока Гесс будет отвергать простые обычные способы лечения, если даже его амнезия действительно имеет мес¬ то, то у него нет оснований утверждать, что он не в состоянии предстать перед судом. Мы считаем, что судить его нужно, и не заочно, а в порядке этого процесса. Биддл: Разве сам Гесс не утверждает, что его можно судить?. Джексон: Я не уверен в этом. Мы его неоднократно допраши¬ вали, допрашивали и при помощи других подсудимых, но я не ре¬ шаюсь сказать, что он сейчас утверждает. Я не вижу, чтобы это
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 271 ему причиняло какие-либо неприятности. По правде говоря, я сом¬ неваюсь в том, чтобы он хотел отсутствовать, но я не решаюсь го¬ ворить за него. Председатель: Г-н Дюбост1 хочет что-нибудь добавить? (Г-н Дюбост заявляет, что ему нечего добавить.) Роршейдт: Могу я сказать несколько слов в пользу своей точки зрения? Я в качестве защитника обвиняемого Гесса стою на сле¬ дующей точке зрения. Во-первых, обвиняемый Гесс, исходя из ме¬ дицинских заключений, действительно имеет психический дефект. Во-вторых, обвиняемый Гесс страдает амнезией, то есть потерей памяти, которая признана всеми экспертами. Делаются различные обоснования происхождения этого заболевания. Во всяком случае, все они признают, что эта болезнь имеет паталогическое происхож¬ дение. Делается вывод, что, хотя Гесс и не может быть признан душевнобольным, он все-таки имеет психический дефект. Из этого следует, что обвиняемый не может рассчитывать на то, что он за свои действия не будет привлечен к ответственности, так как в то время, когда он осуществлял все то, что ему приписывается, он был вполне здоров и, следовательно, мог отвечать за свои дейст¬ вия. Но нужно различать — во всяком случае германские законы делают подобные различия — находится ли обвиняемый в данный момент в таком состоянии, которое позволило бы ему полноценно участвовать в разборе данного дела и защищать себя. Я должен сказать, что положение не является таковым. В данном случае тут можно учесть в качестве доказательства'его неполноценности то, что было признано медицинскими экспертами. Подсудимый находится в таком состоянии, что в настоящее время ведение дела против него не представляется возможным. Суд может сомневаться в этом медицинском заключении. Действи¬ тельно, трудно разобраться в том, действительно ли нарушена спо¬ собность защищаться у подсудимого. Я стою на точке зрения, что амнезия, которую признают все эксперты, имеет такой характер, который не позволяет ему осуществлять нормальную защиту. Он может следить за процессом, но, как это было сказано, не может достаточным образом защищать себя, как это может делать другой обвиняемый, будучи в совершенно здравом рассудке. Я хочу еще добавить следующее. Я уже разрешил себе сказать, что обвиняемый Гесс выразил пожелание (во всяком случае лично мне) присутствовать на суде, так как он не считает себя ограничен¬ ным в своих возможностях. Однако, по мнению его защитников, это не соответствует действительности. Что касается заключения, которое сделал господин Американ¬ ский обвинитель по поводу того, что Гесс отклоняет лечение, то я 1 Дюбост — заместитель Главного обвинителя' от Франции на Нюрнберг¬ ском процессе. — Составители.
272 СУДЕБНО-ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ . ЭКСПЕРТИЗА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА хотел бы сказать, что нежелание подвергать себя лечению не проистекает из какого-либо злостного намерения обвиняемого, а объясняется тем, что он боялся пагубного влияния внутривенных впрыскиваний и считал, что это может привести к такому состоя¬ нию, которое не позволит ему участвовать в данном процессе. Он считает, как я уже сказал, себя здоровым и не видит необходи¬ мости в этом лечении. В-третьих, я хочу заметить, что обвиняемый признавался мне, что он противник подобного медицинского вмешательства. Это действительно является правдой, так как он в свое время, во вре¬ мена злосчастного нацистского режима, был одним из поборников естественного хода лечения и даже основал такую больницу, в ко¬ торой лечение больных было основано не на медицинском вме¬ шательстве, а на лечении естественным путем. Вот все, что я еще позволил себе заметить. Джексон: Господа судьи, разрешите’мне сделать одно заме¬ чание. Председатель: Пожалуйста. Джексон: Эта полемика говорит о странном характере этой потери памяти. Видимо, Гесс мог сообщить своему защитнику об этой своей точке зрения на медицину, которая относится к перио¬ ду национал-социализма. Зато, когда мы его спрашиваем о тех преступных деяниях, в которых он участвовал, то ему память из¬ меняет. Я прошу Трибунал отметить заявления по тем вопросам, которые сохранились в его памяти. Роршейдт: Разрешите мне, господин председатель, сделать еще одно заявление. Председатель: Обычно не полагается, чтобы защитник второй раз выступал, но ввиду того, что г-н Джексон второй раз высту¬ пил, мы вас заслушаем. Роршейдт: Господин председатель, я хотел бы заметить, что ме¬ ня неправильно поняли. Не подсудимый Гесс говорил мне, что он был сторонником этого естественного лечения, так как он не мо¬ жет помнить таких подробностей, а я сам вспомнил, знал это об¬ стоятельство и привел его в качестве собственного наблюдения. Вот поэтому я говорил, что у него инстинктивное противодействие против подобного рода лечения. Так что то, что я говорил, не имеет никакого отношения к Гессу, а является только результатом моих Собственных наблюдений. Председатель: Д-р Роршейдт, Трибунал хотел бы, если вы счи¬ таете это возможным, чтобы подсудимый Гесс высказал свою точ¬ ку зрения по этому вопросу. Роршейдт: Да, я думаю, что это вполне соответствует жела¬ ниям самого обвиняемого, и только после этого Суд мо¬ жет вообще решить этот вопрос. Я думаю, что Суд должен это сделать.
ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА 273 ЗАЯВЛЕНИЕ ПОДСУДИМОГО ГЕССА Господин председатель, я хочу сказать следующее: Еще сегод¬ ня в начале послеобеденного заседания я заявил своему защитни¬ ку и передал ему записку, содержание которой сводится к тому, что можно было бы сократить весь разбор этого дела, если бы мне разрешили говорить. Я лично хочу сказать следующее. Для того чтобы предотвратить могущее возникнуть мнение о том, что я не в состоянии участвовать, в данном процессе, несмотря на» то, что я хочу участвовать в дальнейшем ведении процесса и хочу сидеть на скамье подсудимых вместе со своими товарищами, о чем я уже заявил в свое время, я хочу сделать суду следующее заявление, которое я первоначально хотел сделать позднее. Я хочу сказать, что с этого момента моя память находится в полном распоряжении Суда. Основания, которые имелись для того, чтобы симулировать потерю памяти, были чисто тактического по¬ рядка. Вообще, действительно, моя способность сосредоточивать¬ ся была несколько нарушена, однако моя способность следить за ведением дела, защищать себя, ставить вопросы свидете¬ лям или самому отвечать на задаваемые мне вопросы не утра¬ чена. Я подчеркиваю, что я несу полную ответственность за все то, что я сделал и подписал вместе с другими. Мои принципы заклю¬ чаются в том, что данный Трибунал не является правомочным, но это, однако, не имеет отношения к тому, что я заявил выше. Я до сих пор настаивал на потере памяти и перед своим офи¬ циальным защитником, и он поэтому добросовестно отстаивал это положение. Председатель: Сейчас объявляется перерыв до следующего дня. РЕШЕНИЕ ТРИБУНАЛА ПО ВОПРОСУ О СОСТОЯНИИ ЗДОРОВЬЯ ПОДСУДИМОГО ГЕССА ОТ 1 ДЕКАБРЯ 1945 г. ...Председатель'. Я начну заседание оглашением решения Три¬ бунала относительно ходатайства защитника подсудимого Гесса. Трибунал внимательно рассмотрел ходатайство защитника под¬ судимого Гесса и по этому вопросу Обвинение обменялось мне¬ ниями с защитой. Трибунал также рассмотрел очень подробные заключения медицинской экспертизы о состоянии здоровья подсу¬ димого Гесса и пришел к заключению, что нет никаких оснований для того, чтобы дать распоряжение о дальнейшем медицинском обследовании Гесса. 18 Нюрнбергский процесс, т. I
274 РЕШЕНИЕ ТРИБУНАЛА О РАССМОТРЕНИИ ДЕЛА В ОТНОШЕНИИ ГЕССА После того, как было заслушано вчера в Суде выступление под¬ судимого Гесса и принимая во внимание все доказательства, Три¬ бунал придерживается мнения, что в настоящее время подсудимый Гесс в состоянии находиться под судом, поэтому ходатайство за¬ щиты отклоняется и суд будет продолжаться... Ч 1 К концу процесса была предпринята еще одна попытка освободить Гесса от ответственности. На сей раз заодно с адвокатом действовал американский психиатр капитан Джильберт, который представил Трибуналу специальный доклад. По этому поводу Трибунал вынес следующее решение: «...Трибунал получил доклады, датированные 17 июля и 16 августа 1946 г., о состоянии здоровья подсудимого Гесса от тюремного психиатра Джильберта. Этот доклад будет сообщен защитнику подсудимого Гесса, обвинению и прессе. Трибунал не будет требовать никаких дальнейших докладов о подсудимом Гессе...». 31 августа Председательствующий объявил, что ходатайство адвоката Зейдля о назначении Гессу повторной судебно-психиатрической экспертизы отклонено. — Составители.
ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ о
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ Р. X. ДЖЕКСОНА [Произнесена 21 ноября 1945 г.] Господа судьи! Честь открывать первый в истории процесс по преступлениям против всеобщего мира налагает тяжелую ответственность. Пре¬ ступления, которые мы стремимся осудить и наказать, столь пред¬ намеренны, злостны и имеют столь разрушительные последствия, что цивилизация не может потерпеть, чтобы их игнорировали, так как она погибнет, если они повторятся. Тот факт, что четыре Великие Державы, упоенные победой и страдающие от нанесенного им ущерба, удержали руку возмездия и передали своих пленных врагов на Суд справедливости, являет¬ ся одним из самых выдающихся примеров той дани, которую власть платит разуму. Этот Трибунал, хотя он и представляет собой нововведение и эксперимент, не является результатом абстрактных рассуждений и не был создан для того, чтобы оправдать правовые теории. Это судебное разбирательство отражает практическое стремление че¬ тырех Великих Держав, поддержанных 15 другими странами, ис¬ пользовать международное право для того, чтобы противодейство¬ вать величайшей угрозе нашего времени — агрессивной войне. Здравый смысл человечества требует, чтобы закон не ограничи¬ вался наказанием мелких людей за совершенные ими незначи¬ тельные преступления. Закон также должен настичь людей, кото¬ рые приобретают огромную власть и используют ее преднамерен¬ но и совместно для того, чтобы привести в действие зло, которое не щадит ни один домашний очаг в мире. Вот каких масштабов дело представляют Объединенные Нации на рассмотрение вам, господа судьи.
278 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ На скамье подсудимых сидит 20 морально сломленных людей. Упрекаемые унижением тех, которыми они руководили, почти в такой же мере, как и горем тех, на кого они напали, эти люди на¬ всегда потеряли возможность лично творить зло. Сейчас трудно заметить в этих жалких пленниках признаки той власти, при помощи которой они в качестве нацистских лидеров когда-то господствовали над значительной частью земного шара и наводили ужас на большую часть его населения. Их личная судь¬ ба не имеет большого, значения для человечества. Это судебное разбирательство приобретает значение потому, что эти заключенные представляют в своем лице зловещие силы, которые будут таиться в мире еще долго после того, как тела этих людей превратятся в прах. Эти люди — живые символы расовой ненависти, террора и насилия, надменности и жестокости, поро¬ жденных властью. Это — символ жестокого национализма и ми¬ литаризма, интриг и провокаций, которые в течение одного поко¬ ления за другим повергали Европу в пучину войны, истребляя ее мужское население, уничтожая ее дома и ввергая ее в нищету. Они в такой мере приобщили себя к созданной ими философии и к ру¬ ководимым ими силам, что проявление к ним милосердия будет означать победу и поощрение того зла, которое связано с их име¬ нами. Цивилизация не может позволить себе какой-либо компро¬ мисс с социальными силами, которые приобретут новую мощь, если мы поступим двусмысленно или нерешительно с людьми, в лице которых эти силы продолжают свое существование. Мы терпеливо и сдержанно раскроем, что представляют собой эти люди. Мы представим вам неопровержимые доказательства не¬ вероятных событий. В списке преступлений будет все, что могло быть задумано патологической гордостью, жестокостью и жаждой власти. В соответствии с принципом «фюрерства» эти люди созда¬ ли в Германии национал-социалистский деспотизм, который можно сравнить только с династиями древнего Востока. Они ли¬ шили германский народ всех тех достоинств и свобод, которые мы считаем естественными и неотъемлемыми для каждого человека. Народ вознаграждался возбуждением в нем ненависти против тех, кто были объявлены «козлами отпущения». Против своих против¬ ников, включая евреев, католиков, свободные рабочие организа¬ ции, нацисты проводили такую кампанию унижения, насилия и уничтожения, какой мир не видел с дохристианских времен. Они возбудили желание немцев стать «высшей расой», что конечно, подразумевает рабство для других. Они ввергли свой народ в бе¬ шеную авантюру с целью установить свое господство. Они исполь¬ зовали социальную энергию и ресурсы для создания военной ма¬ шины, которую они считали непобедимой. Они вторглись в сосед¬ ние страны. Для того чтобы содействовать ведению войны «выс¬ шей расой», они поработили миллионы людей и привезли их в Гер¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 279 манию, где эти несчастные существа теперь бродят в качестве «пе¬ ремещенных лиц». В конце концов злодеяния и вероломство достигли таких раз¬ меров, что они пробудили спящие силы поставленной под угрозу цивилизации. Совместными усилиями она разбила вдребезги гер¬ манскую военную машину. Борьба освободила Европу, но приве¬ ла ее к разрухе, в условиях которой деморализованное общество борется за свое существование. Таковы плоды деятельности тех преступных сил, которые на¬ ходятся вместе с этими обвиняемыми на скамье подсудимых. Во имя справедливости к странам и людям, участвующим в этом судебном преследовании, я должен напомнить вам о неко¬ торых трудностях, которые могут сказаться на этом процессе. Никогда еще в истории права не делалось попытки включить в рамки одного процесса события целого десятилетия, происходив¬ шие на целом континенте и касающиеся ряда стран, бесчислен¬ ного количества людей и происшествий. Несмотря на масштабы этой задачи, мир потребовал немедленных действий. Надо было удовлетворить это требование даже в ущерб профессиональному мастерству. У меня на родине давно учрежденные суды, следую¬ щие привычному, нам процессу судопроизводства, опирающиеся на хорошо изученные прецеденты и разбирающие правовые по¬ следствия местных и ограниченных в масштабе событий, редко начинают процесс через год после совершения преступления. Однако менее восьми месяцев тому назад этот зал, в котором вы заседаете, был вражеской крепостью под властью германских войск СС. Менее восьми месяцев тому назад почти все наши сви¬ детели и документы находились в руках врага. Закон не был кодифицирован; судопроизводство не было установлено; Трибунал не был учрежден; здесь не было здания суда, пригодного для использования; сотни тонн официальных немецких документов не были просмотрены; штат обвинителей не был подобран; почти все подсудимые были на свободе, и четыре Державы, возбудившие судебное преследование, еще не объединились для совместного суда над обвиняемыми. Я менее чем кто-либо другой стану отрицать, что дело легко может пострадать от незавершенности расследования и что оно, вполне вероятно, не будет являть собой образец профессиональ¬ ной работы, за который в обычное время была бы готова поручить¬ ся любая из ведущих судебное преследование Держав. Однако это дело вполне достаточно подготовлено для того, чтобы по нему было вынесено решение, что мы и попросим вас соблаговолить сделать. Что же касается полного его развития,— это мы будем вынуждены предоставить историкам, так как мы не располагаем временем, достаточным для того, чтобы изучить все доступные источники доказательств.
280 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Перед тем как я приступлю к рассмотрению деталей доказа¬ тельств, следует откровенно взглянуть в лицо некоторым общим положениям, которые в глазах мира могут повлиять на автори¬ тетность процесса. Имеется резкая разница между условиями, в которых находятся обвинители и обвиняемые, могущая дискре¬ дитировать нашу деятельность, если мы не будем справедливы и уравновешены даже в незначительных вопросах. К сожалению, характер этих злодеяний таков, что как обвине¬ ние, так и приговор должны осуществляться странами-победитель¬ ницами над побежденными врагами. Огромный размах агрессивных действий, проводившихся этими людьми, привел к тому, что в мире осталось всего несколько подлинно нейтральных государств. Либо победители должны су¬ дить побежденных, либо мы должны предоставить побежденным самим судить себя. После первой мировой войны мы убедились в бесполезности последнего варианта. Высокие посты, которые прежде занимали подсудимые, пре¬ ступный характер их действий и необходимость возмездия, кото¬ рое вызывает их деятельность, затрудняют проведение границы между требованиями справедливой и должной кары и инстинк¬ тивным стремлением к мести, порожденным муками, принесен¬ ными этой войной. Наша задача состоит в том, чтобы, насколько это в человече¬ ских возможностях, провести эту границу. Мы не должны ни на минуту забывать, что по протоколам судебного процесса, которым мы судим этих людей сегодня, история будет завтра судить нас самих. Мы дрлжны добиться такой беспристрастности и целост¬ ности нашего умственного восприятия, чтобы этот судебный про- цесс явился для будущих поколений примером практического осуществления надежд человечества на справедливость. С самого начала следует опровергнуть утверждение, что пре¬ дание этих людей суду является актом несправедливости, и поэто¬ му они имеют право на особое к себе внимание. Эти подсудимые действительно могут находиться в трудном положении, но они не подвергаются дурному обращению. Рассмотрим, какая альтернатива могла стоять перед ними, кроме привлечения их к суду. В подавляющем большинстве под¬ судимые сдались или были захвачены вооруженными силами США. Разве они могли ожидать, что мы превратим наши амери¬ канские места заключения в убежища для наших врагов от спра¬ ведливого гнева наших союзников? Разве для того мы жертвова¬ ли жизнями американцев, чтобы взять этих людей в плен лишь затем, чтобы спасти их от наказания? Согласно принципам Московской декларации лица, обвиняе¬ мые в совершении военных преступлений, которые не будут суди¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 281 мы Международным Судом, должны быть переданы для суда правительствам тех стран, которые явились ареной для их зверств и жестокости. Многие из менее виновных и несущих меньшую ответственность пленных, захваченных американцами, передавались и будут пе¬ редаваться другим странам Объединенных Наций для привлече¬ ния их к суду на местах. Если эти подсудимые сумеют каким-либо путем избежать осуждения этим Трибуналом или если они устро¬ ят обструкцию и сорвут этот процесс, те из них, кто находится в плену у американцев, будут переданы нашим союзникам на кон¬ тиненте. Так или иначе мы создали Международный Трибунал для того, чтобы судить этих людей, и США взяли на себя бремя уча¬ стия в сложнейшей работе по созданию условий для беспристра¬ стного и справедливого слушания их дела. Таким образом, им предоставляется наилучшая из возможностей защищаться, если этим людям вообще есть чем защищать себя. Если эти люди яв¬ ляются первыми из военных руководителей побежденной страны, которые обвиняются именем закона, они в то же время первые, кому дана возможность защищать свою жизнь также именем закона. Если посмотреть на вещи здраво, Устав этого Трибунала, кото¬ рый предоставляет им возможность быть выслушанными, явля¬ ется также их единственным источником надежды. Возможно, что эти люди с нечистой совестью, желающие лишь того, чтобы мир забыл о них, не считают, что этот процесс является для них благо¬ деянием. Однако они имеют полную возможность защищаться, будучи представленными здесь способными защитниками, кото¬ рые продемонстрировали здесь свое умение вести их дела и ко¬ торые действовали мужественно. Такую счастливую возможность эти люди, когда они были у власти, редко предоставляли даже своим соотечественникам. Несмотря на то, что общественное мне¬ ние уже осудило их действия, мы согласны с тем, что здесь мы должны исходить из предположения, что они невиновны, и мы при¬ нимаем на себя бремя доказать их преступления и ответствен¬ ность каждого из этих подсудимых за совершение этих преступ¬ лений. Когда я говорю, что мы не требуем признания в виновности до тех пор, пока мы не докажем, что преступление было совершено, я не имею в виду просто техническое или случайное нарушение международных конвенций. Мы вменяем в вину преднамеренные и заранее задуманные действия, которые являются преступления¬ ми и против морали, и против закона. Мы не имеем также в виду поступков, которые, даже будучи противозаконными, объясняют¬ ся человеческими слабостями, стремлениями идти по линии наи¬ меньшего сопротивления и которые могли бы совершить также многие из нас, если бы мы находились в положении подсудимых.
282 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Мы обвиняем их не в том, что они уступили естественным сла¬ бостям человеческой натуры. Их привели на скамью подсудимых бесчеловечные действия и противоестественные поступки, которые они совершали. Мы не потребуем здесь, чтобы вы осудили этих людей лишь на основании показаний их врагов. В обвинительном заключении нет ни одного раздела, который не мог бы быть доказан книгами и документами. Немцы вообще всегда тщательно собирали и сохра¬ няли документы, и подсудимые также разделяли эту страсть тев¬ тонов подробнейшим образом заносить все свои действия на бу¬ магу. Они также не были лишены и тщеславия и часто запечатле¬ вали на фотографиях свои действия и поступки. Мы покажем вам их собственные кинофильмы. Вы станете свидетелями их поступ¬ ков и услышите голоса этих подсудимых, как если бы они снова совершали перед вами на экране некоторые из этих действий, яв¬ ляющихся частью их заговора. Мы хотим также, чтобы все поняли, что мы не собираемся об¬ винять весь германский народ. Мы знаем, что нацистская партия пришла к власти не потому, что за нее голосовало большинство немецких избирателей. Мы знаем, что она пришла к власти в ре¬ зультате порочного союза между самыми экстремистскими нацист¬ скими заговорщиками, самыми необузданными германскими ре¬ акционерами и самыми агрессивными германскими милитариста¬ ми. Если бы германский народ добровольно принял нацистскую программу, не понадобились бы штурмовые отряды, созданные в первые же дни после прихода этой партии к власти, не понадоби¬ лись бы концентрационные лагери или гестапо, которые были организованы сразу же после того, как государственная власть перешла в руки нацистов. Только после того, как эти противоза¬ конные новшества были с успехом проверены в самой Германии, они были применены вне ее границ. Германский народ должен знать, что американский народ не хочет держать его в страхе и не испытывает к нему ненависти. Немцы действительно научили нас ужасам современной войны. Но развалины городов и сел от Рейна до Дуная говорят о том, что мы так же, как и наши союзники, оказались способными учени¬ ками. Нас не устрашили военная мощь и воинское уменье немцев. Мы не признаем, что они являются зрелым народом с политиче¬ ской точки зрения. Однако мы уважаем способности немцев в об¬ ласти мирных искусств, их знания в области техники, а также са- модисциплинированность, уменье продуктивно работать и трез¬ вость, присущие германскому народу. В 1933 году мы видели, что германский народ снова завоевы¬ вал авторитет в коммерческих и промышленных вопросах, а так¬ же в вопросах искусств, поколебленный последней войной. Мы наблюдали за этим прогрессом без зависти и злых мыслей.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 283 Нацистский режим прервал этот прогресс. Конечный резуль¬ тат нацистской агрессии таков, что Германия обращена теперь в руины. Легкость, с какой нацисты давали слово от имени герман¬ ского народа и затем без колебаний бесстыдно нарушали его, за¬ воевала германским дипломатам репутацию двуличных людей, и это обстоятельство будет служить им помехой на многие будущие годы. Надменность, с которой нацисты кричали о себе, как о «расе господ», на многие поколения вперед явится основанием для на¬ родов всего мира упрекать в этом немцев. Нацистский кошмар придал самому слову «немец» новое и зловещее значение, которое будет ассоциироваться с этим словом еще целые столетия. Сами немцы не меньше, чем остальной мир, имеют свой счет для того, чтобы предъявить его подсудимым. Самый факт начала войны и ведения ее, являющийся узловым вопросом нашего процесса, представляет собой историю. Начиная с 1 сентября 1939 г., когда немецкие армии пересекли границу Польши, до сентября 1942 года, когда они встретились с истори¬ ческим сопротивлением под Сталинградом,— германские воору¬ женные силы казались непобедимыми. Дания и Норвегия, Голландия и Франция, Бельгия и Люксем¬ бург, Балканские страны и Африка, Польша и часть территории России — все были пройдены и захвачены быстрыми, мощными, точно направленными ударами. Это нападение, произведенное против всеобщего мира, явля¬ ется преступлением, совершенным против международного обще¬ ства, возводящим в разряд международных те преступления^ совершенные в процессе осуществления и подготовки этого напа¬ дения, которые в другом случае могли бы рассматриваться как внутренние дела страны. Это была агрессивная война, которую осудили все народы. Это была война в нарушение договоров, которыми должен был охра¬ няться всеобщий мир. Эта война разразилась не внезапно — она планировалась и го¬ товилась в течение большого периода времени с большим мастер¬ ством и вероломством. Мир, пожалуй, никогда не видел такой концентрации и напряжения сил какого-либо народа, какое сде¬ лало возможным для Германии спустя 20 лет после того, как она была побеждена, разоружена и расчленена, столь быстро начать приводить в исполнение свой план господства над Европой. Что бы мы еще ни говорили о тех, кто были организаторами этой вой¬ ны, они достигли выдающихся результатов в организации, и на¬ шей первой задачей является изучение тех средств, при помощи которых эти подсудимые и их соучастники подготовили и побуди¬ ли Германию ко вступлению в войну.
284 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ В целом наше обвинение разоблачит этих подсудимых, кото¬ рые все объединились когда-то с нацистской партией в заговоре, который, как все они хорошо знали, мог быть выполнен только при условии развязывания войны в Европе. Захват ими государственной власти в Германии, подчинение германского народа, проводимые ими террор и уничтожение тех, кто придерживался других взглядов, планирование и ведение ими войны, их обдуманная и рассчитанная жестокость методов ведения войны, их преднамеренные планированные преступные действия по отношению к побежденным народам — все это цели, для до¬ стижения которых они действовали в полном согласии. Все это — части одного заговора, который достигал какой-либо цели лишь для того, чтобы подготовиться для достижения другой цели, свя¬ занной с еще более далеко идущими планами. Мы также распутаем перед вами предательскую паутину орга¬ низации, которую эти люди создали и использовали для того, чтобы достичь этих целей. Мы покажем, как самая структура уч¬ реждений и правительственных должностей была посвящена пре¬ ступным намерениям и предполагала использование преступных методов, запланированных этими подсудимыми и их сообщника¬ ми, многих из которых война или самоубийство поставили вне до¬ сягаемости. Я намереваюсь начать обвинение, особенно по первому разде¬ лу обвинительного заключения, и рассмотреть общий план или заговор, направленный к достижению целей, возможных только при условии совершения преступлений против мира, военных пре¬ ступлений и преступлений против человечности. Я буду делать упор не на индивидуальные жестокости и извращения, которые могли произойти независимо от какого бы то ни было централизо¬ ванного плана. Одна из опасностей, существующих в данный мо¬ мент,— это затягивание процесса из-за рассмотрения Индивиду¬ альных преступлений и то, что мы можем безвозвратно заблу¬ диться в «чаще частных примеров». Я также не стану заниматься рассмотрением деятельности от¬ дельных подсудимых, за исключением тех случаев, когда это бу¬ дет необходимо для выявления общего плана или заговора. Обви¬ нение, предъявляемое от имени Соединенных Штатов Америки, относится к тем, кто организовал и руководил всеми преступле¬ ниями. Эти подсудимые занимали такие должности и ранги, что они сами могли не пачкать свои руки в крови. Это были лица, ко¬ торые знали, как использовать менее значительных людей в ка¬ честве своего орудия. Мы намереваемся добраться до тех, кто планировал и намечал, подстрекал и руководил, до тех, без чьей зловещей деятельности мир не подвергся бы в течение столь дол¬ гого времени мукам насилий и беззаконности и не был бы сотря¬ саем агонией и конвульсиями этой ужасной войны.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 285 Вначале я остановлюсь на тех беззаконных средствах, при по¬ мощи которых эти лица сумели захватить власть, которую они так использовали. Главным связующим звеном между планом и действием была национал-социалистская германская рабочая партия, известная как нацистская партия. Некоторые подсудимые состояли в ней с момента ее создания. Другие присоединились к ней лишь после того, как успех, как им казалось, увенчал ее беззаконные дейст¬ вия, а власть наделила ее безнаказанностью со стороны закона. Адольф Гитлер в 1921 году стал ее верховным руководителем или «фюрером». 24 февраля 1920 г. в Мюнхене она публично объ¬ явила свою программу. Я не собираюсь зачитывать ее полностью. Некоторые пункты этой программы могли бы показаться заман¬ чивыми и для многих честных граждан, например, такие, как тре¬ бования «участия в прибылях больших промышленных предприя¬ тий», «обеспечение престарелых», «создания и поддержания процве¬ тающего среднего класса», «земельной реформы, отвечающей на¬ шим национальным требованиям», «поднятия жизненного уровня». Она также усиленно апеллировала к тому национализму, кото¬ рый, когда это касается нас самих, мы называем патриотизмом, а в отношении наших противников — шовинизмом. Она требовала «равенства прав для немецкого народа по отношению к другим народам и изменения мирных договоров, подписанных в Версале и Сен-Жермене». Она требовала «объединения всех немцев на основании права на самоопределение нации с целью создания ве¬ ликой Германии». Она требовала «земли и территорий (колоний) для обогащения нашего народа и расселения избытка нашего на¬ селения». Все это, конечно, были бы законные цели, если бы их соби¬ рались достигнуть, не прибегая к агрессивной войне. Однако нацистская партия с самого начала замышляла войну. В своей Мюнхенской декларации 1920 года она требовала «рос¬ пуска наемной армии и создания национальной армии»; она про¬ возглашала, что «перед лицом тех неизмеримых жертв как в ви¬ де человеческих жизней, так и в виде собственности, которых тре¬ бует от нации всякая война,— личное обогащение путем войны должно рассматриваться как преступление ^против нации. Мы тре¬ буем поэтому беспощадной конфискации всех военных прибылей». Я не критикую эту политику и, безусловно, желал бы, чтобы она была всеобщей. Я просто указываю, что в мирное время, в 1920 году, война замышлялась партией, и партия начала работу для того, чтобы представить эту войну менее отталкивающей для народных масс. К этому присовокупилась программа физической тренировки и различных видов спорта для молодежи, которая ста¬ ла, как мы увидим, ширмой для проведения секретной программы военного обучения.
286 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Декларация нацистской партии обязывала своих членов к осу¬ ществлению антисемитской программы. Она объявляла, что ни один еврей или другое лицо не германской крови не может быть членом нации. Такие лица должны были быть лишены избира¬ тельного права и права занимать государственные должности. Они были на положении чужестранцев и подлежали снабжению продовольствием только после того, как было обеспечено герман¬ ское население. Все лица, въехавшие в Германию после 2 августа 1914 г., были вынуждены выехать оттуда, и иммиграция лиц не немецкой на¬ циональности была запрещена. Значение этой ранней декларации заключается в том, что она излагала широко объявленную и открыто провозглашенную поли¬ тику этой партии, которую знал и понимал всякий, кто содейство¬ вал достижению ее целей. Партия даже в эти ранние дни своего существования открыто признавала программу авторитарного и тоталитарного режима для Германии. Она требовала создания центральной власти, об¬ ладающей абсолютными полномочиями, национализации всех предприятий, которые были объединены, «реконструкции» нацио¬ нальной системы просвещения, которая «должна стремиться к то¬ му, чтобы внедрить в сознание учащихся идею государственности». Ее нетерпимость по отношению к гражданским свободам и свободе печати ясно выражена в следующих словах, конечно, в их нацистском понимании: «Должно быть запрещено издание га¬ зет, которые не способствуют национальному благосостоянию. Мы требуем преследования по закону всех тенденций в искусстве или литературе, которые могут нарушить единство нашей нацио¬ нальной жизни, и уничтожения всех институтов, которые могли бы препятствовать вышеуказанным требованиям». Намерение под¬ вергнуть преследованиям религию было замаскировано лозунгом свободы религии, так как в нацистской программе говорилось: «Мы требуем свободы для всех религиозных вероисповеданий в государстве». Но далее следовало ограничение, — «поскольку они не представляют опасности для государства и не направлены про¬ тив морали и нравственности германской расы», конечно, в соот¬ ветствии с их пониманием этого вопроса. Программа партии предвещала кампанию террора. В ней гово¬ рилось: «Мы требуем беспощадной борьбы против тех, чья дея¬ тельность наносит ущерб общим интересам», и выдвигалось тре¬ бование о том, чтобы подобные действия карались смертной казнью. Важно, что руководители нацистской партии истолковы¬ вали эту программу как воинственную по своему характеру, кото¬ рая должна неизбежно привести к конфликту. В заключение партийная программа гласила: «Руководители партии клянутся действовать, не считаясь с последствиями и, если
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 287 необходимо, жертвуя своей жизнью, для выполнения вышеупомя¬ нутых пунктов». Именно этот руководящий состав нацистской партии, а не все ее члены, обвиняется сейчас как преступная организация. Мы не стремились обвинять каждого, кто когда-нибудь поддерживал на¬ цистскую партию, а только лишь руководящий состав, который поклялся достигнуть своих целей, не жалея своей жизни. Теперь рассмотрим, каким же образом руководители нацист¬ ской партии выполняли свои обязательства действовать, не счи¬ таясь с последствиями^ Очевидно, что цели их внешней политики, заключавшиеся не в чем ином, как в нарушении международных договоров и изъятии ряда территорий из-под влияния других госу¬ дарств, так же как и проведение внутригосударственной програм¬ мы,— могли быть достигнуты лишь при условии обладания госу¬ дарственным аппаратом германского государства. Первое усилие было соответственно направлено на низвержение Веймарской рес¬ публики путем насильственного переворота. В результате неудав¬ шегося путча в Мюнхене в 1923 году многие из них попали в тюрьму. Период, который последовал за этим, привел к созданию книги «Моя борьба», ставшей с тех пор догматом для деятелей нацистской партии и принесшей значительный политический ка¬ питал ее верховному руководителю. Нацистские планы насильст¬ венного свержения непрочного республиканского строя затем превратились в планы его захвата. Нельзя сделать большей ошибки, нежели приравнивать на¬ цистскую партию к тем организационно-расплывчатым группиров¬ кам, которые мы — представители западного мира — называем «политическими партиями». В отношении дисциплины, организа¬ ции и методов нацистская партия была несовместимой с демокра¬ тическими убеждениями. Это был инструмент заговора и наси¬ лия. Партия была организована не для того, чтобы прийти к вла¬ сти в германском государстве путем завоевания поддержки большинства германского населения; она была организована для захвата власти с явным нарушением воли народа. Нацистская партия была связана согласно принципу «фюрерства» железной дисциплиной и представляла собой подобие пирамиды с фюре¬ ром — Адольфом Гитлером на ее вершине. Ниже располагался многочисленный руководящий состав — руководители обширней¬ шей членской массы партии, которая образовывала основание пи¬ рамиды. Для того чтобы стать членом нацистской партии, недоста¬ точно было оказывать ей поддержку. Члены нацистской партии давали партийную клятву, которая по существу представляла собой отречение от самостоятельного мышления и моральной ответственности. Клятва гласила следую¬ щее: «Я клянусь в нерушимой верности Адольфу Гитлеру; я кля¬
288 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ нусь беспрекословно подчиняться ему и тем руководителям, кото¬ рых он изберет для меня». Эта клятва не оставалась только сло¬ вами. В своей повседневной деятельности члены партии следовали указаниям своих руководителей с фанатизмом и самоотречением скорее восточного, нежели западного характера. Нам не придется заниматься предположениями относительно мотивов или целей нацистской партии. Непосредственной ее задачей был подрыв устоев Веймарской республики. В письме Гитлера от 24 августа 1931 г., адресованном Розенбергу, содержался приказ всем чле¬ нам партии действовать в направлении осуществления этой зада¬ чи. Оригинал названного письма будет нами предъявлен (доку¬ мент № 047-ПС из архива Розенберга). В этом письме к Розен¬ бергу Гитлер жаловался на то, что в его газете помещена статья, тенденция которой, как он говорит, найти опору для скрючившей¬ ся от старости республики. «В то время, как я путешествую по всей стране для того, чтобы достигнуть совершенно противопо¬ ложных целей, я не хочу, чтобы моя же собственная газета, по¬ мещая неумелые, с точки зрения тактической, статьи, наносила мне удар ножом в спину». Захваченный кинофильм даст нам возможность продемонстри¬ ровать подсудимого Альфреда Розенберга, который сам с экрана расскажет вам об этом. СА производили насильственное вмешательство в выборы. В нашем распоряжении здесь имеются рапорты СД, детально опи¬ сывающие, как ее члены впоследствии нарушили принцип тайно¬ го голосования во время выборов для того, чтобы выявить оппози¬ цию (документ № Р-142 — отчет из архива СД Кохема). Отчет от 7 мая 1938 г. будет вам представлен позднее. В нем описывается способ, при помощи которого некоторые члены изби¬ рательной комиссии пометили все избирательные бюллетени но¬ мерами и составили список. В отчете говорится, что эти пометки были сделаны снятым молоком, и рассказывается, как затем по этим пометкам было установлено, кто голосовал против нацист¬ ской партии во время выборов. Деятельность партии в добавление ко всем уже известным нам формам политического соперничества приобрела характер гене¬ ральной репетиции методов ведения войны. Нацистская партия использовала одну из своих специальных организаций — «штур¬ мовые отряды», обычно известные под названием СА. Это была добровольная организация, состоявшая из молодых и фанатически настроенных нацистов, которых тренировали для совершения на¬ силий и которые были подчинены полувоенной дисциплине. Свою деятельность члены этой организации начинали в качестве тело¬ хранителей нацистских руководителей и вскоре переходили от обо¬ ронительной тактики к наступательной. Они становились дисци¬ плинированными головорезами, которых использовали для разго-
Рис, 8. Выступление Главного обвинителя от США Р. Джексона
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 289 на собраний оппозиции и терроризирования своих противников. Они хвастали, что их задачей было сделать нацистскую партию «хозяином улиц». Штурмовые отряды (СА) положили начало также целому ря¬ ду других организаций, таких, например, как «охранные отряды», известные под названием СС, которые были организованы в 1925 году и отличались, как будет показано в течение всего про¬ цесса предъявления доказательств, фанатизмом и жестокостью своих членов; «служба безопасности», обычно известная как СД, и «государственная тайная полиция», пользующаяся позорной из¬ вестностью гестапо, организованная в 1934 году непосредственно после прихода нацистов к власти. Достаточно беглого обзора схемы построения нацистской пар¬ тии, чтобы понять, что она коренным образом отличается от тех политических партий, которые мы знаем. Полная схема организа¬ ции нацистской партии будет представлена в свое время в качест¬ ве доказательства, а сейчас я остановлюсь лишь на вопросах, име¬ ющих отношение к данному разделу обвинения. Эта партийная организация имела свой собственный источник закона в лице фюрера и его помощников. Она имела свои соб¬ ственные суды и свою собственную полицию. Заговорщики созда¬ ли правительство внутри партии для того, чтобы вне рамок закона применять все те санкции, которые могут применяться любым за¬ конным правительством, а также многие такие санкции, которые это законное правительство не могло бы применить. Ее система руководства была военной, и ее организации были военизированы как по своим названиям, так и по назначению. Была создана тонкая сеть организаций, в том числе и военных, для того чтобы вылавливать шпионов и осведомителей внутри пар¬ тии. Они состояли из батальонов, предназначенных для ношения оружия и подчиненных воинской дисциплине, моторизованного корпуса, авиационного корпуса и покрывшего себя позором кор¬ пуса «мертвая голова», название которого было весьма удачным. Нацистская партия имела свою собственную тайную полицию, свою службу безопасности, свою разведывательную и шпионскую сеть, имела отряды, в функции которых входили налеты и облавы, а также молодежные военизированные организации. Они создали тщательно продуманные административные аппараты для разо¬ блачения и уничтожения шпионов и осведомителей; аппараты для управления концентрационными лагерями, для использования «ду¬ шегубок» и, наконец, для финансирования всего движения. Благодаря такой системе управления нацистская партия, как впоследствии хвастались ее руководители, в конечном счете орга¬ низовывала и господствовала в каждой области германской жиз¬ ни. Это было лишь после того, как нацисты провели ожесточен¬ ную внутреннюю борьбу, характеризовавшуюся жестокой пре- 19 Нюрнбергский процесс, т. I
290 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ступностью, которую мы сейчас вменяем им в вину. Подготавли¬ ваясь к этой стадии своей борьбы, они создали систему партий¬ ной полиции, ставшую моделью и инструментом полицейского государства, создание которого являлось первой задачей их планов. Организации нацистской партии и в их числе руководящий состав партии, СД, СС, СА и покрывшая себя позором государ¬ ственная тайная полиция, или гестапо,— все они находятся перед вами в качестве обвиняемых, как преступные организации; орга¬ низации, которые, как мы это докажем по их же собственным до¬ кументам, вербовались из слепо преданных нацистов, готовых по своим убеждениям и характеру совершить самые грубые насилия для осуществления общей программы партии. Они терроризировали и заставили замолчать демократическую оппозицию и в конце концов сумели объединиться с политически¬ ми оппортунистами, милитаристами, промышленниками, монархи¬ стами и политическими реакционерами. 30 января 1933 г. Адольф Гитлер стал канцлером германской республики. Это преступное сборище, представленное на скамье подсуди¬ мых самыми выдающимися из числа уцелевших его членов, пре¬ успело в захвате аппарата германского правительства, ставшего с тех пор ширмой, под прикрытием которой они могли действовать с тем, чтобы сделать реальной захватническую войну, издавна подготовлявшуюся ими. Заговор вступил в свою вторую стадию. Мы рассмотрим теперь действия, включающие наиболее потря¬ сающие преступления против человечности, к которым заговорщи¬ ки прибегли в период усовершенствования своего контроля над германским государством и подготовки Германии к агрессивной войне, необходимой для достижения их целей. • Немцы 1920-х годов представляли собой народ с неоправдав- шимися надеждами и запутанными идеями, что являлось следст¬ вием понесенного ими поражения и распада их традиционного пра¬ вительства. Демократические элементы, пытавшиеся управлять Германией при помощи нового и шаткого механизма, созданного Веймарской республикой, не получили достаточной поддержки от демократических сил остальных стран, включая и мою страну. Нельзя отрицать того, что Германия, к прочим трудностям кото¬ рой прибавилась депрессия, охватившая весь мир, была постав¬ лена перед неотложными и запутанными проблемами в ее эконо¬ мике и политической жизни, что требовало решительных мер. Внутренние мероприятия, посредством которых нация пытается разрешить свои проблемы, обычно не затрагивают интересов дру¬ гих наций. Но нацистская программа с самого начала была при¬ знана программой, безрассудной для народа, все еще страдавше¬ го от последствий проигранной войны.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 291 Нацистская политика предусматривала цели, могущие быть до¬ стигнутыми лишь при условии развязывания новой войны и более успешного ее исхода. В качестве пути для разрешения проблем, стоявших перед Германией, заговорщики избрали заговор с целью возвратить тер¬ ритории, потерянные в первой мировой войне, а также с целью овладеть плодородными землями в центральной Европе путем ли¬ шения собственности или истребления населения этих территорий. Они замышляли также — я хочу подчеркнуть этот пункт, так как это красной нитью проходит через всю историю нацизма, — уничтожение или постоянное ослабление всех других соседних на¬ родов для того, чтобы завоевать фактическое господство над Ев¬ ропой, а возможно, и над всем миром. Мы не нуждаемся в точном установлении того, до каких преде¬ лов простирались их захватнические планы, ибо ведение агрес¬ сивной войны было и теперь является нарушением закона незави¬ симо от размеров захватов. В этот период мы находим в Германии два правительства: одно — подлинное, другое — фиктивное. Некоторое время еще сохранялись внешние формы герман¬ ской республики и имелось видимое и явное правительство. Одна¬ ко подлинная власть в государстве стояла вне и над законом и находилась в руках руководящего состава нацистской партии. 27 февраля 1933 г., менее чем через месяц после того, как Гит¬ лер стал канцлером, здание рейхстага было подожжено. То об¬ стоятельство, что горел этот символ свободного парламентарного правительства, было так провиденциально для нацистов, что воз¬ никло мнение, что они сами инсценировали этот пожар. Конечно, имея в виду их известные преступления, мы не можем верить в то, что у них не хватило бы духа совершить просто поджог. Нет необходимости, однако, устанавливать, кто именно поджег рейхстаг. Важно то, каким образом был использован пожар и со¬ стояние общественного мнения, которое он вызвал. Нацисты не замедлили обвинить коммунистическую партию в подстрекательстве и совершении преступления и направили все усилия на то, чтобы изобразить этот факт поджога как начало коммунистической революции. Затем, используя общественную истерию, нацисты выступили против этого призрака революции с подлинной революцией. В декабре того же года верховный суд с похвальной храб¬ ростью и независимостью оправдал обвиняемых коммунистов, но было уже слишком поздно для того, чтобы повлиять на трагиче¬ ский ход событий, которые были приведены в движение нацист¬ скими заговорщиками. На следующее после пожара утро Гитлер добился от преста- 19*
292 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ релого и больного президента фон Гинденбурга президентского декрета, временно отменяющего обширные гарантии свободы лич¬ ности, предусматривавшиеся конституцией Веймарской республи¬ ки. Этот декрет в статье 1 предусматривал, что статьи 114, 115, 117 118, 123, 124 и 153 конституции германской империи отменяются до особого распоряжения. В декрете говорится, что разрешается, помимо установленных ранее положений закона, ограничение в отношении свободы личности, ограничение права свободного вы¬ ражения мнения, включая свободу печати, права общественных собраний и права создания организаций, разрешается также на¬ рушение права на тайну почтовой и телеграфной переписки и те¬ лефонных переговоров, разрешаются ордера на производство до¬ машних обысков, ордера на конфискацию имущества и ограниче¬ ние права собственности. Сама Веймарская конституция содержала обширные гарантии свободы личности. Статья 114, которая была временно отменена декретом, предусматривала, что личная свобода является непри¬ косновенной. Ограничение или лишение личной свободы общест¬ венной властью разрешается лишь на законнОхМ основании. Лица, лишенные свободы, должны быть информированы не позднее сле¬ дующего за их арестом дня о том, чьей властью и по каким причи¬ нам было дано распоряжение о лишении свободы. Им должна была быть предоставлена возможность немедленно выступить с возражениями против лишения их свободы. Статья 115 предусмат¬ ривала, что дом каждого немца является его убежищем и непри¬ косновенен. Исключения допускаются лишь в порядке, установ¬ ленном законом. Статья 117 предусматривала тайну почтовой переписки. Статья 118 предусматривала свободу слова в формули¬ ровке, приемлемой в любой из наших стран. Статья 123 разреша¬ ла мирные собрания без уведомления и истребования специаль¬ ного разрешения. Статья 124 предоставляла право на создание ассоциаций и обществ для целей, не противоречащих уголовному законодательству. Статья 153 гарантировала право на частную собственность. Все эти гарантии Веймарской конституции были уничтожены декретом Гитлера — Гинденбурга на следующее утро после по¬ жара. Надо сказать из справедливости к фон Гинденбургу, что сама конституция предоставляла ему право отменять временно эти основные права в случае, «если будут значительно нарушены или подвергнуты опасности общественное спокойствие и порядок в германской империи». Следует признать также, что до этого пре¬ зидент Эберт уже прибегал к этому своему праву. Но национал-социалистский переворот оказался возможным потому, что положения декрета Гитлера — Гинденбурга отлича¬ лись от всех предыдущих декретов, при помощи которых
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 293 производилась временная отмена прав. В то же время, когда президент Эберт временно отменил конституционные гарантии личных прав, его декретом было специально восстановлено дейст¬ вие указа о предварительном заключении, утвержденного рейх¬ стагом в 1916 году, во время первой мировой войны. Этим указом гарантировалось служебное разбирательство дела не позднее чем через 24 часа с момента ареста. Этим указом предоставлялось также право иметь защитника, право на ознакомление со всеми относящимися к делу документами, предусматривалось право апелляции и обеспечивалась выплата денежной компенсации из фондов казначейства при ошибочных арестах. Декрет Гитлера — Гинденбурга от 28 февраля 1933 г. не со¬ держал таких гарантий. Это упущение могло остаться незамеченным фон Гинденбур; гом. Несомненно, он недооценивал значения этого упущения. Этим самым предоставлялась неограниченная свобода действий уже существовавшим и действовавшим под руководством Гитлера нацистской полиции и вооруженным отрядам нацистской партии, причем с них снималась ответственность за эти действия. Тайные аресты и задержания на неопределенный срок без предъявления обвинения, без доказательств, без суда, без защиты стали мето¬ дом, посредством которого подвергался бесчеловечному наказа¬ нию всякий, кто не нравился нацистской полиции или кого она подозревала. Ни один суд не мог издать постановления или пред¬ писания о представлении арестованного в суд для рассмотрения законности ареста. Немецкий народ находится во власти полиции, полиция — в руках нацистской партии, а партия была в руках группы злодеев. Оставшиеся в живых и сидящие перед нами подсудимые являлись руководителями этой группы. Нацистский заговор, как мы это докажем далее, планировал не только подавление действовавшей оппозиции, но и истребление всех тех элементов, которые нельзя было примирить с нацистской философией государства. Он стремился не только к установлению нацистского «нового порядка», но и к обеспечению его власти «на тысячелетия», как пророчил Гитлер. Нацисты никогда не затруднялись в определении того, кто именно были эти оппозиционные элементы. Краткое их определе¬ ние было дано генерал-полковником фон Фричем 11 декабря 1938 г. в следующих словах (документ ЛЬ 1947-ПС; я обращаю особое внимание на то, что в этом документе ясно излагается цель нацистской программы истребления): «Вскоре после первой мировой войны я пришел к заклю¬ чению, что для того, чтобы Германия снова стала сильной, мы должны одержать победы в трех битвах: 1) битве против рабочего класса — Гитлер ее уже выиграл (это написано в
294 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ' ОБВИНИТЕЛЕЙ 1938 году); 2) против католической церкви или, точнее говоря, против ультра-монтанизма; 3) против евреев». Борьба против этих трех элементов была продолжительной. Битва внутри Германии была только практической подготовкой к мировому походу против них. С точки зрения географической и по времени мы имеем две группы преступлений против человеч¬ ности: одна — преступлений, совершенных внутри Германии до и во время войны, а другая — группа преступлений, совершенных на оккупированных территориях во время войны. Но обе эти группы нераздельны с точки зрения нацистского планирования. Они представляют собой непрерывное развитие нацистского плана уничтожения народов и институтов, могущих когда-либо послужить местом сосредоточения сил или инструментом для свержения нацистского «нового мирового порядка» в любое время и в любом месте. Эти преступления против человечности рассматриваются в этой вступительной речи как проявление единого нацистского плана и обсуждаются в соответствии с классификацией, данной генералом фон Фричем. 1. Борьба против рабочего к л а с с а. Когда Гитлер пришел к власти, в Германии имелись три группы профсоюзов. Генеральная конфедерация германских профсоюзов (АДГБ), объединявшая 28 профсоюзов, и генеральная независимая кон¬ федерация служащих (АФА), состоявшая из 13 профсоюзов, с общим числом членов свыше 4 500 000 человек. Христианские профсоюзы насчитывали свыше 1 250 000 членов. Рабочий класс Германии, как во всякой другой стране, мало что мог выиграть от войны. Несмотря на то, что рабочего обычно призывают к поддержанию нации во время войны, рабочий класс сам по себе является мирной хотя отнюдь не пацифистской, силой в мире. Германский народ в 1933 году помнил, насколько тяжелым может быть бремя войны. Более того, германский рабочий класс в сознании милитаристов был связан с революцией 1918 года, когда рабочие, совместно с восставшими моряками и солдатами, выступили против продолжения первой мировой войны, — акт, которого милитаристы никогда не могли простить германскому рабочему классу. Нацистская программа требовала, чтобы эта часть немецкого населения не только была лишена всякой воз¬ можности сопротивляться против урезывания их скудных жизнен¬ ных благ в пользу вооружений, но также чтобы она насильственно подвергалась новым неслыханным лишениям, что служило частью нацистской подготовки к войне. Рабочий класс должен был нещадно эксплуатироваться, а это означало, что его организации и средства объединения и защиты должны были быть уничтожены. Относительно стремления нацистской партии иметь неограни¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 295 ченную власть над рабочим классом открыто говорил Роберт Лей в своей речи, обращенной к рабочим 2 мая 1933 г.: «Вы можете говорить, что вам угодно, но вы являетесь аб¬ солютной силой. Это верно, что власть в наших руках, но мы еще не имеем за собой всего народа. Мы не имеем ста про¬ центов вас — рабочих, а мы хотим иметь именно вас за со¬ бой. Мы не оставим вас в покое, пока вы нас не признаете искренне и окончательно». Первый натиск нацистов был направлен против двух наиболее крупных профсоюзов. 21. апреля 1933 г. заговорщик Роберт Лей, в качестве «начальника штаба политической организации национал- социалистской германской рабочей партии», издал даже не от имени правительства, а от имени нацистской партии приказ в от¬ ношении конфедерации профсоюзов и независимой конфедерации служащих. Этот приказ предписывал конфискацию имущества и арест основных руководителей. Партийный приказ вменял в обя¬ занность партийным организациям СА и СС, которые рассматри¬ ваются нами здесь как преступные организации — «заниматься изъятием собственности профсоюзов и арестом тех лиц, которые будут протестовать против этого». Он предписывал также под¬ вергнуть «превентивному заключению» всех председателей и рай¬ онных секретарей этих профсоюзов и директоров отделений рабо¬ чего банка. Эти приказы были выполнены 2 мая 1933 г. Были изъяты все фонды профсоюзов, включая пенсионные и благотво¬ рительные фонды. Руководители профсоюзов были заключены в концентрационные лагери. Несколько дней спустя, 10 мая 1933 г., Гитлер назначил Лея руководителем «германского трудового фронта», к которому пе¬ решли конфискованные фонды профсоюзов. Немецкий трудовой фронт — контролируемое нацистами бюро труда — был учрежден под руководством Лея для того, чтобы внедрить в сознание германских рабочих нацистскую философию и изгнать из числа лиц, занятых в промышленности, всех тех, кто плохо усваивал эти уроки. Внутри промышленных предприятий организовывались так на¬ зываемые «заводские отряды» в качестве «идеологических штур¬ мовых отрядов». Приказом партии предусматривалось, что «вне германского трудового фронта не должна существовать никакая другая организация (будь то организация рабочих или служа¬ щих)». 24 июня 1933 г. еще уцелевшие христианские профсоюзы были захвачены в соответствии с приказом нацистской партии, подписанным Леем. 19 мая 1933 г. было предусмотрено, на этот раз правительст¬ венным декретом, что «уполномоченные», назначаемые Гитлером, будут регулировать условия всех трудовых договоров, что, таким образом, заменило прежний порядок коллективных договоров.
296 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ 30 ноября 1934 г. декрет о «регулировании национального тру¬ да» ввел принцип фюрерства в промышленность. Им предусма¬ тривалось, что собственники предприятий должны являться фю¬ рерами, а рабочие — руководимой ими массой. Предпринимате¬ лям-фюрерам давались полномочия «принимать решения за рабо¬ чих и служащих во всех вопросах, касающихся предприятия». По¬ средством этой приманки крупные германские промышленники побуждались к тому, чтобы поддерживать дело нацистов, что при¬ вело, в конечном счете, к их собственной гибели. Нацисты не только господствовали над германскими рабочими и управляли ими, они также насильственно превращали молодежь в рабочих, закованных нацистами в цепи. Согласно декрету об обязательной трудовой повинности от 26 июня 1935 г., юноши и девушки в возрасте от 18 до 25 лет подлежали трудовой мобили¬ зации. Этим мероприятием была завершена задача порабощения германского рабочего класса. По словам Лея, это завершение вы¬ ражалось «в ликвидации ассоциативного характера профсоюзных организаций и ассоциаций служащих, которые мы заменили по¬ нятием «солдаты труда». Производительные силы германской на¬ ции были, таким образом, взяты под нацистский контроль. Путем таких мероприятий подсудимые выиграли борьбу за ликвидацию рабочих профсоюзов, которые представляли собой потенциальную оппозицию, и оказались в состоянии возложить на рабочий класс бремя подготовки к ведению агрессивной войны. Роберт Лей — фельдмаршал этой битвы против рабочего клас¬ са — ответил на наше обвинительное заключение тем, что покон¬ чил жизнь самоубийством. По-видимому, он не нашел лучшего ответа. 2. Я перехожу к изложению борьбы нацистов против церкви — второго элемента, который подлежал уничтожению. Нацистская партия всегда была в преобладающей степени ан¬ тихристианской по своей идеологии. Но мы, кто верит в свободу совести и вероисповедания, не предъявляем обвинения в преступ¬ ности против чьей-либо идеологии. Не потому, что сами нацисты были неверующими или язычниками, совершенное ими преступле¬ ние приобрело международное значение, а потому, что они под¬ вергали преследованию других лиц христианского вероисповеда¬ ния, и потому, что это преследование было мероприятием, направ¬ ленным для подготовки к ведению агрессивной войны. С целью устранить всякое сдерживающее влияние, оказывае¬ мое на немецкий народ и перевести германское население на поло¬ жение, целиком подчиненное интересам войны, заговорщики об¬ думали и проводили в жизнь систематические и безжалостные ре¬ прессии против всех христианских сект и церквей. В данном случае мы будем просить вас осудить нацистов на ос¬ новании их собственных свидетельств. Мартин Борман в июне
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 297 1941 года издал секретный декрет по вопросу отношений между христианством и национал-социализмом. Декрет этот гласил: «В лице партии, ее организаций и примыкающих частей фюрер создал для себя германское имперское руководство — инструмент, который делал его независимым от церкви. Все влияния, могущие ослабить или нанести ущерб руководству народом, осуществляемому фюрером с помощью национал- социалистской партии, должны быть уничтожены. Следует все в большей степени отделять народ от церквей и от их органов и пасторов. Никогда вновь влияние на народ не должно быть уступлено церкви. Ее влияние должно быть уничтожено полностью и окончательно. Только имперское пра¬ вительство и по его решению партия, ее составные части и примыкающие организации имеют право на руководство на¬ родом. Таким же образом, каким государство ликвидирует и преследует пагубное влияние астрологов, предсказателей и других шарлатанов, должна быть полностью уничтожена воз¬ можность влияния церкви... До тех пор, пока это не будет осу¬ ществлено, руководство' государства не сможет оказывать влияние на отдельных граждан. До тех пор, пока это условие не будет выполнено, не будет обеспечена навсегда безопас¬ ность народа и империи». Каким образом партия предохраняла империю от христиан¬ ского влияния, будет показано такими документами, как теле¬ грамма из гестапо в Берлине в гестапо в Нюрнберге от 24 июля 1938 г., в которой содержится отчет о событиях в Ротенбурге (до¬ кумент № 848-ПС). Это телеграмма берлинского гестапо от 24 ию¬ ля 1938 г., подписанная д-ром Бестом: «В связи с моим донесением от 23 июля 1938 г. относи¬ тельно епископа Шпролля, из Ротенбурга, сообщаю, что толь¬ ко что поступило следующее телеграфное сообщение из управ¬ ления гестапо в Штутгарте: «23 июля 1938 г. партия в 21.00 провела третью демонстра¬ цию против епископа Шпролля. Около 2500—3000 участников из близлежащих районов были доставлены в автобусах и т. д. Население Ротенбурга не принимало участия в демонстра¬ ции и заняло скорее отрицательную позицию по отношению к демонстрациям. События вышли из под контроля ответствен¬ ного за это члена партии. Демонстранты штурмовали дворец. Вломились в ворота и двери. Примерно от 150 до 200 человек проникли во дворец, обыскали помещения, выбросили доку¬ менты из окон и переломали кровати в комнатах дворца. Одна кровать была подожжена. До того, как огонь перекинулся на другие предметы и мебель дворца, удалось выбросить пылаю¬ щую кровать из окна и таким образом предотвратить пожар... Епископ молился в часовне с архиепископом Гребером из
293 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Фрейбурга и мужчинами и женщинами из числа своих при¬ ближенных.. Около 25—30 человек ворвались в часовню и напали на находившихся в ней лиц. Архиепископ Гребер, при¬ нятый за епископа Шпролля, был схвачен за мантию и его грубо таскали взад и вперед. Наконец, когда ворвавшиеся установили свою ошибку, их удалось уговорить уйти из дворца, после того, как демонстранты ушли из дворца, я имел беседу с архиепископом Гребер.ом, который ночью покинул Ротенбург. Гребер хочет вновь обратиться к фюреру и им- - перскому министру внутренних дел — д-ру Фрику. После то¬ го, как мною будут проведены меры подавления массовых ми¬ тингов, я немедленно представлю полный отчет о материаль¬ ном ущербе, причиненном этими действиями, а также о зна¬ ках уважения ротенбургского населения к епископу». В случае, если фюрер пожелает дать какие-нибудь ин¬ струкции по этому вопросу, я прошу, чтобы мне сообщили их как можно быстрее, лучше всего по телефону, в отделение гестапо в Берлине (телефон: Берлин 1200—40, помощнику правительственного уполномоченного Фрейтагу), таким об¬ разом, чтобы соответствующие инструкции могли быть пере¬ даны в Штутгарт. Берлинское отделение гестапо. (Подписа¬ но) Д-р Бест». Позднее подсудимый Розенберг писал Борману по поводу предложения Келлера, министра по делам церкви, взять проте¬ стантскую церковь под опеку государства, объявив Гитлера ее верховным руководителем. Розенберг возражал против этого, на¬ мекая на то, что нацизм должен посте окончания войны пол¬ ностью пресечь деятельность христианской церкви. Преследование всех пацифистских и раскольнических сект бы¬ ло особенно безжалостным и жестоким. Политика же в отношении евангелических церквей заключалась в использовании их влияния в интересах нацистов. В сентябре 1933 года Мюллер был назначен представителем фюрера «по делам евангелической церкви» в ее взаимоотношениях с государством. Постепенно принимались меры к тому, чтобы учредить сан имперского епископа, облеченного полномочиями осуществлять контроль над этой церковью. Затем последовал затяжной конфликт. Пастор Нимеллер был заключен в концентрационный лагерь, и было произведено далеко идущее вмешательство во внутреннюю дисциплину и администрацию церквей. Наиболее решительный натиск был произведен на католиче¬ скую церковь. После стратегического конкордата с Ватиканом, подписанного в июле 1933 г. в Риме, который никогда не выпол¬ нялся нацистской партией, началось продолжительное и упорное преследование католической церкви, ее священнослужителей и ее прихожан. Церковные школы и просветительные учреждения были
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 299 закрыты или подчинены в отношении системы преподавания тре¬ бованиям нацистов, несовместимым с христианской верой. Церков¬ ная собственность подвергалась конфискации, и инспирировались акты вандлизма в отношении собственности священнослужителей. 3. Я перехожу к преступлениям против евреев. Самыми зверскими и наиболее многочисленными преступле¬ ниями были преступления, задуманные и совершенные нацистами против евреев. В 1933 году в Германии насчитывалось около 500 000 евреев. Все они в совокупности добились положения, кото¬ рое вызывало зависть, и сосредоточили в своих руках собствен¬ ность, служившую предметом алчности нацистов. Их малочислен¬ ность делала их беспомощными, но в то же время их было доста¬ точно, чтобы изображать их как угрозу. Не следует оставлять никаких неясностей в вопросе обвинения в преследовании евреев. Мы обвиняем этих подсудимых не в над¬ менности и заносчивости, зачастую существующих при частом со¬ прикосновении различных рас и народов и, несмотря на искренние усилия правительств, вызывающих постыдные преступления и конфликты. Наша цель заключается в том, чтобы доказать суще¬ ствование плана истребления всего еврейского народа, которому фанатически следовали нацисты. Эти преступления поощрялись руководством партии, выполня¬ лись и покровительствовались нацистскими чиновниками, как это мы вам докажем предъявлением письменных приказов самой го¬ сударственной тайной полиции. Преследование евреев проводилось систематически и предна¬ меренно. Эта политика была направлена не только против евреев, но и против других наций. Антисемитизм поощрялся для того, чтобы разделить и поссо¬ рить демократические нации и ослабить их сопротивление нацист¬ ской агрессии. Как заявил Роберт Лей, «вторым секретным оружием Герма¬ нии является антисемитизм потому, что, если он будет системати¬ чески проводиться Германией, он станет проблемой всеобщего зна¬ чения, с которой будут вынуждены считаться все народы». Антисемитизм также справедливо назывался «лабораторией террора». Гетто всегда служили местом, где проводились первые испытания различных методов репрессий. Еврейская собствен¬ ность была первой подвергнута экспроприации, а затем аналогич¬ ные меры широко вводились в практику и направлялись уже про¬ тив немцев — противников нацизма, против поляков, чехов, фран¬ цузов и бельгийцев. Истребление евреев дало немцам возможность набить руку для подобных же действий против поляков, сербов и греков. Тяжелое положение евреев являлось постоянной угрозой и пре¬ дупреждением для оппозиции и для недовольных элементов среди
300 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ населения Европы — для пацифистов, консерваторов, коммунис¬ тов, католиков, протестантов, социалистов. Оно фактически слу¬ жило угрозой для каждого несогласного и для жизни всякого ан¬ тинациста. Вначале политика преследования евреев проводилась без на¬ силий, ограничиваясь лишением евреев избирательных прав, ре¬ лигиозной дискриминацией и созданием для них препятствий в экономической жизни. Эта политика быстро сменилась организо¬ ванными массовыми насилиями против евреев, физической их изо¬ ляцией в гетто, угоном, рабским трудом, массовым преданием голодной смерти и физическим уничтожением. В этих преследованиях принимали участие правительство, партийные организации, объявленные преступными обвинитель¬ ным заключением, государственная тайная полиция, армия, част¬ ные и полуобщественные ассоциации и «стихийная» толпа, тща¬ тельно испирированные официальными кругами. Преследования были направлены не против отдельных евреев, потому что те или иные из них были плохими гражданами или не пользовались популярностью в обществе. Имелось в виду уничто¬ жение всего еврейского народа — это было самоцелью, средством подготовки войны и должно было явиться уроком для побежден¬ ных народов. Заговор или- общий план уничтожения евреев проводился так методично и с такой полнотой, что, несмотря на поражение Германии и разгром нацизма, эта цель нацистов была в основ¬ ном достигнута. В Германии, в оккупированных ею прежде странах и в тех странах, которые были ее сателлитами или соучастниками, уцелели лишь остатки европейского еврейского населения. Из 9 600 000 евреев, проживавших в подвластной немцами Европе, по заслуживающим доверия данным, погибло 60%. 5 700 000 евреев исчезли из стран, где они жили прежде, и ис¬ чезновение более 4 500 000 из них не может быть отнесено за счет нормальной смертности или эмиграции. Они также не входят в число перемещенных лиц. История не знает преступлений, направленных одновременно против такой массы людей, преступлений, произведенных с такой расчетливой жестокостью. Вам будет трудно так же, как и мне, глядя на этих подсуди¬ мых, представить себе, что в XX веке человеческие существа спо>- собны причинять такие страдания, как те, о которых будет гово¬ риться здесь, — своим соотечественникам, а также своим так на¬ зываемым «внешним» врагам. Каждое отдельное преступление и ответственность за него под¬ судимых явится предметом рассмотрения обвинителя от имени Советского Правительства в тех случаях, когда оно совершалось
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 301 на Востоке, и обвинителя от имени Французской Республики, если оно совершалось на Западе. Я обращаюсь к ним лишь для того, чтобы' показать их мас¬ штабы, свидетельствующие о том, что все подсудимые имели об¬ щую цель и знали, что ими проводился в жизнь официальный план, а не случайная инициатива одного какого-нибудь руководи¬ теля. Я обращаюсь к ним для того, чтобы показать систематич¬ ность .гонений против евреев, начавшихся с момента зарождения нацистского заговора и окончившихся с его разгромом, систематич¬ ность, которая не дает возможности верить, что люди, связанные с какой-либо из сторон нацистской деятельности, могли не согла¬ шаться с этим узловым пунктом нацистской программы. Само обвинительное заключение содержит много примеров преследований евреев. Подсудимый Штрейхер возглавлял нацис¬ тов в этой кампании антисемитской жестокости и экстремизма. В марте 1942 года он сетовал, что христианское учение стоит на пути «радикального разрешения еврейского вопроса в Европе», и с энтузиазмом цитировал, как рецепт, пригодный для XX века, заявление фюрера от 24 февраля 1942 г., гласившее, что «евреи будут уничтожены» (документ № 1957-ПС). 4 ноября 1943 г. Штрейхер заявил, что евреи «исчезли из Европы» и что «восточ¬ ный заповедник еврейства», откуда в течение столетий «еврейская чума заражала народы Европы, перестал существовать» (доку¬ мент № 1956-ПС). Штрейхер имеет теперь наглость заявлять нам, что он «всего лишь сионист». Он говорит, что хочет только вернуть евреев в Палестину. Но 7 мая 1942 г. (документ № 1797-ПС) он писал: «Это не только европейская проблема. Еврейский вопрос — это вопрос мирового значения. Не только Германия не может чув¬ ствовать себя в безопасности от евреев до тех пор, пока хоть один еврей живет в Европе, но также самое решение еврейского во¬ проса в Европе невозможно, пока евреи живут в остальных частях земного шара». Подсудимый Ганс Франк, юрист по профессии, о чем я говорю со стыдом, так определил в своем дневнике в 1944 году сущность нацистской политики: «Евреи — раса, которая должна быть истреблена. Где бы мы ни поймали еврея, его нужно прикончить» (документ 2233-ПС, том за 1944 год, стр. 26). И еще раньше, говоря о своей деятельности на посту генерал- губернатора Польши, он поверял своему дневнику: «Я, конечно, не могу истребить всех вшей и всех евреев в течение одного толь¬ ко года» (документ 2233-ПС, том IV , 1940, стр. 1158). Я мог бы бесконечно умножить эти примеры нацистских хваст¬ ливых излияний, но я эту миссию оставлю на долю доказательств и обращусь к результатам этого извращенного образа мыслей.
302 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛгХВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Самые значительные из антиеврейских мероприятий были вне всякого закона, однако для их выполнения в какой-то степени привлекался закон. 15 сентября 1935 -г. были изданы позорные нюрнбергские декреты (Р. 613-Л1, стр. 1146). Евреи сгонялись в гетто и принуждались к каторжному труду; их лишали возможности заниматься своей профессией; их собст¬ венность экспроприировалась; всякая культурная жизнь, печать, театр и школы были для них запрещены, и СД было поручено на¬ блюдать за ними. Это была зловещая опека (документы № 112- ПС, 212-ПС, 069-ПС). Было приказано, что «возможные выступления против евреев со стороны гражданского населения не должны предотвращаться, пока это совместимо с поддержанием порядка и безопасности в ты¬ лу у сражающихся войск». И далее: «Первой основной целью германских мероприятий должна быть изоляция евреев от остального населения. При осуществлении этого необходимо в первую очередь произвести регистрацию евреев с целью их изъя¬ тия и другие аналогичные мероприятия. Затем немедленно сле¬ дует вводить ношение опознавательного знака в виде желтой ев¬ рейской звезды и лишить всякой свободы. Их надлежит помещать в гетто и одновременно отделять мужчин от женщин. Все еврей¬ ское имущество должно быть захвачено, и конфисковано, за ис¬ ключением самого необходимого для того, чтобы влачить жалкое существование». Антисемитская кампания в Германии приобрела особый раз¬ мах после убийства в Париже советника германского посольства фон Рата. Глава гестапо — Гейдрих послал телеграфное распоря¬ жение всем отделам гестапо и СД, содержащее указание прово¬ дить «стихийные» возмущения, намечавшиеся на 9 и 10 ноября 1938 г. таким образом, чтобы уничтожить имущество евреев и охранять только собственность немцев» (документ № 765-ПС). Более циничный документ еще никогда не приобщался к делу. Да¬ лее, мы располагаем рапортом бригаденфюрера СС д-ра Штале- кера Гиммлеру от 1942 года, который будет представлен Суду (документ Л-180), в котором перечисляются мероприятия против евреев в оккупированных странах. Я цитирую: «Точно так же антисемитские силы подстрекались к про¬ ведению еврейских погромов с первых же часов после захвата территорий, хотя это подстрекательство оказалось весьма трудно осуществимым. Следуя нашим указаниям, полиция безопасности задумала разрешить еврейский вопрос самым решительным образом и всеми возможными способами. Однако было признано желательным, чтобы чиновники по¬ лиции безопасности не появлялись на сцене сразу, по крайней мере с самого начала, поскольку исключительная жестокость
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 3Q3 принимаемых мер могла бы возмутить даже германские круги Надо организовать дело таким образом, чтобы доказать миру, что само местное население первое выступило со стихийным протестом...» Конечно, совершенно очевидно, что эти «выступления» были организованы правительством и нацистской партией. Если бы сомневались, мы могли бы обратиться к меморандуму Штрейхера от 14 апреля 1939 г., где говорится: «Антиеврейское выступление в ноябре 1938 года не было стихийным выступлением народа. Часть партийной организа¬ ции была уполномочена проводить антиеврейские действия» (документ № 406-ПС). На всех евреев был наложен штраф в размере одного миллиар¬ да рейхсмарок. Они были изгнаны из частных предприятий, и их иски к страховым компаниям о возмещении убытков за сожжен¬ ную собственность были аннулированы по приказу подсудимого Геринга («Рейсхгезетцблатт» 1938 г., часть I, № 189, стр. 1579, 1882, документ № Л-1). Синагоги были объектом особой ярости. 10 ноября 1938 г. был издан следующий приказ: «По приказу группенфюрера все еврейские синагоги в районе 50-й бригады должны быть взорваны или сожжены... Эти операции должны быть проведены лицами в гражданской одежде... Об исполнении этого приказа должно быть доложе¬ но» (документ № 1721-ПС). Около 40 телеграфных сообщений из различных полицейских управлений, которые впоследствии будут вам представлены, сви¬ детельствуют о ярости, с которой преследовали всех евреев в Германии в эти ужасные ноябрьские ночи. На это дело были бро¬ шены войска СС под руководством гестапо. Имущество евреев было уничтожено. Гестапо приказало арестовать от 20 до 30 ты¬ сяч «зажиточных евреев». Их должны были отправить в концен¬ трационные лагери. Приказ гласил, что необходимо захватывать здоровых евреев, способных работать (документ № Л-13). По мере расширения германской территории в результате вой¬ ны расширялась кампания против евреев. Нацистский план ни¬ когда не ограничивался истреблением евреев только в самой Гер¬ мании — он всегда предполагал уничтожение евреев в Европе, а зачастую и во' всем мире. На Западе в оккупированных странах евреев убивали и захва¬ тывали их собственность. Но апогея жестокости эта кампания до¬ стигла на Востоке. Восточные евреи пострадали, как никогда еще не страдал никакой народ. О причиняемых им страданиях аккурат¬ но отчитывались перед нацистскими властями для того, чтобы показать преданность нацистскому плану. Я обращусь только к тем доказательствам, которые могут полностью показать размах нацистского замысла и общего плана уничтожения евреев. Если бы
304 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ я сам рассказывал об этих ужасах, вам бы показалось, что я пре¬ увеличиваю и мои слова не заслуживают доверия. К счастью, нам не нужно рассказов никаких свидетелей, кроме самих немцев. Я приглашаю вас обратиться к нескольким приказам и донесе¬ ниям, выбранным из огромного количества захваченных немецких документов, которые будут свидетельством того, что означало на¬ цистское вторжение. Мы представим такое свидетельство, как отчет «эйнзатцгруппы А» от 15 октября 1941 г., где говорится, что при захвате прибал¬ тийских стран «местные антисемитские силы подстрекались к ор¬ ганизации погромов против евреев в первые же часы после начала оккупации» (документ № Л-180, стр. 4). В отчете далее говорится: «С самого начала предполагалось, что еврейская проблема на Востоке не может быть разрешена одними только по¬ громами. В соответствии с полученными директивами чистка, прово¬ дившаяся полицией безопасности, должна была иметь своей целью полное уничтожение евреев. Особые отряды, усиленные отборными частями, в Литве — отряд из добровольцев, в Латвии — части латвийской вспомогательной полиции, ши¬ роко проводили в жизнь эти приказы в городах и в сельских местностях. Действия этих отрядов протекали гладко». «Общее число евреев, ликвидированных в Литве, достигает 71 105 человек. Во время погромов в Каунасе было уничто¬ жено 3800 евреев, а в меньших городах — около 1200 евреев. В Латвии до настоящего времени было уничтожено 30 000 евреев. 500 евреев было убито во время погромов в Риге». Перед нами захваченное донесение коменданта г. Слуцка от 20 октября 1941 г., которое более детально описывает происходив¬ шее. Там говорится: «Обер-лейтенант пояснил, что полицейский батальон по¬ лучил задание провести ликвидацию всех евреев в городе Слуцке в течение двух дней. Тогда я попросил его отложить это мероприятие на один день. Однако он отказался, заметив, что он должен провести это всюду и во всех городах и что на Слуцк отведено только два дня. В течение этих двух дней го¬ род Слуцк должен быть очищен от евреев любыми средства¬ ми. Все евреи без исключения были изъяты с фабрик и из ма¬ газинов и вывезены, вопреки нашему соглашению. Правда, часть евреев была вывезена в гетто, где они были мной изоли¬ рованы и подвергались соответствующему обращению, но большая часть была просто погружена на грузовики и ликви¬ дирована без промедления за пределами города. Что касается самого проведения этого мероприятия, я должен с глубоким сожалением заметить, что оно граничило уже с садизмом.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 305 В течение этих действий город являл собою ужасную картину. С неописуемой жестокостью со стороны офицеров немецкой полиции, и особенно литовских добровольцев, евреев, а также белорусов выгоняли из их жилищ и сгоняли вместе. В городе повсюду слышались выстрелы и на улицах валялись грудами трупы расстрелянных евреев. Белорусы безуспешно пытались вырваться из окружения. Независимо от того, что с евреями, среди которых были также и торговцы, обращались с ужа¬ сающей жестокостью в присутствии белорусов, последних тоже избивали резиновыми дубинками и прикладами ружей. Это были уже действия не только против евреев. Это выгля¬ дело скорее, как стихийное бедствие...» Имеются донесения, которые просто подсчитывают количество умерщвленных. Примером является подведение итогов работы «эйнзатцгрупп» ЗИПО и СД на Востоке (документ № Р-102), на который я обращаю ваше внимание, так как это отчет германской армии, принимавшей участие во всех этих действиях сов¬ местно с СС. «В Эстонии все евреи были немедленно арестованы по прибытии вооруженных сил (стр. 7). Трудоспособные женщи¬ ны и мужчины — евреи, старше 16 лет, были вывезены для принудительного труда (стр. 8). Для евреев устанавливались всевозможные запреты, и вся собственность евреев была кон¬ фискована (стр. 8). Все мужчины-евреи, старше 16 лет, за исключением докторов и престарелых, были казнены. Из 4500 евреев уцелело в живых только 500 (стр. 8). В течение октября месяца в Белоруссии 37 180 человек было уничтожено отрядами СД и ЗИПО. В одном городе было казнено 337 еврейских женщин за «вызывающее поведе¬ ние» (стр. 13). В другом городе 380 евреев было расстреляно за «распространение злостной пропаганды» (стр. 13). Далее в отчете перечисляется город за городом, где были уби¬ ты многие сотни евреев. В одном городе было убито 9000 евреев, в другом — 33771, 3145, 440 и т. д. Другие отчеты говорят не столько о самих кровопролитиях, сколько о деградации истязателей. Например, представляем вашему вниманию отчет, адресован¬ ный подсудимому Розенбергу, о действиях армии и СС в подвласт¬ ном ему округе. В документе говорится следующее (я цитирую документ № Р-135) : «В присутствии члена отряда СС еврей — зубной врач — должен был вырывать все золотые зубы и пломбы из ртов немецких и русских евреев перед тем, как они были казнены» (документ В). «Мужчин, женщин и детей запирают в амбары и сжигают заживо» (документ А). 20 Нюрнбергский процесс, т. I
306 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ «Крестьян, женщин и детей расстреливают под тем пред¬ логом, что их подозревают в принадлежности к бандам» (до¬ кумент С). Мы, представители западного мира, слышали о душегубках, в которых душили евреев и политических противников. Мы не могли этому поверить. Но вот перед нами отчет германского офицера С. С. Беккера от 16 мая 1942 г. его начальнику в Берлине, в кото¬ ром рассказывается следующая история (документ № 656-ПС): «Газовые автомобили группы С могут доехать до места казни, которое обычно находится в 10—15 км от главной до¬ роги, только в сухую погоду. Ввиду того, что те, которых над¬ лежит казнить, начинают неистовствовать, когда их туда везут, — эти автомобили в сырую погоду выходят из строя (письмо, стр. 1). Газовые автомобили группы D были замаскированы под прицепы, но они были хорошо известны властям и граждан¬ скому населению, которое называло их «душегубками» (письмо, стр. 2). Автор письма (Беккер) приказал всем солдатам держаться как можно дальше от машин во время процесса удушения. Разгрузка автомашины производит «ужасное духовное и физическое воздей¬ ствие на солдат и им не следует приказывать принимать участие в этой работе» (письмо, стр. 2). Я остановлюсь на этом вопросе для того, чтобы привести еще один вызывающий омерзение документ, который свидетельствует о планированном и систематическом характере преследования евреев. Передо мной отчет, составленный с тевтонской любовью к деталям, иллюстрированный фотографиями, которые устанавли¬ вают подлинность этого, почти невероятного, текста и прекрасно переплетенный в кожу с любовной заботой, которую обычно уде¬ ляют вызывающей гордость работе. Это — оригинал отчета бри¬ гадного генерала СС Штропа, руководившего уничтожением вар¬ шавского гетто, и на титульном листе этой книги написано: «Ев¬ рейское гетто в Варшаве более не существует». Характерно то, что один из заголовков объясняет, что соответствующая фотография показывает угон еврейских «бандитов», тогда как фотография по¬ казывает, что угоняются почти исключительно женщины и малень¬ кие дети. Этот отчет содержит каждодневное описание убийств, в основном совершенных организацией СС; он слишком пространен, чтобы его приводить, но разрешите мне огласить резюме самого генерала Штропа (документ № 1061-ПС, стр. 5). В отчете генерала Штропа сказано следующее: «Сопротивление евреев и бандитов могло быть сломлено только энергичными действиями, которые наши войска про¬ водили днем и ночью. Поэтому 23 апреля 1943 г. рейхсфюрер СС приказал очистить гетто
.ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ЕЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СП^ с крайней жестокостью и безжалостной настойчивостью. Вследствие этого я решил уничто¬ жить и сжечь целиком все гетто, не обращая внимания на военные предприятия. Эти предприятия были последователь¬ но демонтированы, а затем сожжены. Евреи обычно покидали свои убежища, но часто они оста¬ вались в горящих зданиях и выпрыгивали из окон только тогда, когда жара становилась невыносимой. Затем, с пере¬ ломанными костями, они пытались переползти через улицу в здания, которые не горели. Иногда они ночью перебирались из своих убежищ в развалины сожженных зданий. Жизнь в подземных трубах становилась невыносимой после первой же недели. Оттуда до нас часто доносились громкие возгласы. Эсесовцы или полицейские храбро влезали в люки для того, чтобы захватить этих евреев. Иногда они натыкались на трупы евреев; иногда по‘ ним стреляли. В люки бросались бомбы со слезоточивым газом. Евреев извлекали из сточных труб. Бес¬ численное количество евреев было уничтожено в подземных трубах и ямах путем взрывов. Чем дольше продолжалось сопротивление, тем решитель¬ нее действовали члены войск СС, полиции и воинских частей, которые все время образцово выполняли свои обязанности. Евреи, которые ночью часто пытались пополнять свои продо¬ вольственные запасы или связаться с соседними группами, — уничтожались». «В результате этой операции, — пишет командир СС, — было уничтожено точно установленное общее количество в 56 065 че¬ ловек. К этому следует прибавить убитых в результате взрывов и по¬ жаров, число которых установить невозможно.» Мы утверждаем, что все зверства в отношении евреев были осуществлением и кульминационным пунктом нацистского плана, участником которого был каждый из подсудимых. Я прекрасно знаю, что некоторые из этих людей действительно предпринимали шаги к тому, чтобы по личным мотивам предохранить того или иного еврея от ужасов, которые его ожидали. Некоторые из них протестовали против отдельных зверств, считая, что они были из¬ лишни и дискредитировали общую политику. Хотя некоторые из подсудимых, может быть, и укажут на свои попытки выступить за установление отдельных исключений в политике уничтожения ев¬ реев, — я не установил ни одного случая, когда какой-либо из подсудимых выступал против самой политики или стремился от¬ менить или хотя бы изменить ее. Решимость уничтожить евреев была той связующей силой, ко¬ торая постоянно скрепляла элементы этого заговора. Среди под¬ судимых существовали разногласия по многим вопросам внутрен- 20*
308 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ней политики. Но нет ни одного, кто не повторил бы призывный клич нацизма: «Германия, пробудись, погибни., еврейство». 4. Я перехожу теперь к террору и подготовке к войне. Обычно считают, что обращение того или иного правительства со своим собственным населением не должно касаться правитель¬ ства других стран или международной общественности. Несом¬ ненно, что отдельные случаи- угнетения и жестокости могут дать основания к вмешательству иностранных держав. Но, как извест¬ но, дурное обращение немцев с другими народами превышало по своИлМ масштабам и дикости все пределы, терпимые современной цивилизацией. Своим молчанием другие нации стали бы неволь¬ ными соучастниками этих преступлений. Кроме того, эти нацист¬ ские преследования приобретают международный характер в силу той цели, ради которой они совершались. Как мы видели, цель устранения влияния свободных рабочих организаций, церкви и евреев заключалась в том, чтобы уничто¬ жить их противодействие развязыванию агрессивной войны. Если ведение агрессивной войны в нарушение договорных обязательств подлежит международной юрисдикции, то подготовка к ней также должна касаться международной общественности. Террор был ос¬ новным оружием обеспечения сплоченности германского народа для военных целей. Кроме того, эти жестокости, совершенные в Германии, послужили практикой в зверствах, чтобы приучить чле¬ нов преступных организаций действовать таким путем в оккупиро¬ ванных странах. Посредством полицейских организаций и соединений, которые обвиняются в качестве преступных организаций, руководители на¬ цистской партии, которые в достижении их основной и известной цели, тем или иным путем, содействовал каждый из подсуди¬ мых,— установили власть террора. Эти шпионские и полицейские организации были использова¬ ны для того, чтобы вскрыть любую форму оппозиции, наказывать за любое неподчинение. В ранний период эти организации созда¬ ли концентрационные лагери и управляли ими: Бухенвальд в 1933 году, Дахау в 1934 году. Дахау находится всего в нескольких милях отсюда, и мы надеемся, что члены Трибунала посетят это место и увидят масштабы концентрационного лагеря и еще сохра¬ нившиеся орудия пыток. Но эти небезызвестные названия не были единичны. Карта Германии покрылась концентрационными лагерями, ко¬ торые насчитывались десятками. Вначале некоторые немцы возра¬ жали против них. Мы располагаем захваченным письмом министра юстиции Гертнера, адресованным Гитлеру, которое представляет интерес (документ № 787-ПС). Чиновник гестапо подвергся су¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 309 дебному преследованию за преступления, совершенные в лагере Хонштейн, а нацистский генерал-губернатор Саксонии немедленно попросил, чтобы следствие было прекращено. В июне 1935 года министр юстиции протестовал против этого (что говорит в его пользу) и обращался непосредственно к Гитлеру потому, что как он выразился: «В этом лагере, по крайней мере, с лета 1933 года, исключительно плохо обращались с заключенными. Заключенные не только беспричинно избивались хлыстом до потери сознания, как это было и в концентрационном лагере Бредов, вблизи Штет¬ тина, но они истязались и другими путями, а именно при помощи сделанного специально для этой цели аппарата, из которого ка¬ пала вода на помещенных под ним заключенных до тех пор, пока у них не появлялись тяжелые гноящиеся раны на голове...». Я не стану занимать времени подробным описанием тех ужа¬ сов, которые происходилй в этих концентрационных лагерях. Из¬ биения, голод, пытки и убийства были обычным явлением — столь обычным, что мучители обнаглели и стали неосторожными. Мы покажем вам отчет о том, что однажды ночью в Плецензе было казнено 186 человек, хотя было приказано казнить только 180 (документ № 653-ПС). В другом отчете описано, что семья одной жертвы получила по ошибке две урны с прахом (документ № 843- ПС). Заключенных принуждали казнить друг друга. В 1942 году им выплачивалось по пяти германских марок за каждую казнь, но 27 июня 1942 г. генерал СС Глюке приказал комендантам всех концентрационных лагерей сократить этот гонорар до трех сигарет (документ № 1934-ПС). В 1943 году рейхсфюрер СС и начальник германской полиции приказал, чтобы телесные наказания русских женщин производи¬ лись польскими женщинами и наоборот, но плата за это не была строго установлена. Было разрешено выдавать «в качестве награ¬ ды несколько сигарет» (документ № 804-ПС). При нацистах человеческая жизнь все более обесценивалась, пока, наконец, не обесценилась до стоимости горсточки табака — эрзацтабака. Однако иногда встречались некоторые проблески «человеческой доброты». 11 августа 1942 г. Гиммлер направил приказ комендантам четырнадцати концентрационных лагерей о том, что «только германским заключенным разрешается избивать других германских заключенных» (документ № 1654-ПС). Таинственность и неопределенность помогали распространять пытку на семью и друзей заключенного. Мужчины и женщины ис¬ чезали из своих домов, с мест работы или с улиц, и о них не по¬ ступало никаких известий. Отсутствие известий не было вызвано перегруженностью аппарата: оно объясняется политикой. Гла¬ ва СД сообщил, что в соответствии с указаниями фюрера следует возбуждать беспокойство членов семьи арестованного (документ № 668-ПС). Ссылки и тайные аресты были с нацистским юморзм,
310 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ напоминающим юмор вампира, названы «мрак и туман» («нахт унд небель»). 2 февраля 1942 г. главнокомандующим армии был издан при¬ каз, в котором говорилось, что данным приказом устанавливаются следующие 'нововведения: «Фюрер и главнокомандующий вооруженными силами прика¬ зывает, чтобы преступления особого рода, совершаемые граждан¬ ским населением оккупированных территорий, наказывались воен¬ но-полевыми судами на оккупированных территориях в тех слу¬ чаях, когда: а) приговор требует смертной казни и Ь) когда приговор выносится не позднее чем через восемь дней после ареста. Только при соблюдении обоих этих условий, как считает фюрер и главнокомандующий вооруженными силами, будет достигнуто необходимое устрашающее воздействие карательных мероприятий, проводимых на оккупированных территориях. В других случаях обвиняемых следует в будущем тайно пере¬ сылать в Германию, где продолжать суд над ними. Устрашающее действие этих мероприятий состоит: а) в бесследном исчезновении обвиняемых, Ь) в том, что не дается никаких сведений относитель¬ но их судьбы и местопребывания» (документ № 893-ПС). К грубой жестокости прибавилось научное мастерство. «Нежелательные личности», как их называли, уничтожались путем внутривенных вливаний, удушения в газовых камерах. Их расстреливали отравленными пулями для изучения воздействия яда на организм (документ 1974-ПС). Затем к зверским экспериментам нацисты добавили бесстыд¬ но-непристойные эксперименты. Последние были плодами работы не второстепенных дегенератов, а высокопоставленных заправил нацистского заговора. 20 мая 1942 г. генерал-фельдмаршал Мильх уполномочил генерала войск СС Вольфа, чтобы он производил в лагере Дахау так называемые «эксперименты с холодом». Для этой цели ему были выделены четыре цыганки (документ № 400-ПС). Гиммлер дал разрешение производить «эксперимен¬ ты» также и в других местах (документ № 1615-ПС, документ № 1617-ПС, документ № 1971-ПС). В Дахау, как это видно из отчетов работавшего там «доктора», жертвы насильственно погружались в холодную воду до тех пор, пока температура их тела не понижалась до 28° по Цельсию (при¬ близительно 82,4° по Фаренгейту) и наступала немедленная смерть (документ № 1618-ПС). Это было в августе 1942 года. Но техника «доктора» прогрессировала. К февралю 1943 года он уже мог сооб¬ щить, что 30 человек были подвергнуты охлаждению до 27—29°, причем их ноги и руки были заморожены добела, а их тела «ото¬ греты» в горячей ванне. Но научным триумфом нацистов было «отогревание животным теплом». Жертва — мужчина, заморо¬ женный почти до смерти — помещалась среди женщин, пока он не
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 311 приходил в себя и не реагировал на окружение путем половых сношений (отчеты доктора Рашера, документ № 1616-ПС). Тут нацистская дегенерация дошла до своего предела. Я не хочу перегружать свою речь столь патологическими фак¬ тами, но мы стоим перед тяжелой необходимостью судить этих людей, как преступников, а о том, что эти факты имели место, по¬ заботились сообщить их собственные работники. Мы должны показать вам эти концентрационные лагери, за¬ печатленные на кинопленке в том виде, в котором их нашли союз¬ ные армии, когда они прибыли, и те меры, которые генерал Эй- зенхауер должен был предпринять, чтобы очистить их от трупов. Наше доказательство будет ужасающим, и вы скажете, что я ли¬ шил вас сна. Но именно эти действия заставили содрогнуться весь мир и привели к тому, что каждый цивилизованный человек выступил против нацистской Германии. Германия стала одним обширным застенком. Вопли ее жертв были слышны на весь мир и приводили в содрогание все цивилизованное человечество. Я один из тех, кто в течение этой войны выслушивал подозрительно и скептически большинство рассказов о самых ужасных зверст¬ вах. Но доказательства, представленные здесь будут столь оше¬ ломляющими, что я беру на себя смелость предугадать, что ни одно из сказанных мною слов не будет опровергнуто; подсудимые будут отрицать только свою личную ответственность или то, что они знали об этих преступлениях. Те элементы германского населения, которые являлись в рав¬ ной мере мужественными и порядочными, были уничтожены пу¬ тем самой сложной сети шпионажа и интриг, какую когда-либо переносило любое из современных государств, путем преследова¬ ния и пыток, свидетелем которых мир не был на протяжении мно-. гих поколений. Те же, кто были порядочными, но слабохарактер¬ ными, были запуганы. Открытое сопротивление, которое всегда оставалось слабым и нерешительным, прекратилось, но я счастлив отметить, что со¬ противление, как таковое, никогда не прекращалось, хотя оно и выражалось только в событиях, подобных неудачному покушению на Гитлера 20 июля 1944 г. После того, как сопротивление ушло в подполье, нацисты об¬ рели всю полноту власти над германским государством. Но наци¬ сты не только заставили замолчать тех, кто был не согласен с ни¬ ми. Они учредили аппараты для создания угодных им настроений, столь же эффективные, как и те, которые были созданы для по¬ давления неугодных. Органы пропаганды неслыханного прежде масштаба побуждали партию и ее отряды к беспрерывному энту¬ зиазму и самоотречению, которые мы, демократический народ, можем возбудить только на несколько дней накануне всеобщих выборов. Они внедрили и практиковали принцип «фюрерства»,
312 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ который централизовал в руках партии и контролируемого пар¬ тией государства контроль над жизнями и умами немецкого наро¬ да, который привык смотреть на германское государство, кто бы им ни руководил, со священным трепетом, непонятным для моего народа. Весь этот контроль с самого его начала осуществлялся с беспримерной энергией и целеустремленностью, чтобы перевести Германию на военные рельсы. Мы покажем на основании собственных документов нацистов их тайную военную подготовку личного состава, тайное создание военно-воздушных сил. Наконец, они создали регулярную армию. Финансисты, экономисты, промышленники присоединились к это¬ му плану и способствовали внесению изменений в промышленность и финансовые дела с тем, чтобы поддержать беспрецедентную концентрацию ресурсов и энергии для подготовки к войне. Перевооружение Германии настолько опередило силы ее сосе¬ дей, что примерно через год она смогла сокрушить всю военную мощь континентальной Европы (за исключением Советской Рос¬ сии) , а затем оттеснить русскую армию до самой Волги. Эта под¬ готовка имела такой размах, который превосходил все нужды обороны, и каждый подсудимый и каждый здравомыслящий не¬ мец вполне понимали, что целью ее является агрессия. Прежде чем прибегнуть к открытой агрессивной войне, на¬ цисты предприняли некоторые, в достаточной степени осторож¬ ные, эксперименты, чтобы испытать дух и сопротивляемость тех, кто стоял на их пути. Они наступали, но только по мере того, как другие отступали, и они всегда были готовы отступать, если встре¬ чали отпор, делающий упорство опасным. 7 марта 1936 г. нацисты вновь оккупировали Рейнскую область и затем приступили к укреплению ее, нарушая тем самым Версальский договор и Локарнский пакт. Они не встретили ника¬ кого значительного сопротивления, что придало им дерзость для следующего их шага, которым явился захват Австрии. Несмотря на неоднократные уверения в том, что Германия не питает никаких замыслов против Австрии, вторжение было все же осуществлено. Угроза вооруженного нападения вынудила Шуш¬ нига уйти с поста канцлера Австрии, а подсудимый — нацист Зейсс-Инкварт занял его место. Последний открыл границу и не¬ медленно пригласил Гитлера вторгнуться в'Австрию «для поддер¬ жания порядка». 12 марта началось вторжение. На следующий день Гитлер провозгласил себя главой Авст¬ рийского государства и принял на себя командование вооружен¬ ными силами Австрии. Тогда же был принят закон о присоедине¬ нии Австрии к Германии. Агрессия удалась, не вызвав никакого сопротивления. Однако это возбудило известные опасения, кото¬ рые были успокоены заверением, сделанным чехословацкому правительству о том, что Чехословакия не подвергнется нападе¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 313 нию. Мы докажем здесь, что уже тогда нацистское правительство располагало тщательно разработанными планами для нападения. Мы представим вам документы, в которых заговорщики пла¬ нировали создание инцидента для того, чтобы оправдать свое на¬ падение. Они даже решились, как видно из документов, убить своего собственного посла в Праге для того, чтобы вызвать доста¬ точно острый инцидент. Они ускорили дипломатический кризис, который продолжался в течение всего лета. Гитлер наметил 28 сентября в качестве даты, к которой его войска будут готовы для нападения. Под непосредственной угрозой войны Соединенное Королев¬ ство и Франция 29 сентября 1938 г. заключили пакт с Германией и Италией в Мюнхене, который требовал от Чехословакии пере¬ дачи Судетской области Германии. Это было осуществлено путем германской оккупации 1 октября 1938 г. Мюнхенский пакт преду¬ сматривал прекращение дальнейшей агрессии против Чехослова¬ кии, но нацисты с такой же легкостью нарушили свое слово, с ка¬ кой его давали. 15 марта 1939 г., в нарушение Мюнхенского согла¬ шения, нацисты захватили и оккупировали Богемию и Моравию, которые составляли большую часть Чехословакии, еще не отошед¬ шей* тогда к Германии. Вновь Запад был охвачен ужасом, но он страшился войны, он не видел никаких спасительных средств за исключением войны, и он, несмотря ни на что, надеялся, что лихо¬ радка экспансии у нацистов миновала. Но нацистский мир был опьянен этими легко доставшимися успехами в открытом союзе с Муссолини и завуалированном союзе с Франко. Затем, заклю¬ чив предательский мир с Россией, мир с целью выиграть время, заговорщики перешли к заключительной части своего плана — к новой мировой войне. Я не буду удлинять свою речь детализацией тех действий, ко¬ торые привели к агрессивной войне, начавшейся 1 сентября 1939 г. вторжением в Польшу. Дальнейшие события будут изложены английским обвинением на основании документов, включая доку¬ менты самого германского верховного командования. Я говорю об агрессии лишь поскольку она является частью заговора. Планы были составлены надолго вперед. В 1935 году Гитлер назначил подсудимого Шахта «генеральным уполномоченным по делам военной экономики» (документ № 2261-ПС). Мы распола¬ гаем дневником генерала Иодля (документ № 1780-ПС), «Пла¬ ном Отто» — приказом Гитлера вторгнуться в Австрию в случае, если задуманный трюк провалится (документ № С-102), «Зеле¬ ным планом» («план Грюн»), который является черновым планохм нападения на Чехословакию, планом ведения войны на Западе (документ № 375-ПС), письмом Функа Гитлеру, датированным 25 августа 1939 г., в деталях описывающим длительную экономи¬ ческую подготовку к войне (документ № 699-ПС), совершенно се¬
314 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ кретным приказом о мобилизации на 1939—1940 гг., предписы¬ вавшим секретные мероприятия, которые должны были быть предприняты в течение так называемого «напряженного периода», во время которого1 «не будет объявлено состояние войны, даже если будут начаты открытые военные действия против внешнего врага». Этот письменный приказ (документ № 1639-ПС) имеется в на¬ шем распоряжении, несмотря на секретную инструкцию, изданную 16 марта 1945 г., когда союзные войска продвигались в глубь Германии, сжечь эти планы (документ № 1640-ПС); у нас имеется также директива Гитлера, датированная 18 декабря 1940 г., «план Барбаросса», что было шифрованным обозначением стратегиче¬ ского плана нападения на Россию (документ № 446-ПС). Это — подлинник с инициалами подсудимых Кейтеля и Иодля. Они пла¬ нировали нападение задолго до объявления войны. Мы располагаем детальной информацией, касающейся «Бело¬ го плана» («план Вейс»), плана нападения на Польшу (документ № 2327-ПС). С этого началась война. Это было 14 июня 1939 г. Нападение было произведено только в сентябре. Это совершенно секретный документ, размноженный только в 20 экземплярах. У нас имеется 8-й экземпляр. Он начинается словами: «Главно¬ командующий армиями приказал составить план военных дейст¬ вий против Польши, принимая во внимание требование политиче¬ ского руководства о том, чтобы война была начата неожиданно, и о том, чтобы были достигнуты быстрые успехи». Там также го¬ ворится о том, что обязанностью командующих армиями, коман¬ диров дивизий и комендантов является сокращение до минимума числа лиц, которые будут информированы, и ограничение разме¬ ров информации таким образом, чтобы никто не знал о существо¬ вании этого плана. Уже 5 ноября 1937 г. Гитлер заявил подсудимым Герингу, Ре¬ деру и Нейрату и многим другим, что перевооружение Германии в основном закончено и что он решил обеспечить силой, начав молниеносное нападение на Чехословакию и Австрию, большое жизненное пространство для немцев в Европе не позднее чем в 1943—1945 гг. и возможно даже в 1938 году (документ № Л-12). Не менее изобличающими являются протоколы совещаний Гитлера с его ближайшими советниками. Мы располагаем этими протоколами, которые велись с характерной немецкой скрупулез¬ ностью. Фюрер заявил своему штабу, что «это является вопросом рас¬ ширения нашего жизненного пространства на Востоке и обеспе¬ чения нашего продовольственного снабжения... помимо и сверх естественной плодородности. При германской эксплуатации весь¬ ма сильно повысится урожай. Он далее сказал: «Поэтому не мо¬ жет быть и речи о сохранении Польши и нахм остается решение:
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 315 напасть на Польшу при первой же удобной воз- м ожности Ч Мы не можем ожидать повторения того, что было в Чехослова¬ кии. На этот раз это будет война». Это изобличающее доказательство. Когда эти люди вторглись в Польшу, они знали, что они развязывают войну. 22 августа 1939 г. Гитлер вновь обратился к членам верхов¬ ного командования, сообщив им, когда будет дан приказ открыть военные действия. Он указал, что с помощью провокации создаст нужный для нападения предлог. «Не составит никакой разницы,— сказал он,— будет ли такой предлог достаточно убедительным или нет. В конечном счете, победителя не будут спрашивать, говорил он правду или нет. Мы должны действовать с жестокостью. Силь¬ нейший всегда прав» (документ № 1014-ПС). Во всех случаях западные державы никоим образом не могли избежать войны, так как Гитлер решил начать войну. На совеща¬ нии со всеми главнокомандующими 23 ноября 1939 г. он заявил: «Впервые в истории мы должны сражаться только на одном фрон¬ те. Другой фронт пока находится в бездействии, но никто не зна¬ ет, сколько времени это будет продолжаться. В течение долгого времени я колебался, должен ли я нанести удар на Востоке и за¬ тем на Западе. По существу я создавал вооруженные силы для того, чтобы использовать их для удара. Решение напасть всегда имелось у меня. Я хотел разрешить эту проблему рано или поздно. Под влиянием обстоятельств было решено напасть сна¬ чала на Востоке». Мы знаем кровавые последствия. Были инсценированы погра¬ ничные инциденты. Были предъявлены требования о террито¬ риальных уступках. Когда Польша ответила отказом, 1 сентября 1939 г. германские вооруженные силы вторглись в ее пределы. Варшава была разрушена; Польша — пала. Нацисты в соответ¬ ствии со своим планом, который будет раскрыт моими коллегами, действовали с быстротой для того, чтобы распространить свою аг¬ рессию на всю Европу и иметь преимущество внезапности нападе¬ ния над своими неподготовленными соседями. Я могу заметить в скобках, что Гитлер в своих высказываниях говорил, что запад¬ ные державы были не подготовлены к войне и не ожидали ее. Во¬ преки неоднократным и торжественным заверениям в миролюби¬ вых намерениях, они 9 апреля 1940 г. вторглись в Данию и Норве¬ гию; 10 мая 1940 г. — в Бельгию, Голландию и Люксембург, 6 апреля 1941 г. — в Югославию и Грецию. Во исполнение части нацистского плана подготовки агрессии против Польши и ее союзников Германия 23 августа 1939 г. за¬ ключила договор о ненападении с Советской Россией. Этот до- 1 Подчеркнуто в оригинале. — Составители.
316 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ говор, предназначенный лишь для того, чтобы выиграть время, на¬ цисты намеревались соблюдать, как это покажут документы, ров¬ но столько времени, сколько было необходимо для подготовки к его нарушению. 22 июня 1941 г. нацисты приступили к осуще¬ ствлению своих издавна вынашиваемых планов и вторглись со своими армиями на территорию Советского Союза без объявления войны. Весь континент Европы был охвачен пламенем войны. Меня попросили представить вам схему, наглядно показываю¬ щую, какие договоры были нарушены, и выявляющую системати¬ ческий план их нарушения. В левом нижнем углу схемы, как вы заметите, имеются пояснения условных обозначений договоров, нарушенных при каждой агрессии, и каждая стрелка, показываю¬ щая ряд нападений, имеет пометки, обозначающие, какие именно договоры при этом были нарушены. Я не буду углубляться в под¬ робный анализ этих документов, так как этим будут заниматься мои британские собратья. Я считаю достаточным продемонстриро¬ вать преднамеренное, постоянное неуважение Германии ко всему миру, к обязательствам, которые она принимала на себя. Теперь я продемонстрирую схему, показывающую Германию 1935 года и Германию того периода, когда нацистские завоевания достигли своего предела. Эта схема (указывает на схему) дает представление о размерах территориальных приобретений Герма¬ нии и о размерах территории, которая хотя и не была включена в состав Германии, но была оккупирована ею и находилась под ее контролем. Я должен отметить, что в нашу задачу входит предъ¬ явление вам, по мере представления доказательств, схем в такой форме, как эта, для того чтобы облегчить вашу работу. Путем агрессии Германия присоединила к себе территории, обозначенные красным цветом на схеме (показывает на схему), и оккупировала и контролировала территорию, обозначенную си¬ ним цветом, если мы будем считать этот цвет синим. Нацистские планы не ограничивались указанным мною. Они включали заговор с Японией. * Нацистские планы агрессии предусматривали использование союзников в Азии, и нацисты нашли в лице японцев народ с род¬ ственным мировоззрением и целями. Они были братьями по духу. Гиммлер записал свою беседу от 31 января 1939 г. с генера¬ лом Осима, послом Японии в Берлине. Мы располагаем подлин¬ ным меморандумом Гиммлера за его личною подписью (документ №2195-ПС). Происходил обмен секретными сведениями с японцами. 27 сентября 1940 г. нацисты заключили германо-итало-япон¬ ское десятилетнее военное и экономическое соглашение, в котором эти державы договаривались «поддерживать друг друга и сотруд¬ ничать между собой в своих усилиях в Великой Восточной Азии и в районах Европы соответственно в тех местах, где их перво¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 317 степенной задачей является установление и поддержание нового порядка». 5 марта 1941 г. подсудимым Кейтелем была издана совершен¬ но секретная директива. В ней говорилось, что «фюрер прика¬ зал всячески побуждать Японию к активному участию в войне», и указывалось, «что военная мощь Японии должна быть усилена передачей ей военного опыта Германии и Японии должна быть оказана поддержка военного, экономического и технического ха¬ рактера». Целью, как указывалось, было быстро разгромить Англию и «удержать Соединенные Штаты вне этой войны» (доку¬ мент 384-ПС и № 1489-ПС). 29 марта 1941 г. подсудимый Риббентроп сообщил Мацуока, министру иностранных дел Японии, о готовности германской ар¬ мии выступить против России. Мацуока вновь заверил Риббентро¬ па по вопросу о Дальнем Востоке. Япония, как заявил он, дей¬ ствовала в тот момент так, как будто бы Сингапур никогда не представлял никакого интереса для нее, но Япония «намеревается выступить, как только наступит подходящий момент» (документ № 1877-ПС). 5 апреля Риббентроп убеждал Мацуока в том, что вступление Японии в войну «ускорит победу» и будет больше в интересах са¬ мой Японии, чем Германии, так как это дает Японии неповторимый случай осуществить ее национальное стремление и играть ру¬ ководящую роль в Восточной Азии( документ № 1882-ПС) . Доказательства по этому делу также продемонстрируют, что руководители Германии планировали войну против Соединенных Штатов с тем, чтобы вести ее с подступов как на Атлантическом, так и на Тихом океанах. Захваченный меморандум из ставки фю¬ рера, за подписью генерала Фалькенштейна, датированный 29 октября 1940 г., запрашивал определенную информацию отно¬ сительно военно-воздушных баз и снабжения. В этом случае мы также исходим не из умозаключений. Мы располагаем подлинным документом, подписанным генералом, от 29 октября 1940 г., ко¬ торый гласит, что «фюрер в настоящее время занимается вопросом оккупации островов в Атлантическом океане, имея в виду ведение войны против Америки в более позднее время. Совещание по этому вопросу открывается здесь» (документ № 376-ПС). 7лдекабря 1941 г., в день, который, как заявил покойный прези¬ дент Рузвельт, «будет всегда отмечен бесчестьем», победа герман¬ ской агрессии казалась неизбежной. Германская армия находи¬ лась у ворот Сталинграда. Пользуясь создавшейся обстановкой, Япония, пока ее полномочные представители отвлекали внимание в Вашингтоне дипломатическими маневрами, без объявления вой¬ ны вероломно напала на Соединенные Штаты в Пирл-Харборе и на Филиппинах. Быстро последовали атаки против британских вла¬ дений, французского Индо-Китая и Нидерландов в юго-западной
318 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ части Тихого океана. Эти акты агрессии были встречены таким об¬ разом, каким единственно это можно было сделать, путем немед¬ ленного объявления войны и вооруженного сопротивления, кото¬ рое неуклонно возрастало в течёние долгих месяцев до тех пор, пока страны оси не были повергнуты в прах и не была завоевана свобода для их жертв. 5. Я перехожу к разделу «Преступления против пра¬ вил ведения войны». Даже самые воинственные из народов признали, во имя чело¬ вечности, некоторые ограничения в жестокостях войны. Соответ¬ ствующие правила были изложены в международных конвенциях, в которых Германия принимала участие. Эти правила предписы¬ вали некоторые сдерживающие начала в обращении с неприяте¬ лем. Врагу предоставлялось право сдаваться в плен и пользоваться в качестве военнопленного милосердием и хорошим обращением. Мы докажем, на основании немецких документов, что эти права не соблюдались и что военнопленные подвергались жестокому об¬ ращению и зачастую убивались. Это в особенности относится к за¬ хваченным летчикам, зачастую моим соотечественникам. 1 июня 1944 г. был издан приказ о том, что захватываемые в плен английские и американские летчики не должны пользовать¬ ся правами военнопленных. С ними следует обращаться как с пре¬ ступниками, и армии приказывалось не препятствовать населению расправляться с ними судом Линча. Этот приказ был разослан по распоряжению рейхсфюрера СС: «Я направляю Вам при сем приказ с тем, чтобы его содержание сообщили начальнику поли¬ ции по охране порядка и начальнику полиции безопасности. Они должны устно передать эти инструкции своим подчиненным. Поли¬ ция не должна вмешиваться в столкновения между немцами и сбитыми английскими и американскими летчиками». Нацистское правительство с помощью своих пропагандист¬ ских организаций занималось подстрекательством населения к нападению на приземляющихся после аварии летчиков и их убийству. Точно так же мы предъявим совершенно секретный приказ за подписью Гитлера, предписывающий независимо от условий уби¬ вать до последнего человека захваченные в плен команды сбитых самолетов. В этом случае мы располагаем подлинным документом с подлинной подписью Гитлера. Мы докажем, что издавались секретные приказы, которые должны были устно сообщаться гражданскому населению о том, что вражеские парашютисты должны арестовываться или’ликви¬ дироваться. Таким образом осуществлялось подстрекательство к убийствам и руководство ими.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 319 Эта нацистская кампания безжалостного обращения с про¬ тивником достигла апогея в войне с Россией. Как правило, все военнопленные передавались из-под контроля армии во власть Гиммлера и СС. На Востоке неистовство немцев разразилось пол¬ ностью. Был издан приказ о клеймении русских военнопленных. Их умерщвляли голодной смертью. Я оглашу отрывки из письма, написанного подсудимым Розен¬ бергом подсудимому Кейтелю 28 февраля 1942 г. Вот что в нем говорится: «Судьба советских военнопленных, находящихся в Германии, является трагедией величайших размеров... Значительная часть из них умерла от голода или от климатических условий. Тысячи погибли от сыпного тифа. Коменданты лагерей запретили гражданскому населению да¬ вать продовольствие заключенным и предпочитали, чтобы они умирали голодной смертью. Во многих случаях, когда военноплен¬ ные не могли продолжать пешие переходы вследствие голода и истощения, их расстреливали на глазах приведенного в ужас гражданского населения, а трупы оставляли непогребенными. Во многих лагерях совершенно не было крова для военноплен¬ ных. Они лежали под открытым небом во время дождей и снего¬ пада. Им не давали даже инструмента для того, чтобы вырыть ямы или землянки. Наконец, надо упомянуть о расстрелах военнопленных. На¬ пример, в различных лагерях все лица «азиатской национально¬ сти» были расстреляны». Обычаи цивилизации и те конвенции, в которых участвовала Германия, давали известные гарантии для гражданского населе¬ ния, достаточно несчастного уже вследствие того, что оно находи¬ лось на территориях, оккупированных неприятельскими армиями. Германские оккупационные силы, возглавлявшиеся и контролиро¬ вавшиеся подсудимыми, сидящими перед вами, совершили целый ряд жестоких насилий над жителями оккупированных территорий, которые казались бы невероятными, если бы они не подтвержда¬ лись захваченными нами приказами и отчетами, свидетельствую¬ щими о точности, с какой выполнялись эти приказы. Здесь мы имеем дело с практикой общей преступной деятель¬ ности, намеченной заговорщиками как часть общего плана. Мы сможем понять, почему эти преступления против европейских противников нацистов были не случайными, а заранее заплани¬ рованными преступлениями, когда доберемся до их причин. 22 ав¬ густа 1939 г. Гитлер сказал своим приближенным, что «главная цель в Польше заключается в уничтожении врага, а не в достиже¬ нии определенной географической границы». План вывоза способной молодежи из оккупированных стран был одобрен Розенбергом в соответствии с его теорией о том, что
320 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ «этим достигается желательное ослабление биологической силы побежденного народа». Германизировать или уничтожить — такова была программа. Гиммлер заявил: «Или мы склоним на свою сторону лиц хоро¬ шей крови, которых мы можем использовать для нас самих, и пре¬ доставим им место среди нашего народа, или, господа, вы мо¬ жете назвать это жестоким, но сама природа жестока, мы истре¬ бим этих лиц». Относительно «полноценных» в расовом отношении типов Гим¬ млер рекомендовал далее: «Я поэтому считаю, что мы должны за¬ бирать их детей с собой, чтобы убрать их из окружавшей прежде среды, если понадобится, то и путем похищения или выкрадыва¬ ния их» (документ № 1-70). Он настаивал на вывозе детей славянского происхождения для того, чтобы лишить своих потенциальных врагов будущих солдат. Нацисты поставили себе целью ослабить соседей Германии на¬ столько, чтобы даже в случае проигрыша Германией войны она все же оставалась бы самой могущественной нацией в Европе. В этой связи мы должны рассматривать план ведения беспощад¬ ной войны, означающей план совершения военных преступлений и преступлений против человечности. Они требовали и убивали огромное количество заложников. Производились массовые расправы, настолько дикие, что уничто¬ жались целые поселения. Розенбергу советовали уничтожить три деревни в Словакии, названия которых не установлены. В’мае 1943 года было приказано снести с лица земли другую деревню, состоявшую из 40 дворов с населением в 220 человек. Всех жителей было приказано расстрелять, скот и имущество отобрать, а деревню, требовалось в приказе, «сжечь дотла». В секретном отчете руководимого Розенбергом имперского ми¬ нистерства по делам оккупированных восточных территорий гово¬ рилось об этом, и я цитирую: «Продовольственные нормы, установленные для русских, на¬ столько скудны, что их нехватало для того, чтобы обеспечить их существование, и они дают только минимальное пропитание в те¬ чение ограниченного времени. Население не знает — будет ли оно еше жить завтра. Оно находится под угрозой голодной смерти. Дороги забиты сотнями тысяч людей, бродящих в поисках про¬ питания; иногда число их доходит до одного миллиона, как утвер¬ ждают специалисты. Мероприятия, проводимые Заукелем, вызы¬ вали большое волнение среди гражданского населения. Мужчины производили санитарную обработку русских девушек, насильно снимались фотографии с голых женщин, женщины-врачи (пола¬ гаю имеются в виду медицинские сестры) запирались в товарные вагоны для утехи командиров транспорта. Женщин в ночных со¬ рочках связывали и насильно тащили через русские города к же¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 321'. лезнодорожным станциям и т. д. Весь этот материал был отослан в ОКХ». Наверное самым ужасным и широким по масштабам в истории видом рабства был увод на каторжный труд огромного количества людей. Только по немногим другим вопросам у нас имеются столь обильные неопровержимые доказательства. У меня имеется речь подсудимого Франка, генерал-губернатора Польши, произнесен¬ ная им 25 января 1944 г., в которой он хвастливо заявляет: «Я от¬ правил в империю I 800000 польских рабочих». Подсудимый Заукель сообщил, что «из пяти миллионов ино¬ странных рабочих, прибывших в Германию, не насчитывается да¬ же 200000 добровольцев». Об этом факте докладывалось фюреру и подсудимым — Шпееру, Герингу и Кейтелю (документ № Р- 124). Даже детей в возрасте от 10 до 14 лет принуждали к труду. Мы располагаем приказом, в котором предписывается отправить в империю еще тысячу русских подростков в возрасте от 10 до 14 лет. Когда не хватало рабочих рук, то на военные нужды за¬ ставляли работать военнопленных, грубо нарушая этим между¬ народные конвенции. Рабская рабочая сила привозилась из Фран¬ ции, Бельгии, Голландии, Италии и с Востока. Вербовка рабочей силы производилась бесчеловечными методами. В общих выражениях об этом обращении с лицами, угнанны¬ ми в рабство, говорится в письме подсудимого Заукеля подсуди¬ мому Розенбергу. Нетрудно перевести эти общие рассуждения на язык конкретных фактов. Это письмо гласит: «Всем мужчинам (военнопленным и иностранным гражданским рабочим) следует давать такое количество пищи и предоставлять такого рода поме¬ щения для жилья и обращаться с ними таким образом, чтобы это потребовало от нас наименьших затрат при максимальной их эксплуатации». Не требуется большого воображения, чтобы представить себе этот план в действии. Что касается военнопленных, этот же захва¬ ченный нами приказ предусматривает, что все находящиеся в Германии военнопленные, захваченные как на Западе, так и на Востоке, должны использоваться в германской промышленности вооружения и в пищевой промышленности. Нельзя себе предста¬ вить более явного нарушения международного права в отношении военнопленных; однако приказ далее гласит, что использование в промышленности всех военнопленных, а также громадного коли¬ чества новых иностранных рабочих из числа гражданского насе¬ ления — как мужчин, так и женщин — является совершенно не¬ обходимым для разрешения проблемы мобилизации рабочей си¬ лы для нужд этой войны. Выполняя свой план постепенного ослабления своих соседей как физически, так и экономически, непрерывно понижая их жиз* 21 Нюрнбергский процесс, т. I
322 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ненный уровень, нацисты совершали длинный ряд преступлений. Уничтожалось имущество гражданского населения в широком масштабе, без всякой на то военной необходимости. В Голландии, почти в самом конце войны, были разрушены плотины не из сооб¬ ражений военной необходимости, а лишь с целью разрушения хо¬ зяйства и задержки экономического развития трудолюбивого голландского народа. Был тщательно разработан план выкачивания всех ресурсов из оккупированных стран. Одним из примеров этого может слу¬ жить доклад о Франции от 7 декабря 1942 г., составленный отде¬ лом экономических исследований рейхсбанка. Возник вопрос о том, следует ли увеличить оккупационные платежи Франции с 15 миллионов до 25 миллионов рейхсмарок ежедневно. С этой целью рейхсбанк произвел анализ экономики Франции, чтобы установить, сможет ли она вынести такое бремя. В этом докладе указывалось, что во исполнение условий перемирия Франция уже выплатила до этой даты 18,5 миллиарда рейхсмарок, что состав¬ ляло 370 миллиардов франков. В этом докладе также указыва¬ лось, что вся тяжесть этих платежей в течение двух с половиной лет равна общему национальному доходу Франции в 1940 году и что сумма ее платежей Германии за первые 6 месяцев 1942 года соответствовала национальному доходу Франции за весь этот год. В заключение в докладе было написано: «Во всяком случае, неизбежно нужно прийти к выводу, что на Францию со времени заключения перемирия в июне 1942 года были наложены соответственно более тяжелые налоги, чем на Германию после мировой войны. В связи с этим нужно отметить, что экономические возможности Франции никогда не были равны возможностям германской империи и что побежденная Франция не могла рассчитывать на иностранные экономические и финансо¬ вые ресурсы в той же степени, как Германия после прошлой ми¬ ровой войны». Подсудимый Функ, который составил этот доклад, был импер¬ ским министром экономики и председателем рейхсбанка; подсуди¬ мый Риббентроп — министром иностранных дел; подсудимый Геринг — уполномоченным по проведению четырехлетнего плана, и все они принимали участие в обмене мнениями, частично изло¬ женном в настоящем документе, захваченном нами. Несмотря на вышеизложенный анализ, составленный рейхсбанком, они приступили к увеличению оккупационных платежей, наложен¬ ных на Францию, с 15 миллионов рейхсмарок ежедневно до 25 миллионов. Мало удивительного в том, что экономическая основа Франции была разрушена. Цель и план выполнения всего этого изложены в письме генерала Штюльпнагеля — главы немецкой комиссии по перемирию — подсудимому Иодлю еще от 14 сентября 1940 г., где
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 323 говорилось: «Установка — систематическое ослабление Фран¬ ции — в действительности уже далеко перевыполнена». Цель заключалась не только в том, чтобы ослабить и расстро¬ ить экономику соседних с Германией стран с тем, чтобы обезвре¬ дить их как конкурентов. Производились, кроме того, в невидан¬ ном масштабе грабеж и разбой. Мы не должны быть лицемерны¬ ми в вопросах о грабеже. Я признаю, что ни одна армия не про¬ ходит по оккупированной ею территории, не совершая грабежей. Обычно грабежи возрастают по мере падения дисциплины. С нем¬ цами было совершенно обратное. Если бы в данном случае не бы¬ ло доказано, что совершались грабежи не только из-за упадка ди¬ сциплины, то я, конечно, не требовал бы признать ответственность подсудимых за эти грабежи. Но мы докажем вам, что грабеж, который имеется в виду, нельзя объяснить отсутствием дисциплины или простой слабостью человеческой натуры. Немцы организовывали, заранее планиро¬ вали, упорядочивали и узаконивали грабежи так же, как они орга¬ низовали вообще все, а затем они составляли самые скрупулезные отчеты с тем, чтобы показать, что ими было сделано все для наи¬ лучшего ограбления, возможного при данных обстоятельствах. Эти отчеты находятся у нас. Главой организации по систематическому разграблению произ¬ ведений искусства в странах Европы личным приказом Гитлера от 17 сентября 1940 г. был назначен подсудимый Розенберг. 16 апре¬ ля 1943 г. Розенберг докладывал, что до 7 апреля в Германию бы • ло отправлено 92 железнодорожных вагона, вмещавших 2775 ящи¬ ков с упакованными произведениями искусства, причем 53 произ¬ ведения искусства были доставлены прямо Гитлеру, а 594 произве¬ дения искусства были посланы подсудимому Герингу. В докладе перечислялось приблизительно 20 000 захваченных культурных ценностей с указанием мест, где они находились на сохранении (документ № 015-ПС). Больше того, этот грабеж превозносился Розенбергом. У нас имеются инвентарные книги Розенберга, состоящие из 39 пере¬ плетенных в кожу томов, которые мы в свое время представим как доказательства. Нельзя не восхищаться мастерством, с кото¬ рым составлен этот отчет Розенберга. Тридцать девять томов, та¬ ких, как тот, что я держу в руках. Вкусы нацистов были разнообразны. Из общего количества 9455 учтенных предметов 5255 представляли собой картины, 297 — скульптуры, 1372 — экземпляры антикварной мебели, 307 — образцы художественных тканей и 2224 — мелкие предметы искусства, причем Розенберг указывал, что не инвентаризирова¬ но еще 10 000 произведений искусства. Самим Розенбергом общая стоимость этих произведений ис¬ кусства была определена, примерно, в 1 миллиард долларов. Ин- 21*
324 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ вентарные описи составлены с типичной аккуратностью: это спи¬ сок предметов искусства, помещенных в каждом документе, с фо¬ тографиями величайших произведений искусства, награбленных в культурных центрах Европы и переправленных в Германию. Все¬ го 39 томов. Том, который я держу в руках, содержит не только картины, но и скульптуры. Мы готовы доказать, что грабеж был не грабежом отдельных солдат, находящихся далеко от дома и прибирающих к рукам, что придется, а организованным, систематическим планом ограбления Европы. Я не буду вдаваться в дальнейшие подробности военных пре¬ ступлений и преступлений против человечности, совершенных бандой нацистов, чьи главари сейчас находятся перед вами. Я не ставлю сейчас своей целью рассматривать индивидуальные пре¬ ступления, я останавливаюсь на общем плане или программе этих преступлений и не буду делать упора на индивидуальные пре¬ ступные действия. Моя задача состоит только в том, чтобы пока¬ зать масштаб этих преступлений, а также доказать, что люди, си¬ дящие сейчас перед нами на скамье подсудимых, являются имен¬ но теми людьми, которые занимали ответственные посты и со¬ ставляли эти преступные планы и схемы, за что они сейчас и при¬ влекаются к ответственности независимо от того факта, что план проводился в жизнь другими. Наконец, мир восстал против этих беззаконных и наглых дей¬ ствий. Он оправился от деморализующих последствий внезапного нападения, собрал свои силы и остановил шествие этих людей. Как только успех покинул их знамена, один за другим стали выбывать нацистские сателлиты. Чучело, выдававшее себя за Цезаря, потерпело фиаско. В каждой оккупированной стране силы сопротивления поднялись против наглых захватчиков. Даже в са¬ мой Германии население видело, что их государство скатывается к гибели благодаря руководству этих безумных людей. Покушение на Гитлера 20 июля 1944 г., которое поддерживалось лицами, за¬ нимавшими высокое положение, было отчаянной попыткой внут¬ ренних сил остановиться на краю гибели. Начались раздоры меж¬ ду неудачливыми заговорщиками, и нацистская сила стала скаты¬ ваться вниз значительно быстрее, чем она в свое время поднима¬ лась. Германские вооруженные силы капитулировали, германское правительство распалось, его руководители дюжинами кончали жизнь самоубийством, и благодаря нашей военной удаче эти под¬ судимые попали в наши руки. Хотя они никоим образом не вклю¬ чают в себя всех виновных, однако они являются оставшимися в живых из числа наиболее ответственных. Их имена постоянно фигурируют в документах, их лица запе¬ чатлены на фотографических снимках. Здесь мы имеем перед со¬ бой уцелевших самых ответственных политиков, военных деятелей,
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ КЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 325 финансистов, дипломатов, администраторов и пропагандистов на¬ цистского движения. Кто же был ответственным за эти преступления, если не они? Конец войны и захват этих пленников поставили перед победо¬ носными союзниками вопрос о том, несут ли какую-либо законную ответственность высокопоставленные люди за действия, перечис¬ ленные мною. Должны ли эти нарушения быть игнорированы или же за них следует потребовать возмездия горячей кровью? Разве не имеется закона для вынесения обдуманного и справедливого приговора за такие действия? Устав этого Трибунала гласит, что закон регулирует действия не только маленьких людей, но, как лорд — главный судья Кук сказал королю Джемсу, даже правите¬ ли подчиняются «богу и закону». Соединенные Штаты Америки пришли к мнению, что закон да¬ леко распространяет свою власть и обладает нормами, согласно которым может вестись судебное разбирательство таким образом, чтобы не осталось сомнения в том, что мы наказываем только тех, кого следует наказать, и только за то, за что следует их на¬ казать. В соответствии с указаниями покойного президента Рузвельта и решениями Крымской конференции президент Трумэн предложил представителям Соединенных Штатов составить проект междуна¬ родного соглашения, который был представлен на конференции в Сан-Франциско министрам иностранных дел Объединенного Коро¬ левства, Советского Союза, Временного правительства Франции. С многочисленными изменениями это предложение легло в основу Устава этого Трибунала. Но это соглашение, устанавливающее нормы, по которым эти преступники должны быть судимы, выражает мнение не только тех наций, которые подписали соглашение. Другие нации, обла¬ дающие иной, но тем не менее заслуживающей несомненного ува¬ жения системой юриспруденции, также засвидетельствовали свое согласие с этим соглашением. Этими странами являются: Бельгия, Голландия, Дания, Норвегия, Чехословакия, Люксембург, Польша, Греция, Югославия, Эфиопия, Австралия, Гаити, Гондурас, Пана¬ ма и Новая Зеландия. Поэтому вы судите па основании законного акта, который вы¬ ражает мудрость, чувство справедливости и волю 19 правительств, представляющих подавляющее большинство всех цивилизованных наций. Устав, согласно которому начал свое существование этот Три¬ бунал, содержит определенные правовые концепции, которые не¬ отделимы от его юрисдикции и которые должны определять его решения. Это, как я уже сказал, также представляет собой дополнитель¬ ное условие, дающее право рассматривать дело этих подсудимых.
326 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Законность этого Устава является несомненной для нас всех, как •выполняющих обязанность судей или принимающих участие в об¬ винении, так и подсудимых, которые не могут указать никакого другого закона, который дал бы им право быть вообще выслушан¬ ными. Мои достойные и опытные коллеги так же, как и я, уверены в том, что быстроте и ясности этого процесса будет способствовать, если мне удастся кратко изложить, применение правовой филосо¬ фии Устава к фактам, которые я привел. Поскольку согласно Уставу применение закона настоящим Трибуналом является окончательным, то могут утверждать, что подсудимые на этом процессе пользуются правом на то, что¬ бы этот закон был применен к их деятельности в наиболее снис¬ ходительном его толковании, если он вообще может быть примем нен. Конечно, если пытаться выяснить это на основании всего лишь нескольких параграфов, то многие вопросы применения этого за¬ кона должны остаться неразрешенными. Могут сказать, что это — новый закон, который не был автори¬ тетно объявлен в то время, когда подсудимые совершали преступ¬ ления, осуждаемые этим законом, и что это объявление закона яви¬ лось для них неожиданностью. Я, конечно, не могу отрицать того, что эти лица удивлены тем, что таков закон. Они действительно удивлены тем, что вообще су¬ ществуют законы. Эти подсудимые не опирались ни на какой за¬ кон. Их программа отвергала и игнорировала всякую законность. Это явствует из многих деяний и заявлений, только небольшую часть которых я привожу здесь. Я уже обращал ваше внимание на заявление фюрера накануне вторжения в Польшу: «Победите¬ ля никогда не спрашивают, говорил ли он правду». Фюрер в своей речи от 23 ноября 1939 г. ко всем командующим напомнил, что Германия в то время имела договор с Россией, но заявил: «Согла¬ шения сохраняют силу лишь постольку, поскольку они служат оп¬ ределенным целям». Дальше в этой речи он заявил: «Нарушение нейтралитета Голландии и Бельгии не будет иметь никакого значе¬ ния». Совершенно секретный документ, озаглавленный «Ведение войны как проблема организации» и разосланный начальником штаба верховного главнокомандования вооруженными силами 19 апреля 1938 г., гласил, что «вопрос о применении обычных пра¬ вил ведения войны по отношению к нейтральным странам может рассматриваться лишь с той точки зрения — принесут ли они боль¬ ше или меньше преимущества для воюющих сторон». В архиве штаба германского военно-морского флота мы нашли '«Меморандум по вопросу активизированной войны на море», да¬ тированный 16 октября 1939 г., который начинается с изъявления готовности следовать нормам международного права. «Однако, —
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 327 говорится в нем далее, — если можно ожидать решительного успе¬ ха от какого-либо мероприятия, рассматриваемого как военная необходимость, нужно проводить это мероприятие даже в том слу¬ чае, когда это идет вразрез с нормами международного права». Международное право, естественное право, германское право, вся¬ кое право для этих людей было просто орудием пропаганды, к которому следовало прибегать, когда можно было из этого извлечь пользу, и которым следовало пренебрегать, если бы оно запрещало то, что они желают совершить. В том случае, если люди могут сослаться на закон, действовав¬ ший в то время, когда они совершали те или иные свои действия, мы считаем, что применение законов, имеющих обратную силу, иногда несправедливо. Но эти лица не могут подвести свои дей¬ ствия под положение, которое в некоторых системах юриспруден¬ ции запрещает придавать законам обратную силу. Эти люди не могут доказать, что они когда-нибудь опирались на нормы меж¬ дународного права или в какой-либо мере считались с ними. Третий раздел обвинительного заключения основывается на определении военных преступлений, изложенных в Уставе Трибу¬ нала. Я вам обрисовал систематическую линию поведения в отноше¬ нии гражданского населения и вооруженных сил, которая на¬ рушает международные конвенции, в которых участвовала Германия. Преступная природа этих действий, как мы докажем, была со¬ вершенно ясна для подсудимых. В соответствии с этим они стре¬ мились скрыть эти нарушения. Известно, что обвиняемые Кейтель и Иодль были информированы официальными советниками по во¬ просам права отом, что приказы о клеймении русских военноплен¬ ных, заковывании британских военнопленных и казни пленных «ко¬ мандос» были явным нарушением международного права. Тем не менее эти приказы были введены в действие. То же было с прика¬ зами об убийстве генерала Жиро и генерала Вейгана, которые из¬ бегли этой участи лишь благодаря уловке адмирала Канариса, ко¬ торый был сам позднее казнен за участие в заговоре, ставившем себе целью покушение на жизнь Гитлера 20 июля 1944 г. Раздел IV обвинительного заключения гласит о преступлениях против человечности. Главными из них являются хладнокровные массовые убийства бесчисленного числа людей. Удивляет ли этих людей, что убийство рассматривается как преступление? I и II разделы обвинительного заключения прибавляют к этим преступлениям преступления, заключающиеся в планировании и ведении агрессивных войн и войн в нарушение девяти договоров, подписанных Германией. Было действительно время, я имею в виду время первой миро¬ вой войны, когда развязывание и объявление войны не считалось
328 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ- РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ преступлением против закона, хотя и было достойным порицания с точки зрения морали. Конечно, по законам всех цивилизованных народов, нападение одного человека на другого, хотя бы с голыми руками, считается преступлением. Как же могло случиться, что при умножении этих преступлений в миллион раз и при условии, что к голым рукам было добавлено огнестрельное оружие, это действие стало ненака¬ зуемым по закону? Существовала доктрина, что нельзя рассматривать как преступ¬ ление простые акты насилия, если они совершаются в условиях ведения законной войны. Эпоха империалистической экспансии в течение XVIII и XIX веков вызвала к жизни отвратительную док¬ трину, противоположную учениям таких ученых раннехристиан¬ ского и международного права, как Гроций, которая гласила, что все войны должны рассматриваться как законные. Сочетание этих двух доктрин должно было полностью обеспечить развязывание войны иммунитетом против ответственности перед законом. Это было невыносимым для века, который называл себя циви¬ лизованным. Простой народ с его врожденным здравым смыслом восстал против таких измышлений и юридических кляуз, столь противоречащих этическим принципам, и требовал гарантий без¬ опасности от войны. Государственные деятели и специалисты по международному праву сначала осторожно'реагировали на это принятием правил войны, которые должны были сделать методы ведения войны более цивилизованными. Усилия были направлены на то, чтобы законами ограничить жестокости, которые могли бы быть причинены как гражданскому населению, так и военнослу¬ жащим. Однако здравый человеческий смысл после первой мировой войны требовал, чтобы действие закона, осуждающего войну, рас¬ пространялось дальше и глубже и чтобы закон осуждал не только беззаконные способы ведения войны, но и любые способы веде¬ ния беззаконных войн, какими являются агрессивные войны. Но и на сей раз государственные деятели всего мира сделали лишь то, к чему их вынуждали. Их усилия были робкими и осторож¬ ными и часто менее ощутимыми, чем мы были вправе ожи¬ дать. Но в 1920 году агрессивные войны были объявлены незакон¬ ными. Восстановление принципа, что существуют несправедливые войны и что несправедливые войны являются беззаконными, мож¬ но проследить по многим событиям. Наиболее выдающимся яв¬ ляется пакт Бриана — Келлога в 1928 году, согласно которому Германия, Италия и Япония вместе почти со всеми нациями мира отказались от войны как орудия национальной политики, обяза¬ лись разрешать все спорные вопросы только мирным путем и осу¬ дили войну как средство для разрешения международных проти¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 329 воречий. Этот договор изменил правовой статут агрессивной вой¬ ны. Как говорил в 1932 году господин Стимсон, государственный секретарь США, такая агрессивная война «не должна быть боль¬ ше источником и предметом права, она не должна быть больше тем принципом, вокруг которого сосредоточиваются обязанности, поведение и права наций. Это — беззаконно... Этим самым актом мы признаем устарелыми многие правовые прецеденты и постави¬ ли перед юристами задачу пересмотреть многие из их кодексов и соглашений». Женевский протокол 1924 года «О мирном разрешении между¬ народных конфликтов», подписанный представителями 48 госу¬ дарств, объявил, что «агрессивная война является международным преступлением». Восьмая сессия Лиги наций в 1927 году едино¬ душным решением представителей 48 государств, включая Герма¬ нию, объявила, что агрессивная война является международным преступлением. На шестой панамериканской конференции в 1928 году 21 американская республика единогласно приняла ре¬ золюцию о том, что «агрессивная война составляет международ¬ ное преступление против человечества». Неспособность этих нацистов внимательно проследить или по¬ нять силу и значение этого изменения в международном правовом мировоззрении не является ни защитой, ни смягчающим вину об¬ стоятельством. Если это и имеет какое-нибудь значение, так это только усугубляет их вину и делает еще более обязательным, что¬ бы закон, который они раньше осмеивали, был отомщен юридиче¬ ским его применением к их беззаконному поведению. В самом же деле, даже по их собственным законам, если бы они только обра¬ щали какое-либо внимание на законы, эти принципы были обра¬ щены против этих подсудимых. Статья 4 Веймарской Конституции предусматривает, что «обще¬ принятые правила международных законов должны рассматри¬ ваться как обязательные положения, входящие как составная часть в законы германской империи». Может ли быть какое-нибудь сомнение в том, что признание беззаконности агрессивной войны являлось одним из «общепринятых правил международного зако¬ на» в 1939 году. Любое обращение к войне, к какому бы то ни бы¬ ло виду войны, является обращением к преступным средствам. Война неизбежно влечет за собой убийства, насилия, лишение свободы и уничтожение собственности. Справедливая оборонитель¬ ная война, безусловно, является законной и освобождает от уголов¬ ной ответственности тех, кто ведет ее в соответствии с законами войны. Но уголовные действия не могут быть оправданы доводом, что те, кто совершил эти действия, были вовлечены в войну, когда война сама по себе является беззаконной. Даже минимальное при¬ менение правового действия договоров, объявляющих агрессивную войну беззаконной, должно лишить тех, кто развязывает или ве¬
330 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ дет ее, всякой защиты, предоставляемой законом, и повлечь выне¬ сение защитникам войны приговора в соответствии с общеприня¬ тыми принципами права, карающего преступления. Но если кто-нибудь считает, что этот Устав, положения которо¬ го обязательны для всех нас, действительно содержит в себе новое право, то я буду продолжать настаивать, чтобы Трибунал строго его придерживался. Сила международного права, которую вы¬ смеивали эти обвиняемые, противопоставляя ему свое беззаконие, должна была быть восстановлена ценой потерь для моей страны свыше миллиона людей, не считая потерь других наций. Я не могу согласиться с предвзятыми доводами, будто бы общество способно расширять и укреплять силу права за счет гибели ни в чем не по¬ винных людей, но я считаю, что прогресс права никогда не может происходить, если оставлять в живых морально виновных. Верно, конечно, что Устав Трибунала не имеет юридического прецедента, но международное право является чем-то большим, нежели схоластической коллекцией абстрактных и неизменных принципов. Оно является плодом договоров и соглашений между нациями и установившихся обычаев. Но каждый обычай происхо¬ дит из какого-то отдельного акта, а всякое соглашение может быть заключено по инициативе какого-либо государства. Если бы даже мы и были готовы отказаться от всякого принципа дальнейшего развития международного права, то мы все же не могли бы от¬ рицать, что и в наши дни мы имеем право устанавливать обычаи и заключать соглашения, что само по себе является источником обновленного и усиленного международного права. Международ¬ ное право не может развиваться путем нормального законодатель¬ ства потому, что для него не существует постоянного международ¬ ного органа власти. Нововведения и изменения в международном праве возникали в результате действий правительств, желающих внести изменение в существующее положение. Оно развивается, как развивалось прецедентное право, путем решений, принимаемых от времени до времени в соответствии с ранее установившимися принципами в применении к новой ситуации. Дело в том, что когда развитие пра¬ ва происходит методом прецедента, как происходило развитие пре¬ цедентного права и как должно развиваться международное пра¬ во, для того, чтобы двигаться вперед, оно продвигается вперед за счет тех, кто нарушил закон и слишком поздно понял свою ошибку. Право, в той мере, в какой международное право вообще может быть установлено, было установлено ранее, чем были совершены эти преступления. Вот почему меня не тревожит отсутствие юри¬ дических прецедентов для судебного разбирательства, которое мы предлагаем провести. Действия, которые я перечислил, полностью подпадают под оп¬ ределение состава преступления, изложенного в Уставе, и винов-
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 331 рых в совершении этих преступлений трибунал призван судить и наказать. Определение военных преступлений против человечности настолько всем известно, что не требует комментариев. Однако возникают кое-какие новые проблемы по применению некоторых других положений этого Устава, которые я хотел бы предложить вашему вниманию. Основным положением Устава является, что планирование, подготовка, развязывание или ведение агрессивной войны или войн с нарушением международных договоров, соглашений и обяза¬ тельств или же участие в заговоре или в общем плане с целью совершения перечисленных действий — являются преступле¬ нием. По-видимому, слабостью этого Устава является то, что он сам не определяет, что такое агрессивная война. Рассуждая абстракт¬ но, эта тема в высшей степени трудна, и в даном случае могут воз¬ никнуть всевозможные затруднения, предположения и гипотезы. Эта тема, которая, если защите будет разрешено отвлекаться от обвинения в тех его ограниченных рамках, в каких оно изложено в обвинительном заключении, вызовет затягивание процесса и во¬ влечет Трибунал в неразрешимые политические проблемы. Но и в той мере, в какой этот вопрос может быть затронут в связи с на¬ стоящим судебным процессом, он не представляет собой ничего нового, и по этому поводу уже существуют вполне сложившиеся и узаконенные мнения. Одним из наиболее авторитетных источников международного права по данному вопросу является конвенция «Об определении агрессии», подписанная в Лондоне 3 июля 1933 г. Румынией, Эсто¬ нией, Латвией, Польшей, Турцией, Советским Союзом, Персией и Афганистаном. Этот вопрос также обсуждался международными комитетами и комментаторами, взгляды которых пользуются боль¬ шим уважением. Этот вопрос был предметом немногих обсужде¬ ний до первой мировой войны, но привлек большое внимание, ког¬ да международное право объявило беззаконной агрессивную вой¬ ну. В свете этих положений международного права, а также в той степени, в какой это имеет отношение к доказательствам по дан¬ ному обвинению, я предлагаю, чтобы «агрессором» считалось во¬ обще то государство, которое первым совершает любое из пере¬ численных действий: 1) объявление войны другому государству; 2) вторжение его вооруженных сил, с объявлением или без объявления войны, на территорию другого государства; 3) нападение без объявления войны на территорию, суда или самолеты другого государства; 4) предоставление поддержки вооруженным отрядам, сформи¬ рованным на территории другого государства, или отказ, несмотря на требование подвергшегося нападению государства, пред¬
332 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ принять на своей собственной территории все меры, имеющиеся в своей власти для того, чтобы лишить эти вооруженные отряды вся¬ кой поддержки или защиты. Я далее предлагаю, чтобы общим мнением по данному вопросу было: что никакие политические, военные, экономические или дру¬ гие соображения не служили в качестве предлога или оправдания для таких действий, но что осуществление права законной самоза¬ щиты, то есть сопротивление акту агрессии, или действие с целью оказания помощи государству, которое явилось объектом агрес¬ сии, не будут представлять собой агрессивную войну. Именно на таком толковании права основываются подготовленные и представ¬ ленные нами доказательства существования заговора, ставившего себе целью развязывание и ведение агрессивной войны. Согласно этому определению каждая из тех войн, которые бы¬ ли начаты этими нацистскими руководителями, была, вне всякого сомнения, агрессивной войной. Весьма важно для продолжительности и масштабов этого про¬ цесса, чтобы мы имели в виду разницу между нашим обвинением в том, что война была агрессивной войной, и вопросом о том име¬ ла ли Германия какие-либо основания для недовольства. Мы не углубляемся в изучение обстоятельств, которые привели к началу этой войны. Этим должны заниматься историки. В нашу задачу не входит защищать статус кво в Европе в 1933 году или же в каком- либо другом году. Соединенные Штаты Америки не желают всту¬ пать в дискуссии по вопросу сложных довоенных течений европей¬ ской политики, и они надеются, что этот процесс не будет затянут рассмотрением их. Открыто признанные причинные связи, относящиеся к отдален¬ ному периоду, являются слишком неискренними и слишком не¬ последовательными, слишком сложными и доктринерскими для то¬ го, чтобы явиться предметом в какой-либо мере ценного исследо¬ вания на этом процессе. Хорошо известный всем пример можно найти в лозунге «жизненного пространства», суммирующем су¬ щество диспутов о том, что Германия нуждалась в большем жиз¬ ненном пространстве и что это было оправданием для экспансии. В то же время, когда нацисты требовали большего пространства для германского народа, они также требовали больше германского народа для того, чтобы заполнить это пространство. Использова¬ лись все известные средства для того, чтобы увеличить рождае¬ мость, как законные, так и противозаконные. «Жизненное пространство» представляло собой порочный круг требований — от соседних государств больше пространства, а от немцев больше потомства. Мы не нуждаемся в том, чтобы исследо¬ вать истинность доктрин, которые постоянно вели ко все возрас¬ тающему размаху агрессии. Мы вменяем в вину как преступление именно самый замысел и акт агрессии.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 333 Мы придерживаемся в этом случае той точки зрения, что како¬ вы бы ни были поводы для недовольства страны, как бы ни было велико ее несогласие со статус кво; агрессивная война остается не¬ законным средством разрешения этих вопросов или изменения этих условий. Возможно, что Германия 1920-х и 1930-х годов стоя¬ ла перед труднейшими проблемами, дававшими право на самые решительные шаги, кроме войны. Все другие методы действия — убеждение, пропаганда, экономическое соперничество, диплома¬ тия — были открыты для обиженной страны, но агрессивная война являлась актом против закона. Эти подсудимые все-таки организо¬ вали и развязали агрессивную войну, войну в нарушение догово¬ ров; они напали на своих соседей и вторглись на их территорию для того, чтобы проводить внешнюю политику, которая, как они знали, не могла быть осуществлена другими методами, кроме вой¬ ны. Вот то, что мы утверждаем и что мы собираемся доказать, так как в этом заключается наше обвинение. ФОРМУЛА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Устав также признает индивидуальную ответственность тех, кто совершает действия, определяемые как преступления, или побуж¬ дает других совершать эти действия, или присоединяется к другим лицам, группам или организациям для проведения общего плана с целью совершения этих действий. Принцип индивидуальной от¬ ветственности за пиратство и бандитизм, которые издавна призна¬ вались подлежащими наказанию в соответствии с нормами меж¬ дународного права, сложился уже в полной мере с давних времен. Тем же является беззаконное ведение войны. Этот принцип личной ответственности столь же необходим, сколь и логичен, если между¬ народное право действительно призвано для того, чтобы оказать истинную помощь в сохранении мира. Международное право, дей¬ ствие которого распространяется только на государство, может быть нарушено только войной потому, что наиболее широко рас¬ пространенным способом для принуждения государств является война. Те, кто хорошо знаком с историей Америки, знают, что од¬ ной из наиболее убедительных причин для принятия нашей кон¬ ституции явилось то обстоятельство, что законы конфедерации, ко¬ торые распространялись только лишь на входящие в нее штаты, были не в состоянии поддержать порядок среди них. Единственным ответом на непокорность было бессилие или война. Только те санк¬ ции, которые распространяются также и на отдельных лиц, могут быть осуществлены мирным и эффективным путем. Отсюда прин¬ цип признания агрессивной войны преступлением подкрепляется в Уставе принципом личной ответственности. Конечно, идея, заключающаяся в том, что государство как кор¬ порация совершает преступления, является фикцией. Престу¬
334 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ пления всегда совершаются только людьми. Но в то время, как вполне допустимо, в целях установления коллективной ответст¬ венности, использовать фикцию об ответственности государства или корпорации, совершенно нетерпимо, чтобы подобное формаль¬ ное толкование закона могло служить основой для личной без¬ наказанности. Устав признает, что тот, кто совершил преступление, не может найти оправдания ни в приказах, ни в своих теориях, ни в том, что его преступления были совершены государством. Это связанные между собой принципы, будь они применены, повлекут за собой практически безнаказанность всякого лица, участвовавшего в под¬ линно тяжких преступлениях против мира и человечности. Те, ко¬ торые занимали более незначительное положение, были защище¬ ны против ответственности приказами их высшего начальства. Высшее же начальство было безнаказанным в силу того, что их приказы назывались действиями государства. Согласно Уставу ни одна защита не должна основываться ни на какой из этих доктрин. Современная цивилизация передала в руки человеку оружие, могущее принести неограниченное разрушение. Она не может терпеть правовой безответственности в столь широких раз¬ мерах. Даже германский военный кодекс предусматривает, что «если выполнение военного приказа во исполнение служебной обязан¬ ности нарушает уголовное право, высший офицер, отдающий при¬ каз, будет нести за него полную ответственность. Однако выпол¬ нивший приказание подчиненный разделит наказание как соучаст¬ ник в случаях, если: 1) он превысил приказ, данный ему, или 2) он знал, что приказ его высшего офицера касается действия, предусматривающего совершение гражданского или военного пре¬ ступления или нарушение закона» («Рейхсгезетцблатт» 1926 г. № 37). Безусловно, мы не оспариваем того, что обстоятельства, при ко¬ торых совершается преступление, должны приниматься во внима¬ ние при разборе его юридических последствий. Мобилизованный солдат, который входит в число исполняющих смертный при¬ говор — расстрел, не может разбираться в законности экзекуции. Устав устанавливает разумные рамки ответственности, равным об¬ разом как он устанавливает разумные рамки для безнаказанности, но никто из этих людей, которых вы видите на скамье подсудимых, не действовал на незначительных ролях. Каждый из них пользо¬ вался самым широким доверием и осуществлял большую власть и знал о цели совершаемых им действий. Их ответственность так¬ же соответственно велика и не может быть переложена на отвле¬ ченное понятие «государство», которое не может быть ни вызва¬ но для суда над ним, ни давать свидетельские показания и не мо¬ жет быть осуждено.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 335 Устав также признает ответственность за преступления, совер¬ шенные другими лицами, ответственность, которая признается большинством современных правовых систем, за действия, совер¬ шенные другими лицами в осуществление общего плана или за¬ говора, участником которого является подсудимый. Я не вижу на¬ добности в том, чтобы обсуждать хорошо известные принципы та¬ кой ответственности. Ежедневно в судах различных стран, пред¬ ставленных на этом процессе, люди приговариваются за преступ¬ ления, которые они не совершили лично, но за которые они были признаны ответственными в силу их участия в противозаконных комбинациях, планах или заговорах. В качестве преступных организаций перед этим Трибуналом обвиняются определенные политические и полицейские организа¬ ции, которые, как будет доказано, служили инструментами для взаимодействия в планировании и осуществлении преступлений, перечисленных мною. Вероятно, наихудшими из них были руково¬ дящий состав нацистской партии, охранные отряды, или СС, штур¬ мовые отряды, или СА, и вспомогательные соединения, входящие в вышеуказанные организации. Это были руководство нацистской партии, шпионские и полицейские группы. Они являлись истинным правительством, находящимся выше и вне границ всякого закона. В качестве преступных организаций обвиняются также имперский правительственный кабинет и государственная тайная полиция, или гестапо, которые являлись правительственными учреждения¬ ми, но находились под исключительным идеологическим руковод¬ ством только нацистской партии. За исключением более позднего периода, когда была введена частичная мобилизация в СС, вступление в члены всех этих воени¬ зированных отрядов производилось в добровольном порядке. По¬ лицейские организации создавались из числа наиболее ярых при¬ верженцев, которые поступали на эту службу с тем, чтобы слепо повиноваться в исполнении грязной работы, которую планировали их руководители. Имперский правительственный кабинет был толь¬ ко лишь фасадом для правительства нацистской партии, и его члены несли как юридическую, так и действительную ответственность за проведение единой программы. Все они были ответственны за всю программу в целом, и каждый из них в отдельности был ответ¬ ствен за выполнение отдельной части этой программы. Мы просим вас признать вышеперечисленные организации преступными орга¬ низациями, и это сделает их членов подлежащими наказанию, ко¬ торое должно быть впоследствии определено соответствующими трибуналами в случае, если не будут установлены для отдельных лиц некоторые смягчающие вину обстоятельства, как-то: вступле¬ ние в члены этих организаций под угрозой лично данному лицу, его семье или вступление, к которому их побудили обманным пу¬ тем, и т. д. Каждый член получит право быть выслушанным на по¬
336 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ следующем суде по вопросу его личных отношений к организации, но ваш приговор на этом процессе окончательно установит пре¬ ступный характер организации в целом. Мы также обвиняем как преступные организации выс¬ шее командование и генеральный штаб германских вооружен¬ ных сил. Мы признаем, что планирование ведения войны является обя¬ занностью профессиональных солдат в каждой стране. Но одно дело планировать стратегические действия в том случае, если вой¬ на разразится, и другое дело — составлять заговор и проводить интриги с целью развязать эту войну. Мы докажем, что руководи¬ тели германского генерального штаба и высшего командования виновны именно в последнем. Военнослужащие находятся перед вами на скамье подсудимых не потому, что они служили своей стране, а потому, что они правили ею вместе с другими подсудимы¬ ми и привели ее к войне. Они находятся здесь не потому, что они проиграли войну, а потому, что они начали ее. Политики могли считать их солдатами, но солдаты знают, что они были политика¬ ми. Мы просим, чтобы генеральный штаб и высшее командование в соответствии с обвинительным заключением были осуждены как преступная группа, чье существование и традиции создавали постоянную угрозу всеобщему миру. Эти подсудимые не были одиноки в совершении преступлений и не будут одинокими в понесении наказания. Ваш вердикт «ви¬ новны» в отношении этих организаций объявит виновными «прима фацие», насколько мы можем судить, тысячи и тысячи членов этих организаций, находящихся в качестве пленников вооруженных сил Соединенных Штатов и армий других стран. На данный Трибунал возлагается ответственность применить санкцию закона к тем лицам, действия которых определяются как преступные действия правовыми нормами, изложенными мною. Это первый суд в истории, на долю которого выпадает трудная за¬ дача преодоления смешения многих языков и противоречивых кон¬ цепций справедливой процедуры в различных системах юриспру¬ денции для того, чтобы достигнуть общего решения. Задачи всех нас таковы, что приходится предъявлять тяжелые требования к терпению и к доброй воле. Хотя необходимость в не¬ замедлительных действиях имеет, по общему признанию, своим ре¬ зультатом несовершенную работу со стороны обвинения, Великие Нации предъявляют вам спешно собранные ими доказательства. Мы можем только догадываться о том, что осталось еще не вы¬ явленным. Мы могли бы путем свидетельских показаний годами продолжать подробные повествования о совершенном преступле¬ нии, но для какой цели это могло бы оказаться полезным? Мы ог¬ раничили обвинение предъявлением того, что кажется убедитель¬ ным и достаточным доказательством преступлений, совершенных
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 337 подсудимыми, обвиняемыми при наличии достаточного количест¬ ва свидетельств. Мы в высшей мере сомневаемся в том, что будет серьезно опровергаться совершение преступлений, изложенных мною. Несомненно, будет предпринято усилие к тому, чтобы смяг¬ чить или же избежать личной ответственности. Среди наций, которые объединяются для обвинения этих под¬ судимых, Соединенные Штаты Америки находятся, по-видимому на позиции наибольшей беспристрастности, ибо, понеся наимень¬ ший ущерб, они, вероятно, менее всех других охвачены чувством мести. Наши американские города не подвергались бомбардиров¬ кам днем и ночью с самолетов, управляемых людьми или роботами. Наши храмы не лежат в развалинах; у наших соотечественников не разрушали их домов в их же присутствии. Угроза нацистской агрессии казалась менее непосредственной лично для нас, чем для европейских народов, за исключением тех, кто находился на дей¬ ствительной службе в армии. Но в то время, как Соединенные Штаты не занимают первого места по жажде мщения, они не явля¬ ются вторыми в решимости достигнуть того, чтобы силы закона и порядка занимали бы равные места при обращении с такой меж¬ дународной беззаконностью, о какой я говорил выше. Дважды в течение моей жизни Соединенные Штаты посылали своих юношей через Атлантический океан, опустошали свои ресурсы и обременяли себя долгом оказания помощи для того, чтобы победить Германию, но в этих великих усилиях американ¬ ский народ поддерживали подлинная надежда и вера в то, что по¬ беда для нас самих и для наших союзников заложит основу для упорядоченных международных отношений в Европе и положит конец столетиям вооруженной борьбы на этом, ставшем ареной военных действий, континенте. Дважды на ранних стадиях европейского конфликта мы воз¬ держивались от выступления в надежде, что он может ограни¬ читься пределами только одной Европы. У себя, в Соединенных Штатах, мы старались построить экономику без военной промыш¬ ленности, правительственную систему — без милитаризма и обще¬ ство, в котором люди не муштруются для войны. Мы знаем теперь, что невозможно добиться этого, если мир будет периодически ввер¬ гаться в войну. Соединенные Штаты не могут бросать из поколения в поколение свою молодежь и свои ресурсы на поля сражения в Европе для того, чтобы устранить несоразмерность между мощью Германии и силами ее противников и не дать войне приблизиться к нашим берегам. Мечты американцев о мире и экономическом процветании так же, как и надежды других народов, никогда не смогут осущест¬ виться, если эти нации в период жизни каждого поколения будут вовлекаться в войну, столь всеобъемлющую и опустошительную, что она перемалывает поколение, которое в ней участвует, и остав¬ 22 Нюрнбергский процесс, т. I
338 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ляет тяжелый отпечаток на поколении, которое следует за ним. Опыт показал нам, что современная война не остается локальной. Все современные войны неизбежно становятся мировыми войнами, и ни одна из мировых держав не может оставаться в стороне от них. Если мы не можем оставаться вне войны, наша единст¬ венная надежда заключается в том, чтобы предотвратить войны. Я слишком хорошо осведомлен о том, что одни только юриди¬ ческие действия являются слишком слабым орудием для того, чтобы утверждать, что само по себе ваше решение, вынесенное со¬ гласно Уставу Трибунала, в состоянии предотвратить будущие войны. Юридические санкции всегда следуют после события. Войны развязываются лишь при наличии уверенности в том, что они могут быть выиграны, и при теоретической обоснованности этой уверенности. Персональное наказание в случае проигрыша войны, по-видимому, не послужит достаточным основанием для предотвращения войны в тех случаях, когда те, кто ее развязывают, считают, что возможность их поражения очень незначительна. Но решительным шагом к тому, чтобы избежать периодических войн, неизбежных при системе международной беззаконности, будет возложение на государственных деятелей ответственности перед законом. Я хочу разъяснить, что, хотя этот закон применяется впервые против германских агрессоров, он должен осуждать агрессию, совершенную любой другой нацией, включая и те, которые пред¬ ставлены сегодня в Трибунале, если только он предназначен для служения истинно полезной цели. Только тогда мы будем в со¬ стоянии покончить с тиранией, насилием и агрессией со стороны тех, которые обладают властью против прав их собственного народа, когда мы заставим всех этих людей быть ответственными перед законом. Этот процесс представляет собой отчаянное усилие человечества применить дисциплинирующее влияние закона к го¬ сударственным деятелям, которые пользовались своей властью для того, чтобы подрывать основы всеобщего мира и совершать акты агрессии против своих соседей. Положительные результаты этого усилия — добиться справед¬ ливости— не должны измеряться в зависимости от применения закона или вашего решения изолированно. Этот процесс является частью одного великого усилия с целью обеспечения более проч¬ ного мира. Одним шагом в этом направлении является создание Организации Объединенных Наций, которая может предпринимать совместные политические действия для предотвращения войны, если будет возможно ограничиться такими действиями, и совмест¬ ные военные действия, чтобы сделать неизбежным поражение вся¬ кой нации, которая начнет эту войну. Устав Трибунала и данный процесс, опирающиеся на пакт Бриана — Келлога, являются новым
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США 339 шагом в том же самом направлении, а именно юридической про¬ цедурой такого рода, чтобы обеспечить персональную ответствен¬ ность за войну тех, кто ее начинает. Теперь, когда подсудимые и обвинители выступают перед вами как индивидуумы, на ваше решение вынесен не только вопрос: триумф которой из этих двух групп связан с вашим решением. За ними стоят безыменные и безличные силы, столкновение которых составляет большую часть истории человечества. В нашей власти поддержать силой закона ту или другую из этих сил на период, по крайней мере, еще одного поколения. Каковы же истинные силы, столкнувшиеся здесь перед вами? Никакая снисходительность не может скрыть того факта, что силы, которые представляют здесь подсудимые, силы, которые сумеют извлечь пользу и восторжествовать в случае оправдания этих подсудимых, силы, олицетворением которых они являются и чьи преступные деяния совершены их руками, — являются самыми зловещими темными силами в обществе — диктаторством, гнетом, недоброжелательностью и низменными страстями, милитаризмом и беззаконностью. Мы знаем их лучше всего по плодам их деятель¬ ности. Их деяния, как мы это покажем, затопили мир кровью и отбросили цивилизацию на столетие назад. Они подвергли своих европейских соседей всевозможным мученияхМ и оскорблениям, разграблениям и лишениям, которые могли быть порождены только наглостью, жестокостью и алчностью. Они ввергли герман¬ ский народ в пучину бедствий, из которой он не может надеяться выбраться в скором времени. Они разожгли ненависть и развя¬ зали насилие на каждом континенте. Вот какие силы находятся на скамье подсудимых плечом к плечу с этими пленниками. Подлинным истцом в этом процессе является цивилизация. Во всех наших странах она представляет собою еще борющуюся за свое существование и несовершенную силу. Это совершенно не означает, что Соединенные Штаты или любая другая страна не повинны в тех условиях, которые превратили германский народ в легкую жертву запугивания и обмана со стороны нацистских за¬ говорщиков. Именно цивилизация указывает сейчас на ужасные последст¬ вия агрессии и преступлений, перечисленные мною, она указывает на огромную усталость, на истощение ресурсов, на разрушение всего того, что было прекрасного или полезного в большей части земного мира и на еще большие потенциальные возможности раз¬ рушительных сил в будущем. Нет необходимости среди развалин этого древнего и прекрасного города, многие сотни жителей кото¬ рого погребены под развалинами, спорить о том, что начало или ведение агрессивной войны определяется с моральной точки зре¬ ния как наихудшее из преступлений. Эти подсудимые могут на¬ ходить утешение лишь только в надежде, что международное пра- 22*
340 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ во так сильно отстает от моральных устоев человечества, что дей¬ ствия, которые являются преступными по своему моральному су¬ ществу, должны рассматриваться как непреступные с правовой точки зрения. Мы отвергаем это предположение. Цивилизация требует ответа: настолько ли правовые нормы от¬ стали, что они бессильны справиться с преступлениями такого размаха, совершенными преступниками, занимавшими столь вы¬ сокое положение. Она не ждет от вас, чтобы вы сделали войны невозможными,— она ожидает, чтобы ваши юридические действия отдали силы международного права, его заповеди, его запреще¬ ния и, прежде всего, его санкции на службу делу мира с тем, что¬ бы люди доброй воли во всех странах могли иметь «право на су¬ ществование при полной свободе под сенью закона».
