Текст
                    НЕМЕЦКО-
РУССКИЙ
И
РУССКО-
НЕМЕЦКИЙ
ФИЛОСОФСКИЙ
СЛОВАРЬ
DEUTSCH-
RUSSISCHES
UND
RUSSISCH-
DEUTSCHES
PHILOSOPHISCHES
WORTERBUCH

S. N. SAIZEWA DEUTSCH- RUSSISCHES UND RUSSISCH- DEUTSCHES PHILOSOPHISCHES WORTERBUCH VERLAG DER MOSKAUER UNIVERSITAT 1998
3. Н. ЗАЙЦЕВА НЕМЕЦКО- РУССКИЙ И РУССКО- НЕМЕЦКИЙ ФИЛОСОФСКИЙ СЛОВАРЬ ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА 1998
УДК 1 (038) + 4И (Нем.) (03) ББК81.2 Нем+ 87 3-17 Рецензенты: доктор философских наук И.С. Нарский, доктор филологических наук|Я.Г. Комлев\ Печатается по постановлению Редакционно-издательского совета Московского университета Федеральная целевая программа книгоиздания России Зайцева 3. H. 3*17 Немецко-русский и русско-немецкий философский сло- варь.— М.: Изд-во МГУ, 1998 — 320 с. ISBN 5-211-03435-Х Словарь содержит 12 500 слов в первой части и около 7500 слов во вто- рой части. В словаре даны основные философские термины, а также слова и слово- сочетания, относящиеся к общей лексике и необходимые для изложения научной теории. Для студентов, аспирантов, преподавателей вузов, научных работни- ков, переводчиков. УДК 1 (038) + 4И (Нем.) (03) ББК 81.2 Нем + 87 ISBN 5-211-03435-Х © Зайцева 3. Н. 1998 г.
ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящий немецко-русский и русско-немецкий философский словарь пред- ставляет собой попытку обобщить философскую лексику в ее русских и немецких эквивалентах. Потребность в таком словаре определяется необходимостью существенно расширить научный инструментарий философов, возможности их профессиональ- ного общения и пользования специальной литературой. Словарь включает термины, устойчивые словосочетания, характерные для философской литературы; он отражает разные сферы научного знания в соответ- ствии с требованиями профилирующих кафедр философского факультета МГУ. Наряду со специальной терминологией в словаре представлены слова, относя- щиеся к общей лексике, из которых одни необходимы для изложения научной тео- рии, а другие — для раскрытия герменевтических понятий современной филосо- фии. При составлении словаря использована терминология из области современ- ной формальной логики, логики научного исследования, этики и эстетики, где за последнее время появилось много новых слов. Немецко-русская часть словаря включает термины классической немецкой фи- лософии, в основном из произведений Канта, Фихте, Шеллинга, Гегеля, Маркса, Энгельса, Фейербаха. При переводе сложной терминологии М. Хайдеггера уда- лось установить основные экзистенциалы, созданные им на основе родного языка, а во многих случаях специально сконструированные для изложения своего учения. Некоторым таким словам придается особый смысл. Русско-немецкая часть словаря также содержит термины, устойчивые слово- сочетания и слова общей лексики. Слов латинского и греческого происхождения здесь меньше, чем в первой части. Из терминологии экзистенциализма даны лишь наиболее употребительные понятия. Существенное место во второй части зани- мают синонимы, расширяющие число немецких эквивалентных значений перево- димого слова. В словаре учитывается и фразеология, что будет полезно как при переводе текстов, так и при овладении философско-профессиональной речью.
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ Слова в словаре расположены в алфавитном порядке по гнездовой системе. Сложные и сложнопроизводные слова с одинаковым первым компонентом объ- единены в гнезда. Внутри словарного гнезда заглавное слово, а также первый ком- понент сложного слова заменяется знаком тильды (~). Тильдой заменяется также ведущий термин в устойчивых словосочетаниях. В тех случаях, когда составной термин помещен с обратным порядком слов, после тильды ставится запятая. В переводах синонимы с наиболее близкими значениями отделяются запятой, а с более отдаленными — точкой с запятой. Слова, которые могут быть опущены, варианты написания, пояснения к пере- водам, управление при глаголах и других частях речи и дополнительные сведения помещены в круглые скобки. Иногда взаимозаменяемые части перевода помещаются в квадратные скобки [ ]. В отдельных случаях интерпретация терминов, носящая характер определений, в скобки не помещается. В угловых скобках ( ) указан язык, из которого заимствовано данное слово.
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ австр.— австрийский вариант немецко- го слова англ.— английский (язык) антр.— антропология астр.— астрономия астрол.— астрология библ.— библейское (слово) биол.— биология богосл.— богословие букв.— буквально б. ч.— большей частью в разн. знач.— в разном значении в.— век где-л.— где-либо герм. миф.— германская мифология гл. обр.— главным образом грам.— грамматический греч.— греческий (язык) греч. миф.— греческая мифология дидактич.— дидактический др.— другой, другие Эр.-греч.— древнегреческий (язык) др.-инд.— древнеиндийский (язык) др.-перс.— древнеперсидский (язык) инд.— индийские языки иск.— искусство исп.— испанский (язык) ит.— итальянский (язык) киберн.— кибернетика куда-л.— куда-либо лат.— латинский (язык) лингв.— лингвистический лог.— логический мат.— математический мат. лог.— математическая логика мист.— мистический миф.— мифология мн.— множественное число муз.— музыка неолог.— нео логический новолат.— новолатинское (слово) обществ.— общественный первонач.— первоначальный поэт.— поэтическое выражение психол.— психология рейнск.— рейнские диалекты рел.— религиозный римск. миф.— римская мифология санскр.— санскритский (язык) см.— смотри собир.— собирательный собств.— имя собственное сокр.— сокращённо социол.— социологический Средн.в.— Средние века схоласт.— схоластический теол.— теологический терм.— терминологический техн.— технический тж.— также уст.— устаревшее (слово) физ.— физический физиол.— физиологический филол.— филологический филос.— философский филос.-теол.— философско- теологический фр.— французский (язык) церк.— церковное слово, выражение что-л.— что-либо
швейц.— швейцарский вариант немец- кого слова экз.— экзистенциализм эк.— экономический эст.— эстетический эт.— этический этн.— этнический юр.— юридический яп.— японский (язык) А — Akkusativ Abk. Abkiirzung—сокращение bes. besonders — особенно Bez. Bezeichnung — обозначение D Dativ — дательный падеж eigtl. eigentlich — собственно etw. etwas — что-либо /Femininum — женский род G Gnitiv — родительный падеж j-d jemand — кто-либо m Maskulinum — мужской род n Neutrum — средний род pl Plural — множественное число sg Singular — единственное число и und — и
НЕМЕЦКО- РУССКИЙ ФИЛОСОФСКИЙ СЛОВАРЬ Около 12 500 терминов
немецкий алфавит Аа Hh Oo Vv ВЬ li PP Ww Со Jj Qq Xx Dd Kk Rr Yy Ее LI Ss Zz Ff Mm Tt Gg Nn Uu
A n: das A und (das) О альфа и омега (сущность, самое главное} А = A [A ist identisch А] А тождественно А; А = А [A ist gleichbedeutend А] А равнозначно A; A ist А А есть А; A ist gleich А А равно А Abalienation f отчуждение abalienieren отчуждать abanderbar, abanderlich изменяемый, из- менчивый; склоняемый Abanderlichkeit f изменяемость, измен- чивость; склоняемость abandern изменять, видоизменять; ис- правлять, отменять Abanderung f поправка, (видоизмене- ние, исправление; отмена; разновид- ность, модификация abanderungsbedurftig нуждающийся в из- менении (в исправлении} abanderungsfahig поддающийся измене- нию; изменяемый Abanderungsfahigkeit f изменяемость, способность к изменению Abandon т абандон, отказ abandonnieren отказываться, уступать; оставлять, покидать Abart f разновидность, видоизменение; вырождение abarten отклоняться; видоизменяться; вырождаться, перерождаться abartig аномальный; выродившийся; из- вращенный Abartigkeit f извращенность (мыслей, наклонностей} Abartung/ отклонение; видоизменение; вырождение Abaton п (греч.у рел. святая святых Abba т отец (обращение к Богу в Новом завете} Abbate т аббат, католический священ- ник (в Италии} Abbau т снижение, уменьшение; сокра- щение; упадок, ослабление; упраздне- ние Abbauerscheinungen pl деструктивные явления Abbaupolitik f политика притеснения abbaureif подлежащий упразднению (уничтожению) Abbe т аббат, священник (во Франции} Abberufung/ отзыв, отозвание; смерть, кончина abbeten прочитывать (молитву)’, зама- ливать (грехи) abbeugen отклонять; изменять; скло- нять; спрягать Abbeugung f отклонение; изменение, склонение, спряжение abbiegen отклонять; отвести (опас- ность), предупредить (ожидаемое) Abbild п слепок, портрет, копия, изобра- жение; отражение, отображение, от- раженный образ ikonisches иконическое отображе- ние, символическое отображение abbilden изображать, представлять, ре- продуцировать; отражать, отобра- жать (в сознании) sich ~ выделяться, выступать; нахо- дить выражение, отражаться Abbildrelation f реляция отражения; связь между отражением и отражае- мым объектом Abbildtheorie f теория отражения Abbildung f (Abb. сокр.) изображение, репродуцирование; изображение, ри- сунок, иллюстрация; отображение ~, aquivalente эквивалентное отобра- жение direkte прямое отображение eindeutige однозначное отображе- ние eineindeutige взаимное однознач- ное (одно-однозначное) отображение ~, homomorphe гомоморфное от- ображение identische тождественное отобра- жение
— 12 — ABB inverse обратное отображение isomorphe изоморфное отображе- ние ~, mehrdeutige многозначное отобра- жение reziproke обратное отображение umkehrbar eindeutige взаимно од- нозначное отображение volumentreue отображение, сохра- няющее объем Abbitte f просьба о прощении; публич- ное извинение abbitzen дать отпор abborgen заимствовать abbrauchen, sich изнашиваться, исто- щаться; становиться банальным abbrechen прекращаться, обрываться, кончаться Abbreviation f сокращение Abbreviatur f аббревиатура; сокращен- ное обозначение abbringen отвлекать; заставить отка- заться; отучить abbuBen искупать (вину); совершать по- каяние AbbuBung/ искупление (вины); отбытие наказания Abe, А-В-С п алфавит, азбука; азы, на- чала, исходные положения abdammen воздвигать барьер, препят- ствовать Abdammung/ создание препятствий Abdankung f отставка, уход от дел, от- речение от престола; панихида, похо- роны Abdankungsrede f прощальная речь Abderit т абдерит, житель города Абде- ры; перен. ограниченный, косный че- ловек; «Абдерит» — так называли Демокрита Abdikation f отказ, отречение (от пре- стола) abdisputieren оспаривать abdrangen оттеснять, теснить Abdruck т отпечаток, слепок, оттиск Abduktion f лог. дедукция, выведение Abendland п Запад; (Западная) Европа abendlandisch западный, (западноевро- пейский Abendmal п ужин; рел. причастие, прича- щение das Heilige ~ святое причастие, тай- ная вечеря das Letzte ~ тайная вечеря Abenteuerpolitik f политика авантюр Abenteurertum п авантюризм Aber п «но» (возражение, затруднение) Aberacht f ист. объявление вне закона, светское проклятие Aberglaube(n) т суеверие aberglaubig, aberglaubisch суеверный Aberglaubigkeit f суеверность, суеверие aberkennen отрицать, оспаривать, не признавать, лишать (прав) Aberkennung/ отказ (в чем-л.); лишение (каких-л. прав) aberklug хитрый, заумный Aberration f аберрация; заблуждение; отклонение Aberweisheit /, Aberwitz т сумасброд- ство, безрассудство aberziehen отучать (от чего-л.) ab extra лат. снаружи, вне Abfall т отпадение, отход, измена; ис- ключение (из правила); физ. гра- диент, перепад abfallen спадать, снижаться ~ (gegen А) отличаться ~ (von D) отпадать, отходить, изме- нять, отступаться abfallig отрицательный, неблагоприят- ный abfassen составлять, сочинять (письмо, документ) Abfasser т составитель, сочинитель Abfassung f составление, сочинение; формулировка abfinden удовлетворять sich ~ примириться, довольство- ваться sich ~ (mit D) договориться Abfolge f последовательность, чередо- вание; следствие (вызванное какой-л. причиной) Abfuhr f отпор, отповедь abgangig отсутствующий, недостающий abgebrochen отрывочный, афористич- ный (о стиле речи) eine ~е Vorstellung психол. подсозна- тельное представление abgedrangt: ~е Vorstellung психол. подсознатель- ное представление abgedroschen банальный, пошлый (о фразах) abgefeimt ухищренный, утонченный ~е Methoden иезуитские методы abgegliedert отделившийся, выделив- шийся, отчленившийся Abgegrenztheit f отграниченность, очер- ченность abgegriffen избитый, банальный Abgeklartheit f уравновешенность, зре- лость (суждений) abgeklaubt: ~е Phrasen избитые фразы abgekurzt сокращенный, усеченный, укороченный
— 13 — ABL ein ~ er SchluB лог. сокращенное умо- заключение abgelebt отживший, устарелый Abgelebtheit f устарелость Abgelegenheit f удаленность, недоступ- ность (no расположению) abgeleiert избитый, пошлый, банальный abgeleitet производный eine ~е Funktion мат. производная Abgeleitete f производная Abgeltung f вознаграждение; возмеще- ние, компенсация Abgeneigtheit f отрицательное отноше- ние abgerundet округленный (о числе); за- вершенный, законченный Abgeschiedenheit f уединенность, уедине- ние; оторванность (от жизни); отре- шенность abgeschlossen законченный, завершен- ный ein ~es Ganzes единое целое Abgeschlossenheit f законченность, за- вершенность, закрытость abgesehen von (D) не говоря (о чем-л.) не- смотря на, независимо (от чего-л.) Abgeschmacktheit f безвкусица, пош- лость, вздор abgewogen обдуманный, (тщательно) взвешенный abgezogen отвлеченный, абстрактный ein ~er Begriff абстрактное понятие Abglanz т отблеск, отражение abgleiten (in А) соскальзывать к чему-л. (во взглядах) abgliedern отделять, вычленять Abgott т кумир, идол, фетиш Abgotterei f идолопоклонство abgottisch очень, чрезмерно Abgrenzung/ отделение, размежевание, разграничение Abgrund т пропасть, бездна, пучина; безосновность, онтологическая сто- рона абсолюта (мистики) abgrundig бездонный, неизмеримый abgrundtief бездонный, глубочайший, неизмеримый ~е Gegensatze непримиримые проти- воречия abhandeln (научно) разрабатывать; рассматривать (вопрос); обсуждать Abhandlung f сочинение, (научная) ста- тья; труд, трактат; (научная) разра- ботка; рассмотрение (вопроса, темы) abhangen (von D) зависеть abhangig зависимый, подвластный Abhangigkeit f зависимость abheben снимать sich ~ (von D) выделяться (на фоне че- го-л.), отделять себя (от чего-л.) Abhebung/снятие, сбрасывание со счета abhelfen (D) устранять затруднения, не- достатки ab hinc лат. с данного момента ab initio лат. сначала Abiogenesis f абиогенез, самопроизволь- ное зарождение (жизни) Abiose /, Abiosis f безжизненность abiotisch абиотический; безжизненный; относящийся к неорганическому ми- РУ Abirning f отклонение; заблуждение; физ. аберрация abjurieren отрекаться; отрицать abkapseln отгораживать sich ~ отгородиться (от жизни), за- мкнуться, уйти в себя Abklatsch т оттиск, копия, отпечаток; подражание, подобие abklingen отзвучать; затихать; затухать, постепенно проходить Abklingen п затухание; ослабление im ~ sein проходить, сходить на нет Abkomme т потомок, отпрыск abkommen (von D) отклоняться; сбива- ться (с пути); уклоняться (от темы); отказываться (от мнения); отчуж- даться Abkommen п соглашение, конвенция, договор, сделка Abkommenschaft f потомство, потомки Abkommling т производное, дериват; потомок Abkunft f происхождение Abkunftigkeit f противоположность бу- дущему, понятие времени (Хайдег- гер) Abkurzung f сокращение, уменьшение; лингв, аббревиатура Abkurzungssprache f язык сокращений Abkurzungszeichen п знак сокращения AblaBbrief т индульгенция ablassen уступать; оставлять в покое; отказываться, отрекаться; рел. отпу- скать (грехи) AblaBerteilung f рел. отпущение грехов; индульгенция Ablauf т развитие, процесс развития (изменения); последовательность, ход (событий); истечение (о времени) ablegen отказаться Rechenschaft ~ отчитываться, давать отчет; отказаться (Гегель) ablehnen отклонять, отвергать Ablehnung отклонение, отказ Ableitbarkeit f лог. выводимость
14 — ABL Ableitbarkeitsbeweis m доказательство выводимости Ableitbarkeitsrelation f отношение выво- димости ableiten выводить (уравнение, законо- мерность),, отвлекать sich ~ происходить, вести начало ableitlich производный, этимологиче- ский Ableitung/ выведение; дедукция; проис- хождение; лингв, производное слово; мат. производная ablenkbar отклоняемый, отвратимый ablenken отводить; отклонять, отвле- кать Ablenkung/ отклонение ableugnen отрицать (вину), отрекаться (от убеждений) Ableugnung / отрицание; отречение abliegend отдаленный; отвлеченный (о мысли, не связанной с реальными со- бытиями) abldsen сменять, приходить на смену (о формации) sich ~ сменяться, чередоваться Abmachung/ соглашение, уговор abmarken обозначать границу, меже- вать Abnegation f отрицание; отречение; от- каз (в чем-л.) abnegieren отрицать; отрекаться; отка- зывать (в чем-л.) abnehmen снимать; срывать (маску), разоблачать; выводить (что-л. из че- го-л.); судить (о чем-л.); уменьшаться, убывать, спадать, ослабевать Abneigung f антипатия abnorm отклоняющийся от правил (от норм), аномальный Abnormitat f исключение из правил; аномалия; ненормальность Abolition f ликвидация; отмена при- говора Abordnung f делегация, депутация ab ovo лат. с самого начала; от Адама (букв, «от яйца» —у римлян с яйца начинался обед) abpaaren воздержаться от выражения своего мнения abpragen отчеканивать, отпечатывать; делать оттиск sich ~ отпечатываться, запечатле- ваться, накладывать отпечаток Abrakadabra п непонятное заклинание; бессмыслица, абракадабра abreagieren дать волю (чувству)’, отреа- гировать; освободиться действием (от психологического комплекса) Abreaktion f психол. проявление (чув- ства); действие-реакция (проявление психологического комплекса) Abrechnung/ расплата, возмездие Abrede f соглашение, договорённость etw. in ~ stellen отрицать, оспаривать что-л. abreichen достигать, доставать; иметь в пределе досягаемости, распростра- няться (до каких-л. пределов) abringen отвоевать; добиться sich (D) etw. ~ решиться (на что-л.) AbriB т абрис, контур, план; (краткий) очерк im ~ в общих чертах abrogieren отменять (закон); аннулиро- вать abrucken (von D) отходить, отмежёвы- ваться abrupt несвязный, отрывочный; резкий Absage f отказ, отмена, отречение Abschaffung/отмена, упразднение, лик- видация, устранение Abschaltung/ выключение; отключение Abschattung f оттенок, нюанс; отобра- жение, образ abschatzig пренебрежительный ~es Urteil отрицательный отзыв, от- рицательное мнение Abschatzung f оценка, определение Abscheidung f отделение, выделение Abscheu т отвращение Abschied т прощание, расставание; вы- деление (себя) из открытости бытия (Хайдеггер) abschildem изображать, описывать abschlagig отрицательный, негативный abschlieBend заключённый, окончатель- ный, завершающий; в заключение AbschlieBung f изоляция, замыкание (в себе) AbschluB т окончание, завершение, за- ключение Abschnitt т раздел, глава (сокр. Abschn.); период, отрезок (времени); сегмент Abschreiberei f переписывание; плагиат Abschweifung f отклонение (относи- тельно пути движения); отступле- ние (от темы) abschwenken уклоняться, отходить abschworen отрекаться, отказываться, отрицать (под присягой) absehen предвидеть, предсказать ~ (von D) отказаться, воздержаться; не принимать во внимание Absehen п предвидение; намерение; ве- роятность; отвлечение Abseiter т непосвящённый, посторон- ний; индивидуалист
Abseitigkeit f необычность, странность; оторванность от жизни; ложность, ошибочность Absenker т потомок absent отсутствующий Absicht f намерение, цель, замысел, план absichtlich (пред)намеренный, умы- шленный; (пред)намеренно, с умы- слом Absinken п спад, снижение; ослабление, ухудшение absolut абсолютный, полный, неограни- ченный, безусловный ~е Idee абсолютная идея ~е Wahrheit абсолютная истина ~ег Geist абсолютный дух Absolute п абсолют, вечная неизменная первооснова мира Absolutheit f абсолютность Absolutierung f абсолютизация Absolution f оправдание; отпущение грехов Absolutismus т абсолютизм, самодер- жавие logischer логический абсолю- тизм, учение об абсолютной зна- чимости истины absolutistisch абсолютистский, самодер- жавный Absonderlichkeit f странность, особен- ность absondern отделять, обособлять, разоб- щать, изолировать sich ~ (уon D) уединяться, сторо- ниться, чуждаться Absonderung f отделение, обособление, разобщение, изолирование, изоля- ция, обособленность Absorption f поглощение, абсорбция Abspaltung/ отщепление, отделение abspiegeln отражать, отображать sich ~ отражаться Abspiegelung f отражение; отблеск; от- ображение abspielen sich происходить; разыгры- ваться, развёртываться (о событиях) abspinnen досказывать, рассказывать; доводить до конца начатое sich ~ протекать, происходить, раз- вёртываться absprechen (uber А) отказывать (в чем-л. кому-л.), отрицать, лишать, осу- ждать Absprecherei f дух противоречия, крити- канство absque omni exceptionale лат. никаких исключений Abstamm т происхождение; потомство АВТ abstammen (von D) происходить (от ко- го-л., от чего-л.); быть родом Abstammling т потомок, отпрыск Abstammung / происхождение, род Abstammungslehre f эволюционное уче- ние; учение о происхождении видов Abstand т расстояние, дистанция von etw. (D) ~ nehmen отказываться от каких-л. действий, устраняться Abstandigkeit f отстранение, отказ; воз- держание abstatten: einen Bericht ~ отчитываться abstecken намечать; ограничивать sich (D) das Programm fur seine Arbeit ~ наметить программу работы Abstellung f устранение, ликвидация (напр., недостатков) Abstention f отказ; воздержание Abstieg т упадок; падение, снижение Abstimmung f согласование, согласие; координация Abstinenz f воздержание, умеренность AbstoBung f отталкивание (материи, эфира) abstrahieren абстрагировать, обобщать; ~ (von D) отвлекаться, пренебрегать Abstrahieren п абстрагирование abstrakt отвлечённый, абстрактный Abstrakte п абстрактное Abstraktheit f отвлечённость, абстракт- ность, академичность Abstraktion f абстракция Abstraktionsvermogen п способность к отвлечённому мышлению [абстрак- ции] Abstraktor т абстрактор, образователь имен Abstraktum п всеобщее, результат обоб- щения; абстракция, отвлеченное по- нятие abstreiten оспаривать, отрицать; от- стоять (в споре) abstrus запутанный, бессмысленный, труднопонимаемый Abstufung f градация, классификация; степень; показатель ряда (прогрес- сии) мат. Abstumpfung f притупление (чувства)', отупение; апатия absurd абсурдный, нелепый, бессмы- сленный Absurditat f абсурдность, нелепость, бессмыслица absurdum in adjecto лат. абсурд в опре- делении; высказывание, лишенное смысла Abtei f аббатство, монастырь Abteilung f деление, выделение, отде-
— 16 — АВТ ление (действие); отдел, отделение (учреждения)', часть, раздел (книги, документа) abtragen: Beweise ~ приводить доказа- тельства abtrennbar отделимый Abtrennung/ отделение, отторжение Abtrennen п отделение (как процесс) Abtrennungsregel f мат., лог. правило (принцип) силлогизма Abtretung f уступка, передача (прав и т. д.) abtriinnig отпавший, изменивший, мяте- жный Abtriinnigkeit f ренегатство, измена abtun освобождаться; бросать (привыч- ку и т. д.); покончить (с чем-л.) sich ~ (G) освободиться Abulie f абулия, безволие Abundanz f избыток, изобилие aburteilen осуждать; произносить при- говор abusiv используемый не по назначению; чрезмерный Abusus т злоупотребление, неправиль- ное использование abwagsam рассудительный, уравнове- шенный Abwagung/ взвешивание, обдумывание Abwandlung/ изменение; вариация Abwechs(e)lung f разнообразие, смена, чередование abwechslungsweise попеременно, пооче- рёдно Abweg т ложный [окольный] путь; за- блуждение Abwegigkeit f ложность, ошибочность Abwehr f оборона; отражение (удара); отрицательное отношение, враждеб- ность abwehren отвергать, отказываться; воз- ражать; отражать (атаку) abweichend отклоняющийся; отличный (от чего-л.); в отличие (от кого-л.) Abweichnug/ уклонение, отклонение; от- ступление (от правил и т. д.); уклон; расхождение abwendbar предотвратимый Abwendbarkeit f отвратимость, возмо- жность предотвращения abwenden: ~ (Impf. wandte ab, wendete ab) отво- рачивать; отвести (взор); отвлечься (в мыслях) ~ (Impf. wendete ab, wandte ab) пре- дотвращать (что-л.), отвлекать sich ~ (von D) отвернуться Abwendung/ поворот; предотвращение abwerten обесценивать; умалять значе- ние Abwertung/ девальвация, обесценение ~ von Ideen девальвация идей abwesend отсутствующий Abwesenheit f отсутствие; рассеянность, невнимание Abyssus т (греч.\ бездна, пропасть Abzahlungsmethoden pl метод перечисле- ния abziehen (von D) отвлекать (внимание, мысли) accidens лат. акциденция; случайный признак, случайность accidentia лат. внезапно появляющееся Achillesferse f ахиллесова пята, уязви- мое место Achsdrehung/ вращение вокруг оси Achse f ось, стержень Achsenkreuz п мат. система (оси) коор- динат Achsenzeit f, Achszeit f осевое время, эпоха (Ясперс) Achtlosigkeit f невнимательность, не- осторожность, небрежность Achtsamkeit f внимательность, бдитель- ность, осмотрительность Achtung f внимание, уважение, почте- ние; представление о ценности (Кант) Achtung f ист. объявление вне закона; опала; изгнание; бойкот; запрет, за- прещение actio лат. действие, воздействие, деяте- льность actu лат. на самом деле, в действитель- ности actualis лат. деятельный actus purus лат. чистое действие (акт) (Фома Аквинский) ad лат. к, до, около (время) ad absurdum: лат.'. etw. ~ fuhren доказывать что-л. от противного; доводить до абсурда Adaquanz fадекватность adaquat адекватный, соответствующий Adaquatheit f адекватность, соответ- ствие, соотнесенность addieren складывать, прибавлять, сум- мировать ad disputandum лат. для обсуждения Addition f сложение, прибавление, сум- мирование Additionssatz т теорема сложения additionell дополнительный Additionsschaltung f схема сложения additiv аддитивный, дополнительный Adel т дворянство, аристократия; бла- городство Adept т адепт, приверженец, последо-
AHN ватель (какого-л. учения); адепт, пос- вящённый (в какую-л. тайную науку); алхимик, чернокнижник ad est лат. имеет место ad extremitates лат. довести что-л. до крайности ad fontes лат. подтвердить ссылкой на источники Adharens п (лат.у принадлежность, атрибут; сопутствующее явление Adharenz f привязанность, привержен- ность; последователи; окружение adharieren (D) сопутствовать (чему-л.); быть связанным (с чем-л.); поддержи- вать (кого-л.), выражать согласие (с чем-л.). Adhasion f присоединение; вступление в организацию; членство; хим. адге- зия, сцепление, прирастание ad hoc лат. к этому, кстати; спе- циально с этой целью Ad-hoc-Wortbildung f лингв, окказиона- льное словообразование ad hominem: ~ demonstrieren (argumentieren) приво- дить довод, не являющийся строгим доказательством Adiaphora f (греч.} адиафора, находя- щееся между добродетелью и поро- ком; не имеющее определение с точ- ки зрения ценностей adiaphora греч. безразличные вещи ad infinitum лат. j\o бесконечности, бес- конечно, без предела ad interim лат. тем временем ad libitum лат. по желанию, по доброй воле, по усмотрению ad litteram лат. буквально ad modum лат. по примеру ad notam лат. для памяти, к сведению ad oculos лат. воочию Adoration f преклонение, обожание adractea греч. неизбежное, судьба (Пла- тон) ad rem лат. к делу (говорить по суще- ству) Advaita п (санскр.} недвойствен- ност ь (учение о единстве душ) ad valorem лат. по стоимости, по значи- мости Advent т прибытие, возвращение; ад- вент, рождественский пост Adventismus т адвентизм ad verbum лат. буквально ad vocem лат. по поводу; что касается aequitas лат. справедливость, правота, беспристрастие aeternae veritates лат. вечные истины Affekt т аффект, возбуждение, волне- ние, эмоция affektieren необоснованно (ложно) ут- верждать Affektion f внешнее воздействие, раз- дражение; склонность, пристрастие, интерес; аффицирование (Кант) Afferenz f связь, сопряжение; соедине- ние afficere лат. добавлять Affinitat f сродство; мат. аффинность; юр. свойство; склонность Affirmation f лог., грам. утверждение (в противоположность отрицанию) affirmativ лог., грам. утверждающий, утвердительный affirmieren утверждать, подтверждать affizierbar возбудимый; восприимчивый affizieren возбуждать, раздражать, воз- действовать, подвергать воздей- ствию; изменять, влиять на ум или душу (Кант) a fortiori лат. тем скорее, тем более Aftergelehrsamkeit f лжеученость, псев- донаучность Afterglaube т суеверие, ложная вера Afterlehre f лжеучение Afterphilosophie/ псевдофилософия; фи- лософствование, мудрствование Afterweise т лжемудрец Afterweisheit f лжемудрость agape греч. любовь к ближнему; дово- льствование простым (Плотин) Agende f рел. ритуал; требник Agens п агент, движущая сила; дей- ствующее начало; лингв, агенс, дей- ствующее лицо Agenda, Agenzien pl движущие силы, действующие причины agere лат. приводить в движение Aggregat п соединение, скопление (ме- ханическое); мат. сложное выраже- ние Aggregation f агрегация; объединение (разнородных частей) aggregieren агрегировать; соединять, объединять agieren поступать; воздействовать Agnition f признание Agnosie f незнание, скепсис; у Сокра- та — начало, у скептиков — резуль- тат философствования Agnostizismus т агностицизм agnotos греч. незнакомый agnoszieren признавать, опознавать Agnus Dei п (лат.} агнец божий (часть литургии; эмблема христиан- ства) Ahn т предок, родоначальник
— 18 — AHN ahnbar предугадываемый, предчув- ствуемый ahnden карать, наказывать; мстить, от- плачивать Ahndung/ наказание, возмездие ahneln (D) быть похожим, походить (на кого-л.) ahnen предчувствовать, предугадывать, предвидеть, догадываться, смутно сознавать Ahnen pl предки ahnlichen уподоблять, делать похожим Ahnlichkeit f сходство, подобие; анало- гия Ahnung f предчувствие, подозрение; представление, понятие (о чем-л.) Ahnungsvermdgen п дар предвидения ahnungsvoll пророческий, обладающий даром предвидения aisthesis греч. чувственное восприятие Akademie f академия (высшее научное учреждение); академия (высшее учеб- ное заведение); ист. Академия (фило- софская школа Платона) Akasha санскр. эфир или пространствен- ная субстанция Akatalepsie f акаталепсия, непознавае- мость сущности вещей (скептики) Akatholik т христианин-некатолик akausal акаузальный, причинно не обу- словленный Akausalismus т акаузализм, утвержде- ние возможности акаузальных [при- чинно не обусловленных] явлений Akkomodation f приспособление (к ка- ким-л. условиям); аккомодация Akkulturation f наследование элементов чужой культуры Akosmismus т акосмизм Akribie f тщательность, основатель- ность, педантичная точность Akrisie f отсутствие суждения, некри- тичность akroamatisch рассчитанный на восприя- тие слухом (напр., произведения Ари- стотеля) Akt т (Act т) акт, действие, поступок; процесс (деятельности); волевой акт; интенциональное переживание; за- кон, церемония, торжественное со- брание AktbewuBtheit f осознанность какого-л. действия (напр., акта слушания) Akteur т (основное) действующее лицо Aktion f акция, действие, (открытое) выступление; кампания, операция; мероприятие; дело, процесс aktiv активный, деятельный, действен- ный; действующий, действительный Aktivitat f активность, деятельность, действия; действенность Aktualismus т актуализм; теория о дей- ствительности как процессе Aktualitat f актуальность, злободнев- ность, своевременность Aktualitatstheorie f теория актуальности aktuell актуальный, злободневный, своевременный; фактический, дей- ствительный akzedieren присоединяться, согла- шаться akzentuieren акцентировать, подчёрки- вать akzeptabel приемлемый Akzeptation f принятие (предложе- ния), согласие (на что-л), признание (чего-л.) Akzeptibilitat f приемлемость akzeptieren воспринимать, давать со- гласие, признавать (что-л.) AkzeB т допуск, доступ akzessibel доступный, досягаемый Akzession f увеличение; присоедине- ние (к союзу) Akzessorietat f доступность, допусти- мость akzessorisch дополнительный, акцес- сорный akzidentell, akzidentiell акцидентный; слу- чайный, несущественный, побочный Akzidens п акциденция; несущественное, изменчивое, случайное качество Akzidenzen pl акциденции, определения особых видов существования суб- станции (Кант) Alethiologie f учение об истине Algebra f алгебра; Boolesche ~ Булева алгебра Algorithmus т алгоритм alienare лат. отчуждать, передать в чу- жие руки, подчинить чужой власти alienatio лат. передача вещи в чужое владение; отчуждение Alienation f юр. отчуждение aliquot мат. делящий без остатка АП п вселенная, космос, мировое про- странство; мироздание, мир Allah т аллах AUaussage f высказывание о мирозда- нии, свойствах, связях, отношениях определённой сферы к индивиду AUbarmherzigkeit f рел. всемилосердие aUbekannt общеизвестный aUbeUebt популярный AUbeseelung f всеобщее одушевление (природы) Allbeseelungslehre f панпсихизм, учение об одушевлённости природы
AllbewuBtsein n сознание вселенной (Гердер) Allbuch п энциклопедия Allegat п цитата; цитируемое место; ссылка, указание Allegation f цитирование, приведение цитаты, ссылка allegieren цитировать; ссылаться (на что-л.) Allegorese f (аллегорическое) толкова- ние, отыскание скрытого смысла (священных текстов) alleinberechtigt пользующийся исклю- чительным правом Alleinberechtigung f исключительное право All-Einheit f единство вселенной, вселен- ная как единство Alleinheit f всеединство (пантеизм) Alleinherrschaft f единовластие, само- державие, исключительное господ- ство alleinig единственный; исключитель- ный; монопольный; единый; одино- кий allenthalben повсюду, везде, повсемест- но, во всех отношениях allererst самый первый, первоначаль- ный; первейший Allerhalter т Бог-вседержитель Allgegenwart f вездесущность (о Боге) allgegenwartig вездесущий Allgeist т дух вселенной allgemein общий, отвлечённый; всеоб- щий, всеобъемлющий; вообще, в об- щих чертах im ~ еп (сокр.: i. allg.) в общем (и це- лом); в целом Allgemeinbegriff т общее понятие Allgemeine п общее; всеобщее all(gemein)gultig общепринятый, общеу- потребительный Allgemeingultigkeit f общепринятость, общеупотребительность; общезначи- мость Allgemeingut п общественная собствен- ность; общественное добро; (всеоб- щее достояние Allgemeinheit f (все)общность, универса- льность; общественность, общество, человечество; общие (избитые) места (фразы) Allgemeinwissen п общая эрудиция, (ку- льтурный) кругозор Allgemeinwohl п (все)общее благо Allgewalt f всемогущество allgutig всемилостивый Allheilmittel п панацея, всеисцеляющее средство, универсальное средство —--------------------------- ALT Allheit f всеобщность, цельность; вся- кость (Гегель); всеполнота (Шеллинг); тотальность: множество как един- ство (Кант) Allklasse f лог. всекласс, универсальный класс; класс всех индивидуумов, ко- торые существуют или могут суще- ствовать Allmacht f всемогущество, всесилие allmachtig всесильный, всемогущий Allmachtige т всемогущий Бог allmahlich постепенный Allmahlichkeit f постепенность Allmensch т всечеловек; ожидаемый, возможный результат ресублимации; человек вселенной (Шелер) Alloperator т лог. всеобщий оператор, квантор общности Allorganismus т вселенная как организм (Шеллинг) Allotropie f аллотропия allseitig всесторонний, разносторонний; всеобщий Allseitigkeit f всесторонность, разносто- ронность Allsinn т способность духа интуитивно воспринимать мир как единое (Шел- линг) Alltaglichkeit f повседневность, буднич- ность, обыденность Alltagssprache f язык повседневности allumfassend всеобъемлющий, всеохва- тывающий allweise всеведущий, премудрый Allweisheit f премудрость All-wille т все-воля: объект, цель и со- держание воли Allwissenheit f всеведение; всезнайство Allzeichen п лог. знак общности Almosen п подаяние, милостыня alogisch алогический, нелогичный, нера- зумный, иррациональный Alogismus т алогизм, нелогичность, не- разумность , Alphabet п алфавит, азбука Alpha u. Omega (первая и последняя бук- вы греческого алфавита) альфа и омега; перен. начало и конец als-frei мнимый (Хайдеггер) als ob как будто бы; формула для обо- значения фикции eine Philosophic des Als ob филосо- фия фикции (Вейхингер) alt старый, ветхий; прежний, неизмен- ный; давний; древний, старинный Alten pl древние altera pars лат. другая (противная) сто- рона
2J ALT Alteration f волнение, переживание, раз- дражение, муз. альтерация Alter ego п (лат.у второе «я» alterieren изменять; возбуждать alternieren (mit D) чередоваться (с кем- -либо), заменять (кого-л.) Altertum п древность, древние времена, старина; антикварные предметы das klassische ~ античность, античная эпоха altertiiinelnd (нарочито) архаический, архаизированный Altertiimlichkeit f древность; архаич- ность, устарелость; антикварный предмет altglaubig староверческий Altgriechenland п Древняя Греция altgriechisch древнегреческий altkirchenslawisch церковнославянский, старославянский Altruismus т альтруизм altsprachlich относящийся к древним (классическим) языкам Altvater т патриарх; праотец, предок, родоначальник Alyta ложное умозаключение (мегар- ская школа) Amateur т любитель, дилетант Ambiquitat f двусмысленность, неодно- значность, многозначность Ambivalenz f противоречивость, двой- ственность; психол. амбивалентность ambulant подвижный, изменчивый amechanisch амеханический; относя- щееся к жизни, психическое (Авена- риус) Amendement п предложение об измене- нии, исправлении или дополнении amendieren улучшать, вносить поправку (в закон, резолюцию) Ametrie f неравномерность; несораз- мерность; непропорциональность ametrisch неравномерный; несоразмер- ный; непропорциональный Amnestik f амнестика, способность за- бывания (неприятного) Amor т (лат.у миф. Амур (бог люб- ви) Amoralismus т аморализм; отрицание морали [нравственных принципов] Amoralitat f аморальность, безнрав- ственность, аморальный поступок amor benevoleniae лат. любовь благово- ления (Кант) amor complacentiae лат. любовь удово- льствия (Кант) amor dei intellectualis разумная любовь к Богу (Спиноза) amor fati подчинение судьбе, признание слепой необходимости природы; признак величия человека (Ницше) Amphibolie (греч.) f амфиболия; мно- гозначность; двусмысленность, двой- ственность transzendentale трансцендентальная амфиболия, смешение эмпирическо- го рассудка с трансцендентальным (Кант) der Reflexionsbegriffe амфиболия понятий рефлексии Amphilogie f амфилогия; логический спор, противоречие amplifizieren расширять, увеличивать; излагать более подробно, обстояте- льно Amusie f эст. амузия, отсутствие худо- жественных способностей Ana f собрание [хрестоматия] изрече- ний, отрывков и статей, характери- зующих знаменитых людей Anabaptist т рел. анабаптист, перекре- щенец Anachoret т анахорет, отшельник, пу- стынник Anagoge т анагогия, аллегорическое толкование наиболее абстрактного смысла anahneln уподоблять, придавать сход- ство sich ~ уподобляться, приобретать сходство analog аналогичный, подобный; анало- гично, подобно, аналогичным обра- зом Analogat п вещь в ее соотнесении с дру- гой analogia entis лат. аналогия сущего Analogic f аналогия, сходство, подобие; равенство Analogiebildung/ образование по анало- гии Analogien der Erfahrung основные принципы чистого рассудка [разума], предшествующие всякому опыту (Кант) AnalogieschluB т умозаключение по ана- логии Analogismus т лог. заключение [доказа- тельство] по аналогии Analogon п (греч.У подобное явление; аналогичный случай analogon греч. по аналогии; по отноше- нию analogon rationis греч., лат. подобный разуму analogos (греч.) соответствующий Analphabetentum п неграмотность
ANF Analyse f (греч.) анализ; расчленение; исследование analysieren анализировать; разлагать; разбирать, исследовать Analysis f (греч.) анализ (распад, расчленение), постоянно предпола- гающий синтез (связь) (Кант); мате- матический анализ, учение о функ- циях ~ situs (лат.) топология ~, berechenbare конструктивный ана- лиз Analytik f (греч.) аналитика; учение об анализе; применение анализа; искусство чтения, логика (Аристоте- ля); принципы всех логических сужде- ний о познании (Кант) ~, transzendentale расчленение позна- ния на элементы чистого разума (Кант) analytike [techne] греч. искусство анали- за analytisch аналитический, основываю- щийся на анализе ~ е Methode метод анализа, аналити- ческий метод Analytizitat f аналитичность Anamnesis (греч.) f познание как во- споминание (Платон) Ananke f {греч.) греч. миф. Ананке — богиня судьбы; судьба, рок, необхо- димость (Гераклит, Платон, Аристо- тель) Anarchie f анархия, безвластие, беззако- ние, беспорядок Anarchismus т анархизм Anastasis f воскресение, пробуждение к жизни Anasthesie/анестезия; потеря чувстви- тельности; атрофия возбудимости Anathem п, ~ а п анафема, отлучение от церкви, проклятие Anbahnung / завязывание (отношений), подготовка, начало Anbeginn т начало anbelangen касаться anbeten поклоняться, боготворить, мо- литься anbetreffen касаться Anbetung / поклонение, боготворение, культ; обожание anbieten предлагать Anbietung/ предложение Anblick т взгляд anbringen устраивать; находить приме- нение Andacht / благоговение; молитва, моле- бен, богослужение Andachtelei / ханжество, святошество, фарисейство Andenken п память, воспоминание; вещь, сохраняемая как память Andere п другое, иное Anderheit / инакость; противополож- ность отдельных частей единства; двойственность познающего и по- знанного (Платон, неоплатонизм) andersartig иной, другого рода, отлич- ный (от чего-л.) Andersartigkeit / инакость, разнород- ность Anderssein п инобытие, инаковость Anderswerden п становление другим (иным) andeuten намечать, обозначать; предве- щать sich ~ намечаться, вырисовываться Andeutung / намек, указание; обозначе- ние, признак, предзнаменование Androhung / угроза aneignen: sich (D) etw. ~ присваивать (что-л.) sich (D) ~ усваивать, перенимать; ов- ладевать (знаниями) Aneignen п принятие Aneignung / присвоение; усвоение, овла- дение Aneinander п непосредственное сосед- ство, тесное соприкосновение (взаи- модействие) aneinanderbinden связывать друг с дру- гом, взаимно обусловливать, ставить в зависимость друг от друга aneinanderfiigen соединять, сводить в одно целое anempfinden заимствовать, перенимать anerkennen признавать, ценить, уважать Anerkenntnis / признание; одобрение Anerkennung / признание; похвала, одобрение, признательность Anfalligkeit / подверженность, вос- приимчивость, чувствительность Anfang т начало anfangen начинать, начинаться; возни- кать (Кант) Anfanger т начинающий (в каком-л. деле); дебютант; инициатор anfanglich начальный, первоначальный; первоначально, сначала, вначале Anfanglichkeit / изначальность anfechtbar спорный, уязвимый, сомни- тельный Anfechtbarkeit / оспоримость, уязви- мость (аргумента и т.п.) anfechten оспаривать, опротестовывать, брать под сомнение Anfechtung / оспаривание, опротестова-
— 22 — ANF ние, обжалование, возражение; иску- шение, искус, соблазн anflehen (ит А) умолять, взывать Anforderung f требование, заявка; тре- бования, претензии, запросы anfugen прибавлять, присовокуплять, присоединять; прилагать sich ~ (D) приспосабливаться anfuhren вести, возглавлять; приводить (доказательства, цитаты), цитиро- вать, ссылаться Anfuhrungsname п имя для обозначения выражения (слова, предложения), взятое в кавычки (метаязыки) Angabe f указание, сообщение; данные, сведения, параметры; характеристи- ки angeben указывать, сообщать; давать сведения; предлагать (Лютер) angeblich выдаваемый (за что-л.), мни- мый, так называемый; будто бы, яко- бы; по утверждению angeboren врожденный, прирождённый, природный; ~е Ideen врождённые идеи Angebot п эк. предложение; ~u. Nachfrage предложение и спрос angebracht уместный angefuhrt приведенный, указанный, ци- тируемый angehen начинаться; касаться (кого-л.), иметь отношение (к кому-л.) Angehdrigkeit f принадлежность (к ка- кой-л. партии, организации) Angelegenheit f дело; вопрос Angelobnis п торжественное обещание, обет; присяга Angelpunkt т центр тяжести, основное звено (в решении какого-л. вопроса)', исходный момент angemessen соразмерный, адекватный; подобающий, уместный, соответ- ствующий Angemessenheit f соразмерность, соот- ветствие, уместность, адекватность angenahert приближённый, приблизите- льный angenehm приятный, желательный Angenehme п приятное; данное главным образом в чувствах angenommen принятый, предполагае- мый, условный, вымышленный Angesicht п высок, лицо von ~ zu лицом к лицу angesichts перед лицом; ввиду Angewiesenheit f зависимость Angleichung/ приравнивание, уравнива- ние, уподобление; приведение в соот- ветствие; унификация (о терминоло- гии) angliedern (D) присоединять, включать в состав, организационно объединять angreifbar уязвимый angreifen брать, хватать (что-л.), дотра- гиваться (до чего-л.); нападать, ата- ковать, наступать AngrifT т нападение, наступление, атака in ~ nehmen приступать к чему-л., взяться за что-л. Angst f страх, боязнь, тревога ~ vor dem Tode страх перед смертью (Хайдеггер) angstbereit готовый испытывать страх (перед смертью) (Хайдеггер) anhaften (D) быть присущим [свойствен- ным] кому-л., чему-л. anhaftend свойственный, присущий anhalten (zu D) побуждать, приучать (кого-л. к чему-л.) sich (an D) держаться (за что-л.) Anhaltspunkt т отправная точка; осно- вание; исходные данные anhangen (D) быть присущим (свой- ственным); придерживаться, следо- вать (чему-л.); быть преданным; быть сторонником einer Lehre ~ следовать какому-л. учению Anhanger т приверженец, последова- тель, сторонник anheben начать; начинаться; начать, за- говорить Anhebung/ повышение anheimstellen предоставить (кому-л. на усмотрение) anheischig: sich ~ machen браться, вызываться (что-л. сделать) anima лат. дух, душа, жизненное начало animal rationale лат. разумное живот- ное, человек Animalismus т поклонение священным животным Animalitat/одушевленность, животная сущность Animatismus т вера в одушевленность природы animieren (zu D) побуждать (к чему-л.), оживлять Animismus т анимизм, вера в духов и души Animositat / возбуждение, раздражение, ожесточение; враждебность Animus т (лат?) душа, дух; разум, рассудок; образ мыслей, склонность; намерение, замысел Ankehr/заход; заезд; поиск (Хайдеггер)
— 23 — ANS ankehren (bei D) швейц, заезжать, захо- дить (к ко му-л.) FleiB ~ приложить старание ankehrig швейц, ловкий, смышленый Anklage f обвинение; упрёк anklagen (G, wegen G) обвинять, предъявлять обвинение; упрекать sich ~ ((7) упрекать себя (в чём-л.) Anklager т обвинитель anknupfen привязывать, соединять ~ (mit D) устанавливать (отношение) ~ (ап А) исходить из чего-л., опи- раться (на кого-л., что-л.); продол- жить (что-л.) sich ~ (ап А) быть связанным (с чем- л.), основываться (на чём-л.), возни- кать (из чего-л.) Ankniipfung/соединение, соприкоснове- ние, начало; in ~ an etw. (А) следуя чему-л., в связи с чем-л., исходя из чего-л. ankommen (auf А) зависеть (от кого-л., от чего-л.) ankreiden припомнить (что-л. кому-л.) Anlage f план, замысел; задатки, спо- собности, дарование; склонность, предрасположение Anlagetheorie f учение о задатках AnlaB т причина; повод; случай AnlaBafTerenz f комплекс раздражений, ведущий к образованию реакции, со- ответствующей определенной ситуа- ции Anlehnung f опора in ~ ап (А) следуя ..., по образцу, в подражание Anleitung f руководство, указание, ин- струкция; (учебное) пособие Anliegen п желание, стремление, прось- ба; требование, задача, дело; цель AnmaBung f самомнение, самонадеян- ность, самоуверенность; притязание Anmerkung f (критическое) замечание; примечание, сноска anmessen приспосабливать, согласовы- вать, приводить в соответствие Anmut f грация, прелесть, привлекате- льность Annaherung f приближение; подход; сближение; мат. схождение Annahme f предположение; допущение, гипотеза annehmen принимать, воспринимать; предполагать, считать, допускать Annehmlichkeit f приемлемость; прият- ность an-nihilo лат. сводить к нулю Anomalie f аномалия, неправильность, исключение из правил, отклонение Anomie f аномия, беззаконие, состояние нерегулируемости (Дюркгейм) Anonymitat f анонимность, сокрытие anordnen располагать (в определенном порядке); расставлять; предписывать; приказывать; постановить Anordnung f расположение, расстанов- ка, размещение; устройство; предпи- сание, постановление anorganisch неорганический Anpassung/ приспособление, согласова- ние, приведение в соответствие; при- способляемость; биол. аккомодация anprangern заклеймить позором, разоблачить anpreisen восхвалять, рекламировать anrechnen засчитывать; ставить в счёт anregen (j-n zu D) побуждать, склонять (к чему-л.); стимулировать; подни- мать вопрос (о чём-л.) Anregung f побуждение; толчок; импульс; инициатива; стимул die erste ~ (первый) почин Anreiz т побуждение, стимул, импульс anreizen возбуждать; стимулировать ~ (zu D) побуждать, подстрекать Anreizen п воздействие (Кант) Anrufverstehen п экз. вслушивание, по- нимание (зова бытия) ansammeln накапливать, сосредоточи- вать sich ~ накапливаться, собираться; концентрироваться Ansatz т появление; начало, основание; склонность, предрасположение anschaubar созерцаемый Anschaubarkeit f созерцаемость anschauen смотреть, рассматривать; со- зерцать anschauend созерцающий, созерцатель- ный anschaulich наглядный, образный Anschaulichkeit f наглядность, образ- ность Anschauung f созерцание; зрительное восприятие; наглядное (образное) представление; взгляд, воззрение, представление ~ vom Weltganzen взгляд на мир в це- лом; интуиция; моральная уверен- ность относительно этических цен- ностей и норм (Кант) Anschauungsformen pl формы созерца- ния (пространство и время) (Кант) anschauungsweise наглядно, наглядным образом; созерцательно Anschauungsweise f образ мыслей; точка зрения; подход, способ рассмотрения
— 24 — ANS Anschein m (внешний) вид, видимость; впечатление anscheinen освещать, озарять anscheinend по-видимому, видимо; ка- жущийся, мнимый anschlieBen присоединять sich ~ (£>) (ап А) присоединяться, примыкать (к кому-л., к чему-л.); при- мыкать, прилегать; непосредственно следовать (за чем-л.) AnschluB т присоединение, связь im ~ (ап А) вслед за ..., опираясь на ..., по окончании ..., в связи с ..., при- соединяясь к ... ansehen осматривать, рассматривать sich (D) etw., j-n ~ рассматривать, смотреть что-л. etw. mit ~ быть свидетелем чего-л. ~ (fur A, als А) рассматривать (как), считывать (кем-л., чем-л.), прини- мать (за) Ansehen п вид, внешность; авторитет, престиж, уважение, достоинство Ansehnlichkeit f представительность; импозантность; красота; существен- ность, значительность, важность Ansehung/: in ~ (0 принимая во вни- мание; имея в виду; в отношении ohne ~ der Person невзирая на лица ansetzen устанавливать, назначать eine Gleichung ~ составлять уравне- ние Ansich п в себе (Кант); по-себе-бытие, по-себе-сущее (Шеллинг) Ansichsein п в-себе-бытие, по-себе-бы- тие (Гегель) Ansicht f (Uber А) взгляд (на что-л.), мне- ние, воззрение anspielen (auf А) начинать игру; делать намек (Гегель) Ansporn т стимул, побуждение Ansprache f (приветственная) речь; обращение, выступление Anspruch т (auf А) притязание, претен- зия; требование; право (требовать что-л.) Anstand т приличие; манеры; затрудне- ние; возражение; промедление, за- держка ohne ~ безоговорочно Anstandigkeit f приличие; порядочность anstandslos безоговорочно, немедленно; без сопротивления anstandswidrig неприличный, неподо- бающий, непристойный anstehen (D) приличествовать, подобать ~ (auf А) зависеть, быть зависимым ansteigen возрастать, увеличиваться (о количестве); возвышаться AnstoBigkeit f предосудительность, без- нравственность, непристойность anstreben стремиться; добиваться (чего- -либо) ~ (gegen А) противиться, бороться anstrebenswert стоящий; заманчивый Anstrengung f усилие, напряжение; ста- рание; трудности anstreichen окрашивать; подчёркивать, отмечать Anstrich т окраска; вид; видимость; от- тенок; характер Antagonismus т антагонизм, враждеб- ность, противоположность antagonistisch антагонистический ~ е Gegensatze антагонистические противоречия antasten притрагиваться, прикасаться; посягать (на что-л.); нарушать (пра- ва); затрагивать, задевать (интересы) Antezedens п Antezedenzien pl премис- са, основание, причина; предше- ствующее обстоятельство; прошлое; лог. антецедент, основание, посылка ante-cedo лат. предшествовать antecedens consequens лат. гипотетиче- ские суждения; проблематические су- ждения ante Christum (natum) до Рождества Христова, до нашей эры antedeluvianisch доисторический, допо- топный Anteil т участие, роль; часть, компо- нент; сочувствие ~ der Arbeit an der Menschwerdung des AfTen роль труда в процессе оче- ловечения обезьяны (Энгельс) ~ nehmen (an D) принимать участие (в ком-л., в чем-л.), участвовать, про- являть заинтересованность ante rem лат. раньше вещей antezedent антецедентный; предше- ствующий Antezedenz f (лат.у предшествование Antezessor т предшественник Anthologie f антология anthologisch антологический anthropogen антропогенный, созданный человеком Anthropogenese f антропогенез, учение о происхождении человека Anthropogenie f отрасль антропологии, изучающая происхождение человека и человеческих рас Anthropologie f (греч.у, Anthropobiolo- gie f антропология Anthropologismus т антропологизм
— 25 — anthropomorph(isch) антропоморфный, человекоподобный, очеловеченный Anthropomorphismus т антропомор- физм Anthroponomie f антропономия, норма- тивно-практическая философия Anthropopathismus т антропопатизм, приписывание человеческих психиче- ских свойств животным или неоду- шевленным предметам anthropos греч. человек Anthroposophie f антропософия; рели- гиозно-мистическое учение, ставящее на место Бога обожествленного чело- века Anthropozentrismus т антропоцентризм; представление о человеке как о ко- нечной цели мироздания и центре Вселенной Anthropus т (первобытный) человек anticipator лат. предвосхищающий; за- ранее предвидящий Antidot (Antidoton) п противоядие, про- тиводействие antik античный, древний; старинный, устаревший Antike f античность, древний мир; куль- тура античного мира antikisieren подражать античным образ- цам Antikognitivismus т антикогнитивизм; учение о моральных принципах как выражении субъективных чувств (эмотивизм: Рассел, Айер, Стивен- сон) или как выражении императи- вов или правил (императивистский антикогнитивизм) Antilogie f антилогия, контрадикция, противоречие; антилогизм — опера- ция, противоположная силлогизму antilogisch противоречащий разуму, бессмысленный Antilogismus т антилогизм; враждеб- ность по отношению к разуму в пользу веры Antimoralismus т антиморализм, уче- ние, направленное против морали (Ницше) Antinomic f {греч.^ антиномия, проти- воречивость ~ n der reinen Vernunft антиномии (за- конов) чистого разума (Кант) antinomisch антиномический, противо- речивый, взаимоисключающий Antiperistasis т изменение места в по- стоянно заполненном пространстве (Аристотель) Antiqua f антиква, латинский шрифт ANW antiquieren устаревать, объявлять устаревшим Antistimmung/ оппозиция, дух противо- речия [сопротивления] Antistrephon т антистрефон, умоза- ключение (софизм); ложный вывод, который может быть превращен в противоположность Antiteilchen pl античастицы Antithese f (греч.^ антитезис, проти- вопоставление antithetisch противоположный; проти- вополагающий; противоречивый Antitypie f антитипия, пассивная сила сопротивления материи (Лейбниц) Antivalenz f эквивалентность Antizipation /, Antizipierung f антиципа- ция, предвосхищение; предугадыва- ние; предположение; принятие, вос- приятие ~ der Wahrnehmung априорно опре- деляемые результаты эмпирического познания (Кант) antizipieren предвосхищать, предугады- вать; опережать (свое время в позна- нии чего-л.) Antlitz п лицо, лик, облик Antrag т ходатайство antrefTen заставать, находить; встречать (что-л.)', касаться; относиться antreten начинать, приступать; пред- принимать Antrieb т побуждение, стимул, мотив, импульс; инициатива antun причинять, доставлять Antwort f ответ: отклик; отзыв Ant-wort f экз. слово как отзвук бытия (Хайдеггер) An-und-fur-sich-sein п в-себе-и-для- себя-бытие (Гегель) Anundfursichsein п самосущность; суще- ствование независимо от чувственно- го восприятия Anwalt т защитник, поборник; привер- женец anweisen наставлять, обучать, инструк- тировать; приказывать, поручать Anweisung f наставление, руководство; указание; предоставление, выделе- ние, отведение Anwendbarkeit f применимость, пригод- ность anwenden применять, употреблять, использовать, прилагать auf diesen Fall angewendet примени- тельно к этому случаю Anwendung/ применение, употребление, использование