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ХАРТЛИ ШОУКРОССА [Произнесена 4 декабря 1945 г.] В одной из своих речей, на которую уже ссылались, Гитлер» лидер нацистских заговорщиков, которые теперь предстали перед вашим судом, сказал, касаясь своих военных планов: «Я дам пропагандистский повод для того, чтобы начать войну. Не имеет значения, будет ли он основательным. Победителя потом не спросят, говорил ли он правду. При начале и ведении войны имеет значение не право, а победа — право принадлежит сильней¬ шему». Британская империя дважды вышла победительницей из войн, которые были навязаны ей на протяжении жизни одного поколения, но именно потому, что мы понимаем, что одной победы недостаточно, что сила не означает непременно права, что дли¬ тельный мир и господство международной справедливости не мо¬ гут быть достигнуты только с помощью сильной руки, именно по¬ этому Британская империя принимает участие в этом суде. Есть люди, которые, быть может, скажут, что с этими жалкими сущест¬ вами надо было расправиться без всякого суда, сразу, что посколь¬ ку у них лично отнята возможность творить зло, их нужно бросить в бездну забвения без этого продуманного и тщательного исследо¬ вания той роли, которую они сыграли в том, чтобы погрузить этот мир в пучину войны. «Горе побежденным. Пусть они расплачиваются за горечь по¬ ражения». Но не такова точка зрения Британской империи и Бри¬ танского правительства, не таким образом должен быть повышен авторитет закона в международных отношениях и в националь¬ ных границах; не таким образом должны будут будущие поколе¬ ния узнать, что право не всегда на стороне тех, кто обладает боль¬ шими армиями, не так должен мир узнать, что ведение агрессив¬ ной войны не только опасная, но и преступная затея. Человече¬ ская память коротка. Защитники побежденных народов иногда могут играть на сочувствии и великодушии победителей в связи с тем, что подлинные факты, которые никогда с точностью не реги¬
342 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ стрируются, искажаются и забываются. Достаточно только восста¬ новить в памяти обстоятельства, последовавшие за первой миро¬ вой войной, для того, чтобы увидеть, каким опасностям под¬ вержены люди, отличающиеся терпимостью или доверчивостью, в связи с таким отсутствием авторитетных, юридически проверен¬ ных, документов. С течением времени эти люди, отличающиеся терпимостью, проявляют тенденцию к тому, чтобы считать преувеличением, быть может, из-за того, что они так ужасны, эти факты агрессии и же¬ стокостей, которые могут быть переданы потомству. Доверчивые люди, введенные в заблуждение фанатичными и бесчестными про¬ пагандистами, приходят к убеждению, что это не они, а их про¬ тивники виноваты в том, в чем они сами осуждают других. И вот мы полагаем, что этот Трибунал, который, несмотря на то, что он создан державами-победительницами, будет действовать с полной юридической объективностью, заложит краеугольный ка¬ мень в разрешении вопросов современности и явится авторитет¬ ной и беспристрастной летописью, к которой будущие историки могут обращаться в поисках правды, а будущие политики — в по¬ исках предупреждения, чтобы, таким образом, все поколения зна¬ ли не только о том, что выстрадало наше поколение, но также о том, что эти страдания явились результатом преступлений против законов народа, законов, которые народы мира ввели в жизнь и будут отстаивать в дальнейшем с помощью международного сот¬ рудничества, не только основанного на военных союзах, но твердо опирающегося на установления законов. Хотя этот суд и обвине¬ ние отдельных личностей могут казаться новшеством, на самом деле нет ничего нового в принципах, которые хочет здесь утвер¬ дить обвинение. Все народы мира, как я ставлю своей целью доказать, стреми¬ лись объявить агрессивную войну преступлением против между¬ народного права, и хотя прежде являлось традиционным карать государства, а не отдельных людей, будет только логично и спра¬ ведливо, с правовой точки зрения, в том случае, если самый акт ведения войны явился нарушением международного права, заста¬ вить людей, которые лично ответственны за развязывание таких войн, лично отвечать за то, что они повлекли свои страны по тако¬ му пути. Индивидуальные военные преступления в течение долго¬ го времени рассматривались международным правом как подсуд¬ ные судам тех государств, права населения которых были нару¬ шены, по крайней мере, в период всего течения войны. Будет в величайшей степени нелогично, если те люди, которые даже, если они не совершали преступления своими собственными руками, но являются ответственными за систематическое нарушение законов войны, вызвавшее страдания населения многих государств, избег¬ нуть кары.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 343 То же самое относится к преступлениям против человечности. Право на вмешательство в интересах гуманности, ради защиты прав человека, затоптанных государством таким образом, что по- трясены самые основы существования человечества, это право в течение долгого времени рассматривалось как часть права наро¬ дов. Здесь также Устав только развивает уже существовавшие прежде принципы. Если убийство, насилие и грабеж являются криминальными актами, согласно обычным национальным зако¬ нам каждой из наших стран, могут ли те, кто отличается от этих обычных преступников только степенью и систематическим харак¬ тером своих преступлений, — могут ли они избежать обвинения? Как я покажу, точка зрения Британского правительства заклю¬ чается в том, что в этих вопросах Трибунал будет применять к отдельным личностям не закон победителя, а общепринятые прин¬ ципы международного обихода, причем таким образом, что, если это вообще возможно, международное право тем самым будет раз¬ виваться и укрепляться и станет оплотом будущего мира и безо¬ пасности в этой потрясенной войной вселенной. По соглашению между главными обвинителями моей задачей является от имени Британского правительства и других госу¬ дарств, объединившихся для ведения обвинения, предъявить об¬ винение по разделу второму обвинительного заключения и пока¬ зать, как эти подсудимые в общем заговоре между собой и с дру¬ гими лицами, которые еще не предстали перед этим Трибуналом, планировали и вели агрессивную войну в нарушение договорных, обязательств, с помощью которых, согласно международному пра¬ ву, Германия, как и другие государства, старалась сделать войны невозможными. Моя задача распадается на две части: первая — показать, ка¬ ков характер и каковы основы преступлений против мира, кото¬ рые, как устанавливает Устав этого Трибунала, состоят в веде¬ нии агрессивной войны и в нарушении договоров; вторая — заключается в том, чтобы с несомненностью установить, что такие войны велись подсудимыми. Что касается первой моей задачи, я думаю, что, несомненно, будет достаточно сказать следующее. На обвинение не возложе¬ на задача доказывать, что агрессивные войны и войны в наруше¬ ние международных договоров являются или должны являться международными преступлениями. Устав этого Трибунала уста¬ новил, что они являются преступлениями, и этот Устав является статутом и законной основой настоящего суда. Однако, хотя он является ясным и основополагающим законом, определяющим юрисдикцию этого Трибунала, мы все же считаем, что мы не полностью разрешим нашу задачу как в интересах международ¬ ной справедливости, так и в интересах морали, если мы не пока¬ жем, каково место этого' положения Устава в международном пра¬
344 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ве, если его рассматривать в развитии, потому что подобно тому, как некоторые из староанглийских статутов являлись по существу декларациями гражданского кодекса, точно так же этот Устав по существу объявляет и создает юрисдикцию по отношению к тому, что уже является кодексом народов... Может быть, и верно, что нет пока международных правил, равнозначащих закону, который в понимании Юстиниана должен быть нормой, создаваемой сувереном для подвластного, обязанно¬ го ей подчиняться под страхом определенной санкции, однако уже 50 или более лет народы стремятся создать действенную систему правил, основанных на соглашении народов, в целях стабилиза¬ ции международных отношений для того, чтобы избежать войн или смягчить их результаты, если эти войны все-таки разразятся. Первым таким договором была Гаагская конвенция 1899 года, Гаагская конвенция для мирного урегулирования международ¬ ных разногласий, которая явилась по существу немногим более, чем просьбой, и мы не придаем ей особого веса в разбиратель¬ стве данного дела, однако она представляла собой соглашение, которое, в случае серьезных разногласий между подписавшими ее сторонами, могло служить для возможного разрешения их пу¬ тем посредничества. За этой Конвенцией в 1907 году последовала другая, которая подтвердила и несколько усилила положение первоначального соглашения. Эти ранние соглашения, конечно, были очень далеки от того, чтобы объявить войну противозакон¬ ной или создать какие-нибудь обязательства, требующие арбит¬ ража. Я не потребую от вас, чтобы вы признали, что игнориро¬ вание этих соглашений являлось преступлением, но они, по край¬ ней мере, установили, что подписавшие их державы решили при¬ держиваться общего принципа, что, поскольку это будет возмож¬ ным, к войне следует прибегать только в тех случаях, если посред¬ ничество окажется неудачным. Хотя эти конвенции не упоминаются в обвинительном заклю¬ чении, я ссылаюсь на них только для того, чтобы показать в исто¬ рической перспективе развитие закона. Поэтому нет необходимости спорить здесь относительно их действенности, поскольку их место уже заняли гораздо более эф¬ фективные соглашения и они были только первыми шагами. Существовали, конечно, другие индивидуальные соглашения между отдельными государствами, которые стремились сохранить нейтралитет отдельных стран, как, например, Бельгия, но эти со¬ глашения из-за отсутствия действительного желания следовать им фактически были не в состоянии предотвратить первую мировую войну 1914 года. Потрясенные этой катострофой народы Европы, не исключая народа Германии, а также народы других частей света пришли к заключению, что в их общих интересах следует создать постоянную
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 345. организацию наций для поддержания мира, и вот в качестве пре¬ дисловия к Версальскому договору появился Устав Лиги наций. Я сейчас ничего не скажу о достоинствах и ценностях различ¬ ных статей Версальского договора. Их критиковали в некоторых случаях, может быть, справедливо, и, кроме того, они явились объектом широкой военной пропаганды в Германии. Однако нет необходимости рассматривать сейчас качества этого документа потому, что, в какой бы степени мы ни признали этот договор не¬ справедливым, он не содержал ничего, что могло бы оправдать развязывание войны для изменения его положений. Это было не только урегулированием путем соглашения всех трудных террито¬ риальных вопросов, которые были поставлены самой войной, он также утверждал Лигу наций, которая, если бы ее лояльно под¬ держивали, могла бы хорошо разрешить те международные раз¬ ногласия, которые в другом случае могли бы привести и действи¬ тельно привели к войне. Он создал в форме Совета Лиги, Ассамблеи, постоянного Меж¬ дународного Суда аппарат не только для мирного урегулирования международных споров, но также и для рассмотрения междуна¬ родных вопросов с помощью откровенного н открытого обсужде¬ ния. В то время мир был полон самых лучших надежд. Миллионы людей во всех странах, быть может и в Германии, отдали свои жизни ради того, что, как они считали и верили, было войной для того, чтобы покончить с войнами. Сама Германия вступила в Лигу наций и получила постоянное место в Совете. В этом Совете точ¬ но так же, как и в Ассамблее, германские правительства, которые предшествовали правительству подсудимого фон Папена в 1932 го¬ ду, играли очень важную роль. В период с 1919 до 1932 года, несмотря на некоторые сравнительно незначительные инциденты в раскаленной атмосфере послевоенных лет, Лига продолжала проводить свою умиротворяющую деятельность, но не только де¬ ятельность Лиги давала хорошее основание для того, чтобы на¬ деяться, что, наконец, господство права заменит анархию в меж¬ дународных делах. Государственные деятели всего мира упорно работали над тем, чтобы признать агрессивные войны преступлением против международного права. Это не новые установления, придуманные победителями для того, чтобы включить их в данный Устав. Они с честью фигурировали в многочисленных договорах, в прави¬ тельственных заявлениях, в выступлениях государственных деяте¬ лей в течение всего периода, предшествовавшего второй мировой войне. В договорах, заключенных между Союзом Советских Социали¬ стических Республик и другими государствами, например Пер¬ сией (1 октября 1927 г.), Францией (2 мая 1935 г.), Китаем (21 августа 1937 г.), подписавшие стороны договорились воздер¬
346 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ живаться от агрессивных актов против другой стороны. В 1933 году Советский Союз стал участником большого количе¬ ства договоров, в которых содержалось подробное определение агрессии. Подобное же определение появилось в том же году в официальном докладе комитета по вопросам безопасности, орга¬ низованного в связи с конференцией по сокращению и ограниче¬ нию вооружений. Но государства пошли дальше, чем решение воздерживаться от агрессивных войн и помогать странам — жерт¬ вам агрессии. Они осудили агрессивные войны. Так, в антивоен¬ ном соглашении о ненападении и согласительной процедуре от 10 октября 1933 г. целой группы американских стран (а в послед¬ ствии к ним фактически присоединились все страны американского континента и целый ряд европейских стран) договаривающиеся стороны торжественно заявили, что «они осуждают агрессивные войны в своих взаимоотношениях или во взаимоотношениях меж¬ ду другими странами». Этот договор полностью вошел в Буэнос- Айресскую конвенцию от декабря 1936 года, подписанную и ра¬ тифицированную большим количеством американских стран, в том числе Соединенными Штатами Америки. Еще раньше, в фев¬ рале 1928 года, шестая панамериканская конференция приняла решение, объявляющее, что «поскольку агрессивная война явля¬ ется преступлением против рода человеческого... всякая агрессия является незаконной и, как таковая, объявляется 'запрещенной». В сентябре 1927 года Ассамблея Лиги наций приняла решение, подтверждающее положение о том, что «агрессивная война ни¬ когда не может служить средством разрешения международных противоречий и, вследствие этого, является преступлением против международного права». Это решение также декларировало, что «всякие агрессивные войны запрещаются и навсегда остаются за¬ прещенными». Первая статья проекта договора о взаимной помо¬ щи от 1923 года гласила: «Высокие договаривающиеся стороны, утверждая, что агрессивная война является международным пре¬ ступлением, торжественно обязуются не становиться виновниками этого преступления в отношении какой-либо другой страны». Во введении к Женевскому протоколу от 1924 года было указано, что «агрессивная война является актом нарушения солидарности и преступлением против международного права». Эти договоры остались нератифицированными по целому ряду причин, но, тем не менее, они не лишены поучительного значения. Это все повторяющееся осуждение агрессивных войн свиде¬ тельствует о том, что после создания Лиги наций и правовых ак¬ тов, которые за ним последовали, точка зрения на войну в между¬ народном праве претерпела глубокие изменения. Война перестала быть неограниченной прерогативой суверенных государств. Устав Лиги не уничтожил полностью права на войну, он ставил некото¬ рые неразрешенные вопросы, которые, быть может, имели скорее
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 347 теоретический, чем практический характер. Фактически право ве¬ дения войны было ограничено такими процессуальными и мате¬ риальными препонами и отсрочками, что если бы Устав соблю¬ дался, это право фактически сводилось бы к искоренению войн не только между членами Лиги, но также, благодаря известным по¬ ложениям Устава, и в отношениях между не членами Лиги. Таким образом, Устав восстановил положение, которое существовало на заре международного права, в то время, когда Гуго Гроций закла¬ дывал основы современного международного права и установил различие между справедливыми и несправедливыми войнами, связанное с очень значительными правовыми последствиями в области нейтралитета. Это развитие отнюдь не было задержано принятием Устава. Право вести войну было ограничено целой серией договоров, чис¬ ло которых можно определить поразительной цифрой — около ты¬ сячи договоров об арбитраже и согласительной процедуре, кото¬ рые практически охватили все страны мира. Так называемый «Опциональный Параграф» 36 статьи статута постоянной Палаты международного правосудия, который предоставлял Палате пра¬ во принудительной юрисдикции в отношении весьма обширных ка¬ тегорий споров и который являлся фактически самым важным из обязательных соглашений об арбитраже, в послевоенный период был подписан и ратифицирован очень многими странами. Герма¬ ния сама подписала это соглашение в 1927 году. Она вновь под¬ писала его и при этом на пятилетний срок от имени национал- социалистского правительства в июле 1933 года. (Характерно, что договор не был снова продлен после того, как срок его истек в марте 1938 года.) Начиная с 1928 года очень многие государства подписали и ратифицировали Генеральный Акт о мирном урегули¬ ровании международных споров, который предназначался для то¬ го, чтобы заполнить пробел, оставленный «Опциональным Параг¬ рафом» и существующими договорами об арбитраже и согласи¬ тельной процедуре. Вся эта разветвленная сеть договоров для мирного разрешения конфликтов свидетельствует о том, что все более крепло убежде¬ ние в том, что война переставала быть нормальным и законным средством урегулирования международных противоречий. Откры¬ тое осуждение агрессивных войн, о котором я уже говорил, также является доказательством этого положения. Но имеются еще бо¬ лее прямые доказательства в этой области. Локарнский договор от 16 октября 1925 г., на который я сошлюсь позже и который был подписан также Германией, являлся более чем договором об ар¬ битраже и согласительной процедуре, в котором подписавшие его стороны принимают определенные обязательства в отношении мирного урегулирования споров, которые могут возникнуть между ними. Он является, с определенными оговорками о праве само¬
348 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ обороны при известных обстоятельствах, обязательством более об¬ щего порядка, по которому стороны соглашались, что «они ни в > коем случае не будут нападать друг на друга или вторгаться на территорию договаривающихся стран или прибегать к войне друг ' против друга». Это являлось общим отказом от войны, и именно так это рас¬ сматривалось юристами и общественным мнениехМ во всем мире. Локарнский договор являлся не просто одним из многочисленных договоров об арбитраже, заключенных в то время. Он рассматри¬ вался как краеугольный камень европейского устройства и нового правового порядка в Европе, как частичная, добровольная и щедрая замена справедливой строгости Версальского договора. С его появлением термин «беззаконность войны» перестал быть просто термином пацифистской пропаганды, теперь он стал часто встречаться в работах по вопросам международного права и в официальных заявлениях правительств. В результате Локарнско¬ го' договора не было больше такого уважаемого юриста или от¬ ветственного государственного деятеля, который связал бы свое имя с утверждением, что, по крайней мере, в тех случаях, когда это касается двух заинтересованных сторон, война остается неог¬ раниченным правом суверенных государств. Однако, хотя действие Локарнского договора распространя¬ лось лишь на подписавших его, он тем не менее имел более ши¬ рокое значение, поскольку он проложил дорогу для гораздо более основательного и подлинно революционного вклада в современное международное право, а именно для общего договора об отказе от войны от 27 августа 1928 г., известного также как Парижский пакт, или пакт Бриана — Келлога, или как пакт Келлога. Этот до¬ говор, являющийся наиболее тщательно и подробно разработан¬ ным документом международного законодательства, связывал в 1939 году более 60 государств, включая Германию. Вслед за меж¬ дународной почтовой конвенцией он был и остается самым ши¬ роко распространенным и ратифицированным международным документом. Он не содержал указаний на срок действия и рас¬ сматривался как краеугольный камень всякого будущего между¬ народного порядка, порядка, который достоин этого названия. Он полностью является частью международного права, каким оно представляется в настоящее время, и не претерпел никаких изменений, а также не был заменен Уставом Объединенных Наций. Вполне своевременно и справедливо в этот торжественный час истории человечества, когда ответственные руководители госу¬ дарства обвиняются в преднамеренном нарушении этого велико¬ го договора, который был и остается источником веры и надеж¬ ды для человечества, вполне справедливо подробно остановиться на двух статьях и преамбуле этого договора.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 34g «Президент германской империи... ясно сознавая свою торже¬ ственную обязанность содействовать благосостоянию человечества, убежденные в том, что наступило время для искреннего отказа ог войны как от инструмента национальной политики, и в том, что ныне существующие мирные и дружественные отношения между народами могут быть сохранены в будущем; Убежденные в том, что все изменения в их отношениях с дру¬ гими государствами должны проводиться только мирным путСхМ и являться результатом мирного и упорядоченного прогресса в том, что каждая из подписавшихся держав, которая впоследствии по¬ пытается проводить в жизнь свои национальные интересы путем обращения к войне, тем самым будет лишена преимуществ, ко¬ торые дает это соглашение; В надежде, что ободренные их примером все другие государст¬ ва мира присоединятся к этой гуманной попытке, и, подписав дан¬ ный договор, как только он войдет в силу, дадут своим народам возможность пользоваться преимуществами, которые он предо¬ ставляет, тем самым объединив цивилизованные народы мира для коллективного отказа от войны как инструмента национальной по¬ литики... Статья 1. Высокие Договаривающиеся Стороны торжествен¬ но заявляют от имени своих народов, что они осуждают обраще¬ ние к войне для разрешения международных разногласий и отка¬ зываются от нее как от инструмента для проведения национальной политики в отношениях между ними. Статья 2. Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются с тем, что урегулирование или разрешение всех разногласий или конфликтов, которые могут возникнуть между ними, каков бы ни был их характер и происхождение,— никогда не будет проводить¬ ся иными средствами, кроме мирных». В этом соглашении об отказе от войны весь цивилизованный мир отрицал войну как законно разрешенное средство навязыва¬ ния новых законов или изменения их. Право вести войну не явля¬ лось больше сущностью суверенитета. Какое бы ни было поло¬ жение в 1914 или в 1918 годах (и здесь нет необходимости об¬ суждать это), не было такого авторитетного специалиста по меж¬ дународному праву, или ответственного государственного деяте¬ ля, или солдата, заинтересованного в законном использовании во¬ оруженных сил, который бы сомневался в том, что после включе¬ ния Парижского пакта в сборник статутов агрессивная война стала в противоречие с существующим международным правом. Многократные нарушения этого пакта державами оси также ни в какой степени не повлияли на его действенность. Это надо сказать твердо и ясно. Самые эти нарушения в глазах всякого, за исключением циников и злорадствующих, только увеличили его силу: они вызвали справедливый гнев народов, возмущенных
350 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕН презрительным пренебрежением к Великому Статуту и твердо решившихся защищать его установления. Парижский пакт является законом народов. Этот Трибунал потребует его соблю¬ дения. Надо также сказать следующее. Парижский пакт не был' толь¬ ко неуклюжей попыткой выставить указатель дорог на пути ви¬ новных, он не давал Германии права начать войну против Польши и в то же самое время рассчитывать, как это было в случае с Ве¬ ликобританией и Францией, на безнаказанность и безопасность в отношении военного воздействия на основании тех же установле¬ ний Парижского пакта. Этот пакт очень ясно указывал в своей вступительной части, что ни одно государство, виновное в наруше¬ нии его положений, не будет иметь права пользоваться его пре¬ имуществами. Когда в самом начале второй мировой войны Великобритания и Франция сообщили Лиге наций, что они находятся в состоянии войны с Германией с 3 сентября 1939 г., они тем самым объяви¬ ли, что, совершив акт агрессии против Польши, Германия нару¬ шила обязательства, взятые ею на себя не только в отношении Польши, но также в отношении других держав, подписавших Па¬ рижский пакт. Нарушение пакта по отношению к одной из под¬ писавшихся сторон было также нападением на всех остальных, и они имели полное право так именно его и рассматривать. Это нужно подчеркнуть для того, чтобы никто из подсудимых не хватался за букву статей второго раздела обвинительного за¬ ключения и не смог утверждать, что не Германия начала войну против Объединенного Королевства и Франции 3 сентября 1939 г. Объявление войны исходило1 от Объединенного Королев¬ ства и Франции, но акт войны и начало войны исходили от Герма¬ нии в нарушение основных положений договора, который она подписала. Генеральный договор об отказе от войны, великий конститу¬ ционный инструмент международного общества, пробужденного смертельной опасностью нового Армагеддона, не оставался един¬ ственной попыткой разрешить такого рода вопросы, попыткой, ко¬ торая была обречена на забвение в водовороте повторяющихся международных кризисов. Он стал, вместе с Уставом Лиги наций или независимо от этого Устава, отправной точкой для новой ори¬ ентации для правительств в вопросах мира, войны и нейтралите¬ та. Необходимо процитировать некоторые из этих заявлений и де¬ клараций, сделанных правительствами в отношении этого пакта. В 1929 году правительство Его Величества в Соединенном Коро¬ левстве, в связи с вопросом о предоставлении Постоянной Пала¬ те международного правосудия юрисдикции в отношении осуще¬ ствления прав воюющей стороны относительно нейтральных го¬ сударств, сделало заявление, которое показывает изменение в
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 35] международном праве, происшедшее в результате Парижского пакта: «Но положение в целом покоится на предпосылке, полностью воспринятой международным правом, что нет ничего незаконного в использовании войны в качестве орудия национальной политики и, как естественное следствие этого, что положение и права ней¬ тральных государств совершенно не зависят от обстоятельств лю¬ бой войны, которая в это время может иметь место. До того, как был принят Устав, основой закона о нейтралитете являлось положение, что права и обязанности нейтральных стран идентичны по отношению к обеим воюющим сторонам и совер¬ шенно не зависят от того», кто прав, а кто виноват в споре, кото¬ рый привел к войне, а также от соответствующего положения вою¬ ющих сторон в глазах общественного мнения. ...Именно эта точка зрения не является больше состоятельной в отношении государств, которые являются членами Лиги наций и участниками мирного договора. Дель этих договоров, если рас¬ смотреть их все вместе, заключается в том, чтобы лишить народы права использовать войну в качестве инструмента национальной политики и запретить государствам, которые их подписали, ока¬ зывать помощь или поддержку агрессору». — Это было сказано в 1929 году, когда войны не было даже на горизонте. — «Вследствие этого произошли основательные изменения во всей проблеме прав воюющих и нейтральных государств. Вся политика данного прави¬ тельства Его Величества (и, как это будет ясно, любого другого правительства) основана на твердом решении следовать своим обязательствам, входящим в Устав Лиги и в мирный договор. По¬ скольку это так, ситуация, с которой нам придется встретиться в случае войны, в которую мы можем быть втянуты, не будет ситуа¬ цией, в которой права и обязанности воюющей стороны и нейтраль¬ ных государств будут опираться на старые законы о войне и ней¬ тралитете, но ситуация, при которой положение членов Лиги будет определяться Уставом и Пактом...» (Меморандум о подписании правительством Его Величества в Соединенном Королевстве Опци¬ онального Параграфа Статута, Сборник № 12 (1929) 3412, стр. 9). Главный обвинитель от имени Соединенных Штатов ссылался в своей вступительной речи на очень веское заявление господина Стимсона, государственного секретаря, в котором в 1932 году он показал, какие глубокие изменения внес Парижский пакт в между¬ народное право. Сейчас уместно процитировать соответствующий абзац полностью: «Подписавшие пакт Бриана — Келлога державы отказались от войны между народами. Это значит, что война стала практически беззаконной во всем мире. Она не является более источником и предметом права, она не является больше стержнем, вокруг кото¬ рого вращаются обязанности доведения и права народа. Она ста¬
352 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ла противозаконной. Отсюда, когда два народа вступают в воору? женный конфликт, или один из них, или оба они являются преступ¬ ными сторонами, нарушителями закона, установленного догово¬ ром. Мы больше не будем отграничиваться от них чертой и посту? пать с ними в соответствии с дуэльным кодексом, вместо этого мы объявим их нарушителями закона». Почти через 10 лет после этого, когда многочисленные незави¬ симые государства оказались поверженными и потрясенными, а само их существование оказалось под угрозой военной машины нацистского государства, генеральный прокурор США, а в даль¬ нейшем прославленный член Верховного Суда этой великой стра¬ ны очень ясно показал, какие изменения в праве явились резуль¬ татом генерального договора об отказе от войны. В своей речи от 27 марта 1941 г. он сказал: «Пакт Бриана — Келлога от 1928 года, в котором Германия, Италия и Япония согласились вместе с нами, так же как и другими народами, отказаться от войны, как от сред¬ ства проведения политики, точно определил беззаконность войны и соответственно изменил связанное с этим вопросом положение об обязательствах нейтральных держав... Договор об отказе от войны и Аргентинский антивоенный договор лишили подписавшие их державы права на войну как на инструмент национальной по¬ литики или агрессии и объявили незаконными войны, начатые в нарушение их положений.. Вследствие этого эти договоры уничто¬ жили историческую и юридическую основы доктрины нейтралите¬ та, которая прежде состояла в абсолютном беспристрастии по от¬ ношению к агрессивным войнам... Из этого следует, что государство, которое начало войну в на¬ рушение своих обязательств, не получает права на равное отноше¬ ние со стороны других государств, если только договорные обяза¬ тельства не требовали другого разрешения этого вопроса. Такое государство не получает никаких прав в результате своих безза¬ конных действий. ...В явных случаях агрессии, когда факты столь очевидны, что мировое общественное мнение принимает их, выражаясь юриди¬ чески, без доказательства, мы не можем останавливать действие международного права и позволить этим великим договорам пре¬ вратиться в мертвую букву. Мировое общественное мнение, кото¬ рое не боится высказываться, а также действия американских го¬ сударств определили, что державы оси являются агрессорами в текущих войнах, что является соответствующим основанием для нашей политики при теперешнем положении вещей в области меж¬ дународной организации...». Нет никакого сомнения, что к тому времени, когда национал- социалистское государство — Германия — начало приготовле¬ ния к агрессивной войне против цивилизованного мира и к тому времени, когда оно завершило выполнение своего плана, а грее-
Рис. 9. Выступление Главного обвинителя от Великобритании X. Шоукросса
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 353 сивная война, согласно Парижскому пакту и другим договорам, стала вне всякого сомнения незаконной. Именно на этом всемир¬ ном договоре, пакте Келлога, главным образом, основывается раз¬ дел второй. Обвинение сочло необходимым — более того обязательным — установить без всякой тени сомнения, рискуя быть обвиненным в крайней многоречивости, тот факт, что только поверхностные зна¬ ния или преступления, сентиментальность могут дать основания для утверждения, что существует значительный элемент примене¬ ния обратной силы закона в решимости авторов Устава рассмат¬ ривать агрессивную войну как поведение, которое запрещено меж¬ дународным правом и определено как преступное. Мы проследили, как прогрессировали ограничения права вой¬ ны — отказ от агрессивной войны, осуждение агрессивной войны как инструмента национальной политики. Какой государственный деятель или политик, отвечающий за судьбы нации, мог сомне¬ ваться, начиная с 1928 года, в том, что агрессивная война, что всякая война, кроме оборонительной или кроме войны ради кол¬ лективных принудительных действий в целях восстановления права, или войны против государства, которое само нарушило Па¬ рижский пакт, является противозаконной и беззаконной? Какой государственный деятель или политик, начинающий такую войну, мог серьезно и оправданно рассчитывать на безнаказанность, если только он не рассчитывал на успешный исход своей преступной за¬ теи. Какого иного, более определенного доказательства того фак¬ та, что международное право запретило такие войны, мог бы же¬ лать любой юрист, кроме того, которое было представлено здесь. Существуют, правда, некоторые мелкие провинциальные юристы, которые отрицают существование какого бы то ни было междуна¬ родного права. Действительно, как я уже говорил, нормы международного пра¬ ва могут не удовлетворять критериям Юстиниана, согласно ко¬ торому закон должен устанавливаться сувереном. Но правовое регулирование в международных отношениях покоится на совер¬ шенно иных юридических основаниях. Оно зависит от соглашения, но от соглашения, которое не может быть устранено односторон¬ ним действием. В области международных отношений источником права является не приказ суверена, а договорные соглашения, свя¬ зывающие каждое из государств, которое подписало данный до¬ говор. Действительно верно и признание сегодня того, что это так, всеми великими мировыми державами чрезвычайно существенно для будущего мира, как сказал господин Литвинов, и что пол¬ ностью признает Великобритания, «что абсолютным суверенитетом и полной свободой действий пользуются только те державы, кото¬ рые не взяли на себя никаких международных обязательств. Как только государство берет на себя международное обязательство, 23 Нюрнбергский процесс, т. I
354 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЯ оно тем самым ограничивает свой суверенитет». Только таким об¬ разом и этот путь ведет к установлению мира во всем мире. . Можно, однако, спорить, что хотя война была объявлена без¬ законной и запрещена, она не была объявлена беззаконной и зап¬ рещенной как преступление. Могут сказать, что международное право не применяет термин «преступный» по отношению к государ¬ ствам и тем более по отношению к отдельным лицам, но можно ли в действительности сказать, имея в виду этих подсудимых, что ве¬ дение ими агрессивных войн, которые бросили миллионы людей в пучину смерти, которые повлекли за собой военные преступления и преступления против человечности, обрекли.на пытки и уничтожили бесчисленные тысячи ни в чем не повинных мирных жителей, кото¬ рые опустошили города, которые уничтожили жизненные удобст¬ ва... нет, самые необходимые основы цивилизации во многих стра¬ нах, которые превратили мир в развалины, из которых он восста¬ нет только через несколько поколений, можно ли сказать вполне серьезно, что ведение таких войн является только нарушением установлений, только беззаконием, что оно должно быть только осуждено и не является преступлением, подсудным любому три¬ буналу? Никакой закон, который достоин имени закона, не позво¬ лит привести себя к абсурду. Естественно, что великие державы, ответственные за этот Устав, отказались допустить такое положе¬ ние. Они сделали неизбежные выводы из отказа от войны и запре¬ щения и осуждения войны, и эти выводы стали частью междуна¬ родного права. Они отказались лишить правосудие всякой силы, подписавшись под истрепанными доктринами о том, что суверен¬ ное государство не может совершить преступление и что никакое преступление не может быть совершено отдельными лицами от имени этого государства. Их отказ поставить себя в смешное по¬ ложение и определил правовые нормы, лежащие в основе этого Трибунала. Если это является нововведением, то такое нововведение следо¬ вало ввести уже давно. Это желанное и плодотворное нововведе¬ ние, полностью соответствующее справедливости, здравому смыслу и основным целям международного права. Но разве это в действи¬ тельности нововведение? Или это только логическое развитие права? Действительно, было время, когда специалисты в международ¬ ном праве утверждали, что ответственность государства, в силу его суверенности, ограничивается ответственностью в пределах догово¬ ров. Международные суды не приняли эту точку зрения. Они не¬ однократно утверждали, что государство может явиться правона¬ рушителем, что оно может быть виновным в незаконном наруше¬ нии границ, в нанесении ущерба, в пренебрежении к законам. Они пошли дальше. Они придерживались точки зрения, что государство в некоторых случаях может быть обязано оплатить убытки (в воз-
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 355 мещение того, что оно не сумело создать необходимых условий бе¬ зопасности для граждан другой страны, живущих на его террито¬ рии). В недавнем случае арбитража между Соединенными Штатами и Канадой в 1935 году арбитражная комиссия, с согласия амери¬ канского представителя, решила, что Соединенные Штаты обязаны уплатить за нанесенный ущерб в отношении канадского суверени¬ тета. В более широком плане Устав Лиги наций, определяя санк¬ ции, признает принцип насильственного применения закона против коллективов, причем такое принуждение может носить, в случае необходимости, характер наказания. Таким образом, нет ничего особенно нового в принятии принципа, по которому государство, как таковое, является ответственным за преступные действия. Фак¬ тически, если не опираться на неубедительный аргумент о сувере¬ нитете, в самом праве нет оснований, по которым государство не должно было бы отвечать за преступления, совершенные от его имени. В деле, которое разбиралось около 100 лет назад, д-р Лашинг- тон, великий английский адмиралтейский судья, отказался при¬ знать, что государство не может быть пиратом. История, совсем недавняя история, не дает оснований для точки зрения, что госу¬ дарство не может являться преступником. Напротив, неизмеримые возможности творить зло, присущие государству в наш век науки и организованности, как будто бы особенно настоятельно требуют мер для подавления такого преступного поведения, даже в боль¬ шей степени, чем в тех случаях, когда дело касается отдельных лю¬ дей. Поэтому, поскольку Устав установил принцип криминальной ответственности государства, нам следует приветствовать это как мудрую и дальновидную меру в области международного законо¬ дательства. Не может быть сомнения в принципе уголовной ответственнос¬ ти со стороны государства, ведущего агрессивную войну. Следует признать, что жестокости коллективной кары, которая равно обрушивается на виновных и безвинных, противны совести, хотя следует заметить, что большинство из этих невинных жертв не поколебалось бы пожать плоды преступных действий, если бы они были успешными. Гуманность и справедливость найдут пути для смягчения любой несправедливости в таком коллективном нака¬ зании. Кроме того, можно избежать многих трудностей, направив наказание непосредственно против тех, кто отвечает за преступное поведение государства. Именно здесь государства, которые наме¬ тили основы Устава, совершили шаг, который справедливость, пра¬ вовое сознание и просвещенное понимание блага человеческого должны приветствовать без колебаний и оговорок. Устав совершенно ясно заявляет, что устанавливается индиви¬ дуальная ответственность за преступления, включая преступления
356 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ против мира, совершенные от имени государства. Государство не является абстракцией. Его права и обязанности являются права¬ ми и обязанностями людей; его действия — действиями людей. Принцип права, устанавливающий, что политики, начинающие агрессивную войну, не смогут найти прибежища в неприкосновен¬ ности государства, является здоровым принципом. Также здоро¬ вым принципом права является закон, согласно которому люди, которые в нарушение закона втягивают свою собственную и дру¬ гие страны в агрессивную войну, делают это уже с петлей на шее. Сказать, что те, кто помогают и подстрекают к преступлению, те, кто являются советчиками и содействуют совершению преступле¬ ния, сами являются преступниками, сказать это—значит сказать слишком обобщенно, с точки зрения нашей собственной нацио¬ нальной юриспруденции. Самый принцип индивидуальной международной ответствен¬ ности за преступления против международного права не является полностью новым, он уже применялся и не только против пиратов. Все законодательство, относящееся к военным преступлениям, в отличие от преступления войны 1 основано на принципе индиви¬ дуальной ответственности. Будущее международного права и фактически всего мира за¬ висит от его применения в гораздо более широкой сфере, в особен¬ ности в сфере сохранения мира во всем мире. Следует установить не только основные человеческие права, как это сделано в Хартии Объединенных Наций, но также основные человеческие обязан¬ ности, как это указано в Уставе этого Трибунала. Нет более необ¬ ходимого или более важного долга, чем не нарушать мир народов, нарушая установления и запрещения законов. Если это является нововведением, то это такое нововведение, которое мы готовы за¬ щищать и оправдывать. Это не нововведение, которое вызывает новое преступление. Международное право уже прежде, чем был принят Устав, объ¬ явило агрессивную войну преступным актом. Таким образом, в этом отношении в положениях Устава нет по существу никакого применения обратного действия закона. Устав лишь устанавливает ответственность людей, совершивших преступления, которые явно являются таковыми с точки зрения общего законодательства. Он восполняет пробел в международной криминальной процедуре. Су¬ ществует огромная разница между тем, чтобы сказать человеку: «Теперь вы будете наказаны за действие, которое не являлось пре¬ ступлением в то время, когда вы его совершили», и между тем, чтобы сказать ему: «Вы теперь понесете наказание за поведение, которое противоречило закону и явилось преступлением, когда вы его совершили, хотя, вследствие несовершенства международного 1 Имеется в виду акт развязывания агрессивной войны.—С оставителй.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 35/ механизма, в то время еще не существовало суда, в компетенции которого было бы осудить вас за это». Если это является применением обратной силы закона, мы за¬ являем, что оно полностью соответствует высшим нормам справед¬ ливости, которые в практике всех цивилизованных стран устано¬ вили определенные границы для применения обратной силы зако¬ на. Пусть .подсудимые и их приверженцы жалуются, что этот Устав в данном и. других вопросах является делом рук победите¬ лей. Эти победители, составляющие, как это есть на самом деле, подавляющее большинство народов мира, представляют также чувство справедливости, присущее этому миру, которое окажется попранным, если военные преступления после второй мировой вой¬ ны останутся безнаказанными. И интерпретируя, декларируя и по¬ полняя таким образом уже существующие законы, они согласны подвергнуть себя суду истории. Поскольку Устав этого Трибунала ввел новый закон, его авто¬ ры создали прецедент для будущего. Прецедент, который является действенным против всех, в том числе против тех, кто его устано¬ вил. По существу этот закон, объявляющий обращение к агрессив¬ ной войне преступлением против международного права, уже был твердо установлен, когда был принят Устав. Назвать это приме¬ нением обратной силы закона — значит, попросту, употребить не¬ верные слова. Остается только разрешить вопрос, на котором не следует на¬ долго задерживать внимание Трибунала, вопрос о том, являются ли войны, которые вела Германия и ее руководители в нарушение договоров, соглашений и гарантий, агрессивными войнами. Агрес¬ сивной войной является война, к которой прибегают в нарушение международных обязательств — не обращаться к войне, или в тех случаях, когда нет полного отказа от войны, или когда к ней обра¬ щаются, пренебрегая обязанностью использовать процедуру мир¬ ного урегулирования, которую государство обязалось соблюдать. Надо сказать, что в период между двумя мировыми войнами существовало разногласие между юристами и государственными деятелями в том, что являлось более предпочтительным: попытать¬ ся дать заранее правовое определение агрессии или предоставить государствам, заинтересованным в этом, и коллективным органам международного сотрудничества свободу оценки фактов в каждом отдельном случае, который мог возникнуть. Те, которые придерживались последней точки зрения, утвер¬ ждали, что жестокое определение может быть использовано без¬ застенчивым государством для выполнения его агрессивных пла¬ нов, они опасались, и Британское правительство в течение некото¬ рого времени было согласно с ними, что автоматическое определе¬ ние агрессии может превратиться «в ловушку для невиновных и ориентир для виновных». 23*
358 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Другие придерживались точки зрения, что в интересах без¬ опасности и ясности было бы полезно и правильно иметь определе¬ ние агрессии, подобно тому как существует определение всякого преступления в национальных законодательствах. Они настаивали на том, что компетентным международным органам, политическим и юридическим, не надо будет в каждом отдельном случае давать определение агрессии, которое может привести к обструкции или к абсурду. В мае 1933 года комитет по вопросам безопасности кон¬ ференции по разоружению предложил следующее определение аг¬ рессии: «Агрессором в международном конфликте будет считаться, в соответствии с соглашениями, существующими между участника¬ ми спора, государство, которое первым совершит любое из следую¬ щих действий: 1) объявление войны другому государству, 2) вторжение вооруженными силами, с объявлением или без объявления войны, на территорию другого государства, 3) нападение сухопутными, морскими или воздушными силами, с объявлением или без объявления войны, на территорию, суда или воздушный флот другого государства, 4) морская блокада берегов или портов другого государства, 5) оказание поддержки вооруженным бандам, сформирован¬ ным на его территории, которые вторглись на территорию другого государства, или отказ несмотря на требование подвергшегося на¬ падению государства принять на собственной территории все меры, имеющиеся в распоряжении данного государства, для того, чтобы лишить эти банды всякой поддержки или защиты». Различные договоры, заключенные в 1933 году Союзом Совет¬ ских Социалистических Республик и другими государствами, в точ¬ ности следовали этому определению. Это же относится к проекту конвенции, представленному в 1933 году правительством Его Вели¬ чества в Соединенном Королевстве конференции по разоружению. Однако будет нерационально подробно останавливаться здесь на деталях этой проблемы или на определении агрессии. Трибунал не позволит отвлечь себя от своей цели попытками рассматривать в данном суде совершенно академической и при данных условиях абсолютно нереальной контроверзы по поводу того, что такое агрессивная война. Не существует определения агрессии, общего или частичного, которое бы полностью не покрывало во всех дета¬ лях преднамеренного покушения Германии на территориальную целостность и политическую независимость столь многих суверен¬ ных государств. Приняв как закон, что народы мира с помощью Парижского пакта окончательно объявили войну беззакониям и преступным актам, обратимся к фактам и рассмотрим, как эти подсудимые под руководствохм своего вождя и с помощью своих сообщников рас¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 359 топтали лучшие надежды человечества и старались привести мир к анархии. И, прежде всего, дадим это общее определение потому, что оно будет впоследствии подтверждено с помощью документов. С того момента, когда в 1933 году Гитлер стал канцлером, а подсудимый фон Папен — вице-канцлером и подсудимый фон Нейрат — ми¬ нистром иностранных дел, само небо над миром помрачнело, на¬ дежды человечества стали меркнуть, договоры не казались больше содержащими торжественных обязательств; их заключали с не¬ превзойденным цинизмом для того, чтобы использовать как средст¬ во для обмана других государств относительно военных намерений Германии. Международные конференции не могли более приме¬ няться для мирного урегулирования в спорных вопросах, они явля¬ лись только удобным местом для удовлетворения путем шантажа требований, которые впоследствии были полностью удовлетворены с помощью войны. Мир узнал, что такое война нервов, дипломатия совершившегося факта, шантажа и вымогательства. В октябре 1933 года Гитлер заявил своему кабинету, что по¬ скольку предполагаемая конвенция по разоружению не представ¬ ляет полного равноправия Германии, «нужно будет взорвать из¬ нутри конференцию по разоружению. Не может быть и речи о пе¬ реговорах. Германия уйдет с конференции и выйдет из Лиги На¬ ций». И 21 октября 1933 г. она это сделала и, сделав это, нанесла смертельный удар по безопасности, которая опиралась как на свою основу на Устав Лиги. С этого времени вся внешняя политика Германии стала политикой сплошного пренебрежения всеми меж¬ дународными обязательствами, и, конечно, не на последнем месте стояли те, которые были торжественно заключены самой Герма¬ нией. Как выразительно признавал сам Гитлер, «соглашений следует придерживаться только до тех пор, пока они служат определенной цели». Мы могли бы добавить к этому, что единственной их целью было усыпить будущую жертву фальшивым ощущением безопас¬ ности. Это стало постепенно настолько явным, что получить от под¬ судимого Риббентропа предложение заключить договор о нена¬ падении с Германией почти всегда значило, что Германия соби¬ рается напасть на государство, которому делалось такое предло¬ жение. Они использовали и нарушали, когда обстоятельства этого требовали, не только формальные договоры. Эти подсудимые также обвиняются в нарушении менее формальных гарантий, ко¬ торые в соответствии с дипломатическими обычаями Германия да¬ вала соседним государствам. Сегодня, когда прогресс науки в этом мире так велик, когда мир получил средства сообщения и связи, до сих пор неизвестные, международные отношения, как это признал сам Гитлер, не зави¬ сят больше теперь от одних только договоров. Методы дипломатии
380 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ меняются. Руководитель государства может обратиться к прави¬ тельству и народу другого государства. Но, хотя методы меняются, принципы доверия и честности, являющиеся основами цивилизо¬ ванного общества, как в международной, так и в национальной сфере, остаются неизменными. Уже давно было сказано, что все мы — часть одного целого. И если сегодня различные государства связаны более тесно и поэтому являются частью мирового общест¬ ва больше, чем когда-либо прежде, тем более теперь необходимо наличие добросовестности между ними. Посмотрим теперь, как эти подсудимые, министры и высоко¬ поставленные чиновники нацистского правительства индиви¬ дуально и все вместе вели себя в этих обстоятельствах. Рано утром 1 сентября 1939 г. под сфабрикованным и, во вся¬ ком случае, несостоятельным предлогом вооруженные силы гер¬ манской империи вторглись в Польшу на протяжении всей грани¬ цы и ввергли таким образом мир в войну, которая разрушила столь многочисленные устои нашей цивилизации. Это было нарушением Гаагской конвенции. Это было наруше¬ нием Версальского договора, который установил границу между Германией -и Польшей. И как бы сильно ни было отрицательное отношение Германии к этому договору, хотя Гитлер заявил, что он будет выполнять его территориальные постановления, — Германия, безусловно, не имела никакого права на то, чтобы нарушить этот договор односторонним актом. Это было нарушением Арбитраж¬ ного договора, заключенного между Германией и Польшей в Ло¬ карно 16 октября 1925 г. Согласно этому договору Германия и Польша соглашались передавать все спорные вопросы, урегулирование которых обыч¬ ным дипломатическим путем не представлялось возможным, на решение Арбитражного суда или Постоянной Палаты международ¬ ного правосудия. Это было нарушением Парижского пакта, но это не все. Это было нарушением также более позднего и, ввиду неод¬ нократных подчеркиваний самим Гитлером его значения, более важного соглашения, заключенного нацистской Германией. После прихода нацистов к власти, 26 января 1934 г. германское и польское правительство подписали 10-летний пакт о ненападе¬ нии. Этот пакт, как провозгласили сами подписавшие его стороны, «должен был открыть новую эру в политических отношениях между Польшей и Германией». В самом пакте говорилось, что «поддер¬ жание и обеспечение длительного мира между нашими двумя го¬ сударствами являются важной предпосылкой для общего мира в Европе». Поэтому оба правительства согласились основывать свои взаимоотношения на принципах, изложенных в Парижском пакте от 1928 года. Они заявили, что «ни при каких обстоятельствах они не обра¬ тятся к применению силы для того, чтобы достичь решения в таких
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 3^1 спорах». Эта декларация и соглашение должны были оставаться в силе по меньшей мере в течение 10 лет. По истечении этого срока пакт должен был автоматически продолжить свое действие в слу¬ чае, если бы он не был денонсирован одним из двух правительств за шесть месяцев до истечения десятилетнего срока или же если бы он не был денонсирован впоследствии с предварительным уве¬ домлением за шесть месяцев. Как во время подписания этого пакта, так и в течение после¬ дующих четырех лет Гитлер публично говорил о германо-польском соглашении так, как если бы оно было краеугольным камнем его внешней политики. При заключении этого пакта, а также такими своими высказы¬ ваниями Гитлер убедил многих в том, что он преследовал истинно миролюбивые намерения, так как создание новой и независимой Польши стоило Германии значительной территории, а также отде¬ лило Восточную Пруссию от остальной части империи. Тот факт, что Гитлер по своей собственной инициативе уста¬ новил отношения дружбы с Польшей, что в своих речах по вопро¬ сам внешней политики он объявил о том, что он признает за Поль¬ шей право на выход к морю, а также необходимость для немцев и поляков жить в дружбе, — все эти факты казались для мира убе¬ дительным доказательством того, что Гитлер не преследует ника¬ ких «ревизионных» целей, которые угрожали бы.миру в Европе, что он вполне искренне стремится положить конец столетней враж¬ де между тевтонами и славянами. Если же его заявления действи¬ тельно являются искренними, то его политика исключает возмож¬ ность нового «дранг нах остен» и, таким образом, будет способ¬ ствовать стабильности европейской ситуации. Такое впечатление могло создаться от публичных высказыва¬ ний Гитлера. Однако мы будем иметь достаточно случаев для того, чтобы убедиться в том, насколько лживы были эти миролюбивые излияния. История пяти роковых лет с 1934 по 1939 год совершенно ясно показывает, что немцы использовали этот договор, так же как они использовали и другие договоры, лишь в качестве инструмента своей политики для достижения своих агрессивных целей. Из до¬ кументов, которые сейчас предъявляются Трибуналу, явствует, что эти пять лет составляют две различные стадии реализации агрессивных целей, которые всегда определяли нацистскую по¬ литику. Во-первых, период, который начался после прихода нацистов к власти в 1933 году и длился до осени 1937 года. Это был период подготовки. В течение этого периода были нарушены Версальский и Локарнский договоры, производилось лихорадочное перевоору¬ жение Германии, была вновь введена воинская повинность, была произведена ремилитаризация Рейнской зоны, а также были осу¬
362 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ществлены все необходимые подготовительные мероприятия для будущей агрессии, о чем столь обстоятельно здесь уже говорили мои американские коллеги. В течение этого периода — периода подготовки — они сумели внушить Польше ложное чувство без¬ опасности. Не только Гитлер, но также подсудимые Геринг и Риб¬ бентроп в своих высказываниях поддерживали пакт. В 1935 году Геринг сказал, что «пакт запланирован на период не в десять лет, а навечно, не может быть ни малейшего сомнения в том, что он будет продлен». Хотя Германия продолжала лихорадочное строительство вели¬ чайшей военной машины, которую когда-либо знала Европа, и хотя к январю 1937 года военное положение Германии было уже настолько обеспечено, что Гитлер мог открыто ссылаться на свою сильную армию, он тем не менее распространялся тогда о том, что «путем заключения целого ряда соглашений мы устранили су¬ ществовавшие трения и, таким образом, значительно способствова¬ ли улучшению европейской атмосферы. Мне достаточно напом¬ нить о соглашении с Польшей, которое послужило для пользы обе¬ их сторон». Таким образом это и происходило для внешнего мира—тор¬ жественные уверения в миролюбивых намерениях, а в Германии — «пушки вместо масла». Однако в 1937 году этот подготовительный период закончился, и нацистская политика перешла от общей подготовки для буду¬ щей агрессии к непосредственному планированию достижения определенных специфических агрессивных целей. Два документа, которыми мы располагаем, дают ясное представление об этом переходе. Первым из них является весьма важный документ «Директива о проведении объединенной подготовки к войне», изданная 29 ию¬ ня 1937 г. имперским военным министром (которым тогда был фон Бломберг) и главнокомандующим вооруженными силами Герма¬ нии. Этот документ является значительным не только из-за содер¬ жащихся в кем военных директив, но также из-за содержащейся в нем оценки европейской ситуации и изложенной в нем нацист¬ ской позиции в этой обстановке. «Общее политическое положение,— заявлял фон Бломберг,— доказывает правильность предположения о том, что Германия не должна считаться с возможностью нападения с чьей-либо стороны. Это объясняется, помимо отсутствия желания участвовать в войне почти у всех государств, особенно у западных держав, недостатка¬ ми в подготовленности для войны у целого ряда стран, в особен¬ ности у России». Он писал далее: «Германия также не имеет намерений развя¬ зать европейскую войну». И вполне возможно, что эта фраза была тщательно взвешена, так как Германия надеялась завоевать весь
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 363 мир по частям с тем, чтобы сражаться одновременно на одном фронте только против одного противника, не развязывая войну во всей Европе. Но он продолжал далее: «Политически непостоянная международная ситуация, которая не исключает неожиданных инцидентов, требует от германских вооруженных сил состояния постоянной подготовленности к войне для того, чтобы: а) отразить нападение в любой момент (он сам только что го¬ ворил о том, что не существует никакой опасности нападения), б) сделать возможным военное использование политически благоприятных обстоятельств, если они возникнут». Эта фраза является не более не менее как напыщенным опре¬ делением агрессивной войны. Это вскрывает постоянную привер¬ женность германских военных руководителей к доктрине, которая заключается в том, что инструментом политики должна быть воен¬ ная мощь, а если необходимо, и война, — доктрина, которая была безоговорочно осуждена пактом Келлога, участником которого бы¬ ла Германия. В документе далее излагаются общие мероприятия по подготов¬ ке, необходимые для ведения возможной войны в мобилизацион¬ ный период в 1937 — 1938 гг. Этот документ доказывает по мень¬ шей мере, что руководители германских вооруженных сил рассчи¬ тывали использовать военную мощь, которую они создавали, в агрессивных целях. «Нет никаких оснований,— говорили они,— ожидать нападения с какой-либо , стороны... налицо от¬ сутствие желания участвовать в войне». Однако они готовились «использовать благоприятные с военной точки зрения обстоя¬ тельства». Еще более важным доказательством, относящимся к переход¬ ному периоду, к запланированной агрессии, является запись важ¬ ной конференции, которую Гитлер провел в имперской канцелярии 5 ноября 1937 г. На этой конференции присутствовали фон Блом¬ берг— имперский военный министр, фон Фрич—главнокомандую¬ щий армией, Геринг — главнокомандующий военно-воздушными силами, Редер — главнокомандующий военно-морским флотом и фон Нейрат — бывший тогда имперским министром иностранных дел. Протокол этой конференции уже был предъявлен в качестве доказательства. Я ссылаюсь на него лишь для того, чтобы об¬ ратить особое внимание на те его выдержки, которые ясно сви¬ детельствуют об окончательном* намерении вести агрессивную войну. Как вы помните, основным аргументом Гитлера на той конфе¬ ренции было, что Германии необходима большая территория в Европе. Особенно обсуждался вопрос об Австрии и Чехосло¬ вакии. Но Гитлер отчетливо понимал, что процесс захвата этих двух стран может привести в действие договорные обязательства
364 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Великобритании и Франции. Однако он был готов принять этот риск. «История всех времен — Римской империи, Британской импе¬ рии— доказывает, что всякая территориальная экспансия может быть осуществлена только лишь путем преодоления сопротивления и принятия известного риска. Неизбежны даже неудачи: ни преж¬ де, ни теперь не существует пространства без владельца. Нападаю¬ щий всегда сталкивается с владельцем. Проблема, которая стоит перед Германией, заключается в том, чтобы установить, где может быть произведен наибольший возможный захват наименьшей це¬ ною». В своей речи на этой конференции Гитлер предусмотрел и об¬ суждал вероятность того, что в случае, если реализация Германией ее агрессивных захватнических целей, которые были изложены Гит¬ лером, вызовет общий европейский вооруженный конфликт, то это повлечет за собой вступление в него Польши. Поэтому, когда в тот же день Гитлер заверял польского посла относительно ценнос¬ ти пакта 1934 года, то это можно расценивать лишь таким обра¬ зом, что подлинная ценность этого пакта в глазах Гитлера заклю¬ чалась в том, что он обеспечивал невмешательство Польши до тех пор, пока Германия не приобретет такую территориальную и стра¬ тегическую позицию, что Польша более не будет для нее опасной. Такая точка зрения подтверждается последовавшими вслед за этими событиями. В начале февраля 1938 года нацисты перешли от подготовки агрессии непосредственно к самой активной агрес¬ сии. Этот период отмечался заменой Нейрата Риббентропом на по¬ сту министра иностранных дел и Бломберга — Кейтелем на посту верховного командующего германскими вооруженными силами. Первыми плодами этого явились запугивания Шушнига в Берх¬ тесгадене 12 февраля 1938 г. и насильственное включение Авст¬ рии в состав Германии в марте. Вслед за этим последовательно развивался «Зеленый план» («план Грюн»), предусматривающий уничтожение Чехословакии. Этот план частично потерпел неудачу, или по крайней мере окон¬ чательное его осуществление было задержано Мюнхенским со¬ глашением. Мои американские коллеги уже останавливались на этих ста¬ диях нацистской агрессии. Совершенно очевидно, что захват этих двух государств, их ресурсов человеческой силы и военного произ¬ водства неизмеримо усилили позицию Германии против Польши. Поэтому, возможно, не является неожиданным, что точно так же, как подсудимый Геринг во время нацистского вторжения в Авст¬ рию заверял чехословацкого посланника в Берлине в том, что Гит¬ лер уважает и признает действенность германо-чехословацкого договора об арбитраже от 1925 года и что Германия не имеет ни¬ каких замыслов против Чехословакии («Я даю вам в этом мое ело-
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 355 во чести»,— заявил Геринг), так и в течение 1938 года Польше давались неоднократные заверения с целью удержать ее от вме¬ шательства в нацистскую агрессию против ее соседей. Именно поэтому 20 февраля 1938 г., накануне своего вторже¬ ния в Австрию, Гитлер, ссылаясь на четвертую годовщину со дня заключения пакта с Польшей, позволил себе заявить следующее в рейхстаге: «Таким образом, был успешно проложен путь к дру¬ жественному взаимопониманию, которое, в первую очередь, в во¬ просе Данцига, сегодня успешно устранило все отрицательные мо¬ менты из отношений между Германией и Польшей и превратило их в искренне-дружественное сотрудничество. Опираясь на свои дру¬ жественные отношения, Германия не позволит ничего, что могло бы отрицательно повлиять на осуществление задачи, которая стоит перед ними, а именно — мир». Еще более поразительными являются сердечные излияния по отношению к Польше, которые Гитлер высказал в своей речи в Дворце спорта в Берлине 26 сентября 1938 г. Он заявил тогда: «Наиболее трудной проблемой, с которой я столкнулся, была проблема наших отношений с Польшей. Существовала опасность, что поляки и немцы будут рассмат¬ ривать друг друга как исконные враги. Я хотел предотвратить это; я достаточно хорошо знаю, что если бы Польша имела демократи¬ ческую конституция, то я потерпел бы неудачу, потому что те де¬ мократические государства, которые увлекаются фразами о мире, являются самыми заядлыми разжигателями войны. В Польше же правила не демократия, а один человек. С ним я добился успеха и в течение 12 месяцев пришел к соглашению, которое на первый раз на ближайшие 10 лет целиком устранило всякую опасность вооруженного конфликта. Мы все убеждены в том, что это согла¬ шение приведет к длительному умиротворению. Мы осознаем, что наши два народа должны жить вместе и ни один из них не может действовать раздельно от другого. Народ численностью в 33 мил¬ лиона всегда будет бороться за выход к морю. Поэтому надо было найти путь к взаимопониманию, которое будет постоянно расши¬ ряться. Конечно, в этой области мы натолкнулись на большие трудности... Но главным фактором является то, что оба правитель¬ ства и все разумные и здравомыслящие люди среди обоих наро¬ дов и в обеих странах преисполнены непреклонной волей и решимостью улучшить свои взаимоотношения. Это была под¬ линная работа во имя мира, которая представляет собой боль¬ шую ценность, нежели вся болтовня во дворце Лиги наций в Женеве». Таким образом, лесть по адресу Польши предшествовала за¬ хвату Австрии, и затем эта лесть была возобновлена накануне предполагаемого захвата Чехословакии. Действительные события, происходившие за этими внешне благожелательными заявлениями,
366 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ясно вскрываются в документах, относящихся к «Плану Грюн»^ которые уже представлены Трибуналу. Они свидетельствуют о том, что Гитлер был целиком осведом¬ лен о том, что существовала возможность вступления Польши, Англии, Франции в войну с целью предотвратить захват Чехосло¬ вакии Германией и что этот риск, хотя он был осознан, был также принят. В совершенно секретных приказах от 25 августа германскому военно-воздушному флоту относительно операций, которые долж¬ ны были проводиться против Англии и Франции в случае их вме¬ шательства, указывалось, что франко-чехословацкий договор пре¬ дусматривал оказание помощи лишь при условии «неспровоциро¬ ванного» нападения и что поэтому для Англии и Франции пона¬ добится день или два для того, чтобы решить с юридической точки зрения, является ли это нападение неспровоцированным или нет. Целью было — завершение «блицкрига» прежде, чем станет воз¬ можным эффективное вмешательство со стороны Англии и Фран¬ ции. В тот же день был издан меморандум относительно будущей организации военно-воздушных сил, к которому была приложена карта, на которой прибалтийские государства, Венгрия, Чехосло¬ вакия и Польша показаны как части Германии. В меморандуме об¬ суждались подготовительные мероприятия по увеличению воздуш¬ ных сил «по мере того, как империя территориально растет», а также обсуждались диспозиции для ведения войны на два фрон¬ та — против Франции и России. На следующий день фон Риббентропу писали по вопросу поль¬ ской реакции на чехословацкую проблему: «Тот факт, что после ликвидации чешского вопроса создается всеобщее впечатление, что следующей на очереди будет Польша», признается, но «чем позд¬ нее это предположение распространится, тем лучше». Я остановлюсь на дате Мюнхенского соглашения и попрошу Трибунал рассмотреть документы и исторические факты, свиде¬ тельствующие о событиях, относящихся к тому времени. Они устраняют всякую возможность отрицать тот факт, что нацисты вели агрессивный образ действия и что они также производили активную агрессию. Конференция 1937 года свидетельствует не только о том, что Гитлер и его соучастники преднамеренно и обдуманно рассматри¬ вали захват Австрии и Чехословакии в случае необходимости пу¬ тем войны, но также и о том, что первые эти операции проводились в жизнь в марте 1938 года, а вторые проводились под угрозой вой¬ ны, хотя и не было действительной необходимости для начала ее в сентябре того же года. Еще более зловещим было то, что Гитлер вновь подтвердил свою приверженность к старым доктринам
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 357 «Майн кампф», в особенности к наиболее агрессивным по существу доктринам. Я позднее обращу ваше внимание на эти доктрины, изложен¬ ные в «Майн кампф», которая долгое время рассматривалась как библия нацистской партии. Она стремится к захвату жизненного пространства и она имеет в виду обеспечить это, прибегнув к угро¬ зам применения силы, и если эти угрозы не увенчаются успехом, обеспечить это силой агрессивной войны. До тех пор начало военных действий оттягивалось из-за стрем¬ ления сохранить мир, недостаточной подготовки, терпения или трусливости, назовите это как хотите, демократических государств. Но после Мюнхена все здравомыслящее человечество с беспокой¬ ством задавало себе вопросы: «Где это кончится. Действительно ли Гитлер удовлетворен сейчас, когда он заявляет, что он удовлет¬ ворен. Приведет ли его стремление к приобретению жизненного пространства, к дальнейшим агрессиям, даже если он для обеспече¬ ния этого должен будет начать открыто агрессивную войну». Ответ на эти вопросы касался остальной части Чехословакии, а также Польши. До тех пор Польше не грозила никакая прямая или непосред¬ ственная опасность. Два документа, выдержки из которых я сейчас цитирую, дока¬ зывают, что высшие офицеры штаба военно-воздушных сил под¬ судимого Геринга уже тогда рассматривали расширение империи и разрушение и захват Польши как предстоящее событие. Они уже, вне всякого сомнения, ждали наступления последней стадии гитлеровской политики, провозглашенной в книге «Майн кампф», а именно: война с целью разрушить Францию и обеспечить жиз¬ ненные пространства за счет России. Й тот, кто составил памят¬ ную записку для подсудимого Риббентропа, уже рассматривал как предопределенный факт то, что после Чехословакии нападе¬ нию будет подвергнута Польша. Протокол конференции от 5 ноября 1937 г., который, как я уже сказал, является более красноречивым документом, нежели упомянутые мною два документа, доказывает, что война с Поль¬ шей, в случае если Польша осмелилась бы попытаться предот¬ вратить германскую агрессию против Чехословакии, учитывалась и предусматривалась с хладнокровным расчетом, и нацистские лидеры были готовы пойти и на этот риск. Предусматривалась и допускалась также возможность войны против Англии и Франции при аналогичных обстоятельствах. Такая война, безусловно, была бы агрессивной войной со стороны нацистской Германии, потому что принудить государство прибег¬ нуть к оружию для того, чтобы защитить другое государство против агрессии во исполнение договорных обязательств, означает развязать агрессивную войну против первого государства. Правда,
368 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ что до Мюнхена решение о том, чтобы произвести нападение на Польшу и осуществить ее разрушение путем агрессивной войны, по-видимому, еще не было принято Гитлером и его соучастниками. Теперь я перехожу к периоду, который характеризовался пере¬ ходом от подготовки к началу агрессивной войны, что явствует из событий с Чехословакией, непосредственно к развязыванию и ведению агрессивной войны против Польши. Этот переходный период охватывает И месяцев, начиная с 1 октября 1938 г. и до начала нападения на Польшу 1 сентября 1939 г. Спустя шесть месяцев после подписания Мюнхенского согла¬ шения нацистские руководители оккупировали остальную часть Чехословакии, которую они, как об этом говорилось в соглаше¬ нии, обещали уважать. 14 марта 1939 г. престарелый и нестойкий президент «остатка» Чехословакии Гаха и его министр иностран¬ ных дел Хвалковский были вызваны в Берлин. На совещании, которое происходило между 1.00 и 2.15 часа утра 15 марта в присутствии Гитлера и подсудимых Риббентропа, Геринга и Кейтеля, они стали объектом угроз, их шантажировали и им открыто заявили, что Гитлер «отдал приказ германским войскам вступить в Чехословакию для включения этой страны в состав германской империи». Им дали совершенно ясно понять, что всякое сопротивление будет бесполезным и оно будет сокру¬ шено «силой оружия и всеми доступными способами». Именно тогда был создан протекторат Богемия и Моравия, а Словакия была превращена в сателлит Германии, хотя номинально она и числилась независимым государством. Таким образом, путем своих односторонних действий, под предлогами, которые даже не имели тени состоятельности, без переговоров с правительствами других стран, без посредничества и в прямом противоречии с буквой и духом Мюнхенского согла¬ шения немцы захватили то, что они планировали в качестве объ¬ екта в сентябре предыдущего года и, безусловно, даже еще рань¬ ше этого, но что в то время они чувствовали недоступным для себя и не могли обеспечить без чересчур явного проявления своих агрессивных намерений. Осуществленная агрессия только лишь разожгла аппетит для дальнейших агрессивных действий. Были протесты, Англия и Франция направили дипломатические ноты. Конечно, были про¬ тесты. Нацисты открыли свои карты. До сих пор они скрывали от остального мира, что их претензии выходили далеко за пределы задачи объединения внутри империи лиц германской националь¬ ности, проживающих на граничащей с Германией территории. Теперь же они впервые, вопреки их собственным торжественным обязательствам, захватили силой негерманскую территорию, на которой не проживало население германской национальности. Этот захват всей чехословацкой территории, совместно с равно
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 359 беззаконной оккупацией Мемеля 22 марта 1939 г., привел к зна¬ чительному усилению позиции Германии как политической, так и стратегической, как того ожидал Гитлер, когда он обсуждал этот вопрос на совещании 5 ноября 1937 г. Однако еще задолго до того, как нацистские руководители совершили свою агрессию против Чехословакии, они уже начали предъявлять требования к Польше. 25 октября 1938 г., менее чем через месяц спустя после того, как Гитлер в своей речи делал всевозможные заверения Польше, и вскоре после того, как было заключено Мюнхенское соглашение, г-н Липский, польский посол в Берлине, сообщил г-ну Беку,, польскому министру иностранных дел, о том, что на завтраке в Берхтесгадене 24 октября подсуди¬ мый Риббентроп выставил требование о том, чтобы Данциг был вновь объединен с империей, а также о строительстве экстеррито¬ риальной автострады и железнодорожной линии через Поморце, то есть через провинцию, которую немцы называли коридором. Начиная с этого дня велись переговоры по этим германским требованиям до тех пор, пока польское правительство не заявило открыто, во время визита подсудимого Риббентропа в Варшаву, закончившегося 27 января 1939 г., что оно не согласится пере¬ дать Данциг Германии. Однако даже после возвращения Риббен¬ тропа из Варшавы Гитлер счел нужным в своей речи в рейхстаге 30 января 1939 г. сказать: «Мы только что отпраздновали пятую годовщину заключения нашего пакта о ненападении с Польшей. Едва ли среди истинных друзей мира сегодня могут существовать два мнения относительно величайшей ценности этого соглашения. Достаточно только спро¬ сить себя, что случилось бы с Европой, если бы это соглашение, которое принесло столь значительное улучшение, не было бы под¬ писано пять лет назад. Подписав это соглашение, великий поль¬ ский маршал и патриот 1 оказал своему народу такую же важную услугу, какую руководители национал-социалистского государ¬ ства оказали германскому народу. В течение тревожных месяцев прошлого года дружба между Германией и Польшей являлась одним из решающих факторов в политической жизни Европы». Однако это изречение было последним теплым дружественным высказыванием со стороны Германии по адресу Польши, и это был последний случай, когда нацистский руководитель одобри¬ тельно отозвался о германо-польском соглашении. В течение февраля 1939 года Германия не возобновила своих требований. Однако как только было завершено окончательное поглощение Чехословакии и Германия также захватила Мемель, сразу же возобновилось нацистское давление на Польшу. Во время двух бесед между польским послом в Берлине и 1 Пилсудский.— Составители. 24 Нюрнбергский процесс, т. I
370 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ подсудимым Риббентропом 21 и 26 марта (польская «Белая кни¬ га», документы № 61 и 63) были возобновлены германские тре¬ бования к Польше и было оказано дальнейшее давление. Неуди¬ вительно, ввиду той судьбы, которая постигла Чехословакию, а также и ввиду значительного ухудшения стратегической позиции Польши по отношению к Германии, что польское правительство было весьма обеспокоено этими событиями. И не только польское правительство было этим обеспокоено. События марта 1939 года, наконец, убедили как английское, так и французское правительство в том, что агрессивные намере¬ ния нацистов не ограничиваются только лишь лицами герман¬ ской национальности и что возможность европейской войны в результате дальнейших агрессий нацистской Германии не была устранена Мюнхенским соглашением. Поэтому в силу крайней заинтересованности Польши, Англии и Франции в событиях в Чехословакии, а также и в возобновлен¬ ном давлении на Польшу произошли переговоры между англий¬ ским -и польским правительствами. 31 марта 1939 г. г-н Невиль Чемберлен, выступая в палате общин, заявил, что британское правительство приняло на себя обязательство оказать помощь Польше в случае каких-либо акций, которые будут открыто угро¬ жать независимости Польши и которым польское правительство сочтет необходимым оказать сопротивление. 6 апреля 1939 г. было опубликовано англо-польское совместное коммюнике, в кото¬ ром говорилось, что оба государства были готовы заключить со¬ глашение постоянного характера и имеющее обратную силу для того, чтобы заменить существовавшее временное и одностороннее обязательство, которое дало правительство Великобритании. Нетрудно найти оправдание для такой заинтересованности. С документальными доказательствами, которыми мы сейчас располагаем относительно того, что происходило на внутренних совещаниях руководителей германской империи и ее вооруженных сил в течение этих месяцев, не остается ни малейшего сомнения в том, что германское правительство стремилось к захвату всей Польши и что Данциг, как сам Гитлер об этом был вынужден сказать спустя месяц, совершенно «не был предметом диспута». Нацистское правительство стремилось произвести агрессию. Требования и переговоры относительно Данцига были всего лишь ширмой и предлогом для дальнейших действий. Нацистское правительство стремилось к агрессивным дейст¬ виям, и все то, что касалось Данцига, переговоров и требований, было не более чем ширмой и предлогом для завоевания господ¬ ства в будущем. Уже в сентябре 1938 года были готовы планы для ведения агрессивной войны против Польши Англии и Франции. В то время, как Гитлер в Мюнхене торжественно заявлял, обращаясь к миру,
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 371 что германский народ хочет мира и что, разрешив чехословацкую проблему, Германия не имеет больше территориальных проблем в Европе, штабы его вооруженных сил уже разрабатывали эти планы. 26 сентября 1938 г. Гитлер сказал: «Мы дали гарантии западным государствам. Мы заверили наших непосредственных соседей в том, что мы, поскольку это касается Германии, уважаем целостность их территорий. Это не просто фраза. Это наша священная воля. Мы совершенно не заин¬ тересованы в нарушении мира. Мы ничего не хотим от этих народов». Мир был вынужден доверять этим обязательствам. Междуна¬ родное сотрудничество невозможно, если нельзя доверять публич¬ ным высказываниям руководителей различных государств. Но спустя два месяца после этого торжественного и обдуманного обя¬ зательства Гитлер и его приближенные готовились к захвату Дан¬ цига. Для того чтобы установить, что скрывалось за всеми этими обязательствами, заверениями и дипломатическими маневрами, необходимо ознакомиться с тем, что происходило на тайных сове¬ тах империи после заключения Мюнхенского соглашения. Мы располагаем выдержкой из архивов по вопросу реконст¬ рукции германского военно-морского флота, составленной при¬ мерно, в сентябре 1938 года. Под заголовком «Мнение относи¬ тельно плана ведения морской войны против Англии» содержатся следующие высказывания: 1) Если в соответствии с решением фюрера, Германия должна завоевать положение мировой державы, то она нуждается не только в достаточных колониальных владениях, но также и в том, чтобы обеспечить свои морские коммуникации и выход к океану. 2) Оба эти условия могут быть выполнены лишь вопреки анг¬ ло-французским интересам и ограничат их положение как миро¬ вых держав. Нельзя рассчитывать на то, что это может быть осуществлено мирным путем. Поэтому решение превратить Гер¬ манию в мировую державу ставит перед нами необходимость произвести соответствующую подготовку к войне. 3) Война против Англии означает в то же время войну против Британской империи, против Франции, возможно, против России и против целого ряда стран, расположенных на другом конти¬ ненте. В действительности против половины или» одной трети всего мира. Это может быть оправдано и иметь шанс на успех лишь в том случае, если это будет подготовлено экономически, полити¬ чески, а также в военном отношении и если это будет осущест¬ вляться с целью завоевать для Германии выход к океану. Этот документ о морской войне против Англии содержит в себе нечто новое. Он, как я уже говорил, представляет собой большую 24*
372 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ важность. До этой даты документы, которые находятся в нашем распоряжении, свидетельствуют о том, что подготовка к войне против Польши, Англии и Франции имела своей целью, по мень¬ шей мере, оборонительные мероприятия для того, чтобы отразить нападения, которые могли бы быть результатом вмешательства этих держав в подготовительные агрессивные действия Германии в Центральной Европе. До того времени агрессивная война про¬ тив Польши, Англии и Франции рассматривалась как весьма отдаленная цель. Теперь же впервые мы встречаемся с тем, что захватническая война Германии против Франции и Англии открыто признавалась как цель в недалеком будущем, по край¬ ней мере для германского военно-морского флота. 24 ноября 1938 г. Кейтель издал приказ в дополнение к пер¬ воначальному приказу фюрера. В этом дополнительном приказе устанавливаются будущие задачи для вооруженных сил, а также определяется подготовка для ведения войны, которая последует в результате осуществления этих задач. «Фюрер приказал, помимо трех возможных вариантов, перечисленных в его директиве, из¬ данной ранее, проводить подготовительные мероприятия для вне¬ запной оккупации германскими войсками вольного города Дан¬ цига. При проведении подготовки следует основываться на следую¬ щих принципиальных положениях. Первоначально предполагает¬ ся произвести молниеносный захват Данцига, использовав благо¬ приятную политическую ситуацию, но без войны с Польшей... Войска, которые предназначаются для использования в этой опе¬ рации, не должны в то же время предназначаться для захвата Мемельской области так, чтобы обе операции могли быть прове¬ дены одновременно в случае, если возникнет в этом необхо¬ димость». После этого, как об этом свидетельствуют доказательства, ко¬ торые уже были ранее предъявлены Трибуналу, была начата по¬ следняя стадия подготовки для вторжения в Польшу. 3 апреля 1939 г., за три дня до издания англо-польского коммюнике, Кей¬ тель направил верховному командованию вооруженных сил дирек¬ тиву, в которой говорилось, что директива относительно всеобщей подготовки вооруженных сил к войне в 1939—1940 гг. переиздает¬ ся и что часть этой директивы, касающаяся Данцига, будет изда¬ на в середине апреля. Основные принципы должны были оставаться такими же, как и в первоначальной директиве. К этому документу были приложены приказы «Плана Вейс» — кодовое обозначение для намечавшегося вторжения в Польшу. Подготовительные мероприятия для этого вторжения должны были производиться таким образом, чтобы операция могла быть проведена в любое время, начиная с 1 сентября 1939 г.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 373 И апреля Гитлер издал свою директиву относительно всеоб¬ щей подготовки вооруженных сил к войне в 1939—1940 гг. В ней говорилось: «В последующей директиве я определю будущие за¬ дачи вооруженных сил, а также дам указания относительно под¬ готовительных мероприятий, которые должны быть произведены в соответствии с подготовкой к ведению войны. До вступления в силу этой директивы вооруженные силы должны быть готовы к следующим возможным случаям: 1) Обеспечение безопасности границ. 2) «План Вейс». 3) Присоединение Данцига». В приложении к этому документу, озаглавленному «Политиче¬ ские гипотезы и цели», говорится, что следует избегать столкнове¬ ния с Польшей. Однако в случае, если Польша изменит свою внешнюю политику и займет позицию, угрожающую Германии, то будет необходимо прибегнуть к окончательному разрешению во¬ проса, невзирая на пакт с Польшей. Вольный город Данциг дол¬ жен был быть включен в Германию, самое позднее, в начале кон¬ фликта. Политика, изложенная в этом документе, преследовала своей целью ограничить войну одной лишь Польшей. Это счита¬ лось возможным при наличии внутреннего кризиса во Франции и вытекающего отсюда сдерживающего последствия этого для Англии. В этом документе не говорится прямо о намерении начать агрессию немедленно. Это всего лишь план нападения в случае, «если Польша изменит свою политику и займет угрожающую по¬ зицию». Но одна лишь мысль о том, что Польша с ее недостаточ¬ ным вооружением могла бы угрожать вооруженной до зубов Гер¬ мании, является достаточно смехотворной; и истинная цель этого документа изложена в следующих предложениях: «Цель за¬ ключается затем в том, чтобы сокрушить военную мощь Польши и создать на Востоке ситуацию, которая отвечала бы требованиям обороны» — достаточно гибкая фраза для того, чтобы охватить замыслы любых размахов. Однако даже этого доказательства не¬ достаточно для того, чтобы утверждать, действительно ли было принято решение о времени нападения на Польшу. Однако все подготовительные мероприятия были завершены на случай, если было бы принято решение. Через три недели после издания этого последнего документа Гитлер обратился с речью к рейхстагу (28 апреля 1939 г.). В своей речи он повторил германские требования, уже предъявленные к Польше, и объявил денонсированными германо-польские согла¬ шения 1934 года. Оставив временно в стороне военную подготовку для агрессии, которую Гитлер втихомолку завершил, я попрошу Трибунал обра¬ тить особое внимание на характер денонсирования соглашения,
374 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ которому в прошлом Гитлер в своих публичных высказываниях придавал столь большое значение. Во-первых, денонсирование соглашения, произведенное Гитле¬ ром, не имело юридической силы, так как соглашение не содержа¬ ло пунктов, предусматривавших его денонсирование какой-либо из подписавших сторон ранее, чем за шесть месяцев до истечения де¬ сятилетнего срока, на который оно было заключено. Поэтому ни¬ какое денонсирование не могло бы иметь юридической силы до июня или июля 1943 года. Гитлер заявил о нем 28 апреля 1939 г., то есть более чем на пять лет раньше срока. Во-вторых, нападение Гитлера на Польшу 1 сентября 1939 г. было произведено до истечения шестимесячного периода, после которого денонсирование вступило в силу, как это предусматри¬ валось соглашением. В-третьих, причины для денонсирования соглашения, перечис¬ ленные Гитлером в его речи в рейхстаге, являются целиком на¬ думанными. Если прочесть его речь, то нельзя согласиться с тем, что англо¬ польское соглашение о взаимопомощи против агрессии могло бы лишить силы германо-польский пакт. Если же стать на такую точ¬ ку зрения, то пакты, которые Гитлер заключил для этого с Ита¬ лией и Японией, уже ранее обесценили этот акт, и Гитлер мог бы уже тогда развязать себе руки. Но правда заключалась в том, что текст англо-польского соглашения не содержит ничего, что могло бы поддержать претензии Гитлера. Почему же тогда Гитлер произвел эту несостоятельную втрой¬ не попытку уничтожить свое собственное дипломатическое дети¬ ще? На это нельзя дать никакого другого ответа, как только, что соглашение выполнило предназначенную для него роль, а основа¬ ния, которые Гитлер выдвинул для его денонсирования, были из¬ браны в стремлении обеспечить для Германии известное оправда¬ ние, по меньшей мере в низах немецкого народа, для агрессии, к которой стремились германские лидеры. Гитлер весьма нуждался в каком-то оправдании, внешнем предлоге, так как ничего не случилось и ничего не могло случить¬ ся с польской стороны, что могло бы обеспечить его таким оправ¬ данием. До тех пор он предъявил требования своему партнеру по договору, которые Польша, как суверенное государство, имела все права отклонить. Если же Гитлер был не удовлетворен таким от¬ казом, то он был обязан в соответствии с условием этого соглаше¬ ния «стремиться прийти к соглашению посредством других мирных способов без ущерба для возможности применения, в случае не¬ обходимости, таких методов процедуры, какие предусматриваются в подобных случаях другими соглашениями, находящимися в си¬ ле между ними»,— можно предполагать, что здесь делается ссыл¬ ка на германо-польский арбитражный договор, подписанный в Ло¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 375 карно в 1925 году. Поэтому сам факт, что нацистские лидеры, не будучи в состоянии получить от Польши то, что они желали, но на что они не имели прав, со своей стороны не предприняли никаких дальнейших шагов для того, чтобы урегулировать спор «мирным путем», в соответствии с условиями соглашения и пактом Келло¬ га, которым были связаны обе подписавшиеся стороны, сам по себе дает достаточные основания предполагать наличие агрессивных намерений Гитлера и его соучастников. Это предположение становится доказанным фактом после оз¬ накомления с документами, на которые я сейчас буду ссылаться. 10 мая Гитлер издал приказ о захвате экономических пред¬ приятий Польши, и 16 мая подсудимый Редер, главнокомандую¬ щий военно-морским флотом, издал меморандум, в котором изла¬ гались инструкции фюрера о подготовке для проведения опера¬ ций «Плана Вейс» в любое время, начиная с 1 сентября 1939 г. Но наибольшую важность представляет собой документ — протокол конференции, которая была проведена Гитлером 23 мая 1939 г. с военными командующими, включая подсудимых Герин¬ га, Редера и Кейтеля. Полностью этот документ будет прочитан Трибуналу позже, я лишь сделаю резюме из наиболее существен¬ ных моментов одной из его частей, относящейся к рассматривае¬ мому вопросу. Гитлер тогда заявил, что разрешение экономиче¬ ских проблем не может быть достигнуто без вторжения на терри¬ торию иностранных государств и без захвата собственности ино¬ странных государств. «Данциг совершенно не является предметом диспута. Основным является вопрос расширения нашего жизнен¬ ного пространства на Востоке... Поэтому не может быть и речи о том, чтобы пощадить Польщу. Перед нами осталось только лишь одно решение: напасть на Польшу при первом же удобном слу¬ чае. Мы не можем ожидать повторения случая с Чехословакией. Будет война. Наша задача заключается в том, чтобы изолиро¬ вать Польшу. Успех этой изоляции будет иметь решающее значе¬ ние. Изоляция Польши является целью нашей политики». Гитлер предусматривал возможность тою, что в результате может возникнуть война с Англией и Францией. Но войны на двух фронтах следовало избегать по мере возможности. В то же время Англия — и я это говорю с гордостью — рас¬ сматривалась как наиболее опасный противник. «Англия являет¬ ся движущей силой против Германии... Наша цель всегда будет заключаться в том, чтобы поставить Англию на колени». Он не¬ однократно повторял, что война против Англии и Франции будет борьбой не на жизнь, а на смерть. Тем не менее он заявлял: «Гер¬ манию не принудят вступить в войну, но она не будет в состоя¬ нии избежать войны». 14 июня 1939 г. генерал Бласковиц, командующий 3-й армей¬ ской группой, издал подробный план боевых операций для «Плана
376 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Вейс». На следующий день фон Браухич издал меморандум, в котором указывалось, что целью грядущей операции будет унич¬ тожение польских воздушных сил. «Интересы высшей политики требуют,— писал он,— чтобы война была начата сильными и не¬ ожиданными ударами с целью добиться быстрых результатов». Подготовительные мероприятия продолжались. 22 июня Кей¬ тель составил предварительное расписание для проведения опе¬ раций, которое Гитлер, по-видимому, одобрил. Кейтель указал, что намеченное маневрирование должно быть замаскированным «для того, чтобы не вызвать беспокойства у населения». 3 июля Браухич писал Редеру, требуя, чтобы не производились, никакие предварительные маневры военно-морского флота, что¬ бы не обесценить неожиданность нападения. 12 и 13 августа Гит¬ лер и Риббентроп совещались с Чиано, итальянским министром иностранных дел. Это совещание, к которому Трибунал должен будет вернуться с тем, чтобы рассмотреть его с нескольких точек зрения. Я дам только резюме того, в чем заключалась сущность вопроса. В начале беседы Гитлер подчеркнул выгодность позиции Гер¬ мании, мощь ее восточных и западных укреплений, а также зна¬ чительные стратегические и другие преимущества Германии над Англией, Францией и Польшей. Я зачитаю выдержку из захвачен¬ ного документа, в котором Гитлер говорит: «Ввиду того, что поляки всем своим поведением сделали со¬ вершенно ясным, что в случае вооруженного конфликта они вы¬ ступят на стороне противников Германии и Италии, быстрая лик¬ видация в настоящий момент имела бы только положительное зна¬ чение при неизбежном вооруженном конфликте с западными де¬ мократическими странами. Если же на восточной границе Германии будет существовать враждебная Польша, то в результате будут связаны не только 11 восточно-прусских дивизий, но также понадобятся и дальней¬ шие контингенты войск в Померании и Силезии. Это не будет не¬ обходимым в случае предварительной ликвидации. Вообще го¬ воря, лучшее, что могло бы случиться с нейтралами,— это чтобы они были ликвидированы один за другим. Этот процесс можно было бы осуществить гораздо легче, если бы в каждом случае один из партнеров оси поддерживал другого, когда тот занимается ненадежным нейтралом. Италия могла бы вполне рассматривать Югославию в качестве нейтрала такого рода». Чиано был за то, чтобы отложить операцию. Италия не была подготовлена. Она полагала, что конфликт с Польшей вырастет во всеобщую европейскую войну. Муссолини был убежден, что конфликт с западными демократиями был неизбежен, но он гото¬ вил планы на два или три года вперед, однако фюрер сказал, что
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 377 данцигский вопрос должен быть разрешен тем или иным способом к концу августа, и «поэтому он решил использовать случай сле¬ дующей польской провокации для предъявления ультиматума». 22 августа Гитлер созвал своих верховных командующих в Оберзальцбурге и дал приказ о нападении. В своем выступлении он ясно заявил, что решение напасть на Польшу было принято не позже, чем предыдущей весной. Он обещал дать надлежащую причину для начала войны. В это время нападение было намече¬ но на рассвете 26 августа. Днем ранее, 25 августа, британское правительство, надеясь, что Гитлер все еще не решится ввергнуть мир в войну, и считая, что официальный договор произведет на него большее впечат¬ ление, чем неофициальное заверение, данное для этого, заклю¬ чило соглашение о взаимной помощи с Польшей, включавшее в себя все предыдущие заверения, которые были даны в том же году, но несколько раньше. Гитлеру было известно, что Франция связана франко-польским договором 1921 года, а также известно о Локарнском договоре 1925 года, который предусматривал оказание помощи Польше в случае агрессии против нее, и это заставило на мгновение Гит¬ лера заколебаться. Геринг и Риббентроп в своих показаниях при¬ знают, что именно этот договор заставил его отменить или скорее отсрочить нападение. Возможно, он надеялся, что все еще имелись некоторые шансы на повторение того, что он называл чешской историей. Если это было так, то его надежды длились недолго. 27 августа Гитлер согласился с решением Муссолини не всту¬ пать одновременно в войну, но попросил, чтобы была оказана под¬ держка путем пропаганды, а также, чтобы были проведены показ¬ ные военные мероприятия со стороны Италии для того, чтобы вызвать чувство неуверенности у союзников. Риббентроп в тот же самый день доложил, что армии выступили. Между тем западные державы, особенно в последний месяц, предпринимали попытки предотвратить войну (детали этого будут вам представлены в виде документальных доказательств). Было вмешательство со стороны папы. Имелось послание президента Рузвельта. Премьер-министр Великобритании заявил, что со своей стороны мы предпримем все усилия для того, чтобы создать условия, в которых все спорные вопросы могли бы явиться предметом свободного обсуждения и гарантировать обеспечение решения. Эти, а также все другие усилия честных людей, направленные на то, чтобы избежать ужасов европейской войны, были всего лишь беспомощными попытками. Немцы решили, что наступил день для того, чтобы начать войну. 31 августа Гитлер издал со¬ вершенно секретный приказ о том, что нападение должно быть начато рано утром 1 сентября. Все необходимые пограничные
378 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ инциденты были произведены. По-видимому, для этого Кейтель по¬ лучил инструкцию от Гитлера — обеспечить Гейдриха польской форменной одеждой. Таким образом, без объявления войны и даже не предоставив польскому правительству случая изучить последние требования Германии, нацистские войска вторглись в Польшу. Из доказательств, которые будут представлены, вы узнаете о необычных дипломатических переговорах, если их так можно на¬ звать, которые состоялись в Берлине без участия Польши, кото¬ рая таким образом была лишена возможности вести переговоры и обсудить ультимативные требования, предъявленные Германией. 3 сентября Гитлер послал телеграмму Муссолини, в которой он благодарил его за содействие, но указывал, что война была неиз¬ бежной и что надо было избрать наиболее удобный момент пос¬ ле хладнокровного изучения. Таким образом, Гитлер и его соуча¬ стники, которые сейчас находятся перед вами на скамье подсуди¬ мых, развязали первую из своих агрессивных войн, к которым они готовились столь тщательно и столь продолжительное время. Они вели эту войну столь ожесточенно, что через несколько недель Польша была побеждена. 23 ноября 1939 г. Гитлер обратился с речью к своим военным командующим и сделал обзор политической ситуации. Он заявил: «Спустя год наступил черед Австрии. Этот шаг также рассматри¬ вался, как сомнительный. Это принесло огромное усиление импе¬ рии. Следующим шагом была Богемия, Моравия и Польша. Этот шаг было невозможно осуществить одной кампанией. Во-первых, надо было окончить строительство всех наших западных укрепле¬ ний. Затем был создан протекторат, что заложило фундамент для действий против Польши. Но для меня тогда не было вполне яс¬ но, должен ли я сначала выступить против Востока, а затем про¬ тив Запада или наоборот. Было принято решение сначала сра¬ жаться против Польши. /Меня могут обвинить в стремлении сра¬ жаться вновь и вновь. Я вижу удел всех человеческих созданий в борьбе». Он не был уверен в том, на кого следует напасть сначала. Но в том, что рано или поздно он будет атаковать, для него не было никакого сомнения. Его предупреждали не только английские и французские премьер-министры, но также и его собственный со¬ общник Муссолини о том, что нападение на Польшу повлечет за собой вступление в войну Англии и Франции. Он избрал то, что считал удобным и благоприятным моментом, и он напал. При таких обстоятельствах нельзя отрицать наличие намере¬ ния вести войну против Англии и Франции с предварительным нападением на Польшу. Здесь мы имеем нарушение наиболее тор¬ жественных обязательств. Здесь мы имеем пренебрежение самыми миролюбивыми обязательствами.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 379 Это была агрессия во всей наготе и позоре, которая, безуслов¬ но, должна была вызвать ожесточенное и героическое сопротивле¬ ние всех цивилизованных народов, но которая должна была разру¬ шить многие устои нашей цивилизации. Начав однажды активное осуществление своего1 плана захвата господства в Европе, если не во всем мире, нацистское правитель¬ ство продолжало нападать на другие страны, как только пред¬ ставлялась к этому возможность. Страны, которые первыми под¬ верглись вторжению после атаки на Польшу, были Дания и Норвегия. 9 апреля 1940 г. германские вооруженные силы вторглись в Норвегию и Данию без предупреждения, без какого-либо объявле¬ ния войны. Это было1 нарушением Гаагской конвенции 1907 года. Это было нарушением конвенции об арбитраже и согласительной процедуре между Германией и Данией от 2 июня 1926 г. Это было, несомненно, нарушением пакта Бриана — Келлога 1928 года. Это было нарушением пакта о ненападении между Германией и Да¬ нией, заключенного 31 мая 1939 г. Это было также нарушением са¬ мых твердых гарантий, которые были даны после того, как аннек¬ сия Чехословакии поколебала доверие мира и Гитлер попытался успокоить Скандинавские государства. 28 апреля 1939 г. он под¬ твердил то, что он никогда не обращался к ним с какой-либо прось¬ бой, несовместимой с их суверенитетом и независимостью. 31 мая 1939 г. он подписал пакт о ненападении с Данией. 2 сентября 1939 г., на следующий день после того, как он вторг¬ ся в Польшу и захватил Данциг, он снова выразил свою реши¬ мость соблюдать неприкосновенность и целостность Норвегии в меморандуме, который был в тот день вручен германским минист-. ром в Осло норвежскому министру иностранных дел. Через месяц, 6 октября 1939 г., он заявил в публичном выступ¬ лении: «Германия никогда не имела столкновения интересов или даже спорных вопросов с северными государствами так же, как она не имеет их и теперь. Германия предложила Швеции и Норве¬ гии пакты о ненападении, но обе страны отказались только потому, что они не чувствовали какой-либо угрозы». Когда рано утром 9 апреля 1940 г. уже началось вторжение в Норвегию и Данию, правительствам этих стран был вручен гер¬ манский меморандум с попыткой оправдать действия Германии. Были выставлены различные обвинения против правительств стран, претерпевших вторжение. Было заявлено, что Норвегия бы¬ ла виновна в нарушении нейтралитета. Было заявлено, что она разрешила и допускала использование ее территориальных вод Великобританией. Было заявлено, что Великобритания и Франция сами готовили планы для вторжения и оккупации Норвегии и что правительство этой страны было готово примириться с этим со¬ бытием.
380 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Я не собираюсь обсуждать вопрос о том, были ли эти обвине¬ ния справедливыми или нет. Этот вопрос не имеет отношения к процедуре суда. Даже если бы эти обвинения были справедливы (они были, очевидно, фальшивыми), они не могли бы предоста¬ вить никакого приемлемого оправдания акта вторжения без пре¬ дупреждения, без объявления войны и без какой-либо попытки посредничества или согласительной процедуры. Агрессивная война не становится менее агрессивной только от того? что государство, которое ее ведет, предполагает, что другие государства могут произвести подобные же действия. Насилие над нацией не оправдывается предположением, что эта нация могла бы подвергнуться подобному насилию со стороны другого госу¬ дарства. Даже при самозащите военные меры не могут быть оправданы, за исключением случая, когда все средства перегово¬ ров претерпели неудачу, и против данного государства была факти¬ чески применена сила. В действительности, согласно свидетельству, которое мы сей¬ час имеем, становится ясным, что вторжение в эти страны было предпринято совершенно с другими целями, что оно планирова¬ лось задолго до того, как мог возникнуть какой-либо вопрос о на¬ рушении нейтралитета или оккупации Норвегии Англией. Также ясно, что гарантии, повторявшиеся снова и снова в течение 1939 го¬ да, давались только с целью усыпить подозрение в этих странах и предупредить принятие ими шагов к сопротивлению против на¬ падения, которое активно готовилось. В течение нескольких лет подсудимый Розенберг в качестве начальника бюро внешней политики национал-социалистской гер¬ манской рабочей партии интересовался оказанием помощи деятель¬ ности пятой колонны в Норвегии, и им было установлено тесное сотрудничество с «Национал Самлин» — политической группой, возглавлявшейся известным ныне предателем Видкуном Квислингом. В течение зимы 1938/39 г. Бюро внешней политики (АПА) находилось в контакте с Квислингом, и позднее Квислинг совещался с Гитлером, Редером и Розенбергом. В августе 1929 года специальный 14-дневный курс был проведен в школе бюро внешней политики в Берлине для 25 последователей, кото¬ рых Квислинг отобрал для этой цели. План заключался в том, чтобы послать некоторое количество избранных и «заслуживаю¬ щих доверия лиц» в Германию для краткой военной подготовки в специальном лагере. Они должны были быть специалистами по местности и языку в немецких войсках специального назначения и поэтому были перевезены в Осло на угольных баржах для того, чтобы провести политические выступления в Норвегии. Целью был переворот, в течение которого Квислинг должен был захватить своих руководящих противников в Норвегии, включая короля, и предотвратить в самом начале военное сопротивление. В то же
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 38] самое время Германия осуществляла военные приготовления с помощью пятой колонны. 2 сентября 1939 г., как я уже сказал, Гитлер заверил Норве¬ гию в своем намерении уважать ее нейтралитет. 6 октября он за¬ явил, что скандинавским странам ничего не угрожает. 3 октября подсудимый Редер указывал, что оккупация баз, произведенная в случае необходимости силой, в большой степени улучшит стратегическое и экономическое положение. 9 октября Дениц советовал сделать Тронхейм основной базой, с Нарвиком как вспомогательной базой для снабжения горючим. Вскоре после этого было сообщение Розенберга о возможности немедленного совершения государственного переворота Квислингом при под¬ держке армии и флота. 12 декабря 1939 г. Редер сообщил Гитле¬ ру в присутствии Кейтеля и йодля о том, что если у Гитлера соз¬ далось хорошее мнение о Квислинге, ОКВ должно готовиться к оккупации Норвегии, если возможно, с помощью Квислинга, но в случае необходимости всецело при помощи силы. Гитлер согла¬ сился, но оставалось сомнение в том, против кого должно было быть начато наступление раньше: против Нидерландов или против Скандинавии. Плохая погода замедляла выступление против Ни¬ дерландов. В январе 1940 года были даны инструкции герман¬ скому военно-морскому флоту об атаке Норвегии, и 1 марта 1940 г. Гитлером была дана директива об оккупации. Было сказа¬ но, что основная цель заключается не в том, чтобы предотвратить вторжение английских вооруженных сил в Скандинавию или Балтику, а «обеспечить наши базы железной рудой Швеции и предоставить нашему флоту и военно-воздушным силам более широкий плацдарм для действий против Великобритании». Ди¬ ректива далее гласила: «В принципе мы сделаем все возможное, чтобы эта операция выглядела, как мирная оккупация, цель которой — военная за¬ щита скандинавских государств... Важно, чтобы скандинавские го¬ сударства, так же как и западные противники, были захвачены врасплох нашими мероприятиями. В случае, если подготовку к пе¬ реправе более нельзя будет держать в тайне, то руководство и войска должны быть введены в заблуждение фиктивными целями...». Характер и успех вторжения хорошо известны. Рано утром 9 апреля 7 крейсеров, 14 эсминцев и несколько миноносцев и дру¬ гих кораблей переправили передовые части 6 дивизий в количестве около 10 тысяч человек, совершили прорыв и высадили войска во внешнем фиорде Осло, Кристиансанне, Ставангере, Бергене, Трон¬ хейме и Нарвике. Небольшое количество войск было также выса¬ жено в Арендале и Эгерзунде на южном побережье. Кроме того, на аэродромах близ Осло и Ставангера высадились авиадесант¬ ные войска. Германское нападение явилось полной неожидан¬
382 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ностью, и все подвергавшиеся нападению прибрежные города бы¬ ли захвачены согласно плану и лишь с небольшими потерями. Только план захвата короля и членов правительства и парламен¬ та не удался. Несмотря на мужественное сопротивление, которое было спеш* но организовано по всей стране, ничего нельзя было сделать перед лицом давно запланированного неожиданного нападения, и к 10 июня вооруженное сопротивление прекратилось. Так был за¬ вершен еще один акт агрессии. 10 мая 1940 г., почти ровно через месяц после нападения на Норвегию, германские вооруженные силы, повторив то, что они совершили за 25 лет до этого, вторглись в Бельгию, Нидерланды и Люксембург согласно плану, то есть плану вторжения без пре¬ дупреждения и без объявления войны. То, что было сделано, конечно, являлось нарушением Гаагской конвенции 1907 года. Это было нарушением Локарнского согла¬ шения и конвенции об арбитраже с Бельгией 1925 года, которую нацистское правительство подтвердило в 1935 году и незаконно расторгло двумя годами позднее. Согласно этому соглашению, все вопросы, которые не могли быть решены обычным дипломати¬ ческим путем, должны были быть урегулированы путем арбитра¬ жа. Вы прочтите исчерпывающие условия этих соглашений. Это было нарушениехМ договора об арбитраже и примирении, подпи¬ санного Германией и Нидерландами 20 мая 1926 г., это было на¬ рушением аналогичного договора с Люксембургом от 11 сентяб¬ ря 1929 г. Это было нарушением пакта Келлога — Бриана. Но эти договоры, пожалуй, не становились более священными в представлении нацистских правителей Германии от того, что они были торжественно заключены правительством донацистской Германии. Давайте рассмотрим те специальные заверения и обязатель¬ ства, которые сами нацистские правители дали государствам, стоя¬ щим на пути к осуществлению их планов, направленных против Франции и Англии, на которые они всегда намеревались напасть. Бельгии, Нидерландам и Люксембургу давались самые ясные заверения не один раз, не два раза, а одиннадцать раз. Эти страны имели право полагаться на эти заверения, которые были даны торжественно и официально. Подсудимые обвиняются в нарушении этих обязательств. 30 января 1937 г. Гитлер го¬ ворил: «Что касается остального, то я не раз выражал желание и надежду установить подобные, хорошие и сердечные отношения с нашими соседями. Германия, и я торжественно это повторяю, снова и снова давала заверения, например, о том, что между ней и Францией не может быть никаких спорных вопросов. Герман¬ ское правительство, кроме того, давало заверение Бельгии и Гол¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 383 ландии в том, что оно готово признать и гарантировать непри¬ косновенность и нейтральность этих территорий». После того, как Гитлер милитаризировал Рейнскую зону и расторг пакт Локарно, Англия и Франция стремились восста¬ новить безопасность Бельгии, которую действие Гитлера постави¬ ло под угрозу. Вследствие этого они со своей стороны 24 апреля 1937 г. дали Бельгии специальную гарантию в том, что они будут поддерживать в отношении Бельгии те обязательства помощи, ко¬ торые они предоставили ей в соответствии с пактом Локарно и Уставом Лиги наций. 13 октября 1937 г. германское правитель¬ ство также издало декларацию, заверявшую Бельгию в своем на¬ мерении признавать неприкосновенность и целостность этой страны. Может быть, будет целесообразным коснуться остальных заве¬ рений при изложении имеющихся доказательств о подготовке и намерениях германского правительства до вторжения в Бельгию. 10 мая 1940 г. Как и в отношении Польши, и в отношении Норвегии и Да¬ нии, даты в данном случае говорят сами за себя. Еще в августе 1938 года предпринимались шаги для того, чтобы использовать Нидерланды в качестве оборонительных баз для решительных действий на Западе в случае, если Франция и’ Англия окажут сопротивление Германии в ее агрессии против1 Чехословакии. В письме военно-воздушных сил от 25 августа 1938 г., касаю¬ щемся действий, которые должны быть предприняты в случае,: если Англия и Франция вмешаются при проведении операций: против Чехословакии, говорится: «В настоящий момент не пред¬ полагается, что другие государства выступят против Германии. В этой связи район Голландии и Бельгии приобретает гораздо большее значение для предотвращения войны в Западной Европе,’ чем во время мировой войны. Этот район, в основном, является' передовой базой для воздушной войны». В последнем абзаце этого приказа говорится: «В руках Гер¬ мании Бельгия и Нидерланды представляют собой чрезвычайно- благоприятный фактор для ведения воздушной войны против Ве¬ ликобритании, а также против Франции». Это было в августе 1938 года. Через восемь месяцев, 28 апре¬ ля 1939 г., Гитлер вновь заявлял: «Я был доволен тем, что ряд ев¬ ропейских государств воспользовался этой декларацией герман¬ ского правительства, чтобы выразить и подчеркнуть свое жела¬ ние сохранять полный нейтралитет». Через месяц, 23 мая 1939 г., в имперской канцелярии Гитлер провел совещание, на которое мы уже ссылались. В протоколе этого совещания зафиксированы следующие слова Гитлера: «Голландские и бельгийские авиационные базы должны быть
384 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ захвачены вооруженной силой. Нужно игнорировать декларацию о нейтралитете. Если Англия и Франция вмешаются в войну между Германией и Польшей, они будут поддерживать нейтралитет Гол¬ ландии и Бельгии. Поэтому, если Англия намеревается вмешаться в польскую войну, мы должны оккупировать Голландию с молние¬ носной быстротой. Мы должны стремиться обеспечить новую ли¬ нию обороны на голландской территории до Зейдер-Зе». Даже после этого он делал торжественные заявления о том, что он будет соблюдать нейтралитет этих стран. 26 августа 1939 г., когда кризис в отношении Данцига и Польши достигал своей выс¬ шей точки, германские послы в самой торжественной форме вру¬ чили бельгийскому королю, голландской королеве и правительству великого герцогства Люксембургского декларации, заверяющие соответствующие правительства в намерении уважать их нейтра¬ литет. Но армии Гитлер сказал: «Если будут успешно оккупиро¬ ваны и удержаны Голландия и Бельгия, то будет обеспечена ус¬ пешная война против Англии». 1 сентября произошло вторжение в Польшу, а через два дня Англия и Франция, во исполнение договорных обязательств, о ко¬ торых уже говорилось, вступили в войну с Германией. 6 октября Гитлер снова повторил свои уверения в дружбе к Бельгии и Голландии, а 9 октября, после того как были сделаны эти заявления и прежде чем германское правительство выдвинуло какие-либо обвинения в нарушении нейтралитета Бельгией, Ни¬ дерландами и Люксембургом, Гитлер издал директиву о ведении войны. В этой директиве он заявил: «1. Если в ближайшем будущем станет ясным, что Англия и действующая под ее руководством Франция не намерены окон¬ чить войну, то я приму решение предпринять, не теряя времени, твердые наступательные действия. 2. Долгое ожидание не приведет к устранению преимущества западных держав в отношении бельгийского, а возможно, и гол¬ ландского нейтралитета, а также в значительной степени увели¬ чит военную мощь наших противников, ослабит уверенность ней¬ тральных стран в конечной победе Германии и не будет способ¬ ствовать привлечению Италии на нашу сторону в качестве това¬ рища по оружию. 3. Поэтому я даю следующее распоряжение о дальнейшем ве¬ дении военных действий: а) должны быть осуществлены приготовления к наступатель¬ ным действиям на северном фланге западного фронта с распрост¬ ранением на районы Люксембурга, Бельгии и Голландии. Это на¬ падение должно быть произведено как можно скорее и как можно энергичнее; Ь) цель этого нападения — нанести поражения на поле боя как
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 335 можно большей части французской армии и армии ее союзника и в то же время занять как можно больший район Голландии, Бель¬ гии, Северной Франции для использования в качестве базы, пред¬ ставляющей благоприятные перспективы для ведения войны в воз¬ духе и на море против Англии и обеспечивающей достаточные пространства для прикрытия жизненно важного района Рура». Ничто1 не указывало более ясно и определенно, чем этот до¬ кумент, на цепь, которая скрывалась за вторжением в эти три страны. 15 октября 1939 г. подсудимый Кейтель написал совершенно секретное письмо относительно «Плана Гельб» — кодовое назва¬ ние операции против Нидерландов. Он написал: «Защита района Рура путем перемещения как можно дальше вперед в Голландию службы наблюдения и противовоздушной обороны имеет значение для всего хода войны. Чем больше голландской территории мы ок¬ купируем, тем более эффективной может стать оборона Рура. Эта точка зрения должна определить выбор целей для армии, даже если армия и флот непосредственно не заинтересованы в приобре¬ тении такой территории. Поэтому целью подготовки армии долж¬ на быть оккупация, после получения особого приказа, территории Голландии и в первую очередь района Греббе-Марз. Вопрос о том, можно ли и надо ли далее расширить эти цели, .будет зави¬ сеть от военной и политической позиции голландцев, а также от эффективности производимых ими затоплений». Начало операции «План Гельб» было, по-видимому, рассчита¬ но на начало ноября 1939 года. Мы имеем в нашем распоряжении серию из 17 писем, датированных от 7 ноября до 9 мая, в которых изо дня в день откладывалось начало операции. Таким образом, к началу ноября все основные планы и подготовка были завершены. 10 января 1940 г. германский самолет совершил вынужденную посадку в Бельгии. В этом самолете были найдены остатки опе¬ ративного приказа, который пытался сжечь пилот, указывающего достаточно подробно те бельгийские посадочные площадки, ко¬ торые подлежало захватить воздушным силам. Были найдены многочисленные другие документы, которые показывают плани¬ рование и подготовку к этой операции во второй половине 1939 го¬ да и в начале 1940 года. Но они не освещают вопрос в большей степени и не показывают более ясно, чем те доказательства, на которые я уже сослался, планы и намерения германского прави¬ тельства и его вооруженных сил. 10 мая 1940 г., приблизительно в пять часов утра, началось германское вторжение в Бельгию, Голландию и Люксембург. Силы агрессии вновь двинулись вперед. Договоры, заверения, права суверенных государств не имели никакого значения. Гру¬ бая сила, прикрытая в максимальной мере, какую могли обес¬ печить нацисты, элементом неожиданности, должна была захва¬ 25 Нюрнбергский процесс, т. I
386 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ тить то, что считалось необходимым для нанесения смертельного удара Англии — основного врага. Эти несчастные страны были повинны лишь в том, что они стояли на пути германских захват¬ чиков, но этого было достаточно. 6 апреля 1941 г. германские вооруженные силы вторглись в Грецию и Югославию. Удар снова был нанесен без предупрежде¬ ния, трусливым и коварным путем, чего мир теперь полностью ожидал от самозванной «расы господ». Это было нарушением Га¬ агской конвенции и было нарушением Парижского пакта, это было нарушением специального заверения, сделанного Гитлером 6 октября 1939 г. Он сказал: «Немедленно после завершения ан- шлюсса я сообщил Югославии, что теперь границы с этой стра¬ ной также будут неизменными и что мы лишь желаем жить с ней в мире и дружбе». Но план агрессии против Югославии, конечно, был составлен задолго до этого. Во время агрессивного продвижения на Восток к Украине и советским территориям уже обсуждалось обеспечение южного фланга и коммуникационных линий. История событий, приведших к вторжению в Югославию Германии, хорошо извест¬ на. В 3 часа утра 28 октября 1940 г. итальянское правительство представило греческому правительству ультиматум, дав для отве¬ та всего 3 часа, и за представлением этого ультиматума немед¬ ленно последовали воздушная бомбежка греческих провинциаль¬ ных городов и вступление итальянских войск на греческую тер¬ риторию. Греки не были подготовлены к такому нападению и вна¬ чале вынуждены были отступить, но позже итальянские войска были сначала остановлены, затем оттеснены к албанской грани¬ це, а к концу 1940 года итальянская армия потерпела серьезное поражение со стороны греков. Что касается германской позиции в этом вопросе, то имеются, конечно, доказательства того, что произошло 12 августа 1939 г. на совещании Гитлера с Чиано. Как вы помните, Гитлер сказал тогда: «Вообще говоря, лучшее, что могло бы случиться с нейтра¬ лами, это чтобы они были ликвидированы один за другим.-Этот процесс можно было бы осуществить гораздо легче, если бы в каждом случае один из партнеров оси поддерживал другого, ког¬ да тот занимается ненадежным нейтралом. Италия вполне могла бы рассматривать Югославию как нейтрала такого рода». 13 августа на том же совещании он сказал во время обсуж¬ дения: «Однако, в общем, успех одной из стран оси приведет не только к стратегическому, но и к психологическому укреплению другой страны и всей оси в целом. Италия провела ряд успеш¬ ных операций в Абиссинии, Испании и Албании, каждый раз во¬ преки желаниям демократической Антанты. Эти отдельные действия не только усилили местные интересы Италии, но и укрепили ее общую позицию. То же самое относит-
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 387 ся к германским действиям в Австрии и Чехословакии. Усиление оси этими отдельными операциями имело величайшее значение для неизбежного столкновения с западными державами». Итак, снова мы видим повторение событий. Это совещание произошло 12—13 августа 1939 г. Менее чем через два месяца Гитлер давал заверения, что Германия желает жить в мире и дружбе с югославским государ¬ ством, ликвидацию которого он сам недавно предложил своему партнеру по оси. Затем итальянцы предъявили ультиматум Гре¬ ции. Началась война с Грецией и следующие за ней итальянские неудачи. В одном из захваченных нами документов мы нашли письмо Гитлера к Муссолини без даты, которое, вероятно, было написано во время итальянской агрессии против Греции. «Разре¬ шите мне,— писалось в этом письме,— заверить вас, что в тече¬ ние последних четырнадцати дней мое сердце и мои мысли были с вами больше, чем когда-либо прежде. Кроме того, дуче, будьте уверены в моей решимости сделать все возможное, чтобы улуч¬ шить ваше нынешнее положение... Когда я попросил вас принять меня во Флоренции, я поехал туда в надежде высказать вам мою точку зрения до начала приближающегося конфликта с Грецией, о котором я имел лишь общие сведения. Во-вторых, я хотел по¬ просить вас отложить это выступление, если возможно, до более благоприятного времени года или, по крайней мере, до американ¬ ских президентских выборов. Но, во всяком случае, я хотел попросить вас, дуче, не предпри¬ нимать никаких действий до молниеносной оккупации Крита, и с этой целью я также хотел вам сообщить некоторые практические предложения в отношении использования германской парашютной дивизии и одной авиадесантной дивизии... Югославия должна быть поставлена в положение незаинтересованной страны, а если возможно, ее следует, с нашей точки зрения, заинтересовать в сотрудничестве при ликвидации греческого вопроса. Без завере¬ ния со стороны Югославии бесполезно рисковать какой-либо успешной операцией на Балканах... К сожалению, я должен подчеркнуть тот факт, что ведение войны на Балканах до марта невозможно. Будет бесцельно делать какие-либо угрозы в отноше¬ нии Югославии ввиду того, что сербский генеральный штаб хо¬ рошо понимает, что после этой угрозы невозможны никакие прак¬ тические действия до марта. Поэтому Югославию следует, если возможно, перетянуть на нашу сторону другими средствами и другим путем». 12 ноября 1940 г. в совершенно секретном приказе Гитлер при¬ казал командованию армии начать подготовку оккупации Греции и Болгарии, если это будет необходимо. По-видимому, 10 дивизий должны были быть использованы для того, чтобы предотвратить 25*
388 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ вмешательство Турции. И чтобы сократить срок, количество гер¬ манских дивизий в Румынии должно было быть увеличено. 13 декабря Гитлер издал приказ верховному главнокомандо¬ ванию вооруженных сил флота, авиации, сухопутных сил и гене¬ ральному штабу относительно операции «Марита» — так назы¬ валось вторжение в Грецию. В этом приказе было сказано, что вторжение в Грецию планируется и должно начаться, как только условия погоды станут благоприятными. Дополнительные прика¬ зы были изданы 11 января 1941 г. 28 января 1941 г. Гитлер встретился с Муссолини. На этом со¬ вещании присутствовали подсудимые йодль, Кейтель и Риббен¬ троп, и на основании заметок йодля мы знам, что там произошло. Мы знаем, что Гитлер заявил, что одной из целей концентрации германских войск в Румынии было использование их в операции «Марита» против Греции. 1 марта 1941 г. германские войска вступили в Болгарию и дви¬ нулись к греческой границе. Перед лицом угрозы нападения гер¬ манских, а также итальянских сил на Грецию английские войска высадились в Греции 3 марта, в соответствии с декларацией, ко¬ торая была сделана британским правительством 13 апреля 1939 г. о том, что Великобритания будет считать себя обязанной оказать соответственно Греции и Румынии максимальную под¬ держку в случае, если любая из этих стран станет жертвой агрес¬ сии и будет сопротивляться этой агрессии. Конечно, итальянская агрессия уже привела в действие, это обязательство. 25 марта 1941 г. Югославия, частично перетянутая на сторону оси теми средствами, о которых говорил Гитлер, присоединилась к пакту трех держав, уже подписанному Германией, Италией и Японией. Во введении к этому пакту говорится, что три державы будут стоять плечом к плечу и работать вместе. В тот же день подсудимый Риббентроп послал две ноты югославскому премьер- министру, заверяя его в намерении Германии уважать нейтрали¬ тет и независимость Югославии. Эта декларация — еще один пример вероломства германской дипломатии. Мы уже знаем о подготовке, которая велась. Мы знаем о попытках Гитлера втянуть итальянцев в агрессию против Югославии. В январе, как мы знаем, он дал приказ готовиться к вторжению в Югославию и Грецию; 25 марта он подписывает пакт с этой страной, а его министр иностранных дел посылает завере¬ ния в уважении ее суверенитета и территориальной целостности. В результате подписания этого пакта антинацистские элемен¬ ты в Югославии немедленно совершили переворот и создали но¬ вое правительство. После этого, более не уважая территориаль¬ ной целостности и суверенитета своего союзника, Германия немед¬ ленно приняла решение вторгнуться в эту страну. 27 марта, через два дня после того, как пакт трех держав был подписан Югосла¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 389 вией, Гитлер дал указание о том, чтобы началось вторжение в Югославию и чтобы она была использована как база германо¬ итальянских операций против Греции. После этого, 30 марта 1941 г., фон Браухич издал дополни¬ тельные указания относительно операции «Марита». Там было сказано: «Приказы, изданные относительно операций против Гре¬ ции, остаются в силе, поскольку они не затрагиваются настоящим приказом. 5 апреля, при условии благоприятной погоды, авиация должна произвести налеты на войска в Югославии и одновремен¬ но 13-я армия должна начать боевые действия как против Юго¬ славии, так и прртив Греции». Как мы знаем, вторжение дейст¬ вительно началось рано утром 6 апреля. Договоры, пакты, заверения, любые обязательства разрыва¬ лись и игнорировались, когда этого требовали агрессивные инте¬ ресы Германии. Теперь я обращаюсь к последнему акту агрессии в Европе. Мои американские коллеги будут заниматься вопросом о Японии. Я обращаюсь к последнему акту агрессии в Европе, в котором обвиняются эти нацистские заговорщики,— нападению на Рос¬ сию. В августе 1939 года Германия, хотя она, несомненно, и наме¬ ревалась в подходящий момент напасть на Россию, подписала до¬ говор о ненападении с Союзом Советских Социалистических Республик. Когда Бельгия и Нидерланды были оккупированы, а Фран¬ ция рухнула в июне 1940 года, Англия, которой хотя и оказыва¬ лась неоценимая моральная и экономическая поддержка Соеди¬ ненными Штатами, осталась одна на поле боя в качестве един¬ ственного представителя демократии перед лицом агрессии. В тот момент одна лишь Британская империя оставалась препятствием для Германии в осуществлении ее цели — господства на Западе. Одна лишь Британская империя, одна лишь Англия в качестве ее цитадели. Но этого было достаточно. Первое и, может быть, решающее военное поражение, понесен¬ ное врагом, произошло во время кампании против Англии, и это поражение имело глубокое влияние на весь дальнейший ход войны. 16 июня 1940 г. Гитлер дал подсудимым Кейтелю и Иодлю указание, которое они не были в состоянии выполнить — указа¬ ние о вторжении в Англию. Оно начиналось следующим заявле¬ нием — и англичане всегда будут этим гордиться: «Так как Англия, вопреки своему безнадежному военному положению, не обнаруживает признаков желания прийти к соглашению, я ре¬ шил подготовить десантную операцию против Англии и, в случае необходимости, осуществить ее. Целью этого является устранить английскую метрополию как базу для ведения воины против Гер- 25*
390 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ мании. Подготовка всей операции должна быть закончена в се¬ редине августа». Но первое необходимое условие для осуществления этого пла¬ на заключалось в том, чтобы (я цитирую) «английские военно- воздушные силы были бы фактически и морально сломлены на¬ столько, чтобы они не могли производить агрессивных действий перед лицом германского нападения». Подсудимый Геринг и его авиация, конечно, делали самые от¬ чаянные попытки создать это условие, но (и это одна из самых славных страниц нашей истории) они потерпели решительное по¬ ражение. И хотя бомбежка английских городов и деревень про¬ должалась в течение этой трудной зимы 1940/41 года, враг в ко¬ нечном счете решил, что таким путем Англию покорить нельзя, и вследствие этого Германия, не достигнув первой из своих основ¬ ных целей, снова повернула на Восток. 22 июня 1941 г. германские вооруженные силы без предупреж¬ дения, без объявления войны вторглись в Россию. Это, конечно, было обычным нарушением серии договоров. В этом случае на¬ цисты действовали так же, как и в других случаях. Это было на¬ рушением Парижского пакта и грубо противоречило договору о ненападении, который Германия и Россия заключили 23 авгу¬ ста — за два года до этого. Сам Гитлер, касаясь этого соглашения, говорил, что соглашения следует соблюдать лишь до тех пор, пока они служат определенной цели. Подсудимый Риббентроп выска¬ зался еще более определенно. В беседе с японским послом в Бер¬ лине 23 февраля 1941 г. он дал ясно понять, что цель соглашения со стороны Германии заключалась лишь в том, чтобы избежать войны на два фронта. В отличие от того, что Гитлер и Риббентроп и остальные пла¬ нировали на закрытых совещаниях, мы знаем, что они провозгла¬ шали всему миру. 19 июля в рейхстаге Гитлер говорил: «При этих обстоятельст¬ вах я счел целесообразным, прежде всего, договориться о трезвом разграничении интересов с Россией. Будет раз и навсегда установ¬ лено, что Германия считает сферой своих интересов для обеспе¬ чения своего будущего, и Россия, со своей стороны, считает важ¬ ным для своего существования. За этим ясным разграничением сфер и интересов с обеих сто¬ рон последовало новое урегулирование русско-германских отноше¬ ний. Любая надежда на то, что в конце срока соглашения вновь возникнет напряженность в русско-германских отношениях, явля¬ ется ребячеством. Германия не предприняла ни одного шага, который вывел бы ее за сферу ее интересов: это относится и к России. Надежда Англии улучшить положение путем создания какого-нибудь нового европейского кризиса является иллюзией, по¬ скольку это касается русско-германских отношений.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 39( Английские политические деятели осознают вещи несколько медленно, но с течением времени и они поймут это». Конечно, это заверение было сплошной ложью. Через несколь¬ ко месяцев после этого были предприняты меры к нападению на Россию. В записке к адмиралу Асма.ну подсудимый Редер дает веро¬ ятные причины этого решения: «Боязнь того, что больше нельзя было достичь господства в воздухе над Ламаншем осенью 1940 года, что фюрер, несомненно, понял еще раньше, чем мор¬ ской штаб, который не был так полно информирован об истинных результатах налетов на Англию (о наших потерях), по-видимому, побудила фюрера уже в августе и сентябре 1940 года подумать о целесообразности, еще до достижения победы на Западе, прове¬ дения восточной кампании с целью первоначального устранения нашего последнего серьезного противника на континенте. Однако фюрер открыто не повторял этого опасения до второй половины сентября». Может быть флоту он и не говорил об этих намерениях до по¬ ловины сентября, но к началу этого месяца он, несомненно, го¬ ворил об этом с подсудимым Йодлем. Мы имеем директиву верховного командования от 6 сентября 1940 г., подписанную Йодлем. Я цитирую: «Даты указания об уве¬ личении в течение последних недель оккупационных войск на Во¬ стоке». И далее (я цитирую): «По причинам безопасности это не должно создать такого впечатления в России, что Германия гото¬ вится к восточной кампании». Были даны указания германской разведке в отношении ответов на вопросы русской разведыва¬ тельной службы. Я цитирую далее: «Общая численность герман¬ ских войск на Востоке должна быть замаскирована частыми пере¬ мещениями частей в этом районе. Следует создать такое впечат¬ ление, будто основная часть войск переброшена на Юг в то время, как северные районы оккупированы небольшим количеством войск». Итак, мы видим начало операций. 12 ноября 1940 г. Гитлер издал директиву, подписанную под¬ судимым Йодлем, в которой он заявил, что политическая зада¬ ча — определить позицию России — началась безотносительно к результатам подготовки против Востока, о которых было дано уст¬ ное распоряжение до того, как эта задача могла быть выполнена. Нельзя предположить, что СССР участвовал бы в каких-либо переговорах в это время, если бы было известно, что в тот же день были отданы приказы готовиться к вторжению в Россию и что готовился приказ о введении в действие плана «Барбаросса». 16 ноября был издан приказ. Я опять цитирую: «Немецкие во¬ оруженные силы должны были быть готовы разбить Советскую Россию в быстрой кампании по окончании войны против Велико¬
392 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ британии». И далее, в той же самой инструкции: «Все приказы, которые будут отданы верховным командованием, в соответствии с этой инструкцией, должны быть составлены в таких выраже¬ ниях, чтобы они могли быть истолкованы в качестве мер предо¬ сторожности, если Россия изменит свое нынешнее отношение к нам».. Продолжая играть в дружбу, Германия 10 января 1941 г., уже после того, как было принято решение о плане «Барбаросса», подписала русско-германский пограничный договор, а менее чем через месяц, 3 февраля 1941 г., Гитлер созвал совещание, на ко¬ тором присутствовали подсудимые Кейтель и Иодль и на кото¬ ром было предусмотрено, чтобы вся операция против России была замаскирована, как часть подготовки к «Зеелёве» — так на¬ зывался план вторжения в Англию. В марте 1941 года планы были достаточно разработаны, чтобы включить в них положение о раз¬ деле русской территории на 9 отдельных областей, управляемых имперскими комиссарами под общим контролем подсудимого Розенберга. В то же время под руководством Геринга, ответствен¬ ность на которого возложил Гитлер, были выработаны подробные планы экономической эксплуатации России (вы услышите под¬ робности этих планов). Я хочу вам напомнить об одном документе, на который уже ссылались. Знаменательно, что 2 мая 1941 г. совещание государ¬ ственных секретарей по плану «Барбаросса» отметило: «1. Война может продолжаться только в том случае, если в те¬ чение третьего года войны все вооруженные силы будут снаб¬ жаться питанием из России. 2. Нет сомнения, что если мы возьмем из России нужное нам, то в результате этого многие миллионы погибнут голодной смертью». Но это, по-видимому, не вызвало тревоги. «План Ольденбург», как была названа схема экономической организации эксплуата¬ ции России, продолжал разрабатываться. 1 мая 1941 г. дата начала операции была установлена. К 1 июня приготовления были почти закончены, и был составлен точный график. Считали, что произойдут тяжелые пограничные бои, которые могут продлиться около четырех недель, но после этого не ожидалось никакого серьезного сопротивления. 22 июня в 3 часа 30 мин. утра германские армии снова высту¬ пили, и Гитлер заявил в своем воззвании к ним: «Я решил еще раз отдать в руки наших солдат судьбы немецкого народа, импе¬ рии и Европы». Были, конечно, выдвинуты обычные лживые предлоги. 28 ию¬ ня Риббентроп заявил, что наступление было начато вследствие нарушения Красной Армией германских границ. Это была ложь, и подсудимый Риббентроп знал, что это ложь. 7 июня 1941 г. по¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 393 сол Риббентропа в Москве сообщил ему (я цитирую), что «все на¬ блюдения подтверждают, что Сталин и Молотов, которые одни от¬ вечают за русскую внешнюю политику, делают все, чтобы избе¬ жать конфликта с Германией». А штабные документы, которые вы увидите, показывают, что русские не проводили подготовки к войне и что они до последнего дня продолжали выполнять по¬ ставки в соответствии с торговым соглашением. Истина, конечно, заключалась в том, что устранение России как политического про¬ тивника и включение территории в германское «жизненное про¬ странство» являлись уже давно одной из основных целей нацист¬ ской политики, которая в дальнейшем была подчинена «диплома¬ тическим соображениям», как говорил подсудимый Иодль. Итак, 22 июня нацистская армия была брошена на государст¬ во, в дружбе к которому Гитлер так недавно клялся, и Германия начала последний акт агрессии в Европе, за которым последова¬ ла долгая и тяжелая борьба, окончившаяся крушением самой Германии. Таково обвинение против этих подсудимых как правителей Германии по второму разделу обвинительного заключения. Воз¬ можно, будет сказано, что многие из документов, на которые мы ссылались, были написаны от имени Гитлера, что приказы были приказами Гитлера и что эти люди были лишь орудием воли Гит¬ лера. Но они были орудием, без которого воля Гитлера не могла быть осуществлена, и они были более чем орудием. Эти люди бы¬ ли не просто послушным орудием, хотя они были бы достаточно виновными, если бы их роль этим ограничивалась. Это те люди, чья поддержка поставила Гитлера в то властное положение, ко¬ торое он занимал. Это те люди, которые своей инициативой и планированием, пожалуй, замышляли и, во всяком случае, делали возможным акты агрессии, осуществлявшиеся от. имени Гитлера. Это те люди, которые дали Гитлеру возможность создать армию, флот, авиацию, военную экономику, политическую философию, при помощи которых эти вероломные нападения были совершены, и вести своих фанатичных приверженцев в мирные страны на убийство, грабеж и уничтожение. Это те люди, чье сотрудничест¬ во и поддержка сделали возможным создание нацистского прави¬ тельства в Германии. Управление тоталитарной страной может быть осуществлено без содействия представителей народа, но оно не может быть осуществлено без всякого содействия. Бесполезно иметь лидера, если нет людей, которые готовы, ввиду их личной алчности и че¬ столюбия, помогать ему и следовать за ним. Диктатор, который вершит судьбы своей страны, не рассчитывает на себя одного. При приобретении власти или сохранении ее он надеется на под¬ держку, которую готовы дать ему менее крупные люди, сами стре¬ мящиеся получить свою долю диктаторской власти.
394 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ В уголовных судах наших стран, когда людей предают суду за нарушение местного закона, довольно часто случается, что среди членов банды, посаженной на скамью подсудимых, один является руководителем и вдохновителем. Но это не оправдание для простого мошенника сказать: «Я воровал потому, что мне при¬ казали» или для убийцы говорить: «Я убивал потому, что меня просили». Подсудимые находятся в таком же положении, не¬ смотря на то, что они пытались грабить целые страны и истреблять целые народы. Никакой мандат не оправдывает совер¬ шения незаконного действия. Политическая лояльность, выполнение военных приказов — это прекрасные вещи. Но они не требуют и не оправдывают со¬ вершения явно порочных действий. Наступает момент, когда чело¬ век должен отказаться повиноваться своему руководителю, если он в то же время хочет повиноваться своей совести. Даже рядовой солдат армии не призван выполнять противозаконные приказы. А эти подсудимые не были рядовыми солдатами. Они были людьми, чья ловкость и хитрость, чей труд и деятельность дали германской империи возможность порывать существующие дого¬ воры, заключать новые и насмехаться над ними, превратив меж¬ дународные переговоры и дипломатию в пустое издевательство, уничтожив всякое уважение к международному праву и, наконец, выступить против народов мира, чтобы обеспечить то господство, в которое они, как надменные представители так называемой «расы господ», якобы верили. Если эти преступления, с одной стороны, были преступлениями нацистской Германии, то эти люди также виновны, как лица, ко¬ торые содействовали, потворствовали, советовали, обеспечивали и сделали возможным все то, что было совершено. Все совершенные этими людьми преступления столь ужасны, что они не укладываются в сознании. Их вожделения и садизм, их преднамеренные убийства и уничтожение стольких миллионов лю¬ дей— это лишь одна сторона вопроса. Теперь, когда положен конец этому кошмару и мы думаем о том, как будем жить в бу¬ дущем, пожалуй, их невиновность как убийц и грабителей имеет меньшее значение и меньшее влияние на будущие поколения, чем их преступление, заключающееся в обмане, — обмане, при помощи которого они получили возможность совершать эти убийства и грабежи. Таков другой аспект их вины. История их «дипломатии», основанной на хитрости, ханжестве и злой воле, — это история, конечно, менее ужасная, но тем не менее порочная и преднамеренная. И если это послужит преце¬ дентом при ведении международных отношений, то ее последствия для человечества, несомненно, приведут к концу цивилизованного общества. Без доверия между странами, без уверенности в том, что на слово можно положиться и что обязательства даются с на¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 395 мерением их выполнить, — нет никакой надежды на мир и без¬ опасность. Правительства Соединенного Королевства и Британского содружества наций, Соединенных Штатов Америки, Союза Совет¬ ских Социалистических Республик и Франции, действуя при под¬ держке и от имени всех других миролюбивых стран, для- того и объединились, чтобы посадить на скамью подсудимых тех, кто изобрел и проводил в жизнь эту нацистскую концепцию междуна¬ родных отношений. Они это сделали для того, чтобы подсудимые были наказаны за их преступления. Они это сделали для того, чтобы разоблачить их поведение во всей его голой порочности, и они это делают в на¬ дежде на то, что совесть и здравый смысл всего мира увидят по¬ следствия такого поведения и конец, к которому оно неизбежно должно привести. Давайте снова восстановим здравый смысл и вместе с этим святость наших обязательств друг перед другом. ОоО
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ФРАНСУА ДЕ МЕНТОНА [Произнесена 17 января 1946 г.] Совесть народов, которые еще вчера были порабощены и под¬ вергались духовным и телесным пыткам, призывает вас судить и покарать персонально некоторых из числа тех лиц, которые несут главную ответственность за реализацию наиболее чудовищных из когда-либо существовавших форм государства и варварства, а также призывает вынести приговор в отношении взятых в сово¬ купности групп и организаций, явившихся важнейшим орудием преступлений указанных лиц. Франция, дважды на протяжении 30 лет подвергавшаяся втор¬ жению в войнах, развязанных германским империализмом, испы¬ тала на себе в мае — июне 1940 года всю силу удара, нанесенного оружием, которое нацистская Германия собирала с агрессивными намерениями в течение многих лет. Временно побежденная в силу численного и материального превосходства противника, его большей подготовленности, моя страна никогда не переставала бороться за свободу, ни на один день не выходила из этой борьбы. Взятых на себя обязательств и стремления к национальной неза¬ висимости было бы достаточно для того, чтобы Франция, воз¬ главляемая генералом де Голлем, осталась в лагере демократи¬ ческих наций. По призыву участников движения сопротивления, принадлежавших ко всем классовым прослойкам, всем полити¬ ческим партиям, различным религиозным направлениям, наша битва за освобождение постепенно приняла характер общена¬ ционального движения. И это произошло потому, что наш народ не только не примирился с нищетой и порабощением, но и отверг догматы гитлеризма, находящиеся в полнейшем противоречии с традициями нашего народа, его запросами и призванием действо¬ вать в интересах гуманности, несмотря на то, что наша родина и мы сами находились под гнетом захватчика. Франция, подвергавшаяся систематическому ограблению и опустошению, Франция, столько сынов которой было замучено и
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 397 казнено в застенках гестапо и в концентрационных лагерях, нако¬ нец, Франция, которая перенесла нечто еще более ужасное — разлагающее моральное влияние и принуждение к возврату в состояние варварства, принуждение, осуществлявшееся нацистской Германией с сатанинской настойчивостью, — Франция требует от вас и требует прежде всего от имени героически пожертвовавших собой участников движения сопротивления, которых она при¬ числяет к наиболее светлым образам национальной героики, Франция требует: да будет совершено правосудие! Как и прежде, Франция, которая столько раз на протяжении истории была выразителем и поборником идеи свободы челове¬ ческой морали, человеческого прогресса, сегодня в моем лице представляет народы-мученики Западной Европы: народы Нор¬ вегии, Дании, Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, народы, кото¬ рые связаны более прочными узами, чем какие-либо другие нации, с интересами мира, одни из наиболее передовых народов в силу руководивших ими стремлений и созданного ими культа достояний цивилизации, народы, разделившие с нами страдание и подобно нам отказавшиеся отречься от свободы и принести в жертву свою душу перед лицом нацистского варварства. Франция является здесь выразительницей их требования о том, чтобы правосудие было совершено. Первое основание для выступления перед вашим Высоким Су¬ дом — потребность подвергавшихся страданиям народов в том, чтобы свершилась справедливость. Но совершение правосудия — не единственная и, быть может, не главная потребность, ибо мы обращаемся лицом к будущему в большей мере, нежели к прош¬ лому. Мы считаем, что длительный мир и уверенность человечества в прогрессе человечества, которое ныне еще разобщено, подвер¬ гается страданиям и исполнено тревогой, могут быть достигнуты лишь при сотрудничестве всех народов и путем учреждения под¬ линно международной организации. Одних только формальных средств и дипломатического урегулирования проблем для этого недостаточно. Ни одна нация не может быть долговечна и устой¬ чива без наличия общего согласия по вопросу о важнейших пра¬ вилах жизни в обществе, без наличия единства в поведении со¬ гласно требованиям совести, без достижения всеми гражданами согласия дать единое определение понятию добра и зла; не су¬ ществует внутренних законов, которые не опирались бы в квали¬ фикации преступлений и в определении меры наказания на обще¬ признанные критерии, иначе говоря, такие нации не могут суще¬ ствовать без наличия единой морали. Сотрудничество наций завтрашнего дня не может существо¬ вать без международной морали, нации не могут не иметь опре¬
398 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ’ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ деленной общности цивилизации в духовной сфере, не могут не иметь единой градации духовных ценностей; международное пра¬ во будет призвано установить меры воздействия и обеспечить их применение в случае наиболее серьезных нарушений общепри¬ знанных правил международной морали. Эта мораль и упомяну¬ тое международное уголовное право необходимы для установле¬ ния, в конечном итоге, мирного сотрудничества и для обеспечения прогресса на прочной основе. Опираясь на опыт прошлых веков или, точнее говоря, на опыт последних лет, после невиданного доселе колоссального числа жертв и страданий людей всех рас и национальностей, мы должны считать, что прочной основой, которая обеспечивала бы мирное сотрудничество жизни и прогресс, является уважение личности, кем бы эта личность ни была, а также осуществление верховной власти в определенных границах. Но для того, чтобы мы могли надеяться на создание на базе международной морали и международного права международного сообщества в духе свободного сотрудничества народов, необхо¬ димо, чтобы Германия, после того как она замыслила, подгото¬ вила и развязала агрессивную войну, повлекшую за собой смерть миллионов людей и разорение многих народов, после совершения ею цепи гнуснейших преступлений в годы военных действий, была объявлена виновной. Следует покарать и руководителей Герма¬ нии, которые несут за это ответственность. Если они не будут осуждены, если не будет совершено правосудие, то народы поте¬ ряют веру в возможность осуществления правосудия. Когда вы объявите, что всякое преступление является в любых случаях преступлением, безотносительно к тому, совершено оно нацио¬ нальным объединением в отношении других народов или же ка¬ ким-либо лицом в отношении другого лица, то вы этим самым под- . твердите наличие единой морали, которая приложима в области международных отношений в той же мере, как и в отношениях между людьми, подтвердите, что на этой морали зиждятся право¬ вые положения, признаваемые международным обществом. На¬ конец, этим актом вы положите начало учреждению международ¬ ного правосудия. Совершение правосудия необходимо также и для будущего германского народа. Народ этот долгие годы отравлялся нациз¬ мом, и в нацистском режиме нашли свое выражение некоторые его стремления значительной давности, имеющие глубокие корни. Его полная ответственность заключается не только в общем согласии, но и в эффективном участии в совершении весьма значительного числа преступлений. Перевоспитание его необходимо. Оно сложно и требует большого времени. Усилия, которые свободолюбивые народы должны будут попы¬ таться приложить в целях вовлечения Германии в международное
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 399 сотрудничество, окажутся в конечном итоге безуспешными без плодотворного перевоспитания германского народа. Если ваш Высокий Суд осудит нацистскую Германию, то этот акт явится лучшей отправной точкой в представляющей значительные труд¬ ности работе по переоценке и по перевоспитанию на протяжении последующих лет. Вот почему Франция считает своим долгом настаивать перед Трибуналом на том, чтобы он квалифицировал преступления, а также самое агрессивную войну и действия Германии в ходе вой¬ ны противоречащими морали и законам всех цивилизованных стран, и настаивает на том, что следует покарать тех, кто несет главную ответственность за указанные действия, настаивает на признании преступности членов наиболее важных групп. и орга¬ низаций. Ваш Высокий Суд, учрежденный четырьмя подписавшими Со¬ глашение от 8 августа 1945 г. государствами, которые действо¬ вали в интересах всех Объединенных Наций, обладает должными правами и качествами для совершения над Германией правосудия от имени всех свободолюбивых народов и от лица освобожденного человечества. Учреждение нашими четырьмя правительствами Трибунала, обладающего правом вести суд над главными виновниками, граж¬ данами нацистской Германии, за совершение ими преступлений, находит серьезную основу в принципах и обычаях международ¬ ного права. Известный английский правовед не так давно напом¬ нил об этом Ч теория и практика международного права всегда признавали право воюющего государства подвергать наказанию вражеских военных преступников, которые попадают в его руки. Это положение международного права столь незыблемо, что ни¬ когда ни один исследователь его не оспаривал. Оно возникло одно¬ временно с зарождением самого международного права. Основы его были заложены Франциско дё Витториа и Гроцием. Немецкие исследователи XVII и XVIII веков развили это положение. Так, Иоганн Якоб Мозер, писатель-позитивист XVIII века, пи¬ сал: «Если солдаты противника действуют в нарушение междуна¬ родного права и попадают в руки противной стороны, то с ними не следует обращаться, как с военнопленными. Им может быть уготована участь воров и убийц». Следовательно, судебное пре¬ следование, которое ведется Соединенными Штатами, Великобри¬ танией, Союзом Советских Социалистических Республик и Фран¬ цией в отношении лиц и организаций, представших перед вашим Высоким Судом на основании обвинительного заключения, пред¬ ставленного Трибуналу в Берлине 18 октября 1945 г., опирается на бесспорное юридическое положение, на признанное повсеместно 1 См. Лауте м ах т, Закон наций и наказание преступников войны («Британский ежегодник международного права», 1944). — Составители.
400 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ в международных учреждениях право, согласно которому пре¬ ступники войны подлежат репрессивной юрисдикции. Это право подкреплено законными соображениями, которые, быть может, еще более неоспоримы. Принцип территориального применения уголовных законов предоставляет каждому государству право подвергать наказанию за преступления, совершенные на территории этого государства. Принцип территориального применения законов охватывает на¬ рушения международного права на территориях в период их военной оккупации. Эти нарушения и являются главными источ¬ никами военных преступлений. Но преступления, совершенные подсудимыми, были направлены не против какого-либо одного го¬ сударства и имели место не на какой-либо одной территории. На¬ ционал-социалистские заговорщики, для суда над которыми вы были призваны правосудием, руководили политикой третьей импе¬ рии. Все государства, оккупированные и вслед за этим временно порабощенные, находились в одинаковом положении жертв и в связи с тем, что против них были развязаны запрещенные войны, и в связи с теми методами, которые были против них использо¬ ваны в ходе ведения войны. Следовательно, не существует одного какого-либо из числа этих государств, которое имело бы законное основание настаивать на предоставлении ему преимуществ в проведении суда над преступниками. Лишь Международный Трибунал, являющийся выражением совокупности Объединенных Наций, которые еще вчера воевали с Германией, может со всей справедливостью заявить о своем праве на суд. Вот почему декларация о зверствах противника, сделанная на конференции в Москве в октябре 1943 года, смогла предусмотреть, что после общей победы союзни¬ ков руководители национал-социалистской Германии предстанут перед лицом международного правосудия. Таким образом, в са¬ мом принципе правосудия, которое вы призваны совершить, нет ничего нового в юридическом отношении. Отнюдь не являясь одним лишь утверждением силы, сделан¬ ным победителем, ваша компетенция основывается на признании международным правом территориальной юрисдикции суверенных государств. Передача этими государствами своих судебных полномочий международному суду является знаменательным прогрессом на пути осуществления междутосударственного репрессивного судо¬ производства, но она не создает никаких нововведений в законных основах совершения вами правосудия, которое вы призваны осу¬ ществить. Может показаться, что квалификация уголовных преступлений создает серьезные юридические возражения. Чудовищное перепле¬ тение и нагромождение преступлений против человечности охваты-
Рис. 10. Выступление Главного обвинителя от Франции Ф. де Ментона
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 401 вают и в то же время превышают два более точных юридических определения: преступления против мира и военные преступления. Я думаю, и к этому я еще особо возвращусь в дальнейшем, изо¬ лируя преступления против мира от военных преступлений, что эта совокупность преступлений против человечности в конечном счете есть не что иное, как систематическое совершение в полити¬ ческих целях уголовных преступлений, как-то: краж, грабежей, жестокого обращения, увода в рабство, умерщвления и убийства, то есть преступлений, предусмотренных и караемых согласно уго¬ ловному праву всех цивилизованных государств. Таким образом, никакое юридическое определение общего по¬ рядка не может создать препятствий для совершения вами пра¬ восудия. Более того, попытка обвиняемых нацистов сослаться на отсут¬ ствие какого-лйбо документа в письменной форме, на основании которого вы смогли бы квалифицировать их действия как уголов¬ ные преступления, будет совершенно необоснованна. Разве сама национал-социалистская правовая доктрина не допускает в обла¬ сти внутреннего уголовного законодательства того, чтобы даже судья мог и должен был вносить дополнения в закон. Письменный закон впредь перестал быть «великой хартией» злоумышленника. Судья мог налагать наказание и в случае отсутствия указания на него, и при этом чувство национал-социалистской справедливости не было оскорблено. Каким образом при нацистском режиме судья мог вносить до¬ полнения в закон? В поисках своего якобы легального решения он действовал как законодатель. Исходя из прочной национал-социалистской базы, он искал положение, которое хотел провозгласить так, как если бы он являлся законодателем. В своей речи в «День юриста» 1936 года подсудимый Франк заявил: «Когда вы должны принять какое бы то ни было решение, вы должны спросить себя: как поступил бы фюрер на моем месте? Когда вы должны принять какое бы то ни было решение, спросите себя: соответствует ли это решение национал-социалистскому соз¬ нанию германского народа? Тогда у вас будет прочная база на¬ ционал-социалистской идеологии, которая даст нам на все време¬ на власть третьего рейха в той сфере, где вы будете принимать решения, и эту власть вы будете черпать из единого общенарод¬ ного характера национал-социализма и признания воли фюрера Адольфа Гитлера». И будет неуместен упрек подсудимого Франка и его сообщни¬ ков по. адресу тех, кто завтра совершит правосудие в интересах человеческой совести, упрек за отсутствие текстов в письменном виде с указанием на меру наказания, ибо если помимо междуна¬ родных конвенций подобные указания и не фигурируют в между¬ 26 Нюрнбергский процесс, т. I
402 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ народном уголовном кодексе, то они включены в уголовные ко¬ дексы всех цивилизованных стран. Господин судья Джексон подробно обрисовал вам различные фазы и формы, в которые вылился национал-социалистский заго¬ вор в период его подготовки и осуществления с первого дня орга¬ низации заговора Гитлером и его сообщниками в целях захвата власти и до совершения бесчисленных преступлений в Европе, которая почти полностью оказалась под их неограниченной властью. Сэр Хартли Шоукросс перечислил вам далее различные нару¬ шения договоров, обязательств и заверений, предшествовавшие многочисленным агрессивным войнам, в которых виновна Гер¬ мания. Я разрешу себе сегодня показать вам, что все эти организован¬ ные массовые преступления проистекают, как я позволю себе назвать, из преступлений против разума. Здесь я хочу упомянуть доктрину, отрицающую все рассудочные и моральные духовные ценности, с помощью которых народы стремились в течение ты¬ сячелетий улучшить человеческое существование; цель этой док¬ трины— сбросить человечество в состояние варварства, но не в естественное и самовозникающее варварство первобытных наро¬ дов, а в демоническое, почти сознательное варварство, используя материальные средства, которые наука предоставила человеку. И в этом осквернении разума кроется первородная вина национал- социализма, из которой проистекают все преступления. Эта чудовищная доктрина—это расовая теория: существование германской расы, в принципе состоящей из арийцев, является со¬ гласно этой теории исходным и естественным положением. Гер¬ манцы могут существовать как индивидуумы и оправдать свое су¬ ществование лишь постольку, поскольку они принадлежат к расе или фолькстуму, народной массе, которая представляет и объеди¬ няет всех германцев. Раса породила германский народ, и, ведя свое начало от нее, этот народ живет и развивается как органи¬ зованное объединение. Немец имеет право рассматривать себя лишь как здорового и сильного члена этого объединения, выпол¬ няющего внутри его определенную техническую функцию. Степень его свободы точно измеряется его деятельностью и его пользой. Речь идет о том, чтобы привести этот национальный организм в боевое состояние, подготовить его к непрекращающейся борьбе. Корпоративные идеи и символы расизма составляют неотъем¬ лемую от его политической системы часть: это так называемый биологизм власти, или диктаторский биологизм. «Кровь» — термин, так часто появляющийся из-под пера на¬ цистских доктринеров, определяет истинный ход жизни. Кровь, этот живительный сок, циркулирующий в человеческом организме, определяет движение каждой расы, развитие культуры этой расы.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 493 Быть арийцем — значит чувствовать в себе движение потока этой крови, который возбуждает и поддерживает жизнь целой на¬ ции. Кровь является тем фактором чувственной и бессознательной жизни, который пробуждает в каждом индивидууме присущие его расе признаки. Даже тогда, когда духовная жизнь достигает наи¬ высшего напряжения, мы не должны отходить от первоначальной основы нашей священной общности. Стоит только индивидууму уйти от самого себя — и он почувствует пробуждение в нем «веле¬ ний крови». Сновидения, обряды и мифы помогут этому пробуж¬ дению. Иначе говоря, современный германец может и должен внять зову Германии древних времен и возвратиться к чистому и юному первобытному состоянию. Единство души и тела индивидуума не может подвергаться обсуждению. В «национал-социалистских ежемесячных тетрадях» за сентябрь 1938 года сказано: «Говорят, будто тело принадлежит государству, а душа — церкви или богу. Теперь дело обстоит иначе. Человек целиком, и душой и телом, принадлежит герман¬ ской нации и германскому государству». Действительно, нацио¬ нал-социализм утверждает, что моральное сознание является ре¬ зультатом ортогенетической эволюции, следствием простейших физиологических функций, которые характеризуют звериную сущ¬ ность человека. Отсюда—его моральное сознание также подчинено наследственности и, следовательно, подчинено требованиям расы. Эта псевдорелигия, конечно, не гнушается использовать плоды разума и технического развития, полностью подчиняет их своим интересам и стремится наиболее правдоподобно согласовать их с расовым мифом. Сам по себе отдельный индивидуум не представляет ценности и имеет значение лишь как элемент, входящий в расу. Это утвер¬ ждение было бы логично, если допустить, что физические и психо¬ логические свойства, воззрения и тенденции присущи не индивиду¬ умам, а лишь нации. Тот, кто придерживается иных взглядов, чем изложенные в официальной доктрине, либо — антиобщественный элемент, либо — невменяемый. Ему приписывают тогда отсутствие рассудка, потому что согласно нацистской доктрине понятия «нация» и «раса» совпадают. Итак, были установлены отличи¬ тельные признаки расы. Любое отступление от общеутверждае- мой морали и мировоззрения — такое же уродство, как искрив¬ ленная от рождения нога или заячья губа. Тоталитарная доктрина сделала возможным существование индивидуума лишь внутри расы и для расы, не допуская избрания им своего пути и собственной цели. Тоталитарная доктрина исклю¬ чает любые концепции, любые стремления или желания, отличные от тех, которые связаны с интересами расы. Тоталитарная доктри¬ на воспрепятствовала индивидууму заниматься чем-либо иным, помимо того, в чем раса заинтересована. 26*
404 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Национал-социализм привел к подавлению личности государ¬ ством, к отрицанию самоценности человеческой личности. Мы, как это становится ясным, подведены к воззрениям' вар¬ варского племени в самые отдаленные времена. Отброшены все накопленные в течение веков достояния цивилизации. Утвержде¬ ние примата расы, ее инстинктов, требований и интересов застави¬ ло исчезнуть все понятия об общепринятой морали, справедливо¬ сти и праве. Человеческая личность, ее свобода, права, запросы более не могли претендовать на самостоятельное существование. Можно предугадать, какое расстояние отделяло согласно этим воззрениям лиц, принадлежащих германскому обществу, от про¬ чих людей. Было неустранимо различие, установленное между ра¬ сами, как и неустранима была градация между ними, которая привела к противопоставлению высших рас низшими. Гитлеров¬ ский режим вырыл подлинную пропасть между единственным хра¬ нителем расового сокровища — германской нацией и другими нациями. Более не допускался одинаковый подход к германскому об¬ ществу и всему многообразию низших людей вырождающихся на¬ ций. Идея братства людей была отвергнута еще более решительно, чем прочие общепризнанные духовные ценности. Как объяснить, что Германия, на протяжении веков черпавшая богатства классической древности и христианства, идеи свободы, равенства и социальной справедливости, общие достояния запад- ,ного гуманизма, в который она внесла благородный и ценный вклад, как объяснить, что Германия обратилась столь странным образом к примитивному варварству?- Чтобы понять это и завтра же приложить усилия для того, .чтобы искоренить в Германии зло, поставившее под угрозу гибели .всю нашу цивилизацию, следует вспомнить о глубоких и отдален¬ ных истоках национал-социализма. Мистическая идея расовой общности родилась в период умственного и морального кризиса, охватившего в XIX веке Гер¬ манию, сумевшую, однако, в кратчайший срок восстановить свою экономическую и социальную структуру в результате необычайно быстрой индустриализации. В действительности национал-социа¬ лизм — вершина умственного и морального кризиса современного человечества, перенесшего значительные потрясения из-за инду¬ стриализации и технического прогресса. Помимо того, что Герма¬ ния особенно остро пережила этот переворот в экономической и социальной жизни, она перенесла его в то время, когда ею еще не были достигнуты политическое равновесие и единство в области культуры, уже существовавшие в других странах Западной Европы. По мере того, как замирала духовная и умственная жизнь, умами овладевала трагическая неуверенность, весьма точно опре¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 405 деляемая словом, не переводимым дословно, но соответствующим нашему народному выражению «теперь неизвестно, какого свято¬ го боготворить». Результат этого — жестокость умов XIX века, ко¬ торую столько немцев описало с трагической силой заклинаний. В душах, опустошенных поисками новых духовных ценностей,- разверзлась зияющая пропасть. Естественные и гуманитарные науки породили полнейший релятивизм, глубокий скептицизм в отношении незыблемости духовных ценностей, на которых веками воспитывался западный гуманизм. Распространился вульгарный дарвинизм, который сов¬ ращал и приводил в безумное состояние умы; теперь немцы уви¬ дели в общности, в расах лишь замкнувшиеся в себе и ведущие друг с другом непрестанную борьбу изолированные единицы. Германский ум вынес приговор гуманизму во имя упадка. Этот ум не видел в духовных сокровищах гуманизма ничего, кроме «болезней». В его представлении причина их заключалась в злоупотреблении рассудочным, в культивировании всего того, что вело к обузданию человеческих страстей, диктуя им общест¬ венные нормы. С этих пор классическую древность уже не рассматривали как выражение здравого смысла, как блистающую красоту. Отныне в ней видели лишь вступившие в жестокую борьбу соперничающие цивилизации, борьбу, которая всегда приписывается Германии в силу ее пресловутого германского происхождения. Осуждению подвергся жреческий юдаизм, а также христиан¬ ская религия во всех ее формах и как проповедь чести, и как про¬ поведь братства, которая должна убить в человеке черты звериной жестокости. Они восстали против демократического либерализма нашего времени и идеи международного сотрудничества. Решающее влияние на народ, переживавший духовный кризис и отрицавший общепризнанные духовные ценности, должна была оказать философия Ницше. Принимая за исходную точку в своей философской концепции волю к власти, Ницше, конечно, не имел в виду бесчеловечность, когда говорил о сверхчеловеке. Так как в мире отсутствуют решающие причины, определяющие его, чело¬ век, тело которого представляет собой материю и мыслящую и чувствующую, может создавать мир по своему усмотрению, руко¬ водствуясь биологической борьбой за существование. Так как вершина стремлений человечества — сознание полной, материаль¬ ной и духовной победы, то для достижения ее остается лишь ото¬ брать наиболее сильных, новую аристократию господ. Промышленное развитие неизбежно влечет за собой, по мнению Ницше, господство масс, автоматизм и общее обезличи¬ вание. Государство существует только благодаря избранным сильным личностям, которые используют лишь соответствующие законам жизни методы, которые прекрасно определил Макиа¬
406 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ велли. Эти личности будут править людьми, одновременно прибе¬ гая к силе и храбрости, так как люди всегда были и будут злыми и испорченными. Перед нашими взорами возникает современный варвар, стоя¬ щий по- своему развитию и энергии выше окружающих, освободив¬ шийся от всякой условной морали, способной внушить толпе повиновение и преданность, заставляя ее верить в достоинство и красоту труда, обеспечив ей посредственное существование, которым она так легко довольствуется. Одна и та же сила найдет свое выражение у господ — в форме гармонии их элементарных страстей и ясности их организаторских способностей, у масс — в равновесии их низменных инстинктов и размеренной работы в условиях жестокой дисциплины. Без сомнения, вряд ли можно совместить вышеприведенные философские рассуждения Ницше с грубым примитивизмом национал-социализма. Но Ницше справедливо считают одним из предков национал-социализма, так как он первый подверг пос¬ ледовательной критике общепризнанные достояния гуманизма и так как его представление о не знающем никакого ограничения руководстве господ массами уже предвосхищает нацистский режим. Кроме того, Ницше верил в господствующую расу и отда¬ вал пальму первенства Германии, в которой он видел юную душу и неисчерпаемые возможности. Миф о расовой общности, зародившийся в недрах германской души, которая была опустошена моральным и духовным кризисом современного человечества, слился с основными положениями пангерманизма. Уже в своих проповедях, обращенных к германской нации, Фихте, который воспевал германизацию, исчерпывающе изложил одну из основных идей пангерманизма, а именно, что Германия и мыслит, и создает мир таким, каким он должен быть придуман и создан. Апология войны также имеет свою историю. Она восходит к Фихте и Гегелю, которые утверждали, что только война, разде¬ ляющая народы, устанавливает среди наций справедливость. По Гегелю, моральная чистота нации сохраняется благодаря войне, подобно тому, как ветер спасает море от загнивания. Теория жизненного пространства появилась в начале XIX века. К этой теории — выражению хорошо известного географического и- исторического порядка — позднее обратятся такие люди, как Ратцель, Артур Дикс и Лампрехт, уподобив конфликт народов неистовой борьбе концепций и борьбе за их проведение в жизнь, заявляя, что ход истории направляет мир к германской гегемонии. Государственный тоталитаризм в Германии имеет также древние корни. Гегель был сторонником поглощения индивидуума государством. Он писал: «Отдельные личности исчезают в присут¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 4П? ствии мировой субстанции (дух народа или государство), и суб¬ станция сама создает личности такими, какими этого требуют сделать преследуемые ею цели». Следовательно, национал-социализм в современной Герма¬ нии— не случайное явление, не следствие поражения 1918 года, а также не обычное изобретение группы людей, решивших взять власть в свои руки. Национал-социализм — завершение длительной идейной эволюции, результат использования груп¬ пой лиц самых мрачных и наиболее глубоких сторон немецкой души. Преступление Гитлера и его сообщников заключается в том, что именно они пробудили и использовали скрытые вар¬ варские силы, еще до их прихода существовавшие в немецком народе. Установление Гитлером и его сообщниками диктаторского режима превратило Германию в казарму, то есть привело к соз¬ данию порядка и системы жизни, абсолютно отличных от системы буржуазного Запада и пролетарского Востока. Речь шла о по¬ стоянной и полной мобилизации индивидуальных и коллективных сил. Эта всесторонняя милитаризация предполагала полнейшее согласование мысли и действия, милитаризацию по традиционным образцам прусской дисциплины. Пропаганда несла в массы веру, вдохновение, опьянение собственным величием. В расовой теории, в упоении мистической общностью эти массы нашли искусственное отвлечение от душев¬ ной тоски и материальных забот. Эти еще вчера растерянные и опустошенные души слились воедино. Нацистское воспитание вело к формированию новых поколе¬ ний, у которых традиционная мораль была заменена культом расы и силы. Миф о расе становился подлинной национальной религией. Многие публицисты мечтали о замене дуализма религиозных верований охватывающей весь мир догмой германской концепции, которая могла бы стать религией германской расы как таковой. В середине XX века Германия добровольно возвратилась из сферы христианства и цивилизации к варварству первобытных германцев. Она произвольно порвала со всеми всеобъемлющими концепциями современных наций. Доктрина национал-социализма, которая возвела бесчеловечность в принцип, поистине создала учение о разрушении современного общества. Эта доктрина неизбежно вела Германию к агрессивной войне и к систематическому использованию преступных методов ее ведения. Утверждение абсолютного примата германской расы, отрица¬ ние всех международных правил, проповедь культа силы и разви¬ тие чувства мистической общности позволили Германии считать обоснованным и оправдывать использование войн в интересах
408 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ германской расы. Эта раса должна была непрестанно усили¬ ваться за счет наций, которые приходили в упадок. И Германия возобновила проведение варварских вторжений. Вполне естественно и логично поэтому, что она вела войну варварскими способами и не только потому, что этика национал- социализма отличается в выборе средств, но и потому, что война должна была стать тотальной по своим средствам и целям. Касается ли это преступления против мира или военных прес¬ туплений, — ив том и в другом случае мы не стоим перед лицом случайного преступления, которое можно было, конечно, если не оправдать, то объяснить. Перед нами ряд преступлений, неиз¬ бежно вытекающих из чудовищной доктрины и подобной ей доктрины, которую столь охотно использовали руководители нацистской Германии. Прямым следствием национал-социалистской теории была непосредственная подготовка к совершению преступлений против мира. Уже в феврале 1920 года, в первой программе национал- социалистской партии, Адольф Гитлер наметил в общих чертах основы будущей внешней политики Германии. Но только в 1924 году он широко развил свои взгляды, когда писал «Майн кампф» в Ландсбергской тюрьме. Согласно этой книге внешняя политика рейха должна была прежде всего стремиться к тому, чтобы Германия вновь обрела свою фактическую независимость и суверенность; это — явный намек на статьи Версальского договора, относящиеся к вопросу о разоружении и демилитаризации Рейнской зоны. В дальнейшем Германия должна была приложить усилия к тому, чтобы отвое¬ вать «потерянные в 1919 году территории». За 15 лет до начала второй мировой войны был с полной откровенностью поставлен вопрос об Эльзасе и Лотарингии. И, наконец, Германия должна была стремиться увеличить германскую территорию в самой Европе. Границы 1914 года были «недостаточны», их необходимо было расширить, включить в рейх «всех немцев», начав с австрий¬ ских немцев. После восстановления Великой Германии национал-социализм должен был приложить усилия к тому, чтобы «обеспечить расе, которая составит государство, средства существования на этой планете», установив «разумное соотношение» между числен¬ ностью населения и размерами занимаемой им территории. Под «разумным соотношением» следовало понимать положение, при котором снабжение народа продовольствием обеспечивается исключительно из ресурсов его собственной территории. «Только достаточное пространство на земном шаре обеспечивает народу свободу существования». Но это был лишь один этап. «Когда народ знает, что его существование обеспечивается тем простран¬ ством, которое занимает его территория, все же необходимо поза¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 409 ботиться о том, чтобы создать гарантию безопасности этой терри¬ тории», так как мощь государства «находится в прямой зависимости от того, какое военное значение имеет его географи¬ ческое положение». Эти цели, добавляет Гитлер, не могут быть достигнуты без вой¬ ны. Было бы невозможно добиться восстановления границ 1914 го¬ да «без кровопролития». Тем более было бы невозможно приобре¬ сти жизненное пространство без подготовки к «вооруженной схватке». «Германия должна была искать приобретения новых терри¬ торий в Восточной Европе за счет России и лимитрофных госу¬ дарств. Мы порываем с традиционным стремлением германцев на юг и запад Европы и обращаем взор на Восток». Но прежде, заявляет Гитлер, необходимо уничтожить стремления Франции к гегемонии и «раз и навсегда объясниться с этим заклятым вра¬ гом». «Уничтожение Франции позволит Германии приобрести за¬ тем территории на Востоке». «Сведение счетов» на Западе — только прелюдия». «Его можно рассматривать исключительно как прикрытие нашего тыла с целью распространения, нашей тер¬ ритории в Европе». Впрочем, в будущем Германия должна была воспрепятство1- вать существованию поблизости от ее территории «военной дер¬ жавы», которая могла бы соперничать с ней. Германия должна была противодействовать «всеми средствами» созданию государ¬ ства, которое смогло бы приобрести подобную мощь, и, если такое государство уже существует, Германия должна была «уничто¬ жить» его; и это было для немцев не только правом, но и долгом. В документе, который он называет своим политическим завещанием, Гитлер рекомендует своим согражданам: «Никогда не допускайте образования в Европе двух континентальных дер¬ жав. Рассматривайте любую попытку создать у границ Германии другую мощную военную державу, даже если это государство будет способно лишь в будущем достигнуть мощи, как нападение на Германию». • Война в целях отвоевания территорий, потерянных в 1919 году, война в целях уничтожения французского могущества, война в целях приобретения жизненного пространства в Восточной Европе, наконец; война против всякого государства, которое стало бы или могло бы стать противовесом гегемонии рейха — вот какой план излагается в книге «Моя борьба». Таким образом, с самых первых дней своего существования национал-социализм не отступал ни перед какой возможностью войны, которая связана с применением его теорий. И действительно, с момента прихода к власти Гитлер и его сообщники занялись военной и дипломатической подготовкой- агрессивных войн, которые они решили вести.
410 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Без сомнения, еще до прихода национал-социалистов к власти Германия проявила стремление к восстановлению своей военной мощи: это выразилось, например, в том, что в 1932 году, в связи с конференцией по разоружению, она потребовала «равноправия» в вопросе о вооружении. Уже тогда Германия тайно нарушила статьи Версальского договора о разоружении. Но после прихода Гитлера к власти перевооружение Германии стало осуществляться совершенно иными темпами. 14 октября 1933 г. Германия покинула конференцию по разо¬ ружению и пять дней спустя заявила о своем решении выйти из Лиги наций под предлогом того, что ей не были предоставлены равные права в области вооружения. Тем не менее Франция заявила о своей готовности согласиться с равноправием в воору¬ жении в случае, если Германия предварительно согласится на установление международного контроля, который позволит опре¬ делить действительные размеры вооружений. Конечно, Германия не пожелала принять это условие, так как международный конт¬ роль раскрыл бы масштабы вооружений, которые тайно были созданы рейхом в нарушение существовавших договоров. Между тем, 13 октября 1933 г. на совещании кабинета (протокол этого совещания был обнаружен) Гитлер заявил, что хочет «взорвать» конференцию по разоружению. При этих обстоятельствах не удивителен неуспех попыток возобновить переговоры с Германией после ее ухода с конференции. 18 месяцев спустя, приняв решение возобновить обязательную воинскую повинность и немедленно сформировать армию, которая должна была в мирное время насчитывать 36 дивизий, а также создать военную авиацию, гитлеровское правительство нарушило обязательство, взятое Германией по Версальскому договору. Тем не менее 3 февраля 1935 г. Франция и Великобритания пред¬ ложили Германии снова занять свое место в Лиге наций и под¬ готовить общую конвенцию о разоружении, которая бы могла заменить статьи Версальского договора, касающиеся военных вопросов. Когда Гитлер был близок к тому, чтобы освободиться путем свободных переговоров от «одностороннего бремени», кото¬ рое, как он говорил, Версальский договор налагал на Германию, он предпочел избежать добровольного ограничения и контроля над вооружением, грубо нарушив этот договор. • Когда германское правительство 7 марта 1936 г. приняло реше¬ ние нарушить Локарнский договор и, в нарушение статей 42 и 43 Версальского договора, ремилитаризовать Рейнскую зону, оно заявило, что это явилось ответом на заключение пакта между Францией и СССР, подписанного 2 мая 1935 г. и ратифицирован¬ ного французской палатой депутатов 27 февраля 1936 г. Оно заявило, что заключением этого пакта был нарушен Локарнский договор. Это был лишь предлог, который никто не принял всерьез.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 411 В ремилитаризованной Рейнской зоне нацистские руководители решили начать как можно скорее строительство линии Зигфрида, чтобы парализовать военное вмешательство, которое могла пред¬ принять Франция для оказания помощи своим восточным союз¬ никам. Решение от 7 марта 1936 г. было прелюдией к агрессивным действиям против Австрии, Чехословакии и Польши. Если рассматривать вопрос о вооружении во внутриполитиче¬ ском плане, то быстрота, с которой оно было осуществлено, объ¬ ясняется рядом экономических и финансовых мероприятий, за¬ тронувших все сферы германской жизни. Вся экономика была направлена на подготовку к войне. Члены правительства заявили о первоочередной необходимости производства вооружения по сравнению со всеми другими видами производства. Политические интересы были поставлены над интересами экономики. Фюрер заявил: «Надо, чтобы население мирилось в течение некоторого времени с нормированием масла, жиров и мяса для того, чтобы вооружение было произведено в должный срок. Гер¬ манский народ не протестует против этого приказа. Государство осуществляет вмешательство в целях увеличения производства заменителей, что приведет к получению дефицитного сырья и по¬ зволит рейху, в случае конфликта, сохранить для армии и авиа¬ ции важнейшие виды продукции, даже если импорт станет затруд¬ нительным или невозможным». В сентябре 1936 года подсудимый Геринг был инициатором создания и руководил проведением че¬ тырехлетнего плана, который перевел Германию на рельсы во¬ енной экономики. Подсудимый Шахт в течение трех с половиной лет, когда он возглавлял министерство экономики империи, соз¬ дал финансовую машину, сыграв важную роль в подготовке к вой¬ не, о чем он сам напомнил после своего ухода из„ министерства в речи, произнесенной в ноябре 1938 года в экономическом совете Германской академии. Таким образом, за три года Германия смогла воссоздать зна¬ чительную армию и ввести организацию, в техническом отноше¬ нии полностью подготовленную к будущей войне. 5 ноября 1937 г., излагая своим сообщникам планы внутренней политики, Гитлер отметил, что вооружение практически закончено. Предоставляя рейху экономические и финансовые возможно¬ сти для ведения агрессивной войны, гитлеровское правительство одновременно продолжало дипломатическую подготовку к войне, прилагая усилия к тому, чтобы внушить спокойствие народам, над которыми нависла опасность, на период, необходимый Германии для перевооружения и изоляции своих возможных противников. В своей речи от 17 мая 1933 г. Гитлер, требуя пересмотра Вер¬ сальского договора, одновременно утверждал, что он не стремится достигнуть пересмотра договора путем применения силы. Он за¬ явил, что признает «законные требования всех народов»; он
412 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ утверждал, что он не хочет «германизировать тех, кто не принадле¬ жит к германской нации», что он намерен «соблюдать права дру¬ гих национальностей». Пакт о ненападении между Германией и Польшей, заключен¬ ный 26 января 1934 г. для того, чтобы временно успокоить прави¬ тельство Варшавы и создать у него ложное чувство безопасности, имел основной целью лишение французской политики возможно¬ сти действовать. В труде под названием «Внешняя политика Гер¬ мании за 1933—1939 гг.» официальный автор книги профессор фон Фрейтаг-Лоринхофен писал, что главная цель этого пакта — па¬ рализовать франко-польское заигрывание и «повергнуть наземь всю французскую систему». Переговоры с Англией, начатые Германией 26 мая 1935 г., то есть десятью днями спустя после нарушения военных статей Вер¬ сальского договора, приведшие к заключению морского соглаше¬ ния от 18 июня 1935 г., имели своей целью успокоение английского общественного мнения, убеждение его в том, что рейх, даже если он и пожелал бы стать великой военной державой, не намерен восстановить крупные морские силы. На следующий день после плебисцита 13 января 1935 г., на ко¬ тором был решен вопрос о возвращении Саарской области Герма¬ нии, Гитлер торжественно заявил, что он «впредь не предъявит Франции никаких территориальных требований». Он применял подобную тактику по отношению к Франции до конца 1938 года. Риббентроп приехал в Париж 6 декабря 1938 г., чтобы подписать франко-германскую декларацию, в которой было признано, что «граница между отдельными государствами является окончатель¬ ной», а также указывалось, что оба правительства решили «кон¬ сультироваться, когда интересующие обе стороны вопросы могут привести к международным осложнениям, за исключением отно¬ шений с третьим государством, в случае если эти отношения но¬ сят характер лишь взаимной заинтересованности». По словам французского посла в Берлине, Риббентроп еще надеялся «стаби¬ лизировать мир на Западе для развязывания рук на Востоке». Разве Гитлер не давал подобных обещаний Австрии и Чехо¬ словакии? 11 июля 1936 г. он подписал с правительством Вены со¬ глашение, по которому признал независимость Австрии, незави¬ симость, которую он уничтожил 20 месяцев спустя. По Мюнхен¬ скому соглашению от 29 сентября 1938 г. он обещал гарантиро¬ вать на будущее целостность чешской территории, которая была захвачена менее чем через шесть месяцев. 5 ноября 1937 г. на совещании, состоявшемся в имперской кан¬ целярии, Гитлер сообщил своим сообщникам, что наступило время решить силой вопрос о необходимом для Германии жизненном пространстве. Международное положение благоприятствовало Германии; она добилась превосходства в вооружении, которое
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ. ОТ ФРАНЦИИ 413 могло оказаться только временным. Нельзя было более ожидать начала действий. Затем были осуществлены различные агрессии, о которых уже было сообщено Трибуналу. Также вам было показано, что эти многочисленные агрессии были осуществлены в нарушение меж¬ дународных договоров и принципов международного права. Кста¬ ти сказать, в то время германская пропаганда этого не оспаривала. Она ограничивалась заявлением, это «эти договоры и принципы потеряли со временем всякую реальность», то есть она просто от¬ реклась от слова, которое было дано Германией, и объявила уста¬ ревшими основы, на которые опирается международное право; эта аргументация не идет вразрез с национал-социалистской тео¬ рией, которая, как мы уже видели, полностью отрицала между¬ народное право и оправдывала любые средства, используемые в интересах германской расы. Однако небесполезно рассмотрение различных аргументов, приводимых германской пропагандой для оправдания агрессий, умышленно подготовленных задолго до их осуществления. Германия, прежде всего, приняла в расчет свои жизненные ин¬ тересы. Разве не является достаточным оправданием то, что она пренебрегла международным правом во имя борьбы за существо¬ вание ее народа? Она нуждалась в экономической экспансии. Она имела право, это было ее долгом, защищать германские менылин-. ства в других странах. Она должна была противостоять тактике окружения, проводимой западными державами. Экономическая экспансия явилась одной из мотивировок, к ко¬ торой Гитлер прибегал даже в беседах со своими ближайшими сообщниками на тайных совещаниях, состоявшихся в 1937 — 1938 гг. в имперской канцелярии. Он говорил тогда: «Экономиче¬ ские йужды являются основой политики экспансии, проводимой Италией и Японией; экономические нужды направляют Германию по тому же пути». Но разве гитлеровская Германия не смогла бы постараться удовлетворить эти нужды с помощью мирных средств? Подумала ли она о том, чтобы путем переговоров добить¬ ся новых возможностей для своей внешней торговли? Гитлер не останавливался на подобных решениях. Он видел только одно средство разрешения экономических проблем Германии: приоб¬ ретение сельскохозяйственных районов, и, несомненно, он пришел к такому выводу потому, что был не способен понять возможность решения этих проблем в любой форме, отличной от «экономики войны». Если он высказывался за необходимость добиться приобрете¬ ния этих, по его выражению, «сельскохозяйственных районов», то только потому, что видел в этом средства получения для герман¬ ского населения продовольственных ресурсов, которые бы освобо¬ дили его от угрозы блокады и ее последствий.
414 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Долг, заключавшийся в «обеспечении защиты германских меньшинств за границей», был излюбленным козырем германской дипломатии с 1937 по 1939 год. Он явно не мог служить оправда¬ нием уничтожения Чехословацкого государства и установления «германского протектората Богемии и Моравии». Но судьба «су¬ детских» и «данцигских» немцев была лейтмотивом германской печати, выступлений фюрера и пропагандистских изданий Риббен¬ тропа. Однако следует ли напоминать о том, что на тайном сове¬ щании 5 ноября 1937 г., на котором Гитлер указал своим сооб¬ щникам план действий против Чехословацкого государства, он не произнес ни одного слова о «судетских немцах» и что на совеща¬ нии 23 мая 1939 г. он заявил, что Данциг не является «главным моментом» германо-польского конфликта? Итак, «право нацио¬ нальностей» было в его представлении лишь средством пропаган¬ ды, предназначенным для того, чтобы замаскировать действитель¬ ную цель — завоевание «жизненного пространства». Окружение, созданное вокруг Германии западными держа¬ вами, было аргументом, который Гитлер использовал при нару¬ шении 28 апреля 1939 г. морского соглашения, заключенного с Великобританией в 1935 году. Этому вопросу посвящена значи¬ тельная часть германской «Белой книги» 1939 года, в которой рассматриваются причины возникновения войны. Но можно ли говорить об окружении, принимая во внимание то, что Германия в мае 1939 года заключила союз с Италией, а 23 августа 1939 г. подписала германо-русский пакт? И можно ли забыть, что даже после уничтожения Чехословацкого государства и начала герма¬ но-польского дипломатического конфликта Франция и Великобри¬ тания предпринимали дипломатические шаги в отношении Греции, Румынии, Турции и Польши? Разве английский премьер-министр не заявил 23 марта 1939 г. в палате общин, что английская политика преследует только две цели: «помешать Германии установить господство в Европе» и «воспрепятствовать тому, чтобы после применения угроз слабые государства были вынуждены отказаться от своей независимо¬ сти»? То, что гитлеровская Германия называла «окружением», в действительности было запоздалой попыткой выдвинуть барьер с тем, чтобы ограничить ее чрезмерные притязания. Однако немецкая пропаганда на этом не останавливалась. Разве мы не помним выступление одного из глашатаев этой про¬ паганды, который сравнил пассивность Франции и Великобрита¬ нии в сентябре 1938 года с тем сопротивлением, которое они ока¬ зали гитлеровской политике в 1939 году? Из этого был сделан следующий вывод: мир был бы сохранен, если бы западные дер¬ жавы оказали давление на Польшу, как это было сделано в прош¬ лом году в отношении Чехословакии, чтобы заставить Польшу со¬ гласиться с требованиями Германии.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 415 Странным кажется довод, с помощью которого доказывалось, что Германия согласилась бы не начинать войну, если бы все дер¬ жавы склонились перед ее волей. То обстоятельство, что Франция и Великобритания выступали в течение длительного времени про¬ тив нарушения Германией международного права лишь в форме платонических протестов, может ли это обстоятельство служить оправданием виновников нарушений? Общественное мнение Фран¬ ции или Великобритании, обманутое заявлениями Гитлера, пове¬ рило ему, что замыслы нацистов направлены только на обеспече¬ ние судьбы немецких меньшинств; оно надеялось, что существу¬ ет предел германским притязаниям, не зная о тайных планах Гер¬ мании, существование которых теперь доказано. Франция и Ве¬ ликобритания позволили ей вооружиться и ремилитаризировать Рейнскую зону, в то время как, по свидетельству самого Риббен¬ тропа, военное вмешательство с их стороны в марте 1936 года поставило бы Германию в критическое положение; Франция и Великобритания не препятствовали актам агрессии в марте и сен¬ тябре 1938 года. Лишь после уничтожения Чехословацкого государства стала совершенно очевидной действительная сущность германских пла¬ нов. Можно ли удивляться тому, что позиция Франции и Велико¬ британии изменилась и что они решили препятствовать осуществ-, лению германских планов? Как же можно было утверждать, что мир мог быть «куплен» ценой уступок в августе 1939 года, если в секретных немецких документах имеются подтверждения того, что еще в мае 1939 года Гитлер принял решение напасть на Поль¬ шу, что он был бы «глубоко разочарован», если бы Польша пошла, на уступки, и что он был бы сторонникам тотальной войны? В действительности война была предопределена приходом на¬ ционал-социалистов к власти, а к этому неизбежно вело проведе¬ ние в жизнь их доктрин. Сэр Хартли Шоукросс с большой убедительностью показал ва¬ шему Высокому Суду, что агрессивная война, бесспорно, являет¬ ся нарушением международного права и, в частности, общего до-; говора об отказе от войны от 27 августа 1928 г., известного под названием «Парижский пакт» или пакт Бриана — Келлога. В чис-; ле других стран он был подписан Германией. Этот пакт продол¬ жает оставаться составной частью международного права. Я позволю себе еще раз огласить его первую статью: «Высокие Договаривающиеся Стороны торжественно заявляют от имени своих народов, что они осуждают использование войны как орудия разрешения международных разногласий и отказы-; ваются от нее как от орудия национальной политики в своих вза¬ имоотношениях». Таким образом, с 1928 года агрессивная война перестала быть законной.
416 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Сэр Хартли Шоукросс красноречиво показал вам, что Париж¬ ский пакт, этот новый закон цивилизованных наций, должен явиться фундаментом более совершенного европейского порядка. Парижский пакт, остающийся основным законом о праве ведения войны,— значительный этап в развитии отношений между госу¬ дарствами. Гаагские конвенции регламентировали правила ведения войны. Они установили разграничение, существующее между военными действиями, к которым международные законы и международные обычаи разрешают прибегать, и военными действиями, которые отныне были запрещены. В Гаагских конвенциях не был затронут в принципе вопрос о самой войне, оставшейся за пределами права. В отличие от этих конвенций Парижский пакт освещает этот во¬ прос, регламентируя «право объявления войны». С 1928 года международное право вышло в вопросах войны за существовавшие в нем доселе пределы; оно преодолело эмпиризм Гаагской конвенции и определило, в каких случаях применение силы законно и обоснованно. Всякая агрессивная война незакон¬ на, и люди, ответственные за ее развязывание, ставят себя вне закона, сознавая это. Отсюда следует, что все действия, осуществленные в ходе аг¬ рессии для продолжения борьбы, начатой в результате агрессии, утрачивают характер военных действий. Действия, совершенные в интересах ведения войны, наносят ущерб отдельным лицам и собственности, которые находятся под защитой закона, и посягательство на них карается согласно любо¬ му законодательству. Состояние войны могло бы сделать подоб¬ ные действия законными лишь в том случае, если бы сама война являлась законной. Поскольку после заключения пакта Бриана — Келлога война более не считается законной, такие действия ста¬ новятся, с правовой точки зрения, обычными преступлениями. Поэтому, как показал вам с неопровержимой логикой господин судья Джексон, всякое обращение к войне является применением средств, которые сами по своему характеру преступны. Такова сущность пакта Бриана — Келлога. Создание его вы¬ звано стремлением лишить подписавшие его государства права совершать в национальных интересах ряд действий, направлен¬ ных против других держав и касающихся физических лиц или собственности граждан иностранных государств. Поскольку были взяты твердые обязательства, тот, кто игнорировал эти обязатель¬ ства и отдал приказ совершать действия, запрещаемые правом цивилизованных наций, не находится под защитой каких бы то ни было специальных норм международного права, которые лиши¬ ли бы указанные ранее действия, именуемые военными, их харак¬ тера уголовных преступлений. Война, начатая в нарушение международного права, теряет
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 417. подлинное юридическое значение войны. Война становится раз¬ бойничьим актом, планомерным преступлением. Эта война, или это подобие войны, является не только наруг шением международного права, но и в полной мере преступле¬ нием; поскольку она кладет начало систематическому совершению преступлений. Так как лица, отдавшие приказ начать войну, не могли при¬ бегнуть к силе законным путем и так как они непосредственно входили в состав органов государства, связанного взятыми обяза¬ тельствами, они должны рассматриваться как главные зачинщики многочисленных посягательств на жизнь и собственность, посяга¬ тельств, сурово караемых в соответствии со всеми существующи¬ ми нормами уголовного права. Однако из предшествующего нельзя сделать заключения о том, что все исполнители насильственных действий несут индивидуаль¬ ную ответственность. Совершенно очевидно, что в современном организованном государстве ответственность распространяется только на тех, кто действует непосредственно в интересах госу¬ дарства, так как только эти лица могут отдавать себе отчет в за¬ конности приказаний, которые были даны. Только они могут и должны подвергаться судебному преследованию. Международное право достаточно сильно, чтобы престиж су¬ веренности государств не мог лишить его силы. Невозможно ут¬ верждать, что преступления против международного права не влекут за собой наказания, с одной стороны, потому, что госу¬ дарству нельзя вменять в вину преступные намерения и на него нельзя налагать наказания, а с другой — потому, что никакое ли¬ цо будто бы не может рассматриваться индивидуально ответст¬ венным за действия государства. Вместе с тем нельзя возразить, что, несмотря на принципиаль¬ ную незаконность того, что Германия прибегла к силе, другие го¬ сударства признали факт войны и заявили о проведении в жизнь положений международного права военного времени. Действи¬ тельно, следует отметить, что даже в случае гражданской войны партии часто применяли правила, которые до некоторой степени допускают возможность использования силы. Это вовсе не влечет за собой согласия с самим принципом применения силы. К тому же, когда Великобритания и Франция уведомили Лигу наций о факте состояния войны между ними и Германией с 3 сен¬ тября 1939 г., они заявили также, что, совершая агрессивное дей¬ ствие, направленное против Польши, Германия нарушила обяза¬ тельства, принятые ею не только в отношении Польши, но также и в отношении других подписавших Парижский пакт государств. На¬ чиная с этого момента, Великобритания и Франция оказались пе¬ ред фактом незаконной войны, развязанной Германией. Факт обращения к войне предполагает, что имела место под- 27 Нюрнбергский процесс, т. 1
418 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ готовка к ней и было предварительное решение начать войну; бы¬ ло бы бесполезно запрещать обращение к войне, если бы суще¬ ствовало решение не подвергать никакой каре тех, кто умышлен¬ но к ней прибегнул, имея достаточную власть на то, чтобы пойти по иному пути. Именно этих лиц надо рассматривать как непо¬ средственных подстрекателей к действиям, квалифицируемым как преступления. Из всего вышеизложенного следует со всей очевид¬ ностью, что Устав от 8 августа лишь определил юрисдикцию суда за совершение того, что явилось международным преступлением не только в сознании человечества, но и в соответствии с междуна¬ родным правом, существовавшим еще до того, как был учрежден Трибунал. Если нельзя оспаривать, что налицо подлинное преступление, можно ли в таком случае оспаривать право Международного Три¬ бунала судить за это преступление? Вместе с тем не вызывает сомнений и то, что государства, свя¬ занные между собой договором от 1928 года, несут международ¬ ную ответственность по отношению к прочим подписавшим договор государствам в случае, если они действуют вопреки взятым на себя обязательствам. Обычно под международной ответственностью подразумевает¬ ся ответственность государственного организма, и не имеются в виду отдельные лица, которые были виновниками незаконных действий. И уже затем в пределах государства, на которое возла¬ гается международная ответственность, обычно рассматривается поведение отдельных лиц, являющихся непосредственными ви¬ новниками нарушения международных законов, и эти лица несут политическую или уголовную ответственность перед облеченными соответствующими правами органами правосудия. Это объясняется тем, что обычно в пределах государства на¬ ходятся все его подданные; какое-либо государство берет на себя осуществление правосудия в отношении лиц, находящихся на территории государства, несущего ответственность, и, если осу¬ ществление этой ответственной миссии не проводится должным образом, это влечет за собой возражения и протесты со стороны третьих государств, особенно если их граждане являются заинте¬ ресованной стороной. Но в настоящее время германского государства, как такового, не существует. Начиная с декларации о капитуляции от 5 мая 1945 г. и до того дня, как по соглашению четырех оккупирующих Германию держав не будет создано правительства, не будет ни одного органа, представляющего германское государство. В этих условиях нельзя считать, что в Германии существуют государст¬ венные юридические органы, которые способны, исходя из призна¬ ния ответственности рейха за нарушение пакта Бриана — Келло-
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 419 га, сделать выводы в отношении отдельных лиц, которые в каче¬ стве доверенных лиц рейха фактически являются виновниками этого нарушения. На сегодняшний день верховная власть над всей германской территорией в отношении всего германского населения осуществ¬ ляется четырьмя совместно действующими державами. Поэтому следует признать право этих государств, осуществляющих верхов¬ ную власть на территории Германии в отношении ее населения, передать на рассмотрение органов правосудия дело об этой ви¬ новности. В противном случае не будет иметь значения наше за¬ явление о том, что Германия нарушила взятые на себя твердые обязательства. Помимо этого, речь идет об уголовной ответственности за ряд действий, квалифицируемых как преступления, совершенных по отношению к подданньнм государств Объединенных Наций. Эти действия не являлись юридически военными действиями, но со¬ вершались как якобы военные действия по подстрекательству тех, кто несет ответственность за развязывание этой войны и нанесе¬ ние ущерба жизни и имуществу граждан Объединенных Наций; эти лица должны предстать перед Судом, учрежденным в этих целях Объединенными Нациями, как предстали уже перед Судом отдельных стран лица, совершившие, собственно, военные пре¬ ступления, лица, чьми жертвами явились подданные этих стран. Преступления, совершенные нацистами в ходе войны, так же как и сама агрессивная война, были выражением совместного и методически выполнявшегося плана, и это вам уже было показа¬ но господином судьей Джексоном. Эти преступления, а также и война вытекают из национал-социалистской доктрины. Доктри¬ на эта не имеет сдерживающего морального начала и не останав¬ ливается перед выбором средств для достижения в конечном ито¬ ге успеха; согласно этой теории целью войны являются грабеж, разрушение и уничтожение. Тотальная война в методах ее осуществления и в ставящихся ей целях руководствуется утверждением о примате германской ра¬ сы и отрицает наличие каких-либо иных ценностей. Согласно на¬ цистской концепции отбор признается естественным принципом; человек же, который не принадлежит к высшей расе, не принимает¬ ся в расчет. Когда речь идет о противнике германского общест¬ ва, ни человеческая жизнь, ни, более того, свобода, личность, че¬ ловеческое достоинство не представляют значения. Это — подлин¬ ное «возвращение к варварству» со всеми вытекающими из него последствиями. Руководствуясь собственной логикой, нацизм пришел к утвер¬ ждению своего права полностью истреблять как расы, рассмат¬ риваемые враждебными или приходящими в упадок, так и лиц или 27*
420 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ группы, способные оказать сопротивление, которые относятся к нациям, подлежащим порабощению и использованию в герман¬ ских интересах. Разве в идее о тотальной войне не предусматри¬ вается уничтожение любого возможного сопротивления? Ликвида¬ ции подлежат все те, кто каким-либо образом может противиться новому порядку и германской гегемонии. Таким образом, предпо¬ лагалось обеспечить полное господство над соседними народами, которые предполагалось довести до состояния бессилия, чьи ре¬ сурсы и рабочую силу предполагалось использовать в интересах рейха, а сами народы обратить в рабство. Все моральные понятия, в соответствии с которыми войну стремились сделать более гуманной, были признаны безусловно устаревшими. Более того, были признаны устаревшими все меж¬ дународные конвенции, которые должны были хоть в какой-ни¬ будь мере смягчить зло войны. Завоеванные народы должны были добровольно или по при¬ нуждению содействовать победе Германии как своими материаль¬ ными ресурсами, так и своей рабочей силой. Предполагали, что их можно к этому принудить. Обращение, которому намеревались подвергнуть оккупиро¬ ванные страны, также связано с целями войны. Так, «Дейче фолькскрафт» от 13 июня 1935 г. писала: «То¬ тальная война закончится полной победой. Под полной победой подразумевается полное истребление побежденного народа, его окончательного исчезновения с исторической сцены». Считалось, что следует делать разграничение между побежден¬ ными народами в связи с тем, что национал-социалисты разделяли их на народы, относящиеся или не относящиеся к расе господ. Если они были отнесены к первой категории, то, вопреки их жела¬ нию, они подлежали включению в рейх. Что касается второй ка¬ тегории народов, то их ослабление или ликвидация осуществля¬ лись всеми средствами — от присвоения их собственности до уничтожения их представителей. В своих отношениях как с одной, так и с другой категорией на¬ родов нацистские руководители не только посягали на их собст¬ венность или их физическое существование, но также на их мозг и на их душу. Если они хотели присоединить народ к германскому обществу, они стремились внушить ему свои догматы и нацистский дух; они прежде всего стремились повсеместно искоренить воззре¬ ния, которые не находились в согласии с нацистским миром; они стремились низвести сознание людей до состояния рабского, созна¬ ние людей, нацию которых они хотели уничтожить в интересах германской расы, а самих людей превратить в рабов. Вдохновляясь этими общими концепциями о линии поведения в оккупированных странах, подсудимые отдавали специальные приказы, общие директивы или умышленно к ним присоединя-
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 421 лись. На них может быть наложена ответственность, как на ви¬ новников, совиновников и соучастников военных преступлений, методично совершавшихся Германией как воюющей страной меж¬ ду 1 сентября 1939 г. и 8 мая 1945 г. Они сознательно подготови¬ ли, замыслили и отдали приказ об осуществлении этих преступ¬ лений или же умышленно присоединились к политике организо¬ ванных преступлений. Мы изложим различные стороны этой преступной политики в том виде, как она проводилась в оккупированных странах Запад¬ ной Европы, последовательно освещая вопросы о принудительном труде, ограблении экономики, преступлениях против личности и против человеческого существования. В основе использования принудительного труда лежит общая концепция тотальной войны, породившая и все другие преступле¬ ния, которые совершались нацистской Германией в оккупирован¬ ных странах. Введением принудительного труда Германия наме¬ ревалась использовать имевшуюся в потенции рабочую силу пора¬ бощенных народов для поддержания германского военного про¬ изводства на необходимом уровне. Кроме того, не возникает ника¬ ких сомнений в том, что использование рабочей силы связано с общим планом «истребления путем применения труда» соседних с Германией народов, которых она считала представляющими уг¬ розу или низшими. Один из документов верховного командования германских во¬ оруженных сил, датированный 1 октября 1938 г., предусматривал принудительное использование пленных и гражданских лиц на военных работах. В своей речи от 9 ноября 1941 г. Гитлер не вы¬ ражал «ни на секунду сомнения в том, что на оккупированных территориях, которые мы контролируем в настоящее время, мы заставим работать на нас всех до последнего человека». Начиная с 1942 года, использование принудительного труда иностранных рабочих воюющей Германией достигло максимального уровня по вине подсудимого Заукеля, чья ответственность уже установлена, который действовал совместно с подсудимым Шпеером, под кон¬ тролем подсудимого Геринга, генерального уполномоченного по четырехлетнему плану. Были использованы одновременно или последовательно са¬ мые различные методы принуждения: 1) принудительный набор в условиях, не совместимых со статьей 52 Гаагской конвенции; 2) фиктивно добровольный принцип набора, заключающийся в принуждении рабочего подписать договор о работе в Германии; 3) мобилизация на принудительную работу; 4) принуждение военнопленных работать на германскую во¬ енную промышленность и их превращение в отдельных случаях в якобы вольнонаемных рабочих;
422 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ 5) включение некоторых иностранных рабочих, а именно — французских (эльзасцев и лотарингцев) и люксембургских — в организацию «Германский трудовой фронт». Все изложенные методы являются преступлениями, противоре¬ чащими международному праву и нарушающими ст. 52 Гаагской конвенции. Принудительный набор производился под угрозой смертной казни. Добровольный набор сопровождался индивидуальными ме¬ рами принуждения, при которых рабочих оккупированных терри¬ торий заставляли заключать трудовые договоры. В дальнейшем германские власти незаконно продлевали срок действия этих «псевдо договоров». Провал этих мер принудительного или добровольного набора привел германские власти к проведению насильственной мобили¬ зации на трудовую повинность. 19 августа 1942 г. на совещании по вопросам четырехлетнего плана, о котором сделал доклад подсу¬ димый Шпеер, Гитлер заявил, что Германия «должна провести набор путем применения силы в случае, если применение добро¬ вольного начала неосуществимо». На совещании гаулейтеров в Мюнхене 7 ноября 1943 г. подсудимый Иодль заявил: «По-моему, пришло время принять, не испытывая угрызений совести, энер¬ гичные и решительные меры в Дании, Голландии, Франции и Бельгии, чтобы принудить тысячи бездельников работать на строительстве укреплений, которое сейчас более важно, чем. что бы то ни было». Установив принцип принуждения, немцы использовали два до¬ полнительных метода: принуждение с помощью законов, заклю¬ чавшееся в издании законов, устанавливающих порядок исполь¬ зования принудительного труда, и непосредственное принуждение к трудовой повинности, состоявшее в принятии мер, необходимых для того, чтобы заставить рабочих под страхом сурового наказа¬ ния подчиниться изданным'законам. В основе законов о принудительном труде лежит декрет под¬ судимого Заукеля от 22 августа 1942 г., в котором сформулиро¬ ваны основные положения в области принудительного набора во всех оккупированных странах. Во Франции Заукель добился издания псевдоправительством Виши закона от 4 сентября 1942 г. Этот закон закрепил рабо¬ чих на их предприятиях и предусматривал возможность прину¬ дительного набора всех французов, способных быть использован¬ ными на работах в интересах врага. Все французы в возрасте от 18 до 50 лет, не занятые на работе более 30 час. в неделю, должны были доказать, что они работают на нужды страны. Порядок да¬ чи подобного заявления устанавливался декретом от 19 сентяб¬ ря 1942 г. и циркуляром от 24 сентября по проведению в жизнь того же декрета. Закон от 4 сентября 1942 г. был опубликован
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 423 псевдоправительством Виши после сильного давления, оказанно¬ го на него оккупационными войсками; в частности, доктор Михель, начальник административного управления германского военного командования во Франции, написал 26 августа 1942 г. генеральному уполномоченному по франко-германским экономи¬ ческим отношениям угрожающее письмо с требованием опубли¬ ковать указанный закон. В 1943 году Заукель добился от компетентных на то властей издания 2 февраля циркуляра, предписывавшего регистрацию всех французов мужского пола, родившихся между 1 января 1912 п и 31 декабря 1921 г., а также издания 16 февраля закона, вводившего трудовую повинность для всех молодых людей в воз¬ расте от 20 до 22 лет. 9 апреля 1943 г. гаулейтер Заукель потре¬ бовал отправки 120 000 рабочих в мае и 100 000 рабочих в июне. Для выполнения этого псевдоправительство Виши произвело полную мобилизацию призыва 1942 года. 15 января 1944 г. За¬ укель потребовал от компетентных на то французских властей предоставления одной тысячи человек на первые шесть месяцев того же года; при этом он ссылается на текст так называемого1 закона от 1 февраля 1943 г., который предусматривал возмож¬ ность набора рабочей силы из числа мужчин от 16 до 60 лет и женщин от 18 до 45 лет. Аналогичные распоряжения были даны во всех оккупирован¬ ных странах. В Норвегии германские власти предписали псевдоправитель- ству Квислинга опубликовать закон от 3 февраля 1943 г., соглас¬ но которому была введена принудительная регистрация норвеж¬ ских граждан, которые подвергались принудительной мобилиза¬ ции по тому же закону. В Бельгии и Голландии бюро принудительного труда было организовано по прямым директивам оккупационных властей. В Бельгии это были приказы военного коменданта, а в Голландии — приказы подсудимого Зейсс-Инк- варта, рейхскомиссара оккупированной голландской территории. В обеих странах политика принудительного труда осуществлялась аналогичным образом. Вначале насильственно привлекали к принудительным работам на территории оккупированной страны. Но вскоре сфера исполь¬ зования рабочих была расширена, что привело к угону рабочих в Германию. В Голландии принудительный труд был введен при¬ казом от 28 февраля 1941 г., а в Бельгии — приказом от 6 марта 1942 г. Принцип угона был сформулирован в Бельгии приказом от 6 октября 1942 г., а в Голландии — приказом от 23 марта 1942 г. Для того чтобы обеспечить эффективность этих мероприятий, принуждение с использованием законов осуществлялось во всех странах. Во всех крупных городах имели место многочисленные
424 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ облавы. Так, например, 10 и 11 ноября 1944 г. в Роттердаме бы¬ ло арестовано 50 000 человек. Более суровым, чем использование принудительного труда гра¬ жданского населения, было несение трудовой повинности в Герма¬ нии рабочими оккупированных стран. Несение трудовой повин¬ ности в Германии было более, чем мобилизацией рабочих. Это было применением германских законов к гражданам оккупиро¬ ванных стран. Благодаря патриотическому сопротивлению рабочих различ¬ ных оккупированных стран, значительные результаты, на которые рассчитывало германское бюро принудительного труда, далеко не были достигнуты. Однако весьма значительное число рабочих ок¬ купированных стран было вынуждено работать на германскую военную промышленность. Что касается организации Тодта, то число рабочих оккупиро¬ ванных стран, занятых на Западе, на строительстве Атлантиче¬ ского вала, составляло в конце марта 1943 года 248 600 человек. В 1942 году 3 300 000 рабочих оккупированных стран работали на Германию на территории своих стран, в том числе 300 000 — в Норвегии, 249 000 — в Голландии, 650 000 — во Франции. Число рабочих, угнанных в Германию из западных оккупиро¬ ванных стран, составило в 1942 году 131 000 бельгийцев, 135 000 французов, 154 000 голландцев; на 30 апреля 1943 г.— 1 293 000 рабочих, происходящих из западных оккупированных стран, из которых 269 000 женщин работали на нужды германской воен¬ ной экономики. 7 июля 1944 г. Заукель заявил, что число рабочих, отправленных в Германию в течение первых шести месяцев 1944 го¬ да, достигло 537 000 человек, в том числе французов — 33 000. 1 марта 1944 г. на совещании центрального управления по четы¬ рехлетнему плану Заукель признал, что в Германии находилось 5 миллионов иностранных рабочих, из которых на действительно добровольных началах работало 200 000 человек. По отчету французского министерства по вопросам о пленных, угнанных и беженцах, общее число угнанных мужчин и женщин — 715 000. Добавим, что в нарушение международного права рабочие, перевезенные в Германию, были вынуждены работать и жить в неприемлемых условиях, лишенные самого элементарного внима¬ ния к их человеческому достоинству. Подсудимый Заукель лично дал указание, чтобы иностранные рабочие, чей труд наиболее производителен, получали такое питание, которое позволило бы их использовать с максимальной пользой при минимальных за¬ тратах. Заукель дополнительно указал, чтобы рабочим, чья производи¬ тельность труда снижалась, давали меньшее количество продук¬ тов и что не следует интересоваться судьбой рабочих, чья произ¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ водительность труда не представляет более значения. Особые ка¬ рательные лагери были созданы для лиц, пытавшихся избежать выполнения вмененных им обязанностей. Приказом от 21 декабря 1942 г. давалось распоряжение отправлять без суда в эти лагери рабочих, которые оказывали сопротивление. В 1943 году на меж¬ министерском совещании Заукель заявил, что ему необходимо со¬ действие организации СС для успешного доведения до конца порученной ему задачи. Преступление, заключающееся в исполь¬ зовании принудительного труда и угоне населения, привело к со¬ вершению целого ряда других преступлений против отдельных лиц. Использование труда военнопленных так же, как и использо¬ вание труда лиц гражданского населения, не ограничивалось пределами, допускаемыми международным правом. В нарушение статей 31 и 32 Женевской конвенции национал-социалистская Гер¬ мания принуждала военнопленных работать на германскую воен¬ ную промышленность. Наряду с максимальным использованием пленных и рабочих оккупированных стран для военных нужд, пренебрегая сущест¬ вующими международными конвенциями, национал-социалист¬ ская Германия захватила, используя все имевшиеся средства, бо¬ гатства этих стран, .и германские власти систематически грабили эти страны. Под ограблением экономики мы подразумеваем как вывоз всякого рода собственности, так и использование на месте национальных богатств в интересах воюющей Германии. Это ограбление было методически организовано. Немцы прежде всего обеспечили себе повсюду платежные средства. Они, таким образом, смогли захватить, внешне закон¬ ным путем, собственность, на которую они зарились. Предвари¬ тельно прекратив эмиссию существовавших ранее платежных средств, они потребовали огромные суммы под предлогом возме¬ щения за содержание оккупационных войск. Напомним, что, в соответствии с положениями Гаагской кон¬ венции, оккупированной стране может быть вменена в обязан¬ ность выплата издержек по содержанию оккупационной армии. Однако суммы, затребованные под этим предлогом немцами, были весьма далеки от действительных издержек на окку¬ пацию. С другой стороны, они вынудили оккупированные страны при¬ нять клиринговую систему, фактически предоставлявшую вы¬ годы лишь для Германии. У Германии почти не было импорта; не было никаких правил в отношении товаров, ввозимых в Гер¬ манию. С целью сохранения обеспеченным таким образом платежным средствам достаточной покупательной способности немцы повсе¬ местно стремились стабилизировать цены и ввели строгое норми¬
426 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ рование. При системе нормирования население получало количе¬ ство продуктов, которое было значительно меньше того миниму¬ ма, который необходим для существования. Эта система создавала для немцев еще одно преимущество, а именно, представляла в их распоряжение максимально возмож¬ ное количество продуктов. В результате операций, с виду закон¬ ных (реквизиция, закупки, производимые отдельными лицами на боны, предоставлявшие немцам преимущества при покупке), нем¬ цы захватили большую часть запасов и продукции. Эти операции дополнялись другими, совершавшимися втайне в нарушение офи¬ циальных правил, часто предписываемых самими немцами. Дей¬ ствительно, немцы создали целую организацию по закупке на черном рынке. Так, из доклада германского министра иностран¬ ных дел от 4 сентября 1942 г. мы узнаем, что подсудимый Геринг приказал, чтобы покупки на черном рынке в дальнейшем распро¬ странялись и на товары, ранее не принимавшиеся во внимание, как, например, предметы хозяйственного обихода, а также все товары, которые могут быть полезны для Германии, даже если в результате этого в оккупированных странах появятся признаки инфляции. Наряду с тем, что нацистские руководители перевозили в Гер¬ манию максимальное количество всякого рода собственности, ре¬ квизировав ее без дачи возмещения или уплатив за нее незаконно полученными (путем зачисления на счет клиринга) векселями, они пытались добиться пуска фабрик и заводов для военного про¬ изводства на Германию. Германские промышленники получили инструкции распреде¬ лить между собой предприятия оккупированных стран, выпускаю¬ щие ту же продукцию, что и их собственные. Немецкие промыш¬ ленники, выполняя на предприятиях оккупированных стран зака¬ зы, посредством различных финансовых комбинаций полностью взяли эти предприятия под свою опеку. Видимость законности в финансовых вопросах и фиктивные до¬ говоры ни в коей мере не могут скрыть систематического ограбле¬ ния экономики, организованного вопреки условиям Гаагской кон¬ венции. Если согласно этой конвенции Германия имела право изымать то, что необходимо для содержания оккупационных войск, то взимание сверх этого составляет, несомненно, военное преступление, которое привело к разорению оккупированных стран, ослаблению их экономического потенциала и к сокращению средств существования на длительный срок, а также к тому, что все население было обречено на недоедание. Еще нельзя точно определить результаты деятельности немцев в сфере экономики; действительно, для этого понадобилось бы подробно изучить их деятельность в течение четырех лет в ряде стран.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 427 Однако оказалось возможным выявить некоторые факты для подробного изучения и определить в минимальных пределах рас¬ хищения, произведенные немцами в оккупированных странах. В Дании, первой в Западной Европе стране, подвергшейся вторжению, немцы захватили около 8 миллиардов крон. В Норве¬ гии немецкие расхищения определяются суммой, превышающей 20 миллиардов крон. Германские расхищения в Голландии были таковы, что эта страна, которая при учете численности ее населения была одной из самых богатых в мире, сейчас почти полностью разорена, так как финансовые обложения, навязанные ей оккупантами, превы¬ сили 20 миллиардов гульденов. В Бельгии немцы захватили платежных средств более чем на 130 миллиардов франков самыми различными путями: например, в качестве возмещения издержек по оккупации и по клирингу. Великое герцогство Люксембургское также понесло значительный ущерб, вызванный оккупацией. Наконец, во Франции сумма изъятых платежных средств до¬ стигает 745 миллиардов франков. В эту сумму не включены 74 миллиарда, которые составили бы максимальную сумму, кото¬ рая потребовалась бы Германии на законных основаниях на со¬ держание ее оккупационной армии (к тому же стоимость изъятого золота на сумму в 9 500 000 000 франков была рассчитана по кур¬ су 1939 года). Помимо того, что Германия производила оплату в оккупиро¬ ванных странах платежными средствами, выкачанными у этих стран, громадное количество предметов всякого рода было просто реквизировано без возмещения, изъято без каких-либо объясне¬ ний или украдено. Оккупанты наложили руку не только на все сырье и все фабричные изделия, могущие быть полезными в их военных усилиях, но также на все, что могло обеспечить им кредит в нейтральных странах: движимое имущество, драгоцен¬ ности, предметы роскоши и другие изделия. Художественные ценности стран Западной Европы также бы¬ ли разграблены самым бесстыдным образом. Эти значительные средства Германия смогла получить, не да¬ вая за них компенсации, так как злоупотребляла своим могуще¬ ством, в нарушение всех существующих принципов международ¬ ного права. Это же позволило ей осуществлять систематическое ограбление народного хозяйства Франции и других стран Запад¬ ной Европы. Результатом ограбления явился упадок в экономике этих стран, для ликвидации которого потребуется значительное время. Но наиболее серьезные последствия касаются непосредствен¬ но отдельных граждан. Действительно, в течение более чем четы¬ рех лет население оккупированных стран было обречено на
428 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ медленную голодовку, что привело к повышению смертности, осла¬ било физическое состояние населения и создало вселяющие трево¬ гу препятствия росту детей и подростков. Такие методично осуществлявшиеся германскими руководите¬ лями действия в нарушение международного права, как, напри¬ мер, Гаагской конвенции, являются военными преступлениями, за которые германские руководители должны ответить перед Трибу¬ налом. Преступления против физических лиц, совершенные немцами в оккупированных странах, как-то: произвольное заключение под стражу, жестокое обращение, принудительная высылка, умерщ¬ вление и убийство достигли масштабов, которые невозможно представить даже в свете международного конфликта. Эти пре¬ ступления приняли наиболее жестокие формы. Они непосредственно вытекают из национал-социалистской доктрины, свидетельствуя о полнейшем презрении нацистских ли¬ деров к человеческой личности, о том, что они потеряли всякое чувство справедливости и даже жалости, о полном отсутствии у них уважения к человеку в том случае, если речь шла об интере¬ сах германского общества. Все эти преступления относятся к той террористической поли¬ тике, которая должна была привести к порабощению оккупиро¬ ванных стран, к полному подчинению их любому исходившему от немцев приказу. Помимо этого, указанные действия были связаны с планами истребления. Нами будут последовательно рассмотрены казни заложников, преступления, совершенные полицией, принудительная высылка, преступления против военнопленных, террористические действия против участников движения сопротивления и истребление граж¬ данского населения. А) Истребление заложников во всех оккупированных странах явилось первым террористическим действием германских оккупа¬ ционных войск. В частности, во Франции начиная с 1940 года германское командование приступило к осуществлению мно¬ гочисленных казней, явившихся репрессивной мерой в от¬ вет на несколько покушений на представителей германской армии. Эти действия, противоречащие ст. 50 Гаагской конвенции, ко¬ торая запрещает коллективные санкции, вызвали повсеместно чувство ненависти и часто приводили к результатам, обратным тем, которых стремились, совершая их, достигнуть, так как они восстановили население против оккупантов. Тогда последние попытались придать этим преступным дейст¬ виям законный характер с тем, чтобы население признало их «право» оккупанта. Германскими оккупационными властями был опубликован подлинный «свод законов о заложниках».
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 429 На основании общего приказа подсудимого Кейтеля от 16 сен¬ тября 1941 г. Штюльпнагель опубликовал во Франции 30 сентяб¬ ря 1941 г. свой приказ. В приказе указывалось, что все францу¬ зы, находящиеся в заключении в распоряжении герман¬ ских властей, вне зависимости от мотивов их ареста, а также все французы, взятые под стражу французскими властями в интересах германских властей, рассматривают¬ ся как заложники. В приказе Штюльпнагеля имеется следующее разъяснение: «Следует избегать того, чтобы после погребения трупов общие рвы и могилы стали местом паломничества для значительного числа лиц, так как позднее эти места погребения будут использованы в интересах антинемецкой пропаганды». В осуществление упомянутого приказа производились заслу¬ жившие печальную известность казни заложников. После убийства двух германских офицеров — одного в Нанте 2 октября 1941 г., а другого в Бордо — несколько дней спустя германские власти расстреляли 27 заложников в Шатобриане и 21 — в Нанте. 15 августа 1942 г. было расстреляно 96 заложников на Мон- Валерьен. В сентябре 1942 года в кино «Рекс» в Париже было совершено покушение на нескольких германских солдат. 116 заложников бы¬ ли расстреляны; из них — 46, находившихся ранее в заключении в форте Роменвилль, а 70 — в Бордо. В качестве репрессии за убийство германского чиновника «тру¬ дового фронта» было расстреляно в Париже в конце сентября 1943 года 50 заложников. С гнусной политикой по отношению к заложникам связаны и репрессии, которые угрожали семьям патриотов — участников движения сопротивления. В «Паризер цейтунг» от 16 июля 1942 г. комендатурой было опубликовано следующее уведомление: «Бу¬ дут расстреляны ближайшие родственники мужского пола, а так¬ же шурины, девери и двоюродные братья старше 18 лет — род¬ ственники организаторов смуты». «Все женщины, находящиеся в той же степени родства, будут приговорены к принудительным работам». «Дети моложе 18 лет, чьими родителями являются вышеука¬ занные лица, будут помещены в исправительный дом». Казни заложников осуществлялись повсеместно вплоть до освобождения Франции. Но в последний период при существова¬ нии методов германского террора, носивших более массовый ха¬ рактер, они стали лишь побочным средством. В) Преступления, совершенные нацистскими полицейскими организациями, вызывают наибольшее возмущение в сравнении со всеми другими преступлениями против лиц гражданского населе¬
430 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ния оккупированных стран Запада, преступлениями, жертвами ко¬ торых эти лица явились. Само вмешательство германской полиции, которая, несмотря на некоторую видимость самостоятельной работы, не являлась фактически организацией, не связанной с оккупационными войска¬ ми, является нарушением международного права. Преступления германской полиции, исключительная жесто¬ кость которых связана с полным презрением к человеческому до¬ стоинству во время их осуществления, проводились германскими силами на всей оккупированной территории Запада в течение че¬ тырех лет. Конечно, не было обнаружено ни одного точного приказа, ни одной пространной директивы, которые непосредственно исходили бы от одного из подсудимых или их непосредственных подчинен¬ ных и были бы серьезным свидетельством деятельности всей гер¬ манской полиции или германской полиции оккупированных территорий Запада. Но эти преступления совершались полицией, которая являлась непосредственным выразителем национал-со¬ циалистской идеологии, а также — и это неоспоримо — национал- социалистской политики, за которые подсудимые несут полностью ответственность. И перед лицом значительного числа деяний, их сходства, того, что они совершались одновременно, их общности во времени и про¬ странстве никто не сможет оспаривать, что за эти деяния несут индивидуальную ответственность не только их непосредственные исполнители в том или ином месте и что эти деяния совершались на основании приказов высших властей. Аресты производились без обеспечения элементарных гаран¬ тий, которые приняты во всех цивилизованных странах. По про¬ стому доносу, без проверки его достоверности, без проведения предварительного расследования или же после проведения его лицами, на то неправомочными, во всех оккупированных странах имели место произвольные массовые аресты. В начале оккупации немцы стремились придать арестам види¬ мость законности. Эта законность была законностью, введенной нацистами в самой Германии, законностью, не обеспечивающей общепризнанных во всех цивилизованных странах гарантий прав личности. Но вскоре фикция законности перестала соблюдаться, и аресты стали производиться совершенно произвольно. С заключенными обращались жесточайшим образом еще до установления их виновности. Почти повсеместно были возведены в закон пытки при допросах. Обычными формами пыток были: из¬ биение палками и розгами, многодневное и беспрерывное содер¬ жание в кандалах без освобождения от них для принятия пищи или отправления естественных потребностей, погружение в ледя¬ ную воду, утопление в ванне, пропускание электрического тока
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 431 через наиболее чувствительные части человеческого тела, причи¬ нение ожогов на различных частях тела, вырывание ногтей. Поми¬ мо этого, предоставление свободы действия лицам, которые вели пытку, давало им полную возможность проявлять свои звериные инстинкты и садизм в обращении со своими жертвами. Все эти факты, известные общественному мнению оккупированных стран, никогда не приводили к наложению взыскания со стороны выс¬ ших властей, которые несли ответственность, на лиц, совершав¬ ших эти действия. Пытки, кажется, даже были еще более жесто¬ кими, если при них присутствовал офицер. Представляется неопровержимым тот факт, что действия гер¬ манской полиции по отношению к заключенным были частью за¬ долго до осуществления продуманной преступной системы, при¬ каз о проведении в жизнь которой был отдан руководителями ре¬ жима и которая точнейшим образом реализовалась национал- социалистскими организациями. Помимо широкого применения пыток над заключенными, гер¬ манская полиция совершила значительное число убийств. Обста¬ новку, в которой были совершены многие из них, невозможно ус¬ тановить. Тем не менее в нашем распоряжении имеется достаточ¬ ное число точных данных, которые позволят нам показать, что эти убийства — еще одно' выражение общей политики национал-со¬ циалистов в оккупированных странах. Часто смерть была ре¬ зультатом -пыток, которым подвергались заключенные, но нередко убийства были заранее задуманы и умышленно осу¬ ществлены. С) Преступления, которые сохранят о себе наиболее мрачное воспоминание из всех совершенных немцами в отношении насе¬ ления оккупированных стран,— это, безусловно, преступления, связанные с угоном лиц гражданского населения и заключением их в концентрационные лагери Германии. Угон населения преследовал двойную цель: обеспечение допол¬ нительной рабочей силы для германской военной машины, окон¬ чательное ослабление оккупированных стран и последовательное истребление наиболее убежденных противников германизма. На¬ селение угоняли также для того, чтобы освободить переполненные тюрьмы и окончательно ликвидировать патриотов. Угон населения и методы обращения в концентрационных ла¬ герях вызвали глубокое возмущение всего цивилизованного ми¬ ра. Эти действия также являются естественным следствием на¬ ционал-социалистской доктрины, в соответствии с которой человек сам по себе не имеет ценности, если он не служит интересам гер¬ манской расы. Невозможно сообщить точные цифры. Представляется, что они будут приуменьшены, если говорить о 250 тысячах, которые при¬ шлись на Францию, 6 тысячах — на Люксембург, 5200 —на Да¬
432 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ нию, 5400 — на Норвегию, 120 тысячах — на Голландию, 37 — ты¬ сячах — на Бельгию. Для арестов использовались политические или расовые пред¬ логи. Первоначально производились индивидуальные аресты, но в дальнейшем, в частности во Франции, начиная с конца 1941 го¬ да они стали массовыми. Иногда насильственной отправке под¬ вергали после длительного тюремного заключения, чаще же все¬ го заключение было «превентивным», а сам арест производился в целях отправки. Во всех оккупированных странах содержание под стражей сопровождалось жестокостями, а часто и пытками. До отправки в Германию угоняемых собирали в партии на сборных пунктах в специальных лагерях. Образование эшелона для от¬ правки часто было первым этапом на пути уничтожения. Угоняе¬ мых перевозили в вагонах для скота от 80 до 120 человек в вагоне, в зависимости от обстоятельств. Редкие переезды не сопровожда¬ лись смертными случаями. Во время некоторых перевозок смерт¬ ность превышала 25%. Чаще всего угоняемых направляли в германские концентра¬ ционные лагери, но иногда и в германские тюрьмы. В тюрьмах находились заключенные, которые были осуждены, или же заключенные, которые должны были предстать перед су¬ дом. Они находились там в условиях скученности, в бесчеловеч¬ ных условиях. Вообще режим, установленный в тюрьмах, был менее суров, чем в лагерях. Работа в тюрьмах находилась в меньшем несоот¬ ветствии с физическими силами заключенных, и обращение тю¬ ремной стражи было менее жестоким, чем обращение эсэсовцев с заключенными концентрационных лагерей. Последовательно уничтожить заключенных, предварительно использовав их как рабочую силу в военных нуждах Германии,— такова представляющаяся вполне ясной цель, которую нацисты преследовали в концентрационных лагерях. Трибуналу уже было сообщено об обращении, доселе казав¬ шемся непостижимым, которому эсэсовцы подвергали заключен¬ ных. Мы позволим себе в ходе изложения французского обвинения сообщить точно другие подробности, так как необходимо, чтобы была совершенно точно известна степень падения немцев, вдохновлявшихся национал-социалистской до¬ ктриной. Самое ужасное заключается, быть может, в стремлении к мо¬ ральной деградации, в желании принизить заключенного до такой степени, чтобы он, если это будет возможно, потерял все черты, присущие человеческому существу. * Обычные жизненные условия, созданные для заключенных, были достаточны для обеспечения их медленного истребления в силу неудовлетворительного питания, плохих гигиенических уело-
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 433 вий, из-за жестокостей охраны лагеря путем введения суровой дисциплины, в результате переутомления заключенных от непо¬ сильной работы, из-за неудовлетворительного медицинского об¬ служивания. Вы уже поставлены в известность, что, помимо всего прочего, многие заключенные не умирали естественной смертью, а уничтожались путем впрыскивания, с помощью газовой камеры или после того, как им были привиты заболевания, вызывающие неизбежную смерть. Но часто применялись и более быстрые методы истребления. Иногда они заключались в зверском обращении: массовое обли¬ вание ледяной водой на открытом воздухе в зимнее время, остав¬ ление заключенных на снегу совершенно раздетыми, избиение их палками, натравливание на них собак, подвешивание заключен¬ ных за кисти рук. Ряд цифр может показать результаты, достигнутые при исполь¬ зовании этих средств уничтожения. В лагере Бухенвальд за пер¬ вые три месяца 1945 года умерло 13 тысяч из 40 тысяч заключен¬ ных, в Дахау — умерло от 13 до 15 тысяч за три месяца, предше¬ ствовавших освобождению лагеря, в Освенциме — лагере систематического уничтожения — число истребленных узников достигает многих миллионов. Официальные данные в отношении общего числа угнанных французов следующие: Из 250 тысяч угнанных только 35 тысяч возвратилось на ро¬ дину. Угнанные лица использовались как подопытные существа при совершении многочисленных медицинских и хирургических экспе¬ риментов, которые обычно приводили к смерти. В лагерях Освен¬ цим и Штрутгоф, в тюрьмах Кельна и Равенсбрюка, в лагере в Нейенгаме было стерилизовано большое число мужчин, женщин и детей. В Освенциме были отделены наиболее красивые женщины, их оплодотворили искусственным способом, и затем они были отравлены газом. В лагере Штрутгоф имелся особый барак, от¬ деленный от других бараков колючей проволокой, в котором де¬ лались прививки болезней, вызывающих неизбежную смерть, груп¬ пам людей по 40 человек. В том же лагере женщины подвергались отравлению газом в то время, как немецкие врачи наблюдали че¬ рез сделанный в этих целях специальный глазок за ходом отрав¬ ления. Часто истребление заключалось в непосредственном индиви¬ дуальном или массовом уничтожении, как-то: расстреле, повеше¬ нии, производстве уколов, применении газового автомобиля или газовой камеры. Я не хочу останавливаться далее на многочисленных фактах, которые в большом количестве были уже предъявлены вашему 28 Нюрнбергский процесс, т. I
434 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Высокому Суду американским обвинением в предшествующие дни, но представитель Франции, столько сынов которой умерло в лаге¬ рях, перенеся жестокие страдания, не может обойти молчанием эту трагическую картину полнейшей бесчеловечности. Она не могла бы возникнуть в XX веке, если бы в центре Европы не была создана доктрина, проповедовавшая возвращение к варварству. D) Преступления, совершенные в отношении военнопленных, хотя и менее известны, но с такой же силой свидетельствуют о той предельной бесчеловечности, которой достигла нацистская Гер¬ мания. Прежде всего в данном случае имеют место многочисленные нарушения международных конвенций, нарушения, совершенные в вопросе о военнопленных. Многих военнопленных принуждали, почти не давая пищи, проходить пешком в этапном порядке значительные расстояния. Во многих лагерях совершенно не соблюдали элементарнейших са¬ нитарных правил. Получаемых военнопленными продуктов пита¬ ния было явно недостаточно; так, в директиве, исходившей от ОКБ и ВФСП, с инициалами подсудимого Кейтеля, датированной 11 ап¬ реля 1945 г., указывалось, что 82 тысячи военнопленных, содер¬ жавшихся в Норвегии, получали совершенно недостаточное для сохранения жизни количество продуктов питания, которых не хва¬ тало бы даже в том случае, если бы военнопленные не были ис¬ пользованы на работе; тем не менее 30 тысяч из их числа выпол¬ няли тяжелые работы. С согласия подсудимого Кейтеля и в связи с требованием под¬ судимого Геринга лагери для военнопленных, служивших в рядах английских и американских военно-воздушных сил, были разме¬ щены в городах, подвергавшихся налетам авиации. В нарушение положений Женевских конвенций, на совещании в ставке фюрера 27 января 1945 г., в котором принимал участие подсудимый Геринг, было принято решение карать смертной казнью любую попытку к бегству, предпринятую военнопленным во время его перевозки. Помимо всех указанных нарушений Женевских конвенций, германские власти совершали в отношении военнопленных много¬ численные преступления: казни захваченных союзных летчиков, умерщвление «командос», уничтожение без всяких на то основа¬ ний сотен военнопленных, например, более 120 американцев в Мальмеди 27 января 1945 г. Наряду с «мраком и туманом» («нахт унд небель»), обозна¬ чавшим бесчеловечное обращение с лицами гражданского насе¬ ления, существовало и «особое обращение» с военнопленными («зондербехандлунг»), которое привело к бесследному исчезно¬ вению многих военнопленных.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 435 Е) С подобным же варварством сталкиваешься при ознаком¬ лении с террористическими действиями, которые вели германская армия и полиция против движения сопротивления. Приказ подсудимого Кейтеля от 16 сентября 1941 г., который можно рассматривать как один из основных документов по этому вопросу, имеет, конечно, в виду борьбу с коммунистическим движением, но в нем же предусмотрено и то, что сопротивление оккупационным армиям может исходить и из кругов, отличных от коммунистических, и потому в приказе дается указание, чтобы каждый акт сопротивления толковали как акт, исходящий из коммунистических источников. Конечно, участники движения сопротивления редко выполняли условия, предусмотренные Гаагскими конвенциями, и не могли быть рассмотрены как обычные бойцы. Подобно франтирерам, они могли быть приговорены к смерти и казнены. Но их убивали в большинстве случаев без суда и часто после того, как предвари¬ тельно жестоко истязали. После освобождения были обнаружены многочисленные места массовых казней, и трупы были подвергнуты медицинской экспер¬ тизе. На них были обнаружены явные следы насилия: вырезан¬ ный кожный покров на голове, вывихи позвоночника, перелом ре¬ бер, вплоть до полного раздробления грудной клетки и разрыва легких, вырванные ногти и волосы. Общее число жертв германских зверств, которые осуществлялись в борьбе с движением сопротив¬ ления, не поддается учету. Безусловно, оно весьма велико. В одном лишь департаменте Рона, например, было обнаружено после осво¬ бождения 713 трупов. Инструкция командующего вооруженных сил на Западе от 3 февраля 1944 г., составленная на основании приказа и подписан¬ ная генералом Шперрле, дает ряд указаний относительно борьбы с террористами: открывать огонь без предупреждения, немедлен¬ но сжигать дома, из которых открывают огонь. «Маловажен тот факт,— говорится в этом документе,— что погибнут невинные. Ви¬ на ляжет на террористов. Командиры частей, проявляющие сла¬ бость, будут сурово наказаны. Напротив, те командиры, которые выйдут за рамки полученных приказов, не подвергнутся взыска¬ ниям». В военном дневнике фон Бродовского, начальника главного управления связи 588 в Клермон-Ферране, приводятся неопровер¬ жимые доказательства того, что немцы придали варварские фор¬ мы своей борьбе против движения сопротивления. Догда участни¬ ков движения сопротивления арестовывали, их в большинстве случаев расстреливали на месте или же передавали в руки СД или гестапо, которые подвергали их пыткам перед казнью. В дневни¬ ке фон Бродовского говорится о «чистке, произведенной в госпи¬ тале», и о «ликвидации лазарета». 28*
436 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Борьба с движением сопротивления велась в одинаково же¬ стокой форме во всех оккупированных странах Запада. F) Последние месяцы немецкой оккупации были отмечены во Франции усилением политики террора, увеличившей число преступлений против гражданского населения. Преступления, которые будут нами рассмотрены, являются не разрозненны¬ ми действиями, совершенными от случая к случаю в той или иной местности, а преступлениями в процессе выполнения операций крупного масштаба, причем многочисленность этих преступлений объясняется лишь наличием общих приказов. Виновниками этих преступлений часто были члены СС, но во¬ енное командование также несет за них ответственность. В инст¬ рукции от 6 мая 1944 г., озаглавленной «Борьба с партизанскими бандами», подсудимый Иодль делает уточнение: «Коллективные меры против жителей целых деревень, включая поджог этих деревень, должны проводиться исключительно на основании приказов командиров дивизий или начальников СС и по¬ лиции». Военный дневник фон Бродовского содержит следующее ука¬ зание: «Существует договоренность, что мне будут подчинены командиры ЗИПО и СД». Эти операции якобы представляют собой репрессии, вызван¬ ные действиями со стороны движения сопротивления. Но воен¬ ной необходимостью никогда нельзя оправдать ни бессмысленные поджоги и разграбления городов и деревень, ни бесцельные мас¬ совые истребления невинных людей. Часто без всякой причины немцы убивали, грабили, жгли, было ли это в департаменте Эн, в Савойе, Ло, Тарн и Гаронне, в Веркоре, Коррезе или Дордони. Сжигались целые деревни, несмотря на то, что ближайшие воору¬ женные отряды сопротивления находились от них в десятках ки¬ лометров, а население не совершало никаких враждебных дейст¬ вий, направленных против германских войск. В качестве наиболее характерных примеров можно упомянуть два случая, имевших место в местечке Майе (Эндр и Луара), где 25 августа 1944 г. было разрушено 52 дома из 60 и убито 124 че¬ ловека, а также в Орадур-сюр-Глан (Верхняя Вьенна). В воен¬ ном дневнике фон Бродовского этот случай упоминается следую¬ щим образом: «Все мужское население Орадура было расстреляно. Женщи¬ ны и дети укрылись в церкви. Церковь подожгли. В церкви были сложены взрывчатые вещества (как оказалось впоследствии, это не соответствовало действительности). Все женщины и дети по¬ гибли». G) Подвергая классификации преступления, совершенные в ходе войны руководителями национал-социалистской Германии, мы сталкиваемся, наконец, с той категорией преступлений, которую
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 437 мы определили как «преступления против условий человеческого существования». Необходимо прежде всего, чтобы я точно определил Трибуна¬ лу, какой смысл вкладывается в этот термин. Это классическое французское определение принадлежит одновременно специаль¬ ному юридическому словарю и языку философии. Это определе¬ ние обозначает совокупность прав, осуществление и развитие которых составляет, в сущности, смысл человеческого существо¬ вания. Каждое такое право получает соответствующее внешнее выражение в правилах, которые вводят в определенные нормы су¬ ществование человека в обществе. Сама принадлежность челове¬ ка, по крайней мере, двум социальным группам — самой узкой и самой пространной,— выражается в правах семьи и нации. Его взаимоотношения с органами власти определяют систему обяза¬ тельств и гарантий.. Его материальное существование в качестве производителя и потребителя материальных благ находит свое выражение в праве на труд в самом широком смысле. Как суще¬ ство одухотворенное, человек включает в себя целый ряд возможностей выражать и воспринимать выражение мысли по¬ средством участия в собраниях и обществах, с помощью религии, получаемого образования, в процессе преподавания или же, нако¬ нец, с помощью многочисленных средств интеллектуального общения, предоставляемых человечеству прогрессом, как-то: кни¬ ги, печать, радио, кино. Все это — права на духовные свободы. В оккупированных странах германские нацисты использовали в борьбе против этих условий человеческого существования, про¬ тив этого установления публичного и частного права целую систе¬ му коррупции и разложения. Мы рассмотрим эту систему в конце изложения потому, что она является наиболее серьезной, и также потому, что она приобрела самый широкий размах. Еще в боль¬ шей мере, нежели своими материальными благами, человек до¬ рожит своей физической неприкосновенностью и своим существо¬ ванием. Но при самом возвышенном представлении о жизни человек в меньшей степени дорожит своим существованием, чем тем, что составляет его человеческую гордость и достоинство. Это выра¬ жено словами известного латинского афоризма: «Жизнь ради одного лишь существования теряет смысл». И хотя, несмотря на всю многочисленность и серьезность злодеяний, немцы не смогли разграбить на оккупированных территориях все ценности и истре¬ бить все население, но, пожалуй, не осталось никого, чьи важней¬ шие права не были бы нарушены или попраны, кто не был бы под¬ вергнут оскорблениям и в какой-либо мере насилию в своих че¬ ловеческих правах. Следует, кроме того, добавить, что повсеместно и в отношении всех без исключения, даже тех, за кем оставлялись преимущества,
438 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ которые предоставлялись высшей расе, даже в отношении самих себя, своих агентов и сообщников, нацистские руководители совер¬ шили тяжкое преступление против человеческих прав, представ¬ ление о которых сложилось в сознании человека сегодняшнего дня. До того, как быть осуществленным, это преступление было за¬ ранее задумано. Этим замыслом пронизана вся нацистская док¬ трина, и поэтому мы ограничимся лишь напоминанием его наибо¬ лее характерных черт. Человеческое существование выражается, как мы уже говорили, в важнейших установлениях, каждое из ко¬ торых сложно по своему содержанию и имеет самое широкое при¬ менение. Но в правовых системах цивилизованных стран эти уста¬ новления созданы на основе представления о существе человека. Это представление определяется двумя дополняющими друг друга понятиями о достоинстве человеческой личности, которое суще¬ ствует у каждого отдельного индивидуума, — с одной стороны, с другой же — о постоянстве человеческой личности, рассматривае¬ мом в отношении ко всему человечеству в целом. Определе¬ ние правового положения личности во всяком цивилизованном государстве вытекает из этого двойного понимания человека и как отдельного индивидуума, и как члена человеческого об¬ щества. Без сомнения, на Западе эту идею обычно связывают с хри¬ стианским учением, однако, несмотря на то, что христианская ре¬ лигия действительно утверждает и распространяет эту идею, было бы ошибочным рассматривать ее лишь как выражение той или иной религии. Это общая идея, которая сложилась естественным путем в человеческой душе: ее проповедовали еще в дохристиан¬ ские времена, а в более позднюю пору немецкий философ Кант определил ее в одной из наиболее выразительных формул, сказав, что человеческое общество следует во всех случаях рассматривать как цель и ни в коем случае как средство. Как уже было это нами ранее изложено, ревностные сторон¬ ники гитлеровских мифов принадлежали к числу противников этого искреннего определения, данного своеобразным гением; они намеревались ликвидировать непрерывный прогресс духовного сознания. Трибунал уже ознакомился с обильным числом произве¬ дений, созданных этой сектой. Без сомнения, никто еще не выска¬ зался с большей ясностью, чем подсудимый Розенберг, заявивший в «Мифе XX века» (стр. 539): «Народы, здоровый дух которых оп¬ ределяется их кровью, не знакомы с индивидуализмом как крите¬ рием духовных ценностей в такой же мере, как они не признают универсализма. При всестороннем и историческом подходе инди¬ видуализм и универсализм не что иное, как метафизика декадент¬ ства». К тому же согласно нацистской доктрине «расстояние, от¬ деляющее наиболее примитивное человеческое существо, которое
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 43g еще можно называть человеческим существом, от наших наиболее развитых рас, не большее, чем то, которое отделяет наиболее при¬ митивного человека от наиболее развитой обезьяны» (Речь Гит¬ лера в день имперского партийного съезда в 1933 году, стр. 33). Таким образом, речь идет не только о ниспровержении концеп¬ ции обожествления человека, выдвигаемой церковью, но и об от¬ рицании любой концепции гуманности и замене ее звериной кон¬ цепцией. Потрясения, которые переживают человеческие условия в ре¬ зультате проведения в жизнь подобной доктрины, выступают не только как средство, которое используют в силу их временной не¬ обходимости, которая определяется войной, — эти потрясения вы¬ ступают как необходимая и желаемая цель. Согласно нацизму предлагается разделять людей на три основные категории: категорию противников нацизма, или лиц,, существование которых нацисты считают несовместимым с усло¬ виями их необычного порядка, этих лиц можно подвергать всяче¬ ским издевательствам и даже уничтожать; лица высшей катего¬ рии, якобы отличные по чистоте своей крови или по иным про¬ извольно взятым признакам; наконец, лица низшей категории, ко¬ торые не заслуживают того, чтобы быть уничтоженными и чья жизненная сила должна быть использована в условиях их полного порабощения в интересах обеспечения благосостояния «господ». Нацистские главари намеревались проводить это разграниче¬ ние повсюду, где только могли, расширяя сферу его применения и увеличивая число лиц, по отношению к которым оно должно быть применено. Помимо этого, они проявили чудовищное честолюбие в стремлении навязать эти взгляды своим жертвам и внедрить их в сознание, в требовании от своих жертв, наряду с прочими лише¬ ниями, отказа от убеждений. Нацистская война — это фанатиче¬ ская религиозная война, в которой можно и уничтожить неверного и обратить его в свою веру. Следует также отметить, что нацисты усугубили эксцессы тех ужасных времен, так как в религиозной войне противник, который был обращен в другую веру, рассматри¬ вался как брат. Нацисты же не предоставляли своим несчастным жертвам возможности спасения даже после предельного само¬ отречения последних. Именно в соответствии с этими взглядами немцы предприни¬ мали германизацию оккупированных территорий и, несомненно, намеревались германизировать весь мир. Эта германизация отлич¬ на от пангерманизма с его конечными целями, так как она являет¬ ся одновременно и нацификацией — по существу возвращением к варварству. Расизм делил народы оккупированных стран на две значитель¬ ные категории. В отношении одной германизация означала при¬
440 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ общение к национал-социализму, в отношении же другой — истребление и обращение в рабство. Создание привилегированных условий для людей так называемой высшей расы влекло за собой подчинение их новым понятиям германского общества. В обраще¬ нии с людьми так называемой низшей расы предполагалось либо полностью лишить их прав до или в период подготовки их физического уничтожения, либо создать для них рабские условия. В соответствии с нацистским учением и той и другой категории навязывались нацистские мифы. Эта двойная программа полной германизации 'не была осуще¬ ствлена во всей своей полноте ни в одной из оккупированных стран. Немцы задумали эту программу как длительное мероприятие, ко¬ торое они намеревались последовательно осуществлять путем применения ряда мер в определенном порядке. Это последователь¬ ное осуществление характерно для способа применения нацист¬ ских методов. По-видимому, оно соответствовало разнообразию возникавших препятствий, а также лицемерному желанию нацис¬ тов не затрагивать общественное мнение и какому-то ужасному их стремлению к показным научным экспериментам. После освобождения степень германизации оказалась весьма различной в разных странах, в зависимости от страны, в которой она проводилась. Она была различной и в отношении разных ка¬ тегорий населения. В отдельных случаях метод германизации до¬ стигал максимальных результатов, в других же лишь были наме¬ чены подготовительные мероприятия. Но в каждом случае легко установить кривую одного и того же зла, которая остановилась на том или ином этапе своей эволюции. И в каждом случае это зло имело место в результате неумолимого движения по этой кривой. Что же касается создания условий для существования наций, то немцы откровенно аннексировали Люксембург, бельгийские округа Эйпен и Мальмеди и французские департаменты Эльзас и Лотарингию. В этом случае преступное действие заключалось и в уничтожении суверенности государства, которое, естественно, яв¬ ляется покровителем своих подданных, и в уничтожении ус¬ ловий для существования последних как граждан своего го¬ сударства, что обеспечивалось им внутренним и международным правом. Таким образом, население этих категорий утратило связь с на¬ циональностями, к которым оно принадлежало ранее, и перестало быть люксембургским, бельгийским и французским. Также оно и не приобрело в полной мере прав германской национальности. Эта особая милость могла быть ему предоставлена постепенно лишь при условии, если оно ее оправдает в какой-либо мере. Нем¬ цы стремились искоренить в нем даже воспоминание о его бывшем гражданстве. В Эльзасе и Мозеле был запрещен французский
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 441 язык, а названия местностей и фамилий граждан были германизи¬ рованы. Лица, переведенные в новое гражданство, как и все герман¬ ские подданные, явились жертвами мероприятий, осуществляв¬ шихся при нацистском режиме; они несли трудовую повинность и в скором времени стали проходить мобилизацию в армию. В том случае, если они оказывали неповиновение в отношении этих при¬ казов, несправедливых и гнусных, ибо это было равносильно тому, что французы должны были выступить против их союзников, а в действительности и против собственной страны, — принимались карательные меры не только в отношении лиц, оказывавших со¬ противление, но и в отношении членов их семей, в соответствии с положением нацистского права, утверждавшего репрессирование, перед которым отступают основные и наиболее гарантированные принципы. Лица, оказывавшие неподчинение при нацификации или же просто приносившие мало пользы в проведении нацистских меро¬ приятий, подвергались массовой высылке: их вынуждали, дав в их распоряжение несколько часов, покинуть родной очаг, взяв с со¬ бой лишь мелкий багаж. Их лишали принадлежавшей им соб¬ ственности. Однако эти бесчеловечные высылки значительной части насе¬ ления, которые сохраняются в воспоминании как один из вели¬ чайших ужасов нашего века, окажутся милостивым обращением в сравнении с высылками в концентрационные лагери, как, напри¬ мер, в лагерь Штрутгоф в Эльзасе. Наряду с применением силы для подавления населения, вопреки каким бы то ни было правам, нацисты, в соответствии со своими методами, пытались убедить это население в превосходстве своего режима. Например, они воспи¬ тывали молодежь в духе национал-социализма. Кроме уже указанных, немцы не осуществляли иных аннексий в собственном смысле этого слова. Но несомненно — и это под¬ тверждается многочисленными фактами,— нацисты предполагали аннексировать гораздо более важные территории, распространив и на них тот же режим, если бы война закончилась их победой. Но везде они подготовили устранение или ослабили возможности су¬ ществования наций путем ликвидации или понижения суверенно¬ сти государств и тем, что старались искоренить патриотизм насе¬ ления этих государств. Во всех оккупированных странах, вне зависимости от наличия или отсутствия видимой государственной власти, немцы система¬ тически игнорировали правила проведения оккупации. Они облек¬ ли себя законодательной властью, осуществляли управление и администрацию. Наряду с подвергнутыми аннексии территориями другие оккупированные территории также были поставлены в по¬ ложение, которое можно назвать преданнексионным.
442 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Это подводит к другой области, которая затрагивает духовную сферу. Повсюду, хотя и не везде и не всегда одинаково, немцы стремились упразднить социальные свободы, в особенности свобо¬ ду союзов, печати. Они прилагали усилия также к тому, чтобы ограничить важнейшую свободу — свободу духовную. Германские власти подвергли строжайшей цензуре литературу, даже не связанную с военными вопросами, всю печать, многие из органов которой были, помимо всего прочего, непосредственно инспирированы ими. Многочисленные ограничения были введены в области кинопроизводства и проката фильмов. Значительное число книг, лишенных какого бы то ни было политического харак¬ тера, вплоть до школьных учебников, было запрещено. Даже ду¬ ховные власти были поставлены в затруднительное положение в отношении выполнения своих обязанностей, и их свобода слова была ограничена. После предельного ограничения свободы выражения мнения, которое могло быть оправдано состоянием войны и оккупацией, немцы методично проводили национал-социалистскую пропаганду на собраниях, в прессе, радио, кино, книгах и’ плакатах. Все их усилия привели к столь незначительным результатам, что в на¬ стоящее время многие были бы склонны преуменьшать значение этих результатов. Тем не менее пропаганда, которая велась сред¬ ствами, полностью противоречившими уважению человеческого сознания, велась в целях распространения преступной доктрины, должна остаться в истории как одна из позорных черт национал- социалистского режима. Германизация не в меньшей мере затронула человеческие условия существования и в других сферах, которые уже нами были указаны: права семьи, права на профессиональную и эконо¬ мическую деятельность, обеспечение юридических гарантий — эти права были затронуты, эти гарантии были ослаблены. Принудительный труд и угон населения затрагивают семейное право, а также и право на труд. Произвольными арестами попира¬ лись самые элементарные юридические гарантии. Немцы стреми¬ лись также навязать их собственные методы административным властям оккупированных стран. Иногда, к сожалению, им это удавалось. Известно также, что проведение расовой дискриминации в от¬ ношении граждан оккупированных стран было связано с проведе¬ нием ряда мероприятий, которые в отношении лиц, относимых к категории евреев, были особенно гнусными и агрессивными и ка¬ сались как их. личностей, так и их человеческого достоинства. Все эти преступные деяния были совершены в нарушение пра¬ вовых норм международного права, а именно, Гаагской конвен¬ ции, ограничивающей права армии, которая оккупирует какую- либо территорию.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 443 Борьба нацистов против человеческих условий существования дополняет трагическую и чудовищную картину военных преступле¬ ний нацистской Германии, превращая Германию в символ подав¬ ления человеческой личности, подавления, к которому умышленно стремилась национал-социалистская доктрина. Она определила подлинный характер этого подавления как методическое осуществ¬ ление возврата к варварству. Таковы преступления, совершенные национал-социалистской Германией в ходе агрессивной войны, которую она развязала. На¬ роды-мученики взывают к суду цивилизованных наций и призы¬ вают ваш Высокий Суд покарать национал-социалистскую импе¬ рию в лице ее руководителей, которые остались в живых. Пусть не удивляет подсудимых серьезность предъявленных им обвинений, и пусть они не возражают, ссылаясь на то, что их пре¬ ступления отошли в прошлое, так как их преступления еще не за¬ быты, и это гарантировано, помимо воли подсудимых, демократи¬ ческими законодательствами. Военные преступления были преду¬ смотрены международным и внутренним правом всех современных цивилизованных народов. Подсудимым было известно, что покушение на физическую неприкосновенность, собственность и человеческие условия существования граждан противной стороны является преступлением, за которое им придется в дальнейшем ответить перед международным правосудием. После начала военных действий правительства государств Объединенных Наций неоднократно обращались к ним с преду¬ преждениями. 25 октября 1941 г. президент США г-н Франклин Рузвельт и премьер-министр Великобритании г-н Уистон Черчилль заявили, что военные преступники не избегнут справедливого наказания. «Массовые убийства во Франции,— заявил г-н Черчилль,— явля¬ ются примером тех преступлений, которые нацисты совершают во многих других странах, находящихся под их игом. Зверства, со¬ вершенные в Польше, Югославии, Норвегии, Голландии, Бельгии и прежде всего в тылу немецких войск в России, превосходят все то, что было известно в наиболее мрачные и жестокие годы исто¬ рии человечества. Одной из главных целей этой войны является в настоящее время наказание лиц, совершивших эти пре¬ ступления». Осенью 1941 года по инициативе польского и чехословацкого правительств в Лондоне собрались представители правительств оккупированных стран. Они выработали декларацию союзников, которая была подписана 13 января 1942 г. Я позволю себе напомнить Трибуналу ее содержание: «Нижеподписавшиеся представители Национального Комитета свободной Франции и правительства Бельгии, Чехословакии, Гре¬ ции, Люксембурга, Нидерландов, Польши и Югославии;
444 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Принимая во внимание, что Германия с самого начала настоя¬ щего конфликта, спровоцированного ее агрессивной политикой, установила в оккупированных странах режим террора, который характеризуется, помимо всего прочего, арестами, массовыми вы¬ селениями, убийствами, казнями заложников; Принимая во внимание, что эти акты насилия также соверше¬ ны союзниками Германии — странами, сотрудничавшими с Гер¬ манией, а в некоторых странах гражданами, являющимися со¬ общниками оккупационных властей; Принимая во внимание, что международная солидарность не¬ обходима для того, чтобы эти преступления не повлекли за собой акта индивидуальной и коллективной мести, и для того, чтобы удовлетворить желание цивилизованного мира совершить право¬ судие; . Напоминая, что международное право и, в частности, Конвен¬ ция о законах и обычаях сухопутной войны, подписанная в Гааге в 1907 году, не позволяют воюющим сторонам совершать в окку¬ пированных странах акты насилия по отношению к гражданскому населению, нарушать находящиеся в действии законы или унич¬ тожать национальные институты; 1) Подтверждая, что акты насилия, совершенные по отноше¬ нию к гражданскому населению, не имеют ничего общего с поня¬ тием «военные действия и политическое преступление» в том виде, как они понимаются цивилизованными нациями; 2) Принимая во внимание заявления, сделанные по этому по¬ воду 25 октября 1941 г. президентОхМ Соединенных Штатов Амери¬ ки, премьер-министром Великобритании, и 3) Намечая в качестве одной из своих главных целей войны наказание с помощью правосудия лиц виновных и лиц, несущих ответственность, которые отдавали приказы о совершении пре¬ ступлений, совершали их или в них участвовали,— 4) Решают, что, действуя в духе международной солидар¬ ности, необходимо обеспечить, чтобы а) виновные или ответствен¬ ные, какова бы ни была степень их ответственности, были разы¬ сканы, переданы в руки правосудия и судимы, б) чтобы вынесен¬ ные приговоры были приведены в исполнение. В силу чего нижеподписавшиеся, надлежащим образом на то уполномоченные, подписали настоящую декларацию». Руководители национал-социалистской Германии уже неодно¬ кратно получали ряд других предупреждений. Я упомяну речь ге¬ нерала де Голля от 13 января 1942 г., речь г-на Черчилля от 8 сен¬ тября 1942 г., ноту г-на Молотова, Народного Комиссара Ино¬ странных Дел Советского Союза, от 14 октября 1942 г. и 2-ю декларацию союзников от 18 декабря 1942 г. Эта декларация бы¬ ла принята одновременно в Лондоне, Москве и Вашингтоне. Она была вызвана наличием сведений о том, что немецкие власти
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 445 истребляют в Европе еврейские меньшинства. В этой декларации правительства Бельгии, Чехословакии, Греции, Люксембурга, Ни¬ дерландов, Норвегии, Польши, Соединенных Штатов Америки, Соединенного Королевства, Советского Союза, Югославии и Французский национальный комитет, который представлял под¬ линную Францию, снова торжественно подтвердили свою волю наказать преступников войны, несущих ответственность за эти уничтожения. Предпосылки для справедливого наказания, таким образом, созданы, В то время, когда обвиняемые совершали преступления, им было известно твердое намерение Объединенных Наций пока¬ рать за эти преступления. Сделанные предупреждения свидетельствуют о том, что квали¬ фикация преступления предшествует наказанию за эти преступле ния. Подсудимые не могли не знать о преступном характере своих действий. Действительно, предупреждения союзных правительств, сделанные в форме политических деклараций, выражали основ¬ ные' принципы международного и внутреннего права, позволяю¬ щие вынести наказание на основании несомненно установленного порядка и опираясь на прецеденты. Определение понятия «военное преступление» было подготов¬ лено основателями международного права, в частности Гроцием, который подчеркнул преступный характер действий, не вызванных военной необходимостью. Позднее Гаагские конвенции установили впервые элементарные нормы правил ведения войны. Они опре¬ делили порядок ведения военных действий и методы оккупации. В них сформулированы правила в целях ограничения применения силы и в целях согласования военной необходимости с требова¬ ниями человеческой совести. Так военное преступление впервые было определено, и в свете этого определения военные преступле¬ ния и следует рассматривать; преступления стали нарушением правил и обычаев ведения войны, узаконенных Гаагской конвен¬ цией. Наступила война 1914 года. Германская империя вела первую мировую войну с жестокостью, быть может, менее методичной, чем вел войну национал-социалистский рейх, но и тогда эта жестокость носила преднамеренный характер. Угон рабочих, разграбление государственной и частной собственности, взятие заложников и их убийства, деморализация населения оккупированных территорий в 1914 году, как и в 1939 году, являлись политическими методами немецкой войны. Версальский договор, основываясь на Гаагских конвенциях, определил, что военные преступления должны быть наказаны. В VII главе Версальского договора под заголовком «Санкции» говорится об уголовной ответственности за развязывание и прове¬
446 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ дение конфликта, которым была первая мировая война. В статье 227 Вильгельм Гогенцоллерн, бывший германский император, обвинялся в высшем оскорблении международной морали и свя¬ щенной силы договоров. В статье 228 было признано право союз¬ ных и присоединившихся держав предать суду Военного Трибу¬ нала лиц, виновных в действиях в нарушение законов и обычаев войны. В статье 229 предусматривалось, что преступники, действия которых не ограничивались каким-либо определенным географи¬ ческим местом, предстанут перед лицом правосудия союзных дер¬ жав. Положения Версальского договора были включены в подпи¬ санные в 1919—1920 гг. договоры с союзными с Германией дер¬ жавами, в частности в Сен-Жерменский и в Нейиский договоры. Таким образом, понятие о военных преступлениях заняло прочное место в международном праве. Мирные договоры 1919 года не только дали определение преступности, они установили виды на¬ казания. Обвиняемые не могли этого не знать точно так же, как они не могли не знать о предупреждениях правительств Объеди¬ ненных Наций. Без сомнения, они надеялись избежать заслужен¬ ного наказания в результате возникновения той же обстановки, ко¬ торая помешала осуществить наказание военных преступников 1914 года. Тот факт, что их судит Трибунал, является символом по¬ стоянного прогресса, который осуществляет, вопреки всем препят¬ ствиям, международное право. Международный закон еще более точно определил военное преступление. Это определение было сформулировано комиссией, назначенной 25 января 1919 г. на предварительном совещании по выработке мирных условий, с целью определения различной сте¬ пени уголовной ответственности за действия, совершенные в ходе войны. Комиссия 15-ти составила отчет от 29 марта 1919 г., послу¬ живший историческим обоснованием статьи 227 и последующих статей Версальского договора. Комиссия 15-ти обосновала свои соображения по вопросу об ответственности за совершенные пре¬ ступления с помощью анализа самих преступлений, которые повлекли за собой несение ответственности. Юридическое содер¬ жание всех преступлений включает вещественные элементы. Определение преступления тем более точно, поскольку оно содер¬ жит перечисление действий, которые охватываются понятием «преступление». Вот почему комиссия 15-ти составила перечень военных преступлений. Этот перечень включает 32 нарушения, в том числе: Убийства, массовые убийства, систематический террор. Казни заложников. Истязание гражданского населения.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 447 Погребение гражданских лиц в условиях, противоречащих че¬ ловечности. Принудительный труд лиц гражданского населения, имеющий отношение к военным операциям противника. Уничтожение суверенитета в период оккупации территорий, которые подверглись оккупации.. Принудительная вербовка в армию жителей оккупированных территорий. Попытки денационализации жителей оккупированных терри¬ торий. Грабеж. Конфискация собственности. Наложение коллективных штрафов. Разграбление и преднамеренное уничтожение собственности. Нарушение других правил, имеющих отношение к деятельно¬ сти Красного Креста. Жестокое обращение с ранеными и военнопленными. Использование военнопленных на работах, помимо тех, к ко¬ торым они могут быть допущены. Приведенный список, в который входят также предъявляемые подсудимым в обвинительном заключении обвинения, показателен в силу того, что в перечисление включенных в него военных пре¬ ступлений входит и описание состава преступления. Эти преступ¬ ления являются одновременно нарушениями как международного, так и внутреннего права. Некоторые из этих преступлений составляют посягательства на основные свободы и на конституционные права народов и отдель¬ ных лиц. Их. сущность состоит в нарушении общественных гаран¬ тий, признанных конституционными партиями наций, территории которых были оккупированы: нарушение принципов свободы, ра¬ венства и братства, провозглашенные Францией в 1789 году и при¬ нятые в качестве незыблемой основы всеми цивилизованными го¬ сударствами. Эти военные преступления являются нарушением международ¬ ного публичного права, так как они являются систематическим игнорированием соответствующих прав оккупирующих и оккупи¬ руемых держав. Но они могут в одинаковой мере рассматриваться как нарушения внутреннего и публичного права, так как они яв¬ ляются нарушением устоев конституционных институтов оккупи¬ рованных территорий и правового положения населения этих тер¬ риторий. Более многочисленными являются преступления, состоящие в посягательстве на неприкосновенность личности и на собствен¬ ность. Эти преступления относятся к определению правил ведения вой¬ ны и являются нарушением международных законов и обычаев.
448 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Следует отметить, что международные конвенции определяют, помимо всего прочего, составные элементы нарушения, которые, собственно говоря, сами по себе не определяют состава преступле¬ ния. Это определение существовало и ранее в совокупности всех внутренних законодательств и являлось своего рода частью юри¬ дических традиций каждой нации; правительства договаривались между собой по вопросу о сформулировании международного ха¬ рактера этих преступлений и уточнении их состава. Международ¬ ное уголовное право совпадает, таким образом, с внутренним пра¬ вом, которое сохраняет свою репрессивную основу, потому что военное преступление остается в конечном итоге преступлением из области уголовного права. Внутренне уголовное право квали¬ фицирует такое преступление. Все действия, предусмотренные статьей 6 Устава от 8 августа 1945 г., и все действия, указанные в разделе III обвинительного заключения 18 октября 1945 г., представленного Трибуналу, яв¬ ляются нарушениями уголовного права, предусмотренными и на¬ казуемыми согласно внутренним уголовным законодательствам. Казнь военнопленных, заложников и жителей оккупированных территорий карается согласно статье 295 французского Уголов¬ ного кодекса и согласно уголовным кодексам других государств, предусматривающим убийства. Зверское обращение, на которое указывает обвинительное заключение, относится к области телес¬ ных повреждений, караемых согласно статье 309 и следующими за ней. Угон населения, взятый независимо от убийств, которыми он сопровождается, рассматривается как произвольное лишение сво¬ боды, которое квалифицируется статьями 341 и 344. Разграбление общественной и частной собственности и обложение коллектив¬ ными штрафами караются согласно статье 221 и следующими за ней в Военном кодексе. Статья 434 Уголовного кодекса карает за преднамеренное разрушение и угон рабочих из числа лиц граж¬ данского населения, который соответствует принудительной вер¬ бовке, предусмотренной статьей 92. Приведение к присяге на вер¬ ность равносильно понуждению к лжеприсяге, что предусмотрено статьей 366; германизация оккупированных территорий относится к числу преступлений, из которых наиболее очевидным является принудительное включение в состав германских вооруженных сил в нарушение статьи 92. Те же эквиваленты могут быть найдены и во всех других со¬ временных законодательствах, например в германском законода¬ тельстве. Преступления против личности и собственности, в которых ви¬ новны подсудимые, были предусмотрены всеми внутренними зако¬ нодательствами. Эти преступления носят международный харак¬ тер потому, что они совершались в самых различных странах. Отсюда возникает вопрос о праве на совершение правосудия, ко¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 449 торый Устав от 8 августа 1945 г. разрешил изложенным нами ра¬ нее образом, но вопрос о способе квалификации этих преступлений не был затронут. Являясь преступлением уголовным, военное преступление, од¬ нако, не есть обычное правонарушение; оно носит особый, весьма существенный характер,— это преступление, совершенное в связи с войной и под предлогом войны. За совершение его следует нало¬ жить кару, так как даже в военное время покушение на физиче¬ скую неприкосновенность личности и на собственность является преступлением, если оно не опирается на закон и обычай войны. Солдат, убивающий противника на поле сражения, совершает пре¬ ступление, но это преступление оправдано правом войны. ААеждународное право, таким образом, определяет военное преступление не для того, чтобы квалифицировать его сущность, а для установления границ этого преступления. Другими словами, всякое правонарушение^ совершенное в связи с войной или под предлогом военных действий, является преступным, если оно не оправдано законами и обычаями войны. Международное право применяет теорию внутреннего законо¬ дательства о законной защите, относящуюся ко всем уголовным законодательствам. На поле боя солдат находится в состоянии не¬ обходимой обороны и совершаемые им на поле сражения убий¬ ства являются оправданными законом. Без этого оправдания пра¬ вонарушение, будь то обычное преступление или военное пре¬ ступление, является в полной мере преступлением. Для наличия этого оправдания надо, чтобы преступное действие было вызвано необходимостью и было пропорционально угрозе тем действиям, по отношению к которым оно является ответным. Подсудимые, в связи с обвинением которых мы обращаемся к вам за соверше¬ нием правосудия, не могут опираться на подобное оправдание. Они не могут также освободить себя от ответственности под предлогом того, что они не были физическими исполнителями этих преступлений. Военное преступление влечет за собой два отли¬ чающихся друг от друга и взаимно дополняющих вида ответствен¬ ности: ответственность за непосредственное совершение преступле¬ ния и подстрекательство на совершение преступления. В этом по¬ ложении нет ничего неправомерного. Оно точно истолковывает учение уголовного права о соучастии в преступлении путем вы¬ полнения инструкций. Ответственность соучастника, независимо от ответственности виновника или в дополнение к ней, неоспо¬ рима. Подсудимые несут полную ответственность за преступления, совершенные по их указаниям или под их контролем. Наконец, эти преступления не могут быть оправданы ссылкой на приказ сверху, который подсудимым был отдан Гитлером. Уче¬ ние об оправдании при наличии приказа сверху существует во внутреннем праве, но ограничивается определенными пределами; 29 Нюрнбергский процесс, т. I
450 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ оно не охватывает выполнения заведомо незаконных приказов. К тому же и германское право отводит лишь незначительное место оправданию из-за наличия приказа сверху. Основываясь на мысли о том, что в принципе наличие преступ¬ ного приказа начальника снимает ответственность с лица, выпол¬ няющего этот приказ, статья 47 Германского военного кодекса 1940 года карает исполнителя как соучастника, если он превысил данный ему приказ или если он действовал, сознавая преступный характер этого приказа. Геббельс использовал однажды это юри¬ дическое положение как материал для своей пропаганды. Так, 28 мая 1944 г. в статье в «Фелькишер беобахтер» — газете, кото¬ рая была вам предъявлена американским обвинением, статье, имевшей своей целью оправдание расправы, учиненной толпой немцев над союзными летчиками, он писал: «Летчики не могут сослаться на то, что они, будучи солдатами, подчинялись приказу. Ни один военный закон не предусматривает безнаказанности солдата за гнусное преступление, совершенное им под предлогом выполнения приказа начальника, в случае, если этот приказ находится в полнейшем противоречии со всеми нор¬ мами гуманности и всеми международными обычаями ведения войны». Приказ сверху не снимает ответственности с лица, совершив¬ шего явное преступление. Всякое иное решение было бы неприем¬ лемым, поскольку оно явилось бы свидетельством бессилия какой бы то ни было репрессивной политики. Тем более приказ сверху не может явиться оправданием для преступлений, совершенных подсудимыми. Сэр Хартли Шоукросс красноречиво изложил вам, что подсудимые не могут ссылаться на то, что преступление против мира явилось делом рук одного Гит¬ лера и что они ограничивались передачей его общих директив. В этом заключается и уголовное военное преступление и стремление к агрессии. Это является общим делом всех подсудимых. Все они, вместе взятые, несут ответственность за преступную политику, ко¬ торая вытекает из национал-социалистской доктрины. Германские военные преступления влекут за собой ответствен¬ ность всех подсудимых, руководивших в политической и военной областях, а также ответственность высших чиновников национал- социалистской Германии и руководителей нацистской партии. Эти преступления были задуманы и подготовлены до начала во¬ енных действий и беспрерывно совершались между 1940 и 1945 го¬ дами. < Однако некоторые подсудимые в большей мере непосредствен¬ но связаны с несением ответственности за совокупность деяний, подлежащих компетенции именно французского обвинения, то есть за преступления, совершенные в оккупированных странах Запада или в отношении граждан этих стран.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 45{ Мы укажем: подсудимого Геринга, уполномоченного по четырехлетнему плану и председателя совета министров по обороне империи; подсудимого Риббентропа, министра иностранных дел, от кото¬ рого зависело управление оккупированными странами; подсудимого Фрика, директора центрального управления по делам оккупированных территорий; подсудимого Функа, имперского министра экономики; подсудимого Кейтеля, осуществлявшего верховное командова¬ ние оккупированными войсками; подсудимого Иодля, ответственного за все действия, за кото¬ рые несет ответственность Кейтель; подсудимого Зейсс-Инкварта, рейхскомиссара оккупированной голландской территории начиная с 13 мая 1940 г. до конца военных действий. Мы рассмотрим более детально их ответственность и ответ¬ ственность других лиц по каждому разделу обвинения, учитывая при этом, что перечисление преступных действий отнюдь не яв¬ ляется исчерпывающим. Подсудимый Заукель несет главную ответственность за под¬ невольный труд во всех его формах. Уполномоченный по вопросам рабочей силы, он всеми средствами осуществлял набор большого количества рабочих. Это он подписал декрет от 22 августа 1942 г., который установил порядок принудительной мобилизации во всех оккупированных странах. Он действует в сотрудничестве с подсу¬ димым Шпеером, главой организации Тодта, главным уполномо¬ ченным по вопросам вооружения в управлении по четырехлетнему плану, а также вместе с подсудимым Функом, министром эконо¬ мики рейха, и с подсудимым Герингом, уполномоченным по четы¬ рехлетнему плану. В той же. должности подсудимый Геринг принимает непосред¬ ственное участие в экономическом ограблении, причем нередко стимулом к нему и результатом его являлась для Геринга личная выгода. Подсудимый Риббентроп в качестве министра иностранных дел также не чуждался грабежа. Подсудимый Розенберг — орга¬ низатор и глава «Эйнзатцштаба Розенберг» особенно виновен в грабеже произведений искусств в оккупированных странах. Главная ответственность за убийство заложников ложится на подсудимого Кейтеля, автора приказа от 16 сентября 1941 г., на его помощника подсудимого Иодля и на подсудимого Геринга, ко¬ торый дал согласие на этот приказ. Подсудимый Кальтенбруннер, ближайший сотрудник Гиммле¬ ра, начальник всей внешней разведки полиции безопасности, непо¬ средственно ответствен за чудовищные методы, применявшиеся гестапо во всех оккупированных странах,— методы, которые 29*
452 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ являются развитием методов, привитых гестапо ее основателем — подсудимым Герингом. Подсудимый Кальтенбруннер также несет непосредственную ответственность за преступления, совершенные в концентрацион¬ ных лагерях. К тому же он посещал их, как это будет показано при пред¬ ставлении доказательств о лагере Маутхаузен. Подсудимый Геринг знал о медицинских экспериментах, производившихся надзаклю- ченными, и одобрял их. Подсудимый Заукель всеми средствами принуждал заключенных работать, часто в самых нечеловеческих условиях, для нужд немецкой военной промышленности. Подсудимый Кейтель и его помощник подсудимый Иодль ответ¬ ственны за противоречащее законам ведения войны обращение с военнопленными, за их убийства и казни, а также за передачу большого числа- военнопленных в руки гестапо. Подсудимый Ге¬ ринг разделяет с ними ответственность за убийство летчиков союз¬ ных наций и личного состава «командос». Подсудимый Заукель, вопреки международному праву, использовал труд военноплен¬ ных для нужд немецкой военной промышленности. Подсудимый Кейтель и подсудимый Кальтенбруннер — оба не¬ сут главную ответственность за террор, проводившийся герман¬ ской армией совместно с органами полиции в разных оккупиро¬ ванных странах, как, например, во Франции против движения со¬ противления. Оба они также несут ответственность за опустошения во многих французских департаментах и убийства лиц граждан¬ ского населения. Подсудимый Иодль также несет непосредственную ответствен¬ ность за эти действия в связи с изданием им специальной инструк¬ ции от 6 мая 1943 г., озаглавленной «Борьба против партизанских банд» и предусматривающей «коллективные меры против жите¬ лей деревень в целом». Посягательства на условия человеческого существования выте¬ кают из расовых теорий, пропагандистами или создателями кото¬ рых были подсудимые Гесс, Розенберг и Штрейхер. Подсудимый Гесс принимал видное участие в разработке положений «Майн кампф». Подсудимый Розенберг, один из главных теоретиков ра¬ совой теории, выполнял функции специального уполномоченного по вопросам духовного и идеологического воспитания нацистской партии. Подсудимый Штрейхер проявил себя одним из самых яростных агитаторов антисемитизма. Ответственность за претво¬ рение в жизнь политики германизации и нацификации разделяют: министерство иностранных дел в лице Риббентропа, генеральный штаб в лице Кейтеля и Иодля, центральное управление по конт¬ ролю над оккупированными территориями в лице подсудимого Фрика.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 453 Национал-социалистские руководители, несущие главную от¬ ветственность, нашли исполнителей своей воли в лице различных нацистских организаций, которые мы просим вас признать преступ¬ ными с тем, чтобы вследствие этого каждый из их членов мог быть привлечен к ответственности и наказан. Имперский кабинет, руководящий состав нацистской партии, генеральный штаб и верховное командование вооруженных гер¬ манских сил представляют только небольшую группу людей, виновность и необходимость в наказании которых очевидны, по¬ скольку они, будучи полностью осведомлены в преступном харак¬ тере этих действий, лично и непосредственно участвовали в приня¬ тии решений или обеспечивали их проведение в жизнь, занимая руководящие посты в политической и военной иерархии. Руково¬ дители нацистской партии, бесспорно, стоят в авангарде тех, кто участвовал в преступном заговоре. Верховное командование армии, возглавлявшееся подсудимым Кейтелем и Йодлем, ориен¬ тировало армию на убийства заложников, на грабеж, на не имею¬ щие никакого оправдания убийства и разрушения. Но, быть может, вам покажется, что наказание сотен тысяч лю¬ дей, принадлежащих к СС, СД, гестапо и СА, может вызвать неко¬ торые возражения. Если это так, я хочу попытаться опровергнуть эти возражения, раскрыв перед вами всю тяжкую ответственность этих людей. Если бы не существовали эти организации, если бы не идеи, ко¬ торыми они вдохновлялись, невозможно было бы понять, как мог¬ ло быть совершено столько зверств. Систематические военные пре¬ ступления не могли бы быть совершены нацистской Германией без этих организаций и без людей, которые в них входили. Это они от имени Германии не только совершали, но и стремились к со¬ вершению всех этих преступлений. Вам могло показаться невероятным, что чудовищное варвар¬ ство национал-социалистской доктрины могло быть навязано не¬ мецкому народу, который подобно нашим народам является на¬ следником наибольших ценностей цивилизации. Воспитание на¬ цистской партией молодежи, образовавшей СС, СД и гестапо, объясняет, каким образом нацизм охватил весь германский народ. Эти организации были воплощением национал-социализма и дали ему возможность осуществить часть своих целей из-за пассивного соучастия в их достижении всего германского народа. Эта молодежь, эти слуги режима формировались в духе док¬ тринерской аморальности. Эта аморальность вытекает из мировоз¬ зрения, идеями которого вдохновляется этот режим. В глазах адептов миф о расе лишал войну, в действительности являвшуюся преступной, ее преступного характера. Если утверждалось, что высшая раса должна была уничтожить расы и народы, которые признавались низшими и отмирающими,
454 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ не способными жить, то были средства уничтожения, перед кото¬ рыми следовало пренебречь проповедью об аморальности. Это — следствие самого настоящего ницшеанства, считавшего, что раз¬ рушение всякой условной морали есть наивысший долг человека. Преступление против расы безжалостно наказывалось. Пре¬ ступление в интересах расы безгранично восхвалялось. Этот ре¬ жим создал действительно логику преступления, послушную своим собственным законам, не имеющим ничего общего с тем, что мы понимаем под словом мораль. С этой точки зрения все ужасы могли быть дозволены и оправ¬ даны. Столько действий, которые нам кажутся необъяснимыми, которые так не соответствуют нашим привычкам и понятиям, зара^ нее получили оправдание и развивались во имя расовой общности. Вдобавок эти жестокости и зверства совершались в строгих рам¬ ках, созданных сословным духом этой грубой солдатчины, которая сковывала индивидуум и обеспечивала преступлениям, под видом законности, неограниченное поле деятельности. Личности, совер¬ шавшие преступления, не только оправдывались самим режимом, но были втянуты в преступления дисциплиной и единством орга¬ низаций, спаянных нацистской преступностью. Немецкая молодежь, вовлеченная в эти организации, жила жизнью безумных авантюр. Нацистской молодежи, руководимой партией и ее узкой верхушкой, располагавшей неограниченной властью, предлагалось встать в первые ряды тех, кто осуществлял грандиозные мечты пангерманского национал-социализма. Партия производила среди этой молодежи строгий отбор и при этом не гнушалась никакими средствами. Молодежь побуждали к стремлению выделиться, совершать подвиги, выходившие за пре¬ делы обычных человеческих. Молодой гитлеровец из гестапо или СС знал, что его действия, какими жестокими и бесчеловечными они ни были бы, всегда будут истолкованы как законные, во имя расовой общности, ее нужд и ее торжества. Нацистская партия ввиду того, что она имела в своем распоря¬ жении молодежь СС, СД и гестапо, была в состоянии привести в исполнение план преступлений, который никто и никакой другой народ не смог бы совершить. Члены этих организаций охотно ста¬ новились творцами этого неисчислимого количества всякого рода преступлений, совершенных часто с необычайным цинизмом и утонченным садизмом в концентрационных лагерях Германии, а также в разных оккупированных странах и, в частности, в странах Западной Европы. Преступления эти чудовищны, достоверно то, что они были со¬ вершены, и ответственность за них точно установлена и не под¬ лежит сомнению. И тем не менее во время заседаний этого необы¬ чайного в мировой истории процесса, учитывая исключительную особенность провосудия, которое ваш Высокий Суд призван совер¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦИИ 455 шить перед лицом Объединенных Наций, немецкого народа и всего человечества, — в наших умах могут зародиться сомнения. Наш долг — окончательно исчерпать эти сомнения, даже если они еще подсознательны, иначе возникает риск в том, что в Герма¬ нии будет возможна псевдопатриотическая пропаганда, которая сможет найти отклик даже в некоторых из наших стран. «Кто может сказать: моя совесть чиста, я не могу ошибаться? Иметь два веса и две меры—противно богу». Этот текст из священ¬ ного писания уже вспоминался не один раз. Завтра он послужит материалом для пропаганды. Этот текст глубоко засел в наших умах. Выступая от имени народов-мучеников в качестве обвини¬ телей нацистской Германии, мы не можем ни на одно мгновение отклониться от него,, как от необычного напоминания. Да, история ни одной нации не может считаться безупречной так же, как и нет человека, не совершавшего в жизни ошибок. Да, каждая война рождает зло и почти неизбежно влечет за собой индивидуальные и коллективные преступления, ибо война легко пробуждает в человеке его дурные наклонности, которые всегда дремлют в нем. Но перед лицом нацистских преступников мы без боязни можем спрашивать свою совесть; между нами и ими нет ничего общего'. Если бы этот ряд преступлений был случайным, если бы Герма¬ ния была вынуждена прибегнуть к войне, если бы преступления были совершены только в тылу сражения, мы могли бы спросить себя в соответствии с приведенным выше изречением священного писания. Но война долго подготовлялась и была развязана и до последнего дня ее легко можно было избежать, не принося в жертву законные интересы германского народа. Жестокости тво¬ рились в течение войны не под влиянием яростной страсти или гнева войны, или из чувства мести, но по холодному расчету и вполне сознательными методами, основанными на доктрине, ко¬ торую подготовили заранее. Поистине демоническое предприятие Гитлера и его сообщников состояло в том, чтобы собрать воедино все догмы вокруг учения расы, объединить все инстинкты варваров, попранные вековым хо¬ дом цивилизации, но всегда имевшиеся в людских тайниках, все отрицание традиционных человеческих ценностей, отсутствие ко¬ торых заставляет народы, как и отдельных людей, задумываться в мрачные периоды их развития или жизни и распространить доктрину, которая организовала, создавала правила и претендо¬ вала на то, чтобы руководить преступлениями. Демоническая затея Гитлера и его сообщников заключалась также в призыве ко всем силам зла содействовать подчинению не¬ мецкого народа его господству, а в дальнейшем — созданию гос¬ подства Германии над Европой и, возможно, над миром. Эта
456 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ затея ввела в систему управления, в систему международных от¬ ношений, в систему ведения войны организованную преступность, развязав в целом народе самые дикие страсти. Может быть, они будут объяснять это национализмом, служе¬ нием своему народу и отечеству. Эти объяснения не только не мо¬ гут служить каким-либо извинением, если вообще возможны изви¬ нения перед лицом их чудовищных преступлений, а, напротив, еще более отягчают их вину. Они надругались над священным по¬ нятием «родина», низведя это понятие к возврату к варварству. С именем родины на устах они добились путем принуждения и убеждения согласия всей страны, некогда стоявшей среди самых великих по своим духовным ценностям, и низвели ее на самый низкий уровень. Моральный распад, экономические затруднения, мысль о по¬ ражении 1918 года и об утраченной силе пангерманской тради¬ ции—вот откуда ведет свое начало затея Гитлера и его сообщни¬ ков для народа, сбившегося с пути. Отдаться силе, забыть об угрызениях совести, удовлетворять дух общности, находить удо¬ вольствие в невоздержанности — действительно все это было силь¬ ным искушением для немца, и нацистские руководители цинично это эксплуатировали. Упоение успехом и опьянение величием до¬ полнило остальное и заставило всех немцев, некоторых, конечно, бессознательно, служить национал-социалистской доктрине, делая их участниками демонической затеи их фюрера и его сообщ¬ ников. Против этой авантюры встали люди разных стран и различных кругов, но воодушевленные одной общей привязанностью к при¬ вычным условиям человеческого существования. Франция и Вели¬ кобритания вступили в войну только из-за верности данному ими слову. Народы оккупированных стран, подвергавшиеся и духов¬ ным и телесным пыткам, никогда не отрекались от своей свободы и своих культурных ценностей. Это и была та великая эпопея под¬ полья и сопротивления, которая свидетельствует о высоком ге¬ роизме всех народов, стихийно оказанном ими сопротивлении и отказе принять мир нацистов. Многие миллионы людей СССР пали, защищая вместе со своей землей и независимостью своей родины гуманистический универсализм. Миллионы британских и амери¬ канских солдат, которые высадились на нашей несчастной земле, несли в сердцах стремление освободить от фашистского гнета оккупированные страны и народы, которые добровольно или в ре¬ зультате насилия стали сателлитами стран оси, а также и сам германский народ. Они были истыми солдатами, в форме или без формы, каждый в отдельности и все вместе, солдатами великой надежды, которая в течение веков питалась страданием народа, великой надеждой на лучшее будущее для человечества.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО- О5ВИНИТЕЛ51 Of ФРАНЦИИ 457 Эта великая надежда порой спотыкалась на своем пути, порой, сбивалась с него, порой же лукавила сама с собой; ей был знаком страшный возврат к варварству, но она всегда находила правиль¬ ный путь и, в конечном итоге, оставалась могущественным рыча¬ гом человеческого прогресса. Эти вечно возрождающиеся стремле¬ ния, это постоянное беспокойство, никогда не проходящая тревога, постоянная борьба со злом — отличительная черта человеческого величия. Национал-социализм поставил это величие под угрозу гибели. После этой гигантской борьбы, в которой столкнулись две идеологии, два мировоззрения, мы можем безбоязненно и со спо¬ койной совестью выступить от имени народов, которые мы здесь представляем, от лица великой надежды человечества, ради кото¬ рой они так страдали и так сражались, мы имеем полное право выступить в роли обвинителей против руководителей германско¬ го фашизма. При открытии этого процесса г-н судья Джексон красноречиво сказал: «Цивилизация прекратит существование, если подобные преступления совершатся вновь», — и он прибавил: «Подлинный обвинитель, обращающийся к вашему суду,— цивилизация». Это она требует от вас после разнузданных варварских действий та¬ кого приговора, который будет звучать как грозное предупрежде¬ ние человечеству в тот час, когда оно вновь будет испытывать колебания и сомнения на пути к организации мира. Если мы хотим, чтобы на следующий день после катаклизма, каким является мировая война, страдания измученных стран, жертвы народов-победителей и раскаяние побежденных стран вы¬ звали к жизни лучшее человечество, правосудие должно пока¬ рать призванных к ответу виновников варварства, которого мы только что избежали. Торжество правосудия явится самым лучшим выражением ве¬ ликих надежд человечества. Ваш приговор может явиться решающим этапом на это?л трудном пути. Не подлежит сомнению, что еще сегодня совершение справед¬ ливости и вынесение кары возможны лишь потому, что свобод¬ ные народы вышли из борьбы победителями. Существует связь между торжеством силы победителя и предъ¬ явлением перед вашим Высоким Судом обвинения побежденно¬ му. Эта связь означает лишь ясность взглядов и мудрость наро¬ дов, означает, что справедливость должна располагать силой для того, чтобы проявлять себя постоянно и эффективно перед людьми и народами. Единое желание поставить силу на службу правосудию вдох¬ новляет наши народы и указывает путь для нашей цивилизации. Эта решимость блестяще подтверждается в настоящее время этим судебным процессом, в котором все факты тщательно
458 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ исследуются со всех возможных точек зрения, совершенные дея¬ ния строго квалифицируются, строго соблюдаются все права на защиту и гарантируется полнейшая гласность трибуналом, су¬ дебная компетенция которого неоспорима. Ваш приговор, вынесенный в этих условиях, сможет послужить основой для духовного обновления германского народа, первым этапом на пути к включению его в содружество свободных наро¬ дов. Без вашего приговора создалась бы угроза, что события мо¬ гут повториться вновь, преступление станет геройством, нацио¬ нал-социалистская затея — последней вагнеровской трагедией; и новые пангерманисты скажут немцам: «Гитлер и его сообщники были не правы, так как они провалили в конечном итоге дело, но в один прекрасный день мы на новых основах вновь должны на¬ чать увлекательную борьбу за германизм». После вашего приговора национал-социализм окончательно войдет в историю этого народа как самое ужаснейшее преступле¬ ние, которое может повлечь за собой физическую и моральную гибель, как доктрина, от которой он должен отшатнуться с ужа¬ сом и презрением, чтобы остаться верным великим принципам че¬ ловеческой цивилизации, если, конечно, мы сумеем воспитать не¬ мецкий народ и следить за первыми его шагами на пути сво¬ боды. Знаменитый правовед-международник Политис в своей по¬ смертной книге «Международная мораль» напоминает нам, что все правила морали, которые должны регулировать международ¬ ные взаимоотношения, должны быть поставлены вне сомнения, и все народы должны прийти к убеждению, что в их интересах со¬ блюдать, а не нарушать эти правила. Вот почему ваш приговор внесет свет в умы немецкого народа и всех других народов. Ваш приговор должен быть вписан в историю международно¬ го права как решающий документ по подготовке создания подлин¬ но международного сотрудничества, исключающего обращение к войне на все времена, ставящего силу на службу правосудия всех наций. Этот приговор будет одним из краеугольных камней мирного порядка, к которому стремятся народы после перенесен¬ ных мучений. Потребность народов-мучеников в торжестве будет удовлет¬ ворена, их страдания не забыты, и это будет способствовать улуч¬ шению человеческих условий существования.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР Р. А. РУДЕНКО [Произнесена 8 февраля 1946 г.] ЗНАЧЕНИЕ ПРОЦЕССА И ЕГО ПРАВОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ Господа судьи! Я приступаю к своей вступительной речи, за¬ вершающей первые выступления главных обвинителей на данном процессе, с полным сознанием его величайшего исторического значения. Впервые в истории человечества правосудие сталкивается с преступлениями такого масштаба, вызвавшими такие тяжелые последствия. Впервые перед судом предстали преступники, завладевшие целым государством и самое государство сделавшие орудием своих чудовищных преступлений. Впервые, наконец, в лице подсудимых мы судим не только их самих, но и преступные учреждения и организации, ими создан¬ ные, человеконенавистнические «теории» и «идеи», ими распро¬ страняемые в целях осуществления давно задуманных преступле¬ ний против мира и человечества. Девять месяцев тому назад под сокрушительными ударами объединенных вооруженных сил англо-советско-американской коалиции пала гитлеровская Германия, терзавшая в течение ряда лет кровавой войны свободолюбивые народы Европы. 8 мая 1945 г. гитлеровская Германия вынуждена была сложить оружие, потерпев беспримерное военное и политическое поражение. Гитлеризм навязал миру войну, которая принесла свободолю¬ бивым народам неисчислимые бедствия и безмерные страдания. Миллионы людей пали жертвами войны, которую зажгли гитле¬ ровские разбойники, возмечтавшие о покорении свободных наро¬ дов демократических стран и установлении гитлеровской тира¬ нии в Европе и во всем мире. Пришел день, когда народы мира требуют справедливого воз¬ мездия и суровой кары для гитлеровских палачей, требуют суро¬ вого наказания преступников.
460 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Все злодеяния гитлеровских главных военных преступников, всех вместе и каждого в отдельности, будут взвешены вами, гос¬ пода судьи, со всей тщательностью и вниманием, как этого тре¬ бует закон —Устав Международного Военного Трибунала, пра¬ восудие и наша совесть. Мы обвиняем подсудимых в организации, подстрекательстве, непосредственном исполнении ими самими и их агентами преступ¬ ного заговорщического плана. На службу выполнения этого плана был поставлен весь механизм гитлеровского государства со все¬ ми его учреждениями и институтами — армией, полицией, так на¬ зываемыми общественными учреждениями, подробно перечис¬ ленными в обвинительном заключении, а именно в приложе¬ нии «В». Прежде чем перейти к рассмотрению конкретных событий и фактов, лежащих в основе предъявленных подсудимым обвине¬ ний, я считаю необходимым остановиться на некоторых общих правовых вопросах, связанных с настоящим процессом. Это необ¬ ходимо потому, что настоящий процесс является первым в исто¬ рии процессом, на котором правосудие осуществляется органом международной юстиции — /Международным Военным Трибуна¬ лом. Это необходимо также и потому, что в заявлениях — пись¬ менных и устных, обращенных к Трибуналу, вопросам права уделялось специальное внимание. Первой и наиболее общей правовой проблемой, заслуживаю¬ щей, по моему мнению, внимания Трибунала, является проблема законности. Природа законов и понятие закона не могут быть тождествен¬ ными в национальном и интернациональном смысле. Закон — в смысле национального права — это облеченный в надлежащую форму акт законодательной власти государства. В сфере между¬ народной — положение иное. В сфере международной не су¬ ществовало и не существует законодательных инстанций, компе¬ тентных издавать нормы, обязательные для отдельных государств. Правовой режим международных отношений, в том числе и тех отношений, которые находят свое выражение в координированной борьбе с преступностью, покоится на иных правовых основаниях. В сфере международной основным источником права и единствен¬ ным законообразующим актом является договор, соглашение государств. Поэтому в той же мере как в сфере национальной при¬ нятый законодательными палатами и надлежаще опубликованный закон есть безусловное и достаточное легальное основание деятель¬ ности органов национальной юстиции, так в сфере интер¬ национальной заключенный между государствами договор есть безусловное и достаточное законное основание для осуществления и деятельности созданных этими государствами органов интер¬ национальной юстиции.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР Заключенным в Лондоне 8 августа 1945 г. соглашением четы- рех государств, действовавших в интересах всех свободолюбивых народов, создан Международный Военный Трибунал для суда и наказания главных военных преступников. Составляющий не¬ раздельную часть этого соглашения, Устав Международного Во¬ енного Трибунала является поэтому безусловным и достаточным законом, определяющим основания и порядок суда и наказания главных военных преступников. Внушенные страхом ответствен¬ ности или — в лучшем случае — непониманием правовой приро¬ ды интернациональной юстиции ссылки на принцип nullum crimen sine lege — или принцип «закон обратной силы не имеет» — ли¬ шены всякого значения вследствие этого основного и реша¬ ющего факта: Устав Трибунала существует и действует, и все его предписания имеют безусловную и обязательную силу. На основании статьи 6 Устава Международного Военного Три¬ бунала подсудимым предъявлено обвинение в преступлениях про¬ тив мира, преступлениях против законов и обычаев войны и в пре¬ ступлениях против человечности. С глубоким удовлетворением следует констатировать, что, объявляя эти действия преступными, Устав Трибунала облек в правовые нормы те международные принципы и идеи, которые в течение многих лет выдвигались в защиту законности и справедливости в сфере международных отношений. Прежде всего о преступной агрессии. В течение ряда десяти¬ летий заинтересованные в укреплении мира народы выдвигали и поддерживали идею, что агрессия является тягчайшим посяга¬ тельством на мирные отношения народов, тягчайшим междуна¬ родным преступлением. Эти чаяния и требования народов нашли свое выражение в ряде актов и документов, официально признав¬ ших агрессию международным преступлением. 27 августа 1928 г. в Париже был заключен пакт Бриана — Келлога. «Убежденные,— провозглашает пакт,— что наступил мо¬ мент приступить к откровенному отказу от войны как орудия на¬ циональной политики... уверенные, что всякие изменения в их взаимных отношениях должны изыскиваться в мирных средст¬ вах... Высокие Договаривающиеся Стороны торжественно заявля- ют от имени своих народов, что они осуждают обращение к войне для урегулирования международных споров и отказывают¬ ся от таковой в своих взаимных отношениях в качестве орудия, национальной политики». В 1929 году, через год после заключения Парижского пакта, на Бухарестском конгрессе Международной ассоциации уголовно¬ го права была принята резолюция, прямо поставившая вопрос об уголовной ответственности за агрессию. «Учитывая, что война по¬ ставлена вне закона Парижским пактом 1928 года, признавая не¬ обходимым обеспечить интернациональный порядок и гармонию
462 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ путем применения эффективных санкций», конгресс признал необходимым «организацию интернациональной уголовной юрис¬ дикции» и установление уголовной ответственности государств и физических лиц за агрессию. Таким образом, давно провозглашен принцип уголовной от¬ ветственности за преступную агрессию,— принцип, который на¬ шел четкое правовое воплощение в п. «а» статьи 6 Устава Между¬ народного Военного Трибунала. Следовательно, фашистские агрессоры, подсудимые, знали, что, совершая хищнические нападения на другие государства, они совершают тягчайшие преступления против мира, знали и знают и поэтому пытались и пытаются маскировать преступную агрессию лживыми словами об обороне. Равным образом неоднократно и авторитетно было провоз¬ глашено, что нарушения законов и обычаев войны, установлен¬ ных международными конвенциями, должны влечь за собой уго¬ ловную ответственность. В этом отношении прежде всего необходимо отметить, что тяг¬ чайшие злодеяния против законов и обычаев войны, совершен¬ ные гитлеровцами, — убийства, насилия, поджоги и грабежи — являются уголовно наказуемыми деяниями по всем кодексам ми¬ ра. Но более того, в международных конвенциях, заключенных со специальной целью установления законов и правил ведения вой¬ ны, указана уголовная ответственность за нарушение этих зако¬ нов и правил. Так, статья 56 Гаагской конвенции 1907 года уста¬ навливает: «Собственность общин, учреждений церковных, бла¬ готворительных, образовательных, художественных и научных, хотя бы и принадлежащих государству, приравнивается к частной собственности. Всякий преднамеренный захват, истребление или повреждение подобных учреждений, исторических памятников, произведений художественных и научных воспрещаются и долж¬ ны подлежать преследованию». Таким образом, Гаагская конвенция не только воспрещает на¬ рушение правил ведения войны, она, кроме того, устанавливает, что эти нарушения «должны подлежать преследованию», то есть должны влечь за собой уголовную ответственность. Еще с большей' определенностью статья 29 Женевской конвен¬ ции 1929 года устанавливает: «Правительства Высоких Догова¬ ривающихся Сторон... примут или предложат на утверждение своих законодательных учреждений в случае недостаточности их уголовных законов необходимые меры для преследования во время войны всякого действия, противоречащего постановлениям настоя¬ щей конвенции». Наконец, принцип уголовной ответственности за нарушение законов и обычаев войны с полной четкостью выражен в статье 3 постановлений «Вашингтонской конференции по ограничению
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 463 вооружений и тихоокеанским и дальневосточным вопросам»: «До¬ говаривающиеся державы, желая обеспечить выполнение издан¬ ных законов... заявляют, что любое лицо, находящееся на службе любой державы, которое нарушило бы одно из этих правил, при¬ том независимо от того, находится ли оно в подчинении у прави¬ тельственного должностного лица или нет, будет рассматривать¬ ся как нарушитель законов войны и будет подлежать суду граж¬ данских или военных властей». Следовательно, согласно прямым указаниям Гаагской и Же¬ невской конвенций, согласно постановлению Вашингтонской конференции уголовная ответственность за нарушение законов и обычаев войны является не только возможной, но и обяза¬ тельной. Таким образом, п. «Ь» статьи 6 Устава Международного Военного Трибунала, предусматривающий военные преступле¬ ния, уточнил и обобщил принципы и нормы, содержащиеся в ранее заключенных международных конвенциях. Подсудимые знали, что циничное глумление над законами и обычаями войны является тягчайшим преступлением, знали, но надеялись, что тотальная война, обеспечив победу, принесет без¬ наказанность. Победа не пришла по стопам злодеяний. Пришла полная безоговорочная капитуляция Германии. Пришел час суро¬ вого ответа за все совершенные злодеяния. Я, от имени Советского Союза, и мои уважаемые коллеги — главные обвинители от США, Англии и Франции,— мы обвиняем подсудимых в том, что они по преступному заговору правили всей германской гражданской и военной машиной, превратив государ¬ ственный аппарат Германии в аппарат по подготовке и проведе¬ нию преступной агрессии, в аппарат по истреблению миллионов невинных людей. Когда несколько преступников договариваются совершить убийство, каждый из них выступает в своей роли: один разрабаты¬ вает план убийства, другой ждет в машине, а третий непосредст¬ венно стреляет в жертву, но каковы бы ни были роли соучастни¬ ков, все они — убийцы, и любой суд любой страны отвергнет по¬ пытки утверждать, что двое первых не убийцы, так как они сами в жертву не стреляли. Чем сложнее и опаснее задуманное преступление, тем сложнее и тоньше нити, связывающие отдельных соучастников. Когда бан¬ да разбойников совершает нападения, то несут ответственность за эти налеты и те члены банды, которые в нападениях участия не принимали. Когда же банда достигает исключительных масшта¬ бов, когда банда оказывается в центре государственного аппара¬ та, когда банда совершает многочисленные и тягчайшие междуна¬ родные преступления, то, конечно, связи и взаимоотношения уча¬ стников банды осложняются в величайшей мере; Здесь начинает действовать очень разветвленный аппарат, слагающийся из целой
АЪ4 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ системы звеньев и блоков (блоклейтеров, целленлейтеров, гау¬ лейтеров, рейхслейтеров и др.), тянущихся от министерских кре¬ сел к рукам палачей. Это — аппарат плотный и мощный, но все же бессильный скрыть основной и решающий факт: в центре всей системы — банды заговорщиков, приводящих в движение весь этот ими соз¬ данный механизм. Когда цветущие области превращались в зоны пустыни и кровью казненных пропитывалась земля, то это было де¬ лом их рук, их организации, их подстрекательства, их ру¬ ководства. И от того, что в эти злодеяния были вовлечены массы немцев, что, прежде чем натравливать своры собак и палачей на миллионы невинных, подсудимые годами отравляли совесть и ра¬ зум целого поколения немцев, воспитывая в них чванство «из¬ бранных», мораль людоедов и алчность грабителей, стала ли ви¬ на гитлеровских заговорщиков слабее или меньше? Выражая волю народов, Устав Международного Военного Три¬ бунала решает вопрос: «Руководители, организаторы, подстрека¬ тели и пособники, участвовавшие в составлении или в осуществ¬ лении общего плана, или заговора, направленного к совершению любых из преступлений против мира, против законов и обычаев войны или против человечности, несут ответственность за все дей¬ ствия, совершенные любыми лицами в осуществление такого пла¬ на» (статья 6 Устава). ИДЕОЛОГИЧЕСКАЯ ПОДГОТОВКА АГРЕССИВНЫХ ВОЙН В интересах успешного выполнения своих преступных планов гитлеровские заговорщики — Геринг, Гесс, Розенберг, Фриче, Ши¬ рах и другие подсудимые — разработали человеконенавистниче¬ скую «теорию» «высшей расы». Они рассчитывали при помощи этой так называемой «теории» оправдать домогательства немец¬ кого фашизма на господство над другими народами, объявлен¬ ными этой «теорией» народами низшей расы. Из этой «теории» вытекало, что немцам, вследствие их принадлежности якобы к высшей расе, присвоено «право» строить свое благополучие на костях других рас и народов. Эта «теория» объявила немецко- фашистских узурпаторов не связанными ни законами, ни обще¬ признанными правилами человеческой морали. «Расе господ» все дозволено. Все действия этих господ, сколь бы отвратительны и бесстыдны, жестоки и чудовищны они ни были, обосновывались «идеей» превосходства этой расы. «Мы хотим,— говорил Гитлер,— произвести отбор слоя новых господ, чуждого морали жалости, слоя, который будет сознавать, что он имеет право на основе своей лучшей расы господствовать,
Рис. 11. Выступление Главного обвинителя от СССР Р. Руденко
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 455 слоя, который сумеет установить и сохранить без колебаний свое господство над широкой массой». Эта немецко-фашистская расовая «теория» должна была вме¬ сте с тем служить «научным» обоснованием подготовки гитлеров¬ цами нападения на демократические страны, оправданием агрес¬ сивных войн, к которым гитлеровцы лихорадочно готовились в те¬ чение всего времени своего господства в Германии. Служебная роль расизма, таким образом, состояла в том, что¬ бы оправдать заговор с целью осуществления хищнических устрем¬ лений германских клик. Распоряжениями немецко-фашистских властей «расовое учение» введено было в учебные планы как важнейший и обяза¬ тельный предмет. Школы и университеты были в руках немецко¬ го фашизма опаснейшими для цивилизации центрами умственно¬ го и морального уродования людей. Все науки были военизирова¬ ны. Все виды искусства подчинены целям агрессии. «Мы идем к науке свободные от бремени знания и научного образования,— говорилось в фашистском журнале «Политише виссеншафт» № 3 за 1934 год,— студент должен приходить в выс¬ шую школу с требованием, чтобы наука была такой же солдат¬ ской, как его собственная выправка, а профессор обладал каче¬ ствами вождя и солдатской выправкой». «Мы снова хотим оружия,— говорил Гитлер,— поэтому все, начиная от букваря ребенка и до последней газеты, каждый театр и каждое кино, каждый столб для плакатов и каждая свободная доска для объявлений должны быть поставлены на службу этой единственной большой миссии». География служила орудием пропаганды «преимущественно¬ го» значения в мире немцев, их «права» на «господство» над другими народами. Молодежи внушали чувство расового превос¬ ходства, высокомерия, человеконенавистничества, презрения и жестокости по отношению к другим народам. В немецкой фашистской песне пелось: «Если весь мир будет лежать в развалинах, К черту, нам на это наплевать. Мы все равно будем маршировать дальше, Потому что сегодня нам принадлежит Германия, Завтра — весь мир». Германо-фашистская «идеология» разнуздала самые дикие и низменные инстинкты. Фашисты возвели в принцип произвол, на¬ силие, надругательство над людьми, они объявили опасными для «расы господ» идеи свободы, идеи просвещения и требования гуманности. «Я,— говорил Гитлер,— освобождаю людей от отягощающих ограничений разума, от грязных и унижающих самоотравле¬ ний химерами, именуемыми совестью и нравственностью, и от тре- 30 Нюрнбергский процесс, т. I
466 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ бований свободы и личной независимости, которыми могут поль¬ зоваться лишь немногие» (Г. Раушнинг, Голос разрушения, Нью-Йорк, 1940, стр. 225). В духе таких «принципов» была построена вся фашистская си¬ стема воспитания немцев, приспособленная к тому, чтобы подго¬ товить их к беспрекословному выполнению разбойничьих планов и целей, поставленных гитлеровскими правителями перед Герма¬ нией. Угар шовинизма и человеконенавистничества систематиче¬ ски отравлял сознание немцев в результате фашистской пропаган¬ ды и всей системы мероприятий, культивировавшихся гитлеров¬ ским государством. Завоевательные планы германского фашизма с каждым годом пребывания гитлеровцев у власти все более и более зрели, пока не привели к войне. Эта война была заду¬ мана, спланирована и начата гитлеровской Германией и ее сател¬ литами как «молниеносная война» (блицкриг), которая, по за¬ мыслу заговорщиков, должна была принести шайке гитлеров¬ ских головорезов быструю и легкую победу и господство над все¬ ми странами Европы. Целью преступного заговора являлось установление разбой¬ ничьего «нового порядка» в Европе. Этот «новый порядок» пред¬ ставлял собою террористический режим, при помощи которого в захваченных гитлеровцами странах были уничтожены все демо¬ кратические учреждения и гражданские права населения, а са¬ мые эти страны хищнически эксплуатировались и подвергались разграблению. Население этих стран, и в первую очередь славян¬ ских стран, особенно русские, украинцы, белорусы, поляки, чехи, сербы, словены, евреи, подвергалось беспощадным преследова¬ ниям и массовому физическому уничтожению. Осуществить эти планы заговорщикам не удалось. Мужествен¬ ная борьба народов демократических стран во главе с коали¬ цией трех великих держав — Советского Союза, Соединенных Штатов Америки и Великобритании — привела к освобождению европейских стран от гитлеровского гнета. Победа советских ар¬ мий и армий союзников разрушила преступные планы фашист¬ ских заговорщиков и освободила народы Европы от страшной угрозы господства гитлеризма. Мы, обвинители, по закону и по долгу перед народами демо¬ кратических стран и всем человечеством обязаны сформулиро¬ вать и представить суду Международного Военного Трибунала доказательства, изобличающие обвиняемых в совершении тяг¬ чайших преступлений. Позвольте мне наряду с моими коллегами выполнить свой долг, представив Международному Военному Трибуналу доказа¬ тельства, которые вместе с материалами, представленными об¬ винителями от США, Великобритании и Франции, дадут полную и исчерпывающую сумму доказательств по этому делу.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 467 ОРГАНИЗАЦИЯ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ АГРЕССИИ В ОТНОШЕНИИ ЧЕХОСЛОВАКИИ, ПОЛЬШИ, ЮГОСЛАВИИ Подсудимые Геринг, Гесс, Риббентроп, Кейтель, Редер, Ро¬ зенберг, Кальтенбруннер, Франк, Фрик, Дениц, Фриче и другие подсудимые обвиняются в организации заговора, имевшего целью насильственное установление господства германского им¬ периализма и насаждение фашистского режима во всех странах Европы, а затем и во всем мире. В этом плане центральное место занимала организация агрес¬ сивных войн и насильственная перекройка карты всего мира. Во исполнение этого захватнического плана преступное гитлеров¬ ское правительство и германский генеральный штаб подготовили и осуществили захват Австрии, Чехословакии, Норвегии, Бель¬ гии, Голландии, Франции, Польши, Греции, Югославии. Они подготовили и совершили разбойничий поход против Советского Союза. Мои коллеги — обвинители от США, Великобритании и Фран¬ ции — уже представили суду весьма веские и неопровержимые доказательства, устанавливающие факты германской агрессии против их стран, а также против Бельгии, Голландии, Греции и ряда других государств, ставших жертвой гитлеровского раз¬ бойничьего империализма. Позвольте и мне, господа судьи, представить доказательства чудовищных преступлений подсудимых по подготовке и развя¬ зыванию агрессивных войн против свободолюбивых народов. НАПАДЕНИЕ НА ЧЕХОСЛОВАКИЮ В приобщенном к делу документе, известном под названием «Директива Грюн», содержится план нападения на Чехословац¬ кую республику. Эта директива, подписанная Гитлером, была ра¬ зослана при сопроводительной записке за подписью Кейтеля. Директива начинается с «политических предпосылок», в кото¬ рых сказано буквально следующее: «Моим непоколебимым ре¬ шением является то, что Чехословакия в ближайшем будущем должна быть разбита в результате одного военного акта. Вы¬ жидать или вести к подходящему политическому и военному мо¬ менту — это дело политического руководства. Неизбежное раз¬ витие условий внутри самой Чехословакии или другие политиче¬ ские события в Европе, которые, возможно, больше никогда не создадут такой ситуации, могут меня заставить выступить рань¬ ше намеченного срока. Правильный выбор и решительное ис¬ пользование благоприятного момента являются наиболее надеж¬ ной гарантией достижения успеха. Соответственно этому нужно немедленно провести все приготовления». 30*
468 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Переходя далее к изложению политических возможностей и предпосылок для начала нападения, Гитлер цинично раскрывает эти предпосылки: а) подходящий военный повод и в связи с этим — б) удовлетворительное политическое оправдание, в) неожиданное для противника действие, которое его за¬ станет, по возможности, врасплох. По мысли Гитлера, самым благоприятным в военном и политическом отношениях моментом является молниеносный, замаскированный Германией удар на почве какого-нибудь инцидента, который морально мог бы оп¬ равдать военные мероприятия в глазах хотя бы части мировой общественности. Директива предусматривала конкретную подготовку нападе¬ ния на Чехословакию с использованием разных родов войск. Таким образом, «Директива Грюн», датированная еще маем 1938 года, совершенно ясно и конкретно говорит о тщательно продуманной подготовке захвата Чехословакии. Советским обвинением будут предъявлены документы из ар¬ хива министерства иностранных дел Германии, показывающие преступные методы подготовки гитлеровцами захвата Чехосло¬ вакии. Вам, господа судьи, как и всему миру, хорошо известно, с ка¬ кой методичностью и жестокостью был осуществлен гитлеров¬ ским разбойничьим империализмом этот преступный замысел. Установив в оккупированной Чехословакии невыносимый ре¬ жим террора, гитлеровцы угнали в немецкое рабство многие ты¬ сячи чехословацких граждан, не щадя даже детей, которые по¬ сылались на заводы, фермы и рудники. Чехословацкая молодежь была лишена возможности получить образование. Когда в 1942 году к Франку обратилась чешская делегация с просьбой разрешить открыть чехословацкие высшие учебные заведения, он цинично ответил: «Если война будет вы¬ играна Англией, то вы откроете свои школы сами; если победит Германия, то начальные пятиклассные школы будут для вас до¬ статочны». У всех в памяти кровавые расправы гитлеровских палачей с чехословацким населением. Одним из многочисленных фактов чу¬ довищной расправы с мирным населением был опубликован в немецкой газете «Дер нейе таг» от И июня 1942 г.: «Во время розысков убийцы обергруппенфюрера СС неоспо¬ римо доказано, что население деревни Лидице вблизи Клан до помогало и содействовало виновникам преступления. Это дока¬ зано, несмотря на то, что население отрицает свое содействие. Отношение населения к такому преступлению доказывается и другими враждебными действиями по отношению к рейху. На¬ пример, были обнаружены нелегальная литература, склады ору¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 469 жия и боеприпасов, а также наличие радиопередатчика и не¬ законное хранение большого количества нормированных товаров. Все мужчины деревни были расстреляны. Женщины сосланы в концлагери, а дети отосланы в надлежащие места для воспита¬ ния. Все строения этой деревни были сравнены с землей, а назва¬ ние деревни уничтожено». Обвинение располагает официальными материалами чехосло¬ вацкого правительства о вопиющих преступлениях, совершенных гитлеровскими захватчиками на территории Чехословакии. В до¬ кладе чехословацкого правительства, посвященном в значитель¬ ной своей части описанию оккупационного режима гитлеровцев в Чехословакии, приводятся многочисленные факты террора: рас¬ стрел заложников, массовые ссылки в концлагери, убийства жен¬ щин и детей. Такова была «Директива Грюн» в действии. НАПАДЕНИЕ НА ПОЛЬШУ 1 сентября 1939 г. фашистские агрессоры, вероломно нару¬ шив ранее заключенные договоры, вторглись на территорию Польши. Польский народ подвергся массовому истреблению, а города и села безжалостно разрушались. В распоряжении суда имеются представленные моими колле¬ гами официальные документы, разоблачающие это нападение. К числу таких документов относится прежде всего совершенно секретное сообщение о совещании у Гитлера, имевшем место 23 мая 1939 г., на котором, помимо Гитлера и других лиц, присут¬ ствовали подсудимые Геринг, Редер и Кейтель. На этом совещании Гитлер выступил с пространным заявле¬ нием относительно «современного положения и целей политики». Гитлер сказал: «Поляк не является каким-то неожиданным вра¬ гом. Польша всегда будет на стороне наших противников. Речь идет не о Данциге. Речь идет для нас о жизненном пространстве на востоке и обеспечении продовольственного снабжения, о разрешении балтийской проблемы». «Таким образом, — сказал Гитлер,—отпадает вопрос о том, чтобы пощадить Польшу, и остается решение напасть на Поль¬ шу при первой возможности. Нельзя рассчитывать на повторе¬ ние чешской операции. Это будет война». Гитлер далее говорил: «Основное — конфликт с Польшей, начинающийся с нападения на Польшу, будет иметь успех толь¬ ко в том случае, если запад останется вне игры. Если это невоз¬ можно, то лучше напасть на западные державы и при этом так¬ же прикончить Польшу». Во второй части своего доклада на этом совещании Гитлер подробно остановился на целом ряде военно-стратегических
470 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ вопросов, связанных с его решением напасть на Польшу. Так зара¬ нее подготовлялось разбойничье нападение гитлеровской Герма¬ нии на Польшу, которое и было осуществлено в сентябре 1939 года. Нами будут представлены документальные доказательства чу¬ довищных преступлений, совершенных гитлеровцами в Польше. НАПАДЕНИЕ НА ЮГОСЛАВИЮ К числу других славянских стран, подвергшихся внезапному нападению со стороны гитлеровской Германии, относится Юго¬ славия. Известно, что гитлеровское правительство неоднократно давало лживые заверения в том, что Германия не имеет агрессив¬ ных планов в отношении Югославии. Так, 28 апреля 1939 г. Гит¬ лер в своей речи в рейхстаге заявил, что Германия готова дать заверения ряду государств и, в частности, Югославии в том, что она сохранит полное взаимопонимание, так как она с этими го¬ сударствами состоит в союзных отношениях и связана «тесными узами дружбы». Еще раньше, 28 апреля 1938 г., берлинское агентство объяви¬ ло: «Доверенные лица сообщили югославскому правительству от имени Германии, что намерение последней не распространяется дальше Австрии и что югославская граница останется неприкос¬ новенной». Несмотря на эти неоднократные и категорические заявления, гитлеровская армия 6 апреля 1941 г. вторглась в Югославию и оккупировала эту страну. Это нападение явилось внезапным только для потерпевшей страны, ибо фашистская клика заранее, как и в приведенных выше случаях, тщательно разработала план нападения. В совершенно секретной директиве ставки фюрера от 27 мар¬ та 1941 г., предназначенной только для высшего командного со¬ става германской армии, сказано: «Мое намерение заключается в том, чтобы концентрированными ударами вторгнуться в Юго¬ славию из района Фиуме-Грац и Софии с общим направлением на Белград и южнее как с целью нанесения решающего пораже¬ ния югославским войскам, так и с тем, чтобы отрезать южную часть Югославии от всей страны и превратить ее в плацдарм для продолжения германо-итальянских операций против Греции. Путем обещания возвращения Македонии и Баната принимаются меры привлечь к операциям Болгарию и Венгрию. Внутриполитический кризис в Югославии будет обострен по¬ литическими гарантиями в отношении хорватов». Далее эта директива подробно устанавливает стратегический план вторжения в Югославию (в целом план вторжения име¬ нуется «Марита») и предусматривает конкретное участие в этой
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 471 агрессии вооруженных сил германской армии, в том числе деся¬ того авиакорпуса, который должен быть переведен для этих опе¬ раций с территории Италии. Таким образом, на основании подлинных документов гитле¬ ровского правительства и верховного командования германской армии мы можем установить, что во всех случаях нападения гитлеровской Германии на славянские государства она действо¬ вала на основе заблаговременно разработанного плана, который является частью общего преступного заговора германского раз¬ бойничьего империализма против свободолюбивых народов. ВЕРОЛОМНОЕ НАПАДЕНИЕ ГИТЛЕРОВСКОЙ ГЕРМАНИИ НА СССР ВОЕННАЯ ПОДГОТОВКА НАПАДЕНИЯ НА СССР Господа, судьи! Я перехожу сейчас к изложению преступле¬ ний, совершенных гитлеровскими агрессорами против моей стра¬ ны, против Союза Советских Социалистических Республик. 22 июня 1941 г. гитлеровская Германия вероломно напала на СССР. Однако не эту дату следует рассматривать как начало осу¬ ществления агрессивного плана гитлеровской Германии против Советского Союза. То, что произошло 22 июня 1941 г., задумы¬ валось, подготовлялось и планировалось задолго до этого. Эту подготовку гитлеровские заговорщики вели непрерывно. Все аг¬ рессивные действия Германии в отношении ряда европейских государств, осуществленные в период с 1938 по 1941 год, в сущ¬ ности являлись как бы подготовительными ударами для главного удара на восток. Фашистская Германия задалась преступной целью овладения территорией Советского Союза для ограбления и эксплуатации народов СССР. Для подтверждения этого нет нужды ссылаться на книгу Гитлера «Майн кампф» и другие книги и статьи гитлеровских главарей, в которых, как известно, содержались прямая угроза против СССР и указание на то, что агрессия германского импе¬ риализма должна идти на восток в целях завоевания так назы¬ ваемого «жизненного пространства». Это стремление германско¬ го разбойничьего империализма выражено в известной формуле «Дранг нах Остен» (Drang nach Osten). Я обращаюсь за доказательствами к официальным докумен¬ там гитлеровского правительства, которые полностью изобли¬ чают подсудимых в совершении преступных действий, инкрими¬ нируемых им обвинительным заключением по настоящему делу.