— 26 — ANW Anwesen n местонахождение, присут- ствие (экз. Хайдеггера) anwesend присутствующий ~ sein присутствовать, быть налицо Anwesende т, f, л, присутствующий, ...щее, ...щая Anwesenheit f присутствие, пребывание, наличие Anzahl f численность, количество Anzeichen п признак, примета; предзна- менование; проявление Anzeige f показание, отсчёт; признак, примета anzeigen: sich ~ проявляться, давать о себе знать Anziehung/ притяжение; привлекатель- ная сила, привлекательность anzweifeln сомневаться, подвергать со- мнению, ставить под сомнение Anzweif(e)lung f сомнение (в чем-л.), вы- ражение сомнения Aon т (греч.} век, вечность in Aonen вовеки Aoristie f (греч.} неразрешимость во- проса относительно сущности вещей Apagoge f прокладывание пути, распо- знавание; заключение на основе двух предложений (Аристотель) apagogisch: ~ег Beweis лог. апагогическое дока- зательство; доказательство от про- тивного apart отдельный, изолированный; ори- гинальный, привлекательный a part лат. в стороне, отдельно Aparte п особенное, изысканное; театра- льная реплика в сторону a parte posteriori лат. с точки зрения опыта a parte priori лат. с априорной точки зрения Apatie f апатия, безразличие Apeiron п апейрон (Анаксимандр), пер- вовещество в др.-греч. натурфило- софии apeiron греч. беспредельное Aperiodizitat/апериодичность, неперио- дичность Aper^u п (фр-} комментарий; экспромт; краткий обзор; остроум- ное замечание Aphasie f (греч.} афазия; отказ от вы- сказывания суждений о вещах apodeiktike |episteme| греч. наука, служа- щая доказательству apodeiktikos греч. убедительность, до- стоверность Apodiktik f (греч.} аподиктика, наука о доказательстве apodiktisch аподиктический, основан- ный на логической необходимости; достоверный, неоспоримый, неопро- вержимый; убедительный Apogaum п апогей, самая отдаленная точка (от Земли) Apokalypse f (греч.} апокалипсис, от- кровение Иоанна Apokalyptik f (греч.} апокалиптика Apokalyptiker т автор религиозного со- чинения (об откровении) apokalyptisch апокалиптический, таин- ственный, зловещий Apokatastasis f возрождение, возвраще- ние к прежнему состоянию (Гера- клит, пифагорейцы) apokryph апокрифический, неподлин- ный, подложный; недостоверный Apokryph п апокриф, неподлинное [под- ложное] сочинение Apollinarismus т аполлинаризм, учение о сущности Христа apophantisch апофантический, относя- щийся к высказыванию или утвер- ждению ~ er Satz повествовательное предика- тивное предложение Apophtegma п апофтегма, афоризм, из- речение, крылатое выражение Aporem п (греч.} лог. апорема, труд- норазрешимая (противоречивая, па- радоксальная) проблема aporematisch апорематический, сомни- тельный, спорный Aporetik f апоретика; искусство овладе- ния трудноразрешимыми проблема- ми; рассмотрение апорий Aporie f (греч.} апория, логическое затруднение, непреодолимое проти- воречие; безвыходность, сомнитель- ность, противоречивость aporia греч. безвыходное положение (за- труднение, недоумение) Apostasie f отход от принципа или убе- ждения a posteriori лат. апостериори, из опыта, на основании опыта aposteriorisch апостериорный, вы- водимый из опыта Apperception f психо л. апперцепция [(со- знательное) восприятие] apperzepieren апперцепировать; сознате- льно воспринимать Appraisor т апрейсор; знак, характери- зующий ценность объекта или ситуа- ции (этика, искусствоведение) apprehendieren воспринимать (вме-
— 27 — щать) эмпирическое в сознание (Кант) Apprehension f понимание, способность интеллектуального постижения; вос- приятие эмпирического в его много- образии, схватывание (Кант) approfbndieren исследовать, обосновы- вать Approximation f приближение, прибли- женное вычисление; мат. аппрокси- мация approximate приблизительный; мат. приближенный, аппроксимативный approximieren приближать Apraxie f апраксия, бездеятельность (стоики) a prima facie лат. на первый взгляд a priori лат. «из предшествующего», априори, наперед, заранее; до опыта, независимо от опыта; происходящий только из мышления Apriorismus т априоризм ~, irrationalistischer априоризм ирра- циональный (о методе Хайдеггера) Aprioritat f априорность; мнимое свой- ство предметов быть данными до и вне всякого опыта; независимость познания от опыта apriorisch априорный, не зависящий от опыта aprioristisch априористический; исходя- щий из понятия о предмете, а не из самого предмета apropos кстати, между прочим Apsychie f неодушевленность Aquifinalitat f обусловленность целью, целеустремленность aquilibrieren приводить в равновесие, .. удерживать в равновесии Aquilibrismus т эквилибризм, учение схоластиков об абсолютно свобод- ном выборе между двумя равноцен- ными мотивами Aquilibristik f эквилибристика Aquilibrium п (лат.^ равновесие aquipollent равносильный, равнознач- .. ный Aquipollenz f эквиполентность, логиче- ски одинаковая значимость понятий или суждений aquipotentiell эквипотенциальный; свой- ство органических, эмбриональных " частей создавать целую систему Aquisition f аквизит; завоевание; дости- <ф жение Aquivalenz f эквивалентность, равноцен- , ность, равнозначность Aquivalenzklassenbildung f мат. лог. ARG образование классов эквивалентно- .. сти Aquivokation f двусмысленность, игра слов Arbeit f труд, работа; дело, занятие; деятельность; действие Arbeitsgegenstand т предмет труда Arbeitshypothese f рабочая гипотеза Arbeitsleistung f трудовое достижение; высокие трудовые показатели Arbeitslohn т заработная плата arbeitsmaBig с точки зрения работы, в отношении работы Arbeitsweise f вид труда; метод работы; способ действия Arbeitswelt f творческий мир, мир труда arbitrar произвольный; по усмотрению arbitrum liberum лат. свобода воли, сво- бодное решение Arbor Porphyriana лат. древо Порфирия Arche f ковчег die ~ Noah(s) |N6a] Ноев ковчег arche греч. первопричина, принцип Archigonie f самозарождение, возникно- вение жизни Architektonik f архитектура, зодчество; архитектоника, композиция, структу- ра ~ der reinen Vernunft архитектоника чистого разума, искусство построе- ния систем (Кант) architektonisch архитектонический; си- стемный (о человеческом разуме) (Кант) arete греч. способность души к мудро- сти и справедливости Aretologie f эт. аретология, учение о добродетели Arge т эвф. дьявол, нечистая сила Argernis п нарушение норм морали (нравственности, этики); искушение; возмущение Arglist f коварство Argument п аргумент, довод, доказате- льство; мат. аргумент, независимая переменная argumentieren аргументировать, дока- зывать, приводить доказательства; делать выводы (о чём-л.) argumentum ad hominem лат. довод, апеллирующий к субъективным чув- ствам слушателя argumentum ad ignorantiam лат. аргу- мент в расчете на невежество оппо- нента argumentum ab impossibili лат. аргумент, исходящий из невозможного argumentum ad rem лат. аргумент, осно- ванный на фактах
ARG — 28 — argumentum ad veritatem лат. объек- тивное доказательство argumentum baeulinum лат. букв, па- лочный аргумент, осязаемое доказа- тельство argumentum a contrario лат. доказа- тельство от противного argumentum ex silentio лат. приём дока- зательства путем умалчивания чего- -либо argumentum primarium лат. самый убе- дительный аргумент Argus т греч. миф. Аргус (многоглазый великан-сторож); аргус, бдительный (неусыпный) страж Arianismus т арианство, теологическое учение о сущности Христа aristophanisch аристофановский; остроумно-насмешливый, саркасти- ческий arythmetisch арифметический; синтети- ческий (Кант) Armut f бедность Arrhepsie f аррепсия; душевное равнове- сие как результат воздержания от су- ждений (Диоген Лаэртский) arroganta moralis лат. нравственное вы- сокомерие ars combinatoria лат. искусство комби- нирования ars magna лат. великое искусство ars oratoria лат. ораторское искусство Art f вид, род, тип; способ, характер, приём auf diese ~ und Weise так, таким обра- зом [способом] ArtbegrifT т лог. видовое понятие; поня- тие вида, входящее в понятие рода Artefakt п артефакт, искусственно со- зданный предмет; искусственно вы- званное явление arteigen свойственный природе (чего-л.); прирожденный; сродственный; свой собственный Arteinteilung f классификация artes liberates лат. свободные искусства; обозначение семи свободных искусств в средние века: грамматика, риторика, диалектика (логика) и арифметика, геометрия, астроно- мия, музыка articulo mortis лат. в момент смерти (Кант) artikulieren расчленять, произносить от- четливо; создавать слова с их значе- ниями (Хайдеггер) Artung/ характер, сущность, характер- ные особенности Asebie f безбожие; кощунство, святотат- ство Aseitat f бытие, совершенное благодаря себе и через себя; абсолютная само- стоятельность, независимость: Бога (Скотт), воли (Шопенгауэр), неосо- знанного (Н. Гартман), бессознатель- ного Askese f аскеза; отречение от мирских благ, покаяние asomatisch бестелесный asopisch эзоповский; мудрый и остроум- ный asozial асоциальный; чуждый обществу [коллективу] Aspekt т аспект, точка зрения; сторона (какого-л. явления); вид, перспектива Aspiration f стремление, надежда aspirieren стремиться (к чему-л.); вдох- новлять; надеяться assertio лат. высказывание Assertion f (уверенное) утверждение; констатация assertorisch утвердительный, констати- рующий; ассерторический ~es Urteil ассерторическое суждение as-sisto лат. стоять рядом, помогать, поддерживать Assoziation f ассоциация; связь; товари- щество, союз Assoziations||gesetze pl законы образова- ния ассоциаций ~ psychologic f (Assoziationismus) ассо- циативная психология, ассоционизм Assoziativitat f психол. ассоциативность, сочетательность astenisch астенический Asthesie f психол. чувствительность Asthetentum п эстетство Asthetik f эстетика; учение о познании через чувственное восприятие Astralgeister pl астрол. астральные ду- хи, духи созвездий Astralleib т астральное тело, невидимая оболочка души (Парацельс) asylum ignorantiae лат. убежище невеже- ства Asymptote f мат. асимптота ataraxia греч. непоколебимость Ataraxie f атараксия; невозмутимость, равновесие, непоколебимость духа (стоики); полное тупое равнодушие, апатия (скептики) Atem т дыхание, дух Athambie/атамбия, бесстрашие, душев- ное спокойствие (Демокрит) Athanasie f бессмертие Athaumasie f атаумазия, принцип отри-
— 29 — AUF цания, удивления, изумления (стои- ки) Atheismus т атеизм atheos греч. без Бога Ather т эфир Athiologie f этиология, учение о причи- нах Atman инд. филос. атман, вечная неиз- менная сущность (основа) индиви- дуума, «Я», душа atmen дышать; поэт, жить Atom п атом atomar атомарный; атомный, ядерный Atomigkeit f атомность, валентность Atomismus т атомизм logischer логический атомизм Atomistik f атомистика transzendentale трансценденталь- ная атомистика (Кант) Attention f внимание attisch аттический; прекрасный; изящ- ный; остроумный Attitiide f психол. поведение, отношение; поза, жест, манера Attraktion f аттракция, притяжение, тяготение at-tribuo лат. придавать, наделять Attribut п атрибут, свойство, признак; грам. определение atypisch нетипичный, антитипичный Aufarbeitung f доработка, подновление, обновление Aufbau т строительство, создание, вос- становление; построение, структура, композиция, конструкция aufbewahren хранить, сберегать Aufbewahrung f хранение, сохранение; сбережение aufbieten напрягать (силы); пускать в ход (средства)', мобилизовать; вы- делять aufdecken раскрывать, открывать, обна- руживать Aufdeckung f вскрытие, раскрытие, об- наружение Aufeinanderfolge f последовательность, порядок следования, чередование aufeinanderfolgen следовать друг за дру- гом Aufenthalt т остановка, задержка; пре- бывание, нахождение; длительность; местопребывание Aufenthaltslosigkeit f бездомность (Хай- деггер) auferstehen воскресать; оживать; возро- ждаться Auferstehung f воскресение, восстание из мертвых; перен. возрождение die ~ Christi церк. воскресение Хри- стово Auferstehungsfeier f церк. пасхальная служба Auferstehungsfest п церк. пасха Auferstehungstag т рел. день Страшного суда auferwecken воскрешать, оживлять, пробуждать (из мертвых) Auffalligkeit f необычность, особенное auffassen понимать, воспринимать, схватывать; понимать, толковать AufTassung f понимание, восприятие, точка зрения, мнение, взгляд, концеп- ция Auffindung f нахождение, отыскание auffordern призывать (к чему-л.); вызы- вать (на соревнование) AufTorderung f требование, вызов Aufforderungscharakter т побуждающая способность; способность предмета вынуждать человека обратить на не- го внимание (гештальтпсихология, этика ценностей) auffuhren приводить, называть, цитиро- вать Auffuhrung/постановка, исполнение (на сцене); приведение (цитат); поведе- ние Aufgabe f задача, задание; проблема aufgeben давать задание, поручать; от- казываться, отрекаться, признавать потерянным Aufgeben п отказ Aufgehobene п снятое, сохранённое (о противоречии) Aufgeklartheit f просвещенность; свобо- домыслие, свобода от предрассуд- ков; осведомлённость Aufgipfelung f обострение, острота (о времени) (Хайдеггер) Aufhanger т повод, удобный случай aufheben отменять, упразднять, ликви- дировать, устранять, прекращать (что-л.); сохранять, снимать противо- речие (Гегель); ограничивать (Кант) sich ~ мат. взаимно уничтожаться Aufheben п устранение, упразднение; (со)хранение; снятие (Гегель) Aufhebung f отмена, упразднение; лик- видация, устранение; уничтожение; (со)хранение, снятие (о противоре- чии); мат. сокращение; юр. денонси- рование aufhellen освещать, подсвечивать; про- ливать свет (на что-л.); объяснять, раскрывать sich ~ проясняться (о проблеме) Aufhellung f разъяснение, раскрытие
— 30 — AUF aufklaren выяснять, объяснять, разби- раться (в чём-л.) (j-n fiber А) ~ просвещать {относите- льно чего-л.); разъяснять, информи- ровать Aufklarung/ выяснение, объяснение; ин- формация, разъяснение; ист. Просве- щение, эпоха Просвещения aufkommen подниматься; возникать, появляться Aufkommen п возникновение, появление Auflehnung f сопротивление, протест auflds||bar9 ~lich разрешимый, под- дающийся решению; сокращаемый (о дроби); растворимый Auflosbarkeit f разрешимость, возмо- жность решения; сокращаемость (дроби); растворимость auflosen развязывать, распутывать; раз- лагать; (раз)решать {вопрос); раство- рять; расторгать; ликвидировать; ра- спускать sich ~ растворяться, распадаться; (раз)решаться Auflosen п раскрытие {скобок); разреше- ние, решение Auflosung/ разложение, распад; раство- рение; расслабление; (раз)решение {вопроса); прекращение, расторжение (договора); отмена, ликвидация Auflosungsformel f формула решения Auflosungsmethode f метод решения Auflosungsverfahren п метод решения aufmahnen делать предупреждения; на- поминать, призывать, увещевать Aufmerksamkeit f внимание; аффициро- вание внутреннего смысла (Кант) Aufnahme f принятие; восприятие, ус- воение aufnehmen принимать; воспринимать, относиться {к чему-л.); начинать, во- зобновлять; устанавливать связь [отношение] {с кем-л.) Verhandlungen ~ начинать перегово- ры aufoktroyieren навязывать {кому-л. обя- занности, ограничения) Aufopferungsfahigkeit f самоотвержен- ность, способность к самопожертво- ванию aufrechterhalten поддерживать, сохра- нять (в силе) Aufrechterhaltung f поддерживание, со- хранение (в силе); обеспечение aufrichtig искренний, откровенный, прямой Aufrichtigkeit f искренность, откровен- ность, прямота AufriB т эскиз, набросок; очерк, абрис, краткое изложение Aufruf т воззвание, призыв, обращение Aufruhr т волнение, смятение; мятеж, крамола Aufsatz т сочинение, статья AufschluB т объяснение, разъяснение aufschluBreich показательный, поучите- льный, интересный, содержательный Aufschwung т взлет, подъем, порыв; восхождение (Ясперс) aufsehen (по)смотреть вверх ~ {zu D) уважать, почитать {кого-л.) ~ {Uber А) смотреть {за кем-л., за чем-л.) Aufsehen п сенсация ~ erregen (machen) привлекать (все- общее) внимание Aufspeicherung f накопление, аккумуля- ция aufspiiren отыскивать; добираться {до чего-л.) Aufspiirung f разыскивание; отыскание Aufstand т восстание, мятеж Aufsteigen п повышение, продвижение; восхождение ~ vom Abstrakten zum Konkreten вос- хождение от абстрактного к конкрет- ному aufsteigend восходящий Aufsteigerung f повышение, ускорение, возрастание (Хайдеггер) Aufsteigung: die gerade ~ астрон. прямое восхо- ждение aufstellen ставить, расставлять, распо- лагать; составлять, разрабатывать; выставлять, выдвигать {требование, гипотезу); устанавливать Aufstellung составление, разработка; установление auftauchen (внезапно) возникать, (вне- запно) показываться, появляться Auftrag т поручение, задание im ~ {G, von D) по поручению {кого- -либо) auftreten выступать; появляться, возни- кать; встречаться, попадаться Aufwand т затраты, расточительство; применение mit groBem ~ an Worten очень много- словно Aufwartsentwicklung f (поступательное) развитие, подъём, прогресс, рост, увеличение Aufweichung f размягчение, ослабление aufweisen иметь, проявлять, обнаружи- вать {какие-л. свойства)
— 31 — AUS aufwenden затрачивать {силы, средства), употреблять, использовать aufwerfen поднимать, ставить (вопрос) sich ~ {zu D) выступать (в качестве кого-л.) sich ~ {gegen А) возмущаться {чем- -либо); противиться (чему-л.) Aufwertung f повышение ценностей Augenblick т миг, мгновение; момент Augenblickseingebung f внезапно при- шедшая в голову мысль; вдохнове- ние; наитие augenfallig очевидный, явный, бросаю- щийся в глаза Augenfalligkeit f очевидность augenscheinlich очевидный, явный; оче- видно, явно; видимо, по-видимому Augenscheinlichkeit f очевидность, яс- ность Augiasstall т (греч.} миф. авгиевы ко- нюшни den ~ reinigen чистить авгиевы ко- нюшни {наводить порядок в запущен- ных делах) augurieren предсказать, прорицать Augurium п прорицание, предсказание, примета; предзнаменование Aura f дуновение, ветерок; аромат; аура {излучения предмета, воспринимае- мые чувством) aurea mediocritas лат. золотая середина Ausarbeitung f разработка, выработка ausbauen создавать, расширять, разви- вать, совершенствовать Ausbeutung f эксплуатация Ausbildung f обучение, подготовка; образование; развитие, совершен- ствование; образование, формирова- ние; выявление, возникновение Ausblick т перспектива, обзор; будущее (как интенция) ~ und Rechenschaft f «Ответствен- ность и будущее» (Ясперс) Ausdehnung f расширение, распростра- нение, экспансия; размер, величина; мат. измерение ausdenken додумать, довести до конца (мысль) sich {D) etw. ~ сочинять, придумы- вать, измышлять Ausdeutung f объяснение, толкование, интерпретация; комментарий Ausdruck т выражение, проявление; вы- ражение, оборот речи; etw. zum ~ bringen выразить что-л.; zum ~ kommen найти выражение, проявиться {в чём-л.) atomarer атомарное выражение ausdrucken выражать sich ~ выражаться, проявляться, на- ходить выражение {в чём-л.); выска- зываться ausdriicklich ясный, определённый, не- двусмысленный; категорический, на- стоятельный Ausdruckskunde f учение о выражении Ausdruckskunst f выразительное искус- ство; экспрессионизм Ausdrucksverfahren п рассмотрение ку- льтуры как выражение духовного уклада соответствующей эпохи auseinanderliegen расходиться (в мне- ниях) Auseinanderliegende п разделенное (Г артман) Auseinandersein п внеположенность (Ге- гель) auseinandersetzen излагать, разъяснять, объяснять, растолковывать sich mit j-m ~ объясняться; спо- рить [дискутировать, полемизиро- вать]; сталкиваться sich mit einem Problem ~ (критически) рассматривать какую-л. проблему sich mit Schwierigkeiten ~ преодоле- вать трудности; юр. приходить к со- глашению Auseinandersetzung f изложение, разъяс- нение, толкование, дискуссия, спор, полемика, столкновение ~ {mit D) (критическое) рассмотре- ние чего-л. auserlesen избирать auserlesen избранный, отборный; изы- сканный ausfechten довести до конца; выдержать {борьбу) ausfuhrlich подробный, детальный, об- стоятельный Ausfuhrlichkeit f подробность, деталь- ность, обстоятельность; ясность, достаточность (Кант) Ausfuhrung f осуществление, исполне- ние; модель, оформление; речь, вы- ступление, высказывание; рассужде- ние Ausgang т исходный пункт, начало, исток; исход, окончание, конец, резу- льтат Ausgangsbasis f исходная позиция; плат- форма Ausgangspunkt т исходный пункт; нача- ло, почин, исток ausgebildet образованный, обученный, подготовленный; развитой ausgehen заканчиваться, кончаться {чем-л.), иссякать ~ {von D) исходить {из чего-л.)
— 32 — AUS Ausgelegtheit f истолкованность (Хай- деггер) ausgeleiert изношенный, затасканный Ausgepragtheit f четкость, категорич- ность, недвусмысленность ausgeschlossen исключенный der Satz vom ~ en Dritten закон ис- ключенного третьего ausgestalten развивать; разрабатывать, придавать облик, вид; оформлять Ausgestaltung f оформление; развитие, разработка; форма, облик, вид ~ der Oberschule, inhaltliche содержа- ние обучения в старших классах школы ausgiebig обильный, в большом количе- стве, богатый, щедрый, плодотвор- ный; эффективный Ausgleich т уравнивание; соглашение, примирение; компенсация ausgleichen уравнивать, уравновеши- вать, компенсировать, возмещать sich ~ приходить в соответствие, уравновешиваться Ausklammern п вынесение за скобки; ис- ключение Auslege f истолкование, изложение (Хайдеггер) auslegen толковать, истолковывать, ин- терпретировать, комментировать Ausleger т толкователь, интерпретатор, комментатор Auslegung f интерпретация; истолкова- ние, толкование; раскрытие; коммен- тарий; познание (Ясперс); инкрусти- рование, раскладывание, проверка значения, толкование, истолкование (Хайдеггер) Auslese f отбор, выбор; элита, цвет; ан- тология eine ~ der deutschen Dichtung антоло- гия немецкой поэзии ausloschen гасить; изглаживать (из па- мяти); стереть (с лица Земли); гас- нуть, угасать Auslosung f приведение в действие; вы- зов (действия какой-л. причиной); во- зникновение, проявление (под дей- ствием какой-л. причины); разобще- ние Ausmafi п размер; объем, количество, масштабы, диапазон ausmessen измерять, вымерять Ausnahme f исключение mit ~ (G, von D) за исключением; кро- ме (чего-л.); исключая (что-л.) Ausnahmegesetz п исключительный, чрезвычайный закон Ausnahmslosigkeit f абсолютность, кате- горичность, отсутствие исключений ausnutzen, ausniitzen использовать, во- спользоваться (чем-л.) Ausnutzung f использование; утилиза- ция; эксплуатация auspragen отчеканивать, чётко обрисо- вывать, явственно подчеркивать; образовывать (слова, термины) sich ~ отпечатываться; выявляться, проявляться; выражаться, сказы- ваться Auspragung f выражение, выявление; (резкое) проявление Ausrichtung/ выравнивание, выпрямле- ние; направленность, ориентация; устройство, организация, подготовка (празднества, собрания) Ausrottung f уничтожение; истребление, искоренение Aussage f высказывание; суждение; вы- ражение, содержание (художествен- ное); юр. показание, свидетельство Aussagekalkiil т исчисление высказыва- ний Aussagenlogik f логика высказываний, пропозициональная логика aussagen высказывать; означать Aussagenfunktor т лог. функтор, аргу- ментами которого могут быть толь- ко суждения [высказывания] или фор- мы суждения Aussagesatz т повествовательное пред- ложение Ausschaltung/выключение, исключение, недопущение ausscheiden исключать; отпадать Ausscheidung f выделение; исключение; отделение; выход Ausschlag т размах, амплитуда; откло- нение ausschlaggebend решающий, имеющий решающее значение ausschlieBen исключать ausschliefilich исключительный; един- ственный Ausschliefilichkeit f исключительность Ausschliefiung f исключение, отстране- ние, выведение, недопущение Ausschlufiverfahren п лог. метод доказа- тельства путем исключения Ausschnitt т отрывок, выдержка, фраг- мент Ausschweifung f экскурс; отклонение (от темы); излишества Aussehen п (внешний) вид, видимость Aufienwelt f внешний мир, внешняя сре- .. Да AuBere п внешность, наружность,
(внешний) вид; внешнее AuBereinander п внеположность (Гегель) AuBereinandersein п бытие-вне-друг- - друга, внеположность (Шеллинг, Ге- гель) auBerlich внешний, наружный; поверх- ностный, показной AuBerlichkeit f формальность, показное; внешнее, несущественное аиВегп выражать, обнаруживать, прояв- лять, показывать; высказывать; изъя- вить (волю) AuBem-Sein п внешнее бытие AuBer-sich-Sein п вовне-себя-бытие (Ге- гель) auBerst крайний, предельный, экстрема- льный, чрезвычайный, исключитель- .. ный AuBerste п крайность AuBerung/ выражение, проявление; вы- сказывание, юр. изъявление; мнение; обнаружение (Фихте); проявление вовне (Гегель) aussetzen подвергать (опасности); пре- рывать (занятия); выставлять, выво- дить, переносить (в историчность) (Хайдеггер) Aussetzung/ выход, вынесение (в исто- ричность) Aussicht f перспектива, надежда (на что- -либо), шансы Ausspielung /: die ~ des einen gegen den anderen противоставление одного другому; использование одного про- тив другого Aussprache f произношение; дискуссия, обмен мнениями, беседа Ausspruch т изречение, высказывание, суждение ausstatten (mit D) снабжать, наделять; оформлять ausstehen ожидаться, не быть решенным [сделанным]; быть выставленным (Хайдеггер) ausstrahlen распространять, излучать перен. воздействовать, распростра- нять своё действие Ausstrahlung f излучение; распростране- ние; влияние, (воз)действие Austausch т обмен, замена ausiiben выполнять, исполнять, совер- шать; осуществлять (право) ~ (auf А) оказывать (влияние на кого- -либо) Auswahl f выбор; сборник, подборка; лучшее, цвет, элита Auswahlsatz т теорема выбора Auswahlverfahren п способ отбора АХЕ Ausweis т свидетельство; доказатель- ство Auswertung/использование; подведение итогов, обобщение Auswirkung f действие, воздействие; влияние, последствие; проявление, результат Auswuchs т порок, уродливое явление; извращение, перегиб Auszug т выписка, выборка, выдержка; фрагмент, конспект Autarkic f автаркия; самоудовлетворён- ность, независимость authentisch (греч. authentikos) аутентич- ный, подлинный, достоверный, осно- ванный на первоисточнике authentisieren делать достоверным authentisiert настоящий, подлинный, до- стоверный, неподдельный, чистый Authentizitat f подлинность, надёж- ность, аутентичность, достоверность Autismus т аутизм, эгоцентризм; мечта- тельность, сверхчувствительность Autodeterminismus т автодетерминизм, самоопределение; детерминация дея- тельности и воли закономерностями сознания (Кант) Autogenese f автогенез, самозарожде- ние, самопроизвольное возникнове- ние жизни Autognosie f самопознание, автогносия autognostisch автогностический, осно- ванный на самопознании Autogonie f самозарождение (жизни из неживой природы) (Геккель) Autokorrelation f мат. лог. автокорреля- ция; взаимозависимость между вели- чинами, понятиями (внутри какой-л. системы) Autokratie f автократия, самодержавие Automorphismus т автоморфизм Autopsie f самонаблюдение Autosemantik f автосемантика autosemantisch автосемантический: обладающий собственным понятий- ным значением, указующий на себя autos epha греч.'. «ег selbst, d.h. der Meister hat’s gesagt» «Он сам сказал»,— говорили ученики Пифагора, когда они хотели приве- сти неопровержимое доказательство Autosuggestion f самовнушение Autotelie f автотелия, самостоятель- ность, независимость Aversion f отвращение; антипатия Awesta п Авеста, основной текст древ- неперсидского религиозного учения Axenzeit f осевое время
— 34 — AXI Axiologie f (axio греч. ценность) аксио- логия, учение о ценностях Axiom п аксиома Axiome pl априорные синтетические принципы (Кант) Axiome der Trennung лог. аксиомы отде- лимости Axiomatik f аксиоматика axiomatisch аксиоматичный, не ну- ждающийся в доказательстве Axiomenmodell п аксиоматическая мо- дель Axiomensystem п система аксиом, аксио- матическая система Aziluth каббала (религиозно-мисти- ческое толкование Ветхого завета) в Bahnbrecher т первооткрыватель, пио- нер, новатор bahnen прокладывать (путь), пробивать себе дорогу Ballung/ сжатие, скопление, сосредото- чение (Wiener Kreis) Bamalip < лат. > бамалип, первый мо- дус четвёртой фигуры умозаключе- ния Band п, Bande pl узы, связь; оковы Band т том, переплёт bandigen укрощать, обуздывать Bandigung f усмирение, укрощение, обуздание Bangheit /, Bangigkeit f страх, боязнь, тревога Вапп т изгнание, опала; отлучение от церкви; объявление вне закона bannen изгонять, объявлять вне закона; преодолевать, устранять Banner т заклинатель, чародей Banner п знамя, флаг Bannfluch т рел. анафема, проклятие Bannformel f заклинание Bannkreis т область юрисдикции; пре- делы власти; сфера влияния Baptisma п рел. крещение Baptismus т рел. баптизм bar (G) лишённый (чего-л.); наличный (о деньгах); явный, очевидный; чистый, без примеси Barbara лат. барбара, первый модус первой фигуры умозаключения Barbarei f варварство, дикость, жесто- кость Bardendichtung f хвалебные песнопения кельтских певцов в средние века Barmherzigkeit f милосердие, сострада- ние Barock п, т (стиль) барокко; произведе- ние искусства эпохи (в стиле) барокко Barockheit f странность, причудливость, вычурность Вагосо бароко, четвёртый модус вто- рой фигуры умозаключения basal основной; основополагающий, ле- жащий в основании basieren (auf D) основывать, базировать (на чём-л.); sich ~ (auf D) основы- ваться, базироваться (на чём-л.) Basis f базис, база, основание, основа, фундамент Basissatze pl базисные суждения [пред- ложения]; верификационная основа протокольных предложений (логиче- ский позитивизм) Ban т строение, структура, компози- ция, построение; конструкция der ~ der Welt мироздание bauen строить, воздвигать, сооружать, возводить ~ (auf D) основывать (на чём-л.) (auf А) надеяться, возлагать наде- жды Baukunst f архитектура beabsichtigen намереваться, иметь наме- рение, собираться (что-л. сделать); задумать, проектировать beabsichtigt (пред)намеренный, заду- манный (заранее), предумышленный beachten обращать внимание, замечать; принимать во внимание; соблюдать beachtenswert достойный, (заслуживаю- щий) внимания, важный, весьма зна- чительный beachtlich значительный Beachtung f принятие во внимание; со- блюдение (правила) beanspruchen требовать, претендовать, домогаться von etw. (D)9 durch etw. (A) beansprucht werden быть занятым чем-л., (воспо- льзоваться (чем-л.) Beanspruchung f требование, заявление претензии; занятость, напряжение, усилие beanstanden высказывать недовольство, возражать, протестовать, оспари- вать, опротестовывать Beanstandung f возражение, оспарива- ние, опротестовывание beantragen предлагать, вносить предло- жение (что-л. сделать); ходатайство- вать
— 35 - BEE beantworten (А) отвечать (на что-л.)\ да- вать ответ die Grundfrage der Philosophic ~ отве- тить на основной вопрос философии Beantwortung f ответ Beatitat f блаженство Beaufsichtigung/ наблюдение; заведова- ние (чем-л.) beauftragen (mit D) поручать (кому-л. что-'t.)', уполномочивать bebildern иллюстрировать, пояснять (наглядным примером) bedacbt: auf etw. (Л)~ sein стремиться к чему- -либо, иметь в виду [в мыслях] что-л.; помнить, проявлять заботу, забо- титься Bedacht: mit ~ обдуманно, тщательно, внима- тельно; нарочно, умышленно; auf etw. (А) nehmen иметь в виду, принимать во внимание Bedachtigkeit f рассудительность, обду- манность Bedarf т (an D) потребность, нужда (в чём-л.), спрос (на что-л.) an etw. (D) ~ haben нуждаться в чём- -либо den ~ an etw. (D) decken удовлетво- рить потребность (je) nach ~ по мере необходимости Bedauern п сожаление, сострадание Bedenk т размышление bedenken обдумывать, размышлять, ду- мать sich ~ поразмыслить, колебаться, со- мневаться Bedenken п обдумывание, раздумье, размышление bedenklich сомнительный, рискованный, опасный; озабоченный Bedenklichkeit f сомнительность, недо- стоверность; размышление, разду- мье, обдумывание bedeuten значить, означать; иметь зна- чение bedeutend значительный, крупный, ва- жный; знаменательный; выдаю- щийся; известный, знаменитый; зна- чительно, гораздо bedeutsam (много)значительный; ва- жный; знаменательный; (многозна- чительно Bedeutsamkeit f значимость; значитель- ность, значение, важность; знамена- тельность Bedeutung/ значение, смысл an ~ gewinnen приобретать значение Bedeutungsfeld п семантическое поле Bedeutungslehre f семасиология Bedeutungslosigkeit f незначительность, маловажность bedeutungsvoll многозначительный, ва- жный Bedeutungswandel т изменение значения (слова) bedienen sich (G) воспользоваться (чем-л.)', употреблять (что-л.)', sich eines Vergleiches ~ сделать, при- вести сравнение bedingen обусловливать, вызывать, де- лать возможным (что-л.) bedingt условный, относительный; обу- словленный; условно, относительно Bedingtheit f обусловленность; услов- ность Bedingung f условие, предпосылка; об- стоятельства hinreichende достаточное условие notwendige необходимое условие bedingungslos безусловный, безогово- рочный bedingungsweise при условии, по усло- вию, условно Bedingungswert т условная ценность bedrangen притеснять, угнетать, пресле- довать Bedrangnis f притеснение; угнетённость, подавленность, печаль bedrohen (mit D) грозить, угрожать (чем-л.) bedrohlich угрожающий, опасный bedroht угрожаемый, находящийся под угрозой Bedrohung/ угроза, опасность Bedrucktheit f угнетённость, подавлен- ность Bedruckung/ притеснение, гнёт; печаль, уныние Bedunken п мнение bediirfen (G) нуждаться (в чём-л.), требо- вать (чего-л.) Bediirfnis п потребность, нужда Bedurfnisse pl потребности, запросы ~ der Neigung запросы, склонности (Кант) Bediirfnislosigkeit f нетребовательность; независимость от потребностей, вну- тренняя свобода (Сократ, Ксенофон) bedurftig нуждающийся (в чём-л.) Bedurftigkeit f нуждаемость; бедность, нужда Beehrung f оказание чести, почитание Beeidigung/подтверждение (под) прися- гой; приведение к присяге beeindrucken производить (сильное) впе- чатление (на кого-л.)
— 36 — BEE beeinflufibar подверженный (чужому) влиянию Beeinflufibarkeit f подверженность чужо- му влиянию beeinflussen оказывать влияние, влиять von etw. (Z>) beeinflufit werden нахо- диться [быть] под влиянием Beeinflussung f влияние beeintrachtigen (по)вредить, причинять вред; нарушать (интересы), отрицате- льно влиять на что-л., искажать Beeintrachtigung f нанесение вреда [ущерба], нарушение интересов; ограничение [умаление] прав beenden, beendigen оканчивать, кончать, прекращать; завершать Beend(ig)ung f окончание, прекращение, завершение Beengung f стеснение; ограничение Beerbung f наследование (кому-л.); преемственность, продолжение (на- чатого кем-л. дела) befahigen (zu D) давать возможность (делать что-л.), делать способным (к чему-л.) Befahigung/ способность; пригодность; склонность, дарование befangen захватывать, охватывать; sich ~ (mit D) заниматься (чем-л.) Befangenheit f пристрастность; заинте- ресованность; замешательство, стес- нённость befassen охватывать ~ (mit D) поручать (кому-л., что-л.) sich ~ (mit D) заниматься (чем-л.); иметь дело (с кем-л., с чем-л.) Befehdung/ вражда; нападение; нападки Befehl т приказ; повеление befestigen укреплять, упрочивать Befestigung/ укрепление, упрочение befmden находить, считать etw. fur wahr [fur falsch) ~ находить что-л. правильным [неправильным] sich ~ находиться, быть, пребывать; чувствовать себя Befmden п самочувствие; мнение, усмо- трение befmdlich находящийся, расположен- ный, пребывающий (в каком-л. со- стоянии) Befmdlichkeit f чувствуемость, находи- мость; состояние бытия, непосред- ственность сознания (Хайдеггер) Befindung f экз. расположенность, на- строенность (Хайдеггер) befleifiigen, sich (G) стараться, прилагать старания (сделать что-л.), стре- миться (к чему-л.) Befliefienheit f старание, рвение befolgen следовать; исполнять, соблю- дать, придерживаться, руководство- ваться (чем-л.) befordern ускорять, усиливать, способ- ствовать; поощрять, содействовать Beforderung/ ускорение, усиление, под- держка befragen опрашивать sich sich mit j-m fiber etw (A) ~ об- суждать что-л. с кем-л. sich bei j-m nach etw. (D) [um etw. (Л)| ~ осведомляться Befragte n сущее, о котором идёт речь (Хайдеггер) Befragung f опрос; социологический опрос как первичное выявление коли- чественной и качественной стороны социального явления befreien освобождать, избавлять befremden (неприятно) поражать, изу- млять, удивлять; казаться странным Befremden п (неприятное) удивление befremdlich странный, поражающий, удивительный (о чём-л. неприятном) Befremdliche п чуждое, неприятное befriedigen удовлетворять sich ~ (mit D) удовлетворяться, дово- льствоваться Befriedigung f удовлетворение Befriedung f умиротворение; нейтрали- зация; примирение, успокоение Befugnis f право, полномочие, компе- тенция; правомочие (Кант) Befund т состояние; данные анализа; заключение beffirchten опасаться, бояться (чего-л.); предчувствовать дурное, быть бояз- ливо озабоченным (Хайдеггер) Beffirchtung/опасение (экз. понятие, ха- рактеризующее неподлинное бытие) (Хайдеггер) beffirworten защищать, отстаивать begaben (mit D) наделять (кого-л. чем- -либо); одарять begabt наделенный (способностями), одарённый, талантливый Begabung f способность, дарование, та- лант; одарённость Begangenschaft f подсудность begeben sich отправляться, идти; (G) от- казываться; лишаться (прав) Begebenheit/, Begebnis п событие, случай begegnenx (D) встречать, находить, встречаться (у Хайдеггера без объек- та); наталкиваться (на что-л.); проти- востоять, давать отпор sich ~ встречаться; соприкасаться, сходиться (о точках зрения)
— 37 — BEG Begegnis f встреча; происшествие, при- ключение Begegnisart f встреча с судьбой (Хайдег- гер) Begegnisstruktur f экз. структура судьбы (Хайдеггер) Begegnung/ встреча begeh(e)n отмечать (юбилей); совершать (ошибку) Verrat an j-m, an etw. (D) ~ изменить кому-л., чему-л., предать кого-л., что-л. Begehr т, п желание; требование begehren (nach D) желать, жаждать (че- го-л.); требовать Begehren п желание; требование, прось- ба; вожделение; сознательное стре- мление (Спиноза) Begehrung f желание (Кант) Begehrungsvermogen п сила [способ- ность] желания unteres желания низшего порядка (Кант) ~, oberes желания (стремления) выс- шего порядка, практический разум (Кант) Begeisterung f вдохновение, воодушев- ление, подъем, восторг; энтузиазм; одухотворение, одушевление, вооду- шевление (Гегель) Begierde f (страстное) желание (nach D чего-л.); стремление; чувствен- ность; pl страсти; стремление, лишён- ное разума (стоики); естественные, тщеславные стремления (Эпикур); желание (Кант); вожделение (Гегель) Begierlichkeit f порочность Beginn т начало, почин Begleichung f уравнивание; улаживание (спора) Begleitung f сопровождение, свита; ак- компанемент Begnadigung f помилование, прощение begniigen sich (mit D, an D) удовлетво- ряться, ограничиваться (чем-л.) begreifbar понятный begreifen понимать, постигать etw. in sich ~ заключать в себе, вклю- чать что-л., охватывать Begreifen п понимание, осознание; логи- зирование; охватывание, постижение begreifend постигающий в понятии, при- водящий к понятию begreiflich понятный, постижимый Begreiflichkeit f понятность, ясность, по- стигаемость begrenzen ограничивать, проводить гра- ницы; выделять (вопрос, тему); от- граничивать Begrenztheit f ограниченность Begrenzung f ограничение; предел, гра- ница Begriff т понятие, идея allgemeiner общее понятие gegebener априорная идея; (при- вычное) понятие, представление nach unseren ~ еп в нашем понимании begriffen: in etw. (D) ~ sein находиться в каком-л. состоянии [стадии]; наме- реваться, собираться (что-л. сде- лать) begrifflich понятийный, отвлеченный, абстрактный, мысленный ~er Unterschied различие в понятиях Begrifflichkeit f понятийность Begriffsbestimmtheit f логическая харак- теристика Begriffsbestimmung f определение поня- тия, дефиниция; установление [опре- деление] интенсивности или экстен- сивности понятия, его структуры и составных частей Begriffsbildung f образование понятия [понятий] Begriffsdefinition f дефиниция понятия, определение понятия; определенное указание, ограничение Begriffsdichtung f поэзия, выраженная в понятиях; термин, введенный Лан- ге, для обозначения метафизического способа мышления Begriffsfonn f форма понятия, категория Begriffsforschung/изучение понятия, ло- гика Begriffsgefuhl п чувство, возникающее на основе смутных представлений, по- степенно развивающихся в понятие (Вундт) begriffsgemafi понятийный, логический; в соответствии с понятием Begriffsinhalt т содержание понятия begriffslos лишённый понятия; чуждый понятию; не прибегающий к поня- тиям begriffsmafiig логический; отвлечённый, абстрактный, мысленный, понятий- ный Begriffsnetz п сетка понятий; система понятий Begriffsrealismus т реализм понятий; возведение понятий в отдельные са- мостоятельные сущности Begriffsschrift f символика понятий, обозначение понятий и связей между понятиями посредством знаков и символов (в математике, химии, логике)
— 38 — BEG begriffstauschend заменяющий понятие, метонимический BegrifTsiiberbestimmung f переопределе- ние понятия Begriffsumfang т объём понятия Begriffsunterbestimmung f одно из нару- шений правила определения объёма понятий Begriffsvermogen п понятливость Begriffsverwechslung/ смешение понятий Begriffswort п название понятия; грам. знаменательное слово Begriffszergliederung f расчленение (ана- лиз) понятия begriibeln размышлять; размышлять (бесплодно) (Хайдеггер) begriinden основывать, учреждать ~ (mit D) обосновывать, мотивировать (чем-л.) ~ (auf А) основывать (что-л. на чём-л.) begrOndend причинный Begrimder т основатель, основополо- жник begriindet обоснованный Begriindimg f обоснование, доказатель- ство, мотивировка begunstigen покровительствовать, бла- гоприятствовать, помогать BegOnstigung / покровительство, благо- приятствование; юр. преимущество begutachten рассматривать, рецензиро- вать Begutachter т эксперт; рецензент, кри- тик Begutachtung f рассмотрение, обсужде- ние; экспертиза; мнение, соображе- ние, отзыв, рецензия behaftet (mit D) чреватый; поражённый (о болезни) mit Vorurtailen ~ исполненный пред- рассудков behalten оставлять, удерживать, сохра- нять; запоминать, помнить behandeln излагать, обсуждать, тракто- вать, разрабатывать (тему); затраги- вать, касаться, обрабатывать (мате- риал) Behandlung f трактовка, изложение, об- суждение; рассмотрение Behandlungsmethode f метод рассмотре- ния Behandlungsweise f способ рассмотрения beharren не изменяться, длиться; ~ (auf D, bei D) настаивать, упор- ствовать Beharren п настойчивость, упорство, твердость (в чём-л.) beharrlich устойчивый; упорный, на- стойчивый, постоянный Beharrliche п постоянное (Кант) Beharrlichkeit f упорство, настойчи- вость, выдержка, постоянство Beharrung f инерция; устойчивость; со- хранение; пребывание в одном со- стоянии Beharrungsgesetz п закон инерции [неиз- меняемости по существу] Beharrungsvermogen п инерция behaupten утверждать, уверять; отстаи- вать seinen Standpunkt ~ отстаивать свою точку зрения sich ~ удерживаться, утверждаться Behauptung f утверждение, отстаивание (позиции) behausen приютить; экз. жить, обитать (Хайдеггер) sich ~ (по)селиться Behaviorismus т англ, бихевиоризм: ме- ханистическое направление в психо- логии beheben устранять, преодолевать (труд- ности); отменять Behebung f устранение, преодоление; отмена, ликвидация behelfsmafiig вспомогательный Beherrschbarkeit f овладеваемость, управляемость beherrschen господствовать, иметь власть, подчинить своему влиянию; овладевать, владеть (чем-л.), захва- тывать (о мыслях, чувствах) Beherrschtheit f самообладание Beherrschung f совершенное знание, го- сподство; самообладание behindern (an D, bei D) препятствовать, мешать (кому-л. в чём-л.) Behinderung f ограничение; препятствие behiiten (vor D) хранить, оберегать, пре- дохранять beibehalten сохранять, оставлять, удер- живать beibringen приводить (доказательство); прививать (знания, навыки) Beibringung/сообщение, обучение; вну- шение (принципов) Beichte f исповедь, признание; призна- ние вины (Лютер) beifugen (D) прилагать, прибавлять Beifiigung f приложение, прибавление; определение; приложение, аппозиция beilaufig случайный; между прочим beimessen приписывать (что-л. кому-л., чему-л.), придавать (значение) beinhalten содержать, охватывать Beiordnung/ координация, паратаксис beipflichten (j-m in D) соглашаться beirren смущать, сбивать с толку
39 — BEN Beisammen n совместность beischaffen доставлять, приносить Beischaffung f экз. привнесение (Хайдег- гер) bei sich у себя (Гегель) Bei-sich-sein п у-себя-бытие (замыкание в себя) (Гегель) beistellen добавлять, передавать в чьё-л. распоряжение (Хайдеггер) Beistimmung f согласие, одобрение Beitrag т вклад, доля; статья einen ~ zu etw. leisten внести вклад во что-л. beitragen (zu D) содействовать, способ- ствовать, вносить свой вклад Beitritt т (zu D) вступление (в организа- цию)-, присоединение (к договору) Beitun п помощь, содействие Beiwert т коэффициент Beiwesen п присутствие; содействие, участие Beiwirkung f помощь, содействие, уча- стие Beiziehung f привлечение Bejahung f подтверждение, согласие bekannt известный, знакомый bekanntgeben объявлять, обнародовать Bekanntheitsgefuhl п узнавание bekehren (zu D) обращать (в другую ве- ру); наставлять на путь истины sich ~ (zu D) принять новую веру, из- менить образ мыслей; исправляться Bekehrung/ обращение (zu D) (в другую веру), исправление (моральное), изме- нение образа мыслей bekennen признавать, осознавать; испо- ведовать (веру) sich — (zu D) заявлять о своей при- надлежности (к чему-л.) признавать себя сторонником (чего-л.) sich zu j-s Ansicht ~ придерживаться чьего-л. взгляда; присоединяться Bekenntnis п признание (вины); вы- ступление в защиту (чего-л.); при- знание себя сторонником (чего-л.); (веро)исповедание, вероучение Bekenntnisfreiheit f свобода вероиспове- дания bekenntnislos неверующий, отошедший от церкви bekenntnismabig соответствующий ве- роучению, признанный церковью bekenntniswiitig фанатичный bekraftigen подтверждать, упрочивать Belang т значение; касательство; отно- шение; интересы, требования belangen касаться, иметь отношение (к чему-л., к кому-л); привлекать к отве- ту; обвинять belanglos незначительный, неважный Belastung f бремя, тяготы; обвинение, изобличение Belcbung f приведение в чувство, ожив- ление; подкрепление Beleg т доказательство; подтвержде- ние, пример, довод belegbar доказуемый, подтверждаемый belegen подтверждать, доказывать (до- кументами, фактами) Belegstelle f ссылка, цитата Belegung f закрепление; аргументация semantische ~ семантическая интер- претация Belegwesen п организационная основа переработки данных, полученных пу- тем вычислительной техники Beleidigung/ оскорбление, обида Beleuchtung f освещение (вопроса); свет beliebig f любой, произвольный Belohnung f награда, вознаграждение bemachtigen sich (G) овладевать, завла- девать Bemachtigung f завладение (Кант) Bemachtigungstrieb т стремление к овла- дению (Фрейд) Bemang(e)lung f хула, осуждение; нахо- ждение недостатков bemeistem преодолевать; овладевать sich — (G) овладевать, завладевать Вешегкеп п восприятие; замечание mit dem dab указав на то, что; с оговоркой, что bemerklich заметный, явный bemessen (nach D) измерять; соразме- рять (с чем-л.) bemessen ограниченный Bemessung f измерение; оценка; опреде- ление bemiihen беспокоить; утверждать sich ~ (ит А) трудиться (над чем-л.); заботиться benachteiligen причинять ущерб [вред]; обходить (стороной) benannt именованный, обозначенный Benediktion f благословение, благодать Benefaktion f благотворное воздействие; благодеяние benehmen лишать (чего-л. кого-л.) sich ~ вести себя, держаться Benehmen п поведение, поступок, обра- щение (gegen А с кем-л.) benennen называть, именовать (кого-л., что-л.) Benennung f называние, именование; название, обозначение Benennungsurteile pl лог. суждения, в ко- торых нечто называется и при этом получается однозначное толкование
— 40 — BEN ------------------------ Benevolenz f благосклонность benignitas лат. благосклонность, благотворение (Кант) benutzen, beniitzen пользоваться (чем-л.), использовать (кого-л.), употреблять (что-л.) Benutzung f Beniitzung f пользование, использование, употребление Beobachtbarkeit f наблюдаемость, воз- можность наблюдения; принцип тео- рии познания позитивизма, согласно которому то, что не подлежит на- блюдению, не обладает существова- нием beobachten наблюдать; следить; соблю- дать (законы) ~ (an j-m, bei j-m) обнаруживать, устанавливать Beobachtung f наблюдение; установле- ние (научного факта); соблюдение Beobachtungsergebnis п результат на- блюдения Beobachtungssatze pl констатации bequem удобный; инертный, медлитель- ный Bequemung f снисхождение Beratung/ обсуждение; совет berauben (G) лишать, отнимать Beraubung f лишение, отнятие; отсут- ствие, снятие berechenbar поддающийся исчислению, исчисляемый berechnen вычислять, исчислять; оцени- вать; учитывать, взвешивать berechtigen (zu D) давать право (на что- -либо); давать основание berechtigt оправданный, справедливый Berechtigung/(zu D) право, правомочие, полномочие (на что-л.), основание (для чего-л.), правомерность Berechtigungsgrund т довод, аргумент в пользу чего-л. Beredsamkeit f красноречие Bereich т сфера, область; компетенция, ведение; сфера влияния; досягае- мость Bereitstellung f (заблаговременная) под- готовка, резервирование (Хайдеггер) bergen сохранять, защищать, спасать, укрывать; таить, скрывать Bergung f сохранение, укрытие; спасе- ние, защита Bericht т доклад, отчёт; сообщение ~ erstatten делать [представить] от- чётный доклад Berichtigung f исправление, поправка; опровержение; урегулирование beriichtigt пресловутый; пользующийся дурной славой beracksichtigen принимать во внимание, учитывать Beriicksichtigung f принятие во внима- ние, учёт Beruf т профессия, специальность, при- звание berufen созывать; призванный, предна- значенный, компетентный, автори- тетный sich ~ (auf А) ссылаться (на кого-л., на что-л.) beruflich, berufsmaBig профессиональ- ный, должностной Berufung/ призвание ~ (auf А) ссылка (на кого-л., на что-л.) beruhen (auf D) покоиться, основы- ваться, держаться (на чём-л.) ~ (in D) заключаться, состоять (в чём- -либо) Beruhigung f успокоение; умиротворе- ние Beriihmtheit f известность; слава; знаме- нитость beriihren касаться (вещи); затрагивать, касаться (вопроса) sich ~ (mit D) соприкасаться (с кем- -либо, с чем-л.) Beriihrung f (mit D) соприкосновение, контакт (с кем-л., с чем-л.) besagen говорить, показывать (что-л.), свидетельствовать (о чём-л.); зна- чить, означать Beschaffenheit f свойство, качество, со- стояние, качественная определен- ность; характер, свойство (Кант) Beschaftigung f занятие, работа, деяте- льность beschamen (при)стыдить; посрамлять, превосходить (кого-л. в чём-л.) Beschaulichkeit f созерцательность, раз- думье; покой Beschauung f созерцание, погружен- ность в раздумье bescheiden осведомлять; сообщать; информировать sich ~ (mit D, G) отказываться, отре- каться (от чего-л.) Bescheidenheit f невзыскательность, скромность; рассудок (Лютер) Bescheidung f отречение; отказ beschlieBen решать, постановлять; при- нимать (закон) Beschlufi т решение, постановление; за- ключение, завершение beschranken (auf A, in D) ограничивать (чем-л.), стеснять (в чём-л.) sich ~ (auf А) ограничиваться, дово- льствоваться (чем-л.), ограничивать себя (в чём-л.)
— 41 BES Beschranktheit f ограниченность; стес- нённость; ограниченность, тупость Beschrankung f ограничение; стеснение Beschreibung f описание (упорядоченное перечисление признаков предмета)', со- циол. дескрипция; легенда (карты) Beschuldigung f обвинение Beschworung/ принесение присяги, при- сяга; заклинание, мольба; рел. изгна- ние (беса) beseelen воодушевлять, одухотворять, оживлять; вдохновлять; одушевить, оживотворить beseelt воодушевлённый, одухотворён- ный; оживлённый, вдохновенный Beseeltheit f одухотворенность, вооду- шевление, пыл Beseelung/ воодушевление, пыл Beseitigung/ устранение, ликвидация Besessenheit f одержимость, безумие besetzen занимать (место), оккупиро- вать besinnen, sich (G, auf А) припоминать; вспоминать (о чём-л.); раздумывать; размышлять (Фихте) Besinnen п размышление; раздумье; во- споминание Besinnlichkeit f созерцание, размышле- ние Besinnung f сознание, память, чувство; размышление, раздумье, думы; ос- мысление, размышление (Фихте) Besitz т владение, обладание (чем-л.); собственность, имущество besitzen владеть, иметь; обладать Besondere п особенное; частное (Фихте) Besonderheit f особенность; своеобра- зие; конкретность Besonderung f обособление, специфиче- ская черта Besonnenheit f благоразумие; разум- ность besorgen осуществить, обеспечить; опа- саться; заботиться Besorgen п экз. озабоченность; повсед- невное обращение с вещами (Хайдег- гер) Besorgnis f опасение, тревога Besorgtheit f заботливость, беспокой- ство Besorgung/ исполнение, выполнение bespiegeln отражать [освещать] с помо- щью зеркала; (правдиво) отобра- жать; передавать sich ~ отражаться (в зеркале, воде); заниматься самолюбованием Bespiegelung f зеркальное отражение Besprechung f обсуждение, дискуссия; рецензирование; заклинание, заговор Besserungstheorie f теория наказания Bestand т состояние, наличность; по- стоянство, прочность Bestandheit f постоянство, устойчивость (характера) Bestandigkeit f постоянство; прочность; настойчивость Bestandteil т составная часть; элемент; компонент Bestarkung/ утверждение, подтвержде- ние bestatigen подтверждать; одобрять (что-л.); утверждать; ратифициро- вать sich ~ подтверждаться, оправды- ваться Bestatigung f подтверждение (гипоте- зы); утверждение; ратификация Bestatigungsgrad т степень достовер- ности bestehen выдержать, преодолеть; суще- ствовать ~ (auf D, А) настаивать ~ (aus D) состоять (из чего-л.) ~ (in D) состоять, заключаться (в чём-л.) Bestehen п существование, стойкость; устойчивое существование; устойчи- вость (Гегель); устойчивое наличие (в отдельных случаях: составленность, состояние, существование) (Гегель); бытие (Гартман) bestehenbleiben продолжаться, сохра- няться; сохранять свою силу bestehend существующий; прочный, устойчивый (Гегель) Bestehung/ выдерживание; преодоление bestimmbar определимый, исчислимый Bestimmbarkeit f определимость, исчи- слимость bestimmen определять (понятие); пред- назначать; определять, быть опреде- ляющим (в чём-л.); сохранять харак- терную особенность ~ (йЬег А) располагать (чем-л., кем- -либо) bestimmend определяющий, определи- тельный; решающий bestimmt определённый, известный; решительный, категорический; уве- ренный; твёрдый; (предопределен- ный, предназначенный ~er Begriff понятие, отграниченное по своему содержанию и объему от других понятий Bestimmtheit f определенность; точ- ность; определенный характер (Ге- гель) Bestimmtheitsaxiom п аксиома опреде-
— 42 - BES ленности Bestimmtsein n определенность (Гегель) Bestimmtwerden п определяемость (Гегель) Bestimmung/ назначение; цель; опреде- ление (понятия); обозначение; пред- назначение, предопределение, при- звание, участь; условие nahere ближайшее определение bestimmungsgemafi согласно предписа- нию Bestimmungsgrund т основание для при- нятия какого-л. решения Bestimmungsstuck п момент или фактор [составная часть] определения Bestreben п, Bestrebung f стремление, старание bestreitbar спорный, сомнительный bestreiten оспаривать, опровергать; бо- роться, выступать Bestreitung f оспаривание, спор; опро- вержение; борьба betatigen проводить в жизнь (идеи), осу- ществлять sich ~ (in D) заниматься (чем-л.); дей- ствовать sich ~ (bei D, an D) принимать уча- стие (в чём-л.) Betatigung f деятельность; участие (в чём-л.); претворение в жизнь, осу- ществление beteiligen (an, bei D) наделять (кого-л. чем-л.); делать участником sich ~ (an D. bei D) участвовать (в чём-л.) beteiligt (bei, an D) причастный к (чему- -либо); ~ sein участвовать beten молиться zu Gott ~ молиться Богу; читать мо- литву Beteuerung / заверение, уверение; клятва betonen подчеркивать, выделять Betracht: in ~ nehmen |ziehen| принять во внимание, учитывать что-л. betrachten рассматривать, созерцать betrachtlich значительный (большой) Betrachtlichkeit / значительность Betrachtung/ рассмотрение, созерцание; наблюдение (за чем-л.); рассуждение, ход мыслей Betrachtungen pl соображение, размы- шление; взгляды Betrachtungsart f способ рассмотрения Betrachtungsweise f способ рассмотре- ния; взгляд (на что-л.) die wissenschaftliche ~ научный под- ход (к чему-л.) betrachtungsweise в теории, теорети- чески; умозрительно Betrag т итог; размер, объём, количе- ство; мат. величина, значение betragen составлять (сумму), равняться (чему-л.) sich ~ (gegen А) вести себя (как-л. по отношению к кому-л.) Betragen п поведение betrauen (mit D) поручать, доверять (ко- му-л. что-л) betreffen касаться (кого-л., чего-л.), отно- ситься (к кому-л., к чему-л.); заде- вать, затрагивать (кого-л.) betreffend соответствующий; данный, упомянутый; относительно Betreff: in dem ~ (G) относительно, что касается in dem в этом отношении betreiben заниматься (чем-л.); вести, проводить (политику, кампанию); приводить в движение betreuen заботиться; руководить, осу- ществлять (научное) руководство Betrieb т производство; действие, функ- ционирование Betriebsamkeit/деятельность, старание, усердие Betrug т обман Beugung f преклонение, подчинение; склонение, спряжение beurteilen (nach D) судить (я ком-л., о чем-л., по чему-л.). расценивать, об- суждать Beurteilung f суждение, оценка; обсуж- дение (в печати), отзыв, рецензия, кри- тическая статья Beurteilungsmafistab т критерий оценки Bevorstand т будущее, предстоящее bevorzugen предпочитать (что-л.) ~ (vor D) оказывать предпочтение, давать преимущество (кому-л., чему- -либо, в чем-л.) bevorzugt привилегированный, предпо- читаемый Bevorzugung f предпочтение; привиле- гия, преимущество Bewahr f проверка bewahren охранять, оберегать, беречь, сохранять, хранить ~ (vor D) избавлять; защищать, пре- дохранять sich ~ (vor D) предохранять себя bewahren проверять, испытывать (кого- -либо) sich ~ оказываться пригодным (до- стоверным); выдержать испытание; показать себя (на деле) bewahrheiten доказать [подтвердить] правильность (чего-л.)