472 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Позвольте мне прежде всего сослаться на документ под наз¬ ванием «Сообщение о совещании 23 мая 1939 г.». Как видно из этого документа, совещание это имело место в кабинете Гитле¬ ра в новой имперской канцелярии, и запись его производил под¬ полковник генштаба Шмундт. На совещании присутствовал Гит¬ лер, Геринг, Редер, Браухич, Кейтель, генерал-полковник Мильх, генерал артиллерии Гальдер и другие представители высшего германского командования. В записи сказано, что темой совеща¬ ния явился «Инструктаж относительно современного положения и целей политики». В своем выступлении на этом совещании Гитлер неоднократ¬ но затрагивал вопрос о захвате территории на востоке. Он сказал: «...Если судьба нас толкнет на конфликт с западом, то будет хорошо, если мы к этому времени будем владеть более обширным пространством на востоке...» и далее: «Речь идет для нас о расширении жизненного пространства на востоке и обеспечении продовольственного снабжения, о разре¬ шении балтийской проблемы. В продовольственном снабжении можно рассчитывать только на малонаселенные районы. Наряду с плодородием почвы на многократном увеличении продовольст¬ венной продукции скажется основательное ведение хозяйства немцами». В другом документе, известном под названием «Протокольная запись совещания фюрера с главнокомандующими 23 ноября 1939 г.», Гитлер подчеркнул необходимость разрешить проблему борьбы за нефть, резину и полезные ископаемые. И в этом вы¬ ступлении Гитлер сформулировал основные задачи следующим образом: «...приспособить жизненные пространства к численности на¬ родонаселения». «Это вечная проблема создать необходимые соотношения между численностью немцев и территорией, обеспечить нужное пространство. Никакая умничающая скромность здесь не помо¬ жет. Решать надо только с помощью меча». На этом совещании Гитлер со всей откровенностью раскрыл свои планы устремления на восток. Похваляясь своими успехами по захвату Моравии, Богемии, Польши, он уже не скрывал сво¬ их намерений дальнейшей агрессии на восток. «В основном я не для того возродил вооруженные силы,— го¬ ворил Гитлер,— чтобы они бездействовали. Решение действо¬ вать всегда жило во мне. Раньше или позже, но я хотел разре¬ шить проблему». При этом гитлеровское правительство ни в какой мере не ос¬ танавливало договор о ненападении 23 августа 1939 г., который был заключен между Германией и СССР. Впрочем, теперь уже
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 473 стала общеизвестна циничная фраза Гитлера о том, что договоры соблюдаются до тех пор, пока они целесообразны. В речи моего американского коллеги уже цитировалось вы¬ ступление подсудимого Иодля на совещании имперских гаулей¬ теров в Мюнхене в январе 1943 года. В этой речи подсудимый Иодль сказал: «...Еще в тот период времени, когда продолжа¬ лась кампания на Западе, Гитлер информировал меня, Иодля, о своих намерениях выступить против СССР». В свою очередь подсудимый Редер показал на следствии, что мысль о походе про¬ тив СССР давно зародилась в голове Гитлера, но она укрепля¬ лась все более и более по мере того, как уменьшалась вероят¬ ность высадки десанта в Англии в июне 1940 года. По показаниям подсудимого Кейтеля, Гитлер собирался на¬ пасть на СССР в конце 1940 года. Уже раньше, весной 1940 го¬ да, был разработан план нападения на СССР. Совещания по этому вопросу проводились все лето. В июле 1940 года в Рейхен- халле на военном совещании обсуждался план нападения на СССР. Это подтверждается и показаниями подсудимого Иодля, ко¬ торый на допросе показал, что планы нападения на СССР кон¬ кретно были разработаны в ноябре — декабре 1940 года и в тот период времени им были даны первые директивы армии, мор¬ скому флоту и военно-воздушному флоту. Под этими директива¬ ми Иодль имеет в виду документ, известный под названием «ва¬ риант Барбаросса». Этот документ подписан Гитлером, Йодлем и Кейтелем. Эта директива, предназначенная только для высших руково¬ дителей германской армии, содержит тщательно разработан¬ ную программу внезапного нападения на СССР. В ней сказано: «Немецкие вооруженные силы должны быть готовы к тому, чтобы еще до окончания войны с Англией победить путем быстро¬ течной военной операции Советскую Россию. Для этого армия должна будет предоставить все состоящие в ее распоряжении соединения, с тем лишь ограничением, что окку¬ пированные области должны быть защищены от всяких неожи¬ данностей». Директива «вариант Барбаросса» подчеркивает, что «особое внимание следует обратить на то, чтобы не было разгадано на¬ мерение произвести нападение». Далее в этой директиве указывается, что приказ о наступле¬ нии на Советскую Россию будет дан, в случае необходимости, за' 8 недель до начала намеченной операции и что приготовления, .требующие более значительного времени, «должны быть начаты (если они еще не начались) уже сейчас и доведены до конца к 15 мая 1941 г.».
474 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ И, наконец, в этой же директиве содержится подробный стратегический план нападения на СССР, в котором была уже предусмотрена конкретная форма участия Румынии и Финляндии в этой агрессии. В частности, в директиве прямо сказано: «Предполагаемые союзники и их задачи. 1. На флангах нашей операции мы можем рассчитывать на активное участие Румынии и Финляндии в войне против Совет¬ ской России». В директиве также указано, что «можно рассчитывать на то, что не позднее, чем начнется операция, шведские железные до¬ роги и шоссе будут предоставлены для продвижения немецкой Северной группы». Таким образом, является бесспорным, что к тому времени гитлеровское правительство уже обеспечило согласие прави¬ тельств Румынии и Финляндии на участие этих стран в нападе¬ нии на СССР совместно с Германией. Последнее обстоятельство явствует не только из текста дирек¬ тивы «вариант Барбаросса», но также и из других данных, имею¬ щихся в нашем распоряжении. Например, в заявлении немецко¬ го генерала от инфантерии Бушенгагена, которое мы представим Трибуналу, указывается: «В конце декабря 1940 года (приблизительно 20 числа), яв¬ ляясь начальником штаба германских войск в Норвегии в чине полковника, я был приглашен на длившееся несколько дней со¬ вещание начальников штабов армий в ОКХ (верховное командо¬ вание сухопутных сил) в Цоссене (вблизи Берлина), на котором начальник генштаба генерал-полковник Гальдер изложил план «Барбаросса», предусматривающий нападение на Советский Союз. В тот же период в Цоссене находился начальник генштаба финской армии генерал Гейнрихс, который вел там переговоры с генерал-полковником Гальдером...» Далее в заявлении Бушенгагена излагается, как он в февра¬ ле 1941 года выехал в Хельсинки, где совместно с представите¬ лем финской армии разрабатывал конкретный план нападения на СССР. 2 или 3 марта 1941 г. по возвращении в Осло он соста¬ вил и сдал для ОКВ материал о своей поездке. «На основе этих материалов,— заявляет Бушенгаген,— был составлен оперативный план «Голубой песец», предусматриваю¬ щий нападение на Мурманскую железную дорогу из района Куу¬ само, Рованиэми, Петсамо. План операции в районе Киркинес — Петсамо был назван «Северный олень», по району Рованиэми — «Чернобурая лисица». Далее, как рассказывает Бушенгаген, он в конце апреля или в начале мая 1941 года вновь вылетел в Хельсинки, где «в фин¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 475 ском генштабе состоялись переговоры с генералами Гейнрихс, Айро и полковником Топола, во время которых нами было уста¬ новлено, что финский генштаб полностью готов принять участие в предстоящей войне с Советским Союзом». В своих собственноручных показаниях следственным властям Советского Союза, которые будут предъявлены Трибуналу, мар¬ шал Ион Антонеску рассказывает о своих встречах с Гитлером в ноябре 1940 года, в январе 1941 года и в мае 1941 года, на кото¬ рых обсуждались вопросы, связанные с подготовкой войны про¬ тив Советского Союза. В первой беседе Антонеску с Гитлером, в которой участвова¬ ли Риббентроп и личный переводчик Гитлера — Шмидт, обсуж¬ дались вопросы, имеющие прямое отношение к подготовляемой Германией агрессии против СССР и участию в этой агрессии Румынии. На поставленный советскими следственными органами вопрос Антонеску, можно ли рассматривать его первую беседу с Гитле¬ ром как начало его сговора с немцами в подготовке войны против Советского Союза, он сказал: «Я отвечаю утвердительно. Это обстоятельство Гитлер, безу¬ словно, имел в виду при разработке планов нападений на Совет¬ ский Союз». При второй встрече Антонеску с Гитлером, состоявшейся в ян¬ варе 1941 года, в которой участвовали и подсудимые Риббентроп, Кейтель и Иодль, Гитлер просил Антонеску пропустить через Ру¬ мынию сосредоточенные на территории Венгрии германские войска для того, чтобы они смогли оказать помощь итальянцам в войне с Грецией. Антонеску показывает: «Я высказал опасение, что продвижение немецких войск че¬ рез Румынию может послужить поводом военных действий со стороны Советского Союза и тогда Румыния попадет в тяжелое положение, так как румынская армия не отмобилизована,— на это Гитлер заявил, что он отдаст приказ оставить в Румынии часть немецких войск, предназначенных для участия в операциях против Греции. Гитлер подчеркнул также, что находящаяся в его распоряже¬ нии информация свидетельствует о том, что Советский Союз не намерен воевать против Германии или Румынии. Удовлетворившись этим заявлением Гитлера, я со¬ гласился пропустить немецкие войска по румынской терри¬ тории. Присутствовавший на этом совещании генерал-полковник Иодль охарактеризовал мне стратегическое положение герман¬ ской армии, подчеркнув при этом необходимость удара по Гре¬ ции со стороны Болгарии».
476 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Говоря о третьей встрече с Гитлером, состоявшейся в мае 1941 года в Мюнхене, на которой присутствовал подсудимый Риббентроп, Антонеску заявил: «На этой встрече... мы уже окончательно договорились о сов¬ местном нападении на Советский Союз. Гитлер сообщил мне, что им принято решение о военном напа¬ дении на Советский Союз. Подготовив это нападение, говорил Гитлер, мы должны осуществить его неожиданно на всем протя¬ жении границ Советского Союза от Черного до Балтийского морей. Неожиданность военного нападения, продолжал далее Гитлер, даст Германии и Румынии возможность в короткий срок ликви¬ дировать одного из самых опасных наших противников. Исходя из своих военных планов, Гитлер предложил мне предоставить территорию Румынии для сосредоточения герман¬ ских войск и наряду с этим принять непосредственное участие в осуществлении военного нападения на Советский Союз». Вступая в заговор совместно с Германией и готовясь к напа¬ дению на Советский Союз, Румыния, в свою очередь, преследо¬ вала также агрессивные цели. Антонеску в тех же показаниях говорит об обещаниях Гитлера следующее: «Гитлер подчеркнул, что Румыния не должна стоять вне этой войны, так как для возвращения Бессарабии и Северной Букови¬ ны она не имеет иного пути, как только воевать на стороне Гер¬ мании. При этом он сказал, что за нашу помощь в войне Румы¬ ния сможет оккупировать и администрировать и другие советские территории, вплоть до Днепра». Антонеску далее показал: «Так как предложение Гитлера о совместном начале войны против СССР соответствовало моим агрессивным намерениям, я заявил о своем согласии принять участие в нападении на Совет¬ ский Союз и обязался подготовить потребное количество румын¬ ских войск и одновременно увеличить поставки нефти и продук¬ тов сельского хозяйства для нужд Германии. ... Возвратясь из Мюнхена в Бухарест, я начал деятельную подготовку к предстоящей войне». Эти факты подтверждают и документы из архива Антонеску, которые также будут представлены Трибуналу. Я обращаю внимание суда на запись беседы, имевшей место между Антонеску и начальником протокольного отдела герман¬ ского министерства иностранных дел Дернбергом 10 февраля 1942 г. (беседа после встречи на границе). «...Я заявил,— отмечает Антонеску,— что Румыния вступила в союз оси не для исправления Версальского договора, а для то¬ го, чтобы бороться против славян...»
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 477 Из этой записи .видно, что ненависть к славянским народам объединила Гитлера и Антонеску в подготовке и осуществлении агрессии. Документы, которые будут нами представлены суду, со всей очевидностью покажут участие Венгрии в заговоре против мира и в подготовке агрессивной войны против Советского Союза. Венгрии отводилась определенная роль по нанесению удара в тыл Красной Армии через Карпаты в тот момент, когда немецкие и румынские войска должны были развернуть военные действия против Советского Союза. Так сколачивался преступный блок агрессоров во главе с фа¬ шистской Германией против свободолюбивых народов. Возвращаясь к так называемому «варианту Барбаросса», я хочу остановиться на наиболее важных местах этого документа. «Вариант Барбаросса» состоит из трех частей. В первой ча¬ сти излагаются общие цели плана. Во второй части указывают¬ ся союзники Германии в войне против Советского Союза. Третья часть посвящена проведению военных операций на суше, в воз¬ духе и на море. Характерной особенностью документа является то, что он изготовлен, ввиду особой секретности, лишь в девяти экземплярах, что полностью соответствует требованию сохранить в тайне подготовляющееся нападение Германии на Советский Союз. В первой части плана говорится: «Находящиеся в западной части России войсковые массы русской армии должны быть уничтожены». «...Следует воспрепятствовать отступлению боеспособных частей в просторы русской территории. Затем путем быстрого преследования должна быть достигнута линия, с которой рус¬ ская авиация не будет в состоянии совершать нападения на гер¬ манские области». В документе говорится далее, что конечной целью этого пла¬ на является — закрепиться на линии Архангельск — Волга, па¬ рализовать с помощью авиации последнюю промышленную об¬ ласть на Урале, лишить боеспособности Балтийский флот, пре¬ дотвратить возможность действенного вмешательства русской авиации. В третьей части документа мы находим директиву «захватить Ленинград и Кронштадт и продолжать наступательные операции по овладению важнейшим центром коммуникаций и оборонной промышленности — Москвой». «Захват этого города,— указывается в плане,— означает как с политической, так и с хозяйственной стороны решающий успех». Таков был план нападения на СССР, задолго до этого обду¬ манный, разработанный и подготовленный гитлеровской Гер¬ манией.
478 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПОДГОТОВКА ВОЕННЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ Наряду с проведением стратегических и дипломатических ме¬ роприятий по подготовке вероломного нападения на СССР гитлеровское правительство заранее обдумало и запланировало совершение военных преступлений на территории СССР. Так называемый «вариант Барбаросса» был планом стратегическим. Но этот план дополнялся рядом инструкций и распоряжений, предназначенных охватить весь комплекс мероприятий, связан¬ ных с задачами вторжения в Советский Союз. К числу таких мероприятий следует, в первую очередь, отнести инструкцию, из¬ данную 13 марта 1941 г. главной квартирой германского главно¬ командования. Эта инструкция касается ряда организационных задач граж¬ данского характера и, в частности, задачи организации админи¬ стративной власти. Важно отметить, что этой инструкцией в Во¬ сточной Пруссии и в так называемом генерал-губернаторстве (то есть Польше) предписывалось ввести в действие для немец¬ ких войск самое позднее за четыре недели до начала операций законы и распоряжения, предназначенные для районов военных действий. Этой инструкцией верховное главнокомандование гер¬ манских вооруженных сил было уполномочено осуществить ис¬ полнительную власть и передавать свои полномочия главно¬ командующим армейскими группами и армиями. Нельзя не отметить также в этой инструкции пункта «б», ха¬ рактерного с точки зрения задач и целей, которые ставили перед собой заговорщики. В этом пункте говорилось: «На театре военных действий рейхсфюрер СС получает, по поручению фюрера, специальные задачи по подготовке политиче¬ ского управления, которые вытекают из окончательной и реши¬ тельной борьбы двух противоположных политических систем. В рамках этих задач рейхсфюрер СС действует самостоятельно, на свою ответственность». Теперь человечество знает, что означали эти «специальные задачи», осуществление которых целиком передавалось в руки эсэсовских генералов и офицеров, широко использовавших это право действовать «самостоятельно и на свою ответственность». Это означало невиданный террор, грабежи, насилия и убийства военнопленных и мирных граждан. Наряду с этим инструкция весьма конкретно ставила перед командованием и такие задачи, как разграбление и хищниче¬ ская эксплуатация оккупированных немецкими войсками райо¬ нов. Инструкция подписана подсудимым Кейтелем. В другой инструкции, изданной в дополнение к плану «Барба¬ росса» в июне 1941 года под видом директив о пропаганде, пред¬ писывается беспощадно расправляться со всеми теми, кто будет
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 479 сопротивляться немецким захватчикам. Что касается собствен¬ ной пропаганды, то указания по этой части откровенно говорят об обычных для гитлеровцев методах грязной клеветы, лжи и прово¬ кации, которыми должны были пользоваться так называемые «роты пропаганды». Нельзя, наконец, не отметить и еще одной инструкции, изве¬ стной под названием «Распоряжения о применении военной под¬ судности в районе «Барбаросса» и об особых мероприятиях войск». Это распоряжение, санкционирующее произвол немецких властей и войск по отношению к гражданскому населению на территории, захваченной немецкими вооруженными силами, на¬ чинается с требования к немецким войскам беспощадно «ограж¬ дать себя от неприязненных действий со стороны гражданского населения. В правилах, предписывающих драконовские меры против мирных жителей и партизан, содержатся указания о же¬ стокой расправе с людьми, называемыми в этом распоряжении «заподозренными элементами». Я, с разрешения Трибунала, оглашу лишь два пункта этих правил, пункты 4 и 5: «4. Там, где будет пропущено время для подобных мероприя¬ тий, или где они сразу были невозможны, заподозренные элемен¬ ты должны быть немедленно доставлены офицеру. Последний решает — должны ли они быть расстреляны. 5. Категорически воспрещается сохранять заподозренных для предания их суду после введения этих судов для местного на¬ селения». По этим так называемым «правилам» судьба и жизнь каждо¬ го задержанного непосредственно решались офицером, причем воспрещалось, как цинично говорится в распоряжении, «сохра¬ нять заподозренных для предания их суду», то есть прямо пред¬ писывалось физическое уничтожение «заподозренных». В случае же каких-либо нападений на немецкие вооруженные силы это рас¬ поряжение, предписывало применять «массовые насильственные меры», то есть производить поголовное истребление ни в чем не повинных людей. До какой степени доходил цинизм германского военного ко¬ мандования в применении кровавого террора, видно из того, что это «распоряжение» освобождало от всякой ответственности не¬ мецких солдат, офицеров и чиновников за совершенные ими пре¬ ступления в отношении советского мирного населения. Немецким войсковым начальникам эти «распоряжения» предписывали утверждать только такие «приговоры», которые соответствовали, как говорится в означенном документе, «политическим намере¬ ниям руководства». Следовательно, задолго до 22 июня 1941 г. гитлеровским пра¬ вительством и германским верховным командованием, представи¬
480 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ тели которых находятся на этой скамье подсудимых, были по¬ дробно разработаны и подготовлены военные преступления на территории СССР, которые и были в дальнейшем осуществлены. Эти планы неумолимо изобличают подсудимых в преднамерен¬ ности организованных ими чудовищных преступлений. РАЗБОЙНИЧЬЕ НАПАДЕНИЕ ГИТЛЕРОВСКОЙ ГЕРМАНИИ НА СССР 22 июня 1941 г. гитлеровские заговорщики, вероломно нару¬ шив пакт о ненападении между СССР и Германией, без объявле¬ ния войны напали на советскую территорию, начав тем самым агрессивную войну против СССР без малейшего повода со сто¬ роны Советского Союза. Огромные массы германских войск, .заранее скрытно сосредо¬ точенные на границах, были брошены против СССР, На севере, как это и было запланировано, в нападении на СССР приняли участие финские войска, а на юге — румынские и венгерские. Же¬ лая вызвать смятение и растерянность, немецкие военпо-всэдуш- ные силы в первые же часы войны начали бомбежку мирных го¬ родов, подвергая их разрушению. Спустя менее чем месяц после этого вероломного акта Гитлер созвал совещание с участием Розенберга, Геринга, Бормана Лам¬ мерса и Кейтеля. На этом совещании Гитлер инструктировал собравшихся не раскрывать перед внешним миром подлинных целей начатой гит¬ леровцами войны. Ссылаясь на то, как они действовали в отноше¬ нии Норвегии, Дании, Голландии и Бельгии, Гитлер настаивал, что нужно и дальше действовать таким же образом, то есть всячески скрывать подлинные намерения заговор¬ щиков. «Итак,— говорит Гитлер,— мы снова будем подчеркивать, что мы были вынуждены занять район, навести в нем порядок и установить безопасность... Отсюда и происходит наше регулиро¬ вание. Таким образом, не должно быть распознано, что дело ка¬ сается окончательного регулирования. Тем не менее, вопреки это¬ му и несмотря на это, мы все же будем применять все необходи¬ мые меры — расстрелы, выселения и т. п.». Эти расстрелы, угон мирного населения в немецкое рабство, грабеж и всяческие насилия над мирным населением на языке Гитлера и его соучастников назывались «регулированием». На этом совещании заговорщиков так определялись дальнейшие за¬ дачи гитлеровского правительства в отношении Советского Союза: «В основном дело сводится к тому, чтобы, во-первых, овла¬ деть им, во-вторых, управлять и, в-третьих, эксплуатировать...
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 481 Самое основное. Создание военной державы западнее Урала не может снова стать на повестку дня, хотя бы нам для этого при¬ шлось воевать сто лет. Все последователи фюрера должны знать: империя лишь тогда будет в безопасности, если западнее Урала не будет существовать чуждого войска. Железным законом должно быть: никогда не должно быть позволено, чтобы оружие носил кто-либо иной, кроме немцев... Только немец вправе носить оружие, а не славянин, не чех, не казах и не украинец...» Гитлер продолжал: «Вся Прибалтика должна стать областью империи... точно так же должен стать областью империи Крым с прилегающими районами... Эти прилегающие районы должны быть как можно больше... и волжские колонии должны стать областью империи, точно так же как Бакинская область. Она должна стать немецкой концессией (военной колонией). Финны хотят получить Восточную Карелию. Однако ввиду большой до¬ бычи никеля Кольский полуостров должен отойти к Германии... На Ленинградскую область претендуют финны. Сравнять Ленин¬ град с землей с тем, чтобы затем отдать его финнам». Грабительские цели войны, начатой Германией против СССР, откровенно сформулированы в статье руководителя фашистской пропаганды пресловутого Геббельса под названием «За что?», опубликованной в его книге «Железное сердце» на стр. 334—336. Геббельс писал: «Это война — не за трон и не за алтарь; это война за зерно и хлеб, за обильный обеденный стол, за обильные завтраки и ужи¬ ны... война за сырье, за резину, за железо и руду...» В свою очередь Геринг в своем выступлении на празднике урожая в берлинском Дворце спорта 5 октября 1942 г., опублико¬ ванном в газете «Фелькишер беобахтер» 6 октября 1942 г., плото¬ ядно восклицал: «...Не забывайте, что мы отняли у русских лучшие районы... яйца, масло и мука имеются там в таком количестве, что вы себе даже представить не можете... Нам нужно будет позаботиться о том, чтобы все это было как следует освоено и как следует на месте переработано...» Подсудимый Розенберг лихорадочно «работал» над выдумы¬ ванием новых названий советских городов, вроде «Готенбурга» вместо Симферополя и «Теодорихсхафен» вместо Севастополя. Это занятие Розенберг совмещал с руководством особым штабом «по освоению» Кавказа. Все это с полной ясностью раскрывает подлинные грабитель¬ ские планы и замыслы гитлеровских агрессоров в отношении Со¬ ветского Союза. Эти преступные замыслы преследовали прежде всего цель ограбления Советского Союза, порабощения и эксплуа¬ тации советского народа. 31 Нюрнбергский Процесс, т. I
482 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Это вместе с тем был путь к установлению гитлеровского гос¬ подства в Европе и во всем мире. Именно поэтому в приобщенном к делу документе под названием «Руководство морской войной», посвященном плану захвата Северной Африки, Гибралтара, Си¬ рии, Палестины, Египта, гитлеровское правительство осуществле¬ ние этого плана целиком ставило в зависимость от исхода войны против Советского Союза. Пытаясь замаскировать свои империалистические цели, гит¬ леровская клика, по своему обыкновению, истошно вопила о яко¬ бы существующей опасности со стороны СССР, объявляя граби¬ тельскую войну, начатую против Советского Союза с захватни¬ ческими целями, «превентивной» войной. Жалкие потуги! О какой «превентивной» войне может идти речь, когда доку¬ ментально доказано, что Германия заранее разработала и подго¬ товила план нападения на СССР, сформулировала грабительские цели этого нападения, наметила территории Советского Союза, которые она намерена была захватить, установила методы ограб¬ ления этих территорий и истребления их населения, заблаговре¬ менно отмобилизовала свои войска и придвинула к. границам СССР 170 полностью подготовленных дивизий, которые ожидали лишь сигнала для выступления. Агрессия, совершенная фашистской Германией против СССР, а также обнародованные теперь подлинные документы гитлеров¬ ского правительства окончательно разоблачают перед миром и историей всю лживость и смехотворность утверждения гитлеров¬ ской пропаганды о «превентивном» характере начатой против СССР войны. Как бы ни рядился фашистский волк в овечью шкуру, ему не спрятать свои клыки. Осуществив вероломное нападение на СССР, гитлеровское правительство рассчитывало, что длительная подготовка к этой агрессии, концентрация всех вооруженных сил Германии для этого удара, участие румынской и финской армий, а также италь¬ янских и венгерских соединений в этой операции и, наконец, пре¬ имущество внезапности нападения обеспечат быстрое поражение СССР. Однако все эти расчеты агрессоров были разбиты героическим сопротивлением Красной Армии, самоотверженно защищавшей честь и независимость своей Родины. Планы продвижения гер¬ манских войск срывались один за другим. Я не стану излагать всех этапов Отечественной войны совет¬ ского народа против немецко-фашистских захватчиков, великой и мужественной борьбы Красной Армии с немецкими, румынскими, финскими и другими войсками, вторгшимися на советскую землю.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 483 За этой борьбой с восхищением следил мир, ее никогда не забу¬ дет история. Советский народ на полях битв, невиданных по своим масшта¬ бам и ожесточению, стойко и мужественно защищал и защитил честь, свободу и независимость своей Родины и вместе с войсками союзных наций избавил свободолюбивые народы мира от страш¬ ной опасности фашистского порабощения. ВОЕННЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ Подготовив и осуществив вероломное нападение на свободо¬ любивые народы, фашистская Германия превратила войну в сис¬ тему военизированного бандитизма. Убийства военнопленных, истребление мирного населения, ограбление оккупированных рай¬ онов и другие военные преступления явились частью программы запланированной гитлеровцами тотальной молниеносной войны. Особенно значительные размеры принял и с особой жестокостью осуществлялся фашистский террор на временно оккупированных территориях Советского Союза. МАССОВЫЕ УБИЙСТВА МИРНЫХ ГРАЖДАН «Мы,— говорил Гитлер Раушнингу,— должны развить техни¬ ку обезлюживания. Если вы спросите меня, что я понимаю под обезлюживанием, я скажу, что имею в виду устранение целых расовых единиц. И это — то, что я намерен осуществить, это, гру¬ бо говоря, моя задача. Природа жестока, поэтому и мы можем быть жестокими. Если я могу послать цвет германской нации в пекло войны без малейшего сожаления о пролитии ценной гер¬ манской крови, то, конечно, я имею право устранить миллионы низшей расы, которые размножаются, как черви!» В распоряжении советского обвинения имеются многочислен¬ ные документы, собранные Чрезвычайной Государственной Ко¬ миссией по установлению и расследованию злодеяний немецко- фашистских захватчиков и их сообщников и являющиеся неопро¬ вержимыми доказательствами бесчисленных злодеяний немецких властей. В нашем распоряжении имеется документ под названием «Приложение № 2 к оперативному приказу № 8 начальника поли¬ ции безопасности и СД», датированный «Берлин, 17 июня 1941 г.» и подписанный Гейдрихом, исполнявшим в то время обязанности заместителя Гиммлера. Этот документ был разработан совместно с верховным командованием германскими вооруженными силами. Из приложений к приказу № 8, а также из приказов № 9 и № 14 и приложений к ним видно, что систематическое уничтожение со¬ ветских людей в немецко-фашистских концлагерях на захвачен¬ ных немецкими оккупантами территориях СССР и других стран 31*
484 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ проводилось под видом «фильтрации», «очистительных мероприя¬ тий», «чистки», «особых мер», «особого режима», «ликвидации», «экзекуции» и т. д. Осуществление этих преступлений возлагалось на специально сформированные «зондеркоманды», создававшиеся по договорен¬ ности между начальником полиции и СД и верховным командо¬ ванием германскими вооруженными силами. Из приложения № 1 к приказу № 14 видно, что эти команды самостоятельно действовали на основе, как говорилось в этом документе, «особых полномочий и согласно данным им общим директивам в рамках лагерного распорядка», поддерживая тесный контакт с комендантами лагерей и офицерами контрразведки. Следует отметить,' что гитлеровцы во время наступления нем¬ цев на Москву создали специальную «зондеркоманду Москва», которая предназначалась для массовых убийств москвичей. Гитлеровское правительство и германское военное командова¬ ние опасались, что эти чудовищные приказы № 8 и № 14 могут попасть в руки Красной Армии и Советского правительства, и принимали все меры к тому, чтобы сохранить эти приказы в пол¬ ной секретности. В приказе № 14 Гейдрих прямо предписывал: «Особо подчеркиваю, что оперативные приказы № 8 и № 14, а также относящиеся к ним распоряжения должны быть, в случае неминуемой опасности, немедленно уничтожены, Об уничтоже¬ нии донести мне». Помимо упомянутых выше приказов содержащих в себе про¬ грамму и план истребления советских людей гитлеровцами, были изданы многочисленные приказы и распоряжения как по граж¬ данской «администрации», так и по линии немецкого военного ко¬ мандования, предписывающие массовое уничтожение, широкое применение к советским людям смертных казней. В приказе Кей¬ теля от 12 декабря 1941 г говорилось: «Фюрер считает, что на¬ казание лишением свободы и даже пожизненной каторгой было бы расценено как признак слабости. Действенное и последова¬ тельное устрашение достижимо только смертными казнями или мероприятиями, ославляющими в неведении население относи¬ тельно судьбы преступника. Этой цели служит вывоз преступни¬ ков в Германию. Прилагаемые инструкции для преследования преступников соответствуют этой установке фюрера. Они утвер¬ ждены им. Кейтель». В числе средств истребления советских людей, применявших¬ ся гитлеровцами, следует назвать такие, как преднамеренное за¬ ражение сыпным тифом, отравление в «душегубках» и т. п Рас¬ следованиями, произведенными Чрезвычайной Государственной Комиссией Советского Союза, было установлено, что на фронте у переднего края своей обороны гитлеровцы систематически соз¬ давали специальные концлагери, в которых находились десятки
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ^ ОТ СССР тысяч детей, нетрудоспособных женщин и стариков. Подступы к этим лагерям были минированы. Никаких построек, даже лагер¬ ного типа, на территории таких лагерей не было, и заключенные размещались прямо на земле. За малейшую попытку нарушения установленного в лагерях каторжного режима-заключенные рас¬ стреливались. В этих лагерях были обнаружены тысячи сыпноти¬ фозных больных, которые, соприкасаясь с населением, согнанным сюда из окружающих деревень, систематически заражали его сыпным тифом. В документе, который будет представлен совет¬ ским обвинением, подробно описываются эти злодейские преступ¬ ления немецко-фашистских оккупантов. В руках обвинения имеется документ, подписанный унтер¬ штурмфюрером Беккером от 16 мая 1942 г. Этот документ пред¬ ставляет собой донесение по начальству относительно практики применения «душегубок». Вот что можно прочесть в этом чудо¬ вищном документе. «Место казни находится по крайней мере в 10—15 километрах в стороне от проезжих дорог и труднодоступно из-за места своего расположения, а при сырой или мокрой погоде является совер¬ шенно недоступным. Подводят ли или довозят лиц, подлежащих казни, к этому месту, они немедленно замечают, что должно случиться, и становятся неспокойными, чего, по возможности, следовало бы избегать. Остается только один путь — грузить их в машину на сборном пункте и затем вывозить к месту казни. Я приказал замаскировать машины группы «Д» под машины для жилья, для чего на маленьких машинах велел сделать по од¬ ному оконцу с каждой стороны, а на больших машинах — по два оконца, подобных тем, которые мы часто видим в стране на крестьянских домах. Однако машины настолько там приобрели известность, что их не только официальные лица, но и граждан¬ ское население называли «машинами смерти», лишь только по¬ являлась одна из этих машин. По моему мнению, нельзя их мас¬ кировать и держать в секрете сколько-нибудь длительное время... Кроме того, я приказал во время отравления газом держать об¬ служивающий персонал подальше от машины, чтобы их здоровью не повредили пробивающиеся газы. При этом я хотел бы обра¬ тить внимание на следующее: различные команды заставляют своих людей разгружать машины после отравления газами. Я обращал внимание командиров соответствующих зондеркоманд на то, какой огромный моральный и физический вред эта работа может нанести людям, если не сейчас, то позже. Люди мне жало¬ вались на головные боли, наступавшие после каждой разгрузки машин. Тем не менее, не хотят отступать от этого порядка, так как боятся, что заключенные, привлекаемые к этой работе, могут использовать благоприятный момент для побега. Чтобы оградить
486 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ людей от этого вреда, я просил бы издать соответствующие ука¬ зания. Отравление газами происходит не всегда правильно. Чтобы как можно скорее закончить процедуру, шоферы всегда дают полный газ. Вследствие этого мероприятия казнимые умирают от удушения, а не засыпают, как это было предусмотрено. Мои ука¬ зания привели к тому, что при правильной установке рычага смерть наступает быстрее и притом заключенные мирно засы¬ пают. Искаженные лица и испражнения, которые наблюдались раньше, более не замечались. В течение сегодняшнего дня я перееду к группе «Б», откуда пришлю дальнейшие известия. Д-р Беккер унтерштурмфюрер». Уже назывались здесь лагери Майданек и Освенцим с газо¬ выми камерами, где было убито свыше 5,5 миллиона ни в чем не повинных людей — граждан Польши, Чехословакии, Советского Союза, Соединенных Штатов Америки, Великобритании, Фран¬ ции и других демократических стран. Я должен назвать концла¬ гери в Смоленске, Ставрополе, Харькове, Киеве, Львове, Полта¬ ве, Новгороде, Орле, Ровно, Днепропетровске, Одессе, Каменец- Подольске, Гомеле, Керчи, Сталинградской области, Каунасе, Риге, Мариямполе (Литовская ССР), Клоге (Эстонская ССР) и многие другие, где гитлеровцами были замучены сотни тысяч со¬ ветских людей из гражданского населения, а также бойцов и ко¬ мандиров Красной Армии. Массовые расстрелы советских людей немцы производили также и в Лисеницком лесу, находящемся на окраине Львова по направлению к Тернополю. В этот лес немцы ежедневно приго¬ няли и привозили на автомашинах большие партии советских военнопленных из лагеря «Цитадель», заключенных из Яновского лагеря, Львовской тюрьмы, а также мирных советских людей, за¬ держанных на площадях и улицах города Львова во время мно¬ гочисленных облав. На основании расследования, произведенного Чрезвычайной Государственной Комиссией, установлено, что немцы расстреляли в Лисеницком лесу свыше 200 тысяч человек. Эти массовые убийства, этот режим террора и произвола встретили полное одобрение в речи подсудимого Розенберга на заседании «германского трудового фронта» в ноябре 1942 года. «Видимо,— заявил Розенберг,— если подчинить себе эти народы (то есть народы, населяющие территорию СССР), то произвол и тирания будут чрезвычайно подходящей формой управления». Впоследствии, когда Красная Армия стала очищать от немец¬ ко-фашистских полчищ временно оккупированные ими территории Советского Союза и когда органы Советской власти стали раскрывать чудовищные преступления фашистских изцер- гов, обнаруживая многочисленные могилы замученных фашиста¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 487 ми советских граждан, бойцов и офицеров, германское командо¬ вание приняло срочные меры к тому, чтобы скрыть и уничтожить следы своих преступлений. В этих целях немецкое командование организовало повсеместные раскопки могил и сжигание находив¬ шихся в этих могилах трупов. Особым приказом оберштурмфю- рера, датированным «Ровно, 3 августа 1943 г. IVAI № 35/43с», адресованным областному руководителю жандармерии в Камень- Каширском, предписывалось «немедленно сообщить о местона¬ хождении и количестве могил (общих) особо репрессированных по данной области». Среди документов, обнаруженных в здании гестапо в Ровен¬ ской области, найдено донесение об исполнении указанного выше приказа с перечнем около 200 пунктов, где были зарегистрирова¬ ны такие могилы. Из этого списка видно, что немецко-фашист¬ ские палачи выбирали для могил, в которые закапывали свои жертвы, преимущественно глухие и малодоступные для посторон¬ них лиц места. В конце списка говорится: «В списке предусмотрены все моги¬ лы, включая и могилы команд, работавших здесь раньше». Я оглашу сейчас выдержку из обращения к международной общественности представителей нескольких тысяч бывших заклю¬ ченных в Освенциме: «Газирование невероятных количеств людей имело место при прибытии «транспортов» из различнейших стран: Франции, Бель¬ гии, Голландии, Греции, Италии, Венгрии, Чехословакии, Герма¬ нии, Польши, СССР,. Норвегии и др. Прибывшие с транспортом должны были проходить перед СС врачом лагеря или СС началь¬ ником лагеря. Тот показывал пальцем направо или налево. На¬ лево обозначало газовую смерть. Из транспорта в 1500 человек в среднем 1200—1300 сразу шло в газ. Изредка процент людей, на¬ правляемых в лагерь, бывал немного выше. Часто случалось, что врачи СС Менгеле и Тило проводили эту «селекцию», насвисты¬ вая веселую мелодию. Люди, назначенные к газированию, должны были раздеться перед газкамерой, после чего их нагайками заго¬ няли в газкамеру. После этого дверь подвала-газкамеры закры¬ валась, и люди газировались. Смерть наступала приблизительно через 4 минуты. Через 8 минут газкамеру открывали, и рабочие из «особой команды», так называемой «зондеркоманды», тран- спортивали трупы к печам крематориев, которые горели днем и ночью. Во время прибытия транспортов из Венгрии печей не хвата¬ ло, и были устроены огромные рвы для сжигания. В них уклады¬ вались костры из дров, которые обливались нефтью. В эти кана¬ вы бросались трупы, но часто СС бросали туда также детей и взрослых женщин, где эти несчастнейшие люди погибали страш¬ ной смертью. Жиры и масло, нужные для сжигания, получались
488 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ отчасти из трупов газированных людей, для экономии нефти. Из трупов получали также масла и жиры для технических' целей и даже для приготовления мыла». Обращение заканчивается словами: «Мы просим и вместе с нами просят около 10 000 спасенных заключенных всех нацио¬ нальностей, чтобы преступления и невероятные зверства гитле¬ ровцев не остались безнаказанными». Это справедливое требование поддерживает весь цивилизо¬ ванный мир, все свободолюбивые народы. ИСТЯЗАНИЯ И УБИЙСТВА ВОЕННОПЛЕННЫХ Одним из самых страшных злодеяний гитлеровских заговор¬ щиков явилось организованное массовое истребление военноплен¬ ных. Установлены многочисленные факты убийств, пыток и истя¬ заний, которым подвергались военнопленные. Их пытали раска¬ ленным железом, выкалывали им глаза, отрезали конечности и т. п. Систематические зверства и расправы, чинимые в отноше¬ нии пленных солдат и офицеров Красной Армии, являлись не случайными эпизодами или результатом преступных действий отдельных офицеров германской армии и немецких чиновников. Гитлеровское правительство и главнокомандование немецкой армии зверски уничтожали военнопленных. Об этом свидетель¬ ствуют многочисленные документы, директивы и постановления нацистского правительства и приказы германского верховного главнокомандования. Еще в марте 1941 года, как показал на допросе немецкий ге¬ нерал-лейтенант Остеррайх, в ставке верховного главнокомандо¬ вания в Берлине состоялось секретное совещание, на котором были намечены мероприятия по организации лагерей для русских военнопленных и «правила» обращения с ними. Эти «правила» и «мероприятия», как явствует из показаний Остеррайха, были по существу планом истребления советских военнопленных. Много советских военнопленных было расстреляно и пове¬ шено, а также погибло от голода и инфекционных заболеваний, от холода и пыток, которые методически применялись немцами по заранее задуманному плану, ставившему целью массовое истребление советских людей. В приложении № 3 к приказу начальника полиции безопас¬ ности и СД за № 8 от 17 июня 1941 г. дан перечень лагерей для военнопленных, созданных на территории первого военного окру¬ га и так называемого генерал-губернаторства. В частности, в пер¬ вом округе были созданы лагери в Прокулсе, Гейдекруге, Шир¬ виндте, Шутценроде (Эбенроде), в Просткене, Сувалках, Фишбо- ре-Турзень, Остроленке. В так называемом генерал-губернатор¬ стве были созданы лагери в Остров-Мазовецком, Седлеце,
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 489 Вялой Подляске, Холме, Ярославе и других. В приложении к опе¬ ративному приказу № 9, изданному в развитие приказа № 8 от 17 июля 1941 г.,- приводятся списки лагерей для советских воен¬ нопленных, расположенных на территории 2, 4, 6, 8, 10, 11, 13 военных округов, в Гаммерштейне, Шнайдемюле и многих дру¬ гих пунктах. В этих лагерях для военнопленных, так же как для гражданского населения, производились истребления и истязания, называемые немцами «фильтрация», «экзекуция», «специальный режим». Мрачную память оставил о себе созданный немцами «гросс-лазарет» в городе Славута. Всему миру известны зверства, чинившиеся немцами в отношении советских военнопленных и военнопленных других демократических государств в Освенциме, Майданеке и многих других лагерях. Здесь действовали директивы германской полиции безопас¬ ности и СД, разработанные совместно со штабом верховного главнокомандования вооруженными силами, начальником кото¬ рого являлся подсудимый Кейтель. В оперативном приказе № 8 говорилось: «Экзекуции не долж¬ ны производиться в лагере или непосредственном соседстве с ла¬ герем. Если лагери генерал-губернаторства находятся в непосред¬ ственной близости от границы, то пленных для специальной обра¬ ботки следует, по возможности, отвозить в бывшие советские рай¬ оны. Если экзекуции потребуются вследствие нарушения лагер¬ ной дисциплины, то в этом случае начальник оперативной коман¬ ды должен обратиться к коменданту лагеря. Деятельность «зондеркоманд» с санкции командующих армей¬ ским тылом (районных комендантов по делам военнопленных) должна проходить так, чтобы фильтрация проводилась по воз¬ можности незаметно, а ликвидация должна производиться без промедления и на таком расстоянии от пересыльных лагерей и населенных пунктов, чтобы это не было известно остальным воен¬ нопленным и населению». В приложении № 1 к оперативному приказу № 14 начальника полиции безопасности и СД, датированном «Берлин, 29 октября 1941 г.» № 21 Б/41 ГРС-1УА1Ц, рекомендуется следующий «по¬ рядок» проведения экзекуций: «Начальники оперативных групп под свою ответственность решают вопросы об экзекуции, дают соответствующие указания зондеркомандам. Для проведения установленных данными директивами мер командам надлежит требовать от руководства лагерей выдачи им пленных. Верхов¬ ным командованием армии дано указание командирам об удов¬ летворении подобных требований. Экзекуции должны производиться незаметно, в удобных мес¬ тах и, во всяком случае, не в самохм лагере или в непосредствен¬ ной близости от него. Необходимо следить за немедленным и пра¬ вильным погребением трупов».
490 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ О том, как все вышеуказанные директивы выполнялись, гово¬ рит донесение оперативной команды (оберштурмбаннфюрера Ли¬ пера бригаденфюреру «доктору» Томасу) в Виннице от декабря 1941 года. В этом донесении указывается, что в лагере в Виннице после так называемой «фильтрации» лагеря осталось всего 25 че¬ ловек, которые могли быть отнесены к категории «подозритель¬ ных». «Это ограниченное количество,— говорится в донесении,— объясняется тем, что местные органы повседневно предприни¬ мали необходимые мероприятия по линии полиции безопасности против отрицательных элементов в стационарных лагерях воен¬ нопленных в контакте с комендантами или соответствующими офицерами контрразведки». Таким образом, помимо массовых казней, проводившихся специально созданными для этого «зондеркомандами», широко практиковалось систематическое истребление советских людей ’ комендантами и находящимися в их подчинении командами лаге¬ рей для советских военнопленных. В материалах Чрезвычайной Государственной Комиссии по расследованию злодеяний, творившихся немцами на временно за¬ хваченных территориях СССР, в нотах Народного Комиссара Иностранных дел В. М. Молотова по поводу истребления военно- . пленных и жестокого обращения с ними приводятся многочислен¬ ные факты этих чудовищных преступлений гитлеровского прави¬ тельства и немецкого верховного главнокомандования. В ноте Народного Комиссара Иностранных дел В. М. Моло¬ това от 25 ноября 1941 г. «О возмутительных зверствах герман¬ ских властей в отношении советских военнопленных», направлен¬ ной всем послам и посланникам стран, с которыми СССР имеет дипломатические отношения, указано, что красноармейцы под¬ вергались со стороны германского военного командования и гер¬ манских воинских частей зверским пыткам, истязаниям и убий¬ ствам. Беззащитных больных и раненых красноармейцев, нахо¬ дившихся в лагерях, фашистские изуверы прикалывали и рас¬ стреливали на месте; насиловали медицинских сестер и санита¬ рок, зверски убивали представителей медицинского персонала. На основании директив германского правительства и верхов¬ ного главнокомандования велся специальный учет жертв «экзеку¬ ций». Так, в директиве, данной в приложении № 2 к приказу Гейдриха № 8, указывается о необходимости ввести учет произве¬ денных «экзекуций», то есть уничтожения военнопленных, по следующей форме: 1) текущий номер, 2) фамилия, имя, 3) время и место рождения, 4) профессия, 5) последнее местожительство, 6) основания экзекуции, 7) день и место экзекуции. Дальнейшая конкретизация заданий зондеркоманд по уни¬ чтожению советских военнопленных была дана в оперативном при¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 49 f казе начальника полиции безопасности и СД № 14 от 29 октяб¬ ря 1941 г. К числу зверств в отношении советских военнопленных нужно отнести проведение клеймения их особыми опозновательными знаками, которые были установлены специальным распоряжением германского верховного главнокомандования от 20 июля 1942 г. В этом распоряжении предусматриваются следующие способы клеймения: «поверхностный порез натянутой кожи делается с помощью раскаленного ланцета, смоченного китайской тушью». Гаагская конвенция 1907 года о военнопленных предписывает не только обращаться с пленными гуманно, но и уважать их пат¬ риотические чувства, не использовать их силы в борьбе против своего же отечества. Глава 3 конвенции о законах и обычаях вой¬ ны запрещает воюющему принуждать подданных противной сто¬ роны принимать участие в военных действиях, направленных про¬ тив их страны, даже в том случае, если они были на его службе до начала войны. Гитлеровцы попрали и этот элементарный прин¬ цип международного права. Избиениями и угрозами расстрела они заставляли пленных работать в качестве ездовых на повоз¬ ках, на машинах и транспорте, перевозящехм боеприпасы и дру¬ гие военные грузы на фронт, в качестве подносчиков боеприпасов на огневые позиции, в качестве вспомогательного состава противо¬ воздушной артиллерии и т. д. В Ленинградской области, в районе Ельни Смоленской облас¬ ти, в Гомельской области Белорусской ССР, в Полтавской обла¬ сти и в других зарегистрированы были случаи, когда германское командование во время атак гнало под угрозой расстрела плен¬ ных красноармейцев впереди своих наступающих колонн. Массовое истребление советских военнопленных, установлен¬ ное специальными расследованиями, произведенными Чрезвы¬ чайной Государственной Комиссией, находит также подтвержде¬ ние в документах германской полиции и верховного главнокоман¬ дования, захваченных советскими и союзными войсками на не¬ мецкой территории. В этих документах констатируется, что много советских воен¬ нопленных умирало от голода, от сыпного тифа и других болез¬ ней. Коменданты лагерей запрещали гражданскому населению доставлять продукты военнопленным и обрекали их на голодную смерть. Во многих случаях военнопленные, которые не могли идти в походном порядке вследствие голода и истощения, расстре¬ ливались на глазах гражданского населения, и трупы их остава¬ лись неубранными. В многочисленных лагерях совершенно не за¬ ботились о жилье для военнопленных. Под дождем и снегом ле¬ жали они под открытым небом. Им не было дано даже инстру¬ мента, чтобы вырыть себе ямы или норы в земле. Можно было
492 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ слышать рассуждения гитлеровцев: «чем больше пленных умерло, тем лучше для нас». На основании всего изложенного выше я от имени Советского правительства и советского народа заявляю о том, что ответст¬ венными за кровавую расправу с советскими военнопленными в нарушение всех общепризнанных законов и обычаев ведения вой¬ ны являются преступные гитлеровское правительство и герман¬ ское верховное главнокомандование, представители которых за¬ нимают скамью подсудимых. УГОН В РАБСТВО В длинной цепи подлых преступлений немецко-фашистских оккупантов особое место занимал насильственный угон в Герма¬ нию на рабско-крепостнический труд мирных граждан — мужчин, женщин и детей. Документы свидетельствуют, что гитлеровское правительство и германское верховное командование осуществляли угон в не¬ мецкое рабство советских граждан путем обмана, угроз и наси¬ лий. Советские граждане продавались фашистскими насильни¬ ками в рабство предприятиям и частным лицам в Германии: не¬ вольники были обречены на голод, зверское обращение и в ко¬ нечном итоге на мучительную смерть. Я в дальнейшем останов¬ люсь на бесчеловечных, варварских директивах, распоряжениях и приказах гитлеровского правительства и верховного командо¬ вания, которые издавались в целях осуществления угона совет¬ ских людей в немецкое рабство и за которые несут ответствен¬ ность привлеченные по настоящему делу подсудимые, в част¬ ности Геринг, Кейтель, Розенберг, Заукель и др. Имеющиеся в распоряжении советского обвинения документы, захвачен¬ ные Красной Армией в штабах разгромленных немецко-фа¬ шистских войск, изобличают подсудимых в совершенных ими злодеяниях. В докладе на заседании «германского трудового фронта» в ноябре 1942 года Розенберг привел факты и цифры, подтверж¬ дающие огромные масштабы организованного Заукелем угона советских людей на рабско-крепостнический труд в Германию. 7 ноября 1941 г. в Берлине состоялось секретное совещание, на котором Геринг дал своим чиновникам указания об использо¬ вании советских людей на принудительных работах. Эти указания нам стали известны из документа, являющегося секретным цир¬ куляром № 42006/41 хозяйственного штаба германского командо¬ вания на востоке от 4 декабря 1941 г. Вот что гласили эти ука¬ зания: 1. «Следует использовать русских людей, главным образом, для дорожного строительства, строительства железных дорог и
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 492 уборочных работ, разминирования и устройства аэродромов. Сле¬ дует расформировать немецкие строительные батальоны (напри¬ мер военно-воздушного флота). Немецкие квалифицированные рабочие должны работать в военной промышленности; они не должны копать землю и разбивать камни, для этого существует русский». 2. «Русского необходимо использовать в первую очередь на следующих участках работы: горное дело, дорожное строитель¬ ство, военная промышленность (танки, орудия, аппаратура для самолетов), сельское хозяйство, строительство, крупные мастер¬ ские (сапожные мастерские), специальные команды для срочных непредвиденных работ». 3. «При применении мер поддержания порядка решающим со¬ ображением являются быстрота и строгость. Должны применять¬ ся лишь следующие разновидности наказания, без промежуточ¬ ных ступеней: лишение питания и смертная казнь решением воен¬ но-полевого суда». Главным уполномоченным по использованию рабочей силы приказом Гитлера от 21 марта 1942 г. был назначен подсудимый Фриц. Заукель. 20 апреля 1942 г. Заукель разослал в строго секретном поряд¬ ке правительственным и военным органам свою «программу глав¬ ного уполномоченного по использованию рабочей силы», которая по своей подлости не уступает указанному выше циркуляру. Вот что говорится в этой «программе»: «Крайне необходимо полностью использовать в оккупирован¬ ных советских областях имеющиеся людские резервы. Если не удастся добровольно привлечь нужную рабочую силу, то необхо¬ димо немедленно приступить к мобилизации или к принудитель¬ ному подписанию индивидуальных обязательств. Наряду с уже имеющимися военнопленными, находящимися в оккупированных областях, главным образом, необходима мобилизация граждан¬ ских квалифицированных рабочих и работниц из советских обла¬ стей в возрасте старше 15 лет для использования их на работе в Германии. Для того чтобы заметно разгрузить от работы крайне занятую немецкую крестьянку, фюрер поручил мне доставить в Германию из восточных областей 400—500 тысяч отборных, здоровых и крепких девушек». Обвинением представлен Трибуналу еще один секретный до¬ кумент относительно использования работниц из восточных областей в домашнем хозяйстве Германии. Этот документ пред¬ ставляет собой выдержки из протокола заседания у Заукеля, со¬ стоявшегося 3 сентября 1942 г. Приведу некоторые из этих выдер¬ жек:
494 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ 1. «Фюрер распорядился о немедленном привлечении 400— 500 тысяч украинских женщин в возрасте от 15 до 35 лет для использования их в домашнем хозяйстве». 2. «Фюрер в категорической форме выразил желание онеме¬ чить большое число этих девушек». 3. «По воле фюрера, через 100 лет в Европе должно жить 250 миллионов человек, говорящих по-немецки». 4. «Рассматривать этих работниц из Украины как работниц Востока и делать на них метку Восток-Ост». 5. «Гаулейтер Заукель добавил, что независимо от привлече¬ ния работниц в домашнее хозяйство предусмотрено использова¬ ние дополнительного миллиона рабочих рук с Востока». 6. «Ссылка на трудные условия доставки хлебных запасов из других стран в Германию его, Заукеля, совершенно не трогает. Он нашел бы пути и средства для использования украинского хле¬ ба и скота, мобилизуя всех евреев Европы, установив из них жи¬ вую цепь для передачи тары на Украину. Предвидя неизбежность провала мероприятий по насильствен¬ ной вербовке советских людей на работу в Германию, Заукель в секретной инструкции от 31 марта 1942 г. —№—ФА 578028/729 приказывал: «Вербовка, за которую вы отвечаете, должна форси¬ роваться всеми доступными мерами, включая суровое примене¬ ние принципа принудительного труда». Заукель и его агенты при¬ меняли все возможные средства давления и террора, чтобы вы¬ полнить вербовочные планы. Обреченных на эту «вербовку» со¬ ветских людей морили голодом, завлекали на вокзалы под пред¬ логом раздачи хлеба, оцепляли солдатами, под угрозой расстрела грузили в эшелоны и отправляли в Германию. Но и эти насиль¬ ственные меры не помогали. «Вербовка» не удавалась. Тогда Заукель и его агенты прибегли к разверстке. Об этом свидетель¬ ствует приказ германского коменданта, захваченный войсками Красной Армии при освобождении оккупированной части Ленин¬ градской области, следующего содержания: «Волостным бургомистрам!.. Так как до сих пор на работу в Германию заявилось очень малое количество людей, то каждый волостной бургомистр должен совместно со старостами деревень поставить еще по 15 и больше человек с каждой волости для ра¬ боты в Германии. Поставить людей поздоровее и в возрасте от 15 до 50 лет». Начальник политической полиции и службы безопасности в Харькове в своем докладе о положении в городе Харькове с 23 июля по 9 сентября 1942 г. доносил: «Вербовка рабочей силы доставляет соответствующим учреждениям беспокойство, ибо сре¬ ди населения наблюдается крайне отрицательное отношение к отправке на работу в Германию. Положение в настоящее время таково, что каждый всеми средствами старается избежать вербов¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 495 ки (притворяются больными, бегут в леса, подкупают чиновни¬ ков и т. д.). О добровольной отправке в Германию уже давно не может быть и речи». В отношении советских граждан, угнанных в немецкое раб¬ ство, был установлен самый зверский режим, о чем свидетель¬ ствует громадное количество жалоб и заявлений, собранных Чрезвычайной Государственной Комиссией по установлению и расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков. Такой же участи подверглись угнанные в немецкое рабство граждане Польши, Чехословакии и Югославии. РАЗРУШЕНИЕ ГОРОДОВ И СЕЛ, РАЗГРАБЛЕНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЙ И ЧАСТНОЙ СОБСТВЕННОСТИ Осуществляя свои захватнические, грабительские планы, гит¬ леровцы систематически разрушали города и села, уничтожали ценности, созданные трудом многих поколений, грабили мирное население. Совместно со своими сообщниками — преступными правительствами Финляндии и Румынии — гитлеровцы разработа¬ ли планы уничтожения крупнейших городов Советского Союза. В документе, исходящем от «руководства морской войной» от 29 сентября 1941 г., озаглавленном «Будущность города Петер¬ бурга», указывается: «Фюрер решил стереть город Петербург с лица земли... Фин¬ ляндия точно так же заявила о своей незаинтересованности в дальнейшем существовании города непосредственно у ее новой границы». 5 октября 1941 г. Гитлер обратился к Антонеску с письмом, специальной целью которого являлось согласование плана захва¬ та и разрушения города Одессы. В приказе германского верховного главнокомандующего от 7 октября 1941 г. за подписью подсудимого Иодля предписыва¬ лось снести с лица земли Ленинград и Москву. «И для всех дру¬ гих городов, — говорит приказ, — должно действовать правило, что перед их занятием они должны быть превращены в развалины артиллерийским огнем и воздушными налетами. Недопустимо рисковать жизнью немецкого солдата для спасения русских го¬ родов от огня». Эти указания немецкой центральной власти широко осуществ¬ лялись военачальниками разных чинов и рангов. Так, в подпи¬ санном полковником Шитнигом приказе по 512 немецкому пехот¬ ному полку предписывалось превращать захваченные гитлеровца¬ ми районы и области в «зону пустыни». Для того чтобы это зло¬ действо дало наиболее разрушительные результаты, приказ по¬ дробно развивает «план» уничтожения населенных пунктов.
496 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ «Подготовка разрушения населенных пунктов,— говорится в приказе,— должна производиться так, чтобы: а) до объявления об этом у гражданского населения не возникало никаких подозре¬ ний, б) разрушение могло начаться сразу, одним ударом, в на¬ значенное время.., в соответствующий день в населенных пунктах нужно особо строго следить за тем, чтобы никто из гражданских лиц не покинул этого пункта, в особенности с момента объявле¬ ния о разрушении». Приказ от 24 декабря 1941 г. командира 98 германской пехот¬ ной дивизии так и называется «Программа разрушений». В этом приказе даются конкретные указания по уничтожению ряда на¬ селенных пунктов и предлагается: «Имеющиеся запасы сена, соломы, продуктов и т. д. сжечь. Все печи в жилых домах вывести из строя закладыванием ручных гра¬ нат и сделать таким образом невозможным их дальнейшее употребление. Этот приказ ни в коем случае не должен попасть в руки противника». Были образованы специальные команды поджигателей-фа¬ кельщиков, предававших огню созданные трудом поколений цен¬ ности. Я хочу остановить ваше внимание, господа судьи, на докумен¬ те, известном под названием «Директивы по руководству эконо¬ микой во вновь оккупированных восточных областях» («Зеленая папка»). Автором этих директив является Геринг. Этот секретный документ датирован: «Берлин, июнь 1941 года». Я приведу из этого документа только несколько цитат. Первая цитата: «Согласно приказам фюрера (Гитлера) необходимо принять все меры к немедленному и полному использованию оккупирован¬ ных областей в интересах Германии. Получить для Германии как можно больше продовольствия и нефти — такова главная эконо¬ мическая цель кампании. Наряду с этим германской промышлен¬ ности должны быть даны и прочие сырьевые продукты из оккупи¬ рованных областей... Первой задачей является наиболее быстрое осуществление полного продовольственного снабжения герман¬ ских войск за счет оккупированных областей». Вторая цитата: «Совершенно неуместно мнение о том, что оккупированные области должны быть возможно скорее приве¬ дены в порядок, а экономика их восстановлена. Восстановление порядка должно проводиться только в тех областях, в которых мы можем добыть значительные резервы сельскохозяйственных продуктов и нефти. А в остальных... экономическая деятельность должна ограничиться использованием обнаруженных запасов». Третья цитата: «Все нужные нам сырьевые товары, полуфа¬ брикаты и готовую продукцию следует изымать из торговли пу¬ тем приказов, реквизиций и конфискаций. Немедленный сбор и вы¬ воз в Германию платины, магния и каучука. Выявленные в при¬
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 497 фронтовой полосе и тыловых областях продукты питания, а также средства бытового и личного потребления и одежды поступают в первую очередь в распоряжение военно-хозяйственных отделов для удовлетворения потребностей войск... Не принятое ими пере¬ дается последующей военно-экономической инстанции». Как я уже говорил вначале, основной целью нападения Гер¬ мании на Советский Союз являлось ограбление Советской страны, получение экономических ресурсов, необходимых гитлеровской Германии, без которых она не могла осуществить свои империа¬ листические агрессивные замыслы. «Зеленая папка» Геринга представляла собой заранее разра¬ ботанную фашистскими заговорщиками широкую программу организованного ограбления Советского Союза. Этот план предусматривал конкретные планы грабежа: на¬ сильственное изъятие ценностей, организацию рабовладельче¬ ского труда в наших городах и селах, отмену заработной платы на предприятиях, бесконтрольный выпуск ничем не обеспеченных денежных знаков и т. д. Для осуществления этого грабительского плана было предусмотрено создание специального аппарата с собственным «хозяйственным командованием», «экономическими штабами», со своей «разведкой», «инспекциями», «воинскими частями», «отрядами по сбору средств производства», «отрядами по сбору сырья», «военными агрономами», «сельскохозяйствен¬ ными офицерами» и т. д. Вместе с наступающими немецкими войсками продвигались команды экономического отдела армий, задача которых заключа¬ лась в установлении запасов зерна, Скота, топлива и иного иму¬ щества. Эти команды были подчинены находившейся в тылу осо¬ бой хозяйственной инспекции. Вскоре же после нападения на СССР указом Гитлера от 29 июня 1941 г. все руководство ограблением оккупированных тер¬ риторий было возложено на подсудимого Геринга. Герингу этим указом было предоставлено право принимать «все меры, которые требуются для максимального использования найденных запасов и экономической мощи в интересах германской военной эконо¬ мики». Подсудимый Геринг осуществлял свое руководство гра¬ бительскими действиями немецких воинских и экономических отрядов с величайшим усердием. На совещании 6 августа 1942 г. с рейхскомиссарами и пред¬ ставителями военного командования Геринг требовал усилить ограбление оккупированных областей. «Вы посланы туда,— ука¬ зал Геринг,— не для того, чтобы работать на благосостояние вве¬ ренных вам народов, а для того, чтобы выкачать все возможное». И далее: «...Я намереваюсь грабить и именно эффективно». Как установлено Чрезвычайной Государственной Комиссией, выполнение этих директив Геринга проводилось имперскими 32 Нюрнбергский процесс, т. I
498 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕН министрами и представителями немецких фирм, которым были под¬ чинены различного рода хозяйственные группы, технические ба¬ тальоны, экономические штабы и хозяйственные инспекции. Осо¬ бенно активно расхищали имущество Советского Союза немецкие фирмы: «Фридрих Крупп и К°», «Герман Геринг», «Сименс Шук- керт», горнометаллургическое общество «Восток», акционерное общество группы «Север», «Генрих Ланц», «Ландмашиненбау- индустри», «И. Г. Фарбениндустри» и многие другие. Грабя и расхищая государственное и частное имущество, гит¬ леровские захватчики обрекали на голод и смерть население раз¬ грабленных районов. В приказе фельдмаршала Рейхенау от 10 октября 1941 г., который был разослан как образцовый всем гер¬ манским частям с упоминанием о том, что Гитлер признал этот приказ превосходным, содержится следующее подстрекательство к грабежу и истреблению населения: «Снабжение питанием мест¬ ных жителей и военнопленных является ненужной гуманностью». «В заметках о совещании в Ровно (26—28 августа 1942 г.), найденных в архиве подсудимого Розенберга, указывается: «Цель нашей работы заключается в том, что украинцы должны работать на Германию, что мы здесь не для того, чтобы осчастливить этот народ. Украина может дать то, чего не хватает в Германии. Эта задача должна быть выполнена, невзирая на потери». Следуя указаниям подсудимого Геринга, местные органы вла¬ сти производили полное и беспощадное ограбление населения оккупированных территорий. В приказе, обнаруженном частями Красной Армии в ряде пунктов Курской и Орловской областей, дается перечень имущества, подлежащего передаче военной вла¬ сти. В приказе упоминаются такие предметы, как весы, мешки, соль, лампы, кастрюли, клеенки, шторы, патефоны с пластинками. «Все это имущество,— говорится в приказе,— должно быть до¬ ставлено в комендатуру. Виновные в нарушении данного приказа будут расстреливаться». РАЗРУШЕНИЕ И РАЗГРАБЛЕНИЕ КУЛЬТУРНЫХ И НАУЧНЫХ ЦЕННОСТЕЙ, МОНАСТЫРЕЙ, ЦЕРКВЕЙ И ДРУГИХ УЧРЕЖДЕНИЙ РЕЛИГИОЗНОГО КУЛЬТА В своей лютой ненависти к советскому народу и его культуре немецкие захватчики уничтожали учреждения науки и искусства, исторические и культурные памятники, школы и больницы, клубы и театры. «Никакие исторические или художественные ценности на Во¬ стоке,— указывал в своем приказе фельдмаршал Рейхенау,— не имеют значения». Разрушение исторических и культурных ценностей, осущест¬ влявшееся гитлеровцами, приняло огромные размеры. Так, в
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 499 письме генерального уполномоченного Белоруссии, адресован¬ ном Розенбергу 29 сентября 1941 г., говорится: «Согласно отчету майора 707 дивизии, который сегодня пере-, дал мне остальные ценности, эсэсовцы оставили остальную часть картин и произведений искусства на разграбление вооруженным силам, в том числе и весьма ценные картины и мебель XVIII и XIX столетий, вазы, мраморные скульптуры и т. д. ...Полностью разрушен также и исторический музей. Из гео¬ логической секции похищены ценные, драгоценные и полудрого- ценные камни. В университете были бессмысленно разрушены или похищены инструменты, ценность которых составляет сотни тысяч марок». На территории временно захваченных фашистами районов Московской области оккупанты разрушили и разграбили 112 биб¬ лиотек, 4 музея и 54 театра и кинотеатра. Гитлеровцы разграбили и сожгли знаменитый музей в Бородино, исторические реликвии которого, относящиеся к Отечественной войне 1812 года, особенно дороги русскому народу. Оккупанты разграбили и сожгли дом- музей Пушкина в поселке Полотняный Завод. Немцы уничтожили принадлежавшие Льву Толстому рукописи, книги, картины в Ясной Поляне. Могилу великого писателя немецкие варвары осквернили. Оккупанты разграбили Белорусскую академию наук с хра¬ нившейся в ней редчайшей коллекцией исторических докумен¬ тов и книг, уничтожили сотни школ, клубов, театров в Бело¬ руссии. Из Павловского дворца в городе Слуцке вывезена в Герма* нию ценнейшая дворцовая мебель, созданная крупнейшими мас¬ терами XVIII века. Из Петергофских дворцов немцы вывезли все оставшиеся там лепные и резные украшения, ковры, картины, статуи. Большой Петергофский дворец, заложенный еще при Петре Первом, после ограбления был варварски сожжен. Немецкие вандалы уничтожили Одесскую государственную публичную библиотеку, насчитывавшую более 2 000 000 томов. В Чернигове расхищена знаменитая коллекция украинских древностей. В Киево-Печерской лавре немцы захватили докумен¬ ты из архивов киевских митрополитов и книги из личной библио¬ теки Петра Могилы, собравшего ценнейшие памятники мировой литературы. Они разграбили ценнейшие коллекции Львовского и Одесского музеев, вывезли в Германию,'а частично уничтожили богатства Винницкой, Полтавской библиотек, где хранились ред¬ чайшие экземпляры средневековой рукописной литературы, пер¬ вые печатные издания XVI и XVII веков, старинные церковные книги. Повсеместными грабежами в оккупированных районах СССР, производившимися по прямому приказу германского правитель-
500 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ етва, руководили не только подсудимые Геринг, Розенберг и на¬ ходившиеся в их подчинении различные «штабы» и «команды». Этим же занималось и министерство иностранных дел, возглав¬ ляемое подсудимым Риббентропом, через специальное формиро¬ вание. Об этом свидетельствует заявление оберштурмфюрера 4-й ро¬ ты батальона особого назначения войск СС доктора Нормана Ферстера, которое было в свое время опубликовано в печати. В своем заявлении Ферстер указал: «В августе 1941 года, будучи в Берлине, я с помощью моего старого знакомого по берлинскому университету доктора Фокке, работавшего в отделе печати министерства иностранных дел, был откомандирован из 87-го противотанкового дивизиона в батальон особого назначения при министерстве иностранных дел. Этот ба¬ тальон был создан по инициативе министра иностранных дел Риббентропа и действовал под его руководством... Задача ба¬ тальона особого назначения состоит в том, чтобы немедленно пос¬ ле падения крупных городов захватить культурные и историче¬ ские ценности, библиотеки научные учреждения, отбирать цен¬ ные издания книг, фильмы, а затем отправлять все это в Герма¬ нию», и далее: «Богатые трофеи нам достались в библиотеке Украинской академии наук, где хранились редчайшие рукописи персидской, абиссинской, китайской письменности, русские и украинские ле¬ тописи, первые экземпляры книг, напечатанных русским перво¬ печатником Иваном Федоровым, и редкие издания произведений Шевченко, Мицкевича, Ивана Франко». Наряду с варварским разрушением и разграблением сел и городов и памятников национальной культуры гитлеровцы изде¬ вались и над религиозными чувствами верующей части совет¬ ского населения. Они сожгли, разграбили, уничтожили и осквернили на совет¬ ской территории 1670 церквей, 237 римско-католических косте¬ лов, 69 часовен, 532 синагоги и 258 других зданий, принадлежа¬ щих учреждениям религиозных культов. Они разрушили Успенскую церковь знаменитой Киево-Печер¬ ской лавры, построенную в 1073 году, а вместе с нею и 8 мона¬ стырских корпусов. В Чернигове немецко-фашистские войска разрушили древний Борисоглебский собор, построенный в начале XII века, собор По¬ лоцкого Ефроспниева монастыря, построенного в 1160 году, и церковь Параскевы-Пятницы на Торгу — ценнейший памятник русской архитектуры XII века. В Новгороде были разрушены гитлеровцами Антониев, Ху- тынский, Зверин, Деревяницкий и другие древние монастыри, зна¬ менитая церковь Спаса-Нередицы и ряд других церквей.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 501 Немецкие солдаты глумились над религиозным чувством людей. Они надевали на себя церковное облачение, держали в церквах лошадей и собак, из икон устраивали нары для спанья. В древнем Старицком монастыре части Красной Армии обна¬ ружили наваленные штабелями раздетые трупы замученных пленных красноармейцев. Ущерб, причиненный Советскому Союзу в результате разру¬ шительных и грабительских действий германских воинских ча¬ стей, чрезвычайно велик. Немецкие армии и оккупационные власти, выполняя директи¬ вы преступного гитлеровского правительства и верховного воен¬ ного командования, разрушали и грабили захваченные ими со¬ ветские города и села, промышленные предприятия и колхозы, разрушали памятники искусств, уничтожали, расхищали и вы¬ возили в Германию оборудование, запасы сырья, материалов и готовой продукции, художественные и исторические ценности, производили всеобщее ограбление городского и сельского населе¬ ния. На территории Советского Союза, подвергавшейся оккупа¬ ции, проживало до войны 88 миллионов человек, валовой вы¬ пуск промышленной продукции составлял 46 миллиардов рублей (в неизменных государственных ценах 1926 — 1927 гг.), было 109 миллионов голов скота, в том числе 31 миллион голов круп¬ ного рогатого скота и 12 миллионов лошадей, 71 миллион гекта¬ ров посевов сельскохозяйственных культур, 122 тысячи километ¬ ров железнодорожной колеи. Немецко-фашистские захватчики полностью или частично разрушили и сожгли 1710 городов и более 70 тысяч сел и дере¬ вень, сожгли и разрушили свыше 6 миллионов зданий и лишили крова около 25 миллионов человек. Среди разрушенных и наи¬ более пострадавших городов — крупнейшие промышленные и культурные, центры: Сталинград, Севастополь, Ленинград, Киев, Минск, Одесса, Смоленск, Новгород, Псков, Орел, Харьков, Во¬ ронеж, Ростов-на-Дону и многие другие. Немецко-фашистские захватчики разрушили 31 850 промыш¬ ленных предприятий, на которых было занято около 4 миллио¬ нов рабочих, уничтожили или вывезли 239 тысяч электромоторов, 175 тысяч металлорежущих станков. Немцы разрушили 65 тысяч километров железнодорожной колеи, 4100 железнодорожных станций, 36 тысяч почтово-теле¬ графных учреждений, телефонных станций и других предприятий связи. Немцы уничтожили или разгромили 40 тысяч больниц и дру¬ гих лечебных учреждений, 84 тысячи школ, техникумов, высших учебных заведений, научно-исследовательских институтов, 43 ты¬ сячи библиотек общественного пользования.
502 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Гитлеровцы разрушили и разграбили 98 тысяч колхозов, 1876 совхозов и 2890 машинно-тракторных станций; зарезали, отобрали или угнали в Германию 7 миллионов лошадей, 17 мил¬ лионов голов крупного рогатого скота, 20 миллионов голов сви¬ ней, 27 миллионов овец и коз, ПО миллионов голов домашней птицы. Общий ущерб, причиненный Советскому Союзу преступными действиями гитлеровских войск, определяется в сумме 679 мил¬ лиардов рублей (в государственных ценах 1941 года). ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ Все подсудимые подготовили, организовали и совершили не поддающиеся описанию, никогда в истории не встречавшиеся ко¬ щунственные преступления против человечности, против основ человеческой морали и международного права. В формуле обвинения IV раздела обвинительного заключения справедливо указывается, что самый план или заговор был орга¬ низован также с целью совершения преступлений против чело¬ вечности. Фашистские заговорщики начали совершать преступления против человечности с момента образования гитлеровской пар¬ тии. Эти преступления приобрели огромные масштабы после при¬ хода гитлеровцев к власти. Организованные в 1933 году концентрационный лагерь в Бу¬ хенвальде и в 1934 году лагерь в Дахау оказались лишь блед¬ ными прообразами Майданека, Освенцима, Славуты, многочис¬ ленных лагерей смерти, учрежденных гитлеровцами на террито¬ рии Латвии, Белоруссии, Украины. Самый приход гитлеровцев к власти был ознаменован многи¬ ми провокациями, которые послужили поводом для совершения тяжких преступлений против человечности. Широкое распространение получила внесудебная расправа гитлеровцев со всеми, кто не разделял «мировоззрения» фашист¬ ской клики. «Мы лишаем правовой защиты врагов народа...» «Мы — на¬ ционал-социалисты — сознательно выступаем против фальшивой мягкости фальшивой гуманности...» «Мы не признаем заумных адвокатских выдумок и хитроумных юридических тонкостей»,— писал Геринг еще в 1934 году в статье, опубликованной за океа¬ ном в газетах Херста (Геринг, «Статьи и речи», Мюнхен, 1940, стр. 159). В одной из статей, датированной 1933 годом, Геринг ставил се¬ бе в заслугу то, что он перестроил все руководство гестапо,
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 503 подчинив тайную полицию непосредственно себе и организовав для борьбы с политическими противниками концентрационные ла¬ гери. «Так,'—говорил Геринг,— возникли концентрационные лаге¬ ри, в которых мы должны были вскоре водворить тысячи работ¬ ников аппарата коммунистической и социал-демократической партий». В распоряжении советского обвинения имеются «заметки» Мартина Бормана, найденные в архивах германского министер¬ ства иностранных дел, захваченных советскими войсками в Бер¬ лине, о совещании у Гитлера 2 октября 1940 г. Этот документ от¬ носится, к оккупированной Польше. Он будет предъявлен суду. Сейчас цитирую лишь некоторые из содержащихся в нем прог¬ раммных установок гитлеровского руководства. Совещание на¬ чалось с заявления Франка о том, что его деятельность в гене¬ рал-губернаторстве можно назвать очень успешной: евреи в Вар¬ шаве и других городах заперты в гетто, Краков в скором време¬ ни будет очищен от евреев совершенно. «Не должно существовать польских хозяев,— говорилось далее в этом документе,— там, где они будут, как бы жестоко это ни звучало, их следует уничто¬ жать...» «Должны быть уничтожены все представители польской интеллигенции — это звучит жестоко, но таков жизненный за¬ кон...» «...Священники будут оплачиваться нами и за это станут проповедовать то, что мы захотим. Если найдется священник, ко^ торый будет действовать иначе, разговор с ним будет короткий. Задача священника заключается в том, чтобы держать поляков спокойными, глупыми и тупоумными. Это — полностью в наших интересах...» «...Последний немецкий рабочий и. последний не¬ мецкий крестьянин должен всегда стоять в экономическом отно¬ шении выше любого поляка». Особое место среди неслыханных злодеяний гитлеровцев за¬ нимают их кровавые расправы со славянскими и еврейским на¬ родами. Гитлер говорил Раушнингу: «После столетий хныканья о защите бедных и униженных на¬ ступило время, чтобы мы решили защитить сильных против низ- v ших. Это будет одна из главных задач немецкой государствен¬ ной деятельности на все время — предупредить всеми имеющи¬ мися в нашем распоряжении средствами дальнейшее увеличение славянской расы. Естественные инстинкты повелевают всем жи¬ вым существам не только завоевывать своих врагов, но и уни¬ чтожать их. В прежние дни прерогативой победителя было уни¬ чтожать целые племена, целые народы» (см. книгу Раушнинга «Голос разрушения», Нью-Йорк, 1940, стр. 138).
504 ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Вы уже слышали, господа судьи, показания свидетеля Эриха фон дер Бах-Зелевского об установках Гиммлера, данных им в речи в начале 1941 года. На вопрос представителя советского обвинения свидетель за¬ явил: «В речи Гиммлера упоминалось, что нужно сократить чис¬ ло славян на 30 миллионов человек». Вы, видите, господа судьи, каких чудовищных масштабов до¬ стигли преступные замыслы гитлеровских изуверов. Особенно жестоко расправлялись гитлеровцы с советской ин¬ теллигенцией. Еще до нападения на СССР были подготовлены указания о беспощадном уничтожении советских людей по политическим и расовым мотивам. В приложении № 2 к оперативному приказу № 8 начальника полиции безопасности и СД от 17 июня 1941 г. говорилось: «Прежде всего необходимо выявить: всех выдающихся государ¬ ственных и партийных должностных лиц, в особенности профес¬ сиональных революционеров; деятелей Коминтерна; всех влия¬ тельных деятелей коммунистической партии СССР и примыкаю¬ щих к ней организаций в Центральном Комитете, в окружных и районных комитетах; всех народных комиссаров и их замести¬ телей; всех бывших политкомиссаров Красной Армии; руководя¬ щих лиц государственных учреждений центрального и среднего звеньев; руководящих лиц в хозяйственной жизни; советско-рус¬ ских интеллигентов и всех евреев». В директиве для команд полиции безопасности и СД от 17 июня 1941 г. указывалось на необходимость применять такие же меры не только к русскому народу, но и к украинцам, бело¬ русам, азербайджанцам, армянам, грузинам, тюркским народно¬ стям и другим. Советское обвинение представит суду конкретные документы и факты по этому поводу. В своих планах фашистские заговорщики наметили поголов¬ ное уничтожение еврейского населения мира, и они проводили это ‘уничтожение на всем протяжении заговорщической деятельности, начиная с 1933 года. Мой американский коллега цитировал уже заявление Гитлера от 24 февраля 1942 г. о том, что «евреи будут уничтожены». В речи подсудимого Франка, опубликованной в «Краковской газете» 18 августа 1942 г., говорилось: «Тот, кто пройдет сегодня по Кракову, Львову, Варшаве, Ра¬ дому или Люблину, должен по справедливости признать, что уси¬ лия немецкого управления увенчались реальными успехами — евреев больше почти не видать». Зверское уничтожение еврейского населения имело место на Украине, в Белоруссии, в Прибалтике.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР 505 В Риге проживало до немецкой оккупации около 80 000 евре¬ ев. К моменту освобождения Риги Красной Армией там осталось 140 евреев. Нет возможности перечислить во вступительной речи преступ¬ ления, совершенные подсудимыми против человечности. Советское обвинение располагает значительными документа¬ льными материалами, которые будут предъявлены суду. Господа судьи! Я выступаю здесь как представитель Союза Советских Социалистических Республик, принявшего на себя ос¬ новную тяжесть ударов фашистских захватчиков и внесшего ог¬ ромный вклад в дело разгрома гитлеровской Германии и ее са¬ теллитов. От имени Советского Союза я предъявляю подсудимым обви¬ нение по всем пунктам статьи 6 Устава Международного Воен¬ ного Трибунала. Вместе с главными обвинителями Соединенных Штатов Аме¬ рики, Великобритании и Франции я обвиняю подсудимых в том, что они подготовили и осуществили вероломное нападение на народы моей страны и все свободолюбивые народы. Я обвиняю их в том, что, развязав мировую войну в наруше¬ ние основных начал международного права и ими заключенных договоров, они превратили войну в орудие массового истребления мирных граждан, в орудие грабежа, насилий и разбоя. Я обвиняю подсудимых в том, что, объявив себя представите¬ лями ими измышленной расы господ, они всюду, куда проникала их власть, создавали режим произвола и тирании, режим, осно¬ ванный на попирании элементарных основ человечности. Теперь, когда в результате героической борьбы Красной Ар¬ мии и союзных войск гитлеровская Германия сломлена и подав¬ лена, мы не вправе забыть о понесенных жертвах, не вправе оставить без наказания виновников и организаторов чудовищных преступлений. Во имя священной памяти миллионов невинных жертв фаши¬ стского террора, во имя укрепления мира во всем мире, во имя безопасности народов в будущем — мы предъявляем подсудимым полный и справедливый счет. Это — счет всего человечества, счет воли и совести свободолюбивых народов. Пусть же свер¬ шится правосудие!
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ И ПОРЯДОК ИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТРИБУНАЛУ о
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ 1. СИСТЕМА ДОКАЗАТЕЛЬСТВ Устав Трибунала не содержит специальной статьи, определяю¬ щей систему доказательств. Указания на отдельные виды доказа¬ тельств, которые мог принимать Трибунал, содержатся во мно¬ гих статьях Устава и в разработанных на его основе процедур¬ ных правилах (Регламенте). Однако Устав и Регламент Трибу¬ нала излагали систему доказательств лишь в общих чертах. Де¬ тализацию мы находим в многочисленных постановлениях Три¬ бунала по процедурным вопросам. Такие постановления прини¬ мались Трибуналом в судебных или организационных заседа¬ ниях и от имени Трибунала оглашались председательствующим. Система доказательств, установленная УставОхМ и Регламен¬ том Трибунала, сводится к следующему: Пункт «а» статьи 15 Устава Трибунала устанавливает обя¬ занность главных обвинителей собирать и представлять как до, так и во время судебного процесса все необходимые доказатель¬ ства. В этих целях главным обвинителям предоставлено право (пункт «с» статьи 15) производить предварительный допрос всех необходимых свидетелей и подсудимых. Обвинителям предостав¬ лено также право «подвергать перекрестному допросу любого свидетеля и любого подсудимого, который дает показания» (статья 24). В качестве одной из процессуальных гарантий для подсудимых Устав предусматривает право подсудимого (разрядка наша.-Составители) при любом предварительном доп¬ росе и на суде давать любые объяснения по обстоятельствам выд¬ винутых против него обвинений (пункт «в» статьи 16). Подсуди¬ мому также предоставлено право лично или через защитника представлять на суде доказательства в свою защиту и подвер¬ гать перекрестному допросу любого свидетеля, вызванного обви¬ нением (пункт «е» статьи 16). Статья 17 Устава -предоставляла право Трибуналу:’ «а) вызывать свидетелей на суд, требовать их присутствия и показаний и задавать им вопросы; Ь) допрашивать подсудимого: с) требовать предъявления документов и других материалов,
510 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ используемых как доказательства; d) приводить к присяге свиде-» телей». Что касается Регламента Трибунала, то он содержит указа¬ ние на то, что Трибунал будет принимать документальные до¬ казательства, а также вещественные доказательства (прави¬ ло 9-е). Англо-американская система доказательств знает только две категории доказательств: устные показания свидетелей и подсу¬ димых на суде (orale evidence) и письменные (documentary evi¬ dence). Анализируя Устав и Регламент Трибунала, можно сделать вывод, что ими были установлены следующие виды доказа¬ тельств: а) показания свидетелей (устные и письменные); б) показания и объяснения подсудимых (устные и письмен¬ ные); в) документы; г) вещественные доказательства. Таким образом, Устав и Регламент Трибунала воспроизводят почти целиком систему доказательств, принятую советским дока¬ зательственным правом, за исключением экспертизы (заключения экспертов). Однако фактически на Нюрнбергском процессе при¬ менялась и экспертиза — судебно-психиатрическая и судебно- медицинская. Защита возбудила ходатайство о назначении экономической экспертизы но это ходатайство было отклонено Трибуналом. 2. ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ А. ПОКАЗАНИЯ СВИДЕТЕЛЕЙ Свидетельские показания — один из наиболее древних и рас-* пространенных видов судебных доказательств. Нет ни одной сис¬ темы доказательств, которая не отводила бы свидетельским по¬ казаниям более или менее прочного места среди всех других до¬ казательств. И на Международном процессе главных немецких военных преступников показания свидетелей занимали довольно большое место в системе доказательств. Однако центр тяжести доказательств лежал отнюдь не в по¬ казаниях свидетелей. Если обвинение стало бы доказывать пре¬ ступные действия главных немецких военных преступников пре¬ имущественно путем допроса свидетелей, в соответствии с прак¬ тикой англо-американских судов, то это могло привести только к 1 См. стр. 533.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 51! искажению перспективы процесса. В самом деле, разве можно серьезно говорить о «свидетельских» показаниях гитлеровского министра Ламмерса, фельдмаршала Мильха, генерала Боден- щаца? Ведь это были по существу не свидетели, а активные со¬ участники главных военных преступников, сидевших на скамье подсудимых, и, давая показания перед Международным Воен¬ ным Трибуналом, такие «свидетели», совершенно естественно, в ряде случаев выгораживали подсудимых для того, чтобы выго¬ родить и себя. Вот почему обвинение делало основной упор не на свидетель¬ ские показания. Преступная деятельность лидеров гитлеровской Германии по своему характеру находила отражение в документах своего вре¬ мени, следовательно, задача заключалась в том, чтобы найти эти документы и правильно их использовать; на Нюрнбергском про¬ цессе, где исследовались факты и события двух десятилетий и где рассматривались преступления, совершенные на двух континентах, решающая роль принадлежала не свидетелям, а документам. Бесспорно, что на Нюрнбергском процессе многие свидетель¬ ские показания представляли ценность непосредственного и жи¬ вого слова о событиях большого политического масштаба и кон¬ кретных фактах военных преступлений и преступлений против человечества. Такими именно показаниями были на Нюрнберг¬ ском процессе показания академика Орбели и протоиерея Лома¬ кина о зверствах гитлеровцев в Ленинграде и Ленинградской об¬ ласти; Райзмана и Шмаглевской — о чудовищных злодеяниях в лагерях истребления — в Треблинке и Освенциме; Мари Клод Вайян Кутюрье — об истреблении тысяч людей в Равенсбрюке и других гитлеровских концлагерях. Но решающая роль на этом процессе принадлежала все-таки не показаниям свидетелей, а документальным доказательствам. На Нюрнбергском процессе непосредственно в суде было допрошено 116 свидетелей и принято 143 письменных показания свидетелей, а документальных доказательств принято около 2500, то есть в десять раз больше. Защита более широко прибегала к свидетельским показаниям в качестве доказательства, нежели обвинение. Так, на Нюрнбергском процессе было допрошено в суде 33 сви¬ детеля, вызванных обвинением, и 61 свидетель, вызванный защи¬ той ], то есть свидетелей защиты было допрошено почти в два ра¬ за больше. В официальных документах свидетели именуются либо свиде¬ телями обвинения, либо свидетелями защиты. По существу такое 1 В это число не входят свидетели, допрошенные в связи с деятель¬ ностью преступных организаций»
512 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ деление неточно. В ходе процесса имели место случаи, когда вы¬ званный защитой свидетель в результате перекрестного допроса признавал факты и обстоятельства, которые служили доказатель¬ ствами виновности того или иного подсудимого; такой свидетель, начав показания в качестве свидетеля защиты, к концу допроса превращался в свидетеля обвинения. Так произошло, например, с вызванным Трибуналом по хода¬ тайству защитника Геринга бывшим фельдмаршалом авиации гитлеровской Германии Мильхом. Во многих случаях в результате умелого допроса обвинителя¬ ми свидетелей, вызванных защитой, удавалось убедительно проде¬ монстрировать лживость этих показаний, наличие организованно¬ го сговора как между самими свидетелями, так и между свидете¬ лями и подсудимыми, и что в этом сговоре активное участие при¬ нимали адвокаты. Так, например, по ходатайству защитника подсудимого Герин¬ га был вызван для допроса в качестве «свидетеля» бывший гене¬ рал гитлеровской авиации Карл Боденшац для подтверждения то¬ го, что Геринг якобы расходился с Гитлером по вопросу об агрес¬ сивных войнах и проведении человеконенавистнической расовой политики. Во время перекрестного допроса Боденшац проговорился, что адвокат Штамер подготовил его к допросу и даже сообщил ему некоторые факты, о которых он должен был дать показания. «Боденшац: Вы спрашиваете, присутствовал ли Далерус? На сто процентов я не могу сказать, что он там присутствовал. Я знаю только, что когда я говорил с г-ном адвокатом, он сказал мне, что Далерус присутствовал там. Но присутствовал ли он там действи¬ тельно, я не могу утверждать.. Далерус, очевидно, устроил это совещание. Однако впервые я узнал об этом из беседы с защитни¬ ком г-ном Штамером...» 1 Аналогичный случай произошел при допросе свидетеля Лау- тербахера, вызванного на допрос по ходатайству адвоката Зауте- ра — защитника подсудимого Шираха. Ходатайства адвокатов о вызове для допроса многочислен¬ ных свидетелей, с одной стороны, имели целью собрать как мож¬ но больше показаний единомышленников и соучастников подсу¬ димых, чтобы таким путем попытаться обелить гитлеровцев, с другой стороны — являлись определенным тактическим прие¬ мом защитников для затягивания процесса. В ряде случаев, однако, Трибунал отдавал явное предпочте¬ ние устным показаниям свидетелей. Свидетели вызывались: для удостоверения определенных фактов, имевших значение для об¬ винения или защиты подсудимых; для характеристики личности и 1 Стенограмма процесса от 8 марта 1946 г,
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 513 деятельности подсудимых; для удостоверения подлинности (иден¬ тификации) других доказательств. Регламент Трибунала (правило 4-е) устанавливал порядок вызова свидетелей. Трибунал специальным решением обязал об¬ винителей заранее сообщать фамилии всех свидетелей, которых обвинение желает вызвать в суд. В отношении защиты был уста¬ новлен определенный срок для ходатайств о вызове свидетелей. «Защита,— указывалось в этом решении,— будет подавать хода¬ тайства по крайней мере за три недели до того, как будет выз¬ ван свидетель» 1 Требование Трибунала, чтобы ходатайства о вызове свидете¬ лей заявлялись заранее, преследовало цель не допускать пере¬ боев в рассмотрении дела из-за несвоевременного прибытия свиде¬ телей. При этом Трибунал исходил из того, что обвинители сами располагали возможностями для вызова и доставления свидете¬ лей, а для доставления свидетелей, вызванных по ходатайствам защиты, в ряде случаев приходилось прибегать к помощи окку¬ пационных властей и даже правительств отдельных государств. Совершенно естественно, что для этого требовался больший срок. Регламент также предусматривал, что «свидетели, пока они не дают показания, не должны присутствовать в зале суда. Пред¬ седатель Трибунала должен дать указания, как того требуют обстоятельства, чтобы свидетели не сговаривались между собой до дачи ими показаний» (правило 6-е, пункт «в»). Был установлен также порядок допроса свидетелей: пункт «е» статьи 24 Устава указывает, что сперва допрашиваются свиде¬ тели обвинения, а потом свидетели защиты. Это правило каса¬ лось лишь сторон. Что касается состава суда, то он в соответст¬ вии с пунктом «Г» той же статьи мог задавать вопросы любым свидетелям в любое время. Перед началом допроса свидетели приводились к присяге. Устав Трибунала не предусматривал формы присяги. Пункт «d» статьи 17 Устава содержит лишь указание о том, что Трибунал имеет право приводить свидетелей к присяге. Более подробно вопрос о присяге разработан в Регламенте Трибунала. Правило 6-е, пункт «а», Регламента гласит: «Перед тем, как предстать перед Трибуналом для дачи показаний, каждый сви¬ детель должен принять присягу или сделать заявление соответ¬ ственно обычаям, принятым в его стране». 21 ноября 1945 г., на второй день после открытия процесса, Трибунал вынес дополнительное постановление по поводу прися¬ ги, в котором указывалось: «Каждый свидетель должен быть приведен к своей национальной присяге по той форме, которая 1 Протокол.организационного заседания Трибунала от 12 ноября 1945 г. 33 Нюрнбергский процесс, т. I
514 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ существует в его стране. В случае возражения, базирующегося на религиозных принципах, он может дать клятву в форме, при¬ емлемой для Трибунала». Практика Трибунала свелась к тому, что свидетели, призна¬ вавшие религиозную присягу, обычно принимали ее по такой формуле: «Клянусь богом всемогущим и всеведающим, что я бу¬ ду говорить правду, только правду и ничего, кроме правды. Да поможет мне бог». Советская часть Трибунала, учитывая специфику обстановки процесса, признала целесообразным, чтобы граждане СССР, вызванные в качестве свидетелей, перед дачей показаний высту¬ пали с торжественным обещанием показывать правду. Для граж¬ дан СССР была выработана следующая формула торжественно¬ го обещания: «Я, гражданин Советского Союза, вызванный в ка¬ честве свидетеля по настоящему делу, торжественно обещаю и клянусь перед лицом Высокого суда говорить все, что мне изве¬ стно по данному делу и ничего не прибавить и не утаить». Допрос свидетелей состоял из следующих этапов: а) главный или прямой допрос. Этот допрос производится стороной, вызвавшей свидетеля в суд; б) перекрестный допрос, который производится противной стороной; в) повторный прямой допрос или передопрос, который произ¬ водится стороной, вызвавшей свидетеля в суд только по поводу перекрестного допроса в тех случаях, когда она считает нужным уточнить или восполнить неясности, возникшие при перекрестном допросе. Однако с разрешения суда при повторном допросе мо¬ гут быть заданы вопросы, выходящие за рамки перекрестного допроса; г) повторный перекрестный допрос, который может произво¬ диться противной стороной в связи с показаниями о новых обстоя¬ тельствах, данными свидетелем с разрешения суда во время пов¬ торного прямого допроса. В целях экономии времени Трибунал неоднократно практико¬ вал замену главного допроса свидетеля оглашением его записан¬ ных показаний. Перекрестный допрос согласно правилам англо-американско¬ го процесса может производиться сторонами, в том числе и под¬ судимым. Международный Трибунал ограничил право подсуди¬ мых на перекрестный допрос, запретив его тем подсудимым, ко¬ торые имели защитников Такое решение Трибунала прямо вытекает из пункта «d» статьи 24 Устава, согласно которому право перекрестного допроса предоставлено обвинению и защите. Так как все подсудимые 1 Стенограмма процесса от 1 декабря 1945 г.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 515 были представлены защитниками, то они фактически в перекрест¬ ном допросе свидетелей не участвовали. Трибунал вынес специальное постановление, разрешающее свидетелям пользоваться заметками и записями «для освежения памяти». При допросе вызванного защитой свидетеля Боденшаца председательствующий объявил: «Трибунал заметил, что свидетель пользуется заметками для своих показаний. Сегодня утром я сделал объявление, которое касалось только подсудимых и отнюдь не распространялось на свидетелей. Тем не менее Трибунал разрешает, чтобы это прави¬ ло распространялось и на свидетелей. Однако показания не должны зачитываться. Это решение принято с той целью, чтобы помочь «освежению памяти» при даче показаний» Прямых указаний по поводу представления в качестве дока¬ зательств записанных показаний свидетелей Устав Трибунала не содержал. Допустимость таких доказательств вытекает из того, что Устав (пункт «с» статьи 15) предоставлял обвинителям пра¬ во в стадии подготовки процесса производить предварительный допрос свидетелей и обвиняемых. Это означало, что записанные до явки в суд показания свидетелей могли быть представлены Трибуналу в качестве доказательств. Фактически на процессе довольно широко практиковалось представление записанных показаний. Записанные показания принимались в форме: аффидэвитов (письменные показания, данные под присягой), заявлений и оп¬ росных листов (свидетелю ставились в письменном виде кон¬ кретные вопросы, на которые он давал ответ в письменном виде). Как известно, института «аффидэвитов» и опросных листов не существует в советском уголовном процессе. Английский уго¬ ловный процесс допускает принятие аффидэвитов в качестве до¬ казательств в крайне ограниченных случаях, а именно, когда сви¬ детель, давший показание под присягой, умер или сошел с ума, или настолько болен, что не в состоянии передвигаться. Пред¬ ставляя такой аффидэвит в качестве судебного доказательства, сторона должна доказать, что свидетель был приведен к присяге уполномоченным на то лицом (судьей, а в армии — судебным офицером) 1 2 и что противная сторона была заблаговременно по¬ ставлена в известность о предстоящем допросе и имела возмож¬ ность принять участие в перекрестном допросе свидетеля. На Нюрнбергском процессе аффидэвиты принимались без 1 Стенограмма процесса от 8 марта 1946 г. 2 Трибунал принял 26 января 1946 г. следующее постановление: «Лю¬ бое официальное лицо военного управления, имеющее право приводить к присяге, может также удостоверить письменное показание, данное под при¬ сягой, для последующего представления в качестве доказательства», 33*
516 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ соблюдения всех этих ограничительных правил англо-американ¬ ского процесса, однако с рядом оговорок со стороны Трибунала. Трибунал принял от защиты 143 свидетельских показания, по¬ лученных путем ответов на опросные листы. По поводу опросных листов Трибунал принял ряд решений, устанавливающих отноше¬ ние суда к этому виду доказательств и порядок их направления. 28 ноября 1945 г. Трибунал в связи с представленным обвини¬ телем аффидэвитом Мессерсмита (бывшего американского посла в Австрии) принял следующее решение: «...Эти письменные показания принимаются в качестве дока¬ зательства. Вопрос о доказательственной силе этих показаний... будет рассмотрен Трибуналом. Трибунал также решил, что защи¬ те предоставляется право, если она того желает, направить опрос¬ ные листы г-ну /Мессерсмиту... Трибунал хочет дать ясно понять, что, если защитники желают направить г-ну Мессерсмиту опрос¬ ные листы, в связи с его письменными показаниями, они могут передать такие листы Трибуналу для пересылки г-ну Мессерсмиту» Вскоре после этого было вынесено общее решение об опрос¬ ных листах: «Показания свидетеля могут быть получены путем направления ему опросного листа, но защита должна каждый раз сообщать Трибуналу фамилию свидетеля и представлять опрос¬ ный лист. При получении опросные листы должны передаваться главным обвинителям для просмотра и только после этого они направляются свидетелю... Защита всегда может, если она сочтет это нужным, ходатайствовать о предъявлении опросного листа, который будет направлен любому лицу..» 1 2. Так как между обвинением и защитой возникли разногласия по поводу опросных листов, Трибунал решил: «Генеральному секретарю поручено в будущем принимать меры к устранению разногласий между обвинением и защитой, когда возражения возникают относительно опросных листов. В случае если защитник будет настаивать на каком-либо пункте, с которым не согласится обвинение, вопрос этот передается на рассмотрение Трибунала» 3. Вопрос о принятии Трибуналом опросных листов в качестве доказательств решался в различных случаях по-разному. Так, в одном случае Трибунал отклонил представленный французским обвинением опросный лист со следующей мотиви¬ ровкой: «Трибунал считает, что документ, который вы нам предста¬ вили (РФ-711), не может быть принят. Он представляет собой 1 Стенограмма процесса от 28 ноября 1945 г. 2 Протокол организационного заседания Трибунала от 17 декабря 1945 г. и стенограмма процесса от 11 февраля 1946 г. з Протокол организационного заседания Трибунала от 26 января 1946 г»
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 51? лишь краткое изложение. Трибунал полагает также, что он мо¬ жет разрешить использовать опросный лист только в том случае, если один экземпляр его вручен защите и если свидетель, кото¬ рый заполнил опросный лист, представлен защите для перекрест¬ ного допроса, если защита пожелает подвергнуть его перекрест¬ ному допросу. Вы должны в противном случае вызвать генера¬ ла Вестгофа и допросить его устно» L 14 декабря 1945 г. Трибунал принял решение, что «письмен¬ ное показание принимается в качестве доказательства...», но 23 января 1946 г., в связи с протоколом допроса фон Шредера, представленным обвинением, постановил: «Что касается возражения против письменного показания фон Шредера, которое было выдвинуто сегодня утром защитником подсудимого фон Папена, то Трибунал не намеревается устанав¬ ливать какого-либо общего правила относительно доказательств в форме письменных показаний. Учитывая особые обстоятельства данного дела, Трибунал примет письменное показание, о котором идет речь, но предупреждает, что если письменное показание бу¬ дет представлено в качестве доказательства, то лицо, которое да¬ ло это письменное’ показание — фон Шредер,— должно быть до¬ ставлено сюда немедленно для перекрестного допроса защит¬ ником» 1 2. Адвокаты вначале рьяно возражали против принятия аффи- дэвитов, представленных советскими обвинителями, но после допроса Паулюса, когда защита убедилась, что ей было бы вы¬ годнее согласиться на принятие письменных показаний Паулюса, так как его показания на суде произвели огромное впечатление, она почти прекратила свои возражения. Необходимо отметить, что на протяжении процесса Трибунал принял большое количество решений по вопросу о письменных по¬ казаниях свидетелей и, как это будет показано на примере некото¬ рых решений, не всегда придерживался определенной линии в этом вопросе, иногда одно решение Трибунала противоречило другому. По-разному Трибунал относился к письменным показа¬ ниям свидетелей. Когда в самом начале процесса адвокат Кубушок заявил воз¬ ражение против представленного обвинителем письменного по¬ казания, данного под присягой, Трибунал отклонил это возраже¬ ние, сославшись на статью 19 Устава, которая предоставляла право Трибуналу допускать любые доказательства, которые, по его мнению, имеют доказательную силу, и предусматривала, что Трибунал не должен быть связан формальностями в использова¬ нии доказательств. В решении Трибунала говорилось: 1 Стенограмма процесса от 7 февраля 1946 г; 2 Стенограмма процесса от 14 декабря 1945 г, и от 23 января 1946 г.
518 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ «Трибунал считает, что письменное показание может быть здесь зачитано, потому что в данном случае представление его вполне соответствует принятой процедуре. Что касается доказа¬ тельной силы письменного показания по сравнению с устными показаниями свидетеля, подвергнутого перекрестному допросу, Трибунал рассмотрит этот вопрос отдельно» Ч Однако в тот же день Трибунал согласился с возражениями адвоката Латернзера, когда речь шла о письменных показаниях Шушнига. В решении Трибунала по этому вопросу сказано: «Трибунал рассмотрел возражения защиты против оглашения письменного показания Шушнига и соглашается с этими возра¬ жениями. Если обвинение хочет вызвать Шушнига в качестве свидетеля, оно может ходатайствовать об этом» 14 декабря 1945 г. Трибунал вынес решение о том, что «пись¬ менное показание принимается в качестве доказательства. Одна¬ ко, если защита желает, она может подать письменное ходатай¬ ство о вызове этого свидетеля и указать причины, которые делают необходимым допрос данного свидетеля» 1 2. В своих решениях Трибунал специально подчеркивал, что он «не намеревается устанавливать общего правила относительно допустимости доказательств в форме письменных показаний» 3. Трибунал неоднократно указывал, что вопрос будет решаться им в каждом конкретном случае. Так, адвокату Людингаузену Трибунал указал: «...нет таких правил, о которых вы заявляете, относительно того, чтобы защита допрашивала здесь каждого свидетеля, давшего письменные показания под присягой. Этот вопрос решается исключительно по усмотрению Трибунала...4. В преобладающем большинстве случаев Трибунал отклонял возражения защиты и принимал в качестве доказательств пись¬ менные показания свидетелей. Но вместе с тем председательству¬ ющий неизменно подчеркивал, что доказательственная ценность этих показаний была бы неизмеримо выше, если бы свидетель да¬ вал показания в суде. Так, обращаясь к советскому обвинителю Ю. В. Покровскому, лорд Лоренс указал: «Вы имеете полное право представить документы в качест¬ ве доказательства теперь, если вы считаете это нужным... доку¬ мент ...будет считаться представленным в качестве доказатель¬ ства и не будет вычеркнут из протокола, хотя вопрос о нем мо¬ жет быть поставлен на обсуждение, поскольку это письменные показания, и свидетель, возможно, не будет доставлен в суд для допроса. Поэтому значение этого документа в качестве доказа¬ тельственного материала не будет столь велико, как в том 1 Стехюграмма процесса от 28 ноября 1945 г. 2 Стенограмма процесса от 14 декабря 1945 г, 3 Стенограмма процесса от 23 января 1946 г, 4 Стенограмма процесса от 26 июня 1946 г,
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 5!9 случае, если бы этот свидетель присутствовал в суде лично для перекрестного допроса» Ч Трибунал установил правило, по которому свидетель может быть вызван для допроса только один раз. И это правило Трибунал неоднократно подчеркивал в своих решениях, «...свидетель может быть вызван сюда только один раз. Если эти свидетели будут вызваны как свидетели обвинения, все подсудимые, если они хотят, должны использовать свое пра¬ во и задавать им вопросы именно в это время. Если, напротив, за¬ щитники предпочитают, чтобы эти свидетели были вызваны во время представления материалов защиты, то тем же порядком свидетели могут быть вызваны лишь один раз, обвинение долж¬ но использовать свое право допросить их» 1 2. Такое правило было, безусловно, необходимо, чтобы парали¬ зовать попытки защитников главных военных преступников за¬ тянуть окончание процесса. Соображениями всемерного ускорения процесса было про¬ диктовано создание института уполномоченных Трибунала для допроса свидетелей. Устав (пункт «е» статьи 17) предоставил право Трибуналу «назначать должностных лиц для выполнения указанных Трибу¬ налом задач, включая собирание доказательств по полномочию Трибунала». Практически институт уполномоченных ограничил свою дея¬ тельность допросом свидетелей и собиранием других доказа¬ тельств по делам о преступных организациях фашистского режи¬ ма (СС, гестапо, генштаб и др.). Уполномоченными Трибунала был допрошен 101 свидетель, суммированы 38 тысяч письменных коллективных показаний, обобщены доказательства по делам о преступных организациях и представлены выводы Трибуналу. Уполномоченные были назначены из состава секретариата Трибунала. Трибунал установил, что при допросе в присутствии уполно¬ моченного защитники и обвинители будут пользоваться обычны¬ ми правилами прямого допроса, перекрестного допроса и повтор¬ ного допроса, а показания будут протоколироваться уполномо¬ ченным 3. Трибунал разработал и преподал уполномоченным следую¬ щие руководящие указания, которые были также обязательны для обвинителей и защитников: «1. Все письменные показания, данные под присягой, и опрос¬ ные листы, полученные от свидетелей обвиняемых организаций, 1 Стенограмма процесса от 14 февраля 1946 г, 2 Стейограмма процесса от 27 февраля 1946 г. 3 Протокол организационного заседания Трибунала от 12 марта 1946 г.
520 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ будут рассмотрены уполномоченными до представления их Три¬ буналу. 2. Уполномоченные будут придерживаться следующего поряд¬ ка при рассмотрении письменных показаний, данных под прися¬ гой, и опросных листов: а) Защитник зачитает уполномоченным резюме письменного показания или группы письменных показаний, данных под прися¬ гой, или опросных листов в присутствии обвинителя; Ь) Обвинитель будет иметь право делать свои замечания или высказывать возражения по поводу данных показаний; с) Если уполномоченные решат, что письменное показание, данное под присягой, или опросный лист относятся к делу.., то они передадут оригинал документа в генеральный секретариат (Трибунала) для регистрации; d) Они (уполномоченные) представят Трибуналу стенограм¬ му заседания комитета (уполномоченных), включая резюме письменного показания, данного под присягой, или опросного листа. В исключительных случаях они будут обеспечивать пере¬ вод документа полностью...»1. Трибунал строго придерживался правила: не оглашать письменных показаний свидетеля, если он давал показания в су¬ дебном заседании. Председательствующий в таких случаях заяв¬ лял: «Мы не хотим, чтобы представлялись письменные показания свидетелей, которые уже лично выступали в суде» 1 2. Много решений было принято Трибуналом для установления формы и характера вопросов и ответов при допросе свидетелей. Так, в первые дни процесса Трибунал принял решение: «Три¬ буналу, несомненно, было бы большой помощью, если бы одно¬ временно задавался только один вопрос и свидетель отвечал бы «да» или «нет» на этот вопрос, а в случае необходимости давал пояснения потом; но ответы и вопросы должны быть по возмож¬ ности краткими» 3. В последующем председательствующий неоднократно напоми¬ нал об этом решении Трибунала и требовал неуклонного его вы¬ полнения. «Я уже объяснял в ряде случаев, что обязанностью... свидете¬ лей является отвечать прямо на вопросы, когда ответ может быть дан просто в утвердительной или отрицательной форме, а если они имеют какие-либо объяснения, они могут их сделать после того, как дадут ответ на поставленный вопрос» 4. Многие адвокаты явно злоупотребляли своим положением в процессе и задавали наводящие вопросы, чтобы добиться желае¬ 1 Протокол организационного заседания Трибунала от 3 июля 1946 г. 2 Стенограмма процесса от 30 января 1946 г, 3 Стенограмма процесса от 1 декабря 1945 г. 4 Стенограмма процесса от 19 марта 1946 г
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 521 мых ответов, вследствие чего Трибунал вынужден был часто пре¬ дупреждать их. Для примера можно привести следующие указа¬ ния председательствующего: «Доктор Дикс, я уже говорил вам ранее, что свидетель не мо¬ жет давать показания о мыслях и планах другого человека; он может говорить только о его действиях и сделанных им заявле¬ ниях... Вы должны согласиться с его ответом. Он ведь сказал, что он ничего не знает об этом. После этого вы не можете рассказы¬ вать ему, что именно произошло, если он говорит, что ничего не знает об этом» «Доктор Кубушок, вы не должны спрашивать его о том, по¬ лагает ли он, что такое мнение могло быть высказано или нет. Это лишь не имеющее под собой реального обоснования предпо¬ ложение, а не доказательство. Поэтому этот вопрос должен быть снят, ответ на него не должен даваться, и он будет вычеркнут из протоколов суда»1 2. Б. ПОКАЗАНИЯ И ОБЪЯСНЕНИЯ ПОДСУДИМЫХ Устав Трибунала, как уже указывалось, признавал за показа¬ ниями подсудимых силу доказательств. Устав говорит о праве обвиняемого давать объяснения по об¬ стоятельствам выдвинутых против него обвинений (пункт «в» статьи 16), рассматривая это право в качестве одной из процес¬ суальных гарантий для подсудимых. Эта норма Устава соответ¬ ствует доктрине и практике советского уголовного процесса: об¬ виняемый имеет право давать показания, но не обязан это де¬ лать; за отказ от дачи показаний, равно как и за дачу ложных показаний, в отличие от свидетеля, он не несет уголовной ответ¬ ственности. Иначе решается вопрос англо-американским процессом. Прав¬ да, и там подсудимый вправе отказаться от дачи показаний в су¬ де. Но английский закон об уголовных доказательствах 1898 года разрешает каждому обвиняемому давать показания по своему делу под присягой. Таким образом, если подсудимый решил высту¬ пить перед судом с объяснениями в свою защиту или давать пока¬ зания по поводу других подсудимых, — он становится как бы сви¬ детелем, приводится к присяге, дает показания не со скамьи под¬ судимых, а за свидетельским пультом. Хотя Устав Трибунала не предусматривал, что подсудимые будут допрашиваться в качестве свидетелей, более того, статья 24 Устава, трактующая о порядке судебного заседания,’ различала допрос свидетелей от допроса подсудимых, — Трибунал полностью воспринял правила англо-американского процесса, допрашивал 1 Стенограмма процесса от 9 мая 1946 г. 2 Стенограмма процесса от 13 июля 1946 г.
622 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ подсудимых в качестве свидетелей защиты и в ряде своих поста¬ новлений по процедурным вопросам указывал, что подсудимые допрашиваются в качестве свидетелей. Советское обвинение заявило протест против того, чтобы глав¬ ные военные преступники выступали в качестве «свидетелей», приводились к присяге и давали показания не со скамьи подсуди¬ мых. Но большинство судей Международного Трибунала не мог¬ ли отрешиться от привычной для них англо-американской судеб¬ ной процедуры. На Нюрнбергском процессе были случаи отказа подсудимых от дачи показаний. Отказались от показаний Гесс и Фрик. Но в этих случаях Трибунал не воспользовался предоставленным ему по Уставу (пункт «Ь» статьи 17) правом допроса подсудимых и даже привычными для большинства членов Трибунала нормами англо-американского процесса, позволяющими судьям комменти¬ ровать факт отказа подсудимых от дачи показаний. Трибунал принял ряд решений, связанных с допросом подсу¬ димых, которые касались как процессуальной стороны допроса, так и существа показаний подсудимых. Пункт 6 решения Трибунала 23 февраля 1946 г. устанавливал: «а) Подсудимый, не желающий давать показания на суде, не может быть принужден к этому, но может быть допрошен Трибу¬ налом в любое время согласно статьям 17 «Ь» и 24 «[» Устава; Ь) Подсудимый может только один раз давать показания в суде; с) Подсудимый, который желает давать свидетельские пока¬ зания в свою пользу, может это сделать во время представления материалов по его защите. В это время будет осуществляться пра¬ во защиты и обвинения, согласно статье 24 «d» Устава, допраши¬ вать и производить перекрестный допрос подсудимого; d) Подсудимый, который не желает давать показания в суде в свою пользу, но желает давать свидетельские показания в поль¬ зу какого-либо другого подсудимого, может сделать это в течение представления материалов по защите соответствующего подсуди¬ мого. Защитники других подсудимых и обвинители будут допра¬ шивать его и подвергнут его перекрестному допросу после того, как он закончит свои свидетельские показания в пользу другого подсудимого; е) Пункты «а», «Ь», «с» и «d» не ограничивают права Трибу¬ нала разрешить вторичный вызов подсудимого для дачи дальней¬ ших свидетельских показаний в исключительных случаях, если, по мнению Трибунала, интересы правосудия потребуют этого» Г В отношении письменных показаний подсудимых Трибунал, ссылаясь на статьи 15 и 16 Устава, определенно высказался за то, 1 Стенограмма процесса от 23 февраля 1946 г.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 523 что они являются доказательствами и принимал протоколы допро¬ сов как от обвинителей, так и от защитников. Так, в ответ на возражения адвоката Штамера председатель¬ ствующий заявил: «Трибунал, исходя из статей 15 «с» и 16 «Ь» Устава, не пони¬ мает, на каком, собственно, основании вы возражаете? Статья 15 «с» гласит, что главные обвинители выполняют, кроме других обя¬ занностей, следующую: а) производят предварительный допрос всех необходимых свидетелей и подсудимых. Статья 16 гласит, что для обеспечения справедливого суда над подсудимыми уста¬ навливается следующий порядок: в) при любом предварительном допросе и на суде подсудимый имеет право давать любые объяс¬ нения по обстоятельствам выдвинутых против него обвинений; с) предварительный допрос подсудимого и судебное заседание будут вестись или переводиться на язык, который подсудимый понимает. Эти положения Устава, по мнению Трибунала, по¬ казывают, что подсудимые могут быть допрошены и что про¬ токолы их допросов могут предъявляться в качестве доказатель¬ ства» \ Еще более категорически Трибунал высказал свою точку зре¬ ния по этому вопросу в другом решении: «...Обвинитель имеет право допрашивать любого из подсуди¬ мых, а это как раз и был допрос одного из подсудимых. Если об¬ винение хочет представить такой протокол в качестве доказатель¬ ства, оно может это сделать. Если оно не считает нужным это делать, то оно может этого не делать»1 2. Возражения защиты против протоколов, представляемых обви¬ нителями, Трибунал отклонял, предоставляя защите право вно¬ сить уточнения во время допроса подсудимых. Так, на возраже¬ ния адвоката Флехснера председательствующий заявил: «Мне кажется, что при данных обстоятельствах лучше всего будет за¬ слушать протокол допроса, а вы будете иметь возможность путем вызова подсудимого показать, в какой мере, как вы утверждаете или как он утверждает, этот перевод является неточным»3. При этом Трибунал требовал, чтобы обвинители до представления про¬ токолов допроса суду вручали защите копии этих протоколов на немецком языке. В. ДОКУМЕНТЫ Документальные доказательства имели на процессе решающее значение. Трибуналу приходилось иметь дело со следующими документами, представленными в качестве доказательств: 1 Стенограмма процесса от 6 декабря 1945 г. 2 Стенограмма процесса от 7 февраля 1946 г. 3 Стенограмма процесса от 12 декабря 1945 г.
524 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ а) официальные правительственные документы — ноты, со¬ общения, доклады, отчеты, письма, донесения, телеграммы, тексты законов и постановлений, инструкции, приказы, директивы, про¬ токолы, договоры, соглашения, декларации как внутреннего, так и международного характера; б) личные письма и заявления; в) дневники и мемуары; г) записи публичных выступлений в рейхстаге, на съездах, собраниях, заседаниях, по радио; д) записи бесед; е) газетные и журнальные статьи, книги; ж) географические карты, схемы, планы; з) кинокартины и фотографии; и) приговоры судебных органов. Документальные доказательства, представлявшиеся Трибу¬ налу, делились на официальные и частные, на вражеские и исхо¬ дившие от правительственных и других органов государств, вхо¬ дящих в состав Объединенных Наций. Особую ценность, несомненно, представляли официальные не¬ мецкие документы в которых излагались преступные планы и замыслы претендентов на мировое господство. И это совершенно естественно: предметом судебного разбирательства на этом про¬ цессе являлись не обычные уголовные преступления, при которых преступники не нуждаются в записях и, во всяком случае, избе¬ гают их делать, чтобы не оставлять следов своих преступлений. В международном Военном Трибунале рассматривалась преступ¬ ная деятельность гитлеровского государства. Любая государ¬ ственная деятельность немыслима без издания официальных документов в виде законов и актов государственного управле¬ ния. Это относится и к преступной государственной деятельности.1 2 Главные военные преступники являлись организаторами пре¬ ступлений против мира, против законов и обычаев войны, против человечности, а непосредственными исполнителями этих преступ¬ лений являлись многочисленные функционеры — военные, чинов¬ ники и т. п. Преступные планы руководителей передавались их подчинен¬ ным с помощью многочисленных официальных документов — ве¬ 1 Термин «официальные документы» употреблен здесь в смысле офи¬ циального происхождения документов, представленных в качестве доказа¬ тельств. Эти официальные документы не следует отождествлять с официаль¬ ными документами процесса, под которыми согласно пункту «в» правила 9 Регламента Трибунала понимались обвинительное заключение, регламент, письменные извещения, распоряжения, приговор и решения Трибунала. 2 В качестве примера достаточно привести пресловутые «Нюрнбергские законы», направленные на ограбление, лишение элементарных человеческих прав, а затем и на поголовное истребление всего еврейского населения Гер¬ мании.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 525 домственных приказов, директив, циркуляров, распоряжений. С другой стороны, преступные исполнители этих преступных пла¬ нов отчитывались в исполнении полученных заданий. Совокупность таких документов и составляла основную массу письменных доказательств на процессе. Количество захваченных документов было огромно. По заяв¬ лению Главного обвинителя от США его аппаратом было про¬ смотрено более 100 000 немецких документов, в результате про¬ смотра было отобрано до 4000 документов, из которых 1400 были представлены Трибуналу в качестве доказательств. Адвокаты по различным формальным предлогам возражали против принятия многих документов, предъявляемых обвините¬ лями, с другой стороны, пытались протаскивать свои «документы» с целью выгородить главных военных преступников. Так, в распоряжении обвинения имелись записи двух речей Гитлера, произнесенных им 22 августа 1939 г. в Оберзальцберге в присутствии генералитета на совещании, связанном с подго¬ товкой нападения на Польшу. При представлении обвинением этих документов выступил за¬ щитник Геринга — Штамер с возражением против их принятия в качестве доказательств на том основании, что документы никем не подписаны. Обвинитель напомнил суду, что записи обеих речей найдены в официальном архиве верховного командования гитлеровских во¬ оруженных сил (ОКВ) и что признанием обвиняемых и показа¬ ниями многочисленных свидетелей, лично присутствовавших при выступлениях Гитлера, совершенно точно установлено, что эти речи были произнесены Гитлером 22 августа 1939 г. в Оберзальц¬ берге. Трибунал отклонил возражение адвоката и принял эти доку¬ менты в качестве доказательств L Защита совершенно безмотивно пыталась отвести еще некото¬ рые документальные доказательства, иногда приводя буквально смехотворные обоснования своих возражений. Так, возражая против принятия в качестве доказательства пи¬ сем Райнера к подсудимому Зейсс-Инкварту, адвокат заявил: «Это письмо имеет тенденцию доказать участие австрийской национал-социалистской партии в аншлюссе. Если бы автор этого письма знал, что оно будет служить доказательством в суде, он, несомненно, составил бы его иначе». Трибунал постановил принять письма Райнера в качестве до¬ казательства 2. В одном из решений Трибунала был установлен следующий, порядок принятия документальных доказательств: Стенограмма процесса от 25 ноября 1945 г, Ссенограмма процесса от 28 ноября 1945 г.
526 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ «1) В будущем только те части документов, которые огла¬ шаются в суде Обвинением, будут вноситься в протокол суда... 2) Для того чтобы подсудимые и их защитники имели воз¬ можность рассмотреть эти документы в целом на немецком языке, фотокопии подлинника и еще одна его копия будут передаваться в комнату защиты в то же самое время, когда они представляют¬ ся на суде. 3) Защита может в любое время ссылаться на любую другую часть каждого документа. 4) Обвинение передает защитникам по 10 экземпляров выдер¬ жек из документов на английском языке в то же самое время, когда эти выдержки или книги будут передаваться Трибуналу» L В дальнейшем Трибунал дополнил эти правила сле¬ дующим: «Обвинение и защита имеют право оглашать документы, кото¬ рые Трибунал примет без доказательств в соответствии со стать¬ ей 21 Устава или ссылаться на них без оглашения. Конспекты и папки с документами могут представляться Трибуналу в том слу¬ чае, если одновременно они будут передаваться в достаточном ко¬ личестве экземпляров для защитников. Насколько возможно, ко¬ пии этих материалов должны быть переданы заблаговременно до их представления в суде... не менее чем за пять дней до того, как они будут представлены в качестве доказательств» 1 2. Хотя в целом Трибунал строго придерживался приведенной процедуры, он был вынужден в некоторых случаях допускать отступления и изъятия для отдельных документальных доказа¬ тельств. Впоследствии Трибунал изменил правила представления до¬ кументов в качестве доказательств и принимал документы в ка¬ честве доказательств без их оглашения. Так, Трибунал, ссылаясь на необходимость осуществления справедливого и быстрого суда, постановил: «...Документы, переведенные на четыре языка, могут быть представлены без оглашения, но при представлении таких доку¬ ментов защитники могут кратко излагать их содержание или ка¬ ким-либо другим путем указывать Трибуналу, в какой мере они относятся к делу. Они могут оглашать такие краткие выдержки, которые имеют непосредственное отношение к делу и которые считают важными...» Вместе с тем Трибунал в своем решении указал: «Защитники ставятся в известность о том, что Трибунал, как правило, не будет рассматривать как достоверные доказательства выдержки из книг или статей, выражающих точку зрения каких- 1 Стенограмма процесса от 26 ноября 1945 г. 2 Стенограмма процесса от 17 декабря 1945 г.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 527 то определенных авторов по вопросам этики, истории или опреде¬ ленных событий» Однако защита оказалась недовольной этим решением Трибу¬ нала. Это объяснялось, во-первых, тем, что защита отнюдь не бы¬ ла заинтересована в ускорении процесса, а установленная Три¬ буналом упрощенная процедура представления документальных доказательств, несомненно, ускоряла рассмотрение дела. Во- вторых, адвокаты главных немецких военных преступников хо¬ тели, чтобы представленные ими документы, большинство кото¬ рых носило явно демагогический характер и было рассчитано на пропаганду фашистских взглядов, были оглашены с трибуны суда и попали в судебные отчеты, публикуемые мировой печатью. Устав и Регламент Трибунала не содержали указаний о воз¬ можности использования фотографий в качестве доказательств. По английскому доказательственному праву фотография допу¬ скается в качестве доказательства только при идентификации. Но Трибунал, исходя из требования Устава о том, что суд не должен быть связан формальностями при приеме доказательств, широко допускал представление фотографий в качестве доказа¬ тельств и не только для идентификации. Советские обвинители представили многочисленные фотографии, запечатлевшие звер¬ ства гитлеровцев на временно оккупированных территориях СССР, Польши, Чехословакии и Югославии. Среди этих фотографий значительное место занимали фото¬ документы Чрезвычайной Государственной Комиссии по установ¬ лению и расследованию злодеяний немецко-фашистских захват¬ чиков и их сообщников. Имелись также многочисленные фотогра¬ фии расстрелов и пыток советских людей, отобранные у попавших в плен гитлеровцев. Многие из этих фотографий демонстрирова¬ лись в зале суда на экране через алоскоп и давали убедительное представление о зверствах, совершавшихся по прямым указа¬ ниям гитлеровской клики и, в частности подсудимых. С помощью фотоснимков подсудимый Кальтенбруннер был изобличен в инспектировании совместно с Гиммлером лагеря Маутхаузен 1 2. Трибунал беспрепятственно принимал в качестве доказательств карты, диаграммы и схемы, специально изготовленные Обви¬ нением и наглядно рисующие преступления против мира и челове¬ чества, совершенные гитлеровцами. На процессе фигурировали в качестве доказательств докумен¬ тальные кинофильмы3. В судебном заседании демонстрировались как кинофильмы, выпущенные в свое время гитлеровцами, так и кинодокументы 1 Стенограмма процесса от 22 марта 1946 г. 2 Стенограмма процесса от 28 января 1946 г, з В качестве примера см. стр. 536—541
628 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ союзных государств. При демонстрации этих фильмов обвинители представляли, как это обычно было принято при представлении документов, доказательства достоверности кинофильмов: свиде¬ тельства об источнике фильмов, при каких обстоятельствах они были смонтированы или удостоверения кинооператоров, снимав¬ ших кадры, и лиц, монтировавших документальные фильмы. Представление таких доказательств Трибунал считал строго обязательным. Так, при представлении кинофильма американским обвините¬ лем председательствующий указал: «Господин Додд, я полагаю, позднее вы представите доказательства о том, где, как и при каких обстоятельствах был смонтирован этот фильм» Г Г. ИНЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА На процессе в качестве доказательства применялась и экспер¬ тиза (заключения экспертов), но этот вид доказательств занимал крайне незначительное место. Хотя в Уставе такой вид доказательств не предусматривался, однако Трибуналу пришлось прибегнуть к судебно-психиатриче¬ ской и судебномедицинской экспертизам. Международный Военный Трибунал подверг судебномедицин¬ ской экспертизе подсудимого Круппа фон Болен унд Гальбах, когда возник вопрос, может ли он по состоянию своего здоровья предстать перед судом. Экспертная комиссия врачей признала, что Крупп неизлечимо болен и по этой причине он не может пред¬ стать перед судом, в связи с чем Трибунал дело о нем приостано¬ вил 2. Судебно-психиатрической экспертизе были подвергнуты под¬ судимые Гесс и Штрейхер. Оба они были признаны вменяемыми На процессе довольно широко были представлены веществен¬ ные доказательства, подтверждающие злодеяния гитлеровцев (изделия из человеческой кожи, вырабатывавшиеся фашист¬ скими изуверами в концлагерях, препарированная человеческая голова в виде статуэтки, мыло из человеческого жира, модель дробилки, применявшаяся гитлеровцами для перемалывания че¬ ловеческих костей в муку для удобрения почвы и т. д.). Д. ОБЩЕИЗВЕСТНЫЕ ФАКТЫ И БЕССПОРНЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА Большое значение для ускорения процесса имели нормы Уста¬ ва, регулировавшие порядок принятия Трибуналом в качестве доказательств общеизвестных фактов и бесспорных доказательств. 1 Стенограмма процесса от 7 мая 1946 г. 2 Постановление Трибунала от 15 ноября 1945 г. 3 Стенограммы процесса от 22 ноября 1945 г., от 1 декабря 1945 г., от 20 августа 1946 г., от 31 августа 1946 г.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 529 Устав Трибунала подтвердил общепринятый принцип доказа¬ тельственного права об общеизвестных фактах. Но, что более важно, в Устав была включена специальная норма о бесспорных доказательствах. «Трибунал не будет требовать доказательств общеизвестных фактов и будет считать их доказанными. Трибу¬ нал также будет принимать без доказательств официальные пра¬ вительственные документы и доклады Объединенных Наций, включая акты и документы комитетов, созданных в различных союзных странах для расследования военных преступлений, про¬ токолы и приговоры военных или других Трибуналов каждой из Объединенных Наций» (статья 21 Устава). Тем самым Устав Трибунала ввел категорию бесспорных до¬ казательств, обобщенных и удостоверенных официальными орга¬ нами государств, входящих в состав Объединенных Наций. Это и должно было обеспечить быстрый суд над главными военными преступниками. Характерными для понимания Трибуналом «общеизвестных фактов» являются следующие решения Трибунала: «Я думаю, что мы можем принять без доказательства эти статьи Конвенции (статьи 42 и 43 Гаагской конвенции)». «Трибунал считает, что факты, относящиеся к увозу генерала Жиро и его семьи, будучи, по всей вероятности, общеизвестными или публично известными во Франции, не могут быть рассмотре¬ ны как общеизвестные или публично известные факты, признавае¬ мые 21 статьей Устава, которая относится ко всему миру. Конеч¬ но, если Французское обвинение имеет правительственные доку¬ менты или отчеты из Франции, в которых излагаются факты, от¬ носящиеся к увозу генерала Жиро, — то этот вопрос предстанет в другом свете. Если такие документы имеются, то Трибунал, ко¬ нечно, рассмотрит их» L Используя право, вытекающее из статьи 21 Устава, обвини¬ тели на Нюрнбергском процессе представили многочисленные доклады и другие правительственные документы. Защита выступала с возражениями против принятия в ка¬ честве доказательств некоторых материалов Чрезвычайной Госу¬ дарственной Комиссии и приговоров военных трибуналов союз¬ ных держав по делам военных преступников. В преобладающем большинстве случаев Трибунал действовал в строгом соответствии со статьей 21 Устава. Когда защита вы¬ ступала с возражениями, Трибунал их отвергал. «...Статья 21 Устава в высшей степени ясна,— говорилось в одном из решений Трибунала,— и она предписывает Трибуналу приобщать к делу различные документальные доказательства, ко¬ торые там перечисляются, и, в частности, приобщать к делу про- 1 Стенограммы процесса от 21 и 25 января 1946 г, 34 Нюрнбергский процесс, т. I
БЗО ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ токолы и приговоры военных и любых других трибуналов любой из Объединенных Наций. В данном случае речь идет о протоколе и приговоре Советского военного трибунала. Поэтому статья 21 в ясной и отчетливой форме предписывает Трибуналу принять этот документ в качестве документального доказательства. Это не ли¬ шает защитников возможности в своих речах критиковать доказа¬ тельства, на которых основывается этот протокол и этот приговор. Но утверждение, что эти документы не должны быть приняты, кажется мне и, я думаю, также и другим членам Трибунала, со¬ вершенно необоснованным возражением». В другом случае председательствующий заявил: «...Насколько я понял обвинителя, он (документ) представляет собой часть советского правительственного отчета, а если это действительно так, то мы должны принять его без доказательства» ]. Когда защита выступила с возражениями против принятия до¬ кумента под предлогом, что «он не был составлен под присягой», председательствующий разъяснил: «...Документ, предъявленный французским обвинением, яв¬ ляется документом комитета, учрежденного для расследования военных преступлений, как это указано в статье 21 Устава. Тот факт, что этот документ не был составлен под присягой, не ме¬ шает ему быть таким документом, который согласно статье 21 Трибунал должен принять без доказательств...» 1 2. Однако не во всех случаях Трибунал придерживался этой позиции. При представлении доказательств французским обвини¬ телем председательствующий заявил: «...в статье 21 Устава нет ничего, что делает неуместным вызов свидетеля члена правитель¬ ственной комиссии для дачи показаний по вопросу о докладе пра¬ вительственной комиссии. Трибунал считает, что если такой сви¬ детель вызывается, то доклад правительственной комиссии также должен быть представлен в качестве доказательства»3. В дальнейшем трибунал явно отступил от ранее принятых им решений и в прямое нарушение статьи 21 Устава удовлетворил ходатайство защитника Геринга о допросе в суде «свидетелей» за¬ щиты для опровержения правительственного документа о злодея¬ ниях гитлеровцев в Катыни. Провокация гитлеровцев на суде полностью провалилась, так как допрошенные Трибуналом свиде¬ тели разоблачили фашистскую фальшивку. 3. ОТНОСИМОСТЬ И ДОПУСТИМОСТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ Устав Трибунала в общих чертах решает вопрос о допустимости и относимости доказательств. 1 Стенограммы процесса от 14 и 15 февраля 1946 г. 2 Стенограмма процесса от 25 января 1946 г. 3 Стенограмма процесса от 5 февраля 1946 г.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 53! Статья 19 устанавливала, что Трибунал не должен быть свя¬ зан формальностями при использовании доказательств. Трибунал допускает любые доказательства, которые, по его мнению, имеют доказательственную силу. Таким образом, вопрос о допустимости доказательств решал¬ ся самим Трибуналом. Ему же Устав предоставил право решения вопроса об относимости доказательств, предусмотрев право суда потребовать, «чтобы ему сообщили о характере любых доказа¬ тельств перед тем, как они будут представлены, чтобы Трибунал мог определить, относятся ли они к делу» (статья 20) < По вопросу об относимости и допустимости доказательств Трибунал в ходе процесса принял много решений как общего по¬ рядка, так и по отдельным доказательствам. Так, 23 февраля 1946 г. в связи с ходатайством защиты о вызове свидетелей и истребовании документов Трибунал решил: «Нужно выяснить, относятся ли к делу эти свидетели и документы. Это должен сде¬ лать Трибунал, но совершенно очевидно, что Обвинение должно иметь возможность оспаривать вопрос, относятся ли документы к делу, точно так же, как и защитникам дается возможность оспа¬ ривать, относятся ли к делу каждый документ или свидетель, представленные Обвинением... Вы хотели, чтобы Обвинение не имело права решать вопрос по поводу вызова свидетелей. Обви¬ нение и не будет решать этого вопроса, это будет решать Трибу¬ нал, но Обвинение должно иметь возможность оспаривать вызов свидетелей и приобщение некоторых документов на том основа¬ нии, что их показания или содержание документов не относятся к делу или кумулятивны L. Возражения по поводу того, относятся 1 Под кумулятивными доказательствами в данном случае имеются в виду такие, которые повторяют ранее представленные доказательства и не вно¬ сят ничего нового в дело. Так, 16 марта 1946 г. Трибунал по поводу куму* лятивных доказательств указал: «Трибунал должен провести этот процесс как мождо быстрее. Поэтому мы не намереваемся заслушивать кумулятив¬ ных доказательств. Подсудимый ранее давал ответ на заданный ему вопрос, и Трибунал не намеревается заслушивать еще раз один и тот же ответ». В отношении преступных организаций постановлением Трибунала еще до начала представления доказательств было установлено, какие доказатель¬ ства будут считаться относящимися к делу и какие — не относящимися, В постановлении говорится: «6. а) На данном процессе относящимися к делу будут являться такие доказательства, которые освещают вопросы: Состояла ли в основном обвиняемая организация или группа и^ собра¬ ния лиц, разделявших единую, общую цель заниматься деятельностью, кото¬ рая определена как преступная статьей 6 Устава, и в этой связи, Каковы были цели, задачи, деятельность, методы, структура и составные частй этой организации; Являлось ли членство в такой организации или группе добровольным или оно обусловливалось физическим принуждением или законодательным актом; Были ли цели или деятельность организации или группы, определенные в статье 6 Устава как преступные, открыты и общеизвестны или другим пу- 34*
532 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ ли документы к делу, то есть вопрос о приемлемости документа, является в соответствии с Уставом основным критерием для при¬ нятия или отклонения документа. Если документ относится к де¬ лу — он может быть принят...» !. Трибунал установил, что доказательства, однажды отклонен¬ ные, не могут представляться вторично. Адвокаты не раз пыта¬ лись обойти это правило и протащить документы, ранее отвергну¬ тые Трибуналом, но всякий раз изобличались в этом. В этих слу¬ чаях Трибунал неизменно подтверждал установленное им прави¬ ло. Так, когда защитник подсудимого Кейтеля адвокат Нельте пы¬ тался огласить ранее отклоненный документ — так называемую характеристику Кейтеля,— председательствующий сделал ему за¬ мечание и указал: «Вы не имеете никакого права предъявлять этот документ, так как он был уже отклонен Трибуналом»2. Трибунал считал неприемлемыми показания свидетелей, ко¬ торые не могли свидетельствовать о фактах. Считая, что вопрос об оценке Версальского договора не вхо¬ дит в компетенцию суда, и учитывая стремление подсудимых в демагогических целях использовать его, Трибунал не допускал постановки вопросов и представления документов, относящихся к Версальскому договору. Так, 26 марта 1946 г. председатель¬ ствующий объявил: «Трибунал вынес решение о том, что доказа¬ тельства, касающиеся несправедливости Версальского договора или того, что он был заключен по принуждению, являются непри¬ емлемыми, и поэтому Трибунал отклоняет третий том документов, представленный от имени подсудимого Гесса»3. В другом случае Трибунал обосновывал свое решение по этому вопросу и тем, что доказательства являются кумулятивными. Так, 29 марта 1946 г. председательствующий указал: «...Я должен указать, что во многих случаях до сведения Трибунала доходит точка зрения подсудимых и некоторых из их свидетелей, что якобы Версальский договор являлся несправедливым, однако любые показания на эту тему,— кроме того, что они недопусти¬ мы,— являются кумулятивными, и Трибунал поэтому заслуши¬ вать их не будет» 4. тем известны членам, с тем, чтобы можно было с основанием предположить, что в общем и целом члены организации должны были знать о них в соот¬ ветствующий период времени. в) На данном процессе не относящимися к делу будут считаться дока¬ зательства, которые освещают вопрос о том, было ли отдельное лицо добро¬ вольным или недобровольным членом организации, знало ли оно или не знало о преступных целях организации и принимало ли оно участие в преступной деятельности» (протокол организационного заседания Трибунала от 12 марта 1946 г.). 1 Стенограмма процесса от 23 февраля 1946 г. 2 Стенограмма процесса от 16 мая 1946 г. 3 Стенограмма процесса от 26 марта 1946 г. 4 Стенограмма процесса от 29 марта 1946 г.
ОТДЕЛЬНЫЕ ВИДЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 533 Если Трибунал признавал, что та или иная часть документа, тот или иной вопрос, показание или заявление не относятся к де¬ лу, председательствующий давал указания о том, чтобы соот¬ ветствующая запись была изъята из протокола судебного засе¬ дания. Так, 30 апреля 1946 г. председательствующий объявил: «Вы¬ держки, на которые обратил наше внимание г-н Джексон (Глав¬ ный обвинитель от США), по мнению Трибунала, представляют собой совершенно неуместное заявление, сделанное подсудимым ШтрейхерОхМ (речь шла об американской армии). И, поскольку Трибунал считает, что они совершенно не относятся к делу, за¬ щитник подсудимого Штрейхера также признал их абсолют¬ но не относящимися к делу, они будут изъяты из протокола суда». В ряде случаев Трибунал регулировал количество представ¬ ляемых доказательств, не объявляя их кумулятивными или не¬ приемлемыми. Так, председательствующий указал американскому обвини¬ телю: «Кажется я уже говорил и я думаю, что выражу мнение Три¬ бунала, заявив, что этот факт уже полностью доказан...» L В другом случае лорд Лоренс заявил обвинителю: «Я полагаю, что вы рассказали нам достаточно для того, чтобы убедить нас в том, что фон Ширах руководил идеологическим воспитанием гер¬ манской молодежи и нес за это полную ответственность. Мы бо¬ лее не хотим ничего заслушивать по этому вопросу» 1 2. Еще более определенными были указания французскому обви¬ нителю, несмотря на то, что представление доказательств им не было закончено. «Трибунал рассмотрел вопрос о доказательствах, которые вы представили о концентрационных лагерях, и придерживается та¬ кого мнения, что на данной стадии вы представили достаточно доказательств для обвинения...» 3. Вместе с тем следует отметить, что в ряде случаев председа¬ тельствующий обращал внимание на необходимость дополнитель¬ ного оглашения той или иной части документа для того, чтобы она была включена в стенограмму процесса и восполняла представ¬ ленные доказательства, так как принятым судом документальным доказательством считалась та часть, которая была оглашена, а не представленный документ в целом. Так, например, советский обвинитель, представив Трибуналу в качестве доказательства приказ командования гитлеровской 1 Стенограмма процесса от 18 декабря 1945 г. 2 Стенограмма процесса от 15 января 1946 г. 3 Стенограмма процесса от 30 января 1946 г.
534 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ армии, огласил выдержки из этого приказа. Председательствую¬ щий в следующей форме порекомендовал дополнительно огласить часть приказа: «Я думаю, что вам все-таки следует огласить пер¬ вые четыре строки на странице пятой. Мне говорят, и я сам так думаю, что вы не оглащали эти строки документа в начале пятой страницы. Не огласите ли вы их сейчас?» \ 1 Стенограмма процесса от 22 февраля 1946 г.
ХОДАТАЙСТВО О НАЗНАЧЕНИИ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ (Из стенограммы заседания Международного Военного Трибунала от 7 марта 1946 г.) Флехснер Разрешите мне, г-н председатель, начать с послед¬ него вопроса, о котором говорил обвинитель, а именно—с вопроса о том, вызывает ли дело Шпеера необходимость заслушать в суде эксперта о круге его задач, который мог бы многое объяснить. Г-н представитель обвинения считает, что представленных до сих пор доказательств достаточно для того, чтобы полностью осветить Суду методы, ход и последствия действий в вопросах, подведом¬ ственных подсудимому Шпееру, в их общей связи. Но, к сожале¬ нию, я должен заметить, что то описание деятельности Шпеера, которое до сих пор здесь приводилось Обвинением, не соответ¬ ствует действительному положению вещей и частично неполно. И действительно, трудно рассмотреть работу и методы мини¬ стерства, которое в нормальное время в государстве не сущест¬ вует. Во всех ведущих войну государствах министерства воору¬ жения или производства вооружения создавались во время войны. Круг задач этих министерств устанавливался от случая к слу¬ чаю. Также и в отношении министерства, которым руководил под¬ судимый Шпеер. Ведь не .только министерство подсудимого Шпеера занималось всеми теми вопросами, которые здесь были представлены для сведения Суда Обвинением, ими в первую очередь занимались и другие управления государственного аппарата. Полномочия пере¬ крещивались, и эти полномочия во многих случаях вообще нельзя было отграничить, и решение должно было приниматься в каждом отдельном случае. Все эти вопросы чрезвычайно важны, если Трибунал хочет представить себе точную картину того, насколько обоснованны утверждения Обвинения, в особенности в отношении использо¬ вания иностранных рабочих. К этому еще надо добавить, что тот 1 Г. Флехснер — адвокат, на Нюрнбергском процессе защищал подсу¬ димого Шпеера. — Составители.
536 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ подсудимый, который вначале также был запутан в комплекс эко¬ номических вопросов и который мог бы разъяснить различные полномочия, а именно подсудимый Лей, который как руководи¬ тель германского трудового фронта играл важную роль в вопросе распределения рабочей силы и обеспечения этих рабочих и т. д.,— что этот подсудимый Лей уже больше не присутствует на про¬ цессе Ч Итак, вопрос об использовании иностранных рабочих, который в значительной степени вменяется в вину подсудимому Шпееру, должен быть лучше выяснен. Поэтому я и просил, чтобы эти чисто технические вопросы распределения рабочей силы для ока¬ зания помощи Трибуналу и были бы разъяснены экспертом. Но выбрать такого эксперта нелегко. Я предложил пригласить сюда одного из господ, которые занимаются вопросами экономи¬ ки в Департаменте сельского хозяйства в Вашингтоне, для рас¬ смотрения этого вопроса о министерстве Шпеера и выступления здесь перед Трибуналом в качестве эксперта. Как я слышал, это учреждение ликвидировано, и эти люди, которые, по мнению Шпе¬ ера, при допросе действительно понимают положение вещей, уже не находятся в нашем распоряжении. Но есть, наверное, союз¬ ное учреждение, которое занимается экономическими вопросами, и, может быть, есть возможность найти среди этих сотрудников подходящее лицо, которое для оказания помощи суду могло бы выяснить этот вопрос. ...Председатель: Мне. не совсем ясно, предлагаете ли вы, чтобы Трибунал назначил комиссию экспертов, или Вы сами хо¬ тели бы избрать членов для этой комиссии? Флехснер: Выбор эксперта я предлагаю произвести Суду. Лично у меня нет в данный момент возможности найти подходя¬ щее лицо, но я знаю, что в военно-экономическом отделе были ли¬ ца, которые крайне подходили бы для роли эксперта и имели те знания, которые необходимы для оценки этого вопроса. Председатель: Таким образом, если мы предположим, что Трибунал не примет вашего предложения относительно назначения комиссии экспертов, вам некого дополнить к списку лиц, которым вы направили опросные листы? Флехснер: Я думаю, что нет, господин председатель... Полковник Покровский 1 2: Я не успел обменяться мнением с моим другом сэром Дэвидом и с остальными коллегами. Поэтому сейчас я высказываю только точку зрения советской делегации по вопросу об экспертизе. 1 Лей покончил жизнь самоубийством до начала процесса.— С остави¬ те л и. 2 Ю. В. Покровский — заместитель Главного обвинителя от СССР. — Составители.
ХОДАТАЙСТВО О НАЗНАЧЕНИИ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ 537 Я не думаю, чтобы назначение экспертизы было таким спосо¬ бом решения вопроса, который следует признать правильным. Мы возражали бы против того, чтобы к выяснению обстоятельств, интересующих подсудимого Шпеера и его защитников, так как они указаны в поданном ими документе, были привлечены экспер¬ ты. Мы не считаем правильным, чтобы такой вопрос, как порядок подачи заявок на рабочую силу для министерства Шпеера, утвер¬ ждения этих заявок Заукелем и распределения рабочих местными управлениями труда, требовал заключения экспертизы. Мы не считаем правильным, чтобы вопрос о производственно-техничес¬ ких задачах министерства Шпеера требовал заключения экспер¬ тизы. То же я могу сказать и в отношении остальных пунктов. Мы склонны защищать ту точку зрения, что все эти вопросы могут быть в достаточной мере выяснены Высоким Трибуналом и без привлечения экспертизы. Поэтому советское обвинение возражает против удовлетворе¬ ния этого ходатайства и просит Суд отказать в назначении экспер¬ тизы 1 Ходатайство защиты Трибуналогд было отклонено.— Составители.
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФИЛЬМОВ В КАЧЕСТВЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФИЛЬМА «КОНЦЕНТРАЦИОННЫЕ ЛАГЕРИ» В КАЧЕСТВЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 29 ноября 1945 г.) Г-н Додд: Обвинение от имени Соединенных Штатов представ¬ ляет Трибуналу, с его разрешения, документальный фильм о кон¬ центрационных лагерях. Этот фильм ни в коем случае не являет¬ ся самым существенным доказательством, которое обвинение представляет по разделу: «Концентрационные лагери», но этот фильм, который мы сейчас покажем, в краткой и незабываемой форме раскрывает смысл слов «концентрационный лагерь». Этот вопрос возникает в связи со всем ходом событий, при¬ ведшим к развязыванию агрессивной войны, которая, как это до¬ казывает представление доказательств г-ном Олдерманом, тща¬ тельно планировалась и подготавливалась нацистскими заговор¬ щиками. Мы намереваемся показать, что концентрационные лагери не существовали самостоятельно, что они были неотделимой частью всей нацистской системы правления. Как мы продемонстрируем, охранники, одетые в черную форму СС и гестапо, скрывались за официальными страницами «Рейхсгезетцблатт» — свода импер¬ ских законов. Мы хотим показать, что каждый из этих подсудимых знал о существовании концентрационных лагерей. Страх, террор и не имеющий названия ужас концлагерей были инструментами, при помощи которых подсудимые сохраняли власть и подавляли оппо¬ зицию против любых их планов, включая, конечно, планы агрес¬ сивной войны. Этими средствами они усиливали свой контроль над германским народом, поскольку это требовалось для проведе¬ ния планов, и уничтожали свободу в Германии и в странах, кото¬ рые подвергались нападению и которые были оккупированы ар¬ миями «третьей империи». Мы просим Трибунал при просмотре этого фильма иметь в ви¬ ду тот факт, что доказательства, которые будут предъявлены
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФИЛЬМОВ В КАЧЕСТВЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 535 позднее в этом процессе, покажут, что некоторые из организаций обвиняемых, поименованные в обвинительном заключении как преступные организации, несут ответственность за происхожде¬ ние, организацию контроля и поддержку всей системы концентра¬ ционных лагерей. Эта ответственность лежит на СС, СД, являю¬ щейся частью СС, которая выслеживала жертвы, на гестапо, кото¬ рое препровождало эти жертвы в лагери, и на других органи¬ зациях СС, которые руководили совершением преступлений в лагерях. Капитан 3-го ранга Джеймс Б. Донован в своем выступлении к демонстрации фильма остановится на источниках и подлинности этого фильма. Я уступаю ему место. Донован Ч Я ссылаюсь на документ № 2430, касающийся до¬ кументального фильма «Нацистские концентрационные лагери», и на письменные показания, данные под присягой подполковни¬ ком армии Соединенных Штатов Америки Джорджем С. Стивен¬ сом, лейтенантом Келлогом и полковником Эриком Тибольдом. Письменные показания подполковника Стивенса и лейтенанта Келлога содержатся и в самом фильме, и поэтому они войдут в записи протоколов суда. Сейчас, с разрешения Трибунала, я за¬ читаю тексты тех показаний, которые не вошли в фильм. Председатель: Поскольку нет возражений со стороны защиты, мы думаем, нет необходимости зачитывать эти формальные письменные показания. Донован: Хорошо, сэр. Соединенные Штаты Америки предъяв¬ ляют в виде доказательств официальный документальный фильм о нацистских концентрационных лагерях. Этот фильм составлен на основании кинематографической съемки, которая была произ¬ ведена военными кинооператорами союзных армий по мере того, как союзные армии на западе освобождали территории, на кото¬ рых были расположены концентрационные лагери; звукозапись взята непосредственно из работ военных кинооператоров, кото¬ рые снимали лагери. В то время, как фильм говорит сам за себя, показывая жизнь и смерть в нацистских концентрационных лаге¬ рях, доказательства подлинности его содержатся в письменных по¬ казаниях офицеров армии и флота Соединенных Штатов, на ко¬ торые я ссылался. Как уже было заявлено, этот документальный фильм был до¬ ступен для всей защиты и полный текст письменных показаний передан в комнату для защитников. С разрешения Трибунала мы покажем фильм, документ 2430- ПС, как доказательство от США за № 79 (начинается демонстра¬ ция кинофильма) 1 2. 1 Донован представитель обвинения от США. — Составители. 2 Одновременно зачитывается текст документа за подписью Главного об¬ винителя от США. — Составители.
540 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ «НАЦИСТСКИЕ КОНЦЕНТРАЦИОННЫЕ ЛАГЕРИ» ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ КИНОФИЛЬМ «Это — официальный документальный отчет, составленный на основании кинематографической съемки, произведенной военны¬ ми кинооператорами союзных армий по мере продвижения их в глубь Германии. Эти фильмы были сняты во исполнение приказа генерала Дуайта Д. Эйзенхауэра, верховного главнокомандующего союз¬ ными экспедиционными силами. Роберт X. Джексон Главный обвинитель от имени Соединенных Штатов Америки» ПИСЬМЕННОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО, ДАННОЕ ПОД. ПРИСЯГОЙ Я, Джордж С. Стивенс, подполковник армии Соединенных Штатов Америки, настоящим удостоверяю, что: 1. С 1 марта 1945 г. по 8 мая 1945 г. я находился на действи¬ тельной службе связи армий Соединенных Штатов при Верхов¬ ном Командовании союзными экспедиционными силами и в мои официальные обязанности входило руководство киносъемкой на¬ цистских концентрационных лагерей и лагерей военнопленных в том виде, в каком они находились при занятии их союзными вой¬ сками. 2. Документальные кинофильмы, которые будут показаны вслед за этим, были сняты группами официальных союзных кино¬ операторов во время исполнения служебных обязанностей, при¬ чем каждая группа состояла из военнослужащих под руководст¬ вом уполномоченного на то офицера. 3. В той степени, насколько мне это известно, и согласно мо¬ ему твердому убеждению, я заявляю, что эти фильмы представ¬ ляют собой правдивое воспроизведение отдельных лиц и сцен, которые были засняты. Они не подвергались никаким изменениям или поправкам с того момента, как они были засняты. Сопровождающий их дикторский текст представляет собой правдивое описание фактов и обстоятельств, при которых эти фильмы были засняты. (Подпись) Джордж С. Стивенс, подполковник армии Соединенных Штатов Америки Приведен мною к присяге 20 октября 1945 г. Джеймс Б, Донован, Капитан 3-го ранга, Резерв военно-морского флота Соединенных Штатов Америки
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФИЛЬМОВ В КАЧЕСТВЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 541 ПИСЬМЕННОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО, ДАННОЕ ПОД ПРИСЯГОЙ Я, Е. Р. Келлог, лейтенант военно-морского флота Соединен¬ ных Штатов Америки, настоящим свидетельствую, что: 1. С 1929 года по 1941 год я служил в киностудии «Двадца¬ тый Век-Фокс» в Голливуде, в Калифорнии, в качестве заведую¬ щего съемочной группой и хорошо знаком с техникой. С 6 сентября 1941 г. и по настоящее время, то есть до 27 ав¬ густа 1945 г., я состоял на действительной службе в военно- морском флоте Соединенных Штатов Америки. 2. Я тщательно просмотрел документальный кинофильм, ко¬ торый будет показан вслед за этим, и я удостоверяю, что все кадры, выбранные из подлинных негативов, не были ретуширова¬ ны, искажены или каким-нибудь иным образом изменены и явля¬ ются точной копией подлинников, хранящихся в архивах войск связи армии Соединенных Штатов Америки. Вышеуказанные выбранные кадры включают 6000 футов ки¬ нопленки, выбранных из 80 000 футов кинопленки с заснятыми кадрами, которые все были мною просмотрены и которые все яв¬ ляются близкими по содержанию к вышеназванным выбранным кадрам. (Подпись) Е. Р. Келлог, лейтенант военно-морского флота Соединенных Штатов Америки, Приведен к присяге 27 августа 1945 г. Джон Форд, капитан военно-морского флота Соединенных Штатов Америки. (Вслед за этим продолжалась демонстрация фильма. — Со¬ ставители). ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФИЛЬМА «НАЦИСТСКИЙ ПЛАН» В качестве доказательства (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от И декабря 1945 г.) Капитан 3-го ранга Донован L* Господа судьи. Соединенные Штаты представляют в качестве доказательства документ 3054-ПС, США-167 — кинофильм, который называется «Нацист- 1 Представитель обвинения от США . — Составители,
542 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ ский план». Этот документ содержит несколько письменных пока¬ заний, данных под присягой, и доказательств, копии которых были переданы защите... Поскольку этот фильм сейчас будет показан Трибуналу и после этого постоянно будет находиться в его рас¬ поряжении, я имею честь предложить не зачитывать эти до¬ кументы. За последние три недели обвинение представило Трибуналу большое количество документальных доказательств, которые ка¬ сались характера нацистского заговора и того, что мы называем намеренным планированием подготовки ведения агрессивных войн. Эти документальные доказательства составлены из пись¬ менных, а иногда и из устных доказательств. Но нацистские заговорщики сделали гораздо больше того, что изложено в этих обычных документах и доказательствах. Умение немцев фотографировать и любовь к этому делу были традици¬ онными. Использование документов в качестве орудия пропаган¬ ды было хорошо известно подсудимым. В результате этого Соединенные Штаты в 1945 году захвати¬ ли почти полную хронику расцвета и падения национал-социа¬ лизма в том виде, как это было запечатлено в фильмах самими нацистами. Именно из этих отрывков мы составили фильм, кото¬ рый мы сейчас будем демонстрировать и который называется «Нацистский план». Он в самом широком масштабе суммирует ту фазу процесса, которая была представлена здесь по первому и второму пунктам обвинительного акта. Фильм делится на четыре части. Сегодня утром мы покажем Трибуналу части 1-ю и 2-ю соответственно названные «Подъем национал-социалистской партии — 1921 —1933 гг.» и «Установле¬ ние тоталитарного контроля над Германией — 1933—1935 гг.». После перерыва мы покажеги 3-ю часть, носящую название «Под¬ готовка к агрессивным войнам — 1935—1939 гг.», и 4-ю часть — «Агрессивные войны — 1939—1944 гг.». Части 1-я и 2-я, которые будут продемонстрированы, дадут нам возможность снова пережить те годы, когда нацисты боро¬ лись за власть и получили власть управлять всей жизнью Герма¬ нии. Мы увидим первые дни террора и пропаганды, которые в конце концов привели Гитлера к власти в 1933 году. Затем мы увидим консолидацию власти внутри Германии, кульминацион¬ ный пункт которой был в 1934 году, когда нацисты объявили свои планы тоталитарного контроля. В простой драматической форме мы увидим рассказ о том, как нация потеряла свою свободу. Я хочу снова подчеркнуть, что весь фильм, который вы здесь увидите, включая, например, снимки ранних нацистских газет, является подлинным немецким фильмом, к которому мы доба¬ вили только английские заголовки. Теперь с разрешения Трибу¬ нала мы покажем части 1-ю и 2-ю этого фильма.
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФИЛЬМОВ В КАЧЕСТВЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 543 (Демонстрируется фильм) Донован: В фильме, который был только что показан Трибу¬ налом, мы наблюдали приход нацистов к власти. В частях 2-й и 3-й этого документального фильма мы видели, как нацисты ис¬ пользовали эту власть и как германская нация посредством ми¬ литаристских организаций была приведена к подготовке агрес¬ сивной войны, ставшей орудием национальной политики. Сегодня утром Трибуналу были представлены доказательства о деятельности нацистов с 1921 года до сентября 1939 года. Мы увидели, как в Германии не признавалось достоинство отдельной личности людьми, которые посвятили себя делу укрепления на¬ цизма в Германии и которые убеждали народ достигнуть наме¬ ченной ими цели любыми средствами, включая агрессивную войну. В сентябре 1939 года нацисты начали первую войну из серии агрессивных войн, закончившихся военным крахом Германии. Сейчас мы увидим последнюю стадию деятельности нацистов. Я хочу еще раз напомнить Трибуналу о том, что все представляе¬ мые фильмы являются подлинной кинохроникой, сделанной са¬ мими нацистами. (Демонстрируется фильм) Донован: Итак, обвинение закончило демонстрацию докумен¬ тального фильма «Нацистский план».
РЕШЕНИЯ ТРИБУНАЛА ПО ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ПИСЬМЕННЫЕ ПОКАЗАНИЯ СВИДЕТЕЛЕЙ (Из стенограммы заседания Международного Военного Трибунала от 14 декабря 1945 г.) Джексон Ч ...Право Трибунала вызывать свидетелей и зада¬ вать им вопросы было включено в Устав на основании европей¬ ских систем юриспруденции. В Соединенных Штатах обычно суд не вызывает свидетелей. Свидетели вызываются одной из сторон. Однако европейские юристы предложили, чтобы в данном слу¬ чае, поскольку мы используем сочетание обеих процедур, самому Трибуналу было предоставлено право на известные действия. Од¬ ним из них является право вызывать свидетелей, обязывать их к явке и задавать им вопросы. ...Я придерживаюсь моей точки зрения, что упомянутая статья (статья 17) весьма последовательно предоставляет Три¬ буналу право по его усмотрению вызывать свидетелей, приобщать к делу дополнительные доказательства и ставить любые вопросы как свидетелям, так и любому подсудимому. Если свидетель вызван, то право подвергнуть его перекрест¬ ному допросу не может оспариваться, но это не лишает силы статью 19, которая должна предоставить нам возможность пред¬ ставлять доказательства с тем, чтобы затем подсудимые изложи¬ ли свои соображения, а важность того, что мы представляем, бы¬ ла определена на конечной стадии процесса... Руденкоi 2'. Господа судьи. Я выступаю после моего коллеги господина Джексона с тем, чтобы сделать и свое заявление, по¬ скольку ходатайство защиты, с моей точки зрения, является принципиально неправильным и должно встретить возражения со стороны Обвинения... Я полностью разделяю позицию, изложен¬ ную здесь Главным обвинителем от США г-ном Джексоном. Я бы хотел, господа судьи, указать на следующие обстоятельства: Защита в своем ходатайстве ставит под сомнение право об¬ винителей делать ссылки и оглашать свидетельские показания тех i Р. Джексон — Главный обвинитель от США. — Составители. 2 Р. А. Руденко — Главный обвинитель от СССР—С о ст а в и те л и.
РЕШЕНИЯ ТРИБУНАЛА ПО ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 545 лиц, которые проживают вне Германии. Подобное заявление явля¬ ется совершенно неправильным, ибо, как известно, основную массу своих злодеяний подсудимые совершили во многих стра¬ нах Европы и вполне понятно, что свидетели этих злодеяний про¬ живают в разных местах и обвинение неизбежно должно прибе¬ гать к свидетельству этих людей как письменному, так и уст¬ ному... Мы будем представлять вам, господа судьи, в качестве дока¬ зательств дукументы, как исходящие от самих подсудимых, так и от лиц, потерпевших от военных преступников. И было бы невоз¬ можно представить в суд всех этих свидетелей с тем, чтобы они устно изложили суду свои показания. Неизбежно представление письменных доказательств и письменных показаний свидетелей... Невозможно вызвать в суд всех свидетелей, могущих дать свои показания о тех преступлениях, которые совершили подсудимые. Поэтому я бы хотел еще раз сослаться на статью 19 Устава, которая гласит: «Трибунал не должен быть связан формально¬ стями в использовании доказательств. Он устанавливает и при¬ меняет возможно более быструю — я подчеркиваю, господа судьи, — более быструю и неосложненную формальностями про¬ цедуру и допускает любые доказательства, которые, по его мне¬ нию, имеют доказательственную силу». Я просил бы, господа судьи, исходить из этого положения, которое, безусловно, допускает принятие в виде доказательств и таких показаний свидетелей, которые уже предъявлялись. Робертс Господа судьи, поскольку это касается английско¬ го обвинения, я хотел бы сказать, что мы разделяем мнение, вы¬ сказанное американским Главным обвинителем, и мы ничего суще¬ ственного не имеем добавить. Фор2: Господин председатель и господа судьи. Я хотел бы со¬ общить суду, что французское обвинение полностью присоеди¬ няется к замечаниям, которые были высказаны американским и советским обвинением. Я думаю, что, как здесь указал представитель американского обвинения, невозможно решить вопрос о доказательствах на этом процессе только представлением устных показаний, так как в этом случае пришлось бы вызвать в Трибунал для дачи показа¬ ний всех жителей оккупированных территорий, что, безусловно, совершенно невозможно. Защита имеет полную возможность позднее высказать свои соображения по документам, которые представляют обвинители, и особенно письменным показаниям свидетелей. 1 Д. Робертс — представитель обвинения от Великобритании. — Со¬ ставители. 2 Э. Фор — представитель обвинения от Франции. — Составители. 35 Нюрнбергский процесс, т. I
546 ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ТРИБУНАЛУ СВИДЕТЕЛЬ МОЖЕТ ДОПРАШИВАТЬСЯ ТОЛЬКО О ФАКТАХ, А НЕ ОБ ЕГО МНЕНИИ О ТЕХ ИЛИ ИНЫХ ФАКТАХ При допросе 12 марта 1946 г. гитлеровского фельдмаршала Кессельринга, вызванного по ходатайству защитника подсудимо¬ го Геринга, английский обвинитель Файф задал свидетелю во¬ прос: разделяет ли он взгляды подсудимого Редера, из военной «теории» которого вытекало, что скорая победа над противником может быть обеспечена лишь тогда, когда в такой борьбе нет раз¬ бора в средствах, и что чем беспощаднее будут методы борьбы, тем быстрее будет достигнута такая победа, ради которой следу¬ ет идти даже на нарушение международного права? Защитник генерального штаба и ОКВ адвокат Латернзер воз¬ разил против этого вопроса и возбудил перед судом ходатайство об отводе вопроса Файфа, заявив, что свидетель должен допра¬ шиваться о фактах, а не о том, разделяет ли он или нет какие- либо взгляды. Председательствующий после краткого совещания с членами Трибунала на месте указал Файфу на необходимость спрашивать свидетеля только о фактах. СВИДЕТЕЛИ МОГУТ ДОПРАШИВАТЬСЯ ПО ПОВОДУ НРАВСТВЕННЫХ МОТИВОВ СОВЕРШЕННЫХ ПОДСУДИМЫМИ ПРЕСТУПЛЕНИЙ В вечернем заседании 11 марта 1946 г. во время допроса быв¬ шего генерал-фельдмаршала Мильха представитель английского обвинения Робертс задал свидетелю вопрос о том, как можно увя¬ зать понятие чести и морали у нацистских лидеров и самого сви¬ детеля с установленными фактами злодеяний? Адвокат Дикс от имени' всех защитников выступил с заявле¬ нием, что свидетель может допрашиваться только об известных ему фактах, а не о нравственных соображениях участников та¬ ких фактов. Председатель Трибунала лорд Лоренс ответил адвокату Диксу, что свидетели спрашиваются именно о фактах, а не о чем- либо другом. ПОКАЗАНИЯ ЛИЦ, НЕ ПРИВЕДЕННЫХ К ПРИСЯГЕ, КАК ДОКАЗАТЕЛЬСТВО В утреннем заседании 25 января 1946 г. представитель фран¬ цузского обвинения Дюбост представил документ за № Ф-555 — письменные показания г-жи де Роберт об арестах и издеватель¬ ствах гестаповцев над женщинами в Лионе.
РЕШЕНИЯ ТРИБУНАЛА ПО ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 547 Защитник организаций гестапо адвокат хМеркель обратился к Трибуналу с протестом. Он считал, что показания свидетельницы де Роберт не могут быть приняты в качестве доказательства, так как свидетельница не приводилась к присяге, а была лишь допро¬ шена с составлением протокола мелкими полицейскими чинов¬ никами, следовательно, это не аффидевит и не документальное доказательство. Отвечая на возражения адвоката, Дюбост высказал следую¬ щие соображения: 1. Устав предоставляет Трибуналу право решать о приемлемо¬ сти тех или других документов, в том числе и тех, которые сей¬ час стали предметом обсуждения. 2. Условия, в которых производился допрос свидетельницы, отвечают процессуальным правилам, принятым во Франции. 3. Все протоколы полиции, жандармерии являются доказа¬ тельственными материалами. 4. Согласно Уставу все протоколы и все следственные мате¬ риалы против военных преступников считаются доказательствен¬ ными материалами. 5. Свидетельские показания в данном случае отбирались не мелкими полицейскими чиновниками, а ответственными работни¬ ками полиции. Трибунал по этому поводу вынес следующее решение: «Трибунал выслушал все доводы обвинения и защиты и при¬ шел к выводу, что документ, представленный обвинителем от Франции, является документом комитета, учрежденного для рас¬ следования военных преступлений, как это предусмотрено стать¬ ей 21 Устава. Тот факт, что этот документ не был составлен под присягой, не мешает тому, что он является документом, соответствующИхМ статье 21 Устава, который Трибунал должен принять без доказа¬ тельств. Вопрос же о доказательственной силе этого документа будет рассмотрен в соответствии со статьей 19 Устава. Поэтому в соответствии со статьями 19 и 21 Устава документ будет допу¬ щен в качестве доказательства. Возражения защиты откло¬ няются». ОЦЕНКА ПОКАЗАНИЙ СВИДЕТЕЛЯ 4 февраля 1946 г. французский обвинитель допрашивал свиде¬ теля ван дер Эссена, дававшего показания относительно обстоя¬ тельств немецкой оккупации Бельгии, преднамеренного разруше¬ ния артиллерией и авиацией университетской библиотеки в Луве¬ не, а также о других злодеяниях гитлеровцев. На утреннем заседании 5 февраля 1946 г. защитник гене¬ рального штаба и ОКВ адвокат Латернзер выступил с заявле- 35*
548 ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ТРИБУНАЛУ нием о недостоверности и о неприемлемости показаний свидетеля ван дер Эссена по следующим соображениям: 1. Свидетель не является в полном смысле очевидцем тех фактов, о которых он давал показания, а в значительной степе¬ ни передавал показания третьих лиц, даже таких, которых он сам лично не знает. 2. Свидетель давал показания почти исключительно на осно¬ ве тех документов, которые имелись в его распоряжении, а не на основе собственных впечатлений. Таким свидетелем может быть всякое лицо, если в его распоряжении будут соответствующие до¬ кументы, но в то же время такой свидетель не может быть сви¬ детелем в полном смысле слова, так как показания свидетеля-оче¬ видца не могут быть заменены показаниями третьих лиц. 3. Хотя Трибунал и не связан согласно статье 19 Устава фор¬ мальностями в использовании доказательств, однако представ¬ ляемые Трибуналу доказательства должны быть такими, чтобы их нельзя было опорочить, как это имеет место в данном случае. С заключением по заявлению адвоката Латернзера выступил французский обвинитель Фор, который отметил: 1. Сам защитник указал, что в соответствии со статьей 19 Ус¬ тава Трибунал не связан какими-либо формальностями в исполь¬ зовании доказательств. 2. Свидетель ван дер Эссен является членом бельгийской Го¬ сударственной комиссии по расследованию немецких военных преступлений, и он давал показания на основе ^расследованных этой комиссией достоверных фактов. Таким образом, ван дер Эссен является прямым свидетелем преступных действий, о ко¬ торых он доложил вчера Трибуналу. 3. Что касается опроса свидетелем других лиц в отношении изложенных им Трибуналу фактов, то ван дер Эссен таким спо¬ собом только проверял свои собственные впечатления. 4. У французского обвинения имеется текст всех свиде¬ тельских показаний, данных под присягой, о которых говорил свидетель ван дер Эссен. Они могут быть представлены Трибуналу и защите в качестве дополнительной гарантии достоверности вче¬ рашних показаний свидетеля. Исходя из сказанного, Фор предложил отклонить возраже¬ ния защитника. Трибунал вынес по этому вопросу следующее решение: «1. Трибунал не ограничен необходимостью принимать прямые доказательства (показания очевидцев) в силу того, что статья 19 Устава предусматривает допуск любых доказа¬ тельств, которые, по мнению Трибунала, имеют доказательную силу. 2. В статье 21 Устава нет ничего, что не позволяло бы вы¬ звать в качестве свидетеля члена правительственной комиссии
РЕШЕНИЯ ТРИБУНАЛА ПО ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 549 для дачи показаний по вопросам, затронутым в отчете этой ко¬ миссии. Вместе с тем Трибунал считает, что если такой свидетель вызван, то одновременно должен быть представлен Трибуналу и отчет этой комиссии в качестве доказательства, а также пред¬ ставлены в качестве доказательства письменные показания сви¬ детелей, на основании которых был сделан правительственный доклад. 3. По всем другим показаниям свидетеля ван дер Эссена, ко¬ торые не были связаны с правительственным докладом о немец¬ ких военных преступлениях, защита может представить свои до¬ казательства в опровержение этой части показаний свидетеля, а также критиковать показания свидетеля. Правильность таких показаний свидетеля, а также возражения на них защитника ор¬ ганизации будут рассмотрены Трибуналом, и решение о них бу¬ дет объявлено впоследствии. Сейчас же возражения защитника отклоняются». ПОДСУДИМЫЕ МОГУТ ЗАДАВАТЬ ВОПРОСЫ СВИДЕТЕЛЯМ ТОЛЬКО ЧЕРЕЗ СВОИХ ЗАЩИТНИКОВ В утреннем заседании 1 декабря 1945 г. защитник подсудимо¬ го Геринга доктор Штамер обратился к председателю Трибунала с вопросом, могут ли подсудимые сами задавать вопросы сви¬ детелям. По мнению адвоката, такая возможность допускается по смыслу пункта «е» статьи 16 Устава Трибунала. С этим же вопросом к Трибуналу обратился и защитник под¬ судимого Заукеля адвокат Серватиус. В вечернем заседании 1 декабря 1945 г. было оглашено реше¬ ние Трибунала по этому вопросу. Трибунал решил, что, посколь¬ ку обвиняемые представлены защитниками, они сами не имеют права допрашивать свидетелей, но могут сделать свои заявле¬ ния в конце процесса. ЗАЩИТНИКИ ПРИ ДОПРОСЕ ПОДСУДИМЫХ ДОЛЖНЫ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ ТОЛЬКО НА ФАКТАХ, ИМЕЮЩИХ ОТНОШЕНИЕ К ДЕЛУ ИХ ПОДЗАЩИТНЫХ, И НЕ ДОПУСКАТЬ ПРОИЗНЕСЕНИЯ РЕЧЕЙ ПОДСУДИМЫМИ Открывая утреннее заседание Трибунала 29 марта 1946 г., председательствующий лорд Лоренс объявил, что прежде, чем адвокат Хорн начнет допрос своего подзащитного — Риббентро¬
550 ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ТРИБУНАЛУ па, он считает необходимым обратить внимание на сле¬ дующее: «1) Во время свидетельских показаний Геринга ему, Герин¬ гу, как «второму человеку в империи» было разрешено говорить все, что ему было известно о нацистском режиме, почему он и не прерывался в своих показаниях. Другим подсудимым в своих по¬ казаниях следует останавливаться только на фактах, имеющих отношение к их собственному делу, а не распространяться по об¬ щим вопросам истории нацизма. 2) Доказательства и ссылки подсудимых и их защитников- на несправедливость Версальского договора приниматься Трибуна¬ лом не будут, и пользоваться такими материалами запрещается. 3) Защитники во время допроса подсудимых должны спраши¬ вать их только по фактам, имеющим отношение к их собствен¬ ному делу, а не допускать произнесения речей подсудимыми по общим вопросам».
ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ АМЕРИКАНСКИМ ОБВИНЕНИЕМ СООБЩЕНИЕ ПОМОЩНИКА ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США ПОЛКОВНИКА Р. СТОРИ (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала, от 22 ноября 1945 г.) Господа судьи! Прежде всего моей задачей является описание способов зах¬ вата, собирания, обработки и установления подлинности доку¬ ментов, которые будут представлены как судебные доказатель¬ ства Соединенными Штатами Америки. Я также опишу и проиллюстрирую план, по которому доку¬ менты и выдержки (брифы) будут здесь представлены Обвине¬ нием США. Во время продвижения армий Соединенных Штатов Америки в глубь германской территории каждой армии и подчиненным, организациям был придан специальный военный персонал, пред¬ назначенный для того, чтобы собирать и сохранять материалы вражеской информации в форме документов, протоколов, отчетов и других бумак. Немцы оставили точную и обширную документацию. Мы находили эти документы в штаб-квартирах армий, в пра¬ вительственных зданиях и в других местах. В особенности во время последних стадий войны эти докумен¬ ты часто обнаруживались в соляных копях, зарытыми в землю, за фальшивыми стенами и во многих других местах, которые немцы считали надежными. Например, личная корреспонденция и днев¬ ник обвиняемого Розенберга, включая его переписку по делам нацистской партии, были найдены за фальшивыми стенами од¬ ного из старых замков Восточной Баварии. Документы, принад¬ лежащие воздушному флоту, главнокомандующим которого был подсудимый Геринг, эквивалентные отчетам главного штаба воз¬ душного флота армии Соединенных Штатов Америки, были най¬ дены в Баварских Альпах.
552 ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ТРИБУНАЛУ Большинство из этих документов, касающихся воздушных сил, были собраны и обработаны армией в Берхтесгадене. Как только армии захватывали документы и отчеты, немедлен¬ но назначалась стража для их охраны, а затем они собирались во временном центре для хранения документов. Часто эти документы являлись настолько многочисленными, что приходилось перевозить их во многих грузовых машинах в центр. Впоследствии, когда захваченная территория являлась уже безопасной, были установлены зоны для каждой армии и каждая армия создала специальный центр, в который свозились собран¬ ные документы и записи. Эти материалы были зарегистрированы, каталогизированы и подверглись обработке. Это был довольно медленный процесс. В начале минувшего июня господин судья Джексон попросил меня руководить сбором документальных доказательств на конти¬ ненте со стороны Соединенных Штатов Америки. Были организо¬ ваны полевые команды под руководством майора Вильяма Куга¬ на, который назначил связных офицеров при главных армейских центрах сбора документов. Этим офицерам было поручено отби¬ рать и анализировать эту массу захваченных документов, отбирая только те из них, которые представляют ценность в качестве до¬ казательств для нашего обвинения. Буквально сотни тонн вра¬ жеских документов и записей были отсортированы, просмотрены и те, которые были отобраны, были отправлены в Нюрнберг для обработки. Я представляю в качестве доказательства письменные показа¬ ния, данные под присягой майором Куганом от 19 ноября 1945 г., приложенные к настоящему заявлению и описывающие способы захвата, обработки й доставки этих материалов в Нюрнберг. Сейчас я собираюсь, чтобы это стало яснее для Трибунала, прочесть довольно значительную часть этих показаний. Они дати¬ рованы 19 ноября 1945 г.: «Я — майор Вильям Куган, офицер армии Соединенных Шта¬ тов Америки, настоящим удостоверяю следующее: « Обвинение Соединенных Штатов Америки в июле 1945 года обязало полевую группу Отдела документаций собирать на евро¬ пейском театре военных действий документы, содержащие мате¬ риалы, имеющие отношение к обвинению главных военных пре¬ ступников стран оси. Я был назначен руководителем этой полевой группы 20 июля 1945 года. Теперь я являюсь руководителем документального отдела Коллегии обвинителей Соединенных Штатов Америки. Я служу в армии Соединенных Штатов Америки более четы¬ рех лет и по роду занятий являюсь практикующим юристом. В связи с моим опытом юриста и офицера Соединенных Штатов
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ АМЕРИКАНСКИМ ОБВИНЕНИЕМ 553 Америки я знаком с действиями армий Соединенных Штатов по собиранию и обработке захваченных документов. Поскольку я являлся руководителем отдела документации аппарата Коллегии обвинителей США, я знаком и наблюдал за подбором, обработкой, переводом и снятием фотокопий со всех документальных доказательств, которые были собраны для пред¬ ставления их Трибуналу Соединенными Штатами Америки». Я опускаю параграф 4-й«Полевая группа отдела документа¬ ций была укомплектована персоналом, великолепно владеющим немецким языком. Ее целью было выискивать и отбирать на ев¬ ропейском театре войны захваченные вражеские документы, со¬ держащие материалы, относящиеся к преследованию главных военных преступников оси. Офицеры моего отдела работали в различных центрах документации, а также получали индиви¬ дуальные задания добывать подлинные документы. При обнаружении документов мои представители составляли отчеты о том, при каких обстоятельствах и в каких условиях были найдены эти документы, и записывали все сведения, касающиеся подлинности этих документов. На этих документах полевая группа выставляла предварительные номера серий по указанию моих представителей, которые затем периодически пересылали подлин¬ ные документы с курьером в главный аппарат обвинения Соеди¬ ненных Штатов Америки. Когда эти документы прибывали на место, их соотвествующим образом регистрировали и нумеровали, после этого они передавались в аналитическую группу отдела документации Обвинения Соединенных Штатов Америки, которая снова исследовала эти документы для того, чтобы окончательно решить, следует ли их сохранить в качестве документальных до¬ казательств со стороны Обвинения. Этот последний отбор производился людьми из аппарата Обвинения от имени Соединенных Штатов Америки, которые хо¬ рошо владеют немецким языком. После того, как документы проходили этот отбор, они переда¬ вались в специальный документальный центр Коллегии обвините¬ лей Соединенных Штатов Америки с краткой аннотацией, подго¬ товленной отбиравшими их работниками, где сообщались назва¬ ние и характер документа, перечислялись упоминавшиеся в нем личности и сообщалось о степени его важности. В документальном центре каждому документу или каждой группе документов в тех случаях, когда для ясности было необхо¬ димо подшить несколько документов вместе, присваивался номер, под которым они должны были представляться в суде. Документы Соединенных Штатов получили эти номера в соответствии с се¬ риями, которые обозначались буквами ПС, Л, Р, Ц, ЕС, указы¬ вающими на то, каким путем был получен документ. Внутри се¬ рий документы перечислялись по номерам. После того, как доку¬
554 ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ТРИБУНАЛУ мент пронумеровывался, он затем передавался специалисту, знаю¬ щему немецкий язык, для составления его краткой аннотации и подготовки кратких справок об упоминаемых в нем личностях, составления заголовков, составления справки о том, при каких обстоятельствах был найден документ (согласно сообщению по¬ левой группы), а также для пометки, в какой именно стадии про¬ цесса будет нужен данный документ. Затеям подлинный документ возвращался обратно в документальный центр, после чего пере¬ давался в фотоотдел для снятия фотокопии. После обработки документ отправлялся на хранение в один из специальных несгораемых сейфов. Одна из фотокопий документа передавалась переводчику, а подлинник оставался в сейфе. Офицер отвечал и отвечает за сохранность документа в сейфе. В тех случаях, когда он лично на месте не находится, сейф запи¬ рается и охраняется вооруженным часовым, поставленным перед единственным входом. Если офицеры, делавшие перевод, или один из офицеров, рабо¬ тавших над составлением выдержек, считали необходимым еще раз просмотреть подлинный документ, это делалось в самой ка¬ мере для хранения документов, в специально устроенном для этой цели отделении. Единственное исключение из этих строгих правил допускалось в том случае, когда являлась необходимость представить подлин¬ ный документ для ознакомления защите. В этом случае документ вручался ответственному представителю обвинения. Все подлинные документы хранятся теперь в камере для хра¬ нения документов* в сейфе и будут там храниться до тех пор, пока они не будут представлены здесь Обвинением во время раз¬ бора дела. Некоторые из документов, которые будут представлены здесь Соединенными Штатами, были захвачены и обработаны британ¬ ской армией. Я хочу сказать также, что представители американского обви¬ нения и британские уполномоченные по расследованию военных преступлений работали вместе в процессе поисков, захвата и обра¬ ботки документов. По существу такая же система собирания документальных доказательств, о которой говорилось в отношении армии Соеди¬ ненных Штатов и канцелярии Главного обвинителя США, приме¬ нялась британской армией и британскими уполномоченными по расследованию военных преступлений. Поэтому в качестве официального лица, занимающего упомя¬ нутую выше должность, я удостоверяю, что, поскольку мне из¬ вестно, документы, захваченные в британской зоне военных дей¬ ствий и оккупации, которые будут представляться в качестве до¬
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ АМЕРИКАНСКИМ ОБВИНЕНИЕМ 555 казательства Обвинителем от имени Соединенных Штатов, под¬ вергались проверке с точки зрения своей подлинности, переводи¬ лись и обрабатывались в основном таким же образом, как это го¬ ворилось выше в отношении действий обвинителей от имени Соединенных Штатов. Наконец, я удостоверяю, что все документальные доказатель¬ ства, представленные Обвинением Соединенных Штатов, включая и документы, полученные от британской армии, находятся в том же самом состоянии, как в то время, когда они были захвачены американскими или британскими частями; что они переведены компетентными и квалифицированными переводчиками, фотоко¬ пии правильны, соответствуют подлинникам и соответствующим образом подшиты, пронумерованы и обработаны, как описыва¬ лось выше». Подписано: майор Вильям X. Куган. После того, как документы, собранные и обработанные ука¬ занным образом, приходили к нам, они снова рассматривались, вновь' отбирались и переводились квалифицированными лицами из армии Соединенных Штатов, как это описывалось майором Ку¬ ганом. В результате более чем 2500 документов были отобраны и находятся в папках здесь, в здании суда. По крайней мере не¬ сколько сотен будут представлены в качестве доказательств. Они были сфотографированы, каталогизированы, переведены на английский язык, подшиты и обработаны. То же самое было проделано Главной британской комиссией по расследованию военных преступлений в отношении докумен¬ тов, захваченных британской армией. Я должен сказать, что мы в полном согласии сотрудничали в этом деле. Для того, чтобы представить наше Обвинение и помочь Три¬ буналу, мы приготовили очень короткие выдержки к каждой фазе процесса, в которых документы указываются по их номерам. Соображения юридического характера также будут представлены обвинением США в таком сжатом изложении. Эти краткие выдер¬ жки и соответствующие документы будут представлены по всем тем разделам обвинения, которые поддерживают США. Я держу сейчас в руках одну из папок, называемую «Новая форма воспитания и образования молодежи», которую я позже се¬ годня представлю Трибуналу. Такая папка выдержек прилагается к каждой книге докумен¬ тов, содержащей проверенные копии на английском языке тех до¬ кументов, на которые есть ссылка в папке выдержек и которую я только что показывал вам, господа судьи. Равным образом эти копии на немецком языке были или бу¬ дут вручены защите в то время, когда эти документы будут пред¬ ставлены суду как доказательства.
556 ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ТРИБУНАЛУ После того, как будет закончено представление документов по каждой фазе или разделу обвинения, суду будет передаваться в качестве доказательств книга, содержащая все соответствую¬ щие документы, такая, например, как эта. В то же время лейтенант Баррет, который будет находиться здесь в течение всего судебного процесса и который работает в нашем аппарате, будет передавать секретарю Трибунала подлин¬ ные документы. Вот в какой форме они будут представлены (показывает) i Штамп Трибунала. Название «Соединенные Штаты Америки». Затем будет номер, например, 2836-ПС, и лейтенант Баррет будет вручать каждый подлинник документа Трибуналу. Таким же образом лейтенант Баррет будет передавать секре¬ тариату суда книги документов и эти выдержки, которые предназ¬ начены, чтобы помочь Трибуналу. Папки выдержек документов бу¬ дут также передаваться защитникам. Копии документов, которые представляются в качестве дока¬ зательств, будут сделаны доступными также для прессы. Таким образом, господа судьи, мы надеемся, что с помощью этой процедуры обычно трудные и довольно скучные методы пред¬ ставления документальных доказательств могут, быть ускорены. Разрешите мне затем покорнейше спросить Трибунал и защи¬ ту, имеются ли какие-либо возражения против предложенного мною порядка. Если нет, то Соединенные Штаты приступят к представлению документальных доказательств и специальных вы¬ держек в том виде, как я это описал. Председатель: Прошу подождать одну минуту. Полковник Стори: Хорошо, сэр. Председатель: Трибунал не имеет возражений против предло¬ женного порядка. Я думаю, что молчание защиты является знаком согласия с принятым порядком. Ввиду отсутствия возражений со стороны за¬ щитников против предложения, сделанного полковником Стори от имени Главного обвинителя от США, Трибунал считает, что они приняли предложенный порядок. Благодарю вас, джентль¬ мены.
ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ АНГЛИЙСКИМ ОБВИНЕНИЕМ СООБЩЕНИЕ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ДЭВИДА МАКСУЭЛЛА-ФАЙФА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 5 декабря 1945 г.) Господа судьи! Перед тем как я представлю те доказатель¬ ства, которые я намереваюсь представить, может быть будет по¬ лезным объяснить, как английская часть обвинения будет разде¬ лена и кто будет представлять ра-зличные документы. Я буду заниматься общими договорами. После этого мой кол¬ лега полковник Гриффит-Джонс представит доказательства по Польше, г-н Элвин Джонс — по Норвегии и Дании, г-н Робертс — по Бельгии, Голландии и Люксембургу, полковник Филимор — по Греции и Югославии. После этого мой коллега Олдерман, пред¬ ставитель американского обвинения, от имени обеих делегаций представит доказательства об агрессии против СССР и США. Разрешите мне также сказать несколько слов относительно до¬ кументов. Каждый защитник получит экземпляр различных сборников документов на английском языке. 30 экземпляров первых четырех сборников документов уже переданы в комнату защитников. Мы надеемся, что последний сборник, касающийся Греции и Югосла¬ вии, будет передан туда сегодня. Кроме того, защитники получат по крайней мере шесть экзем¬ пляров каждого документа на немецком языке.
ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ СОВЕТСКИМ ОБВИНЕНИЕМ СООБЩЕНИЕ ПОМОЩНИКА ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ СССР ПОЛКОВНИКА ЮСТИЦИИ Д. С. КАРЕВА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 8 февраля 1946 г.) Советское обвинение приступает к представлению доказав тельств по всем пунктам обвинительного акта. Трибунал уже озна¬ комился с большим количеством важных документов, представлен¬ ных нашими уважаемыми коллегами. Советское обвинение со своей стороны располагает многочисленными документами о пре¬ ступной деятельности фашистских заговорщиков. 5 По первому и второму разделам обвинительного заключения нами будут представлены следующие документы: распоряжения германских властей, приказы и планы германского военного ко¬ мандования, дневники и личные архивы некоторых руководителей фашистской партии и германского правительства, а также другие документы. Эти документы были найдены частями Красной Армии у немецких солдат и офицеров или обнаружены в концлагерях и в помещениях германских властей. По третьему и четвертому разделам — по военным преступлениям и преступлениям против человечности — мы представим в качестве доказательств в пер¬ вую очередь сообщения и акты Чрезвычайной Государственной Комиссии по установлению и расследованию злодеяний немецко- фашистских захватчиков и их сообщников. Эта комиссия была учреждена Указом Президиума Верховного Совета СССР от 2 ноября 1942 г. На местах были образованы республиканские, краевые, областные, городские комиссии содействия работе Чрез¬ вычайной Государственной Комиссии по установлению и рассле¬ дованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков. В состав Чрезвычайной Государственной Комиссии как в центре, так и на местах вошли виднейшие государственные деятели, представители различных общественных, научных и культурных организаций и религиозных культов. Чрезвычайная Государственная Комиссия через своих представителей с привлечением местной обществен¬ ности и местных государственных органов собирала и проверяла
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ СОВЕТСКИМ ОБВИНЕНИЕМ 559 данные и составляла акты о зверствах немецких захватчиков и причиненном ущербе Советскому Союзу и его граж¬ данам. Только о злодеяниях, совершенных немецко-фашистскими извергами в отношении граждан Советского Союза, было состав¬ лено 54 784 акта. Эти акты Чрезвычайной Государственной Ко¬ миссии в силу статьи 21 Устава Международного Военного Трибу¬ нала являются бесспорными доказательствами. Из всех этих актов Чрезвычайной Государственной Комиссии советское обви¬ нение представит Трибуналу в настоящий момент лишь незначи¬ тельную часть. В распоряжении советского обвинения имеются также фото¬ документы, рисующие зверства и разрушения, совершенные не¬ мецкими захватчиками на временно оккупированной территории СССР. Часть этих снимков будет представлена Трибуналу. В ка¬ честве доказательств советское обвинение предъявит Трибуналу несколько документальных кинофильмов. При представлении до¬ казательств военных преступлений, совершенных заговорщиками, советским обвинением будут использованы и некоторые немец¬ кие документы, фотоснимки и кинофильмы, захваченные у немцев. Советское обвинение будет также предъявлять доказательства о преступлениях, совершенных подсудимыми и их сообщниками в Чехословакии, Польше и Югославии. Среди этих доказательств не¬ обходимо отметить официальный доклад Чехословацкого прави¬ тельства «Германские преступления против Чехословакии»... К официальному докладу о германских преступлениях против Че¬ хословакии приложены документы. Среди этих документов — за¬ коны, указы, распоряжения немецко-фашистских властей, кото¬ рые издавались, публиковались в официальных изданиях, доку¬ менты из архивов Чехословацкого правительства и данные под присягой свидетельские показания лиц, занимавших видные посты в Чехословакии во время оккупации. Будет представлен кино¬ фильм о разрушении деревни Лидице. Кинофильм о разрушении Лидице был в свое время изготовлен официальными германскими учреждениями. Он был найден органами чехословацкого мини¬ стерства внутренних дел. Официальный доклад о преступлениях гитлеровцев против Че¬ хословакии и приложенные к нему документы в силу статьи 21 Устава Международного Военного Трибунала являются бесспор¬ ными доказательствами и будут предъявлены суду под номером СССР-60. Советское обвинение представит также доказательства о со¬ вершенных заговорщиками преступлениях в Польше. Основным документом, который будет представлен советским обвинением по
560 ПОРЯДОК ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ТРИБУНАЛУ этому вопросу, является доклад Польского правительства от 22 ян¬ варя 1946 г. Источником составления правительственного поль¬ ского доклада о немецких преступлениях в Польше послужили прежде всего официальные документы Польского правительства. Как официальный доклад Польского правительства, так и прило¬ женные к нему документы отвечают всем требованиям статьи 21 Устава Международного Военного Трибунала и являются поэтому бесспорными доказательствами. Наконец, советская делегация представит Трибуналу доку¬ менты о преступлениях немецко-фашистских захватчиков, совер¬ шенных на территории Югославии. Расследование преступной деятельности германского командования и германских оккупа¬ ционных властей в Югославии производилось по решению Анти¬ фашистского веча народного освобождения Югославии от 29 нояб¬ ря 1943 г. югославской государственной комиссией по установле¬ нию злодеяний немецких оккупантов... Помимо югославской государственной комиссии, установление преступлений немецко-фашистских захватчиков производилось специально образованными восемью федеральными комиссиями, а также окружными и районными комиссиями. На основании со¬ бранных материалов югославская государственная комиссия из¬ дала 53 сообщения о злодеяниях немецких оккупантов и пред¬ ставляет доклад югославской государственной комиссии от 26 де¬ кабря 1945 г. Этот доклад является бесспорным доказательством и представляется нами под номером СССР-36. Считаю необходимым отметить, что представителями советско¬ го обвинения будут, в известной мере, использованы уже пред¬ ставленные нашими уважаемыми американскими, английскими и французскими коллегами документальные доказательства. Разрешите в заключение представить план выступлений обви¬ нителей от СССР. Докладчиком по разделу «Преступления против мира» (агрес¬ сия в отношении Чехословакии, Польши и Югославии) будет заместитель Главного обвинителя от СССР полковник Пок¬ ровский. Докладчиком по разделу «Агрессия против СССР» будет го¬ сударственный советник юстиции 3-го класса Зоря. Затем полковник Покровский доложит Трибуналу о преступ¬ ном попрании законов и обычаев войны об обращении с военно¬ пленными. Докладчиком по разделу «Преступления против мирного на¬ селения СССР, Чехословакии, Польши и Югославии» выступит старший советник юстиции Смирнов. Докладчиком по разделу «Расхищение и разграбление част¬ ной, общественной и государственной собственности» является государственный советник юстиции 2-го класса Шейнин.
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ СОВЕТСКИМ ОБВИНЕНИЕМ 561 Докладчиком по разделам «Ограбление и уничтожение куль¬ турных ценностей» и «Разрушение и уничтожение городов и сел» выступит государственный советник юстиции 2-го класса Ра- гинский. Докладчиком по разделу «Принудительный труд и насиль¬ ственный угон в немецкое рабство» будет государственный совет¬ ник юстиции 3-го класса Зоря. Наконец, докладчиком по последнему разделу «Преступления против человечности» выступит старший советник юстиции Смир¬ нов. ОоО 36 Нюрнбергский процесс, т. I
ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР О
ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ ОТ США МАЙОРА УОЛЛИСА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 22—23 ноября 1945 г.) Полковник Стори: С разрешения Трибунала майор Франк Уоллис представит сейчас папки документов и выдержки из них, относящиеся к разделу Обвинения, озаглавленному «Общий план или заговор» и охватывающему период до 1939 года. Майор Уоллис: Господин председатель и члены Трибунала! Моей целью является представить доказательства, относящиеся к основным разделам обвинительного заключения с параграфа IV на стр. 3 до пункта Е на стр. 6. Сюда входят следующие темы: «Цели нацистской партии, тео¬ ретическое обоснование их; захват власти и укрепление контроля над Германией между 1933 и 1939 годами для подготовки" агрес¬ сивной войны». Об этом уже говорил Главный обвинитель Соеди¬ ненных Штатов. Более того, это — исторические факты, которые не могут оспариваться подсудимыми. Мы полагаем, что Трибунал примет без доказательства большую часть этих документов. Мы представляем сейчас преимущественно иллюстрированный мате¬ риал, включающий выступления подсудимых и других нацистских лидеров, законы, декреты и т. п. Нам нет необходимости подробно останавливаться на захваченных документах или других спе¬ циальных источниках, хотя некоторые из них уже были здесь ис¬ пользованы. Для удобства Трибунала и защиты весь иллюстри¬ рованный материал был собран в папки документов, а основные извлечения из этих документов подобраны в специальных папках выдержек. Я хочу только комментировать кратко некоторые из этих материалов и сделать общее заключение по главным пунк¬ там этих выдержек. Каково обвинение, предусмотренное разделом первым? Обви¬ нение по первому разделу заключается в том, что подсудимые вместе с другими лицами участвовали в выработке или проведе¬ нии в жизнь общего плана или заговора для того, чтобы совер¬ шить или помочь совершению преступлений против человечности
666 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР (как внутри, так и за пределами Германии), военных преступле¬ ний и преступлений против мира. Дальше в обвинении говорится, что инструментом сплочения всех подсудимых, так же как и инструментом для проведения за¬ дач заговора, была нацистская партия, в которой все подсудимые состояли или поддерживали ее деятельность. Доказательства, которые я представлю, должны установить следующее: Первое — то, что нацистская партия имела специальные цели и задачи, главным образом, заключающиеся в том, чтобы захватить жизненное пространство для всех немцев «чистой расы». Второе — что для достижения этих целей могли применять¬ ся любые методы, законные или незаконные, и в действительности применялись методы незаконные. Третье — что были использованы самые разнообразные спо¬ собы пропаганды для того, чтобы содействовать незаконному приходу нацистов к власти. Четвертое — что партия безоговорочно захватила всю пра¬ вительственную власть в Германии. Пятое — что она использовала эту власть для того, чтобы разбить всю оппозицию и подготовить нацию психологически и во всех других отношениях для внешней агрессии, что было решено с самого начала. В общем, мы собираемся в пределах материалов, относящихся к обвинению, показать, что произошло в Германии в течение до¬ военного периода, предоставив остальным обвинителям привести доказательства, касающиеся всех военных лет. Цели этого заговора общеизвестны и не скрывались. Он отли¬ чался от любого другого заговора, который когда-либо рассматри¬ вался судом, не только тем, что огромное число людей было втя¬ нуто в этот заговор, и тем, что он охватывал большой период вре¬ мени; не только тем, что он имел очень большой размах, был очень наглым, но и тем, что, как никакие преступные заговорщики, эти заговорщики хвастливо заявляли о своих планах всему миру еще до того, как проводили их в жизнь. Например, Гитлер в своей речи 30 января 1941 г. сказал: «Моей программой было уничтожить Версальский договор. Бес¬ полезно и бессмысленно для кого-либо в мире делать вид сегодня, что я не говорил об этом до 1933 или 1935 или 1937 гг. Вместо то¬ го, чтобы слушать глупую болтовню эмигрантов, эти джентльме¬ ны поступили бы гораздо мудрее, если бы они прочли то, что я писал тысячу раз. Нет такого человека, который чаще, чем я, объявлял бы устно и письменно о своих намерениях. Снова и сно¬ ва я провозглашал: «Отмена Версальского договора».
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 567 Прежде всего обратимся вкратце к истории нацистской партии. Без сомнения суд помнит, что национал-социалистская партия про¬ исходит от германской рабочей партии, которая была основана 5 января 1919 г. в Мюнхене. Это была та самая организация, к которой присоединился Гитлер как седьмой член 12 сентября 1919 г. На съезде германской рабочей партии, происходившем 24 февраля 1920 г., Гитлер объявил миру «25 тезисов», которые впоследствии стали известны как «неизменная» программа нацио¬ нал-социалистской германской рабочей партии. Через несколько дней, 4 марта 1920 г., название германской рабочей партии было заменено новым: «национал-социалистская германская рабочая партия», которая обычно называется НСДАП или нацистская партия. Под этим именем нацистская партия продолжала сущест¬ вование до роспуска после разгрома и безоговорочной капитуля¬ ции Германии в 1946 году. Разногласия и интриги внутри партии между последователями Гитлера и теми, кто состоял в оппозиции, прекратились 9 июля 1921 г., когда Гитлер стал «первым предсе¬ дателем» и был облечен неограниченной властью. Гитлер немедленно реорганизовал партию и ввел прйнцип фюрерства, о чем вы услышите позднее. После этого Гитлер — фюрер стал сам решать все вопросы и принимать все решения от имени партии. Основные цели нацистской партии, в стремлении к которым обвиняются эти подсудимые и их соучастники в связи с тем, что они были членами партии или примыкали к ней, были объявлены открыто. Они были изложены в партийной программе в 1920 году и книге «Майн кампф» («Моя борьба») и вообще в нацистской литературе и становятся очевидными из всего плана публичной деятельности партии, проводившегося начиная с даты ее основания. Из того факта, что основные цели партии были не¬ однократно и официально объявлены, проистекают два послед¬ ствия, важные для данного процесса: во-первых, это то, что Суд может принять их без доказательства; во-вторых, подсудимые и их соучастники не могут отрицать их или утверждать, что они их не знали. Обвинение прилагает доказательства, касающиеся главных целей партии и, следовательно, главных целей заговора лишь для того, чтобы освежить в памяти имеющиеся доказатель¬ ства. Главными целями были: 1) нарушить Версальский договор и отменить установленные им ограничения вооружения и военной активности Германии; 2) вернуть территории, потерянные Германией в первой миро¬ вой войне; 3) получить другие территории, населенные так называемыми «немцами чистой расы»; 4) присоединить еще новые территории, о которых говорилось, что они нужны как «жизненное пространство» для немцев чистой расы. Все это за счет соседних и других стран.
668 Общий ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Говоря о своей первой цели, Гитлер сделал признание, которое в равной степени относится и к остальным целям, а именно, что он тысячу раз, если не больше, устно и письменно настаивал на от¬ мене Версальского договора. Эти цели были полностью изложены в документах, представленных Обвинением в качестве доказатель¬ ства на данной стадии процесса, и в мою задачу не входит цитиро¬ вать Суду многочисленные декларации подсудимых и других лиц относительно этих целей. Более того, эти заговорщики снова и снова публично декларировали миру, который все еще не верил им, что они предлагают достигнуть этих целей любыми средства¬ ми, которые они найдут удобными, включая незаконные средст¬ ва — угрозу силой и агрессивную войну. Применение силы было объявлено дозволенным и фактически неизбежным в официаль¬ ных заявлениях и директивах заговорщиков, которые сделали агрессивность политическим качеством, необходимым и обязатель¬ ным для членов партии и что тоже ясно сформулировано. В 1929 году Гитлер заявил: «Мы сознаемся, что разорвем в кускц каждого, кто посмеет останавливать нас. при выполнении этой цели. Наши права будут только тогда защищены, когда гер¬ манская империя снова будет охраняться германским кинжалом». Об этом же говорилось и в 1934 году в официальном обращении к партийному съезду в Нюрнберге. Для доказательства того факта, что партия намеревалась упо¬ требить любые средства, легальные и нелегальные, честные или бесчестные, необходимо только напомнить Суду, что партия от¬ крыла свою публичную карьеру инсценировкой революции — мюнхенским путчем 1923 года. Сейчас обратимся вкратце к рассмотрению теоретической раз¬ работки тактики проведения общего плана или заговора, о кото¬ рых говорится в обвинительном заключении. Для того чтобы привлечь остальных к участию в общем пла¬ не или заговоре и для того чтобы обеспечить для нацистских за¬ говорщиков наибольшую полноту контроля над германским об¬ ществом, они распространяли и использовали различные теории. Первой из этих теорий была теория «высшей расы». Они гово¬ рили, что люди так называемой германской крови были высшей расой. Эта теория превосходства расы была выражена в четвер¬ том разделе партийной программы, в котором говорилось: «Толь¬ ко член германской расы может быть гражданином. Членом расы может быть только тот, в чьих жилах течет немецкая кровь неза¬ висимо от его вероисповедания. Следовательно, ни один еврей не может быть членом расы». Они сделали эту расовую теорию новой религией — религией крови, которая должна была вытеснить в сознании отдельных лю¬ дей все другие религиозные верования.
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 569 Подсудимые Розенберг и Штрейхер были особенно известны распространением этой теории. Большое количество доказательств, которые будут представ¬ лены на данном процессе, проиллюстрирует, как нацистские заго¬ ворщики продолжали проведение в жизнь и использование.этой теории «высшей расы». Эта теория имела своей целью уничтожение. Назовите что-ни¬ будь «негерманским» или еврейским, и вы имеете полное право, более того, вы обязаны стереть это с лица земли. Однако фактически эти чистки не ограничивались одними так называемыми расовыми признаками. Они шли гораздо дальше. Конечно, разговоры о том, что понятие «высшей расы» имеет глу¬ бокое психологическое значение, были только поводом для такой чистки. Второй важной теорией, которой проникнут весь заговор и ко¬ торая составляет очень существенное звено в установлении вины каждого из этих подсудимых, является теория или идея о принци¬ пе фюрерства. Эта теория пронизывала нацистскую партию и все ее организации и примыкающие группы и постепенно проникала в само нацистское государство и все его учреждения. Она имеет столь важное значение, что я хотел бы остановиться на ней в те¬ чение некоторого времени несколько подробнее и попытаться рас¬ крыть те понятия, которые она охватывает. Принцип фюрерства охватывает два главных политических понятия: Первое — неограниченная власть (авторитарность). Второе — тоталитаризм. Неограниченная власть включает в себя следующие эле¬ менты. Вся власть концентрируется наверху, и ею во всей полноте облечено только одно лицо — фюрер. Понятие неограничен¬ ной власти предполагает далее, что фюрер всемогущ и непо¬ грешим. В официальном партийном руководстве приводится следующая, истина. Согласно заповедям национал-социализма фюрер всегда, прав, и власть фюрера также не подлежит никаким ограничениям законом или политическими соображениями. Какая бы власть ни- была предоставлена другим, она вытекает только из власти фю¬ рера. Более того, в пределах своей юрисдикции каждый назначен¬ ный фюрером чиновник употребляет свою власть также в неогра¬ ниченной степени и подчиняется только командованию того, кто стоит непосредственно над ним. Каждый названный должен без¬ условно подчиняться фюреру и высшим партийным лидерам в этой иерархии. Каждый политический руководитель должен был ежегодно давать клятву. Согласно партийному уставу, который будет представлен в качестве доказательства, слова этой клятвы были таковы: «Я клянусь в вечной преданности Адольфу Гитлеру.
Б70 ОБШИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Я клянусь безусловно повиноваться ему и тем вождям, которых он назначил». В официальном партийном руководстве мы также читаем, что «политический руководитель неразрывно связан с идеологией и организацией национал-социалистской партии. Он освобож¬ дается от этой клятвы только в случае смерти или изгнания из национал-социалистского об¬ щества». Как заявил подсудимый Ганс Франк в одном из своих печат¬ ных выступлений, принцип фюрерства в управлении предполагает следующее: всегда заменять решение большинства решением час¬ ти или даже одной только личности, чья юрисдикция точно опре¬ делена и чья единственная ответственность — это ответственность перед тем, кто над ним, и давать ему довести это решение до тех, кто находится внизу. И, наконец, концепция неограниченной влас¬ ти, входящая в принцип фюрерства, подразумевает, что авторитет фюрерства простирается на все сферы общественной и частной жизни. Вторая основная идея принципа фюрерства — это тоталита¬ ризм, который предполагает следующее положение вещей: власть фюрера и назначенных им лиц и всей партии в целом простирает¬ ся на все сферы общественной и частной жизни. Партия руково¬ дит государством, партия руководит вооруженными силами, пар¬ тия руководит всеми отдельными личностями внутри самого го¬ сударства. Партия уничтожает все институты, группы и отдельных людей, которые не желают принять руководства фюрера. В пар¬ тийном руководстве говорится: «Существовать в Германии могут только те организации, которые верны принципам фюрерства и национал-социалистскому пониманию государства и народа в национал-социалистском смысле этого термина, те, которые входят составной частью в партию, сформированы партией и находятся под ее наблюдением и останутся таковыми в будущем». Далее в руководстве говорится: «Все остальные, которые хотят быть орга¬ низованно самостоятельными, должны преследоваться как чуж¬ дые элементы и должны или приспособиться к партии или исчез¬ нуть из общественной жизни». Образцы проведения принципа фюрерства, его применения к партии, государству и связанным с ними организациям содержат¬ ся в письмах и документах, которые будут здесь представлены в качестве доказательства. Третья гитлеровская доктрина, или тактическое правило, ис¬ пользовалась нацистскими заговорщиками для того, чтобы под¬ чинить германский народ своей воле и своим целям, и состоит в том, что война -— благородная и необходимая деятельность для немцев. Цель этой теории была хорошо выражена Гитлером в кни¬ ге «Майн кампф», где он сказал: «Вопрос восстановления мощи
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 571 Германии — это не вопрос о том, как создать вооружение, но во¬ прос о том, как создать дух, который сделает народ способным носить оружие. Если этот дух будет руководить народом, воля найдет тысячу путей для того, чтобы обеспечить вооружение». Гитлеровские писания и его публичные выступления полны обоснованиями применения силы и прославлением войны. Осо¬ бенно типично такое выступление: «...всегда перед богом и перед миром сильный имел право проводить в жизнь свою волю. Исто¬ рия доказывает это. Тот, кто не имеет достаточно силы, не может использовать право». Как будет показано дальше, прославление войны играло глав¬ ную роль в воспитании германской молодежи в предвоенные годы. Сейчас я обращаю ваше внимание на приход нацистской пар¬ тии к власти. Первая попытка достичь политического контроля была попытка сделать это силой. В самом деле, в течение этого периода партия никогда не принимала участия в какой-либо из¬ бирательной кампании и не считала нужным сотрудничать с дру¬ гими политическими группами и партиями. Председатель: Передали ли вы копии предъявленных Трибуна¬ лу документов защите? Майор Уоллис: Они находятся в документальной комнате для защиты. Председатель: Они захотят иметь документы сейчас перед собой. Майор Уоллис: То, о чем я буду говорить, имеет отношение к другому вопросу, а не к тем документам, которые лежат перед вами. Эти папки документов относятся к тому, что я уже изложил вам. Председатель: Можете ли вы дать копию этих выдержек каж¬ дому из защитников? Майор Уоллис: Всего шесть экземпляров было передано для защиты в комнату № 54 документации для защиты. Если ваша честь считает, что это число недостаточно, то я от имени Главного обвинителя США гарантирую, что до конца дня в эту комнату бу¬ дет передано необходимое количество экземпляров. Председатель: Трибунал считает, что каждый из защитников должен иметь по экземпляру представленных вами судебных вы¬ держек. Майор Уоллис: Это будет выполнено, сэр. Председатель: Господа защитники, по распоряжению Трибу¬ нала каждый из вас получит экземпляр выдержек, представлен¬ ных в качестве доказательств. Д-р Рудольф Дикс (защитник подсудимого Шахта): Мы очень благодарны за это распоряжение. Это необходимо потому, что никто из нас до сих пор не видел этих документов, и я полагаю, что они будут даны защите на немецком языке.
572 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Председатель: Да. Продолжайте, майор Уоллис. Майор Уоллис: Сейчас я обращаю ваше внимание на то, как нацистская партия захватила власть. 9 ноября 1923 г. явилось концом, а также и началом целой эры. 9 ноября имел место ис¬ торический факт, известный как гитлеровский путч. В течение но¬ чи с 8 на 9 ноября Гитлер, поддерживаемый штурмовыми отря¬ дами (СА), которыми руководил подсудимый Геринг, на собра¬ нии в Мюнхене объявил национальную революцию и установил свою диктатуру в Германии, а также объявил себя фюрером им¬ перии. На следующее утро законные государственные власти после кровопролития в Мюнхене положили конец этой незаконной по¬ пытке захватить власть, и Гитлер вместе с некоторыми его после¬ дователями был арестован, и их судили и приговорили к тю¬ ремному заключению. Новая эра в национал-социалистском движении начинается после выхода Гитлера из тюрьмы в декабре 1924 года. С возвра¬ щением ее руководителей нацистская партия снова начала бороть¬ ся за власть. Запретительные меры, предпринятые правительст¬ вом против нацистской партии во время мюнхенского путча, по¬ степенно были отменены. Гитлер, фюрер партии, официально за¬ явил, что, стремясь свергнуть Веймарское правительство, нацио¬ нал-социалистская партия будет прибегать только к «законным средствам». Таким образом, единственный вывод, который можно сделать из этих фактов, таков, что партия прибегла к «легальным средствам» только потому, что легальность явилась единственным условием, при котором она могла проводить свою деятельность в демократическом государстве. В соответствии с объявленным обращением к «легальности» теперь партия принимала участие в народных выборах немецкого народа и принимала участие в по¬ литической жизни. В то же самое время началась лихорадочная деятельность по увеличению числа членов нацистской партии, укреплению организационной структуры ее и деятельности. СА и СС вербовали бесконечное количество новых членов. Гитлеровская книга «Моя борьба» появилась в 1925 году. Бы¬ ла основана организация гитлеровской молодежи. Издавались га¬ зеты, в том числе «Фелькишер Беобахтер», главным редактором которой был подсудимый Розенберг, и газета «Ангрифф», редак¬ тируемая Геббельсом, ставшим министром пропаганды и народ¬ ного просвещения, позднее пользовавшимся дурной славой. Груп¬ пы СА и СС активизировали борьбу против собраний других поли¬ тических партий, часто разгоняемых насильственным путем. Было очень много столкновений на улице. Попытки партии приобрести политическую власть в течение целого ряда лет не имели успеха, несмотря на значительное уси¬ ление, прилагавшееся с этой целью. В 30 выборах, происходивших с 1925 года до 1930 года в рейхстаг и ландтаги, в которых прини¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 573 мали участие национал-социалисты, они получили мандаты толь¬ ко на 16 выборах и вовсе не получили мест на 14 выборах. Национал-социалисты баллотировались на выборах в 1927 го¬ ду и получили только 4 процента от общего количества голосов. В 1929 году нацисты добились первых успехов в провинции Тюрингии. Они получили 11 процентов и избрали 6 пред¬ ставителей в парламент из общего количества 53. Подсудимый Фрик стал министром внутренних дел Тюрингии — первым на¬ ционал-социалистом, избранным на министерский пост. Ободрен¬ ная таким успехом своего метода, нацистская партия удвоила свои традиционные усилия (путем террора и принуждения). Эти меры были встречены не без сопротивления в самой империи и в некото¬ рых германских провинциях. В Пруссии, например, гражданским служащим было предложено выйти из числа членов нацистской партии и запрещено носить коричневые рубашки, которые носили СА. В Бадене появились правила против ношения коричневых ру¬ башек. В Баварии запретили ношение формы членам политических организаций. В Германии появились новые национал-социалист¬ ские издания, в частности, национал-социалистский ежемесячник под редакцией Розенберга, и вскоре, в июне 1930 года, был опу¬ бликован его же «Миф 20-го века». Такова была обстановка к 14 сентября 1930 г., когда Гинден¬ бург распустил рейхстаг и канцлер Брюнинг не получил вотума доверия. Были назначены новые выборы. По этим выборам представи¬ тельство нацистов в рейхстаге поднялось от 12 мест до 107 мест из общего количества 577. На заседании нового рейхстага 107 нацистов промаршировали, одетые в коричневые рубашки. Немедленно поднялась бурная оппозиция, имевшая целью добить¬ ся падения кабинета Брюнинга. Воспользовавшись результатами царившей в то время общей экономической депрессии, нацисты потребовали вотума недоверия и роспуска рейхстага. Потерпев неудачу в этой обструкции, нацисты покинули заседание рейхста¬ га. С того времени как в рейхстаге стало 107 нацистских депута¬ тов, нацистская пропаганда возросла, а национал-социалистские депутаты рейхстага продолжали проводить обструкции согласно тому же заранее нахмеченному плану. Они неоднократно требова¬ ли вотума недоверия Брюнингу и роспуска рейхстага, но каждый раз проваливались. После каждого провала нацистские члены рейхстага демонстративно покидали зал. Весной 1932 года положение Брюнинга стало невыносимым, и подсудимый фон Папен был назначен канцлером. Рейхстаг был распущен, и произошли новые выборы, в результате которых на¬ цисты повысили количество своих мест до 230 из общего числа 608. Нацистская партия стала сильной партией в Германии, но она еще не стала партией большинства.
574 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Обструкции со стороны нацистских депутатов в рейхстаге про¬ должались, и к осени 1932 года правительство фон Папена боль¬ ше не могло продолжать свою работу. Президент фон Гинденбург снова распустил рейхстаг, и на новых выборах в ноябре предста¬ вительство нацистов в рейхстаг снова сократилось до 196 мест. Правительство фон Шлейхера недолго было у власти —с 3 де¬ кабря 1932 года и до конца января 1933 года, когда оно перестало существовать. Поддержанный нацистской партией и с помощью других политических средств Гитлер стал канцлером Германии. Это конец пролога той драматической истории, которая будет раз¬ вернута обвинением в течение этого процесса. Во всяком случае, давайте заметим и запомним — теперь, когда история преступле¬ ний и злодеяний этих подсудимых и их сообщников-заговорщиков здесь раскрыта, — что никогда за время их «законных» попыток захватить власть они не представляли большинства народа. Обыч¬ но говорят, что нацистские заговорщики захватили контроль тог¬ да, когда Гитлер стал канцлером германской республики — 30 ян¬ варя 1933 г. Более правильно сказать, что они захватили контроль тем, что обеспечили принятие закона о защите народа и государ¬ ства от 24 марта 1933 г. Шаги, ведущие к настоящему захвату власти, достойны того, чтобы их вспомнить. Нацистские заговор¬ щики полностью понимали, что они не имели контроля над законо¬ дательной властью республики, чтобы провести первые шаги в этом огромном заговоре под маской закона. Им нужен был такой акт, который дал бы гитлеровскому кабинету законодательную власть, свободную от ограничений Веймарской конституции. Од¬ нако такие акты требовали изменения конституции, для чего тре¬ бовалось присутствие 2/3 депутатов и получение 2/3 голосов этих присутствующих. События, предшествующие проведению закона об охране народа и государства, протекали так. 1. 30 января 1933 г. Гитлер руководил первым заседанием сво¬ его кабинета, и мы имеем подлинный протокол этого заседания, который будет представлен в качестве доказательства. Подсуди¬ мые фон Папен, фон Нейрат, Фрик, Геринг, Функ присутствовали при этом. Согласно протоколу этого заседания Гитлер указал там, что объявление перерыва в заседаниях рейхстага будет невозмож¬ но без сотрудничества с партией центра рейхстага. Он говорил: «Мы можем, подавив коммунистическую партию, уменьшить чис¬ ло ее голосов в рейхстаге и, таким образом, получить в нем боль¬ шинство голосов». Однако он высказал опасение, что результатом этого может быть всеобщая забастовка. Как видно из протокола, имперский министр экономики зая¬ вил, что, по его мнению, было невозможно избежать подавления коммунистической партии в Германии, потому что, если это не бу¬ дет сделано, они не смогут получить большинства в рейхстаге и, во всяком случае 2/3 голосов, а после подавления коммунистичес¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 575 кой партии получение большинства в рейхстаге становилось воз¬ можным. Подсудимый Фрик предложил прежде всего добиться от рейхстага проведения нужного им закона. На этом заседании Гит¬ лер согласился войти в контакт с представителями партии центра на следующее утро, чтобы посмотреть, чего можно достигнуть этим путем. 2. Следующее событие — поджог рейхстага 28 февраля 1933 г. 3. В результате неуверенности и замешательства, вызванного поджогом рейхстага, и беспорядков, вызванных СА, правила Вей¬ марской конституции, гарантировавшие личную свободу и свобо¬ ду слова, были отменены декретом президента империи от 18 фев¬ раля 1933 г. 5 марта 1933 г. происходили выборы в рейхстаг. На¬ цисты получили 288 голосов из общего количества 647. 15 марта 1933 г. происходило другое заседание имперского ка¬ бинета, и у нас имеется официальный протокол, где стояли' ини¬ циалы и имена тех подсудимых, которые присутствовали на этом заседании и поставили свои подписи в списке против своих фами¬ лий. И тем, что их подписи там стоят, доказывается то, что они чи¬ тали эти протоколы и одобрили их. Следующие подсудимые присутствовали там: фон Папен, фон Нейрат, Фрик, Геринг и Функ. Согласно официальному протоколу на этом заседании Гитлер заявил, что, по его мнению, проведение закона, дающего им законодательные полномочия 2/3 голосов, не вызовет оппозиции. Подсудимый Фрик указал, что рейхстаг мо¬ жет ратифицировать такой закон при наличии конституционного большинства в течение трех дней и что партия центра не вырази¬ ла своего отрицательного отношения. Дальше он сказал, что это должно быть оформлено так, чтобы предусмотреть возможное от¬ клонение от правил конституции. Он далее заявил, что согласно требованиям конституции о большинстве в 2/3 для ратификации этого акта на заседании должны были присутствовать 432 деле¬ гата. Геринг выразил свое убеждение в том, что подобный акт сможет быть утвержден необходимым большинством в 2/3, так как, если это необходимо, большинства можно добиться путем за¬ прещения входа в рейхстаг некоторым социал-демократам. 20 марта было другое заседание кабинета. Мы также имеем офи¬ циальный подлинный протокол этого заседания, который тоже бу¬ дет представлен в качестве доказательства. Подсудимые Фрик, Папен, Геринг, Нейрат и Функ присутст¬ вовали там. Предлагаемый законодательный акт снова был пред¬ метом дискуссии. Гитлер сообщил на совещании, что он закончил дело с представителями партии центра. Нейрат предложил обра¬ щение, касающееся организации соглашения с представителями партии центра, Фрик изложил собранию проект предполагаемого закона и дальше установил, что необходимо изменить существую¬ щий порядок и регламент рейхстага в том направлении, чтобы
576 ОоЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР отсутствующие по неизвестным причинам делегаты считались при¬ сутствующими, и что тогда можно будет, пожалуй, утвердить за¬ кон в следующий четверг. Интересно заметить, что среди всех этих вопросов, записанных в протоколе этого заседания кабинета, было и заявление подсуди¬ мого Геринга о том, что он приказал войскам СА на польской границе быть осторожными и не показываться в военной форме. Подсудимый Нейрат рекомендовал также СА быть осторожными, особенно в Данциге. Кроме того, он указал, что все время ловят коммунистов в форме СА. Эти провокаторы, заявил он, должны быть повешены. Правосудие должно найти средства и пути для того, чтобы сделать возможным такое наказание для коммунисти¬ ческих провокаторов, как их назвал подсудимый Нейрат. 14 марта 1933 г. подсудимый Фрик заявил: «Когда рейхстаг соберется 21 марта, коммунисты не будут допущены к участию в заседании, так как они будут заняты «необходимым» трудом в другом месте. В концентрационных лагерях они будут перевоспи¬ таны для производственного труда. Мы знаем, как сделать без¬ вредными те низшие существа, которые не желают поддаваться перевоспитанию». В течение этого периода, воспользовавшись декретом, отменив¬ шим конституционные гарантии и свободы, большое количество коммунистов, включая партийных руководителей и депутатов рейхстага и в меньшей мере социал-демократических деятелей и депутатов, 'были подвергнуты превентивному заключению. 23 марта 1933 г. Гитлер заявил в рейхстаге: «Это ваше дело, господа, принять решение. Тогда будет мир или война». 24 марта 1933 г. только 535 депутатов из 747 присутствовали. Отсутствие некоторых из них было понятно: они были в превен¬ тивном заключении в концентрационных лагерях. Благодаря такому нацистскому нажиму и террору рейхстаг провел закон «О защите народа и государства» большинством в 441 голос против 94. Этот закон означал действительный захват заговорщиками политического контроля. В 1-й статье говори¬ лось, что законы империи могут издаваться имперским кабине¬ том; во 2-й — что законы нации, изданные имперским кабине¬ том, могут иметь отклонение от конституции. В 3-й статье гово¬ рилось, что эти законы издаются канцлером и публикуются в им¬ перских ведомостях. В 4-й говорилось, что при подписании меж¬ дународных договоров, которые могут затронуть вопросы нацио¬ нального законодательства, не требуется согласия тех, которые принимают участие в законодательстве. Имперский кабинет об¬ лечен властью издавать все необходимые законы для того, чтобы проводить в жизнь эти договоры. Получив, таким образом, аб¬ солютную политическую власть, нацисты полностью освободи¬ лись от ограничений Веймарской конституции.
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 577 Я сейчас предлагаю вашему вниманию документы, подтвер¬ ждающие те факты, о которых я сейчас говорил. Я также пред¬ ставлю для облегчения работы суда и защиты доказательства, охватывающие эту часть обвинения. Получив полный политический контроль, нацистские заговор¬ щики начали укреплять эту власть. Первым шагом гитлеровцев к укреплению власти были жесто¬ кое преследование политических противников, заключение их в концентрационные лагери или убийство их. Концентрационные лагери появились впервые в 1933 году и были сначала исполь¬ зованы как средство для того, чтобы исключать политических противников нацистов из общественной жизни посредством так называемого «превентивного заключения». Система концентра¬ ционных лагерей роста и ширилась внутри Германии. Письменные показания, данные под присягой Раймондом Гейстом — бывшим американским консулом и первым секретарем посольства США в Берлине с 1929 до 1938 года, гласят: «...В 1933 году немедленно были созданы концентрационные лагери и отданы под власть гестапо. Только политических заклю¬ ченных держали в концентрационных лагерях». Первая волна террористических актов началась в марте 1933 года и приняла особенно интенсивную форму с 6 по 13 мар¬ та 1933 г., сопровождаясь необычным массовым насилием. Ког¬ да нацистская партия выиграла «выборы» в марте 1933 года, она начала широко преследовать коммунистов, евреев и других лиц. Толпы эсэсовцев появились на улицах, издеваясь, калеча и даже убивая людей. Немцы, которые попадали в руки гестапо, стано¬ вились жертвами жестокости и террора, и их были сотни тысяч по всей Германии. 30 июня и 1—2 июля 1934 г. заговорщики начали ликвидацию оппозиции в своих собственных рядах путем массовых убийств. Говоря о чистке, подсудимый Фрик заявил в своем показании, данном под присягой от 19 ноября 1945 г. в присутствии своего защитника, о следующем (это документ № 2950-ПС, который еще не был представлен в качестве доказательства): «Гиммлер в ию¬ не 1934 года сумел убедить Гитлера, что Рем хочет начать путч. Фюрер приказал Гиммлеру подавить путч, который должен был произойти в Тегернзее, где должны были собраться все лидеры СА. В Северной Германии фюрер приказал подавить путч Ге¬ рингу». Далее Фрик заявляет: «По этому приказу множество людей — около 100, и, возможно больше, были арестованы и даже казнены по обвинению в государственной измене. Они просто их убивали на месте. Много было убито, я не знаю сколько, но уби¬ вали даже тех, кто никакого отношения не имел к путчу. Это лю¬ ди, которых просто не любили, например, Шлейхер, бывший имперский канцлер. Его жена тоже была убита. Затем Грегор 37 Нюрнбергский процесс, т. I
578 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Штрассер, который был руководителем имперской организации и был вторым в партии после Гитлера. Но в то время Штрассер не принимал активного участия в политической жизни. Он отдалился от фюрера в ноябре или декабре 1932 года». Фрик продолжает: «Эсэсовцы были использованы Гиммлером для проведения этого приказа для того, чтобы подавить путч». В течение этого периода заговорщики при помощи серии де¬ кретов имперского кабинета совершили целый ряд новых поли¬ тических преступлений. Каждое действие или заявление против нацистской партии считалось предательством и соответственно на¬ казывалось. Партийные организации СА, СС, так же как СД и гестапо, были зловещими инструментами, употреблявшимися для истреб¬ ления любой оппозиции, действительно существующей или потен¬ циальной. Подсудимый Геринг сказал 24 июля 1933 г. (я обращаюсь к документу 2494-ПС, который будет представлен как доказатель¬ ство): «Кто бы в будущем ни поднял руку на представителя на¬ ционал-социалистского движения или государства, тот должен знать, что он будет уничтожен в самый короткий срок. Более то¬ го, будет совершенно достаточно, если будет доказано, что он на¬ меревался принять участие в таком акте и даже, если этот акт будет иметь своим результатогд не смерть, а только какое-нибудь увечье». Подсудимый Франк заявил в журнале «Академия германского права» в 1936 году (документ 2533-ПС) следующее: «Мир пори¬ цает нас снова и снова за концентрационные лагери. Нас спраши¬ вают, почему вы арестовываете без ордера на арест? Я говорю: поставьте себя на место нашей нации. Не забывайте, что великий и до сих пор нетронутый мир большевизма не может забыть, что здесь, на германской почве, мы сделали для них невозможной полную победу в Европе». Раймонд Гейст (на показания которого я уже ссылался) го¬ ворит: «Немецкий народ был хорошо знаком с тем, что делалось в концентрационных лагерях, и было хорошо известно, что каж¬ дый, кто активно протестует против любого пункта нацистской программы, неизбежно подвергался большим страданиям. И действительно, гитлеровский режим в течение первых несколь¬ ких месяцев хорошо стал известен каждой семье в Германии, они уже знали о жестокостях, которые творились в концентрационных лагерях, от своих друзей или родственников, которые отбывали наказание, и страх перед этими лагерями был активным средст¬ вом, чтобы сломить оппозицию». В 1934 году подсудимый Геринг сказал (я цитирую документ 2344-ПС, который будет представлен в качестве доказательства): «Против врагов государства мы должны действовать безжалостно,
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 579 поэтому были созданы концлагери, куда мы прежде всего за¬ ключали коммунистов и. социал-демократов». В добавление к безжалостному преследованию всех политических противников нацистские заговорщики дальше укрепляли свое положение, про¬ должая истреблять все другие политические партии. 21 марта 1933 г. подсудимый Фрик заявил, что коммунисты не будут допущены к участию в заседании рейхстага, что и было до¬ стигнуто тем,- что их забрали в «превентивное» заключение в концлагери. 26 мая 1933 г. имперский кабинет издал указ, подписанный Гитлером и Фриком, о конфискации собственности коммунистов. 22 июня 1933 г. социал-демократическая партия Пруссии бы¬ ла ликвидирована, а прежде она была уже ослаблена тем, что многие из ее членов были брошены в концлагери. 7 июля 1933 г. имперский указ исключил социал-демократов из рейхстага и дру¬ гих периферийных правительственных учреждений и муниципали¬ тетов. 14 июля 1933 г. указом имперского кабинета собственность социал-демократов была конфискована; фашистская партия бы¬ ла признана единственной политической партией в Германии, и с тех пор стало незаконным существование других политических партий. ТакИхМ образом, Гитлер мог сказать меньше, чем через пять месяцев после того, как он стал канцлером (я цитирую): «Партия стала государством». Нацистские заговорщики немед¬ ленно оформили это утверждение законодательным актом: 1 де¬ кабря 1933 г. имперский кабинет издал закон «Об обеспечении единства партии и государства», подписанный Гитлером и Фри¬ ком. Первый его пункт гласил (§1), что нацистская партия «яв¬ ляется носителем идей государства и неотделима от государства, устройство ее будет частью народного права, а организация ее будет определяться волей фюрера». § 2 гласил: «Заместитель фю¬ рера и глава штаба СА будут членами имперского кабинета для того, чтобы обеспечить тесное сотрудничество партийных органов и СА с гражданскими властями». § 3 гласил: «Члены национал-социалистской германской рабо¬ чей партии и СА (включая подчиненные организации) как ру¬ ководящие силы национал-социалистского государства будут не¬ сти полную ответственность перед фюрером, народом и государ¬ ством. (Объявлен перерыв с 15 час. 40 мин. до 15 час. 50 мин.). Полковник Стори: Защита и обвинение пришли к соглашению по поводу, поднятого прежде вопроса, то есть передачи докумен¬ тов защитникам, которая, как я понимаю, будет происходить так: прежде всего, все копии документов, которые представляют¬ ся здесь на немецком языке, будут передаваться в центр инфор¬ мации защиты с тем, чтобы, если кто-нибудь из защитников за¬ хочет показать эту копию своему подзащитному, он сможет 37*
580 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР сделать это в комнате для защитника. Те документы, которые мы передаем Трибуналу, будут находиться в распоряжении защит¬ ников на английском языке, и если кто-либо из них будет затруд¬ няться в переводе, мы имеем в центре информации защиты офи¬ церов, говорящих по-немецки, которые помогут защитникам. На¬ сколько я понимаю, все защитники согласились с этим.. Председатель: Благодарю вас. Продолжайте, майор Уоллис. Майор Уоллис: Господа судьи. Перед перерывом я ссылался на закон, который был принят 1 декабря 1933 г. с целью обеспе¬ чения единства партии и государства. Статья б-я этого закона говорит, что «власти должны обеспечить законную и администра¬ тивную помощь тем партийным организациям и СА, которых партия и СА уполномочили действовать от своего имени». Статья 8-я гласит: «Рейхсканцлер как вождь национал-со¬ циалистской германской рабочей партии и как главнокомандую¬ щий СА будет издавать указания, необходимые для проведения в жизнь настоящего закона, в особенности по отношению к орга¬ низации и процедуре юрисдикции, осуществляемой партией и СА». Таким образом, по этому закону фашистская партия стала полуправительственной организацией в Германии. Дальнейшее слияние партии и государства произошло после смерти Гинден¬ бурга. Вместо того чтобы провести выборы президента, было проведено объединение должностей президента и канцлера в ли¬ це Гитлера законом от 1 августа 1934 г., подписанным всем каби¬ нетом в целом. Одним из важнейших последствий этого закона было то обсто¬ ятельство, что он дал Гитлеру право верховного командования вооруженными силами Германии, являвшееся всегда прерога¬ тивой президента, и каждый солдат должен был сейчас же при¬ нять присягу верности и безоговорочного подчинения Гитлеру. 4 февраля 1938 г. Гитлер издал декрет, в котором, между прочим, говорилось (я цитирую документ 1915-ПС, который бу¬ дет передан суду): «С сегодняшнего дня я беру на себя непосред¬ ственно все командование над всеми вооруженными силами». Дальнейшим шагом по укреплению политического контроля нацистских заговорщиков было сведение выборов к чистой фор¬ мальности, лишенной какого-либо элемента свободы выборов. Выборы, в собственном смысле этого слова, не могли проводить¬ ся при нацистской системе. Прежде всего основной доктриной принципа фюрерства было то, что все подчиненные должны назначаться вышестоящим на¬ чальством в порядке правительственной иерархии. Хотя это уже было фактически проведено в жизнь в 1938 году, эта доктрина нашла выражение в законе, предусматривавшем, что только один список кандидатов должен был передаваться народу для голосо¬ вания. К концу этого предвоенного периода от избирательного за-
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 581 кона ничего не осталось. Большинство из существовавших поло¬ жений устарело. Путем введения целого ряда законов и декретов нацистские заговорщики свели власть областных и местных уп¬ равлений к нулю и превратили их фактически в местные органы имперского правительства. С уничтожением представительных собраний и выборных должностей в провинциях районные и местные выборы прекрати¬ ли свое существование. 31 января 1934 г. последние остатки не¬ зависимости провинций и земель были уничтожены законом о реконструкции империи. Подсудимый Фрик, в то время министр внутренних дел, писал об этом законе по реконструкции империи следующее: «Закон о реконструкции уничтожил суверенные права и ис¬ полнительную власть местных самоуправлений и сделал империю единственным носителем суверенных прав. Местная верховная власть больше не существовала. Единственным результатом было подчинение местных правительств имперскому правительству и местных министров—их соответствующим имперским министрам. 30 января 1934 г. германская империя превратилась в единое государство». Другим шагом, предпринятым нацистскими заговорщиками для консолидации политической власти, являлась чистка госу¬ дарственных служащих на основе расовых и политических приз¬ наков; их заменили члены фашистской партии и ее сторонники. Эта чистка была осуществлена с помощью целого ряда законов и декретов. Первым был издан 7 апреля 1933 г. «Закон о восста¬ новлении профессиональной гражданской службы». Статья 3-я этого закона гласила, что согласно теории нацистской крови и высшей расы все ненацистские элементы должны быть сняты со своих постов. Положение закона о политической чистке содер¬ жится в статье 4. Я ее цитирую: «Служащие, которые из-за сво¬ ей прежней политической деятельности не являются благонадеж¬ ными и на которых нельзя положиться в том, что они полностью посвятят себя службе государству, должны быть сняты со своих постов». Результатом этого закона, декретов и постановлений, издан¬ ных позже этого, являлось то, что все ответственные посты в го¬ сударстве были заняты нацистами, а также то, что они препят¬ ствовали назначению лиц, которые были в оппозиции к нацист¬ ской программе и их политике или предполагалось, что они были в оппозиции. Даже судейские работники не избежали чистки на¬ цистских заговорщиков. Все судьи, которые не отвечали полити¬ ческим и расовым требованиям заговорщиков, были быстро устра¬ нены. Кроме того, гитлеровцы ввели новую систему специальных уголовных судов, независимо от обычной судебной системы и
Б82 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР непосредственно служивших их преступным целям. Более того, нацисты осуществляли руководство над всеми судьями посредст¬ вом специальных директив и приказов центрального правитель¬ ства. Их целью было, как это говорил Гарланд, один из руково¬ дящих нацистских судей в то время, «снова сделать слово «тер¬ рор» в уголовном законе уважаемьш словом». Когда контроль был укреплен, заговорщики значительно уси¬ лили существующие государственные и партийные организации и установили хорошо разработанную сеть новых организаций и агентств. Партия распространялась, как осьминог, по всей Гер¬ мании. Этот процесс роста был подытожен в конце 1937 года в официальном заявлении партийной канцелярии следующим об¬ разом: Для того чтобы управлять всем германским народом во всех сферах жизни, национал-социалистская партия после того, как она пришла к власти, создала новые партийные организации и их дочерние организации, находящиеся под ее руководством. Здесь я хотел бы предложить суду папку документов, содержащую в себе законы и документы, на которые я ссылался в этой части моего выступления, и одновременно я представляю судебные вы¬ держки по этому вопросу. Профсоюзы. Теперь я хочу привлечь внимание Трибунала к некоторым вопросахМ истории и укрепления контроля. Чтобы до¬ биться укрепления своего контроля, нацистские заговорщики прежде всего уничтожили свободные профсоюзы и установили контроль над всеми производительными силами германского на¬ рода. Положение в отношении организованного труда в Герма¬ нии в момент захвата нацистами власти; препятствия, которые представляли собой профсоюзы для осуществления нацистских планов; быстрота, с которой они были уничтожены, террор и же¬ стокость, начиная от нападений и кончая убийством профсоюзных руководителей,— все это было полностью освещено во вступитель¬ ной речи Главного обвинителя от США и полностью представле¬ но в книге документов, которую я предлагаю суду на этой стадии процесса. Результат, достигнутый нацистскими заговорщиками, лучше всего выражается в словах Роберта Лея. В 1936 году па Нюрн¬ бергском партийном съезде нацистов Роберт Лей заявил о своей уверенности в эффективности контроля над производительными силами Германии как во время мира, так и во время войны. Я ссылаюсь на документ № 2283-ПС, который включен в книгу документов. Эта книга документов будет представлена на этой стадии процесса. Лей говорил: «Идея создания рабочих отрядов хорошо прохо¬ дит на заводах. Я могу сообщить Вам, мой фюрер, что безопас¬ ность и мир на фабриках уже гарантированы не только в обыч¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 583 ное время, но также во время самых серьезных кризисов. Беспо¬ рядки такого рода, как стачки на военных заводах во времена предателя Эберта и его сообщников, совершенно исключаются. Национал-социализм завоевал заводы. Заводские отряды явля¬ ются ударными отрядами национал-социализма на заводах, и их лозунг таков: «фюрер всегда прав». Теперь я хочу предложить суду документы, которые касаются вопросов, затронутых мною: уничтожение профсоюзов и достиже¬ ние контроля над всеми производительными силами Германии, а также представить выдержки, касающиеся этого вопроса. Одновременно, с разрешения суда, я хотел также предста¬ вить книгу документов, касающихся укрепления контроля в от¬ ношении использования и преобразования политического аппара¬ та, узаконенного декретом, на который я ссылался до того, как я коснулся вопроса уничтожения профсоюзов. Я обращаю теперь ваше внимание на следующую фазу исто¬ рии укрепления контроля. Нацистские заговорщики очень рано поняли, что влияние христианской церкви в Германии являлось препятствием для их абсолютного господства над германским на¬ родом и противостояло их теории расового господства. Подсуди¬ мый Мартин Борман в секретном декрете партийной канцелярии, подписанном им и разосланном всем гаулейтерам 7 июля 1941 г. (этот документ за № Д-75 включен в те документы, которые бу¬ дут переданы суду) писал: «Больше и больше нужно отделять народ от церкви, ее организации и пасторов. До тех пор пока это не будет осуществлено, руководство государства не будет иметь достаточного влияния на отдельных граждан». В соответствии с этим нацистские заговорщики, желая уничтожить влияние церк¬ ви на народ Германии, начали попытки к уничтожению церквей. 1. Они распространяли убеждения и обычаи, которые были не¬ совместимы с христианским учением. 2. Они преследовали свя¬ щеннослужителей, духовенство и членов монашеских орденов. Эти преследования, как покажут документы, являются серией физических нападений; тюремных заключений, ссылок в концла- гери и убийств. Они конфисковали церковное имущество. Они ликвидировали издания церковной литературы. Они ликвидиро¬ вали религиозные организации. Кроме того, они также отменили религиозное воспитание. Это иллюстрируется секретным декретом партийной канцелярии, на который я только что сослался (доку¬ мент № Д-75), где подсудимый Борман писал, что «ни одно че¬ ловеческое существо не должно знать ничего о христианстве и не знало бы, если бы с детства ему не было вдолблено это пасто¬ ром. Так называемый «великий бог» никак не проявляет своего существования и молодежь о нем не знает, но что удивительно, это то, что, будучи таким всемогущим, он предоставляет пасторам со¬ общать о своем существовании. Поэтому, если в будущем наша
584 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР молодежь ничего не будет знать о христианстве, чьи доктрины го¬ раздо ниже наших, христианство исчезнет само по себе». На следующей стадии процесса суду будут представлены до¬ полнительные доказательства относительно попытки заговорщи¬ ков уничтожить владения христианской церкви. Теперь я передаю книгу документов, а также судебные выдержки для подтвержде¬ ния того, что я уже здесь сказал. Мы подходим к тому, что является третьей ступенью нацист¬ ского плана — преследование евреев. Нацистские заговорщики приняли и широко распространяли программу безжалостного преследования евреев. Не наше дело сейчас давать суду полную историю во всех ее отвратительных де¬ талях по осуществлению тех планов, которые нацистские заговор¬ щики проводили для истребления и ликвидации еврейского насе¬ ления Европы. Это будет сделано своевременно на последующей стадии суда. Наша цель сейчас осветить перед вами как один из элементов нацистской программы для укрепления контроля над Германией те действия, которые были запланированы и проведе¬ ны в жизнь по отношению к евреям внутри Германии в предво¬ енный период. Для проведения политики расового господства и как средство соединения раздробленных элементов вокруг нацистского знаме¬ ни заговорщики проводили и широко распространяли программу безжалостного преследования евреев. Эта программа содержа¬ лась в официальных неизменных 25 пунктах устава нацистской партии, из которых шесть были посвящены теории расового гос¬ подства. Подсудимые Геринг, Гесс, Розенберг, Франк, Фрик, Штрейхер, Функ, Ширах, Борман и другие играли значительную роль в распространении этой программы. Когда фашисты пришли к власти, эта партийная программа стала официальной государ¬ ственной программой. Первым ее организованным актом был бойкот еврейских предприятий, начатый 1 апреля 1933 г. Подсудимый Штрейхер в своем письменном показании при¬ знает, что он был ответственным руководителем этой программы, но только в течение одного дня. Мы оставили за собой право представить дополнительные документы в отношении этого факта. Нацистские заговорщики затем начали проводить законода¬ тельную программу, которая постепенно расширялась, начиная с 7 апреля 1933 г. по сентябрь 1935 г. В течение этого периода был принят целый ряд законов, согласно которым евреев устраняли от исполнения должностей на государственной службе. Они не могли работать в школах и служить в армии. Было, однако, ясно, что нацистские заговорщики имели го¬ раздо более широкую программу по отношению к евреям и отло¬ жили ее осуществление только потому, что в тот момент это бы¬ ло нецелесообразным.
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 585 Под обычной дымовой завесой пропаганды, в которой особен¬ но выделялись речи и письменные выступления подсудимого Штрейхера, нацистские заговорщики начали проводить вторую стадию антиеврейского законодательства с 15 сентября 1935 г. до сентября 1938 года. В этот период были приняты известные нюрнбергские законы, которые лишали евреев права гражданст¬ ва, запрещалй им жениться на арийках и не разрешали им зани¬ маться определенными профессиями. Осенью 1938 года нацистские заговорщики начали проводить программу полнейшего устранения евреев из жизни Германии. Принятые меры были частично направлены против всех евреев мира в связи с убийством сотрудника германского посольства в Париже. В отличие от кампании бойкота в апреле 1933 года, когда об¬ ращалось внимание на то, чтобы избежать чрезмерных насилий, по всей Германии был организован и проведен так называемый «стихийный погром» (документ № 374-ПС). Законодательные меры, которые последовали, обсуждались и были одобрены в окончательном виде на заседании 12 ноября 1933 г. под предсе¬ дательством подсудимого Геринга и при участии подсудимых Фрика, Функа и других (документ 1816-ПС, который будет пред¬ ставлен в книге документов). Это заседание было созвано по при¬ казу Гитлера, который требовал, «чтобы еврейский вопрос теперь раз и навсегда был обсужден и разрешен тем или иным образом». Участники пришли к соглашению по поводу мер, которые сле¬ довало принять для устранения евреев из германской экономики. Изданные законы были подписаны, главным образом, подсуди¬ мым Герингом, который являлся уполномоченным по четырех¬ летнему плану и, таким образом, был тесно связан с укреплением контроля над германской экономикой и подготовкой к агрессив¬ ной войне. Эти законы обязывали всех германских евреев внести коллек¬ тивный штраф в один миллиард рейхсмарок, лишали пра¬ ва заниматься торговлей и ремеслами, ограничивали передви¬ жение евреев в отдельных областях Германии, ограничивали вре¬ мя, когда евреи могут продавать или ликвидировать свои пред¬ приятия, принуждая евреев сдать государству все акции и паи, которые были в их руках; запретили продажу и приобретение зо¬ лота и драгоценных камней, разрешали хозяевам отказывать ев¬ реям в квартире до истечения законного срока найма квартиры, заставляли всех евреев старше шестилетнего возраста носить звезду Давида. В конечный период антисемитского крестового похода нацистских заговорщиков внутри Германии было проведе¬ но очень мало мероприятий законодательного характера. Евреи были попросту переданы в распоряжение СС, гестапо и других органов по уничтожению.
586 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Последний закон, касающийся евреев в Германии, ставил их фактически вне закона и указывал, что государство должно кон¬ фисковать всю собственность умерших евреев. Этот закон был слабым отражением фактического положения, которое тогда уже существовало. Так, помощник подсудимого Фрика доктор Штукарт говорил в то время: «Цель расового за¬ конодательства может рассматриваться как уже достигнутая, и, следовательно, расовое законодательство по существу уже не нужно. Это привело к временному разрешению еврейского вопро¬ са и в то же время по существу подготовило к окончательному решению этой проблемы. Многие постановления будут терять свою практическую необходимость по мере того, как Германия будет приближаться к достижению окончательного разрешения «еврейского вопроса». Гитлер 30 января 1939 г. в своей речи в рейхстаге сказал сле¬ дующие пророческие слова: «В результате войны будет уничто¬ жена еврейская раса в Европе». Я ставлю другим задачу пред¬ ставить суду доказательства того, насколько успешно было осу¬ ществлено это пророчество. Теперь я предложу суду книгу документов, которая содержит законы по поводу преследования евреев в Германии, на которые я ссылался, а также судебные вы¬ держки по этому вопросу. ...Первым шагом, который был предпринят для того, чтобы сделать немецкую школу орудием для проведения фашистской программы образования, было издание двух декретов в мае 1934 года, которыми было создано имперское министерство обра¬ зования и контроль над образованием со стороны местных вла¬ стей был заменен абсолютным контролем имперских властей над всеми вопросами, касающимися образования. (Эти декреты нахо¬ дятся в документах за № 2078-ПС, 2088-ПС и 2392-ПС.) Впо¬ следствии программа и организация немецких школ и универси¬ тетов была изменена целой серией декретов, изданных для того, чтобы сделать эти школы эффективным инструментом для внед¬ рения нацистских доктрин. «Закон о гражданской службе» 1934 года, представленный вчера в качестве доказательства, сделал возможным для нацист¬ ских заговорщиков пересмотреть и тщательно проверить всех не¬ мецких учителей и удалить все «вредные и недостойные элемен¬ ты», вредные и недостойные с точки зрения нацистов. Многие учителя, профессора, в большинстве евреи, были исключены из школ и заменены учителями в духе нацистского государства. Все учителя должны были войти в Объединение национал-социали¬ стских учителей — организацию, которая должна была воспиты¬ вать всех учителей в духе теории и доктрин национал-социалист¬ ской партии. Об этом говорится в документе за № 2452-ПС.
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА Б87 Принцип фюрерства был введен во все школы и университе¬ ты. Я ссылаюсь на документ № 2393-ПС. Заговорщики дополнили систему школьного образования тем, что они тренировали молодежь в организации «Гитлеровская мо¬ лодежь». «Закон гитлеровской молодежи» (документ № 1393-ПС) гласит: «Германская молодежь, кроме того, что она воспитывается в семье и школе, должна быть воспитана физически, интеллек¬ туально и морально в духе национал-социализма для того, чтобы через посредство организации «Гитлеровская молодежь» она мог¬ ла служить своему народу и обществу». В 1925 году «Гитлеровская молодежь» была официально при¬ знана нацистской партией и стала нижестоящим звеном СА. В 1931 году подсудимый Ширах был назначен имперским ру¬ ководителем молодежи нацистской партии в ранге группенфю- рера СА. Я ссылаюсь на документ № 1458-ПС. В июне 1933 года подсудимый Ширах был назначен руково¬ дителем молодежи всей германской империи. Я сошлюсь на тот же документ за № 1458-ПС. В тот же самый месяц по приказу подсудимого Шираха нацистские заговорщики захватили все дру¬ гие молодежные организации, причем сначала это делалось с при¬ менением силы. Подсудимый Ширах декретом от 22 июня 1933 г. (документ № 2229-ПС) распустил государственный комитет ассоциации гер¬ манской молодежи и захватил его собственность. Подобными декретами, имеющимися в книге документов, были уничтожены все молодежные организации Германии. Затем на¬ цистские заговорщики сделали членство в организации «Гитле¬ ровская молодежь» обязательным (документ № 1392-ПС). «Гитлеровская молодежь» с самого начала была организацией нацисткой партии. В силу закона от 1936 года о молодежи, кото¬ рый сделал членство в этой организации обязательным, она ста¬ ла агентством имперского правительства, оставаясь в то же вре¬ мя организацией нацистской партии (документ № 1392-ПС). В 1940 году количество членов в «Гитлеровской молодежи» составляло свыше семи миллионов (документ № 2435-ПС). Че¬ рез «Гитлеровскую молодежь» нацистские заговорщики привива¬ ли молодежи человеконенавистническую фашистскую идеологию. Программа воспитания молодежи предусматривала воспитание в духе расовой доктрины и антисемитизма, вплоть до физических актов насилия над евреями (документ № 2436-ПС). «Гитлеров¬ ской молодежи» внушались идеи о том, что война является бла¬ городным действием (документ № 1458-ПС). Одной из главных задач «Гитлеровской молодежи» была подго- гговка молодежи для вступления в члены фашистской партии и ее
588 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР организаций. «Гитлеровская молодежь» была агентством, исполь¬ зуемым для проведения широкой предварительной военной подго¬ товки и военного обучения молодежи (документ № 1’850-ПС). Кроме общего военного обучения в специальных организаци¬ ях, проводилось специальное обучение. К их числу относились военно-воздушные, военно-морские, моторизованные части, соеди¬ нения связи и другие. Теперь я хотел бы обратить ваше внимание на то, что в те¬ чение этого периода одним из самых сильных орудий заговорщи¬ ков была пропаганда. С самого начала они оценили неотлож¬ ность задачи внедрения в немецкие массы национал-социалист¬ ских принципов и идеологии. Из ранних высказываний Гитлера и его сообщников явствует полное признание того факта, что их власть может существовать только при условии общего призна¬ ния их политических и социальных взглядов. Сразу же после захвата власти нацистские заговорщики соз¬ дали совершенно определенную программу для всеобщей органи¬ зации масс путем установления контроля над всеми средствами выражения общественного мнения. При помощи созданной таким образом мощной машины широкая пропаганда стала главным средством в установлении контроля над всеми сферами герман¬ ской экономики, как частного, так и общественного характера. Нацистские заговорщики считали, что главная задача пропаган¬ ды состояла в том, чтобы «подготовить психологическую почву для политического действия и военной агрессии и гарантировать общую поддержку системе, которая базировалась на постоянно усиливавшемся применении террора и агрессии как в сфере внут¬ ренней политики, так и во внешних взаимоотношениях». Для осу¬ ществления этой задачи использовалась пропаганда с целью соз¬ дания особого шаблона мышления, предназначенного для того, чтобы заставить народ подчиняться целям и программе нацистов и как можно больше поощрять его активное участие в осуществ¬ лении этой программы. Характер этой пропаганды может быть принят судом без до¬ казательств. Как сказал Геббельс, пропаганда имела своей целью «завоевать массы». Она намеревалась уничтожить все серьезное сопротивление в массах. Нацистские заговорщики не были раз¬ борчивы в выборе средств для достижения соответствующих ре¬ зультатов. Полное пренебрежение правдивостью показывает, что они ис¬ ходили исключительно из соображения политической целесооб¬ разности и своего понимания национальных интересов. Поскольку пропаганда служила средством для того, чтобы «завоевывать массы», в разное время она требовала примене¬ ния стратегии в зависимости от целей, которые преследовались нацистскими заговорщиками на каждый данный момент. По ело-
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 589 вам Гитлера, «первостепенной задачей пропаганды является завоевание народа для будущей организации». Отбор людей в партию и в контролируемые организации был основной целью в годы, предшествующие приходу нацистов к власти, и в первые годы их господства. После того как нацисты пришли к власти, эта задача была расширена с тем, чтобы до¬ биться активной поддержки нацистского режима и проводившей¬ ся политики со стороны всего народа. Как руководитель отдела пропаганды и имперский министр пропаганды, Геббельс заявил, что «пропаганда — сильнейшее оружие в завоевании государст¬ ва — остается сильнейшим оружием в укреплении и построении государства». Методы, которые они применяли для того, чтобы использо¬ вать это сильнейшее оружие пропаганды, находившееся в. распо¬ ряжении государства, показаны на схеме, на которую я обращаю внимание суда и которую я сейчас представлю в качестве доказа¬ тельства за № США-21. Как явствует из схемы, в германской империи существовали три различные ступени контроля. Первая ступень — партийный контроль, который представлен на схеме верхним квадратом. Вы увидите, что партия с помощью своей комиссии по проверке кон¬ тролировала все книги и журналы, а также выпуски книг и жур¬ налов, проводившие идеологию партии. Второй квадрат показы¬ вает канцелярию руководителя отдела печати, который наблюдал за всеми издателями и возглавлял издателей партийных газет и книг. Третий квадрат — главное управление печати. Это учрежде¬ ние контролировало политический отдел печати, отдел кадров прессы и освещало и наблюдало за руководством партии прессой и за освещением партийных вопросов в прессе. Центральный квадрат — отдел руководителя пропаганды — контролировал не только прессу, но выставки, лекционное бюро, фильмы, радио- установки, культурные предприятия и другие средства, при помо¬ щи которых распространялась идеология партии и ее цели. Следующий квадрат — отдел идеологии партии, которым ру¬ ководил подсудимый Розенберг. Он посвящал себя исключитель¬ но идеологическим вопросам внутри партии. Им поставлялись все материалы для периодических учебных изданий, предназна¬ ченные для школы и для того, чтобы воспитывать народ в духе идеологии нацистской партии. На этой же ступени контроля на¬ ходится воспитание молодежи, руководителем которой был под¬ судимый Ширах. Под его контролем находилась организация «Гитлеровская молодежь». Сюда же входит и отдел партийного контроля над педагогами и студентами университетов. Вторая ступень — контроль, осуществлявшийся государством. Если читать слева направо, то мы видим координацию пропаганды,
590 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР координацию контроля за границей и сотрудничество. Сюда же входит контроль над фильмами, литературой, немецкой прес¬ сой, периодическими изданиями, театрами, искусством и мини¬ стерством просвещения. Контроль над радио осуществлялся через подсудимого Фриче. И, наконец, третья ступень — то, что известно под названием корпоративный контроль. Он находился одновременно под полу¬ официальным контролем партии и государства. Существовали так называемые отделы культуры. В их задачу входило осуще¬ ствление полного контроля над персоналом, занятым в различных областях искусства и культуры, и над персоналом, занятым под¬ готовкой и распространением новостей, прежде всего, прессой. Все журналисты и писатели принадлежали к этой секции. Сле¬ дующая секция ведала изящным искусством, музыкой, театрами, фильмами, литературой и радио. Следующий отдел занимался вопросами искусства (музыкального, театрального, киноискус¬ ства), литературой, радио, а затем, когда мы переходим к подот¬ делу, занимавшемуся образованием, мы находим организацию, к которой должны были принадлежать преподаватели университе¬ тов, студенты и бывшие члены университетского корпуса. Посредством этого широко разветвленного аппарата пропаган¬ ды нацистские заговорщики могли осуществлять полный контроль за выражением и распространением мысли, всей культурной дея¬ тельностью и распространением новостей внутри империи. В Германии не опубликовывалось и не могло опубликовывать¬ ся ничего такого, что не получило бы явного или подразумевающе¬ гося одобрения со стороны фашистов. Подсудимый Шахт в своих записках объясняет тот эффект, который был получен от того, что часть новостей была похоронена в тоталитарном диктаторстве. Он указывает, что никогда публично не было известно о том, что гитлеровский режим насчитывал тысячи мучеников. Эти жертвы были похоронены в камерах или в могилах концентрационных ла¬ герей, и о них никогда ничего не было известно. Шахт говорит: «Какая польза от мук, переносимых в борьбе против террора, ес¬ ли нет возможности обнародовать их и, таким образом, служить примером для других». В течение всего предвоенного периода и в то же время, когда нацистские заговорщики стремились достигнуть и укрепить свой тоталитарный контроль над Германией, они не теряли из виду своей главной цели — агрессивной войны. В соответствии с этим большое число подчиненных нацистам организаций было переве¬ дено на широкую военную основу, чтобы в случае необходимо¬ сти немедленно использовать их как орудия войны. Этими орга¬ низациями были СС, СА, «Гитлеровская молодежь», Национал- социалистский моторизованный корпус, Национал-социалистский авиационный корпус, «Трудовой фронт» и «Организация ТОДТ».
ВЫСТУПЛЕНИЕ УОЛЛИСА 591 Способ, которым проводилась милитаризация, детально изло¬ жен в некоторых представленных уже документах и будет еще подробно рассматриваться на последующей стадии суда при раз¬ боре каждой отдельной организации и установлении ее преступ¬ ности. Сейчас я хочу обратить внимание суда на схему. Пока эту схе¬ му прикрепят к имеющейся на стене доске, я предъявляю доку¬ мент за № 2833-ПС, США-22. Это репродукция с 15-й страницы книги, озаглавленной «История нацистской партии». Вы замети¬ те, что в левом нижнем углу схемы приложено несколько доку¬ ментов. Верхний документ является письменным показанием, дан¬ ным под присягой, которое гласит: «Я заверяю, что данная увели¬ ченная схема есть правильная копия, подготовленная под моим прямым руководством, документа за № 2833-ПС, страницы 51-й книги, озаглавленной «История нацистской партии». И вы заме¬ тите второй документ внизу в левом углу, который также явля¬ ется письменным показанием, данным под присягой Давидом За- блодовским 23 ноября 1945 г. в Нюрнберге, Германия, Джеймсу Джонсону — старшему лейтенанту из канцелярии Тлавного об¬ винителя Соединенных Штатов Америки в том, что это правиль¬ ная фотокопия. Эта схема достаточно наглядно представляет, каким образом проводилась милитаризация в Германии. Схема озаглавлена: «Органическое приобщение народностей германского происхож¬ дения к национал-социалистской системе и путь к политическому руководству». В низу этой схемы показана молодежь в возрасте от 10 до 14 лет. Стрелки указывают направо и налево. Стрелка, ведущая направо,—школа Адольфа Гитлера для молодежи в возрасте от 12 до 18 лет. Далее молодежь из этой школы и вообще молодежь вступала в организацию «Гитлеровская молодежь». Когда эти мо¬ лодые люди достигали 18-летнего возраста, из организации «Гит¬ леровская молодежь» они переходили в различные партийные ор¬ ганизации СА, СС, автомобильный и воздушный корпуса. В этих организациях они находились до 20 лет, а затем переходили в «Трудовой фронт». Из «Трудового фронта», где молодежь служила в течение определенного времени, она шла обратно в партийные организации СС, СА, автомобильный, воздушный корпуса и нахо¬ дилась там до 21 года. Отсюда молодежь шла в армию. С 21 года до 23 лет она находилась в армии, а затем снова шла в партий¬ ные организации СС, СА и др. Из этой группы отбираются лица, которые должны стать по¬ литическими руководителями нацистской партии. Из последней группы в свою очередь отбираются самые подходящие и направ¬ ляются в специальные школы нацистской партии, из которых, как это представлено на верху схемы, выходят политические
592 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР руководители народа. Я снова обращаю внимание на тот факт, что эта схема не была специально изготовлена обвинением для дан¬ ного процесса. Она была подготовлена самой нацистской партией и отражает ее историю. Итак, к концу довоенного периода нацистские заговорщики завершили один из главных этапов своего большого заговора. Над всеми сферами германской жизни царили нацистская те¬ ория и практика. Все силы были брошены на то, чтобы выпол¬ нить поставленные нацистами боевые задачи. Ничто лучше не может иллюстрировать, в каких масштабах нацистам удалось осуществить свои цели, чем выступление Гитлера в рейхстаге 20 февраля 1938 г. (документ № 2715-ПС): «Только теперь мы преуспели в выполнении великих задач, в захвате материальных ценностей, которые послужат нам предпо¬ сылкой для реализации великих творческих планов во всех об¬ ластях нашего национального существования. Таким образом, национал-социализм в течение нескольких лет сделал то, на что до него потребовались бы столетия... Национал-социализм дал германскому народу такое руководство — партию, которое не только мобилизует нацию, но также и организует ее, так что на основе принципа естественного отбора обеспечивается вечное су¬ ществование прочного политического руководства. ...Национал-социализм полностью овладел Германией в тот день, когда пять лет тому назад я покинул дом на Вильгельмпла- це, будучи уже рейхсканцлером. Нет учреждения в этом государ¬ стве, которое не являлось бы сейчас национал-социалистским. Од¬ нако, кроме этого, национал-социалистская партия за эти пять лет не только сделала государство национал-социалистским, но и создала внутри партии такую совершенную организационную структуру, которая навсегда гарантирует ее существование. Самой лучшей гарантией прочности национал-социалистской революции служит полное овладение империей и всеми ее учреж¬ дениями и организациями как внутри империи, так и за ее пре¬ делами со стороны национал-социалистской партии. Однако защитой от внешнего мира являются новые национал-социалист¬ ские военные силы... В этой империи все, кто занимает ответст¬ венные посты, являются национал-социалистами... Каждое уч¬ реждение этой империи живет и действует по приказам и под верховным политическим руководством нацистской партии. Пар¬ тия руководит государством политически, а вооруженные силы защищают ее с военной точки зрения... Никто из занимающих от¬ ветственные посты в этом государстве не сомневается, что я — облеченный властью лидер империи». Так сказал Гитлер 20 фев¬ раля 1938 г., в конце довоенного периода.
ВЫСТУПЛЕНИЕ ЗАМ.ЕСТИТЕЛЯ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ США ОЛДЕРМАНА [Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 23 и 26 ноября 1945 г} Олдерман: Господа судьи, от имени Главного обвинителя Со¬ единенных Штатов Америки я приступаю к представлению дока¬ зательств, относящихся к разделу 1 Обвинительного заключения, касающемуся планирования, подготовки, развязывания и ведения беззаконной и агрессивной войны, а также создания заговора с целью совершить это преступление. Раздел обвинения о заговоре, относящийся к агрессивной вои¬ не, — как об этом изложено в разделе 1 — и вообще вся та часть обвинения, которая касается агрессивной войны, представляет со¬ бою, как мы полагаем, центральный вопрос всего обвинения. И если мы не осветим этот вопрос при нашем представлении до¬ казательств, то мы не доберемся до сути дела. Если мы не пред¬ ставим это Трибуналу в необходимых деталях, то мы не пред¬ ставим Трибуналу узлового вопроса обвинения. Вообще все остальное, что входит в это обвинение, каким бы драматическим, низменным, потрясающим и возмущающим здравый смысл цивилизованных наций ни было, все это связа¬ но и подчинено той части обвинения, которая касается агрессив: ной войны. Вся потрясающая история того, что происходило в Германии в самых ранних стадиях заговора: использование идеологии, тер¬ рор, преследование человеческой свободы, производившееся при захвате власти, и даже концентрационные лагери и преступления против человечности, преследования, пытки и убийства — все это имело бы небольшое значение в аспекте международной юриспруденции, если бы не тот факт, что все это входило в под¬ готовку агрессии против миролюбивых соседних наций. Даже в той части обвинения, в которой говорится о военных преступле¬ ниях в узком смысле этого слова, имеются вопросы, которые яв¬ ляются неизбежным ближайшим результатом агрессивных войн, которые были развязаны и. велись этими заговорщиками по тому способу ведения войны,, которому они следовали, то есть тотальной 38 Нюрнбергский процесс, т. I
Б94 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР войны; естественным результатом политики тоталитарной партии, господствовавшей в государстве, которая вела эту бесче¬ ловечную войну; естественным результатом бесчеловечных док¬ трин, планов и целей этих поджигателей войны. Поэтому, повто¬ ряю я, с нашей точки зрения, те разделы обвинения, в которых говорится о территориальных приобретениях, осуществленных пу¬ тем угрозы применения силы и путем физических агрессий и аг¬ рессивных войн, являются узловыми разделами этого судебного дела. Поэтому мы просим Трибунал быть снисходительным, если по этим причинам мы представим эту часть обвинения в таком детальном виде, как мы это считаем необходимым, ввиду исклю¬ чительной важности рассматриваемого вопроса. Общий аспект этого обвинения, доказательства по которому должны быть представлены от имени Американского Обвинения, уже излагался во вступительной речи г-на Джексона. В этой ре¬ чи Трибуналу описывалась общая природа и характер доказа¬ тельств, которые должны быть предъявлены американским обви¬ нением в поддержку тех обвинений, которых я буду касаться сейчас. Однако прежде чем приступить к непосредственному представлению этих доказательств, было бы уместно, с целью упорядочения системы их предъявления, обратиться к Трибуна¬ лу с соответствующим вступлением, касающимся именно этой части обвинения. Таким образом, я не буду еще раз повторять то, что уже было так хорошо изложено г-ном судьей Джексоном. Во вступитель¬ ной части своей речи я ограничусь ссылками на вопросы, спе¬ циально и в первую очередь относящиеся к той части американ¬ ского обвинения, которая касается ведения беззаконной войны и общего плана или заговора с целью совершить это преступление. Основное правило закона, которое должно определять отноше¬ ние Трибунала в этой части обвинения, и правовые нормы, кото¬ рые должны определять окончательное решение Трибунала по этому разделу обвинения, излагаются в статье 6-й Устава Меж¬ дународного Военного Трибунала. Статья 6-я, поскольку это ка¬ сается данного вопроса, гласит: «Трибунал, учрежденный Соглашением, упомянутым в статье 1-й настоящего Устава для суда и наказания главных военных преступников европейских стран оси, имеет право судить и нака¬ зывать лиц, которые, действуя в интересах европейских стран оси индивидуально или в качестве членов организаций, совершили любое из следующих преступлений. Следующие действия или любые из них являются преступле¬ ниями, подлежащими юрисдикции Трибунала и влекущими за со¬ бой индивидуальную ответственность: а) Преступления против мира, а именно: планирование, подготовка и развязывание или ведение агрессивной войны или войны в нарушение международ-
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 595 них договоров, соглашений или заверений или участие в общем плане или заговоре, направленных к осуществлению любого из вышеизложенных действий». Параграфы (Ь) и (с) статьи 6-й не содержат ничего, что от¬ носилось бы к этой части обвинения. Однако последний абзац статьи 6-й имеет первостепенную важность для этой части обви¬ нения. Этот абзац содержит следующее: «Руководители, органи¬ заторы, подстрекатели и пособники, участвовавшие в составле¬ нии или в осуществлении общего плана или заговора, направлен¬ ного к совершению любых из вышеупомянутых преступлений, не¬ сут ответственность за все действия, совершенные любыми лицами с целью осуществления этого плана». При представлении доказательств по этому разделу обвине¬ ния я прошу Трибунал помнить о принципах, вытекающих из тех частей Устава, которые я сейчас огласил: 1) Устав возлагает «индивидуальную ответственность» за действия, представляющие собой «преступления против мира». 2) Понятие «преступления против мира» охватывает также участие в общем плане или заговоре с целью ведения беззакон¬ ной войны. 3) Беззаконная война состоит из агрессивной войны или же из войны, нарушающей международные договоры, соглашения или обязательства. Оба эти вида беззаконной войны не обязательно должны всег¬ да представлять собой одно и то же. Обвинению будет достаточ¬ но доказать, что война была агрессивной, независимо от наруше¬ ния международных договоров, соглашений или обязательств. С другой стороны, для обвинения будет достаточно доказать, что война нарушала международные договоры, соглашения или обязательства, независимо от того, была ли она агрессивной. Мы полагаем,что доказательства по данному разделу обвинения окон¬ чательно установят, что войны, запланированные, подготовлен¬ ные, развязанные и проводившиеся этими подсудимыми, и войны, которые являлись целью их общего плана или заговора, были вой¬ нами беззаконными по обеим причинам. Четвертый принцип, который я прошу вас иметь в ьиду, — это то, что индивидуальная уголовная ответственность подсуди¬ мых за преступления возлагается Уставом не только за непосред¬ ственное участие в совершении преступления. Для обвинения до¬ статочно доказать, что подсудимый был руководителем, органи¬ затором, зачинщиком или соучастником, участвовавшим в созда¬ нии или в исполнении общего плана или заговора с целью совер¬ шения преступлений против мира. В отношении многих подсуди¬ мых доказательства будут свидетельствовать об их прямом и не¬ посредственном личном участии в самих преступлениях. В отно¬ шении некоторых подсудимых доказательства касаются их 3'S*
Б98 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР участия в создании и проведении в жизнь общего плана или за¬ говора. Мы полагаем, что в отношении каждого из подсудимых до¬ казательства установят полную индивидуальную ответственность за преступления против мира, как это определено в Уставе Трибу¬ нала. В этой связи я хотел бы подчеркнуть, что Устав возлагает ответственность на заговорщиков не только за их личные дейст¬ вия, но и за все действия, совершенные любыми лицами во ис¬ полнение заговора. В моей стране существует закон, который гласит, что если двое или более лиц совместно замыслили ограбить банк и при осуществлении этого преступного замысла один из заговорщиков совершает убийство, то все лица, участвовавшие как в планиро¬ вании, так и в ограблении банка, признаются виновными в убий¬ стве, независимо от их личного участия в нем. Таково же элемен¬ тарное правило закона, провозглашенное Уставом. Все, участво¬ вавшие в общем плане или заговоре, являются агентами один другого и каждый из них, ответствен за действия всех осталь¬ ных лиц, которые действовали в качестве его агентов. Это все, что я хотел сказать относительно тех положений Ус¬ тава, которые относятся к данной части обвинения. Я обращаю внимание Трибунала на те разделы обвинитель¬ ного заключения, которые относятся к преступлениям по ведению беззаконной войны или агрессивной войны. Особенно я прошу Трибунал обратить внимание на формулы обвинения, изложенные в разделах 1-ом и 2-ом обвинительного заключения. Формула обвинения по первому разделу обвинительного за¬ ключения изложена в третьем параграфе. Поскольку это касает¬ ся рассматриваемого нами вопроса, там говорится, что: «Все обвиняемые совместно с другими лицами в течение не¬ скольких лет, предшествовавших 8 мая 1945 г., являлись руково¬ дителями, организаторами, подстрекателями и соучастниками соз¬ дания и осуществления общего плана или заговора для соверше¬ ния преступлений против мира, военных преступлений и преступ¬ лений против человечности как они определяются в Уставе Три¬ бунала». «Общий план или заговор включал совершение преступлений против мира, выразившееся в том, что подсудимые планирова¬ ли, подготовляли, развязывали и вели агрессивные войны, кото¬ рые являлись также войнами, нарушающими международные до¬ говоры, соглашения и обязательства». Формула обвинения, содержащаяся в разделе 2-ом обвини¬ тельного заключения, также имеет отношение к этому вопросу. Должно быть ясно, что в основном разделы 1-й и 2-й совпадают в этой части обвинения. Существо формулы обвинения, изложенное в разделе 2-ом, параграфе 5 обвинительного заключения, состоит
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 597 в следующем: Формула обвинения, согласно разделу 1-му обвини¬ тельного заключения, касается, главным образом, общего плана или заговора. Формула обвинения, изложенная в разделе 2-ом об¬ винительного заключения, относится, главным образом, к преступ¬ лениям, совершенным во исполнение заговора. Я спешу добавить, что при распределении обязанностей обо¬ снования обвинения между главными обвинителями четырех пра¬ вительств, от имени которых предъявляется обвинение, главная ответственность за представление доказательств по первому раз¬ делу возложена на американского обвинителя, а главная ответ¬ ственность за представление доказательств по 2-му разделу обви¬ нительного заключения была возложена на британского обвините¬ ля. Но, как мы продемонстрируем несколько позднее, будет иметь место совместное стремление обвинителей представлять доказа¬ тельства одновременно по 1-ому и 2-ому разделам. В дополнение к формуле обвинения, касающейся ведения без¬ законной войны, изложенной в параграфе 3 раздела 1-го обвини¬ тельного заключения, раздел 1-й содержит в себе подробное опре¬ деление беззаконной войны. В той мере, в какой определения относятся к ведению безза¬ конной войны, они содержатся в § 4 (F) обвинительного заклю¬ чения в английском тексте, начиная со страницы 7 до страницы 10» под общим заголовком «Использование нацистского контроля над агрессией против других стран». Эти определения уже были оглашены на процессе в присутст¬ вии подсудимых, и Трибунал так же, как и подсудимые, безуслов¬ но, знаком с их содержанием. Я обращаю, однако, внимание на них с целью концентрировать внимание на тех статьях обвини¬ тельного заключения, которые относятся к доказательствам, кото¬ рые я намереваюсь представить Трибуналу. Мое выступление накануне представления доказательств по этому вопросу было бы напрасным, если бы я не пригласил Три¬ бунал рассмотреть вместе со мной доказательства по данному об¬ винению в их историческом аспекте. Ни обвинение, ни Трибунал не могут разобраться в этой проблеме, ни обвинение, ни Трибу¬ нал не могут рассматривать доказательства по этому делу в их истинном значении, ни обвинение, ни Трибунал не могут предста¬ вить потрясающий смысл доказательств, если не рассматривать их в свете происшедших недавно исторических событий. Под недав¬ ними историческими событиями я имею в виду исторические собы¬ тия только последних 12 лет. Верховный судья США — покойный Оливер Уэндел Холмс го¬ ворил на основании своего юридического опыта, что «одна стра¬ ница истории стоит тома логики». Я полагаю, что он высказал эту мысль лучше в предисловии к своей книге по общему праву, где он заявил: «Существование
598 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР закона основывается не на логике, а на опыте». Я утверждаю, что в данном случае страница истории стоит тонн документальных до¬ казательств. Как юристы и как судьи мы не можем закрывать глаза на то, чего мы не знаем как люди. История последних 12 лет еще живет и жжет нашу память. Исторические события давят на нас и требуют к себе нашего внимания. Общепринято во всех сис¬ темах юриспруденции, что общеизвестные факты не нуждаются в доказательствах и могут быть приняты судом без доказательств. Трибунал, основываясь на установленном в статье 21 принципе, не будет требовать доказательства общеизвестных фактов и будет принимать их без доказательств. Общеизвестные исторические со¬ бытия являются первым примером фактов, не нуждающихся в до¬ казательствах. Ни один суд не будет требовать доказательств то¬ го, что битва при Гастингсе произошла в 1066 году, что Бастилия пала 14 июля 1789 г., или того, что царь Александр II освободил крепостных в 1861 году, или того, что Георг Вашингтон был пер¬ вым президентом США, а что Георг III был в то время королем Англии. Я хотел бы несколько отвлечься и рассказать, как старый юрист — мой профессор права любил в качестве курьеза погово¬ рить о том, что судья вообще не отвечает за незнание закона, от адвоката требуется приблизительное знание закона, а обыватель обязан знать все законы. Это относится в обратно пропорциональ¬ ной степени к общеизвестным фактам. Судье вменяется в обязан¬ ность знать все эти факты. Однако он, как человек, может забыть многие из них. Таким образом, одной из целей этого представления доказа¬ тельств будет обеспечение юридического знания, если в действи¬ тельности существует такая гипотеза. Однако мы не собираемся превратить протоколы судебных за¬ седаний в летопись исторических событий. Доказательства, кото¬ рые мы намереваемся представить по обвинению, были скрыты от историков. Они восстановят недавние исторические события. До¬ казательства по данному делу состоят, в первую очередь, из за¬ хваченных документов, которые вскроют истинную подоплеку исторических событий. Доказательства, которые мы представим, служат чем-то вроде иллюстрации истории недавних лет, как она известна миру. Доказательства, которые будут предаставлены, не подменяют собою историю. Мы надеемся, что Трибунал примет их как подлинные доказательства исторических фактов. Доказательства, почерпнутые нами из захваченных докумен¬ тов, устанавливают существо истории последних 12 лет — истории многих агрессий нацистских заговорщиков, обвиняемых по дан¬ ному делу. По мере того, как я буду представлять Трибуналу документ за документом, я прошу Суд отнестись к ним как к подтверждению
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 599 исторических фактов, долгое время подозревавшихся и теперь до¬ казанных. Захваченные документы, относящиеся к этой части обвинения раскрывают: 1) Заговорщический характер планирования и подготовки, ле¬ жавших в основе нацистских агрессий, уже известных истории. 2) Обдуманную преднамеренность этих актов агрессии. 3) Злой умысел, который привел к этим преступлениям. 4) Индивидуальное участие названных лиц в нацистском за¬ говоре с целью совершения агрессии. 5) Преднамеренную фальсификацию предлогов, выдвинутых нацистскими агрессорами, когда они приступили к своей преступ¬ ной деятельности. Вышеизложенные обстоятельства будут, вне всякого сомнения, доказаны захваченными документами. Критический период перед захватом нацистами власти и нача¬ лом первой агрессивной войны был весьма кратким. Этот крити¬ ческий период беззаконного планирования и подготовки, привед¬ ший к мировому пожару, был неправдоподобно коротким. Он ох¬ ватил шесть лет — с 1933 по 1939 год. Быстрота, с которой все это было завершено, свидетельствует одновременно о фанатической настойчивости нацистских заговорщиков и об их дьявольской де¬ ловитости. В течение этих коротких лет была подготовлена вели¬ чайшая трагедия, которая когда-либо выпадала на долю челове¬ чества. Полное понимание этих шести лет и шести потрясающих лет войны, которые последовали, требуют, чтобы мы рассмотрели этот период времени по его стадиям, которые демонстрируют раз¬ витие и осуществление нацистского плана установления господ¬ ства. Я предлагаю Трибуналу по мере того, как он получает доказательства, рассматривать их соответственно пяти ста¬ диям. Первая стадия преимущественно была подготовительной, хотя и в то время совершались различные скрытые действия. Она охва¬ тывает период примерно с 1933 по 1936 год. В этот период нацист¬ ские заговорщики, захватив правительственный контроль над Гер¬ манией в середине 1933 года обратили свое внимание на исполь¬ зование этого контроля для агрессии. Их план на этой стадии был направлен на приобретение военной силы и политической власти, чтобы использовать это против других наций, и в этом они пре¬ успели. Вторая стадия их агрессии была более короткой. Довольно ин¬ тересно отметить, что по мере того как заговор приобрел силу, он набирал скорость. На протяжении каждой стадии заговорщики тратили все меньше времени на осуществление своих замыслов, пока к концу этой стадии скорость, с какой развивался разговор, не стала огромной.
600 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Вторая стадия — использование власти для внешней агрес¬ сии— включала в себя захват и присоединение к Германии Ав¬ стрии и Чехословакии. К марту 1939 года они успешно закончили эту стадию. Третья стадия должна измеряться скорее месяцами, чем го¬ дами— с марта 1939 года по сентябрь 1939 года. Ввиду того, что первоначальная агрессия была успешной и достигла цели без не¬ обходимости прибегнуть к фактической войне, заговорщики при¬ обрели многие крайне необходимые источники и базы и были гото¬ вы к тому, чтобы проводить дальнейшую агрессию в случае необ¬ ходимости путем войны. К сентябрю 1939 года война уже нависла над миром. Четвертой стадией агрессии было распространение агрессив¬ ной войны на Центральную Европу. К апрелю 1941 года война, в которую в то время были вовлечены Польша, Соединенное Ко¬ ролевство и Франция, была расширена вторжением в скандинав¬ ские страны, Нидерланды и Бельгию. Следующую фазу нацистские заговорщики продолжали уже в восточном направлении и вторглись на территорию Советского Союза. А в конечном счете они через посредство своего союзника на Тихом океане — Японию произвели атаку на США в Пирл Хар¬ бор. Конечный результат их агрессии еще свеж в нашей памяти. Сейчас я перехожу к доказательствам, имеющим особое значе¬ ние. На данной стадии обвинения мы не будем останавливаться исключительно на документах, однако основные элементы пре¬ ступлений, уже названные мною, могут быть выяснены буквально при помощи всего лишь нескольких документов. Этот порядок предъявления мною документов будет основан на том, чтобы представлять вначале те документы, которые дока¬ зывают существенные элементы обвинения в ведении агрессивной войны. Эти документы не оставят никакого сомнения в отношении агресссивного характера нацистской войны или в отношении ее преднамеренного характера. Некоторые из этой группы докумен¬ тов, в первую очередь, доказывают отдельные части обвинитель¬ ного заключения. По мере того, как я буду представлять эти доку¬ менты, я буду обращать внимание Трибунала на те части обвини¬ тельного заключения, которые подтверждаются этими документа¬ ми. Доказав, таким образом, состав преступления, я буду продол¬ жать предъявление документальных доказательств в более или менее хронологическом порядке в соответствии с датами ведения агрессивной войны, предъявляя более подробные доказательства относительно деятельности нацистских заговорщиков с 1933 по 1941 год. Прежде чем остановиться детально на этом вопросе, в качестве документального доказательства мы представим десять документов. Документы, которые мы подобрали, устанавливают основные факты, касающиеся каждой стадии развития нацистско¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 601 го заговора об агрессии. Каждый документ является, по существу, конспиративным, каждый документ, как я полагаю, до настоящего времени был неизвестен истории и представляет собой закончен¬ ное дело. Таковы три типа классификации, которой мы придержи¬ вались. Я перехожу к периоду 1933—1936 гг., который характеризо¬ вался планомерной и упорядоченной подготовкой к войне. Этот период изложен в параграфах 1 и 2 раздела I (F) обвинительного заключения (7 страница печатного английского текста). Характер¬ ной чертой этого периода является то обстоятельство, что он охватывает планирование и осуществление плана перевооружения, захвата и ремилитаризации Рейнской области в нарушение Вер¬ сальского и других договоров с целью укрепить военную и полити¬ ческую мощь Германии для использования ее против других наро¬ дов... Господа судьи, мы ссылаемся на книги документов. Это — английские переводы немецких документов, а иногда и немецкие подлинники. Я буду просить, чтобы их передали Трибу¬ налу, а одну копию мы передадим сейчас защите. Было техничес¬ ки невозможно изготовить для защиты 21 комплект, но мы поста¬ раемся по мере возможности, изготовить еще копии для защитни¬ ков. ...Я перехожу к периоду с 1933 по 1936 год — периоду, который характеризуется детально запланированной, последовательной подготовкой к войне. Это тот период, который охватывается 1 и 2 параграфами чет¬ вертого раздела (F) обвинительного заключения. Основной характерной чертой этого периода является форму¬ лирование и осуществление плана вооружения, реоккупация и укрепление Рейнской области в нарушение Версальского договора и других договоров для того, чтобы приобрести военную и полити¬ ческую мощь и использовать их против других наций. Гитлер во время секретного совещания со всеми верховными командующи¬ ми 23 ноября 1939 г. в 12 час. выступил с красноречивыми заме-’ чаниями, достаточно характеризующими эту фазу заговора. Этот, документ, найденный в архивах ОКВ \ был захвачен в Фленсбур¬ ге (документ 789-ПС, США 23). Я читаю английский перевод этого документа: «23 ноября 1939 г., 12 час. На совещании с фюрером, в котором принимали участие все верховные главнокомандующие, фюрер произнес следующую речь: «Целью этого совещания является поделиться соображениями, которые мне приходят в голову перед лицом будущих событий, и высказать вам мои решения... Создание наших вооруженных сад 1 ОКВ (OKW) — OberKommando der Wehrmacht — Верховное командо¬ вание вооруженными силами.
602 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР было бы невозможно без идеологического воспитания германского народа партией». «Когда я приступил к выполнению своей политической задачи в 1919 году, моя полная уверенность в конечном успехе была осно¬ вана на внимательном рассмотрении всех текущих событий и изу¬ чении причин, породивших их. Поэтому я никогда не терял на¬ дежды, несмотря на неудачи, которые мне приходилось испыты¬ вать в период моей борьбы. Я всецело полагался на волю провиде¬ ния, и оно принесло мне успех. На вершине этого успеха я ясно представляю себе, как могут развиваться дальше исторические события, и я обладаю твердой волей принимать жестокие решения. Первое решение было принято в 1919 году, когда я после долгих внутренних противоречий стал политическим деятелем и начал борьбу против моих врагов. Это было самое трудное из моих ре¬ шений. Однако я твердо верил, что я добьюсь цели. Прежде всего, я хотел ввести новую систему отбора. Я хотел воспитать меньшин¬ ство, которое взяло бы в свои руки руководство. Через 15 лет я добился своей цели после жестокой борьбы и многих отступлений. Когда я пришел к власти в 1933 году, период самой трудной борь¬ бы был уже позади. Все, что существовало прежде, рухнуло, и я должен был перестраивать все, начиная от массы народа и кончая ее вооруженными силами. Прежде всего нужна была реорганиза¬ ция на внутреннем фронте, уничтожение первых симптомов разло¬ жения и пораженческих идей, воспитание в духе героизма. Прово¬ дя реорганизацию на внутреннем фронте, я приступил к выполне¬ нию своей задачи — освобождению Германии от ее международ¬ ных оков. Здесь нужно подчеркнуть, прежде всего, два характер¬ ных момента: выход из Лиги наций и бойкот конференции по ра¬ зоружению. Это было очень трудное решение. Было очень много пророков, которые предсказывали, что это приведет к оккупации Рейнской области, количество же веривших было немногочислен¬ но. Меня поддерживала нация, которая твердо стояла за мной, когда я проводил в жизнь свои намерения. Затем был издан при¬ каз о начале вооружения. Опять было много пророков, которые предсказывали неудачу, и только немногие верили в успех. В 1935 году была введена обязательная воинская повинность, после чего произошла ремилитаризация Рейнской области. Опять-та¬ ки это был шаг, который считался невозможным в то время. Те, кто верил мне, были очень немногочисленны. Затем последовало строительство укреплений по всей стране, в особенности на запа¬ де. Немного позже, через год, настал черед Австрии. Этот шаг также рассматривался как сомнительный. Он привел к значитель¬ ному усилению империи. Следующим шагом были: Богемия, Мо¬ равия и Польша. Это мероприятие также нельзя было завершить в одну кампанию. Прежде всего должно было быть закончено строительство западных укреплений. Нельзя было добиться цели
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 603 одним ударом. Мне было ясно с самого начала, что я не могу удовлетвориться Судетской областью. Это было только частичное решение вопроса. Наконец, было принято решение вступить в Богемию. Затем был. создан протекторат и тем самым было заложено основание для выступления против Польши. Но мне было не совсем ясно в то время, должен ли я был выступать сначала на востоке, а потом на западе или наоборот». Здесь есть несколько противоречий, как и во всех его речах. Так, например, в одной он сочетает руководство провидения с принятием жестоких решений. Он постоянно говорит, что у него было очень мало последователей и тут же замечает, что с ним бы¬ ли массы немецкого народа. Но он, несомненно, дает краткое обоб¬ щение сущности того, что содержится в обвинениях, предъявлен¬ ных в обвинительном заключении, к которому я привлек ваше внимание: организация масс народа, затем расширение вооружён¬ ных сил и различные жестокие решения, которые он принимал и о которых знает история. Этот длинный документ содержит и другой материал, пред¬ ставляющий большой интерес. Возможно, мы еще обратимся к другим частям его позднее. По этому пункту, однако, я прошу Суд сконцентрировать свое внимание на том вопросе, по которому я сейчас зачитывал выдержку из документа, и его отношении к развитию заговора в течение периода с 1933 по 1936 год. Другой захваченный документ является достаточным, чтобы проиллюстрировать подготовку к войне, которую нацистские заго¬ ворщики вели в течение этого периода. Я ссылаюсь на совершенно секретное письмо, датированное 24 июня 1935 г. от генерала фон Бломберга к верховным командующим армии, военно-морского флота и военно-воздушных сил. К этому письму приложена копия секретного закона относительно обороны империи от 21 мая 1935 г. и копия решения имперского кабинета от 21 мая 1935 г. о совете обороны империи. Эти документы были захвачены в архивах верховного коман¬ дования вермахта в Фешенгайме (документ № 2261-ПС, США- 24). Нам кажется, что это одно из самых значительных доказа¬ тельств секретной и непосредственной подготовки к агрессивной войне. Первую страницу этого документа я прочитаю целиком. Это письмо, подписанное «Фон Бломберг, Берлин, 24 июня 1935 г., со¬ вершенно секретно», озаглавленное «Имперскому военному мини¬ стру и верховному командующему вооруженными силами № 1820/35. Совершенно секретно. Л-2а». «Верховному командующему армии, верховному командующе¬ му военно-морского флота, верховному командующему воздушных сил.
604 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР В приложении я передаю одну копию закона об обороне импе¬ рии от 21 мая 1935 г. и решение рейхскабинета от 21 мая 1935 г. касательно совета обороны империи. Публикация закона об обо¬ роне империи временно задерживается по приказу фюрера и рейхс¬ канцлера. Фюрер и рейхсканцлер назначил председателя правления рейхсбанка доктора Шахта генеральным уполномоченным по во¬ просам военной экономики». «Я прошу, чтобы копии закона об обороне империи, нужные частям вооруженных сил, были переданы до 1 июля 1935 г. в кан¬ целярию «Л» вооруженных сил, где они должны находиться, с тем, чтобы этот закон был затем разослан за пределы имперского воен¬ ного министерства только штабам корпусов. Я подчеркиваю еще раз необходимость полнейшей секретности в этом вопросе». Под¬ писано «Фон Бломберг». Под этим имеется подтверждение: ’«Бер¬ лин, 3 сентября 1935 г. № 1820/35 Л. Совершенно секретно. Группе экономической обороны Г-3. Копия пересылается. Подпи¬ сано Иодль». Господа судьи, при этом прилагается статут, на который ссы¬ лаются как на закон об обороне империи от 21 мая 1935 г., он был введен в силу имперским правительством. Он начинается следую¬ щим заявлением. «Рейхскабинет принял следующий закон, который настоящим опубликовывается». Затем следует подробный закон, охватывающий подготовку к состоянию обороны, мобилизацию, назначение генерального упол¬ номоченного по вопросам военной экономики с предоставлением ему чрезвычайных полномочий в области экономической подготов¬ ки войны и в третьей части предусматривается наложение взыска¬ ний. Закон подписан: фюрер и рейхсканцлер Адольф Гитлер; импер¬ ский военный министр фон Бломберг; имперский министр внут¬ ренних дел Фрик. Внизу имеется следующее примечание (это, я полагаю, находится на 4-й странице немецкого подлинника): «Примечание к закону об обороне империи от 21 мая 1935 года». «Опубликование закона об обороне империи от 21 мая 1935 г. будет задержано. Закон входит в силу с 21 мая 1935 г. Фюрер и рейхсканцлер Адольф Гитлер». Хотя в самом тексте закона ука¬ зывается, что он предается гласности, опубликование его было за¬ держано Адольфом Гитлером, но закон был, однако, немедленно введен в действие. Дальше приложена копия решения имперского кабинета от 21 мая 1935 г. по вопросу о создании совета обороны империи. Этот документ, главным образом, касается организации экономи¬ ческой подготовки к войне, и он, как я полагаю, на прошлой неде¬ ле был рассмотрен моим коллегой г-ном Доддом. Не может быть сомнения в том, что этот закон от 21 мая 1935 г. является крае¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 605 угольным камнем в военных приготовлениях нацистских заговор¬ щиков. Участие подсудимого Шахта в этой подготовке становится совершенно ясным из этого захваченного документа. Вот все, что я в настоящее время хотел сказать о подготовительной фазе заго¬ вора, охватывающей период с 1933 по 1936 год. Как указывалось раньше, следующая фаза агрессии включала в себя подготовку и осуществление планов нападения на Австрию и Чехословакию — в таком порядке, как я назвал. Это фаза аг¬ рессии, о которой говорится в § 3 (а), (Ь) и (с) в разделе четвер¬ том (F) обвинительного заключения, на стр. 7 и 8 печатного ан¬ глийского текста. Самым поразительным и разоблачающим документом из числа всех захваченных нами является документ, который нам известен как «заметки Госбаха» о совещании в имперской канцелярии 5 ноября 1937 г. (длившемся с 16 час. 5 мин. до 20 час. 30 мин.). Во время этого совещания Гитлер в общих чертах рассказал о возможностях и необходимости расширения внешней политики Германии и просил, «чтобы в случае его смерти, его заявления рассматривались как его последняя воля и желание». И вот с этим документом мы представим Трибуналу и общественному мнению последнюю волю и желание Адольфа Гитлера, сформулирован¬ ную им 5 ноября 1937 г. Мы получили этот документ через Госу¬ дарственный департамент США. Он передается под № 386-ПС, США-25. До того, как огласить этот документ, я хочу заметить, что про¬ токол этого заседания вел полковник Госбах, являвшийся в то время адъютантом Гитлера. Я хочу также отметить, что на этом тайном совещании присутствовали: подсудимый Эрих Редер, под¬ судимый Константин фон Нейрат, подсудимый Герман. Вильгельм Геринг. Протокол этого совещания показывает, что политика на¬ цистского режима полностью оформилась к концу 1937 года. Авст¬ рия и Чехословакия должны быть захвачены силой. Они должны были явиться «жизненным пространством», которое улучшило бы военное положение Германии для совершения дальнейших дей¬ ствий. Хотя правильно, что текущие события развивались несколь¬ ко иначе, чем предполагалось на этом совещании, однако основ¬ ные цели, намеченные на нем, были претворены в жизнь. Этот документ рассеивает всякую тень сомнения касательно предна¬ меренного совершения нацистами преступлений против мира. Этот документ является настолько важным, что я считаю необ¬ ходимым огласить его полностью для того, чтобы запротоколи¬ ровать. «Берлин. 10 ноября 1937 г. Заметки на совещании в рейхскан¬ целярии 5 ноября 1937 г. с 16 час. 15 мин. до 20 час. 30 мин. Присутствовали: фюрер и рейхсканцлер, германский военный ми¬ нистр генерал-фельдмаршал фон Бломберг, главнокомандующий
606 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР генерал-полковник фон Фрич, главнокомандующий флотом генерал-адмирал д-р Редер, главнокомандующий воздушным флотом генерал-полковник Геринг, имперский министр иностран¬ ных дел Нейрат, полковник Госбах. Вначале фюрер заявил, что вопросы сегодняшнего совещания настолько важны, что они, конечно, должны были бы обсуждать¬ ся всеми членами кабинета. Однако он, фюрер, решил не ставить эти вопросы на обсуждение более широким кругом рейхскаби¬ нета, принимая во внимание их важность. Его следующие заяв¬ ления явились результатом детального изучения событий и опы¬ та, приобретенного км за период пребывания в правительстве в течение четырех с половиной лет. Он хотел объяснить всем присутствовавшим на совещании свои основные идеи относи¬ тельно возможности и необходимости расширения нашей внешней политики, и в интересах дальновидной политики он просил, чтобы его заявления рассматривались, в случае его смерти, как его по¬ следняя воля и желание. Затем фюрер сказал: «Целью германской политики является безопасность и сохранение нации и ее дальнейшее развитие. Это является, следовательно, проблемой жизненного пространства. Немецкая нация, включающая 85 миллионов человек, благодаря такой многочисленности и плотности населения, образует единое европейское расовое целое, подобного которому нельзя найти в ка¬ ких-либо других странах. С другой стороны, это оправдывает тре¬ бование захватить большее жизненное пространство в сравнении с любой другой нацией... Будущее Германии поэтому зависит исключительно от разрешения вопроса о жизненном пространст¬ ве. Такое разрешение, естественно, может быть приемлемым лишь в течение ограниченного периода времени, от одного до трех по¬ колений. Прежде чем коснуться вопроса о разрешении проблемы жиз¬ ненного пространства, следует решить вопрос о том, будет ли хорошее будущее Германии достигаться путем автаркии или пу¬ тем более активного участия в международной торговле и про¬ мышленности. 1) Автаркия. Осуществление ее возможно только путем точ¬ ного проведения национал-социалистской государственной поли¬ тики, являющейся основой автаркии. Если считать, что это будет достигнуто, то результаты будут следующие: 1) в области сырья автаркия может быть осуществлена лишь частично, а не пол¬ ностью. Там, где уголь может быть использован для получения сырья, автаркия возможна. 2) В отношении руды положение более серьезное. Мы можем сами удовлетворить свои нужды в железе и легких металлах. Однако, что касается олова и меди, то мы не можем себя обеспечить. 3) Целлюлозой мы сможем обеспечить себя до тех пор, пока у нас имеются достаточные за¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 607 пасы лесных материалов, но полное разрешение этого вопроса невозможно. 4) Обеспечение жирами как продуктами питания — возможно. 5) В области продуктов питания вопрос о возможности автаркии должен быть решен отрицательно. Общее повышение жизненного уровня по сравнению с тем, который существовал 30—40 лет назад, вызвало одновременный рост потребностей и личного потребления среди самих производителей — фермеров. Доходы, получаемые вследствие возросшей производительности сельского хозяйства, были использованы для удовлетворения воз¬ росшей потребности самих производителей. Поэтому абсолютно ■не происходило увеличение объема продукции. Дальнейшее уве¬ личение объема продукции было невозможно, ибо земля сильно истощена благодаря применению искусственных удобрений. По¬ этому совершенно ясно, что при самом большом и возможном увеличении производительности труда нам нельзя избежать не¬ посредственного участия в мировой торговле...». Я хотел бы заме¬ тить, что автор, как я полагаю, не считает автаркию выходом из положения и говорит, что «мы должны участвовать в мировой торговле. Даже при наличии хороших урожаев наблюдается зна¬ чительный расход иностранной валюты для обеспечения продук¬ тами питания путем импорта. Эти расходы катастрофически увеличиваются, когда урожаи становятся слишком низкими, а население растет. Ежегодный прирост населения в 560 тысяч влечет за собой значительное увеличение потребления хлеба, потому что ребенок ест гораздо больше хлеба, чем взрослый. Пол¬ ностью разрешить вопросы, связанные с трудностями снабжения продуктами питания, путем снижения жизненного уровня насе¬ ления и введения карточной системы невозможно на континенте, который уже добился довольно высокого жизненного уровня. Поскольку разрешение проблемы безработицы способствовало росту потребительной способности населения, можно будет внести некоторые незначительные поправки в нашу программу сельско¬ хозяйственного производства. Можно будет внести некоторые изменения, но нельзя будет полностью изменить систему потреб¬ ления продуктов питания. В соответствии с этим автаркия стано¬ вится невозможной вообще и особенно в области снабжения про¬ дуктами питания. II. Участие в мировой экономике. Здесь имеется граница, ко¬ торую мы не можем переступить. Неустойчивость рынка будет являться препятствием для обеспечения безопасности Германии. Международные коммерческие договоры не дают никаких гаран¬ тий для их практического осуществления. Надо иметь в виду, что со времени мировой войны 1914—1918 года произошла индустриализация в тех странах, которые прежде вывозили про¬ дукты питания. Мы живем в период, когда тенденция к захвату колоний вновь создает такое положение, которое ранее являлось
608 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР причиной колонизации. Экономические мотивы Японии и Италии являются основой их стремления к экспансии. Экономические потребности также ведут Германию к этому. Страны, находящие¬ ся вне великих экономических империй, испытывают особые труд¬ ности в экономической экспансии. Тенденция, о которой я говорил и которая появилась в мировой экономике из-за конкуренции в области вооружения, никогда не может явиться постоянной ба¬ зой для разрешения экономических проблем. Неустойчивость в этом вопросе усиливается экономической разрухой, вызванной большевизмом. Те государства, которые существуют за счет экспорта, являются в военном отношении очень слабыми. По¬ скольку наш экспорт и импорт осуществляются по тем морским путям, которые находятся во власти Британии, это скорее вопрос безопасности транспорта, чем вопрос обладания иностранной валютой. Этим объясняется наше неустойчивое положение в снаб¬ жении продуктами питания во время войны. Единственный вы¬ ход, который в то же время может показаться фантастическим, заключается в приобретении большего жизненного пространства. Это всегда являлось причиной для образования государств и на¬ родных движений. Вполне понятно, что эта тенденция не вызо¬ вет интереса в Женеве и у тех государств, которые уже удовлет¬ ворены. Если бы мы ставили целью добиться прежде всего успеха в вопросе снабжения продуктами питания, тогда про¬ странство, которое нам необходимо для этого, могло бы быть найдено только в Европе. Но мы не будем следовать политике либеральных капиталистических государств, которые опираются на эксплуатацию колоний. Здесь идет речь не о завоевании на¬ родов, здесь идет речь о завоевании полезного и удобного для сельского хозяйства пространства. Также было бы наиболее рационально иметь сырьевые материалы на территории Европы в странах, которые непосредственно прилегают к нашей империи, а не за морями. Решение должно быть претворено в жизнь в те¬ чение ближайших одного-двух поколений. То, что необходимо осуществить в более поздний период, должно быть предоставлено последующим поколениям. Развитие великих национальных государств, естественно, яв¬ ляется медленным процессом, и германский народ, обладающий твердой расовой основой, имеет для этой цели самые выгодные базы в середине европейского континента. История всех времен Римской империи, Британской империи доказала, что всякое расширение пространства может быть проведено только путем преодоления сопротивления и риска...» После несколько путаного рассуждения относительно геопо¬ литической экономической теории и о необходимости расширения и завоевания жизненного пространства Гитлер продолжал: «Перед Германией стоит теперь вопрос о том, где можно
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 609 ценой наименьших потерь добиться максимального результата Германские политики должны считаться с наличием двух нена¬ вистных врагов: Англии и Франции, для которых германский колосс в центре Европы был бы нетерпим. Оба эти государства выступали бы против дальнейшего усиления Германии как в Ев¬ ропе, так и вне ее, а в этом своем сопротивлении они бы поль¬ зовались поддержкой всех партий. Обе страны рассматривали бы строительство германских военных твердынь за границей,.как угрозу для их заграничных коммуникаций, как меру для обес¬ печения германской коммерции и ретроспективно как укрепление германской позиции в Европе. Англия не в состоянии уступить нам какое-нибудь из ее ко¬ лониальных владений в силу того сопротивления, которое она испытывает в доминионах со стороны последних. 1) После потери престижа, который Англия претерпела при передаче Абиссинии Италии, нельзя более ожидать возвращения Восточ¬ ной Африки. Самое большое, на что Англия может пойти, заклю¬ чалось бы в ее готовности удовлетворить наши колониальные требования за счет колоний, которые в настоящее время не на¬ ходятся в руках Британии, как, например, Ангола. Франция оказала бы, по-видимому, услуги такого же характера. Вопрос возврата нам колоний может серьезно расматриваться только тогда, когда Англия будет находиться в чрезвычайно затруд¬ нительном положении, а германская империя будет сильно и хо¬ рошо вооружена. Фюрер не разделяет мнения о том, что империя непоколебима...» (здесь имеется в виду Британская империя). «Сопротивление против империи было слабее на захваченных территориях, чем среди ее конкурентов. Нельзя проводить, сравнения между Британской и Римской империями в от¬ ношении их прочности, так как после Пунических войн Римская империя не имела серьезных политических врагов. Только резуль¬ таты, носившие разлагающий характер, которые брали свое на¬ чало в христианстве, а также следы века, наложившие отпечаток на все государства, сделали возможным для древних германцев завоевание древнего Рима. Наряду с Британской империей су¬ ществует теперь ряд государств, которые сильнее, чем она. Сама Британская метрополия в состоянии защищать свои колониаль¬ ные владения только лишь в союзе с другими государствами, так как своими силами она этого сделать не может. Как бы могла Англия, например, защищать Канаду от напа¬ дения со стороны Америки или ее восточные интересы — от на¬ падения со стороны Японии? Владение британской короны, как носителя единства империи, само по себе является признанием того, что единая империя не может постоянно поддерживаться политической силой. Нижеследующее является важными момен¬ тами в этом отношении: 39 Нюрнбергский процесс, т. I
610 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР а) борьба Ирландии за ее независимость; Ь) конституционные диспуты в Индии, где Англия своими полумерами оставила дверь открытой для использования инду¬ сами невыполнения конституционных обещаний-, как оружия против Британии; с) ослабление британской позиции на Дальнем Востоке со стороны Японии; d) оппозиция в Средиземном море против Италии, которая, в силу ее истории, движимая необходимостью и руководимая гением, усиливает сейчас свою власть и должна, следовательно, ущемлять британские интересы со все возрастающей силой. Исход абиссинской войны означает потерю престижа для Брита¬ нии, чему способствует Италия, возбуждая волнения в магоме¬ танском мире. В заключение следует указать, что империя, каково бы ни было единство ее идеалов, не может поддержи¬ ваться силой политики, проводимой 45 миллионами британцев. Соотношение населения всей империи, по сравнению с населе¬ нием Британской метрополии, составляет 9:1. Это должно служить предостережением для нас, что по мере расширения нашего жизненного пространства мы не должны допустить слишком большого снижения процента нашего населения». (Я думаю, что он подразумевал под этим: «Население оккупирован¬ ных территорий должно быть меньше по сравнению с населением Германии»). «Положение Франции является более благоприятным, чем Англии. Французская империя более удобно расположена гео¬ графически; население ее колоний представляет собой возмож¬ ный источник увеличения военных людских резервов. Но Фран¬ ция встретилась с трудностями в области внутренней политики. В настоящее время только около 10 процентов населения имеет парламентарные правительства в то время, как 90 процентов имеет тоталитарные правительства. Тем не менее, с политической точки зрения, мы должны принять во внимание следующие важ¬ ные факторы — Британию, Францию, Россию и прилегающие к ним небольшие государства. Германский вопрос может быть решен только путем применения силы, и это никогда не обходится без риска. Битвы Фридриха Великого за Силезию, войны Бис¬ марка против Австрии и Франции представляли собой огромный риск, а быстрота прусской операции в 1870 году предотвратила участие Австрии в войне. Если мы положим решение о примене¬ нии силы с определенным риском в основу следующих планов, тогда мы должны ответить на вопрос: «когда» и «как»? В этой связи мы должны принять решения по трем различным случаям». Я полагаю, что Трибунал помнит особое обвинение, изложен¬ ное в Обвинительном заключении, относительно того, что на этом заседании возникли три различных плана, каждый из которых мог
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 611 быть использован. «Случай 1—Период 1943—1945 гг. Только после этого периода мы можем ожидать изменений в худшую сторону. Перевооружение армии, военно-морского флота и воен¬ но-воздушных сил, а также создание офицерских кадров факти¬ чески закончено». Я напомню Трибуналу, что это совещание состоялось 5 ноября 1937 г., но касалось периода 1943—1945 гг. «Наше вооружение и материальная часть являются современ¬ ными; с дальнейшей задержкой растет и угроза того, что они устареют. Сохранение в тайне «специального оружия» не может быть все время обеспечено. Призыв в армию резервов был бы ограничен текущим призывом возрастных групп, а дополнение за счет необученных, старших возрастов не было бы возможным. По сравнению с перевооружением, которое должно проводиться в это время другими странами, наша относительная сила умень¬ шится. Если мы будем бездействовать до 1943—1945 гг. то, в связи с отсутствием продовольственных запасов, каждый год мог бы привести к продовольственному кризису, которого мы не могли бы избежать в силу отсутствия необходимой иностранной валюты. Это'следует рассматривать как «слабое место в режиме». Кроме того, мир предвидит наши действия и ежегодно будет усиливать свои контрмеры. В то время, как другие страны изолируют себя друг от друга, мы должны начать наше наступление. Никто не знает сегодня, каково в действительности будет положение в 1943—1945 гг. Однако ясно, что мы больше ждать не можем. С одной стороны, огромные вооруженные силы, которые требуют больших затрат на их содержание, и все больший жизненный путь, который проходят нацистское движение и их лидеры, и, с другой стороны, перспектива понижения жизненного уровня и сокращения рождаемости не оставляют нам никакого другого вы¬ хода, как только действовать. Если фюрер в это время еще будет жить, то его непоколебимым решением будет разрешить проблему жизненного пространства для Германии не позднее 1943—1945 гг. Необходимость действий до 1943—1945 гг. рассматривается во втором и третьем случаях. Случай 2. Если социальные противоречия во Франции приве¬ дут к такому внутреннему политическому кризису, который охва¬ тит французскую армию и сделает невозможным ее использова¬ ние в войне против Германии, то это будет означать, что настало время для действий против Чехословакии. Случай 3. Было бы одинаково возможным действовать против Чехословакии в случае, если Франция будет обессилена в войне против какого-либо другого государства настолько, что она не сможет продолжать военные действия уже против Германии, Для улучшения нашего военного и политического положения наша цель в каждом случае затруднения, вызванного войной, 39*
612 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР прежде всего должна заключатся в одновременном захвате Чехо¬ словакии и Австрии с целью устранения всякой опасности с флан¬ гов в случае возможного наступления на Запад. Едва ли мы можем сомневаться в том, что в случае вооруженного конфликта с Францией Чехословакия объявит войну в тот же день, что и Франция. Однако желание Чехословакии участвовать в войне будет увеличиваться по мере того, как мы будем ослабевать. Ее действительное участие могло бы выразиться в выступлении про¬ тив Силезии либо в северном, либо в западном направлении. Когда будет захвачена Чехословакия и установлена граница между Германией и Венгрией, тогда, естественно, больше можно рассчитывать на нейтральную позицию со стороны Польши в гер¬ мано-французском конфликте. Наши соглашения с Польшей останутся в силе лишь до тех пор, пока силы Германии оста¬ нутся нерушимыми. Если Германия будет иметь какие-либо за¬ труднения, то следует принять во внимание возможность выступле¬ ния Польши против Восточной Пруссии и также, возможно, против Померании и Силезии. Предполагая, что события развернутся таким образом, что приведут к плановому наступлению с нашей стороны в период 1943—1945 гг. поведение Франции, Англии, Польши и России нужно, возможно, рассматривать в следующем аспекте: Лично фюрер считает, что, по всей вероятности, Англия и, воз¬ можно, Франция молча уже отказались от Чехословакии и что они уже привыкли к мысли о том, что в один прекрасный день этот вопрос будет разрешен Германией. Затруднения внутри Британской империи и перспектива быть вовлеченной в другую продолжительную, истощающую европей¬ скую войну будут решающими факторами в неучастии Англии в войне против Германии. Позиция Великобритании, конечно, ока¬ жет влияние на позицию Франции. Выступление Франции без поддержки Великобритании едва ли возможно, принимая во вни¬ мание, что ее наступательные действия будут проводиться вдоль наших западных укреплений. Без поддержки Англии нет надобности принимать во внимание продвижение Франции через Бельгию и Голландию. Это также не должно быть принято нами во внимание в случае конфликта с Францией, так как в каждом случае это вызвало бы враждебное отношение со стороны Великобритании. Естественно, что в каждом случае во время проведения насту¬ пательных действий против Чехословакии и Австрии наша гра¬ ница должна быть крепко закрыта. Должно быть принято во внимание, что оборона Чехословакии будет усиливаться ежегодно и что с течением времени произойдет рост австрийской армии. Хотя население Чехословакии не кажется редким, тем не менее включение Чехословакии и Австрии даст лишние продукты пита-
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 613 ния для пяти-шести миллионов человек на том основании, что должна быть произведена обязательная эмиграция двух миллио¬ нов человек из Чехословакии и одного миллиона из Австрии. Включение двух государств в Германию как в военном, так и в политическом отношении принесет значительное облегчение, ибо сократит границы и сделает их более удобными, освободит воинс¬ кий личный состав для других целей и даст возможность для создания новых армий общей численностью приблизительно до 12 дивизий с расчетом, что одна новая дивизия должна прихо¬ диться на один миллион населения. Со стороны Италии не ожи¬ дается никакого сопротивления в связи с включением Чехосло¬ вакии и Австрии. Однако трудно судить сегодня, какова будет позиция в австрийском вопросе, хотя это будет зависеть в значи¬ тельной степени от того, будет ли в это время жив дуче. Размеры и быстрота нашего действия определят также позицию Польши. Польша мало склонна к тому, чтобы вступить в войну против победоносной Германии, имея Россию в тылу. Военное участие России зависит также от быстроты наших действий. Вопрос сос¬ тоит в том, следует ли вообще это принимать во внимание, учитывая позицию, занятую Японией. Если осуществится случай второй, а именно — парализация Франции гражданской войной, то следует использовать такое положение в любой момент для выступления против Чехословакии, так как наиболее опасный противник Германии будет уничтожен. Фюрер считает, что случай третий более осуществим. Он может развиваться из существующих противоречий на Средизем¬ ном море и, если это случится, то фюрер твердо решил использо¬ вать это в любое время и, возможно, даже в 1938 году. В свете недавних событий, в частности, в связи с ходом войны в Испании фюрер не видит возможности быстрого окончания воен¬ ных действий. Принимая во внимание время, потребовавшееся для наступа¬ тельных действий со стороны Франко, можно предположить, что война будет продолжаться еще три года. С другой стороны, с германской точки зрения нежелательна 100-процентная победа Франко. Мы сейчас заинтересованы в продолжении войны и в сохранении противоречий в средиземноморском бассейне. Если Франко будет единственным властителем на Испанском полуост¬ рове, то это будет означать конец итальянской интервенции и потерю Италией Балеарских островов. Так как наши интересы направлены на продолжение войны в Испании, задачей нашей будущей политики будет являться усиление Италии в ее борьбе за сохранение Балеарских островов. Однако укрепление италь¬ янской позиции на Балеарских островах не может быть терпимо ни Францией, ни Англией и может привести к войне Франции и Англии против Италии. В случае такой войны, Испания, если она
614 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР будет целиком находиться в руках Франко, сможет участвовать на стороне противников Италии. Поражение Италии в этой войне не желательно. Дополнительное сырье могло бы перевозиться в Италию через Германию. Фюрер считает, что военная стратегия Италии должна будет сводиться к тому, чтобы держать оборону против Франко на западной границе и в то же время проводить операции против Франции, а именно — против ее северо-африкан¬ ских колониальных владений, из Ливии. Высадка франко-британских войск на итальянском побережье может быть исключена, и в этом случае французское наступление через Альпы в Верхнюю Италию будет весьма трудным, а воз¬ можно, и остановится даже перед сильными итальянскими укреп¬ лениями. В результате нарушения французских линий коммуни¬ каций итальянским флотом в большой степени будет парализован подвоз войск из Северной Африки во Францию, так что на своих границах с Италией и Германией Франция будет располагать только своими собственными вооруженными силами». Я думаю, что здесь опять ошибка в английском переводе. «В результате нарушения французских линий коммуникаций италь¬ янским флотом»—должно означать — «новых линий» или что-то в этом роде. «Если Германия извлечет пользу из этой войны, разрешив чехословацкий и австрийский вопросы, следует ожидать, что Анг¬ лия, будучи в войне с Италией, не решится начать операции против Германии. Без поддержки Великобритании едва ли можно ожидать каких-либо военных действий Франции против Германии. Дата нападения на Чехословакию и Австрию не должна зависеть от хода итало-франко-английской войны и не должна совпадать с началом военных операций этих трех государств. Фюрер также не думает о военном соглашении с Италией, но желает совершен¬ но независимо, используя эти, единственные в своем роде, благо¬ приятные возможности, проводить операции против Чехословакии. Атака против Чехословакии должна проводиться молниеносно. Фельдмаршал фон Бломберг с генерал-полковником фон Фри¬ чем при оценке положения неоднократно указывали, что Англия и Франция не должны быть нашими врагами. Они заявляли, что война с Италией не свяжет французскую армию до такой степени, чтобы она не могла быть в состоянии начать военные действия на нашей западной границе, 'Имея превосходящие силы. Генерал- полковник фон Фриче оценил французские силы, которые перво¬ начально будут использованы на альпийской границе против Италии, в количестве 20 дивизий. Так что все же главные фран¬ цузские силы будут оставаться на западной границе. По мнению Германии, Франция будет пытаться наступать в направлении Рейнской области. Мы должны принять во внимание, что Франция опередила всех в мобилизации и совершенно независимо от суще¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 615 ствовавших тогда у нас незначительных сил, на что генерал- фельдмаршал фон Бломберг обращал особое внимание; четыре мотодивизии, которые предназначались для Запада, были в' какой-то степени лишены возможности передвигаться. Касаясь нашего наступления в юго-восточном направлении, фельдмаршал фон Бломберг обратил особое внимание на силу чехословацких укреплений, конструкция которых имеет характер линии Мажино и которые представят большие трудности для нашего наступле¬ ния. Генерал-полковник фон Фриче упомянул, что целью изучения, которое они проводили зимой, являлось расследование возмож¬ ностей проведения операции против Чехословакии, обратив осо¬ бое внимание на вопрос о возможности разрушения чехословацких укреплений. Генерал-полковник заявил, что ввиду неблагоприят¬ ных условий он должен был отменить свою поездку за границу, которая была назначена на 10 ноября. Это намерение встретило возражение со стороны фюрера, который считал, что возможность конфликта не должна рассматриваться как неизбежное. В ответ на заявление фон Бломберга и генерал-полковника фон Фрича по вопросу позиции Англии и Франции, фюрер повторил свое преды¬ дущее заявление и сказал, что он убежден в том, что Великобри¬ тания не будет участвовать и что в конечном счете он не верит в возможность военных действий со стороны Франции против Германии. В случае если конфликт на Средиземном море приведет к всеобщей мобилизации в Европе, мы должны немедленно начать действия против Чехословакии. Если, однако, дер¬ жавы, которые не участвуют в войне, объявят о своей незаин¬ тересованности, то Германия должна на время подождать с этим выступлением. Учитывая информацию, которая была сделана фюрером, генерал-полковник Геринг счел необходимым сократить наши военные мероприятия в Испании. Фюрер согласился с этим, поскольку он полагал, что это решение следует отложить до удоб¬ ного момента...». Вторая часть этого совещания касается вопроса вооружения. В связи с этим я обращаю внимание Трибунала на обвинение, содержащееся в параграфе 3 (а) 4 (ф) раздела обвинительного заключения на 7-й странице печатного английского текста, касаю¬ щегося совещания влиятельной группы нацистских заговорщиков 5 ноября 1937 г. Этот документ, который сейчас предъявлен и зачитан, представляет собой несомненное доказательство выдвину¬ того обвинения. То, что произошло после этого, хорошо известно истории. Аншлюсе Австрии под военным давлением со стороны нацистов произошел в марте Ц38 года. Мы представим вам под¬ робные доказательства по этому вопросу в дальнейшем. Мы также представим в качестве доказательства подробности агрес¬ сии против Чехословакии, включая давление на Чехословакию, имевшее своим результатом Мюнхенский пакт в сентябре
616 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР 1938 года и нарушение этого пакта Германией 15 марта 1939 г. В секретном документе, касающемся этих агрессий, содержится очень много интересных материалов. Однако в настоящий момент я хочу обратить внимание Трибунала только на один захваченный документ, который раскрывает во всей своей широте природу преднамеренной агрессии против Чехословакии. Документ состоит из архивов полковника Шмундта — адъю¬ танта Гитлера. Эти архивные материалы были обнаружены в подвалах Платерхофа, в Оберзальцбурге, близ Берхтесгадена. Он представляет собой архив оригиналов и дубликатов, очевидно, касающихся подготовки аннексии Чехословакии. Я прошу Трибунал особенно рассмотреть фотокопии ориги¬ налов немецких документов, имевшихся в этом архиве. У нас имеются снимки с них. Иногда кое-что теряется при переводе оригинала документов. Фотография оригиналов, включая фото¬ графии телеграмм, дает представление о подлинности документа, которое теряется при переводе. Эти документы идут в нашей серии документов под номером 388-ПС США-26. Я имею оригинал документа. Я думаю, что могу сейчас зачитать заглавие немец¬ кого документа, а именно: «Основные установки по «Зеленому плану» («Зеленый план» является условным обозначением агрессии против Чехословакии). Я представляю его в качестве доказательства под № США-26 и попрошу, чтобы фотостаты были переданы Трибуналу. Я предлагаю эту подшивку документов, но разумеется, что только те части, которые я буду читать, войдут в доказательственные материалы. Но время от времени я буду ссылаться и на другие части, по мере хода представления матери¬ алов. Более детально я буду разбирать этот материал несколько позднее. Однако в данный момент я хочу обратить внимание на документ № 2 от 22 апреля 1938 г. Он представляет собой резюме, подготовленное адъютантом Шмундтом, беседы фюрера с Кейте¬ лем 21 апреля 1938 г. Этот документ, как и другие документы в этой подшивке, касается так называемого «Зеленого плана». Как я уже сказал, слова «Зеленый план» — это секретный код, обо¬ значающий планирование операций против Чехословакии. Это совещание между Кейтелем и Гитлером произошло примерно месяц спустя после успешной аннексии Австрии. По мере прове¬ дения в жизнь своего заговора для нацистских заговорщиков стало необходимым пересмотреть «Зеленый план» и принять во внимание те изменения, которые произошли в результате их успеха в Австрии без кровопролитной войны. Сейчас я зачитаю документ № 2. «Берлин, 22 апреля 1938 г. Основы «Зеленого плана». Резюме совещания между фюрером и генералом Кейтелем 21 апреля. а) Политический аспект. 1) Стратегическая неожиданность нападения без всякого на то основания или оправдания отменена,
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 617 ибо в противном случае это вызвало бы враждебность мирового мнения, которая может привести к критической ситуации. Такая мера могла быть оправдана только лишь при устранении послед¬ него противника на континенте. 2) Действия после периода дипломатических конфликтов, которые постепенно приводят к кризису и к войне. 3) Молниеносные действия в результате инцидента (как, на¬ пример, убийство германского посла в связи с антигерманской демонстрацией). Ь) Военные мероприятия. 1. Следует провести подготовку для политических подготови¬ тельных мероприятий (перечисленных в пунктах 2 и 3). Случай второй нежелателен, поскольку «Зеленый» предпримет предохра¬ нительные меры. 2. Потеря времени ввиду транспортировки огромного количе¬ ства дивизий по железной дороге, которая хотя и неизбежна, но должна быть сокращена, насколько это возможно, не должна препятствовать молниеносному удару во время действий. 3. Должны быть немедленно предприняты отдельные удары с целью проникновения во вражеские укрепления на многочислен¬ ных участках и в стратегически выгодном направлении. Эти удары должны быть разработаны весьма детально (со знанием дорог, расположения колонн, целей, согласно их индивидуальным задачам). Одновременно должно начаться наступление армии и воздушного флота. Военно-воздушный флот должен поддержи¬ вать отдельные колонны (так, например, разрушать фортифика¬ ционные установки в местах прорыва, препятствовать подвозу резервов, разрушать коммуникации, тем самым изолируя гарнизоны). 4. С политической точки зрения четыре первых дня военных действий будут самыми решающими. Если не будут достигнуты эффективные военные успехи, то возникнет европейский кризис. Совершившиеся факты должны доказать бессмысленность иностранной военной интервенции и вовлечь союзников в план ■(разделение военной добычи) и деморализовать «Зеленого». Поэтому заполнение прорыва во времени между первым проник¬ новением и использованием сил должно быть проведено реши¬ тельным и безжалостным броском моторизованной армии (напри¬ мер, через Плзен, Прагу). 5. Если возможно, то надо отделить движение транспорта «Красного» от «Зеленого» («Красное» было кодовое обозначение плана против Запада). Одновременно стратегическая концентра¬ ция «Красного» может заставить его прибегнуть к нежелательным мерам. С другой стороны, должна быть учтена возможность в лю¬ бое время вступления «Красного» в действие. с) Пропаганда.