— 43 — sich ~ оправдываться (на деле) Bewahrheitung f подтверждение (каких- -либо фактов) bewahrt испытанный, надежный; благо- надежный ~ sein быть надежным, оправдать себя Bewahrtheit f испытанность, надеж- ность, благонадежность Bewahrung f подтверждение, доказате- льство; испытание Bewahrung / хранение, сохранение, пре- дохранение Bewahrungstheorie / теория проверки (истины) bewaltigen преодолевать, справляться (с чем-л.), осилить; покорять, побе- ждать bewandert сведущий, опытный Bewandertheit / опытность, глубокие знания, навыки Bewandtnis / обстоятельство; дело, не- что особое, особое свойство bewandtnisbestimmt зависимый от опре- делённых обстоятельств; причинный (Хайдеггер) Bewandtnisbezug т причинная соотне- сённость; обстоятельственная связь (Хайдеггер) Bewandtnisganzheit / цельность (сумма) обстоятельственных связей (Хайдег- гер) bewandtnishaft причинный, обстоятель- ственный (Хайдеггер) Bewandtniszusammenhang т связь об- стоятельств, причинная связь (Хай- деггер) bewegen (zu D) склонять, побуждать (кого-л. к чему-л.) sich ~ lassen (zu D, zu + Inf.) скло- няться (к чему-л.), дать себя угово- рить (что-л. сделать) bewegend движущий, побудительный Beweggrund т повод, движущий мо- тив, причина, побуждение Bewegnis/движение, движимость (Хай- деггер) Bewegung / движение; возбуждение; волнение ~ Brownsche броуновское движение Bewegungsempfindungen pl двигательные ощущения (кинестетические ощуще- ния) Bewegungsgesetz п закон движения BewegungsgroBe / количество движения Bewegungsgrund т побудительная при- чина, мотив Bewegungskraft / движущая сила, побу- ждение, повод BEW Bewegungsmenge / общее количество движения Bewegungsvorstellung /психол. представ- ление о движении (собственном или чужом) Bewegursache / побудительная причина Beweis т доказательство, довод, ар- гумент; проявление, выражение (чувств) einen ~ beibringen приводить доказа- тельство в подтверждение чего-л. den ~ erbringen доказывать, служить доказательством etw. unter ~ stellen подвергать что-л. сомнению zum ~ anfiihren приводить в доказа- тельство (чего-л.) Beweis prima facie: Beweis des ersten Ansc- heins доказательство налицо Beweisalgorithmus m алгоритм построе- ния доказательств Beweisanalyse / анализ доказательств Beweisart f способ [метод(ы)] доказате- льства beweisbar доказуемый Beweisbarkeit / доказуемость, возмо- жность доказать beweisbedurftig нуждающийся в доказа- тельствах beweisen доказывать, аргументировать; служить доказательством; проявлять (мужество и т.д.) beweisfahig доказательный Beweisfehler т ошибочное доказатель- стве?, ошибочная аргументация Beweisfuhrung / аргументация, доказа- тельство; представление доказательств Beweisgrund т довод, аргумент, основа- ние для доказательства Beweiskette / ряд доказательств Beweiskraft / сила доказательства beweiskraftig доказательный beweislos недоказанный; бездоказатель- ный Beweislosigkeit / бездоказательность; недоказанность Beweismethode / метод доказательства Beweismittel п доказательство, аргу- мент, средство, способ доказатель- ства Beweistheorie / теория доказательств Bewerbcr т претендент, соискатель bewerkstelligen производить, совершать, осуществлять; делать возможным bewerten оценивать (заслуги и т. п.) Bewertung / оценка bewilligen давать согласие (на что-л.); разрешать (что-л.)
— 44 — BEW die Forderungen ~ удовлетворять тре- бования Bewilligung/ согласие, разрешение bewirken способствовать, достигать; быть причиной; вызывать (что-л.) Bewirkung/ воздействие; способствова- ние be-wogen, bewogen ставить на путь к истине, указывать путь Bewogung/ указание пути, наставление на правильный путь (Хайдеггер) Bewohnung/обитание, проживание (где- -либо) bewundern восхищаться, преклоняться Bewunderung f восхищение, восторг, преклонение bewuBt (опознающий (что-л.), созна- тельный; обдуманный; осознанный j-m etw. ~ machen доводить (что-л.) до сознания; способствовать осозна- нию чего-л. sich (D) einer Sache (G) ~ sein осо- знать что-л., отдавать себе отчёт в чём-л. sich (G) ~ werden осознать, сознавать Bewufitheit f сознательность; сознавае- мость; осознание (чего-л.) bewuBtlos бессознательный Bewufitsein п сознание как: восприятие; память; осознание; сознательность Bewufitseinsbildung f формирование со- знания Bewufitseinsformen pl формы сознания Bewufitseinsgegenstandlichkeit f предмет- ность сознания (Гуссерль) Bewufitseinsgrad п степень сознания Bewufitseinsinhalt т содержание созна- ния Bewufitseinslage f психическое сознание (человека) Bewufitseinsleistung f результат деятель- ности сознания Bewufitseinsproblem п проблема созна- ния (человека) Bewufitseinsschwelle f порог сознания Bewufitseinsspaltung f расщепление со- знания Bewufitseinsumbildung f преобразование сознания Bewufitseinswandlung f изменения в со- знании Bewufitseinszusammenhang т психол. об- щая связь сознания Bewufitseinszustand т состояние созна- ния Bewufitwerden п осознание Bezauberung f очарование; колдовство bezeichnen намечать, обозначать, назы- вать; охарактеризовать, означать (что-л.); указывать (на что-л.) bezeichnend характерный, примечатель- ный, знаменательный bezeichnet указанный, обозначенный Bezeichnung f обозначение, название, наименование Bezeichnungsart f способ обозначения Bezeichnungslehre f ономасиология Bezeichnungsregel/лог. правило обозна- чения; правило, по которому уста- навливается соответствие между обозначениями и их десигнатами Bezeichnungssystem п система обозначе- ний bezeigen проявлять, выражать (какие-л. чувства) bezeihen (G) обвинять (кого-л. в чём-л.) Bezeugung f свидетельство, подтвержде- ние, доказательство; проявление, вы- ражение beziehen (auf А) относить (к кому-л., к чему-л.) sich ~ (auf А) ссылаться (на кого-л., на что-л.); относиться (к кому-л., к чему-л.) beziehend: sich auf selbst ~ имеющий от- ношение только к самому себе (Ге- гель) beziehentlich, beziehungsweise соответ- ственно; или; относительно (чего-л.) Beziehung f отношение; связь; отнесен- ность; соотношение [соотнесение], отношение (Гегель) mit ~ auf etw. (А) ссылаясь на что-л. etw. mit etw. (D) in ~ setzen устанавли- вать связь чего-л. с чем-л. sich zu etw. (D) in ~ setzen определять свое отношение к чему-л. Beziehungsbegriffe pl понятия, имеющие отношение к содержанию Beziehungsgefiige п внутренние связи (личности) Beziehungslehre/социология отношений beziehungslos не соотносящийся [не связанный] ни с чем, изолированный beziehungsreich имеющий многочислен- ные связи, изобилующий цитатами [ссылками] beziehungsweise (bzw.) соответственно; как-то; например; или, иначе Beziehungswort п определяемое слово Bezirk т район, круг; сфера die kimstlerischen ~ е круги, связанные с искусством Bezogenheit f соотнесённость, отнесён- ность Bezogensein п соотнесение bezug: in ~ (auf А) относительно (чего- -либо)
— 45 — Bezug m отношение auf etw. (A) ~ haben относиться (к че- му-л.) auf etw. (A) ~ nehmen ссылаться (на что-л.) mit ~ auf etw. (А) ссылаясь (на что-л.) beziiglich (bez.) относящийся (к чему-л.); относительно, насчет [что касается] Bezugnahme f ссылка; установление от- ношения (к чему-л.) mit (unter) ~ auf etw. (А) ссылаясь на что-л. Bezugsbasis f основа связей [отношений] Bezugsgruppe f социол. группа людей, связанная между собой определён- ными отношениями Bezugsrahmen т границы отношений Bezugssystem п система соотноситель- ных понятий bezwecken иметь целью, ставить себе целью bezweifeln сомневаться (в чём-л.) Bezweif(e)lung f (G) сомнение (в чём-л.) bezwingen побеждать (противника); по- корять, подчинять, укрощать, прео- долевать, справляться (с чем-л.) sich ~ овладеть собой, обуздать себя Bezwingung/ покорение, взятие (крепо- сти); победа (над чем-л.), преодоле- ние (чего-л.) Bibel /Библия Bibelauslegung / толкование Библии, экзегетика biblisch библейский das ~е Alter библейский возраст (70 лет) ~е Geschichten библейские сказания Biederheit / честность, порядочность; чистосердечность Biedermeier т филистер bieten предлагать, предоставлять, да- вать (возможность); представлять (трудности), обнаруживать sich ~ предстать перед глазами; представиться bigott крайне религиозный; фанатич- ный; ханжеский, лицемерный Bigotterie / фанатичность; лицемерие Bilanz / итог; баланс die ~ ziehen подвести итог Bild п картина, изображение, образ, от- ражение; символ, олицетворение im ~е sein быть в курсе дела bilden образовывать, представлять со- бою, являться (чем-л.); составлять, создавать, формировать; просве- щать, воспитывать Bilden п построение; формирование вю bildend образовательный, творческий; изобразительный die ~е Kunst изобразительное искус- ство die ~ en Kiinste пластические искус- ства bildern говорить образно, выражаться фигурально Bilderschrift / образное [иероглифиче- ское] письмо Bildersturm т ист. иконоборчество Bildertheorie / теория образов bildhaft образный, наглядный Bildhauerei / скульптура, ваяние Bildkraft / сила образного мышления, творческая сила; образность, красоч- ность (языка) bildlich образный, переносный, иноска- зательный; красочный, наглядный Bildlichkeit / красочность, наглядность, образность Bildphanomen п явление изображения или отображения; явление как образ bildsam восприимчивый, продуктивный Bildung/образование, построение, фор- мирование; образование, просвеще- ние, воспитание; культура Bildungskraft / созидающая сила Bildungsphilister т образованный фили- стер, мещанин с образованием (Ф. Ницше) Bildungsregel = Formregel / формообра- зующий принцип Bildungsstand т культурный уровень Bill / билль, законопроект billig дешевый; несерьезный; справедли- вый, уместный billigen одобрять, соглашаться (с чем- -либо) Billigkeit / дешевизна; справедливость, правомерность, уместность Billigung/ одобрение, согласие, санкция binar бинарный (двойной) ~е Funktion бинарная функция Bildeglied п связующее звено binden связать, связывать (что-л. вме- сте); связывать, сковывать sich ~ обязываться, связать себя обя- зательством Bindung / соединение, скрепление; еди- нение, сплоченность; связь, отноше- ние, привязанность (к чему-л.) binomisch двучленный Binomismus т биномизм, учение о дву- законности Biogen п биоген, вещество, порождаю- щее жизнь, органический элемент протоплазмы Biologismus т биологизм
— 46 — BIO Biomechanik f биомеханика bios греч. жизнь biotisch биотический biozentrisch биоцентрический bitten (um А) просить (у кого-л. что-л.; кого-л. о чём-л.) ~ (zu D, auf А) приглашать (на что-л.) bitter огорчительный; ожесточенный bizarr особенный, необычайный, при- чудливый Bizarrerie f особенность, необычайность black-box (schwarzer Kasten) англ., ки- берн. чёрный ящик Black-box-Methode f чёрного ящика Blasphemie f кощунство, надругатель- ство Bleiben п пребывание bleibend продолжительный, постоян- ный, прочный, непреходящий; остаю- щийся; сохраняющийся Blick w, Blickfeld п кругозор, горизонт ins ~ treten войти в кругозор Blickpunkt т центр внимания; точка зрения Blume f цвет, венец (творения) Bliitezeit f эпоха [время, период] расцве- та; акме Bocardo бокардо, пятый модус третьей фигуры силлогизма Bon sens фр. здравый человеческий рас- судок Вопит п (лат.} благо Вот т источник, ключ, родник ein ~ der Weisheit кладезь премудро- сти bomiert ограниченный, локальный, не- развитый Bomiertheit f ограниченность; тупость, нелепость Bosartigkeit/ злонравность, злоба; зло- качественность Bose п (нравственное) зло, вред, рели- гиозный грех, библ, дьявол, злой дух Bosheit f злость, злоба; злой поступок Botmafiigkeit f господство, власть; под- чиненность, подвластность, зависи- мость Botschaft f весть, известие; послание; обращение (к народу) die Frohe ~ рел. Евангелие; благове- щение Brahma п (санскр.} бра(х)ма (боже- ственная истинная сущность вещей, вечное, имматериальное, неизменяе- мое бытие) Brahma (Brahman) т персонификация мирового принципа в брахманизме и индуизме Brahmane т бра(х)ман, брамин (пред- ставитель высшей касты в Индии) Brahmanismus т рел. бра(х)манизм bramarbasieren преувеличенно восхва- лять Branch т обычай Brauchbarkeit f (при)годность, приспо- собленность Brauchbarkeitstheorie f теория полезно- сти brauchen употреблять, пользоваться; нуждаться (в чём-л.) brechen (раз)ломать, разбивать; нару- шать; преодолевать, сломить (сопро- тивление) ~ (mit D) порывать (с кем-л., с чем-л.); бросить (какую-л. привычку) Bremsung f торможение; замедление Brennpunkt т (главный) фокус; центр (внимания, событий) bringen ~ приносить; предлагать; пов- лечь за собой; приводить (в какое-л. состояние), доводить (до чего-л.) ~ (um А) лишать (кого-л., чего-л.) etw. zum Vorschein ~ раскрывать что-л.; выявлять что-л. etw. ans Licht ~ обнаружить, выявить brisant бризантный, взрывчатый; чрез- вычайно актуальный Brisanz f бризантность Bruch т разрыв (отношений); наруше- ние (договора, мира) Buchstabe т\ ein grofier ~ прописная буква Buchstabenrechnung f лог. вычисление при помощи буквенных символов Buddha т Будда (легендарный основа- тель восточной религии); статуя [изображение] Будды Buddhismus т буддизм Bund т союз, объединение, общество Biinde: Alter (Neuer) ~ библ. Ветхий (Новый) завет Biindel п связка, узел; пучок (лучей, ли- ний) Bdndnis п союз Biirger т гражданин, горожанин; бур- жуа, бюргер, представитель третьего сословия burgerlich гражданский, буржуазный ~е Verfassung гражданское устрой- ство Burgertum п буржуазия Buridans Esel буриданов осёл (о нереши- тельном человеке), обозначение аргу- мента против свободы воли, припи- сываемое схоластику Буридану, но
— 47 - СНА на самом деле уже ранее встречав- шееся у Аристотеля и Данте ВиВе/покаяние, раскаяние; перен. нака- зание byzantinisch византийский; перен. низко- поклоннический, раболепный Byzantinismus т низкопоклонство, ра- болепие С лог. символ для обозначения конвер- сии, контрадикторного противоре- чия Cajus (лат.') имя, которое стоит в теоретической логике как пример для любого человеческого индивида calculate! исчислимый calcus probabilium исчисление вероятно- стей calvus лат. «лысый» — софизм Евбули- да: «Сколько волос должно отсут- ствовать, чтобы считать «лысым» Camenes каменес, второй модус четвер- той фигуры умозаключения Camestres каместрес, второй модус второй фигуры умозаключения carpe diem лат. пользуйся сегодняшним днем (этический принцип эпикурей- ства) Carpenter-Gesetz психол. закон Карпен- тера Cartesianer т картезианец (последова- тель Декарта; монах Ордена карте- зианцев) cartesianisch картезианский Cartesianischer Dualismus картезианский дуализм, дуализм Декарта Cartesianismus т картезианство Casar т (лат.у ист. цезарь, кесарь (почётный титул римских императо- ров) casarisch цезаристский, абсолютистский casibus conscientiae лат. в случаях (во- просах) совести Casus см. Kasus грам. падеж; казус (ред- кий) случай ~ obliquus лат. т косвенный падеж ~ rectus лат. т прямой падеж ~ belli т казус белли, формальный повод к войне casus лат. случай, случайность; проис- шествие, несчастный случай; падение; исход; грам. падеж casus datae legis лат. случай (действия) данного закона casus in terminis лат. случай в пределах causa лат. (перво)причина, основание; юр. судебное дело; предмет спора ~ activa лат. действующая причина ~ cognoscendi лат. основание позна- ния ~ corporalis физическая причина conscientiam taugens дело, касаю- щееся совести ~ efficiens действующая причина ~ essendi причина бытия, существо- вания ~ finalis конечная причина, опреде- ляющая цель ~ formalis формальная причина ~ libre свободная причина ~ materials причина, действующая в веществе, в материи, субстрат дей- ствия; материальная причина ~ movens (motiva) движущая причи- на ~ noumenon умопостигаемая причи- на ~ occasional случайная причина ~ phaenomenon причина явлений ~ sui самопричина; причина самого себя, безусловная или абсолютная причина: предикат последнего осно- вания мира (у Спинозы — Бога = природы) Celarent лог. келарент, второй модус первой фигуры умозаключения Cesare лог. кесаре, первый модус вто- рой фигуры умозаключения Cesaro кесаро, действительный модус второй фигуры умозаключения ceteris paribus лат. при прочих равных условиях Chance (фр.) f шанс, возможность, вероятность (успеха) Chaos п миф. хаос (мир в его первонача- льном состоянии, в виде бесформен- ной, неупорядоченной массы) chaotisch хаотический, бесформенный, не подчиненный никакому закону или порядку character indelebilis лат. неизгладимая печать characteristica universalis лат. общая ха- рактеристика, всеобщий язык; поня- тия, переведенные на язык символов (Лейбниц) Charakter т характер, нрав; характер,
— 48 — СНА свойство, особенность; выдающаяся, волевая личность charakterahnlich сходный по характеру Charakter||beschaffenheit f свойство ха- рактера, нрав ~eigenschaft f характер, характерная черта, свойство характера charakterisctisch характерный, типич- ный, типический ein ~es Merkmal отличительная чер- та Charakterkunde f см. Charakterologie charakterlich по своему характеру; по складу характера Charakterlosigkeit f бесхарактерность; безличность Charakterologie f характерология, уче- ние о человеческих характерах Charakterzug т черта характера; харак- терная черта chargieren уполномочивать; шаржиро- вать (роль) Charis /, Chariten pl греч. миф. харита; грация; мн. хариты; грации Charisma и, Charismata, Charismen pl греч. миф. милость богов, благодать (в христианском вероучении — ниспосылаемая людям свыше боже- ственная милость, сверхъестествен- ное содействие); божественное наи- тие charismatisch греч. миф. дарованный бо- гами, ниспосланный милостью богов Charismatismus т харизматизм Charte f (фр.У хартия, (основной) за- кон; устав Chemie—Synthese f химия — синтез; во- зникновение новых духовных ценно- стей в результате соединения различ- ных содержаний сознания (Милль, Вундт) Chemismus т химизм: химическая сто- рона какого-л. процесса; философ- ская система, стремящаяся объяс- нить происхождение природы хими- ческими процессами Chiffre f шифр, код Chiffrierung f социол. шифрование Chiliasmus т ист., ре л. хилиазм; вера во второе пришествие Христа, в тысяче- летнее царство chilioi греч. тысяча Chinamensch т антр. синантроп chinesisch китайский; старомодный, устаревший ~er Zopf старый предрассудок, пере- житок прошлого Chirognomik f хиромантия Christ т христианин Christen || gemeinde f христианская общи- на ~glaube (п) т христианская вера Christenheit f христианский мир Christenlehre f учение Христа Christentum п христианство christentiimlich христианский Christenwelt f см. Christenheit christianisieren обращать в христиан- ство Christianisierung f христианизация, обращение в христианство Christkind п рел. младенец Христос christliech христианский Christliechkeit f см. Christentum Christolatrie f рел. служение [поклоне- ние] Христу Christologie f рел. христология christologisch рел. христологический Christus т рел. Христос ciceroanisch стилистически совершен- ный, образцовый circa (сокр. са.) лат. около, приблизите- льно circulus in definiendo лат., лог. круг в определении circulus in demonstrando лат., лог, круг в доказательстве circulus in probando лат., лог. круг в умо- заключении circulus vitiosus лат. порочный круг Clanverfassung f ист. родовой быт classicus лат. образцовый clericalis лат. церковный Code civil фр. гражданское уложение Code т кодекс; см. Kode Codeinterpretation f лог. интерпретация кодов Codesymbol п лог. символ кода Code-System п лог. система кодов cogitabile лат. познаваемое cogito ergo sum лат. «Я мыслю, следо- вательно, я существую» (Р. Декарт) cognitio лат. познание cognitio exacta лат. точное [достовер- ное] познание cognitio ex datis лат. познание на основе данных cognitio ex principus лат. познание пос- редством принципов cohaerentia лат. внутренняя связь coincidentia oppositorum лат. совпадение противоположностей (Николай Ку- занский) Coinzidenz f лат. совпадение collectivus лат. собирательный, умоза- ключительный, силлогистический combinare лат. соединять Common sense франц., англ, здравый
— 49 — DA смысл, здравый человеческий рассу- док; обычное значение communicare лат. совещаться (с кем-л.) communio лат. общность, связь communio sentiendi liberalis лат. свобод- ная общность чувствования communio sentiendi illiberalis лат. несво- бодная, рабская общность чувствова- ния comparatio лат. сравнение compositio лат. синтетический дедук- тивный путь comprehensio aesthetica лат. эстетиче- ское сочетание comprehensio logica лат. логическое со- четание conatus лат. стремление; попытка, уси- лие ~ der Geschichte направление исто- рического развития concausal сопутствующий conceptus лат. общее представление, понятие conceptus rationalis лат. понятие разума conceptus ratiocinantes л ат. умозритель- ные понятия conclusio лат. умозаключение Conclusum п вывод, решение concretus лат. реально существующий, определённый condicibilis лат. благоприятный, поле- зный, целесообразный conditio sine qua non лат. непременное условие; условие, без которого невоз- можно событие congruentia лат. подобие, соответствие consecutio лат. следствие; заключение, последовательность consensus лат. согласованность, согла- сие; примирение, единство consensus gentium omnium лат. выраже- ние для обозначения критерия исти- ны; чувство, достоверное и общее всем людям (Цицерон, схоластики), букв, согласие народов, согласие всех consequens лат. следствие, вывод; по- следовательный, логичный, неизбе- жный consequentia лат. последовательность consequentiae immediate лат. непосред- ственные (прямые) выводы constituere лат. устанавливать, опреде- лять constitutio civilis лат. государственное устройство constructio лат. построение consummatum лат. доведение до конца contemplatio лат. созерцание Continuitat f см. Kontinuitat Contraction f сосредоточение contradictio лат. противоречие contradictio in adjecto лат., лог. противо- речие в определении contradictorium = oppositum лат. опро- вергающее, полемическое Contrat social фр. общественный дого- вор convenientia лат. соответствие conventio лат. договор, соглашение conversio лат. изменение, превращение, обращение copula лат. копула, соединение поня- тий; соединительная связь Corollar п (лат.у лог. следствие, до- полнительное доказательство corporalis лат. физический, телесный corporatio, corporalitas лат. телесность, вещественность corpus mysticum лат. мистическое тело corpus delicti лат. предмет доказатель- ства Corpus Domini лат., рел. тело господне correlatio лат. соотношение Coup т (фр.у искусный приём; улов- ка, увёртка; удар Creatianismus т учение о создании мира creatio лат. сотворение, создание creatio continue лат. непрерывное тво- рение creatio ex nihilo лат. сотворение из ниче- го credo, quia absurdum (est) лат. «верю, потому что это абсурдно» (изрече- ние, приписываемое Тертуллиану) credo, ut intelligent лат. верую, чтобы познать [понять] (Ансельм Кентербе- рийский) crux metaphysicorum лат. крест для ме- тафизиков cultura лат. развитие; возделывание, обрабатывание cum лат. с, вместе Cynismus т см. Kyniker Cyrenaiker т см. Kyrenaiker da тут; там; здесь; вот ~ ist есть, существует в наличности (Гегель) ~ sein иметься, существовать; быть в наличии; присутствовать Da п наличие, наличность, непосред-
— 50 — DAS ------------------- ственность (Хайдеггер) Das ~ des Daseins непосредственность существования (страх, забота, на- строение) (Хайдеггер) Dabeisein п присутствие; участие Dachgesellschaft f общество-мать; го- ловное общество dafurhalten полагать, считать Daimonion п (греч.у божественное су- щество. См. Damonium Damon т непостижимая сила; демон, добрый или злой дух, искуситель Damonium п греч. миф. (личное) боже- ство; совесть (человека); внутренний голос, предупреждающий от совер- шения дурного (Сократ) Darapti лат. лог. дарапти, первый мо- дус третьей фигуры умозаключения darbieten (пре)подносить, давать, пред- лагать; выступать (с чем-л.), испол- нять (что-л.) sich ~ представляться (о возможно- сти) darbringen приносить (в дар); приводить (доказательства) Darbringung/ подношение; пожертвова- ние Darii лат. дарии, третий модус первой фигуры умозаключения darlegen излагать; объяснять, представ- лять (на рассмотрение); устанавли- вать, доказывать Darlegung f изложение, объяснение; представление (проекта и т. п.); уста- новление, доказательство; формули- ровка darstellen изображать, представлять; исполнять (роль); представлять собой sich ~ представляться (напр., о поло- жении вещей) Darstellung f изображение, изложение; театр, исполнение, игра dartun доказывать; показывать (зна- ния); объяснять, излагать dasein существовать, иметься; быть на- лицо, присутствовать; жить Dasein п бытие, существование, чело- век; наличное бытие (Тегель); эмпи- рическая наличность вещи или лица; предметный, вещный, реальный спо- соб бытия (Кант, Фихте, Шеллинг); тут-бытие, неповторимость беско- нечного ряда моментальностей как внутренних ощущений; индивидуаль- ное самосознание от рождения до смерти (Хайдеггер) ins ~ rufen создавать ins ~ treten возникать Dasein-Nichtsein п бытие-небытие; кате- гории, не имеющие отношения к ре- альному существованию вещей, сви- детельствующие лишь о данности вещи (Кант) Da-sein п экз. бытие-сознание; бытие че- ловека в его экзистенции; здесь- бытие, бытийность Daseinsberechtigung/право на существо- вание Daseinsformen pl формы существования daseinsfrei отвлечённый от всякого ре- ального бытия; присущий бытию в мыслях Daseinskampf т борьба за существова- ние daseinsmaBig бытийный; соответствую- щий условиям существования; прису- щий индивидуальному бытию чело- века; экзистенциальный (Хайдеггер) Daseinsweise f способ бытия (существо- вания) Daseinswille т воля к жизни DaB п объектность: то, что обыденному сознанию представляется как мир объектов (экз. Хайдеггера); реальное бытие (персонализм) dato, a dato, de dato лат. (сокр. d.) от се- годняшнего (сего) числа Datisi датиси, условное обозначение третьего модуса третьей фигуры умозаключения Dauer f продолжительность, длитель- ность; (длительный) срок Dauerhaftigkeit f прочность, стойкость, долговечность dauern длиться, продолжаться; вызы- вать жалость es dauert mich, daB мне жаль, что... Dazu п цель (Хайдеггер) Debitum п выполнение долга (Кант) Decision f решение decken укрывать, защищать, поддержи- вать; возмещать sich ~ совпадать (о взгладе) declinatio лат. изменение формы слов de dicto лат. о речи Dedifferenzierung f дедифференциация; процесс, противоположный диффе- ренциации Dedikation f посвящение, пожертвова- ние de diversis лат. о разном dedizieren посвящать, дарить, жертво- вать
— 51 — deductio ad absurdum лат. сведение к аб- сурдному Deduktion /дедукция deduktionsgleich лог. дедуктивно равный Deduktionsgleichheit / дедуктивное ра- венство deduktiv дедуктивный deduzieren дедуцировать, выводить из общего частное de facto лат. де-факто, фактически, на деле defectio лат. зло defensio лат. защита, оправдание definiendum лат. определяемое definiens лат. определяющее понятие definieren определять (что-л.), давать определение (чему-л.) definit определённый Definitheit / определённость Definitheitsbedingung / условие опреде- лённости Definitheitsvoraussetzung / требование определённости definitio essentialis лат. существенное определение definitio fit per genus proximum et differen- tiain specificam лат. определение по- нятия через ближайший род и видо- вое отличие definitio genetica sive causalis лат. генети- ческое определение понятия Definition f дефиниция, определение Definition, effective эффективное опреде- ление Definition, implizite неявное определение Definition, induktive индуктивное опре- деление Definition, rekursive рекурсивное опреде- ление Definition, vertragliche совместное опре- деление Definitionsbereich т область определе- ния Definitionsgebiet п область определения Definitionsregel / правило определения: правило введения новых знаков для уже имеющихся языковых выраже- ний definitiv определительный; определён- ный; окончательный, дефинитивный Definitor т дефинитор, знак, который в формулировке определения связы- вает определяемое и определяющее definitorisch определительный Definitum п определённое [окончатель- ное] понятие Defizient т отсутствующий; появив- шийся DEM Deformation f деформация, изменение, искажение degagieren освобождать (от обязатель- ства); освобождаться (от обязатель- ства) dehnbar гибкий; растяжимый ^er Begriff растяжимое понятие dehnen расширять; удлинять sich ~ расширяться; удлиняться; про- стираться; распространяться (на что- -либо); тянуться, длиться (о времени) Dehnstufe / лингв, протяжённая ступень (индоевропейского корня) Deifikation / (лат.} обожествление, становление (человека) Богом (мис- тика); см. Theosis deifizieren обожествлять deiktisch указательный; основанный на примерах (о методах преподавания) de integro лат. снова, сначала Deismus т деизм de jure лат. де-юре, юридически; с пра- вовой точки зрения De-jure-Anerkennung / признание де- юре, официальное признание (госу- дарства) Dekadenz / упадочничество; декадент- ство, декаданс Dekadik / десятичная система Dekalog т декалог (десять библейских заповедей) Deliberation / обсуждение; размышле- ние; обдумывание, рассмотрение dementieren опровергать Demiurg т (demiurgos ремесленник, тво- рец) демиург; мастер, создатель, зод- чий, творец; Бог-творец (Платон); божество; деятельная, организующая сила; высшее правительственное ли- цо (в Древней Греции) demonstrate! доказуемый demonstrandum лат. то, что должно до- казываться demonstratio ad hominem лат. довод «к человеку» demonstratio ad oculos лат. очевидное, наглядное доказательство Demonstration / демонстрация, показ (опытов); подробное изложение; доказательство (Кант) demonstrieren демонстрировать, пока- зывать; демонстрировать; прини- мать участие в демонстрации demonstriert доказательный ~е Wissenschaft доказательная наука ~е Beredsamkeit демосфеновское (пламенное) красноречие demotisch (греч.) народный ~е Senrift демотическое письмо
— 52 — DEM (у древних египтян) Demut f рел. смирение, покорность DemGtigung f оскорбление, унижение; смирение Denk||ansatz т лог. посылка ~ arbeit f умственная работа ~ art/образ мыслей, способ мышле- ния denkbar мыслимый, возможный, допу- стимый Denkbarkeit / мыслимость (Фихте) Denkbestimmungen pl определения мы- сли, мыслительные определения (Ге- гель) denken думать, мыслить; полагать, иметь мнение (о ком-л., о чем-л.) ~ (ап А.) думать (о ком-л., о чем-л.); вспоминать (о ком-л., о чем-л.); во- ображать (что-л.); предчувствовать (что-л.); ожидать (чего-л.); намере- ваться (что-л. делать) Denken п мышление einfallmaBiges интуитивное мы- шление, естественная форма мышле- ния в противоположность дедуктив- ному логическому мышлению geschichtliches историческое мы- шление; взгляд на развитие истории das menschliche ~ человеческое мы- шление, человеческая мысль denkend мыслящий, думающий ~es Wesen разумное существо Denker т мыслитель Denkergebnis п умозаключение denkerisch мыслительный Denkfahigkeit / способность мыслить, мыслительные способности Denkformen pl формы мышления Denkfreiheit / свобода мысли Denkgesetze pl законы мышления Denklauf т ход мыслей Denklehre /, Denkkunst f логика denkmaBig логичный, логический Denkmethode f метод мышления denknotwendig логически неизбежный (вывод и т. п.) DenkprozeB т процесс мышления Denkraum т сфера мышления denkrichtig логически верный Denkspruch т изречение Denkverkehr т духовное общение Denkvermogen п умственные способно- сти; интеллект, разум Denkweise / образ мыслей [мышления] denkwGrdig памятный, знаменательный, достопримечательный DenkwGrdigkeit / важность, значитель- ность (факта); памятники (старины); мемуары Denkzwang т непреложность [сила] за- конов мышления Denomination/наименование, обозначе- ние; рел. секта Denominativ п, Denominativum производ- ное (от имени) слово de nomine лат. формально, на основа- нии формы denominieren наименовать, обозначать Denotat п (от лат. denotatio обозначе- ние) денотат de-noto лат. отмечать, помечать, обо- значать denumeratio лат. исчисление Denunziation / разоблачение, донос denunzieren выдавать (за что-л.), ложно обвинять; ложно толковать Deo gratias (лат.} Слава Богу! de omnibus dubitandum сомневайся во всём (исходный пункт Декарта) Deontik/ (от греч. deon долг) деонтика; требуемое, необходимое, долг; уче- ние о моральных нормах Deontologie / см. Pflichtenlehre Dependenz f зависимость, обусловлен- ность; принадлежность Deposition / вклад, вложение; сдача на хранение (ценностей) Depravation / вырождение; ухудшение; упадок нравов de re лат. о вещи derelictio vel alienatio (акт) оставления или отчуждения (вещи) (Кант) Derivat п дериват, производное; про- изводное слово Derivation / деривация, словопроизвод- ство, получение производного; вывод derivativ производный Derivierte / мат. производная derogieren сокращать; упразднять; от- ступать (от закона) derzeitig нынешний, теперешний, совре- менный; тогдашний desavouieren (фр.} дезавуировать, не признавать, объявлять неполномоч- ным Descedenztheorie / теория происхожде- ния descriptio лат. описание desctieren (von D) отказываться (от че- го-л.) desideranda лат. то, что остается желать Desiderat п недостающее, желаемое Designation / определение, обозначение Designator т десигнатор; знак, обозна- чающий наблюдаемые свойства си- туации или действующие лица Designat(um) п десигнат; обозначаемое
— 53 — DIC designatus лат. намеченный, предусмо- тренный; назначенный designieren определять, обозначать; на- мечать designiert предназначенный, предусмо- тренный; выдвигаемый Desintegration f дезинтеграция, распаде- ние, разложение; переход из концен- трированного состояния в рассеян- ное (Спенсер) Deskription f дескрипция, описание deskriptiv дескриптивный, описатель- ный desolat одинокий, безутешный; безнаде- жный, пустынный Desolation f пустынность, безутеш- ность, безнадёжность (о положений) Despekt т пренебрежение, презрение; недооценка; неуважение, непочтение destruieren разрушать Destruktion f разрушение, опустошение; деструкция, разрушение, расчленение понятий; сведение научных понятий к их первичным значениям (Хайдег- гер) Deszendenzlehre f учение об эволюции, учение о происхождении видов Determinante f мат. детерминант, опре- делитель determinatio лат. ограничение determinatio est negatio лат. ограничение есть отрицание (Спиноза) Determination f от лат. determinare опре- делять) определение (понятия) Determination-Dependenz детерминация- -зависимость (Гартман) Determinismus т детерминизм Determinist т детерминист deterministisch а детерминистский deus лат. Бог, божество deus absconditus лат. невидимый, со- крытый Бог deus sive natura лат. Бог или природа (положение философии Спинозы) Deutelei f превратное толкование, ка- зуистика deuten толковать, объяснять ~ {auf А) указывать на что-л., пред- вещать что-л. Deutler т лжетолкователь Deutlichkeit f ясность, отчетливость, четкость, внятность, вразумитель- ность Deutung/ толкование, объяснение divisio лат. деление de visu лат. по виденному; глазами оче- видца; своими глазами devotio antiqua лат. обозначение набо- жности, смирения в средние века Devotheit f преданность, покорность Devotion f преданность, покорность; по- добострастие, набожность; ханже- ство dezedieren отходить, отступать (от како- го-л. учения) Dezennium п десятилетие Dezenz f приличие; скромность; неж- ность; хрупкость; чуткость; тактич- ность dezernieren юр. постановлять dezidieren решать, улаживать (спор) Dharma (санскр.) дхарма; руководя- щий принцип: в индийской филосо- фии закон, истина, учение d. i. (das ist) то есть Diakrise, Diakrisis f (греч.) обособле- ние, различение, разделение, кризис (болезни) Dialektik f (греч. dia-legomai разговари- вать, dialektike [techne] искусство ве- дения беседы) диалектика ~ der Natur диалектика природы Dialektiker т диалектик dialektisch диалектический Diallele f лог. круг в доказательстве (ло- гическая ошибка) Dialog т (греч.) диалог Dianoatik f сила мысли dia-noia греч., намерение; мысль, взгляд; образ мыслей; мышление, разум, сознание, дух; смысл; значе- ние Dianoiologie f дианоиология, учение о мыслительных способностях (Шо- пенгауэр) Diaphora f диафора (риторический при- ем повторения слова в разных значе- ниях) Diatetik f диететика, учение о разум- ном, умеренном образе жизни Diatribe f обличительный памфлет, диа- триба — обсуждение Dichotomie f лог. дихотомия; разделение на две части dicht плотный; частый; непроницаемый; близкий, тесный Dichte f плотность, густота; непрони- цаемость dichten уплотнять; сочинять, творить, писать (стихи) Dichten п сочинение, стихосложение; словотворчество Dichter т, ~in f поэт, поэтесса, писа- тель, писательница dichterisch поэтический Dichtertum п сущность поэзии; поэтиче- ский дар (каждого отдельного поэта) Dichtigkeit f сжатость, компактность
— 54 — DIC Dichtkraft/творческая сила, объедине- ние представлений в единое понятие Dichtkunst / поэзия; поэтика; стихосло- жение Dichtung / уплотнение, создание непро- ницаемости; поэтическое творчество, поэзия; поэтическое произведение; стихи; вымысел, выдумка dicta pro et contra лат. высказывания «за» и «против» dictamina rationis лат. веления разума (Кант) Didaktik / (греч.У дидактика: теория обучения и изучения Dienen п служба; служение (кому-л., че- му-л.) Dienlichkeit / полезность, экз. годность; служебность вещи Dienst т служба; должность; обязанно- сти; служение (народу, делу) Di-es academicus (лат J праздник [тор- жество, юбилей] университета (выс- шего учебного заведения) Diese п этость (Гегель) Dieselbigkeit / тождественность, одно- значность Di •es irae (лат.у т рел. Страшный суд, судный день (день гнева) diesseitig находящийся по эту сторону; земной, посюсторонний Diesseitige п посюсторонность, посю- стороннее, земное Diesseitigkeit / посюсторонность (мы- шления) Diesseits п рел. мир земной im ~ на Земле, в этой жизни differentia specifica лат. видовое отли- чие; характерная особенность Differentiation / дифференциация, диф- ференцирование Differenz/разница, различие; разность, различимость; разногласия, несогла- сия; дифферентность (Гегель) Differenzierung / дифференцирование; различение, расчленение Diffusion /распространение (социальных идей, культурных благ, информации) Dignitat / достоинство Diktatur / диктатура ~ des Proletariats диктатура пролета- риата Dilemma п лог. двойное предположение, дилемма dilemmatisch дилеммный, спорный Dimaris третий модус четвертой фигу- ры умозаключения Dimension / размер; измерение; размер- ность Ding п вещь; дело, обстоятельство; ист. тинг (народное собрание у древних ге- рманцев); вещь (о предметах, относя- щихся к сфере подлинного бытия, (Хайдеггер) Ding-an-sich п вещь-в-себе (Гегель) Ding an sich вещь сама по себе (Кант) Ding an sich selbst вещь сама по себе (Шеллинг) dingen нанимать; вербовать die Dinge ~ действовать (о вещах) (тавтология у Хайдеггера) Ding fur sich вещь для себя (Шеллинг) Ding fur uns вещь для нас Dinghafte п вещественное, вещное; имеющее вещественный характер, носящее на себе печать вещности (Хайдеггер) Dinghaftigkeit / вещность (Риккерт); вещественность, характер вещи (о природе, о предметах природы) (Хайдеггер) Dingheit / вещность (Гегель); вещность, характер вещественности (Хайдег- гер) dinglich вещный Dinglichkeit / вещественность; вещность Dingsein п бытие вещи как таковое, бы- тийность вещи Dionysi-en pl греч. миф. праздник в честь бога Диониса (Вакха); пиршество, вакханалия Diorismus т лог. определение понятий direkt прямой, непосредственный Direktion / направление; курс; управле- ние Diremption / отделение, разделение dirimieren делить Disamis лог. дизамис, модус третьей фи- гуры категорического силлогизма Discretion-Kontinuitat дискретность- непрерывность (Н. Гартман) discursus лат. беседа disjunktus лат. разделённый, обо- собленный Disjunktion / лог. дизъюнкция; разделе- ние, обособление disjunktiv разделительный, обособляю- щий; исключающий друг друга, про- тивоположный; дизъюнктивный diskontinuierlich прерывный, дискрет- ный Diskontinuitat / прерывистость, отсут- ствие преемственности; прерывность, дискретность Diskontinuum п непостоянное, прерыв- ное diskrepant отклоняющийся; несоглас- ный Diskrepanz / отклонение; расхождение,
— 55 — DON несоответствие, разрыв; разногласие, разлад diskret дискретный, прерывистый; сдер- жанный; скромный; секретный Diskretheit f дискретность Diskretion/дискреция (о материи); ди- скрет ность (Гегель) diskurieren, diskurrieren (Uber .4) дискути- ровать (о чем-л.), обсуждать (что-л.); беседовать Diskurs т обсуждение, прения; беседа diskursiv лог. дискурсивный; в форме обсуждения [беседы] diskursus praeliminaris лат. предварите- льное рассуждение (Кант) Diskutierkunst/ искусство вести полеми- ку disparat несоответствующий; противо- речивый; несовместимый; неодно- родный disparatus разделенный, обособленный Disparitat / несоответствие; диспропор- ция, расхождение disponibel свободный; находящийся в чьем-л. распоряжении disponieren располагать (в известном по- рядке), упорядочивать; систематизи- ровать — (Uber А) распоряжаться dispositio лат. упорядочение, располо- жение, расстановка Disposition / лог. расположение, разме- щение, план; диспозиция; распоряже- ние Dispositionsbegriffe pl диспозиционные понятия, понятия диспозиции dispositiv юр. диспозитивный Disputation / научный спор, диспут Disputievgeist т дух противоречия Dissens т расхождение, разногласие, спор dissentieren быть иного мнения; рел. от- ступить от догматов господствую- щей церкви dissidieren мыслить иначе; рел. отде- литься от господствующей церкви, уйти в раскол Dissimilation / диссимиляция, различе- ние Dissolution / диссолюция; разложение, растворение, расплавление; противо- положность эволюции (Спенсер) dissoziiren физ. хим. диссоциировать distensio лат. протяжение distinguieren различать; выделять, отли- чать distinkt различный; ясный, отчетливый, понятный Distinktion / отличие, почет; различие; изящество, благородство distinktiv отличительный distribuieren распределять, раздавать distributio лат. расчленение целого на части Distribution / распределение; дистрибу- ция distributiv распределительный, распре- деляющий (закон); дистрибутивный Gerechtigkeit / распределяющая справедливость (Кант) Distributivgesetz п мат. лог. распредели- тельный закон Distributivitat / дистрибутивность ditio лат. власть, господство Dito п однообразие ditto, dito лат. точно; так же; таким же образом divergent дивергентный, расходящийся Divergenz / дивергенция, расхождение, отклонение; разногласие divergieren расходиться, отклоняться divisim лат. в отдельности divisio лат. расчленение, разделение divisio logica лог. логическое деление (Кант) Division / мат. деление docendo discimus лат. обучая (других), мы учимся сами (Кант) docta ignorantia лат. учёное незнание; знание незнания (Н. Кузанский); со- знание факта незнания doctrina ofTiciorum лат. учение об обя- занностях добродетели (Кант) doctus cum libro лат. человек, мысля- щий по-книжному Dogma п догма, догмат Dolus т лат. хитрость; обман; злонаме- ренность, злой умысел dolus malus злонамеренный обман (Кант) Dom т кафедральный собор; купол, свод domestica лат. домашние (собственные принципы) (Кант) Dominante / преобладающий [главен- ствующий] признак (чего-л.); доми- нанта Dominium п земельная собственность; вотчина, родовое поместье dominium лат. право собственности, собственность (Кант) dominus лат. собственник, владелец (Кант) Dominus т (лат.) рел. Господь, Все- вышний donans лат. даритель, дарящий (Кант) donatio лат. дарение (Кант)
— 56 — DON Donation f дар, приношение donum лат. дар (Кант) Doppelbewufitsein п раздвоение сознания Doppelheit f двойственность; двулич- ность Doppel-Ich п раздвоение личности doppelt двойной; сдвоенный; двоякий, двойственный ~е Wahrheit двойственная истина Doppelung f удвоение; тавтология; лингв, удвоение, геминация Doute methodique см. Zweifel (Декарт) doxa греч. мнение Doxologie f славословие (в молитвах) Doxografie f доксография, описание мнений Drang т натиск, напор; стремление, влечение, порыв; низшая ступень пси- хического (Шелер) drangen напирать; теснить ~ (auf D) настаивать (на чем-л.); то- ропить drangend неотложный, срочный, настоя- тельный Drangsal f нужда, бедствие drehen вращать; искажать, извращать (что-л.) sich ~ вращаться drehend вращательный; касательный Drehpunkt т центр вращения, точка по- ворота Dreieinigkeit f тройственность; рел. триединство, (святая) троица; трие- динство (Шеллинг) Dreifaltigkeit f см. Dreieinigkeit Dreiheit f троякость, тройственность, триада; см. Dreieinigkeit Dreiherr т ист. триумвир Dreiherrschaft f ист. триумвират Dreikonigs*fest п, ~tag т рел. крещение (праздник); богоявление dringen проникать (куда-л.); выступать, пробиваться (откуда-л.); доходить, проникать ~ (auf А) настаивать (на чем-л.) Dringlichkeit f неотложность, неотло- жная необходимость, настоятель- ность Drohung/ угроза Druck т давление, нажим; печать, печа- тание im ~ sein находиться [быть] в печати; издание (книги, гравюры) drucken печатать ~ lassen отдавать в печать drficken давить, жать; давить, угнетать dual двойной Dualismus т дуализм dualistisch дуалистический Dualitat f двойственность Dualitatsgesetz п лог. закон двойствен- ности Dualitatssatz т закон [принцип] двой- ственности dubius лат. сомнительный; трудный dubium лат. сомнение Duktus т начертание; рисунок; почерк dulden терпеть, претерпевать, перено- сить (что-л.); страдать (от чего-л.); терпеть, допускать Dummheit f глупость dumpf смутный Dunkelmannertum п мракобесие, обску- рантизм diinken казаться sich ~ (N) считать себя (каким-л., чем- -либо) dGpieren обманывать, вводить в заблу- ждение Duplik f возражение, ответ на реплику Durchblick т понимание (чего-л.) durchblicken видеть насквозь, разгады- вать Durchbruch т пролом, трещина; прорыв (Гуссерль) Durchdringung f проникновение; напол- нение, насыщение; мат. пересечение (тел); (взаимо)проникновение (Шел- линг) durchgreifen действовать решительно; сломать, порвать, смять (что-л.) durchgreifend коренной, радикальный durchherrschen царить, господствовать (усиленное значение) (Хайдеггер) DurchriB т прорыв, разрыв; брешь, про- лом Durchschnitt т разрез, сечение, пересече- ние; профиль; среднее (число) im — (сокр. i. D.) в среднем durchschnittlich средний; посредствен- ный Durchschnittlichkeit f усредненность (Гуссерль), обыденность, посред- ственность (Хайдеггер) durchsetzen проводить (напр., закон); осуществлять (что-л.); настоять (на чем-л.); добиться (чего-л.) sich ~ победить; добиться призна- ния, иметь успех Durchsetzen п проведение, осуществле- ние, установление Durchsichtigkeit f ясность, прозрач- ность durchstimmen муз. настраивать; на- страивать на голос бытия (Хайдег- гер) dGrftig скудный, бедный duro лат. длиться, продолжаться
— 57 — EIN dynamisch динамический, динамичный I Dysteologie f дистелеология; учение Dyskolie f cm. Eukolie I о нецелесообразности в природе Е Ebenbild п (точное) подобие; (точная) копия (о человеке), портрет Ebenbiirtigkeit f равенство; равноцен- ность; равноправие ebenda (сокр. ebd.) тут же, там же, как раз в том же месте Ebene f уровень, область, сфера; пло- скость ессе лат. вот, смотри, гляди; вдруг edit настоящий, подлинный, неподде- льный; чистый Echtheit f подлинность, неподдельность edel благородный, знатный по происхо- ждению Eden п миф. Эдем, (земной) рай edieren издавать, публиковать, выпу- скать в свет Edition f издание, издательская серия, издательство Editor т издатель Edukotion f воспитание Eduktion f вывод effectio лат. добро effectrix eloguentiae est audientium appro- batio лат. внимание слушателей со- здает красноречие Effektivitat f лог. эффективность Effektor т психол. эффектор effektuieren исполнять; делать, произво- дить Efferenzkopie f психол. эфферентная ко- пия Effort т проявление силы, напряжение, стремление; усилие egalitar безразличный; одинаковый, равный Egalitat f равенство; равномерность ego лат. Я Ehrbegierde f честолюбие Ehre f честь; почёт, уважение; почесть ehren уважать, чтить, почитать; чество- вать Ehrenhaftigkeit f честность, порядоч- ность, почтенность Ehrrfurcht f благоговение; глубокое ува- жение, почтение Ehrliebe f любовь к чести (Кант) ehrwiirdig достойный уважения Ehrwiirdigkeit f достоинство (Кант) Eidetik f психол. эйдетизм, учение об определенном психическом складе eidetisch эйдетический ~е Reduktion эйдетическая редукция (метод гуссерлевской феноменологии) Eidos п эйдос; прообраз, форма, вид; понятие, идея; инвариантная дан- ность; сущность (Гуссерль) eigen собственный; свойственный; при- сущий; характерный; своеобразный, особенный, странный Eigen п собственность Eigenart f своеобразие, характерная особенность; самобытность Eigendiinkel т самомнение (Кант) Eigenheit f своеобразие, особенность, характерная черта, характерное свой- ство; странность Eigenliebe/эгоизм, себялюбие, самолю- бие (Кант) Eigenschaft / качество, свойство ~, semantische семантическое свойство syntaktische синтаксическое свой- ство Eigensinn т своенравие, упрямство eigentlich (eigtl.) собственный, подлин- ный, настоящий, истинный; первона- чальный, прямой, непосредственный Eigentlichkeit/подлинность (Хайдеггер) Eigentum п собственность, достояние eigentiimlich своеобразный, специфиче- ский, особенный, свойственный, при- сущий; странный Eigentiimlichkeit / странность; своеобра- зие, особенность; характерное свой- ство, черта (характера) Eigentums*form / форма собственности ~ gemeinschaft / общность собствен- ности ~recht п право собственности Eigentumsverhaltnisse pl имущественные отношения Eigenwert т внутренняя ценность; мат. собственное значение Ein Akt отдельное индивидуальное дей- ствие einbegreifen включать Einbettung/ прокладывание пути einbilden: sich (D) etw. ~ воображать, полагать что-л. (ошибочно) Einbildung f представление, воображе- ние, фантазия; выдумка; химера ~ (des Realen ins Ideale) облечение, во-
— 58 — EIN площение (реального в идеальное) (Шеллинг) Einbildungskraft f воображение, способ- ность воображения (Кант) einbringen вносить (предложение); при- носить (прибыль) Einbruch т вторжение; наступление (че- го-л.) Einbruchsspielraum т открытая сфера; прорыв; начало (Хайдеггер) eindeutig однозначный, ясный, недвус- мысленный umkehrbar ~ лог. взаимно однознач- ный Eindeutigkeit f ясность, недвусмыслен- ность, определенность; лог. одно- значность Eindeutigkeitsaussage f лог. утверждение единственности Eindeutigkeitsbedingung f лог. условие однозначности Eindeutigkeitsbehauptung f лог. утверж- дение единственности Eindeutigkeitsergebnis п лог. устанавли- вающий единственность результата Eindeutigkeitsproblem п лог. проблема однозначности Eindeutigkeitssatz т лог. теорема един- ственности Eindeutigkeitssystem п лог. система одно- значности Eindeutigkeitstheorem п лог. теорема единственности eindringen (in А) проникать; вторгаться; врываться (куда-л.); вникать (в про- блему и т. п.); ~ (auf А) проявить настойчивость в отношении кого-л. Eindringen п проникновение; вторжение; физ. проникание Eindruck т отпечаток, след; впечатле- ние eindrucklich примечательный; убедите- льный; выразительный; внушитель- но, категорически Eine п одно; единое (Гегель) Einebnen п выравнивание, уравнивание Eine Einheit некое единство, рассматри- ваемое как целое eineindeutig лог. взаимно однозначный, одно-однозначный Eineindeutigkeit f лог. одно- однозначность, взаимная однознач- ность einfach однократный; простой; обыкно- венный, рядовой, ординарный; скромней, простой, несложный Einfachheit f простота einfallen (D) приходить на ум (кому-л.) einfallmapig находчивый, сообразитель- ный, наделенный фантазией, догад- ливый ~es Denken сообразительность Einfalt / простота, наивность, простоду- шие; ограниченность EinfluB т влияние Einfiihlung/ (in А) проникновение в сущ- ность (чего-л.); вчувствование einfuhren вводить, ввозить gut eingefuhr sein пользоваться уваже- нием, иметь хорошую репутацию, производить впечатление Einfuhrung f введение; вступление ~ neuer Variablen введение новых переменных eingeboren туземный: врожденный; свойственный от рождения; едино- родный Idecn врожденные идеи Eingebung f внушение; вдохновение; (внезапная) мысль; интуиция, наитие einpragen чеканить; запечатлевать; вос- принимать; образовывать sich (D) etw. ~ запомнить что-л.; за- ставить запомнить sich ~ запечатлеваться, запоми- наться einraumen уступать einreiBen вчерчивать, врисовывать; уко- реняться, распространяться einrichten устраивать; муз. аранжиро- вать sich - (nach D) приспосабливаться (к чему-л.); считаться (с чем-л.) Einrichtung f устройство, организация; установление, утверждение (об исти- не) (Хайдеггер); обработка (пьесы и т. п.) Eins f один, единица Eins п одно, единое (Гегель) Einsatz т участие; применение; введе- ние в действие; использование einschaffen помещать (во что-л.) einschatzen оценивать, ценить Einschatzung f оценка, отметка einschlieBen включать; заключать einschlieBlich включая EinschlieBung f заключение (в скобки); включение; ограничение mit ~ von... (D) включая ... EinschlieBungssatz т мат. теорема об ограничении области значений Einschrankung f ограничение; сокраще- ние; оговорка einsehen понимать; сознавать, осозна- вать; соглашаться; распознать ~ (in А) проникать (во что-л.) Einsein п бытие «одним» (Гегель)
------------------------~ ~----------------- EIN einsetzen помещать; начинаться, насту- пать; распределять sich ~ напрягать все силы sich ~ (fUr А) выступать в защиту (ко- го-, чего-л.) Einsetzung f вставка; лог. подстановка; введение в действие EinsetzungsprozeB т лог. процесс подста- новки Einsetzungsregel f лог. правило подста- новки Einsetzungsverfahren п лог. метод под- становки Einsicht f познание; сознание; достиже- ние; результат (исследования); про- ницательность; понимание; благора- зумие ~ in die Notwendigkeit понимание [признание] необходимости; усмотре- ние, проникновение (Кант); здраво- мыслие, усмотрение; понимание; ура- зумение (Гегель) eingehen (auf А) касаться (чего-л.); оста- навливаться (на чём-л.); заниматься (чем-л.) ~ in (A); in die Produktionsverhaltnisse вступать в производственные от- ношения eingeklammert лог. заключенный в скоб- ки eingeschlossen лог. включенный eingeschrankt лог. ограниченный Eingeschranktheit f ограниченность, узость; стесненность Einhalt: einer Sache (D) ~ gebieten пре- кратить (что-л.), положить конец (че- му-л.); приостановить что-л.; пресечь Einhauchung/ вдыхание; внушение einheimisch отечественный, местный, ту- земный; своеродный, привычный, прирожденный, имманентный (Ге- гель) Einheit f единство; сплоченность, согла- сие, единодушие; единица (измере- ния); элемент (конструкции) einheitlich единый; единообразный, уни- фицированный Einheitlichkeit f единство; единообразие, унификация Einheit-Mannigfaltigkeit f единство- -многообразие (Гартман) Einheitschorizont т экз. единый, урав- ненный горизонт бытия (Хайдеггер) Einheitssprache f единый язык; язык ин- терсубъективного и универсального характера (Карнап) Einheitswissenschaft f единая [унифици- рованная] наука (неопозитивизм) einigen объединять, соединять; мирить, примирить sich ~ объединяться; (auf A, uber А) договориться (о чём-л.), согласиться (на что-л.) Einigung f единение, согласие (Гегель) Einkehr f заезд, заход bei~ (in, mit) sich (selbst) halten углу- биться в свои мысли; заняться самоа- нализом, размышлять о самом себе einklammern ставить в скобки Einklammerung f заключение в скобки, парантез Einklang т созвучность, гармония; со- гласованность; соответствие etw. in ~ bringen (mit D) приводить в соответствие, согласовывать что-л. im ~ mit etw. (D) stehen соответство- вать чему-л., быть согласованным с чем-л. Einmalige n: etwas (vollig) ~ s нечто един- ственное в своем роде, нечто непов- торимое einordnen размещать, расставлять, ра- сполагать (в определенном порядке); ставить на свое (определенное) ме- сто; классифицировать; распреде- лять; включать (в план) sich ~ подчиниться установленному порядку; мат. включать в упорядо- ченную систему; включаться Einordnung f размещение, расстановка, расположение; классификация; рас- пределение; включение ~ in (Л) просмотр, ознакомление, по- нимание, взгляд Einssein п бытие «одним», одно-бытие (Г егель) einstellen давать установку, регулиро- вать; ориентировать; настраивать; прекращать sich ~ (auf А) ориентироваться, на- страиваться (на что-л.); приспоса- бливаться (к чему-л.) einstellig однозначный, одноразрядный (о числе) Einstellung f установка; точка зрения, взгляд; отношение (к чему-л.); ориен- тация; прекращение Einstimmigkeit f единогласие; созвучие, согласование Einstimmigkeit-Widerstreit f согласова- ние-противоречие (Гартман) Einteilung f (под)разделение, распреде- ление. классификация; шкала; деле- ние; подразделение (Гегель) ~ in Klassen лог. разделение на клас- сы