618 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР 1) Листовки о поведении немцев в Чехословакии; 2) Листов¬ ки, содержащие угрозу для запугивания чехов (Подписано Шмундтом)». При чтении этого документа Трибунал, несомненно, обратил свое внимание особенно на параграф 3, озаглавленный «Полити¬ ческий аспект», который гласит: «Молниеносные действия могут быть вызваны инцидентом (убийство германского посла) в ре¬ зультате антигерманской демонстрации. В целом документ уста¬ навливает, что заговорщики планировали провокацию инцидента с целью оправдать перед миром их агрессию против Чехослова¬ кии. Этот документ устанавливает также, что предусматривалась возможность убийства германского посла в Праге с целью соз¬ дать требуемый инцидент. Об этом изложено в параграфе 3 (С) I (F) раздела обвинительного акта, в печатном английском тексте обвинительного заключения находится на 8-ой странице. Когда в процессе чтения обвинительного заключения в начале судебного процесса дошли до данного заявления, то подсудимый Геринг тихо покачивал головой в знак отрицания. При чтении Джексоном сво¬ ей вступительной речи, когда был затронут тот же вопрос, подсу¬ димый Геринг вновь повторил свои манипуляции. Обвинение ос¬ новывается на документальных доказательствах, которые были представлены, несмотря на то, что подсудимый Геринг отрицал это. Господа судьи, я думаю, что на этом мы закончим наше утреннее заседание. Председатель: Объявляется перерыв до двух часов дня. (Утреннее заседание закончилось в 12 час. 30 мин., перерыв продолжался до 2 час. дня). Председатель: Г-н Олдерман! Г-н Олдерман: Как я уже сказал, следующей фазой агрессии была подготовка и осуществление плана нападения на Польшу, имевшие своим результатом начало агрессивной войны против Польши в сентябре 1939 года. Об этом говорится в параграфе 4 «а» и «Ь» первого раздела обвинительного заключения на 9-ой странице печатного английского текста. В данном случае тща¬ тельная и скрупулезная запись, сделанная адъютантом Шмунд¬ том, снова представила нам документ, написанный его собственной рукой, который вскрывает всю подоплеку этого дела. По-видимо¬ му, это разговорный стиль, с трудом поддающийся переводу. Мне трудно об этом судить. Этот документ является протоколом сове¬ щания, происходившего 23 мая 1939 г. в кабинете Гитлера в Новой имперской канцелярии, где присутствовал и подсудимый Геринг. (Здесь подсудимый Фрик сделал заявление на немецком язы¬ ке, которое не было переведено.) Кажется, один из подсудимых заметил, что я сослался на не¬ правильную дату. В моих заметках указано 23 мая 1939 г. Эта же дата указана и в подлиннике.
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 619 Председатель: На какой документ вы ссылаетесь? Г-н Олдерман: Это документ Л-79, США-27. Как я уже сказал, на этом заседании присутствовали подсудимые: Геринг, Редер, Кейтель. Я оглашаю название вопроса, который был поставлен на заседании: «Политическое положение и дальнейшие задачи». Этот документ имеет историческое значение, не уступающее значению завещания и политического волеизъявления фюрера, записанного адъютантом Госбахом. Когда был захвачен подлинник документа, то прежде чем попасть через Атлантический океан в США, ему пришлось пройти через сложнейшие каналы. В США он попал в руки сотрудников американского обвинения, затем он был ими доставлен в Лондон и оттуда уже в Нюрнберг. Буква «Л», имею¬ щаяся на документе, показывает, что это — один из документов, отобранных в Лондоне и оттуда уже доставленных сюда. Мы счи¬ таем, что этот документ представляет собой неоспоримую цен¬ ность. Его достоверность и подлинность как протокола совеща¬ ния от 23 мая 1939 г. признаны подсудимым Кейтелем на одном из его допросов. Как я уже сказал, согласно нашей системе ну¬ мерации документов, вышеупомянутый документ имеет номер Л-79. Я представляю его в качестве доказательства под № США- 27. Так как документ имеет величайшее историческое значение и также имеет отношение к вопросам,, которые сейчас обсуждают¬ ся на процессе, я считаю необходимым огласить большую часть этого документа. Цитирую. Наверху: «Весьма секретно, государственной важ¬ ности . Может передаваться только через посыльного офицера. Протокол заседания от 23 мая 1939 г. Место: Новая имперская канцелярия, кабинет фюрера. Дежурный адъютант — подполков¬ ник Шмундт. Присутствуют: фюрер, фельдмаршал Геринг, гросс-адмирал Редер, генерал-полковник фон Браухич, генерал-полковник Кейтель, генерал-полковник Мильх, генерал артиллерии Гальдер, генерал Боденшац, контр-адмирал Шнивиндт, полковник Иешонек, полковник Варлимонт, подполковник Шмундт, капи¬ тан Энгель, капитан 3-го ранга Альбрехт и капитан В. Белов. Тема: «Обзор политического положения и будущие задачи.» Фюрер предложил на этом заседании обсудить следующие воп¬ росы: 1. Анализ политического положения. 2. Определение задач вооруженных сил, связанных с суще¬ ствующим политическим положением. 3. Определение результатов, которые будут достигнуты при реализации поставленных задач. 4. Обеспечение сохранения в тайне всех принятых решений и действий, являющихся результатом осуществления этих задач.
620 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР «Сохранение, тайны является первым основным условием дости¬ жения успеха». Ниже приводятся высказывания Гитлера в систе¬ матизированной форме: «Существующее положение должно рассматриваться с двух точек зрения: 1. Действительное развитие событий в период между 1933 и 1939 годами. 2. Постоянное и неизменяемое положение, в котором находит¬ ся Германия. В период между 1933—1939 гг. во всех областях был достиг¬ нут прогресс. Значительно улучшилось наше военное положение. Положение, которое мы занимаем в отношении остальных стран мира, тем не менее осталось без изменений. Германию не приз¬ навали великой державой. Равновесие сил осуществлялось без участия Германии. Это равновесие нарушается, когда требования Германии на право существования становятся чувствительными и Германия вновь приобретает силу, как великая держава. Все эти требования гораздо больше боятся опасностей в области эко¬ номики, чем простой угрозы силой. 80-миллионный народ разре¬ шил идеологические проблемы. Так же должны быть разрешены и экономические проблемы. Ни один немец не может избежать участия в создании необходимых экономических условий для этого. Разрешение проблем- требует мужества. Принцип, кото¬ рый дает возможность избежать участия в разрешении проблемы путем приспособления к обстоятельствам является недопустимым. Скорее обстоятельства должны быть приспособлены к целям. Это невозможно осуществить без вторжения на территорию иностран¬ ных государств или захвата их собственности. Жизненное прост¬ ранство в соответствии с размерами государств является осно¬ вой всей мощи. Временно можно отказаться подойти вплотную к разрешению этой проблемы, но в конце концов тем или иным спо¬ собом она должна быть разрешена. Выбор может быть сделан между прогрессом или упадком. В период 15—20 лет мы будем вынуждены прийти к решению этого вопроса. Ни один герман¬ ский государственный деятель не может уклониться от этого воп¬ роса по истечении этих лет. Мы находимся сейчас в состоянии патриотического подъема, который разделяют с нами два дру¬ гих государства — Италия и Япония. Прошедший период не про¬ шел даром. Все меры были приняты в правильной последователь¬ ности и отвечали нашим целям. «По истечении шести лет положе-* ние в нашей стране на сегодняшний день следующее: за неболь¬ шим исключением достигнуто национально-политическое един¬ ство немцев». Я думаю, что относящиеся к этому «небольшому исключению» немцы находились в концлагерях.
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 621 Продолжаю цитировать протокол заседания: «Дальнейшие успехи не могут быть достигнуты без кровопро¬ лития. Демаркация границ имеет военное значение. Поляки не представляют для нас «дополнительного противника». Поль¬ ша всегда будет на стороне наших противников. Вопреки сущест¬ вующим договорам о дружбе, Польша всегда имела тайные наме¬ рения использовать каждый удобный случай, чтобы вредить нам. Данциг совершенно не является вопросом обсуждения. Это вопрос расширения нашего жизненного пространства на Востоке, обеспечения продовольственного снабжения и разрешения бал¬ тийской проблемы. Снабжение продовольствием может идти толь¬ ко из малонаселенных районов. Германская эксплуатация пло¬ дородных земель значительно увеличит излишки продуктов. Для Европы нет другой возможности. Колонии: остерегайтесь подар¬ ков колоний. Это не решает проблемы питания. Помни — только блокада. Если судьба приведет нас к конфликту с Западом, об¬ ладание обширными территориями на Востоке будет нашим пре¬ имуществом. В военное время мы еще меньше можем полагаться на рекордные урожаи, чем в мирное время. Население негерман¬ ских территорий не будет призываться в армию, а будет использо¬ вано как источник труда. Польская проблема неразрывно связана с конфликтом на За¬ паде. Польская внутренная сила сопротивления большевизму сто¬ ит под сомнением. Отсюда ясно, что Польша в качестве барьера против России представляет собой весьма сомнительную цен¬ ность. Это еще вопрос, можно ли быстрым решением достигнуть военного успеха на Западе. Также ставится под вопрос и позиция Польши. Польское правительство не будет сопротивляться дав¬ лению со. стороны России. Поскольку Польша видит угрозу в германской победе на Западе, то она всеми способами будет пы¬ таться мешать нам, поэтому о пощаде Польши не может быть и речи. Перед нами стоит задача атаковать Польшу при первой же возможности. Мы не можем ожидать повторения чехословацких событий. Война неизбежна. Наша задача заключается в том, чтобы изоли¬ ровать Польшу. Успех изоляции будет решающим/ Поэтому фю¬ рер должен оставить за собой право отдачи последнего приказа к наступлению. Не должно быть одновременного конфликта с за¬ падными державами (Франция и Англия). Приведет ли герман¬ ско-польский конфликт к военнььм действиям на Западе — сей¬ час неизвестно, но если и приведет, то они прежде всего должны быть направлены прбтив Англии и Франции. Поэтому вполне ос¬ новательно можно заявить, что конфликт с Польшей, начиная с нападения на нее, будет успешно разрешен в том случае, если за¬ падные державы останутся вне его. Если это будет невозможно, то лучше всего начать наступление на Западе и одновременно
622 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР разрешить вопрос с Польшей. Изолирование Польши является делом искусной политики. Япония также представляет собой важную проблему. Если да¬ же вначале по тем или иным причинам ее сотрудничество с нами будет несколько холодным и ограниченным, то тем не менее в интересах самой Японии следует начать в надлежащее время на¬ ступательные действия против России. Экономические взаимоот¬ ношения с Россией возможны только в случае улучшения поли¬ тических отношений. Знак предостережения выдвинут в коммен¬ тариях прессы. Возможно, что Россия будет не заинтересована в разгроме Польши, и в случае, если Россия предпримет шаги про¬ тив нас, то наши отношения с Японией могут стать более близ¬ кими. Если бы существовал союз Франции, Англии и России про¬ тив Германии, Италии и Японии — я был бы вынужден атаковать Англию и Францию несколькими уничтожающими ударами. Фю¬ рер сомневается в возможности мирного разрешения вопроса с Англией. Мы должны подготовиться к военным действиям. Анг¬ лия видит в нашем развитии основу гегемонии, которая ослабит ее. Поэтому Англия — наш враг, и вооруженный конфликт с ней явится борьбой не на жизнь, а на смерть. «Что будет представлять собой эта борьба?» (Подчеркнуто в немецком оригинале). Англия не может вести борьбу с Германией и покорить ее несколькими мощными уда¬ рами. Крайне необходимым для Англин будет приближение воен¬ ных действий как можно ближе к Рурскому бассейну. Француз¬ скую кровь не будут щадить (Западная стена). Обладание Рур¬ ским бассейном определит продолжительность нашего сопро¬ тивления. Воздушные базы в Голландии и Бельгии должны быть окку¬ пированы вооруженными силами. Объявление нейтралитета долж¬ но игнорироваться. Если Англия и Франция предполагают, что война между Германией и Польшей приведет к вооруженному конфликту с ними, то они будут поддерживать Голландию и Бель¬ гию в их нейтралитете и заставят их строить укрепления для того, чтобы в конце концов заставить их сотрудничать с ними». «Но, несмотря на протест, Бельгия и Голландия уступят давлению. По¬ этому, если Англия намеревается вмешаться в польскую войну, мы должны оккупировать Голландию с молниеносной быстротой. Мы должны добиться обеспечения новой оборонительной линии на голландской территории, вплоть до Зюдерзе. Война против Англии и Франции будет борьбой не на жизнь, а на смерть». «Мысль о том, что нам это дешево обойдется, — опасна. Та¬ кой возможности нет. Мы должны сжечь свои корабли, и это больше не является вопросом справедливости или несправедли¬ вости, это вопрос жизни или смерти 80 миллионов человек».
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 623 «Вопрос: Длительная или короткая должна быть война?» «Вооруженные силы каждого государства или правительство должны ставить своей целью непродолжительную войну, однако правительство должно быть подготовлено также для ведения 10—15-летней войны. История всегда показывала, что народы верили в то, что войны будут короткими. В 1914 году преобладало мнение, что продол¬ жительную войну невозможно финансировать. Даже сегодня мно¬ гие еще так думают; наоборот, каждое государство будет ста¬ раться удержаться как можно дольше до тех пор, пока оно не бу¬ дет серьезно ослаблено (например, потеря Рурского бассейна). Англия имеет свои подобные слабые места. Англия знает, что проиграть войну — значит потерять свою власть над миром. Англия представляет собой движущую силу против Германии. Здесь имеется пометка английского переводчика: («Англия яв¬ ляется мотором, движущим против Германии»). Мне кажется, что это — французское выражение «форс мо¬ биль». Сила Англии заключается в следующем: 1. Сами англичане горды, храбры, настойчивы и непоколе¬ бимы в сопротивлении и одарены организаторскими способностя¬ ми. Они знают, как использовать каждое новое развитие. Они лю¬ бят приключения и обладают храбростью северной расы. Однако эти качества понижаются их разбросанностью. Средний немец стоит на более высоком уровне. 2. Мировое могущество. Оно оставалось постоянным в течение 300 лет, распространялось благодаря приобретениям союзников; это могущество не только нечто конкретное, но также должно рас¬ сматриваться как психологический фактор всемирного значения. К этому необходимо добавить неизмеримые богатства и вытекаю¬ щий из них финансовый кредит. 3. Геополитическая безопасность и ее охрана мощным воен¬ но-морским флотом и храбрыми военно-воздушными силами. Слабые места Англии. Если бы во время первой мировой вой¬ ны мы имели бы двумя линкорами и двумя крейсерами больше и если бы битва в Ютланде началась утром, — британский флот был бы разбит, и Англия была бы поставлена на колени. Это оз¬ начало бы конец первой мировой войны...» «В те времена было недостаточно разбить флот. Для того чтобы победить Англию, надо было высадить войска на британских островах. Англия смогла обеспечить себя собственным продовольствием. В настоящее вре¬ мя это уже невозможно. В случае, если пути снабжения Англии продовольствием будут отрезаны, она будет вынуждена капитулировать. Импорт продо¬ вольствия и топлива зависит от охраны флотом.
624 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Если германские военно-воздушные силы атакуют территорию Англии, Англия не будет вынуждена капитулировать в один день, но если будет разбит ее флот, она немедленно капитулирует. Нет никакого сомнения в том, что внезапное нападение может привести к быстрому результату. Однако было бы преступлением со стороны правительства рассчитывать только лишь на элементы внезапности. Опыт показал, что преимущества момента внезапности могут быть сведены к нулю следующими факторами: 1. Раскрытие замысла со стороны военных специалистов, ко¬ торым доверены планы (подготовки нападения. — Составит е- л и). 2. Какой-нибудь простой случай, который может сорвать все мероприятие. 3. Человеческие слабости. 4. Условия погоды. Окончательная дата начала наступательных действий должна быть назначена заранее. После этого времени мы не сможем дол¬ го выдерживать напряжения. Следует иметь в виду, что условия погоды могут сделать невозможным всякое вмешательство со сто¬ роны флота и военно-воздушных сил. Это должно рассматриваться как наиболее неблагоприятные условия для действий. 1) Нужно приложить все силы к тому, чтобы с самого начала наступательных действий нанести противнику значительный или последний решающий удар. Вопрос справедливости или неспра¬ ведливости, а также различные договоры не принимаются во внимание. Это будет возможно в случае, если мы не будем втя¬ нуты в войну против Англии из-за Польши. 2) Помимо подготовки к внезапным действиям, необходимо подготовиться и к затяжной войне. Пока для Англии нет благо¬ приятных возможностей на континенте армия должна будет удерживать позиции, которые существенны для военно-морско¬ го флота и военно-воздушных сил. Если мы сможем оккупировать и удержать за собой Голландию и Бельгию и если Франция бу¬ дет также разгромлена, то будут обеспечены основные условия для успешной войны против Англии. Англию можно будет затем блокировать при помощи военно-воздушных сил с близко распо¬ ложенных баз Западной Франции. В то же время военно-мор¬ ской флот, используя подводные лодки, расширит эту блокаду. Выводы: Англия не будет в состоянии сражаться на континенте. Ежедневные атаки воздушных сил и военно-морского флота пе¬ рережут ее жизненно-важные линии коммуникаций. Германия не истечет кровью на земле. Первая мировая война и последующие военные действия показали необходимость применения такой стра¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 625 тегии. Следующие стратегические соображения явились результа¬ том первой мировой войны. 1. Если бы в начале войны имелся более мощный военно-мор¬ ской флот или было бы предпринято стремительное наступление наземными войсками на порты канала, то можно было бы полу¬ чить другой результат. 2. Страну нельзя победить только действиями с воздуха. Так¬ же невозможно одновременно атаковать все объекты, а приоста¬ новка наступления хотя бы на несколько минут вызовет необхо¬ димость проведения контакта оборонительного характера. 3. Неограниченное использование всех имеющихся ресурсов очень существенно. 4. Когда армия во взаимодействии с авиацией и военно-мор¬ ским флотом займет наиболее важные позиции, то промышлен¬ ность перестанет удовлетворять огромные потребности армии и может быть использована для снабжения авиации и флота. Армия должна быть в состоянии знать эти позиции. Необходимо прово¬ дить систематическую подготовку к наступлению. Изучение этого вопроса имеет величайшее значение. Перед нами стоит одна цель — заставить Англию встать на колени. Оружие будет иметь решающее значение в исходе боя только до тех пор, пока про¬ тивник не будет располагать таким же оружием. Под оружием подразумеваются: газы, подводные лодки и авиация. Это будет справедливым, например, в отношении авиации до тех пор, пока английский флот не сможет предпринять соответствующих контрмер. Однако в 1940—1949 гг. это положение изменится. Против Польши, например, применение танков будет иметь ус¬ пех, так как польская армия не имеет противотанковых средств. В тех случаях когда упорное продвижение вперед не создает уверенности в решающе?/! успехе, необходимо мастерское исполь¬ зование элемента внезапности». В остальной части документа подробно разбираются военные планы и подготовка. Я думаю, нет необходимости читать далее этот документ. Зачитанный выше документ является доказа¬ тельством, которое упоминается в параграфе 4 (а), раздела I (F) обвинительного заключения на стр. 9 печатного английского тек¬ ста, где затрагивается вопрос о заседании от 23 мая 1939 г. Мы думаем, что все доказательства по данному вопросу налицо. Председатель: Г-н Олдерман, может, вы зачитаете последнюю страницу и последние пять строчек этого документа, так как они имеют отношение к одному из подсудимых. Олдерман: Я не зачитал эту страницу, ваша честь, лишь по¬ тому, что убежден, что у меня имеется неправильный английский перевод. Я был бы рад, если бы это место зачитали прямо из не¬ мецкого подлинника. Председатель: Хорошо, я согласен с этим, если вы так думаете. 40 Нюрнбергский процесс, т. I
626 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Олдерман: Эту страницу мы можем зачитать из немецкого подлинника. Председатель: Вы думаете, что английский перевод неправиль¬ ный? Олдерман: Да. Председатель: Вам бы следовало поставить нас в известность об этом ранее. Олдерман: Есть ли у вас ссылки на последний параграф, озаглавленный «рабочие принципы»? Председатель: Да, на первый абзац после него. Олдерман: Я попросил бы немецкого переводчика зачитать эту страницу с тем, чтобы можно было перевести на другие языки. Переводчик: стр. 16, цели: 1) изучение проблемы, 2) изучение событий, 3) изучение не¬ обходимых средств, 4) изучение мер, необходимых для обучения армии. Люди с большой силой воображения и высокой технической подготовкой точно так же, как и’ офицеры с трезвым и критичес¬ ким умом, должны принадлежать к штабу. Рабочие принципы: 1. Никто не должен привлекаться к работе, о которой ему не положено знать. 2. Никто не должен знать больше, чем ему положено. 3. Когда человек, которого это касается, должен знать о чем- то в самом конце, никто ничего не должен знать до того, как появляется необходимость в этом. В отношении вопроса, который касается Геринга, фюрер при¬ нял следующие решения: а) Вооруженные силы определяют то, что должно быть пост¬ роено. в) Программа строительства судов остается без изменения. с) Программы вооружения должны быть спланированы на 1943—1944 гг. Шмундт удостоверил этот текст. Олдерман: Господин председатель. Перевод соответствовал тексту больше, чем я предполагал. Председатель:. Да. Олдерман: Как я уже сказал, этот документ полностью под¬ тверждает обвинения, изложенные в обвинительном заключении. Он показывает, что нацистские заговорщики.действовали соглас¬ но заранее намеченному плану. Этот документ демонстрирует за¬ ранее обдуманное и преднамеренное нападение на Польшу. Он также говорит о том, что вопросы, касающиеся Данцига, которые нацисты выставляли в виде политического предлога, были непра¬ вильными, фальшивыми и подняты лишь для того, чтобы создать
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 627 ширму для сокрытия истинных планов захвата жизненных про¬ странств и продовольственных ресурсов путем агрессии. В этих документах, касающихся развязывания войны в сен¬ тябре 1939 года, я должен обратить внимание Трибунала на груп¬ пу документов, касающихся обращения Гитлера к его главным военным руководителям в городе Оберзальцбурге 22 августа 1939 г., за одну неделю до нападения на Польшу. Мы имеем три документа, составляющих одну целую группу. Первый документ я не намерехЧ представлять в качестве доказательства, на другие я сошлюсь. Причина этого следующая: первый из этих трех документов попал к нам от одного американского журналиста и, предполо¬ жительно, представляет собой подлинные протоколы заседания в Оберзальцбурге, переданные американскому корреспонденту дру¬ гими лицами. Мы не имеем никаких доказательств подлинности этого до¬ кумента, и поэтому мы не можем принимать его за подлинник, за¬ служивающий доверия. Поэтому этот документ упоминается сей¬ час для того, чтобы обвинение узнало о существовании других, более точных документов; к счастью, у нас имеются эти два до¬ кумента. Они подтверждают, что Гитлер произнес в этот день две речи — одну, возможно, утром, другую — днем. Об этом гово¬ рится в подлинной повестке оберзальцбургского заседания. Срав¬ нивая эти два документа с первым, мы пришли к заключению, что первый документ является объединенным текстом обеих речей с некоторыми изменениями. 22 августа 1939 г. Гитлер собрал в Оберзальцбурге коман¬ дующих трех родов войск, а также командующих генералов, но¬ сивших титул главнокомандующих. Я хочу сказать, что обвинение не могло получить лучших доказательств, чем эти документы. В архивах О КВ в Фленсбурге при верховном командовании во¬ оруженными силами были найдены две речи Гитлера от 22 авгу¬ ста 1939 г., произнесенные в Оберзальцбурге, которые имеют номера 798-ПС и 1014-ПС в нашей серии документов. Сохраняя порядок нумерации, первый документ, числящийся в доказатель¬ ствах США за № 28, я предлагаю опустить, второй документ 798-ПС представляется за № США-29 и третий документ за № 1014-ПС представляется США за № 30. Эти документы, и осо¬ бенно первый, являются довольно длинными и я не считаю нужным читать их полностью. Документ 798-ПС США-29. Это речь фю¬ рера, обращенная к главнокомандующим 22 августа 1939 г.: «Я собрал всех здесь...». Председатель: Есть ли в той речи что-либо указывающее на место, где она была произнесена? Олдерман: Оберзальцбург. 40*
628 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Председатель: Как вы можете это доказать, что речь была произнесена в Оберзальцбурге? Олдерман: Вы имеете в виду указание этого места в доку¬ менте? Председатель: Да. Олдерман: Указание о том, что это произошло в Оберзальц¬ бурге, находится в первом документе, который я не представил. Я думаю, что подсудимые признают, что именно там были произ¬ несены речи. Место не имеет значения. Важно только время. Председатель: Очень хорошо. Олдерман: (читает): «Я собрал всех здесь, чтобы описать вам политическую ситуацию и чтобы вы сами могли рассмотреть от¬ дельные элементы, на которых я основываю свое решение, — действовать для того, чтобы усилить ваше доверие ко мне. После этого мы обсудим военные детали. Для меня было ясно, что конфликт с Польшей должен был наступить рано или поздно. Я еще весной принял это ^решение». Я думаю, что здесь Гитлер ссылался на свою речь в мае, о чем я уже говорил ранее, и документы, которые я приводил в доказа¬ тельство — Л-79. «Но я думаю, что через несколько лет я прежде всего выступлю против Запада и только после этого — против Востока. Нельзя не придавать значения создавшемуся угрожаю¬ щему положению. Я хотел установить соответствующие взаимо¬ отношения с Польшей для того, чтобы бороться прежде всего против Запада, но этот план, который был приемлем для меня, не мог быть претворен в жизнь, так как произошли серьезные изменения. Для меня стало ясно, что Польша нападет на нас в случае конфликта с Западом. Польша хочет выхода к морю. Дальнейший ход событий стал очевиден после оккупации Ме- мельской области и для меня стало ясно, что при существующих обстоятельствах конфликт с Польшей мог возникнуть в неподхо¬ дящий момент. Я перечисляю в качестве причин такого рассу¬ ждения прежде всего две личных «субстанции». Я полагаю, он имеет в виду «личности». Это, возможно, неправильный пере¬ вод— «моя собственная личность и личность Муссолини». «...По существу это зависит от меня, от моего существования, в силу моей политической деятельности». Гитлер хотел этим сказать, что война, которая охватила весь мир, зависела от личности одного человека. «Кроме того, по-видимому, никто и никогда более не будет пользоваться таким доверием всего германского народа, каким пользуюсь я. Вероятно, никогда не будет в будущем человека с большей властью, чем я. Мое существование поэтому является фактором величайшей важности. Но в любой момент меня может убить какой-либо преступник или идиот.
ВЬВСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 629 Второй личностью является дуче. Его существование имеет тоже решающее значение. Если с ним что-нибудь случится, ло¬ яльное отношение Италии к союзу будет нарушено. В основном итальянский королевский двор настроен против дуче. Главным образом королевский двор видит опасность в экспансии империи. Дуче является человеком с сильнейшими нервами в Италии. Третьим фактором, благоприятствующим нам, является Фран¬ ко. Мы можем просить от Испании только благосклонного ней¬ тралитета, но это зависит от личности Франко. Он гарантирует определенное единство и стабильность нынешней системы в Испании. Мы должны принять во внимание тот факт, что Испа¬ ния еще не имеет фашистской партии — нашего внутреннего единства. С другой стороны, мы имеем отрицательную картину по¬ скольку речь идет о решающих личностях. В Англии или Фран¬ ции нет ни одной выдающейся личности». «Для нас сейчас легко принять решение. Нам нечего терять, мы можем только выиграть. Наша экономическая ситуация вви¬ ду наших ограничений такова, что мы сможем продержаться лишь несколько лет. Геринг может подтвердить это. У нас нет другого выбора. Мы должны действовать. Наши противники рис¬ куют многим, а могут выиграть немногое. Англия рискует в этой войне очень многим. Наши враги имеют людей, которые нахо¬ дятся на уровне ниже среднего. Никаких личностей, никаких вы¬ дающихся людей, никаких людей действия». Я вновь указываю, что в последнем предложении Гитлер своим утверждением «нет личностей» хотел показать, что в Анг¬ лии нет выдающихся людей, имеющих такую власть, какую он имел в своей стране. «...Помимо вопроса о личностях, политическая ситуация бла¬ гоприятствует нам. На Средиземном море — соперничество меж¬ ду Италией, Англией и Францией; напряжение и противоречия на востоке, которые ведут к волнениям в магометанском мире. Британская империя не вышла из последней войны более силь¬ ной. С точки зрения мощи и силы на морях она ничего не доби¬ лась: конфликт между Англией и Ирландией, Южно-Африкан¬ ский союз стал более независимым, в Индии должны быть вве¬ дены концессии, Англия находится в величайшей опасности. Неустойчивое положение промышленности. Британские Госу¬ дарственные деятели могут смотреть в будущее только лишь с сомнением и страхом. Позиция Франции значительно ухудшилась, особенно на Средиземном море. ...Другими благоприятствующими нам факторами являются последние события в Албании, которые привели к равновесию на Балканах. Югославия претерпевает сильнейшие потрясения в свя^
630 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР зи с ее внутренним положением. Мощь Румынии не возрастает. Она легко может быть подвергнута нападению и уязвима. Ей угрожают Венгрия и Болгария. После смерти Кемаля Турция управляется мелочными, неустойчивыми и слабыми людьми. Все эти благоприятствующие обстоятельства исчезнут через два-три года. Никто не знает, сколько я буду жить. Поэтому лучше сейчас начать великий конфликт. Создание Великой Германии было бы большим достижением с политической точки зрения, но с ‘воен¬ ной — оно было бы сомнительным, поскольку оно было достиг¬ нуто путем обмана политических лидеров. Необходимо испытать нашу военную машину, если возможно, то не путем разрешения этого вопроса, а путем разрешения отдельных задач. Отношения с Польшей стали невыносимыми. Моя политика в отношении Польши до сих пор противоречила идеям народа. Мои предложения Польше относительно Данцигского коридора были нарушены вмешательством Англии. Польша изменила свое отно¬ шение к нам. Нельзя разрешить, чтобы инициатива перешла к другим. Сейчас более благоприятный момент, чем он может быть через два-три года. Покушение на мою жизнь или на жизнь Муссолини могло бы изменить ситуацию не в нашу пользу. Нельзя же стоять вечно друг против друга с ружьем наготове. Предлагаемый компромисс потребовал бы, чтобы мы изменили наши убеждения и предпри¬ няли бы решительные шаги. Они снова говорили с нами языком Версаля. Была опасность утратить престиж. В настоящее время еще возможно, что Запад не будет вмешиваться. Мы должны пойти на риск с непоколебимой решимостью. Политический дея¬ тель должен идти на риск так же, как и военный руководитель. Мы стоим перед лицом альтернативы: или нанести удар, или быть раздавленными наверняка, рано или поздно». Я пропускаю три параграфа. «Сейчас нам также приходится рисковать очень многим. Требуются железные нервы, железная решимость...». Затем следует длинная дискуссия, которую я не считаю нужным зачитывать, и я перехожу к концу и читаю 4-й параграф: «Мы не должны бояться блокады. Восток будет снабжать нас хлебом, скотом, углем, свинцом и цинком. Это огромная задача, которая требует больших усилий. Я боюсь только того, что в последнюю минуту какая-нибудь свинья снова сделает предло¬ жение о посредничестве». И, наконец, последнее предложение: «Геринг ответил на это благодарностью фюреру и заверениями, что вооруженные силы готовы для выполнения своего долга». Документ 1014-ПС — США-30. Этот документ озаглавлен: «Вторая речь фюрера 22 августа 1939 г.».
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 631 «Может получиться также по-другому в отношении Англии и Франции. Нельзя ничего предсказать точно. Я рассчитываю на торговый барьер не путем блокады, а путем обострения отноше¬ ний. Нам необходима самая железная решимость. Каждый дол¬ жен иметь в виду, что мы с самого начала преисполнены реши¬ мости сражаться против западных держав. Борьба не на жизнь, а на смерть. Германия выигрывала любую войну, будучи еди¬ ной. Железная, непоколебимая позиция всех руководителей, величайшая уверенность в победе, преодоление воспоминаний о прошлом, приспособление к тяжелым условиям — вот, что нам необходимо. Длительный период мира не принесет ничего хоро¬ шего. Поэтому следует ожидать всего. Бесчисленные мужест¬ венные страдания. Не машины сражаются друг с другом, а люди. Мы имеем людей лучшего качества. Умственные качества имеют решающее значение. Лагерь противников имеет более слабых людей. В 1918 году нация потерпела поражение потому, что умственные способности не были достаточными, не было подго¬ товки. Фридрих Великий обеспечил окончательный успех только лишь благодаря своим умственным способностям. Разгром Польши является подготовительным этапом. Целью является уничтожение живой силы, а не достижение определенной географической ли¬ нии. Если даже война на западе и начнется, то разгром Польши должен являться основной целью. Быстрое решение должно при¬ ниматься в зависимости от времени года. Я найду пропаган¬ дистский предлог для начала войны, независимо от того, будет ли он внушать доверие или нет. Победителя не будут спрашивать позднее, говорил ли он правду или нет. В развязывании и ведении войны имеет значение не право, а победа. Никакой жалости. Жестокость. 80 миллионов человек должны получать то, что им полагается по праву. Их существование должно быть обеспечено. Сильнейший владеет правом. Нужна величайшая жестокость. Необходимо быстрое решение, нерушимая вера в германского солдата. Кризис может наступить только в том случае, если не выдержат нервы лидера. Первая цель — наступление в направлении Вислы и Нарвы. Наше техническое превосходство одержит победу над нервами поляков. Каждая, вновь создаваемая польская войсковая единица будет сразу разгромлена. Война постоянного выматывания сил. Новая германская граница является жизненным принципом. Воз¬ можен протекторат в качестве буфера. Военные операции не бу¬ дут находиться под влиянием этих размышлений. Полный разгром Польши является военной целью. Быть быстрым — такова глав¬ ная задача. Преследовать до полного уничтожения. Нужна уве¬ ренность в том, что германские вооруженные силы сейчас соот¬ ветствуют требованию. Выступить будет приказано, по-видимому, утром в субботу».
632 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Этим представление доказательств заканчивается. Трибунал припомнит, что на самом деле начало вторжения было отложено до 1 сентября. Д-р Штамер — адвокат подсудимого Геринга. Господин председатель, я прошу дать мне разрешение сде¬ лать краткое пояснение по поводу двух зачитанных документов. Оба оглашенных документа так же, как и неоглашенный тре¬ тий документ, не признаются защитой. Для того чтобы не сложи¬ лось впечатления, что наши возражения необоснованы, я сделаю следующее краткое пояснение. Оба зачитанных документа содержат целый ряд ошибок. Они не подписаны. Кроме того, нужно сказать, что имело место всего лишь одно заседание и это является причиной неточности доку¬ мента. Никому не поручалось вести стенографическую запись заседания. Так как подписи нет, то нельзя установить, кто писал эти документы и кто ответствен за их правильность. Третий документ, который не был зачитан по фотокопии, имеющейся в комнате хранения документов защиты, написан на машинке. В нем нет указания ни о времени, ни о месте его напи¬ сания. Председатель: Нам незачем останавливаться на третьем до¬ кументе, так как его не зачитывали (повторяет). Вы не слышали меня? Я сказал, что не следует останавливаться на третьем доку¬ менте. Теперь вы слышите? Штамер: Господин председатель! Однако этот документ уже опубликован в прессе, и, очевидно, обвинение передало его прес¬ се. Поэтому защита и подсудимые крайне заинтересованы в том, чтобы было дано соответствующее объяснение фактов, касаю¬ щихся этого документа. Председатель: Трибунал рассматривает это дело в соответст¬ вии с тем, что предъявляется здесь, а не в соответствии с тем, что опубликовала пресса. Документ, о котором вы говорили здесь, не предъявлялся в качестве доказательства. Олдерман: Господа судьи, насколько я понял, защита интере¬ суется, каким образом эти два документа, которые я только что зачитывал, попали в наши руки. Они поступили к нам из досто¬ верных источников. Это немецкие документы, которые были най¬ дены в архивах немецкого военного командования. Если они не являются правильными записями того, что происходило, то нас удивляет, почему немцы, которые аккуратно ведут свои записи, могут хранить в своих папках записи, не представляющие правды. Председатель: Г-н Олдерман, Суд заслушает то, что предста¬ вит защита подсудимых в отношении этих документов. Олдерман: Я думаю, что если кто-либо из подсудимых имеет более точный экземпляр выступления фюрера, Суду следовало бы
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 633 поинтересоваться этим экземпляром. Что касается вопроса, затро¬ нутого защитником, я чувствую себя виновным. Совершенно пра¬ вильно, что первый документ попал в прессу случайно и мы никогда не намеревались передавать его прессе. За это я несу ответственность. Он оказался в папке документов, которую мы должны были передать Суду в пятницу. Мы только намеревались сослаться на него и дать ему нумерацию, но не представлять. Я думал, что никакие документы не должны передаваться прессе, если они действительно не представлены в качестве дока¬ зательства. Очень трудно регулировать и контролировать все эти вопросы при той большой организации, которая имеется. Председатель: Г-н Олдерман, Трибунал хотел бы знать, какие из этих документов были переданы прессе? Олдерман: Я не могу на это ответить. Полковник Стори: Угодно ли будет Трибуналу, чтобы одно¬ временно с предъявлением документов в качестве доказательства они были доступны для прессы? Председатель: В каком количестве? Полковник Стори: Я думаю, около 250 экземпляров каждого документа. Председатель: Трибунал считает, что защита должна иметь копии этих документов до того, как они передаются прессе. Я имею в виду, что защита должна получать эти документы прежде, чем получает их пресса. Полковник Стори: Господин председатель, по-моему, пресса имела 10 копий документов утром в субботу или утром в воскре¬ сенье. Защитники имели в информационном центре копии ори¬ гиналов документов, зачитанных сегодня, за 24 час. до представ¬ ления их суду. Председатель: Я заявляю, что согласно предварительной дого¬ воренности, по мере предъявления вами документов’ 10 копий судебных выдержек и 5 копий книг документов должны переда¬ ваться защите. Полковник Стори: Я имею справку о том, что они находились в комнате защитников. Председатель: Насколько я понял, если 250 копий были пере¬ даны прессе, то защита не должна была быть ограничена только пятью копиями. . Полковник Стори: Ваша честь, эти 250 копий являются лито¬ графическими копиями на английском языке, которые мы пред¬ ставляем здесь в качестве доказательства. Я имею при себе рас¬ писку, удостоверяющую наличие папок с документами в комнате защиты, которые были доставлены туда 24 час. тому назад. Председатель: Вы не понимаете, о чем я говорю. Если вы мо¬ жете давать 250 копий прессе на английском языке, то вы можете
634 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР давать более 5 копий защите,.а именно: каждому защитнику по одному экземпляру. Полковник Стори: Я вас понимаю теперь, господин председа-' тель. Председатель: Я надеюсь, что нет надобности далее обсуждать данный вопрос. Впредь будет делаться так, как было указано выше. Д-р Дикс: Следовательно, я могу надеяться, что каждый из защитников будет получать один экземпляр всех тех документов, которые будут представлены в качестве доказательства, а не один экземпляр для нескольких защитников. Председатель: Продолжайте, г-н Олдерман. Олдерман: Агрессивная война, начатая в сентябре 1939 года, привела к тому, что Польша вскоре после начала нападения была полностью разгромлена и нацистские агрессоры превратили войну во всеобщую военную агрессию, распространив ее на Скандинавию, Нидерланды и Балканы. В соответствии с поряд¬ ком, по которому материалы обвинения были разделены между четырьмя главными обвинителями, этот вопрос был оставлен для предъявления главным британским обвинителем. Я думаю, что следует упомянуть о другом изменении в нашем плане, а именно о том, что согласно разделу II вступительной речи главного обвинителя Великобритании мы будем резюмиро¬ вать детали, касающиеся более поздних фаз агрессивной войны. Англичане вместо американцев осветят более подробно вопрос об агрессии против Польши. Затем также с распространением войны в Европе я затрону вопрос об агрессии против России и вопрос об агрессивных действиях Японии более подробно. Два оставшиеся вопроса, которых я сейчас только кратко кос¬ нусь, а в дальнейшем буду говорить о них более подробно путем предъявления особо важных документов, представляют собой вопрос о нападении на Союз Советских Социалистических Рес¬ публик 22 июня 1941 г. и вопрос о сотрудничестве между Ита¬ лией, Японией и Германией, результатохМ которого явилось напа¬ дение на Соединенные Штаты 7 декабря 1941 г. Что касается агрессии против Советского Союза, то я по этому вопросу представлю два документа. Первый из этих двух документов устанавливает преднамеренность и обдуманность, ко¬ торые предшествовали нападению. Так же, как и в случае агрес¬ сии против Чехословакии, имевшей условное обозначение «Зе¬ леный план», для агрессии против .Советского Союза нацисты имели «План Барбаросса». В архивах Верховного командования германской армии во Фленсбурге имеется секретная директива № 21, изданная ставкой фюрера 18 декабря 1940 г. касательно «Плана Барбаросса». Эта директива более чем на шесть месяцев предшествовала н ап аде-
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 635 нию. Другие доказательства покажут, что разработка была на¬ чата даже еще ранее этого срока. Документ подписан Гитлером и парафирован подсудимым Йодлем и подсудимым Кейтелем. Этот секретный приказ был издан в девяти копиях. Захваченный документ является четвертой из этих девяти копий. Он имеет но¬ мер 446-ПС в нашей системе нумерации. Я представляю его в качестве доказательства за номером США-31. Если Трибуналу будет угодно, я думаю, достаточно будет зачитать первую стра¬ ницу этого приказа, первую страницу английского текста. В ори¬ гинале на немецком языке может быть другая страница. Приказ, озаглавленный «Фюрер и главнокомандующий германскими вооруженными силами», имеет много сокращений, значения ко¬ торых я не знаю, за исключением сокращения ОКВ («верховное командование германскими вооруженными силами»). «Ставка фюрера, 18 декабря 1940 г, секретно, только офицерам. Девять копий. Это четвертая копия директивы № 21 «План Барбаросса». «Германские вооруженные силы должны быть подготовлены для того, чтобы стремительным ударом разгромить Советскую Россию до окончания войны против Англии («План Барбаросса»). Для этой цели армия должна использовать все имеющиеся вой¬ ска, но с оговоркой, что оккупированные территории также долж¬ ны охраняться от неожиданного нападения. Для кампании на востоке военно-воздушные силы должны будут освободить такие мощные силы для поддержки армии, чтобы можно было добиться быстрого завершения мгновенных операций. При этом, по мере возможности, разрушения на восточно-германской территории должны быть избегнуты. Эта концентрация основных усилий на востоке оканчивается следующим: все наши вооруженные силы на занятых нами территориях должны быть достаточно защи¬ щены от налетов вражеской авиации; в то же время воздушные налеты на Англию и особенно подготовка всего необходимого для этих налетов не должны прекращаться. Концентрация глав¬ ных усилий военно-морского флота по-прежнему должна быть направлена против Англии в течение всей восточной кампании. ...Если потребуется, я прикажу сконцентрировать войска для действий против Советской России за восемь недель до намечен¬ ного начала операций. Подготовка, требующая большого време¬ ни, если она еще не началась, должна быть начата немедленно и закончена к 15 мая 1941 г. Величайшая осторожность должна быть соблюдена с тем, чтобы не раскрыть эти планы. Подготовительные мероприятия верховного командования должны базироваться на следующем: 1. Общая цель: части русской армии в Западной России должны быть уничтожены путем стремительного продвижения вперед и глубокого вклинивания наших танков в линию обороны. При этом неповрежденные и находящиеся в боевой готовности
636 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР части не должны заходить далеко в глубь необъятных просторов России. В этом быстром преследовании должна быть достигнута намеченная линия, откуда русские военно-воздушные силы не могли бы атаковать германскую территорию. Первой целью операции является — отрезать азиатскую часть России от общей линии Волга-Архангельск. В случае необходи¬ мости последний промышленный район на Урале, который оста¬ нется у России, может быть уничтожен военно-воздушными си¬ лами Германии. В ходе операций Балтийский флот России должен быстро лишиться своих баз и будет не в состоянии вести дальнейшую борьбу. Эффективное вмешательство русских военно-воздушных сил должно быть предотвращено мощными ударами в начале опе¬ рации». Другой секретный документ, найденный в архивах ОКБ... Председатель: Г-н Олдерман, не следует ли сделать сейчас перерыв на 10 мин.? (Перерыв 10 мин.) Олдерман: Господа судьи, другой секретный документ, най¬ денный в архивах верховного командования, по нашему мнению, устанавливает мотивы нападения на Советский Союз. Он также, устанавливает, что нацистские заговорщики отдавали себе пол¬ ный отчет в преступлениях против человечности, которые должны были явиться результатом их нападения. Этот документ — мемо¬ рандум от 2 мая 1941 г. относительно результатов обсуждения «Плана Барбаросса», состоявшегося в тот же день с участием статс- секретарей. Этот документ подписан майором фон Гузовиусом, являвшимся сотрудником штаба генерала Томаса, создан¬ ного для регулирования экономической эксплуатации оккупиро¬ ванных немцами районов в ходе агрессии против СССР (доку¬ мент 2718-ПС, США-32). Я просто зачитаю первые два абзаца этого документа, включая все заголовки. Этой цитаты в англий¬ ской стенограмме нет. «Дело для командующего — два экземпляра, один экземпляр в архив 1-а, второй — генералу Шоберту, 2 мая 1941 г.» Мемо¬ рандум о результатах сегодняшнего обсуждения со статс-секре¬ тарями «Плана Барбаросса». «1. Война может продолжаться только в том случае, если на третий год войны все вооруженные силы будут снабжаться про¬ довольствием России. 2. Несомненно, что, если мы вывезем из этой страны все то, что для нас необходимо, многие миллионы людей России будут обречены на голодную смерть». Этот документ уже цитировался и комментировался в речи г-на Джексона.
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 637 Потрясающие результаты этого документа трудно себе пред¬ ставить. Как сказано в документе, мотивом для нападения явилось то, что война, которую нацистские заговорщики развязали в сен¬ тябре 1939 года (цитирую): «... может продолжаться только в том случае, если на третий год войны все вооруженные силы будут снабжаться продоволь¬ ствием из России». Пожалуй, никогда более страшной фразы не было написано, чем следующая фраза этого документа: «Нет сомнения, что в ре¬ зультате того, что мы вывезем из страны все, что для нас необ¬ ходимо, многие миллионы людей России будут обречены на го¬ лодную смерть». Результат всем нам известен. Теперь я перейду к вопросу о сотрудничестве нацистов с Ита¬ лией и Японией и, как результат этого, — нападение на Соеди¬ ненные Штаты 7 декабря 1941 г. Когда была развязана агрессивная война против Советского Союза в июне 1941 года, нацистские заговорщики, и особенно подсудимый Риббентроп, призывали восточного сообщника по «новому порядку» — Японию — напасть с тыла. Наши доказатель¬ ства покажут, что нацистские заговорщики подстрекали и при¬ вели в действие силу, предназначенную для нападения на Соеди¬ ненные Штаты. Временно они придерживались того мнения, что Соединенные Штаты не следует вовлекать в войну, понимая те военные осложнения, которые могут быть вызваны вступлениегл Соединенных Штатов в войну. Однако их подстрекательство привело к нападению на Пирл-Харбор, а еще задолго до этого нападения они заверили японцев в том, что Германия объявит войну Соединенным Штатам в случае, если произойдет конфликт между Соединенными Штатами и Японией. Рассчитывая на эти заверения, японцы напали на Пирл-Харбор. В настоящее время я представляю только один документ для доказательства этого. Документ был найден в архиве германского министерства иност¬ ранных дел. Он представляет собой запись беседы от 4 апреля 1941 г. между Гитлером и японским министром иностранных дел Мацуока в присутствии Риббентропа (документ 1881-ПС, США-33). Подлинник этого документа напечатан на машинке крупньш шрифтом на немецком языке. Я зачитаю те части, ко¬ торые я считаю более существенными, начиная с 4-го абзаца. Сначала зачитаю заголовок: «Запись совещания фюрера с японским министром иностран¬ ных дел Мацуока в присутствии имперского министра иностран¬ ных дел и министра без портфеля Мейсснера, Берлин, 4 апреля 1941 г.». «Мацуока высказывал просьбу о том, чтобы фюрер дал ука¬ зание соответствующим властям Германии удовлетворить как
638 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР можно шире желания японской военной миссии. Япония нуждает* ся в германской помощи, особенно в отношении подводной вой¬ ны, путем ознакомления ее с последним опытом ведения войны, а также с последними техническими усовершенствованиями и изо¬ бретениями. Япония будет делать все возможное, чтобы избежать войны с Соединенными Штатами. В случае, если эта страна решит на¬ пасть на Сингапур, японский флот, конечно, должен быть под¬ готовлен для борьбы с Соединенными Штатами, потому что в этом случае Америка, вероятно, станет на сторону Великобритании. Он, Мацуока, лично считает, что Соединенные Штаты можно бу¬ дет удержать путем дипломатических усилий от вступления в войну на стороне Великобритании. Однако армия и флот должны рассчитывать на самые тяжелые условия, то есть на возможность ведения войны против Америки. Они считают, что такая война будет продолжаться пять или более лет и примет форму партизанской войны на Тихом океане и распространится вплоть до южных морей. Поэтому опыт Германии в ведении партизанской войны пред¬ ставляет величайшую ценность для Японии. Вопрос заключается в том, как такую войну лучше всего вести и как Япония может наилучшим образом использовать все технические усовершенст¬ вования подводных лодок, как-то: перископы и т. д. Суммируя все сказанное, Мацуока просил, чтобы фюрер обес¬ печил предоставление соответствующими немецкими властями в распоряжение японцев таких изобретений и улучшений в отно¬ шении флота и армии, в которых они нуждаются. Фюрер обещал это и указал, что Германия также считает столкновение с Соеди¬ ненными Штатами Америки нежелательным, но что она готова к такой неожиданности. В Германии придерживаются того мнения, что участие Аме¬ рики в войне зависит от возможностей транспорта и что это в свою очередь обусловливается имеющимся тоннажем. Однако война Германии на море приведет к решительному ослаблению не только Англии, но и Америки. Германия настолько подготовилась, что ни один американец не сможет высадиться в Европе. Она будет вести самую решительную борьбу с американ¬ скими подводными лодками и воздушными силами, и ввиду своего большого опыта, которого Соединенные Штаты еще не имеют, она будет иметь огромное превосходство, даже не прини¬ мая во внимание тот факт, что немецкие солдаты, естественно, бо¬ лее боеспособны, чем американские. В ходе дальнейшего обсуждения фюрер указал, что Германия, со своей стороны, немедленно примет меры, если Япония вступит в войну с Соединенными Штатами. Не имеет значения, с кем Соединенные Штаты сначала вступят в войну — с Германией или
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 639 Японией. Они всегда будут пытаться разгромить одну страну и, не приходя к соглашению с другой страной, ликвидировать ее таким же образом. Поэтому, как уже было сказано, Германия нанесет удар без промедления в случае столкновения между Японией и Америкой, потому что могущество трех держав обусловлено их совместными действиями. Они будут слабы только в том случае, если они да¬ дут возможность быть разгромленными поодиночке. Мацуока повторил свою просьбу о том, чтобы фюрер дал необходимые указания для того, чтобы соответствующие герман¬ ские власти предоставили в распоряжение Японцев последние усовершенствования и изобретения, которые их интересуют, по¬ тому что японский флот должен был немедленно готовиться к столкновению с Соединенными Штатами. Что касается японо-американских отношений, то Мацуока да¬ лее объяснил, что в своей стране он всегда заявлял, что рано или поздно война с Соединенными Штатами Америки будет неиз¬ бежной, если Япония будет продолжать действовать как и ныне. По его мнению, это столкновение произойдет скорее рано, чем поздно. Его доводы сводились далее к следующему: почему же Япония не должна решительно нанести удар в подходящий момент и взять на себя ответственность борьбы против Америки. Только таким образом она сама может избежать войны на целые поко¬ ления и, в особенности, если установит господство в южных мо¬ рях. Конечно, в Японии имеется много людей, которые не ре¬ шаются разделить этого мнения. В этих кругах Мацуока рассмат¬ ривают как опасного человека с опасными мыслями. Однако он заявил, что, если Япония будет продолжать идти по ее нынешнему пути, ей все равно придется бороться и что это произойдет при менее благоприятных обстоятельствах, чем в нынешний момент. Фюрер ответил, что он вполне понимает положение, в котором находится Мацуока, потому что он сам находился в подобных положениях (очищение Рейнской области, заявление о создании вооруженных сил и т. д.). Он также при¬ держивался того мнения, что необходимо было использовать благоприятные условия и пойти на риск в этой неизбежной войне в то время, когда он еще молод и полон энергии. События дока¬ зали, насколько он был прав. Европа уже свободна. Он не будет ни минуты колебаться, чтобы немедленно ответить на любое расширение военных действий, будь это со стороны России или Америки. Судьба на стороне тех, которые не ждут, пока опас¬ ность придет к ним, а которые сами становятся перед лицом опасности. Мацуока ответил, что Соединенные Штаты или, вернее, их правящие политические деятели недавно еще пытались провести
640 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР последний маневр против Японии, заявив, что Америка не будет сражаться против Японии из-за Китая или южных морей при условии, если Япония предоставит свободный проход поставкам резины, каучука и олова в Америку по месту назначения. Однако Америка начнет немедленно войну с Японией, как только она почувствует, что Япония вступила в войну с намерением содейст¬ вовать уничтожению Великобритании...». Такие аргументы, естественно, не могли не оказать воздей¬ ствия на японцев. «...В ответ на это фюрер сказал, что такая позиция Америки ничего не значит, кроме того, что Соединенные Штаты надеются, что, пока существует Британская мировая империя, они смогут когда-нибудь выступить против Японии совместно с Великобри¬ танией. В противном же случае мировая империя будет разгром¬ лена и они будут полностью изолированы и не смогут ничего предпринять против Японии. Имперский министр иностранных дел сделал замечание о том, что американцы при всех обстоятельствах хотели поддержать сильные позиции Англии в восточной Азии и что, с другой сто¬ роны, эта позиция доказывает, насколько они боятся объединен¬ ных действий со стороны Японии и Германии. Далее Мацуока заметил, что он считает необходимым нари¬ совать фюреру абсолютно ясную картину действительного поло¬ жения внутри Японии. По этой причине он должен был, к сожалению, сообщить ему, что он, Мацуока, в качестве японского министра иностранных дел не мог бы сказать Японии ни единого слова из того, что он доложил фюреру и министру иностранных дел Германии относительно своих планов. Это нанесло бы ему серьезный ущерб в политических и финансовых кругах. Однажды он уже совершил такую же ошибку еще до того, как он стал японским министром иностранных дел. Он рассказал близкому другу кое-что о своих намерениях. По-видимому, этот последний рассказал об этом другим и это породило различные слухи, ко¬ торые он как министр иностранных дел должен был энергично опровергать, хотя, как правило, Он всегда говорит правду. При этих обстоятельствах он не может указать, когда он смо¬ жет доложить о вопросах, которые были здесь обсуждены, япон¬ скому премьеру и императору. Он должен будет тщательно изучить, во-первых, развитие событий внутри Японии с тем, что¬ бы принять решение в благоприятный момент, изложить все свои планы принцу Коноэ и императору. Надо будет принять решение через несколько дней, потому что иначе этому плану будет на¬ несен ущерб разговорами. Если он, Мацуока, не проведет в жизнь своих намерений, это докажет, что он не является достаточно влиятельным лицом, убеждения его не сильны и что он не обла¬ дает достаточными тактическими событиями. Однако’ если он
ВЫСТУПЛЕНИЕ ОЛДЕРМАНА 641 достигнет успеха, то это докажет, что он имеет большое влияние в Японии. Сам он чувствует уверенность в том, что он добьется успеха. По возвращении Мацуока, отвечая на вопросы, признался императору, премьеру и министрам армии и флота, что обсу¬ ждался вопрос о Сингапуре. Он, однако, заявил, что это обсу¬ ждение шло на предположительной основе. Помимо этого, Мацуока высказал просьбу, чтобы вопрос о Сингапуре не передавался по телеграфу, потому что у него есть основания бояться, что путем передачи по телеграфу эти слухи будут распространены. Если необходимо, он пошлет курьера. Фюрер согласился и заявил, что Мацуока может быть уверен в сдержанности немцев. Мацуока ответил, что он верит в сдер¬ жанность немцев, но, к сожалению, он не может сказать того же самого о японцах. После обмена прощальными словами обсуждение закончи¬ лось. Берлин, 4 апреля 1941 г., подписано — Шмидт». Это завершает представление того, что я назвал «Папка из¬ бранных документов», которые представлялись не для подробного обсуждения этих агрессивных войн, а для того, чтобы доказать преднамеренное планирование, по которому каждое из этих агрес¬ сивных действий было произведено. Затем я перейду к более подробному изложению в более или менее хронологическом порядке различных стадий агрессии. Председатель: Заседание прерывается до 10 час. завтраш¬ него утра. ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ АМЕРИКАНСКОГО ОБВИНИТЕЛЯ КАПИТАНА ГАРРИСА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 17 декабря 1945 г.) В заключение мы хотим представить в качестве доказатель¬ ства два документа, которые показывают, что немецкие про¬ мышленники и финансисты помогали и поощряли Гиммлера в его жесточайшей программе эксплуатации, порабощения и раз¬ рушения. Я, прежде всего, представляю документ № ПС-454, США-321. Этот документ был обнаружен в подвалах государственного банка в Кельне среди папок банкира барона Курта фон Шредера. Он был найден объединенными британо-американскими частями: английскими частями под командованием полковника Келлана, американскими — под командованием капитана Рота. Эта копия письма (под копирку) Шредера к Гиммлеру от 27 августа 1943 г. Она напечатана инициалами Шредера. Я цити¬ рую его полностью: 41 Нюрнбергский процесс, т. I
642 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР «Мой высокочтимый рейхсфюрер! С большой радостью я узнал о Вашем назначении имперским министром внутренних дел и беру на себя смелость сердечным образом поздравить Вас с этим новым назначением. Сильная рука совершенно необходима для управления этим министерством и поэтому все без исключения, в особенности ваши друзья, с радостью приветствуют тот факт, что именно Вы на¬ значены фюрером. ААожете быть уверены, что мы всегда сделаем все, что будет в наших силах для того, чтобы помочь Вам всеми возможными способами. Я рад этому случаю, чтобы поставить вас в известность отно¬ сительно того, что наш круг друзей снова предоставил в ваше распоряжение в этом году сумму, которая немного превосходит миллион рейхсмарок для «специальных целей». Полный список тех лиц, кто внес деньги, будет послан Вам в самое ближайшее время. Вновь посылаю мои самые лучшие пожелания, а также и наи¬ лучшие пожелания от моей семьи. Остаюсь верным Вам и ува¬ жающий Вас. Хайль Гитлер! Искренне преданный Вам». Я предоставлю затем в качестве доказательства последний документ, господа судьи, документ № ПС-453, США-322. Этот документ также был обнаружен в банке Шредера в Кельне вы¬ шеупомянутыми объединенными британо-американскими отря¬ дами. Это копия письма (под копирку) от того же Шредера Гиммлеру, датированная 21 сентября 1943 г. Она также поме¬ чена инициалами Шредера. В это письмо вложен список вклад¬ чиков. Председатель: Капитан Гаррис, в какой связи вы считаете, что любое из этих писем может являться доказательством на этой стадии процесса? Капитан Гаррис: Господа судьи! Когда Трибунал обсуждал вопрос об отсрочке суда над Густавом Круппом, главный англий¬ ский обвинитель особенно подчеркнул тот факт, что если Три¬ бунал решит освободить Круппа от привлечения к суду на дан¬ ном процессе, то доказательства того, что Крупп, его фирма и другие промышленники играли роль в подготовке войны и участ¬ вовали в ней все, еще будут представлены Трибуналу как со¬ ставная часть общего заговора, в который эти подсудимые были вовлечены совместно с различными лицами, которые не нахо¬ дятся здесь перед судом. Доказательство, которое мы сейчас представляем, господа судьи, является доказательством именно такого типа, о каком говорил сэр Хартли Шоукросс. Эти документы используются для доказательства масштабов общего заговора, на который ссылается обвинительное заключе¬
ВЫСТУПЛЕНИЕ ФАЙФА 643 ние. Эти доказательства говорят о тех взносах, которые переда¬ вались одному из ведущих заговорщиков, заговорщику, который вместе с другими проводил беззаконную программу ограбления общественной и частной собственности и онемечивал большую часть населения. Это все имеет прямое отношение к данной части дела. Сэр, можно мне продолжать? Председатель: Да, продолжайте. Капитан Гаррис: Я цитирую последнее письмо № ЕС-453 полностью: «Дорогой рейхсфюрер! Мне было весьма приятно получить Ваше письмо от 14-го этого месяца, за которое я Вам чрезвы¬ чайно благодарен. В свою очередь, я вкладываю список с полным отчетом о суммах, которые будут предоставлены Вам вашими друзьями. Они равны примерно миллиону марок. Мы очень радьг оказать вам некоторую помощь в ваших специальных задачах и облегчить вашу деятельность во все расширяющихся ее сферах. Желаю Вам, дорогой рейхсфюрер, самой большой удачи. Остаюсь BaiM верен, уважающий Вас. Хайль Гитлер! Всегда Ваш». Господа судьи, я был намерен также процитировать имена тех, кто внес деньги, однако делать этого я не буду, если это не будет угодно Трибуналу. Председатель: Я не думаю, что это ускорит рассмотрение дела. А вы? Капитан Гаррис: Хорошо, сэр. Я бесконечно благодарен вам, господа судьи, за ваше любезное внимание. ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ДЭВИДА МАКСУЭЛЛА-ФАЙФА. (Стенограмма Международного Военного Трибунала от 25 февраля 1946 г.) Председатель: Сэр Дэвид, Трибунал хотел бы узнать, устанав¬ ливало ли обвинение какую-либо дату начала заговора и, во-вто¬ рых, Трибунал хотел бы узнать — считаете ли вы, что те подсу¬ димые, которые присоединились к заговору после его начала, также несут ответственность за весь заговор. Трибунал хотел бы узнать следующее: несет ли лицо, присое¬ динившееся к заговору после его начала, ответственность за преступления, совершенные другими заговорщиками до того мо¬ мента, как данное--’ лицо присоединилось к заговору. Сэр Дэвид Максу элл-Файф: Я хотел бы остановиться на этих вопросах в известном порядке. С точки зрения обвинения вопрос 41*
644 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР о времени возникновения заговора изложен в разделе 1-ом обви¬ нительного заключения. Обвинение утверждает, что основным стержнем заговора явилась нацистская партия и что важной частью заговора было условие захвата нацистской партией поли¬ тического и экономического контроля над Германией с тем, что¬ бы заговорщики могли осуществить цели, изложенные в статьях 1 и 2 программы нацистской партии. Эта часть заговора начала свое существование с момента появления нацистской партии в германской политической жизни и была полностью разработана в январе 1933 года. В то время цель нацистской партии заключалась в том, чтобы обеспечить нарушение версальского договора, а также в достижении других целей, изложенных в названных статьях программы нацистской партии, причем в случае необходимости предусматривалось так¬ же применение силы. Но, как об этом говорится в формуле обвинения, содержа¬ щейся в разделе 1-ом обвинительного заключения, заговор не находился постоянно в одном положении, а носил динамический характер. Таким образом, в 1934 году, после выхода Германии из Лиги наций и конференции по разоружению, мгновенно при¬ обрел первостепенное значение тот аспект заговора, который относился к агрессивной войне. Обвинение утверждает, что после 1935 года, когда была вве¬ дена всеобщая воинская повинность и были созданы военно- воздушные силы, а также на протяжении 1936 года, когда была ремилитаризована Рейнская область, выполнение намерений Германии, намерений нацистской партии при помощи агрессивной войны в случае необходимости стало более ясным и приобрело первостепенную важность. Окончательно свое оформление эта цель получила на совеща¬ нии 5 ноября 1937 г., когда Гитлер заявил, что Австрия и Чехо¬ словакия будут захвачены при первой благоприятной возмож¬ ности. Вслед за этим последовал захват Австрии в марте 1938 го¬ да и «Зеленый план», направленный против Чехословакии, который был создан в мае 1938 года и был осуществлен до октября. Начиная с этого времени, как утверждает обвинение, план агрессивной войны следовал хорошо разработанной и ясной стра¬ тегии, которая заключалась в том, чтобы нападать на одну страну или осуществлять агрессивное действие против одной страны и в то же время давать всяческие заверения другой стра¬ не, которая стояла первой на очереди среди государств, намечен¬ ных для следующего нападения. Начиная с того времени, развязывание и ведение агрессивных войн приняли совершенно явный характер, о котором я только что упоминал, когда я говорил об обвинении против подсудимого
ВЫСТУПЛЕНИЕ ФАЙФА 645 Риббентропа. Я мог суммировать это, заметив, что обвинение утверждает, что нацистская партия всегда преследовала эту цель и стремилась захватить контроль над Германией для осуществле¬ ния своих целей, но что план агрессии принял свою окончатель¬ ную и ясную форму с 1934 года и начала 1935 года. Член Трибунала г-н Биддл: Сэр Дэвид, я хотел бы в этой связи задать вам несколько вопросов. Прежде всего вы должны знать дату начала заговора или же вы не в состоянии сейчас сообщить нам эту дату. Следует ли понимать это так, что обви¬ нение не знает, когда был создан заговор. Если же вам это известно, то не сообщите ли вы нам эту дату. Сэр Дэвид Максуэлл-Файф: Заговор был создан вместе с образованием нацистской партии. Член Трибунала г-н Биддл: Когда это было? Сэр Дэвид Максуэлл-Файф: в 1921 году. Член трибунала г-н Биддл: В 1921 году? Сэр Дэвид Максуэлл-Файф: Да. Член Трибунала г-н Биддл: Был ли тогда же создан заговор с целью ведения агрессивной войны? Сэр Дэвид Максуэлл-Файф: Да. Начало этому заговору было положено следующим образом. Гитлер заявил: «У меня имеются определенные цели — одна из них заключается в том, чтобы на¬ рушить Версальский договор...» (это означает также нарушить до¬ говор о дружбе с США, который содержит те же условия), «...я достигну этих целей, применив в случае необходимости силу». Таково было всегда одно из мнений и целей нацистской партии. Таким образом, если группа лиц соглашается совершить про¬ тивозаконный акт или же законный акт, но противозаконными методами, то это является преступным заговором. Заговор возни¬ кает в результате соглашения, а не в результате действий, совер¬ шенных на основании этого соглашения*. Таким образом, заговор возник в 1921 году. Но, как ясно заявил судья Джексон в своей вступительной речи и как я уже говорил сегодня утром, цели и в особенности методы, при помощи которых заговорщики стре¬ мились достигнуть этих целей, возростали и приобретали особую форму по мере того, как шли годы. В 1934 году они приобрели особую форму и привели к созданию метода нарушения Версаль¬ ского договора, что было осуществлено затем в 1935 году. Я не хочу избегать ответа на вопрос ученого американского судьи, но я в суммарной форме излагаю именно то, что гово¬ рится в формуле обвинения и в определении характера преступ¬ лений, содержащихся в разделе I-om обвинительного заключения, и я надеюсь, что не создастся впечатление, что я стремлюсь избе¬ жать ответа на заданный вопрос. Я не собираюсь этого делать, а наоборот, намереваюсь изложить это в наиболее ясной и точ¬ ной форме.
646 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Член Трибунала Г-н Биддл: Хорошо. Я прошу Вас только внести для меня ясность в некоторые вопросы, сэр Дэвид, поэтому я хочу вас спросить еще кое о чем. Скажите, заговор с целью совершения преступления против человечности также возник в 1921 году? Файф: Да, в том отношении, что существовала общая готов¬ ность использовать все методы, не взирая на права, безопасность и благосостояние других народов. В этом отношении заговор так¬ же возник с начала существования нацистской партии. Безжа¬ лостность и неуважение по отношению к праву, безопасности и благосостоянию других народов всегда входили в программу нацистской партии с самого начала ее существования в той мере, в какой права и благосостояние других могли бы помешать осу¬ ществлению ее замыслов. В данном случае опять-таки претворение этих идей в практи¬ ческую форму развивалось на протяжении целого ряда лет и еще задолго до начала войны. Упоминание об этом можно неодно¬ кратно найти в выступлениях Гитлера перед его сообщниками, когда он говорил, что следует обращаться с негерманским насе¬ лением с крайней жестокостью и беспощадностью. Я надеюсь, что господин Биддл не поставит мне в упрек, что я не помню сейчас конкретных документов для того, чтобы прямо ответить на его вопрос и назвать точную дату. Однако все вышесказанное гово¬ рит о том, что тогда уже были созданы предпосылки для совер¬ шения военных преступлений и преступлений против человечно¬ сти, и затем это выросло в метод, о котором я сказал. Член Трибунала Г-н Биддл: Ответили ли вы на вопрос пред¬ седателя относительно ответственности заговорщиков, присое¬ динившихся к заговору после его создания? Если это было бы так, то каждый из подсудимых должен был бы нести ответствен¬ ность за действия, относящиеся к 1921 году. Сэр Дэвид Максуэлл-Файф: Рассматривая этот вопрос, сле¬ дует иметь в виду две правовые концепции. Я могу сейчас только говорить, основываясь на знании английского права, но я пола¬ гаю, что право Соединенных Штатов в очень многом сходно с ним. В Англии существует в общем праве понятие преступного заговора. Имеются также другие формы состава преступления, но в общем праве имеется понятие преступного заговора. Это пре¬ ступление, как я уже сказал, заключается в том, что лица согла¬ шаются совершить противозаконный акт или же законный акт при помощи противозаконных методов. Если исходить из право¬ вых норм, существующих в Англии, то нет никакого сомнения, что существует как таковое понятие преступного заговора. Если кто-либо присоединяется к заговору на более поздней его стадии для того, чтобы совершить какой-либо противозаконный акт, то
ВЫСТУПЛЕНИЕ ФАЙФА 647 он может быть обвинен в соучастии в заговоре с целью осуществ¬ ления этого противозаконного действия, как бы поздно он ни присоединился к этому заговору. Обычная аналогия, с которой, я уверен, хорошо знаком уче¬ ный американский судья, может быть проведена в отношении пьесы. Тот факт, что кто-нибудь из действующих лиц не выступал до 3-го акта — не означает тем не менее, что он менее чем другие осуществлял замыслы автора пьесы, придавая законченную форму содержанию пьесы. Это уместная в данном случае ана¬ логия, потому что она дает общее понятие заговора. Это один аспект права, и здесь не может быть никакого сомнения. Другая правовая концепция относится к следующему. Несут ли лица, которые совместно действуют с целью совершения пре¬ ступления, ответственность за действия других, то есть независи¬ мо от установленного преступления, заключающегося в создании заговора. Здесь можно привести пример, который является совер¬ шенно вымышленным, но который, я думаю, внесет ясность в данный вопрос. Предположим, что среди группы железнодорож-. ников был создан заговор с целью вызывать крушение поездов и несколько железнодорожников согласились в декабре организо¬ вать железнодорожное крушение 1 января с тем, чтобы органи¬ зовать следующее железнодорожное крушение 1 февраля. В период между 1 января и 1 февраля еще один из железнодо¬ рожников присоединился к заговору. Я думаю, что я правильно понял вопрос милорда и ученого американского судьи. Насколько я могу судить, может существовать некоторое сомнение относительно того, несет ли этот железнодорожник ответственность за убийства, совершенные при железнодорожном крушении, которое произошло 1 января. Я надеюсь, что я впол¬ не ясно выразил здесь мою точку зрения. Я ставлю под вопрос виновность того, кто присоединился к заговору 15 января, после того, как произошло первое железнодорожное крушение, во время которого были убиты некоторые лица, и поэтому те, кто совер¬ шил первое железнодорожное крушение,, виновны в убийстве. Что же касается того лица, которое присоединилось после по¬ следствий заговора, то может существовать некоторое сомнение в отношении того, несет ли оно ответственность за преступления, совершенные в прошлом, или нет. В английском праве этот вопрос является, по меньшей мере, сомнительным, но по амери¬ канскому праву можно безусловно утверждать, что он несет ответственность. Член Трибунала г-н Биддл: Я думаю, что вы вполне ясно изложили все это, сэр Дэвид, но я стремлюсь узнать, что в дан¬ ном случае и по настоящему делу утверждает обвинение. Сэр Дэвид Максу элл-Файф: Я весьма сожалею, если я рас¬ суждал теоретически, но это несколько трудный вопрос и я
648 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР пожелал рассмотреть его в связи с правом, с которым я хорошо знаком. Что касается настоящего дела, то обвинение считает, что подсудимые несут ответственность за последствия тех действий, которые были совершены при осуществлении заговора. Довольно трудно говорить отвлеченно по этому вопросу, но если остано¬ виться, например, на подсудимом Шпеере — я сейчас буду гово¬ рить, основываясь только на своей памяти,— который появился на сцене позднее, то если я правильно помню, он тогда стал мн- нистрОхМ по вопросам производства и вооружения и требовал предоставления ему иностранной рабочей силы, что выполнялось подсудимым Заукелем. Как утверждает обвинение, не будет ни¬ какой трудности в том, чтобы признать подсудимого Шпеера ви¬ новным по всем пунктам обвинения, если Трибунал согласится с доказательствами, представленными обвинением. Своими дейст¬ виями этот подсудимый совершил преступления против мира, он присоединился к заговору с целью ведения агрессивной войны, он принимал участие в ведении агрессивной войны тем, что при¬ нимал требования об угнанных в рабство и этим он способствовал военному преступлению, а именно, дурному обращению с насе¬ лением оккупированных стран, а также тем, что он способствовал и поощрял действия подсудимого Заукеля, и, таким образом, он совершал преступления против человечности, в которых он участ¬ вовал своими действиями и которые являются преступными на основании уголовного права всех цивилизованных наций. И, кро¬ ме того, эти действия имели место в странах, в отношении кото¬ рых можно оспаривать — являются ли они оккупированными государствами после вторжения, в строгом смысле этого слова, как например Чехословакия. Обвинение считает, что, исходя из того метода, по которому составлено наше обвинительное заключение, нет никакой труд¬ ности в том, чтобы признать подсудимого, который вступил в за¬ говор на более поздней стадии,— виновным по всем пунктам предъявленного ему обвинения. Член трибунала г-н Биддл: Еще один последний вопрос. Вы понимаете, что я задаю все эти вопросы только в связи с тем, что мы сейчас намереваемся установить, какие свидетели должны быть вызваны. Не следует ли поэтому, что 1921 год, когда был создан заговор, нельзя считать за давностью лет годом, в отно¬ шении событий которого следует вызывать свидетелей? Сэр Дэвид Максуэлл-Файф: Нет. Член Трибунала Г-н Биддл: Значит нельзя считать, что этот год относится к слишком уж отдаленному прошлому в связи с заговором? Сэр Дэвид Максуэлл Файф: Нет, это является также частью индивидуального обвинения.
ВЫСТУПЛЕНИЕ ФАЙФА 649 Д-р Хорн: Господин председатель, разрешите мне высказаться по этому вопросу. Я исходил из того, что написано в обвинитель¬ ном заключении в отношении времени возникновения заговора. В обвинительном заключении имеется единственное указание на то, что в какой-то промежуток времени до 8 мая 1945 г. начался заговор. Обвинитель в своей обвинительной речи определил про¬ грамму нацистской партии, разработанную в 1921 году (если не ошибаюсь, в 1925 году признанную устаревшей), как окончатель¬ ную программу, уже сформулированную в самых существенных положениях. Предположим, что партийное руководство решило до¬ стичь своей цели военным путем. Тогда, во-первых, очень сложно установить, с какого момента последовало такое решение, и как защита, так и обвинение должны были бы доказать, что именно с этого времени было решено добиваться поставленных целей путем войн. Далее, нельзя оспаривать того, что о планировании войны всегда знают только очень немногие, иногда даже только один человек. Так было в отношении подсудимых, которые в самое раз¬ личное время, так же как и мой подзащитный, вошли в контакт с партией. Сначала они были простыми членами партии, то есть должны были предполагать как и главный обвинитель, что про¬ грамма, которую они принимали, является в правовом отношении неоспоримой.. И вот теперь возникает вопрос — и главным обра¬ зом для защитников и ведения защиты,— когда же отдельные подсудимые вошли в сферу, в которой было известно о том, что цели, которые были поставлены и которые до сих пор всеми считались в правовом отношении безукоризненными и не должны были, по их мнению, достигаться путем войн — что эти цели от¬ ныне будут связаны только с ведением войн. Попал ли подсудимый Риббентроп уже в круг заговорщиков 1932 года, когда он вступил в контакт с партийными кругами и был ли он уже соучастником заговора, когда он был послом в Лондоне, или он только во время возникновения «документа Госсбаха» понял, что политические цели партии будут дости¬ гаться путем войн, или еще когда-нибудь? Защита должна счи¬ таться с той опасностью, что еще до того момента, когда Риббен¬ троп не вступал в контакт с партией и еще не знал ее целей, ему будет предъявлено обвинение со стороны обвинителей в том, что он присоединился к заговорщикам. Я разрешу себе сослаться на то, что сэр Дэвид Максуэлл-Файф говорил, что заговор возник в 1921 году. Моей задачей является теперь, при помощи ряда свидетелей доказать, что мой подсудимый до 1939 года старался установить дружественные отношения с другими странами и тем самым опровергнуть то, что он тогда планировал войны, готовил их и во всяком случае оказывал решающее влияние на эти приготовления. С этой точки зрения я прошу Высокий Суд
650 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР рассмотреть мое ходатайство о вызове свидетелей, а также принять те доказательства, о которых я упомянул. Д^лее я хочу устано¬ вить, что наша дискуссия не ответила на вопрос, с какого вре¬ мени принято считать начало заговора. Файф: Милорд, я не хочу повторять какие-нибудь общие дово¬ ды. Я сейчас хочу только, чтобы доктор Хорн понял, какое обвинение предъявлено его подзащитному Риббентропу. Я уже указывал на это, но сейчас я хотел бы внести в этот вопрос пол¬ ную ясность. Согласно записи, которая имеется в «Дас Архив», Риббентроп начал действовать в интересах нацистской партии в 1930 году, и в период между 1930 годом и январем 1933 года он был одним из инструментов, при помощи которого был до¬ стигнут захват власти нацистской партией. В этой полуофициаль¬ ной публикации говорится о том, что некоторые встречи между Гитлером и фон Папеном, а также нацистами и представителями президента фон Гинденбурга происходили в доме этого подсуди¬ мого в Берлин-Далене. Это первый из пунктов, на которых я хотел бы остановиться. Этот вопрос совершенно ясен и обо всем этом имеются записи в стенограмме суда. Вторая стадия заключалась в том, что он занимал различные официальные должности в период между 1934 и 1936 годами, что доказывает, что он был одним из важных и приобретающих все большую силу нацистских политических деятелей и руково¬ дителей военной политики. В 1936 году он оправдывал действия Германии, нарушавшие Версальский договор. Подсудимый оправ¬ дывал эти действия Германии, выступая перед Лигой наций. Поэтому ему предъявляется также и это обвинение. В том же году он принимал участие в переговорах относи¬ тельно антикоминтерновского пакта. Он должен дать объяснения по этому вопросу. Имеется целый ряд немецких документов, относящихся к ’тому времени и к более позднему периоду, ссылки на которые содержатся в стенограмме от 8 и 9 января 1946 г. Эти документы отчетливо показывают, какую роль играл подсу¬ димый в совершении агрессии против десяти различных стран. Я почтительно утверждаю перед Трибуналом, что это явля¬ ется вполне ясным обвинением, по которому должен ответить этот подсудимый. В этом отношении не может быть ни малей¬ шего сомнения. Я уже суммировал обвинение в совершении военных преступлений и преступлений против человечности. Д-р Хорн найдет в стенограмме от 9 января, что об этом гово¬ рится с ссылкой на каждый документ в отдельности. Я считаю, что чтобы еще ни говорилось, детальность и ясность обвинения против подсудимого Риббентропа совершенно очевидны. Д-р Хорн: Господин председатель, я в материалах защиты опровергаю те доводы, которые были изложены в отдельных пунктах устного обвинения сэра Дэвида Максуэлла-Файфа,
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ПАПЕНА 651 касавшиеся агрессии. Я, однако, не только пытался возражать против этих отдельных пунктов обвинения, но я еще должен буду рассматривать все предъявленные обвинения также под углом зрения заговора, так как подсудимый Риббентроп, по утверждению обвинения, является участником этого заговора, а мы все еще не можем решить вопрос, когда начался этот заговор. Поэтому я все еще должен исходить из утверждения Обви¬ нения о том, что подсудимый Риббентроп в 1932 году начинает участвовать в заговоре и поэтому я хочу при помощи свидете¬ лей и документов привести доказательство того, что он как тогда, так и позже, не участвовал ни в каком заговоре. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ОБВИНЕНИЯ ПО ВОПРОСУ ОБ УЧАСТИИ ПОДСУДИМЫХ В ЗАГОВОРЕ ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ БАРРИНГТОНА ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО ПАПЕНА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 23 января 1946 г.) Майор Баррингтон: Господа судьи! На меня возложена обя¬ занность представить доказательства по обвинению, предъяв¬ ленному подсудимому фон Папену. Подсудимый фон Папен обвиняется, в первую очередь, так же, как и все остальные подсудимые, в том, что он участвовал в за¬ говоре. Обвинение против фон Папена охватывает период с 1 июня 1932 г. до аншлюсса Австрии в марте 1938 года. До сих пор на процессе в отношении фон Папена были пред¬ ставлены почти исключительно доказательства, относящиеся к его деятельности в Австрии. Нужно только лишь суммировать сейчас эти доказательства. Но если бы обвинение против фон Папена основывалось только лишь на его деятельности в Авст¬ рии, то обвинение должно было бы тогда рассматривать тот период, в течение которого его цель заключалась в том, чтобы облекать свои махинации в личину искренности и честной рес¬ пектабельности. Поэтому желательно осветить надлежащим об¬ разом доказательства, которые уже представлены, продемон¬ стрировав в дополнение к этому ту активную и видную роль, ко¬ торую он играл для нацистов до его назначения в Австрию. Сам Папен утверждает, что он якобы неоднократно отклонял предложение Гитлера вступить в нацистскую партию. До 1938 го¬ да это, конечно могло соответствовать действительности, так как он был достаточно мудр, чтобы видеть преимущества сохра¬
652 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР нения, по крайней мере внешне, его личной независимости. Моя цель заключается в том, чтобы доказать, что, вопреки его личной независимости, Папен был ярым членом этого заговора и вопреки предупреждениям и неудачам он не был в состоянии удержаться от соблазна и остаться в стороне от заговора. Обвинение утверждает, что основа деятельности фон Папена заключалась в том, что хотя он и не являлся, по-видимому, типичным нацистом, он был беспринципным политическим оппор¬ тунистом, готовым перейти на сторону нацистов, когда это соот¬ ветствовало его интересам. Он имел достаточный опыт для того, чтобы вести двойственную политику и он, по-видимому, не очень был обеспокоен противоречиями и предательствами, которые неизбежно вытекали из этой его двойственной политики. Одним из его главных орудий были ложные заверения. Прежде чем приступить к рассмотрению отдельных его пре¬ ступлений, я хотел бы сослаться на документ № 2902-ПС. Это подписанное самим фон Папеном письменное заявление, в ко¬ тором перечисляются его официальные должности. Это заявле¬ ние не составлено в хронологическом порядке, и я буду оглашать соответствующие части в том порядке, в каком они изложены. Начиная с первого параграфа, Трибунал заметил, что это письменное заявление было составлено д-ром Кубушок, защит¬ ником фон Папена, хотя оно и подписано самим фон Папеном. Я оглашаю: «Фон Папен неоднократно отвергал предложение Гитлера вступить в ряды НСДАП. Гитлер просто прислал ему однажды золотой значок партии. По моему мнению, с юридической точки зрения, это не означало, что фон Папен тем самым стал членом партии». Я хочу здесь указать, что тот факт, что Папен уже рассматри¬ вался официально как член партии в 1938 году, будет доказан документом, на который я сошлюсь позднее. Я перехожу ко 2-му параграфу: «С 1933 по 1945 год фон Па¬ пен был членом рейхстага». § 3. «Фон Папен был имперским канцлером с 1 июня 1932 г. по 17 ноября 1932 г. Он выполнял обязанности имперского канц¬ лера до тех пор, пока его не сменил его преемник, а именно до 2 декабря 1932 г.». § 4. «30 января 1933 г. фон Папен был назначен вице-канц¬ лером. С 30 июня 1934 г.— это была дата кровавого путча — он отстранился от выполнения официальной деятельности. В тот же день был арестован. Немедленно по его освобождении 3 июля 1934 г. он направился в имперскую канцелярию для того, чтобы вручить Гитлеру прошение об отставке». Я не считаю нужным оглашать остальную часть этого пара¬ графа. Это вопрос относительно подлинности его подписи, ко¬
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ПАПЕНА 653 торая имеется на определенных декретах, изданных в августе 1934 года и опубликованных в «Рейхсгезетцблатт». Я готов со¬ гласиться с его утверждением, что его подпись на этих декретах, возможно, и не была подлинной и может быть это была ошибка. Он утверждает, что занимал свой пост только до 3 июля 1934 г. Трибунал также вспомнит, что он, будучи имперским канцле¬ ром, был также членом имперского кабинета. Я перехожу к § 5: «13 ноября 1933 г. фон Папен был назначен уполномоченным по вопросам, связанным с Саарской областью. Этот пост был ликвидирован при таких же обстоятельствах, ка¬ кие указаны в § 4». Я не вижу необходимости в том, чтобы оглашать остальную часть документа. Она относится к его назначению в Вене и Анкаре, что является общеизвестным историческим фактом. Он был назначен посланником в Вене 26 июля 1934 г. и был отозван 4 февраля 1938 г. С апреля 1939 года по август 1944 года он был послом в Анкаре. Первое обвинение против подсудимого фон Папена гласит, что он использовал свое личное влияние для того, чтобы содейст¬ вовать приходу нацистских заговорщиков к власти. С самого на¬ чала фон Папен был полностью осведомлен о нацистской про¬ грамме и о нацистских методах. Не может быть и речи о том, что он содействовал нацизму, будучи неосведомленным об этих фактах. Официальная программа НСДАП была открыто опуб¬ ликована и была всем известна. Она в течение многих лет пуб¬ ликовалась в книге «Майн кампф». Она была опубликована неоднократно в ежегоднике НСДАП и в других периодических изданиях. Нацисты не держали втайне своего намерения превра¬ тить эту программу в основной закон государства. В 1932 году фон Папен, как имперский канцлер, находился в особенно благоприятном положении для того, чтобы понять нацистские цели и методы, и в действительности он открыто при¬ знавал нацистскую угрозу. Обратите, например, внимание на его речь в Мюнстере 28 августа 1932 г. Это документ № 3314-ПС, и я представляю его в качестве доказательства. Я оглашу две выдержки в начале страницы: «Безнравственность, которая характеризует выступления ли¬ дера национал-социалистского движения, не совсем совпадает с его требованиями к правительственной власти. Я не склонен предоставить ему право рассматривать то меньшинство, которое следует за его знаменами, как германскую нацию в целом, и рас¬ сматривать всех наших соотечественников простачками». Обратите также внимание на его речь в Мюнстере 13 октября 1932 г. Она имеется в документе № 3317-ПС, на стр. 50. Я пред¬ ставляю этот документ и оглашаю последнюю выдержку на этой странице: «В интересах всей нации мы отклонили требование на
654 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР власть тех партий, которые хотят овладеть телом и душой их приверженцев и которые хотят поставить себя как партию или как движение выше всей нации». Я привел эту выдержку для того, чтобы показать только то, что фон Папен в 1932 году совершенно ясно сознавал принци¬ пиальную беззаконность нацистской доктрины. *Тем не менее в своем письме Гитлеру 13 ноября 1932 г., в письме, которое я оглашу подробно позднее, он писал следующее о нацистском движении. «Это — великое национальное движение, заслуги ко¬ торого перед народом и страной я всегда признавал вопреки необходимой критике». Столь различны и столь явно противоречивы были поступки и выступления фон Папена в отношении нацистов, что невозмож¬ но представить полную картину роли фон Папена в этом безза¬ конном предприятии, если вначале не рассмотреть шаг за шагом его деятельность до момента вступления его в партию. Тогда становится ясно, что он примкнул, если не чистосердечно, то с хладнокровным и продуманным расчетом к нацистскому за¬ говору. Я перечислю некоторые из основных моментов деятельности фон Папена, в результате которых он присоединился к нацист¬ скому заговору. В результате его первого личного контакта с Гитлером фон Папен как канцлер отменил 14 июня 1932 г. декрет, принятый 13 апреля 1932 г., о роспуске нацистских полувоенных организа¬ ций СА и СС. Тем самым он оказал величайшую услугу, какую он только мог, нацистской партии, так как она опиралась на свои полувоенные организации для того, чтобы принудить к повино¬ вению германский народ. Декрет, отменивший закон о роспуске СА и СС, имеется на стр. 64 книги документов. Это документ № Д-631, который я сейчас представлю в качестве документаль¬ ного доказательства. Это выдержка из «Рейхсгезетцблатт» — декрет, заключающий целый ряд вопросов. Относящуюся к делу выдержку мы найдем в § 20: «Этот декрет вступает в силу со дня его опубликования. Он будет действовать вместо декрета имперского президента об охране государственной власти». В начале первого абзаца этого декрета говорится: «Все ор¬ ганизации военного характера национал-социалистской герман¬ ской рабочей партии будут немедленно распущены, в особенно¬ сти штурмовые отряды СА и охранные отряды СС». Отмена предыдущего декрета была сделана фон Папеном в результате его сделки с Гитлером, о чем говорится в книге «Даты истории НСДАП», написанной д-ром Гансом Фольтцем. Эта книга была издана с разрешения НСДАП. Это документ № 3463-ПС, и я хочу огласить выдержку. Я оглашаю выдержку, которая имеется на стр. 41 подлинника книги:
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ПАПЕНА 655 «28 мая», это было в 1933 году, «ввиду неизбежности ухода в отставку Брюннинга, во время совещания в Берлине между бывшим депутатом прусской партии центра Францем фон Па¬ леном и фюрером (первая личная встреча их состоялась весной 1932 года) фюрер согласился с тем, чтобы НСДАП терпимо от¬ носилась к кабинету Папена в случае, если будут отменены за¬ прет на ношение формы СА и запрет демонстраций и если будет распущен рейхстаг». Трудно представить себе более дальновидный ход со стороны человека, который должен был стать канцлером, чем восстанов¬ ление этих преступных организаций, которые были запрещены его предшественником. Это действие подчеркивает характерную двойственность и неискренность его и его порицаний деятель¬ ности нацистов, сделанных публично, которые я огласил несколь¬ ко минут назад. Полтора года спустя он открыто хвастал, что когда он занял пост канцлера, он тем самым содействовал приходу к власти тех, кого он называл «юным сражающимся движением осво¬ бождения». Другой важный шаг был им сделан 20 июля 1932 г., когда он произвел свой знаменитый государственный переворот в Прус¬ сии, свергнув правительство Браун-Зеверинга и объединив руко¬ водство империей и Пруссией в своих руках, будучи имперским комиссаром по вопросам Пруссии. Сейчас это общеизвестный исторический факт. Об этом говорится в документе № Д-632, ко¬ торый я представляю в качестве документального доказатель¬ ства, которое имеется на странице 65 книги документов. Этот документ представляет собой полубиографический справочник лиц, занимавших общественные должности. Папен рассматривал этот свой шаг, государственный переворот в Пруссии, как пер¬ вый шаг во исполнение политики, которую позднее продолжал Гитлер и которая заключалась в том, чтобы координировать ру¬ ководство государством внутри империи. Если Трибунал взглянет на документ № Д-632 на стр. 65 книги документов, то он увидит, что следующим маневром под¬ судимого были выборы в рейхстаг 31 июля, которые явились результатом того, что фон Папен распустил рейхстаг 4 июля в соответствии со сделкой, о которой я говорил несколько минут тому назад. Тем самым он усилил позицию НСДАП до такой степени, что когда фон Папен заявил лидеру новой сильнейшей партии о своем желании занять пост вице-канцлера в прави¬ тельстве, то Адольф Гитлер 13 августа отверг это предложение. Новый рейхстаг, который собирался 30 августа, был распу¬ щен 12 сентября. Новые выборы привели к значительному ослаблению позиции НСДАП, но тем не менее они не усилили и правительственные партии, вследствие чего 17 ноября 1932 г.
656 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР правительство фон Папена подало в отставку после безуспешных переговоров с руководителями партии. Я хотел бы огласить еще несколько выдержек из этой биогра¬ фии, но только лишь для того, чтобы перечислить вкратце со¬ бытия. Поскольку эти переговоры, о которых я сейчас только что упоминал в связи с этим биографическим очерком, касались Гитлера, то они привели к обмену письмами, и фон Папен по¬ слал письмо Гитлеру 13 ноября 1932 г. Это письмо — документ № Д^бЗЗ — имеется на стр. 68 в английской книге документов. Я намереваюсь огласить выдержку из этого письма, потому что оно говорит о тех усилиях, которые приложил Папен для того, чтобы объединиться с нацистами даже перед лицом дальнейших резких отказов со стороны Гитлера. Я оглашу третий абзац. «В результате выборов 6 ноября создалась новая ситуация и в то же время возникли новые благоприятные возможности для всех нацистских элементов вновь объединить свои силы. Имперский президент поручил мне путем переговоров с руково¬ дителями отдельных заинтересованных партий установить, в ка¬ кой степени они готовы поддержать политическую и экономиче¬ скую программу, выдвинутую имперским правительством. Несмотря на то, что национал-социалистская пресса на¬ зывает наивной попытку имперского канцлера фон Папена со¬ вещаться с теми, кто входит в националистский союз, и что на это может быть дан только один ответ, а именно: никаких переговоров с Папеном, — я рассматривал бы это как недобро¬ совестное выполнение своих обязанностей, если бы я не обратился к вам с настоящим письмом, и я был бы не в состоянии оправ¬ даться перед своей собственной совестью. Я вполне уверен на основании газет, что вы поддерживаете ваши требования о пред¬ ставлении вам поста канцлера, и я в равной степени уверен в обоснованности решения от 13 августа. Я не хочу вновь заверять вас в том, что я лично не имею ничего общего с этим вопросом. В то же время я думаю, что лидер столь великого национального движения, заслуги которого перед народом и страной я всегда признавал, вопреки необходимой критике, не должен ответить от¬ казом на предложение вступить в переговоры по вопросам создав¬ шейся ситуации и принять необходимые решения совместно с тем германским политическим деятелем, который в настоящее время несет на себе всю ответственность. Мы должны постараться за¬ быть то неприятное чувство, которое осталось после предвыбор¬ ной кампании, и ставить благосостояние родины, которой мы оба служим, выше всех других интересов». Гитлер ответил на это письмо пространным письмом от 16 ноя¬ бря 1932 г., в котором он изложил условия, которые, очевидно, оказались неприемлемыми для фон Папена, так как на следую-
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ПАПЕНА 657 щий день он подал в отставку и вместо него был назначен фон Шлейхер. Затем имели место беседы между Папеном и Гитлером в январе 1933 года в доме фон Шредера и Риббентропа, в ре¬ зультате чего Гитлер заменил фон Шлейхера 30 января 1933 г. на посту имперского канцлера. Я вновь возвращаюсь к биогра¬ фическому очерку на стр. 66 книги документов, 2-й параграф, где дается отчет о совещании в доме Шредера: «Встреча с Гитлером, которая произошла в начале января 1933 года в доме банкира фон Шредера в Кельне, состоялась по его инициативе», — что означает, безусловно, по инициативе Папена, «хотя Шредер выполнял роль посредника». Как фон Папен, так и Гитлер позднее открыто заявили об этой встрече (газеты от 6 января 1933 г.). «После быстрого падения фон Шлейхера 28 января 1933 г., 30 января 1933 г. было создано правительство национальной со¬ лидарности — кабинет Гитлера — фон Папена — Гугенберга — Зельдте. В этом правительстве фон Папен занял пост вице-канц¬ лера и имперского комиссара по вопросам Пруссии». Второе обвинение против подсудимого фон Папена заклкь чается в том, что он участвовал в укреплении нацистского конт-. роля над Германией. В течение первых критических полутора лет, когда нацисты укрепляли свою власть, фон Папен в каче¬ стве вице-канцлера по положению уступал только Гитлеру в том правительстве, которое выполняло нацистскую программу. В июле 1934 года Гитлер специально поблагодарил Папена за все то, что он сделал для успешной деятельности правитель¬ ства «национальной революции». Об этом говорится в докумен¬ те № 2799-ПС. Следует специально упомянуть о двух важных декретах, по¬ скольку они были подписаны самим фон Папеном. Во-первых, декрет от 21 марта 1933 г., касавшийся создания особых судов, в которых должны были разбираться все дела, имевшие отно¬ шение к политическим вопросам. Этот декрет был первым ша¬ гом к нацификации германской судебной системы. Во всех по¬ литических делах он упразднял основные права, включая право апелляции, которое раньше было характерно для осуществления германского уголовного правосудия. В тот же день, 21 марта 1933 г., фон Папен лично подписал декрет об амнистии, в силу которого были освобождены все лица, совершившие убийство или какое-нибудь другое преступление в период с 30 января по 21 марта 1933 г. в ходе «национальной революции» германского народа. В качестве члена имперского кабинета фон Папен, как я утверждаю, несет ответственность за законы,, которые были при¬ няты даже в тех случаях, когда на декретах нет его собственной 42 Нюрнбергский процесс, т. I
658 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР подписи. К примеру я упомяну о двух категориях законов в осо¬ бенности для того, чтобы в связи с предыдущими, так же как .и с относящимися к настоящему времени заявлениями самого фон Папена, показать, что это не были такие вопросы, в отношении которых он мог бы сказать, что они его, как порядочного поли¬ тика, не интересовали. Во-первых, о государственной службе. Будучи сам государ¬ ственным служащим, фон Папен, наверное, выдержал тяжелую, но, по-видимому, успешную борьбу со своей совестью, когда он принял участие в проведении целого ряда декретов, устанавли¬ вавших нацистский контроль над государственной службой. В этой связи я хотел бы обратить внимание Трибунала на доку¬ мент № 351-ПС, который имеется на 1-й странице книги докумен¬ тов. Это — протокол первого совещания кабинета Гитлера 30 ян¬ варя 1933 г. Я цитирую с середины последнего абзаца протокола на стр. 5 книги документов: «Заместитель рейхсканцлера и рейхскомиссар по делам Пруссии предложил, чтобы рейхсканцлер при первой возможно¬ сти заявил в интервью о том, что слухи об опасности инфляции и слухи об угрозе правам государственных служащих являются ложными». Даже если этим заявлением фон Папен не хотел предложить Гитлеру дать заверение, то, во всяком случае, это заявление под¬ черкивает, с каким равнодушием Папен впоследствии смотрел на то, как были преданы государственные служащие. Вторая категория декретов касается объединения федераль¬ ных земель в рамках империи. В результате этих декретов факти¬ чески были упразднены федеральные земли и был положен конец федерализму и любому сдерживавшему влиянию, которое он мог оказать на централизацию власти в руках имперского ка¬ бинета. Значение этого мероприятия так же, как и роли, которую играл фон Папен, отражено в переписке между Гинденбургом, фон Папеном в качестве рейхскомиссара по делам Пруссии и Гитлером в связи с отзывом рейхскомиссара и назначением Ге¬ ринга на пост премьер-министра Пруссии. Уходя в отставку 7 апреля 1933 г., фон Папен писал Гитлеру. Я цитирую этот документ: «После составления закона о слиянии федеральных земель в рамках империи, который был сегодня принят рейхсканцлером, началась законодательная работа, которая будет иметь истори¬ ческое значение для политического развития германского госу¬ дарства. Шаг, предпринятый имперским правительством, которое я в то время возглавлял, теперь увенчался этим новым объеди¬ нением империи. Вы, господин рейхсканцлер, как когда-то Бис¬ марк, будете в состоянии координировать все стороны политики крупнейших германских федеральных земель с политикой импе¬
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ПАПЕНА 659 рии. Теперь, когда новый закон даст Вам возможность назна¬ чить премьер-министра Пруссии, я прошу сообщить импер¬ скому президент}7, что я ухожу с поста рейхскомиссара по делам Пруссии». Я также хотел бы процитировать письмо, которое Гитлер на¬ писал Гинденбургу при приеме этой отставки. Гитлер писал: «Вице-канцлер фон Папен прислал мне письмо, которое я при¬ лагаю для Вашего сведения. Господин фон Папен уже сообщил мне несколько дней тому назад, что он согласен с назначением министра Геринга и добровольно уйдет в отставку, как только новый закон о координации политики империи и федеральных земель обеспечит единое ведение правительственных дел в импе¬ рии и в Прусии». «Накануне того дня, когда был принят новый закон об учре¬ ждении постов имперских губернаторов, господин фон Папен счел свою цель достигнутой и просил меня назначить прусского премьер-министра в то время, как сам он полностью посвятит себя работе в имперском правительстве». «Г-н фон Папен, приняв пост комиссара по делам Пруссии, в эти трудные времена с 30 января внес большой вклад в дело осуществления идеи координации политики империи и федераль¬ ных земель. Его сотрудничество в имперском кабинете, которо¬ му он теперь посвящает все свои силы, чрезвычайно ценно. Мои отношения с ним столь дружеские, что я искренне рад той огром¬ ной помощи, которую я от него буду получать». Однако только за 5 недель до этого — 3 марта 1933 г. — фон Папен предупредил избирателей в Штуттгарте относительно опасности упразднения федерализма. Я теперь цитирую документ № 3313-ПС. Это—выдержка из выступления фон Папена в Штуттгарте, где он заявил: «Кроме того, федерализм защитит нас от централизма — этой организационной формы, которая, как лупа, сосредоточи¬ вает все живительные силы нации в одном пункте. Нет нации, которая была бы менее приспособлена к централизованному управлению, чем германская нация». Еще раньше, во время выборов осенью 1932 года, фон Папен, в качестве канцлера, посетил Мюнхен. Газета «Франкфуртер цейтунг» от 12 октября 1932 г. комментировала его политику. Газета «Франкфуртер цейтунг» писала: «Фон Папен утверждал, что с самого начала его пребывания на посту он поставил своей целью создание новой империи с уча¬ стием различных федеральных земель и на их пользу. Имперское правительство занимает определенную федералистскую позицию, В его лозунги не входит удручающий централизм или унитаризм». Это было в октябре 1932 года. От всего этого Фон Папен от¬ казался ради своего нового хозяина. 42*
660 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Теперь я перехожу к вопросу о евреях. В марте 1933 года само правительство одобрило систематическую государственную политику преследования евреев. Лишь за 4 дня до того, как было назначено начало бойкота, проводимого «со всей жестокостью», как сказал Геббельс, фон Папен послал радиограмму с завере¬ нием германо-американской торговой палате в Нью-Йорк, кото¬ рая выразила германскому правительству свое беспокойство по поводу положения дел. Его заверение — документ № Д-635 — было опубликовано в газете «Нью-Йорк тайме» 28 марта 1933 г. В этом заверении имелась следующая фраза, которую я проци¬ тирую с середины страницы: «...Следует самым энергичным образом опровергнуть распрост¬ раняемые в Америке слухи, которые были восприняты здесь с возмущением, относительно истязаний, которым якобы подвер¬ гаются политические заключенные, и относительно плохого обра¬ щения с евреями. Сотни тысяч евреев, которые не принимали участия в политической деятельности, независимо от их гра¬ жданства, живут здесь совершенно спокойно». В то время было общеизвестно, что политика нацистов была направлена против евреев и что евреи уже находились в конц¬ лагерях. Теперь я перехожу к вопросу о католической церкви. В этой области Папен в качестве видного католика способствовал кон¬ солидации нацистской позиции как внутри Германии, так и за границей, вероятно, более успешно, чем это мог сделать кто-либо другой. Говоря о преследовании церкви, полковник Уилер огласил пе¬ ред Трибуналом заверение Гитлера церкви, данное 23 марта 1933 г. в речи Гитлера о законе о чрезвычайных полномочиях. В результате этого заверения была принята хорошо известная декларация немецких епископов, изданная в городе Фульда. Это обманное заверение Гитлера, по-видимому, было сделано по предложению, сделанному фон Папеном за 8 дней до этого на заседании имперского кабинета от 15 марта 1933 г., когда обсу¬ ждался закон о чрезвычайных полномочиях. Я ссылаюсь на до¬ кумент № 2962-ПС. Цитирую со стр. 44, это конец стр. 6 немец¬ кого текста. В протоколе сказано: «Вице-канцлер и имперский комиссар по делам Пруссии за¬ явил, что вопрос о приобщении к новому государству масс, стоя¬ щих за партиями, имеет решающее значение. Особое значение имеет вопрос о приобщении к новому государству политических католиков». Это заявление Папена было сделано на совещании, на кото¬ ром обсуждался закон о чрезвычайных полномочиях, и до речи Гитлера об этом законе, в которохм он дал заверение церкви.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ПАПИНА 661 20 июля 1933 г. Папен подписал имперский конкордат, о кото¬ ром он вел переговоры с Ватиканом. Заключение конкордата, как и инспирированная Папеном речь Гитлера о законе о чре¬ звычайных полномочиях, были лишь прелюдией в церковной по¬ литике нацистских заговорщиков. За политикой заверений после¬ довал целый ряд нарушений, который, в конце концов, привел к открытому обличению в папской энциклике, которая представ¬ ляет собой документ № 3476-ПС, США-567. Папен утверждает, что в отношении церкви он действовал искренне. Он и на допросах заявлял о том, что конкордат саботи¬ ровал Гитлер. Если фон Папен действительно верил в торжест¬ венные обязательства, которые он дал Ватикану от имени импе¬ рии, то, как я утверждаю, кажется странным, что он, будучи ка¬ толиком, продолжал служить Гитлеру после всех этих нарушений и даже после самой папской энциклики. Я заявляю, что сам фон Папен принимал участие в том, что фактически, а не формально, было нарушением конкордата. Трибунал помнит выступление папы от 2 июня 1945 г., которое имеется в документе № 3268-ПС, США-356. Полковник Стори огласил слова папы (стр. 1647 стенограммы) относительно оже¬ сточенной борьбы нацистов против церкви. Первое, о чем говорит папа в этом, выступлении, — роспуск католических организаций. Я прошу Трибунал обратить внимание на документ № 3376-ПС (стр. 56 английской книги документов), который я представляю сейчас под номером ВБ-244. Это — выдержка из издания «Дас Архив». Члены Трибунала увидят, что в сентябре 1934 года фон Папен приказал — я умышленно говорю «приказал» — рас¬ пустить союз немецких католиков, руководителем которого он в то время являлся. Текст из «Дас Архив» гласит сле¬ дующее: «Имперское руководство партией объявляет о самороспуске союза немецких католиков». «Ввиду того, что имперское партийное руководство через от¬ дел культуры все в большей мере и непосредственно занимается всеми культурными проблемами и теми, которые касаются отно¬ шений между государством и церковью,— задачи, которые ранее были поручены союзу немецких католиков, теперь в интересах большей координации передаются имперскому партийному руко¬ водству. Бывший вице-канцлер фон Папен, являвшийся до настоящего времени руководителем союза немецких католиков, заявил по поводу роспуска этой организации, что роспуск был осуществлен по его предложению в виду той позиции, которую занимает на¬ ционал-социалистское государство в отношении католической церкви, о чем неоднократно и недвусмысленно говорил сам фю¬ рер и канцлер».
662 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Я уже сказал, что Папен приказал распустить эту организа¬ цию, хотя в самом объявлении было сказано, что это был само- роспуск по его предложению. Но я утверждаю, что предложение человека, занимавшего такое положение,, как Папен, равнялось приказу, так как в то время уже было общеизвестно, что нацисты отказались даже от видимости допуска возможности существования какой-либо оппо¬ зиционной организации. После девяти месяцев службы у Гитлера, в течение которых он помогал укреплению контроля нацистов в Германии, фон Папен был, по-видимому, вполне удовлетворен сделанным им выбором. Выступая 2 ноября 1933 г. в Эссене с той же трибуны, что и Гитлер и гаулейтер Тербовен во время кампании по выборам в рейхстаг и во время референдума о выходе Германии из Лиги наций, фон Папен заявил: «С тех пор, как судьба призвала меня стать пионером нацио¬ нального пробуждения и возрождения нашей родины, я пытался поддерживать всеми своими усилиями работу национал-социа¬ листского движения и его руководителя. Так же, как, став канц¬ лером (это было в 1932 году), я выступал за то, чтобы проложить дорогу молодому боевому движению освобождения, так же, как 30 января я был избран милостивой судьбой для того, чтобы со¬ единить руки нашего канцлера и фюрера и нашего любимого фельдмаршала, так и сегодня я должен сказать германскому на¬ роду и всем тем, кто сохранил ко мне доверие: «Милостивый бог благословил Германию тем, что в дни глу¬ боких страданий он дал ей такого руководителя, который с на¬ дежной интуицией государственного деятеля поведет ее через все несчастья и слабости, через все кризисы и опасности к счастли¬ вому будущему». И затем: «Давайте в этот час скажем фюреру новой Германии, что мы верим в него и в его работу». К этому времени кабинет, членом которого был фон Папен и которому он посвятил все свои усилия, упразднил гражданские свободы, санкционировал политические убийства, совершенные для того, чтобы содействовать захвату власти нацизмом, уничто¬ жил все оппозиционные политические партии, провел основные законы по упразднению политического влияния федеральных зе¬ мель, обеспечил законодательную основу для проведения чистки государственного аппарата и судебных учреждений от антина- цистских элементов и начал проводить государственную полити¬ ку преследования евреев. Слова Папена — «Милостивый бог благословил Германию» — это издевательские слова.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ШАХТА 663 ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ ОТ США БРАЙСОНА ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО ШАХТА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 10 января 1946 г.) Во всех обильных и убедительных доказательствах нет ника¬ кого намека на то, что отставка Шахта с этих двух постов (ми-* нистра экономики и уполномоченного по вопросам военной эко¬ номики — примечание составителей) означало его разрыв с Гитлером в связи с предстоящей военной агрессией. В действительности Гитлер был удовлетворен тем, что Шахт в: дальнейшем будет продолжать оставаться председателем рейхс¬ банка и занимать пост министра без портфеля. Я представляю в качестве доказательства документ № Л-104, который состоит из письма государственному секретарю Соеди¬ ненных Штатов посла Додда. Это письмо датировано 29 ноября 1937 г. К нему приложен перевод письма Гитлера от 26 ноября 1937 г., адресованного Шахту. Я цитирую две последних фразы письма Гитлера: «Если я уступлю Вашему желанию, то я сделаю это с выра¬ жением глубочайшей благодарности за Ваши замечательные достижения и в счастливой уверенности, что в качестве прези¬ дента имперского банка Вы дадите возможность германскому., народу и мне в течение многих лет пользоваться Вашими выдаю¬ щимися знаниями, способностями и Вашей неутомимой работо¬ способностью. Я счастлив, что в будущем Вы также останетесь; моим личным консультантом. Я назначаю Вас с сегодняшнего дня имперским министром без портфеля». Шахт, находясь в полном согласии с агрессивными целями. Гитлера, продолжал заниматься своими обязанностями. Он все: еще был председателем рейхсбанка в то время, а в период, когда была захвачена Австрия, в марте 1938 года, фактически рейхсбанк включал в себя австрийский национальный банк. Трибуналу, конечно, уже известно, что Шахт публично выска¬ зывался за аншлюсе в своей речи от 21 марта 1938 г. в Вене. Господа судьи также помнят, как гордился Шахт тем, что Гит¬ лер сумел использовать перевооруженные. германские военные силы в Мюнхене. Он высказал это в своей речи от 29 ноября 1938 г. Обе эти речи были произнесены после его отставки, в ноябре 1937 года. Мы теперь переходим к вопросу об уходе Шахта с поста председателя рейхсбанка в январе 1939 года. Причина этого ухо¬ да абсолютно ясна. Шахт потерял веру в кредитные возможности империи и был парализован страхом финансового крах<а. Он чувствовал, что максимальный уровень производства уже
664 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР достигнут. Таким образом, увеличение циркуляции банкнот только сделало бы деньги более дешевыми и привело бы к инфляции. При такой точке зрения он уже был бесполезен для Гитлера, ко¬ торый собирался нанести удар и хотел использовать каждую возможность государственного кредита для военных целей. Я обращаю внимание Трибунала на документ № ЕС-369. Этот •документ представляет собой меморандум директората Рейхсбан¬ ка Гитлеру, датированный 7 января 1939 г., в котором Шахт под¬ робно излагает свои опасения по поводу инфляции. Серьезность ситуации видна из всего текста этого меморандума. Я хочу про¬ цитировать несколько узловых заявлений, одно из которых нахо¬ дится в последнем абзаце стр. 3: «Мы, однако, стоим перед фактом, что примерно 3 миллиарда рейхсмарок таких счетов не могут быть теперь оплачены, хотя оплата их должна быть произведена в 1939 году». Я цитирую теперь начало стр. 4: «Исключая райхсбанк, имеется примерно 6 миллиардов сче¬ тов МЕФО, которые могут быть дисконтированы и которые мо¬ гут подлежать оплате наличными деньгами в любое время, что представляет постоянную опасность для стабильности курса». И, наконец, я цитирую последний абзац меморандума: «Мы убеждены, что влияние на стабильность курса, оказан¬ ное политикой последних 10 месяцев, может быть устранено так же, как и опасность инфляции, твердым проведением в жизнь балансированного бюджета. Фюрер и рейхсканцлер сам публично и неоднократно отвергал инфляцию как глупую и бесполезную меру, поэтому мы предлагаем следующие мероприятия: 1) Империя1 и все ее государственные учреждения не должны производить расходов, давать гарантии и брать на себя обяза¬ тельства, которые не могут быть оплачены за счет налогов или тех фондов, которые можно получить в результате займов, не внося беспорядка в положение долгосрочных капиталовложений. 2) Для того чтобы провести эти. меры эффективно, должен быть установлен полный контроль министерства финансов над всеми общественными расходами и государственными затратами. 3) Контроль над ценами и зарплатой должен проводиться эффективно, а существующие непорядки должны быть устранены. 4) Использование денежного рынка и капиталовложений должно быть передано исключительно рейхсбанку». Совершенно ясно, что опасения Шахта были вполне искренни и являются достаточным объяснением его ухода в отставку. Он имел достаточно причин, чтобы опасаться. Фактически министр финансов уже признал, что положение было опасно уже в сен¬ тябре 1938 года. Шахт боялся не только финансового кризиса, но он опасался, что он лично будет первым отвечать на него. Я представляю в качестве доказательства письменное показание,
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ШАХТА 665 данное под присягой Эмилем Пулем — директором имперского банка 8 ноября 1945 г. Я зачитаю из этого документа, начиная с конца стр. 2: «Когда Шахт увидел, что опасная ситуация, которую он санк¬ ционировал, становится все более неразрешимой, он все сильнее стремился выпутаться из создавшегося положения; это желание выпутаться из опасного положения в течение долгого времени было лейтмотивом переговоров Шахта с директором банка». В конце концов Шахт избежал последствий, намеренно про¬ воцируя свою отставку с поста директора рейхсбанка. Я представляю документ № США-647, который содержит вы¬ держки из допроса фон Крозика, произведенного 24 сентября 1945 г. Я хочу зачитать несколько заявлений Крозика, начиная ę самого конца стр. 2: «Я спросил Шахта, финансировать ли империю до конца ме¬ сяца сотней или двумя сотнями миллионов. Это была совершенно обычная процедура, которой мы пользовались в течение долгих лет, и мы обычно возвращали эти деньги в течение двух дней. На этот раз Шахт отказался и сказал, что он не хочет финан¬ сировать хотя бы одним пфеннигом, потому что он хочет, как он сказал, чтобы Гитлеру стало ясно, что империя обанкротилась. Я пытался объяснить ему, что это — неудачная почва для обсу¬ ждения всех вопросов финансирования, поскольку в данном слу¬ чае дело шло о предоставлении небольших сумм на несколько дней в конце месяца, и Гитлер никогда не придет на основании этого к убеждению, что финансирование вообще невозможно. Насколько я помню, относительно нашего разговора Гитлеру ска¬ зал Функ, и Гитлер попросил Шахта посетить его. Я не знаю, о чем они говорили, но, несомненно, что результатом этого была отставка Шахта». Я хочу зачитать еще выдержки со стр. 3: «В о п р о с: Говорил ли вам когда-нибудь Шахт о том, что он хотел уйти в отставку, потому что он стоял в оппозиции к про¬ должению программы вооружения. Ответ: Нет, он никогда мне так не говорил об этом. Но в некоторых разговорах он, конечно, несколько раз говорил, что он в конфликте с Герингом, и поэтому я не принимал этого всерьез. Вопрос: Пожалуйста, обдумывайте внимательно то, что я вас спрашиваю. Говорил ли вам когда-нибудь Шахт, что он хо¬ чет уйти в отставку, потому что он понимает, что развитие про¬ граммы вооружения убедило его, что это является подготовкой к войне, а не к обороне. Ответ: Нет, он никогда не говорил этого. Вопрос: Приводил ли кто-нибудь из ваших коллег или вообще кто-нибудь слова Шахта, которые могли бы быть поняты в этом смысле.
666 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Ответ: Нет. Вопрос: После того как Кейтель возглавил Верховное командование вооруженных сил, были ли еще встречи между Шах- том и вами с Кейтелем вместо Бломберга. Ответ: Да. Вопрос: Говорил ли Шахт когда-нибудь на этих совеща’* ниях что, кроме технических вопросов финансирования этой про¬ граммы через рейхсбанк, он возражал против дальнейшего раз¬ вития программы перевооружения или против бюджета вер¬ махта. Ответ: Нет, не думаю, чтобы он это когда-нибудь делал». Подсудимый Геринг также подтвердил эти показания. Я обращаю внимание Трибунала на допрос Геринга от 17 ок¬ тября 1945 г. Я зачитываю допрос Геринга от 17 октября 1945 г. (вторая половина стр. 3). Цитирую: «В о п р о с: Я хочу задать вам один специфический вопрос. Был ли Шахт смещен с поста президента рейхсбанка Гитлером за то, что он отказался принимать участие в программе пере¬ вооружения. Ответ: Нет, потому что он вел себя недопустимо, но все это не имело никакого отношения к программе перевооружения». Гитлер согласился на отставку Шахта с поста председателя рейхсбанка 20 января 1939 г. Из всего предыдущего совершенно ясно, что отставка Шахта ни в коей мере не отражала его отхода от идей Гитлера по во¬ просу о предстоящей агрессии. Это явствует также из документа № ПС:397, США-656, который состоит из письма Гитлера Шах¬ ту от 19 января 1939 г., текст которого я хочу зачитать. Цитирую: «В связи с вашим отозванием с поста президента рейхсбанка я пользуюсь случаем, чтобы выразить вам мою искреннюю и самую горячую благодарность за службу, которую вы сослужили Германии, и за помощь, оказанную лично мне на этом посту в течение этих долгих и трудных лет. Ваше имя будет всегда свя¬ зано с первым этапом национального перевооружения. Я счаст¬ лив иметь возможность пользоваться вашей помощью для раз¬ решения новых задач на вашем новом посту имперского ми¬ нистра». Фактически Шахт оставался на посту министра без портфеля до января 1943 года. В заключение я хочу сказать, что доказательства показы¬ вают: во-первых, что деятельность Шахта была необходима для прихода Гитлера к власти и для перевооружения Германии; во- вторых, что лично Шахт стоял за агрессию и знал, что Гитлер собирается нарушить мир и нарушит его; и, в-третьих, что Шахт ушел в отставку по причинам, которые совершенно не относятся к незаконной агрессии.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФУНКА ggy До тех пор, пока Шахт оставался у власти, он работал также активно для подготовки агрессивной войны, как любой из его коллег. Он, несомненно, был одним из самых ценных, необхо¬ димых сотрудников в этОхМ отношении. Его помощь на ранних стадиях заговора сделала возможными их последующие пре¬ ступления. Его уход со сцены не отражал морального возражения против агрессивной войны, как элемента национальной политики. Он лично боролся за то, чтобы сохранить свою роль в заговоре, а именно: он обеспечил Гитлера и его сподвижников фактичес¬ кими средствами и экономическим планом, которые были необ¬ ходимы для того, чтобы вести и продолжать агрессию. Мы не хотим верить, что, подготовив вооруженные силы Германии к нападению на весь мир, он сможет найти свое спасение в своем уходе в отставку до того, как будет нанесен удар. На этом мы заканчиваем представление материалов об учас¬ тии подсудимого Шахта в заговоре. ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ ОТ США МЕЛЬТЦЕРА ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО ФУНКА '(Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 11 января 1946 г.) Лейтенант Мельтцер: Господа судьи! Документы, касающиеся ответственности подсудимого Функа, были собраны в книге доку¬ ментов «НН», которая была передана Трибуналу, а также вручена защите. То же самое относится к выдержкам, которые я буду приводить. Документы подобраны в книге в порядке их представления. Мы предполагаем сейчас представлять доказательства отно¬ сительно пяти фаз участия подсудимого Функа в заговоре: 1) Его роль в захвате власти нацистами; 2) его роль в министерстве пропаганды и смежных организациях, его ответст¬ венность за деятельность этого министерства; 3) его ответствен¬ ность за безжалостное уничтожение евреев с момента отстране¬ ния их от так называемых культурных профессий, а затем устранения их из всей экономики Германии; 4) его сотрудни¬ чество в выполнении главной задачи нацистов, которой подчи¬ нены все остальные задачи в подготовке агрессивной войны, и, наконец, мы хотим коротко сослаться на доказательства, касаю¬ щиеся его активного участия в ведении агрессивной войны. Мы обращаемся теперь к доказательствам, показывающим, что подсудимый Функ активно содействовал приходу заговор¬ щиков к власти и консолидации их контроля над Германией. Вскоре после того, как он вступил в нацистскую партию в 1931 году, подсудимый Функ начал занимать ответственные
668 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР посты, сначала внутри партии, а затем в германском прави¬ тельстве. Мы считаем, что подсудимый Функ вскоре после того, как он вступил в партию, начал действовать как один из людей, вхо¬ дивших в узкий круг нацистских заговорщиков. Более того, как экономический теоретик партии в течение критических дней 1932 года, он внес серьезнейший вклад в дело организации массовой поддержки партии, намечая для нее экономические лозунги. В этой связи я сошлюсь на документ № 3505-ПС, кото¬ рый является биографией, озаглавленной (в английском пере¬ воде) «Вальтер Функ. Жизнь во имя экономики». Эта биография была написана на немецком языке некиим Остеррейхом и выпу¬ щена центральным издательством нацистской партии. Я пред¬ ставляю этот документ в качестве доказательства под номером США-653. Я хочу теперь процитировать первую страницу пере¬ вода этого документа. «В 1931 году он (Функ) стал членом рейхстага. Документом, суммирующим его деятельность в этот период, является «Эконо¬ мическая программа национал-социалистской партии», которая была сформулирована им во второй половине 1932 года. Она получила одобрение Гитлера и была объявлена как обязатель¬ ная для всех гаулейтеров, докладчиков и консультантов гау по этому вопросу, а также для других членов партии». Таким образом, лозунги подсудимого Функа стали экономи¬ ческим евангелием для партийных организаторов и ораторов. Подсудимый Функ, однако, был не только экономическим теоретиком нацистской партии. Он был также занят практиче¬ ской деятельностью, проводя кампанию по сбору средств в пользу партии. Как связной между партией и крупными герман¬ скими промышленниками он помог организовать финансовую и политическую поддержку этих людей Гитлеру. Подсудимый Функ на допросе 4 июня 1945 г. признал, что он помогал финансировать критическую выборную кампанию 1932 года. В связи со своей деятельностью по сбору средств он участвовал на совещании в Берлине в начале 1933 года. Я ссылаюсь на документ, в котором говорится, что происхо¬ дило на этом совещании для того, чтобы показать, что в течение этого совещания Гитлер и Геринг изложили некоторые основные положения нацистской программы. Протокол допроса Функа по поводу этого совещания находится в нашем документе № 282&-ПС. Я хочу зачитать следующие вопросы и ответы. «Вопрос: Примерно в 1933 году нам сообщили, что некото¬ рые промышленники посетили совещание в доме Геринга перед выборами в марте. Знаете ли-вы об этом что-нибудь? Ответ: Я присутствовал на этом совещании. Денег требовал не Геринг, а Шахт. Гитлер вышел из комнаты, и Шахт произнес
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФУНКА 669 речь, прося денег для проведения выборной кампании. Я присут¬ ствовал там как беспристрастный свидетель, поскольку я был в дружественных отношениях с промышленниками». После того как Функ помог Гитлеру стать канцлером, в качестве руководителя прессы германского правительства он принимал участие в первых заседаниях кабинета, на которых заговорщики планировали стратегию, с помощью которой они собирались обеспечить проведение президентского декрета о чрезвычайном положении, утврежденного 24 марта 1933 г. Вы помните, что этот декрет означал фактически захват политической власти в Германии. Вскоре после этого Функ занял важный пост в министерстве пропаганды. Исторические материалы показывают, что это мини¬ стерство стало одним из самых важных и самых преступных на¬ цистских учреждений и что пропаганда сыграла очень большую роль в проведении нацистской программы внутри Германии и за ее пределами. Мы не собираемся рассматривать перед вами эти вопросы, Мы хотим только представить доказательства, показывающие, как мы уже сказали, что Функ принимал деятельное участие в пропагандистской деятельности. Министерство было учреждено 13 марта 1933 г. Геббельс был назначен его руководителем, а Функ — его заместителем, то есть вторым человеком в мини¬ стерстве. На этом посту Функ был не только главным помощником Геббельса, но также организатором сложной и большой пропа¬ гандистской машины. В качестве доказательства я представляю документ № 3501-ПС. Этот документ является письменным показанием, данным под присягой 19 декабря 1945 г. Максом Амманом, который занимал пост руководителя имперской печати и президента имперской палаты печати. Я хочу зачитать вторую фразу первого абзаца и весь второй абзац. «Выполняя свои обязанности, я ознакомился с деятельностью и организацией имперского министерства пропаганды и просве¬ щения. Вальтер Функ был фактически министром пропаганды и просвещения и руководил работой министерства. Он был душой министерства, и без него Геббельс не сумел бы создать минис¬ терство. Геббельс сказал мне однажды, что Функ был самым лучшим его работником. Функ фактически осуществлял конт¬ роль всеми средствами над прессой, театрами, радио и музыкой. Как руководитель прессы в данном министерстве Функ ежедневно встречался с фюрером и ежедневно проводил пресс-конференции, во время которых он давал указания относительно материалов, которые должны были быть опубликованы в германской прессе.
670 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Кроме этого поста, Функ имел очень много важных обязан¬ ностей в министерстве пропаганды и в подчиненных ему органи¬ зациях. Я хочу сослаться особенно на деятельность Функа в качестве вице-президента имперской Палаты культуры. Эта Деятельность была, конечно, связана с его работой в министер¬ стве пропаганды. В этой двойной должности он непосредственно содействовал проведению двух жизненно важных, связанных между собой линий нацистской политики. Прежде всего это заключалось в регламентации всей творческой деятельности в интересах нацистского правительства и его военных целей; во-вторых — в полном устранении евреев и недовольных элемен¬ тов из так называемых культурных учреждений. Я не буду здесь подробно рассматривать все методы, при помощи которых проводились эти меры. Принимая во внимание ведущую роль подсудимого Функа в министерстве пропаганды, вполне естественно, что нацистские писатели подчеркивали его ответственность за извращение культуры в духе нацизма. После того как подсудимый Функ оставил министерство про¬ паганды и стал министром экономики в 1938 году, он продолжал поощрять антисемитскую кампанию. Так, например, 14 июня 1938 г. он подписал декрет, который предусматривал регистра¬ цию еврейских учреждений. Этот декрет, ставший основой для безжалостного экономического преследования евреев, которое последовало за его изданием, помещен в «Рейхсгезетцблатт» (1938 год, часть 1, стр. 627). Как вспомнит ваша честь, смерть члена германской миссии в Париже фон Рата в ноябре 1938 года была использована в качестве повода для активизации преследования евреев. Целью этой новой политики было окончательное изгнание евреев из экономической жизни Германии. Мы увидим на основании доку¬ ментов, которые мы представим, что подсудимый Функ играл важную роль как в планировании, так и в проведении этой поли¬ тики. В этой связи я хотел бы обратить внимание Трибунала на документ № 1816-ПС, который был уже представлен в качестве доказательства. Этот документ представляет собой протокол совещания по еврейскому вопросу. Это совещание происходило 12 ноября 1938 г. под председательством Геринга. Открывая это совещание, подсудимый Геринг заявил: «Сегодняшнее совещание носит решающий характер. Я по¬ лучил письмо, написанное по приказу фюрера Борманом, в котором излагается требование, чтобы еврейский вопрос был сейчас урегулирован и разрешен тем или иным путем раз и навсегда». Подсудимый Функ пришел на это совещание хорошо подго¬ товленным. У него был уже составлен проект закона, который он представил со следующими пояснениями:
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФУНКА 671 «Я подготовил закон, предусматривающий, что с 1 января 1939 г. евреям будет запрещено иметь магазины розничной и оптовой торговли, а также собственные мастерские. Затем им будет запрещено также держать служащих или же продавать на рынке любые готовые товары. Где бы ни вел торговлю еврей¬ ский магазин, полиция закроет его. С 1 января 1939 г. еврей больше не может являться предпринимателем, как это преду¬ сматривалось в законе об «организации национального труда» от 20 января 1934 г.». Проект закона, составленный подсудимым Функом, в основ¬ ном вошел в «Рейхсгезетцблатт». 12 ноября 1938 г.’ подсудимый Геринг подписал декрет, озаглавленный «Об изгнании евреев из экономической жизни Германии», и в разделе 4 этого декрета он уполномочил подсудимого Функа обеспечить практическое выполнение этого декрета путем издания необходимых правил и постановлений. Изучение условий этого декрета, который изло¬ жен в «Рейхсгезетцблатт» (1938 г., часть 1, стр. 1580), покажет нам, насколько хорошо обоснован его заголовок «Об изгнании евреев из экономической жизни Германии». Вскоре после издания декрета от 12 ноября подсудимый Функ произнес речь по еврейскому вопросу. Он ясно заявил, что про¬ грамма экономического преследования являлась только частью более обширной программы истребления. Он хвастливо заявил о том, что новая программа обеспечивает полное изгнание евреев из германской экономики. Я представляю в качестве докумен¬ тального доказательства документ № 3545-ПС. Этот документ представляет собой заверенную фотокопию стр. 2 газеты «Франкфуртер цейтунг» от 17 ноября 1938 г. Я оглашу только очень краткую выдержку из этой речи: «Государство и экономика представляют собой единое целое. Ими следует руководить на основании одних и тех же принципов. Лучшим доказательством этого является недавнее разрешение еврейской проблемы в Германии. Нельзя изгнать евреев из поли¬ тической жизни и в то же время разрешить им жить и работать в экономической области». Я хотел бы сослаться еще на один декрет, который был под¬ писан самим подсудимым Функом. 3 декабря 1938 г. подсуди¬ мый подписал декрет, который предусматривал дополнительные и жестокие экономические репрессии против евреев, разрешая конфискацию и насильственную ликвидацию их собственности. Об этом говорится в «Рейхсгезетцблатт» (1938 г., часть 1, стр. 1709). Сам подсудимый Функ признал свою ответственность за экономическое преследование евреев. Я представляю в качестве доказательства документ № 3544-ПС. Этот документ является последним документом в связи с этой частью обвинения и представляет собой протокол
№2 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР допроса подсудимого Функа от 22 октября 1945 г. Сейчас я хотел бы огласить выдержку со стр. 26 и 27 протокола допроса. Хотя я намереваюсь огласить достаточно обширную выдержку из документа, чтобы показать заявления подсудимого Функа в соответствующем контексте, я не намереваюсь, конечно, сколь¬ ко-нибудь доверять Функу в его попытках оправдаться. Я оглашаю: «Вопрос: Все ли декреты в отношении исключения евреев из промышленности были изданы вами или нет. Ответ: Поскольку это касается моего участия в этом меро¬ приятии в отношении евреев, — на мне лежала эта ответствен¬ ность и я позднее сожалел, что я участвовал в этом. Партия всегда до этого оказывала на меня давление с тем, чтобы заста¬ вить меня согласиться на конфискацию еврейской собственности, я неоднократно отказывался. Однако позднее, когда антисе¬ митские мероприятия и насилия против евреев стали осущест¬ вляться на практике, надо было, чтобы и в области законов было предпринято что-то, чтобы предотвратить разграбление и конфис¬ кацию всей еврейской собственности. Вопрос: Вы знаете, что разграбление и все остальное дела¬ лось по подстрекательству партии? Не так ли». Здесь подсудимый Функ расплакался и сказал: «Да, конечно, именно тогда я должен был бы уйти, в 1938 году. Я виновен. Я виновен в этом. Я признаю, что я час¬ тично являюсь виновным в этом». В министерстве пропаганды подсудимый Функ, как мы уже видели, помогал мобилизовать германский народ для войны. Когда он занял пост министра по вопросам экономики, а также позднее, когда он занимал другие официальные посты, он использовал все свои способности самым прямым образом для выполнения главной задачи заговорщиков — подготовки в войне. ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ ОТ США АЛЬБРЕХТА ПО ВОПРОСУ ОБ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПОДСУДИМОГО ГЕРИНГА (Стенограмма заседания от 8 января 1946 г.) Господа судьи, Главный обвинитель от США возложил на меня ответственность за представление доказательств на базе уже принятых доказательств и дополнительного материала, который будет представлен касательно личной ответственности подсуди¬ мых за преступления, указанные в 1 и 2 разделах обвинительного заключения. Когда подсудимые избрали отказ от всего того, что было признано хорошим в германской жизни и решительно приняли
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ГЕРИНГА 673 участие в борьбе за достижение целей партии, мы предполагаем, что они хорошо знали, что такое национал-социализм. Они знали программу, объявленную нацистской партией, и они также имели представление о нацистских методах. Официальная программа нацистской партии была доступной и хорошо известной. Объяв¬ ленная и опубликованная перед всем миром в 1920 году она была опубликована вновь много раз в течение последующих лет. Нацисты не делали секретов из своих намерений сделать партийную программу основным законом германского государ¬ ства. Нацисты не делали никакого секрета из своих намерений вообще.4 Всем представлялась возможность прочесть книгу «Майн кампф» — продукт извращенного мозга фюрера. Кроме того, имелось обилие писаний и речей многих других руководителей, которые заняли выдающееся положение, часть из них сидит сей¬ час на скамье подсудимых. Сам Гитлер объявил, что нацисты употребят силу при необходимости для того, чтобы достичь сво¬ их целей. Среди этих заговорщиков имеются такие, которые, подобно Гессу, Розенбергу и Герингу, сотрудничали с Гитлером с самого начала заговора. Эти люди были из среды тех, кто заложил основы будущих планов. Это были те люди, которые затем наме¬ тили путь и изготовили форму, в которую должно было вылиться будущее. Но имелись также другие заговорщики (остальные, сидящие на скамье подсудимых входят в эту категорию), кото¬ рые добровольно присоединились к заговору позднее. Эти люди могут быть охарактеризованы, пожалуй, как гру¬ бые, жестокие, бесчеловечные, но они, во всяком случае, не могут быть названы тупицами или глупцами. Они имели возможность наблюдать введение в жизнь нацистского насилия и нацистских методов под эгидой свастики. Они знали природу того, к чему они сами приобщались. Поэтому следует считать, что они хотели принять участие (и приняли его) добровольно и поэтому мы счи¬ таем, что нельзя предположить, что они присоединились к этому заговору с закрытыми глазами в то время, когда заговор посте¬ пенно набирал силу и развился, наконец, во всесокрушающий поток. Большое количество доказательств уже было представлено Трибуналу относительно деятельности этих подсудимых так же, как и других сообщников. Мы не будем делать попытки в настоя¬ щее время представить полный обзор всех преступлений, кото¬ рые планировались или возбуждались этими подсудимыми и за которые они, несомненно, должны нести полную ответственность. Мир уже знает больше о злодеяниях этих людей и их сообщни¬ ков, чем Обвинение, возможно, могло установить в ограничен¬ ных пределах времени и человеческого терпения. Поэтому мы 43 Нюрнбергский процесс, т. I
674 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР постараемся концентрировать внимание лишь на иллюстратив- ном материале, указывающем на преступное поведение этих заговорщиков. Мы собираемся представить, с разрешения Трибунала, описа¬ ние в общих чертах той степени, в которой эти подсудимые ока¬ зались замешанными в серьезных преступлениях, в которых они обвиняются. Многие из этих заговорщиков совершали преступления, объ¬ единенные в различных разделах обвинительного заключения. Мы сплетем эти нити вместе и набросаем, как я бы сказал, об¬ щий план доказательств, как это изложено в пункте 1 обвини¬ тельного заключения, против отдельных обвиняемых. Таким образом, от имени США я начну обзор того, как каж¬ дый из этих подсудимых вошел в этот широкий поток общего плана или заговора о ведении агрессивной войны и той степени индивидуальной ответственности за их действия, связанные с проведением в жизнь этого заговора. Прежде всего мы упомянем Роберта Лея, который, прибег¬ нув к самоубийству, избежал наказания за свое участие в за¬ говоре. Следующий мы упомянем Круппа фон-Болен унд Гальбах, дело против которого было выделено из этого процесса. Тем не менее следует указать, что документальные доказа¬ тельства были представлены и будут представлены в поддержку обвинения, изложенного в обвинительном заключении, которое одновременно уличает Лея и Круппа как заговорщиков, за пре¬ ступления которых оставшиеся подсудимые также должны взять на себя ответственность. Следующий подсудимый — Фриц Заукель. Дело против Зау- келя было полностью представлено и поддержано большим коли¬ чеством свидетельских показаний. Мы считаем, что нет необхо¬ димости добавить что-либо к делу Заукеля для того, чтобы по¬ казать, как прочно он занимает свое место в механизме за¬ говора. Следующий подсудимый, которого следует рассмотреть, Аль¬ берт Шпеер. Подобно его другу, заговорщику Заукелю, он глу¬ боко втянут в заговор как член его, и большая часть дела про¬ тив него была представлена мистером Доддом в его представле¬ нии доказательств по делу о рабском труде. Но в отличие от Заукеля преступная деятельность Шпеера далеко выходит за границы рабского труда. Он был одним из творцов плана систематического ограбления и расхищения зе¬ мель, которые управлялись германской военной машиной. Доку¬ ментальное доказательство участия Шпеера в ограблении стран Западной Европы, так же как и на восточных территориях, окку¬ пированных немцами, будет представлено позднее моими колле¬
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ГЕРИНГА 675 гами — главным обвинителем, представляющим Советский Союз, и главным французским обвинителем в обвинении по оставшимся пунктам обвинительного заключения. Это будет основным представлением доказательств, доказы¬ вающих то, что Шпеер был участником заговора. Однако имеется одно дополнительное доказательство, кото¬ рое я бы хотел представить сейчас. Оно было получено только несколько дней тому назад из центрального документального де¬ партамента в Касселе и представляет собой досье подсудимого Шпеера в то время, когда он был приписан к канцелярии рейхсфю¬ рера СС. Я представляю эту папку как доказательство США- 575. Я буду читать из этой папки. Письмо от 25 июля 1942 г., вто¬ рой абзац: «Имперский министр Шпеер был введен как член СС в лич¬ ный штаб рейхсфюрера СС под № СС-46 104, начиная с 20 июля 1942 г. согласно приказу рейхсфюрера СС». Я думаю, что это все, что нужно было прочесть из этого пись¬ ма. Но я бы хотел привлечь внимание Трибунала к следующему документу. Он представляет собой вопросник, где говорится о том, что Альберт Шпеер был в организации СС с осени 1932 года и что номер его членского билета в партии был 474 481. Следующим я упоминаю подсудимого Эрнста Кальтенбрун- нера, дело против которого полностью представлено в связи с представлением дел против гестапо и СД как преступных орга¬ низаций. Мы считаем, что дальнейшие доказательства того, на¬ сколько активно этот враг своего собственного отечества — Ав¬ стрии участвовал в заговоре, не требуются. Мы переходим к делу, пожалуй, наиболее важного за¬ говорщика, находящегося сейчас перед этим Трибуналом, нациста № 2, нациста, который стоял следующим за самим фюрером, нациста, который был в некоторых отношениях даже более опасным, чем фюрер и другие партийные руково¬ дители. Мы говорим «более опасным» потому, что в отличие от мно¬ гих руководящих нацистов, включая Гитлера, которые в мораль¬ ном и социальном отношениях принадлежали к подонкам обще¬ ства до того времени, когда нацистская партия одержала успех в 1933 году, — этот заговорщик вышел из порядочной семьи, из которой в прошлом вышли офицеры армии и важные граждан¬ ские деятели страны. Более того, он отличался располагающей наружностью, приятными манерами и некоторой приветливостью. Но все эти черты характера были не чем другим, как обманом, поскольку они только помогли скрыть его сердцевину, его мсти¬ тельность, его жестокость, его стремление к самопрославлению и власти. 43*
676 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Этот человек был более опасным, поскольку внешние харак¬ терные черты, о которых я уже говорил и которые в некотором отношении были продемонстрированы здесь, в присутствии Три¬ бунала, использовались им для того, чтобы обмануть представи¬ телей иностранных государств, пытавшихся узнать от него о подлинных намерениях нацистского государства — государства, которое, постоянно издеваясь над международными заверения¬ ми, так серьезно тревожило спокойствие мира с 1933 года. Я думаю, что протоколы суда должны были бы показать в течение первой стадии этого процесса, то есть прежде, чем.доку¬ ментальные доказательства, представлявшиеся обвинением, ста¬ ли слишком тяжелыми и почти непереносимыми, то, как благо¬ склонность этого заговорщика, всегда готовая улыбка, подкупа¬ ющие манеры ежедневно демонстрировались в этом зале. Его подтверждение приятным кивком, рассчитанным на всех, в пра¬ вильности делавшихся заявлений или правильности содержания тех документов, которые представлялись Обвинением, и, наобо¬ рот, отрицательное покачивание головы, когда он не соглашался с такими фактами,— были обычным явлением. Председатель: Я не думаю, что Трибунал этим интересуется, господин Альбрехт. Альбрехт: Я перехожу к представлению доказательств, с раз¬ решения Трибунала, и я перечислю ряд фактов, которые уже были установлены документами в течение представления дока¬ зательств. На фоне уже представленного свитка, в который вплетены нити соучастия подсудимого Геринга, мы сейчас представим не¬ которые добавочные документальные доказательства, которые необходимы для того, чтобы продемонстрировать связь Герин¬ га с определенными фазами заговора и его личную ответствен¬ ность. Прежде всего мы обратимся к личной ответственности этого подсудимого за преступления против мира. Эти преступления включают участие Геринга в захвате и укреплении власти в Германии, в экономической и военной подготовке к войне и в ве¬ дении агрессивной войны. В течение более чем двух десятилетий деятельность Геринга простиралась почти на все фазы заговора. Он был одним из за¬ говорщиков, связанных с Гитлером с самого начала. Геринг был членом партии с 1922 года, он принимал участие в мюнхенском путче в ноябре 1923 года, будучи во главе СА тогда, когда наци¬ стская организация впервые употребила насилие. После путча Геринг покинул страну для того, чтобы избе¬ жать ареста. По возвращении он стал уже больше, чем команди¬ ром над уличными бойцами. Он был назначен первым полити¬ ческим помощникохм Гитлера. Его деятельность изложена в уже
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ГЕРИНГА 677 представленном доказательстве, а именно в официальной биог¬ рафии Геринга, написанной Гритцбахом, где излагаются его де¬ ла с правительствохМ Брюннинга, его попытки сломать барьер вокруг президента фон Гинденбурга и его двойная игра в рейх¬ стаге в сентябре 1932 года, когда он, будучи президентом рейхста¬ га, принял меры, чтобы правительству фон Папена не был бы выражен вотум доверия, как раз перед тем, как рейхстаг был распущен. Действия Геринга показывают, что он не упускал случаев получения наград за свои усилия в выполнении задач партии. Гитлер выразил полное доверие Герингу, и Геринг хва¬ стался, что никакой титул или орден не заставляет его так гор¬ диться, как имя, данное ему германским народом — «самый вер¬ ный палладии нашего фюрера». В январе 1933 года с приходом нацистов к власти, Геринг стал министром внутренних дел и премьер-министром Пруссии. Занимая эти посты, он немедленно приступает к установлению режима террора в Пруссии, направленного на подавление оппо¬ зиции по отношению к нацистской программе. Главным его ин¬ струментом в этой связи была прусская полиция, которая нахо¬ дилась под его юрисдикцией до 1936 года. В феврале 1933 года он направил все силы полиции на оказание помощи полувоен¬ ным организациям, поддерживавшим новое правительство, та¬ ким, как СА и СС, для того чтобы сокрушить всех политических оппонентов силой оружия при необходимости и невзирая ни на какие последствия. Трибунал примет без доказательства директивы от 10 и 17 февраля 1933 г., которые цитируются на седьмой странице на¬ шей папки документов и входят в собрание декретов, известное как министериальблатт фюр ди Прейсише Иннерсферваль- тунг, 1933 год. Геринг часто с гордостью признавал свою личную ответствен¬ ность за преступления, совершенные согласно приказам такого характера, и я напомню его слова, сказанные перед тысячами немцев: «Каждая пуля, вылетевшая из дула пистолета полицейского,— есть моя пуля. Если кто-то называет это убийством, значит, — это я убил. Я приказал это, я согласился с этим, я принимаю на себя всю ответственность, и я не боюсь этого сделать». Вскоре после этого как Геринг стал премьер-министром Прус¬ сии, он, преследуя цели заговора, начал основывать и развивать гестапо или тайную государственную полицию. 26 апреля 1933 года, он подписал первый закон, официально учреждавший гес¬ тапо в Пруссии. Согласно декрету, который он подписал, он наз¬ вал себя премьер-министром и начальником прусской тайной го¬ сударственной полиции. Несомненно, Геринг был способным за¬ говорщиком. Он стремился укрепить власть партии в своей стране.
678 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Уже весной 1933 года в Пруссии были созданы концлагери. Мужчины и женщины, так называемые «марксисты» и другие политические оппоненты, арестованные гестапо, бросались в концлагери без суда. Геринг сказал: «Против врагов государст¬ ва мы должны действовать безжалостно». . Политический террор под его руководством был безграничен. Достаточно взглянуть на некоторые его политические директивы, относящиеся к тем дням, чтобы видеть ту степень и прямолиней¬ ность, с которой подавлялся каждый голос протеста. Я прошу Трибунал принять без доказательства некоторые из этих декретов, находящихся в том же собрании декретов, о ко¬ тором я упоминал, — министериалблатт фюр ди Прейсише Ин- нерсфервальтунг. Здесь включены: директива от 22 июня 1933 г., в которой излагаются требова¬ ния, чтобы все чиновники наблюдали за высказываниями граж¬ данских служащих и доносили подсудимому Герингу о всех, кто допускал критические замечания. Отсутствие таких донесений рассматривалось, как доказа¬ тельство враждебного отношения. Там имеется также дирек¬ тива от 23 июня 1933 г., согласно которой подавлялась вся дея¬ тельность социал-демократических партий, включая собрания и партийную прессу, и также должна была быть конфискована соб¬ ственность этой партии. Там имеется директива от 30 июня 1933 г., согласно которой руководство гестапо должно было отчитывать¬ ся перед уполномоченными по труду о политических взглядах рабочих, а также директива от 15 января 1934 г., согласно кото¬ рой гестапо и пограничная полиция должны были следить за эми¬ грантами, особенно за политическими эмигрантами и евреями, живущими в соседних странах, арестовывать их и бросать в кон¬ центрационные лагери в том случае, если они возвращались в Германию. Жесткость Геринга далее иллюстрируется хорошо извест¬ ным кровавым эпизодом. После уничтожения сил оппозиции на¬ цисты почувствовали необходимость уничтожить несогласных с ними в их собственных рядах. Это они сделали 30 июня 1934 г.— событие, известное под названием «Чистка Рема». Подсуди¬ мый Фрик — один из главных заговорщиков — в этой связи ука¬ зал в письменном показании, данном Трибуналу, что было убито много людей, ничего общего не имевших с заговором СА, но ко¬ торых «просто не очень любили». Роль Геринга в этом кровавом деле была отмечена меньше чем через две недели после этого события Гитлером в речи, про¬ изнесенной в рейхстаге. Я представляю сейчас, как доказатель¬ ство США-576, документ, где содержится речь Гитлера, которую он произнес 13 июля 1934 г. в рейхстаге. Она опубликована в «Дас архив», том IV—VI, стр. 505. Я цитирую:
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ГЕРИНГА 679 «В то же время премьер-министр Геринг уже получил мои ин¬ струкции о том, что в случае чистки он должен принять анала- гичные меры одновременно в Берлине и в Пруссии. Своим желез ‘ ным кулаком он сокрушил нападение на национал-социалистское государство прежде, чем это нападение могло развиться». С приходом нацистов к власти Геринг одновременно занял ряд самых высоких и наиболее влиятельных постов также и в са¬ мой империи. Представленные доказательства касательно по¬ строения и функций имперского правительства и тех постов, ко¬ торые занимал Геринг, показывают, что он был одним из наи¬ более важных исполнителей в нацистском государстве. Член рейхстага с 1928 года и президент его с 1932 года, — он был членом правительства с самого начала в качестве импер¬ ского министра без портфеля. Вскоре после этого он получил портфель имперского министра воздушного флота. Когда на одном из ранних совещаний в правительстве дискутировался акт, дававший правительству полную законодательную власть, он внес предложение о том, чтобы большинство в 2/з голосов было получено путем отстранения социал-демократических делегатов от участия в заседаниях. Я представляю доказательство США-578, наш документ № 2962-ПС, который содержит прото¬ кол этого заседания. Как вы заметите, господа судьи, это сове¬ щание имело место 15 марта 1933 г., и там присутствовали, кроме подсудимого Геринга, подсудимый фон Папен, фон Нейрат, Фрик и Функ. Я зачитаю на стр. 6 этого документа следующее: «Имперский министр Геринг выразил свое убеждение в том, что этот предоставляющий права акт может быть ратифицирован при большинстве двух третей. Большинство могло быть получено отказом со стороны социал-демократов входить в зал. Возможно, социал-демократы далее воздержались бы от голосования за этот акт». Таким образом, социал-демократическая партия была устра¬ нена от голосования за этот закон. В 1935 году, после того, как воздушный флот, существовавший тайно, демаскировался, Геринг стал его главнокомандующим. Он был членом и заместителем фюрера в имперском совете оборо¬ ны, учрежденном согласно тайному закону от 21 мая 1933 г. Как изложено Фриком в его письменных показаниях, задачей этого совета являлось следующее: «Планирование подготовки и декретов на случай войны, ко¬ торые были позднее опубликованы советом обороны империи». Его стремление принимать на себя все большую и большую ответственность казалось безграничным. В 1936 году Геринг был назначен чрезвычайным уполномоченным по четырехлетнему плану, в связи с чем он получил полную административную и за¬ конодательную власть над всей германской экономической
680 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР жизнью. В 1938 году он стал членом тайного совета, который был учрежден как «коллегия советников по вопросам иностранной политики». ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ США В. В. БРУДНО ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО РОЗЕНБЕРГА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 9 января 1946 г.) Подсудимому Розенбергу предъявлено обвинение по всем че¬ тырем разделам обвинительного.заключения. Представляя доказательства обвинения, я покажу, что Розен¬ берг играл особенно важную роль в развитии и проведении в жизнь доктрин заговора, в развитии и внедрении убеждений, практически несовместимых с христианским учением, в искоре¬ нении влияния церкви на германский народ при проведении программы безжалостного истребления евреев и внесения изме¬ нения в систему образования с целью сделать германский народ послушным орудием в руках заговорщиков и подготовить населе¬ ние в моральном смысле для ведения агрессивной войны. Политическая карьера подсудимого Розенберга охватывает весь период развития национал-социализма и представляет кар¬ тину каждой стадии заговора, который мы рассматриваем. С целью получить полное представление о влиянии Розенберга на заговор и его участие в нем, необходимо вкратце посмотреть его политическую карьеру и рассмотреть каждое из его полити¬ ческих действий в связи с ходом заговора, который начинается с создания партии в 1919 году и кончается поражением Герма¬ нии в 1945 году. Из документа № 3557-ПС, который представляет собой вы¬ держки из официальной брошюры, озаглавленной «Важнейшие даты в истории национал-социалистской партии», мы видим, что подсудимый Розенберг был членом германской «рабочей» партии, затем стал членом германской национал-социалистской партии в январе 1919 года и что Гитлер соединил свои усилия с Розенбер¬ гом и его коллегами в октябре того же года. Таким образом, под¬ судимый Розенберг стал членом национал-социалистского дви¬ жения еще до того, как им стал сам Гитлер. Сейчас я хочу представить в качестве документального дока¬ зательства выдержку из «Дас Дейтче Фюрерлексикон» издания 1934—1935 гг. Из этого документа мы извлечем дополнительные биографические данные о Розенберге. Там говорится: «С 1921 г. до настоящего времени он являлся издателем и ре¬ дактором «Фелькишер Беобахтер», издателем национал-социа¬ листских «монатхефте». В 1930 году он стал членом рейхстага и представлял вопросы внешней политики партии. С апреля 1933 го...
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО РОЗЕНБЕРГА да он являлся начальником отдела по внешнеполитическим во¬ просам национал-социалистской партии. Затем был назначен рейхслейтером. В январе 1934 года его назначили заместителем фюрера по вопросам морально-философского образования на¬ ционал-социалистской партии, по вопросам германского рабочего фронта и всех связанных с ним организаций». Имея в виду эти общие данные о его деятельности, мы оста¬ новимся на первохм разделе доказательств, которые касаются Ро¬ зенберга как официального представители национал-социалист¬ ской идеологии. Доказательства, которые я представляю, вскроют характер и масштаб идеологических доктрин, которые он рас¬ пространял, и то влияние, которое они оказывали на объединение германского мышления,— объединение, которое являлось значи¬ тельной частью программы заговора в целях захвата власти и подготовки к агрессивной войне. Розенберг много писал и активно участвовал буквально в ка¬ ждой области программы национал-социалистской партии. Его первая книга была озаглавлена «Природа, основные принципы и цели НСДАП». Эта книга была издана в 1922 году. В этой книге Розенберга приводится его речь, которую мы уже слышали здесь во время демонстрации кинофильма. В этой речи Розенберг го¬ ворил: «В течение этого периода, то есть в период зарождения пар¬ тии, были изданы только краткие тезисы, которые, тем не менее, являются весьма важными в истории национал-социалистской партии». «Часто спрашивают, каковы основные пункты програм¬ мы нацистской партии и как их следует понимать. В связи с эти¬ ми вопросами я и составил основную программу целей НСДАП, что составило первичную крепкую связь между Мюнхеном, мест¬ ными организациями, находящимися в процессе становления, и нашими друзьями внутри империи». Таким образом, мы видим, что первоначальным создателем и человеком, который выступал в интересах проведения програм¬ мы партии, был подсудимый Розенберг. Я не буду пытаться здесь излагать всю идеологическую программу, которую проводил под¬ судимый Розенберг в своих различных произведениях и выступ¬ лениях. Их очень много. Я хочу только представить в качестве доказательства некоторые его высказывания, которые говорят о характере и обширном размахе идеологической программы, ко¬ торую он проводил в жизнь. Сейчас вы увидите, что не было ни- одного основного принципа нацистской философии, которому Розенберг не дал официального выражения. Розенберг написал книгу «Миф XX века», которая была издана в 1930 году. Именно Розенберг развивал идею «лебенсраум» — идею, ко¬ торая была основным лозунгом и импульсом, который толкал Германию к ведению агрессивной войны.
682 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР В журнале «Национал-социалистский ежемесячник» за май 1932 года на стр. 199 сказано: «Сознание того, что германская нация, если она не должна погибнуть в полном смысле слова, нуждается в жизненном про¬ странстве для будущих поколений так же, как и для самой нации в настоящее время, и здравое понимание того, что эту территорию больше нельзя захватить в Африке, а лишь в Европе и прежде всего на Востоке,— все эти понятия должны в основном опреде¬ лить германскую внешнюю политику в течение столетий». Розенберг в своей книге «Миф XX века» изложил свою тео¬ рию о месте религии в национал-социалистском государстве. Он писал: «Мы теперь верим, что основная ценность римской и проте¬ стантской церкви в противовес христианской не соответствует на¬ шей душе, потому что они преуменьшают власть над тем, что определяется их нордической расой, поэтому они должны пере¬ строиться таким образом, чтобы подчиняться германскому хри¬ стианству. В этом направлении и следует проводить нынешние религиозные искания». Вместо традиционной христианской веры Розенберг хотел вве¬ сти новый языческий миф крови. На стр. 114 книги «Миф XX ве¬ ка» он заявил следующее: «Сегодня мир пробуждается к новой вере — к мифу крови, к вере в то, что божественное существование человека должно за¬ щищаться кровью. Эта вера основывается на ясном понимании того, что нордическая кровь составляет ту тайну, которая выше и больше всех старых святынь». Точка зрения Розенберга на религию была принята, как един¬ ственная философия, совместимая с национал-социализмом. В 1940 году подсудимый Берман писал Розенбергу: «Церковь не может быть побеждена путем компромисса меж¬ ду национал-социализмом и христианским учением, но только путем введения новой идеологии, приход которой вы сами возве¬ стили в своих произведениях». Розенберг активно участвовал в программе уничтожения влия¬ ния церкви. Подсудимый Борман часто писал Розенбергу по это¬ му поводу, представляя ему сведения относительно предполагае¬ мых действий против церкви и там, где это было необходимо, тре¬ буя также и действий со стороны управления, которым руководил Розенберг. Я ссылаюсь на документ, который представлялся в связи с делом против руководящего состава, это документы, в ко¬ торых речь шла об уничтожении церковной службы в школах, о конфискации церковной собственности, о прекращении издания протестантских журналов, о закрытии теологических факультетов. Розенберг особенно яро проводил свою линию в так называе¬ мом «еврейском вопросе». 28 марта 1941 г., в связи с открытием
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО РОЗЕНБЕРГА 68$ института по исследованию еврейского вопроса, он наметил узло¬ вые проблемы его деятель^ сти и подчеркнул путь, по которому должно было идти исследование. Я хотел бы процитировать до¬ кумент № 2889-ПС. Это выдержка из Фелькишер Беобахтер» от 29 марта 1941 г. Это заявление, сделанное Розенбергом в связи с открытием это¬ го института. «Для Германии еврейский вопрос будет решен только тогда, когда последний еврей покинет территорию великой германской империи. Поскольку Германия, ее кровь, ее национализм навсегда сло¬ мали это еврейское диктаторство для всей Европы, совершенно ясно, что Европа в целом освободится от еврейской заразы еще раз и мы сможем, я надеюсь, сказать, что все европейцы освобо¬ дятся от евреев, потому что для Европы еврейский вопрос будет разрешен только тогда, когда последний еврей покинет европей¬ ский континент». Мы уже видели, что Розенберг не упускал никакой возможно¬ сти проводить свои антисемитские взгляды на практике. В области внешней политики Розенберг требовал уничтоже¬ ния Версальского договора и отвергал любую мысль о пересмот¬ ре этого договора. В своей книге «Характер, принципы и цель национал-социалистской немецкой рабочей партии», которая была написана Розенбергом в 1922 году, он высказывает свое мнение касательно Версальского договора. Он говорит сле¬ дующее: «Национал-социалисты отбрасывают распространенное мне¬ ние о необходимости «ревизовать Версальский договор», посколь¬ ку такая ревизия вызывает некоторое сокращение так называе¬ мых «обязательств», но весь германский народ остается, как и прежде, рабом других наций». Розенберг хотел распространения национал-социализма во всем мире и, как мы далее покажем, принимал активное участие в распространении этого «кредо» и идей нацизма в других стра¬ нах. В своей книге «Характер, принципы и цели национал-социа¬ листской немецкой рабочей партии» он утверждает: «Национал-социализм все еще верит что его принципы и идео¬ логия, хотя и предусматривают различны методы борьбы, со¬ гласно расово-национальным условиям, являются директивами, далеко идущими за границы Германии в неизбежной борьбе за власть в других странах Европы и Америки. Национал-социализм верит, что, поскольку кончилась великая мировая борьба после поражения современности, наступит время, когда свастика будет развеваться на различных знаменах германских народов, как арийский символ возрождения». Это заявление было сделано в 1922 году.
684 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Таким образом, мы видим, что подсудимый Розенберг являлся авторитетным выразителем основных идей, на которых строился национал-социализм и опираясь на которые фактически заговор приводился в действие. Ценность Розенберга для проведения про¬ граммы заговора получила официальное признание, когда он в 1934 году был назначен заместителем фюрера по всем духовным и философским вопросам образования и руководства национал- социалистской партии. Его деятельность на этом пути была ши¬ рока и многообразна. Я теперь представляю в качестве доказательства национал- социалистский ежегодник за 1938 год под номером США-597. На стр. 180 этой книги описаны функции отдела Розенберга как заместителя фюрера. «Деятельность заместителя фюрера по всем духовным и идеологическим вопросам образования, воспитания партии, ее организации, в том числе «радость, приносящая силу», простирается до наиболее деятельного проведения в жизнь всей образовательной работы партии и преданных ей организаций». Организация, возглавляемая рейхслейтером Розенбергом, имеет своей целью подготовку идеологического материала по просвещению, проведению в жизнь образовательной программы и ответственна за воспитание тех учителей, которые будут потом проводить эту воспитательную и образовательную работу». Как заместитель фюрера, Розенберг, таким образом, наблю¬ дал за всей идеологической подготовкой и воспитанием внутри партии. Личное мнение Розенберга заключалось в том, что, выполняя свои новые функции как заместителя фюрера по идеологическим вопросам, он тем самым давал многое для будущего национал- социализма. Он заявлял: «Цель всей нашей воспитательной работы с сегодняшнего дня заключается в службе этой идеологии и от результатов наших усилий зависит, будет ли национал-социализм похоронен вместе с нашим борющимся поколением или, как мы надеемся, он дей¬ ствительно явится.началом новой эры». В качестве заместителя фюрера по вопросам духовного идео¬ логического воспитания Розенберг помогал в подготовке про¬ грамм для школ Адольфа Гитлера. В эти школы, как известно, от¬ бирали наиболее подходящих кандидатов из числа гитлеровской молодежи для будущего руководства внутри партии. Они были особой школой национал-социализма. Розенберг оказывал также дальнейшее влияние на воспитание членов партии, организовав общественные школы для всех орга¬ низаций партии. Документ № 3528-ПС представляет собой пере¬ вод стр. 297 «Дас дритте райх» издания 1934 года. Там сказано: «Мы поддерживаем требования уполномоченного фюрера по вопросам духовного и идеологического воспитания и образования
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО РОЗЕНБЕРГА ggg национал-социалистской немецкой рабочей партии Розенберга организовать общественные школы для всех организаций нацио¬ нал — социалистской немецкой рабочей партии, причем школы эти собирать дважды в год для того, чтобы показать идеологическое и политическое единство национал-социалистской немецкой ра¬ бочей партии и твердость национал-социалистской воли». Эта программа поддерживалась подсудимым Ширахом, а так¬ же Гиммлером, Леем и др. Значение деятельности Розенберга в качестве официального идеолога нацистской партии было отмечено всеми. Документ № 3559-ПС, который я хочу представить в качестве документаль¬ ного доказательства — это биография Розенберга, написанная Хартом и названная «Человек и его работа». В этой книге ска¬ зано, что Розенберг получил национальную премию в 1937 году. Вы помните, что создание этой премии было ответом нацистов на то, что нобелевская премия была получена одним из заклю¬ ченных в концлагере в Германии. Я цитирую слова, сопровождав¬ шие вручение Розенбергу этой премии. «Альфред Розенберг помог своими книгами заложить науч¬ ные интенсивные основы и усилить и укрепить философию нацио¬ нал-социализма и сделать это самым лучшим образом. Нацио¬ нал-социалистское движение и, более того, весь германский народ глубоко благодарны, что фюрер отличил Альфреда Розенберга как одного из своих старых, самых верных боевых товарищей, наградив его германской национальной премией». Вклад, который Розенберг своей книгой «Миф XX века», как основы идеологической пропаганды, внес в развитие национал- социализма, был высоко отмечен. Мы полагаем, что вклад Розенберга, который он сделал с по¬ мощью формирования и распространения национал-социалист¬ ской идеологии, был чрезвычайно важен для заговора. Он яв¬ лялся апостолом нового язычества, выразителем погони за «ле- бенсраумом» и основателем мифа о превосходстве нордической расы, он был одним из самых старых и энергичных апологетов антисемитизма, и он сделал очень большой вклад в унификацию германского народа под знаменем свастики. Он был вдохнови¬ телем национал-социализма. Его доктрины являются объяснением уничтожения морали и создания извращенной национал-социа¬ листской мечты о мировом господстве для германского народа, превратив его, таким образом, в орудие заговора. Он также помог заговорщикам и их добровольным сотрудникам провести в жизнь их преступный план. Как было уже показано в цитате из «Фюрерлексикон», Розен¬ берг стал рейхслейтером, то есть он занял самое высшее положе¬ ние среди нацистских заговорщиков в апреле 1933 года и был назначен начальником отдела внешней политики в партии. До¬
686 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР кумент под № 2319-ПС описывает функции этой партийной организации и говорит о том, что они включали проведение влия¬ ния на общественное мнение за границей с тем, чтобы убедить все народы в том, что Германия желает мира. Деятельность этой организации в области прессы была спла¬ нирована таким образом, чтобы влиять на общественное мнение, скрыть истинные цели заговорщиков и скрыть мероприятия по подготовке агрессивных войн. Деятельность этой организации проводилась в больших масштабах. Она представляется в доку¬ менте, который озаглавлен «Краткий отчет о деятельности АПА по иностранным вопросам внутри национал-социалистской пар¬ тии». Последний абзац на стр. 5 перевода описывает деятельность прессы под руководством этой организации. «Отделения прессы в канцелярии по иностранным вопросам включают в себя людей, которые все вместе знают все языки, ко¬ торые находятся в употреблении. Они просматривают примерно 300 газет и передают фюреру или заместителю фюрера и всем другим заинтересованным организациям конспекты по самым важным статьям мировой прессы. Эта организация, более того, содержит и ведет архивы и подшивку % самых важных газет во всем мире. В течение многих конференций Германия сумела бы избежать трудностей, если бы она обладала такими архивами. Далее, прессотдел мог бы провести ряд дружеских интервью и приобрести большое количество друзей среди иностранных жур¬ налистов по отношению к различным официальным представите¬ лям Германии. Цитирую далее: «Херст неоднократно обращался с личной просьбой почаще писать о положении германской внеш¬ ней политики в его газетах. В этом году появилось подробных пять статей, подписанных мной (Розенбергом.— Составите¬ ли), которые были распространены газетами Херста на весь мир. Эти статьи, как мне сказал лично Херст, содержали очень инте¬ ресные моменты, и он просил меня для своих газет писать еще и другие статьи». Таким образом, Розенберг пользовался этой своей организа¬ цией для того, чтобы влиять на общественное мнение от имени национал-социализма. ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ США КЕМПНЕРА ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО ФРИКА (Стенограмма заседания от 16 января 1946 г,) Доктор Кемпнер: Подсудимый Фрик сделал большой вклад в нацистский заговор в области правительственной администрации. Он руководил в административном отношении созданием госу¬
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИ^ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФРИКА ($37 дарственного аппарата для нацизма и подчинял деятельность этого аппарата Интересам агрессивной войны. Во время своего деятельного участия в нацистском заговоре с 1923 по 1945 год подсудимый Фрик занимал целый ряд важных постов. Первоначальная деятельность подсудимого Фрика в ин¬ тересах нацистских заговорщиков заключалась в том, что он со¬ действовал их приходу к власти. Фрик совершил измену тем, что, будучи чиновником Баварского правительства, он участвовал в Мюнхенском пивном путче 8 ноября 1923 г. Фрика судили и ему вместе с Гитлером было предъявлено обвинение в соучастии в измене. Его роль в этом путче описывается в протоколе судеб¬ ного процесса, озаглавленном «Процесс по делу Гитлера в на¬ родном суде в Мюнхене», изданном в Мюнхене в 1924 Году. Я прошу Трибунал принять без доказательства этот протокол судебного заседания и приобщить его к делу. Положительная оценка, которую Гитлер дал помощи Фрика, явствуй из того факта, что он оказал Фрику честь, упомянув о нем в своей книге «Майн кампф». Только двое других подсу¬ димых разделяют эту честь, а именно — Гесс и Штрейхер. Я прошу Трибунал принять без доказательств и приобщить к делу выдержку на стр. 403 книги «Майн кампф», немецкого издания 1933 года, в которой содержится благоприятный отзыв о Фрике. В период после путча Фрик оказывал дальнейшее содействие нацистским заговорщикам. Я хотел бы вкратце сослаться на документ № 2513-ПС, выдержка на стр. 36 и 38 из официального отчета, озаглавлен¬ ного «Национал-социалистская рабочая партия — ассоциация, враждебная государству и республиканской форме правления и виновная в изменнической деятельности». Это — официальный отчет о преступной деятельности Гитлера, Фрика и других на¬ цистов, который был подготовлен Прусским министерством внут¬ ренних дел в 1930 году. Там говорится, что Фрика можно рас¬ сматривать, как одного из наиболее влиятельных представителей нацистской партии после Гитлера на этом процессе. Этот доку¬ мент гласит, что на партийном съезде в 1927 году в Нюрнберге Фрик заявил, что рейхстаг в первую очередь будет использован нацистской партией в ее интересах, а затем он будет ликвидиро¬ ван и Что его ликвидация откроет путь к расовому диктаторству. В этом Документе также говорится о том, что Фрик заявил в речи, произнесенной в 1929 году в Пирице, что эта роковая борьба сначала начнется у избирательных урн, но что это не может продолжаться так вечно, так как история учит нас, что в битве должна проливаться кровь и происходить сражение. Так, уже с 1927 года Фрик всячески содействовал приходу нацистов к власти. Его роль была оценена, и 23 января 1930 г.
688 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР он был назначен министром внутренних дел и просвещения Тюрингии. Адольф Гитлер не был германским гражданином, а являлся нежелательным иностранцем в то время, когда Фрик был ми¬ нистром внутренних дел Тюрингии. И в этой должности подсу¬ димый Фрик начал свои махинации для того, чтобы обеспечить Адольфу Гитлеру, не имевшему никакого определенного под¬ данства, германское гражданство, что было существенным шагом на пути к осуществлению нацистского заговора. То, что Гитлер не имел германского гражданства, являлось весьма отрицатель¬ ным моментом для нацистской партии, потому что, будучи иност¬ ранцем, Гитлер не мог быть выдвинутым в качестве кандидата на пост имперского президента Германии. Именно подсудимый Фрик разрешил эту проблему путем административного маневра. Сейчас я представляю в качестве документального доказа¬ тельства документ № 3564-ПС. Этот документ представляет со¬ бой письменное показание Отто Мейсснера от 27 декабря 1945 г* Мейсснер был государственным секретарем и начальником кан¬ целярии Гитлера. Последние два предложения этого показания гласят следующее: «В сотрудничестве с Клагесом, брауншвейгским министром, Фрик также содействовал принятию Гитлера в германское гра¬ жданство в 1932 году посредством того, что он был назначен правительственным советником в Брауншвейге. Это было сдела¬ но для того, чтобы дать возможность Гитлеру фигурировать в ка¬ честве кандидата на пост президента империи». Когда Гитлер пришел к власти 30 января 1933 г., Фрика по заслугам назначили на важный пост при новом режиме — на пост имперского министра внутренних дел. В этой должности он не¬ сет ответственность за установление тоталитарного контроля над Германией, что было обязательным предварительным условием для подготовки к агрессивной войне. Фрик также несет ответст¬ венность за осуществление большей части программы нацистских заговорщиков как в отношении администрации, так и в отноше¬ нии законодательства. Я должен вкратце объяснить значение министерства внутрен¬ них дел в нацистском государстве для того, чтобы показать тот вклад, который сделал Фрик в заговор. Я представляю в качестве документального доказательства обширных полномочий Фрика как министра внутренних дел до¬ кумент № 3475-ПС. Это выдержка из официального германского устава 1943 года для административных чиновников. Я прошу Трибунал принять без доказательств и приобщить к делу эту вы¬ держку, которая относится к юрисдикции Фрика, упомянутой в этом документе. Имена тех людей, которые согласно этому доку¬ менту работали под руководством Фрика, являются символиче-
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФРИКА ^89 скими и, я подчеркиваю эту фразу, «работали под руководством Фрика». Они перечислены на первой странице английского пере¬ вода. Здесь мы находим среди подчиненных Фрика «рейхсфюрера по вопросам здравоохранения—доктора Конти», «рейхсфюрера СС и начальника германской полиции Генриха Гиммлера» и «рейхсфюрера по вопросам труда Хирла». Этот документ показы¬ вает, что подсудимый Фрик осуществлял верховное руководство в трех основных сферах деятельности нацистского государ¬ ства: нацистского здравоохранения, полицейской системы и труда. Разнообразные аспекты деятельности Фрика как имперского министра внутренних дел могут быть определены из следующего перечисления его функций, как это указано в этом уставе. Он пользовался правом решающего голоса в вопросах конститу¬ ционного характера. Он составлял проекты декретов, он осуществ¬ лял контроль над государственной администрацией и граждан¬ ской обороной. Он также выносил окончательные решения по всем вопросам расовой принадлежности и гражданства. В этом уставе также перечисляются отделы в министерстве, которые за¬ нимались административными вопросами в оккупированных и присоединенных территориях, вопросы нового порядка на юго- востоке, в протекторате Богемии и Моравии и нового порядка на Востоке. Он также пользовался обширной властью в вопросах, касающихся государственных чиновников, включая такие вопро¬ сы, как назначение, сохранение на прежней должности, продви¬ жение и увольнение. Подсудимый Фрик использовал свои широкие полномочия имперского министра внутренних дел для того, чтобы содейство¬ вать осуществлению нацистского заговора. С этой целью он со¬ ставил и подписал законы и декреты, которые ликвидировали автономные правительства провинций, автономные местные пра¬ вительства и все политические партии в Германии, кроме нацист¬ ской партии. В 1933 и 1934 гг., в первые два года после установления на¬ цистского режима, подсудимый Фрик подписал около 235 законов и декретов, которые все были опубликованы в «Рейхсгезетц- блатт». Я хотел бы вкратце сослаться на некоторые наиболее важные законы и декреты, как, например, закон от 14 июля 1933 г., который запрещал все политические партии, иные, чем нацистская партия («Рейхсгезетцблатт», 1933 г., часть 1, стр. 479, документ № 1388-А-ПС). Затем закон от 1 декабря 1933 г., ко¬ торый обеспечивал единство партии и государства («Рейхсгезетц¬ блатт», 1933 г., часть 1, стр. 1016, документ № 1395-ПС). Затем закон от 30 января 1934 г., который передавал суверенные права германских государств империи («Рейхсгезетцблатт», 1934 г., часть 1, стр. 75, документ№ 3068-ПС). Германский муниципальный 44 Нюрнбергский процесс, т. I
690 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР акт от 30 января 1935 г., который предоставлял министерству внутренних дел Фрика полные права при назначении и смещении всех бургомистров по всей Германии («Рейхсгезетцблатт», 1935 г., часть I, стр. 49, документ № 2008-ПС). И, наконец, закон о нацистских государственных чиновниках от 7 апреля 1933 г., который предусматривал, что все государственные чиновники должны быть благонадежными с нацистской точки зрения, а также должны отвечать всем нацистским расовым требова¬ ниям («Рейхсгезетцблатт», 1933 г., часть 1, стр. 175, документ № 1397-ПС). Однако один вид деятельности Фрика заслуживает особого внимания, а именно — уничтожение оппозиции путем облеченного в законную форму полицейского террора. Об этом говорится в книге «Доктор Вильгельм Фрик и его министерство», документ № 3119-ПС, который я представляю в качестве документального доказательства. Она была написана заместителем Фрика и со¬ участником заговорщиков Гансом Пфундтнером. Эта книга была написана, по-видимому, с целью увековечения роли Фрика в со¬ здании тысячелетней нацистской империи. Я оглашу выдержку на стр. 4-ой, 4-ый абзац английского перевода: «В то время, как марксизм в Пруссии был сокрушен железным кулаком прусского премьер-министра Германа Геринга и под¬ нялась гигантская волна пропаганды в связи с выборами в рейх¬ стаг 5 марта 1933 Т.г Д-р Фрик подготовил полный захват власти во всех государствах империи. Мгновенно исчезла вся полити¬ ческая оппозиция. Сразу была стерта граница реки Майн. Начи¬ ная с этого момента, правила только одна воля и одно руко¬ водство во всей германской империи». Как это осуществилось? 28 февраля 1933 г., на следующий день после пожара в рейхстаге, были отменены все гражданские права в Германии. Этот декрет был опубликован в «Рейхсгезетц¬ блатт» за 1933 г., часть 1, стр. 83. Английский перевод этого декрета — документ № 1390-ПС — имеется в книге документов. Я ссылаюсь на этот декрет, так как он подписан имперским ми¬ нистром внутренних дел Фриком. Я перехожу к важному вопросу. В начале декрета, который был опубликован на следующее утро после пожара в Рейхстаге, было сказано, что отмена граж¬ данских прав производится как мера защиты против комму¬ нистов, насильственные действия которых угрожают госу¬ дарству. Когда был издан этот декрет, нацистское правительство объ¬ явило, что в результате тщательного расследования установлено, что коммунисты подожгли здание Рейхстага. Я не намереваюсь углубляться в полемику относительного того, кто именно поджег Рейхстаг, но я хотел бы представить доказательства, свидетель¬ ствующие о том, что официальное нацистское заявление о том,
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФРИКА 691 что ответственность за пожар лежит на коммунистах, было изда¬ но без всякого расследования и что поэтому основание, на кото¬ рое делалась ссылка в декрете, подписанном Фриком, было просто выдумкой. Я представляю в качестве документального доказательства весьма краткую выдержку из протокола допроса подсудимого Ге¬ ринга от 13 октября 1945 г., документ № 3593-ПС, США-712. Я хотел бы огласить следующую краткую выдержку, которая начинается на стр. 4. «Вопрос Герингу: Как вы могли без производства расследо¬ вания сказать вашему прессагенту спустя час после начала по¬ жара в Рейхстаге, что это сделали коммунисты. Ответ Геринга: Разве офицер, занимающийся вопросами пе¬ чати, сказал,что я это говорил? Вопрос: Да, он сказал, что вы это говорили. Ответ Геринга: Возможно, когда я пришел в Рейхстаг, фю¬ рер и его свита были там. Я тогда сомневался в этом, но они считали, что поджог был произведен коммунистами. Вопрос: Но ведь вы были в известном смысле высшим правительственным чиновником, и Далюге был вашим подчинен¬ ным. Если вспомнить об этих событиях сейчас, когда нет больше возбужденного состояния, которое тогда существовало, то не бы¬ ло ли слишком преждевременным заявлять без расследования, что подожгли коммунисты? Геринг: Да, это возможно. Но так хотел фюрер. Вопрос: Почему фюрер хотел сразу издать официальное коммюнике о том, что коммунисты подожгли здание Рейхстага. Ответ: Он был убежден в этом. Вопрос: Правильно ли будет сказать, что он в тот момент был убеждей, не имея никаких доказательств или каких-либо данных, указывающих на это? Ответ: Да, это правильно. Но вы должны принять во вни¬ мание, что в то время деятельность коммунистов была очень активной и что не была обеспечена полностью безопасность на¬ шего нового правительства». Председатель: Д-р Кемпнер, какое отношение это имело к Фрику? Д-р Кемпнер: Как я сказал раньше, он подписал декрет на следующее утро, в котором отменялись гражданские права и го¬ ворилось о коммунистической опасности. В действительности эта фраза о коммунистической опасности была вымыслом, который в числе прочих вещей привел в конечном счете ко второй мировой войне. Подсудимый Фрик не только отменил все гражданские права в Германии, но и стал организатором обширной полицейской си¬ стемы во всей нацистской империи. 44*
692 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Кстати я могу заметить, что до этого времени в империи не было никакой единой полицейской системы, что отдельные гер¬ манские провинции имели собственную полицию. Я прошу Трибунал приобщить к делу декрет от 17 июня 1936 г., подписанный Фриком и опубликованный в «Рейхсгезетц- блатт», 1936 г., часть 1, стр. 487. Английский перевод этого де¬ крета имеется в книге документов за № 2073-ПС. Статья 1 этого декрета Фрика гласит следующее: «С целью объединения полицейских сил империи учреждает¬ ся должность начальника германской полиции в германском ми¬ нистерстве внутренних дел, на которого возлагается руковод¬ ство всеми полицейскими вопросами». Из второго раздела мы узнаем, что подсудимый Фрик и Гит¬ лер подписали декрет, которым Гиммлер был назначен началь¬ ником германской полиции. Параграф 2 статьи 2 декрета гово¬ рит, что Гиммлер был «...индивидуально и непосредственно под¬ чинен имперскому и прусскому министру внутренних дел», то есть подсудимому Фрику. Официальная схема германской полицейской системы, имею¬ щаяся в документе № 1852, который был уже представлен в ка¬ честве доказательства, ясно показывает положение имперского министра Фрика, как высшего командующего всей гер¬ манской полицейской системой, включая знаменитое Глав¬ ное управление имперской безопасности, которое под руковод¬ ством Фрика возглавил подсудимый Кальтенбруннер в янва¬ ре 1943 года. Подсудимый Фрик использовал свою власть над новой цент¬ рализованной полицейской системой, чтобы способствовать осу¬ ществлению нацистского заговора. Трибунал может принять без доказательства декрет Фрика от 20 сентября 1936 г., опубликованный в имперской министерской газете прусского ми¬ нистерства внутренних дел за 1936 год на стр. 1343, документ № 2245-ПС. В этом декрете Фрик оставил за собой право назначать ин¬ спекторов полиции безопасности, подчинял их во всем областным губернаторам (оберпрезидентен) и приказывал им тесно сотруд¬ ничать с партией и вооруженными силами. Другим примером его деятельности, связанной с полицией, является его приказ от 18 марта 1938 г., который касается ав¬ стрийского аншлюсса. Этим приказом Фрик уполномочивал рейхсфюрера СС и на¬ чальника полиции Гиммлера принять меры по обеспечению безопас¬ ности в Австрии, независимо от существовавших прежде легаль¬ ных ограничений. Этот декрет был опубликован в «Рейхсгезетц- блатт», 1938 г., часть 1, стр. 262, документ № 1437-ПС.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФРИКА 693 Следующим видом участия подсудимого Фрика в нацистском заговоре является его участие в расовом преследовании и расиз¬ ме, включая истребление евреев. В дополнение ко многим другим обязанностям Фрика в обла¬ сти административного руководства империей надо отметить также издание и проведение в жизнь декретов относительно ра¬ совой принадлежности. Я вновь ссылаюсь на документ № 3475-ПС — «Устав германских административных чиновни¬ ков», уже представленный в качестве доказательства. Там на стр. 2 и 4 говорится, что Фрик был в административном и зако¬ нодательном отношениях защитником и покровителем герман¬ ской расы. С целью избежать повторений я не буду оглашать многочис¬ ленные акты, которые были изданы министерством Фрика против евреев. Представление документальных доказательств относи¬ тельно преследования евреев было сделано раньше майором Уолш, говорившим о целом ряде декретов, которые были под¬ писаны Фриком, включая позорные нюрнбергские законы, зако¬ ны, лишающие евреев их собственности, прав на гражданство и предписывавшие им ношение желтой звезды. Но деятельность министерства Фрика не ограничивалась со¬ вершением таких преступлений, которые были облечены в зако¬ нодательную форму. Полицейские отделения, подчиненные Фри¬ ку, принимали участие в организации таких террористических актов, как погром 9 ноября 1938 г. Я ссылаюсь на целый ряд приказов и отчетов Гейдриха об организации этих погромов, или, как он называл их, «стихийных выступлений». Об этом говорится в документах № 3051-ПС и № 3058-ПС, которые уже представлялись в качестве докумен¬ тального доказательства. Три дня спустя после погрома, 9 ноября 1938 г., Фрик, его заместитель Штукарт и его подчиненные Гейдрих и Далюге при¬ сутствовали на совещании по еврейскому вопросу, которое со¬ стоялось под председательством подсудимого Геринга. На этом совещании обсуждались различные мероприятия, которые от¬ дельные правительственные департаменты должны были прово¬ дить против евреев. Стенограмма этого совещания (документ № 1816-ПС) уже была представлена в качестве документального доказательства. Теперь я хотел бы вкратце сослаться на выдерж¬ ку в конце стр. 23 английского перевода, где мы находим следую¬ щие заключительные замечания Геринга. «Министерство внутренних дел и полиция также должны будут продумать мероприятия, которые должны проводиться». Это замечание показывает, что Геринг считал обязанностью Фрика давать административные советы относительно погромов, которые организовывались подчиненными самого Фрика.
694 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ США КАПИТАНА ШПРЕХЕРА ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО ШИРАХА (Стенограмма заседания от 15 января 1946 г.) Капитан Шпрехер: Господа судьи! Мне поручено представить доказательства об индивидуальной ответственности подсудимого Шираха за преступления против мира, военные преступления и преступления против человечности в той мере, в какой они отно¬ сятся к общему плану или заговору. Перечисляя основные посты, которые занимал подсудимый Ширах/я не намереваюсь сразу же характеризовать функции занимаемых им постов. Если описание функций какой-либо отдель¬ ной служебной должности может оказаться нужным ,на этой ста¬ дии процесса, то оно будет дано позднее при рассмотрении заго¬ ворщических действий Шираха на посту руководителя имперской молодежи и нацистского чиновника в Вене. Мы представили Трибуналу для рассмотрения судебную записку по этому делу. В книге документов имеются английские переводы 29 доку¬ ментов. Хотя мы решили сократить количество документов до минимума, эта книга документов все еще является весьма объе¬ мистой. Но руководство со стороны Шираха германской моло¬ дежью в интересах заговорщиков, даже помимо других его дейст¬ вий, представляет собой важный и обширный раздел заговора. Большинство этих документов почерпнуты из германских печат¬ ных изданий, и Трибунал будет принимать их без доказательства. Поэтому в большинстве случаев я намереваюсь только лишь вкратце излагать содержание документов, если Трибунал не поже¬ лает, чтобы в отдельных случаях эти документы были освещены более подробно. Сам Ширах дал показания в отношении своих служебных должностей. Об этом говорится в двух его письменных показаниях. Первое письменное показание самого подсудимого от 4 декабря 1945 г. Я представляю эти показания как документальное доказа¬ тельство за № США-665. Затем имеется документ № 2973-ПС — письменное заявление Шираха, которое было представлено в ка¬ честве доказательства под номером США-14. Я хочу вначале обратиться к документу № 3302-ПС. В этом письменном показании говорится, что фон Ширах был членом нацистской партии с 1925 по 1945 год, что он был руководителем Лиги студентов национал-социалистов с 1929 по 1931 год, что он был руководителем организации гитлеровской молодежи с 1931 по 1940 год. В 1931 — 1932 гг. подсудимый фон Ширах был имперским руководителем молодежи при штабе высшего командования СА, где в то время было объединено руководство всеми нацистскими молодежными организациями. Затем фон Ширах был имперским
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ШИРАХА 695 руководителем молодежи НСДАП с 1931 по 1940 год. В 1932 году фон Ширах стал независимым имперским руководителем (рейх- слейтером) партии. Но после этого он не оставался более в штабе верховного командования СА, так как руководство нацистской молодежью с созданием имперского руководства молодежью в дальнейшем было подчинено Гитлеру, а во главе был поставлен тот же Ширах. Таким образом, в соответствии с принципогл фюрерства, суще¬ ствовавшим в нацистской партии, все руководство находилось в руках у одного человека — Шираха, и нацистская молодежь более не была подведомственна СА. Однако в организации СА Ширах сохранил ранг и титул группенфюрера СА в течение 1931 — 1941 гг., а в 1941 году он был возведен в следующий ранг обергруппенфю- рера СА, и этот ранг в СА он сохранил за собой до разгрома наци¬ стов. Ширах был имперским руководителем по вопросам воспи¬ тания молодежи в НСДАП с 1932 года до разгрома нацизма. Говоря иными словами, подсудимый занимал высокий пост рейх- слейтера (имперского руководителя) внутри партии со времени, когда нацизм еще не захватил государственную власть, и до момента его окончательного разгрома. Кроме этих постов внутри партии, Ширах занимал следующие посты в нацистском государстве: имперский руководитель моло¬ дежи с 1933 по 1940 год; имперский наместник (рейхсштатхаль- тер) Вены с 1940 по 1945 год; имперский уполномоченный по во¬ просам обороны в Вене с 1940 по 1945 год. Хотя Ширах и ушел с некоторых из его постов в руководстве германской молодежью в 1940 году, когда он занял свой пост в Вене, но тем не менее и после этого продолжал занимать внутрипартийный пост импер¬ ского руководителя НСДАП по вопросам воспитания молодежи. Более того, он получил особое назначение на пост заместителя фюрера по вопросам инспекции гитлеровской молодежи, которую он возглавлял до 1940 года. Он занимал эти два последних по¬ ста до момента разгрома нацистов. Затем мы переходим к доказательствам того, что Ширах активно участвовал в деятельности НСДАП и примыкающих к ней молодежных организаций до захвата нацистами власти. Ширах был доверенным лицом и преданным приверженцем Гит¬ лера с 1925 года. В 1925 году, когда ему было только 18 лет, Ширах присоединился к нацистским заговорщикам и стал членом партии. По специальному поручению Гитлера он выехал в Мюн¬ хен, чтобы заниматься делами партии. Он активно действовал для того, чтобы привлечь студентов на службу национал-социа¬ лизму. Таково было начало заговорщической деятельности Ши¬ раха, которую он затем продолжал на протяжении двух десяти¬ летий в духе слепой преданности Гитлеру и принципам нацио¬ нал-социализма. В самом начале Гитлер обратил личное
696 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР внимание на подсудимого Шираха, и это дало свои плоды для заговорщиков. Мы видим, как в течение этих ранних лет положение Шираха в партийных кругах быстро возрастало. В 1929 году Ширах стал национальным руководителем всей лиги национал-социалистских германских студентов. Он занимал этот пост в течение двух лет, до 1931 года. Я хотел бы представить в качестве документального доказательства документ № 3464-ПС на стр. 121 книги документов. Это — выдержка из устава партии издания 1936 года. Из этого документа становится ясным, что задачи этой лиги нацистских студентов заключались в идеологи¬ ческом и политическом перевоспитании студентов университетов и технических высших учебных заведений в духе национал- социализма. В 1931 году Ширах полностью посвятил себя партийной рабо¬ те. Ширах был избран членом рейхстага от нацистской партии в 1932 году, и затем он играл важную роль в политике нацистской фракции в рейхстаге в течение последних месяцев существования рейхстага как независимого органа. Некоторые из наиболее ярких доказательств касаются участия Шираха в заговоре на ранних стадиях его деятельности и имеют¬ ся в высказываниях самого Шираха в его книге «Гитлеровская молодежь». Выдержки из этой книги имеются в документе № 1458-ПС. Эта книга описывает события многих лет и в ней обсуждаются многие вопросы, и поэтому я буду время от времени также на нее ссылаться. Пример рабской преданности Шираха Гитлеру в самый ран¬ ний период можно найти на стр. 17 этой книги. Ширах пишет следующее относительно раннего периода его партийной деятель¬ ности: «Мы еще были не в состоянии установить в деталях наши концепции. Мы просто верили. И когда была опубликована книга Гитлера «Моя борьба», то она стала нашей библией, которую мы изучили почти наизусть с целью отвечать на вопросы скеп¬ тиков и высокомерных критиков. Почти каждый из нас, кто се¬ годня руководит молодежью, занимая ответственную должность, присоединился к нам именно в эти годы». До 1933 года Ширах ездил по Германии, организовывая де¬ монстрации и призывая германскую молодежь к вступлению в члены гитлеровской молодежи. Когда была запрещена органи¬ зация «Гитлеровской молодежи» и ношение ее формы, Ширах продолжал свою деятельность нелегальным путем. Об этом пе¬ риоде он сам писал в книге «Гитлеровская молодежь», на стр. 26: «В это время гитлеровская молодежь приобрела свои лучшие кадры. Кто пришел к нам в течение этого периода нелегальной работы, будь то юноша или девушка, тот рисковал всем. С писто¬ летами в наших карманах мы ездили по Рурской области, когда
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ШИРАХА 697 в нас бросали камни. Мы вскакивали каждый раз, когда мы слы¬ шали звонок, так как мы жили в постоянном страхе арестов и ждали обыска». На стр. 27 этой книги Ширах указывает, что на ранней стадии внутрипартийной борьбы между Гитлером и Отто Штрассером он без колебаний примкнул к клике Гитлера и что он, обмени¬ ваясь мнениями о Штрассере, высказывал свою точку зрения только Гитлеру и подсудимому Штрейхеру. Едва ли следует до¬ казывать, что такое доверенное лицо самого фюрера с самого начала было полностью осведомлено об общих целях, планах и методах заговора. Я считаю, что весьма показательным является тот факт, что, как вы заметите, целый ряд этих совещаний про¬ исходил на квартире у Шираха в Мюнхене и что сам Гитлер иногда посещал эту квартиру. Ширах был ведущим из нацистских заговорщиков в ликвида¬ ции всех независимых молодежных организаций и в создании нацистского молодежного движения. В связи с этим вопросом мы обращаем внимание Трибунала на судебную записку Глав¬ ного обвинителя Соединенных Штатов, озаглавленную: «Реорга¬ низация системы образования и воспитания молодежи», состав¬ ленную для главного обвинителя Соединенных Штатов майором Хартли Муреем, и на документы, перечисленные в разделе «в» и озаглавленные: «Нацистские заговорщики дополняли систему школьного образования обучением молодежи путем создания организаций «Гитлеровской молодежи». Эти документы были представлены в качестве доказательства в книге документов «Д» в начале этого процесса. Я обращаю внимание Трибунала также на документальный фильм «Нацистский план», который был показан Трибуналу 11 декабря 1945 г., поскольку этот фильм касался подсудимого Шираха и возглавляемой им организации гитлеровской моло¬ дежи. Задача Шираха заключалась в том, чтобы увековечить су¬ ществование нацистского режима путем отравления умов моло¬ дежи фашистской идеологией и путем подготовки молодежи к агрессивной войне. Этот яд, внесенный в сознание молодежи, на¬ долго переживет подсудимого. Поэтому, безусловно, одна из основных целей представления доказательств заключается в том, чтобы показать тем германским юношам и девушкам, которые пережили порожденную нацистами катастрофу, что в действи¬ тельности представляет собою этот человек, которого нацистская пропаганда выставляла как великого героя молодежи, этот че¬ ловек, которого в течение более десяти лет не могли привлечь к ответу перед германской молодежью или перед германским на¬ родом ни живительное веяние свободной критики, ни сама правда.
698 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР В книге, написанной самим Ширахом, — «Гитлеровская моло¬ дежь» — имеются неоспоримые доказательства относительно методов и тактических приемов, которые применял подсудимый в своей деятельности, направленной на уничтожение независи¬ мых молодежных организаций и включение их в гитлеровскую молодежь. На стр. 32 этой книги Ширах заявляет, что в 1933 году минист¬ ры нового кабинета были слишком перегружены работой для того, чтобы разрешить проблему молодежи по собственной ини¬ циативе. Поэтому он, Ширах, который тогда был руководителем гитлеровской молодежи, поручил одному из своих сотрудников возглавить 50 членов берлинской организации «Гитлеровской молодежи» для проведения неожидцнного налета на имперский комитет германских молодежных организаций. В результате этого налета имперский комитет был ликвидирован и включен в состав гитлеровской молодежи. Вслед за этим налетом последовал второй неожиданный налет и с таким же успехом на другую молодежную студенческую орга¬ низацию. Об этом говорится на стр. 33 книги «Гитлеровская мо¬ лодежь». После этих успешных актов насилия и террора звезда Шираха засияла с еще большей силой. В июне 1933 года он был назначен руководителем молодежи германской империи, и по этому случаю состоялась торжественная церемония, на которой присутствовал Гитлер. Относительно следующего периода своей деятельности Ширах на стр. 35—36 книги «Гитлеровская молодежь» писал сле¬ дующее: «Первое, что я сделал, это распустил главную германскую лигу. Поскольку я возглавлял все германские молодежные орга¬ низации, я пользовался правом решать вопрос об их руководстве, я ни на минуту не колебался в осуществлении этого мероприя¬ тия, которое для гитлеровской молодежи означало прекращение невыносимого положения вещей». Ширах осуществил роспуск и уничтожение большинства моло¬ дежных организаций посредством приказов, которые он издавал и подписывал как руководитель молодежи германской империи. Об этом свидетельствует приказ, содержащийся в документе № 2229-ПС, который представлен в качестве документального доказательства. » Согласно одному только этому приказу были распущены девять молодежных организаций, включая движение бойскаутов. В по¬ следнюю очередь были ликвидированы и включены в состав гер¬ манской молодежи протестантские и католические молодежные организации. Ширах завершил включение протестантских моло¬ дежных организаций в гитлеровскую молодежь подписанием соглашения с назначенным Гитлером имперским архиепископом
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ Я ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ШИРАХА 699 Людвигом Я. Мюллером. Об этом говорится на стр. 38 книги «Гитлеровская молодежь». Цель Шираха, которая заключалась в том, чтобы принудить всю германскую молодежь к вступлению в члены организации «Гитлеровская молодежь», была окончательно достигнута в декаб¬ ре 1936 года изданием основного закона относительно гитлеров¬ ской молодежи. Документ № 1392-ПС представляет собою декрет, который имеется в «Рейхсгезетцблатт», 1936 г., часть 1, стр. 993. Я прошу Трибунал принять этот декрет без доказательств. Я оглашу неко¬ торые выдержки из этого декрета, так как они дают ясное представление о том, что должно было произойти с германской молодежью, находившейся под руководством Шираха. Я огла¬ шаю: «Будущее германской нации зависит от ее молодежи, и герман¬ ская молодежь всегда должна быть подготовлена для выполнения своих будущих задач. Вся германская молодежь империи входит в организацию «Гитлеровская молодежь». Германская молодежь, помимо того, что она воспитывается в семье и школе, будет вос¬ питываться физически, интеллектуально и морально в духе нацио¬ нал-социализма для того, чтобы служить своему народу и своему обществу. И все это будет осуществляться через посредство гитле¬ ровской молодежи. Задача воспитания германской молодежи по¬ средством вовлечения ее в организацию «Гитлеровской молодежи» возложена на имперского руководителя германской молодежи НСДАП». Первый приказ об исполнении этого основного декрета по во¬ просу о гитлеровской молодежи был издан 25 марта 1939 г. Этот документ имеется на стр. 40 книги документов. Этот декрет был опубликован в «Рейхсгезетцблатт», 1939 г., часть 1, стр. 709. Этот декрет, помимо других пунктов, содержал пункты, подтвер¬ ждающие исключительную ответственность Шираха в деле вос¬ питания германской молодежи. Я оглашу только одно предло¬ жение: «Руководитель молодежи германской империи является единст¬ венным компетентным лицом, ответственным за воспитание физи¬ ческое, идеологическое и моральное всей германской молодежи, когда она находится вне семьи и вне школы». Осуществляя свой всеобъемлющий контроль над германской молодежью, Ширах, естественно, опирался на общие приемы на¬ цистских заговорщиков, включая принцип «фюрерства», существо которого уже было изложено перед Трибуналом. Наглое восхвале¬ ние и разъяснение принципа фюрерства в той мере, в какой он прививался германской молодежи, Трибунал найдет в книге Ши¬ раха «Гитлеровская молодежь» на стр. 68. В своем письменном показании Ширах заявляет:
700 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР «Моя задача заключалась в том, чтобы воспитывать молодежь в духе целей, идеологии и директив НСДАП и, помимо этого, руко¬ водить ею и организовывать ее». И Ширах создал тщательно разработанный пропагандистский аппарат и руководил им с целью завершить всестороннее отрав¬ ление умов германской молодежи. Документ № 3349-ПС, стр. 144 в книге документов, представ¬ лен в качестве документального доказательства. Это — выдержка со стр. 452 и 453 устава партии издания 1936 года. Этот документ докажет, что руководство имперской молодежью «Рейхсюгенд- фюрунг» НСДАП подготовляла и издавала многочисленные периодические издания, от ежедневных газет до ежемесячных журналов. Этот документ также докажет, что отдел пропаганды гитлеровской молодежи поддерживал через посредство особых лиц политическую и идеологическую связь с управлением пропа¬ ганды НСДАП и с министерством пропаганды, которые возглав¬ лял заговорщик Геббельс. Ширах разделяет с заговорщиком Робертом Леем, имперским организационслейтером НСДАП, ответственность за создание и общее руководство школами Адольфа Гитлера. Доказательством этого является совместное заявление Лея и Шираха в 1937 году, которое имеется в книге документов на стр. 100. Это — доку¬ мент № 2653-ПС, представленный в качестве документального доказательства. Этот документ показывает, что вышеупомянутые школы Адольфа Гитлера были открыты и были освобождены от налогов для отличившихся и проверенных членов «Юнг Фольк», младшей секции организации гитлеровской молодежи. Этот до¬ кумент также докажет, что целью этих школ являлась подго¬ товка новых пополнений для руководящего состава нацистской партии и аппарата нацистского государства. Ширах включил в свои функции воспитания германской моло¬ дежи область юриспруденции и юридической профессии, несмотря на то, что эта область находилась, главным образом, под контро¬ лем подсудимого Франка. Доказательства, подтверждающие это, имеются в документе № 3459-ПС, на стр. 120 книги докумен¬ тов. Эта выдержка изложена на одной странице из отчета конгрес¬ са германских юристов в 1939 году. Этот документ показывает, что, помимо чисто юридического образования, заговорщики счи¬ тали, что задачей партии является оказание влияния на идеоло¬ гическое мировоззрение лиги юных хранителей закона. Эта лига была молодежной организацией лиги национал-социалистских хранителей закона — организации юристов, контролируемой на¬ цистами. На этом съезде, о котором говорится в вышеупомянутом доку¬ менте, чиновник лиги юных хранителей закона заявил, что борьбу против нарушений элементарных принципов закона лучше всего
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ШИРАКА 7Q] можно вести внутри организации гитлеровской молодежи и что поэтому программа юридического образования для гит¬ леровской молодежи должна получить самую широкую под¬ держку. Обергебитсфюрер Артур Аксманн, подчиненный Шираха в то время (в 1940 году стал его преемником на посту руководителя гитлеровской молодежи), был тогда, а именно в мае 1939 года, назначен председателем комитета юных юристов. Ему была пору¬ чена разработка закона в отношении молодежи. Он был назначен подсудимым Франком. Ширах распространял влияние гитлеровской молодежи за пре¬ делы Германии путем сотрудничества гитлеровской молодежи с Лигой немцев за границей. Это доказывается соглашением, за¬ ключенным в 1933 году между Ширахом и руководителями Лиги, которое имеется в документе № Л-360-Н, стр. 3 книги доку¬ ментов. Ширах в своей книге «Гитлеровская молодежь» изложил в главе, озаглавленной «Работа за границей» (глава 4 книги и стр. 34—38 книги документов), некоторые из моментов связи гитлеровской молодежи с такими нацистскими концепциями, как «жизненное пространство» и колониальная политика, рассматри¬ вая эту связь как идеологическое орудие. Он (Ширах) применил термин «Остраум», говоря о про¬ странстве на Востоке, и он в этой книге обсуждал вопрос о гер¬ манских молодежных организациях за границей и германских школах в других государствах. Теперь в заключение по вопросу об идеологической значимо¬ сти «Гитлеровской молодежи» я хотел бы воспользоваться вашим разрешением для того, чтобы огласить короткую выдержку из высказываний основного идеологического руководителя, подсуди¬ мого Альфреда Розенберга, которая содержится в документе «Nb 130-ПС, на стр. 122 книги документов, представляемой в каче¬ стве доказательства. Розенберг отвечал на вопросы подсудимого Бормана относительно некоторых указанных мероприятий против церкви в 1939 году. Розенберг отвечал, по-видимому, в связи со статьей, которую он написал за год до того, и я хотел бы огласить выдержку именно из этой статьи: «Мы достигли прогресса во внедрении национал-социалист¬ ской идеологии в умы германской молодежи. От католической молодежи остались только небольшие группки, которые со време¬ нем также будут включены в состав гитлеровской молодежи. Гитлеровская молодежь является такой впитывающей в себя губ¬ кой, которой никто не мог противостоять. Более того, наша про¬ грамма относительно воспитания в наших школах всех категорий уже составлена с таким антихристианским и антиеврейским
702 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР направлением, что подрастающее поколение будет избавлено от жуликов в черных рясах». Я огласил эту выдержку для того, чтобы показать надежды, которые эти заговорщики возлагали на гитлеровскую молодежь, а также на ту работу, цели которой она должна была довести до сознания юных немцев. Заговорщики приложили много усилий к осуществлению их планов путем подбора и обучения преемников для нацистских руководителей, путем тщательного отбора, воспитания и привле¬ чения активных нацистов для НСДАП и ее филиальных органи¬ заций, включая СА и СС, которые обвиняются здесь как преступ¬ ные организации. Целый ряд приказов, изданных партийной канцелярией под общим заголовком «Проблемы новых кадров», показывают пер¬ востепенную роль, которую занимали Ширах и его гитлеровская молодежь в этой области. Только те члены гитлеровской молоде¬ жи, которые проявили себя, могли приниматься в ряды партии. Нацистские руководители стремились включить в свои ряды ру¬ ководителей гитлеровской молодежи, которые прошли полный курс воспитания таким образом, чтобы дать им возможность при¬ обрести практический опыт и тем самым обеспечить необходимое пополнение руководящего состава, который также обвиняется в преступлениях. Эта центральная и основная функция гит¬ леровской молодежи, направленная к тому, чтобы поддер¬ живать господство нацистской партии в Германии, до¬ казывается содержанием стр. 80 и 81 устава партии от 1938 года. Я перейду к вопросу об отношении или связи между гитлеров¬ ской молодежью и СС. В документе № 2396-ПС, на стр. 69 книги документов имеется выдержка, которая относится к «Штрайфен- динст» гитлеровской молодежи. «Штрайфендинст» — это патруль¬ ная служба, своего рода внутренняя полицейская организация гитлеровской молодежи. Выдержка, которую я намереваюсь огласить, показывает, как эта организация стала основным источником новых кадров для СС. Этот документ пред¬ ставляет собой соглашение между Ширахом и Гиммлером, за¬ ключенное в октябре 1938 года. Я оглашу некоторые вы¬ держки. «Организация «Штрайфендинст». Ввиду того, что «штрайфен¬ динст» в организации гитлеровской молодежи должна выполнять задачи, аналогичные задачам СС для всего движения, она орга¬ низуется как особая часть для того, чтобы обеспечить вербовку новых членов для общих СС. Однако она должна также, насколь¬ ко это возможно, поставлять новых членов для специальных войск СС, для воинских частей СС «Мертвая голова» и для офи¬ церских школ».
. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ШИРАХА 7Q3 Я опускаю следующие абзацы и перехожу к параграфу 4а, второй части: «Отбор членов «штрайфендинст» производится согласно прин¬ ципам расового отбора членов. СС. Компетентные чиновники СС, в первую очередь руководители частей, чиновники, которые зани¬ маются расовыми вопросами, и врачи СС, будут привлекаться для консультаций при проверке во время приема». Абзац 5-й: «В целях обеспечения с самого начала полного взаимопонимания между руководством имперской молодежи и руководством СС будет организовано управление связи из соста¬ ва руководства имперской молодежи, которое будет осуществлять эту связь с главным управлением CC с 1 октября 1938 г. Вопрос назначения других руководителей в отделы СС явится вопросом следующего соглашения». Я перехожу к 6-му абзацу, который, по моему мнению, наибо¬ лее интересен. Я читаю: «После того, как организация будет окончательно создана, СС будет получать пополнение в первую очередь из числа чле¬ нов «штрайфендинст». Принятие юношей германской крови, которые не являются членами гитлеровской молодежи, будет воз¬ можно только после того, как об этом будут поставлены в извест¬ ность компетентные руководители «банков» и после того, как они выскажут свое мнение». Руководители «банков» или «баннфюреры», о которых здесь упоминается, — это местные руководители организаций гитлеров¬ ской молодежи. Таким образом, в дальнейшем без согласия «баннфюреров» никто не мог вступить в члены СС после того, как было заклю¬ чено это соглашение в октябре 1938 года. Второе соглашение между Ширахом и Гиммлером было заклю¬ чено в декабре 1938 года. Этот документ № 2567-ПС имеется на стр. 98 книги документов. В нем говорится, что управление гит¬ леровской молодежи, руководящее сельской гитлеровской моло¬ дежью, «должно в соответствии с воспитанием и целью служить, в первую очередь, как агентство для вербовки в члены СС, общие СС, вооруженные соединения СС, особые войска СС и батальо¬ ны СС «Мертвая голова». В конце этого соглашения говорилось, что члены сельских ор¬ ганизаций гитлеровской молодежи, которые пройдут провероч¬ ные испытания приемочной комиссии СС, будут приняты в СС немедленно после того, как они выйдут из сельской организации гитлеровской молодежи. Я могу указать, что это означало, что после этой даты всякий член гитлеровской молодежи, который состоял в сельской органи¬ зации, был обязан вступать в СС.
704 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ПОДПОЛКОВНИКА ГРИФФИТ-ДЖОНСА ПО ВОПРОСУ ОБ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПОДСУДИМОГО ГЕССА (Стенограмма заседания от 7 февраля 1946 г.) Подполковник Гриффит-Джонс: Господа судьи! Моей задачей является представить доказательства по первому и второму раз¬ делам обвинительного заключения по делу подсудимого Гесса. Разрешите мне сначала представить доказательства о постах, которые он занимал и которые перечислены в приложении «А» обвинительного заключения, и кратко остановиться на раннем периоде его жизни. Подсудимый родился в 1894 году. Сейчас ему 52 года. В те¬ чение прошлой войны он служил в германской армии, а в 1919 году поступил в Мюнхенский университет. Там он стал руководи¬ телем нацистской организации этого университета и в 1920 году членом нацистской партии. Он был одним из первых членов СА и руководителем студенческих полицейских отрядов. В 1923 году он принимал участие в Мюнхенском путче и в результате этого был приговорен к 18 месяцам тюремного заключения. Половину этого времени он провел в тюрьме вместе с Гитлером. Я подчер¬ киваю это, поскольку именно в течение этих семи с половиной месяцев тюремного заключения вместе с Гитлером, последний диктовал ему «Майн кампф». Теперь я перехожу к его назначениям: с 1925 года по 1932 год он был личным секретарем Гитлера, в 1932 году он стал предсе¬ дателем Центрального политического комитета партии, заняв это место после Грегора Штрассера. В марте 1933 года, после того как нацистская партия пришла к власти, он стал членом рейхста¬ га и в апреле того же года был назначен заместителем фюрера; этот пост он занимал до отлета в Англию в мае 1941 года. Доказательства этого полностью содержатся в двух докумен¬ тах, один документ — это книга под названием «Исторические даты нацистской партии», написанная Фольцом, второй доку¬ мент— это «Дейтшес фюрерлексикон» № ПС-3191, доказатель¬ ство США — 593. 1 декабря 1933 г. он стал имперским министром без портфе¬ ля—это еще один пост, который он занимал в течение всего времени, пока он оставался в Германии. Это имеется в «Рейхсге- зетцблатт». 4 февраля 1938 г. он стал членом тайного совета. 30 августа 1939 г. он стал членом Совета министров по обороне империи. 1 сентября 1939 г. он был назначен преемником фюрера после
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ГЕССА 7Q5 Геринга. Как вы помните, Геринг был преемником № 1 и в это время он имел звание обергругшенфюрера в СС и СА. Это завершает формальное доказательство того, что подсу¬ димый занимал эти посты, которые перечислены в обвинительном заключении. Сейчас я бы хотел сказать о его власти, которую он осуществлял, занимая эти посты. Трибунал вспомнит, что, назна¬ чив Гесса своим заместителем, Гитлер приказал в декрете, кото¬ рым он произвел это назначение: «Настоящим я назначаю Гесса моим заместителем и даю ему полную власть выносить решения от моего имени по всем вопросам партийного руководства». Раз¬ мах его деятельности в качестве заместителя фюрера можно пред¬ ставить по партийному ежегоднику за 1941 год, о котором я вкратце скажу Трибуналу. Я цитирую из этого ежегодника: «Декретом фюрера от 21 апреля 1933'г. заместитель фюрера получает полную власть принимать решения от имени фюрера по всем вопросам, касающимся партийного руководства. Таким образом, заместитель фюрера является представителем фюрера с полной властью над всем руководством германской национал- социалистской рабочей партии. Канцелярия заместителя фюре¬ ра, таким образом, является канцелярией самого фюрера. В сущности обязанностью заместителя фюрера является руково¬ дить основными политическими мероприятиями, давать дирек¬ тивы и заботиться о том, чтобы вся работа партии проводилась согласно принципам национал-социализма. Все нити партийной работы сходятся в руках заместителя фюрера. Ему принадлежит окончательное слово партии по вопросам всех внутренних пар¬ тийных планов и по всем вопросам жизненно важным для суще¬ ствования германского народа. Заместитель фюрера издает ди¬ рективы, которые требуются для всей партийной работы с тем, чтобы обеспечить единство, решительность и боевую мощь на¬ ционал-социалистской партии в качестве носителя национал-со¬ циалистской философии. В дополнение к обязанностям партийного руководителя за¬ меститель фюрера обладает широкими полномочиями в области государственной деятельности. Этими полномочиями является участие в национальном и государственном законодательстве, включая подготовку приказов фюрера. Заместитель фюрера, таким образом, представлял партию как организацию, стоящую на страже национал-социалистской философии. Во-вторых, заместитель фюрера утверждает кандидатуры на посты руководителей официальных учреждений и трудового фронта. В-третьих, он обеспечивает влияние партии на автоном¬ ные правительства муниципалитетов». Я прошу Трибунал обратиться к стр. 119 книги документов, изображающей схему, где показана организация канцелярии заместителя фюрера. Я особенно обращаю внимание Трибунала 45 Нюрнбергский процесс, т. I
706 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР на квадрат в центре, где обозначен офицер связи германских вооруженных сил, тем самым доказывая тесную связь с армией. Затем наверху правого столбца имеется надпись: «начальник заграничной организации», о котором я через несколько минут буду говорить Трибуналу; «уполномоченный по вопросам внеш¬ ней политики», что показывает его отношение к иностранной политике германского государства, «уполномоченный по всем техническим и организационным вопросам», «уполномоченный по всем университетским вопросам», что показывает его отно¬ шение к образованию в Германии, затем, ниже, «Управление по вопросам расовой политики», что показывает его отношение к последующей антиеврейской политике нацистского правитель¬ ства, и внизу снова надпись: «специалист по вопросам образо¬ вания». Один взгляд на эту схему показывает, что Гесс действитель¬ но имел отношение к каждой области нацистской жизни, а так¬ же к организации и управлению государством. В законе об. обеспечении единства партии и государства от 1 декабря 1933 г. устанавливалось, что его задачей, в качестве имперского министра без портфеля, являлось гарантировать тесное рабочее сотрудничество партии и СА с общественными властями. Он достиг широкой законодательной власти, как это уже явствовало из выдержки, которую я зачитал из нацистского ежегодника за 1941 год. Следует вспомнить, что согласно «Закону о защите народа и государства» от 24 марта 1933 г. Гитлер и его кабинет при¬ своили себе законодательные полномочия независимо от рейхс¬ тага, и этот подсудимый, будучи членом кабинета, несомненно, разделял эти полномочия. То, что он одобрил этот закон, можно видеть из речи, произ¬ несенной им 16 января 1937 г., краткий отрывок из которой при¬ водится: «Национал-социализм позаботился о том, чтобы жизненные нужды нашего народа впредь больше не распылялись в рейхста¬ ге и не являлись предметом торговли партий. Вы узнали, что в новом правительстве решения исторического масштаба выносят¬ ся фюрером и его кабинетом — такие решения, которым в других странах должны предшествовать в течение многих недель пар¬ ламентские дебаты». То, что эти полномочия и посты не являлись синекурой, явствует из приказа самого Гесса, который он издал в октябре 1934 года. Трибунал вспомнит, что Гесс издал этот декрет, в ко¬ тором говорилось, что фюрер дал ему право участвовать в зако¬ нодательстве; в соответствии с этим все учреждения, осуществ¬ ляющие законодательство, к которым он поэтому должен иметь
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ГЕССА 797 отношение, обязаны передавать ему своевременно проекты зако¬ нов для того, чтобы в случае несогласия он мог принять дей¬ ственные меры. Я полагаю, что отрывок, который я огласил из партийного ежегодника, в достаточной степени характеризует его полномо¬ чия. Далее я цитирую из лекции подсудимого Фрика, прочитан¬ ной 7 марта 1940 г., документ ПС-2608, короткий отрывок: «Для того чтобы обеспечить согласованность между различ¬ ными экономическими учреждениями, работающими по четырех¬ летнему плану, эти учреждения были объединены в общем со¬ вете под председательством Геринга. Его членами являются статс-секретари учреждений, работающих в области военной экономики, начальник управления военной экономики и предста¬ витель заместителя фюрера». И наконец, цитата из «Национал-Цейтунг» от 27 апреля 1941 г. Это документ М-102, доказательство ВБ-254. Я цитирую отрывки, изложенные здесь для того, чтобы в целях экономии времени не заставлять Трибунал обращаться к книге докумен¬ тов. Этот документ находится на стр. 12-й книги документов, если Трубинал захочет ознакомиться со всем отрывком полностью. «Еще давно, это было еще до начала войны, Рудольфа Гесса однажды назвали «совестью партии». Если мы зададим себе во¬ прос, почему заместителю фюрера дали такую, несомненно по¬ четную характеристику, то мы легко узнаем причину этого. Нет такого явления в нашей общественной жизни, которое бы не ка¬ салось заместителя фюрера. Его работа и обязанности так мно¬ госторонни и универсальны, что их невозможно определить в не¬ скольких словах. В связи с характером тех обязанностей, кото¬ рые возложены на заместителя фюрера, широкая общественность мало слышит о деятельности Рудольфа Гесса. Немногие знают о том, как много принятых правительством мер, особенно в обла¬ сти военной экономики и по линии партии, которые встречаются единодушным одобрением по их обнародованию, исходят от не¬ посредственной инициативы заместителя фюрера». Возможно, что мне следует напомнить Трибуналу о том, что в декрете о создании Тайного Совета указывалось, что этот Со¬ вет был назначен Гитлером для того, чтобы консультировать его по вопросам внешней политики. В приложении к этой книге до¬ кументов Трибунал найдет несколько фотографий. Они не имеют большого значения и включены для того, чтобы напомнить Три¬ буналу о фильме, который был показан на более ранней стадии процесса. Как Трибунал вспомнит, подсудимый Гесс появлялся почти в каждой сцене фильма «Приход нацистской партии к вла¬ сти». Эти фотографии не являются фактическими кадрами из этого фильма; это другие фотографии, до некоторой степени 45*
.708 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР аналогичные тем, и я представляю к ним письменное показание под присягой, гласящее о том, что эти фотографии были сняты лич¬ ным фотографом Гитлера. Это письменное показание под прися¬ гой является документальным доказательством ВБ-255. Таким образом, это является доказательством по вопросу о цостах и полномочиях Гесса и, возможно, мне разрешат сделать краткое замечание в этой связи. Я делаю его в отношении под¬ судимого Гесса, хотя, возможно, это замечание может быть сде¬ лано в отношении каждого из подсудимых. Обвинение представило дела отдельных подсудимых в форме сборников документов, которые непосредственно касались подсу¬ димых и связывали последних с определенными примерами их участия в различных преступлениях, которые были совершены германским народом. Я считаю, что для того, чтобы обосновать и сделать понятным осуждение этого человека и его коллег, до¬ статочно лишь представить доказательства о тех постах, которые он занимал в нацистском государстве и по контролю над этим государством, а также общие доказательства преступлений, ко¬ торые были совершены германским народом. Пожалуй, только сейчас, на этой стадии процесса, когда день за днем становится все яснее размах и масштаб этих преступлений, мы осознаем, что эти преступления не могли совершиться сами по себе. Пре¬ ступления подобного размаха должны быть организованы, со¬ гласованы и осуществлены под соответствующим руководством. Если правительство нацистской Германии или правительство любой другой страны не является руководящей и координирую¬ щей организацией, то что же является таковой? Если члены гер¬ манского правительства, которые совершили эти преступления, не являются ответственными за них, тогда, я полагаю, возникает справедливый вопрос: кто же является ответственным? Не может быть сомнения в том, что эти люди знали, что они делали. Таким образом, по мере того, как раскрывается вся кар¬ тина совершенных преступлений, я полагаю, что каждый чело¬ век в Германии должен был знать о том, что происходило, и если каждый знал, тогда, я полагаю, эти люди, несомненно, должны были знать обо всем, что происходило, и я настаиваю перед Трибуналом на том факте, что осуждение этих людей не должно основываться только на случайности, заключающейся в большом или малом количестве захваченных документов, носящих их под¬ пись. Могло бы случиться и так, что никакие документы не были бы захвачены. Но обвинение полагает, что эти люди без тени сомнения могли бы одинаково полно и справедливо быть при¬ знаны виновными в их роли в заговоре уже на основании дока¬ зательств о постах, которые они занимали, и доказательств о размахе и масштабе тех преступлений, которые были совершены подвластным им народом.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ГЕССА 7Q9 Таково мое мнение и, имея это в виду, я, пожалуй, сейчас коротко остановлюсь, для удобства Трибунала, на многочислен¬ ных менее значительных вопросах, которые непосредственно связывают Гесса почти с каждым видом преступлений нацист¬ ской Германии и с ее жизнью. Следовало ожидать, что, занимая те посты, которые занимал подсудимый Гесс, он играл руководящую роль в захвате власти нацистской партией и в укреплении контроля над государством. Законом от 1 августа 1934 г. канцелярия имперского президента и канцелярия имперского канцлера были объединены под вла¬ стью Гитлера. Гитлер занял оба эти поста. Этот декрет, вместе с другими, подписан также Гессом. Гесс также подписал декрет от 20 декабря 1934 г., декрет, который назывался «Законы о пре¬ дательских действиях против государства и партии». Согласно статье 1 этого декрета налагались наказания на каждого, делаю¬ щего ложные заявления, приносящие ущерб престижу прави¬ тельства, партии или ее организации; а согласно статье 2-й на¬ лагались наказания за высказывания, проявляющие враждеб¬ ное отношение к партии или к ее руководителям. Этот декрет был подписан Гессом, и именно Гесс должен был издать не¬ обходимые постановления для проведения этого декрета в жизнь. Он играл руководящую роль в контроле над назначением на правительственные посты. Я процитирую по всем этим вопросам лишь несколько выдержек. Если пожелать процитировать все декреты, которые подписал подсудимый, и все действия, которые он предпринял в связи с этими вопросами, пришлось бы напи¬ сать историю нацистской партии от 1920 до 1941 года и историю Германии с 1933 и до 1941 года. Из стр. 7 судебных выдержек явствует, что за подписью Гесса издавались самые различные декреты. Декрет от 24 сентября 1935 г., предусматривающий кон¬ сультацию с Гессом при назначении имперских гражданских служащих; декрет от 3 апреля 1936 г., предусматривающий уча¬ стие Гесса в назначении чиновников управления по вопросам труда, и я снова ссылаюсь на декрет от 10 июля 1937 г., который является еще одним декретом, предусматривавшим консульта¬ цию с Гессом при назначении менее значительных гражданских- служащих. В отношении контроля нацистской партии над германской молодежью опять-таки имеются различные декреты, подписан¬ ные этим подсудимым. Я обращаю особое внимание на книгу, Фольца о знаменательных датах нацистской партии, из которой явствует, что Гесс назначил Университетскую комиссию партии,: которая находилась под его наблюдением. Трибунал вспомнит, что мы уже узнали из схемы его штаба, что ему был подведом¬ ствен отдел, занимающийся университетами и преподавателями.
710 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Я цитирую тот же документ: «Декретом от 18 июля 1934 г. на¬ цистский союз германских студентов был непосредственно под¬ чинен заместителю фюрера». Подсудимый, как Трибунал уже слышал, был обергруппен- фюрером СС и СА, что он был связан с этими организациями, явствует из трех документов. Среди документов, найденных в архивах Круппа, нашелся циркуляр, посланный Гессом очевидно различным промышленным предприятиям, в котором он просит о сборе денежных средств по подписке в фонд Адольфа Гитлера. Это документ Д-151, который я сейчас представляю как № ВБ-256. «Фонд зависит от соглашения между имперским руковод¬ ством нацистской партии и руководящими представителями гер¬ манской промышленности». Затем излагается цель: «Предоставить в распоряжение имперского руководства фонды, которые требуются для единого проведения задач, которые выпали на долю СА, СС и других политических организаций». 9 июня 1934 г. он подписал декрет, согласно которому была установлена служба безопасности рейхсфюрера СС, как един¬ ственная организация службы политической информации и за¬ щиты партии. 14 декабря 1938 г. он издал декрет, по которому СД, учреж¬ денное Гиммлером, отделилось от учреждений партии и по этому декрету подчинялось в организационном смысле СС. Оба эти декрета подписаны Гессом. Уже было представлено много доказательств о преследова¬ нии церкви и уничтожении партий, враждебных нацистскому режиму. Гесс принял участие и в законодательстве по этим во¬ просам. Следует вспомнить о том, что Борман был в то время и позд¬ нее, до самого отлета Гесса в Англию, заместителем Гесса. По¬ этому я полагаю, что за те декреты, которые издавал Борман, будучи заместителем фюрера, несомненно, несет ответственность также и этот подсудимый. Сейчас я перехожу к его участию в преследовании евреев. Снова следует вспомнить о том, что в схеме его организации был показан один из его отделов, который назывался отделом по во¬ просам расовой политики. Выражение его собственных взглядов на расовый вопрос можно найти в речи, произнесенной 16 янва¬ ря 1937 г., которая помещена в сборнике его речей, являющем¬ ся документальнььм доказательством ПС-3124. Выдержка, кото¬ рую я намереваюсь огласить, имеется в книге документов: «Организация национал-социалистской партии будет исполь¬ зована в целях просвещения народа по вопросам расы, народ¬ ного здравоохранения и увеличения народонаселения. Как у нас
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО БОРМАНА 7Ц на родине, так и в иностранных государствах, немцы, находя¬ щиеся под влиянием национал-социализма, должны быть воспи¬ таны таким образом, чтобы снова гордиться тем, что они немцы, чтобы держаться всем вместе и уважать друг друга. Они долж¬ ны быть воспитаны в таком духе, чтобы ставить немцев выше подданных других иностранных государств независимо от их социального положения или происхождения». Именно Гесс подписал закон о защите крови и чести — один из нюрнбергских декретов от 15 сентября 1935 г. Следует вспом¬ нить, что согласно этому же декрету и согласно закону об импер¬ ском гражданстве, изданному в тот же день, заместитель фю¬ рера должен был издать необходимые декреты и постановления в дополнение к этим законам. 14 ноября 1935 г. Гесс издал указ согласно закону об импер¬ ском гражданстве, по которому евреи лишались права голосо¬ вать и занимать общественные посты. В силу декрета, изданного позднее — 20 мая 1938 г., эти нюрнбергские законы распространялись на Австрию и этот дек¬ рет о расширении сферы действия закона был также подписан этим подсудимым. Как я уже сказал, это лишь несколько примеров издававших¬ ся этим человеком декретов и его деятельности, направленной на осуществление захвата и укрепление власти нацистской пар¬ тии. У меня имеется документ, который я сейчас вручу Трибу¬ налу и который Трибунал, возможно, сможет добавить к книге документов. В этом и в других документальных доказательствах имеются примеры, о которых я сейчас не упоминал, но которые уже были предъявлены Трибуналу при представлении доказа¬ тельств по делу Бормана и за которые, как я уже сказал, дан¬ ный подсудимый должен нести ответственность. Как вы увидите, под различными заголовками здесь поме¬ щены различные документы, причем имеется один или два экземпляра на немецком языке, а остальные на английском: «Связь с СД и гестапо», «Преследование церквей» и «Пресле¬ дование евреев». ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ США ЛЕЙТЕНАНТА Т. Ф. ЛАМБЕРТА ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО БОРМАНА (Стенограмма заседания от 16 января 1946 г.) Лейтенант Томас Ф. Ламберт (младший): Господа судьи! Обвинение сейчас переходит к делу подсудимого Бормана и к представлению доказательств, устанавливающих его ответ¬
712 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР ственность за преступления, изложенные в обвинительном заклю¬ чении. Я представляю книгу документов в качестве доказательств от имени американского обвинения вместе с судебными выдерж¬ ками по делу против подсудимого Бормана. Подсудимый Борман несет главную ответственность за со-' действие приходу к власти нацистских заговорщиков, укрепле¬ ние их полной власти над Германией в подготовке к агрессивной войне, что изложено в первом разделе обвинительного за¬ ключения. Из материалов дела вытекает, что нацистская партия и ее руководящий состав были главными средствами содействия за¬ говорщикам и первоисточником заговора. После отлета подсудимого Гесса в Шотландию в мае 1941 го¬ да Борман стал руководителем нацистской партии. Его офици¬ альный титул был: начальник партийной канцелярии. До этого времени Борман был начальником штаба подсудимого Гесса, заместителя фюрера. Благодаря этим двум ответственным постам — посту началь¬ ника партийной канцелярии и посту начальника штаба замести¬ теля фюрера, Борман явился одним из создателей заговора. Подчиняясь только (мы подчеркиваем) верховной власти Гит¬ лера, Борман использовал большие полномочия партии, ее аген¬ тов и организаций для осуществления нацистского заговора и использовал партию для того, чтобы заставить германский на¬ род подчиниться воле нацистских заговорщиков. Он также направлял влияние партии на организацию выступ¬ лений с целью осуществления господства над Европой. Следо¬ вательно, подсудимый Борман является виновным в бесчислен¬ ных преступлениях, связанных с заговором, в бесчисленных пре¬ ступлениях, совершенных партией, ее организациями и германским народом, в содействии развитию заговора. Было бы целесообразно кратко ознакомить суд с участием подсудимого Бормана в развитии заговора. Подсудимый Борман начал свою заговорщическую деятель¬ ность более чем 20 лет тому назад. В 1922 году он вступил в организацию «Россбах» — одну из подпольных групп, которая продолжала милитаристские традиции германской армии и осу¬ ществляла террор против немногочисленного активного паци¬ фистского меньшинства в Германии. Когда он был окружным руководителем этой организации в Мекленбурге, он был аресто¬ ван и предан суду за участие в политическом убийстве, что, как мы предполагаем, указывает на его склонность к употреблению разных незаконных методов для того, чтобы добиться лично его удовлетворяющих целей. 15 мая 1924 г. он был признан государ¬ ственным трибуналом защиты республики виновным и пригово¬
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО БОРМАНА 7J3 рен к одному году тюремного заключения. После освобождения из тюрьмы, в 1925 году, Борман возобновил свою подпольную деятельность. Он вступил в военную организацию «Фронтбанн» и в том же самом году вступил в нацистскую партию; с тех пор началось его продвижение к руководящему положению в загово¬ ре. В 1927 году он стал возглавлять прессу как представитель партии в Тюрингии. Другими словами, возвращаясь к делу про¬ тив руководящего состава нацистской партии, можно сказать, что он стал выдающимся офицером штаба — гаулейтером. 1 апреля 1928 г. он был назначен окружным руководителем (бециркслейтером) в Тюрингии и руководителем деловой жизни всей провинции. Сейчас мы переходим к исключительно важному пункту, ка¬ сающемуся связи Бормана с СА. С 15 ноября 1928 г. до августа 1930 года он находился в шта¬ бе главного командования СА. Трибунал уже заслушивал доказательства о преступности СА и ему хорошо известно, что это была полувоенная организа¬ ция молодежи, главной целью которой было обеспечить власть на улице и подвергнуть террору оппозиционные элементы среди заговорщиков. Мы утверждаем на этой стадии процесса, что в силу положе¬ ния, которое Борман занимал в штабе главного командования СА, он разделяет ответственность за противозаконные действия СА и за содействие развитию заговора. В августе 1930 года Борман организовал фонд помощи на¬ цистской партии («Хильфскассе») и стал его начальником. Че¬ рез этот фонд он собрал большие суммы в целях якобы под¬ держки семей тех членов партии, которые были убиты или ра¬ нены в борьбе за дело партии. Как известно Трибуналу, 30 января 1933 г. заговорщики и их партия захватили власть в Германии. Вскоре после этого — в июле 1933 года — подсудимый Борман получил третий по зна¬ чению пост в партийной организации, то есть пост начальника канцелярии подсудимого Гесса, заместителя фюрера. В то же самое время он был назначен рейхслейтером, что, как Трибу¬ налу известно, сделало его членом самой верхушки обвиняемой организации, членом руководящего состава нацистской партии. В ноябре 1933 года он стал членом рейхстага. Факты, которые я перечислил в вышеприведенном очерке карьеры подсудимого Бормана, изложены на стр. 167 этого из¬ дания, английский перевод которого имеется в документе № 2981-ПС в книге документов, находящейся сейчас перед Трибуналом. В отношении обвинения Бормана в политическом убийстве я представляю документ № 3355-ПС, являющийся письменным
714 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР показанием доктора Роберта М. В. Кемпнера, данным под при¬ сягой. Я процитирую оттуда коротко следующее: «Я, Роберт М. В. Кемпнер, консультант-эксперт Военного де¬ партамента, будучи должным образом приведен к присяге, по¬ казал перед нижеподписавшимся приведшим меня к присяге офицером следующее: в качестве старшего правительственного советника и главного советника по вопросам управления догит- леровской прусской полицейской администрации я официально ознакомился с делом о преступлении Мартина Бормана, который является одним и тем же лицом, что и подсудимый Мартин Бор¬ ман, привлеченный к ответственности Международным Военным Трибуналом в Нюрнберге, в Германии, согласно обвинительному заключению. В официальных документах по делу о преступлении Мартина Бормана содержится следующая запись: «Борман Мартин приговорен 15 мая 1924 г. Государствен¬ ным трибуналом защиты республики в Лейпциге, в Германии, к одному году тюремного заключения за то, что он явился со¬ участником в совершении политического убийства». Как начальник штаба подсудимого Гесса Борман отвечал и за передачу подсудимому Гессу требований партии, касающих¬ ся всех сфер государственных дел. Затем эти требования прово¬ дились в жизнь подсудимым Гессом в силу его участия в зако¬ нодательстве, его полномочий в отношении назначения и повы¬ шения правительственных чиновников и в силу его положения в имперском кабинете. Сейчас я перехожу к важному пункту, который указывает на причастность подсудимого Бормана к деятельности СД и ге¬ стапо. Как начальник штаба подсудимого Гесса Борман прини¬ мал меры для того, чтобы усилить власть гестапо и СД над гражданским населением Германии. Я прошу Трибунал принять без доказательств приказ Бормана от 14 февраля 1935 г., изло¬ женный в официальном издании «Декреты заместителя фюре¬ ра», изд. 1937 г., стр. 257. Я процитирую из этого декрета только части, относящиеся к делу. Английский перевод декрета имеется в документе № 3237-ПС, где говорится: «Заместитель фюрера ожидает, что партийные организации в настоящее время перестанут относиться недоверчиво к СД и полностью поддержат СД в разрешении тех трудных задач, ко¬ торые доверены этой организации для того, чтобы охранить пар¬ тийное движение и наш народ». Сейчас я перейду к доказательствам об усилиях Бормана поддержать работу гестапо. В отношении усилий Бормана усилить власть гестапо я про¬ шу Трибунал принять без доказательств приказ Бормана от.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО БОРМАНА 715 3 сентября 1935 г., призывающий организации партии доклады¬ вать гестапо о всех лицах, которые критикуют нацистские орга¬ низации или нацистскую партию. Этот декрет находится в офи¬ циальном партийном издании «Декреты заместителя фюрера» от 1937 года, на стр. 190. Английский перевод находится в доку¬ менте № 3239-ПС. Я кратко суммирую содержание этого доку¬ мента. В первом абзаце имеется ссылка на закон от 20 декабря 1934 г. Этот закон ставит партийные организации ц партийную форму под такую же защиту закона, которой пользовалось го-' сударство. В первом и втором абзаце этого декрета указывался, что в любом случае, связанном со злонамеренным или физиче¬ ским нападением на членов нацистской партии или на ее учреждения, имперский министр юстиции будет консультиро¬ ваться с заместителем фюрера для того, чтобы предпринять сов¬ местные действия против нарушителей. В третьем абзаце Бор¬ ман приказывает всем партийным организациям докладывать гестапо о лицах, критикующих нацистскую партию или ее учреж¬ дения. В последнем абзаце этого декрета Борман инструктирует ортсгруппенлейтеров (согласно иерархическому порядку они идут после крейслейтеров и гаулейтеров) о том, что последние должны докладывать гестапо обо всех лицах, критикующих учреждения нацистской партии. Дальше идет важный пункт, касающийся связи Бормана с СС. Трибуналу уже были пред¬ ставлены доказательства, устанавливающие преступность СС. В этой связи прошу Трибунал принять без доказательств доку¬ мент № 3234-ПС, изд. «Дас Архив» за июль 1940 года. На стр. 399 этого издания под датой 21 июля 1940 г. излагается, что фюрер повысил Бормана в чине, произведя его из генерал-майо¬ ра в генерал-лейтенанта СС. После того как подсудимый Гесс вылетел в Шотландию в мае 1941 года подсудимый Борман занял его место в качестве руководителя нацистской партии, следующего после Гитлера, с титулом начальника партийной канцелярии. Я прошу Трибу¬ нал принять без доказательств декрет от 24 января 1942 г., опубликованный в «Рейхсгезетцблатт», 1942 г., часть 1 стр. 35. По нашему мнению, это исключительно важный декрет, посколь¬ ку в силу ^его участие партии во всем законодательстве и во всех правительственных назначениях должно было осуществ¬ ляться исключительно Борманом. Он должен был принимать участие в подготовке и — мы подчеркиваем это — в принятии и в обнародовании всех имперских законов и уставов. Кроме того, он должен был утверждать все законы имперских провинций так же, как все декреты имперских наместников. Все связи меж¬ ду государством и партийными чиновниками проходили через него. И в результате этого закона мы заявляем, что Борман ви¬ новен в принятии каждого закона, который был издан в
716 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Германии после 24 января 1942 г., способствовавшего развитию заговора. Я думаю, что будет полезным просить Трибунал принять без доказательств декрет от 29 мая 1941 г., опубликованный в «Рейхсгезетцблатт», 1941 г., часть 1, стр. 295. В этом декрете Гитлер приказывает, чтобы Борман взял на себя все полномо¬ чия и все посты, которыми раньше располагал и которые зани¬ мал подсудимый Гесс. ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ США БОЛДУИНА ПО ДЕЛУ ПОДСУДИМОГО ФРАНКА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 10 января 1946 г.) Подполковник Болдуин: Среди ранних задач, которые под¬ судимый Франк поставил перед собой, в качестве вдохновителя политики в области права были: объединение германского госу¬ дарства, создание расового законодательства и уничтожение всех других политических организаций, кроме нацистской партии. В обращении по радио 20 марта 1934 г. он объявил о том, что он одержал успех во всех этих вопросах. Франк заявлял: «Первой задачей было — установление объединенного гер¬ манского государства. Это было исключительное историческое юридико-политическое достижение со стороны нашего фюрера, который смело вмешался в развитие истории и, таким образом, уничтожил суверенитет различных германских государств. На¬ конец, сейчас, после 1000 лет, мы имеем объединенное во всех отношениях германское государство. Больше уже мир не смо¬ жет, базируясь на духе сопротивления, внедренном в малые государства, созданные на эгоистическом основании и на исклю¬ чительно индивидуальных интересах, строить расчеты на причи¬ нение вреда германскому народу — это было в прошлом и ни¬ когда больше не повторится». «Второй основной закон гитлеровской империи*— расовое законодательство. Национал-социалисты были первыми во всей истории человеческого права, которые под понятие расы подвели законную основу. Германская нация, объединенная в расовом и национальном отношениях, в будущем будет защищаться зако¬ ном против каких бы то ни были дальнейших разъединений гер¬ манской расы». «Шестым основным законом было узаконение, уничтожение тех политических организаций, которые в самОхМ государстве в течение периода реконструкции народа и империи были когда-то
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФРАНКА 717 способны поставить свои эгоистические цели выше интересов народа. Это уничтожение имело место исключительно закон¬ ными путями. Это не было результатом деспотических тенден¬ ций, но необходимым законным последствием политического ре¬ зультата 14-летней борьбы нацистской партии. В соответствии с этими едиными законными целями,— продол¬ жает Франк, — во всех сферах, особые усилия делались в отно¬ шении работы над великой реформой в области германского права». «Как лидер германских юристов, я убежден, что совместно со всеми слоями германского народа, мы сможем создать госу¬ дарство Адольфа Гитлера, построенное на законе во всех отно¬ шениях и до такой степени, чтобы никто в мире ни в какое вре¬ мя не осмелился атаковать это государство». В качестве ведущего нацистского юриста подсудимый Франк принял, оправдал и способствовал развитию системы концентра¬ ционных лагерей и арестов без ордера. Он, очевидно, без коле¬ баний подчинил узаконенный строй германского государства нацистским целям, нарушая этим свою профессиональную этику, если она у него когда-либо была. Он объясняет жестокий отход от цивилизации — концентрационные лагери — в статье «Зако¬ нодательство и юрисдикция третьей империи», опубликованной в 1936 году в официальном журнале академии германского пра¬ ва;- издателем этого журнала был он сам. Официальный немец¬ кий текст этой статьи имеется в журнале Академии германского права «Цейтшрифт дер Академ и фюр Дейче Рехт» за 1936 год. Поскольку это очень короткий отрывок, я прошу разрешения прочитать его. Франк говорит: «Нас снова и снова порицают перед миром за концентраци¬ онные лагери. Нас спрашивают: «Почему вы арестовываете без права на арест?» — Я говорю: поставьте себя в положение на¬ шего народа. Не забывайте, что великий и до сих пор еще не¬ тронутый мир большевизма не может забыть, что в Европе здесь, на германской почве, мы сделали невозможной для него окончательную победу». Можно видеть поэтому, что подобно тому, как другие под¬ судимые мобилизовывали военные, экономические и дипломати¬ ческие ресурсы для агрессивной войны, подсудимый Франк в области права направлял германскую юридическую машину к агрессивной войне, а эта агрессивная война, как он объяснял в 1942 году политическим лидерам нацистской партии на боль¬ шом совещании в Львове, имеет своей целью — я цитирую: «расширить жизненное пространство для нашего народа есте¬ ственным путем». Искажение и извращение германского права, осуществляв¬ шееся подсудимым Франком для партии, дало ему большое
718 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР удовлетворение. Он сообщил об этом в Академию германского права в ноябре 1939 года только месяц спустя после того, как он стал генерал-губернатором оккупированной Польши. Франк заявлял: «Сегодня мы гордимся тем, что мы сформу¬ лировали наши юридические принципы с самого начала таким образом, что нет необходимости их изменять в течение войны. Как правило, справедливо то, что полезно нации и несправедли¬ во то, что приносит ей вред. Это правило руководило нами с са¬ мого начала нашей юридической работы, оно создает общий термин — «нация» как единственную меру для определения цен¬ ности права. Это правило доминирует над правом во все времена». Если эта мысль уже знакома нам, то потому, что она являет¬ ся изложением заповеди партии отполированным и причесанным юристом партии, приспособившим ее к партийной концепции права. Я напоминаю заповедь нацистской партии, изложенную на стр. 1603 официальной английской записи этих заседаний по делу руководящего состава нацистской партии, где говорится: «Право — это то, что служит движению и, таким образом, Германии». Отсюда вытекает то, что Обвинение считает, что подсудимый Франк одинаково ответствен за все те жестокие и дискрими¬ нирующие постановления и декреты, с помощью которых наци¬ сты раздавили меньшинство в Германии и укрепили свой конт¬ роль над германским государством и подготовили его к началу агрессии. В качестве советника по вопросам права при Гитлере и при руководящем составе НСДАП подсудимый Франк содействовал приходу заговорщиков к власти. Занимая различные должности в качестве юриста как в германском правительстве, так и в НСДАП, подсудимый Франк выступал за политическую моно¬ полию НСДАП, расовую программу заговорщиков, систему тер¬ рора в виде концлагерей и арестов без предупреждения. Его роль с самого начала в общем плане заключалась в том, чтобы облечь «национал-социалистскую программу в законную фор¬ му» и придать видимость законности этой программе террора, преследования и гонений, которая имела своей конечной целью мобилизацию для агрессивной войны. Как приверженец Гитлера и НСДАП подсудимый Франк был назначен в 1939 году генерал-губернатором той части Польши, которая известна как генерал-губернаторство. Подсудимый Франк рассматривал как правосудие и справедливость все то, что шло на пользу германской нации. Его пятилетнее управле¬ ние генерал-губернаторством свидетельствует о самом крайнем развитии этого принципа.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО ФРАНКА 719 Невозможно опровергнуть то, что подсудимый Франк зани¬ мал в нацистской партии и в генерал-губернаторстве руководя¬ щие посты. Даже, вероятно, было бы нечестным по отношению к подсудимому Франку недооценить его значение в национал- социалистской иерархии и в третьей империи. Подобно другим подсудимым, в этом вопросе он был человеком широко дости¬ гавшегося влияния, и перечисление его постов уже находится перед Трибуналом. Об этом говорится в письменном показании подсудимого Франка, которое является доказательством США № 7. Этот документ содержит в себе список 11 ответственных по¬ стов, которые занимал Франк в партии и правительстве, что под¬ держивает сделанное мной утверждение о положении и влиятель¬ ности подсудимого, особенно после того, как Трибунал полностью оценил преступную деятельность национал-социалистских орга¬ низаций и их ответвлений. Преступную деятельность Франка можно разделить логически на два периода. Первый период — от 1920 до 1939 года, когда Франк, по собственному его признанию, был ведущим нацистским юристом, .хотя, между прочим, слово «юрист» теряет свое заслу¬ живающее уважения содержание, будучи дополнено словом «нацистский». В течение второго периода с 10 октября 1939 г. и до конца войны Франк был генерал-губернатором оккупирован¬ ной Польши. Хотя он наиболее известен своими преследованиями и проведением заговора в последнем качестве, обвинение Соеди¬ ненных Штатов считает, что нельзя оставить без внимания содей¬ ствие Франка приходу нацистов к власти в качестве ведущего «нацистского юриста». С этой точки зрения я сначала обращаюсь к роли подсудимо¬ го Франка в содействии реализации программы заговорщиков в области права, его знакомства с преступными целями программы и его активном участии в ней. Подсудимый Франк сам описал свою роль в борьбе нацистов за власть следующими словами в заключительном выступлении на совещании 28 августа 1942 г. в Крессендорфе: «С 1920 года я постоянно посвящал свою работу нацистской партии. Будучи национал-социалистом, я участвовал в ноябрь¬ ских событиях 1923 года, за что я получил орден крови. После воскрешения движения в 1925 году началась моя настоящая боль¬ шая деятельность, в результате которой я стал, в конце концов, советником фюрера и имперского руководства национал-социа¬ листской партии по юридическим вопросам. Таким образом, я представлял юридические интересы растущей третьей империи и юридически обосновывал все, что делалось в идеологической и практической областях. Кульминационным пунктом этой дея¬ тельности я считаю большой военный процесс в Лейпциге, где я одержал успех, убедив фюрера принять знаменитую клятву
720 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР верности закону — обстоятельство, давшее основы мощному рас¬ ширению движения. В 1926 году фюрер признал это достижение и сделал меня лидером национал-социалистской лиги юристов. В 1929 году я был имперским лидером юридического отдела на¬ цистской партии, в 1933 году — Баварским министром юстиции, в 1934 году—президентом основанной мною Академии герман¬ ского права, в декабре 1934 года — имперским министром без портфеля и в 1939 году я был, наконец, назначен генерал-губерна¬ тором оккупированных польских территорий. Таким образом, я был, есть и буду лицом, представляющим юридическую сторону периода борьбы национал-социализма. Я объявляю себя сейчас и навсегда национал-социалистом и верным последователем фюрера, Адольфа Гитлера, которому я служу с 1919 года». Эта цитата очень примечательна и достойна того, чтобы ее упомянуть суду. Очень достопримечательно и следует упомянуть перед судом, что подсудимый Франк принимает на себя полную ответствен¬ ность за так называемую клятву верности закону на Лейпцигском военном процессе. На этом процессе в 1930 году три армейских офицера обви¬ нялись, что довольно любопытно, в заговоре и в государственной измене. Подсудимым предъявили обвинение в том, что они, состоя в германской армии, старались создать в ней национал-социали¬ стские ячейки в таком масштабе, чтобы в случае национал-социа¬ листского путча армия не стреляла бы в нацистов, а, наоборот, стояла бы в стороне. Все три офицера были признаны виновными и были приговорены к 18 месяцам тюремного заключения. Гитлер был свидетелем на этом процессе и в течение суда он показал под клятвой, что термин «революция», употребленный им, обоз¬ начал только духовную революцию в Германии; выражение «головы покатятся в песке» означало только то, что это могло произойти в результате законного процесса государственного трибунала в случае прихода национал-социалистов к власти. Та¬ кова была, господа судьи, так называемая клятва в верности зако¬ ну, ложь, которой подсудимый Франк снабдил фюрера, как шир¬ мой для заговора, которую он, по крайней мере, в 1942 году рас¬ сматривал как кульминационный пункт своих усилий. Как «представляющий юридическую сторону в период борь¬ бы национал-социализма» и занимая различные юридические посты, перечисленные в его письменном показании, подсудимый Франк между 1938 и 1939 годом, был одним из главных руково¬ дителей, вдохновляющих политику в области германской теории права. Подсудимый Франк, например, основал академию герман¬ ского права в 1934 году и был президентом этого когда-то могущественного учреждения до 1942 года. Статут, определяв-
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА УЧАСТИЯ В ЗАГОВОРЕ ПОДСУДИМОГО РИББЕНТРОПА 721 ший функции академии^ которые на нее возлагались, предостав¬ лял ей широкие полномочия для того, чтобы разрабатывать зако¬ ны и координировать юридическую политику. ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ СЭРА ДЭВИДА МАКСУЭЛЛ-ФАЙФА ПО ВОПРОСУ ОБ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПОДСУДИМОГО ФОН РИББЕНТРОПА. (Стенограмма заседания от 8 января 1946 г.) Сэр Дэвид Максуэл-Файф: Господа судьи. Если члены Трибу¬ нала соблаговолят взглянуть на приложение «А» к обвинитель¬ ному заключению на стр. 28 английского текста обвинительного заключения, то они найдут там данные относительно этого под¬ судимого и они установят, что обвинения в отношении его делят¬ ся на три группы. После перечисления тех официальных постов, которые он занимал, в приложении к обвинительному заключению далее говорится, что подсудимый Риббентроп использовал выше¬ упомянутые должности, его личное влияние и его близкие отно¬ шения с фюрером таким образом, что он содействовал захвату власти нацистскими заговорщиками, как это изложено в первом разделе обвинительного заключения, и помогал осуществить под¬ готовку к войне, как об этом говорится в разделе втором обви¬ нительного заключения. Во второй стадии он участвовал в политическом планирова¬ нии и подготовке нацистских заговорщиков к агрессивной войне и к войнам в нарушение международных договоров, соглашений и обязательств, как это изложено в разделах первом и втором обвинительного заключения. В соответствии с принципом фюрер- ства он принял на себя полную ответственность за выполнение планов внешней политики нацистских заговорщиков, как это из¬ ложено в первом разделе обвинительного заключения. В третьей стадии он уполномочивал, руководил и участвовал в совершении военных преступлений, как это изложено в разделе третьем обвинительного заключения, и в совершении преступле¬ ний против человечности, как это изложено в разделе четвертом обвинительного заключения, включая прежде всего преступления против лиц и в отношении собственности на оккупированных территориях. Я надеюсь, что для Трибунала будет удобно, если я буду следовать тому же порядку. Мы подобрали доказательства по каждому из обвинений, изложенных в обвинительном заклю¬ чении. Поэтому я сейчас приступаю в первую очередь к доказа¬ тельствам по обвинению в том, что этот подсудимый содействовал захвату власти нацистскими заговорщиками. 46 Нюрнбергский процесс, т. I
722 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВО*Р Трибуналу уже известно, что подсудимый занимал целый ряд официальных должностей. Они перечисляются в его собственном заявлении, которое уже было представлено в виде документа № 2829-ПС под № США-5. Я думаю, что будет уместно, если я вкратце поясню различные стадии деятельности и официальные должности подсудимого, которые перечисляются в этом списке. Из этого списка видно, что он стал членом нацистской партии в 1932 году. Согласно полуофициальному сообщению в вестнике «Дас Архив» он стал работать для партии еще до того времени. Б этом полуофициальном сообщении далее говорится, что он сумел использовать свои деловые связи для контакта с политическими кругами, начав деятельность в интересах партии в 1930 году, в период решающей борьбы за власть в империи. Риббентроп играл важную, если только не выдающуюся роль в организации решающих совещаний между представителями президента империи и руководителями нацистской партии, кото¬ рые подготавливали приход нацистов к власти 30 января 1933 г. Эти совещания так же, как и совещания между Гитлером и фон Папеном, происходили в доме Риббентропа в Берлине (Далем). Таким образом, подсудимый принимал участие и был активен в захвате власти нацистами в последующий период. Во время этого первого периода он был советником партии по вопросам внешней политики. Он официально значился как «сотрудник фюрера по вопросам внешней политики». Позднее он стал представителем по вопросам внешней политики в штабе за¬ местителя фюрера. Затем в ноябре 1933 года он стал депутатом рейхстага. В организации партии он стал оберфюрером СС. Затем в 1938 году он был произведен в группенфюреры СС и в обергруп- пенфюреры СС. Кроме этого, он занимал официальные прави¬ тельственные посты. 24 апреля он был назначен представителем имперского правительства по вопросам разоружения. Это было после того, как Германия покинула конференцию по вопросам разоружения. В этой своей должности он посетил столицы ино¬ странных государств. Затем ему был присвоен более важный и, несомненно, более многозначительный ранг германского полно¬ мочного министра, и в этом ранге он участвовал в переговорах об англо-германском военно-морском соглашении 1935 года. В марте 1936 года, после того, как нацистское правительство реоккупировало Рейнскую область, которая была демилитаризо¬ вана в соответствии с условиями Версальского и Локарнского договоров, и когда этот вопрос был поставлен на Совете Лиги наций, подсудимый Риббентроп обратился к Совету в защиту этих действий со стороны Германии. Вскоре последовало назначение его на новый пост: 11 августа 1936 г. Риббентроп был назначен германским послом в Лондоне. Он занимал этот пост в течение 18 месяцев. Его деятельность
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 723 на этом посту не имеет особого отношения к тем вопросам, которые сейчас обсуждаются перед Трибуналом. Однако в этот период он, будучи полномочным министрОхМ Германии, подписал от имени фюрера антикоминтерновский пакт с Японией в Берли¬ не в ноябре 1936 года, и в 1937 году он подписал дополнительное соглашение с Италией, которая также присоединилась к этому антикоминтерновскому пакту. Наконец, в феврале 1938 года этот подсудимый был назначен министром иностранных дел, заменив подсудимого фон Нейрата, и одновременно стал членом тайного правительственного совета, образованного декретом Гитлера от того же числа. Все то, что относится к периоду его пребывания на посту министра иностранных дел и к деятельности его на этом посту, будет изложено в подробностях позднее. Затем я хочу представить Трибуналу еще один документ № 1337-ПС, ВБ-129, в котором говорится о создании тайного правительственного совета и о деятельности подсудимого в Мини¬ стерстве иностранных дел. Это относится к деятельности подсуди¬ мого в начале его карьеры. По мнению обвинения, эти документы неоспоримо доказывают, что подсудимый преднамеренно, настой¬ чиво и активно содействовал приходу нацистов к власти и уста¬ новлению их контроля над германским государством на ранних этапах их деятельности. ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 24—26 апреля 1946 г.) Председатель: Назовите свое имя полностью. Свидетель: Ганс Бернд Гизевиус. Председатель: Повторите за мной слова присяги. (Свидетель повторяет слова присяги). Панненбекер Господин свидетель, вы были членом НСДАП или одной из ее организаций? Гизевиус: Нет. Вопрос: Правильно ли, что вы лично были участником событий 20 июля 1944 г. и были в то время в ОКБ? Ответ: Да. Вопрос: Как вы попали на службу в полицию? Ответ: В июле 1933 года я выдержал государственный экза¬ мен по юриспруденции. Будучи потомком старой чиновничьей семьи, я заявил о своем согласии служить в прусской админист- 1 Панненбекер — адвокат на процессе защищал подсудимого Фрика. Составители. 4b*
724 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР рации. Я в то время был членом немецкой народной националь¬ ной- партии и организации «Стальной шлем» и по тогдашним понятиям считался политически благонадежным. Таким образом, моей первой службой в качестве чиновника была служба в поли¬ тической полиции. Это значило, что я вступил тогда во вновь со¬ зданную тайную государственную полицию (гестапо). Я был тогда очень рад этому назначению на службу в полицию. Уже тогда я слышал о том, что в Германии происходят отвратитель¬ ные события. Я был склонен считать, что речь идет о последних отголосках положения, которое походило на положение после гражданской войны, и положения, которое мы имели в 1932— 1933 гг. Так я надеялся внести свою лепту в дело создания на¬ стоящей государственной силы, которая бы заботилась о правах, порядке и о законности в государстве. Но эта радость была не¬ долговременной. Не пробыв и двух дней на своей службе, я за¬ метил, что там царят ужасные порядки. Это была не та полиция, которая бы выступала против нарушений, убийств, грабежей, против лишения свободы. Это была полиция, которая защищала преступников, позволяющих себе подобные эксцессы. Арестовы¬ вались не те люди, которые были виновниками этих преступле¬ ний, арестовывались те, которые обращались за помощью в по¬ лицию. Не было полиции, которая предпринимала какие бы то ни было меры по устранению беспорядков, а это была полиция, которая ставила своей задачей маскировать преступления и, бо¬ лее того, способствовать им, так как те отряды СС и СА, которые представляли частную полицию, все время подбодрялись, под¬ держивались так называемой тайной государственной полицией, им оказывалась всевозможная помощь. Всего ужаснее и всего заметнее для новичка было то, что начала действовать система лишения свободы, самая ужасная, какую можно было только вы¬ думать; громадных помещений новой государственной полиции не хватало для арестованных. Были созданы специальные конц- лагери для арестованных гестапо. И названия их останутся на¬ всегда позорным пятном в истории. Это были Ораниенбург и соб¬ ственная тюрьма гестапо на Бабельштрассе — Колумбиа-Хауз, или, как ее еще цинично называли, «Колумбийский притон». Конечно, по сравнению с тем, что мы пережили позднее, это было только началом, но это началось так, и я хотел бы передать в нескольких словах мое личное впечатление. Уже спустя два дня я спросил одного из моих коллег, он был членом старой по¬ литической полиции и перешел в новую полицию. Он был одним из тех полицейских, которые как раз были осуждены за несение этой службы. Итак, я спросил этого человека: «Скажите, что я здесь — в учреждении полиции или просто в разбойничьей пеще¬ ре?». Я получил ответ: «Вы в разбойничьей пещере и будьте гото¬ вы ко всему. Вам предстоит еще очень многое пережить».
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ 1ИЗЕВИУСА 725 Вопрос: Г-н свидетель, скажите, кому подчинялась тогда политическая полиция и какая инстанция руководила ею. Ответ: Политическая полиция подчинялась некоему.Рудоль¬ фу Дильсу. Он пришел сюда из старой прусской политической полиции, он был обученным профессиональным чиновником и можно было предполагать, что ему знакомы такие понятия, как право и честь. Но этот грубый и циничный человек всегда был готов на все для того, чтобы затушевать свое прошлое демократа перед новыми властями и выслужиться перед своим новым на¬ чальником — прусским премьер-министром и министром внут¬ ренних дел Герингом. Дильс изобрел эту государственную тайную полицию. Он вдохновил Геринга на первый приказ о самостоятельности этого учреждения. Дильс пустил в это учреждение СА и СС, он санкционирбвал мероприя¬ тия этих гражданских команд. Но скоро мне стало ясно, что один такой ренегат не может совершить столько несправедли¬ востей. За ним должен был быть какой-то влиятельный человек. И скоро я увидел, что одно лицо каждый день и каждый час беспокоится о том, что делается в этом учреждении. Писались доклады, поступали по телефону запросы, Дильс несколько раз в течение дня ходил на доклад. Итак, прусский министр внут¬ ренних дел Геринг был тем лицом, которое держало эту тайную полицию как особый резерв. В эти месяцы ничего не происходило в этом учерждении без того, чтобы Геринг не знал бы о происхо¬ дящем или лично не приказывал делать это. Я особенно подчер¬ киваю это, так как с годами у общественного мнения сложилось совершенно другое мнение о Геринге, потому что он заметно отошел от своих служебных обязанностей. В то время это не был тот Геринг, который в конце концов задохся в своем Карин-Хал- лерском болоте. В то время это был Геринг, который беспокоился обо всем лично, который еще не занимался строительством Ка¬ рин-Халлера и не переодевался в мундиры, выставляя ордена. Это был еще Геринг, одетый в штатское, который действительно являлся руководителем и начальником учреждения и вдохновлял его и который хотел быть «железным» Герингом. Вопрос: Скажите, то, о чем вы сейчас говорите, вы узнали на основании собственного опыта или откуда вы это берете. Ответ: Я основываюсь здесь не только на своем собствен¬ ном опыте, я очень много слышал от человека, который в то время тоже служил в государственной тайной полиции, и в моих пока¬ заниях его сведения будут играть большую роль. Итак, в то время в тайную государственную полицию был вызван виднейший спе¬ циалист по уголовным делам, может быть, самый выдающийся криминалист в прусской полиции некий оберрегирунгсрат Небе. Небе был национал-социалистом. Он находился в оппозиции к старой прусской полиции и присоединился к национал-социалист¬
726 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР ской партии. И получилось так, что на моих глазах этот человек пережил внутренний переворот, увидев, что творится в полиции. Я думаю, что здесь важно упомянуть, по какой причине Небе стал решающим оппонентом, который шел по пути оппозиции вплоть до 20 июля и затем принял смерть через повешение. В то время в августе 1933 года Небе получил от подсудимого Геринга задание убить Грегора Штрассера, бывшего деятеля нацистской партии, организацией автомобильной катастрофы или на охоте. Это поручение настолько потрясло Небе, что он не за¬ хотел выполнять его и потребовал от имперской канцелярии объяснения. Из имперской канцелярии ему ответили, что фюрер ничего не знает о таком задании. Небе после этого пригласили к Герингу, ему были сделаны тягчайшие упреки в связи с подачей такого запроса, и, наконец, Геринг все же предпочел дать ему повышение после всех этих упреков для того, чтобы заставить его замолчать. Второе, что случилось тогда и что является также очень .важным, это то, что подсудимый Геринг давал политиче¬ ской полиции полномочия на убийства. Тогда существовали не только законы об амнистии, которые амнистировали преступле¬ ния после их совершения, но имелся также особый закон, кото¬ рый разрешал прекращать расследование полицией или прокура¬ турой, во всяком случае при условии, если имперский канцлер или Геринг лично давали на то свои санкции своей подписью. И этот закон Геринг использовал для того, чтобы дать все полно¬ мочия начальнику тайной государственной полиции, причем был оставлен открытым вопрос только о фамилиях лиц, которые должны были быть убиты. Это потрясло Небе настолько, что он посчитал своим долгом бороться против гестапо. По нашей прось¬ бе он остался в уголовной полиции, так как нам нужен был такой человек, который давал бы нам необходимые сведения и мог информировать нас о положении в полиции на тот случай, если бы суждено было осуществиться нашим планам о перевороте. Вопрос: Господин свидетель, что вы сделали сами, когда вы это все увидели. Ответ: Я сам старался установить связь с теми граждан¬ скими кругами, которые были доступны мне благодаря моим свя¬ зям. Я посещал различные министерства, прусское министерство внутренних дел, статс-секретаря Трауерта, многих министериаль- ных директоров и министериальных советников, я ходил в импер¬ ское министерство внутренних дел, в министерство юстиции, я был в министерстве иностранных дел и в военном министерстве. Я там неоднократно говорил с генерал-полковником Гамер- штейном, бывшим начальником управления сухопутных сил; и из всех тех связей, которые я установил в то время, одна мне кажет¬ ся особенно важной для моих показаний. Я там, в только что со¬ зданном отделе контрразведки ОКВ, познакомился с майором
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 727 Остером. Я передал ему весь имеющийся материал, и мы начали вести сборник материалов, который мы вели до 20 июля и прежде всего всех документов, которые мы могли получать. Остер был таким человеком, который ничего не упускал в военном мини-- стерстве, который делал все для того, чтобы информировать о положении дел каждого офицера, с которым он говорил на служ¬ бе и вне службы. Остер по протекции адмирала Канариса впо¬ следствии стал начальником штаба контрразведки. Когда он умер на висилице, он был уже генералом. Но я должен сказать, что после всего того, что сделал этот человек, вложив незабываемый вклад в дело борьбы с гестапо, с преступлениями против чело¬ вечности и мира, после всего этого, я вправе заявить, что среди всех немецких фельдмаршалов и генералов это был настоящий немецкий генерал. Вопрос: Скажите, как протекала работа в гестапо, кото¬ рую вы могли наблюдать. Ответ: Положение Германии было тогда еще таковым, что в различных министерствах вас еще выслушивали, существовала еще фронда в гражданских министерствах, был еще имперский президент Гинденбург. Итак, в конце октября 1933 года подсу¬ димый Геринг был принужден снять с должности начальника государственной полиции Дильса. Одновременно была составлена комиссия по чистке, для того чтобы очистить это учреждение до основания. В эту комиссию входили, на основании распоряжения министерства, Небе и я. Но эта комиссия никогда не собиралась. Она была создана лишь на бумаге. Геринг сумел воспрепятство¬ вать этому. Он назначил начальником и преемником Дильса еще более жестокого нациста некоего Гинклера, который на процес¬ се, который велся против него, был оправдан ввиду его невменяе¬ мости. И этот человек поставил дело так, что через 30 дней он был снят со службы и подсудимый Геринг мог взять обратно на службу своего Дильса. Вопрос: Известны ли вам те обстоятельства, которые при¬ вели к изданию прусского закона от 30 ноября 1933 г., по кото¬ рому все функции гестапо были изъяты из ведомства прусского министра внутренних дел и переданы прусскому премьер-ми¬ нистру. Ответ: Да, это как раз то, о чем я говорю. Геринг понял, что это нецелесообразно, если другие министерства слишком уж беспокоятся о его гестапо. Несмотря на то, что он сам был прус¬ ским министром внутренних дел, ему все же мешало то, что полицейский отдел прусского министерства внутренних дел вме¬ шивался в дела его министерства, и он с этой целью сделал тай¬ ную государственную полицию самостоятельной и подчинил ее себе непосредственно, исключая все другие инстанции полиции. Это с точки зрения всякой законом установленной полиции было
728 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР бессмыслицей, ибо нельзя создать политическую полицию отдель¬ но от уголовной полиции и от полиции порядка. Но Геринг знал, почему было недопустимым то, чтобы какая-либо другая поли¬ цейская инстанция могла вмешиваться в дела государственной полиции. Вопрос: Скажите, господин свидетель, вы сами согласились продолжать службу в полиции. Ответ: В тот день, когда Геринг совершил этот государст¬ венный переворот — я не могу назвать это иначе — маленьких масштабов, создав себе свой собственный аппарат гестапо, эта самая тайная государственная полиция издала приказ о моем аресте. Я рассчитывал на это и скрылся. На следующее утро я пришел к начальнику отделения полиции в прусском министерстве внутренних дел к министериаль-директору Далюге, генералу СС, и заявил ему, что это не совсем справедливо издавать приказ о моем аресте, меня арестовывать. Но туда пришел комиссар уго¬ ловной полиции для того, чтобы арестовать меня в комнате на¬ чальника прусской полиции. И Далюге был столь любезен, что дал мне возможность бежать через потайную дверь к статс-секре¬ тарю Грауерту, а Грауерт обжаловал этот приказ об аресте у Ге¬ ринга, но Геринг, как всегда в подобных случаях, был крайне удивлен и приказал провести строжайшее расследование. Но все это дело было положено под сукно. Я уже не мог входить в геста¬ по и был послан, в связи с процессом о поджоге рейхстага, в Лейп¬ циг как наблюдатель. В конце ноября мой взор мог проникнуть в его темное дело, и, так как Небе и я уже старались выяснить это преступление, я мог там обогатить свои знания. Я полагаю, что об этом меня еще спросят и поэтому хочу лишь сказать, что я в случае необходимости готов освежить в памяти подсудимого Ге¬ ринга все эти события и готов напомнить ему, как он участвовал в этом первом печальном государственном перевороте и в устра¬ нении его соучастников убийством. Вопрос: Господин свидетель, 1 мая 1934 г. Фрик стал прус¬ ским министром внутренних дел. Скажите, вы сталкивались в это время с Фриком или его министерством. Ответ: Да. После окончания процесса о поджоге рейхстага, то есть в конце 1933 года, я был отпущен со службы в полиции и был переведен на службу в Восточную Пруссию в ландрат. Я подал жалобу по поводу этого статс-секретарю Грауерту. Так как он и министериаль-директор Далюге знали о моих трениях с тайной государственной полицией, то они перевели меня в мини¬ стерство внутренних дел и просили меня собирать там всевозмож¬ ные доклады и сообщения, которые ошибочно еще поступали в министерство внутренних дел, и передавать эти доклады прусско¬ му премьер-министру и тайной государственной полиции. Когда Геринг узнал об этом, он стал возражать против включения меня
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 729 в министерство внутренних дел, но за меня вступился будущий министр внутренних дел Фрик, и я остался на этой должности. Когда Фрик стал министром, я не сразу установил с ним связь, так как я был слишком мелким служащим. Но я думаю, что подсудимый Фрик знал о моей деятельности и о моем миро¬ воззрении, так как он все время подбадривал меня и просил меня собирать все те просьбы о помощи, которые попадали ошибочно в министерство внутренних дел. Я действительно большую часть этих сообщений передал по инстанции Далюге, Грауерту и Фрику. Конечно, трудность заключалась в том, что Геринг, будучи прус¬ ским президентом, запретил своему министру внутренних дел Фрику принимать во внимание такие доклады. Фрик без всяких комментариев должен был передавать эти доклады гестапо. Я все же, несмотря на это, передавал эти -сообщения Фрику, и, так как Фрик одновременно был имперским министром внутренних дел, он мог, таким образом, давать указания провинциям, то есть также и Герингу. Он, Фрик, просматривал эти доклады в импер¬ ском министерстве внутренних дел и разрешал мне посылать их Герингу. Геринг неоднократно протестовал против этого и я знаю, что в связи с этим были большие разногласия между Герингом и Фриком. В о п р о с: 30 июня 1934 г. дело дошло до так называемого путча Рема. Можете ли вы вкратце описать обстановку, которая предшествовала этому путчу? Ответ: Я должен сказать, что никогда не было путча Рема. 30 июня был лишь путч Геринга и Гиммлера. Я в состоянии осветить эту мрачную главу, так как я обрабатывал это дело в полицейском отделе министерства внутренних дел, и те распоря¬ жения, которые были даны Гиммлером и Герингом по радио всей имперской полиции, попали ко мне. Последняя радиограмма зву¬ чала так: «По распоряжению Геринга следует немедленно сжечь все документы, относящиеся к 30 июня. Я тогда позволил себе положить эти бумаги в мой несгораемый шкаф. Я не знаю, на¬ сколько они сохранились, это зависит от способностей подсуди¬ мого Кальтенбруннера. Я все еще надеюсь найти их. И я на осно¬ вании этих документов могу заявить, что 30 июня' СА не было сделано ни одного выстрела. СА не участвовало в этом путче, но я не хочу оправдывать этим руководителей СА. 30 июня не погиб ни один руководитель СА, который не заслужил бы этой смерти на любом судебном процессе. Но положение 30 июня было таково, что, с одной стороны, стояло СА во главе с Ремом, а с другой — Геринг и Гиммлер. Позаботились о том, чтобы руководство САза несколько дней до 30 июня было послано на отдых. Руководители СА именно 30 июня были приглашены Гитлером на совещание в Виссзее. На вокзале они узнали о событиях, что было для них полной неожиданностью, и поехали к месту этих событий.
730 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Так называемый мюнхенский путч развивался так, что мюн* хенское СА вообще не участвовало в нем и в часе езды от Мюн¬ хена так называемые государственные изменники уснули вечным сном, не предполагая даже о том, что в Мюнхене, по расска¬ зам Гитлера и Геринга, вечером прошлого дня якобы состоялся путч. Путч в Берлине, который я мог лично наблюдать, проходил без участия СА. Мы в полиции ничего не заметили. Но правильно то, что так называемый главный участник путча группенфюрер СА в Берлине Карл Эрнст за четыре дня до 30 июня был очень озабочен и пришел к министериаль-директору Далюге и сказал ему, что в Берлине ходят слухи о том, что СА хочет путча. Затем он попросил о беседе с министром внутренних дел Фриком, для того, чтобы тот мог подтвердить ему, что никакого путча не на¬ мечается. Далюге послал меня с этим ходатайством к подсудимо¬ му Фрику, и я сам присутствовал при этом оригинальном призна¬ нии руководителя СА, который не хочет путча и заверяет в этом министра внутренних дел империи. Затем этот руководитель СА Карл Эрнст поехал на отдых на Мадейру, но 30 июня он с океан¬ ского парохода был доставлен в Берлин. Я сам был свидетелем его прибытия на аэродроме Темпельгоф, что показалось мне очень интересным, так как за несколько часов до этого я читал в га¬ зетах официальное сообщение о его 'казни. Вот что представлял из себя так называемый путч Рема и СА. И так как я не хочу ни о чем умалчивать, то я должен еще добавить, что я присутствовал при том, когда подсудимый Геринг сам 30 июня информировал прессу об этом эпизоде. Здесь было сказано злое слово, а именно — что он, подсудимый Геринг, ждал условленного знака от Гитлера. Конечно, он сейчас же «ударил» с быстротой молнии, но, правда, он несколько расширил свои обязанности, выполняя это поручение, и это расширение обя¬ занностей многим неповинным людям стоило жизни. Я вспоми¬ наю генералов Шлейхера, который был убит вместе со своей же¬ ной, фон Бредова, министериаль-директора Клаузнера, Эдгара Юнга и многих других. Вопрос: Каким образом Фрик получил сведения об этом и участвовал ли он сам в подавлении так называемого путча. Ответ: Я лично присутствовал при том, как в половине де¬ сятого утра министериаль-директор Далюге пришел к Герингу и ему было сообщено обо всем, что произошло. Далюге и я пошли к Грауерту. Все вместе мы поехали в министерство внутренних дел к Фрику. Фрик выбежал из комнаты (это было около десяти часов), чтобы поехать к Герингу и там узнать, что случилось в этот промежуток времени, и он узнал там о том, что он, министр полиции, должен идти просто домой и больше об этом не беспо¬ коиться. Фрик действительно поехал домой и в министерстве не
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 731 показывался в эти трагические дни. Один раз Далюге поехал со мной к нему. Мне, как самому молодому в министерстве внутрен¬ них дел, в эту кровавую субботу и воскресенье нужно был сооб¬ щить министру внутренних дел империи о том, какие ужасные события произошли в Германии. Вопрос: Скажите, после того, как было все кончено, Фрик сделал что-либо для того, чтобы как-нибудь смягчить последствия. Ответ: Для того чтобы правильно ответить на этот вопрос, я должен прежде всего сказать, что в субботу 30 июня мы в ми¬ нистерстве внутренних дел не были осведомлены о том, что про¬ изошло. В воскресенье 1 июля мы получили более точные сведе¬ ния, и, без сомнения, Фрик, после того, как эти кровавые дни были позади, ясно представлял себе картину того, что произошло. В эти дни он не скрывал передо мной своего возмущения тем, что были совершены открытые убийства и аресты. Итак, для того чтобы быть справедливым и говорить правду, я должен ответить, что первой реакцией подсудимого Фрика был закон, в котором имперские министры заявляли, что мероприятия, проведенные 30 июня, являются справедливыми. Этот закон имел невероятные последствия психологического порядка для будущих событий в Германии и его нельзя исключить из истории немецкого террора. С другой стороны, в третьей империи происходило мно¬ гое, что было непонятно простому смертному и что могли понять только министры и статс-секретари. И поэтому я должен признать, что подсудимый Фрик после издания этого закона старался испра¬ вить вопиющие неполадки. Может быть, он считал, что в импер¬ ском кабинете должны были в первую очередь открыть рот дру¬ гие. Я вспоминаю, например, имперского военного министра фон Бломберга, который, несмотря на то, что были расстреляны два его генерала, все же подписал этот закон, о котором я только что говорил. Вопрос: Господин свидетель, скажите, после событий 30 июня 1934 г. положение гестапо так укрепилось, что мероприя¬ тия против гестапо не увенчались бы успехом. Ответ: Я лично должен ответить отрицательно на этот во¬ прос. Несомненно, государственная полиция после 30 июня полу¬ чила больше власти, но в результате всевозможных нарушений, имевших место 30 июня, оппозиция против гестапо в различных министерствах настолько увеличилась, что большинство минист¬ ров при удобном случае воспользовались бы этим поводом и вы¬ ступили бы за упразднение тайной полиции. Я лично все время стремился действовать в этом направлении. Я с ведома подсуди¬ мого Фрика неоднократно был у министра юстиции Гертнера и умолял его использовать эти частые случаи нелегальных убийств для выступления против гестапо. Я лично был и у начальника главного управления вооруженных сил Рейхенау и также говорил
732 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР ему об этом. Я знаю, что мой друг Остер также информиро- вал Бломберга в этом отношении представил ему доку¬ менты. Я хочу здесь заявить, что, несмотря на эксцессы 30 июня, в то время было вполне возможным еще вернуться к порядку и спра¬ ведливости. Вопрос: Скажите, что сделал министр внутренних дел, то есть Фрик, для того чтобы поставить гестапо на легальный за¬ конный путь. Ответ: Началась борьба против гестапо, и в этой борьбе мы пытались отрезать путь Гиммлеру в министерство внутренних дел. Незадолго до того, как Геринг передал это министерство Фрику, он назначил Гиммлера начальником тайной государственной по¬ лиции в Пруссии. Гиммлер пытался отсюда завладеть всей поли¬ цией и в других провинциях. Фрик пытался воспрепятствовать этому, считая, что он как министр внутренних дел имеет право голоса при назначении на полицейские должности в империи. Кроме того, мы пытались воспрепятствовать росту гестапо, все время отказывая в ходатайствах гестапо об увеличении чинов¬ ничьего аппарата. Гиммлер, к сожалению, и здесь нашел околь¬ ные пути. Он пошел к министрам финансов в землях и рассказал им, что ему нужны денежные средства для так называемых охранных отрядов в концлагерях для соединений «мертвая голо¬ ва». Он составил расчет, по которому на каждого заключенного приходилось пять охранников-эсэсовцев. И всеми этими средства¬ ми Гиммлер финансировал свою тайную государственную поли¬ цию, так как он мог арестовывать людей по своему усмотрению. Мы, в нашем министерстве внутренних дел, пытались другими путями воспрепятствовать этим действиям гестапо, однако все наши ходатайства, которые мы посылали в гестапо, оставались, к сожалению, без ответа, и опять-таки Геринг запретил Гиммлеру отвечать на наши запросы и укрывал его, когда он не хотел нам докладывать. Наконец, в последние дни моего пребывания в ми¬ нистерстве внутренних дел мы сделали последнюю попытку, мы пытались хотя бы частично парализовать тайную полицию путем предоставления нам права обжалования и надзора над превентив¬ ным заключением, и; если бы нам удалось добиться осуществления права этого надзора во всех случаях, то мы получили бы возмож¬ ность контролировать и вмешиваться в отдельные действия ге¬ стапо. Был издан закон, и этот закон был передан в первую оче¬ редь совету министров самой большой провинции Пруссии. И опять-таки подсудимый Геринг всеми средствами пытался вос¬ препятствовать созданию и опубликованию такого закона и, в конце-концов, на одном из бурных заседаний кабинета, на кото¬ ром разбирался этот вопрос, встал вопрос о моем выходе из со¬ става министерства внутренних дел.
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 733 Вопрос: Вы лично имели поддержку со стороны Фрика в отношении вашей личной охраны. Ответ: Да, я тогда настолько был заподозрен тайной поли¬ цией, что, без сомнения, против меня планировались разные ме¬ роприятия. Поэтому Фрик приказал соответствующему полицей¬ скому участку поставить охрану у моей квартиры. У меня на квартире был поставлен прямой телефон, проведенный из поли¬ цейского участка, так что в случае внезапного посещения я имел возможность, сняв трубку, по крайней мере, сообщить об этом кому-нибудь. Далее гестапо применило свой обычный метод, предъявив мне различные уголовные обвинения. Эти дела были, кажется, направ¬ лены Гитлеру в имперскую канцелярию. Но вскоре выяснилось, что речь идет об однофамильце, и Фрик не делал, говоря по те¬ лефону, тайны из того, что эти «типы», как он говорил, еще раз налгали Гитлеру. Для гестапо, которое подслушало этот телефон¬ ный разговор, это было сигналом не работать дальше таким образом. Затем дело пошло дальше. Гейдрих был настолько добр, что сообщил мне по телефону, что у него достаточно сил, чтобы преследовать своих политических и личных противников до конца. Я сообщил по служебной линии об этой угрозе Фрику, и Фрик лично или через Далюге говорил с Гейдрихом, и, без сомнения, тем самым он оказал мне большую помощь, так как Гейдрих не любил открыто говорить о своих намерениях убить кого-либо. Вопрос: Господин свидетель, мог ли хоть один имперский министр не беспокоиться о своей личной безопасности, если он пытался выступать против террора гестапо и Гиммлера. Ответ: Если вы меня спрашиваете, то я должен сказать, что только один Шахт попал в концлагерь. Но я должен также ради правды сказать, что мы все задавали себе вопрос о том, как бы¬ стро может имперский министр перекочевать в концлагерь. Что касается Фрика, то он уже в 1934 году обратился ко мне и сказал, что имперский наместник в Баварии сообщил ему на основании достоверных сведений, что он, Фрик, должен быть убит во время пребывания в Баварии, и он просил меня узнать подробности. Я лично поехал со своим другом Небе в автомобиле в Баварию, начал тайное расследование и получил сведения, что такие планы обсуждались. Но, как известно, Фрик все-таки пережил это. Панненбекер: У меня нет больше вопросов. Г-н Джексон У меня есть несколько вопросов к вам, д-р Ги- зевиус, и если вы на них ответите так точно, как возможно — да или нет, то есть я имею в виду правдивый ответ, то тем самым вы сэкономите большое количество времени. Трибунал, возможно, должен узнать ваши отношения с Обвинением. Является ли 1 Джексон — главный обвинитель от США. — Составители.
TM ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР фактом то, что два месяца спустя после того, как Германия капи¬ тулировала, вы встретились со мной в Висбадене, и вы рассказы- вали мне о вашем участии в этом заговоре, о котором вы здесь рас¬ сказывали? Гизевиус: Да, это так. Вопрос: И вы позднее были сюда доставлены и здесь были опрошены обвинением, так же как и защитниками Шахта и Фрика. Ответ: Да, это правильно. Вопрос: Итак, ваше отношение и ваша точка зрения, на¬ сколько я вас понял, заключаются в том, что вы, как немец, чув¬ ствовали, что верность немецкому народу требовала, кажется, по¬ стоянной оппозиции нацистскому режиму. Это правильное опре¬ деление вашей позиции. Ответ: Да. Вопрос: И что вы имели очень большую практику в вопро¬ сах полиции в Германии. Ответ: Да, это так. Вопрос: Если ваши путчи или другие мероприятия для того, чтобы достигнуть власти в Германии, были бы успешны, планировалось, что вы руководили бы полицией во вновь органи¬ зованной стране. Так это было. Ответ: Да, это правильно. Вопрос: Или же, как министр внутренних дел или же ко¬ миссар полиции, каков бы ни был ваш титул. Ответ: Да, наверное. Вопрос: Дальше, вы верили в то, что не было необходимо¬ сти управлять Германией при помощи концентрационных лагерей и при помощи методов гестапо. Это правильно. Ответ: Да, это правильно. Вопрос: И вы нашли, что все пути передачи ваших взгля¬ дов немецкому народу были отрезаны теми методами гестапо, ко¬ торые использовались нацистским режимом. Это факт. Ответ: Да, это верно. Вопрос: И, таким образом, не было никакого открытого пути для вас, чтобы достичь изменения в германской политике, за исключением восстания или покушений, или средств подобного рода. Ответ: Нет, я убежден в том, что до 1937 года или до на¬ чала 1938 года существовала возможность изменения положения в Германии с помощью решения большинством голосов в импер¬ ском кабинете или с помощью оказания давления на действия вооруженных- сил. Вопрос: И, таким образом, вы считаете 1937 год тем вре¬ менем, когда стало невозможно достичь изменения политики Гер¬ мании мирными средствами? Правильно это.
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 735 Ответ: Да, я бы оценил события таким образом. Вопрос: Только после 1937 года Шахт присоединился к ва¬ шей группе? Это является фактом. Ответ: Да, я сказал, что сама группа образовалась в 1937—1938 гг., но Шахт свел меня, например, с Герделером уже в 1936 году, а знакомство Шахта с Остером существовало уже с 1936 года. Также и других членов этой группы Шахт знал уже в течение долгого времени. Вопрос: Но Шахт не был еще убежден, насколько я понял вас, до периода времени после 1937 года, до путча, что он не смо¬ жет заставить Гитлера изменить политику каким-либо мирным путем. Правильно это. Ответ: Все же Шахт до конца 1937 года верил в то, что легальное устранение Гитлера является вполне возможным. Вопрос: Но к концу 1937 года, как вы сейчас сказали, воз¬ можность убрать Гитлера мирным путем стала фактически невоз¬ можной. Ответ: Да, по нашему мнению, этой возможности уже не было. Вопрос: Далее, насколько я понял вас, вы обратились к генералам, так как, кроме армии, не было такой силы в Герма¬ нии, которая могла бы справиться с гестапо? Это верно. Ответ: Да, я ответил бы утвердительно на этот вопрос. В о п р о с: То есть в дополнение к гестапо этот нацистский ре¬ жим также имел частную армию в лице СС? Не так ли? И в те¬ чение некоторого периода времени в лице СА. Ответ: Да. Вопрос: И для того, чтобы успешно сражаться с нацист¬ ским режимом, вы должны были иметь такую силу, которую пред¬ ставляла собой армия. Правильно это. Ответ: Да, людей, которых можно было найти лишь в армии. Но одновременно мы старались привлечь на свою сторону некоторых сотрудников полиции; нам также были нужны поря¬ дочные люди из числа чиновничьего круга и вообще широкая масса народа. Вопрос: Но армия была источником силы, которая была способна бороться с СС и гестапо, если бы генералы жела¬ ли этого. Ответ: Да, таково было наше убеждение. Вопрос: И это было причиной того, что вы постоянно иска¬ ли помощи генералов и почувствовали упадок духа, когда они вам отказали в помощи. Ответ: Да. Вопрос: Затем пришло время, когда каждый, связанный с вашей группой, знал, что война была проиграна. Ответ: Да.
736 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Вопрос: И война была проиграна до этих покушений на жизнь Гитлера, как явствует, до покушения в Швабендорфе и до покушения 20 июля. Не так ли. Ответ: Я хочу здесь для полной ясности заявить, что в на¬ шей группе не было никого, кто уже в начале войны не знал бы, что Гитлер никогда не выиграет эту войну. Вопрос: Ис течением времени стало гораздо более явным не только то, что война будет проиграна Германией, но также и то, что Германия будет физически разрушена в результате войны. Это правильно. Отв ет: Да, это было так. Вопрос: И, несмотря на это, при той системе, которая была установлена нацистским режимом, у вас не было пути для изме¬ нения хода событий в Германии, за исключением восстания или покушения? Это правильно. Ответ: Да. Вопрос: Итак, вы прибегли к этим крайним мерам, будучи уверенным, что Гитлер никогда не заключит мира с союзниками. Ответ: Да, это так. Вопрос: И вашей целью при этом было спасти Германию от последних разрушительных ударов, которые она имела не¬ счастье терпеть, как считали немцы. Это факт. Ответ: Я хочу все же сказать, что, собственно говоря, с са¬ мого начала войны мы не думали лишь о Германии. Мне кажется, что я имею все основания сказать, что на нас лежала ответствен¬ ность перед Германией и перед всем миром. Вопрос: Хорошо. То, что вы пытались сделать, заключа¬ лось в том, чтобы прекратить войну, так как вы не смогли предо¬ твратить начала войны. Не смогли, да. Ответ: Да. Вопрос: Но это было невозможно до тех пор, пока Гитлер был у власти и эта группа лиц, которая поддерживала его. Ответ: Да. Вопрос: Далее, имел место другой заговор в части поку¬ шения на жизнь Гитлера, о котором вы не упомянули. Не было ли там бомбы, которая, как впоследствии было обнаружено, была заложена коммунистами. Было ли так. Ответ: Это было 9 ноября 1939 г. в Мюнхене, в Бюргер- брейкеллере. Это был смелый коммунист-одиночка. Вопрос: Далее, ни в одном из случаев, когда жизнь Гит¬ лера была в опасности в результате странного совпадения, не при¬ сутствовали ни Гиммлер, ни Геринг. Это правильно. Ответ: Да, это так. Вопрос: Вы придавали какое-либо важное значение этому факту. Ответ: Мы иногда сожалели об этом. Например, может
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСЛ 737 быть покушение удалось бы, если бы 17 июля Геринг и Гиммлер сопровождали бы Гитлера. Но с течением лет стало таким обра¬ зом, что эта клика держалась несколько сепаратно и так охра¬ няла себя, что их совершенно невозможно было застать вместе где-нибудь. Геринг же постепенно настолько увлекся своим кол¬ лекционированием и каринхальскими делами, что у него едва оставалось время для присутствия на серьезных совещаниях. Вопрос: Далее.. Покушением на Гитлера ничего не было бы достигнуто с вашей точки зрения, если бы на его место вступил Гитлер № 2. Не так ли. Ответ: Об этом много спорили. Браухич, например, вообра¬ зил себе, что с Герингом можно было бы создать переходный ре¬ жим. Наша же группа всегда протестовала против этого. Мы со¬ вершенно не желали хотя бы в течение одного часа находиться вместе с этим человеком. Вопрос: В случае вашего успеха, что вы планировали де¬ лать с другими подсудимыми, которые находятся здесь, за исклю¬ чением подсудимого Шахта, поскольку всех их вы рассматривали, как я понимаю, как часть нацистского правительства. О т в е т: Эти господа очень быстро оказались бы за крепким замком и решеткой, и мне кажется, что им не пришлось бы долго ждать вынесения решения относительно их. Вопрос: Относится ли это к каждому из сидящих на скамье подсудимых, за исключением Шахта. Ответ: Да, к каждому. Вопрос: То есть вы считали, ваша группа считала их всех участниками, притом важными участниками нацистского режима, нацистского заговора. Это факт. Ответ: Я не хотел бы употреблять слова «нацистский за¬ говор». Мы считали этих людей ответственными за те несказан¬ ные бедствия, которые они принесли германскому народу и все¬ му миру. Вопрос: Я хотел бы задать вам несколько вопросов отно¬ сительно гестапо. Вы дали общие показания в связи с преступле¬ ниями, которые были совершены этой организацией, и я хотел бы, чтобы вы заявили, включаются ли в них пытки и сожжение большого количества лиц. Ответ: Конечно. Вопрос: Входило ли сюда незаконное заключение тысяч невинных людей. Ответ: Да, это так. Вопрос: Заключение их в концлагери, где их мучили, изби¬ вали и убивали. Ответ: Да, это так. Вопрос: Занималось ли гестапо массовой конфискацией имущества. 47 Нюрнбергский процесс, т. I
738 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Ответ: Да, и в очень большом размере. Они называли это конфискацией имущества враждебных государству элементов. Вопрос: И также использовала ли она практику искорене¬ ния евреев и других народностей. Ответ: Да, в тысячах, в миллионах случаев. Вопрос: Ставило ли гестапо препятствия и вредило ли общественным деятелям, которые были слишком знамениты, чтобы их можно было убить до тех пор, пока они не уходили в отставку или не были изгнаны со своего поста. Ответ: Гестапо пользовалось всеми средствами для дости¬ жения своих целей, начиная от убийств и кончая только что опи¬ санным вымогательством. Вопрос: Здесь возникает вопрос о том, знали ли члены гестапо о том, что делала вся организация гестапо? И, пожа¬ луйста, расскажите Трибуналу о том, каково было положение с членством в этой организации и со знанием общей ее прог¬ раммы. Ответ: Я уже говорил об этом в самом начале моих показа¬ ний. Каждый член гестапо с первого или второго дня своей дея¬ тельности должен был знать, что происходило в гестапо. Вопрос: Далее. Были некоторые лица, взятые в гестапо с самого начала, которые были переведены туда из разных отрас¬ лей гражданской службы. Можно ли считать их в некотором смысле недобровольными работниками гестапо. Ответ: Да, эти работники гестапо в течение первого года были уволены из гестапо как политически неблагонадежные. Вопрос: Далее, после чистки 30 июня 1934 г., были ли при¬ няты особые меры для того, чтобы не допускать в организацию никого, кто не симпатизирует ее программе. Ответ: Эти попытки начались с 1 апреля 1934 г., когда гестапо перешло в руки Гиммлера и Гейдриха. Уже с того вре¬ мени никто не мог быть в гестапо, чье мировоззрение не соответ¬ ствовало требованиям Гиммлера и Гейдриха. Возможно, что в первые месяцы в гестапо пребывало некоторое количество чинов¬ ников, которое не было еще известным образом просеяно СС. Гестапо было весьма крупным учреждением. Само собой разу¬ меется, что потребовалось некоторое количество времени для того, чтобы СС обучило и воспитало своих чиновников-крими¬ налистов. Вопрос: Однако можно ли установить время (и я хочу, чтобы вы как можно точнее определили его), после которого каждый член гестапо должен был знать преступную программу этой организации. Ответ: Я сам раздумывал над этим вопросом в течение долгих лет, говорил об этом со своими друзьями и с Небе, в част¬ ности. В самом ответе на этот вопрос лежит большая ответствен¬
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСЛ 739 ность и, сознавая эту ответственность, я сказал бы, что с начала 1935 года, по крайней мере, каждый должен был знать, в какое учреждение он поступал и какие приказы ему придется исполнять в том или ином случае. Вопрос: Вы дали показания о тех расследованиях, которые вы производили, когда вы были связаны с полицейской админи¬ страцией, и вы упомянули о поджоге рейхстага, но вы не расска¬ зали нам о том, что было обнаружено, когда вы расследовали это. Расскажите нам, пожалуйста. Ответ: Чтобы быть кратким и чтобы вначале передать фак¬ ты, я скажу следующее: мы установили, что Гитлер в общих чер¬ тах высказал желание о проведении какого-нибудь крупного пропагандистского мероприятия. Геббельс взял на себя разра¬ ботку нужных предложений. У Геббельса первого возникла мысль о поджоге рейхстага. Он переговорил об этом с начальни¬ ком берлинской бригады СА Карлом Эрнстом и во всех подроб¬ ностях обрисовал, как следует произвести поджог. Был выбран определенный раствор, (тинктура), который известен всякому пи¬ ротехнику. Этот раствор должен был быть разбрызган и через некоторое время, спустя несколько часов или минут, он воспла¬ меняется. Для проникновения во внутрь рейхстага использовали тот вход, который вел от дворца президента рейхстага к зданию рейхстага. Десять благонадежных членов СА были'подготовлены для производства поджога. Геринг после этого был проинформи¬ рован о всех деталях этого плана, так что Геринг в этот вечер «случайно» не выступил с большой предвыборной речью, а до очень позднего времени сидел за своим столом в министерстве внутренних дел в Берлине. От Геринга ожидали и он заверил дей¬ ствительно в том, что он в соответствующий момент так проин¬ структирует полицию, что она пойдет по правильным следам. Уже с самого начала это преступление хотели свалить на го¬ лову коммунистов. В этом же духе были проинструктированы те десять членов СА, которые должны были осуществить это пре¬ ступление. Вот как я могу вкратце обрисовать весь ход этих событий. Что касается отдельных деталей, то мы их узнали следующим образом. Один из этих десяти членов СА, который должен был разбрызгивать раствор, был известным уголовным преступником. Через полгода он был исключен из рядов СА, и, когда он не полу¬ чил обещанного ему вознаграждения за поджог, он решил сооб¬ щить то, что он знает, имперскому суду, который заседал в то время в Лейпциге. Он говорил с одним следователем по этому вопросу. Был составлен соответствующий протокол, но гестапо, узнав об этом, захватило в свои руки письмо его в имперский суд и уничтожило его. Этот же член СА, по фамилии Гель, который предал все дело, был с ведома подсудимого Геринга убит самым 47*
740 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР подлым образом по распоряжению начальника гестапо Дильса. После обнаружения его трупа мы напали на след истинных со¬ бытий. Вопрос: Что случилось с теми десятью членами СА, кото¬ рые осуществили поджог рейхстага? Кто-нибудь из них жив сейчас. Ответ: Насколько нам известно, ни один из них не остался в живых. Большинство из них было убито под предлогом участия в путче Рема 30 июня, за исключением некоего господина Гевера Хейни, которого сделали офицером полиции. Мы следили за ним. Во время войны он погиб на восточном фронте, будучи офицером полиции. Вопрос: Я думаю, что вы показали, что вы расследовали также и все дело Рема и убийства, которые последовали за пут¬ чем Рема. Вы давали показания по этому поводу. Ответ: Я не могу прямо сказать, что я «проводил» рассле¬ дование, поскольку мы были, собственно, исключены министер¬ ством внутренних дел из всей этой аферы. Но после 30. июня все призывы о помощи и все жалобы лиц, которые были задеты по¬ следовавшим преследованием, приходили к нам, в министерство внутренних дел. В течение дня 30 июня из непрерывно поступав¬ ших радиограмм, а также из- сообщения Небе мы узнали все под¬ робности данного дела. Вопрос: Примерно, сколько было убито людей в ходе этой чистки. Ответ: Точно мы никогда не узнали этого количества. Но я полагаю, что около 150 или 200 человек были лишены жизни. По тогдашним понятиям это было колоссальное число. Я лично сам занимался этим вопросом с министром юстиции Гертнером и сравнивал списки относительно числа убитых, которые были ему присланы Герингом и Гитлером. Мы констатировали, что каждый список, в котором говорилось о 77 убитых, чье убийство было необоснованным, в два раза превышался числом тех лиц, об убийстве которых мы узнали из донесений прокуратуры и жа¬ лоб, которые поступили от служащих министерства внутренних дел. Вопрос: Вы установили, кто отбирал тех людей, которые были убиты в ходе этой чистки. Ответ: Вначале мы установили, что Гиммлер, Гейдрих и Геринг составили точные списки лиц, которые должны были быть убиты. Я, будучи во дворце Геринга, сам слышал об этом, я слы¬ шал подтверждение этого от Далюге, который находился там, и от Небе, который с первой же минуты был там, что ни один из убитых не назывался по фамилии. Там лишь говорилось: «Номер такой-то уже устранен, такой-то номер еще отсутствует в списке, сейчас настанет очередь номера такого-то». Несомненно, у Гим-
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 741 млера и Гейдриха имелись еще особые списки. В этих списках стояли фамилии некоторых католиков и других лиц. Здесь под присягой я точно не могу сказать, произошло ли убийство Шлейхе¬ ра по специальному указанию Геринга и был ли этот человек включен в особый список Гиммлера и Гейдриха. Вопрос: Был ли подсудимый Фрик полностью информиро¬ ван о тех фактах, которые вы знали относительно беззаконных действий гестапо. Ответ: Да, потому что я весь тот материал, который посту¬ пал к нам и являлся в какой-то степени важным, должен был предъявлять ему. Я уже здесь говорил о том, что о всех этих событиях мы докладывали для ознакомления гестапо и министер¬ ствам внутренних дел в провинциях. Дело обстояло так: лично Фрику докладывались только самые важные материалы. Я еже¬ дневно получал несколько сот такого рода жалоб, но самые важ¬ ные я должен был уже потому представлять Фрику, что он сам должен был подписывать их, так как Геринг всегда жаловался, если он видел, что такой молодой чиновник подписывал такие важные документы и докладывал о них министерствам внутрен¬ них дел провинций. Вопрос: Знал ли Фрик о ваших заключениях относительно чистки Рема. Ответ: Да, так как еще в субботу, когда убийства продол¬ жались, я беседовал с Фриком относительно убийства Шлейхера, Штрассера, Клаузнера и многих других. Фрик был особенно воз¬ мущен убийством Штрассера, поскольку он отнесся к этому убий¬ ству как к акту личной мести Геринга и Гиммлера по отношению к этому человеку. Он также возмущался убийством Клаузнера, Бозе, Эдгара Юнга и многих других, которые были убиты, не бу¬ дучи виновными. Вопрос: Но, когда Фрик подписывал декрет вместе с Гит¬ лером, в котором эти убийства объявлялись законными и кото¬ рым приказывалось не проводить судебных расследований по по¬ воду этих убийств, то Фрик точно знал от вас, что именно имело место? Это факт? Ответ: Он знал об этом от меня. Он сам это видел. Эта история, без сомнения, Фрику была очень хорошо известна. Вопрос: Говорил ли Фрик когда-либо с вами относительно Гиммлера и Гейдриха, как о плохих, очень опасных и очень же¬ стоких людях. Ответ: Еще в воскресенье 1 июля Фрик сказал мне: «Если Гитлер в скором времени не поступит с СС и с гестапо точно так же, как он поступил с СА, то ему придется в будущем с СС еще хуже, чем с СА». Я был глубоко потрясен таким предвидением, которое Фрик выразил мне с такой откровенностью. Вопрос: Но, несмотря на эту оценку, которую он дал этим
742 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР людям как опасным людям, разве он обоих их не назначил в свое министерство внутренних дел. Ответ: Это назначение в конечном итоге последовало от Гитлера. Но я могу только сказать, что когда я в мае 1935 года оставил свой пост в министерстве внутренних дел, то Фрик дословно сказал мне следующее: в ходе вечных скандалов из-за меня, он научен тому, что с нынешнего момента он будет прини¬ мать в министерство внутренних дел только членов партии и, в частности, если будет возможно, то только таких, у которых есть золотой значок партии. Он также сказал: может быть в ходе этих событий я буду вынужден взять Гиммлера в свое министер¬ ство. Но убийцу Гейдриха я ни при каких обстоятельствах в свое министерство не пущу. Это были последние слова, которыми мы обменялись с Фриком. Вопрос: Обоим были поручены дела, которые находились под его легальным контролем? Не так ли? Ответ: Да, они стали членами имперского министерства внутренних дел, а Фрик оставался их начальником. Вопрос: Вы сказали, что это были последние слова, кото¬ рыми вы обменялись с подсудимым Фриком? Ответ: Да, это было в 1935 году. Больше я уже его не ви¬ дел и не говорил с ним. Вопрос: Далее. С 1934 года Фрик был министром, который занимался руководством и контролем над концентрационными лагерями? Не так ли, д-р Гизевиус? Ответ: По моему мнению, имперский министр внутренних дел с самого начала был ответственным за все полицейские ме¬ роприятия в империи, в том числе и за концентрационные лагери. И я не думаю, что можно сказать, что эту ответственность он не¬ сет начиная только с 1934 года. Вопрос: Хорошо, я готов принять ваше изменение моего вопроса. Я прошу, чтобы вам показали документ Ж 3751-ПС от Соединенных Штатов, который еще не был представлен в каче¬ стве доказательства. Это, как видно, сообщение д-ра Гертнера, министра юстиции, имперскому и прусскому министру внутренних дел, то есть от вашего друга д-ра Гертнера — Фрику. Так это. Ответ: Мне кажется, я услышал слово «друг». Гертнер в период своей деятельности на посту министра не вел себя так, чтобы я мог назвать его своим другом. Вопрос: Ну, хорошо, расскажите нам о Гертнере. Расска¬ жите нам о положении Гертнера в этих условиях, так как у нас здесь есть сообщение, которое исходит явно от него. Гизевиус: Гертнер? Джексон: Да. Гизевиус: Гертнер в то время, несомненно, делал очень много попыток, чтобы раскрыть все ужасы, происходившие в лагерях,
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 743 и начать судебное расследование. Гертнер вообще пытался мно¬ гое сделать в отдельных случаях, но после 30 июня он подписал закон, оправдывавший все эти ужасы. И он никогда не был по¬ следовательным в своих взглядах. Но как раз этот документ, ко- торый вы мне представляете, был очередной попыткой Гертнера ц многих других порядочных чиновников из министерства юсти¬ ции осветить вопрос о терроре гестапо. Насколько я помню, этот документ представляет собой одно из трех писем, которые мы обсуждали... Вопрос: Я сейчас хочу зачитать некоторые части этого до¬ кумента для того, чтобы они были внесены в протоколы суда. Это будет доказательство Соединенных Штатов № 828. Я пред¬ ставляю его сейчас как таковое. Будьте добры следить за мной по немецкому тексту и смотрите, правильно ли я буду цитировать. «Мой дорогой имперский министр, здесь Вы найдете прило¬ женной копию отчета инспектора тайной государственной поли¬ ции от 28 марта 1935 г. Этот отчет дает мне возможность уста¬ новить мое отношение к вопросу исправления заключенных. Множество случаев плохого обращения, которые сейчас стали известны руководящим органам правосудия, указывают на три различные причины существования подобного зверского отноше¬ ния к заключенным: 1) избиение как дисциплинарное наказание в концентрацион¬ ных лагерях; 2) плохое обращение в большинстве случаев с политическими заключенными для того, чтобы заставить их говорить; 3) плохое обращение с заключенными, возникающее просто бесцельно либо с целью садизма». Я думаю, что я не буду отнимать времени у Трибунала огла¬ шением здесь комментариев по первому и по второму пунктам. «О третьем пункте...» вы найдете это в немецком тексте: «Опыт первых революционных лет показал, что люди, кото¬ рым было поручено избиение, обычно скоро теряли чувство цели и значения своих действий и руководствовались личными чув¬ ствами мести или садистскими тенденциями. Таким образом, члены охраны бывшего концентрационного лагеря в Бредау близ Штеттина полностью раздели проститутку, которая вступила в ссо¬ ру с одним из них, и избили ее плетьми из телячьей кожи до та¬ кой степени, что через два месяца эта женщина все еще имела на своем теле открытые глубокие раны. Я не буду описывать размеры, они не играют роли. В концлагере в Комне близ Вуперталя заключенных запи¬ рали в узкие шкафы для одежды и мучили, пуская в шкафы дым от сигарет и переворачивая шкаф, и т. д. В некоторых случаях заключенным давали сильно засоленную селедку для того, чтобы возбудить особо сильную и мучительную жажду. В Саксонии,
744’ ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР в концлагере Хохенштейн, заключенным приходилось стоять под специально сконструированным капающим устройством до тех пор, пока капли водьт падающие через равные промежутки вре¬ мени им на головы, не создавали серьезных гнойных ран у них на черепе. В концлагере в Гамбурге четырех заключенных при¬ вязывали целыми днями, один раз без перерыва в течение трех суток — днем и ночью, другой раз в течение пяти суток, — при¬ вязывали в форме креста к решетке и давали такое мизерное количество пищи, состоящей из сухого хлеба, что они чуть не умерли с голоду. Эти несколько примеров указывают на такую степень зверства, которая является оскорбительной для каждого немца, имеющего чувство собственного достоинства, и исключают возможность обсуждения смягчающих вину обстоятельств. В за¬ ключение я хотел бы выразить свое мнение об этих трех пунктах вам, мой дорогой господин рейхсминистр, как члену кабинета, отвечающему за заведения и лагеря превентивного заключения». И дальше вносится ряд предложений о действиях, которые долж¬ ны быть предприняты министром. Я не знаю, желает ли Трибу¬ нал, чтобы это зачитывалось далее. Было ли проведено какое-либо улучшение в условиях, о ко¬ торых говорилось в связи с этим сообщением Фрику? Ответ: Это сообщение поступило как раз в тот день, когда я оставил министерство внутренних дел. Относительно этого письма я хотел бы сказать лишь одно: то, что здесь обрисовано, это лишь маленькая частичка того, что мы знали. Я участвовал в составлении этого письма и разговаривал с референтами из министерства юстиции. Министр юстиции мог здесь привести только такие примеры, которые случайно стали известными ле¬ гальным путем в результате уголовного процесса, но не может быть никакого сомнения в том, что для письма поводом явилось письмо Гейдриха Герингу от 28 марта 1935 г., в котором он оспа¬ ривает право министра юстиции давать распоряжения о судеб¬ ном преследовании за жестокое обращение в этих лагерях. По¬ этому я считаю, что этот отчет (письмо) не вносит ничего нового в мои показания. И вы сами убедились в том, что с того време¬ ни такое положение не исчезло, а с каждым разом все более и более ухудшалось. Вопрос: Затем пришло время, когда было совершено по¬ кушение на Гейдриха в Праге? Было ли так. Ответ: Да, очень смелые чехи могли добиться того, чего мы, к сожалению, не могли добиться. Это будет им вечной славой. Вопрос: Далее, я предполагаю, что чехи ожидали и вы ожи¬ дали, что убийство Гейдриха вызовет какое-то улучшение в об¬ щих условиях. Ответ: Мы спрашивали себя — мы, Канарис, Остер, Небе и другие члены группы — возможно ли будет отыскать и найти на
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 745 его должность более отвратительного человека, чем Гейдрих. Мы думали, что, может быть, наступит облегчение, террор гестапо утихнет, может быть и в Германии наступит изве¬ стная справедливость или, по крайней мере, ослабление же¬ стокости. Вопрос: Затем явился Кальтенбруннер. Заметили ли вы какие-нибудь улучшения после назначения Кальтенбруннера? Расскажите нам об этом. Ответ: Пришел Кальтенбруннер, и изо дня в день станови¬ лось все хуже. Мы все более убеждались, что, может быть, им¬ пульсивность и темпераментность такого убийцы, как Гейдрих, не были такими страшными, как холодная юридическая логика ад¬ воката Кальтенбруннера, который взял на себя управление та¬ ким общеопасным инструментом, как гестапо. Вопрос: Можете ли вы нам сказать, применял ли Каль¬ тенбруннер еще более садистские приемы, чем Гиммлер и Шел- ленберг? Было ли вам об этом известно. Ответ: Да, я знаю, что Гейдрих, делая такие позорные де¬ ла, в определенном смысле чувствовал, что совесть его нечиста при этом. Во всяком случае, он не любил, когда об этом откры¬ то говорилось в кругу гестаповцев. Небе, который, был начальни¬ ком уголовной полиции и имел тот же ранг, что и начальник гес¬ тапо Мюллер, рассказывал мне всегда, что Гейдрих старался умалчивать о своих преступлениях. С вступлением Кальтенбрун¬ нера на эту должность с этой привычкой было покончено. С этих пор начали открыто в кругу начальников управлений гестапо говорить о всех этих деяниях. Тогда была уже война. Все эти господа собирались вместе за обедом, и я неднократно видел, как Небе возвращался с обедов совершенно обессиленным, его нер¬ вы не выдерживали и однажды у него случился нервный припа¬ док. Два раза он должен был поехать в длительный отпуск для поправки здоровья, поскольку он просто не мог больше выносить этой циничной откровенности, с которой говорилось о массовых убийствах и о технике этих убийств. Я вспоминаю еще о страшном времени сооружения первых га¬ зовых камер, которые подробно обсуждались в этих кругах, и о тех экспериментах, с помощью которых можно было скорее все¬ го и основательнее устранять евреев. Это было самое ужасное, что я когда-либо слышал в своей жизни, поскольку бесконечно страшнее было слышать тогда о таких преступлениях от челове¬ ка, который находился под впечатлением всех этих разговоров и который был разбит этими разговорами в психическом и фи¬ зическом отношении, чем теперь слышать об этом из документов. Небе так тяжело заболел, что уже 20 июня у него появилась ма¬ ния преследования. После всего того, что он пережил, он превра¬ тился в полнейшую человеческую развалину.