— 60 — EIN Einteilungsmerkmal n лог. признак раз- биения Einteilungsprinzip n лог. принцип разбие- ния Eintrittswahrscheinlichkeit f вероятность наступления (события) Einverstandnis п согласие; соглашение Einwand т возражение; отговорка Einweisung f указание einwenden возражать; противоречить einwerfen (gegen А) возражать (против чего-л.); делать замечания einwertig одновалентный; одноатом- ный; однозначный; лог. одноместный Einwertigkeit f одновалентность; одно- значность Einwirkung f (воз)действие; влияние Einzelheit f единичность (Гегель) Einzeller т одноклеточный организм, простейшие einzeln отдельный, частный; единичный der ~е отдельный человек, индивид; отдельная личность Einzelne п единичное, отдельное; част- ное Einzelwissenschaften pl отдельные [част- ные] науки einzig единственный Einzigartigkeit f единственность в своем роде (Риккерт) Einzigkeit исключительность, беспри- мерность, неповторимость; един- ственность EiweiB п белок, протеин Ekel т отвращение, омерзение; отвра- щение (к вещам) (Сартр) Ekklesiologie f учение о церкви eklatant сенсационный; очевидный; явный; яркий (пример); блестящий; кричащий eklego греч. выбираю ek-sistent экзистентный; исторический, относящийся к историческому суще- ствованию человека (Хайдеггер) Ek-sistenz f экзистенция, историческое существование человека (Хайдеггер) ek-sistieren существовать (в истории) (Хайдеггер) Elan т (фр.) подъём, порыв, вдохнове- ние; размах elan vital фр. жизненный порыв, жизнен- ная энергия (Бергсон) Elektorat п электорат, курфюршество Element п элемент, составная часть; сти- хия elementar основной, важнейший; сти- хийный; простой, элементарный; (перво)начальный Elementaraussage f лог. элементарное высказывание, [простое, атомарное] высказывание, которое не содер- жит других высказываний в качестве своих составных частей Elementarbegriff т первоначальное по- нятие (Кант) Elementargeister pl миф. духи природы; духи (эльфы), живущие в элементах (Парацельс различал духов огня, во- ды, воздуха, земли) Elementarteilchen п элементарная части- ца Elementbeziehung f лог. элементарная связь; элементарное отношение; двучленное логическое отношение, существующее между объектами и классом, которому принадлежат эти объекты Element-Gefiige п элемент-система (Гартман) elementum лат. стихия, первоначальное вещество Elenchus т контраргумент; доказатель- ство противоположного; опроверже- ние путем доказательства; встреч- ный довод Eleutherologie f элеутерология; учение о свободе Elimination /лог. исключение, элимина- ция, удаление, устранение Eliminationsmatrix f лог. матрица ис- ключения Eliminationsmethode f лог. метод исклю- чения Eliminationsregel f лог. правило исклю- чения Eliminationsverfahren п лог. способ ис- ключения eliminieren исключать, элиминировать; устранять eliminiert исключенный elitar избранный, элитарный Elite f (фр.У лучшее, избранное, элита Elitetheorie f теория элиты Eloge f (фр.У восхваление, хвала Emanation f эманация, излучение (едино- го в мир) (неоплатоники) emanieren проистекать Emergenzy f эмергенция, крайность, критическая ситуация emergo лат. появляться, выводить на- ружу emergieren возникать, появляться Emeute f (фр.У бунт, мятеж eminent выдающийся, видный; превос- ходный; значительный Emotion f эмоция Emotionalismus т эмоционализм Emotive т легко возбудимый человек
— 61 — ENT Emotivismus m эмотивизм (от лат. emo- vero — возбуждать, волновать) empeiria греч. опыт, умение, навыки empfangen принимать, получать; вос- принимать (впечатления) Empfanglichkeit f восприимчивость; впе- чатлительность, предрасположение Empfindelei f излишняя чувствитель- ность, сентиментальность Empfindlichkeit f чувствительность, вос- приимчивость; впечатлительность Empfindsamkeit f чувствительность, сентиментальность Empfindung f ощущение, чувство, вос- приятие Empirem п эмпирема, опытное положе- ние Empirie f Empirik f эмпирия, эмпирика Empiriokritizismus т эмпириокритицизм Empiriomonismus т эмпириомонизм Empiriosymbolismus т эмпириосимво- лизм empirisch эмпирический, опытный Empirismus т эмпиризм empiristisches Sinnkriterium эмпириче- ский критерий определения смысла en Ыос {фр.} в целом, вместе, полно- стью Encheiridion п справочник по вопросам морали, название произведения Эпиктета Ende п конец, край; исход, окончание; конец индивидуального бытия чело- века (сфера подлинного бытия) (Хай- деггер) en detail фр. в деталях Endestruktur f структура бытия в его ис- ходе (Хайдеггер) Endformel f лог. конечная формула Endgericht п конец мира; рел. последний (Страшный) суд en gros фр. в основном endgultig окончательный Endgiiltigkeit f окончательность, завер- шённость endlich конечный, последний; окончате- льный Endliche п конечное Endlichkeit f конечность, конечное; бренность, тленность endlos бесконечный, беспредельный; не- скончаемый; без конца, нескончаемо Endlosigkeit f бесконечность, беспреде- льность endogen эндогенный, возникший в резу- льтате действия внутренних причин Endursache f конечная [основная] перво- причина; целевая причина Endwert т конечное значение, окончате- льная стоимость energeia греч. деятельность, действен- ная сила; у Аристотеля действитель- ность в отличие от возможности Energetik f энергетика Energetismus т энергетизм Engagement п (фр.} обязательство, доля; приглашение; участие (защита) без напряжения сил (Сартр) Enge f узость, ограниченность ~ des BewuBtseins ограниченность сознания Engel т рел. ангел Engramm п (греч.} психол. энграмма: смутный след воспоминания; над- пись Enkulturation f энкультурация; часть теории личности, говорящая о социо- логизации человека en passant фр. между прочим Enquete f (фр.} исследование; опрос; расследование, анкета Ens п (лат.} сущее, бытие; сущность, вещь ens a se лат. сущее, являющееся тако- вым благодаря самому себе ens ab alio зависящее ют другого, обу- словленное, сотворенное ens cogitans мыслящее существо ens creatum лат. сотворенное сущее Ensemble п совокупность ens entium лат. сущность сущностей ens rationis лат. мыслимая вещь ens reale лат. реальная вещь ens realissimum лат. наиреальнейшая сущность, Бог (в идеалистической философии) Entartung f вырождение; перерожде- ние; дегенерация entauBern объективировать sich ~ (G) объективироваться; отка- зываться, уступать (что-л.)ч освобо- ждаться, избавляться EntauBerung f отказ, уступка (чего-л.); передача (прав на что-л.); отчужде- ние: специфически историческая фор- ма опредмечивания человека в про- цессе труда (Маркс); овеществление социальных отношений в деньгах (Маркс); юр. перенесение прав (отде- льной личности на общество); отчу- ждение человека от своей моральной сущности (Фихте); фаза отрицания, через которую проходит каждое явление в процессе своего развития (Гегель); теол.-. воплощение боже- ственного разума в телесную форму
— 62 — ENT человека; самоотчуждение (Фейер- бах) entbehren (G) быть лишённым, нужда- ться (в чем-л.), ощущать отсутствие [недостаток] (чего-л.) entbehrlich ненужный, излишний Entbehrung f нужда, лишения entbergen раскрывать, высвобождать (об истине) (Хайдеггер) Entbergung/раскрытие, высвобождение (истины) (Хайдеггер) Entblendung f выход из состояния осле- пленности (Хайдеггер) Entborgenheit f раскрытость истины (как результат) (Хайдеггер) entdecken открывать; находить; обнару- живать Entdecktheit f обнаружение; раскрытие; возможность бытия сущего (вне Da- sein) Entdeckung/ открытие; раскрытие; на- ходка enteignen лишать собственности, экспроприировать, отчуждать Entelechie f энтелехия, имеющее цель в самом себе (Аристотель); внутрен- няя движущая цель entfalten развертывать, развивать; орга- низовать; провести в жизнь sich ~ развиваться, развертываться Entfaltung f развертывание, раскрытие; развитие, расцвет, проявление Entfernung f расстояние; отдаление; даль entfliehen убегать Entflohene pl теол. скрывшиеся entfonnalisieren деформализовать (Хай- деггер) entfremden отчуждать, делать чужим, отдалять; похищать sich ~ становиться чужим Entfremdung f отчужденность; разоб- щенность; отдаление; отрыв; отчу- ждение: категория, выражающая объективное превращение деятельно- сти человека и ее результатов в само- стоятельную и враждебную ему силу см. EntauBerung, Veraufierung, Waren- fetischismus Entfremdung/отчуждение как объекти- вация абсолютного духа в природе и истории (Гегель) entgegengesetzt лог. противоположный; обратный entgegensetzen противопоставлять, про- тивополагать Entgegensetzung / противоположение (Гегель) entgegenstehen (D) противостоять; про- тиводействовать, препятствовать entgegenstehenlassen дать возможность вещи быть перед нами; сделать воз- можным существование вещи (Хай- деггер) Entgegenstehenlassen п допущение суще- ствования; допущение того, что вещь перед нами (Хайдеггер) Entgelt т вознаграждение, возмещение Entgotterung / обезбоженность (Хайдег- гер) enthalten содержать in sich (D) содержать в себе sich (D) воздерживаться, удержи- вать (от чего-л.) ~ sein содержаться Enthaltensein п инцидентность, принад- лежность; лог. содержание, содержа- тельность (в совр. логике отношение между понятиями вида и рода) Enthaltenseinsbeziehung / лог. инцидент- ная связь, отношение инцидентности enthemmen ослаблять (внутреннее) тор- можение, растормаживать, возбу- ждать Enthemmung / ослабление внутреннего торможения (Шелер) enthiillen вскрывать, разоблачать Enthulltheit / степень ясности (об исти- не) (Хайдеггер) Enthiillungsart / способ раскрытия, об- наружения (об истине) (Хайдеггер) Enthymem п энтимема; сокращенный силлогизм, в котором выпущена од- на из подразумевающихся частей Entitat / (лат.) (от лат. ens сущий); бытие того, «что» существует; бы- тийность вещи; сущность, сущност- ность Entmythologisierung / демифологизация entnehmen (D) брать, выбирать (из чего-л.); заимствовать; (D. aus D) за- ключать, делать вывод Entpersonalisierung / обезличивание Entropie / энтропия: степень неопре- делённости исходного момента опы- та, величина при исчислении веро- ятности entriicken отталкивать, отодвигать, уда- лять sich ~ (D) исчезать, ускользать (из памяти) Entsagen д, Entsagung/отказ, отречение; самоотречение, самоотверженность entscheidbar разрешимый Entscheidbarkeit / разрешимость
— 63 — ЕРО entscheiden (in D, Uber А) решать, разре- шать sich ~ решаться (о деле), (fur А) решаться (на что-л.) Entscheidung f решение, финал; выбор; решимость Entscheidungsproblem п лог. проблема разрешимости Entscheidungsverfahren п лог. разрешаю- щая процедура [метод] Entscheidungsweise f способ решения; метод решения Entschiedenheit f решимость; решитель- ность, твердость Entschiedensein п осуществление ре- шимости как таковой (Хайдеггер) entschlieBen, sich (zu D, fiir А) решаться (на что-л.) EntschlieBung f решение, постанов- ление EntschlieBungstragweite f сфера действия решения (намерения) Entschlossenheit f решимость, реши- тельность EntschluB т решение, намерение entschranken стирать границы (Хайдег- гер) Entschrankung f выведение за рамки, стирание границ entsprechen соответствовать, отвечать (требованиям)', пойти навстречу (чье- му-л. желанию), исполнить (чье-л.) желание; соответствовать; отвечать на голос бытия (Хайдеггер) Entsprechen п соответствие Entsprechung/соответствие; эквивалент Ent-stand т момент [состояние] соот- ветствия сущности entstehen возникать; происходить, обра- зовываться Entstehen и, Entstehung f возникновение, происхождение, зарождение, образо- вание Entstellung / искажение; искривление, извращение Entweder-Oder п «или-или», выбор, аль- тернатива, дилемма (Кьеркегор) Entweltlichung f выведение из светскос- ти [из мирскости] (Хайдеггер) entwerfen набрасывать, чертить (проект, схему); делать набросок; проектировать; создавать (из самого себя); делать возможным: устано- вить «соответствие с внутренним ми- ром» (Хайдеггер) entwickeln развивать; совершенство- вать, разрабатывать; развивать (мысль, теорию, план); мат. разла- гать sich ~ развиваться sich ~ (zu D) превращаться (во что-л. в результате развития) Entwicklung f развитие, эволюция; раз- ложение в ряд (Гегель) Entwicklungs || gang т ход развития ~ geschichte f история развития Entwicklungs || lehre теория развития, эволюционная теория ~stufe степень развития Entwicklungspotenz f степенной член раз- ложения (Гегель) entwirklichen дереализовать Entwurf т план, проект, набросок, эскиз; создание экзистенции (Хайдег- гер) Entwurzelungstendenz f тенденция к об- наружению коренных знаний слов Entzeitlichung f обезвременение (мира) entziehen отнимать; извлекать; лишать (кого-л. чего-л.) Entziehung f уклонение (от обя- занностей); лишение, отнятие; воздержание Entzug т (G) лишение (чего-л.); запре- щение, отнятие (чего^л.) Enzyklika f энциклика; с XVIII в.— название циркулярного письма папы ео ipso лат. тем самым, вследствие это- го Epagoge f {греч.У косвенное доказате- льство epagogisch {греч.У эпагогический (вос- ходящий через индукцию от единич- ного к общему) Epicherem п {греч.У лог. эпихейрема, умозаключение Epigenesis f, Epigenese f биол. эпигенез Epikuretr т эпикуреец epikureisch, epikurisch эпикурейский Epikureismus т эпикуреизм Epiphanomen {гречку п эпифеномен, сопутствующее, несущественное явление episodenartig второстепенный, слу- чайный, эпизодический Epistel f (греч. epistula) письмо, послание episteme греч. знание; наука Epistemologie f эпистемология; эписте- мическая логика; учение о познании epistemologisch эпистемологический, теоретико-познавательный Episyllogismus т эписиллогизм episyllogistisch эписиллогический, про- грессивный, последующий Epitheton т (греч.)эпитет Epoche f эпоха; период; эра
— 64 — ЕРО epochemachend выдающийся, эпохаль- ный, открывающий новую эру eppursi muove итал. «А все-таки верти- тся!» (Галилей) erahnen предвосхищать erbaulich назидательный, поучитель- ный, возвышающий душу Erbauung f строительство, созидание; назидание, поучение Erbe п наследие, наследство Erblichkeit f наследственность Erbsiinde f рел. первородный грех Erde f Земля (планета); земля (в разн. знач.); земля как сокрытость тайны (Хайдеггер) erdenkbar, erdenklich мыслимый, во- образимый Erdhafte п земное, природное erectus лат. благородный, возвышен- ный ereignen, sich происходить, случаться Ereignis п событие, происшествие ~ von geringer Wahrscheinlichkeit ма- ловероятное событие Ereignis, elementares элементарное со- бытие ~, entgegengesetztes противополо- жное событие praktisch sicheres практически до- стоверное событие sicheres достоверное событие praktisch unmogliches практически невозможное событие unmogliches невозможное собы- тие wenig wahrscheinliches малове- роятное событие zufalliges случайное событие zusammengesetztes составное со- бытие Ereignisfeld п поле событий Ereigniskoordinaten pl координаты собы- тий Ereignisraum т пространство событий Ereignisschema п схема событий Ereignisse pl события abhangige зависимые события aquivalente равносильные собы- тия einander ausschlieBende взаимоис- ключающиеся события ~, entgegengesetzte противополо- жные события ~, gleichwahrscheinliche равновероят- ные события ~, paarweise unabhangige попарно не- зависимые события realisierte осуществленные собы- тия rekurrente рекуррентные события ~, unabhangige независимые собы- тия unvertragliche несовместимые со- бытия erfahren узнавать; испытывать; изведы- вать; претерпевать Erfahrung f опыт; опыт как результат духовной деятельности (Кант) ~en austauschen обмениваться опы- том Erfahrungsbegriff т эмпирическое поня- тие Erfahrungserkenntnis f опытное познание (Кант) erfahrungs||gemaB, ~maBig эмпириче- ский; основанный на опыте; по опы- ту; на основе опыта, эмпирически ~ reich опытный, богатый опытом Erfahrungsurteil п суждение опыта (Кант) Erfahrungs||werte т опытные данные ~ wesen эмпиризм erfassen схватывать, охватывать (что- -либо); понимать, осмыслять; овладе- вать; охватывать, включать Erfassung f постижение, охват, учёт; по- нимание, схватывание erfinden изобретать; придумывать, из- мышлять Erfindung изобретение; выдумка, вымы- сел Erfolg т результат; успех, достижение erfolgen производиться, происходить, (по)следовать Erfolgsethik f этика успеха (успех как критерий морали) erforschen исследовать; испытывать erforschlich поддающийся исследова- нию; постижимый Erforscher т исследователь; испытатель Erforschung/ исследование, испытание Erfragte п запрашиваемое (Хайдеггер) erfiillbar выполнимый Erfiillbarkeit f выполнимость; возмо- жность, осуществимость erfiillen выполнять (условия); испол- нять; удовлетворять (требованиям) sich ~ осуществляться Erfiilhing f выполнение, исполнение, осуществление; лог. выполнение (условий), соблюдение (требований) erga лат. по отношению к erganzen дополнять, добавлять
— 65 — ERK erganzend лог. дополнительный Erganzung f дополнение, добавление ergeben выявлять, показывать (что-л.); свидетельствовать (о чем-л.); давать (в итоге), составлять sich ~ оказываться, получаться; вы- текать, явствовать; (in А) покоряться; смиряться; (D) посвящать себя ergeben sich (aus D) вытекать (из чего-л.); давать; составлять, получаться, ока- зываться Ergebenheit f преданность, привержен- ность, покорность Ergebnis п результат; вывод, итог ergo лат. следовательно, итак; для, ради ergriinden исследовать; вникать (в суть); познать (истину) erhaben возвышенный; благородный; выдающийся, великий Erhabene п возвышенное Erhabenheit f благородство, возвышен- ность erhalten получать; сохранять, поддер- живать sich ~ содержать себя, кормиться; сохраняться, содержаться (в каком-л. состоянии) erhalten bleiben сохраняться Erhaltenbleiben п лог. сохранение Erhaltung/получение, содержание, под- держание; лог. сохранение Erhaltungsgesetz п закон сохранения (массы, энергии) Erhaltungssatz т теорема о сохранении, теорема сохранения erharten подтверждать доказательства- ми erheben поднимать, возвышать, пре- возносить, возвеличивать erheblich важный, значительный Erheblichkeit f значительность, значение Erhebung/ возведение в ранг; возвыше- ние, возвеличивание; мат. возведе- ние (в степень); возмущение, восста- ние; выявление количественных и ка- чественных сторон социальных явле- ний, процессов в их динамике erheischen требовать erhellen освещать, озарять, просвещать Erhellung f разъяснение, раскрытие (че- го-л.), освещение; экз. озарение erinnern напомнить; замечать, возра- жать, критиковать sich ~ (G, an A, auf D) помнить, вспо- минать о чем-л. Erinnerung f воспоминание, память (о ком-л., о чем-л.) Erinnerungsfahigkeit память, способ- ность вспоминать (о чем-л.) Eristik f эристика (искусство спора) eristikos (греч.) спорящий erkennbar познаваемый; узнаваемый, видимый, занятный, различимый Erkennbarkeit f познаваемость; узнавае- мость, различимость erkennen познавать; приходить к выво- ду, считать; узнавать; различать; признавать, (опознавать; полагать Erkennen п познание (как процесс); по- знавание (Гегель) Erkenntnis f познание; знание, резуль- тат, вывод; накопленный опыт, науч- ные выводы; познание как целост- ность представлений в их связях и сравнениях (Кант) Erkenntnisgewinnung/приобретение зна- ния, познавание Erkenntnisgrund т теоретико-позна- вательная основа Erkenntnislehre f теория познания, гно- сеология ErkenntnisprozeB т процесс познания Erkenntnisschranken pl границы позна- ния Erkenntnisstufen pl ступени познания Erkenntnistheorie f теория познания, гносеология Erkenntnisvermogen п способность по- знания Erkenntniswert т познавательная цен- ность Erkennung f узнавание, распознавание; различение; обнаружение; выявление erklarbar объяснимый, понятный erklaren объяснять; толковать, истолко- вывать; заявлять; провозглашать; объявлять (fur А) признавать, считать (чем-л., каким-л.) sich ~ объясняться; выясняться, ста- новиться ясным erklarend объяснимый Erklarung f объяснение, разъяснение, пояснение; толкование; коммента- рий; заявление; провозглашение; де- кларация; объявление (войны и т. п.); сведение (редукция); дефиниция; объ- яснение (Шеллинг) erkunden разведывать Erkunder т разведчик
— 66 — ERK erkundigen, sich (nach D, Uber А) справ- ляться, осведомляться Erkundungsstudie f социол. первоначаль- ное исследование, разведка Erlassung f прощение; освобождение (от чего-л.) Erlaub ли, Erlaubnis/ разрешение, позво- ление erlautem объяснять, пояснять; разъяс- нять, истолковывать, комментиро- вать erlauternd пояснительный Erlauterung f объяснение, пояснение, разъяснение, толкование, комменти- рование; комментарий Erlauteningsurteile pl объяснительные суждения erleben переживать; испытывать; узна- вать (на собственном опыте) Erleben п переживание Erlebnis п переживание; пережитое, бы- лое; событие Erlebniserfahrung f переживание (Кант) Erlebnisstrom т поток переживаний (Гуссерль) erlebnistranszendent ускользающий от способности переживания, не относя- щийся к переживанию erledigen сделать, выполнять, испол- нять; доводить до конца erldsen освобождать, спасать, избав- лять Erloser т рел. Спаситель Erldsung f освобождение; спасение, из- бавление ermitteln узнавать, выяснять, опреде- лять, устанавливать, обнаруживать, добывать (сведения) Ermitt(e)lung f выяснение, определение, установление; обнаружение; добыва- ние (сведений); юр. дознание ermoglichen делать возможным; способ- ствовать, содействовать; дать возмо- жность Ermoglichung f осуществление erneuern обновлять; реставрировать; возобновлять; возбуждать Erneuerung f обновление, реставрация; возобновление; возрождение erneut обновленный; снова, опять, вновь erniedrigen понижать, снижать; унижать sich ~ унижаться Erniedrigen п унижение, принижение, уничижение Erniedrigung f понижение; унижение eroffnen открывать, начинать; повер- нуть sich ~ (D) довериться, открыться; от- крываться, представляться Eroffnung/ открытие, начало erortern разбирать, обсуждать, объяс- нять, дискутировать, рассматривать (вопрос), заниматься (вопросом, про- блемой); истолковывать Erorterung f разбор, обсуждение, ди- скуссия, рассмотрение, рассуждение, размышление, объяснение, разъясне- ние, истолкование Eros т Эрос, Эрот (бог любви); стремле- ние к познанию истины и духовной творческой деятельности (Платон) ~, kosmogonischer космогонический эрос; мистический принцип творения и зарождения жизни; движущий при- нцип мира (П.-Д. Ареопагит) erotematisch вопросительный, вопрос- ный; в форме вопросов; путем поста- новки вопросов Erotik f эротика; эротическая поэзия erprobt испытанный, проверенный Erregbarkeit f возбудимость, раздражи- тельность, раздражимость erregen вызывать, побуждать erreichbar достижимый Erreichbarkeit f достижимость, доступ- ность erreichen достигать; добиваться errichten воздвигать, строить Errichtung/ строительство, возведение; учреждение, основание, построение, утверждение erringen добиваться, достигать (чего-л.), завоевывать error лат. заблуждение, ошибка error in re лат. ошибка по существу, в содержании Errungenschaft f достижение, завоевание erscheinen появляться; казаться; выхо- дить из печати ~ als выступать как; являться; появ- ляться, быть явленным Erscheinung f явление; появление; при- зрак Erscheinungshaftigkeit f являемость, ха- рактер реальности, выступающей как поток явлений (Ясперс) Erschleichung f ложное доказательство erschlieBen открывать, осваивать; сде- лать вывод, заключить sich ~ распускаться, раскрываться ErschlieBung f открытие (чего-л.); освое- ние Erschlossenheit f раскрытие (истины) Erschuttening f потрясение ersehen увидеть; понимать; усматри- вать; увидеть (Фихте)
— 67 — EUT ersetzbar лог. заменимый Ersetzbarkeit f заменимость, возмож- ность замены; заменяемость ersetzen заменять; замещать; лог. под- ставлять ersetzt замененный Ersetzung f замена, замещение; возме- щение; лог. подстановка Ersetzungsregel f правило подстановки Ersetzungsvorschrift f лог. правило заме- ны; правило подстановки ersichtbar очевидный, явный Ersitzung f юр. приобретение права со- бственности по давности владения Erstaunen п удивление, изумление Erstellung/изготовление; установление; составление; разработка; возведение erstreiten добиваться (чего-л.), завоевы- вать (в борьбе) erteilen (от)давать, предоставлять Impuls ~ давать стимул den Segen ~ рел. благословлять Absolution ~ рел. отпускать грехи, прощать eruieren исследовать, устанавливать erwagen взвешивать, обдумывать, со- ображать Erwagung f соображение; довод erwahlen (zu D) избирать, выбирать Erwahlung f избрание, выбор Erwartung f ожидание Erweis т довод, доказательство erweisen доказывать sich ~ als оказываться (кем-л., чем-л.) Erweislichkeit f доказуемость Erweiterung f расширение, распростра- нение; увеличение Erwerbung f приобретение (Кант) erwirken добиваться чего-л.; вытребо- вать erzeugen производить, создавать erzeugend лог. производящий, образую- щий Erzeuger т созидатель erziehen воспитывать Erziehung f воспитание erzielen достигать цели erwingen вынуждать, принуждать (к че- му-л.), добиваться силой Es п оно, психический слой подсознате- льного (Фрейд) Eschatologie f (греч. eschaton «послед- ний») эсхатология; учение о конце мира Es-gibt-Satz т экзистенциальное утвер- ждение; утверждение существования (Поппер) Es-gibt-nicht-Satz т утверждение несу- ществования esoterikos греч. внутренний esoterisch (греч. esoterikos внутренний) эзотерический, скрытый, известный лишь посвященным в тайну especes d’ordre-Anschauungsformen pl формы созерцания (Кант) Esprit т {фр.} остроумие, тонкий ум esse est percipi лат. существовать — значит быть воспринимаемым (Бер- кли) essentia лат. сущность essential, essentiell существенный et лат. и, также и etablieren основывать, обосновывать Etat т государственный бюджет; штат, личный состав Etatismus т этатизм etatmaBig сметный; штатный et cetera (сокр. etc.) лат. и так далее Ethelismus т. Voluntarismus т этелизм; волюнтаризм Ethik /этика Ethikotheologie / (Moraltheologie) теория морали (Кант) ethisch этический, нравственный Ethologie / этология, характерология Ethos п {греч.} обычай, характер, нрав, моральное убеждение; образ мыслей; нравственная ценность лич- ности, мораль Arbeits ~ п этика труда, трудо- вая мораль et vice cersa лат. и наоборот Etwas п нечто (существующее) Eubulie / эвбулия, ум, понимание Eudamonie/{греч.} эвдемония; блажен- ство, счастье Eudamonismus т эвдемонизм, учение о блаженстве как мотиве и цели всех стремлений Eugenetik / Eugenik f евгеника, учение о наследственности; о физическом и духовном воспитании юношества (Платон) Eukolie / евкалия, весёлость, весёлый нрав, противоположность дисколии (стоики) Euphemismus т эвфемизм Eupraxie/ {греч.} евпраксия, правильное поведение, правильное действие Euristik / {греч.} эвристика: совокуп- ность логических приемов отыскания истины Eusebie / {греч.} набожность, бого- боязнь, выполнение долга по отно- шению к богам Euthanasie / (греч. ей «хороший» и tha- natos «смерть») евтаназия; искусство
— 68 — EUT хорошо умереть, умение подгото- вить себя к лёгкой смерти Euthymie f {греч.} евтимия, душевное спокойствие, истинное блаженство (Демокрит) eventual, eventuell возможный (при известных обстоятельствах), эвен- туальный; условный Eventualitat f возможность, условность; случайность evident очевидный, явный Evidenz f очевидность, ясность; учёт, статистика evolutio лат. развертывание Evolution f эволюция evolutionar эволюционный Evolutionismus т эволюционизм ewig вечный Ewigkcit / вечность с\ лат. из; бывший ex adverse лат. доказательство от про- тивного exakt точный Exaktheit f точность, пунктуальность, аккуратность exclusio tertio principium лат. принцип исключенного третьего ex contrario лат. исходить в доказатель- стве из противоречия Exegese f {греч.} экзегеза; толкова- ние, интерпретация библейских тек- стов Exeget т {греч.} толкователь текста (в частности, библейского) Exegetik f богосл. экзегетика, правила и приёмы экзегезы exegetisch объясняющий; истолковы- вающий в форме экзегезы Exemplarismus т экземпляризм, учение о Боге как прообразе всего земного и конечного (Фома Аквинский) exemplarisch примерный, в пример дру- гим [на отдельном примере] Exemplarursache f предопределяющая причина (схоласт.) exempli causa лат. к примеру Exemplifizierung f индивидуализирова- ние, демонстрация на отдельных при- мерах (Хайдеггер) exercito лат. упражнение, осуществле- ние, практика ex falso quodlibet лат. из ложного сле- дует всё что угодно ex ipso fonte bibera лат. «познавать сле- дует из первоисточника» existent существующий ex(s)istentia {позднелат.} существова- ние existential экзистенциальный, относя- щийся к существованию, бытию Existentialaussage f экзистенциальное высказывание Existentialgrund т экзистенциальная ос- нова Existentialismus т экзистенциализм Existentialoperator т экзистенциальный оператор existentiell экзистентный, имеющий от- ношение к экзистенции (Хайдеггер) Existenz f {лат.} экзистенция, суще- ствование; жизнь, бытие; наличность, действительность, личность, явление, жизнь; бытие; наличность, действите- льность; явление Existenzaussage f высказывание, относя- щееся к непосредственному суще- ствованию Existenzbedingung/ условие существова- ния Existenzbeweis т доказательство суще- ствования Existenzerhellung/озарение существова- ния (Гуссерль); озарение бытия, оза- рение экзистенции (Ясперс) Existenzgebiet п лог. область существо- вания existenzial экзистенциальный, относя- щийся к экзистенциалам Existenzial п экзистенциал Existenzialien pl экзистенциалы: создан- ные Хайдеггером термины для опи- сания Dasein Existenzialitat f экзистенциальность Existenzial-Ontologie f экзистенциаль- ная онтология (Хайдеггер) Existenzialurteil п экзистенциальное су- ждение, суждение, относящееся толь- ко к непосредственности сознания Existenzphilosophie f философия экзи- стенции Existenzquantor т экзистенциальный оператор Existenzsatz т мат. теорема существо- вания Existenzverfassung f структура экзистен- ции (Хайдеггер) existieren существовать; жить, быть в наличии Existieren п экзистенция в её отличии от тут-бытия (Dasein) Exitus т конец; отход; смерть Exklusion f исключение exklusiv исключительный; замкнутый exklusive за исключением, исключая ех-1ех лат. поставленный вне закона ex mere negativus nihil sequitur лат. пра- вило, согласно которому категориче-
— 69 — ский силлогизм не должен состоять из одних отрицательных посылок ex mere particularibus nihil sequitur лат. название правила, по которому в со- став категорического силлогизма не должны входить одни частные по- сылки ex nihilo nihil fit ничто не происходит из ничего exogen греч. экзогенный, действующий извне exomologesis публичное покаяние в гре- хах (у древних христиан) exoterikos греч. внешний exoterisch (греч. exoterikos внешний) экзотерический; доступный и понят- ный также и для непосвящённых (не- специалистов, дилетантов) expandieren sich расширяться, «перево- дить себя» (об абсолютном у Шел- линга) ex parte лат. односторонне, однобоко expedientia лат. преимущество expektorieren изливать чувства experientia лат. опыт, попытка Experiment п опыт, эксперимент experimentum лат. эксперимент experimenta in corpora vili эксперименты над не стоящими внимания объекта- ми ekxperimentia est optima rerum ma- gistra опыт — лучший учитель experimentieren экспериментировать, производить, делать опыты experimentum crucis лат. («Probe des Krauzes») важный эксперимент Explanation f интерпретация, изложе- ние, толкование, разъяснение explicatio лат. объяснение, развёртыва- ние FAH Explikandum т уточняемое понятие; см. Explikation Explikat п экспликат, уточнённое поня- тие, результат экспликации Explikate pl экспликаты, понятия экспликации Explikation f экспликация; объяснение, (ис)толкование; разъяснение, уточне- ние (повседневного) понятия explikativ объяснительный explizieren эксплицировать, объяснять, истолковывать explizite (лат. explicite) ясно, определён- но; развёрнуто explorieren исследовать exponibel объяснимый, (требующий) ну- ждающийся в объяснении Exponibilien pl (лат.) высказывания, требующие дополнительной интер- претации exponieren экспонировать; объяснять, излагать; подвергать (опасности и т.п.) sich ~ подвергаться, подвергать себя (опасности) Expose п (фр.) меморандум; изложе- ние, сообщение; набросок, план (произведения) Ex professo (лат. profited) открыто, на- прямую exquisit изысканный extemporieren говорить экспромтом Extension f экстенсия (Гегель) extensiv экстенсивный; обширный, про- странный exzerpieren делать выдержки Exzerpt п выписка, выборка (из книги); выдержка Exzeption f исключение exzeptionell необычайный, необыкно- венный; исключительный F Face |fa:s] f (фр.) лицевая (перед- няя) сторона Fach п отдел (науки), отрасль, область; специальность; предмет (обучения); рубрика Fachsprache f язык науки Fachterminus т специальный термин, научный термин facio лат. делать, сочинять facit лат. итог facta concludentia лат. факты, достаточ- ные для вывода Factum п факт (Фихте) factum est factum лат. факт остаётся фактом Faden т нить (повествования) seinen ~ spinnen проводить свою ли- нию; жить на свой лад fahig способный (на что-л., к чему-л.) Fahigkeit f способность; умение, дар; одарённость
— 70 — FAH ----------------------------- Fahndung f преследование; поиски Fahrde f опасность Fa-kia правовая школа в китайской фи- лософии: фа-киа faktisch фактический, действительный Faktizitat f фактичность Faktorentheorie f теория факторов Faktum п факт ein unleugbares ~ бесспорный [нео- провержимый] факт Fall т падение; снижение, убыль; слу- чай; обстоятельство; юр. (судебное) дело das ist der ~ это так [это верно] wie es meistens der ~ ist как это обыч- но бывает das ist nicht der ~ это неправда [невер- но, не так], этого нет fallacia лат. ошибка fallacia extra dictionem лат. умозаклю- чения, неправильные в логическом отношении Fallacien pl фалакии, ложные, неправи- льные умозаключения, логические ошибки Fallibelismus т фаллибелизм: учение о принципиальной погрешимости на- шего знания; в критическом рациона- лизме— о принципиальной опровер- жимости теорий, суждений Fallibelitat f погрешность, погреши- мость, ошибочность, опровержимость falsch ошибочный, неправильный, не- верный, лог. ложный (о суждении) falschen фальсифицировать, извращать falschglaubig рел. еретический Falschheit f ложность; ошибочность; ли- цемерие falschlich лог. ошибочный, неправиль- ный falsifizieren подделывать, фальсифици- ровать falsitas лат. ложность Familie f семейство; семья Familienahnlichkeit f семейное [фамиль- ное] сходство FangschluB т логическая уловка (Вит- генштейн) fas et nefas лат. протащить (что-л.) правдами и неправдами fassen понимать; постигать; схваты- вать; снабжать, вооружать (Лютер) FaBlichkeit f понятность, ясность, по- стижимость fassonieren придавать форму; профили- ровать Fassung/изложение; вариант; оформле- ние; формулировка; самообладание, сдержанность Fassungsgabe /, Fassungskraft f познава- тельная способность fasten рел. поститься fata лат. судьба fatal роковой, фатальный fatalis лат. роковой, предназна- ченный Fatalismus т фатализм, вера в судьбу Fatalitat f неприятность, неудача; фата- льность Fatum п фатум, судьба, рок; слепая при- родная необходимость faul: ~е Vernunft пассивный рассудок; отказ от деятельности в пользу фата- лизма (Цицерон, Кант) faustisch фаустовский, в духе Фауста (вечно ищущий) eine ~е Natur фаустовская натура ~er (Mensch) характерная особен- ность современного человека с его вечным стремлением к познанию аб- солютной истины Fauxpas т ложный шаг Fazit п (от лат. facit) итог, вывод Fegefeuer п рел. чистилище fehlen недоставать, не хватать; отсут- ствовать, заблуждаться, ошибаться (Лютер) Fehler т ошибка; недостаток; заблужде- ние; погрешность fehlerhaft ошибочный Fehlerhaftigkeit f ошибочность Fehlerquelle f лог. источник ошибки FehlschluB т лог. ошибочный вывод, ошибочное (умо)заключение Felapton фелаптон, второй модус тре- тьей фигуры умозаключения Feld п поприще, область (знания, деяте- льности)', лог. поле Feldtheorie f теория поля Felonie f невероятность, предательство, вероломство, измена Ferio ферио, четвёртый модус первой фигуры умозаключения Ferison феризон, шестой модус третьей фигуры умозаключения fern дальний, отдалённый, далёкий ~ von etw. (D) далёкий от чего-л. die Frage liegt nicht ~ напрашивается вопрос Fernkrafte pl силы, действующие на рас- стоянии fernliegen (D) быть несвойственным (чу- ждым) Fernsicht f перспектива; кругозор
— 71 — fOd Femsinn m предвидение (Хайдеггер) femstehen быть в стороне (от чего-л.), быть чуждым (чему-л.) Femstenliebe f любовь к возвышенным, далеким идеалам Fertigkeit f навык Fesapo фезапо, четвёртый модус четвёр- той фигуры умозаключения Fessel f оковы, путы, узы die ~n abstreifen сбросить оковы die sprengen разбить оковы fesselfrei свободный от пут [от оков] fesseln захватывать, привлекать, пле- нять fest твёрдый, уверенный, непоколеби- мый Fest п праздник; празднество, торже- ство Festgestelltsein п бытие как созданная руками человека твердыня; бытие как установленная истина (Хайдег- гер) Festino фестино, третий модус второй фигуры умозаключения festlegen устанавливать, определять sich ~ обязываться Festlegung f установление, определение festsetzen устанавливать, определять Festsetzung/ установление, решение feststehen устанавливать, быть установ- ленным, несомненным feststehend установившийся; постоян- ный feststellen устанавливать, отмечать, констатировать; определять Feststellen п установление, утверждение Feststellung f установление, констата- ция; определение Festwert т коэффициент; мат. лог. по- стоянная величина; постоянное зна- чение Fetischcharakter der Ware товарный фе- тишизм Fetischismus т фетишизм, идолопо- клонство Feudalismus т феодализм Fexitat f определённость, постоянство Fideismus т (лат.} фидеизм: миро- воззрение, предпочитающее веру зна- нию tides лат. вера, доверие, верность, чест- ность sola fide лат. одной верой (оправдается человек) (Лютер) Fiktion f (лат.} фикция, вымысел; пред- положение, которое не соответствует действительности Fiktionstheorie f фикционализм Filiation f происхождение Finalitat f направленность к цели, обу- словленность целью, целеустремлен- ность Finalsatz т придаточное предложение цели finden находить; признавать, считать sich ~ найтись, находиться, встре- чаться; (in А) примириться (с чем-л.) Findigkeit f находчивость, ловкость Findung f находка; отыскание fingieren выдухмывать, измышлять finis coronat opus лат. конец венчает де- ло finit (лат.} лог. финитный, ограни- ченный, конечный finite лат. до известной степени; опре- делённо, конкретно Finitheit/лог. финитность, конечность finitiv лингв, результативный, финаль- ный fix твёрдый, определённый; неизмен- ный, постоянный eine ~е Idee навязчивая идея fixieren (за)фиксировать, устанавли- вать; останавливать; закреплять fixiert закреплённый, фиксированный Fixierung f фиксирование, закрепление Flache f плоскость, поверхность, поле; грань Flachheit f плоскость, пошлость; по- верхность (Шеллинг) flagrant явный, бросающийся в глаза; общеизвестный fliehen бежать, убегать; спасаться бег- ством zu j-m ~ искать убежища [спасения] у кого-л. Fleisch п тело; плоть alles ~ auf Erden все живое на земле ~ und Blut плоть и кровь FleiB т прилежание, усердие, старание; труд (Кант) fliefiend текучий; непостоянный; неопре- делённый ~е Grenzen текучие [неопределённые] границы Flor т расцвет; подъём, благополучие Fluch п проклятие Flucht f бегство, побег; быстрая смена (чего-л.) Fluktuation f текучесть; колебание fluktuieren колебаться, быстро меняться Flufi т течение, ход; течение (мыслей) foderieren образовывать, соединять sich ~ образовываться, соединяться (в союз, федерацию)
— 72 — FOL Folge f следствие, последствие, резуль- тат; вывод, заключение; последовате- льность; будущее, будущие времена; следование: один из модусов времени (Кант) ~n nach sich ziehen повлечь за собой, (иметь) последствия zur ~ haben повлечь за собой; вызы- вать, иметь своим следствием in der ~ впоследствии, в дальнейшем, впредь ~ von Beobachtungsserien лог. после- довательность серий наблюдений endliche лог. конечная последова- тельность monotone монотонная последова- тельность unendliche лог. бесконечная после- довательность Folgebeziehung f лог. отношение следо- вания Folgeerscheinung f лог. следствие folgelos непоследовательный folgen (D, auf А) следовать (за кем-л., за чем-л.); быть преемником ~ (D) следовать (за кем-л.); слу- шаться (кого-л., чего-л.); прислуши- ваться (к чему-л.), придерживаться (чего-л.); следить (за высказыванием) ~ (aus D) следовать, вытекать (из че- го-л.) j-s Gedanken ~ следить за ходом чьих-л. мыслей folgend следующий, нижеследующий auf ~е Weise следующим образом im ~еп в дальнейшем, ниже folgendergestalt, folgendermafien, folgen- derweise следующим образом folgen || los без последствий ~reich а имеющий большие послед- ствия ~ schwer а чреватый последствиями, роковой Folgenreihe f последовательность; се- рия, ряд folgerecht, folgerichtig последователь- ный, логичный Folgerichtigkeit f последовательность, логичность folgern следовать, вытекать; заключать, делать вывод Folgerung f заключение, вывод, след- ствие; последствие, следование (при- менение полученных результатов для последующих выводов) aus etw. (D) ~ en ziehen делать выводы из чего-л. folgewidrig непоследовательный, нело- гичный, необоснованный Folge || zeit f последующее время in der ~ zeit впоследствии, в дальней- шем, затем folglich в дальнейшем, впредь, в буду- щем, на будущее; следовательно; итак; поэтому, потому fordern требовать fordern способствовать, содействовать, поощрять, стимулировать, ускорять Forderung/требование, претензия, при- тязание Forderung f содействие (чему-л.); поощ- рение, продвижение, ускорение Form f форма, вид, образ, очертание in ~ von (D) в виде (чего-л.) nach der der ~ nach по форме in aller ~ по форме, по всем прави- лам forma finalis naturae intentionalis лат. преднамеренная [целевая] форма природы forma finalis naturae spontanea лат. спон- танная (произвольная) целевая фор- ма природы formal формальный formalisieren формализовать formalisiert формализованный die ~е Sprache формализованный язык Formalisierung f формализация Formalismus т формализм formalistisch формалистический formaliter формально formal-logisch формально-логический Formation f формация, образование (че- го-л.) Formel f формула ~ der totalen Wahrscheinlichkeit фор- мула полной вероятности ~ fiber die Wahrscheinlichkeiten von Ну- pothesen формула вероятности гипо- тез algebraische алгебраическая фор- мула Formelform f лог. формульная форма Formregel f лог. формообразующее пра- вило; правило образования из основ- ных знаков какого-л. языка смысло- вых рядов Formtrieb т стремление к форме; при- внесение гармонии в многообразие мира (Шиллер) formulieren формулировать Formulierung f формулировка, форму- лирование
— 73 — FRI Formung f придание формы, формиро- вание, выработка forschen исследовать, изучать, рассле- довать (что-л.) nach der Wahrheit ~ искать истину, доискиваться истины Forscher т исследователь Forschung f (научное) исследование, изыскание fort дальше, вперед fortbestehen продолжать существовать [жить] fortdauern продолжаться, длиться fortdauernd непрерывный, продолжите- льный, постоянный Fortgang т дальнейший ход (событий), продолжение; развитие, процесс (Фихте) fortgehen продолжаться; развиваться (Фихте) forthin в дальнейшем, в будущем fortiter in re лат. по существу суровый, сильный fortitudo moralis лат. нравственное му- жество fortreifien вырывать; отнимать; увле- кать (течением) fortschreiten прогрессировать, делать успехи; преуспеть, идти вперед fortschreitend поступательный, прогрес- сивный Fortschritt т прогресс, успех; поступате- льное движение im ~ begriffen sein прогрессировать zum ~ beitragen способствовать раз- витию [прогрессу] fortschrittlich прогрессивный, передовой fortschrittsfeindlich враждебный про- грессу, реакционный fortsetzbar лог. продолжаемый fortsetzen продолжать Fortsetzung f продолжение Fortsetzungsgebiet п лог. область распро- странения forum poli лат. суд неба [суд совести] forum soli лат. земной суд Frage f вопрос, предмет обсуждения, проблема in ~ kommen приниматься во внима- ние, учитываться in ~ stellen ставить под вопрос, под- вергать сомнению ~ nach (D) вопрос (о чём-л.) fragen задавать вопросы ~ nach (D) спрашивать, справляться, осведомляться Fragen п расспросы; вопрошание; по- следовательность вопросов о сущем (Хайдеггер) Fragenkomplex т, Fragenkreis т круг во- просов Fragestellung f постановка вопроса fraglich сомнительный, проблематич- ный, спорный die ~е Person лицо, о котором идёт речь Fraglichkeit f сомнительность, спор- ность, проблематичность fraglos бесспорный, несомненный fragwurdig сомнительный Fragwurdigkeit f сомнительность Fraktur f готический шрифт frappierep изумлять, удивлять; неприят- но поражать frei свободный, открытый sich ~ machen (von D) освободиться, отделаться (от чего-л.) Freidenker т вольнодумец, свободомы- слящий Freidenkertum п свободомыслие Freiheit f свобода, воля; смелость, воль- ность; льгота, привилегия ~, transzendentale трансцендентная воля freiheitlich свободомыслящий, вольно- думный freilegen освобождать, откапывать, очи- щать, вызволять Freilegung/ очищение, обнажение (Хай- деггер) Freisein п свобода как экзистенция (Ясперс) Freisinn т свободомыслие, либерализм freisinnig свободомыслящий, либераль- ный fremd чужой; чуждый; иностранный, иноземный, заграничный, чужезем- ный fremdartig странный, своеобразный, не- привычный Fremdartigkeit f чуждость (Маркс) Fremdsuggestion f внушение Fremdwert т чужая ценность Frequenz f частотность, частота (коле- баний) Fresison фресисон, пятый модус четвёр- той фигуры умозаключения Freude f радость, удовольствие; рел. умиление, ликование Freundschaft f дружба Friede т, Frieden т мир, согласие; по- кой, спокойствие
— 74 — FRO Frohbotschaft f Евангелие (благовестие) Frommigkeit f смирение, кротость; набо- жность, благочестие Frucht f плод, результат fruchtbar плодородный; плодотворный Fruchtbarkeit f плодотворность Frustration f расчет на срыв планов; обман; распад сознания (Э. Фромм) frustratorisch рассчитанный на обман frustrieren расстроить, сорвать (план); обманывать, вводить в заблуждение Fuge f структура, образ, форма (Хай- деггер) fiigen связывать, (при)соединять; sich ~ (ап А) прилаживаться, прихо- дить (к чему-л.); соединяться, связы- ваться; sich ~ (D, in А) покоряться, подчи- няться; примиряться sich in das Schicksal ~ покориться су- дьбе fiiglich хорошо, подходящим образом fuhlbar осязаемый, ощутимый, замет- ный fiihlen чувствовать, ощущать sich ~ сознавать себя fuhren вести, водить, приводить, отво- дить Fuhrer т вождь, руководитель Fuhrung f руководство, управление; ру- ководители; поведение, образ дей- ствий; направление, указываемое трансценденцией (Ясперс) Fulguration f распространение искрами (Лейбниц) Fulle f изобилие; лог. полнота fiillen наполнять, заполнять functio лат. исполнение, совершение Fund т находка Fundament п фундамент, основа; основ- ные положения fundamental фундаментальный, основа- тельный; основной, опорный Fundamentalformel f лог. основная фор- мула Fundamentalmenge f лог. основное мно- жество Fundamentalontologie f фундаменталь- ная онтология, учение об основах бы- тия Fundamentalsatz т лог. основная теоре- ма fundamentum divisionis лат. основание деления fundieren основывать, учреждать; обос- новывать fundiert обоснованный, солидный Fundierung f закладка фундамента, обоснование Fundierungszusammenhang т основа, первоначальные связи (Хайдеггер) Fundus т основа; данные, лежащие в ос- нове (теории) funfstellig лог. пятизначный fungieren действовать; исполнять обя- занности; экз. функционировать, за- мещать Funktion f фукнция, деятельность, рабо- та (общественная); функционирова- ние, действие; мат. лог. функция binare лог. бинарная функция Boolesche лог. булева функция eindeutige однозначная функция einstellige лог. одноместная функ- ция einwertige лог. однозначная функ- ция elementare лог. элементарная функция mehrdeutige лог. многозначная функция , mehrstellige лог. многоместная функция nichteindeutige лог. неоднозначная функция ~, primitiv-rekursive лог. примитивно- рекурсивная функция rekursive лог. рекурсивная функ- ция zusammengesetzte лог. сложная функция zweistellige лог. двуместная функ- ция funktional лог. функциональный Funktionalismus т функционализм Funktionar т деятель, работник (пар- тийный, профсоюзный) funktionell функциональный (относя- щийся к какой-л. деятельности); дей- ственный, эффективный Fuktionspsychologie J психология в рам- ках функционализма (Джеймс и др.) Funktionstheorie f функциональная тео- рия Funktionswert т лог. значение функции Funktionszeichen п лог. знак функции Funktor т лог. функтор aussageerzeugender лог. порождаю- щий высказывание функтор, логиче- ская связка Furcht f (vor D) страх (перед кем-л.), бо- язнь (кого-л.), опасение (чего-л.); сфе-
GED pa повседневности, неподлинного бы- тия (Хайдеггер) ~ Gottes страх божий (следование мировой воле) (Мюнцер) ~ haben (vor D) бояться, опасаться furchten бояться, опасаться (кого-л., че- го-л.) Fur-Eines-Sein п бытие-для-одного (Ге- гель) Fiir-es-sein п для-него-бытие (Гегель) FGrmichsein л, Ansichsein п в-себе-бытие (Гегель) Fur-sich п для себя (как техн, термин); особо, само по себе, отдельно, само- стоятельно Fur-sich-sein п для-себя-бытие (Гегель) Fursorge f забота; попечение Fursprecher т защитник, заступник Furst т князь, государь Fiirwahrhalten п признание верным, истинным (Кант) fufien (auf D) основываться, базирова- ться (на чём-л.)\ опираться (на что-л.) auf festem Boden ~ иметь под собой твёрдую почву Futterfrage f вопрос существования Futurologie/ футурология G Gabe f дар, дарование, талант gellikanisch: ~е Kirche ист. галликанская [католиче- ская] церковь (во Франции) Gang т ход, течение (событий) Genzbestimmtheit f целостная опреде- ленность [гештальтпсихология] Ganze п целое, совокупность Ganze f цельность, целостность Ganzheit f цельность, целостность, пол- нота, тотальность Ganzheitspsychologie f целостная психо- логия (в противоположность ассо- циативной психологии) Ganzheitstheorie f учение о сложных структурах (целостностях) ganzlich полный, совершенный; вполне, совсем Ganzsein п бытие целого как таковое (Хайдеггер) Ganzseinkonnen п возможность целост-' ного бытия, которая относится толь- ко к экзистенции (Хайдеггер) garend бурный Gattung f род, тип; вид; категория, се- рия; эст. жанр Gattungsbegriff т родовое понятие; наи- более общее понятие; видовое поня- тие, включающее в себя менее общее понятие Gattungsentelechie f энтелехия рода, ги- потетический носитель индивидуаль- ных психических влияний, опреде- ляющих развитие индивидов данного рода Gebaude п здание; строение, система (науки) Gebet п молитва, моление Gebiet п область, сфера gebieten требовать; предписывать; (йЬег А) повелевать, распоряжаться Gebietsgrenze f лог. граница области Gebietsklasse f лог. класс областей Gebilde п произведение, творение; изо- бражение, образ; структура, строе- ние, образование analytisches лог. аналитический образ Geborgene п скрытое (об истине, Хай- деггер) Geborgenheit f укрытость, защищён- ность; безопасность; защищённость (Ясперс) Geborgensein п укрытость, чувство за- щищенности Gebot п требование; приказ, приказа- ние; заповедь, веление, повеление Gebrauchswert т потребительная стои- мость Gebrechlichkeit f слабость, ветхость; хрупкость Gebundenheit f связанность; стеснение (Ясперс) Gebung/отдача, дарование (Хайдеггер) gedacht (от denken) имеющийся в виду, упомянутый; мысленный (Гегель) Gedachtnis п память Gedachtsein п мышление; воспоминание Gedanke т мысль, идея Gedanken || abbild п мысленное отражение [отображение] вещей ~ablauf т xqr, течение мыслей ~arbeit f работа мысли, мышление (процесс) Gedanken || armut f безыдейность; ум- ственное убожество; бессодержатель- ность, пустота
— 76 — GED ~ austausch m обмен мыслями, мне- ниями ~ bild n образ, вызванный вообра- жением; мысленный образ; плод фан- тазии Gedanken||ding п ноумен; голая абст- ракция; порождение мысли ~ faden т нить мыслей ~ fluB т течение мыслей ~ folge f ход мыслей, последователь- ность мыслей ~ freiheit f свобода мысли ~ gang т ход мысли gedankenarm, gedankenleer бессодержа- тельный, безыдейный; пустой gedankenhaft мыслительный ~е Werte мыслительные ценности Gedanken || inhalt т содержание; совокуп- ность идей ~ kreis т умственный кругозор gedankenreich богатый мыслями, идея- ми Gedankenfpiel п игра воображения, игра ума ~ sprung т скачок мысли ~ verknupfung f психол. ассоциация gedankenvoll содержательный; богатый мыслями, идеями Gedankenwelt f мир идей gedanklich мыслительный, мысленный; отвлеченный, абстрактный; идейный gedehnt протяженный Gedehntheit f протяженность gedeihen развиваться; иметь успех, про- цветать, уродиться; удаваться Gedeihen п рост, развитие; преуспева- ние, успех, процветание; удача gedeihlich полезный, приносящий поль- зу; успешный, процветающий Gedicht п стихотворение; поэма Gedichtform f стихотворная форма Gedichtsammlung f сборник стихов, ан- тология gediegen доброкачественный, доброт- ный, прочный; солидный; положите- льный (о человеке) Gediegenheit f чистота; доброкачествен- ность, прочность, солидность Gedrangtheit f теснота; сжатость, крат- кость {стиля) Gednickte п печатный текст, произведе- ние печати Gednicktheit f подавленность, депрессия Gedningenheit f сжатость {стиля) Geduld f терпение gedulden sich иметь терпение geduldig, geduldsam терпеливый; снисхо- дительный geeignet надлежащий, присущий; удоб- ный, подходящий Geeignetheit /, Geeignetsein п пригод- ность; приспособленность, удобство geeint единый; объединенный Gefahr f опасность; риск gefahrden угрожать, подвергать опасно- сти GefShrlichkeit f опасность, рискован- ность Gefahrlosigkeit f безопасность, надеж- ность gefallen быть по вкусу; нравиться sich {D) etw. ~ lassen мириться с чем- -либо, терпеть sich {D) in etw. {D) ~ находить удов- летворение в чём-л. Gefallen п удовольствие GefaBtheitfспокойствие, самообладание gefeilt отточенный {о стиле) geflissentlich намеренный; умышленно, намеренно; усердно Gefolge п (последствие; свита; ист. дру- жина im ~ von etw. {D) вследствие, в резу- льтате чего-л. в связи с чем-л. Geformtsein п бытие как оформлен- ность, бытие как форма (Хайдеггер) Gefragte п вопрошаемое (о бытии у Хайдеггера) Gefuge п структура, устройство; строе- ние, текстура Gefugigkeit f покорность; гибкость Gefuhl п чувство, эмоция; ощущение; осязание Gefuhlssinn т чувство осязания gefuhlsmaBig эмоциональный ~е Erkenntnis интуиция Gefuhls|| moral f мораль, основанная на чувстве ~ welt f область, мир чувств {челове- ка) ~ wert: der Gefuhlswert eines Wortes эмоциона- льная, экспрессивная окраска слова Gefuhlszustand т душевное состояние {человека) Gefuhlsphilosophie /, Glaubensphilosophie f философия веры (XVIII в.: Якоби, Гаман, Нейман) gegeben данный Gegebene п данное; данный факт; дан- ное условие; данная величина es ist das ~ это самое правильное Gegebenheit f данность; данное; pl дан- ные [действительные] условия Gegenbeispiel п контрпример
GEH Gegenbereich m лог. поле (отношения) Gegenbeweis m контраргумент; доказа- тельство противоположного, опро- вержение путем доказательства Gegenbild п противоположность, обрат- ная картина gegenbildlich отраженный, рефлектируе- мый (о мире у Шеллинга) gegendhaft свойственный данной сфере, данной области предметов Gegend f местность, область; сфера Gegeneinander п противоположение; ра- сположение друг против друга; про- странственная конструкция (Хайдег- гер) Gegenfall т противоположный случай im ~ (е) в противном случае Gegenglied п лог. противочлен gegenlaufig движущийся в противопо- ложном направлении, инверсивный ein ~er ProzeB обратный процесс Gegenmeinung f противоположное мне- ние Gegenplan т встречный план Gegenpol т полная противоположность (кому-л., чему-л.) Gegenpoligkeit f диаметральная проти- воположность Gegensatz т противоположность, кон- траст; противоречие, антагонизм; ан- титеза gegensatzlich противоположный, анта- гонистический ~ es Wort антоним Gegensatzlichkeit f противоположность Gegenseite f противоположная сторона gegenseitig обоюдный, взаимный, дву- сторонний Gegensetzung f противоположение Gegensinn т противоположный смысл, обратный смысл; ирония gegensinnig в противоположном смысле Gegenstand т предмет, вещь; предмет, объект; тема; сюжет ~ der Philosophic предмет философии gegenstandlich предметный, реальный, объективный; опредмеченный ~е Bedeutung предметное значение слова Gegenstandlichkeit f предметность, ре- альность, объективность Gegenstandsbereich т, п область (науки, знаний) gegenstandslos беспредметный, бесцель- ный; необоснованный; недействите- льный, утративший силу [значение]; беспредметный, абстрактный Gegenstandstheorie f теория предмета gegenstimmig муз. двухголосный, анти- фонный Gegenstimmung f двойственная на- строенность (Хайдеггер) Gegenstuck т противоположность, кон- траст; подобие Gegenteil п противоположность das genaue ~ прямая противополо- жность im ~ напротив, наоборот ins ~ verkehren превратно толковать gegenteilig противоположный, против- ный, обратный gegenteils в противном случае Gegentypus т антитип Gegenuber п визави; нечто, стоящее пере- до мной, перед моим сознанием gegenQbergestellt сопоставленный, про- тивопоставленный gegendberstellen противопоставлять; со- поставлять, сравнивать Gegendberstellung f противопоставле- ние; сопоставление, сравнение; кон- фронтация Gegenwart f присутствие; наличие; на- стоящее (время), современность; дей- ствительность; наличествование, на- личность, настоящее (Гегель) gegenwartig настоящий, современный, теперешний, нынешний der ~е Augenblick (Moment) пережи- ваемый, текущий момент Gegenwartige т, f, б.ч. pl присутствую- щий, присутствующая gegenwartigen переносить в настоящее время, представлять (Хайдеггер, Ясперс) Gegenwartigkeit f данность представле- ния (Хайдеггер, Ясперс) Gegenwartigung f перенесение в настоя- щее время, представление (Хайдег- гер) Gegenwartssolipsismus т солипсизм дан- ного момента Gegenwert т эквивалент Gegenwertigkeit f эквивалентность gegliedert расчлененный, составной Gehalt т содержание; содержатель- ность; содержимое ~ und Gestalt (Form) форма и содержа- ние Geheimlehre f тайное учение; эзотериче- ское учение Geheimnis п тайна, секрет Gehirn п (головной) мозг Gehirnrinde f кора головного мозга Gehirnrindensubstanz f корковое ве- щество Gehirnwindungen pl извилины мозга