746 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Вопрос: Было ли обычной традицией устраивать ежеднев¬ ные обеденные конференции начальников, главного управления безопасности, тех, которые находились в городе? Ответ: Да, у них ежедневно собирались такие конферен¬ ции. За обедом обсуждались все вопросы. Для нас это было осо¬ бенно важно, потому что члены нашей группы имели возможность слышать там во всех деталях о борьбе гестапо с нашей группой. В качестве примера я могу здесь привести следующее: издание приказа об аресте Герделера 17 июля было решено на одном из таких обедов. Небе нас тотчас же предупредил. Это было причи¬ ной того, что Герделеру удалось бежать на значительное время и мы могли знать о том, в какой степени гестапо было осведомле¬ но о нашем заговоре. Вопрос: И кто регулярно присутствовал на этих совеща¬ ниях за обедами. Ответ: Кальтенбруннер председательствовал, затем началь¬ ник гестапо Мюллер, Шелленберг, Олендорф и Небе. Вопрос. Известно ли вам о том, что на этих совещаниях обсуждались новые способы пыток и техника убийства газом и другие меры в концлагерях. Ответ: Да. Эти вопросы все обсуждались до деталей. Я об этом узнавал через несколько минут после окончания обеда. Вопрос: Каково было положение в связи с информацией министерства иностранных дел о поведении гестапо? Сможете ли вы нам сказать, что было сделано с тем, чтобы проинформировать министерство иностранных дел время от времени о преступлениях, совершаемых гестапо. Ответ: Министерство иностранных дел, особенно в первые годы, постоянно осведомлялось об этом, поскольку каждый день какой-нибудь иностранец или избивался до полусмерти или под¬ вергался отравлению. Естественно, что дипломатические миссии жаловались, и эти жалобы из министерства иностранных дел по¬ ступали в министерство внутренних дел, и они поступали в мой от¬ дел. Часто я в день получал таких дипломатических нот о напа¬ дениях гестапо по четыре-пять штук, и я могу засвидетель¬ ствовать, что в течение многих лет едва ли имелось хоть одно преступное деяние гестапо, о котором бы не говорилось в этих нотах. Вопрос: Делали ли вы отчеты министерству иностранные дел и передавались ли они таким образом, что вы были бы совер¬ шенно уверены, что они дойдут до Нейрата. Ответ: Риббентроп еще не был тогда министром иностран¬ ных дел... Я очень часто лично обсуждал эти вопросы с референ¬ тами из министерства иностранных дел, так как эти вопросы были особенно скользкими. Поскольку референты министерства иност¬ ранных дел очень возмущались этим, то я неоднократно просил
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 747 их доложить об этом по служебной линии министру иностранных дел. Кроме того, я представлял большое количество материалов начальнику протокольного отдела, ближайшему сотруднику министра иностранных дел фон Бюлов-Швандте и, согласно заве¬ рениям Бюлов-Швандта, он неоднократно представлял этот мате¬ риал Нейрату. Вопрос: Далее. Были ли некоторые сотрудники близкими сотрудниками фон Папена? Фон Папен подвергался каким-либо действиям со стороны гестапо. Ответ: Вначале за всем кругом знакомых Папена гестапо все время следило, поскольку, во-первых, в течение многих лет в широких кругах народа утвердилось мнение, что Папен в Гер¬ мании является лучшим воплотителем справедливости и порядоч¬ ности. Вокруг Папена образовалась большая группа и, само собой разумеется, что гестапо очень тщательно следило за этими людьми. Так как в бюро Папена на все эти жалобы, которые поступали туда пачками, была составлена точная опись и так как сам Папен, несомненно, часто отправлялся с этими бумагами к Герингу или во дворец Гинденбурга, за его ближайшими сотруд¬ никами гестапо особенно следило. Так, 30 июня 1934 г. оберреги- рунгсрат (главный советник правительства) фон Бозе, ближай¬ ший сотрудник Папена, был застрелен в дверях министерского кабинета Папена. Двое других были посажены в тюрьму, а тот молодой человек, который работал предварительно над речами, которые Папен произносил по радио, — Эдгар Юнг — был аре¬ стован уже за неделю до 30 июня и утром найден убитым в при¬ шоссейной канаве около Ораниенбурга. Вопрос: Папен продолжал занимать свой пост после этого. Ответ: Я никогда ничего не знал о том, что он выходит в отставку, и знаю, что вскоре после убийства австрийского канц¬ лера Дольфуса он был послан в Вену в качестве посланца Гит¬ лера. Вопрос: Выступал ли он с какими-либо протестами, о кото¬ рых вам известно. Ответ: Мне лично тогда ничего не было известно об этом, хотя мы и очень прислушивались к тому, не выступал ли какой- нибудь министр с протестом. Во всяком случае от Папена не по¬ ступало в министерство внутренних дел ни одного письма. Вопрос: Были ли убиты некоторые из его сотрудников по¬ сле аншлюса в Австрии. Ответ: В день аншлюсса при вступлении СС в Австрию первым был взят гестапо ближайший сотрудник Папена, совет¬ ник посольства барон фон Кеттлер. Мы в течение нескольких недель искали его. Спустя три или четыре недели его труп был прибит водой к берегу Дуная.
748 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР В о п р о с: После этого продолжал ли Папен принимать уча¬ стие в гитлеровском правительстве и занимать дальнейшие посты по указанию Гитлера. Ответ: Тогда он уже не был членом правительства, а после вступления германских войск в Австрию его деятельность, как посланника в Австрии, тотчас прекратилась. Но это продолжа¬ лось недолго, и вскоре он был послан посланником в Анкару. Вопрос: Доктор Гизевиус, вчера вы неоднократно ссыла¬ лись на Герберта Геринга, заявив, что Шахт сообщил вам о том, что в его доме гестапо установило микрофон. Скажите, кто был Герберт Геринг и в каком родстве он находился с подсудимым Герингом. Ответ: Герберт Геринг был двоюродным братом подсуди¬ мого Геринга. Я знал его в течение многих лет, и Герберт так же, как и его остальные братья и сестры, заранее предупреждал меня о том несчастье, которое разразится над Германией, если когда- нибудь такой человек, как его кузен Герман Геринг, займет хотя бы самый незначительный ответственный поет. Они говорили мне о многих личных качествах подсудимого Геринга, с которыми мы затем сами смогли познакомиться, начиная от его тщеславия, его страсти к роскоши, его безответственности, его беспринципности, которая не остановилась бы ни перед чем. Таким образом, я уже был в какой-то степени осведомлен, чего следует ожидать от под¬ судимого Геринга. Вопрос: В течение периода, когда вы производили эти рас¬ следования, и во время ваших более ранних бесед с Шахтом, которые имело место примерно до 1937 года, вы, как я понял, относились очень критически к Шахту, поскольку он содействовал приходу нацистов к власти и оказывал им поддержку. Это пра¬ вильно. Ответ: Я не понимал, как такой умный человек, с такими большими познаниями в экономической области, как Шахт, мог так крепко связаться с Гитлером. Это было для меня тем более за¬ гадочным, что, с другой стороны, тот же самый Шахт с самых пер¬ вых дней в тысяче мелочей оказывал сопротивление нацистам, а германская общественность с удовольствием узнавала много¬ численные замечания Шахта, очень меткие и остроумные, кото¬ рые он делал относительно нацистов. Это было для меня загад¬ кой до тех пор, пока я не познакомился с самим Шахтом. А тогда... Вопрос: В течение этого периода Шахт, несомненно, ока¬ зывал большое влияние на германский народ, не так ли, в осо¬ бенности на тех представителей германского народа, которые стояли у власти. Ответ: Он имел большое влияние, так как многие немцы видели в нем поборника права и порядочности и слышали, что он
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЁВИУСА 749 предпринимал шаги в этом направлении. Я напомню о его дея¬ тельности в имперском министерстве экономики, где многие чи¬ новники, которые не были членами партии... Джексон: Мне кажется, что этот вопрос освещен уже доста¬ точно. Мне хотелось бы перейти к следующему вопросу, и поэто¬ му я позволю себе вас прервать. Гизевиус: Хорошо. Вопрос: В течение этого времени вы представляли д-ру Шахту отчеты о результатах вашего расследования преступной деятельности гестапо? Не так ли. Ответ: Да, я говорил с каждым разом все более открыто и совершенно ясно, что... Вопрос: И по его мнению, насколько я вас понимаю, Гит¬ лер и Геринг ничего не знали о том, что происходило. Ответ: Да, ему казалось, что Гитлер ничего не знал об этих ужасных вещах, а Геринг знал, только частично. Вопрос: И он вплоть до 1937 года являлся сторонником Геринга, до тех пор, пока Геринг не отстранил его от работы в области экономики? Не так ли? Ответ: Мне кажется, что это было уже в конце 1936 года, хотя, может быть, я и ошибаюсь. Мне кажется, что скорее можно сказать, что он искал поддержки Геринга и надеялся, что Геринг защитит его от партии и гестапо. Вопрос: Другими словами, Шахт не прислушивался к ва¬ шим предупреждениям о Геринге до конца 1936 или 1937 года. Ответ: Да, это верно. Вопрос: Ив течение этого периода не было сомнений в том, что Шахт был выдающейся фигурой в области экономики, осо¬ бенно в осуществлении программы перевооружения, пока он не был заменен Герингом в связи с реализацией четырехлетнего плана. Ответ: Я не знаю, точно ли поступил ко мне перевод. Конеч¬ но, занимая пост министра экономики, он был руководящим ли¬ цом германской экономики, причем не только в области воору¬ жения, но и во всей германской экономике. Вооружение состав¬ ляло лишь часть экономики Германии. Джексон: Таким образом, как Шахт, так и вы, насколько я по¬ нимаю, в то время считали, что по германским конституционным законам война не могла быть объявлена без санкции имперского кабинета. Так ли это? Ответ: Да. Вопрос: Другими словами, насколько я вас понимаю, с точ¬ ки зрения германской конституции и в соответствии с германским правом война, которая была объявлена и проведена Гитлером, являлась незаконной. Ответ: Да, это является твердым убеждением.
750 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Вопрос: Насколько я понимаю, вчера мы говорили с вами о том положении, которое вы должны были занять в случае, если бы удалось свергнуть гитлеровский режим. Если бы это движение оказалось успешным, Шахт, очевидно, мог бы стать канцлером. Не так ли? Ответ: Нет, это правильно только в свете первого предло¬ жения, которое сделал Герделер в июле или в августе 1938 года во время своего первого визита к Шахту. Согласно поступившей ко мне информации, Герделер спросил тогда Шахта, готов ли он в случае переворота занять эТот пост, и Шахт ответил, что он будет готов ко всему, если генералы свергнут нацистское господство и Гитлера. Уже в 1939 году из отдельных оппозиционеров образо¬ валась наша группа, и с того времени, как Бек стал признанным главой всех заговорщиков как левых, так и правых, вместе с Бе¬ ком выдвинулся на передний план Герделер. Вопрос: Теперь я хочу задать вам несколько вопросов о подсудимом Кейтеле. Конечно, мы знаем о том, что Гитлер фак¬ тически являлся главой государства. Но я хочу спросить вас, действительно ли Кейтель занимал руководящий пост и обладал достаточной властью в империи. Ответ: Кейтель занимал одно из самых влиятельных мест в Третьей империи. Я хотел бы здесь сказать, что я был в самых дружественных отношениях с четырьмя ближайшими сотрудни¬ ками Кейтеля. Это были: начальник управления вооружения в ОКБ—впоследствии убитый генерал Ольбрихт; начальник управ¬ ления разведки и контрразведки адмирал Канарис (он был также убит); начальник правового отдела ОКХ министериаль-директор Зак (который был также убит) и, затем, начальник управления военной экономики генерал Томас, который чудом спасся от смерти. Со всеми этими людьми (мне кажется, я имею право это сказать) меня связывала тесная дружба; от них я узнавал со всей точностью, какое громадное влияние имел Кейтель на ОКВ и на все дела в армии, и тем самым, на взаимоотношения армии и народа. Может быть, на самого Гитлера Кейтель не имел осо¬ бого влияния. Но я должен сказать, что Кейтель имел тем боль¬ шее влияние на ОКВ и армию. Кейтель решал, какие документы и какой материал должны передаваться Гитлеру. Было невозможно, чтобы генерал Канарис или кто-нибудь из дру¬ гих упомянутых мною выше лиц мог сам послать Гитлеру какой- либо срочный доклад без ведома Кейтеля. Кейтель брал все отчеты к себе; все, что ему не нравилось, он не передавал дальше или же давал этим лицам приказ не делать сообщений в таком духе. Кейтель неоднократно угрожал этим лицам и говорил, что они должны ограничиться только теми вопросами, которые им пору¬ чены, и что за все критические высказывания политического ха¬
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 751 рактера против партии, против гестапо, против преследования евреев, против убийств в России или преследования церкви они будут отвечать сами, что он их защищать не будет. Позднее он им заявил, что он не поколеблется удалить их из рядов вооруженных сил и передать в руки гестапо. Я сам читал записи в дневнике адмирала Канариса по этому вопросу; я читал записи генерала Остера относительно совеща¬ ний в ОКБ. Я говорил об этом с верховным судьей сухопутных сил д-ром Заком и хочу заявить здесь, что генерал-фельдмаршал Кейтель, который должен был защищать своих офицеров, неодно¬ кратно грозил передать их в руки гестапо. Он оказывал постоян¬ ный нажим на этих офицеров, и они воспринимали это как созна¬ тельно наносимое оскорбление. Вопрос: Другими словами, независимо от того, мог ли Кей¬ тель контролировать действия Гитлера или нет, он, во всяком случае, осуществлял полный контроль над ОКБ, которое находи¬ лось в его подчинении. Это правильно. Ответ: Да. Вопрос: Другими словами, каковы бы ни были личные намерения Гитлера, эти люди, сидящие здесь на скамье подсуди¬ мых, образовали вокруг него кольцо с той целью, чтобы Гитлер не получал от вас информации относительно всего происходив¬ шего; и Гитлер действительно ничего не знал за исключением тех случаев, когда они сами хотели, чтобы Гитлер получил те или иные сведения? Так? Ответ: Да. Мне кажется, что я должен упомянуть здесь о двух особенно ярких примерах. Во-первых, всеми средствами пы¬ тались побудить фельдмаршала Кейтеля, чтобы он предостерег Гитлера от вступления в Голландию и Бельгию и сообщил ему, что представленная им информация относительно мнимого нару¬ шения нейтралитета Бельгией и Голландией является ложной. Эти изобличающие сведения о Бельгии и Голландии должно было изготовить управление разведки и контрразведки. Адмирал Ка¬ нарис отказывался тогда подписать эти отчеты. Я прошу прове¬ рить правильность моих слов. Он неоднократно говорил Кейтелю, что этот якобы изготовленный ОКВ отчет является ложным. Это один пример, когда господин Кейтель не сообщил Гитлеру того, что он должен был сообщить. Второй пример. Томас и Канарис однажды попросили Кейтеля сообщить Гитлеру подробности об убийствах в Польше и России. Для адмирала Канариса и его друзей было важно пресечь эти массовые убийства в самом начале и уведомить о них Кейтеля уже в то время, когда гестапо делало первые приготовления к этим позорным деяниям. Мы узнали обо всем этом через Небе и других лиц. Кейтель был проинформирован об этом самым подробным образом, но и здесь он вначале не ока¬ зал никакого противодействия гестапо; а если кто-либо с самого
752 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР начала не пресечет работу гестапо, то он не должен удивляться, когда впоследствии будут совершены миллионы злодеяний. Председатель: Господин судья Джексон, насколько я понял, вы спросили: «Разве эти люди, сидящие здесь на скамье подсу¬ димых, не создали вокруг Гитлера такое кольцо, которое мешало вам иметь доступ к Гитлеру», а ответ, данный на этот во¬ прос, относился скорее только к одному Кейтелю. Если вы хотели задать вопрос в отношении всех подсудимых, то я считаю, что этот вопрос следовало бы задать в более ясной форме. Джексон: Да, ваша честь, вы правы. Каждый из этих подсу¬ димых, который занимал тот или иной пост в одном из мини¬ стерств, контролировал все отчеты, поступавшие к Гитлеру из каждого соответствующего министерства. Не так ли, свидетель? Гизевиус: На такой общий вопрос я должен ответить очень осторожно. Около Гитлера был узкий круг лиц, через который не могло пройти то, о чем не следовало говорить. Я, конечно, не могу отнести сюда такого человека, как Папен или как Нейрат. Ясно, что Папен или Нейрат или, может быть, еще кто-либо из подсудимых, спустя определенное время, не имели возможности регулировать доступ сведений к Гитлеру, поскольку у Гитлера наряду с Нейратом уже давно был свой Риббентроп. Таким обра¬ зом, я могу лишь сказать, что определенная, всем известная, группа составляла тот узкий круг, о котором я говорил. Вопрос: Я хочу, чтобы вы назвали тех подсудимых, кото¬ рые имели доступ к Гитлеру, и тех подсудимых, которые могли бы каким-либо образом предотвратить доступ к Гитлеру, используя для этого своих подчиненных. Это относится к Герингу, Риббен¬ тропу, Кейтелю, Кальтенбруннеру, Фрику и Шахту (до того вре¬ мени, когда он отошел от них, как вы сами заявили об этом в своих показаниях), а также к Деницу, Редеру, Заукелю и Шпееру. Не так ли. Ответ: Многих вы назвали напрасно, а многих пропустили. Мне кажется, что следует назвать здесь подсудимого Иодля и указать на то губительное влияние, которое он сказывал, и на особое положение, которое он занимал при Гитлере. С другой стороны, мне кажется, из моих показаний ясно видно, что Шахт не занимал такого особого положения при Гитлере и мог только радоваться, когда его честные и откровенные отчеты или отчеты из других министерств попадали к Гитлеру. Что касается подсудимого Фрика, то мне не кажется, чтобы он также занимал особое положение. По-моему, все дело о Фрике может быть решено лишь в свете решения вопроса о понятии «ответственности». Вопрос: Следует ли Функа включить в число тех лиц, кото¬ рые имели доступ к Гитлеру.
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 753 Ответ: Функ, несомненно, имел доступ к Гитлеру в течение долгого времени, и, конечно, Функ в своей области несет ответ¬ ственность за то, что дела в министерстве экономики и в импер¬ ском банке шли так, как хотелось Гитлеру. Функ, бесспорно, по¬ ставил свои выдающиеся знания в экономических вопросах на службу Гитлеру. Вопрос: Далее, подготавливали ли вы или принимали ли вы участие в подготовке отчетов, которые посылались Кейтелю касательно преступной деятельности гестапо. Ответ: Да. Вопрос: Другие лица также участвовали вместе с вами в подготовке этих отчетов., Ответ: Да, это была коллективная работа. Мы собирали сведения о планах гестапо и подготовке к их осуществлению. Мы также собирали материалы о первых злодеяниях. На фронте смельчаки из числа офицеров генерального штаба и сухопутных сил составляли протоколы, делали фотоснимки, после чего этот материал поступал в группу Канариса и Остера. Затем возникла проблема, каким образом можно будет предъявить эти материалы Кейтелю. Как известно, офицерам, в том числе и высшим офице¬ рам, как Канарис и Томас, было запрещено делать какие-либо отчеты по политическим вопросам. Таким образом, трудность за¬ ключалась в том, чтобы Канарис и Томас не были заподозрены в политической деятельности. Мы выбрали окольный путь: мы из¬ готовили так называемые отчеты агентов разведки, действовав¬ ших в других странах, в том числе и оккупированных, и под пред¬ логом, что эти фотографии были найдены агентами, а отчеты о зверствах составлены ими, мы предъявили весь материал фельд¬ маршалу Кейтелю. Вопрос: Принимали ли Канарис и Остер участие в передаче этих отчетов Кейтелю. Ответ: Да. Без Канариса и Остера разработка и собирание материала было бы вообще немыслимо. Вопрос: Какие посты занимали у Кейтеля Канарис и Остер в то время, когда передавались эти отчеты. Ответ: Канарис был одним из старейших начальников управ¬ ления в ОКВ. Формально он должен был даже замещать Кейтеля во время его отсутствия. Но Кейтель заботился, чтобы его замести¬ телем был кто-либо другой, главным образом партийный генерал Рейнеке. Остер, будучи начальником штаба у Канариса, находился в самых тесных отношениях с Канарисом. Кейтель мог, таким обра¬ зом, получать самую правдивую информацию, поддерживая кон¬ такт с начальником службы информации вооруженных сил. Вопрос: Итак, эти отчеты, которые посылались к Кейтелю, исходили от лиц, занимавших наиболее высокие посты в управле¬ нии, подчинявшемся Кейтелю. 48 Нюрнбергский процесс, т. I
754 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Ответ: Да. Вопрос: Итак, какие отчеты они представляли Кейтелю? Разрешите мне спросить вас, посылали ли они ему отчеты относи¬ тельно систематического проведения программы убийств психиче¬ ски больных людей. Ответ: Да. Об этом были составлены подробные протоколы, к которым были приложены полные отчаяния доклады заведую¬ щих больницами для умалишенных. Об этом случае я помню так точно потому, что у нас были большие трудности при квалифи¬ кации этих отчетов. Мы докладывали о них, как об отчетах за¬ граничных врачей, которые были глубоко возмущены всеми этими событиями. Вопрос: Упоминалось ли в этих докладах относительно пре¬ следования и убийств евреев и относительно проведения програм¬ мы истребления евреев. Ответ: Начиная с первых еврейских погромов в 1938 году, Кейтель был самым подробным образом информирован о всех «акциях», предпринимавшихся против евреев. В частности, он был осведомлен о создании первой газовой камеры, о первых массовых могилах на Востоке и о сооружении фабрик смерти. Вопрос: Сообщалось ли в этих отчетах о зверствах, совер¬ шавшихся в Польше против поляков. Ответ. Да. Я хотел бы еще сказать, что злодеяния в Польше начались с отдельных убийств, которые были настолько ужасны, что мы себе в то время позволили роскошь сообщать о каждом отдельном убийстве и указывать фамилии ответственных за это фюреров СС. Подсудимый Кейтель знал обо всех этих ужасах. Вопрос: Практиковалась ли также передача сообщений Кейтелю относительно зверств, совершенных против населения других оккупированных стран. Ответ: Да. В первую очередь я должен, разумеется, назвать те ужасы, которые имели место в России. При этом я должен осо¬ бенно подчеркнуть тот факт, что Кейтель на основании зверств в Польше мог знать о том, что следует ожидать в России. Я знаю, что такие приказы, как приказ о расстреле комиссаров и приказ «мрак и туман», подготавливались в течение недель в ОКВ. Уже в самые первые дни разработки этих приказов мы просили Кана¬ риса и Остера сделать соответствующие представления Кейтелю. Я хотел бы здесь добавить, что у меня нет сомнений в том, что и другие порядочные люди выступали с возражениями по этому во¬ просу у Кейтеля. На основании того факта, что я принадлежал к определенной группе, может возникнуть впечатление, будто бы лишь принадлежавшие к этой группе выступали с возражениями. Я не сказал бы самого существенного, если бы не упомянул, что как раз в ОКВ и генеральном штабе были замечательные люди, которые делали все для того, чтобы каждый своим путем повлиял
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСЛ 735 на Кейтеля. Во многих министерствах были также порядочные люди, которые убеждали каждого офицера, с которым только встречались, прекратить эти безобразия. Вопрос: Говорилось ли в отчетах, передаваемых Кейтелю, о насильственном угоне- в рабство миллионов иностранных рабо¬ чих и об их отправке в Германию. Ответ: Да. Вопрос: Эти рабочие, угнанные в рабство, представляют собой большой процент лиц, находящихся в настоящее время в Германии и не имеющих постоянного местожительства. Это так. Ответ: Да, здесь я хотел бы отметить, что в наших отчетах уже было сказано, какую ответственность понесут вооруженные силы, когда эти люди, подвергавшиеся мучениям, окажутся на свободе. Мы уже тогда предчувствовали, что должно произойти, и тот, кто составлял тогда отчеты, понимает теперешнюю обста¬ новку. Вопрос: Имелись ли в этих отчетах сообщения о преследо¬ вании церкви в оккупированных странах. Ответ: Да. Я хотел бы привести пример, как однажды мы послали в Норвегию руководящих деятелей церкви под видом агентов. Они установили контакт с епископом Бергграфом и до¬ ставили нам затем очень подробные отчеты о том, что думает епископ Бергграф по поводу преследования церкви в Норвегии й других странах. Этот отчет стоит у меня до сих пор перед гла¬ зами, так как Кейтель написал на нем одно из своих известных изречений в национал-социалистском духе. Вопрос: Эти отчеты, таким образом, состояли из информа¬ ций, передававшихся Канарисом и Остером, и из отчетов, посту¬ павших из различных районов. Я хочу задать несколько вопросов об организации СА и СС. В вашей книге, о которой я вас уже спрашивал, насколько я помню, вы охарактеризовали СА, как частную армию нацистской организации. Это правильная характеристика. Ответ: Да. В о п р о с: В течение начального периода борьбы за власть СА представляла собой эту частную армию для проведения приказов нацистской партии? Не так ли. Ответ: Да. В о п р о с: В СА было принято большое количество членов, но затем наступило время, когда создалась опасность, что многие из них пожелают покинуть эту организацию. Не так ли. Ответ: Да, это правильно. Вопрос: И убийство Рема и его сотрудников являлось, собственно, борьбой за власть между Герингом и Гиммлером. С одной стороны, нацисты сотрудничали с Герингом и Гиммлером, с другой стороны, они поддерживали Рема и его сторонников. 48*
756 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Ответ: Да. Вопрос: После убийства Рема организация СА, которая была в то время очень большой, в значительной степени утратила свое значение. Ответ: Да, полностью. Вопрос: И СС, которая была меньшей по численности и более компактной, чем СА, заняла место СА и стала выполнять роль частной армии? Не так ли. Ответ: Да, частной армии, которая имела решающее зна¬ чение. Вопрос: Итак, вернемся к деятельности СА в период, кото¬ рый предшествовал началу борьбы за власть, результатом кото¬ рой явилось убийство Рема. Какую роль играла СА в борьбе за власть и в захвате власти. Ответ: Как пелось в песне, «она расчищала улицу для ко¬ ричневых батальонов». Несомненно, при так называемом захвате власти СА сыграла выдающуюся роль. Ясно, что без СА Гитлер не пришел бы к власти. Вопрос: Теперь давайте перейдем к рассмотрению методов, которые использовала СА. Мне кажется, что я могу сократить об¬ суждение этого вопроса, если я приведу цитаты из вашей книги. Вы, кажется, говорите, что «организация СА принимала решения за каждого, кто не имел своего собственного мнения. Их методы были примитивны, но всегда являлись более эффективными. На¬ пример, каждый очень быстро изучил новый гитлеровский салют; проходя по тротуару мимо марширующей колонны войск СА, даже в дни, когда не было парадов, вы могли наблюдать, как некото¬ рые из марширующих «отборных» членов СА били по голове тех пешеходов, которые не отдавали правильного салюта, по крайней мере, за три шага от флага СА. Таким же образом действовали штурмовые войска». Это правильная характеристика их деятель¬ ности и влияния. Ответ: По-моему, да. Вопрос: Вы знаете, что это так, не правда ли? Ответ: Да, да, это мое собственное описание, не мне давать оценку этой книге. Вопрос: Да, но вы видели эти вещи собственными глазами? Не так ли? Вы были в Германии в то время. Ответ: Да, конечно. Вопрос: Видите ли, доктор, нам сейчас очень трудно, хотя мы и располагаем всеми документами, представить себе ясную картину всех событий, происходивших изо дня в день. Вы были там в то время, а мы — нет. Я хочу привести еще одну цитату: «Хроника событий в жизни этой частной армии является по¬ истине яркой и драматичной. Она изобилует скандалами в пив¬
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 757 ных, уличными драками, поножовщиной, расстрелами и кулачны¬ ми боями. Все это вместе взятое представляет собой побоища ландскнехтов, которые не останавливались ни перед мятежами, ни перед путчами. В этом содружестве ярых германских национа¬ листов, без сомнения, было кое-что от идеализма, но в то же время в СА находили приют многие политические отщепенцы. В СА находили приют все обиженные судьбой, лишенные на¬ следства и головорезы. Основной состав СА, то есть постоянная оплачиваемая группа, состоявшая, главным образом, из руково¬ дителей, набирался с течением времени в основном из подонков общества периода политического и социального упадка». Эта цитата правильно отражает ваше представление об СА в то время. Ответ: Да. Вопрос: Разрешите обратить ваше внимание на другую ци¬ тату: «Организация СА организовывала крупные налеты. Члены СА обыскивали дома, конфисковывали собственность, допрашива¬ ли людей и сажали их в тюрьмы. Короче говоря, СА назначила себя постоянным вспомогательным отрядом полиции и не обра¬ щала внимания на обычаи, установившиеся в период существо¬ вания Веймарской республики. Самым ужасным для беспомощ¬ ных властей было то, что СА никога добровольно не возвращала своей добычи. Она не выпускала никого, кто попадал в ее лапы. С этого времени начинают свое существование так называемые «бункера», то есть те индивидуальные тюрьмы, которые обяза¬ тельно имелись при каждом штурмовом отряде СА. «Угон» стал неотъемлемым правом СА. Оценка деятельности штандартенфю¬ рера определялась числом арестованных им лиц. Хорошая репу¬ тация члена СА зависела от эффективности, с которой он «воспи¬ тывал» — это слово вами взято в кавычки — «воспитывал» своих заключенных. В борьбе за власть уже более не применялись улич¬ ные драки, однако «борьба» продолжалась, но удары исходили от тех, кто был облечен полной властью». Это правильное изло¬ жение ваших наблюдений относительно деятельности СА. Ответ: Да, конечно. Вопрос: Вы, кажется, употребили термин «бункер». Это — несколько технический термин, с которым не все из нас знакомы. Может быть вы скажете Трибуналу, что представляла собой си¬ стема бункеров в СА. Ответ: Это были подвалы или другие помещения за толсты¬ ми стенами, куда запирали несчастных пленников и где их били и большей частью забивали до смерти. Это — те частные тюрьмы, где в первые месяцы систематически «обезвреживали» руководи¬ телей левых партий и профсоюзов. Этим объясняется тот факт, что впоследствии левые партии долго не могли начать действо¬ вать, так как все руководство их было уничтожено.
758 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Вопрос: Вы также сказали: «угон стал неотъемлемым пра¬ вом СА». Слово «угон» вы взяли в кавычки. Расскажите нам, что вы понимаете под этим, как производились эти угоны. Ответ: Это были поголовные аресты, причем родственники арестованных в течение недель и месяцев не знали, куда попали несчастные жертвы, и были рады, когда последние вообще воз¬ вращались домой. Вопрос: Вы также сделали в своей книге следующее заявле¬ ние: «Каждый эксцесс, оправданный как рвение послужить делу национал-социалистской революции, являлся доказательством того, что был официально санкционирован; он неизбежно влек за собой новый эксцесс. Именно то обстоятельство, что эти зверства допускались в течение первых месяцев, явилось впоследствии поощрением к совершению садистских убийств в концлагерях. Разнуздывание зверских инстинктов и безрассуд¬ ных стремлений в самом населении далеко за пределами гестапо, как это случилось к концу революции, явилось неизбежным след¬ ствием первых безответственных попыток развязать руки корич¬ неворубашечникам для насилий и беззаконий». Эта цитата также правильно отражает вашу точку зрения на СА. Ответ: Да, и не только на СА, но и на общее положение в Германии. Вопрос: Далее я попрошу вас рассказать о следующем. Правильно ли я вас понял, что после путча Рема несколько видо¬ изменилась роль СА, как частной армии, и под руководством Гим¬ млера была создана меньшая по составу, но более компактная и более надежная частная армия. Ответ: Мне кажется, что мне следует выразиться таким образом. Давно созданная Гиммлером гвардия взялась тогда за дело. Я не сомневаюсь, что Гиммлер и круг его приближенных уже в течение ряда лет стремились с помощью охранных отрядов в один прекрасный день установить в Германии систему террора. До 30 июня СС составляли лишь часть СА, и Рем был также вер¬ ховным фюрером СС. Путь Гиммлера к посту руководителя поли¬ цией в Германии, к господству зла был расчищен лишь тогда, когда Рем со своими куда более значительными отрядами СА был устранен. Но следует предположить, что жажда власти была у СС, с их путаными и бесчестными идеями, и у руководства СС еще задолго до этого времени. Вопрос: Итак, организация СС отбирала своих членов с большой тщательностью? Не так ли. Ответ: Да. Вопрос: Может быть, вы расскажете нам о том, что практи¬ чески нужно было знать, чтобы стать членом СС? Кто мог быть членом СС.
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ГИЗЕВИУСА 759 Ответ: Члены СС должны были принадлежать к так назы¬ ваемому нордическому типу. Анкету с соответствующими вопро¬ сами я всегда считал хорошим материалом для юмористического журнала. Поэтому я сейчас не в состоянии сообщить деталей. Я могу сказать лишь, если не ошибаюсь, что даже подмышечный пот являлся признаком нордического происхождения. Я помню, что при выборе членов СС для службы в полиции Гейдрих и Гиммлер принимали окончательные решения только тогда, когда у них в руках находилась фотокарточка их будущих жертв. Я знаю, что Небе неоднократно спасал чиновников, которым гро¬ зил перевод из уголовной полиции в гестапо, тем, что он предъ¬ являл их очень плохо изготовленные фотографии, где они выгля¬ дели, по возможности, менее нордически. В таких случаях их кандидатуры немедленно отводились. Но мы слишком отклони¬ лись бы в сторону, если бы я в этом зале стал говорить более подробно обо всех подобных ужасах. Вопрос: Набирались ли члены СС только из так называе¬ мых фанатичных нацистов, то есть надежных нацистов. Ответ: Мне кажется, что здесь мы должны сделать разгра¬ ничение во времени. В первые годы существования СС очень мно¬ гие из порядочных немцев, прежде всего крестьяне и люди из провинций, вступали в СС, так как они поверили заверениям Гим¬ млера, что СС является такой организацией, которая восстановит порядок в Германии и послужит противовесом террору СА. На¬ сколько я знаю, многие лица до 1933 года и даже в 1933—1934 гг. вступили в СС, так как надеялись, что это — организация, охра¬ няющая порядок и справедливость. Я считаю своим долгом упо¬ мянуть о трагедии этих людей. Необходимо в каждом отдельном случае расследовать, провинились ли они впоследствии или оста¬ лись порядочными. Но с определенного времени — я вчера назвал 1935 год — истинные цели СС стали ясны для всех. С того време¬ ни — я принимаю вашу формулировку — в ряды СС вступали только фанатичные национал-социалисты, так сказать, — сверх¬ национал-социалисты. Вопрос: Будучи компетентным лицом, считали ли вы, что, начиная с 1935 года и впредь, лица, которые вступали в СС, знали о том, какова была действительная деятельность СС. Ответ: Да. Каждый знал, на что он шел и какие приказы ему придется исполнять. Вопрос: Далее, после того как Гитлер пришел к власти, практиковалась ли, с вашей точки зрения, при нацистском режиме система обогащения нацистских министров и нацистских чинов¬ ников за счет конфискации собственности евреев и других лиц. Ответ: Да, это с каждым годом принимало все более цинич¬ ный характер, и мы даже вели списки, кто из министров, фельд¬ маршалов и генералов принимал участие в этой системе обога¬
760 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР щения. Мы намеревались позднее спросить этих генералов и ми¬ нистров, употребили ли они эти деньги для своих личных целей или положили эти дотации на особый закрытый счет. Вопрос: В дополнение к этой системе обогащения за сиет конфискованной собственности практиковались также открытые подарки, от Гитлера генералам и министрам, которые давались или в виде крупных денежных сумм или в виде имений. Ответ: Да. Это были знаменитые дотации, которыми систе¬ матически подкупался высший генералитет после того, как нача¬ лась война. Вопрос: Эти подарки получали многие министры. Ответ: Я в этом не сомневаюсь. Вопрос: Далее, насколько я понял ваши показания, неза¬ висимо от того, какие были у вас сомнения до 1938 года, кризис Фрича, представлявший собой событие, или, скорее, серию собы¬ тий, убедил даже Шахта в том, что Гитлер собирался развязать агрессивную войну. Ответ: После кризиса Фрича Шахт был убежден в том, что уже невозможно предотвратить экстремистский курс и, тем са¬ мым, курс на войну. Вопрос: Итак, у вас больше не было никакого сомнения в том, что нападение на Польшу в сентябре 1939 года было агрес¬ сией со стороны Гитлера. Ответ: Нет, в этом не могло быть никакого сомнения. Вопрос: И что не были окончательно исчерпаны диплома¬ тические средства для выяснения тех несправедливостей, кото¬ рые, по мнению Германии, существовали в отношении коридора и Данцига. Ответ: Я могу только сослаться на имеющиеся документы. Желания сохранить мир не было. ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА (Стенограмма заседания Международного Военного Трибунала от 21 мая 1946 г.) Защитник подсудимого Редера Зимерс: С разрешения суда я прошу вызвать в качестве свидетеля бывшего имперского мини¬ стра Зеверинга. Председатель: Назовите ваше полное имя. Свидетель: Меня зовут Карл Зеверинг, мне 70 лет и я живу в Билефельде... Зимерс: Господин министр, я прошу вас указать суду, какую роль вы играли до 1933 года в социал-демократической партии и какие министерские посты вы занимали в основном в период до 1933 года?
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 761 Зеверинг: В возрасте шестнадцати с половиной лет я вступил в профсоюз. Ь возрасте 18 лет. я вступил в социал-демократичес¬ кую партию и поэтому сравнительно рано занимал почетные дол¬ жности в социал-демократической партии. В 1905 году я стал чле¬ ном городского магистрата Билефельда, с 1907 по 1912 год был членом рейхстага и вновь стал членом рейхстага и одновременно прусского ландтага в 1919 году. Я имел мандат в рейхстаге и в прусском ландтаге до 1933 года. Министром я был с 1920 до 1921 года в Пруссии, затем снова с 1921 до 1926 и с 1930 до 1933 года, а также в промежуточный период — с 1928 по 1930 год я был имперским министром внутренних дел. Зимерс: Когда и почему вы отошли от общественной жизни? Зеверинг: От официальной общественной жизни я отошел в июле 1932 года, от политической — в тот период, когда был издан декрет о запрещении социал-демократической партии. Зимерс: Были ли вы в связи с вашим отходом от обществен¬ ной жизни арестованы в 1933 году или позже, и если да, то по чьему приказу? Зеверинг: Я был арестован в тот день, когда в рейхстаге об¬ суждался закон о чрезвычайных полномочиях нового правитель¬ ства и я должен был уйти в отставку. Приказ об аресте отдал министр внутренних дел в то время, Геринг, который одновременно был также президентом рейхстага, и, если мне будет разрешено высказать свое мнение, он должен был как президент рейхстага защищать иммунитет депутатов. Я был в нарушение иммунитета арестован в тот момент, когда я вошел в здание рейхстага. Зимерс: Господин министр, однако вы принимали участие в голосовании закона о чрезвычайных полномочиях? Зеверинг: Руководство социал-демократической фракции рейх¬ стага заявило президенту рейхстага Герингу протест против об¬ ращения со мной, в результате которого я был освобожден на время голосования. Однако голосование было уже закончено, но президент рейхстага Геринг разрешил мне подать голос против закона о полномочиях. Зимерс: Но затем вас ведь очень недолго держали под стра¬ жей? Зеверинг: На следующий день мне было приказано явиться на допрос, и на второй день я мог покинуть Берлин с предупрежде¬ нием, что я должен быть на своей родине в Билефильде и быть готовым к дальнейшим допросам. Зимерс: Несмотря на ваши известные антинационалсоциалист- ские убеждения, вы не были позже арестованы и не были, напри¬ мер, направлены в концлагерь, насколько мне известно? Зеверинг: Я не был в концентрационном лагере, но этим я обязан тому уважению и почету — это я могу сказать без всякого
762 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР бахвальства — которым я пользовался у прусских чиновников, то есть бывших моих подчиненных. В октябре 1933 года я узнал от полицей-президента Билефельда о том, что против меня что-то хотят предпринять. Полицейское управление известило меня о том, что оно не в состоянии гарантировать мне необходимую за¬ щиту. Мне посоветовали оставить Билефельд на долгие месяцы. Я последовал этому совету и с октября 1933 года до конца марта 1934 года я проживал в Берлине под чужой фамилией, вначале у разных друзей, а позже в небольшом еврейском санатории у Ванзее. После этого мне опять-таки угрожал арест в августе 1944 года. В списке лиц, подлежащих аресту, то есть тех мужчин и женщин, которых подозревали в участии в заговоре против Гит¬ лера, находилось и мое имя, как сказал мне один из моих знако¬ мых в полиции. Зимерс: Вы сказали в 1944 или в 1934 году? Зеверинг: В 1944 году после покушения на Гитлера 20 июля. Разрешите продолжать? Зимерс: Прошу вас. Зеверинг: После покушения на Гитлера управлению полиции было дано распоряжение арестовать определенных лиц. В биле- фельдском списке этих лиц значилась и моя фамилия. Один из по¬ лицейских чиновников, которого я знал по своей прежней офици¬ альной деятельности, указал на то, что мне скоро исполнится 70 лет и что я потерял своего сына на войне. Благодаря этому ука¬ занию ему удалось добиться того, что моя фамилия была вычерк¬ нута из этого списка. Зимерс: Кроме тех обстоятельств, которые вы только что опи¬ сали, причинили ли национал-социалисты вам еще какие-либо не¬ удобства? Зеверинг: Другие неудобства состояли в- том, что моя свобода передвижения была значительно ограничена. Меня не особенно удивляло то, что мои телефоны и корреспонденция были подверг¬ нуты цензуре, я считал это само собой разумеющимся. Однако, кроме того, я не мог предпринимать никаких поездок, не подвер¬ гаясь наблюдению и шпионажу со стороны полицейских чиновни¬ ков. Простите, господин адвокат, я хотел бы обратить Ваше вни¬ мание на следующее: кроме материального ущерба, существует еще моральный ущерб и этот моральный ущерб был в значитель¬ ной степени нанесен мне национал-социалистской партией после ее прихода к власти. Одно политическое мероприятие, которое бы¬ ло проведено в связи с выборами в 1932 году, было использовано против меня, я могу сказать — в уголовном смысле. Обо мне и о моем друге Брауне говорили, как о ворах, укравших миллионы, и это оскорбление было распространено на членов моей .семьи. Председатель: Д-р Зимерс, этот свидетель будет давать пока¬ зания, которые относятся к делу подсудимого?
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 763 Зимерс: Да. Председатель: Хорошо, тогда подведите его возможно скорее к этой теме. Зимерс: Хорошо, я сделаю это, господин председатель. Обвинение инкриминирует подсудимому Редеру то, что он, яв¬ ляясь командующим военно-морским флотом, нарушал Версаль¬ ский договор и притОлМ с намерением вести агрессивные войны и, во-вторых, делал это за спиной имперского правительства. Для то¬ го чтобы сократить допрос, разрешите коротко сообщить госпо¬ дину министру, что установлено—и это не оспаривается и являет¬ ся историческим фактом — что Германия, создавая военно-мор¬ ской флот в рамках Версальского договора, нарушала положения этого договора. Все это известно суду. Как раз перед этим прави¬ тельство того времени распорядилось начать в рамках Версаль¬ ского договора строительство линкора «А». В связи со строитель¬ ством этого линкора возник острый внутриполитический спор. В рамках дебатов об этом линкоре вы произнесли речь в рейхстаге 20 января 1928 г. Господин министр, в то время вы не были ми¬ нистром и вы произнесли эту речь как депутат социал-демократи¬ ческой партии? Зеверинг: Да, это верно. Зимерс: Выдержка гласит: «Теперь о линкоре. По крайней мере очень странно, что правительство, которое хорошо знает, ка¬ кие колоссальные суммы мы должны собрать в будущем году, вы¬ двигает такие требования. Оно заявляет, что мирный договор раз¬ решает это. Это так. Но мирный договор вместе с тем приказывает платить репарации. Затребованные в этом году 9,3 миллиона ма¬ рок сыграют свою решающую роль лишь впоследствии. И эти по¬ следствия требуют многих сот миллионов марок, собрать которые в ближайшие годы кажется мне совершенно невозможным. Я не могу также признать военной ценности линкора, учитывая разви¬ тие военно-морского оружия. Может быть, действительно линкоры образуют спинной хребет при обороне на море, как это утверж¬ дает правительство. Но для того чтобы создать живой боеспособ¬ ный организм, к спинному хребту нужно прибавить еще и другие члены — подводные лодки и самолеты, а пока мы не имеем права их строить — линкоры и при обороне имеют очень небольшую ценность». Правильно ли передана эта выдержка из речи, которую вы тогда произнесли? Зеверинг: Да. Выдержка передана правильно. Зимерс: Можно ли сделать на основании этого вывод, что со¬ циал-демократическая партия и вы лично в то время придержива¬ лись того мнения, что та армия, которая была разрешена Версаль¬ ским договором, не была бы достаточной для оборонительной войны?
764 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Зеверинг: Да, это правильно. Замере: Я попросил бы вас несколько подробнее изложить свою позицию. Зеверинг: То, что 100-тысячная армия, которая была разреше¬ на для Германии, была недостаточной даже и для оборонительной войны, знал и знает, пожалуй, и сегодня всякий в Германии, кто занимался политическими вопросами. Это было плохим положе¬ нием, в которое Германия попала по отношению к своему восточ¬ ному соседу вследствие создания коридора. Островное положение Восточной Пруссии тогда уже вынуждало принять меры, которые я очень неохотно проводил, однако население Восточной Пруссии имело право на то, чтобы его защищали от нападений, которые угрожали с Востока. Я не говорю об агрессивной войне. Я не го¬ ворю о планах польского правительства, однако я указываю на то, что в 1919, 1920 и 1921 гг. агрессивные польские группы вступали на немецкую землю, очевидно, намереваясь поставить мир перед совершившимся фактом... Председатель: Д-р Зимерс, все эти показания мы уже слыша¬ ли почти от всех подсудимых и многих из их свидетелей, и, без сом¬ нения, Трибуналу совершенно не принесет никакой пользы пока¬ зание о том, что этот свидетель говорил в 1928 году или каковы были его взгляды в 1928 году. Зимерс: Я совершенно согласен с мнением суда о том, что пре¬ дыдущее вы неоднократно уже слышали. Однако разрешите на¬ помнить о том, что сэр Дэвид Максуэлл-Файф еще вчера, во вре¬ мя перекрестного допроса, указывал, что Редер вопреки воле им¬ перского правительства и против воли законодательных органов нарушал Версальский договор. Председатель: Вопрос о том, что Версальский договор был на¬ рушен, является фактом... Свидетель пытается утверждать, что Германия имела право защищаться в нарушение Версальского до¬ говора. Вот, насколько я понял, в чем заключаются его показания... Зимерс: Могла ли Германия обороняться с помощью своей армии от нападения на Силезию со стороны Польши? Зеверинг: С помощью своей армии Германия в Восточной Пруссии в 1920 году во всяком случае не могла бы обороняться. Поэтому необходимо было защитить население Восточной Прус¬ сии, и это было осуществлено с помощью того, что я дал свое со¬ гласие на то, чтобы оружие, найденное в Восточной Пруссии, бы¬ ло передано населению. Обстоятельства тогда были таковы, что даже при инспекционной поездке в Восточную Пруссию очень трудно было проехать через коридор, так что я в 1920 году пред¬ принял эту инспекционную поездку морским путем из Штольп- мюнде в Бюгау. Я привел этот факт для того, чтобы вообще пока¬ зать трудности транспортировки через коридор... Зимерс: ...почему социал-демократическая партия, которая
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 765 также желала надежной обороны, выступала против строитель¬ ства линкоров? Зеверинг: Социал-демократическая партия в 1926 году была против строительства линкоров, так как экономическое положе¬ ние не позволяло делать никаких расходов, которые не были абсо¬ лютно необходимы. И, кроме того, социал-демократическая пар¬ тия хотела доказать, что она делает все, что находится в ее силах для того, чтобы добиться осуществления много раз обсуждав¬ шейся тогда проблемы разоружения. Она не считала, что строи¬ тельство линкора является подходящим жестом для начала со¬ ответствующих переговоров. Зимерс: Господин министр, 28 июня 1928 г. было создано но¬ вое имперское правительство, а именно — под руководством Мюл¬ лера в качестве рейхсканцлера, Штреземана — в качестве мини¬ стра иностранных дел и вас — в качестве министра внутренних дел. Как относилось ваше правительство к актуальной тогда проблеме разоружения всех стран, которое было предусмотрено Версальским договором, а также к актуальному вопросу о пере¬ вооружении Германии? Зеверинг: Я уже слегка упомянул об этом. Мы в социал-де¬ мократической партии, также и после вступления в правительство А^юллера, считали, что необходимо сделать все для того, чтобы разрешить именно эту проблему. В сентябре 1928 года рейхсканц¬ лер Мюллер вместо заболевшего министра иностранных дел Штреземана, направился в Женеву для того, чтобы обсудить эту проблему на заседании Лиги наций. Мюллер произнес весьма ре¬ шительную речь, которая, однако, была весьма холодно принята государственными деятелями союзников, так что на ближайшее время нельзя было ожидать практических предложений для осу¬ ществления идеи разоружения. Зимерс: 18 октября 1928 г. произошло уже упомянутое засе¬ дание кабинета. Разрешите мне попросить вас коротко описать это заседание... Зеверинг: На этом заседании членам кабинета в деталях было рассказано обо всем, что можно было назвать маскировкой бюд¬ жета либо являлось нарушениями Версальского договора. Разъяс¬ нения давались, насколько я помню, командующим сухопутными силами и командующим военно-морским флотом. Зимерс: Присутствовали ли все члены кабинета? Земеринг: Может быть за исключением того или иного забо¬ левшего члена кабинета. Но это было заседание, которое обычно называют заседанием кабинета в полном составе. Зимерс: Итак, они категорически заявили, что в дальнейшем не будут иметь места нарушения Версальского договора без ве¬ дома имперского правительства? Зеверинг: Да, в принципе это было так.
766 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Замере: И, кроме того, они заявили кабинету, что теперь ка¬ бинет информирован обо всем? Зеверинг: Да. Зимерс: Это заявление было сделано? Зеверинг: Да, такое заявление было сделано. Зимерс: Шла ли речь в отношении этого секретного бюджета и этих нарушений Версальского договора, как о значительных ве¬ щах? Зеверинг: ...Насколько я помню, нарушения или утаивание про¬ изошли в общем на сумму пять-шесть миллионов марок. Зимерс: В конце этого заседания, таким образом, правитель¬ ство ясно взяло на себя ответственность за эти нарушения и за секретные бюджеты в этом небольшом объеме? Зеверинг: В том объеме, как об этом было доложено. ...Зимерс: Еще один вопрос, господин министр. Может быть вы помните, что на этом заседании кабинета 18 октября говорилось об одной голландской фирме, которая занималась конструирова¬ нием подводных лодок? Зеверинг: Я могу лишь сказать, что разговоры велись в этом смысле. Существовали ли экспериментальные мастерские, я не могу сказать... Зимерс: Господин министр, о скольких концентрационных ла¬ герях вы знаете? Зеверинг: О скольких я знаю сейчас или вы хотите спросить меня... Зимерс: Простите, не сейчас, а о скольких концентрационных лагерях знали вы до поражения Германии? Зеверинг: Может быть, о шести-восьми. Зимерс: Господин министр, знали ли вы перед поражением или знали ли вы уже в 1944 году о массовых убийствах, которые столь часто обсуждаются здесь на этом процессе? Зеверинг: Я узнал о концлагерях тогда, когда убийства, если так можно сказать, стали производиться профессионально и при том в связи с несколькими случаями, которые очень сильно тро¬ нули лично меня. Во-первых, как мне сообщили, в лагере Папен¬ бург был убит полицей-президент Альтен, депутат рейхстага, со¬ циал-демократ, который принадлежал к правому крылу социал- демократической партии. Другой мой друг — председатель союза горнорабочих Фриц Хуземан, как мне сказали, был убит в том же лагере вскоре после его заключения туда. В лагере Ораниенбург по сведениям, которые мне передали его родственники, был замучен еще один мой друг Эрнст Хайман. Дахау был тогда известен и на севере Германии как концлагерь. Из Бухенвальда в начале 1939 года возвратились несколько евреев-заключенных, которые рассказывали мне об этом лагере.
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 767 Колумбияхауз в Берлине я также считал концлагерем. Таковы были мои сведения о лагерях и ужасах, творившихся в них до того, как лондонское радио сообщило о концлагерях. В 1944 году, разрешите рассказать и об этом случае, после от¬ бытия трехлетнего заключения в тюрьме еще один мой друг, де¬ путат рейхстага Стефан ^Майер, по сведениям, которые я получил от его семьи, был отправлен в концлагерь в Линц или в районе Линца и был там убит после короткого пребывания в нем. Зимерс: Господин министр, таким образом, вы знали только об этих и аналогичных отдельных случаях? Зеверинг: Да. Зимерс: Вы не знали о том, что на востоке ежедневно тысячи людей умерщвлялись в газовых камерах или другими методами? Зеверинг: Я считал, что я должен сообщать суду только о тех случаях, о которых я получил, так сказать, достоверные сведения. Обо всем, что я узнал позже, а именно по рассказам — но и здесь лишь косвенно — моего друга Зегера или из книги генерал-интен- данта Лангхофа, обо всем этом мне сообщалось, однако я не мог проверить правильность этих сообщений. Зимерс: Господин министр Зеверинг, насколько я могу устано¬ вить, вы не ответили достаточно ясно на один из моих вопросов. Относительно концлагерей вы сказали, что вы слышали об отдель¬ ных случаях и назвали эти отдельные случаи. Чтобы не создалось здесь недоразумения, я хотел бы, заканчивая, задать вам вопрос относительно того, слышали ли вы что-либо о массовых убий¬ ствах, о которых говорилось на этом процессе, о том, что в Освен¬ циме, например, каждый день в газовых камерах сжигалось около двух тысяч человек. Узнали ли вы об этом до окончания войны или вообще ничего не знали об этом? Зеверинг: Об этих массовых убийствах, которые после падения гитлеровского режима, стали известны отчасти в результате пуб¬ ликаций в прессе, а отчасти в результате процессов, я ничего не знал. Зимерс: Господин министр, что могли предпринять вы и ваши партийные товарищи во время национал-социалистского режима против нацистского террора, о котором вы уже упоминали, под¬ держивала ли заграница вас в этом? Зеверинг: Если вы ограничиваете вопрос тем, что спрашивае¬ те, что мог сделать или сделал я и мои политические друзья пос¬ ле 30 января для устранения гитлеровского террора, то я должен ответить, что мы сделали очень мало. Если оказывалось некоторое сопротивление гитлеровскому режиму, то это сопротивление не было централизованным и организованным. Оно ограничивалось тем, что в отдельных городах объединялись противники нацис¬ тов для того, чтобы обдумать, каким образом можно было по крайней мере с помощью пропаганды оказать сопротивление тер-
768 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР popy в области духовной жизни... Открытый мятеж был невозмо¬ жен. В этой связи я хотел бы обратить внимание еще на следую¬ щее: 30 января я лично предпринял попытку, которая, по-моему мнению, могла оказаться эффективной в решающей борьбе про¬ тив гитлеровского режима. Осенью 1931 года у меня была беседа с начальником управления сухопутных сил фон Гаммерштейном, в которой он мне заявил, что рейхсвер не допустит, чтобы Гитлер занял пост президента империи. Я припомнил эту беседу и спро¬ сил Гаммерштейна 30 января 1933 г., желает ли он встретиться для беседы со мной. Во время этой беседы я хотел спросить его, придерживается ли он все еще того мнения, что рейсхвер не только выскажется против режима Гитлера, но и окажет сопротивление такому режиму. Господин Гаммерштейн попросил ответить мне, что он готов вести такие переговоры, но момент не является под¬ ходящим. Беседа вообще не состоялась. Если вы, господин адвокат, спрашиваете меня, находили ли поддержку со стороны лиц, находившихся за границей, которых можно было бы назвать антифашистами, мои политические друзья, делавшие попытки бороться против гитлеровского режима, хотя бы с помощью пропаганды, то я должен ответить на ваш во¬ прос отрицательно. Мы, напротив, с большой болью часто отме¬ чали, что представители английской рабочей партии не как долж¬ ностные, а как частные лица были в гостях у Гитлера и, вернув¬ шись обратно в Англию, восхваляли тогдашнего рейхсканцлера Гитлера как блюстителя мира. Я называю здесь таких людей, как Филиппса Ньютона и ставшего лидером рабочей партии Фленс¬ берга. Я хочу в этой связи обратить еще внимание на следующее: в году... Председатель: Отношение политических партий других стран не имеет никакой связи с вопросами, которые мы должны решать, абсолютно никакой. Замере: Я думаю, что этого будет достаточно. У меня больше нет вопросов к свидетелю. Латернзер Г-н министр, во время вашей служебной деятель¬ ности была ли увеличена допущенная Версальским договором численность войск, составлявшая 100 тысяч человек в мирное время? Зеверинг: Я официальных сведений об этом не имею, но пред¬ полагаю, что это не имело места. Латернзер: Известно ли вам что-либо о том, что в 1932 году Лига Наций согласилась или пообещала разрешить, чтобы стоты¬ сячная армия была увеличена до 300 тысяч человек? 1 Латернзер — адвокат, на процессе защищал генеральный штаб и ОКВ. — Составители.
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 769 Зеверинг: Я также не могу официально на это ответить точно, но я могу заявить в этой связи следующее: в 1932 году я получил письмо от моего партийного товарища д-ра Рудольфа Брейтшей- да,’ который был членом делегации при Лиге Наций. Он сообщал мне в этом письме о слухах такого рода, но это сообщение, кото¬ рое... Председатель: Д-р Латернзер, мы полагаем, что слухи не мо¬ гут иметь какого-либо отношения к процессу... Свидетель говорит, что он не может дать никаких официальных сведений, и начи¬ нает передавать какие-то слухи. Но нам не нужны никакие слухи. Латернзер: Приняло ли увеличение численности войск со 100 тысяч до 300 тысяч человек такие угрожающие формы, что это стало обсуждаться в иностранных кругах? Зеверинг: Д-р Рудольф Брейтшейд был членом делегации в Лиге Наций и он сообщил, что предполагается увеличение числен¬ ности войск; это увеличение произойдет, видимо, за счет полиции. Латернзер: Благодарю вас, у меня больше нет вопросов. Хензель (защитник СС): Господин министр, вы только что сказали нам, что вы ничего не знали об убийствах евреев в Освен¬ циме до окончания войны. Знали ли вы что-либо о других меро¬ приятиях или действиях против евреев, которые можно было бы назвать преступными? Зеверинг: Да, я лично был свидетелем такого случая. В 1944 году один мой знакомый из Билефельда Карл Хенкель был аре¬ стован, направлен в трудовой лагерь под Эмденом и на третий день расстрелян. Хензель: Знаете ли вы, кто его арестовал? Какие органы под¬ вергли его аресту? Зеверинг: Его арестовало гестапо в Билефельде. Хензель: Рассказывали ли вы об этом, как об одиночном слу¬ чае или это произошло в связи с массовым мероприятием? Зеверинг: Л4не казалось, что это был отдельный случай. Хензель: Слышали ли вы тогда, в 1944 году, о многих отдель¬ ных случаях такого рода? Зеверинг: В 1944 году я ничего не слышал об отдельных слу¬ чаях, связанных с убийством. Правда, я слышал о каких-то транс¬ портах из вестфальских городов, отправляющихся в неизвестном направлении. Хензель: Какое учреждение занималось этими транспортами? Зеверинг: не могу точно сказать, я предполагаю, что геста¬ по. Хензель: Считаете ли вы, что широкие круги населения знали о таких случаях? Зеверинг: О транспортах? Хензель: Да. 49 Нюрнбергский процесс, т. I
770 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Зеверинг: Да, отправка людей обычно совершалась на глазах у всех. Хензелъ: Придерживаетесь ли вы того мнения, что население было так же осведомлено, как и члены организаций, например, ря¬ довой член СС, или вы считаете, что рядовой член СС знал боль¬ ше, чем любой другой человек? Зеверинг: Да конечно, член СС знал, какая цель преследова¬ лась этими транспортами. Хензель: Однако я понял вас таким образом, что эти транспорты не сопровождались эсесовцами, вы говорили о гестапо? Зеверинг: Да, я сказал, что я предполагаю, что гестапо распо¬ ряжалось, чтобы производились аресты и грабежи, но я не уверен в том, что в этом участвовало только гестапо. Хензель: А о других мероприятиях, кроме упомянутых меро¬ приятий по отправке людей, о так называемых местных погромах, как я понимаю, вы не часто слышали? Зеверинг: Местные погромы имели место в 1938 году. Хензелъ: Эти мероприятия, о которых мы много слышали, вы сами наблюдали или вы были дома? Зеверинг: Я сидел дома. Я только потом был свидетелем по¬ следствий этого погрома в виде разрушенных еврейских магази¬ нов и руин синагог. Хензелъ: Каким организациям или группам вы приписываете вину за события в ноябре 1938 года? "Зеверинг: Мое суждение, конечно, не должно считаться ком¬ петентным, но я говорю совершенно откровенно: СА или СС. Хензелъ: Почему же вы думаете, что именно эти две группы были участниками? Зеверинг: Потому что у меня на родине в Билефельде членов этих двух групп называли поджигателями синагог. Хензелъ: Кто их так называл? Зеверинг: Население в общем называло их именно так. Хензелъ: Можете ли вы вспомнить — важно установить, по крайней мере, год — когда впервые вы узнали о концентрацион¬ ных лагерях? Зеверинг: Нет, сейчас я этого не могу вам сказать точно. Я смогу это сделать, если мне назовут целый ряд лет. Первый слу¬ чай с убийством в концентрационном лагере стал мне известен, когда я узнал, что в концлагере Папенбург был расстрелян быв¬ ший депутат рейхстага и полицай-президент фон Альтен. Это, видимо, было в 1935 или в 1936 году, точно я не знаю. Хензелъ: А позднее вы слышали о многих таких случаях или вы сами разузнавали о них? Зеверинг: Я сам разузнал лишь только о тех случаях, которые я здесь сегодня утром указал; это те случаи, о которых я знаю на¬
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 771 столько точно, что я могу предложить их Трибуналу в качестве до¬ казательств. Хензель: Говорили ли вам, что концентрационные лагери яв¬ ляются местом, куда должны помещаться политические враги ре¬ жима и что с ними там ничего не случится, кроме того, что их ли¬ шат свободы? Зеверинг: Говорили ли мне это? Хензель: Говорили ли вам это. Слышали ли вы это? Зеверинг: Нет, я напротив, слышал, что население считало эти концентрационные лагери олицетворением всего ужасного. Хензель: Что вы понимаете под словом «население», были ли это те слои населения, которые имели официальное отношение к партии, являлись незаметными членами партии, СА, СС? Зеверинг: Об этом я ничего не могу сказать, потому что я раз¬ говаривал лишь только с врагами этого режима. Хензель: Думаете ли вы, что эти противники, с которыми вы беседовали, составляли единый фронт против всех, кто носил пар¬ тийный значок или значок члена какой-нибудь организации? Зеверинг: Нет, господин адвокат, вопрос, который вы задаете, затрагивает широкие слои населения и общечеловеческие чувства, чувство возмущения теми моментами, которые стали известны из жизни лагерей. Хензель: Моим вопросом я хочу выяснить, не наблюдалось ли это возмущение также и у тех людей, которые носили партийный значок? Зеверинг: Я могу лишь только предполагать, я не могу сооб¬ щить об этом суду, как о факте. Хензель: Находились ли эти люди под колоссальным давле¬ нием, на которое вы указывали? Зеверинг: Они чувствовали себя наверное отчасти защищен¬ ными в результате своего членства в партии. Хензель: Думаете ли вы, что многие люди стали членами пар¬ тии для того, чтобы оказаться в выгодном положении неприкосно¬ венных лиц? Зеверинг: Мне кажется, что да. Штейнбауэр (защитник подсудимого Зейсс-Инкварта): Госпо¬ дин свидетель, я должен задать вам только один вопрос. Вы ска¬ зали нам сегодня утром, что вы в 1919 году были членом Веймар¬ ского национального собрания. Разрешите спросить вас, какова была позиция национального собрания и, в частности, руководи¬ мой вами фракции социал-демократов в отношении проблемы, связанной с присоединением Австрии? Зеверинг: Я во время заседаний Веймарского национального собрания был имперским государственным комиссаром в Рейн¬ ской области и в Вестфалии и я мог лишь редко участвовать в заседании Веймарского национального собрания. Я поэтому не 4S*
772 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР знаю точно, как формулировались эти вопросы. Но мне извест¬ но, 'что почти все депутаты национального собрания выразили единодушно желание включить в конституцию параграф или статью, которая бы провозгласила присоединение Австрии к Германии. Штейнбауэр: Благодарю, у меня больше нет вопросов. Председатель: Хочет ли обвинение подвергнуть свидетеля пе¬ рекрестному допросу? Элвин Джонс Я хочу, чтобы вы посмотрели на документ С-156, это — отрывок из книги капитана Шюсслера «Борьба фло¬ та с Версальским договором». Вы увидите: «В 1930 году Бартен- бах принял все необходимые меры, также и в Финляндии для строительства подводных лодок в соответствии с военными требо¬ ваниями германского военно-морского флота. Главнокомандую¬ щий флотом адмирал Редер решил, в результате отчетов генерала военно-морского отдела, контрадмиралов Хойзингера и фон Валь- дегга, а также капитана Бартенбаха, послать все необходимое для строительства подводных лодок в Финляндии. Был разработан план постройки 250-тонной лодки, причем для осуществления это¬ го проекта было достаточно Р/2 миллиона рейхсмарок. Основная цель заключалась в том, чтобы создать такой тип лодки, кото¬ рый дал бы возможность незаметно подготовить наибольшее ко¬ личество соединений лодок с возможностью сборки их в указан¬ ный кратчайший срок». Г-н министр, вам было известно, что в 1930 году было израс¬ ходовано РА миллиона рейхсмарок на строительство подводных лодок? Зеверинг: Я сегодня утром заявил, что с 1928 по 1930 год я был министром внутренних дел. Я думаю, что следует уточнить эти даты. 30 марта 1930 г. я ушел со своего поста. Когда здесь вообще говорится о 1930 годе, то не исключена возможность, что все, о чем тут упоминалось, относится к периоду после 30 марта 1930 г. Элвин Джонс: Вы сказали, что перевооружение, которое про¬ водилось тогда, когда вы были связаны с правительством Герма¬ нии, было чисто оборонительного характера? Когда вам стало понятно, что вооружение, проводимое нацистским правительст¬ вом, было не оборонительного, а агрессивного характера? Когда вы пришли к этому выводу? Зеверинг: 30 января 1933 г., потому что я и мои политические товарищи были убеждены, что выборы и назначение Гитлера на пост рейхсканцлера означало войну. Элвин Джонс: Следовательно, вы поняли с первого дня при¬ хода нацистов к власти, что нацистское правительство намерено 1 Э. Джонс — представитель обвинения от Великобритании. — Соста¬ вители,
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 773 было применять силу или угрозы насилия для достижения своих политических целей, это верно? Зеверинг: Я не знаю, является ли одним и тем же: знать и быть уверенным. Я был убежден в этом, точно так, как и мои по¬ литические товарищи. Элвин Джонс: Я хочу задать один или два вопроса о подсуди¬ мом фон Папене. Прибегал ли подсудимый Папен к силе во вре¬ мя путча, который привел его к власти в июле 1932 года? Зеверинг: Лично фон Папен не применял этой силы, но он распорядился о том, чтобы ее применили после того, как я утром 20 июля 1932 г. отказался добровольно передать свои полномочия прусского министра внутренних дел моему преемнику, назначен¬ ному фон Папеном; я заявил Папену, что я не намереваюсь усту¬ пить, и для того, чтобы подкрепить свой протест, я заявил, что я отступлю лишь только перед силой. Это* насилие было применено в моем рабочем кабинете 20 июля. Ко мне явился вновь назна¬ ченный полицей-президент Берлина в сопровождении двух поли¬ цейских офицеров. Я спросил их, имеют ли они полномочия от имперского президента и рейхсканцлера для того, чтобы совер¬ шить этот акт, и когда мне ответили утвердительно, я за¬ явил, что сам покину учреждение, чтобы не подать знака для кро¬ вопролития. Элвин Джонс: Когда подсудимый Папен достиг власти, он провел чистку полиции и правительства от антинацистских эле¬ ментов? Зеверинг: Да, много свидетельствовало о том, что имелось на¬ мерение очистить полицию от республиканских элементов и вме¬ сто этого привлечь в нее элементы, которые затем были бы верны Папену и национал-социалистам. Элвин Джонс: Я хочу задать вам один или два вопроса о под¬ судимом Геринге. Подсудимый Геринг сказал, что превентивное заключение бы¬ ло введено в Германии до того, как нацисты пришли к власти. Это правильно? Зеверинг. Это превентивное заключение, я хотел бы сказать, существовало теоретически и было окончательно сформулировано в статье 15 прусского полицейско-административного закона. Во время моей деятельности превентивное заключение в обычной гражданской сфере ни разу не применялось, но положения статьи 15 этого полицейско-административного закона конкретно преду¬ сматривали, что если кто-либо подвергался превентивному аре¬ сту, он должен был в 24 часа предстать перед судом. Это ни в коей мере не идентично с тем превентивным заключением, кото¬ рому в течение десятилетий подвергались мирные граждане. Элвин Джонс: Но, конечно, в донацистское время не было концлагерей?
774 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Зеверинг. Да, никогда. Элвин Джонс: Сколько из ваших политических сотрудников и коллег в социал-демократической партии были убиты в концла¬ герях, когда Геринг был еще начальником гестапо? Зеверинг: Очень сложно подсчитать. Можно назвать цифру 500 и можно назвать 2000. Сейчас собираются точные данные. По моим подсчетам, было уничтожено 1500 социал-демократов, профсоюзных работников и редакторов. Элвин Джонс: А как вы думаете, сколько руководящих работ¬ ников коммунистической партии было убито в концлагерях в те¬ чение периода, когда Геринг был во главе гестапо? Зеверинг: Я предполагаю, что если к коммунистическим руко¬ водителям причислить также профсоюзных работников, которые считали себя членами коммунистической партии, то цифра будет приблизительно такая же. Элвин Джонс: Лично Герингу было известно об этих убийст¬ вах? Зеверинг: Этого я не могу сказать. Если я должен буду отве¬ тить на этот вопрос, я должен сначала спросить самого себя, что сделал бы я сам в том случае, если в мои функции входило бы управление лагерями, в которых решалась судьба десятков тысяч людей. Я не знаю, представляет ли интерес для суда, если я рас¬ скажу один или два примера из моего личного опыта. В 1925 го¬ ду я должен был основать лагерь для беженцев из Польши... Элвин Джонс: Не беспокойтесь, господин министр, нет нужды входить в такие детали Зеверинг: Не нужно? Во всяком случае я считал бы, что моя главная основная задача заключается в том, чтобы расследовать, действительно ли в этих лагерях соблюдаются принципы человеч¬ ности. У меня не было такого впечатления, что эти принципы со¬ блюдались. Я всегда говорил моим чиновникам полиции, что по¬ лиция является слугой народа и что с каждым в указанных лаге¬ рях следует обращаться по-человечески. Я говорил им, что в Гер¬ мании не должно больше раздаваться восклицания: «Берегитесь шуцманов». Я сам добивался того, чтобы чиновники охранной по¬ лиции и другие чиновники подвергались наказанию, если у меня создавалось впечатление, что охранная полиция издевалась над беззащитными заключенными. Элвин Джонс: Вам, как министру внутренних дел, стало изве¬ стно об организованном терроре СА в отношении населения Гер¬ мании в период после 1921 года? Зеверинг: О, да. В годы моей деятельности в Пруссии одной из моих важнейших задач был контроль над так называемыми «оборонными организациями» (верорганизационен). Организация СА проявила себя как самая грубая из всех «оборонных органи¬ заций». Ее члены пели такие песни, как «Дорогу коричневым ба¬
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 775 тальонам», и с той же заносчивостью, с какой они пели эти песни, они на улицах расчищали себе дорогу повсюду, где они не встре¬ чали достойного сопротивления. Другая грубая песня, видимо, являлась их программной песней: «Повесьте евреев, поставьте к стенке бюрократов!». И везде, где организация СА могла беспре¬ пятственно проводить свой террор, она бесчинствовала. Она устра¬ ивала сражения в залах, где происходили собрания, против инако¬ мыслящих. Это не были обычные споры между политическими партиями во время предвыборной борьбы, это был организован¬ ный террор. Во время первого бойкота евреев в 1933 году орга¬ низация СА устанавливала посты для того, чтобы отпугивать те слои населения, которые обычно привыкли покупать товары в определенных магазинах. Члены СА также организовали, как уже известно суду, террор против евреев 8 ноября 1938 г., но и в 1930 году они разорили множество еврейских магазинов в Берли¬ не, что, видимо, явилось своего рода прелюдией перед тем, как собрался рейхстаг, в который, как известно, тогда вошло 107 на¬ ционал-социалистов. Элвин Джонс: Я хочу задать вам один-два вопроса относи¬ тельно подсудимого Шахта. Когда вы впервые услышали о взаимоотношениях Шахта с нацистскими лидерами? Зеверинг: Я в 1931 году получил сообщение от полицейского управления Берлина о том, что состоялись совещания между гос¬ подином Шахтом и лидерами НСДАП. Элвин Джонс: Имели ли вы какую-нибудь связь с Шахтом в 1944 году? Зеверинг: Нет. Если это вас интересует, то я могу сказать, что я даже отклонил эту связь с Шахтом. Господин Шахт был для ме¬ ня ненадежным человеком в области политическим вопросов, не¬ смотря на то, что я ценил его как специалиста. Господин Шахт предал демократов, примкнув к гарцбургскому кругу. Это был не только акт, свидетельствующий о неблагодарности, так как Шахт стал президентом рейхсбанка с помощью демократов, но и боль¬ шой ошибкой, потому что он и другие, занимавшие такую же по¬ зицию в обществе, участвуя в гарцбургском фронте, ввели, так сказать, национал-социалистов в салоны. Я не мог поэтому устано¬ вить контакт с Шахтом 20 июля 1944 г., и когда мне в марте 1943 года предложили вступить в правительство, которое должно было свергнуть Гитлера, я решительно отклонил это, сославшись на эти махинации Шахта, а также и на другие обстоятельства. Элвин Джонс: Какая у вас была причина для этого? Зеверинг: Я только что указал на эти причины. С моим дру¬ гом Лейхтнером, который был повешен вместе с другими моло¬ дыми социал-демократами — фон Харнаком, Вебером, Маасом, я обсуждал состав такого нового правительства. Лейхтнер сообщил
776 ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР мне, что, очевидно, какой-либо генерал станет президентом империи, а другой — военным министром. Я указал на то, что, ве¬ роятно, Шахту будет тогда предоставлена роль финансового или экономического диктатора, потому что уже раньше было доказа¬ но, что Шахт подходит для этого поста вследствие своих дейст¬ вительных или мнимых связей с американскими деловыми кругами. Эта связь между Шахтом и, выражаясь на национал-социалист¬ ском жаргоне, плутократией и милитаризмом была настолько ком¬ прометирующей для дела демократии и, в частности, социал- демократов, что я ни при каких обстоятельствах не хотел бы быть членом кабинета, в котором Шахт должен был стать финансовым диктатором. Элвин Джонс: Благодарю вас. Кубушок Ч Скажите, свидетель, на основании какого закона 20 июля 1932 г. вас освободили от обязанностей министра внут¬ ренних дел в Пруссии? Зеверинг: На основании статьи 48 2. Кубушок: Кто издавал на основании статьи 48 чрезвычайные постановления? Зеверинг: Эти чрезвычайные постановления издавались рейхс¬ канцлером, который лишь только один имел на это право. Кубушок: Объясняется ли тот факт, что вы были 20 июля при описанных обстоятельствах удалены из вашего учреждения тем, что уполномоченные Папена и Гинденбурга придерживались той точки зрения, что чрезвычайное постановление было законным, в то время, как вы были того мнения, что не было никаких закон¬ ных оснований для. издания чрезвычайного постановления и что поэтому вы должны были оставаться в учреждении? Зеверинг: Я придерживался того мнения, с которым позже согласился и имперский суд, а именно: имперский президент, ко¬ нечно, вправе был издавать на основании статьи 48 постановле¬ ние для поддержания порядка и спокойствия. Если он не видел в деятельности прусских министров и, в частности, в моей деятель¬ ности на посту министра полиции достаточных гарантий того, что в Пруссии будут обеспечены спокойствие и порядок, то он имел право лишить нас полицейских функций и, в частности, исполни¬ тельной власти, но у него не было права смещать нас как ми¬ нистров. Кубушок: Известно ли вам, что верховный имперский суд 25 октября -1932 г. признал соответствующим имперской консти¬ туции постановление президента от 20 июля 1932 г. о назначении рейхсканцлера имперским комиссаром федеральной земли Прус- 1 Кубушок адвокат, на процессе защищал подсудимого Папена. — Составители. £ Имеется в виду статья 48 германской конституции « Состави¬ тся и.
ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ЗЕВЕРИНГА 777 сии с предоставлением ему права временами лишать прусских министров их полномочий и принимать их на себя? Зеверинг: Я уже цитировал содержание этого решения импер¬ ского суда. Кубушок: Еще один вопрос. Привлекал ли господин фон Па- пен, будучи имперским комиссаром, национал-социалистов в по¬ лицию в то время, когда он в области кадров произвел некоторые новые назначения? Зеверинг: Это мне не известно, потому что внешне нельзя было определить политического характера полицейских чиновников. Политическое лицо, конечно, выявлялось у обер-президентов, ре- гирунгс-президентов и полицей-президентов, но не у простых чи¬ новников охранной полиции. Кубушок: Правильно ли, что фон Папен назначил на пост берлинского полицей-призидента некоего Мельхера, бывшего по- лицей-президента в Эссене, следовательно человека, который был и при вас в большом городе полицей-президентом? Зеверинг: Да, это правильно. Кубушок: Благодарю вас.
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В ТЕКСТЕ 1 АБВЕР — военная разведка (контрразведка)'. АВТАРКИЯ — экономическая политика империалистических государств, на¬ правленная к обособлению национального хозяйства в целях подго¬ товки агрессивных войн. Наиболее яркое проявление автаркия полу¬ чила в Гитлеровской Германии. АЛТАРЬ ВИТА СТВОША — знаменитый скульптурный алтарь XV века ра¬ боты Вита Ствоша. 450 лет алтарь оставался на своем месте в Мариацком костеле (г. Краков). В 1940 году гитлеровцы украли алтарь и вывезли в Германию, где прятали его сначала в подвалах Рейхсбанка, а затем в одном из нюрнбергских замков. После раз¬ грома гитлеровской Германии алтарь был обнаружен и возвращен законному владельцу — польскому народу. «АЛЬГЕМЕЙНЕ .СС» — см. СС. АМНЕЗИЯ — ослабление или потеря памяти в результате заболеваний го¬ ловного мозга, психической и общей травмы, отравлений алкоголем, морфием и т. д. АМТСЛЕЙТЕР — фашистский руководитель отдела (управления) в государ¬ ственном и партийном аппарате. АНГЛО-ГЕРМАНСКОЕ МОРСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ — заключено 18 июня 1935 г. По этому соглашению за гитлеровской Германией было при¬ знано право иметь военно-морской флот, равный по водоизме¬ щению 35 процентам британского надводного флота, что означало увеличение германских военно-морских сил в четыре раза по сравне¬ нию с тем флотом, который был разрешен Германии Версальским договором (см.). Соглашением 1935 года Германии было также раз¬ решено при известных условиях довести подводный флот до размеров британского. Соглашение явилось важным звеном в общей цепи поощрения гитлеровской агрессии. АНЕНЭРБЕ («институт по изучению наследственности») — расистское учре¬ ждение, находящееся в непосредственном ведении Гиммлера. Пре¬ ступная деятельность этого «института» была раскрыта на процессе во время допроса главаря «института» штандартенфюрера СС Зиверса. АННЕКСИРОВАННАЯ ТЕРРИТОРИЯ — буквально— присоединенная, а в дей¬ ствительности — захваченная территория. Аннексия является типич¬ ным для империалистических государств способом присоединения чужих территорий. Последствием аннексии являются незаконное рас¬ пространение на аннексированную территорию власти захватчика и обращение всех жителей этой территории в его подданных. 1 В последующих томах будет дано пояснение тех слов и сокращений, которые не включены в публикуемый перечень,
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ 779 АНТИКОМИНТЕРНОВСКИЙ ПАКТ — соглашение, заключенное 25 ноября 1936 г. между гитлеровской Германией и милитаристской Японией в целях сотрудничества в борьбе против Коммунистического Интерна¬ ционала. В действительности борьба против коммунизма являлась ширмой, за которой скрывалась интенсивная подготовка к агрессив¬ ным войнам против СССР и других государств. «Антикоминтернов- ский пакт» явился оформлением складывавшегося в середине 30-х годов блока агрессоров. 6 ноября 1937 г. к этому пакту присо¬ единилась фашистская Италия, а 27 марта 1*939 г.— франксистская Испания. В 1939—1940 гг. «Антикоминтерновский пакт» был превра¬ щен в открытый военный союз между Германией, Италией и Японией. 25 ноября 1941 г. пакт был продлен на 5 лет. АНШЛЮСС (ПРИСОЕДИНЕНИЕ) — лозунг германских империалистов и их австрийских агентов, направленный на захват Австрии Германией, замаскированный демагогией о «воссоединении» двух родственных • народов. После прихода гитлеровцев к власти в Германии в 1933 году они провозгласили «аншлюсе» частью своей программы, а 12 марта 1938 г. осуществили насильственный захват Австрии. АПА (АУСЛАНДПОЛИТИШЕАМТ) — внешнеполитический отдел нацистской партии. АУШВИЦ — немецкое название концентрационного лагеря Освенцим — лагеря смерти. АФФИДЕВИТ — письменное показание, данное под присягой. БАННФЮРЕР СС — офицерский чин в войсках СС. БАРРИСТЕР — в Англии адвокат высшего ранга, имеющий право выступать во всех, в том числе и высших, судах. Барристеры делятся на «юниоров» (младших) и королевских советников. Из числа бар¬ ристеров обычно назначается генерал-атторней (генеральный проку¬ рор), а также судьи высших судов. БАТАЛЬОН РИББЕНТРОПА — специально организованное подразделение при министерстве иностранных дел для разграбления особо ценных предметов искусства на оккупированных гитлеровцами территориях. Командовал батальоном эсесовец фон Кюнсберг, который находился в непосредственном подчинении Риббентропа. На процессе в Нюрн¬ берге фигурировали показания одного из видных сотрудников ба¬ тальона — оберштурмфюрера СС Ферстера, непосредственного участ¬ ника разграбления ряда музеев. БАУЕРНФЮРЕР — фашистский руководитель в сельской местности. БЕРЛИНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ 1945 года (Потсдамская конфе¬ ренция) — конференция правительств СССР, США и Великобри¬ тании (17 июля —2 августа), принявшая решения о демилитаризации, денацификации и демократическом переустройстве Германии после второй мировой войны. Берлинская конференция, провозглашая пере¬ устройство Германии на демократической и мирной основе, исходила из признания ее как единого политического и экономического целого. Берлинская конференция явилась развитием и дополнением решений Крымской конференции 1945 года (см.). Она декларировала основы согласованной политики трех великих держав в отношении органи¬ зации послевоенной Европы, приняла решение о Контрольном совете как органе высшей власти союзных держав на время оккупации Гер¬ мании, о Совете министров иностранных дел СССР, США, Велико¬ британии, Франции и Китая для продолжения подготовительной ра¬ боты по мирному урегулированию, о военных преступниках и др. Од¬ нако империалисты США и Великобритании, преследуя свои цели, вскоре же после подписания решений Берлинской конференции встали на путь грубейшего их нарушения, взяв курс на расчленение Герма¬ нии и первращение ее западной части в плацдарм агрессии в Европе, БЕРХТЕСГАДЕН —личная резиденция Гитлера,
780 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ' БЛИЦКРИГ — молниеносная война. БЛОКЛЕЙТЕР — квартальный организатор нацистской партии. БРИАНА-КЕЛЛОГА ПАКТ (ПАРИЖСКИЙ ДОГОВОР О ВОСПРЕЩЕНИИ ВОЙНЫ В КАЧЕСТВЕ ОРУДИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИ¬ КИ) — подписан в Париже 27 августа 1928 г. Авторы пакта’—фран¬ цузский министр иностранных дел Аристид Бриан и государственный секретарь США Франк Келлог. Инициаторы пакта руководствовались своими особыми интересами, в частности США хотели получить гарантию сохранения своих капиталов, изобильно вкладываемых в хозяйство Европы, а также стремились создать организацию парал¬ лельную Лиге Наций, во главе которой стояли бы США. Кроме США и Франции, пакт подписали Англия, Австралия, Бельгия, Германия, Индия, Ирландия, Италия, Канада, Новая Зе¬ ландия, Польша, Чехословакия, Южная Африка, Япония, причем Англия, Германия, Италия и Япония’—с различными оговорками. Впоследствии к пакту в разное время присоединились 48 государств. СССР не был приглашен участвовать в переговорах о заключе¬ нии пакта. Однако верный своей миролюбивой политике и учитывая, что, несмотря на сделанные оговорки, пакт налагает на его уча¬ стников известные обязательства по сохранению мира, Советский Союз, присоединившись к нему, первым из всех государств 29 авгу¬ ста 1928 г. ратифицировал пакт Бриана-Келлога. БРИГАДЕНФЮРЕР — генеральский чин в войсках СС (соответствует бри¬ гадному генералу). БОЛЬШОЙ БЕРЛИН — имеется в виду столица Германии, не разделенная на соответствующие зоны. Большой Берлин имел немецкую админи¬ страцию, деятельностью которой руководил Контрольный совет в Германии (см). «БЮРО РИББЕНТРОПА» — став в 1934 году начальником отдела внешней политики нацистской партии, Иоахим фон Риббентроп создал спе¬ циальное ведомство — так называемое «Бюро Риббентропа», в функ¬ ции которого входили перехват шифрованной переписки иностран¬ ных государств и организация шпионской деятельности германских Миссий за границей. Это «бюро» просуществовало до февраля 1938 года, то есть до назначения Риббентропа министром иностран¬ ных дел, когда для выполнения указанных функций не было необ¬ ходимости в специальном ведомстве. «ВАФФЕН СС» —см. СС. «ВТОРОЙ ЧЕЛОВЕК В ИМПЕРИИ» — так именовал себя Геринг. ВЕЙМАРСКАЯ КОНСТИТУЦИЯ — буржуазная конституция, провозглашен¬ ная в 1919 году Учредительным собранием Германии в г. Веймаре после ноябрьской буржуазной революции 1918 года. Эта конституция, действовавшая фактически по 1933 год, фиксировала установление буржуазной республики, гарантировала экономическое и полити¬ ческое господство буржуазии. Несмотря на свою классовую огра¬ ниченность, по сравнению с конституцией 1871 года, Веймарская кон¬ ституция была шагом вперед. Она укрепила единство Германии, сохранив известную самостоятельность за отдельными землями в рамках одного государства. Однако президент получил чрезмерную класть вплоть до права отмены всех конституционных гарантий, что было использовано реакцией для борьбы с революционным движе¬ нием и установления в 1933 году гитлеровской диктатуры. ВЕЙМАРСКАЯ РЕСПУБЛИКА — имеется в виду Германия периода 1919 — 1933 гг. после провозглашения Веймарской конституции (см,). ВЕРДИКТ — в буржуазном суде решение присяжных заседателей по вопросу о виновности подсудимого. На основе вердикта судьи постановляют приговор. ВЕРМАХТ — вооруженные силы гитлеровской Германии.
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ 781 «ВЕРСАЛЬСКАЯ СИСТЕМА» — империалистические договоры, завершившие первую мировую войну, навязанные державами-победительницами. Эти договоры были подписаны правительствами Англии, Франции. Италии и их союзниками в 1919—1920 гг.: в Версале (см. Версальский договор); в Сен-Жермене — с Австрией 10 сентября 1919 г.; в Нейи- сюр Сен—с Болгарией 27 ноября 1919 г.; в Большом Триановском дворце Версаля — с Венгрией 4 июня 1920 г.; в Севре—с Турцией 10 августа 1920 г. Указанные договоры создали целую политическую и экономическую систему, известную под названием «версальской». Договоры, на основе которых государства-победители пытались по¬ строить всю систему послевоенных международных отношений, не только’не обеспечили устойчивости этих отношений, но, наоборот, лишь обострили империалистические противоречия и неминуемо должны были привести к новым войнам. Не прошло и 20 лет, как «Версальская система» потерпела полный крах. ВЕРСАЛЬСКИЙ ДОГОВОР (ВЕРСАЛЬСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1919 ГОДА)—империалистический мирный договор, формально за¬ вершивший первую мировую войну; был подписан в Версале (Фран¬ ция) 28 июня 1919 г. с одной стороны Германией, с другой — «союз¬ ными и объединившимися державами». Вступил в силу 10 января 1920 г., после того как был ратифицирован Германией и четырьмя главными союзными державами — Англией, Францией, Италией и Японией. США отказались ратифицировать его и заключили с Гер¬ манией особый договор. Версальский договор имел целью закрепление передела капиталистического мира в пользу держав-победительниц. Он создал целую политическую и экономическую систему, которая устанавливала условия для гегемонии Франции на континенте Евро¬ пы, преобладания Англии на Ближнем Востоке и на морях, предо¬ ставляя одновременно Японии огромные преимущества на Дальнем Востоке. Эта система оказалась чрезвычайно неустойчивой и очен0 быстро обнаружила признаки распада. Уже к 1924 году подвергся коренному изменению вопрос о репарациях, в 1931 году Германия по сговору с правительством США вообще прекратила платежи репа¬ раций. Империалисты США и Англии оказали огромную помощь гер¬ манским милитаристам в деле воссоздания и развития военно-про¬ мышленного потенциала, вооруженных сил Германии и установления террористической диктатуры гитлеровцев. При попустительстве импе¬ риалистов США, Англии и Франции Германия непрерывно нарушала свои обязательства по разоружению, а в 1935 году Гитлер открыто заявил, что он отказывается от выполнения военных постановлений Версальского договора. 7 марта 1936 г. Гитлер нарушил террито¬ риальные постановления договора, введя германские войска в Рейн¬ скую демилитаризационную зону. ВСФП — управление по делам военнопленных в гитлеровской Германии. ВФХА — административно-хозяйственное управление, ведавшее гитлеровски¬ ми концентрационными лагерями (отдел РСХА). ГААГСКИЕ КОНВЕНЦИИ (ГААГСКИЕ ПРАВИЛА) - 18 мая 1899 г. по предложению России в Гааге (Голландия) собралась конференция, в которой приняли участие 28 государств. На этой конференции, по¬ лучившей, как и последующая конференция 1907 года, название «мирной», были заключены три конвенции: о мирном разрешении международных споров; о законах и обычаях сухопутной войны; о применении Женевской конвенции о раненых и больных (см.) к морской войне. Были приняты еще три декларации, касавшиеся ограничения средств и методов ведения военных действий. 15 июня 1907 г. в Гааге собралась вторая конференция с уча¬ стием 44 государств, на которой были пересмотрены три конвенции, принятые в 1899 году и приняты десять новых конвенций, относя¬
782 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИИ’ щихся к вопросам нейтралитета и отдельным вопросам права морской войны. Конвенции 1907 года (за исключением не вступившей в действие конвенции об учреждении международного призового суда) являются общепризнанными международно-правовыми документами, а нару¬ шение норм и принципов этих конвенций является военным пре¬ ступлением. ГАУЛЕЙТЕР — руководитель нацистской организации (гау соответствовало области)'. ГАУПТШАРФЮРЕР СС — унтер-офицерский чин в войсках СС. ГАУПТШТУРМФЮРЕР СС — офицерский чин в войсках СС, соответствует капитану. ГВАРДИЯ ГЛИНКИ — фашистские отряды в Словакии, названные по имени их главаря. ГЕБИТСКОМИССАР — руководитель гитлеровской администрации на окку¬ пированной территории. Гебит соответствовал округу. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ АКТ О МИРНОМ УРЕГУЛИРОВАНИИ МЕЖДУНАРОД¬ НЫХ СПОРОВ — имеется в виду пакт Бриана-Келлога (см. Бриана- Келлога пакт). ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОР—так именовался гитлеровский палач Франк в пе¬ риод немецко-фашистской оккупации Польши; оккупированная Польша именовалась гитлеровцами генерал-губернаторством. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КОМИССАР — руководитель генерального комиссариата гитлеровской администрации на оккупированной территории. Гене¬ ральный комиссариат соответствовал области или нескольким областям. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПРОКУРОР — речь идет о главном обвинителе от Велико¬ британии на Нюрнбергском процессе, занимавшем тогда пост гене- рал-атторнея Англии. ГЕНОЦИД — истребление отдельных групп населения — национальных, ре¬ лигиозных, этнических или расовых. Преступления геноцида органи¬ чески связаны с фашизмом и расистскими «теориями», проповедую¬ щими расовую и национальную ненависть, господство так называемых «высших» рас и истребление «низших» рас. Во время второй мировой войны преступления геноцида, совер¬ шавшиеся гитлеровскими палачами, приобрели гигантские размеры. Разоблачение на Нюрнбергском процессе злодеяний гитлеровцев, проводивших массовое уничтожение русских, украинцев, белорусов, поляков, евреев, чехов и лиц других национальностей по расовым и национальным мотивам, послужило толчком к заключению Кон¬ венции о предупреждейии и наказании преступления геноцида как международного преступления, принятой Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1948 г. Несмотря на существенные недостатки этой Конвенции, явив¬ шиеся результатом противодействия американского блока, Конвенция о предупреждении и наказании преступления геноцида содержат ряд положений, способствующих делу борьбы с этим чудовищным пре¬ ступлением. ГЕОПОЛИТИКА — фашистская лженаучная «теория», стремящаяся обосно¬ вать при помощи ссылки на географические факторы внешнюю по¬ литику империалистов и пытающаяся доказать, что само географи¬ ческое положение империалистических держав требует расширения их границ и приобретения «жизненного пространства» за счет других стран. Геополитика была наряду с расовой «теорией», с которой она тесно связана, одним из краеугольных камней гитлеровской раз¬ бойничьей «идеологии» мирового господства. Ныне геополитика стала одним из элементов политики американских империалистов — ново¬ явленных претендентов на мировое господство,
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ' 783 ГЕОПОЛИТИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ — см. Геополитика. ГЕРМАНО-ПОЛЬСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1934 ГОДА (СОГЛАШЕНИЕ «О МИРНОМ УРЕГУЛИРОВАНИИ СПОРОВ») — подписано в Берлине 26 января 1934 г. сроком на 10 лет. Гитлер добивался этого соглашения, чтобы использовать Польшу в целях нанесения удара по системе союзов, созданных Францией в Восточной Европе, и подготовки войны против СССР. Соглашение предусматривало, что стороны обязуются основы¬ вать свои взаимоотношения на принципах пакта Бриана-Келлога (см.), не применять силу для разрешения спорных вопросов и раз¬ решать их путем мирного урегулирования. Однако, когда гитлеровцы сочли себя готовыми к войне, они 27 апреля 1939 г. денонсировали соглашение. ГЕСТАПО — государственная тайная полиция гитлеровской Германии. ГЕТТО — кварталы, районы городов, отведенные для принудительного посе¬ ления расовой, профессиональной или религиозной группы населе¬ ния. Гетто существовало в городах средневековой Европы и на Востоке. Гитлеровцы возродили в Европе многочисленные гетто для евреев, превратив гетто в лагери уничтожения. ГИТЛЕРЮГЕНД (ГИТЛЕРОВСКАЯ МОЛОДЕЖЬ) — молодежная фашист¬ ская организация в Германии. «ГОЛОС РАЗРУШЕНИЯ» — название изданной в 1940 году в Нью-Йорке книги Германа Раушнинга — бывшего единомышленника Гитлера, после разрыва с ним опубликовавшего в США ряд произведений, в которых разоблачаются Гитлер и его клика. «ГРОСС-ЛАЗАРЕТ» — так кощунственно именовали гитлеровцы созданный ими в Славуте застенок, в котором были умерщвлены многие тысячи больных и раненых советских воинов и мирных граждан временно оккупированных территорий. ГРУППЕНФЮРЕР — генеральный чин СС и СА, соответствует генерал- майору. ГФП — тайная полевая полиция в гитлеровской Германии. «ДАС ДРИТТЕ РЕЙХ» — см. «Третья империя». ДАФ («ГЕРМАНСКИЙ ТРУДОВОЙ ФРОНТ»)—гитлеровская организация, созданная нацистами после их прихода к власти вместо ликвидиро¬ ванных ими профессиональных союзов. «ДВОРЕЦ ЮСТИЦИИ» — здание суда в г. Нюрнберге, в котором заседал Международный Военный Трибунал, осудивший Геринга, Гесса, Риб¬ бентропа и ряд других главных немецких военных преступников. «ДЕР ШТЮРМЕР» — название погромно-антисемитского и порнографического листка, издававшегося в Нюрнберге Юлиусом Штрейхером, пове¬ шенным по приговору Международного Военного Трибунала. ДЕРЖАВЫ «ОСИ» — имеются в виду гитлеровская Германия, империалисти¬ ческая Япония и фашистская Италия — блок наиболее агрессивных фашистских государств. «ДНЕВНИКИ ФРАНКА» — дневники Ганса Франка, одного из главных не¬ мецких военных преступников, гитлеровского палача Польши, обна¬ руженные в мае 1945 года в доме Франка — пансионе «Бергхоф» возле Нейгауза (Бавария). Всего были обнаружены 36 томов, со¬ державших протоколы заседаний управления так называемого «ге¬ нерал-губернаторства», различных совещаний, а также личные записи Франка. Большую часть записей «дневников» составляют речи и высказывания Франка, они охватывают период с 1939 по 1945 год. Дневник, который вели день за днем Франк и его секретарь, явился неопровержимым документом, разоблачавшим злодеяния фашистских главарей. «ДРАНГ НАХ ОСТЕН» («НАТИСК НА ВОСТОК»); — антиславянская поли¬ тика немецких колонизаторов, доведенная до апогея гитлеровцами,
784 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ ДУЛАГ — гитлеровский концентрационный лагерь для советских военно¬ пленных. * «ДУШЕГУБКИ» («ГАЗВАГЕНЫ») — специально оборудованные автомаши¬ ны, в которых германские фашисты истребляли свои жертвы отра¬ ботанным газом. «Душегубки» особенно широко применялись гит¬ леровцами на временно оккупированных ими территориях СССР. ЖЕНЕВСКИЙ ПРОТОКОЛ — речь идет о протоколе, принятом 2 октября 1924 г. на Ассамблее Лиги Наций «О мирном урегулировании международных конфликтов». В статье 2 протокола устанавливалось, что государства, его подписавшие, не будут прибегать к войне меж¬ ду собой, за исключением случаев сопротивления агрессии или случаев необходимости действий согласно решениям Совета и Ассам¬ блеи Лиги Наций. В преамбуле протокола агрессивная война объяв¬ лялась международным преступлением. ЖЕНЕВСКИЕ КОНВЕНЦИИ — речь идет о конвенциях 1864, 1906 и 1929 го¬ дов. «Об улучшении участи больных и раненых в действующих ар¬ миях», предусматривавших заботу воюющих сторон о больных и ра¬ неных другой воюющей стороны и предоставляющих права «ней¬ тральности» обслуживающему раненых медицинскому персоналу. Конвенции были подписаны 56 государствами. Во время второй ми¬ ровой войны гитлеровцы, попиравшие все международные соглаше¬ ния, преступно нарушали все основные положения указанных конвен¬ ций. ЖЕРМЕНСКИЙ ДОГОВОР (СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР) - подписан 10 сентября 1919 г. в г. Сен-Жермен-ан-Лэ (близ Парижа) с одной стороны Австрией, с другой — Англией, Францией, США, Италией, Японией и другими «союзными и объединившимися держа¬ вами». Один из договоров «версальской системы» (см.). «ЗЕЛЕНАЯ ПАПКА» — директивы Геринга по экономическому разграблению СССР и установлению разбойничьей гитлеровской администрации на оккупируемых территориях Советского Союза. ЗИПО — полиция безопасности в гитлеровской Германии. ЗОНДЕРБЕХАНДЛУНГ («ОСОБОЕ ОБРАЩЕНИЕ»)—так зашифровали гит¬ леровские палачи распоряжения об уничтожении своих жертв, в частности советских военнопленных. ЗОНДЕРГЕРИХТЕ — специальные гитлеровские суды. ЗОНДЕРКОМАНДЕ — специальный отряд полиции, СС или СД, который за¬ нимался массовым уничтожением мирного населения и военно¬ пленных главным образом на временно захваченной советской тер¬ ритории. ИМПЕРСКИЙ КОМИССАР («РЕЙХСКОМИССАР») — высший руководитель гитлеровской администрации на оккупированной территории, ему принадлежала вся полнота гражданской власти. ИМПЕРСКИЙ ПРЕЗИДЕНТ — имеется в виду Пауль фон Гинденбург, быв¬ ший президентом Германии с 1925 по 1934 год. КОНВЕНЦИЯ 1929 ГОДА —речь идет о заключенной в Женеве конвенции «Об улучшении участи больных и раненых в действующих армиях» (см. Женевские конвенции). КОНВЕНЦИИ ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ АГРЕССИИ (ЛОНДОНСКИЕ КОН¬ ВЕНЦИИ 1933 ГОДА) заключены рядом стран 3, 4 и 5 июля 1933 г. по инициативе СССР. В основу определения агрессии было положе¬ но определение, предложенное советской делегацией еще 6 февраля 1933 г. Конвенции предусматривали, что нападающим в международ¬ ном конфликте будет признано государство, которое первое совершит одно из следующих действий: объявит войну другому государству; вторгнется своими вооруженными силами хотя бы без объявления войны на территорию другого государства; нападет своими сухопут¬
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ 785 ны на территорию, на суда или на воздушные суда другого государ¬ ства; подвергнет морской блокаде берега или порты другого государ- бтва; окажет поддержку вооруженным бандам, которые, сформиро¬ вавшись на его территории, вторгнутся на территорию другого государства, или откажется, несмотря на требование государства, подвергшегося вторжению, принять на своей собственной территории все зависящие от него меры для лишения названных всякой помощи или покровительства. Конвенции также предусматривали, что никакое соображение по¬ литического, военного, экономического или иного порядка не может служить извинением или оправданием агрессии. КОНКОРДАТ — соглашение, заключенное государством с римско-католической церковью в лице папы как ее главы и определяющее взаимоотноше¬ ния католической церкви и государственной власти в данной стране. В 1933 году папа римский заключил конкордат с Гитлером, который использовал помощь католической церкви для укрепления фашизма в Германии и развязывания второй мировой войны. КОНТРОЛЬНЫЙ СОВЕТ — высший контрольный орган союзных держав, учрежденный в 1945 году после разгрома гитлеровской Германии на основе соглашения СССР, США, Великобритании и Франции для осуществления верховной власти в Германии на время выполнения ею основных требований безоговорочной капитуляции. Контрольный совет состоял из главнокомандующих вооруженными силами в Гер¬ мании четырех союзных держав. В его функции входили: обеспечение согласованных действий главнокомандующих в их зонах оккупации; достижение согласованных решений по главным политическим, эко¬ номическим и другим вопросам, общим для всей Германии; контро¬ лирование германской центральной администрации и руководство администрацией Большого Берлина. Соглашение о Контрольном со¬ вете предусматривало единогласное принятие им решений. Контроль¬ ный совет принял в 1945—1947 гг. ряд постановлений, направленных на осуществление решений Берлинской конференции 1945 года, од¬ нако вследствие политики западных держав деятельность Контроль¬ ного совета была прекращена 20 марта 1948 г. КОНФЕССИОНАЛЬНАЯ ЦЕРКОВЬ — признанная церковь, от латинского слова confessio — признание, исповедование. КОНЦЕРН «ГЕРМАН ГЕРИНГ» — был организован в 1937 году первоначаль¬ но для разработки германской железной руды, но уже в марте 1939 года объединял 84 общества с капиталом в 672 млн. марок и действовал под названием Акционерное общество имперских заво¬ дов «Герман Геринг». Участие государства в акционерном капитале определялось в 1939 году в 61,2 процента. Рост концерна был связан с захватом Австрии и Чехословакии и с грабежом предприятий этих стран. Концерн тесно переплетался с рядом крупнейших предприятий и банками, и в частности с Дрезденским банком. Во время второй мировой войны концерн разросся до гигантских размеров за счет ограбления предприятий оккупированных территорий. Уже осенью 1940 года на предприятиях концерна работали около 600 тыс. чело¬ век. С ростом концерна росло богатство самого Геринга и его спод¬ ручных, управлявших концерном: Пауля Кернера, генерала пехоты Германа фон Ганнекена, Ганса Керля, Вильгельма Кепплера, Фрид¬ риха-Вальтера Ландфрида, Курта Ланге, Артура Нассе, Гельмута Ре¬ нерта, Пауля Плейгера, Ганса-Конрада Дельюса, Дитриха Клаггеса и Вильгельма Мейнберга. КРЕЙСЛЕЙТЕР — руководитель окружной организации нацистской партии, КРИПО — государственная уголовная полиция в гитлеровской Германии. «КОРИЧНЕВАЯ ПАПКА» — сборник распоряжений и приказов так называе¬ мого министерства Розенберга по «управлению» оккупированными 50 Нюрнбергский процесс, т. I
786 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ районами Советского Союза; продолжение и дополнение «Зеленой папки» Геринга. «КРОВАВАЯ БАНЯ» — см. Путч Рема. КРЫМСКАЯ (Ялтинская) КОНФЕРЕНЦИЯ 1945 года — конференция руко¬ водителей трех союзных держав — СССР, США и Великобритании при участии соответствующих министров иностранных дел, началь¬ ников штабов и других советников, происходила в Ялте с 4 по 12 фев¬ раля 1945 г. Определив и согласовав военные планы трех союзных держав в целях окончательного разгрома и безоговорочной капитуля¬ ции гитлеровской Германии, Крымская конференция наметила основ¬ ные принципы согласованной политики союзников в отношении орга¬ низации прочного мира и системы международной безопасности. Было установлено, что вооруженные силы трех союзных держав, а также войска Франции, если она того пожелает, займут в Германии особые зоны. В целях уничтожения германского милитаризма и на¬ цизма и превращения Германии в миролюбивое государство Конфе¬ ренция приняла программу ее военного, экономического и политиче¬ ского разоружения. Крымская конференция приняла решение об учреждении совместно с другими союзными державами всеобщей международной организации для поддержания мира и безопасности и достигла соглашения о том, что для вынесения Советом Безопасно¬ сти решений по важным вопросам поддержания мира и безопасности необходимо единогласие всех его постоянных членов. «КУГЕЛЬ» («ПУЛЯ») — приказ гитлеровского верховного командования о не¬ медленном расстреле военнопленных, бежавших из лагерей, при и?< поимке. Этот приказ распространялся на всех военнопленных за исключением американских и английских. ЛАНДТАГИ — выборные представительные органы в землях (административ¬ но-территориальных единицах), входивших в состав Германии. •ЛЕБЕНСРАУМ («жизненное пространство») — один из лозунгов гитлеровцев, оправдывавших территориальную экспансию германского фашизма. ЛИГА НАЦИЙ — международная организация, созданная на Парижской мир¬ ной конференции 1919—1920 гг. и существовавшая в период между первой и второй мировыми войнами. С самого ее возникновения руко¬ водящую роль в Лиге Наций захватили Англия и Франция. Лига На¬ ций ставила своей целью поддержание «версальской системы» (см.) международных отношений; в 1920—1934 гг. ее деятельность носила открыто враждебный Советскому Союзу характер. В сентябре 1934 года СССР, неуклонно проводивший политику мира, принял при¬ глашение вступить в Лигу Наций и решительно отстаивал в этой международной организации дело мира и коллективной безопасности. Однако политика Англии и Франции, поддержанная США, привела к тому, что Лига Наций запятнала себя поощрением японских и гер¬ мано-итальянских агрессоров. В конце 1939 года деятельность Лиги Наций была фактически прекращена, хотя формально она была рас¬ пущена Ъ 1946 году. ЛОКАРНСКИЕ СОГЛАШЕНИЯ (Локарнский арбитражный договор 1925 го¬ да) — заключены 16 октября 1925 г. в Локарно (Швейцария) между Францией, Бельгией, Англией, Италией и Германией, окончательно были подписаны в Лондоне 1 декабря. Франция, Бельгия и Германия обязались не нападать друг на друга; Германия подтвердила свои обязательства по Версальскому договору. Нарушение положений о демилитаризованной Рейнской зоне рассматривалось как акт агрессии. Англия и Италия обязались выступить против любой из трех догово¬ рившихся стран в случае нарушения ими Локарнских соглашений. По этим соглашениям Франция и Германия обязались разрешать все свои споры мирными средствами: Третейским судом или обращением
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ 787 к Совету Лиги Наций, для чего заключили особые договоры об арбитраже. Гитлеровская Германия в 1936 году односторонним актом рас¬ торгла Локарнские соглашения, но тогдашние правители Англии и не помышляли о выполнении своих обязательств, а фашистская Италия к тому времени готовила соглашение с Германией о создании пресло¬ вутой «оси» Рим — Берлин. ЛОНДОНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1936 ГОДА О МОРСКИХ ВООРУЖЕ¬ НИЯХ — было заключено между США, Англией и Францией 26 марта сроком на 6 лет. Соглашение устанавливало лимиты тоннажа воен¬ ных судов и морского вооружения, а также ограничение подводной войны против торговых судов. Большой раздел соглашения был по¬ священ обмену информацией о военно-морских вооружениях между державами-участницами соглашения. Германия присоединилась к Лондонскому соглашению. «МАЙН КАМПФ» («МОЯ БОРЬБА»)—«библия» германских фашистов, со¬ стряпанная Гитлером при помощи Гесса, проповедующая разбойничью войну против СССР и других стран, угнетение и порабощение наро¬ дов. Эта человеконенавистническая книжонка, распространявшаяся в гитлеровской Германии в принудительном порядке и издававшаяся миллионными тиражами, служила немаловажным источником нажи¬ вы Гитлера. Доходы Гитлера от «Майн кампф» еще до второй миро¬ вой войны составили около 4 млн. долларов. МЕФО («МЕТАЛЛУРГИШЕ ФОРШУНГСГЕЗЕЛЬШАФТ») — мошенническая банковская операция, проведенная Шахтом для перевооружения Германии и создания фашистской военной машины, давшая гитлеров¬ цам 12 млрд, марок. «МЕРТВАЯ ГОЛОВА» — особое военное формирование (вначале — отряд, а во время второй мировой войны — дивизия) СС, действовавшее глав¬ ным образом в гитлеровских концлагерях и выделявшееся своей исключительной жестокостью. МИНИСТЕРИАЛЬДИРЕКТОР —чиновник центрального аппарата (приравнен к чину генерал-лейтенанта)* МИНИСТЕРИАЛЬДИРИГЕНТ — чиновник центрального аппарата (приравнен к чину генерал-майора). МИНИСТЕРИАЛЬРАТ — чиновник центрального аппарата (приравнен к чи¬ ну полковника). «МИФ XX ВЕКА» — название одного из расистских произведений Альфреда Розенберга. «МРАК И ТУМАН» («Нахт унд Небель эрлас»)—изуверская гитлеровская ди¬ ректива от 7 сентября 1941 г., согласно которой все лица, в какой- либо мере выступавшие против фашистских захватчиков, если они не подвергались казни на месте, вывозились тайно в Германию, и там бесследно исчезали. Об их судьбе ничего не сообщалось родственни¬ кам, чтобы держать их все время в состоянии беспокойства и тревоги. МОСКОВСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ — Декларация И. В. Сталина, Ф. Д. Рузвельта и У. Л. С. Черчилля об ответственности гитлеровцев за совершаемые, зверства, опубликованная во время происходившего в Москве с 19 по 30 октября 1943 г. совещания министров иностранных дел СССР, США и Великобритании. На этом совещании министры приняли деклара¬ ции: о всеобщей безопасности, об Италии и об Австрии. МЮНХЕНСКИЙ ПУТЧ — попытка Гитлера (при содействии баварского премьер-министра фон Кара и контрреволюционного генерала Люден¬ дорфа) устроить в ночь на 8 ноября 1923 г. государственный пере¬ ворот в Баварии. Эта попытка известна также под названием «пив¬ ной путч!», так как началась в мюнхенской пивной Бюргерброй. МЮНХЕНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ —датировано 29 сентября и подписано 30 сентября 1938 гг Не Чемберленом, Даладье и Муссолини во время 50*
788 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЯ совещания в Мюнхене (Германия}. По этому соглашению часть чехо¬ словацкой территории — Судетская область передавалась гитлеров¬ ской Германии, а также предрешалось дальнейшее расчленение чехо¬ словацкого государства. Соглашение о разделе Чехословакии явилось кульминационным пунктом так называемой политики невмешатель¬ ства, постыдным сговором империалистов, поощрявших фашистскую агрессию. Смысл этой политики, ставшей синонимом предательства и по¬ ощрения агрессии и получив’шей впоследствии название «мюнхенской политики», заключался в том, чтобы ценой ликвидации самостоятель¬ ного существования малых стран направить гитлеровскую агрессию на Восток против Советского Союза. Первой жертвой этой предатель¬ ской политики империалистов стала Австрия, за ней последовали Че¬ хословакия и Польша. НАЦИСТСКАЯ ПАРТИЯ (ФАШИСТСКАЯ ПАРТИЯ} — гитлеровская пар¬ тия— см. НСДАП. НЕЙИСКИЙ ДОГОВОР 1919 ГОДА — один из договоров «версальской систе¬ мы» (см.}, заключен 27 ноября 1919 г. в Нейи-сюр-Сен (предместье Парижа) между державами Антанты и Болгарией. По этому догово¬ ру Болгария теряла И 278 км2 своей территории; для нее были уста¬ новлены ограниченная армия (не более 20 тыс. человек, комплектуе¬ мых путем добровольного найма} и другие строгие ограничения во¬ енного характера; она была обязана выплатить в течение 37 лет ре¬ парации в сумме 2250 млн. золотых франков. Кроме того, она должна была поставить 70 825 голов скота и 250 тыс. тонн угля. НЕОМАКИАВЕЛЛИЗМ (НОВЫЙ МАКИАВЕЛЛИЗМ) — «макиавеллизм» происходит от имени видного итальянского политического деятеля и писателя Никколо Бернардо Макиавелли (1469—1527), который в своих политических сочинениях выдвинул идею «государственного интереса» в качестве основного принципа политики, оправдывающего любые, даже самые коварные и низкие, средства для достижения цели. Имя Макиавелли стало нарицательным, а слово «макиавел¬ лизм» — синонимом политики, не останавливающейся ни перед каким обманом, вероломством, предательством и даже убийством для того, чтобы добиться успеха. «НОВЫЙ ПОРЯДОК» —так именовали гитлеровцы режим террора и угнете¬ ния, который они устанавливали на оккупированных территориях Европы. НСДАП («НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТСКАЯ ГЕРМАНСКАЯ РАБОЧАЯ ПАРТИЯ»)—так в целях обмана народных масс именовали с 29 июля 1921 г. германские фашисты гитлеровскую партию. В действительности гитлеровская партия, по определению И, В. Сталина, являлась партией «наиболее хищнических и разбой¬ ничьих империалистов среди всех империалистов мира», партией «врагов демократических свобод», партией «средневековой реакции и черносотенных погромов». О Гитлере и гитлеровской клике И. В. Ста¬ лин сказал, что они «являются цепными собаками немецких банки¬ ров». Гитлеровщина — это не только порождение, но наиболее резкое выражение германского империализма, как он исторически сложился. В Германии фашиЗхМ выступал под лживой маской «национал-социа¬ лизма». НСНКК — национал-социалистский моторизованный корпус. «НС МОНАТСХЕФТЕ» — название ежемесячного журнала, издававшегося нацистской партией Германии. НСФ — немецко-фашистское «благотворительное общество»,
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИИ 789 НЮРНБЕРГСКИЕ ЗАКОНЫ — расистские законы гитлеровцев о преследова¬ нии евреев в Германии. ОБЕРГРУППЕНФЮРЕР — генеральский чин в СС и СА, соответствует гене¬ рал-лейтенанту. ОБЕР-ПРЕЗИДЕНТ — глава провинции (земли) в Германии, подчинялся не¬ посредственно имперскому министру внутренних дел. ОБЕРРЕГИРУНГСРАТ — старший правительственный советник. ОБЕРФЮРЕР СС — командир штандарта (полка) старшего разряда. ОБЕРШАРФЮРЕР СС — старший унтер-офицер, командир отделения войск СС. ОБЕРШТУРМБАННФЮРЕР СС — подполковник СС. ОБЕРШТУРМФЮРЕР СС — старший лейтенант СС. ОБЕРБЕФЕЛЬСХАБЕРЫ — обладатели высшей исполнительной власти, глав¬ нокомандующие. В данном случае — группа высших военных коман¬ диров: командующие армией и приравненные к ним по рангу. ОКВ (ОБЕРКОМАНДО ДЕР ВЕРМАХТ) — верховное командование гитле¬ ровских вооруженных сил. ОКЛ — верховное командование военно-воздушных сил. ОКМ — верховное командование военно-морских сил. ОКХ — верховное командование сухопутных сил. ОПЕРАТИВНЫЕ ГРУППЫ — специальные отряды полиции, СД и СС, ском¬ плектованные из фашистских головорезов, которые занимались мас¬ совым истреблением мирного населения на оккупированных террито¬ риях. «ОПЕРАЦИЯ АБ» — нацистский план уничтожения польской интеллигенции. «ОПЕРАЦИЯ АТТИЛА» — операция по захвату неоккупированных районов Франции. «ОПЕРАЦИЯ КОТБУС» — массовое истребление еврейского населения Белоруссии и прибалтийских советских республик. «ОПЕРАЦИЯ МАРИТА» — фашистский план захвата Греции и Югославии. «ОПЕРАЦИЯ СЕНО» — фашистский план захвата на оккупированных терри¬ ториях СССР 40—50 тыс. подростков от 10 до 14 лет и вывоза их в гитлеровскую Германию для онемечивания. «ОПЕРАЦИЯ ФЕЛИКС» — нацистский план захвата Гибралтара. «ОПЕРАЦИЯ ШУЛУНГ» — фашистский план ремилитаризации Рейнской зоны. ОРГАНИЗАЦИЯ ТОДТА — широко разветвленная военно-строительная орга¬ низация гитлеровской Германии, названная по имени ее руководите¬ ля — военного инженера Фрица Тодта. После него во главе организа¬ ции стал один из главных немецких военных преступников — министр вооружений и боеприпасов Альберт Шпеер. ОРТСГРУППЕНЛЕЙТЕР — руководитель местной (районной)' организации гитлеровской фашистской партии. «ОСТДЕЙЧЕР БЕОБАХТЕР» — название газеты, фашистского официоза, издававшегося в Восточной Германии. ОСТМАРК — так гитлеровцы именовали Австрию после аншлюсса (см.). ПАРИЖСКИЙ ПАКТ — см. Бриана-Келлога пакт. ПАРАНОЙЯ — форма психического заболевания, характеризующаяся разви¬ тием стойкого систематизированного бреда без галлюцинаций. Пара¬ нойя считается обычно заболеванием, не поддающимся излечению. Параноик — человек, страдающий этим недугом. ПЕРЕМЕЩЕННЫЕ ЛИЦА —лица, насильственно угнанные гитлеровцами с оккупированных ими территорий в фашистское рабство. Позиция СССР и стран народной демократии в вопросе о пере¬ мещенных лицах определяется стремлением этих стран обеспечить
790 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ скорейшее возвращение перемещенных лиц на родину. Западные дер¬ жавы всячески препятствуют возвращению перемещенных лиц, стре¬ мясь использовать их в качестве дешевой рабочей силы, а также в провокационных целях. ПИРЛ-ХАРБОР — бухта на южном берегу острова Оаху, крупная военно- морская и авиационная база США в Тихом океане. 7 декабря 1941 г. Япония без объявления войны совершила нападение на стоявший в гавани Пирл-Харбор американский флот, а также нанесла удар по аэродромам и базам. В результате этого нападения были выведены из строя 15 кораблей и 215 самолетов Тихоокеанского флота США. Донесения разведки о движении к Пирл-Харбору флота и авиации Японии игнорировались американским командованием. Нападением на Пирл-Харбор началась война между Японией и США. «ПЛАН БАРБАРОССА» («ВАРИАНТ БАРБАРОССА») — нацистский план нападения на Советский Союз. «ПЛАН ВЕЗЕР» («ВАРИАНТ ВЕЗЕР») — нацистский план оккупации Нор¬ вегии и Дании. «ПЛАН ВЕЙС» («БЕЛЫЙ ПЛАН») — нацистский план нападения на Польшу. «ПЛАН ГЕЛЬБ» («ЖЕЛТЫЙ Нидерланды. «ПЛАН ГОЛУБОЙ ПЕСЕЦ» «ПЛАН СЕВЕРНЫЙ ОЛЕНЬ» «ПЛАН ЧЕРНОБУРАЯ ЛИСА» «ПЛАН ГРЮН» («ЗЕЛЕНЫЙ ПЛАН») — нацистский план вторжения в —нацистские планы нападения на север Советского Союза через Норвегию и Финляндию и, в частности, захвата Мур¬ манской железной дороги. ПЛАН») — нацистский план захвата Чехо¬ словакии. «ПЛАН ЗЕЕЛЕВЕ» («ПЛАН МОРСКОЙ ЛЕВ») — нацистский план вторже¬ ния в Англию. «ПЛАН ИЗАБЕЛЛА» — нацистский план оккупации Испании. «ПЛАН ОЛЬДЕНБУРГ» — нацистский план экономического разграбления оккупируемых территорий СССР, разработанный еще до вероломного нападения гитлеровской Германии на Советский Союз. Для осущест¬ вления этого грабительского плана была создана специальная орга¬ низация— «штаб Ольденбург». «ПЛАН ОТТО» — нацистский план захвата Австрии. ПОДЖОГ РЕЙХСТАГА — беспрецедентная провокация, с которой гитлеровцы начали свою «деятельность», после того как германские монополисты сделали Гитлера канцлером. На 5 марта 1933 г. были назначены вы¬ боры в рейхстаг и прусский ландтаг. Гитлеру и его хозяевам понадо¬ бился повод, чтобы оправдать необузданный террор против рабочего класса и его организаций и тем самым сократить количество голосов, отдаваемых левым партиям. С этой целью по заранее разработанно¬ му Геббельсом, Герингом и Гитлером плану в ночь с 27 на 28 февра¬ ля 1933 г. гитлеровцы подожгли здание рейхстага. В пылающем зда¬ нии был задержан один из фашистских поджигателей, извращенный психопат Маринус ван дер Люббе, которого фашистские провокаторы пытались представить «голландским коммунистом», чтобы свалить вину за поджог рейхстага на коммунистов и расправиться с Комму¬ нистической партией. За час до начала пожара рейхстага штурмовики устроили «демонстрацию протеста» против коммунистов, которые «по¬ дожгли» рейхстаг, и, таким образом, инсценировка поджога рейхстага «коммунистами» сразу же безнадежно провалилась. Гитлер и его кли¬
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ 791 ка пошли на новую провокацию; они посадили на скамью подсуди¬ мых в качестве главного обвиняемого в «поджоге» рейхстага выдаю¬ щегося деятеля международного рабочего движения Георгия Михай¬ ловича Димитрова. Суд происходил в Лейпциге с 21 сентября по 23 декабря 1933 г. Но подлинным обвинителем на процессе был •Г. М. Димитров. Он до конца разоблачил фашистскую провокацию, раскрыл перед всем миром звериный облик фашизма. Очевидный провал фашистской провокации и широкое движение протеста во всем мире против Лейпцигского судилища заставили гитлеровский суд вы¬ нести Г. М. Димитрову оправдательный приговор. Исполнитель про¬ вокации — ван дер Люббе был казнен. На Нюрнбергском процессе главных немецких военных преступ¬ ников были выявлены новые материалы о фашистской провокации 1933 года. В частности, гитлеровский генерал Франц Гальдер показал, что в 1942 году Геринг говорил ему о своем личном участии в поджоге рейхстага. ПОСТОЯННАЯ ПАЛАТА МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВОСУДИЯ (ПО¬ СТОЯННЫЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ СУД) — специальный орган Лиги Наций (см.), существовавший в период между первой и второй мировыми войнами для рассмотрения международных споров между государствами. Постоянная палата международного правосудия являлась орудием политики империалистических государств, занимав¬ ших в Лиге Наций главенствующее место. ПРЕВЕНТИВНАЯ ВОЙНА — война, начатая одной страной против другой, чтобы предупредить ее нападение и использовать благоприятную об¬ становку или временное свое преимущество перед нею в вооруже¬ ниях. На деле такая война применяется капиталистическими государ¬ ствами для прикрытия и оправдания империалистических целей вой¬ ны. Свое разбойничье вероломное нападение на Советский Союз гит¬ леровцы пытались прикрыть лживыми ссылками на якобы превентив¬ ный характер войны, но этот жульнический трюк был полностью раз¬ облачен на Нюрнбергском процессе главных немецких военных пре¬ ступников. «ПРИМА ФАЦИЕ» (PRIMA FACIE) — с первого взгляда, судя по внешнему виду явлений. ПРОТЕКТОР — лицо, возглавляющее протекторат. Протекторатом гитлеровцы называли захваченную ими Чехословакию. Протектором на террито¬ рии Чехословакии, которая именовалась нацистами протекторат Бо¬ гемия и Моравия, Гитлер назначил барона фон Нейрата, которого сменил другой палач — Гейдрих. ПУНИЧЕСКИЕ ВОЙНЫ — войны между Римом и Карфагеном за гегемонию в западной части Средиземного моря (3—2 вв. до н. э.). 3-я Пуниче¬ ская война кончилась после длительной осады разрушением Карфа¬ гена и превращением его территории в римскую провинцию. Пуниче¬ ские войны были войнами двух рабовладельческих государств, боров¬ шихся за захват новых земель и приобретение рабов. ПУТЧ РЕМА (РЕМ ЭРНСТ) — полковник-монархист, участник кровавой лик¬ видации Баварской Советской Республики. Будучи начальником контрразведки рейхсвера в Мюнхене, организовал в 1919 году кру¬ жок «Железный кулак», в который вовлек Гитлера; от последнего узнал о существовании национал-социалистской организации Дрекс¬ лера и вступил в эту организацию. Незадолго до этого — 12 сентября 1919 г. — туда вступил Гитлер. Далее Рем становится организатором штурмовых отрядов нацистской партии (СА) и строит их таким обра¬ зом, чтобы они могли стать остовом всегерманской армии. В решаю¬ щий момент оформления нацистской партии Рем способствовал возве¬
792 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ дению Гитлера в сан диктаторского вождя этой партии; являлся од¬ ним из организаторов Мюнхенского путча (см.). Когда после ликвида¬ ции этого путча нацистская партия была на ущербе, Рем стал во главе фронды против Гитлера и пытался заменить его генералом Людендорфом, однако эти попытки не увенчались успехом. Рем бе¬ жал в Боливию, где подвизался до конца 1930 года, пока Гитлер не призвал его на старый пост «вождя штурмовых отрядов». Рем актив¬ но способствует приходу к власти Гитлера и установлению фашист¬ ской диктатуры в Германии, выполняет самые темные, самые крова¬ вые задания гитлеровской партии. Ему, в частности, было поручено убить Белла, знавшего тайну поджога рейхстага (см.). К лету 1934 года сильно обострилось недовольство Гитлером среди штур¬ мовиков, и он решил расправиться с недовольными. При помощи Геринга и Гиммлера Гитлер организовал 30 июня 1934 г. в Мюнхене, Висзее и Берлине убийства многих руководителей штурмовых отря¬ дов, которые были созваны для встречи Гитлера и якобы на съезд. 30 июня Рем был арестован и убит по личному приказу Гитлера в Штадельгеймской тюрьме. Наряду с Ремом и его единомышленниками в тот день было убито свыше тысячи человек, не имевших отношения к штурмовикам, но с которыми Гитлер, Геринг и прочие фашистские палачи по тем или иным причинам имели счеты. РЕЙНСКАЯ ДЕМИЛИТАРИЗОВАННАЯ ЗОНА — установлена была Версаль¬ ским договором (см.). Охватывала всю территорию Германии на левом берегу Рейна, граничащую с Францией, Бельгией и Голландией, и по¬ лосу шириной в 50 км на правом берегу Рейна. В этой зоне Германия лишена была права содержать войска, иметь вооружение и запасы военных материалов. Она была также обязана уничтожить существо¬ вавшие в зоне укрепления и не возводить новых. Эти обязательства Германия подтвердила Локарнским соглашением 1925 г. (см.). Од¬ нако Гитлер 7 марта 1936 г. ввел войска в Рейнскую зону и приступил к сооружению там крепостей и аэродромов, подготовив военный плацдарм для нападения на Францию. РЕЙНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ — см. Рейнская демилитаризованная зона. РЕЙХСВЕР — название германской армии после окончания мировой войны 1914—1918 гг. РЕЙХСГЕЗЕТЦБЛАТТ — официальный германский вестник, в котором публи¬ куются законодательные акты и распоряжения властей. РЕЙХСКАНЦЛЕР—государственный канцлер — глава правительства Герма¬ нии до мая 1945 года. РЕЙХСКОМИССАР — см. Имперский комиссар. РЕЙХСЛЕЙТЕР — высший ранг руководителя нацистской партии. РЕЙХСМАРШАЛ — высшее воинское звание в гитлеровской Германии, кото¬ рое имел только Геринг. РЕЙХСНЕРШТАНДТ — нацистское объединение крестьян для создания про¬ довольственного фонда. РЕЙХСТАГ — название германского парламента; после прихода к власти гит¬ леровцев рейхстаг фактически потерял свое значение. РЕЙХСФЮРЕР (ГЛАВА СС)7 — Генрих Гиммлер. РЕЙХСЮГЕНДФЮРЕР — главарь организации «гитлеровской молодежи». Первым главарем этой организации был Бальдур фон Ширах — один из главных немецких военных преступников, осужденный в 1946 году Международным Военным Трибуналом. РСХА —главное имперское управление безопасности в гитлеровской Германии» «РУКОВОДСТВО МОРСКОЙ ВОЙНОЙ» — речь идет о главном штабе воен¬ но-морских сил гитлеровской Германии.
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ 793 СА (ШТУРМАБТЕЙЛУНГЕН) — штурмовые отряды нацистской партии. СС (ШУТЦШТАФФЕЛЬН) — охранные отряды — специально подобранные террористические банды нацистской партии, созданные в 1925 году и выполнявшие до конца гитлеровского режима палаческие функции. К середине 1944 года число членов СС составило около 795 тыс. СС состояли из «Альгемейне СС» (общие СС) и «СС ферфюгунг- струппен» (военные отряды СС). Эти военные отряды в начале миро¬ вой войны были преобразованы в «Ваффен СС» («Войска СС»). Все они находились под общим командованием рейхсфюрера СС. Эсэсовцы совершали чудовищные злодеяния как в самой Германии, так и на временно оккупированных гитлеровцами территориях. СД (ЗИХЕРХАЙТСДИНСТ) — служба безопасности при рейхсфюрере СС. Широко разветвленная шпионско-террористическая организация гер¬ манского фашизма. «СИЛА ЧЕРЕЗ РАДОСТЬ» — туристско-спортивное нацистское общество, все¬ цело находившееся под влиянием и контролем немецко-фашистской партии. «СТАЛЬНОЙ ШЛЕМ» («STAHLHELM») — немецкая полувоенная шовинисти¬ ческая организация, основанная в ноябре 1918 года офицером запаса фабрикантом Зельдте для борьбы с революционным движением в Германии. Помимо «Союза молодых немцев» (до *17 лет), «Стальной шлем» создал секции: юношескую( от 17 до 25 лет), студенческую и рабочую, члены которой были широко использованы в качестве штрейкбрехеров. «Стальной шлем» субсидировался крупными про¬ мышленниками из немецкой национальной партии, в 1932 году насчи¬ тывал 200 тыс. членов. Второй председатель «Стального шлема» Дюстерберг, ушедший в отставку в апреле 1933 года, был связан с рейхсвером. С 1929 года «Стальной шлем» тесно смыкается с нацист¬ скими организациями; в 1933 году полностью влился в штурмовые отряды (СА) и «гитлерюгенд» (см.), а председатель его Зельдте всту¬ пил в гитлеровское правительство в качестве министра труда. СТАТС-СЕКРЕТАРЬ (ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ)—в Германии в 1871—1919 гг. имперский министр; с 1919 года — ближайший помощ¬ ник министра. СУДЕТО-НЕМЕЦКАЯ ПАРТИЯ — филиал нацистской партии в Чехословакии, была создана в конце 1933 года по указке Гитлера после того, как в Чехословакии была запрещена существовавшая до этого немецкая национал-социалистская партия. Судето-немецкая партия возглавля¬ лась Конрадом Генлейном. Ее деятельность была направлена на расчленение и захват Чехословакии гитлеровской Германией. ТЕГЕРАНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ — конференция руководителей трех союз¬ ных держав — СССР, США и Великобритании, происходившая 28 ноября —1 декабря 1943 г. в Тегеране (Иран). Это была первая встреча руководителей трех великих держав антигитлеровской коа¬ лиции во время второй мировой войны. Конференция имела большое значение для разработки согласованных планов союзных держав и > координации их военных условий для разгрома фашистских агрессо¬ ров. На конференции было принято решение об открытии второго фронта в Западной Европе 1 мая 1944 г. ТРАНСНИСТРИЯ — название, данное преступной кликой Антонеску временно оккупированной советской территории между Бугом и Днестром. «ТРЕТЬЯ ИМПЕРИЯ» — немецкие фашисты подразделяли историю Германии на три периода, в которые она выступала как могущественное госу¬ дарство. Первой империей они считали «Священную римскую импе¬ рию»— германское государство, существовавшее с 962 до 1806 года и распавшееся в результате наполеоновских завоеваний. Второй импе¬
794 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ рией они называли германское государство, созданное Бисмарком в 1861 году после победы над Францией. Эта империя существовала до 1918 года, когда Германия потерпела поражение в первой мировой войне. Началом третьей империи нацисты считали 30 января 1933 г.— день прихода к власти Гитлера. ТРОЙСТВЕННЫЙ ПАКТ — см. Антикоминтерновский пакт. ТРУДОВОЙ ФРОНТ— см. ДАФ. УПРАВЛЕНИЕ ПО ЧЕТЫРЕХЛЕТНЕМУ ПЛАНУ (БЮРО ПО ЧЕТЫРЕХ¬ ЛЕТНЕМУ ПЛАНУ)—специальное ведомство во главе с Герингом по проведению так называемого «четырехлетнего плана». Суть этого плана заключалась в разработке и осуществлении мероприятий ' по организации немецкого хозяйства на военный лад, производству во¬ оружения, накоплению стратегического сырья, в особенности синтети¬ ческого сырья и заменителей, чтобы сделать Германию блокадоустой¬ чивой в предстоящей войне. «Четырехлетний план» явился важнейшим звеном в гитлеровских планах подготовки агрессивных войн. В сен¬ тябре 1936 года на съезде нацистской партии в Нюрнберге Гитлер «обнародовал» «четырехлетний план» и назначил Геринга уполномо¬ ченным по его проведению. Разработку плана начали военные. Ко¬ миссия в составе полковника (впоследствии генерала пехоты) Герма¬ на фон Ганнекена, Томаса (впоследствии генерал, начальник эконо¬ мического управления верховного командования вооруженных сил)\ Фрица Леба, во главе с Вильгельмом Кейтелем в течение ряда лет разрабатывала этот план. К окончательной его разработке Геринг привлек Шахта, статс-секретаря Пауля Кернера и крупного дельца Пауля Плейгера, ставшего впоследствии генеральным директором за¬ водов «Герман Геринг». До принятия «четырехлетнего плана» съездом нацистской партии он был представлен Герингом наиболее крупным немецким банкирам и промышленникам и был ими одобрен. УНТЕРШТУРМФЮРЕР СС — младший лейтенант СС. ФАРБЕНИНДУСТРИ (И. Г. ФАРБЕНИНДУСТРИ А. Г.) - крупнейший хи¬ мический концерн, охвативший почти всю химическую промышлен¬ ность Германии и распространивший свое влияние на сотни предприя¬ тий за ее пределами. К концу второй мировой войны «ИГ» контроли¬ ровал 380 германских фирм, в его международную организацию вхо¬ дило 500 компаний, он был связан с иностранными концернами 2000 картельных соглашений, в том числе 162 соглашения были им заключены только с американскими монополиями. История этого концерна самым тесным образом переплетается со всей историей гер¬ манского империализма, в особенности с историей германского фа¬ шизма; вместе с другими крупнейшими монополиями «ИГ» был глав¬ ной движущей силой всей экспансионистской политики немецкого им¬ периализма; заправилы «ИГ»—Карл Дуисберг, Герман Шмитц, Гер¬ ман Абс, Отто Шарф, Ганс Кюне, Карл Краух, Пауль Мюллер, Генрих Бюгефиш, Макс Ильгнер и Карл Пфейффер — были инициа¬ торами создания гитлеровского режима в Германии. Один из главных акционеров «ИГ» Бош вошел в состав созданного в 1942 году гитле¬ ровцами совета по вопросам вооружения, Краух — стал генеральным уполномоченным по специальным вопросам химического производства четырехлетнего плана, Шмитц— получил в 1938 году звание «руково¬ дителя военного хозяйства». Концерн активно участвовал в грабеже оккупированных гитлеровцами стран, «прибыль» «ИГ» составила в 1943 году 822 млн. марок, против 48 млн. в 1932 году. Концерн без¬ жалостно эксплуатировал сотни тысяч угнанных в фашистское раб¬ ство людей, на его заводах производили бесчеловечные опыты над живыми людьми, в результате которых погибли тысячи человек. Од¬
ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ 795 нако американский Трибунал очень милостиво отнесся к заправилам концерна, которые в августе 1947 года предстали перед судом, а аме¬ риканские монополии сделали все зависящее от них, чтобы концерн «вновь стал на ноги». 30 ноября 1945 г. Контрольный совет в Герма¬ нии (см.), «в целях ликвидации со стороны Германии угроз ее со седям или миру во всем мире и учитывая, что акционерное общество «ИГ Фарбениндустри» сознательно оказывало большую помощь в установлении и поддержании германского военного потенциала», по¬ становил конфисковать все заводы, имущества и активы «ИГ», но это постановление западные державы фактически не выполнили. «ФЕЛЬКИШЕР БЕОБАХТЕР» — название газеты, центрального органа на¬ цистской партии. ФЕРБАНДЕСФЮРЕР — нацистский руководитель какого-либо союза, объеди¬ нения. ФОЛЬКСШТУРМ— так называемое «народное ополчение», созданное Гитле¬ ром в последние дни фашистского режима. ФРАЙКОР — так называемый «свободный корпус» — гитлеровская военная организация судетских фашистов, участвовавшая в захвате Чехо¬ словакии. «ФС» — добровольные фашистские стражники. ХОХАЙТСРЕГЕР — «носитель власти» — руководящие чиновники гитлеровской фашистской партии. ХОЭ ШУЛЕ — высшая фашистская партийная школа. ХРИСТИАНСКИЕ ПРОФСОЮЗЫ — профессиональные организации в капита¬ листических странах, объединяющие рабочих и служащих по рели¬ гиозному признаку. ЦЕЛЛЕНЛЕЙТЕР — руководитель низовой организации гитлеровской фа¬ шистской партии. ЦЕНТР ФОЛЬКСДЕЙЧЕ — расистское учреждение, возглавлявшееся одним из гитлеровских «теоретиков», проповедником пресловутой геополи¬ тики (см.)4 Карлом Гаусхофером. ЧЕЛОВЕК № 2 — см. Второй человек в империи. ЧЕЛОВЕК № 3 — имеется в виду Гесс, который после Гитлера и Геринга «за¬ нимал третье место среди заправил гитлеровской Германии, «ЧИСТКА РЕМА» — см. Путч Рема. ШАРФЮРЕР СС — унтер-офицерский чин в войсках СС. «ДАС ШВАРЦЕ КОР» («ЧЕРНЫЙ КОРПУС») — официальная газета эсэсов¬ цев. ШЕСТАЯ ПАНАМЕРИКАНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ (ГАВАНСКАЯ 6-я КОНФЕРЕНЦИЯ) —происходила в Гаване (Куба) с 16 января по 20 февраля 1928 г. На ней наряду с США были представлены 20 ла¬ тиноамериканских республик. В резолюции конференции указывалось, что «агрессивная война является международным преступлением против рода человеческого». ШТАБ РОЗЕНБЕРГА —см. Эйнзатцштаб Розенберга. ШТАНДГЕРИХТ — гитлеровский чрезвычайный «суд» на оккупированных тер¬ риториях. ШТАЛАГ — стационарный гитлеровский концентрационный лагерь для совет¬ ских военнопленных. ШТАНДАРТЕНФЮРЕР СС — полковник СС. ШТУРМБАННФЮРЕР СС —майор СС. ШТУРМФЮРЕР СС —лейтенант СС.
796 ПОЯСНЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И СОКРАЩЕНИЙ ЭЙНЗАТЦГРУППЕ — специальный отряд полиции, СД и СС, который зани¬ мался массовым уничтожением мирного населения на оккупированных территориях. ЭЙНЗАТЦШТАБ — специальный штаб, специальное ведомство. ЭЙНЗАТЦШТАБ РОЗЕНБЕРГА —специальная организация во главе с Ро¬ зенбергом, занимавшаяся разграблением художественных ценностей на оккупированных территориях Европы. ЮРИСДИКЦИЯ — полномочие давать правовую оценку фактам, назначать санкции, разрешать споры о праве, разрешать какие-либо правовые вопросы. Термин «юрисдикция» употребляется также для обозначе¬ ния области, на которую распространяются указанные выше полно¬ мочия соответствующих органов. На Нюрнбергском процессе защита делала попытки оспорить юрисдикцию Международного Военного Трибунала, то есть его полномочия судить главных немецких воен¬ ных преступников. ООО
ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ Стр. Рис. 1. Подписание соглашения в Лондоне. Сидят (слева направо): представитель СССР Никитченко, представитель Великобритании Джоуит, представитель США Джексон, представитель Франции Фалько . .... 64 Рис. 2. Дворец Юстиции в Нюрнберге, где заседал Международный Во¬ енный Трибунал 64 Рис. 3, Состав Международного Военного Трибунала (слева направо);, представители СССР Волчков А. Ф., Никитченко И. Т., предста¬ вители Великобритании Норман Биркетт, Джеффри Лоренс, пред¬ ставители США Френсис Биддл, Джон Паркер, представители Франции Донедье де Вабр, Робер Фалько * 88 Рис. 4. Организационное заседание Международного Военного Трибу¬ нала. Участвуют Фалько, де Вабр (Франция), Паркер, Биддл (США), Лоренс, Биркетт (Великобритания), Никитченко, Волчков (СССР) 96 Рис. 5. Беседа защитников с подсудимыми в перерыве судебного за¬ седания Рис. 6. Судебное заседание Международного Военного Трибунала. * , Рис. 7. Подсудимые и защита . * * Рис. 8. Выступление Главного обвинителя от США Р. Джексона . . . Рис. 9. Выступление Главного обвинителя от Великобритании X. Шоук¬ росса .............. 352 Рис. 10. Выступление Главного обвинителя от Франции Ф. де Ментона . 400 Рис. И. Выступление Главного обвинителя от СССР Р. Руденко . 464 оО©
СОДЕРЖАНИЕ Стр. Предисловие ,5 ДЕКЛАРАЦИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГИТЛЕРОВЦЕВ ЗА СОВЕРШЕННЫЕ ЗЛОДЕЯНИЯ Заявление Советского Правительства об ответственности гитлеровских захватчиков и их сообщников за злодеяния, совершаемые ими в оккупированных странах Европы ........ 15 Декларация об ответственности гитлеровцев за совершаемые зверства 20 Декларация четырех государств по вопросу о всеобщей безопасности 22 Декларация трех держав 24 Конференция руководителей трех союзных держав — Советского Сою¬ за, Соединенных Штатов Америки и Великобритании в Крыму 26 Подписание акта о безоговорочной капитуляции германских вооружен¬ ных сил . 28 Декларация о поражении Германии и взятии на себя верховной власти в отношении Германии правительствами Союза Советских Со¬ циалистических Республик, Соединенного Королевства и Соеди¬ ненных Штатов Америки и Временным Правительством Француз¬ ской Республики ........... 30 Из сообщения о Берлинской конференции трех держав , , * « 38 Соглашение о контрольном механизме в Германии , f 43 Обращение № 1 к народу Германии. Создание контрольного Совета. . 47 Обращение № 2. Некоторые дополнительные требования к Германии, к германскому народу . • . . 48 ПОДГОТОВКА СУДА НАД ГЛАВНЫМИ НЕМЕЦКИМИ ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПНИКАМИ Соглашение между правительствами СССР, США, Великобритании и Франции о судебном преследовании и наказании главных военных, преступников европейских стран оси (от 8 августа 1945 г.) , * 63 Устав Международного Военного Трибунала ....... 66 Регламент Международного Военного Трибунала ...... 74 Закон Контрольного Совета № 10 о наказании лиц, виновных в военных преступлениях, преступлениях против мира и против человечности 79 СОСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЕННОГО ТРИБУНАЛА И ОБВИНИТЕЛЕЙ. СОСТАВ ЗАЩИТЫ. Состав Международного Военного Трибунала 86 Секретариат Трибунала . 87 Состав обвинителей на Нюрнбергском процессе 88 Защита подсудимых , 91
СОДЕРЖАНИЕ 799 ПРЕДАНИЕ СУДУ ГЛАВНЫХ ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ Организационные заседания Международного Военного Трибунала 97 Обвинительное заключение , 101 Вручение обвинительного заключения подсудимым , .169 Рассмотрение вопроса о приостановлении дела в отношении Густава Круппа . 170 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБВИНЕНИЯ И ЗАЩИТЫ Организация обвинения . 183 Протоколы заседания Комитета обвинителей 191 Организация защиты • . * 203 ОТКРЫТИЕ НЮРНБЕРГСКОГО ПРОЦЕССА. ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ РЕЧИ ГЛАВНЫХ ОБВИНИТЕЛЕЙ Открытие процесса. Первое судебное заседание ... > . 243 Опрос подсудимых о признании или непризнании ими своей виновности 245 Решение Трибунала о заочном рассмотрении дела в отношении Бормана , 248 Решение Трибунала по вопросу о состоянии здоровья подсуди¬ мого Штрейхера ... ...... . 248 Отчеты и заключения медицинских экспертов, обследовавших Гесса .......... . 249 Обсуждение вопроса о вменяемости Гесса 4 255 Заявление подсудимого Гесса ...... 273 Решение Трибунала по вопросу о состоянии здоровья подсуди¬ мого Гесса , . .......... 274 Вступительная речь Главного обвинителя от США Р. X. Джексона . 275 Вступительная речь Главного обвинителя от Великобритании Хартли Шоукросса . . . . 339 Вступительная речь Главного обвинителя от Французской Республики Франсуа де Ментона 394 Вступительная речь Главного обвинителя от СССР Р. А. Руденко 459 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НА ПРОЦЕССЕ И ПОРЯДОК ИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТРИБУНАЛУ Доказательства на процессе . 509 1. Система доказательств . . . 509 2 Отдельные виды доказательств . . . 510 3. Относимость и допустимость доказательств . 530 Ходатайство о назначении экономической экспертизы t . 535 Представление фильмов в качестве доказательства . . 538 Решения Трибунала по отдельным видам доказательств . . , 544 Порядок представления доказательств американским обвинением » 551 Порядок представления доказательств английским обвинением . 554 Порядок представления доказательств Советским обвинением 553
809 СОДЕРЖАНИЕ ОБЩИЙ ПЛАН ИЛИ ЗАГОВОР Выступление представителя обвинения от США майора Уоллиса г 565 Выступление заместителя главного обвинителя от США Олдермана. » 593 Из выступления американского обвинителя капитана Гарриса . . , 641 Из выступления заместителя главного обвинителя от Великобритании Дэвида Максуэлла-Файфа ........... 643 Представление доказательств обвинения по вопросу об участии под¬ судимых в заговоре . ... . 651 Доказательства участия в заговоре подсудимого Папена < , 651 Доказательства участия в заговоре подсудимого Шахта . . 662 Доказательства участия в заговоре подсудимого Функа . 667 Доказательства участия в заговоре подсудимого Геринга 672 Доказательства участия в заговоре подсудимого Розенберга 686 Доказательства участия в заговоре подсудимого Фрика 692 Доказательства участия в заговоре подсудимого Шираха 694 Доказательства участия в заговоре подсудимого Гесса 704 Доказательства участия в заговоре подсудимого Бормана 711 Доказательства участия в заговоре подсудимого Франка . . 716 Доказательства участия в заговоре подсудимого Риббентропа . 721 Допрос свидетеля Гизевиуса , , . 760 Допрос свидетеля Зеверинга 723 Пояснение отдельных слов и сокращений, встречающихся в тексте 778 Перечень иллюстраций 797 оОо