— 78 — GEH gehdren требоваться, быть нужным; подходить, годиться; ~ (D) принадлежать (кому-л.) ~ (zu D) принадлежать, относиться (к чему-л.), входить в состав (чего-л.) sich wie es sich gehort как полага- ется, как подобает Gehdrige п должное, требуемое, необхо- димое Gehorsam т рел. повиновение, послуша- ние Gehorsinn т слух (один из пяти чувств) Geist т дух; душа; ум, образ мыслей, остроумие; дух, призрак, привидение geistbildend познавательный, образова- тельный Geisterwelt f мир духов Geistesanlagen pl, Geistesfahigkeiten pl умственные способности Geistesgabe f дарование, интеллект: та- лант Geistesgeschichte f история духовной ку- льтуры Geisteskraft f сила ума, сила духа Geistesleben п умственная [духовная] жизнь Geistesnahning f умственная, духовная пища Geistesobjektivation f объективация духа (Гартман) Geistesrichtung f идейное направление Geistesstarke f сила ума, умственные способности; твердость духа Geistesstdrung f психол. душевная бо- лезнь, психическое расстройство geistesverwandt родственный по духу Geistesverwandtschaft f единомыслие, родство душ Geisteswelt f духовный мир, мир идей Geisteswissenschaften pl гуманитарные науки; науки о духе (Дильтей, Рик- керт, Виндельбанд) geisteswissenschaftlich гуманитарный ~е Psychologic психология духовной культуры (Дильтей) geistig духовный, умственный; идейный; духовно, умственно ~е Frische живость ума; свежесть мысли Geistigkeit f духовность, бесплотность, бестелесность, отвлеченность; ум; интеллектуальность; остроумие geistlich духовный; религиозный, цер- ковный, богослужебный Geistliche т духовное лицо, священно- служитель, священник Geistlichkeit/духовенство, клир gekoppelt спаренный; сдвоенный; связный, сложный gelaufig употребительный, привычный, известный; бегло, свободно (гово- рить на каком-л. языке) Gelaufigkeit / беглость, легкость Gelichtetheit / освещение, озарение (бы- тия) (Хайдеггер) gelingen удаваться Gelingen п удача, успех geldst растворенный; решенный, раз- решенный gelten стоить, цениться; пользоваться авторитетом; быть действительным, иметь силу etw. ~ lassen согласиться с чем-л. ~ (D) относиться (к кому-л., к чему- -либо); предназначаться кому-л. ~ (als N, fiir А); слыть, считаться (кем-л., каким-л.) es gilt (zu -I- Inf.) нужно, необходимо geltend machen, sich проявляться, утвер- диться Geltung f значение, значимость; цен- ность; обязательность zur ~ kommen (gelangen) проявиться, сказаться, найти применение Geltung haben иметь значение, прояв- лять свое действие Geltungsgrund т основа значимости Geltungstrieb т психол. мания величия, утверждение своего «я» по отноше- нию к другим Geltungswerte pl значимые ценности Geltungszusammenhang т значимая связь geniein общий; обыкновенный, простой, обычный, рядовой; низкий, пошлый, вульгарный ~er Verstand обыденный рассудок Gemeinde/община, местное самоуправ- ление; церк. приход, община Gemeine п общий уровень; общее (Ге- гель) Gemeinempfindungen pl первичные ощу- щения gemeinfafilich общепонятный, доступ- ный, популярный Gemeingefuhl п чувство общности gemeingultig общепринятый; годный, действительный Gemeingut п общественное достояние; общее достояние gemeinkundig общеизвестный gemeinsam общий, коллективный Gemeinsamkeit / общность; сходство, совпадение Gemeinschaft/общность, единство, еди- нение, содружество; связь, общение; общество, объединение
— 79 — Gemeinschaftssinn m чувство солидарно- сти Gemeinsinn m дух. солидарности Gemeinte n полагаемое (Гуссерль) Gemeinvorstellung f общее представле- ние Gemeinwesen n общность, общество; об- щественный уклад, общественность Gemeinwohl п (все)общее благо; цель го- сударства как высшей формы добро- детели (Аристотель); добродетель, справедливость (Гегель); существен- ный признак всякой общности людей (католическое социальное учение) Gemessenheit f размерность; умерен- ность; определенность, точность; сте- пенность gemina audacia лат. совершенно сход- ный, подобный, соответствующий Gemut п нрав, характер, дух, душа; чув- ство, ум; понятие, выражающее един- ство духовного и чувственного, вну- тренней сферы состояния души die ~ег умы Gemiitsbewegung f душевное пережива- ние Gemiitserregung f аффект, эмоция Gemutskraft f сила ума, сила характера Gemutskrafte pl душевные силы Gemutszustand т душевное состояние, расположение духа, настроение genau (bis)auf с точностью до ... Genauigkeit f точность; тщательность Genauigkeitsgrad т степень точности Genehmigung f разрешение, утвержде- ние; одобрение, согласие geneigt склонный, расположенный Geneigtheit f склонность, расположение, благосклонность generalisatio лат. обобщение, ход рассу- ждения от единичного к общему Generalisation f обобщение, генерализа- ция Generalisator т лог. генерализатор, квантор всеобщности generalisieren обобщать Generalisierung f обобщение; выделение существенных свойств предметов Generalitat f всеобщность genera media лат. средний род Generationismus т генерационизм; уче- ние об одновременном зарождении души и тела человека generatio aequivoca (spontanea) лат. аби- огенез; возникновение жизни; само- зарождение generatio heteronyma лат. порождение неподобным GEN generatio homonyma лат. порождение подобным generatio univoca лат. порождение орга- нического органическим Generation f поколение; физ. ступень цепной реакции GenerationsbewuBtsein п сознание поко- ления Generationstheorie f теория периодиза- ции, субъективистское историческое учение XX в. generell (все)общий, универсальный, схематический; вообще, в общем Generifikation f генерификация, сведе- ние видов к их родам generisch родовой Genesis f генезис, возникновение, проис- хождение; книга Бытия (часть Ветхо- го завета) genesis греч. происхождение, развитие, возникновение genetisch генетический genial, genialisch гениальный Genialitat f гениальность Genie т гениальность; гений genieBen пользоваться (чем-л.)\ насла- ждаться (чем-л.) genos греч. род Genosse т товарищ, б. ч. марксистской партии Genre п (Фр.} род, вид; жанр Gens f. Gentes pl ист. род; родовой союз gens, gentis лат. клан, родовая об- щина, народ gentil родовой (об общественном строе первобытного общества) Gentilgemeinschaft /, Gentilgenossenschaft f ист. род, родовой союз Gentilgesellschaft f родовое общество Gentilordnung f родовой строй, структу- ра родового строя Gentilverfassung f родовой строй; обы- чаи родовой общины Genuge f: j-m ~ liesten (tun) воздать должное кому-л. genugen (D) быть достаточным; удов- летворять требованиям sich an etw. (D) ~ lassen удовлетворя- ться чем-л. genugsam достаточный; достаточно, до- вольно genugsam нетребовательный, невзыска- тельный, скромный, умеренный Genugsamkeit f умеренность, невзыска- тельность, скромность Genugtuung f удовлетворение
— 80 — GEN Genuine n врождённое, подлинное, при- родное Genus n грам. залог; грам., биол. род genus лат. род, происхождение genus generalissimum лат. высший род genus proximum лат. ближайший род genus remotum лат. отдаленный род Genufi т пользование (чем-л.); насла- ждение; удовлетворение; потребле- ние, наслаждение (Гегель) geozentrisch геоцентрический Geprage п отпечаток, признак geraten попасть, очутиться gerecht справедливый, правильный; праведный ~ werden быть справедливым к кому- -либо, воздать должное кому-л., удов- летворить чьи-л. требования einer Sache (D) ~ werden справиться с чем-л., воздать должное чему-л. alien Anforderungen ~ werden удовле- творять всем требованиям Gerechte m,f рел. праведник; праведни- ца gerechtfertigt обоснованный, справедли- вый Gerechtigkeit f справедливость, закон- ность; правосудие; рел. праведность Gerede п молва, толки; пересуды; обы- денная речь повседневности, лишен- ная истинного смысла (Хайдеггер) gereichen (zu D) послужить (на что- либо) Gericht п суд; жюри Gerichtetsein п направленность (на что- -либо) gerieren вести, руководить, управлять sich ~ вести себя; выдавать себя за кого-л.; поступать, действовать Geruchssinn т чувство обоняния Gesalbte m,f рел. помазанник, ...ница der ~ des Herrn помазанник божий Gesamtakt т общее действие Gesamtbesitz т совместное владение Gesamtgebiet п лог. общая область Gesamtgeist т единство духа Gesamthaltung f система воззрений Gesamtheit f совокупность; все в целом Gesamtperson f совокупное лицо; лич- ность GesamtprozeB т процесс в целом Gesamtvorstellung f совокупное пред- ставление, продукт апперцептивного синтеза (Вундт) geschehen происходить, случаться, со- вершаться Geschehen п событие, последователь- ность событий (Хайдеггер) Geschehnis п происшествие, случай, со- бытие Geschichte f история (наука); история (ход развития); история, прошлое; рассказ, история, происшествие geschichtlich (сокр. geschtl, gschtl.) исто- рический; историчный Geschichtlichkeit f историчность; исто- ризм, исторический характер; исто- ричность экзистенции = момент единства времени и вечности (Ясперс); историчность (Хайдеггер) Geschichtsauffassung f взгляд на исто- рию, понимание истории, историче- ская концепция geschichtsmaBig исторически закономер- ный Geschichtsphilosophie f философия исто- рии GeschichtsprozeB т исторический про- цесс Geschichtsschreibung f историография Geschick п судьба, участь, рок; умение, мастерство Geschicklichkeit f умение, мастерство geschlossen закрытый, замкнутый, за- вершенный Geschlossenheit f замкнутость; единство, цельность; сплоченность Geschmack т вкус Geschmackssinn т чувство вкуса Geschopf п (человеческое) существо, со- здание; творение, создание geschweift фигурный (о скобках) Geschwindheit /, Geschwindigkeit f ско- рость, быстрота gesellig совместный, общий, обществен- ный; общительный Geselligkeit f общение; общительность Gesellschaft f общество; объединение, союз gesellschaftlich общественный; коллек- тивный; светский die ~е Menschheit обобществившееся человечество Gesellschaftlichkeit f общественная жизнь, общественные отношения; светскость Gesellschaftsform f общественная форма Gesellschaftsformation f общественная формация Gesellschaftsglied п член общества Gesellschaftsklassen f общественный класс Gesellschaftskreis т общество, круг об- щества Gesellschaftskunde f обществоведение Gesellschaftslehre f социология Gesellschaftsordnung f общественный
— 81 — GES строй, общественное устройство, об- щественный порядок gesellschaftspolitisch общественно-по- литический Gesellschaftsprognose f общественное прогнозирование; прогнозирование общественных явлений gesellschaftsschadlich вредный для обще- ства, общественно опасный Gesellschaftssystem п общественная си- стема Gesellschaftsvertrag т общественный до- говор, договор об учреждении това- рищества Gesellschaftswesen п общественная жизнь gesellschaftswidrig антиобщественный Gesellschaftswissenschaft f наука об об- ществе Gesellschaftswissenschaftler т специалист в области общественных наук gesellschaftswissenschaftlich общество- ведческий, социологический Gesetz п закон assoziatives ассоциативный закон ~, distributives дистрибутивный закон formales формальный закон kommutatives коммутативный за- кон ~е, logische логические законы materielles материальный закон oberstes высший закон okonomisches экономический за- кон riickwirkendes закон, имеющий обратную силу Gesetz der Abwandlung закон измене- ния ~е der Dependenz законы зависимо- сти ~ der Einheit und des Kampfes der Ge- gensatze закон единства и борьбы противоположностей ~ der Freiheit закон свободы ~е der Geltung законы значения ~е des Denkens законы мышления ~ der Implikation закон импликации ~ der Indifferenz закон индифферен- ции ~е der Koharenz законы когерентно- сти ~ der Kontraposition закон контрапо- зиции ~ der Materie закон материи ~ der Negation der Negation закон от- рицания отрицания ~ des Novums закон нового ~ des Prinzips закон принципа ~ der Schichtendetermination закон де- терминации слоя ~ der Schichtendistanz закон дистан- ции между слоями ~ der Schichtenganzheit закон целост- ности слоя ~ der Schichteneinheit закон единства слоя ~ der Schichtengeltung закон значения слоя ~ der Schichtenstarke закон силы ~ der Schichtenzugehorigkeit закон принадлежности к слою ~ des Umschlagens quantitativer Veran- derungen in qualitative закон перехода количественных изменений в каче- ственные ~ der Verbundenheit закон связи ~ der Wiederkehr закон возвращения Gesetzauslegen п толкование закона Gesetzgebung f законодательство gesetzlich законный; легальный; законо- сообразный Gesetzlichkeit f законность gesetzlos свободный от закона; безза- конный Gesetzlosigkeit f беззаконие gesetzmaBig закономерный; законный GesetzmaBigkeit f закономерность gesetzt предполагаемый; полагаемый; положенный (Гегель) - daB... если только, при условии, что; если ~ den Fall, daB... предположить, что; допустим, что ~en Failes в данном (предполагае- мом) случае Gesetztheit f солидарность Gesetztsein п положенное бытие (Ге- гель) gesetzwidrig противно закону; нарушаю- щий закон Gesetzwidrigkeit f беззаконие, наруше- ние права Gesicht п вид, облик; зрение; видение, призрак Gesichtsfeld п поле зрения Gesichtspunkt т точка зрения die ~е decken sich мнения совпадают nach modemen ~еп современными ме- тодами unter diesem ~ с этой точки зрения Gesichtssinn т чувство зрения, зрение Gesinnung/образ мыслей; взгляды, убе- ждение; настроение Gesinnungsart f образ мыслей gesinnungslos беспринципный Gesinnungslosigkeit f беспринципность
— 82 — GES gesinnungsmaBig принципиальный, осно- ванный на убеждении Gesittung/культура, цивилизация; (бла- говоспитанность Gespenst п привидение, призрак Gestalt f форма, образ, (общий) вид, облик; личность gestalten формировать, разрабатывать sich ~ принимать вид, формировать; складываться, принимать (какой-л.) оборот Gestalterkenmmg f психол. распознава- ние образа, выделение образов из по- тока восприятий Gestaltlosigkeit f бесформенность, аморфность Gestaltpsychologie f гештальтпсихоло- гия Gestaltqualitaten pl свойства целостно- стей; качества, относящиеся не к от- дельным частям данного образа, а характеризующие образ как тако- вой в целом Gestalttheorie f см. Gestaltpsychologie Gestaltung f формообразование; по- строение; формирование; форма, вид gestatten позволять, допускать, разре- шать Gestell п, Gestelltheit f каркас, основа- ние; техника; нечто искусственно сконструированное (сфера неподлин- ного бытия) (Хайдеггер) gestinunt настроенный (Хайдеггер) Gestimmtheit f экз. согласованность, на- строенность (о языке и бытии) (Хай- деггер) Getast п чувство осязания, осязаемость getrennt раздельный, разобщенный Getrenntheit f раздельность, разобщен- ность; разлука getreu верный, точный; преданный, на- дежный ein ~es Abbild der Wirklichkeit прав- дивое отражение действительности gewachsen: j-m ~ sein (an D) не уступать кому-л. (в силе, уме, знании) gewahren (G) видеть, замечать, обнару- живать dessen [seiner] (G); j-n; etw. (A) gewahr werden заметить, обнаружить кого-л., что-л. gewahren исполнять, удовлетворять (просьбу); предоставлять, давать (право) j-n ~ lassen предоставить кому-л. свободу действий gewahrleisten обеспечивать, гарантиро- вать (что-л.); поручиться (за что-л.) Gewahrleistung f гарантия; обеспечение, ручательство; поручительство Gewahrwerden п восприятие Gewalt f власть, сила; могущество; на- силие ausfiihrende (vollziehende) ~ исполни- тельная власть Gewaltherrschaft f тирания, деспотизм gewaltmaBig, gewalttatig насильственный gewaltsam насильно; насильственный Gewand п одеяние, облачение im ^е перен. под маской Gewebe п ткань, структура Gewesende п свершившееся (бывшее) (Хайдеггер) Gewesenheit f бывшее (Хайдеггер, Ясперс) Gewesensein п прошлое бытие (Гегель) Gewicht п тяжесть, вес; важность, влияние ~ legen auf (Л) придавать значение че- му-л. ins ~ fallen быть важным, существен- ным Gewichtigkeit f полновесность, важность gewinnen приобретать, получать an Bedeutung ~ приобретать значение eine tlberzeugung ~ убедиться в чем- -либо ~ (fur А) склонять (к чему-л., на что- -либо); привлекать, заинтересовать (чем-л.) Gewirkte п результат действия, влияния gewiB определенный; верный; непремен- ный; некий, известный, некоторый ein ~ es Etwas нечто трудноуловимое ein ~er Jemand некто Gewissen п совесть Gewissensbisse pl угрызения совести gewissermaBen до некоторой степени, в известной степени, некоторым образом, так сказать GewiBheit f достоверность, уверенность Gewohnheit f обычай; навык; привычка gewohnlich обыкновенный, обычный; обыденный; вульгарный; простой, рядовой, традиционный die ~sten Materialisten вульгарные материалисты Gewohnlichkeit f обыденность; пош- лость gewohnt привычный; обычный; приня- тый; традиционный gewohnt приученный; привыкший (к че- му-л.) Gewordene п ставшее (Гегель) Geworfenheit f заброшенность, неизбе- жность ответственности за свое су- ществование (Хайдеггер)
— 83 — GLE geziemen, sich ~ подобать, приличе- ствовать glatt чистый, сплошной; начисто; пол- ностью; прямо; наотрез eine ~е Erfindung сплошной вымысел eine ~е Liige чистейшая ложь Glaube т вера (в кого-л., во что-л.); до- верие; вера, религия glauben полагать, думать; верить, дове- рять; считать; (ап А) верить (в кого-л., во что-л.) Glaubensartikel т рел. догмат веры, символ веры Glaubensbekenntnis п вероисповедание; кредо Glaubensbote т рел. апостол Glaubensfreiheit/свобода вероисповеда- ния Glaubens||gcmemde f, ~ gemeinschaft f ре- лигиозная община Glaubenslehre f богословие, теология; догматика; вероучение, катехизис glaubenslos неверующий Glaubensphilosopie f философия веры Glaubenssatz т догмат веры Glaubensstarke/сила веры, сила убежде- ния Glaubenstrennung f рел., ист. раскол Glaubensvorschrift f рел. догмат; предпи- сание glaubenswert вероятный, правдоподоб- ный Glaubenswissenschaft f богословие, тео- логия Glaubenswut f (религиозный) фанатизм Glaubenszwist т религиозные распри, раскол glaubig рел. верующий; доверчивый Glaubigkeit f религиозность, набож- ность, доверчивость glaublich достоверный, вероятный glaubwGrdig заслуживающий доверия; достоверный, вероятный, правдопо- добный GlaubwGrdigkeit f достоверность, прав- доподобие einer Sache (D) die ~ absprechen не признавать что-л. достоверным an ~ verlieren казаться неправдопо- добным gleich равный, одинаковый; подобный; такой же; похожий gleichartig однородный; аналогичный Gleichartigkeit f однородность; анало- гичность gleichbedeutend равнозначащий, равно- сильный; тождественный, идентич- ный gleichberechtigt равноправный Gleichberechtigung f равноправие gleichdeutig равнозначащий, равнознач- ный; синонимичный Gleichdeutigkeit f равнозначность, оди- наковое значение; синонимичность gleichen выравнивать, уравнивать; по- ходить (на кого-л., что-л.); быть по- добным (равным); равняться; упо- добляться gleichformig подобный, схожий; равно- мерный, однообразный Gleichformigkeit f подобие, сходство; равномерность, однообразность, од- нообразие gleichgeltend равноценный, эквивалент- ный gleichgesetzt при прочих равных усло- виях gleichgesinnt одинакового образа мы- слей gleichgestaltet лог. одинаково построен- ный, имеющий ту же форму Gleichgewichtssinn т чувство равновесия GleichgGltigkeit f безразличие, безучаст- ность, равнодушие gleichgut одинакового качества Gleichheit f равенство; тождественность gleichkommen (D an D) равняться (с кем- -либо в чем-л.), быть равным [экви- валентным], равнозначным, подоб- ным (в чем-л.) gleichlauten быть идентичным (о тексте) GleichmaB п соразмерность, симметрия gleichmaBig соразмерный, симметрич- ный; равномерный; равный; одинако- вый Gleichmoglichkeit f мат. равновозмо- жность Gleichmut т равнодушие; хладнокровие gleichnamig мат. одноименный Gleichnis п подобие, подобный облик; сравнение, притча; парабола gleichsam словно, как будто, как бы; так сказать gleichschalten унифицировать sich ~ приспособиться Gleichschaltung f унификация, приспо- собление gleichsetzen приравнивать einander ~ отождествлять одно с другим Gleichsetzung f отождествление Gleichsinn т единомыслие gleichsinnig тождественный, равнознач- ный gleichstehen быть равным; сходиться во мнениях gleichstellen равнять, ставить наравне, сравнивать, уравнивать
— 84 — GLE Gleichstimmigkeit f согласие, унисон Gleichung/ мат. уравнение gleichurspriinglich возникший одновре- менно; онтологически равноценный Gleichwahrscheinlichkeit f равновероят- ность Gleichwert т, Gleichwertigkeit f равно- ценность, эквивалентность gleichwertig равноценный, эквивалент- ный, равносильный, равнозначный ontologisch ~ (gleichzeitig) онтологи- чески на одном уровне (Хайдеггер) gleichzeitig одновременный, синхрон- ный Gleichzeitigkeit f одновременность, синхронизм, синхронность Glied п член (тела); член (общества, се- мьи)', мат. член (многочлена, ряда)', звено (цепи)', этап; дидактич. элемент (урока); поколение, колено gliedem расчленять, членить; подразде- лять (на что-л.), делить Gliederugg/членение, расчленение; под- разделение; структура; организация Glorifikation f прославление, глорифи- кация glorreich славный, прославленный Glossar п, Glossarium п толковый сло- варь, глоссарий; словник Glosse f лингв, глосса; замечание (на по- лях), примечание; глосса, толкование термина Glossen pl толкование (Лютер) glossieren толковать, комментировать glossierend пояснительный; служащий комментарием Glossierung f толкование (текста) Gliick п счастье, благополучие; удача, успех GlGckseligkeit f счастье, блаженство Gnade f милость; пощада Gnadenwahl f выбор милости (янсенизм) Gnoseologie f гносеология, теория по- знания gnoseologisch гносеологический, теоре- тико-познавательный gnose греч. понимание, осознание; знания Gnosis f познание Gnostik f гностика, учение гностицизма Gnostiker т гностик, последователь гностицизма; перен. спекулятивный мечтатель gnostisch гностический, относящийся к гностицизму Gnostizismus т гностицизм godelisieren геделизировать; крестить gone греч. рождение Gordischer Knoten т гордиев узел; про- блема, кажущаяся неразрешимой Gott т Бог; божество Gottbezogenheit f богосоотнесенность; обусловленность существования Бо- га (Ясперс) Gottbildnertum п богостроительство Gotterbild п изображение Бога; идол; ку- мир gottergleich, gotterhaft богоподобный Gotter || lehre f мифология ~ sage f миф. сказание (о богах) Gottesbeweise pl доказательства бытия Бога Gottesbild п образ божий; икона, образ Gottes||haus п церковь ~ sohn т ред. сын божий, Христос gottglaubig верующий (о нехристианах) Gottheit f божество gottlich божественный Gottlichkeit f божественность gottlos антирелигиозный; безбожный; грешный Gottlose m, f безбожник Gottlosigkeit f безбожие, греховность, грех Gottsucher т богоискатель Gottsucherei f богоискательство gottvoll божественный Gotze т идол, кумир; истукан Gotzenbild п изображение идола, куми- ра Gotzendammerung f «Падение кумира» (название работы Ницше) Gotzendiener т идолопоклонник gotzendienerisch идолопоклоннический Gotzendienst т идолопоклонство Grad т степень; градус, балл Gradmesser т шкала; критерий, мерило; показатель graduell постепенный Gradunterschied т разница в степени gradweise по градусам; постепенно gratia лат. благодать, милость gratis лат. безвозмездно, бесплатно gratis dictum лат. напрасно сказано (так как безосновательно) gravieren юр. отягчать Gravitation / гравитация, тяготение greifbar явный; ощутимый, осязаемый ein ~er Begriff конкретное понятие ~ е Ergebnisse конкретные, ощутимые результаты in ~er Nahe в непосредственной бли- зости ~ sein быть осязаемым [ощутимым, явным]; быть в распоряжении, в на- личии, под рукой
— 85 — GRU Greifbare n осязаемое, близкое (Хайдег- гер) Greifbarkeit f осязаемость, находящееся под рукой greifen брать, схватить, взять ~ nach, zu (D) взяться, браться (за что-л.) um sich ~ расширяться, распростра- няться Gremium п объединение; корпорация; коллегия, орган, ученый совет Grenzbegriff т предельное понятие, сме- жное понятие Grenze f граница, предел, грань; грани- ца как технический термин логики Г егеля grenzen (an D) соприкасаться, граничить (с чем-л.); прилегать, примыкать (к чему-л.) grenzenlos бесконечный, безграничный, беспредельный Grenzenlose п беспредельное (о Все- ленной) Grenzenlosigkeit f бесконечность, без- граничность, беспредельность Grenzfall т предел, крайний случай; слу- чай, относящийся к смежным наукам, областям das ist ein ~ это относится и к той и к другой области Grenzgebiet п пограничная область; сме- жная область Grenzscheidung f ограничение, размеже- вание Grenzsituation f пограничная ситуация (Ясперс) ~en pl экз. пограничные ситуации, ситуации безусловности (смерть, страдание, борьба, зависимость и т. д.) grenzunbewuBt не знающий границ, меры Grenzwahrscheinlichkeit f предельная ве- роятность Grenzziehung f обозначение, проведение границы, размежевание Gretchenfrage f основной [кардиналь- ный, коренной] вопрос; принципиаль- ный, альтернативный вопрос griechisch-orthodox рел. православный griechisch-uniert рел. греко-воссоеди- ненный griffig легко схватываемый, сподруч- ный GrifTigkeit f сподручность grob грубый, неточный groB большой, крупный; обширный; значительный; важный; великий, во- звышенный, благородный GroBe f величина; размер(ы); величие GroBenschatzung f оценка величины GroBherzigkeit f великодушие, благо- родство grosso modo лат. приблизительно, в об- щих чертах Grund т почва, земля; основание, фун- дамент; причина, довод; основа; пер- вооснова; первопричина einer Sache auf den ~ kommen (ge- hen, sehen) выяснить (вникнуть) в суть дела; основательно исследовать (что-л.) im ~е genommen в принципе; по суще- ству; по сути дела von ~ aus основательно, коренным образом zu ~ е legen (D) класть в основу (чего- -либо) zu ~е liegen (D) лежать в основе (че- го-л.) zu ~е gehen идти ко дну, погружаться (вглубь), погибать Grundauffassung f основная точка зре- ния, принцип Grundaussage f основное высказывание Grundbedeutung f основное значение; первоначальное значение Grundbedingung f основная предпосыл- ка, основное условие Grundbegriff т основное понятие ~е der Wissenschaften основы наук Grundbestand т основа (чего-л.), основ- ной состав, основной компонент Grundbestandteil т основной компонент Grundeigenschaft f основное свойство Grundeinstellung f основная установка, основная точка зрения Grundelement п основной элемент griinden основывать, учреждать ~ (auf A, auf D) основывать (на чем- -либо) ~ (auf А) обосновывать (чем-л.) sich ~ (auf А) основываться (на чем- -либо) Griinder т основатель, учредитель Grundfeste f оплот, основа, фундамент Grundform f основная (первоначальная) форма Grundfrage f основной [коренной] во- прос, основная проблема Grundgedanke т основная, руководящая мысль [идея] Grundgefuge п основная структура Grundgehalt т основное содержание grundhaft обоснованный Grundhaltung f основная установка; принципиальная позиция, общий ха- рактер, общий тон
— 86 — GRU Grundidee f основная, руководящая идея [мысль] Grundirrtum т основная (коренная) ошибка Grundkenntnisse pl основы наук [знаний] Grundlage f основа; основание; базис; фундамент; база; опора; основное по- ложение Grundlagen pl основания (наук) Grundlagenforschung f теоретическое изучение основ какой-л. науки, иссле- дование в области оснований наук Grundlagenwissen п знание основ (какой- -либо) науки Grundlagenwissenschaften pl основопола- гающие науки grundlegend основной, основополагаю- щий, решающий, коренной, принци- пиальный Grundlegende п основное, решающее, коренное; основной фактор Grundlegung / основание (чего-л.обос- нование фундаментальной онтоло- гии (Хайдеггер) Grundlehre f основное учение Grundlehren pl основы, начала (какой-л. науки) Grundlehrgang т основной курс (науки) grundlich основательный, прочный; глу- бокий; обстоятельный; дельный Grdndlichkeit f основательность, про- чность, глубина; обстоятельность Grundlinie f основная [генеральная] ли- ния; основная черта ~n pl общий план, набросок Grundlosigkeit f необоснованность, бес- почвенность; голословность; бездон- ность, неизмеримость Grundmodalitaten pl лог. основные мода- льности, монадные [однозначные] модальности (необходимость, возмо- жность, невозможность, случай- ность, истинность, ложность) Grundprinzip п основной принцип, ос- новное положение Grundregel f основное правило Grundrelation f основное отношение Grundrichtung f основное направление GrundriB т план, очертание, очерк Grundsatz т принцип, основное положе- ние; аксиома, основная теорема; при- нцип, правило (поведения); осново- положение ~ der uneingeschrankten Gleichheit принцип суверенного равенства Gnindsatzfestigkeit f принципиальность grundsatzlich принципиальный die ~ en Ursachen основные причины Grundsprache f язык подлинника Grundstein т фундамент; краеугольный камень den ~ zu etw. (D) legen закладывать фундамент чего-л., заложить основы чего-л., положить начало чему-л. Grundstellung f основное (исходное) по- ложение; основная позиция Grundstock т ядро, костяк Grundstoff т хим. элемент; материя; первовещество Grundstudium т изучение основ (науки) grundsturzend радикальный, коренной (об изменениях) Grundtext т основной текст; подлин- ник, оригинал Grundursache f первопричина, основная причина Grundverfassung f основная структура (Хайдеггер) grundverschieden в корне отличный Grundwahrheit f основная, непреложная истина Grundwissen f основы науки [знаний]; ос- новные знания Grundwissenschaft f научные основы: наука об основах всех вещей (X. Вольф, Ремке) Grundzeichen п основной знак Grundzug т основная [главная] черта Gruppe f группа; отделение; отряд Intim||gruppe интимная группа Lokal ~ местная группа Primar ~ первичная группа Sekundar ~ вторичная группа Spiel ~ группа людей, объединенная общей деятельностью Unter ~ подгруппа aufgabeorientierte группа, объеди- ненная общей задачей formelle формальная группа informelle группа, дающая сведе- ния intermediare промежуточная груп- па Gruppendynamik f социол. динамика групп giiltig действительный; законный; мат. знающий; применимый, имеющий силу, значимый ~ sein быть действительным, иметь силу GGltige п значимое, имеющее значение Giiltigkeit f действительность, закон- ность; сила (закона, договора), дей- ственность; значимость ~ haben иметь силу, быть действите- льным von unverminderter ~ sein сохранять актуальность [свое значение], отве- чать создавшемуся положению
— 87 — HAU GGltigkeitsbereich m область примене- ния (научной теории} Gunst f благосклонность; доброжелате- льство; польза giinstig благоприятный; благосклонный gfinstigenfalls в лучшем случае gut хороший; добрый; безупречный; по- лезный; доброкачественный Gut п благо, добро, достояние; ист. имение; имущество, собственность Gutachten п отзыв, суждение, экспер- тиза Gute п благо, добро, хорошее Gute f доброта; (хорошее) качество; доброе Giiter pl ценности, добродетели Giiterlehre f учение о добродетели; часть этики Giitigkeit f доброта, благосклонность; рел. благость Gymnasialbildung/ классическое образо- вание Gynaikokratie f (от греч. gynaikokra- tia господство женщин) материнское право н На be /имущество; собственность haben иметь, владеть, обладать (чем- -либо); у Хайдеггера употребляется слово «иметь» без объекта Habilitationsschrift / докторская диссер- тация habitator лат. обитатель, житель habitus лат. наружный вид, внешний облик (животного, растения, челове- ка); свойство, состояние Habitus т (лат.У габитус, внешний вид haecceitas именно это конкретное бы- тие, индивидуальнсть, «этость» (Ку- занский) halb половинчатый, неполный, частич- ный Halbheit / половинчатость, недостаточ- ность; полумера Halbverband т полуструктура halten держать; соблюдать, исполнять, сохранять; (fiir А) считать (кого-л., что-л., кем-л., чем-л.); принимать (за кого-л., за что-л.) Hand /рука, почерк handeln действовать, поступать; совер- шать поступки ~ (von D) трактовать; иметь темой (что-л.) ~ (ит А) вести переговоры, догова- риваться ~ (mit D) торговать (чем-л.\ вести (торговые) дела (uber А) иметь темой Handeln п поступки; действия; деятель- ность, поведение Handgriff т ручной приём technischer технический приём Handhabung/обращение (с чем-л.); вла- дение, пользование, управление (чем- -либо); манипулирование; практика, метод handlich удобный (в обращении), спод- ручный Handlichkeit / удобство (в обращении с предметами) Handlung / действие, поступок; обряд Handwerk п ремесло, профессия; про- изведение рук handwerklich ремесленный, кустарный; экз. сделанный руками человека Hang т склонность, расположение; предрасположение; стремление, вле- чение (Кант) hantieren (an D, mit D) заниматься, ма- стерить, манипулировать, обраща- ться (с чем-л); управлять (чем-л.) Hantieren п манипулирование (психиче- скими объектами) Hantierung / (an D, mit D) занятие (чем- -либо); манипулирование, обраще- ние (с чем-л.), управление (технич. объектами); занятие, промысел haptisch гаптический; хватательный Haresie / ересь Haretiker т еретик haretisch еретический Harmonie / гармония, стройность, со- гласие, благозвучие НаВ т ненависть HaBliche п эст. безобразное Haupt п голова; глава Haupteigenschaft / главное (основное) свойство hauptsachlich существенный, преимуще- ственный, важнейший, главный Hauptsatz т основная теорема, главное предложение hausen проживать, обитать; ютиться
— 88 — HAU Hausherrenrecht n право хозяина дома (Кант) Hauswesen п домашний быт (Кант) hedone греч. наслаждение Hedonismus т гедонизм Hegelei f гегельянство, подражание Ге- гелю Hegelianertum п гегельянство Hegelianismus т гегельянство, школа Гегеля Hegemonie f (греч.у гегемония, веду- щая роль hegemonisch {греч.У осуществляющий гегемонию Heil п благо, благополучие, счастье, опасение; рел. исцеление Heiland п спаситель heilen лечить, исцелять; заживать; изле- чиваться heilig святой, священный Heilige т, f рел. святой, святая Heiligkeit /святость Seine ~ его святейшество (титул па- пы римского) Heiligtum п святыня; святилище Heiligung /рел. освящение, посвящение в истину (укрепление в истине) hektisch гектический, лихорадочный; изнурительный; возбужденный heliozentrisch гелиоцентрический Hellenentum п эллинство, эллинский дух, древнегреческая культура Hellenismus т эллинизм (о культуре Греции периода 336—30 гг. до н. э.) Heiligkeit/яркость; ясность; блеск, свет hemmen сдерживать, задерживать; пре- граждать, препятствовать; мешать; тормозить Hemmnis п препятствие, помеха, тормоз Hemmung / затруднение, препятствие, помеха; торможение Henade/ {греч.У единство; идея (у Пла- тона) Henotheismus т {греч.-лат.у гено- теизм: предпочтение одному из богов Herablassung/ограничение; снисходите- льное отношение Herabsetzung / снижение, понижение; умаление, дискредитирование Herangehen п приближение, подход (к решению проблемы) heranziehen (zu D) привлекать; вовле- кать; выращивать; приближаться herausbilden образовать, (Сформиро- вать sich ~ (Сформироваться, складыва- ться, образоваться Herausbildung / образование, формиро- вание herausgehen выходить aus sich (D) ~ стать откровенным; оживиться Herausgehen п выступление (Фихте) herauskommen выходить (из печати); по- лучаться (в результате), выходить Herauskommen п самообнаружение (Хайдеггер) Heraussage / высказывание heraussetzen обнаружить (Фихте) heraustreten проявляться (Фихте) hereinstehen стоять (обратившись к со- бственной внутренней сущности) (Хай- деггер) Hergestelltheit / изготовленность; соору- жение, техника (Хайдеггер) herkommlich обычный, традиционный; по обыкновению, по-старому, по- прежнему Herkommliche п старое, традиционное, унаследованное Herkommlichkeit/обычай, обыкновение Herkunft / прибытие, приход; происхо- ждение Herkunftsnachweisung/указание, данные о происхождении [о сущности] herleitbar лог. выводимый herleiten выводить, дедуцировать Folgerungen ~ делать выводы herleitend дедуктивный Herleitung / дедукция Hermeneutik {греч.у f герменевтика: учение о толковании текстов hermeneutike [techne] греч. искусство толкования hermeneutisch {греч.у герменевтический, истолковывающий, объясняющий ~е Situation герменевтическая ситуа- ция Hermesianismus т гермезианизм; фило- софско-теологическое учение католи- ческого философа Г. Гермеза и его последователей (XIX в., Германия) Herr т господин; рел. Господь Бог, Хри- стос Herrlichkeit / великолепие, величие Eure ~ ист. ваша светлость, ваша милость (обращение) Herrschaft / господство, власть ~en pl господа, хозяева Heros т миф. герой, полубог herrschen господствовать, править, ца- рить, властвовать ~ (uber А) возвышаться; доминиро- вать herstellen производить, изготовлять, со- здавать; восстанавливать, реставри- ровать
— 89 — HIS Herstellen n изготовление {вещей), со- здание {произведений) Her-stellen п выставление, создание {ве- щей, произведений) (Хайдеггер) Herstellung f изготовление, производ- ство, получение, создание; установле- ние, организация; лог. построение hervorbringen производить, создавать, порождать; произносить Hervorbringen п создание, порождение (в речи, у Хайдеггера) Herverbringenkonnen п способность по- рождать слова [вещи] (Хайдеггер) Hervorbringung f порождение, произне- сение (слов) (Хайдеггер); порождение (Г артман) Hervorgebrachte п созданное, порожден- ное {также относительно речи) (Хайдеггер) Hervorgebrachtsein п порожденное {так- же в речи) как бытие (Хайдеггер) hervorgehen происходить, выходить ~ {aus D) вытекать, следовать, явствовать {из чего-л.) hervorheben подчеркивать, отмечать, указывать, выдвигать heterodox гетеродоксальный, придержи- вающийся иных принципов, ерети- ческий, иноверный Heterodoxie f гетеродоксия: лжеучение, ересь heterogen гетерогенный, разнородный, неоднородный Heterogenitat f гетерогенность, разно- родность, неоднородность Heterogonie f гетерогония; возникнове- ние из инородного источника Heteronomie f гетерономия; зависи- мость, несамостоятельность, подчи- ненность чужим законам, господство чужих законов Heterozetese f гетероцетезис; невер- ное доказательство, без оснований выходящее за рамки данной темы Heuchelei f лицемерие, притворство heurisko греч. нахожу Heuristik f (греч.) эвристика; со- бственно «искусство изобретать» heuristisch эвристический hexis лат. навык; опытность Hieroglyphe f иероглиф (древнеегипет- ский) hieroglyphisch иероглифический; зага- дочный, темный Himmelfahrt f рел. вознесение Христово Himmelreich п рел. царство небесное, рай Hinausgesprochenheit f высказанность (Хайдеггер) — der Rede ist die Sprache высказан- ность речи есть язык (Хайдеггер) hinausliegen быть расположенным вне чего-л. (Хайдеггер) Hinausstand т состояние, указывающее на направленность вовне (Хайдег- гер) Hinblicknahme п позиция, взгляд Hindernis п препятствие, помеха, за- труднение hindern препятствовать, затруднять, ме- шать Hineinbildung f включение; облечение (Шеллинг) Hineingehaltenheit f внутренняя сфера экзистенции Hinfuhrung/ приведение, подведение Hingabe /, Hingebung f преданность; самоотверженность, увлечение; само- отдача (Шеллинг) Hingeltungscharakter т значение, суще- ственная черта (Хайдеггер) hinreichend достаточный hinschauen вглядываться (Фихте) Hinschauen: beim oberflachlichen ~ на первый взгляд Hinsicht f отношение, точка зрения, со- ображение Hinstelhing f установление бытия пос- редством мышления (Фихте) Hintergehbarkeit /: ~ der Sprache ~ способность языка давать обоснования Hintergehung f обман Hinterglied п лог. последующий член hinterlassen оставлять после себя Hinterlassenschaft f наследие; наслед- ство hindberwachsen {in А) перерастать {во что-л.) HinGberwachsen п {in А) перерастание {во что-л.) Hinweis т, Hinweisung f указание, ссыл- ка, намек hinweisen {auf А) указывать, ссылаться; намекать {на что-л.) hinzutun добавлять Hinzutun: ohne mein ~ без моего участия Hirn т мозг Hirngespinst п фантасмагория, химера, измышление, игра воображения historia lux veritas, vita memoriae лат. история — свет истины, жизнь памя- ти Historie f история (наука); хронологиче- ская последовательность событий; история, рассказ Historik f история {наука)
— 90 — HIS historisch исторический ~ gesehen исторически, с точки зре- ния истории Historismus m историзм Historizitat f историчность hoax лат. мистификация hoc est лат. это означает, то есть Hochkapitalismus т развитый капита- лизм Hochschatzung f высокая оценка, глубо- кое уважение hoc loco лат. на этом месте, здесь hoc sensu лат. в этом смысле, в данном значении Hoffnung/ надежда Hohlengleichnis п «Пещера» (Платон) Holismus т холизм Hoile f ад, преисподняя holos греч. целое homoeomeria греч. гомеомерия, подобие материальных частиц (Анаксагор) Ното т (лат.У человек homo altemis rationis точка зрения, взгляд, принцип homo faber лат. человек как ремеслен- ник; технический, действующий чело- век homogen гомогенный, однородный, рав- номерный homogenes греч. гомогенность, одно- родность Homogenitat f однородность, гомоген- ность Homoiomerien pl гомеомерии; мель- чайшие однородные частицы мате- рии (Анаксагор) homoios греч. подобный Homologie f гомология; соответствие; согласованность (с природой, с ра- зумом) homo-menzura лат. положение о «чело- веке как мере» («Человек есть мера всех вещей...» (Протагор) Homomorphie f гомоморфизм; отноше- ние между двумя множествами Homomorphiesatz т теорема о гомомор- физме Homomorphismus т гомоморфизм homonym, homonymisch лингв, омоними- ческий, одноименный Homonym п лингв, омоним Homonymie f лингв, омонимия homos греч. одинаковый homo sapiens лат. человек как разумное существо honestas externa лат. внешняя честность (Кант) honestas interna лат. внутренняя чест- ность (Кант) honestum лат. благовидное [благород- ное] (Кант) Horizont т горизонт, кругозор human гуманный, человечный, челове- колюбивый Humaniora pl <лат.> гуманитарные знания Humanismus т гуманизм; классицизм; классическое образование humanistisch гуманистический humanitar гуманный, человеколюби- вый, человечный humanitas лат. человечность Humanitat f гуманность, человечность, человеколюбие humanus лат. человечный; человеческий Humbug т мистификация; бессмыслица humilitas moralis лат. нравственное сми- рение (Кант) humilitas spuria лат. незаконное смире- ние (раболепие) Humilitat f смирение, безропотность Ну1е/ <греч.> вещество, первовеще- ство, форма, материя ~, korperliche материальное в приро- де Hylemorphismus т гиломорфизм, учение Аристотеля о материи и форме Hylokinetik f признание физических явлений как движения материи Hylozoismus т гилозоизм, изначальная одушевленность материи (античная натурфилософия) Hypostase f гипостаз: основа, субстан- ция, вещество, сущность, явление hypostasieren < греч. > гипостазировать, опредмечивать, овеществлять, персо- нифицировать Hypostasis / <греч.> см. Hypostase / Hypothese / гипотеза, предположение ~, alternative альтернативная гипоте- за einfache простая гипотеза gemischte смешанная гипотеза statische статистическая гипотеза zulassige допустимая гипотеза ~, zusammengesetzte сложная гипотеза Hypothesenprufung / проверка гипотезы Hypothesenwahrscheinlichkeit / вероят- ность гипотезы hypothetisch гипотетический, принятый условно ~е Aussage гипотетическое высказы- вание Hypotypose / гипотипоза; изображение, набросок; придание наглядности по- нятию (Кант) Hysterologie /, Hysteron-Proteron п. ги- стерон-протерон, предвосхищение последующего в традиционной логи- ке; гистерология
— 91 IDE I лог. символ для обозначения утверди- тельного частного ibidem, ibid. лат. там же, в то же время Ich п (моё) «Я», моя личность; Я как предмет этики: лицо, личность, инди- видуализм, индивидуальность; инди- вид Ichbewufitheit f сознание «Я», чувство «Я» Ichbewufitsein п самосознание (лично- сти) Ich-ding п Я — вещь: субъект, постав- ленный в один ряд с вещами (Хайдег- гер) Ichgefuhl п сознание «Я» Ichheit f яйность (Я как основоположе- ние); Я собственная личность; эгоизм Ich-hier п Я как присутствие (Хайдеггер) Ich-Selbst п Я сам (Гуссерль) idea falsa лат. ложная, фальшивая идея ~ dubia лат. сомнительная идея — innata лат. врожденная идея ~ ficta?zam.фиктивная,вымышленная идея ~ fixa лат. навязчивая, подавляющая идея ideal идеальный, относящийся к миру идей; мыслимый, воображаемый, ре- ально не существующий; идеальный; образцовый, совершенный Ideal п идеал; совершенство, высшая цель человеческих стремлений: иллю- зия transzendentales трансценденталь- ный идеал; представление, идея, по- нятие Бога в пределах разума (Кант) Idealisation f идеализация idealisch соотнесенный с идеальным, идеальный (Шеллинг) idealisierend: ~е Abstraktion идеализирующая аб- стракция idealisiert: ~е Objekte идеализированные объек- ты Idealisierung f идеализация Idealismus т идеализм; стремление к идеалу objektiver объективный идеализм subjektiver субъективный идеа- лизм ~, transzendentaler трансценден- тальный идеализм idealistisch идеалистический Idealitat f идеальность; идеальное Ideal-Realismus т (Real-Idealismus) идеал-реализм, идеальное и реальное как корреляты Idealtypus т идеальный тип, характери- стика социальных понятий Ideation f идеация, образование идей, понятий Idee f идея, мысль; замысел, намерение; «образ памяти» (Юм), «предмет (объект) познания» (Локк), «ощуще- ние» (Беркли) eine fixe ~ навязчивая идея ideell идеальный, идейный, духовный, мысленный, воображаемый Ideelle п идеальное, идеализированное (Г егель) ideenarm безыдейный; неоригинальный Ideenarmut f безыдейность; скудость мысли Ideenassoziation f ассоциация идей (пред- ставлений) Ideengehalt т идейное содержание (бо- гатство), идейность Ideengut п идейное содержание (насле- дие, богатство); совокупность идей Ideenkreis т круг идей (мыслей) ideenleer, ideenlos безыдейный; бессодер- жательный Ideenlehre f учение об идеях (Платон) Ideenlosigkeit f безыдейность, бессодер- жательность; отсутствие идей Ideenreichtum т идейное богатство, идейность, содержательность; ини- циативность, изобретательность; оригинальность Ideenwelt f мир идей; духовный мир; си- стема взглядов Ideenzug: ~ der Zeit идеи эпохи Ideirung/ идеизация, идеация idem per idem лат. то же посредством того же; определение через определе- ние Identifikation /, Identifizierung/отождеств- ление, идентификация; юр. установ- ление личности; определение identifizieren (mit D) идентифицировать, отождествлять sich — (mit j-m) целиком разделять чье-л. мнение [точку зрения]
— 92 — IDE identisch идентичный, тождественный; совпадающий; равнозначащий Identitat f идентичность; тождество; то- ждественность, полное совпадение abstrakte абстрактное тождество Identitatsprinzip п принцип тождества; условие тождества Identitatsproblem т проблема тождества Identitatssatz т теорема о тождестве Identitatsurteil п суждение тождества Ideographic f идеография, символиче- ское изображение связи между поня- тиями ideographisch идеографический Ideokratie f идеократия, господство идей Ideoiog(e) т идеолог Ideologem п идеологема Ideologie f идеология, образ мыслей ideomotorisch: ~es Training психол. тренировка через внутреннюю реали- зацию id est, i. е. лат. то есть idiogenetisch: ~е Urteilstheorie идиогене- тическая теория суждения idiographisch идиографический, описате- льный Idiolatrie f самообожествление idiomatisch (греч.) относящийся к идиомам или идиоматике idiopatisch психол. первичный, само- стоятельный Idiosynkrasie f психол. идиосинкразия, сверхчувствительность Idol п идол, кумир Idolatrie/, Idololatrie f идолопоклонство ignavus ratio лат. пассивный рассудок ignoramus et ignorabimus лат. «не знаем (и не узнаем)»—формула, ограничи- вающая процесс познания мира рам- ками современного уровня познания (агностики) Ignorant т (лат.} невежественный, духовно ограниченный человек ignorantia лат. незнание Ignoranz (лат.} f невежество; духов- ная ограниченность ignorantia non est argumentum лат. неве- жество не есть аргумент (Спиноза) ignotum лат. неизвестное ikarisch: ~er Kommunismus икарский коммунизм (утопический) ikonisch (греч.} иконический illicit! processi лат. лог. непозволитель- ное расширение объёма большего термина illicitum лат. недозволенный illiquidum лат. недостоверное Illiterat т неучёный [необразованный] человек, неграмотный Illuminationslehre f освещение, озарение; учение об озарении (Августин) illusio лат. обман, заблуждение, насме- шка, ирония Illusion f иллюзия, обман чувств illusionar иллюзионистский, иллюзор- ный, иллюзионистический Illusionismus т иллюзионизм, философ- ское направление, которое считает истину, красоту и мораль иллюзор- ными (Упанишады, Шопенгауэр) illusorisch иллюзорный, призрачный, обманчивый Illustrator т иллюстратор; толкователь Image [’imitf] п (лат.-фр.-англ.} пси- хол. образ, представление (о людях или вещах) imaginabel воображаемый; могущий быть представленным в воображе- нии imaginar мнимый, воображаемый, ка- жущийся imaginaris лат. кажущийся imaginatio лат. воображение, представ- ление Imagination f имагинация, воображение, сила воображения; мнимое [ложное] представление gottliche имагинация (божествен- ная) (Шеллинг) imagines confusae лат. неотчётливые, расплывчатые представления: общие представления, которые не дают зна- ния о сущности вещей (Абеляр) imaginieren воображать, представлять себе; выдумывать, измышлять Imitation f имитация, подражание; под- делка Imitator т имитатор; подражатель immakulat непорочный; незапятнанный, безупречный Immakulata f рел. дева непорочная (св. Мария) immanent (лат.} имманентный, вну- тренне присущий, неразрывно связанный Immanenz f (лат.} имманентность Immanenzphilosophie f имманентная философия, субъективно-идеалисти- ческое, примыкающее к эмпирио- критицизму течение позитивизма (Леклер, Ремке, Шуппе) immanieren быть имманентным (вну- тренне присущим, свойственным) Immaterialismus т имматериализм; от- рицание объективного существова- ния материи (Беркли и др.); идеализм
— 93 — immateriell нематериальный, иммате- риальный, невещественный immediat непосредственный immens необъятный, огромный; несмет- ный, бесконечный Immensitat f необъятность; огромность, неизмеримость, бесконечность immensurabel неизмеримый, не поддаю- щийся измерению Immensurabilitat f неизмеримость immerhin всё-таки, всё же immerwahrend постоянный, вечный; бес- престанный imminent предстоящий; грозящий immobil неподвижный; недвижимый immoralisch имморальный Immoralismus т имморализм Immortalitat f бессмертие immun иммунный, невосприимчивый, неуязвимый; пользующийся иммуни- тетом [неприкосновенностью] Immunitat f невосприимчивость, непри- косновенность immutabel неизменяемый, неизменный, не поддающийся изменению Immutabititat f неизменяемость, неиз- менность imparilitas лат. неравенство, различие Imperativ т (лат.у императив; (нрав- ственное) требование (Кант); грам. повелительное наклонение, импера- тив ~, kategorischer категорический им- ператив Imperative pl императивы; мысленные образования, содержащие требова- ние к действию (императивная логи- ка) imperativ императивный, повелеваю- щий, принуждающий ~е Logik императивная логика imperativus чрезвычайный; грам. пове- лительный imperans лат. повелевающий (Кант) imperium лат. власть, повеление; госу- дарство, империя Impermeabititat f непроницаемость, не- проходимость impersonal безличный Impersonalien pl лингв, безличные пред- ложения Impersonalitat f безличность; обезличи- вание imperturbabel непоколебимый, безоши- бочный imperzeptibel недоступный чувственно- му восприятию impetus лат. побуждение, стремление, воодушевление INA Impetus т (лат.У пыл, побуждение, го- рячность Impietat f неуважение, пренебрежитель- ное отношение; черствость, кощун- ство Implakabilitat f непримиримость; непре- клонность Implement п дополнение; исполнение, осуществление implicit(e) лат. запутанно, спутанно im-plico лат. тесно связывать Implikation f лог. импликация; включе- ние; лог. связь высказываний «если..., то...» Imptikationsvorderglied п антецедент, по- сылка implizieren включать (в себя), подразу- мевать, предполагать; заключать в себе, содержать в себе implizit неявный, имплицитный; подра- зумеваемый; скрытый implizite включая; внутри (себя); как не- что подразумеваемое Imponderabilien pl лат. неопределенные или неопределимые влияния, воздей- ствия Imponderabilitat f невесомость; перен. неуловимость, невозможность учета Importation f лог. импортация impossible лат. невозможность; imp.— обозначение суждения невозмож- ности в формулах исчисления выска- зываний Impossibilitat f невозможность Impression f впечатление; восприятие impressionabel впечатлительный, возбу- димый improbabel невероятный, неприемлемый improduktiv непродуктивный, непрои- зводительный, неплодотворный Impuls т импульс; (первое) побуждение; стимул, толчок, внезапное решение impunitas criminis лат. безнаказанность преступления (Кант) imputatio лат. вменение (Кант) Imputation f юр. (ложное) обвинение; (ложное) вменение преступления imputieren (ложно) обвинять; (без осно- вания) вменять в вину in abstracto лат. в общем, само по себе, чисто понятийно in actu лат. в действии inadaquat неравный, нетождественный, неадекватный; несоответствующий in aeternum лат. в вечности, навечно, навсегда inakzeptabel неприемлемый inan ничтожный, пустой, суетный Inanitat f ничтожность, суетность
— 94 — INA --------------------------- Inanspruchnahme f использование unter ~ используя (что-л.), за счет (чего-л.) InbegrifT т высшее проявление, вопло- щение; идеал; совокупность mit ~ von включая inbegriffen заключено внутри; включая, включительно Inbetrachtnahme/учет, принятие во вни- мание; (inter ~ учитывая, принимая во вни- мание in betreff, inbetreff (G) относительно, ка- сательно in bezug, inbezug (auf А) относительно, насчет, в отношении (кого-л., чего-л.) Inbild п идеал; воплощение inbleiben пребывать внутри чего-л. (Хайдеггер) in brevi лат. вкратце, лаконично, не раз- брасываясь; вскоре, в скором време- ни in casu лат. в случае ~ necessitatis лат. в случае крайней необходимости (Кант) incerta incertibus лат. вести доказатель- ство от неизвестного к еще более не- известному incertitude лат. недостоверность incongruens лат. непоследовательный incommunis лат. неопределенный, двус- мысленный in concrete лат. конкретно, в частности, в действительности inconstans лат. непостоянный, противо- речивый, непоследовательный in contumaciam в отсутствие in corpora лат. в полном составе; в сово- купности, как целое incredibile dictu лат. невероятно, неве- роятная вещь indefinabel не поддающийся определе- нию, неопределенный; неуловимый, необъяснимый, загадочный indefinit неопределенный independent независимый, самостояте- льный Independenz / независимость, самостоя- тельность In-der-Welt-Sein п в-мире-бытие; струк- тура индивидуального бытия- сознания (Хайдеггер) Indetermination / неопределенность; He- обусловленность Indeterminismus т индетерминизм Index т индекс; показатель Indexbezeichnung / индексация Indexfolge/лог. последовательность ин- дексов indicia praevia лат. предварительные су- ждения (Кант) indicium лат. суд (Кант) indifferent индифферентный, неопреде- ленный; безразличный, нейтральный Indifferentismus т безразличие (мораль- ное, религиозное) Indifferenz / индифферентность, нераз- личимость, безразличие, безучаст- ность, нейтральность Indignation / возмущение, негодование, недовольство indirekt косвенный, опосредствованный Individualaussage/ лог. высказывание об индивидууме Individualbegriff т единичное понятие; понятие об отдельном индивиде, ко- торое относится только к нему одно- му Individualist / индивидуальность, лич- ность Individuation / индивидуация; обособле- ние, сведение общего к индивидуаль- ному; расчленение общего Individuationsprinzip п принцип индиви- дуации; то, что делает возможным и обусловливает индивидуальность и конкретность существования individuell индивидуальный, своеобра- зный, единичный Individuenbereich т лог. область индиви- дов Individuenvariable / мат. индивидная переменная individuum лат. неделимое Individuum п индивид, личность (отдель- ная); индивидуальность; отдельное существо; лог. индивид; объект чело- веческого сознания или объект, нахо- дящийся вне нашего сознания, кото- рый обладает свойствами и находи- тся в определенных отношениях с другими объектами, но сам не мо- жет рассматриваться ни как свой- ство, ни как отношение Indiz п признак, примета; подозритель- ное обстоятельство; косвенная улика indizieren указывать, показывать, объ- являть Indolenz / безразличие; инертность; не- чувствительность (к боли) indoles {лат.} природное свойство, характер in dubio лат. под сомнением inductio лат. выведение, приведение (доказательств) Induktion / индукция ~, mathematische математическая индукция
— 95 — INH ~, transfinite трансфинитная индук- ция vollstandige полная индукция Induktionismus m индукционизм Induktionsannahme f предположение ин- дукции Induktionsaxiom n аксиома индукции Induktionsbeweis m доказательство no методу индукции; индуктивное дока- зательство Induktionsschlufi т лог. заключение по индукции Induktionsschritt т лог. индукционный шаг induktiv индуктивный ~е Logik индуктивная логика ~е Methode индуктивный метод industriell: ~е Relationen специальная сфера тру- довых отношений в промышленно- сти Industrie f промышленность, индустрия industriell промышленный, индустриа- льный ~е Revolution промышленная рево- люция induzieren делать вывод путем индукции ineinanderwirken взаимодействовать Ineinsbildung f воссоединение Ineinssetzen f сведение в одно (Гегель) inertia лат. бездействие, вялость Inexistenz f несуществование; отсут- ствие, небытие; существование (со- держание) в чем-л.; внутренняя на- личность (Гуссерль) in extenso лат. полностью, дословно (о цитате), обстоятельно, подробно Infamie f низость, позор, бесчестие inferior низший; неполноценный; низко- го качества; более слабый; второраз- рядный Inferno п преисподняя, ад infinit бесконечный; неопределенный; неограниченный Infinitat f бесконечность Infinitesimalrechnung f мат. исчисление [анализ] бесконечно малых infinitio лат. бесконечность infinitum лат. инфинит (Кант) infirma species лат. самый низший вид influxus physicus лат. влияние организ- ма на душу и души на тело (с вмеша- тельством божественной силы) (Де- карт и окказионалисты) informatio лат. разъяснение, изложение Information f информация Informationstheorie f теория информа- ции informativ, informatorisch информатив- ный; дающий (содержащий) сведе- ния; разъясняющий, поучительный ~er Gebrauch von Zeichen информа- тивное употребление знаков Infragestellung/оспаривание; взятие под сомнение in genere лат. в общем, вообще ingeneriert прирожденный, привитый Ingeniositat f находчивость, изобретате- льность Ingenium п (лат.у ум, талант; при- родные свойства, нрав, дарование, гений (Кант) Ingenuitat f честность, прямота; есте- ственность Ingerenz f воздействие, влияние; вмеша- тельство; сфера действия; сфера влияния ingleichen также; подобным образом, равно как in globo лат. в целом, в совокупности Ingrediens п, Ingredienz f ингредиент, со- ставная часть Ingrefi т преамбула; вступительная часть (закона); одобрение inhabitare лат. находиться внутри, оби- тать Inhabung f держание (Кант); владение (чем-л.) Inhalt т содержание; совокупность эле- ментов, которая образует структуру определенной системы; система, ко- торая находит отражение в другой системе; совокупность свойств, вну- тренне присущих вещи в противопо- ложность внешней форме данной вещи inhaltlich содержательный; с точки зре- ния содержания ~е Ausgestaltung der Oberschule со- держание обучения в старших клас- сах школы inharent имманентный, внутренне при- сущий; органически свойственный; неотъемлемый, не существующий са- мостоятельно Inharenz f имманентность, свойствен- ность; присущность; отношение свойств к их носителю, акциденций к субстанции inharieren быть присущим [свойствен- ным] Inheit f интимность, внутреннее состоя- ние Inhibition f запрещение; недопущение; прекращение, подавление (функции); сдерживающий фактор inhibitorisch препятствующий inhomogen неоднородный
— 96 — INH Inhomogenitat f неоднородность inhuman негуманный, бесчеловечный in hypothesi лат. в предположении (Кант) in infinitum лат. до бесконечности; бес- конечно, без конца in integrum лат. беспристрастно; цели- ком, полностью, без отступлений Iniquitat f несправедливость, жесто- кость, зло initial начальный, первоначальный Initiate f инициал, начальная буква; перен. мн. ч. начала (Рильке) Initiation f инициация; посвящение, обряд посвящения Initien pl начала, основы, азы initiieren проявлять инициативу (в чём- -либо)', начать (что-л.)', подать мысль (о чём-л.) Injunktion f предписание (суда), приказ; вменять в обязанность Injurie f оскорбление injustus лат. несправедливый (Кант) Inkarnation f теол. воплощение, олицет- ворение Inklusion f включение Inklusionsbeziehung/отношение включе- ния inklusive включительно, включая inkoharent несвязанный; бессвязный Inkoharenz f несвязанность; бессвяз- ность inkommensurabel неизмеримый, несоиз- меримый; несравнимый Inkommensurabilitat f несоизмеримость; несоразмерность inkomparabel несравнимый, не поддаю- щийся сравнению inkompatibel несовместимый; несочетае- мый; взаимоисключающий Inkompatibilitat f несовместимость inkomplett неполный, относительный (об отдельных частях вещи) inkongruent несогласованный, не согла- сующийся inkonsequent непоследовательный, нело- гичный Inkonsequenz f непоследовательность inkonsistent непостоянный, неустойчи- вый, непрочный inkonstant непостоянный; переменный Inkonvenniens f недопустимость inkonventibel необратимый inkorporieren присоединять; включать inkorrekt неправильный, ошибочный Inkraftsetzung f введение в действие Inkrafttreten п вступление в силу (зако- на, договора) inlautend лингв, находящийся внутри слова (о звуке) in loco лат. на месте in medias res лат. прямо к делу, к само- му существу вопроса innebehalten удерживать, сохранять innehaben иметь, занимать; владеть (чем-л.) innehalten соблюдать (закон, порядок)', ~ (mit D, in D) прекращать, преры- вать Innehaltung f соблюдение (законов, сро- ков) innen внутри; изнутри Innensein п психическое (философия то- ждества, панпсихизм) Innenwelt f внутренний, духовный мир (человека) Innere п внутреннее; нутро; душа, вну- тренний мир; внутренняя сторона, внутреннее (Гегель); внутренняя сущ- ность (Фихте) Innerlichkeit f внутренняя, сокровенная сущность; внутренняя жизнь; душев- ность, искренность innerraumlich внутрипространственный (Хайдеггер) innert внутри, в пределах innerumweltlich относящийся к внутрен- ней структуре окружающего мира (Хайдеггер) Innervation f иннервация, нервное возбу- ждение innerweltlich относящийся к внутренней структуре мира InnerweltUchkeit f принадлежность к внутренней структуре мира, вну- тримирскость (Хайдеггер) innerzeitig внутривременной, относя- щийся к внутренней структуре време- ни (Хайдеггер) Innerzeitigkeit f принадлежность к вну- тренней структуре времени, внутри- временность (Хайдеггер) innesein (G, А) понимать, сознавать ~ werden (G, А) замечать, узнавать Innestehen п понимание (Хайдеггер) innewohnen (D) быть присущим, свой- ственным (чему-л.) innewohnend, inwohnend присущий, свой- ственный; имманентный Innigkeit f искренность, задушевность, сердечность, глубина (чувств), прони- кновенность in писе лат. (букв, в орехе, в зародыше); в самом сжатом виде, вкратце (Гаман) inopportun неуместный, неподходящий, несвоевременный
— 97 — INT in potima forma лат. по всей форме in ordine successivorum лат. в порядке последовательности in partibus infidelium лат. вне реальной действительности in persona лат. лично, собственной пер- соной in peso лат. в возможности in petto лат. в скрытом виде, втайне; букв.', в груди in pleno лат. в полном составе in potentia лат. в возможности, потен- циально in praxi лат. на практике, в практиче- ской жизни, в практическом примене- нии in puncto puncti лат. (букв, в пункте пунктов) в самом важном (суще- ственном) пункте in puris naturalibus лат. в натуральном виде Input und Output англ, вход и выход — понятия, обозначающие связь дина- мической системы или ее элементов с окружением inquisitio лат. исследование in re лат. на деле, в вещах in-secabilis лат. неделимый In-sein п внутри-бытие; формальное экзистенциальное выражение инди- видуального бытия-сознания inseitig внутренний, с внутренней сторо- ны Insensibilitat f нечувствительность; не- восприимчивость, бесчувственность Inseparabilitat f неотделимость; нераз- лучность insequenter лат. непоследовательно, бессвязно insichgekehrt: — sein уйти в себя In-sich-sein п внутри-себя-бытие (Г егель) Insichstehen п погружение в себя (Хай- деггер) in-sistent инзистентный (относящийся к историческому существованию че- ловека) (Хайдеггер) Insistenz f настоятельность, настойчи- вость, упорство insistieren (auf D) настаивать, настойчи- во требовать [добиваться] in spe лат. будущий, в будущем in specie лат. в своем виде Inspiration f вдохновение, наитие; ин- спирация, внушение, побуждение Inspirator т вдохновитель; инициатор; инспиратор, подстрекатель inspirieren вдохновлять, внушать; побу- ждать Instabilitat f нестабильность, неустойчи- вость (свойство или состояние дина- мической системы) Instandigkeit f настойчивость, настоя- тельность, страстность (о просьбе) instar лат. наподобие, приблизительно; образ, вид; внешность in statu nascendi лат. в состоянии заро- ждения, в момент образования instigieren побуждать; соблазнять (на что-л.) instinctus лат. побуждение Instrumentalismus т инструментализм (термин Дьюи) in subsidium лат. в помощь, в подкре- пление Insuffizienz f недостаточность, неполно- ценность in summa лат. в целом, в совокупности, в общем, одним словом integral единый, целостный, интеграль- ный integrant интегрирующий ~е Seite интегрирующая сторона (Шеллинг) Integration f интеграция, объединение, слияние; унификация; интегрирова- ние integrierend интегрирующий; дополни- тельный; необходимый; обязатель- ный; существенно необходимый для полноты и наличия Integritat f целостность, неприкосновен- ность intellectualis лат. интеллектуальный, умственный; духовный, разумный intellectus agens лат. деятельный разум intellectus archetypus лат. интеллект, прообраз intellectus ectypus лат. интеллект, сле- пок (Кант) intellegentia лат. понимание, познавате- льная сила, способность восприятия; понятие, представление, идея Intellegenz f ум, интеллект, развитие, интеллигентность, культурность, ин- теллигенция Intellekt т интеллект; рассудок; разум, ум intellektual, intellektuell интеллектуаль- ный Intellektualismus т интеллектуализм Intellektuelle т интеллигент, -ка, работ- ник умственного труда intellegens лат. понимающий, разум- ный intellegent умный, разумный; культур-
— 98 — INT ный, способный; интеллигентный, образованный; умопостигаемый (Кант) intelligibel интеллигибельный, нечув- ственный; постижимый, понятный intelligible Welt интеллигибельный мир; сфера интеллигибельного, совокуп- ность предметов чистого разума, идей, идеалов и т. д., которые состав- ляют духовную действительность (Кант) intelligibler Charakter интеллигибель- ный характер; метафизическая осно- ва человеческого характера (Кант, Шопенгауэр) intelligibilis лат. рассудочный Intelligieren п умопостижение (Фихте) intelligo ut credam лат. понимаю, чтобы верить Intension/ напряжение, усилие; рвение intensional лог. интенсиональный Intensitat / напряжение; интенсивность; сила; действенность intentio лат. намерение, замысел; сила; стремление, обвинение; лог. большая посылка силлогизма Intention / намерение, замысел; целена- правленность; стремление intentional, intentionell намеренный; це- ленаправленный Intentional-Analyse / интенциональный анализ — раскрытие «для-меня-бы- тия» каждой вещи (Гуссерль) Intentionalitat / интенциональность, на- правленность (Г уссерль) intentio obliqua лат. косвенное опреде- ление intentio recta лат. прямое определение Interaktion / социол. контакт (между от- дельными людьми) Interaktionismus т интеракционизм, на- правление современной социологии intercessio лат. возражение Interdependenz / взаимозависимость interdizieren запрещать; объявлять не- дееспособным Interesse п интерес, польза, преимуще- ство; участие в чём-л. interessieren интересовать, увлекать, за- хватывать (кого-л.) sich ~ (fur А) интересоваться (чем-л.), принимать участие Interessiertheit / интерес, любознатель- ность; заинтересованность; при- страстность Interferenz / интерференция, взаимное наложение (усиление, ослабление) interferieren воздействовать друг на друга, взаимодействовать; физ. ин- терферировать interferierend интерферирующий ~е Begriffe лог. интерферирующие понятия interimistisch преходящий, временный interkommunizieren иметь общность, быть (взаимно) связанным intermediar промежуточный intermittierend прерывистый, непостоян- ный intermundia лат. междумирия, между- мировые пространства (Кант) Intermundium п пространство между ми- рами (в античной философии)’, перен. безвременье, междуцарствие intern внутренний; доверительный, кон- фиденциальный ~е Gelegenheiten внутренние дела Interpolation / интерполяция Interpretation / интерпретация, (истол- кование; изложение interpretieren истолковывать, интерпре- тировать, толковать, означать interrogatio лат. заключение, вывод, силлогизм intersubjektiv интерсубъективный Intersubjektivitat / интерсубъективность; трансцендентальное объединение су- бъективностей, делающее возмо- жным объективный мир (Гуссерль) Interview (лат.-фр.-анг.} п интервью; опрос in thesis лат. в идее (Кант) intolerant лат. нетерпимый Intoleranz / нетерпимость; несовмести- мость intr. лат. сокращённое обозначение класса интранзитивных отношений intramundam лат. внутренне присущий миру intransitiv интразитивный, непереход- ный intro лат. внутри Introjektion / интроекция; наделение вещей психическими состояниями и действиями; перенос субъективных ощущений на объект Introspektion / интроспекция; самосо- зерцание; самонаблюдение introvertiert интровертный, направлен- ный intueor лат. пристально смотреть Intuition / интуиция Intuitionismus т интуиционизм, учение об интуиции как об основном источ- нике познания intuitionistisch интуиционистский ~е Logik интуиционистская логика
— 99 — IXO intuitiv интуитивный Intuitivismus m интуитивизм intuitus derivativus лат. производное от- ношение intuitus originarius лат. первоначальная точка зрения invariabel неизменяемый invariant инвариантный Invariante f инвариант; неизменная ве- личина, нечто неизменное Invarianz f инвариантность; устойчи- вость, постоянство, неизменность, неизменяемость Invektive/ инвектива; выпад, обвинение, оскорбление Invention f (лат.У изобретение; фанта- зия, подражание (в музыке) in verba magistri лат. словами учителя (выражение применяется в тех слу- чаях, когда кто-л. ссылается на ав- торитет учителя) invers противоположный, противолежа- щий Inversion f лог. инверсия; превращение, перестановка Invertierbarkeit f лог. обратимость Inviolabilitat f (лат.у нерушимость Involution/инволюция, обратное разви- тие involvieren заключать [содержать] в се- бе, включать в себя; повлечь за собой inwarts внутрь inwendig внутренний, внутри der ~е Mensch поэт, внутренний мир человека, душа человека Inwendigkeit / внутренний мир inzitiv инцитивный ~е Gebrauch von Zeichen инцитивное употребление знаков ipse лат. сам ipse dixit лат. (он) сам сказал (о Пифа- горе); ссылка на авторитет в доказа- тельстве ipsissima verbis лат. слово в слово ipso facto лат. в силу самого факта, тем самым, самим фактом ipso jure лат. в силу закона irdisch земной; преходящий, бренный, суетный Ironie / ирония, насмешка irr (лат.У мат. лог. сокращенное обозначение класса иррефлексивных отношений irrational, irrationell иррациональный; эк. нерациональный, невыгодный irrationalis лат. неразумный Irrationalismus т иррационализм Irrationalitat / иррациональность Irre / путь блужданий, поиски (Хайдег- гер) irreal нереальный, ирреальный мнимый irreduktibel, irreduzibel несводный (к че- му-л.); неприводимый, необратимый irreflexiv нерефлексивный, иррефлек- сивный (о бинарном отношении) Irreflexivitat/иррефлексивность (бинар- ного отношения) irrefuhren вводить в заблуждение Irrefuhrung / введение в заблуждение, дезинформация irrekuperabel безвозвратный; невозме- стимый irreleiten направлять по ложному пути, вводить в заблуждение, обманывать irrelevant незначительный, несуществен- ный, неважный Irreligiositat / нерелигиозность irresolut нерешительный, колеблю- щийся irreversibel необратимый Irreversibilitat / необратимость; перво- начальное понятие термодинамики; свойство необратимости процессов в изолированных системах irrig ошибочный, ложный irrigerweise ошибочно, по ошибке Irritabili tat / возбудимость Irritation / раздражение, возбуждение; побуждение Irrnis / заблуждение, блуждание; пута- ница Irrtum т заблуждение, ошибка irrtiimlich ошибочный, неправильный Irrung / ошибка, заблуждение; недора- зумение; блуждание, искание isolierend изолирующий isoliert изолированный isomorph изоморфный Isomorphie / изоморфия Isomorphieproblem п проблема изомор- физма слов Isomorphismus т изоморфизм isos греч. одинаковый Isosthenie / изостения, равнозначность доводов (скептики) 1st п наличие, истинное значение ist als оказывается, есть в качестве (Ге- гель) iteratio лат. повторение Iteration / мат. лог. итерация; повторе- ние, повтор iterum лат. вторично, снова, еще раз 1х п икс (название буквы х) ixothym упорный, упрямый
— 100 — JAH Jahrbuch n ежегодник, альманах; лето- пись, хроника Jainismus Dschainismus m джайнизм Jansenismus m янсенизм Jasagerei f поддакивание; перен. форма- льное обсуждение (без критики) je когда-нибудь, когда-либо, когда бы то ни было (Хайдеггер); каждый раз, смотря по обстоятельствам (Хайдег- гер) jedweder: jedweden Inhalts какого угодно содержания Jehova т рел. Иегова (верховное боже- ство в иудаизме) Jemeinigkeit f индивидуальность, непов- торимость, «только мой мир» (Хай- деггер) je nachdem смотря по обстоятельствам jenseitig лежащий, находящийся по ту (другую) сторону, на той стороне; по- тусторонний, трансцендентный Jenseitigkeit f потусторонность, транс- цендентность jenseits по ту сторону, потусторонне (Гегель) Jenseits п потустороннее, потусторон- ний мир, загробная жизнь; тот свет Jesuit т иезуит Jesuitentum п учение иезуитов Jesuiterei f иезуитство; двуличность, ко- варство jesuitisch иезуитский, двуличный, ковар- ный Jesus тп, Jesu Иисус ~ Christus Иисус Христос jetzt теперь, сейчас, в данное время, ны- не Jetzt п феном, структурный момент времени: моментальность; современ- ность Jetzt-FIufi т момент (Хайдеггер) Jetztmannigfaltigkeit f неол. разнообра- зие отдельных моментов потока вре- мени (в настоящем) (Хайдеггер) jeweilig данный, соответствующий, дей- ствующий Jeweiligkeit f моментальность, отдель- ный момент времени (Хайдеггер) jeweils в каждом случае; соответствен- но; смотря по обстоятельствам; каж- дый раз Joch п гнёт, иго Joga т йога Jogi т йог Jota-Operator т лог. йота-оператор; лог. оператор дескрипции Juda п Иудея Judaismus т иудаизм Judas т иуда, предатель Judenchristentum п раннее христианство; иудеохристианство judici a communia лат. общие суждения; общие значимые суждения (Кант) judicium singular! лат. единичные сужде- ния Judikum п Книга судей (часть Ветхого завета) judizieren судить judizios рассудительный, разумный, критический, способный логически мыслить Judizium п разум, способность логиче- ски мыслить Jugend f молодость, юность; молодежь Jiinger т ученик, последователь, при- верженец; рел. апостол jiingerhaft (по-ученически) преданный; рел. апостольский jiingster Tag рел. второе пришествие Христа, Страшный суд Jura т юриспруденция jus лат. право, справедливость; преи- мущество; привилегия; власть, суд Jus п (лат.')., pl Jura право (совокуп- ность законов); наука о праве aequivocum лат. двусмысленное право ~ ad rem лат. право на вещь (Кант) ~ aggratiandi лат. право помилова- ния (Кант) controversam лат. спорное право (Кант) ~ cosmopoliticum лат. право гражда- нина мира, космополитическое право (Кант) ~, gentium лат. международное пра- во (Кант) ~ latum лат. право в широком смы- сле (Кант) naturae лат. естественное право (Кант) ~ necessitatis лат. право крайней не- обходимости (Кант) personale лат. личное право (Кант) Juste-milleu п (фр.У перен. золотая се- редина Justifikation f оправдание, одобрение,
— 101 — KAS признание правильности, утвержде- ние, проверка justifizieren оправдывать, одобрять, признавать правильным, утвер- ждать, проверять Justifizierung/ оправдание фикции, при- знание целесообразности фикции Justiz f юстиция, правосудие; справед- ливость juvenalisch ювеналовский, саркастиче- ский, сатирический juxtaponieren сопоставлять; сополагать Juxtaposition f сопоставление, располо- жение рядом, соположение к Kabale f коварство; интрига Kabbala f каббала (религиозно- мистическое толкование Ветхого за- вета) Kabbalistik f каббалистика; таинствен- ность, загадочность kabbalistisch каббалистический, таин- ственный, загадочный Kahlheit f бессодержательность Kahlkopf т (Calvus) «Лысый» (софизм Евбулида) Kairos т (греч.) Кайрос; благоприят- ный момент; правильное время (в экз. философии и христианской ре- лигии) Kalkiil т австр. лог. исчисление, вычи- сление, счёт algebraischer лог. алгебраическое исчисление formaler лог. формальное исчи- сление logischer лог. логическое исчисле- ние kalkulabel исчислимый Kalkulation f калькуляция; расчёт, со- ображение Kalmauser т мечтатель; мизантроп; обыватель Kalokagathie f (греч.) калокагатия, физическое и духовное совершенство (древнегреческий идеал воспитания) Kalvarienberg т Голгофа, Краниево ме- сто Kalvinismus т кальвинизм Kalvinist т кальвинист kalvinistisch кальвинистский Kameralismus т камерализм, вид мер- кантилизма (Германия, XV в.) Kampf т борьба kampfen (fiir, ит А) бороться, сра- жаться (за что-л.); ~ (gegen А) бороться (против чего-л.) Kampfziel п конечная цель Kann-Bestimmung f предоставление сво- боды выбора KannegieBerei f политическая болтовня Капоп т канон, положение, предписа- ние; правило, совокупность принци- пов Kanonik f теория познания Эпикура kanonizieren канонизировать Kanossagang т покаяние, унижение Kantiana pl кантиана (произведения Кан- та и литература о нём) Kantianer т кантианец kantisch кантианский, в духе Канта; кантовский, принадлежащий Канту Kanzel f церковная кафедра Kanzelabkiindigung f церковный запрет kanzeln проповедовать; говорить в про- поведнической манере Kanzel || rede f церк. проповедь ~ redner т церковный проповедник Kapazitat f мощность (производствен- ная); способность; крупная величина, крупный специалист Kapital п капитал Kapitalismus т капитализм Kapitel п (сокр. Кар.) глава (в книге); статья kaprizieren sich (auf А) упорствовать, упорно настаивать (на чем-л.) karambolieren сталкиваться kardinal кардинальный, главнейший, важнейший Kardinal || fehler т главная, основная, ко- ренная ошибка ~punkt т главное, основное ~tugenden pl главные добродетели Karma и, Karman п карма (в индийской религиозной философии — зависим мостъ судьбы человека от его поступ- ков) Kartauser т картезианец (монах) Kartesianismus т картезианизм kartesisch картезианский kasteien sich бичевать себя, умерщвлять свою плоть Kasualien pl случайные явления Kasualismus т казуализм; учение о слу- чайности; учение о господстве слу- чайности в мире (Эпикур, Л. Кар) Kasualitat f казуальность, случайность
— 102 — KAS kasuell казуальный, вытекающий из данного случая, случайный Kasuistik f (лат.} применение католи- ческой морали к отдельным случаям Kasus т (лат.} казус, случай; грам. падеж Katalepsie f (греч.} каталепсия, оцепе- нение katalepsis греч. каталепсис, обозначение очевидной истины (у стоиков) Katastrophentheorie f теория катастроф (донаучное объяснение смены форм жизни на Земле) Katechese /, Katechisation f катехетика, катехизация: христианские наставле- ния в форме занятий Katechetik f катехетика, учение о катехи- зисе, катехизис katechetisch катехизический, катехизис- ный katechisieren экзаменовать по катехизи- су Katechismus т катехизис: Katechismus т (греч.-лат.} катехизис: основы христианского учения в фор- ме вопросов и ответов kategorematisch категорический, выска- зывающий ~е Wdrter слова, имеющие значения также вне суждения (существитель- ные, прилагательные) kategorial категориальный Kategoriale f категориальные определе- ния (Гуссерль) Kategorie f категория, основное и наи- более общее понятие науки Kategorien pl категории, противополо- жность экзисгенциалов: определения бытия относительно сущего, по ха- рактеру отличного от индивидуаль- ного сознания (Хайдеггер) Kategorientafcl f таблица категорий: ко- личество, качество, отношение, мо- дальность (Кант) kategorisch категорический, категорич- ный, безусловный, безапелляцион- ный, решительный ~ег Imperativ категорический импе- ратив (Кант) kategorisieren распределять по катего- риям Kategorizitat/лог. категоричность katexochen греч. совершенно, истинно, образцово Katharsis f (греч.} катарсис, очищение kathartisch очищающий, возвышающий Katheder п кафедра Kathedra f кафедра, епископский пре- стол katholikos греч. вселенский Katholikos т католикос katholisch католический katholisieren обращать в католическую веру; склоняться к католичеству Katholizismus т католицизм; католиче- ство и православие (в противополо- жность протестантизму) Katholizitat f католичество Kauf т; in ~ nehmen смириться (с чем-л.), признать (что-л.) kausal причинный, каузальный ~er Zusammenhang причинная связь Kausalgesetz п закон причинности Kausalismus т каузализм; название фи- лософских направлений, которые ис- ходят из принципа каузальности Kausalitat f причинность, каузальность Kausalitatsprinzip п принцип каузально- сти; признание универсального ха- рактера причинности в природе, об- ществе и мышлении Kausalkette f причинный ряд Kausalnexus т причинная связь, кауза- льность, причинность Kausalreihe f причинный ряд Kausation f побуждение, причинность Kaviliation f ложный вывод, софизм Kehre/извилина (дороги), поворот; на- правление, дорога, путь (основное понятие философии Хайдеггера) kehren sich поворачивать(ся); (ап А) счи- таться (с кем-л., с чем-л.); обращать внимание (на кого-л., на что-л.) keinerlei никакой auf ~ Weise никоим образом, никак keinesfalls, keineswege ни в коем случае, никоим образом; ничуть; отнюдь не; нимало kein никакой; ни один; никто; не; нет kennbar познаваемый, доступный (познанию); знающий, сведущий (швейц.) Kenndaten pl данные о чём-л. kennen знать (что-л., кого-л.); быть зна- комым (с чем-л., с кем-л.) Kennen п осведомлённость; знание, по- нимание; эрудиция kennenlernen (по)знакомиться (с кем-л., с чем-л.); узнавать; изучать со зна- нием дела kenntlich заметный; ~ machen (durch А) обозначать, выде- лять (чем-л.) sich ~ machen (durch А) выделяться, бросаться в глаза, характеризоваться (чем-л.) Kenntnis / познание, знание, эрудиция;
— 103 — сведение, знакомство (с чем-л.); pl по- знания, знания zur ~ nehmen принять к сведению Kenntnisvermittlung f сообщение знаний Kennzeichen п примета; (отличитель- ный) признак; показатель; знак; симптом ~ der Epoche знамение времени kennzeichnen отмечать, обозначать, на- мечать; характеризовать kennzeichnend характерный; типичный; свойственный Kennzeichnung/обозначение; лог. харак- теристика Kern т ядро, зерно; сущность, суть (стержень, центр, основа, начало) Kernsatz т основоположение Kette f цепь, цепочка; ряд, вереница eine ~ von Beweisen ряд доказательств eine ~ von Gedanken вереница мыслей Ketten pl оковы, цепи Ketten ||glied п звено (цепи) ~ reflex т цепной рефлекс ~ regel f цепное правило ~ schluB т цепное заключение, замы- кание цепи ~theorie/ теория цепной связи Ketzer т еретик Ketzerei f ересь Ketzergericht п инквизиция ketzerisch еретический Keuschheit f целомудрие Kinasthesie f {греч.у смысл движения, восприятие движения Kinasthetik f учение о восприятии дви- жения kinasthetisch кинестетический, мотор- ный, относящийся к восприятию дви- жения Kirche f церковь, богослужение die englische англиканская цер- ковь die katholische (римско)- католическая церковь die lutherische лютеранская цер- ковь Kirchenbann п отлучение от церкви kirchlich церковный Kismet п кисмет: предназначенность су- дьбы человека (в исламе) Kitsch т пошлость, безвкусица, халтура (в литературе и искусстве) kitschen халтурить, создавать низко- пробные произведения Klammer f скобка in ~n setzen заключить, (по)ставить в скобки von die ~n setzen выносить за скобки KLA Klammerersparung f лог. экономия ско- бок Klammerersparungsregel f лог. правило экономии скобок klammerfrei лог. бесскобочный Klammern pl скобки eckige квадратные скобки geschweifte фигурные скобки runde круглые скобки Klang т звон; звук; тон, тембр; интен- сивное представление на основе зву- ковых ощущений (Вундт) Klanglichkeit f звонкость, звучность klar ясный, очевидный; понятный; вра- зумительный, внятный; чистый, свет- лый sich ~ sein fiber (А) уяснить себе, от- давать себе отчёт (в чём-л.); иметь ясное представление (о чём-л.) klardenkend ясно мыслящий klaren выяснять, разрешать (напр., во- прос) Klarheit f ясность, понятность, вразуми- тельность, внятность Klarheitsstufen pl ступени ясности (Гус- серль) klarieren вносить ясность (во что-л.); приводить в порядок (что-л.) Klarlegung/ выяснение klarmachen объяснять klarsehen (in D) ясно видеть, представ- лять себе, хорошо понимать Klarstellung f выяснение, распутывание Klarung/ прояснение (Гуссерль) klarwerden становиться ясным (понят- ным) sich (D) fiber etw. (А) ~ уяснить себе Klasse f класс (общественный); разряд; группа (в математической стати- стике) Klassement п (определённая) последова- тельность Klassen pl классы; лог. разряды; группы (в математической статистике) ~, elementfremde непересекающиеся классы konjugierte сопряжённые классы teilerfremde взаимно простые классы Klasseneinteilung f лог. разбиение на классы, классификация Klassengebundenheit f классовость Klassengegensatz т классовое противо- речие, классовый антагонизм Klassengesellschaft f классовое общество Klasseninhalt т классовая сущность; классовое содержание Klasseninteressen pl классовые интересы Klassenkalkfil т лог. исчисление классов
— 104 — KLA Klassenlogik f логика классов KlassenmaBigkeit f классовость Klassenschichtung f классовое расслое- ние Klassenspaltung f разделение на классы; классовое расслоение Klassenstaat т классовое государство Klassenverhaltnisse pl соотношение клас- сов (внутри общества) Klassenzugehorigkeit f классовая принад- лежность Klassierung/ Klassifikation/классифика- ция Klassifizierung f классификация Klassik f классический мир; эпоха расц- вета культуры Klassiker т классик klassisch классический, типичный; ан- тичный ~е Logik классическая логика Klassizismus т классицизм Klause f келья, скит; ущелье Klausel f оговорка, ограничительное условие; пункт, статья Klausner т отшельник, затворник Klausur f затворничество, отшельниче- ство kleinern уменьшать, сокращать Kleinheit f незначительность Kleinkunst f художественные ремесла, прикладное искусство kleinlich мелочный, придирчивый Kleinmalerei f миниатюрная живопись; детальное описание (в литературе) kleinstmoglich наименее вероятный Klemme f перен. безвыходное положе- ние; затруднение; зажим, клемма Klopffechterei f полемика, словопрения Kloster п монастырь, обитель Kluft f расселина, ущелье, бездна, про- пасть die ~ der Meinungen (полное) расхо- ждение мнений klug умный, благоразумный, толковый, смышленый Kliigelei f мудрствование, умничанье Klugheit f ум, толковость, смышле- ность, благоразумие Klugheitsregel f прагматическое правило кпарр скудный, узкий, ограниченный, сжатый, немногословный Knappheit f скудность, ограниченность; сжатость, немногословность, крат- кость Knecht т ист. раб, холоп Knechtschaft f кабала; рабство Knechtsgestalt f библ, образ человека Knechtung f порабощение, закабаление KnifTelei f уловка; мудреность, замысло- ватость Knoten т завязка (драмы) Knotenpunkt т мат. узел (особая точка дифференциального уравнения); узло- вые пункты, узловая точка; вершина kniipfen (ап А) связывать, обусловли- вать etw. an eine Bedingung ~ ставить что- -либо в зависимость от определённо- го условия; следовать (чему-л., кому- -либо); примыкать (к чему-л., кому-л.) Koadaptation f коадаптация, корреля- тивное приспособление (аргумент, выдвигаемый против учения Дарвина) kodern заманивать, завлекать kodifizieren лог. кодифицировать Koexistenz f сосуществование Kognition/процесс познания, познание; исследование kognitiv познавательный Kognitivismus т когнитивизм kognoszieren познавать, узнавать koharent когерентный, связанный, сце- пленный Koharenz/когерентность, связь, сцепле- ние Koharenztheorie / теория когерентности; неопозитивистская теория истины Kohasion / кохезия, сцепление; сила сце- пления (Шеллинг) koinzident совпадающий Koinzidenz / совпадение; взаимное раз- рушение koinzidieren совпадать Kolleg п (академическая) лекция; курс лекций; иезуитская школа Kollegbuch п зачётная книжка (студен- та) Kollektiv п коллектив; социальная груп- па Kollektivbegriff т собирательное поня- тие Kollektivismus т коллективизм Kollektivseele / коллективная душа (Дюркгейм) Kollision / столкновение; коллизия, конфликт Kombination / сочетание, соединение kombinatorisch комбинаторный, соеди- нительный Komik / комизм riihrende трогательный комизм komisch комичный, странный; безобид- ный (Аристотель) Komische п эст. комическое kommen приходить; происходить; слу- чаться; идти; следовать; достигать; приближаться
— 105 — KON an den Tag (ans Licht) ~ обнаружи- ваться, проявляться, выявляться; сказываться in Betracht ~ иметь значение; играть роль; обсуждаться; рассматриваться; приниматься во внимание in Frage ~ быть важным; иметь зна- чение; обсуждаться; рассматриваться in Wegfall ~ отпадать, становиться ненужным zum Vorschein ~ обнаруживаться; поя- виться; проявиться, выявиться; пока- заться kommend будущий, грядущий, насту- пающий kommensurabel соизмеримый Kommentar т толкование, коммента- рий; пояснение kommentieren толковать, комментиро- вать, объяснять Kommilitone т товарищ (по университе- ту}’, сокурсник kommitieren поручать kommun общий, всеобщий Kommune/коммуна; община Kommunikation / коммуникация, связь; (словесное) сообщение Kommunion / рел. причастие Kommunismus т коммунизм Kommunitat / общность; общинное вла- дение kommutabel изменчивый; заменимый Kommutation / коммутативность; пре- образование; переместительность Kommutationsgesetz п закон коммута- тивности kommutativ коммутативный, перемести- тельный ~ es Gesetz мат. коммутативный за- кон Kommutativitat / коммутативность, переместительность komparabel сравнимый Komparation / сравнение komparativ сравнительный ~ es Urteil относительное суждение (Кант) Kompatibilitat / совместимость Kompendium п компендиум, компендий, краткое руководство; краткий курс Komplement п дополнение komplementar дополнительный Komplementargebiet п лог. дополнитель- ная область Komplementaritatsprinzip п принцип до- полнения (Бор) Komplementarklasse / лог. дополнитель- ный класс komplementieren дополнять, пополнять Komplex т комплекс Komplexion / совокупность Komplexitat / лог. комплексность komplexmassig комплексный Komplexreiz т психол. комплексное раз- дражение; сложное, обусловленное раздражение Komplikation / усложнение komplizieren усложнять kompliziert сложный, трудный Kompliziertheit / сложность, трудность Komponente / компонент, составная часть; мат. компонента Kompossibilitat / сущностная связь (Гартман) Komprehensionaxiom п аксиома сверты- вания Kompulsation / Kompulsion / побужде- ние; принуждение kompulsiv побудительный; принудите- льный Kondition/кондиция, условие; качество, норма konditional кондиционный, условный, соответствующий условию Konditionalismus т кондиционализм Konditionalitatsprinzip п принцип услов- ности konditioniert условный; обусловленный Konferenz/конференция, совещание, за- седание; совет (педагогический и т. п.) konferieren (йЬег А) совещаться, совето- ваться, вести переговоры Konfession / конфессия, вероисповеда- ние konfinieren ограничивать konform единообразный, одинаковый mit j-m ~ gehen прийти к соглашению с кем-л. Konformation / конформация; сопостав- ление (напр., данных); перен. очная ставка Konformismus т конформизм, стремле- ние к единообразию [единомыслию]; склонность к приспособлению konformistisch рел. конформистский konfortieren сопоставлять konfundieren смешивать; запутывать konfuzianisch конфуцианский Konfuzianismus т конфуцианство, уче- ние Конфуция kongenial конгениальный; единомысля- щий kongenital врожденный kongruent совпадающий; подобный, равный; согласованный Kongruenz / конгруэнтность, подобие, равенство; сравнение, совпадение, ос- вещение, согласование
— 106 — KON kongruieren смешивать; запутывать Konjektur f предположение; догадка, ко- нъектура (расшифровка, основанная на догадках) konjektural предположительный (о чело- веческом познаний) (Н. Кузанский) konjizieren предполагать (что-л.), строить предположения (о чём-л.) konjungieren соединять Konjunktion f лог. конъюнкция, соедине- ние; грам. союз konjuktiv соединяющий; зависимый, обусловленный ~е Urteile конъюнктивные суждения; суждения с одним субъектом и неско- лькими предикатами konkludieren делать заключение, вывод Konklusion f заключение, вывод konklusiv заключительный Konkomitanz f единство плоти и крови Христа; понятие католической теоло- гии konkordant <лат. > согласный, едино- душный Konkordanz f <лат.> соответствие; схождение (между языками): конкор- дация [книга с цитатами из Библии, расположенными в алфавитном по- рядке] Konkordia f согласие, мир konkret конкретный Konkrete п конкретное Konkretheit f конкретность Konkretum п нечто конкретное; грам. имя существительное, вещественное Konkurrenz f конкуренция konnen мочь, быть способным, иметь возможность Konnen п возможность; знание; умение, навык; мощь konnex лог. связный Коппех т связь, соединение, контакт Konnexitat f лог. связность, связь konnotativ коннотативный, сообозна- чаемый ~ es Wort коннотативное слово; сло- во, которое кроме предмета обозна- чает одно из его свойств (Милль) konsekutiv выражающий следствие konsequent последовательный, консек- вентный; логический; настойчивый, упорный Konsequenz f последовательность, кон- секвентность, следствие die ~ en ziehen (с)делать выводы die ~ en tragen нести последствия Konsequenzlogik f логика следования konsistent консистентный, непротиворе- чивый Konsistenz f консистенция; степень про- чности; совместимость, непротиворе- чивость Konsonanz f созвучие, благозвучие (Штумпф) Konsorten pl\ сообщники, (со)участники Konsortium п консорциум: временное объединение (банков или юр. лиц) ein internationales ~ международный консорциум Konspikuitat f наглядность; ясность konstant константный; постоянный, не- изменный, одинаковый; устойчивый Konstante f мат. постоянная (величина), константа logische ~ логическая константа Konstanz f постоянство, неизменность Konstanzerholung f сохранение постоян- ства konstatieren f констатировать, устанав- ливать Konstatierung f констатация, установле- ние Konstellation f <лат.> стечение об- стоятельств, положение дел; распо- ложение звезд konsternieren приводить в замешатель- ство; изумлять, ошеломлять Konstituente f конституэнта, составляю- щая konstituieren учреждать; устанавливать; конституировать; организовывать Konstitution f конституция; структура Konstitutionssystem п система располо- жения понятий (Карнап) konstitutiv <лат. > конститутивный, определяющий, основополагающий; правовой Konstitutivum п установление (чего-л.)', «мир есть установление индивидуа- льного сознания» (Хайдеггер) konstruieren строить, конструировать: создавать Konstruktion f построение, конструкция, структура; конструирование konstruktiv конструктивный ~е Logik конструктивная логика Konsum т потребление Konsument т потребитель Konsumtibilien pl предметы потребления Konsumtion f потребление Konszientialismus т консциентиализм, точка зрения, согласно который дей- ствительность ограничивается дан- ным в сознании Kontaktrezeptor т контактный рецептор (Шеррингтон) Kontemplation f созерцание, созерцате- льность
— 107 - KOR kontemplativ созерцательный kontemporar современный; одновремен- ный kontestabel уязвимый, опорный Kontext т соответствие, контекст Kontiguitat f соприкосновение kontingent случайный Kontingenz/лог. сопряженность призна- ков, контингснция; случайность Kontinua pl, Kontinuum п континуум; не- что непрерывное Kontinuation f длительность; продолже- ние kontinuieren продолжать kontinuierlich непрерывный Kontinuitat f длительность; непрерыв- ность; преемственность; сплошность; закон сплошности (у Лейбница) Kontra и, Contra п противоречие das Pro und (das) ~ за и против Kontradiktion f контрадикция, противо- речие; противоречивое суждение kontradiktorisch контрадикторный, про- тиворечивый; противоположный Kontraposition f контрапозиция; проти- вополагание kontrar противный, противоположный Kontrastgefuhle pl контрастные чувства (В. Вундт) Kontravalenz f <лат.> лог. контрава- лентность: связь двух высказыва- ний, из которых одно является ис- тинным, другое— ложным kontrovers спорный Kontroverse f спорный вопрос, разногла- сие, спор, контроверза kontumazieren выносить заочный приго- вор konvenieren подходить, быть подходя- щим; договариваться Konvention f обычай, традиция; услов- ность; конвенция, договор, соглаше- ние Konventionalismus т конвенционализм; философское направление, согласно которому в основе теорий лежат про- извольные соглашения, конвенции konventionell общепринятый, обычный, традиционный, условный, договор- ный; формальный Konvergenz f конвергенция, сходимость konvergieren сходиться konversieren вести беседу Konversion f лог. конверсия, превраще- ние; переход в другую веру konvertieren конвертировать (валюту); обращать(ся) в другую веру; перехо- дить в другое вероисповедание konzedieren соглашаться Konzept п план, конспект; понятие Konzeption f концепция, замысел Konzeptualismus т концептуализм konzessibel допустимый, разрешимый Konzil п (церковный) собор (б. ч. като- лической церкви) okumenisches Вселенский собор konzipieren составлять, набрасывать черновик konzis краткий, сжатый (о стиле) koordinieren согласовывать, приводить в соответствие koordiniert лог. согласованный, соеди- ненный по способу сочинения Korf т голова; ум Kopfarbeit f умственный труд Kopie f копия Koppelung / Kopplung f связь, связыва- ние, соединение, сопряжение, стыков- ка; грам. написание (слова) через де- фис Kopula f копула, связка; к. соединяет субъект и предикат в логическом вы- сказывании; к. выражается флексив- ными формами глагола «быть» kopulativ копулативный; соединитель- ный ~е Urteile суждения с несколькими субъектами и одним предикатом Korollar п следствие Korollarium п добавление, дополнение Когрег т тело, туловище, корпус; орга- низм; физ., мат. тело Korperbau т конституция; строение тела, телосложение; комплекция Korperchen п физ. элементарная частица Korperding п тело как вещь (физическая структура человека, поставленная в один ряд с вещами. Хайдеггер) korperhaft телесный korperlich телесный, физический; телес- ный, вещественный, материальный Substanz телесная субстанция Korperlichkeit f телесность, веществен- ность, материальность korperlos бестелесный, бесплотный Korpuskel п корпускула, физ. частица Korpuskel-Welle-Dualismus т корпуску- лярно-волновой дуализм korrekt правильный, корректный korrelat соотносительный, коррелятив- ный Korrelat п грам. соотносительное поня- тие; коррелят Korrelation/соотношение, корреляция korrelativ соотносительный, корреля- тивный Korrespondenz / переписка, корреспон-
— 108 — KOR денция; соответствие; информация, служба информации Korrespondenzprinzip п мат. лог. при- нцип соответствия (принцип сохране- ния значимости какой-л. теории с появлением новой, более общей тео- рии) korrespondieren соответствовать korrespondierend соответственный, соот- ветствующий Kosmogonie f космогония kosmogonisch космогонический Kosmologie f космология kosmologisch космологический ~е Paradoxien pl космологические па- радоксы; экстраполяция известных законов природы на бесконечность мира ~ег Beweis космологическое доказа- тельство бытия Бога ~es Postulat космологический посту- лат kosmo-polites греч. гражданин мира, кос- мополит Kosmopolitismus т космополитизм kosmos греч. Вселенная Kosmos т < греч. > космос, Вселенная Kosmotheismus т космотеизм (обо- жествление мира) Kosten pl издержки, стоимость auf ~ (G) за счёт чего-л. kraft в силу, на основании ~ dessen ... в силу чего ... Kraft f сила; мощь; мощность; энергия; усилие Kraftquelle f перен. источник энергии kraftvoll полный сил, энергичный kratos греч. сила, власть, господство Kreatianismus т креацианизм, учение о сотворении мира Богом (в патри- стике и схоластике) и основываю- щиеся на нём биологические концеп- ции XIX в. kreieren создавать, творить Kreierung/создание, образование, изго- товление Kreis т круг, окружность; круг, кружок; сфера деятельности; цикл kreisen циркулировать, обращаться, крутиться Kreislauf т круговорот; круговой непре- рывный процесс; цикл; циркуляция ~ der Dinge ход вещей; круговорот событий ~ der Gedanken круговой процесс, круговорот (мысли) ~ der Stoffe круговорот веществ fehlerhafter порочный круг Kreislauftheorie f теория (исторического) круговорота (Вико) KreisprozeB т круговой, циклический, обратимый процесс; непрерывный процесс; цикл Kreuz т крест kreuzen sich пересекаться, сокращаться (тж. перен.) Kriecherei f раболепие (Кант) Krieg т война Krise f кризис kriseiihaft кризисный kriterion греч. мерило для оценки чего- -либо Kriterium п признак, критерий Kritik f критика ~ an j-m, an etw. (D) iiben: критико- вать кого-л., что-л.; подвергать кри- тике kritike греч. оценка Kritikpunkt т объект критики Kritizismus т критицизм (термин, вве- денный Кантом для обозначения принципа проверки условий, предпосы- лок, объема и границ познания) KrokodilschluB т софизм (парадокс) о крокодиле, знаменитый парадокс древности Kronzeuge т главный свидетель Kruzifixus т распятый (о Христе) kryptogen неизвестного происхождения Kultur f культура Kultur||besitz т культурное богатство, наследие ~denkmal п памятник культуры Kulturgesamtperson f совокупная лич- ность в области культуры (Шелер) Kulturkreis т область культуры; про- странственная единица культуры как отдельная сущность (Фробениус) Kulturkreislehre f учение об отдельных культурах (Фробениус) Kulturmorphologie f морфология культу- ры, учение о формообразовании и из- менении форм культуры как отдель- ных организмов (Фробениус, Шпен- глер и др.) Kulturwerte pl культурные ценности kundbar (обще)известный Kunde т известие, весть Kundige т сведущий [знающий, осве- домленный] человек kiindigen отменять, расторгать Kunft f понятие времени; наступление будущего (термин Хайдеггера) kiinftig будущий, следующий, предстоя- щий, грядущий; впредь, в будущем, на будущее Kunst f искусство; умение, мастерство
— 109 — Lullische искусство Луллия; схо- ластический метод получения новых знаний путем комбинации понятий Kunst Ubetrieb т искусство (как сово- купная творческая деятельность в определенный период времени) ~ deutung f толкование произведе- ний искусства; понимание смысла, чувство меры, чувство стиля и т. д. Kiinste pl науки; искусства Kiinstelei f искусственность; затейли- вость, мудрствование Kunsterziehung f художественное (эсте- тическое) воспитание Kiinstler т художник, музыкант; чело- век искусства kiinstlerisch художественный kiinstlich искусственный, поддельный Kunstschaffen п художественное творче- ство Kunstschopfung f произведение искус- ства Kunstsinn т художественный вкус, пони- мание искусства kunstsinnig понимающий искусство, LAU обладающий художественным вку- сом, чутьём Kunsttheorie f теория искусства; теория о специфических формах эстетиче- ской деятельности человека KunstGberlieferung f традиции в области искусства, художественные традиции Kunstwerk п художественное произведе- ние, произведение искусства Kunstwissenschaft f искусствоведение kurz короткий; краткий; непродолжите- льный KGrze f краткость in ~ вскоре; в кратких чертах kiirzen уменьшать; сокращать Kybemetik f кибернетика Kyniker т киник, представитель школы киников kynisch кинический, относящийся к фи- лософской школе киников Kynismus т кинизм, философская шко- ла киников Kyrenaiker pl киренаики, одна из софи- стических школ (Аристипп) Lage f положение, ситуация, обстояте- льства, состояние Lahmlegung f прекращение деятельно- сти, приостановка; застой Laie т неспециалист, дилетант, люби- тель, профан; простец (Н. Кузан- ский) laienhaft неопытный, несведущий, ди- летантский Laienkunst f художественная самодеяте- льность Laisser-faire и, Laisser-aller п <фр.> предоставление свободы действия Laizismus т антиклерикальное движе- ние за отделение церкви от государ- ства Lambda-Operator т лог. ламбда- оператор, образователь имён Lamentation f жалоба, причитание, сето- вание, ламентация Lamento п жалоба, причитание; шум во- круг чего-л. Lamm п богосл. агнец; кроткое существо landeseigen отечественный; государ- ственный landesherrlich суверенный Langlebigkeit f долгота; долговечность, живучесть lassen оставлять, покидать; велеть, заставлять, поручать; позволять, разрешать, допускать, давать воз- можность sich ~: es lafit sich beweisen это дока- зуемо sich leiten lassen von (Z>) руководство- ваться (чем-л.) Lassion f нарушение закона, ущерб (Кант) laBlich простительный, допустимый Last f бремя, тягость Laster п порок lasterhaft порочный, безнравственный latent скрытый, латентный lato sensu лат. в широком смысле Lauf т поток, течение; движение Lauheit f неопределенность, нерешите- льность Laune f настроение, расположение духа launenhaft изменчивый, переменчивый, непостоянный laut громкий; согласно, в соответст- вии с Laut т звук, тон lautbar общеизвестный, явный, гласный lauten звучать; гласить lauter чистый, свободный от примесей;
— Не- LAU прозрачный; честный; исключитель- но, сплошь, один, только Lauter т звук (речи) Lauterkeit f честность; искренность leben жить, быть, существовать Leben п жизнь, существование welterfahrendes жизнь как пере- живание мира (Гуссерль) lebendig живой; жизненный Lebendigkeit f живость; оживленность; жизненность (Фихте) Lebensanschauung /’ Lebensansicht f жизнесозерцание, взгляд на жизнь, отношение к жизни, жизненные прин- ципы LebensauBerung f проявление, признаки жизни Lebensbedarf т жизненные потребности Lebensbedingungen pl условия жизни Lebensbezug т соотнесенность с жизнью (Хайдеггер) Lebensbild п биография; жизнеописание Lebensdrang т стремление к жизни; жа- жда жизни; жизненный порыв lebensecht правдивый, жизненный Lebensform f уклад, образ жизни Lebensformen pl формы жизни Lebensfiihrung/поведение, образ жизни; режим (труда, питания) Lebensgeister животные духи (Декарт) Lebenshaltung f жизненный уклад, быт, образ жизни Lebenskampf т борьба за существова- ние Lebenskraft f жизненная сила (вита- лизм); животворность lebenskraftig жизнеспособный Lebenskreislauf т жизненный цикл Lebenslauf т жизненный путь, жизнь; биография, жизнеописание Lebensniveau п жизненный уровень Lebensphilosophie f философия жизни (Бергсон, Дильтей, Шпенглер) Lebensquelle f источник жизни Lebensrecht п жизненное право, (есте- ственное) право человека Lebensstill т стиль [уклад, образ] жизни Lebenswelt /жизненный мир; жизненная сфера; взаимосвязь мира, наперед данная наукой и интерсубъективно познанная в ее первоначальной оче- видности (Гуссерль) Lebewesen п живое существо, живой ор- ганизм Lebensziel л, Lebenszweck т цель жизни leer пустой, необоснованный; чистый Leere п пустота, вакуум Leerraum т пустое пространство Leerstelle f переменная (величина) legalitas лат. законосообразность, лега- льность (Кант) Legalitat f законность, закономерность; легальность (Кант) lege лат. по закону (Кант) lege artis лат. по всем правилам искус- ства Legislative f законодательная власть, легислатива (Кант) legislatorisch законодательный Legislator f легислатура, законодатель- ство legitim законный, оправданный Legitimation f засвидетельствование; узаконение, признание; полномочие, доверенность Legitimist f законность; подлинность, действительность (документа) Lehn /, Lehen п ист. лен, ленное по- местье Lehnsatz т заимствование Lehn || iibersetzung/лингв, калькирование; калька ~ wort п заимствованное слово Lehre f учение, доктрина, теория lehren учить, обучать (кого-л., чему-л.)', преподавать; поучать Lehrgebaude п систематический научный материал; научная система lehrreich поучительный, назидательный Lehrsatz т научное положение; тезис; теорема Leib т тело, плоть Leibeigenschaft f крепостное право; кре- постной строй leibhaft, leibhaftig олицетворенный, во- площенный; настоящий, реальный Leibhaftigkeit f воплощение leiblich физический, телесный, материа- льный, земной; олицетворенный, во- площенный; кровный Leiblichkeit f телесность Leid п страдание leiden страдать, испытывать (что-л.) Leiden п страдание; понятие страдания (играет значительную роль в дедук- ции Фихте) leidend страдающий, страждущий Leidenschaft f страсть, пристрастие, ув- лечение; субъективная сторона эне- ргии, стремление к деятельности (Ге- гель) Leis т церковный гимн; духовная песнь Leistung f успех, достижение; работа, труд; исполнение; сила Leistungsgebilde п продукт деятельно- сти, формообразование, субъектив- ность (Гуссерль) Leistungsprinzip п принцип созидания
— Ill - LOG leiten вести, направлять; руководить, управлять, возглавлять, заведовать (чем-л.) leitend ведущий, руководящий, управ- ляющий die ~en Krafte руководящие лица Leitfaden т путеводная нить, руковод- ство; принцип Leitgedanke т главная (основная) идея (мысль) произведения Leitung f руководство, управление Lemma f {греч.} предположение, пре- мисса силлогизма (в традиционной логике); вспомогательное предложе- ние, дополнение (в новейшей логике); мат. лемма, вспомогательная теоре- ма; заглавное слово (в словаре); за- главие Lenkung /’ управление, направление; на- ведение Lesart f чтение, вариант чтения (тек- ста); толкование текста lesen читать; собирать (плоды и т. п.) die Messe — служить обедню Lesung f чтение (законопроекта и т. п.) in zweiter — во втором чтении letzt последний; крайний, конечный, предельный leugnen отрицать, оспаривать; отвер- гать, не признавать; отрекаться (от чего-л., кого-л.) Leugnung/ отрицание, отказ (от чего-л.) Lex f {лат.} закон lex continui лат. закон постепенных переходов (Лейбниц) ~ contradictions лат. закон противо- речия ~ identitatis лат. закон тождества ~ rationis determinantis лат. закон достаточного основания (Лейбниц) Liberalitat/либеральность, свободомы- слие; щедрость libertas, atis лат. свобода, воля; право; независимость; бесстрашие Libido f вожделение (Фрейд) Licht п свет, светоч; свечение, сияние lichten разрежать, очищать; прояснять, рассеивать (мрак) Lichtmetaphysik/метафизика света; уче- ние о свете как первичной субстанции всех вещей (античная философия; ок- сфордская школа (Бэкон) Lichtung/просвет, свободное простран- ство (просека, прогалина, поляна); ос- вещение, просвет бытия (Хайдеггер) Liebe / любовь, привязанность; косми- ческий принцип (у Эмпедокла); все- объемлющее понятие в христианской религии; сострадание (Шопенгауэр); добродетель личности (Гартман); сердце разума (Паскаль); источник познания (Августин, Гёте, Джордано Бруно); любовь как путь к познанию (Шелер); любовь как стремление ли- шить другого человека свободы (Сартр) liegen лежать, покоиться; быть располо- женным, находиться hinaus выступать из сокрытности бытия (об истине у Хайдеггера) Likelyhood-Methode / метод правдопо- добия Limitation / установление границ, огра- ничение, отграничение lingua лат. язык liquidum лат. достоверное List /: — der Vernunft хитрость разума Literalsinn т буквальный смысл (тек- ста) Lob п хвала, восхваление; признание locatio лат. указание; распределение, размещение loci communes лат. общие места; перен. избитые истины Logem п логема logica antiqua лат. античная логика Logik / логика deontische деонтическая л. ~ der Handlungen л. действия der Wissenschaft л. науки dialektische диалектическая л. epistemische эпистемическая л. formale формальная л. imperative императивная л. induktive индуктивная л. ~, interrogative интеррогативная л. ~, intuitionistische интуиционистская л. klassische классическая л. komplexe комплексная л. konstruktive конструктивная л. mathematische математическая л. mehrwertige многозначная л. modale модальная л. ~, nichtklassische (moderne) некласси- ческая (современная) л. normative нормативная л. ~ paraconsistenteiapaHenpoTHBOpenH- вая л. positive позитивная л. ~, probabilistische пробабилистиче- ская (вероятностная) л. propositionale пропозициональная л. ~ relevante релевантная л. symbolische символическая л. theoretische теоретическая л. traditionelle традиционная л.
— 112 — LOG ~, transzendentale трансценденталь- ная л. ~ von Port-Royal л. Пор-Рояля zweiwertige двузначная л. Logiker m логик Logikkalkiil m логическое исчисление logisch логический, логичный ~e Betonung логическое ударение ~e Grundzeichen основные логиче- ские законы; знаки для обозначения логических исчислений, знаки форма- лизованных языков ~er Trick логическая уловка ~es Verfahren логический приём Logische п логическое Logismus т логизм, умозаключение Logistik f логистика Logizismus т логицизм, предпочтение логического способа рассмотрения психологическому Logizitat логицистичность; характер ло- гического Logos греч. разум; слово, мысль, учение, звание Logotherapie f (греч.у логотерапия; душевное исцеление (Франкель, Би- невангер) Lohn tn заработная плата Lohnarbeit f наемный труд Lohnarbeiter tn наемный рабочий Lohngesetz п закон заработной платы Lokayata (санскр.у относящийся толь- ко к этому миру; др.-инд. материали- стическое учение losbar разрешимый Losbarkeit f разрешимость nichttriviale нетривиальная разре- шимость ~, 1гта1етривиальнаяразрешимость Losbarkeitsaussage f теорема разреши- мости Losbarkeitsbedingung/условие разреши- мости Losbarkeitseigenschaft f свойство разре- шимости Losbarkeitsforderung/требование разре- шимости losen разделять; отделять; распускать; расторгать; уничтожать, прекра- щать, отменять; решать, разрешать sich ~ {von D) отмежевываться, от- почковываться, отделяться losgeldst von в отрыве от loslosen отпочковать Loslosung f отделение, отпочкование Lossprechung f оправдание, оправдате- льный, приговор; рел. отпущение гре- хов Losung/ призыв, лозунг Losung f разъединение, разобщение; решение {задач, вопроса), разреше- ние, разгадка allgemeine общее решение approximative приближенное ре- шение ~, ausgezeichnete отмеченное решение einzige единственное решение genaue точное решение komplexe комплексные решения ~, komplexwertige комплекснознач- ное решение mehrfache многократное решение nichttriviale нетривиальное реше- ние numerische численное решение oszillierende осциллирующее ре- шение partikulare частное решение reelle вещественное решение singulare особое решение stabile устойчивое решение triviale тривиальное решение verallgemeinerte обобщенное ре- шение Losungsmethode /, Losungsverfahren п метод решения loswerden отделаться, освободиться liickenlos сплошной; непрерывный liiften раскрыть, обнаружить; das Dunkel ~ пролить свет {на что-л.) ein Geheimnis ~ открыть секрет; вы- дать тайну Luge f ложь, неправда Liigner-Paradoxie f парадокс лжеца lumen intellectus лат. свет разума lumen naturale естественный свет (разу- ма), обозначение предельности чело- веческих знаний; интеллектуальная интуиция (Декарт) lumen supranaturale сверхъестественный свет; истинный свет (Августин) Lust f радость; наслаждение; желание, стремление; удовольствие (Кант) lutherisch лютеровский; лютеранский Luxus т роскошь, пышность; расточи- тельство luzid светлый, ясный Luziditat f яркость, ясность, свет, про- зрачность Luzifer т (лат.у рел. Люцифер, дьявол; астр, утренняя звезда luziferisch люциферовский, дьявольский Lyrik fлирика Lyzeum п лицей; сад близ Афин, где Аристотель занимался философией со своими учениками
— 113 — MAS м M в традиционной логике символ для обозначения термина; в современной модальной логике — символ для обо- значения модальности machen делать; производить; из- готовлять; совершать Machiavellismus т маккиавеллизм: без- рассудная политика власти Macht f власть, влияние; сила, мощь; держава, государство Macht || form f форма власти — haber т властитель; мн. ч. власть имущие — haberei f господство, власть, де- спотизм politik / политика насилия ~verhaltnis п соотношение сил machtig могущественный, могучий; мощный, сильный, огромный, гро- мадный Machtigkeit f мощность, могуществен- ность, мощь Maeutik f майевтика, «искусство пови- вальной бабки» (Сократ) mageia греч. магия, учение магов; кол- довство „magister dixit“ лат. «так сказал учи- тель»— ссылка на непререкаемый авторитет magna pars лат. главная часть magnitude лат. величина Makrokosmos т макрокосмос man, Man п безликость, персонифици- рованное общественное мнение (Хай- деггер) Mangel т недостаток, нехватка, дефи- цит, отсутствие Mangelwesen п недостаточность бытия относительно человека (Гелен) Manifest п манифест manifestos лат. явный, очевидный; де- монстративный Manipulation f манипуляция; намерен- ное искажение (чего-л.); словесная спекуляция mannigfaltig разнообразный, разносто- ронний, многообразный auf das ~ ste самым различным обра- зом Mannigfaltige п многообразие (Кант) Mannigfaltigkeit f разнообразие; разно- сторонность, многосторонность; множественность Mantik f мантика, искусство гадания maon (лат.} мат. лог. сокращенное обозначение класса многооднознач- ных отношений Mark п мозг; перен. стержень, сердце- вина, основа, сущность, главное markant яркий, примечательный, замет- ный, характерный markieren подчеркивать, выделять; обо- значать, отмечать; маркировать, проводить границы; указывать Markierung f маркировка, обозначение, метка Marxismus т марксизм МаВ п мера; степень; предел; граница (допустимого или возможного); со- размерность, симметрия, пропорцио- нальность Masse f физ. масса; количество Massen||armut f пауперизм, обнищание масс ~bedarf т потребность масс ~ bewegung f массовое движение ~ bewuBtsein п (само)сознание масс ~ demokra tie f широкая демократия — geist т дух, настроение масс ~ gesellschaft f массовое общество ~ herrschaft f господство толпы, охлократия ~ kultur f массовая культура ~ medien pl средства массовой ин- формации (печать, радио, телевиде- ние) — prozeB т массовое явление ~ psychologic f психология масс ~ suggestion f психол. массовое вну- шение MaBgabe: nach ~ по мере, в меру (чего-л.); согласно, по (чему-л.); в соответствии (с чем-л.) maBgebend служащий мерилом; автори- тетный, компетентный; руководя- щий, определяющий; решающий, крайне важный; в значительной, ре- шающей степени maBig умеренный; посредственный; ~ (суффикс) подобный кому-л., на- подобие кого-л.; в соответствии с чем-л. MaBigkeit f умеренность MaBlose п безмерное (Гегель) MaBlosigkeit f безмерность, безгранич- ность, беспредельность; крайность MaBstab т масштаб; мера, степень
— 114 — MAT mater лат. мать; создательница, источ- ник material материальный materialis лат. вещественный, матери- альный Materialisation f материализация; ове- ществление; воплощение materialisieren материализовать; вопло- щать; овеществлять; sich ~ овещест- вляться; воплощаться Materialismus т материализм dialektischer диалектический ма- териализм historischer исторический мате- риализм Materialismusstreit т спор о материа- лизме, Гёттингенская дискуссия есте- ствоиспытателей (1854) Materialist т материалист materialistisch материалистический Materialitat f материальность Materialobjekt п реальный объект Materialursache f материальная причи- на; причина конечных вещей (Ари- стотель) Materialwert т материальная ценность Materie f материя; физ. материя, ве- щество materiell материальный, вещественный, вещный, телесный, реальный, осязае- мый Materielle п материальное Materieteilchen pl частицы материи mathesis лат. знание, познание Mathematik f математика mathematisch математический Mathematisierung f математизация Mathematizismus т математицизм mathesis universalis греч.-лат. «универса- льная наука» (Декарт, Лейбниц) Matrix (pl Matrizen) f прямоугольная схема связанных чисел (величин) Matrixfunktion f матричная функция Matrixgestalt f матричная форма Matrizendarstellung f матричное пред- ставление Matrizenform f матричная форма Matrizenrechnung f матричное исчисле- ние Matrizenschreibform f матричная форма записи Maxime f максима; основной принцип; правило, моральная норма; высший субъективный принцип поведения личности; субъективный закон (этика Канта) Maximen der Vernunft максимы разума Maya п майя (язык древних индейских племен в Центральной Америке); имя индийской богини Schleier der ~ чадра Майи (у Шопен- гауэра: иллюзорный характер мира) Mazdeismus т (др.-перс?) мапдеизм, религиозно-этический дуализм mechanisch механистический ~ er Materialismus механистический материализм ~ е Bewegung механическое движение Mechanismus т механизм mechanistisch, mechanizistisch механисти- ческий medias res лат. суть дела Mediation f посредничество, содействие mediaval средневековый Mediavistik f история средних веков medicina mentis лат. медицина духа, образное наименование логики meditatio лат. размышление Meditation f раздумье, размышление, медитация; внутреннее сахмосозерца- ние mediu лат. средний Medium п медиум; среда, коммуника- тивное средство (напр., язык), ком- муникативные средства (печать, ра- дио и т.п.); среда mediumistisch спиритический medizieren (лат.) размышлять, углу- бляться (в мысли) Mehr п излишек, избыток, остаток; при- быль Mehrarbeit f прибавочный труд mehrdeutig многозначный, допускаю- щий разные толкования, неясный, расплывчатый Mehrdeutigkeit f многозначность, воз- можность разных толкований, неяс- ность, неоднозначность, расплывча- тость; мат., лингв, многозначность mehrfach многократный Mehrheit f многость (Гегель); множе- ство mehrstellig лог. многорядный, много- местный Mehrwert т прибавочная стоимость mehrwertig многозначный ~е Logik многозначная логика Mehrwertigkeit f лог. многозначность Mehrwertrate f норма прибавочной стоимости Mehrwerttheorie f теория прибавочной стоимости meiden избегать; сторониться; укло- няться Meinbare п значимое; то, о чем может быть составлено мнение (Хайдеггер) meinen думать, считать, полагать;
— 115 — иметь в виду, подразумевать; выска- зывать свое мнение, говорить, ска- зать; намереваться, иметь намерение (сделать что-л.); стремиться (к чему- -либо) Meinen п полагание, мнение Meinung f мнение, суждение (о ком-л., о чем-л.); взгляд (на что-л.); воззре- ние, образ мыслей offentliche общественное мнение meinungserforscht установленный путем опроса населения Meinungs||forschung/ изучение обществ, мнения; опрос населения; анкетиро- вание ~austausch т обмен мнениями ^freiheit f свобода слова, свобода мнений Meister т учитель, наставник meistern овладеть (чем-л.); осваивать (что-л.); преодолеть (что-л.) мастер- ски, прекрасно владеть (чем-л.); в совершенстве знать (что-л.) Meisterschaft f мастерство, умение Meisterung/освоение (чего-л.); владение (языком, профессией) membra disjecta лат. разрозненные ча- сти, члены какого-л. целого memoria лат. память mendacium лат. ложь, неправда; обман, выдумка mendosus лат. ошибочный Menge f масса, количество (вещества); множество, огромное количество, масса; толпа; множество; объедине- ние в целое объектов созерцания или мышления, которые называются эле- ментами множества (Кантор) leere пустое множество nichtleere непустое множество rekursiv aufzahlbare рекурсивно- перечислимое множество ~, unendliche бесконечное множество Mengen pl множества aquivalente эквивалентные множе- ства , elementenfremde непересекаю- щиеся множества gleichgeordnete равноупорядочен- ные множества ~, gleichmachtige равномощные мно- жества , paarweise elementenfremde попарно пересекающиеся множества ~, iiberlappende множества с общими внутренними точками Mengen || abbildung f отображение мно- жеств — algebra / алгебра множеств MEN ~ begriff т количественное понятие - feld п поле множеств ~ folge / последовательность мно- жеств ~ lehre / теория множеств (Кантор) mengenmaBig количественный; по коли- честву, по (своему) объему, в количе- ственном отношении Mengen || operation/операция над множе- ствами ~ system п система множеств mengentheoretisch теоретико-множест- венный Mengentheorie / теория множеств Mensch т человек; человеческая лич- ность, индивидуум Menschen pl люди, народ Menschenaffe т человекообразная обе- зьяна; антропоид menschenahnlich человекоподобный, ан- тропоморфный Menschenalter п человеческий век; поко- ление; средняя продолжительность человеческой жизни Menschendasein п человеческое суще- ствование, человеческая жизнь Menschending п человек как предмет; че- ловек— вещь, как объект метафизи- ческого рассмотрения (Хайдеггер) Menschenfleisch п плоть человеческая menschenformig человекообразный, ан- тропоморфный Menschengefiihl п чувство человечности, гуманизм Menschengeist п человеческий ум Menschengeschlecht п человеческий род Menschengesicht п человеческое лицо, облик человека Menschengestalt / образ человека Menschenkind п человек, смертный Menschenkunde / антропология Menschenleben п человеческая жизнь Menschenlos п cyjybfa. человеческая, удел человека Menschennatur / человеческая природа, свойство человеческой природы Menschenpaar: das erste ~ первые лю- ди, Адам и Ева Menschenpflicht / человеческий долг Menschenrasse / человеческая раса Menschenrechte pl права человека (вро- жденные и неотчуждаемые) ~, grundlegende основные права чело- века Menschensinn т человеческий разум; че- ловечность, гуманность Menschensohn п рел. сын человеческий (о Христе) Menschentum т человечество, род чело-
— 116 — MEN веческий; человечность, человеколю- бие, гуманность Menschenverstand т человеческий рассу- док gesunder здравый человеческий рассудок Menschenvolk п человечество; люди; на- род; толпа Menschenweisheit f человеческая муд- рость Menschenwelt f человеческий мир; мир, царство людей Menschenwert т духовная ценность Menschenwohl п благо человечества; благо людей Menschenwiirde f человеческое достоин- ство menschenwiirdig человеческий ~es Dasein жизнь, достойная чело- века Menschheit f человечество; человече- ское, принадлежность к человеческо- му роду (Кант) menschheitlich общечеловеческий; чело- вечный, гуманный Menschheitsgeschichte f история челове- чества Menschheitsrechte pl права человека menschlich человеческий; человечный, гуманный Menschliche п свойственное человеку, присущее человеку Menschlichkeit f человечность, гуман- ность Mensch-Maschine-System п система «ма- шина-человек» — единство функцио- нального взаимодействия рабочих органов человека и технических ору- дий труда Menschwerdung f антр. очеловечение, антропогенез; рел. принятие челове- ческого образа Menschwerdung (Gottes) f вочеловечение (Бога) (Шеллинг) mensura discentis способность понимать mental мысленный, умственный; неглас- ный, тайный, скрытый Mentalitat f склад ума; образ мыслей, менталитет mentis compos лат. находящийся в здра- вом уме mentitus лат. ложный mere credibile лат. составляющее лишь предмет веры (Кант) meritum лат. заслуга (Кант) Merkantilismus т меркантилизм; эконо- мическая теория и практика в период первоначального накопления капита- ла merken замечать, отмечать; восприни- мать, понимать, видеть merklich заметный, приметный; осяза- тельный, ощутимый; значительный Merkmal п примета, признак, отличите- льная черта; отличительный знак Merkmalsbereich т лог. область призна- ков Merkwelt f меченый мир человеческий (Икскюль) meBbar измеримый MeBbarkeit f измеримость Messe f месса, католическая литургия, богослужение; обедня messen мерить, измерять ~ an D, mit D сравнивать, оопостав- лять (с кем-л., с чем-л.У, соразмерять (с чем-л.) Messia т мессия Metabasis f метабазис (подмена одного вопроса другим) Meta-Ethik f метаэтика; теория этики; анализ языка морали, изучение зна- чения слов Metakritik f метакритика, критика кри- тики Metalogik f металогика, исследование принципов доказуемости логических теорем Metamathematik/лог. метаматематика (мат. логика, семантика, теория фор- мализованных языков) Metamorphose f (греч.У метаморфоза, превращение metanoetisch (греч.У находящийся за пределами мышления, немыслимый (от meta следующий позади и noeti- kos относящийся к мышлению, ка- сающийся мышления) metanoia греч. раскаяние Metaphysik f метафизика Metaphysiker т метафизик metaphysisch метафизический Metapsychik/метапсихика, парапсихо- логия metapsychisch метапсихический, окку- льтный Metapsychologie f метапсихология, ок- культизм Metasprache f метаязык, язык- посредник, язык, на основе которого происходит исследование какого-л. другого языка Metatheorie f метатеория Metempsychose f (греч.у метемпсихоз; учение о переселении душ Methode f метод ~, aprioristische априористический метод
MIT dialektische диалектический метод genetische генетический метод parameterfreie непараметрический метод reduktive редуктивный метод ~, syntaktische синтаксический метод Methoden pl методы direkte прямые методы Methodenfrage f проблема метода Methodenlehre f учение о методе, мето- дология Methodik f методика; методология methodisch методический ~ег Zweifel методическое сомнение, абсолютное сомнение во всем (Де- карт) Methodismus т церковное движение в Англии (XVIII в.) Methodist т методист, член методиче- ской церкви Methodologie f методология methodologisch методологический methodos греч. букв, «путь к чему-л.»; метод Metropolitankirche/епархиальная (епи- скопальная) церковь mikros греч. малый Milieu п среда; условия жизни millennar тысячелетний Millennarismus т милленаризм, учение о тысячелетнем царстве Христовом Millennium п рел. миллений, тысячелет- нее царство Minderbruder т минорит, монах- францисканец (минориты—«мень- шие братья») Minderwertigkeitsgefiihl п чувство непол- ноценности Minorit т минорит Minoritat / меньшинство minutio лат уменьшение mischen мешать, смешивать, перемеши- вать; перен. смешивать (разные вещи), путать (одно с другим) Mischrasse / смешанная раса Mischung / смешивание, перемешива- ние; смесь, соединение; перен. смеше- ние (разных понятий), путаница miBarten вырождаться, дегенерировать miBbilligen отклонять, отвергать, не признавать miBbrauchen злоупотреблять (чем-л.) miBdeuten ложно, неправильно, пре- вратно истолковать miBdeutig двусмысленный MiBdeutung / ложное, неправильное, превратное толкование missen не иметь, быть лишенным (чего- -либо), ощущать отсутствие (кого-л., чего-л.) MiBgefiihl п ложное чувство, неудоволь- ствие Mission / миссия; поручение miBkennen недооценивать, не видеть, не осознавать; не признавать, отвер- гать, отклонять miBlingen не удаваться miBlungen безуспешный, неудавшийся, неудачный MiBurteil п ошибочное суждение, ло- жный взгляд MiBverhaltnis п несоразмерность, дис- пропорция, несоответствие; разно- гласие miBverstandlich двусмысленный, спор- ный; допускающий ложное, неправи- льное толкование MiBverstandnis п ошибка, ложное по- нимание; неверный взгляд; неверное мнение, представление; недоразуме- ние miBverstehen ложно, неправильно пони- мать Mit п общество, совместность (Хайдег- гер) mitahnen чувствовать (относительно других людей) (Хайдеггер) Mitarbeit / сотрудничество mitarbeiten сотрудничать Mitbegriinder т один из основателей Mitbestimmung / право решающего го- лоса; рабочий контроль; участие ра- бочих в управлении предприятием mitbringen приносить с собой; иметь при себе; повлечь за собой (что-л.) Mitdasein п отдельный человек (в его отношении к другим); бытие с други- ми (Хайдеггер) Miteinandererleben п сопереживание (Шелер) Miteinanderfiirchten п боязнь (чего-л.), свойственная людям в целом (Хай- деггер) Miteinandersein п бытие людей в обще- стве (Хайдеггер) miterleben переживать, претерпевать, испытывать (вместе с кем-л.) Miterleben п сопереживание mitfuhlen сочувствовать (чему-л.) Mitfuhlen п сочувствие mitgangig присущий, свойственный, со- путствующий (Хайдеггер) Mitgefiihl п сочувствие, соболезнование, симпатия, участие Mitgegebene п унаследованное (Хайдег- гер) Mitglied п член (организации, семьи)
— 118 — MIT mithaft сопутствующий, присущий, свойственный как признак mithin следовательно, итак, таким обра- зом, конечно, естественно, как это следует Mitlebende т, / современник, ...ница, живущий, живущая в ту же эпоху Mitleid н сострадание (имеет категор. значение в буддизме); страдание (Шопенгауэр) Mitmensch т ближний (о человеке) ~ en pl окружающие Mitschuld f соучастие (в преступлении) Mitsein п, Mitdasein п событие: внутри- бытие с другими (Хайдеггер) Mit-Sein п совместное бытие (Гуссерль) Mitte f середина; средний термин (Ге- гель) mitteilen сообщать; придавать (какое-л. свойство, качество) Bewegung ~ приводить в движение Mitteilung f сообщение; передача, изве- стие Mittel п средство, способ; среднее (чи- сло), средняя величина; нечто среднее Mittelalter п средние века, средневеко- вье mittelalterlich средневековый mittelbar промежуточный, посред- ствующий; косвенный, опосредован- ный Mittelbarkeit f промежуточный харак- тер (чего-л.), опосредованность, кос- венность Mittelbegriff т лог. «средний термин», связующее понятие, встречающееся в обеих посылках силлогизма Mittelpunkt т центр mittels (G, D) при помощи, с помощью, посредством, путем Mittelsatz т лог. средний член, вторая посылка Mittelschichten pl средние слои (обще- ства) Mittelstaat т второстепенная держава Mittelstand т ист. средние классы (об- щества)', среднее сословие; уст. про- межуточное состояние mittelstandig промежуточный; относя- щийся к средним классам (общества)’, среднесословный, относящийся к среднему сословию Mittelstelle f промежуточное звено; средняя точка, центр Mittelwert т промежуточное значение; среднее значение (теория вероятно- сти); эк. средняя стоимость mittler средний, промежуточный, уме- ренный Mittler т посредник; рел. спаситель, искупитель (о Христе) Mitverantwortlichkeit f юр. коллектив- ная, солидарная ответственность; участие в ответственности Mitvorhandensein п наличность, наличие вещей в отличие от экзистенции (Хайдеггер) Mitwelt f современник(и); современное поколение; окружение, человеческая среда mitwirken принимать участие, участво- вать в чем-л. вместе с кем-л.; (in D, bei D) участвовать (в чем-л.). содействовать (чему-л.); (zu D) содействовать, способство- вать (чему-л.); (in D) сотрудничать (в чем-л.) Mitwirken п участие, содействие, со- трудничество Mitwirkung/ (an D) участие, содействие, сотрудничество (в чем-л.) unter von ~ (D) при участии, при посредстве, при содействии (кого-л.) Mneme f (греч?} память, воспроизве- дение mobil подвижный, живой; движимый mobilis лат. переменчивый modal модальный, обусловленный от- ношениями Modalanalyse f модальный анализ, ис- следование сущности модальности Modalitat f лог. модальность Modalitatenlogik f лог. модальная логи- ка Modallogik f модальная логика Modalmatrix/лог. модальная матрица Modalwert т лог. модальное значение Mode f мода in der ~ sein быть модным, быть в моде Model! п модель, макет; схема; тип ~, abzahlbares лог. счетная модель Modellfall т типичный случай modellhaft типичный modellieren создавать модель [образец]; моделировать Modellieren п моделирование (в разном значении) Modellierkunst f искусство ваяния, леп- ное искусство; пластика Modellierung/моделирование, изготов- ление моделей; иск. лепка, моделиро- вание modern современный, новейший ~er Stil иск. стиль модерн ~е Logik современная логика Moderne п модернист Moderne f иск. модернизм
— 119 — MOR Modemismus tn современные (новые) вкусы; религиозный модернизм Modernist т иск. модернист; рел. модер- нист, представитель религиозного модернизма modernistisch модернистский Modernitat f новизна, новое веяние, но- вая тенденция mode simplicissimus лат. простейший вид Modifikation f модификация, (видоиз- менение, преобразование modifizieren видоизменять, модернизи- ровать modus лат. мера; предел, граница, образ, род, манера; правило, предпи- сание Modus т модус; способ, манера, вид modus agendi лат. образ, способ дей- ствий modus defizienter лат. модус отсутствия modus loquendie лат. способ выража- ться, оборот речи Modus des Offenbarmachens модус обна- ружения (об истине) (Хайдеггер) modus obliquus лат. косвенный способ modus probandi лат. форма, прием, способ доказательства modus procedendi лат. форма, способ, прием действия, направленного на достижение какого-то определенного задания modus tollendo ponens лат. правило вы- вода для утвердительных дизъюнк- тивных силлогизмов (традиционная логика) modus vivendi лат. способ ужиться; воз- можность временного соглашения между противоположными сторона- ми mogen любить, чувствовать расположе- ние к кому-л. (выражает просьбу, пожелание, предостережение, угрозу, допущение) moglich возможный, вероятный; при- емлемый; подходящий; возможно Mogliche п возможное Moglichkeit f возможность, вариант; ве- роятность; возможность, предше- ствующая экзистенции (Хайдеггер) Moglichkeitscharakter т черта, свойство бытия в его возможности Moglichmachung f осуществление, вы- полнение, реализация Mohammedanismus т магометанство, мусульманство Moment т момент, миг, мгновение Moment п момент; обстоятельство, фак- тор momenta! мгновенный, немедленный, моментальный; временно, на время, в настоящий момент, сейчас, в дан- ный момент Monade f (греч.у монада; единица; единство; простое неделимое; идея (Платон); атом (Демокрит, Эпикур); одушевленный первичный элемент мировой субстанции (Лейбниц) Monadenlehre /, Monadismus т, Monado- logie f монадология monas греч. монада, единица Monismus т монизм Monist т монист monistisch монистический Monitor т контрольно-автоматическое устройство Monopluralismus т моноплюрализм (соединение двух принципов мира): единство и множество; единство в многообразии = система (Кант); по- лярность (Шеллинг); тождество и не- тождество (Гегель) Monopsychismus т монопсихизм (учение о вере в единую мировую душу) monos греч. один, единственный Monotheismus т монотеизм, единобо- жие Monotheist т монотеист monotheistisch монотеистический monoton лог. монотонный, однообра- зный Monotonie f лог. монотонность Monotoniebedingung/лог. условие моно- тонности Monotonieeigenschaft f лог. свойство мо- нотонности Monotonieforderung f лог. требование монотонности Monotonitat f лог. монотонность Monotonitatsintervall п лог. интервал мо- нотонности monstros чудовищный; устрашающий Moral f мораль, нравственность; систе- ма действующих норм, принципов и правил нравственного поведения Moralgesetz п нравственный закон moralis лат. моральный, нравственный, этический moralisch нравственный; моральный, духовный Moralitat f мораль, нравственность, нравственные убеждения, нравствен- ное сознание Moralphilosophie f философия морали, этика Moralprinzip п моральный принцип Moralsense англ, нравственное чувство Moraltheologie f э гикотеология (Канта)
— 120 — MOR moralwidrig противный морали, амора- льный, безнравственный mores лат. нравы morphe греч. форма mos лат. обычай, нрав Mosaismus т иудейская религия, закон Моисеев Motto п эпиграф, девиз motto ит. кратко и ясно сформулиро- ванная мысль motus лат. движение Movens п движущий мотив, побудите- льная причина multilateral многосторонний multiplex, multipel множественный, мно- гократный Multiplikation f лог. умножение multitudo лат. множество multus лат. многочисленный miinden впадать; (in А) оканчиваться (чем-л.) Miindigkeit f совершеннолетие mundus лат. мир, вселенная mundus intelligibilis лат. интеллигибель- ный, лишь интеллектом постигаемый мир; мир рассудка mundus sensibilis лат. чувственно вос- принимаемый мир МиВ п необходимость; жесткая необхо- димость; потребность; необходимое количество (чего-л.) Mute /досуг, свободное время miissen быть должным, быть вынужден- ным (что-л. сделать в силу мораль- ного долга, под давлением обстоя- тельств) Miissen п выражение уверенности в предположении; необходимость (физическая) (Фихте) miiBig праздный, бесцельный, бессмы- сленный Muster п образец, пример Musterstaat т образцовое, идеальное государство Musterstatut п примерный устав mutabel изменчивый, переменчивый, не- постоянный mutabilitas лат. изменчивость Mutabilitat / изменчивость, переменчи- вость; непостоянство mutatis mutandis лат. внося соответ- ствующие изменения mutmaBen предполагать (что-л.), дога- дываться (о чем-л.) mutmaBlich предполагаемый, предполо- жительный; как предполагают MutmaBung / предположение, догадка; домысел, подозрение muto лат. переменять, изменять Mutterherrschaft / ист., этн. матриар- хат, материнский род myo греч. закрываю глаза Mysteriose п мистическое Mysterium п (греч., лат.} тайна, тай- ный культ; мистерия, таинство; уче- ние о тайне (рел.) Mysterien pl тайные культы богов древ- ности (только для посвящённых) mysterium magnum великая тайна, спо- собность мира делать всё скрытое в нем доступным бытию (Парацельс) Mystifikation / мистификация mystifizieren мистифицировать, вводить в заблуждение Mystik / мистика Mystiker т мистик mystisch, mystizistisch мистический; таинственный Mystizismus т мистицизм Mythe / миф mythenhaft мифический, легендарный mythisch мифический (связанный с ми- фом) Mythologie / мифология mythologisch мифологический, мифиче- ский mythologisieren излагать в форме мифа, мифологизировать mythos греч. речь, слово; разговор, предмет обсуждения; изречение, сказ- ка, повествование, сказание, миф Mythos, Mythus т (греч.У миф; сказа- ние, история (повествование) о богах, героях, событиях древности N nachachten следовать (чему-л.), руко- водствоваться (чем-л.) nachahmen подражать (кому-л., чему- -либо), копировать Nachahmung / подражание; копирова- ние; копия, повторение; имитация Nachahmungssucht / страсть к подража- нию Nachahmungstrieb т инстинкт подража- ния Nachbarschaft / соседство; добрососед- ские отношения; соседи
— 121 — NAC nachbilden подражать (чему-л.), копиро- вать; подделывать; делать по образ- цу (чего-л.); моделировать Nachbildung f подражание; копирова- ние; подделка; подделывание; изго- товление по образцу; моделирова- ние; копия; модель; макет Nachblickfeld п видимость nachdenken размышлять, думать (о чем- -либо), задумываться (над чем-л.); мысленно разобраться (в чем-л.) Nachdenken п размышление, раздумье, думы nachdenklich вызывающий раздумье, наводящий на размышление, застав- ляющий (при)задуматься nacheinander друг за другом; один за другим, по очереди; лог. подряд, по- следовательно Nacheinander п последовательность, смена, чередование, следование (Гартман) nachempfinden сочувствовать (в чем-л., кому-л.); воспринимать (чъи-л.) чув- ства как свои собственные; пережи- вать (чъи-л. ощущения); продолжать ощущать, чувствовать; почувство- вать, ощутить позднее Nacherleben п мое восприятие пережи- того Nachfolge f наследование; преемствен- ность; преемство; высок, последова- тели, ученики nachfolgen (D) следовать (за кем-л., за чем-л.); наследовать (кому-л.), быть преемником, наследником (кого-л.) Nachfolger т наследник; преемник; по- следователь, ученик Nachfolgerelation f лог. отношение не- посредственного следования Nachfolgerschaft f собир. наследники, преемники; последователи, ученики Nachfrage f (nach D, in D) эк. спрос nachfragen справляться, осведомляться nachfuhlen сочувствовать (кому-л. в чем- -либо); воспринимать (чъи-л.) чувства как свои собственные; переживать (чъи-л. ощущения) nachgeben уступать, идти на уступки, соглашаться Nachgefuhl п чувство, сохраняющееся после чего-л.; психол. остаточное ощущение nachgehen следовать (за кем-л.); идти вслед; преследовать; выяснять, рас- следовать, разбираться (в чём-л.); до- бираться до сути; заниматься выяс- нением, искать, стремиться (к чему-л.) nachgehends впоследствии, позже Nachlas т наследие (литературное) aus dem ~ veroffentlichte Werke пос- мертно опубликованные произве- дения Nachlafiausgabe f посмертное издание nachlassen оставлять (после себя) nachlassig небрежный, невнимательный Nachlassigkeit f небрежность, невнима- ние, неосторожность Nachlauf т движение по инерции nachleben (D) жить, следуя (чъему-л.) примеру Nachlebende pl потомки, грядущие поко- ления nachmachen подражать (чему-л.); подде- лывать, фальсифицировать, имити- ровать Nachmachung f подражание; подделка, фальсификация nachpriifen лог. проверять; пересматри- вать; перепроверять Nachpriifung/лог. проверка; пересмотр; переэкзаменовка nachrechnen пересчитывать Nachrechnung/контрольное вычисление Nachrede f послесловие; эпилог; ответ- ная речь, выступление (после чего-л.) nachreden повторять (за кем-л.), приписывать (что-л., кому-л.), вто- рить (кому-л.) Nachricht f весть, известие; информа- ция; данные; сведения Nachrichtentheorie f теория информации Nachsatz т дополнение, добавка nachsehen проверять, просматривать, контролировать; узнавать nachsetzen (D) ставить ниже (ценить ни- же) Nachsicht f терпимость; прощение nachsinnen (D, uber А) размышлять, раз- думывать, задумываться (над чем-л., о чем-л.) Nachspiel п последствия; эпилог, развяз- ка; финал nachst самый близкий, ближайший, ближний; кратчайший, очередной; подле, близ; за; наряду с (чем-л.) nachstbesorgt обеспокоенный ближай- шим, озабоченный (Хайдеггер) Nachste т следующий, ближний nachstehen (D, an D) уступать (кому-л. в чем-л.) nachstehend нижеследующий nachstellbar регулируемый Nachstellbarkeit f регулируемость nachstellen (D) регулировать, устанавли- вать; отодвигать на задний план Nachstenliebe f рел. любовь к ближнему;
— 122 — NAC человеколюбие; альтруизм; всепро- щение nachstens впредь, в будущем nachstreben (D) устремляться вслед (за кем-л.); стремиться (к чему-л.) nachsuchen искать, смотреть; допыты- ваться; исследовать Nachsyllogismus т последующий член цепи силлогизмов Nachteil т недостаток; отрицательный момент; изъян nachteilig отрицательный; порочащий; невыгодный Nachton т отзвук nachtonen резонировать, звучать (после чего-л.) Nachtrag т добавление; дополнение; приложение nachtragen вносить, выполнять допол- нительно, добавлять, дополнять nachtraglich добавочный, дополнитель- ный; последующий, позднейший; до- бавочно, дополнительно; задним числом, впоследствии nachwartig последующий, более позд- ний nachwarts впоследствии, позднее, после Nachweis т доказательство; свидетель- ство (чего-л.); подтверждение, удо- стоверение (чего-л.) nachweisbar доказуемый, подтверждаю- щийся; могущий быть обнаружен- ным nachweisen доказать, подтвердить (до- кументально, экспериментально); по- казать, обнаружить j-m ~ уличить (кого-л. в чем-л.) Nachweisung/ доказательство, подтвер- ждение; обнаружение Nachwelt f потомки; будущие, грядущие поколения, люди будущего etw. der ~ iiberliefern перен. завещать что-л. потомкам nachwirken иметь последствия, оказы- вать действие впоследствии, продол- жать оказывать действие Nachwirkung / (последующее) действие, (по)следствие, эффект ~ en haben иметь последствия; сказы- ваться впоследствии; оказывать дей- ствие nachwollen хотеть следовать (за кем-л., чем-л.) Nachwort п послесловие, эпилог Nachwuchs п смена, подрастающее по- коление; молодежь nachziehen повлечь за собой, вызвать, иметь последствием (что-л.); следо- вать, устремляться (за кем-л.); двига- ться вслед (за кем-л., за чем-л.) nackt неприкрытый, обнаженный nah близкий, ближний; близлежащий; вблизи, около, возле; недалеко; вплотную Nahe f близость, соседство nahebringen познакомить, заинтересо- вать; сблизить nahekommen (D) быть (почти) равноси- льным (чему-л.); быть очень похо- жим (на что-л.); быть близким, при- ближаться (к чему-л.) naheliegen напрашиваться (о вопросе и т. д.); быть естественным naheliegend естественный, напрашиваю- щийся сам собой, понятный, явный, очевидный naher более близкий ~е Bestimmung ближайшее определе- ние naherbringen объяснить, разъяснить, сделать (более) понятным; прибли- зить ~ ein Problem seiner Losung прибли- зить решение проблемы, способство- вать решению проблемы Nahere п подробности, детали, частно- сти naherkommen сближаться (с кем-л.); приближаться (к чему-л.); граничить (с чем-л.) Naherkommen п сближение, приближе- ние nahern (D) приближать (к чему-л.); сближать (с кем-л.) sich ~ (D) приближаться, подходить (к кому-л., к чему-л.); сближаться, ближе знакомиться (с кем-л.) Naherung f приближение; сближение Naherungsformel f приближенная фор- мула Nahrboden т питательная среда; почва nahren питать, кормить sich ~ (von D, mit D) питаться, кор- миться (чем-л.) Nahrung/ пища, питание; пропитание geistige духовная пища naiv наивный, простой, непосредствен- ный ~er Materialismus наивный материа- лизм Name т имя, фамилия; прозвище, клич- ка; название; лог. имя namentlich именной; особенно Namlichkeit f тождественность, указан- ное Narr т глупец narrisch глупый, сумасбродный
— 123 — NEB auf etw. (A) ~ sein страстно желать чего-л. Narration f рассказ, повествование narrativ повествовательный Natio f Нация (богиня рождения) natio лат. народ; народность, нация; рождение, происхождение, род; класс, сословие; школа Nation f нация, народ; страна national национальный Nationalitat f национальность; государ- ственная принадлежность, поддан- ство nativ естественный, натуральный; при- родный, прирожденный Nativitat f гороскоп; положение звезд Natur f природа; характер; натура (че- ловека); сущность (вещей, явлений) belebte живая природа ~, unbelebte, leblose неживая природа natura лат. природа, Вселенная; рожде- ние; вид, сущность; форма; характер natura aetupy лат. вторичная (отража- тельная) природа natura formaliter spectato природа, рас- сматриваемая формально natura materialiter spectato лат. приро- да, рассматриваемая материально natura naturans лат. творящая, дей- ствующая природа; природа, мысли- мая как живое единство natura naturata лат. созданная природа, природа порождаемая natura non facit saltus лат. природа не делает скачков natura rerum природа вещей naturalis лат. естественный, природный Naturalismus т натурализм naturaliter согласно с законами приро- ды, естественный, натуральный naturaliter vel civiliter лат. в естествен- ном или гражданском смысле (Кант) Naturbeherrschung/овладение природой naturell натуральный; естественный, природный; необработанный Naturell п натура; характер, нрав, при- рода; склад (человека); природные свойства Naturen pl существа (Шеллинг) Naturerkenntnis f познание природы Naturerscheinung f явление природы Naturforschung f исследование, изучение природы naturgegeben природный, естественный naturgemafi естественный, природный; естественно; сообразно (своей) при- роде; конечно, естественно Naturgemaffigkeit f естественность; при- родосообразность Naturgeschehen естественный процесс Naturgeschichte f история естествозна- ния; естественная история naturgeschichtlich естественноисториче- ский, естественнонаучный Naturgesetz п закон природы Naturgewalten pl силы природы naturhaft естественный, природный Naturkunde f естествознание, природо- ведение, биология naturkundlich естествоведческий, есте- ственнонаучный Naturlehre f естествознание; учение о природе natiirlich естественный, природный; прирожденный; обычный, нормаль- ный; конечно ~es Licht естественный свет (вро- жденная способность интуитивного познания (Декарт) das Natiirliche selbst данное самой природой Naturmensch т дитя природы; перво- бытный, нецивилизованный человек naturnotwendig физически необходи- мый; безусловно необходимый Naturphanomen п феномен, игра приро- ды Naturphilosophie f натурфилософия Naturrecht п естественное право Naturreich п царство, мир природы Naturreligion f примитивная религия, анимизм Naturstoff т природное вещество Naturstoffe pl природные материалы Naturtrieb т природный инстинкт Naturvolk п первобытный нецивилизо- ванный народ Naturvorgang т явление природы naturwidrig противоестественный Naturwissenschaft f естествознание Naturwissenschaften pl естественные нау- ки Naturwissenschaftler т натуралист, есте- ствоиспытатель naturwissenschaftlich естественнонауч- ный; естествоведческий naturwiichsig природный, самобытный Naturzustand т естественное состояние Nazarener т назареянин, житель города Назарета; Назареянин (Христос); ист. назареи (первые христиане в Иудее) nebelhaft туманный, неясный; смутный, расплывчатый Nebenabsicht f побочная цель, задняя мысль Nebenbedeutung f побочное, сопрово- ждающее, второстепенное значение;
— 124 — NEB второстепенное, менее важное значе- ние Nebenbedingung f лог. дополнительное, побочное условие nebeneinander около друг друга, рядом Nebeneinander п сосуществование; одно- временное сосуществование; парал- лельное наличие; сочетание nebeneinanderbestehen сосуществовать, существовать одновременно Nebeneinanderbestehen п сосуществова- ние nebeneinanderstellen сопоставлять, ста- вить, помещать рядом Nebeneinanderstellung f сопоставление; соположение Nebenerscheinung f побочное, сопут- ствующее, сопровождающее явление Nebengedanke т побочные соображе- ния; задняя мысль nebenhergehen идти рядом; протекать параллельно (о каких-л. процессах) nebenlaufig попутный, побочный, сопро- вождающий nebensachlich второстепенный, менее ва- жный, несущественный Nebensachlichkeit f второстепенность, незначительность, малозначимость, мелочи, пустяки Nebensinn т оттенок смысла, значения nebenstehend стоящий, помещенный, приведенный рядом; прилагаемый рядом, при этом; на соседней страни- це nebstbei, nebstdem при этом, совокупно, с этим nebulos, nebulds туманный, (намеренно) запутанный; расплывчатый Nebulositat f туманность, запутанность; расплывчатость; необходимость, не- избежность Negat п отрицаемое Negation f отрицание; отклонение, от- каз; негация (Гегель) doppelte двойное отрицание logische логическое отрицание die ~ der ~ отрицание отрицания negatio non probantur лат. отрицатель- ные положения не доказываются negativ отрицательный; негативный; от- рицательно, негативно ~ definit отрицательно определен- ный ~е Theologie отрицательная теоло- гия Negativitat f лог. отрицательность; нега- тивность Negativsein п лог. отрицательность Negator т негатор, логический опера- тор negieren отрицать, отклонять Negieren п негативное отношение, под- вергание негации (Гегель) negierend отрицательный (об ответе и т. п.) Negierung f отрицание; отклонение; оспаривание nego лат. отрицать, отказывать; «отри- цаю» (Боэций) nehmen брать, взять; хватать; прини- мать; приобретать; воспринимать, понимать, рассматривать (в качестве чего-л.) etw. (fur) ernst ~ принимать что-л. всерьёз neigen склоняться, быть склонным; быть предрасположенным Neigung f склонность, наклонность; (пред)расположение; тенденция; ра- сположение, склонность, симпатия Nein п нет, отказ; отрицательный ответ, нет (абсолютное отрицание) (Хайдег- гер) Neinsagen п отрицание; отрицательное отношение; отрицательный ответ, отказ Neinsager т отрицатель; скептик; ниги- лист; относящийся ко всему отрица- тельно nennen называть, звать (давать имя) Nennform f лог. называющая форма Nennung/ называние, название; упоми- нание Nennwert т номинальное значение nervus probandi лат. решающее, основ- ное доказательство; решающий, ос- новной аргумент nervus rerum лат. главное, решающее; основной мотив; побуждающая при- чина; суть дела Netz п сеть, сетка; невод; паутина ~, logisches логическая сетка; аб- страктный автомат, перерабатываю- щий бинарные сигналы пей новый; недавний; вновь появив- шийся; ранее неизвестный; новый, другой, иной neuartig новый, оригинальный; свое- образный; оригинальной, новой кон- струкции, нового типа Neuartigkeit f оригинальность, свое- образие Neuaufbau т (новое) строительство; со- здание заново, восстановление, вос- создание Neubearbeitung f переработка, передел- ка; редактирование
— 125 — NIC Neubelebung/ оживление, возрождение Neudruck m перепечатка; переиздание Neuentwicklung f развитие в новом на- правлении, поворот (в развитии чего- либо); разработка (новой конструк- ции) Neucrer т, Neurer т новатор Neuerertum л, Neurertum л, Neuerung / новшество; нововведение; обновле- ние, реформа; реформирование Neueste п новое, новинка, новость neuestens недавно, с недавнего времени, в последнее, настоящее время Neufassung f новая формулировка, но- вая редакция Neufestlegung / новое положение; новое определение neugestalten перестраивать; преобразо- вывать; реформировать; реорганизо- вывать Neugestaitung / перестройка, пере- устройство; преобразование; рефор- ма Neugier f любопытство (в обыденной речи) Neuheit Л Neuigkeit / новизна; новость Neuordnung/ новый строй, новый поря- док; урегулирование, приведение в порядок neutestamentlich рел. новозаветный; христианский neutral нейтральный; безразличный neutralisieren нейтрализовать Neutralismus т нейтрализм, политика неприсоединения Neuverteilung/передел, перераспределе- ние Neuzeit f новое время, современность in der ~ в наше время neuzeitlich новый, современный Nexus т связь, сочетание; взаимосвязь, взаимозависимость nexus causalis лат. причинная связь nexus effectivus лат. действительная, причинная связь (Кант) nexus finalis лат. целевая связь, конеч- ное звено связи (Кант) Nezessitat f необходимость nezessitieren принуждать, вынуждать (Лейбниц); лог. кратный Nicht п нет, отказ, отрицание Nichtableitbarkeit f лог. невыводимость Nichtableitbarkeitsbeweis т лог. доказа- тельство невыводимости Nichtanderskonnen п невозможность по- ступить иначе, внутреннее веление Nichtauchwahlenkonnen п отсутствие возможности выбора (Хайдеггер) Nichtbeachtung f несоблюдение; непри- нятие во внимание; пренебрежение Nichtbeantwortung/оставление без отве- та Nichterwahnung f неупоминание, умол- чание Nichtchrist т нехристианин, неверую- щий Nichtdasein п не-здесь-бытие nichten действовать, отрицать (относи- тельно категории «ничто») (Хайдег- гер) Nichten п отрицание как действие «нич- то» (Хайдеггер) Nichterfiillung f лог. невыполнение Nichterscheinen п ненаступление (собы- тия) Nichtexistenz f лог. несуществование nichtgeschlossen лог. незамкнутый Nichtgestimmtsein п ненастроенное [ней- тральное] бытие (Хайдеггер) Nichthafte п характерное для ничто, за- ключающее в себе момент ничто (Хайдеггер) Nicht-Ich не-Я; противоположность Я (Фихте) Nichtidentitat f нетождество (Гегель) nichtig призрачный (Фихте) Nichtige п малое, незначительное; ни- чтожное (не относится к ничто) (Хай- деггер) Nichtigkeit f ничтожность; незначитель- ность; ничтожество [призрачность] (Фихте) Nichtkonnen п неспособность; разновид- ность субъективно-духовного состоя- ния, экзистенциал (Хайдеггер) nichtleer лог. непустой Nichtlosbarkeit f лог. неразрешимость Nicht-mehr-sein-konnen п невозможность дальнейшего бытия (Хайдеггер) Nichtnegativitat f лог. неотрицательность nichts ничто Nichts п Ничто; пустота, отрицание всеобщности сущего (Хайдеггер) Nichtsein п небытие (Гегель) Nichtseiende л, Nicht-Seiende п не-сущее (не являющееся сущим) nichttrivial ~ лог. нетривиальный nichtumkehrbar необратимый Nichtung/результат воздействия Ничто (Хайдеггер) nichtunterscheidbar неразличимый Nichtunterscheidung f неразличение, смешение Nichtunterschiedensein п неразличимость (Гегель) Nichtwissen п незнание Nichtzulassung f недопущение
- 126 — NIE Niedergang m закат; упадок; падение; ги- бель Niedergangsstimmung f упадническое на- строение Niedergedriicktheit f подавленность, уг- нетенное состояние (духа) niedergehen опускаться, переживать упа- док Niedergeschlagenheit f подавленность, угнетенное состояние (духа) Niederlage f поражение, провал niedrig низкий, невысокий, небольшой; низкий, низменный, подлый niedrigstehend стоящий на низкой ступе- ни (развития); занимающий невысо- кое положение (в обществе) Niemand т никто; ничтожество; черт, дьявол nihil лат. ничто nihil est in intellects quod non prius fuerit in sensu лат. нет ничего в ин- теллекте, чего раньше не было бы в ощущениях (основной тезис сен- суализма) Nihilismus т нигилизм nimmermehr никогда (больше) Nirvana (санскр. нирвана), затухание, угасание; спасение, возрождение; ду- шевный покой, полное самоотрица- ние; растворение «во всём» Nisi п лат. оговорка, ограничительное условие nisus formativus лат. созидающая по- пытка Niveau п уровень Nivellement п нивелировка, нивелирова- ние; выравнивание nivellieren нивелировать; сглаживать, выравнивать nizaisch, nizanisch никейский das Nizaische Konzil Никейский собор Nizanum, Nizaum n рел. символ веры Nochnicht п еще-нет, предшествую- щее сознание (Блох) Noch-Gegenwartighaben п структурный момент имманетного сознания вре- мени Noema п Noema ta pl (греч.У мысль, мыслимое; объект, предмет мысли Noema т ноэма; продукт двух состав- ных частей реального пережива- ния— чувственного материала и ин- тенциональной формы (Гуссерль) Noesis f мышление, мыслительный про- цесс (Гуссерль) Noetik/мысленное; учение о мышлении [о познании] noetisch мыслительный, относящийся к мышлению Nomadismus т кочевничество nomen лат. имя, название Nomen п имя nominal номинальный Nominaldefinition f раскрытие букваль- ного смысла; формальное определе- ние значения (слова) Nominalismus т номинализм Nominalist т номиналист Nominalwert т номинальное значение Nomination f называние, обозначение; лингв, номинация nominell номинальный, формальный nominieren называть, именовать; обо- значать Nominierung f называние, именование, обозначение nomino лат. называть, именовать nomos, nomoi греч. закон nomothetisch законодательный поп отрицание «не»; нет; разве не (в во- просах) Nonkonformismus т нонконформизм; свободомыслие; несогласие с офи- циальной точкой зрения; рел. не- принадлежность к государственной церкви (в Англии) non liquet лат. неясно Nonne f монахиня, монашенка Nonsens т нонсенс, бессмыслица, чепу- ха, абсурд non sequitur лат. “не вытекает” noologisch относящийся к духу Norm f норма, предписание Normalform f лог. нормальная форма ~, ргапехе лог. предваренная норма- льная форма Skoiemsche лог. нормальная фор- ма Сколема normativ нормативный, обязательный, считающийся нормой ~е Logik нормативная логика nosce te ipsum лат. познай самого себя noscito лат. рассматривать, узнавать Not f нужда, необходимость, потреб- ность; крайность Nota f пометка, заметка, запись; сооб- щение nota accidentals modus лат. случайный признак, или акциденция notabene (NB) лат. нотабене, заметь, обрати внимание Notabilitat / значимость, важность, известность notatio лат. обозначение, определение обозначения слов Notdurft f нужда, потребность leibliche, geistige физические, ду- ховные нужды
— 127 — OBD Note f запись; заметка; отметка; приме- чание; сноска Notha pl греч. апокрифы notieren записывать; отмечать; делать заметки notig нужный; необходимый, неизбе- жный notigen вынуждать, заставлять; прину- ждать Notigung f принудительность; прину- ждение (Кант) notio лат. понятие, смысл Notion f понятие, идея notiones (notitae) communes лат. об- щие понятия notiones disparatae лат. несравнимые по- нятия notitia лат. познание, знание, сведение noto лат. обозначать, отмечать Notorietat f очевидность, явность, об- щеизвестность notorisch очевидный, явный, обще- известный; общепризнанный, заведо- мый Notrecht п право крайней необходимо- сти (Кант) Notstand т чрезвычайное положение notwendig необходимый, нужный; неиз- бежный; крайне, обязательно ~ und* hinreichend лог. необходимо и достаточно notwendigenfalls в случае необходимо- сти, если потребуется notwendigerweise по необходимости, в силу необходимости; неизбежно Notwendigkeit f необходимость, неизбе- жность Noumena /, Noumenon п ноумен, умопо- стигаемая сущность nous греч. разум; ум Novationstheorie f теория заменяемости старых понятий Nowum п новость; новшество; новый факт, новое явление; новая книга nucleus лат. ядро nudis verbis лат. необоснованно, голо- словно, бездоказательно nuklear ядерный Null f нуль, ноль Potenzen hoch ~ нулевые степени nulla ratione лат. без всякого основания Nullibisten pl нуллибисты; представите- ли мировоззрения, согласно которо- му дух не имеет определенного места в пространстве Nullimpuls т начальный импульс Nullitat f недействительность, ничто- жность, ничтожество Nullklasse f нулевой класс Nullmenge f лог. пустое множество; нуль-множество; множество меры нуль Nullrelation f мат. лог. нулевое отноше- ние Nullstufe f мат. лог. нулевая ступень nullum verum infert falsum лат. никакая истина не влечет ложь (Абеляр) nullus лат. никакой Numen п (лшл.) божество, божественное начало numerabilis лат. исчислимый, немного- численный, небольшой Numeration f лог. нумерация numios, numinds лат. божественный, внушенный свыше Nur-noch п возможность (Хайдеггер) Nurwissenschaftler т кабинетный ученый Nus т ум, дух, духовное начало (в ан- тичной философии) Nutz т польза; рейнск. ничто; сокро- вища, клад; проба, испытание Nutzanwendung/ практическое примене- ние; прикладное значение; вывод для практики Nutzbarkeit f полезность nutzen, niitzen годиться, быть полезным, выгодным, приносить пользу; испо- льзовать, утилизовать; извлекать вы- году (из чего-л.); пользоваться (чем- -либо) Nutzen т польза, выгода; прибыль Niitzlichkeit f польза, выгода, полез- ность Niitzlichkeitsideologie f утилитаризм Niitzlichkeitsphilosophie f прагматизм Niitzlichkeitsstandpunkt т точка зрения утилитаризма nutzlos бесполезный; напрасный; бес- плодный; бессмысленный (о стара- ниях и т.п.); бесполезно, напрасно; без пользы, без надобности Nutzung/ пользование, использование mix лат. пустое, пустяки о Obacht f внимание, наблюдение; осто- I Obdach п кров, убежище, приют, при- рожность | станище
— 128 — OBD Obdachlose m, f бездомный, ...ная, бес- призорный, ...ная Obduration f закоснелость, черствость obenerwahnt, obengedacht, obengenannt вышеупомянутый, вышеуказанный, вышеназванный, вышеозначенный obenhin поверхностно, вскользь obenstehend вышеуказанный, вышепри- веденный Oberbegriff т широкое (родовое) поня- тие Oberbewufitsein п надсознание, созна- ние в его противоположности к под- сознательному Oberflache f поверхность oberflachlich поверхностный Oberflachlichkeit f поверхностность; верхоглядство Obergewalt f верховная власть Oberhand f превосходство; преимуще- ство Obermacht f высшая власть; превосход- ство Obermenge f надмножество echte истинное надмножество eigentliche собственное надмно- жество Obersatz т главная (основная) посылка Oberwelt f миф. земля, этот мир obig вышеупомянутый, вышеозначен- ный, вышеуказанный Objekt п объект, предмет; грам. допол- нение, объект ideales идеальный объект objektiv предметный; объективный; бес- пристрастный; непредвзятый; грам. объектный Objektivation f объективация;, опредме- чивание, овеществление objektivieren объективировать; опредме- чивать, овеществлять Objektivismus т объективизм objektivistisch объективистский Objektivitat f объективность Objektsprache f объектный язык; язык, служащий для обозначения объектов (в отличие от метаязыка) objizieren возражать, противоречить Oblast f обязательство, обязанность Oblation f жертвоприношение, пожерт- вование, подношение obliegen (Z>) вменяться в обязанность, надлежать (кому-л.) Obliegenheit f обязанность, обязатель- ство obligat обязательный; требующийся; необходимый, нужный Obligation f обязательство obligatorisch обязательный Obliquitat f зависимость; грам. косвен- ность; уст. коварство obliterieren погашать, аннулировать, уничтожать, зачеркивать Obmacht f превосходство, перевес сил Obrigkeit f власть, начальство obscurum per obscurius лат. (объяснять) неясное через неясное Observanz f обычай; предписание; стро- гое правило observieren наблюдать, следить (за кем-л., за чем-л.); замечать (что-л.) Obsession f одержимость, навязчивая идея obsiegen (D, uber A, gegen А) побеждать (кого-л., что-л.), преодолевать (что- -либо), брать верх (над кем-л.), торже- ствовать победу (над кем-л.) obsignieren подтверждать, утверждать; разрешать, одобрять; давать согла- сие Obsistenz f сопротивление obsistieren оказывать сопротивление obskur темный, невежественный; не- известный; сомнительный Obskurant т обскурант, мракобес Obskurantismus т обскурантизм, мрако- бесие Obskuritat f неясность, неизвестность; мракобесие, невежество obsolet неупотребительный, вышедший из употребления, устаревший Obsorge f забота, надзор Obstination f упрямство, строптивость obstruieren мешать, препятствовать (чему-л.); устраивать обструкцию (кому-л., чему-л.); срывать (перегово- ры и т. п.) obversio лат. превращение obwalten существовать, иметь место, происходить; преобладать obwaltend существующий, данный; го- сподствующий (inter den ~en Umstanden при данных обстоятельствах occasio лат. случай, повод occultus лат. тайный, сокровенный, скрытый Ochlokratie f охлократия; форма выро- ждающейся демократии (по Аристо- телю) ochlos греч. низкий, подлый 6d(e) скучный, бессодержательный; без- ее радостный Ode f уединенность; глушь; тоска, безысходность Odipuskomplex т комплекс Эдипа (в учении Фрейда) Odyssee f Одиссея (поэма Гомера);
— 129 — OMN перен. одиссея [приключение, скита- ния] often открытый; раскрытый; свобод- ный, доступный; откровенный; иск- ренний; явный; нерешенный oftenbar очевидный, явный; определен- ный; по-видимому, видимо, очевидно Oftenbare п открытое, доступное; дан- ное как откровение (Гегель) oftenbaren обнаруживать, открывать; проявлять, выявлять; вскрывать; по- казывать; делать известным sich — обнаруживаться; проявляться, вскрываться; становиться известным sich j-m ~ открыться кому-л., излить кому-л. душу Oftenbarkeit f открытость Oftenbarung f открытие, откровение; проявление oftenbleiben оставаться открытым [нере- шенным] Offene п открытое, явное; простое, от- носящееся к природе (Хайдеггер) oftenhalten держать открытым; остав- лять за собой (право) держать в запа- се Oftenheit f откровенность, прямота, искренность; открытость Oftenherzigkeit f чистосердечность, искренность; прямота oftenkundig очевидный, явный; обще- известный oftenlassen оставлять открытым, нераз- решенным, оставлять без ответа (во- прос) oftensichtlich явный, очевидный, ясный, бросающийся в глаза oftensiv наступательный, атакующий; агрессивный Offensive f наступление Oftensivitat f активность, агрессивность Oftenstandigkeit f определенность oftenstehen быть открытым [распахну- тым]; разрешаться, быть дозволен- ным, допускаться oftentlich общественный; всеобщий; со- циальный; публичный; открытый; общедоступный ~е Gewalt публичная власть ~е Meinung общественное мнение Oftentlichkeit f общественность; пред- ставители общественности; публич- ность, гласность, общественное мне- ние oftentlich-rechtlich публично-правовой ofterieren предлагать offnen открывать, раскрывать, вскры- вать sich ~ открываться, раскрываться Offnung/ раскрытие, брешь Ogivalstil т готический стиль ohnehin и без (э)того, и так уже Ohnmacht f слабость, бессилие Ohrenbeichte f тайная исповедь oikos греч. обиталище Okkasionalismus т окказионализм, уче- ние о случайном характере причины okkasionell окказиональный, случайный okklusiv заключительный, включитель- ный; в заключение oktroyieren навязать (что-л. кому-л. си- лой), прививать okkult оккультный; тайный, сокровен- ный Okkultismus т оккультизм, духовиде- ние — способ религиозно-мистиче- ского видения мира okkultistisch оккультный Okologe т специалист в области эколо- .. гии Okologie f экология, учение о связях между живыми организмами [су- . ществами] и их окружением Okonomie f экономия; экономика politische политическая экономия Oktavband т том в одну восьмую долю листа Oktimene f ойкумена; весь известный мир (для греков)', христианство [все христианство земного шара] dkumenisch всемирный, мировой das ~е Konzil Вселенский собор Okzident т запад; страны Запада; за- падные страны; Европа okzidental, okzidentalisch западный Oligarchic f греч. господство немногих Omen п, Omina pl предзнаменование, предвестник ominis зловещий, роковой; угрожаю- щий, опасный; одиозный, сомнитель- ный Omission f упущение; пропуск omnis et singuli лат. все и каждый в от- дельности (Кант) Herr Omnis чернь omne verum omni vero consonat лат. все истины согласовываются друг с дру- гом (средневековая философия) Omnipotenz f всесилие, всемогущество omnis comparatio claudicat лат. сравне- ния недостаточно для доказатель- ства omnis determinatio est negatio лат. всякое определение есть отрицание (Спино- за) omnium consensu лат. с общего согласия (одобрения)
— 130 — ONE one-to-one relation англ, взаимно одно- значное отношение onoma греч. имя ontisch оптический, относящийся к от- дельному сущему (Хайдеггер) Ontogenese f = Ontogenie /онтогенез ontogenetisch онтогенетический, относя- щийся к развитию отдельного суще- ства Ontologie / онтология ontologisch онтологический onta греч. сущее, истинное бытие ontos греч. действительно, подлинно ontrieren утрировать, преувеличивать onus probandi лат. бремя доказатель- ства opera лат. труд, работа, деяние, дея- тельность, старание (Кант) Operand т операнд, содержание реги- стра, поставленное в [арифметиче- скую] связь Operation (лат.} операция; действие, метод, способ, процесс; система (ра- боты); прием Operationszeichen п мат. знак операции Operator т мат. символ для операций; способ операций; оператор abgeschiossener замкнутый опера- тор adjungierter сопряженный опера- тор -, endlichdimensionaler конечномер- ный оператор inverse г обратный оператор irreduzibler неприводимый kontrahierender сжимающий , negativ definiter отрицательно определенный , nichtlinearer нелинейный reziproker обратный ~, schiefsymmetrischer кососимме- тричный ~, seibstadjungierter самосопряжен- ный Operatorenbereich т лог. область опера- торов Operatorenfolge / лог. последователь- ность операторов Opfer п жертва; пожертвование opferbereit готовый на жертвы, самоот- верженный; беззаветный opfern жертвовать (что-л.); пожертво- вать (чем-л.), приносить в жертву (ко- го-л., что-л.); уступать (что-л.) sich ~ (Jur А) жертвовать собой (ради чего-л.) Opferrauch т фимиам Opferung / пожертвование; жертвопри- ношение opferwiiiig готовый на жертвы opinio лат. мнение, взгляд, представле- ние opponieren оппонировать, возражать oppositio contradictoria лат. противоре- чащая противоположность oppositio contraria лат. противная про- тивоположность oppositio notionum лат. отношение несо- гласия между понятиями Opposition / оппозиция, противодей- ствие, сопротивление; противопо- ставление oppressiv угнетающий opprjmieren угнетать optativ оптативный, желательный Optativ т грам. оптатив, желательное наклонение optima forma лат. по всей форме, в луч- шем виде optime лат. прекрасно, превосходно, отлично Optimismus т оптимизм optimistisch оптимистический Optimum п оптимум, наилучший пока- затель optimus лат. наилучший, оптимальный opulentia moralis лат. нравственное бла- гополучие Opulenz / богатство, роскошь Opus п, Opera pl лат. (научный) труд; произведение искусства в музыке Opuskulum п небольшой труд, трактат; короткая статья orakein вещать, прорицать, предсказы- вать, говорить туманно (загадками) Orbis т мир, свет; земля ordentlich аккуратный; упорядоченный; надлежащий; честный; постоянный Ordentlichkeit / порядок, упорядочен- ность; аккуратность; порядочность ordinatio лат. упорядочение ordino лат. располагать в порядке ordnen приводить в порядок, упорядо- чивать; располагать [в известном по- рядке); систематизировать Ordnung / порядок; упорядочение, уре- гулирование; систематизация; строй (общественный), устройство; устав, положение; правила, порядок ordnungsgeinaB правильный, надлежа- щий Ordnungslehre / учение о порядке (обо- значение логики как общего учения о предметах) Ordnungsrelation / мат. лог. отношение порядка ordo ordinans лат. организующий при-
— 131 — PAR нцип, организующий мировой дух, разум (Фихте) Orient т Ближний и Средний Восток, страны Ближнего и Среднего Восто- ка orientalisch восточный Original т оригинал, подлинник originar первоначальный, исконный Ort т место, пункт; местоположение; точка, центральное место в споре (Хайдеггер) orthodox ортодоксальный, несгибае- мый, правоверный; православный Orthodoxie f ортодоксальность Orthogenesis f ортогенез; прямонаправ- ленное развитие живых существ Oskulation f мат. соприкосновение выс- шего порядка ostensibel показной; явный, демонстра- тивный; заметный ostensiv, ostentativ демонстративный, явный, показной, наблюдаемый Ostern п рел. пасха Ostkirche f восточная (христианская) церковь; православная церковь р Р: первая буква латинского слова ргае- dicatum (сказуемое); в формальной логике символ для обозначения пре- диката простого категорического су- ждения Раап т торжественная песнь [гимн] в честь Аполлона, пеон (у древних греков); хвалебная песня, гимн; пеон, пеан [стихотворный размер] Paar п пара geordnetes упорядоченная пара Paarbegriffe pl парные понятия paarweise попарно, парами; по два ~, fremd sein попарно не пересекаю- щиеся pactum sociale лат. общественный дого- вор [соглашение] Padagogik f педагогика paideia греч. просвещение; образование; воспитание paideuma греч. предмет обучения (пре- подавания); наука; воспитанник Palingenese /’ Palingenesie f возрожде- ние, обновление (о мире и вещах) Palingenesis f (греч.) палингенез(ис), повторение форм жизни (Геккель) palpabel прощупываемый; осязаемый, ощутимый; явный Panazee / панацея, универсальное сред- ство Panegyrikus т панегирик panegyrisch панегирический, хвалебный Panentheismus т панентеизм, идеали- стическое учение о мире как форме выражения Бога panentheistisch панентеистический Panlogismus т панлогизм, отождествле- ние мышления и бытия Panpsychismus т всеобщее одушевление (природы) Pansophie/(epe4.) пансофия, всеохваты- вающее знание (Коменский) panta rhei греч. (alles flieBt) «все течет» (Гераклит) Pantheismus т пантеизм Pantheist т пантеист pantheistisch пантеистический Papst т папа (римский) Parabel f мат. парабола; лит. притча parabolisch мат. параболический; лит. иносказательный Paradies п рай paradiesisch райский Paradigma п парадигма; пример, обра- зец, модель; обозначение для анало- гии в логике Аристотеля paradox парадоксальный Paradox, Paradoxon п парадокс ~, vom Dorfbarbier лог. парадокс «де- ревенский цирюльник» ~, vom liigenden Kreter лог. парадокс «Лжец» (о лгущем критянине) logisches логический парадокс Paradoxa pl «Парадоксы», название ми- стико-пантеистического трактата Се- бастьяна Франка (XVI в.) Paradoxie f парадоксальность, парадокс paradoxos греч. необычайный, стран- ный; необыкновенный; противореча- щий установившемуся мнению parallelisieren проводить параллель (ме- жду двумя явлениями), сравнивать (два явления) Parallelismus т параллелизм; однород- ность; соответствие, подобие, сход- ство Parallelitat f параллельность Paralogismus т паралогизм, ложный вывод paranetisch убеждающий, увещеватель- ный, наставительный Parenthese /, Parenthesis f (полукруглые) скобки; лингв, вставка; внесение
— 132 — PAR in ~ setzen заключить в скобки parenthetisch в скобках; перен. мимохо- дом, между прочим parerga лат. pl второстепенные украше- ния, мелочи; мелкие статьи paritas rationis лат. равенство (одинако- вость) основания pariter лат. равно, равным образом, одинаково par ratio лат. равное основание pars pro toto лат. часть вместо целого Part и, т часть, доля Partei f партия; сторона fur j-n ~ nehmen стать на чью-л. сто- рону parteiisch пристрастный parteilich партийный Parteilichkeit f партийность; пристра- стие, пристрастность Parteiname f партийность, солидар- ность Parteitag т партийный съезд partiell частный; частичный, частично Partikel грам. частица; физ., хим. части- ца, корпускула particular, partikular частный, отдель- ный, партикулярный Partkularaussage f частноутвердитель- ное или частноотрицательное сужде- ние Partkularisator т лог. квантор суще- ствования partitio лат. расчленение, мысленное разложение целого на сумму его со- ставных частей Partition f (раз)деление, подразделение, членение; в традиционной логике — мысленное разложение объекта на составные части Partzipation f участие partzipieren участвовать, принимать участие Parusie f рел. второе пришествие Pasigraphie f пазиграфия; универсаль- ный шрифт; система знаков, незави- симая от естественных языков (араб- ские цифры, музыкальные ноты) passen подходить, годиться passend подобающий, уместный; подхо- дящий, годный; надлежащим обра- зом Passion f страсть, увлечение, склон- ность; рел. страсти [страдания] Хри- стовы Pathos п пафос patrimonial патримониальный, наслед- ственный, родовой Patristik f патристика, догматическая философия отцов церкви pazifizieren умиротворять peccatum derivativum лат. производный грех (провинность), заблуждение peccatum in potentia лат. погрешность (провинность) в возможности (потен- циальная) peccatum originate первородный грех Pein f мучение, страдание, пытка, терза- ние peinigen мучить, пытать, истязать, тер- зать Pendant п {фр.} пандан; предмет, пар- ный или схожий с другим, дополне- ние (чего-л.) pendeln колебаться penetrieren пронизывать per abusum лат. с натяжкой per accidens лат. через ограничение per analogiam лат. по аналогии per argumentum лат. путем доказатель- ства perceptio лат. восприятие percipere лат. воспринимать per contra лат. с другой стороны per centrario лат. доказывать (что-л.) в противоположность своему оппо- ненту per disparata лат. делением peregrinitas лат. чужеземные нравы и обычаи perennis лат. постоянный, (долговеч- ный, стойкий, старинный per experimentum лат. путем опыта, эксперимента perfekt совершенный, превосходный, отличный; законченный; окончатель- ный; в совершенстве, превосходно, отлично perfektibel могущий быть усовершен- ствованным Perfektibilismus т перфектибилизм, тео- рия совершенствования (человека) возникла в эпоху Просвещения Perfektibilitat f способность (возмож- ность) совершенствования; совер- шенствование человеческого духа Perfektion f завершение, проведение; со- вершенство; осуществление perfektionieren завершать, проводить; совершенствовать pertd(e) коварный, предательский Pertditat f коварство, хитрость per genus et differentiam specificam лат. через указание рода и его видового отличия per incertus лат. весьма недостоверный per interim лат. в это время per interni лат. в сущности
— 133 — Peripatetiker m представитель школы Аристотеля peripatetikos греч. совершаемый во время прогулки; аристотелевский peripatos лат. крытая галерея школы permanent перманентный, неизменный, постоянный, непрерывный; неодно- кратный Permanenz f перманентность, непрерыв- ность permittieren разрешать, позволять Permutation / замена, образование все- возможных комбинаций; подстанов- ка; лингв, метатеза, перестановка identische тождественная подста- новка inverse обратная подстановка Permutationsgruppe / группа подстано- вок permutieren заменять, перестанавли- вать; перекладывать; образовывать всевозможные колебания perpetuell, perpetuierlich постоянный, не- прерывный Perpetuummobile п перпетуум мобиле, «вечный двигатель» per se лат. само собой Perseveration/упорство, настойчивость, постоянство Person / персона, лицо, человек; лич- ность; особа persona лат. личность; первоначальное значение; маска, роль актера in ~ лат. лично, собственной персо- ной personal персональный, личный ~ег Geist индивидуальный дух Personalismus т персонализм, субъек- тивно-идеалистическое религиозное течение в современной буржуазной философии Personality / личность personaliter, personlich личный, индиви- дуальный; лично Personenstand т гражданское состояние личности Personifikation / Personifizierung / оли- цетворение, персонификация personifizieren олицетворять, персони- фицировать personlich личный, индивидуальный; лично Personlichkeit / личность; индивидуаль- ность; (высокопоставленное) лицо; деятель personlichkeitsbewuBt обладающий чув- ством собственного достоинства perspektiv, perspektivisch перспективный PerspektivbewuBtsein п прогнозирование РНА общественных явлений; обществен- ный прогноз Perspektive / перспектива perspektivisch перспективный Perspikuitat /, проницаемость, ясность pertinent существенный Pertinenz / принадлежность (чего-л.) per usum лат. путем практики pervers извращенный, противоесте- ственный Perversion/ Perversitat/извращенность, противоестественность, перверсия perzeptibel воспринимаемый Perzeptibilitat / воспринимаемость, спо- собность восприятия Perception / восприятие; перцепция Perzeptionalismus т перцепционализм, абсолютизация восприятия perzeptorisch воспринимающий; психол. перцепторный Percipient т воспринимающий; получа- тель perzipieren воспринимать; психол. пер- ципировать Perziptivitat / способность восприятия Pessimismus т пессимизм pessimus лат. наихудший, непригодный pestitutio in integrum лат. полное восста- новление petitio principii лат. предвосхищение ос- нования; логическая ошибка в дока- зательстве Pfarrer т священник pflanzen зарождать (какие-л. чувства в ком-л.); насаждать Pflege / попечение, забота (о ком-л., о чем-л.); уход (за кем-л.) pflegen заботиться; поддерживать кон- такт (между кем-л.) ~ (zu + Inf) иметь обыкновение; иметь привычку (делать что-л.) Pflicht / долг, обязанность Pflichtenlehre / этика Pflichtethik / этика долженствования Pflichtgefiihl п чувство долга pflichtgemaB должный; по долгу (служ- бы); по обязанности pflichtmaBig сообразно с долгом (Кант) pflichtwidrig противоречащий чувству долга; противно долгу, нарушающий долг (Кант) Phanomen и, Phenomenon п феномен, явление природы; процесс; редкое со- бытие; гений; чувственно воспри- нимаемое; (по)являющееся Phenomena pl явления, мыслимые в единстве категорий (Кант) phanomenal феноменальный; удивитель- ный, исключительный
— 134 — PHA Phanomenalismus m феноменализм, уче- ние, ограничивающее человеческое познание непосредственным чув- ственным познанием Phanomenologie f феноменология phanomenologisch феноменологический phantasia греч. воображение, психиче- ский образ, плод воображения Phantasie /фантазия phantasieren фантазировать, мечтать; импровизировать Phantasma п иллюзия, игра воображе- ния, химера; чувственный образ (Гоббс) Phantom п фантом, привидение, при- зрак, видение Pharisaismus т фарисейство, ханжество, лицемерие Phase / фаза, фазис philantia греч. себялюбие (Кант) Philister tn филистер, обыватель Philistertum п филистерство, обыватель- щина, мещанство Philosoph т философ Philosophant tn философствующий по- верхностно Philosophaster т лжемудрец, философ- ствующий болтун Philosophcm п философема, философ- ский вывод; философское рассужде- ние; философская теория philosophia perennis греч., лат. обозначе- ние прочной основы философии, со- храняющейся во всех философских учениях (напр., у Лейбница это уче- ние об истине) philosophia prima лат. первая филосо- фия (так Аристотель называл мета- физику, а Вольф—онтологию) Philosophic / философия philosophieren философствовать, рассу- ждать Philosophieren п философствование Philosophin / (женщина-)философ philosophise!) философский phlogistische Theorie теория флогистона Phlogiston п флогистон, гипотетическое теплотворное вещество (в хим. тео- риях XVIII —нач. XIX в.) Phrenologie / френология, определение способности, характера по форме че- репа Physik / физика physikalisch физический, относящийся к физике Physikalismus т физикализм, сведение любых научных понятий к понятиям физического языка (Карнап, Нейрат и др.) physikalistisch: ~ е Sprache-Einheitssprache / единый язык Physiokraten pl физиократы physis греч. природа; характер; есте- ство; вещество; происхождение, при- родные свойства physisch физический; вещественный; те- лесный; природный Pietat / почтение, уважение, пиетет; по- читание старших; благочестие Pietismus т пиетизм pietistisch пиетистский, проникнутый благоговением Pilger т, Pilgrim т пилигрим; палом- ник, богомолец, странник pilgern паломничать, идти на богомо- лье; бродить, странствовать Pilgerschaft / Pilgerung/паломничество placabilitas лат. миролюбие pladieren отстаивать какое-л. положе- ние, произносить речь перед судом Pladoyer п речь защитника, прокурора перед судом, выступление перед су- дом Plage /мучение, мука; заботы, хлопоты plagen мучить, томить Plan т план; замысел, намерение planen (за)планировать; намечать, заду- мывать Planheit / ровность; ясность planitas лат. ясность, чёткость Planting / планирование platonisch (от собств.) платонов, плато- новский; платонический Platzganzheit/совокупность всех вещей; связь вещей, занимающих определен- ное место (Хайдеггер) plausibel приемлемый; убедительный, основательный; понятный plenitudo definitionis лат. полнота опре- деления pluralis лат. множественный, много- образный pluralisch плюральный, множественный Pluralismus т плюрализм pluralistisch плюралистический Pluralitat / множественность; большин- ство Plutokratie / плутократия plutokratisch плутократический Pneuma п (греч.} дыхание; дух Pobel т ист. чернь pointieren (фр.} подчеркивать (что-л.)\ заострять внимание (на чем-л.), пон- тировать Pol т полюс polar полярный; противоположный, по- лярный (об интересах и т. п.)
— 135 — PRA Polaritat f полярность, различие (Гёте, Шеллинг, Гегель) Polemik f полемика, спор polemisch полемический polemisieren полемизировать, спорить Polis f полис, община; город-государст- во; форма государственного устрой- ства Древней Греции politeia греч. государство; гражданские права; государственное устройство; форма правления politike греч. государственная деятель- ность, политика (Платон) Politikum п событие или предмет поли- тического значения politisch политический ~ е Okonomie политическая эконо- мия politisch-ideologisch идейно-политиче- ский Polylemma, Dilemma п дилемма; выну- жденный выбор решения Polytheismus т политеизм, многобожие polytheistisch политеистический ponendo tollens лат. название модуса разделительно-категорического умо- заключения ponieren предполагать, допускать; при- нять как данность Ponitentiar т рел. духовник, духовный отец Ponitenz f рел. покаяние pons asini лат.' камень преткновения pons asinorum лат. букв, «мост для ослов»; название простых логических правил в Средние века Pontifikalant п рел. обедня (литургия), совершаемая епископом-прелатом Pontifikat п папство, епископство (пе- риод правления), понтификат Pope т (православный) священник, поп popular популярный, общедоступный popularisieren популяризировать Population f население; группа звезд, образующих единство; популяция Porphyrischer Baum древо Порфирия positio лат. положение, утверждение positiv утвердительный, определенный positivus лат. положительный Positivismus т позитивизм ~, logischer логический позитивизм posse лат. быть в состоянии possest лат. бытие-возможность, совпа- дение акта и потенции в божествен- ном (Кузанский) possibile лат. возможное / Possibility f возможность post в сложных словах: после-, пост-, no- post Christum (natum) лат. после рожде- ства Христова Posteriora pl дальнейшие, последующие события, [происшествия] posteriori: a posteriori знание, получен- ное из опыта Posterioritat f позднейшее появление; последующее; подчиненность Posteritat / потомки, потомство, гряду- щие поколения post et non propter лат. после этого, но не вследствие этого post facto лат. с опозданием, задним числом post factum лат. после свершившегося факта; позже, следовало бы; с опоз- данием post festum лат. задним числом, сли- шком поздно post hoc лат. после этого post hoc, ergo propter hoc лат. после это- го, значит, вследствие этого; одна из наиболее частых логических ошибок postmortal посмертный post rem лат. после вещей postremo лат. наконец, в конце концов; короче говоря Postulant т претендент; испытуемый Postulat п постулат, исходная (логиче- ская) посылка; требование postulatum лат. требуемое postulieren постулировать postum меньший, младший; дополните- льный Potentat т влиятельное лицо; властелин potentia лат. способность, сила, мощь; влияние; возможность, потенция potential потенциальный, возможный, существующий в потенции Potentialitat / потенциальность, возмо- жность Potenz f потенция; внутренне присущая сила, возможность; мат. степень ~en hoch Null нулевые степени potenzieren усиливать, повышать, уве- личивать; мат. возводить в степень potestas лат. власть, господство, сила praaxiomatisch доаксиоматический Predestination f предназначение, предо- пределение pradestinieren предназначать, предопре- делять pradikabel предикабельный, имеющий отношение к самому себе Pradikabilien pl предикабилии (произ- водные), понятия чистого рассудка, полученные путем вывода: род, вид, различие, существенный признак, знак, несущественный признак (Кант)
— 136 — PRA Pradikamente pl предикаменты, катего- рии (Кант) Pradikant m проповедник, священник Pradikat n предикат, функция высказы- вания; лингв, сказуемое; награда einstelliges лог. одноместный пре- дикат mehrstelliges многоместный пре- дикат rekursives рекурсивный предикат ~, symmetrisches симметрический предикат ~, zahlentheoretisches теоретико- числовой предикат Pradikatenkalkiil т исчисление предика- тов ~, deduktiver дедуктивное исчисление предикатов engerer узкое исчисление предика- тов erweiterter расширенное исчисле- ние предикатов ~, intuitionistischer интуиционистское исчисление предикатов klassischer классическое исчисле- ние предикатов konstruktiver конструктивное ис- числение предикатов mehrwertiger многозначное исчи- сление предикатов Pradikatenlogik f логика предикатов Pradikatenpradikat п предикат предика- тов Pradikatenvariable f предикатная пере- менная, переменный предикат Pradilektion f пристрастие, предпочте- ние pradisponieren предопределять, предна- значать Predisposition f предрасположение pradominieren преобладать praeceptum лат. правило praedicamentum лат. категория praedikativus лат. утвердительный, ка- тегорический praedisositio лат. предрасположение prae-formo лат. предназначать praemissa посылка praenomen лат. собственное имя praestantia лат. превосходство Praexistenz f предсуществование (о ду- хе) (Платон и др.) Praferenz f предпочтение, преимуще- ство Prafix п лог. приставка Praformation f преформация, предобра- зование (взрослого организма в за- чатке) Praformationstheorie f теория преформа- ции, преформизм pragen чеканить, тиснить; создавать, образовывать (новое слово) ein Wort, einen Ausdruck ~ создавать (новое) слово, выражение Pragmatik f прагматика, область семио- тики pragmatisch прагматический ~е Geschichtsschreibung прагматиче- ское изложение истории Pragmatismus т прагматизм pragnant меткий, выразительный, чет- кий, точный; полный смысла, значе- ния, богатый содержанием Pragnanz f меткость, выразительность, четкость, точность высказывания Pragnanzregel f психол. правило прег- нантности Pragnanztendenz f стремление придать содержанию сознания связную зна- чимую форму Pragung/ форма, вид, выражение, фор- мулировка; чеканка eine scharfe ~ der Begriffe точная фор- мулировка понятий prahistorisch доисторический; древний, очень старый prajudizieren предрешать, предвосхи- щать Praktik f практика, деятельность; при- ем, обращение (с чем-л.) ~en pl интриги praktikos греч. деятельный, активный; дельный; решительный Praktikum п практика, практические за- нятия, упражнения Praktikus т опытный [знающий] чело- век praktisch практический, деловой, при- годный к делу; практичный, целесо- образный praliminar предварительный; вступите- льный Praliminarbestimmung/предварительное условие praliminieren предварительно устанав- ливать, (за)фиксировать pralogisch дологический Pramisse / посылка, предпосылка pramundan существовавший до сотворе- ния мира, домировой Praokkupation f предупреждение, пред- восхищение, предубеждение praokkupieren предупреждать, предвос- хищать ч praponderieren преобладать, господ- ствовать Proposition f грам., лог. предлог
— 137 — PRI prasent присутствующий ~ sein присутствовать etw. ~ haben иметь что-л. в наличии, под рукой, в своем распоряжении Prasent п подарок, презент prasentieren представлять; предлагать sich ~ являть собой, показывать себя prastabel продуктивный prastabilieren предопределять, заранее устанавливать prastabilierte Harmonie предустановлен- ная гармония (Лейбниц) Prastabilierte п предустановленное; пре- дустановленная гармония (Шеллинг) prasumieren презумировать, предпола- гать Prasumption f презумпция, предположе- ние prasumptiv предположительный; ве- роятный pravalieren преобладать; превалировать pravenieren предупреждать; опережать praventiv превентивный; предупреждаю- щий, предохранительный Praxis f практика, опыт Praxis|| bezogenheit f связь (напр., науки) с практикой ~reif могущий быть примененным на практике prazis точный; меткий prazisieren уточнять Prazisierung f уточнение Prazision f точность predigen проповедовать Prediger т проповедник Predigt f проповедь, наставление, нра- воучение Preis т цена; награда, премия preisen восхвалять, превозносить, бла- гословлять sein Schicksal ~ благословлять свою судьбу Preskriptor т прескриптор; знак, опре- деляющий своим значением реакцию на определенную ситуацию pressus лат. сжатый, краткий, немного- словный pretium лат. цена, ценность ~ eminens лат. превосходство, выс- шая ценность ~ usus лат. ценность, определяемая пользой ~ vulgare лат. обычная ценность Priester т священник, проповедник; жрец priesterlich священнический; жреческий; проповеднический; торжественный; елейный priestern проповедовать; елейно гово- рить Priestertum п священство, жречество prima facie лат. сразу же, с первого раза, в первую очередь primar первичный; первенствующий Primat т, п примат, первенство, главен- ство prime facie лат. явно primitiae studiorum лат. первичные зна- ния, начатки знаний primitiv примитивный, первобытный, первоначальный; примитивный, про- стой; скудный, бедный ~ е Form примитивная, первона- чальная, первобытная форма primum agens лат. букв, главная пружи- на; внутренняя, действующая причи- на, сила princeps лат. первый, главный, знат- ный; глава, государь, принцепс (в Ри- ме эпохи принципата) principia essendi лат. начало, опреде- ляющее бытие; в римском войске — тяжеловооруженный легионер, сра- жавшийся, в первом ряду Principiat п принципат (Фихте) principium лат. начало, основа, прин- цип; создатель ~ causalitatis лат. принцип причин- ности ~ certitudinis лат. начало достовер- ности ~ comparationis лат. основание сравнения ~ contradictions лат. закон противо- речия ~ exclusi tertii лат. закон исключен- ного третьего ~ identitatis indescernibilium лат. принцип тождества неразличимого (Лейбниц) ~ inquisitionis лат. логическое нача- ло всякого исследования истины ~ rationis sufficientis лат. закон до- статочного основания ~ vagum лат. неопределенный принцип, правдоподобие Prinzip п принцип (основное начало) das oberste ~ главный, основной при- нцип ~ des ausgeschlossenen Dritten лог. принцип исключенного третьего prinzipiell принципиальный Prinzipien pl принципы prinzipienfest принципиальный, строго придерживающийся каких-л. прин- ципов Prinzipienfestigkeit f принципиальность
— 138 — PRI Prioritat f приоритет, первенство, пре- имущественное право prius лат. предшествующий, первичный privat частный; личный; приватный Privatbesitz т частное владение [соб- ственность] Privateigentum частная собственность privatim лат. конфиденциально, част- ным образом Privatrecht п частное право (Кант) privatrechtlich частноправовой privus лат. отдельный; каждый порознь probabel вероятный, возможный; прав- доподобный Probabilismus т пробабилизм, учение о том, что познание возможно лишь до вероятности, а не до истины probabilistisch вероятностный, правдо- подобный ~е Logik пробабилистическая логика probabilitas лат. вероятность probat испытанный, оправдавший себя; доказанный (на опыте)у надежный probatio лат. доказательство probatio liquidissima лат. достоверней- шее, вернейшее доказательство probatum est лат. это испытанный при- ем Probitat f честность, правдивость, поря- дочность Problem п проблема, трудность; (труд- ный) вопрос; задача Problematik f проблематика; проблема- тичность, трудность problematisch проблематичный, неяс- ный, сомнительный, спорный -es Urteil проблематическое сужде- ние Problemdenken п лог. топика, искусство доказательства ProblemsteUung/лог. постановка задачи processus лат. прохождение, продвиже- ние; процесс, течение Produktion f производство; продуциро- вание, продукция (Шеллинг) - materieller Gitter производство ма- териальных благ -v vom Konsumtionsmitteln производ- ство средств потребления ~ von Produktionsmitteln производ- ство средств производства Produktionsablauf т производственный процесс Produktionsinstrumente pl производ- ственные инструменты Produktionskapazitat / производствен- ная мощность Produktionskosten pl издержки про- изводства Produktionsleitung f руководство про- изводством Produktionslenkung f планирование про- изводства Produktionsmittel pl средства производ- ства Produktionsmittelindustrie f промышлен- ность, производящая средства про- изводства Produktionsstand т уровень производ- ства Produktionsverhaltnisse pl производ- ственные отношения Produktionsweise f способ- производства Produktionszweig т отрасль производ- ства Produktionszyklus т производственный цикл produktiv продуктивный; производи- тельный; плодовитый (напр., о писа- теле) Produktivgenossenschaft f производ- ственное товарищество, производ- ственный кооператив Produktivitat f продуктивность, про- изводительность Produktivkrafte pl производительные си- лы Produzcnt т экон, производитель produzieren производить (товары), вы- рабатывать, создавать; sich ~ демонстрировать свое ма- стерство pro et contra лат. за и против Profit т прибыль, выгода, барыш profitieren извлекать выгоду, выигры- вать, получать пользу pro forma лат. формально, для видимо- сти, для виду, несерьезно profund глубокий, основательный ~es Wissen глубокое знание (чего-л.) pro futurum позднее, в будущем Prognose f (греч.У прогноз, обосно- ванное предсказание процессов [со- бытий] Prognostik f прогностика, учение о про- гнозах Prognostikon п предзнаменование prognostizieren предсказывать Programm п программа, руководящая линия programmatisch программный, про- граммного характера; основопола- гающий progredient прогрессирующий ProgreB т прогресс Progression / мат. прогрессия steigende возрастающая прогрес- сия
- 139 — progressiv прогрессивный progressus лат. движение вперед, разви- тие, успех ~ in indefinitum прогресс в неопреде- ленное ~ in infinitum прогресс в бесконечное prohibieren предотвратить, воспрепят- ствовать, запретить Prohibition f предотвращение, воспре- пятствование prohibitiv запретительный, предотвра- щающий pro interim лат. временно Projektion / проекция, проектирование —, anisometrische неизометрическая аксонометрическая проекция senkrechte вертикальная проекция proklamieren провозглашать Prokrustesbett п миф. прокрустово ложе proletaries лат. пролетарий: неимущий, но юридически свободный, принад- лежащий к неимущему сословию в Древнем Риме Prolegomena pl пролегомены, введение, вводный курс pro memoria лат. для памяти prominent выдающийся, видный; значи- тельный; авторитетный Prominente т, f известная, выдающаяся личность Prominenz/большое значение; знамени- тость promissum лат. обещание Promotion f присуждение, получение учёной степени (доктора); защита (докторской) диссертации promovieren присуждать учёную степень (доктора); получать учёную степень (доктора); защищать (докторскую) диссертацию pro nuno лат. в данный момент pronuntiatio лат. в заключение, сужде- ние Propadeutik f пропедевтика pro parte лат. в соответствующем раз- мере propensio лат. предрасположение, склонность proper name англ, собственное имя propositio лат. предложение, суждение, высказывание — maxima высший принцип proprie sic dictum лат. в собственном смысле слова; букв.-, именно так ска- зано proprium неотъемлемое, неотделимый Prophet т пророк Prophetic f пророчество prophetisch пророческий PUB prophezeien пророчить, предсказывать; проповедовать Prophezeiung f пророчество, предсказа- ние Proposition f предложение propter hoc лат. по причине этого, из-за этого, вследствие этого pro rata лат. соответственно, пропор- ционально prosperieren процветать, благоденство- вать Prosperitat / процветание Prosyllogismus т вывод, заключение pro tanto лат. соответственно pro tempore лат. временно Protention f протекция; структурный элемент имманентного времени (Гус- серль); см. Retention protestans лат. протестующий, публич- но доказывающий Protestantismus т рел. протестантизм, протестантство Protokollaussage/протокольное выска- зывание (неопозитивизм) Prototyp т прототип, первообраз prototypisch первообразный Provenienz/происхождение (товара) providentia лат. предвидение Providenz / предвидение; рел. провиде- ние Providenzialismus т провиденциализм provisorisch временный proximum genus лат. ближайший род ProzeB т процесс, ход развития, ход со- бытий; развитие (чего-л.) ~ des Aufsteigens von Niedern zun Hohern процесс восхождения от низ- шего к высшему prudens лат. сознательный, сведущий, знающий; умный, разумный, рассу- дительный priifen испытывать, проверять; экзаме- новать Priifung/экзамен, испытание, проверка Priifstein т пробный камень, критерий pseudo-areopagitische Schtiften псевдо- ареопагитские книги, ареопагити- ки — теологические книги, приписы- ваемые Дионисию Ареопагиту pseudomenos лат. софизм «лжеца» Pseudonym п псевдоним Psyche / душа, психика psychisch психический Psychische п психическое Psychologie / психология psychologisch психологический public opinion англ, общественное мне- ние
— 140 — PUB Publikum n публика; зрители; слушате- ли; читатели pulchrum лат. прекрасное punctum puncti лат. основной; вопрос вопросов punctum quaestionis лат. суть вопроса punctum saliens лат. основной пункт, суть дела, самое главное Punktreihe f лог. ряд точек Punktualitat f пунктуальность, точность риг чистый, без примеси die ~е Wahrheit сущая (чистая) прав- да purgatorium лат., рел. чистилище pur et simple (лат.} безоговорочно, в чистом виде Purifikation f рел. очищение puritas moralis лат. нравственная чисто- та Puritat f чистота, целомудрие purus лат. чистый, ясный, безошибоч- ный; девственный actus ~ чистый акт, чистое действие (томизм) Pythagoreisch пифагорейский der ~е Lehrsatz мат. теорема Пифа- гора pythisch пифический (неясный, туман- ный) Q qua лат. в качестве, в силу (чего-л.), по- скольку; каким образом, насколько quadrivium лат. перепутье четырёх до- рог, перекрёсток Quadrivium п квадривий (средневековое название четырёх учебных предме- тов: арифметики, геометрии, астро- номии и музыки) Qual f мучение, мука qualen мучить; терзать, удручать, то- мить qualitas лат. качество, характер, приро- да; свойство qualitas occulta скрытые качества Qualitat f качество, свойство; состоя- ние; достоинство; доброта; совокуп- ность свойств предметов qualitativ качественный; по качеству, ка- чественно, по значению ~ verschieden разного качества, каче- ственно разный Quantentheorie f квантовая теория Quantifikation /’ квантификация, сведе- ние качественных характеристик к количественным logische логическая квантифика- ция, превращение функции высказы- вания в количественно определённое высказывание Quantifizierung f см. Quantifikation f quantitas лат. количество; величина, размеры; объём; сумма; сила Quantitat f количественная определён- ность, количество quantitativ количественный; по величи- не, по размеру Quantitatsbestimmung f количественное определение Quantor т мат. лог. квантор; знак, ука- зывающий степень общности выска- зываний ~ der Allgemeinheit квантор всеобщ- ности quantum maxime лат. насколько возмо- жно Quantum п количество; определённое количество (Гегель); итог, сумма quantweise около, приблизительно, поч- ти; попутно, мимоходом quaternio terminorum лат. учетверение терминов (логическая ошибка) quasi лат. видимый, ложный; якобы, будто бы, чуть ли не; так сказать; словно, подобно, наподобие Quelle f источник Quellengabe f указание (первоисточни- ка quellenmafiig подлинный, аутентичный, достоверный; по (перво)источникам Quellennachweis т указатель литератур- ных источников, библиография Quellenschrift f (перво)источник die ~en einsehen изучить (перво)- источник; познакомиться с (перво)- источниками quem-ad-modum лат. каким образом; как например, как quer поперечный; сомнительный Quere f поперечное направление; попе- речное сечение quia лат. так как; потому что quidditas новолат. бытие как чистое ка- чество «чтойность» Quidditat f квиддитет, сущность (какой- -либо) вещи quid facti лат. фактическая сторона де- ла quid pro quo лат. замена, одно вместо
— 141 — RAU другого; появление одного вместо другого; недоразумение, непоследо- вательность Quietismus т квиетизм, безучастное, пассивное отношение к жизни quietistisch безучастный, пассивный, квиетистский quietus лат. бездействующий, мирный Quintessenz f квинтэссенция; самое глав- ное, сущность, лат. букв, «пятая сущ- ность», т. е. эфир, кроме четырёх эле- ментов quod erat demonstrandum лат. что и тре- бовалось доказать R R символ для обозначения окружаю- щей среды (Авенариус); лог. обозна- чение для отношений между сужде- ниями Rabulistenbeweis т, Rabulistik f рабули- стика, словесные ухищрения Rache f месть, возмездие, расплата rachen мстить ragen выситься, возвышаться Rahmen т пределы, границы, масшта- бы im ~ dieser MaBnahmen в ходе осу- ществления этих мероприятий sich im ~ halten держаться в рамках, не выходить за пределы Rahmenbedingungen pl общие условия Rand т край, предел; грань Randbedingungen pl экстремальные условия Randgebiet п пограничная область (Гартман) Randseiter т человек на стыке двух ку- льтур и обществ Rang т степень, класс, разряд Rangordnung f порядок, субординация, иерархическая лестница; последова- тельность (по важности) rapsodistisch отрывочный (Шеллинг) Rason f разум, рассудок; благоразумие; основание (для умозаключения); ар- гумент; право rasonabel разумный; благоразумный, резонный rasonieren (uber А) резонировать (о зву- ках) Rasonnement п (разумное) суждение, рассуждение, соображение; ход мы- слей; воспоминание rasonnieren размышлять; рассуждать; осуждать Rasonnieren п резонерство (Гегель) rasonnierend резонирующий ~es Denken дискурсивное мышление (Гегель) Rasse f раса Rassenhafte п расовое начало Rassenkunde /, Rassenlehre f учение о ра- сах; расовая теория Rassenvorurtell п расовый предрассудок Rassenwahn т (оголтелый) расизм; идеология расизма rassisch расовый rassistisch расистский Rat т совет (указание, предложение; учреждение); советник (должность) Rate т норма; часть, доля raten советовать; разгадывать ratig: ~ werden (uber А) договориться (о чем-л.), согласиться (с чем-л.) Ratio f разум, логическое мышление; аргумент, довод, соображение, осно- вание ratio лат. рассудок, разум, основа, смысл, мотив, обдумывание ~ agendi лат. основа действий ratiocinatio лат. размышление, рассу- ждение ratiocinium лат. умозаключение ratio cognoscendi лат. логическое обос- нование ratio essendi лат. основа, смысл позна- ния ratio fiendi лат. причинное обоснование rational рациональный; разумный; целе- сообразный; обоснованный ~er Kern рациональное зерно Rationale п рациональное rationalis лат. разумный Rationalismus т рационализм rationalistisch рационалистический; рас- судочный Rationalitat f рациональность; рассу- дочность rationell рациональный, разумный; це- лесообразный; экономичный Ratlichkeit f целесообразность, разум- ность ratios нерешительный Ratsamkeit f целесообразность ratsuchend ищущий совета, приходящий (обращающийся) за советом rauben похищать, захватывать; лишать (кого-л. чего-л.)
— 142 — RAU Raum m пространство; место; простор; ёмкость; объём ~ geben уступать дорогу ~ (seinen) Bedenken geben выражать сомнение [опасения] ~ cinem Gedanken geben одобрять идею ~ gewinnen получить признание ~ haben иметь возможность ausserirdischer внеземное (косми- ческое) пространство dreidimensionaler трёхмерное про- странство erdnaher околоземное простран- ство -, existenzialer экзистенциальное пространство, наиболее мистифици- рованная категория в онтологии Хайдеггера ~, interplanetarer межпланетное про- странство ~, unendlicher бесконечное простран- ство Raumbewandtnis п пространственное об- стоятельство (отношение) (Хайдег- гер) raumen создавать пространственное от- ношение; действовать как простран- ство (Хайдеггер) «der Raum raumt» тавтология как од- на из семантико-синтаксических осо- бенностей языка Хайдеггера raumgegeben пространственный (Хай- деггер) raumig обширный raumlich пространственный; объёмный, трёхмерный; ёмкий; в пространствен- ном отношении; в смысле положения (в пространстве) Raumlichkeit f ёмкость, объём; про- странственность (Хайдеггер) RaummaB п пространственная мера, ме- ра объёма Reafferenz f обратная связь Reagenz f (лат.) реагирование, реак- ция real реальный, действительный; факти- ческий; выполнимый, осуществимый; практический, деловой, реалистиче- ский ~е Werte действительные материа- льные ценности Realakt т реальное действие Realdefinition f реальное предметное определение realdenkend реалистический, трезво мы- слящий ein ~er Mensch реалист Realien реалии; реальная действитель- ность; естественные науки Realisation/ реализация; осуществление (Фихте) realisierbar осуществимый, реализуе- мый Realisierbarkeit / осуществимость; ре- ализуемость realisieren осуществлять, реализовать Realisierung / осуществление, реализа- ция Realismus т реализм (схоластов); (наив- ный) реализм; признание объектив- ности существующего мира; ре- ализм, реалистичность; здравый смысл (подход) Realitat / реальность, действитель- ность; (реальные) факты, данность; истинное положение вещей; реаль- ность, растворение индивидуально- го самосознания (между Богом и эк- зистенцией) (Ясперс) den ~en ins Auge schauen считаться с фактами, реалистически смотреть на вещи realitar в действительности, фактически realpolitisch реалистический (к полити- ке) Realrecht п вещное право Realrepugnanz / реальное противоречие Realsetzung / установление реальности Realwissenschaften pl естественные нау- ки, науки о природе rebellieren бунтовать, взбунтоваться; поднять мятеж, восстание; восста- вать rebellisch мятежный Rechenanlage/ вычислительная машина Rechenart / способ исчисления Rechenaufgabe/арифметическая задача Rechenautomat п вычислительный авто- мат, вычислительная машина Rechenfehler т арифметическая ошибка; ошибка в подсчёте; расчёт Rechenformel / математическая (вычи- слительная) формула Rechengerat п счётно-решающее устрой- ство, вычислительный прибор Rechenkunst / арифметика Rechenregeln pl правила арифметиче- ских действий Rechenschaft / отчёт; ответственность (j-m) ~ ablegen давать отчёт (кому-л.) Rechenschaftsbericht т отчётный доклад, отчёт Rechenschaftslegung / отчёт, отчётность rechenschaftspflichtig ответственный, по- дотчётный; обязанный отчитываться
— 143 — RED Rechenstelle f вычислительный центр, пункт Rechentrupp m вычислительное отделе- ние Rechenzentrum n вычислительный центр rechnen считать, вычислять; решать; учитывать (auf А) рассчитывать (на что-л.) (mit D) считаться (с чем-л.), учиты- вать (что-л.), ожидать (что-л.) (zu D, unter А) считать, признавать, причислять Rechnen п арифметика, счёт; вычисле- ния rechnerisch математический, счётный, вычислительный Rechnung f вычисление, исчисление ~ tragen (D) учитывать, принимать в расчёт [во внимание] что-л. Rechnungsart f способ исчисления recht правый (в противоположность ле- вому)', верный, правильный, подходя- щий, настоящий, истинный; по праву Recht п право (на что-л.) rechtfertigen оправдывать Rechtfertigung f оправдание rechtglaubig правоверный, глубоко ре- лигиозный; православный Rechtglaubigkeit f правоверность; право- славие rechtlich правовой, юридический; закон- ный; честный, справедливый Rechtlichkeit f законность; справедли- вость, честность; справедливая за- конность, соответствие права и зако- на rechtlos бесправный; незаконный Rechtlosigkeit f бесправие, бесправ- ность; беззаконие; незаконность rechtmaBig законный, легитимный; ле- гальный; законно, на законном осно- вании; легально RechtmaBigkeit f законность, легитим- ность, правомерность Rechtsempfinden п правосознание Rechtsgelehrsamkeit /, Rechtslehre f пра- вовая наука, правоведение, юриспру- денция Rechtsobjekt п объект права Rechtsordnung f право, правопорядок; совокупность правовых норм (дей- ствующих в данном государстве) Rechtspflege f правосудие, осуществле- ние правосудия (судебными органами) Rechtsphilosophie f философия права Rechtssicherheit f обеспечение примене- ния права Rechtsstaat т правовое государство; го- сударство справедливости Rechts | subjekt п субъект права ~trager т носитель права, субъект права Rechtsverfassung f правовая система Rechtswissenschaft f правовая наука, правоведение, юриспруденция Rede f речь (говорение); разговор: вы- сказывание; выступление; ответ; от- чёт Redefertigkeit f, Redegewandtheit f крас- норечивость, дар слова Redekunst f красноречие; ораторское искусство; риторика reden говорить; разговаривать, беседо- вать; произносить речи, выступать Reden п речь, говорение; артикуляция звуков языка (у Хайдеггера) Redensart/, Redensweise f оборот (речи), выражение; мн. ч — пустые (общие) фразы; манера речи formale формальный способ при- менения языковых средств; о словах и их связях (Карнап) ~, inhaltliche содержательный способ применения языковых средств redivivus лат. воскресший, возрождён- ный, новый, обновлённый redlich честный, добросовестный Redlichkeit f честность, добросовест- ность reductio ad absurdum лат. доведение до абсурда, до нелепости (способ дока- зательства) reductio ad impossibile лат. приведение к невозможности Reduktion f сокращение, снижение, уменьшение; ограничение; редукция; приведение, сведение (тж. мат.): упрощение; мат. сокращение; инво- люция, обратное развитие, биол. от- мирание ~, transzendental-phanomenologische трансцендентально-феноменологиче- ская редукция, метод феноменологи- ческого анализа, достижение чистого сознания как поля трансценденталь- ного опыта (Гуссерль) Reduktionsformel / формула приведения Reduktionssatz т предложение редук- ции, теорема редукции Reduktionstheorie f лог. теория приведе- ния Reduktionsverfahren п метод [способ] ре- дукции Redundanz f избыточность, избыток (напр., информации) ~ der Sprache, relative относительная избыточность языка reduziebel, reduzierbar сводимый; сокра-
— 144 — RED щающийся; поддающийся сокраще- нию; мат. лог. приводимый, редуци- руемый; хим. восстанавливаемый, восстанавливающийся reduzieren сокращать; снижать; умень- шать; ограничивать; редуцировать; мат. сокращать; приводить, сводить, упрощать; хим. восстанавливать ~ auf (А) сводить (что-л. к чему-л.) Reduzierung f уменьшение, сокращение, снижение, редукция reelk реальный, действительный; надё- жный ~е Zahlen мат. вещественные числа refl. мат. лог. сокращённое обозначе- ние класса рефлексивных отношений reflektieren отражать ~ (йЬег А) размышлять (о чем-л.), ре- флексировать ~ (auf А) претендовать (на что-л.) reflektorisch рефлекторный Reflektiertsein п рефлектированность (Гегель) Reflex п рефлекс; отражение (Гегель); отблеск bedingter условный рефлекс unbedingter безусловный рефлекс reflexus лат. обратное движение, пово- рот Reflexion f физ. отражение; размышле- ние; самоанализ, рефлексия; в от- дельных случаях «соображение» (Ге- гель); изучение, исследование ~, diffuse диффузное (рассеянное) от- ражение Reflexionsbestimmungen pl рефлективные (рефлексивные) определения, опреде- ления рефлексии (Гегель) Reflexionsvermogen п отражательная способность reflexiv обратный, отраженный; грам. возвратный, рефлексивный Reflexivitat f рефлексивность Reflexkette f цепной рефлекс Reform f реформа; преобразование; ре- организация ~en, durchgreifende коренные пре- образования reformatio лат. преобразование, пре- вращение, восстановление Reformation f ист. Реформация Reformationszeit f эпоха Реформации reformieren преобразовывать, реоргани- зовать; реформировать; проводить реформу (чего-л.) reformiert преобразованный, реоргани- зованный; рел. реформатский, каль- винистский, цвинглианский Reformierte т, f исповедующий, ...ая кальвинизм (цвинглианство), верую- щий, ...ая реформатской церкви reformistisch реформистский refutatio лат. опровержение Refutation f (лат.) опровержение refutieren опровергать Regel f правило; устав (монашеского ор- дена) Regelkreis т структура, схема регулиро- вания regelmaBig правильный; закономерный; регулярный in ~er Folge регулярно RegelmaBigkeit/правильность; регуляр- ность, закономерность regeln регулировать; управлять; регла- ментировать; приводить в порядок Regelpriester т священник, принявший монашеский обет, иеромонах Regelschwester / монахиня (принявшая обет) Regelung/(у)регулирование, упорядоче- ние; нормализация regelwidrig неправильный, противореча- щий правилам; аномальный, откло- няющийся от общего правила Regelwidrigkeit / неправильность; нару- шение правил; аномалия, отклонение от общего правила Regeneration / Regenerierung f регенера- ция, восстановление, возобновление Regie / режиссура, постановка regieren управлять, править Regierung / правительство; правление, царствование Regiment п господство, власть Region / регион; область RegreB т лог. регресс, обратное заклю- чение Regression / отход, отступление, воз- врат; обратное развитие regressiv обратный, возвратный, регрес- сивный; юр. регрессный regressus лат. возвращение, обратное движение regressus ad infinitum лат. бесконечное движение назад regula falsi лат., лог. правило ложного положения regular регулярный, правильный Regular т, Regular m, Regulargeistliche т монах; священник, принявший обет regulativ инструктивный, директивный, руководящий, регламентирующий ~е Prinzipien, Ideen идеи чистого ра- зума, имеющие регулятивный харак- тер (Кант) Regulativ п директива, инструкция,
— 145 — REL распоряжение Regulation f регулирование; установка, распоряжение Regung/движение; порыв, побуждение, чувство; проявление чувств Reibung / трение; разногласия, трения Reich п государство, империя; царство, мир; область, сфера reichlich (более чем) достаточный, оби- льный; богато, щедро, с избытком, весьма, очень, достаточно, основате- льно Reichlichkeit / изобилие, достаток Reichtum т богатство, изобилие Reichweite / сфера действия, досягае- мость; важность, значение, значи- мость reif зрелый; созревший, готовый (для чего-л.) Reife / зрелость; созревание reifen достигать зрелости; достигнуть полного развития, получить заверше- ние Reiflieit / зрелость reiflich зрелый, обдуманный, основате- льный nach ~ег Uberlegung по зрелом раз- мышлении sich etw. ~ iiberlegen основательно об- думать что-л., взвесить все за и про- тив Reihe / ряд; серия; порядок, очеред- ность, очередь Reihenfolge / последовательность, оче- редность Reihenordnung / очередность rein чистый; незапятнанный; абсолют- ный, (самый) настоящий; невинный, безгрешный ~е Vernunft чистый разум (Кант) Reine / поэт, чистота Reinheit / чистота Reinkarnation / рел. перевоплощение, новое воплощение; переселение душ Reintegration / восстановление; возоб- новление, воспоминание reiBen чертить; рваться, разрываться, обрываться; отрываться sich ~ (von Z), aus D) оторваться от чего-л., вырваться из чего-л. Reiz т раздражение, возбуждение; раз- дражитель; прелесть, очарование, привлекательность, заманчивость reizbar возбудимый Reizbarkeit /, Reizsamkeit f возбуди- мость, раздражительность, способ- ность организмов реагировать на раздражение окружающего мира reizen раздражать, возбуждать; привле- кать Reizschwelle / пеих. порог раздражения Reizung / раздражение Rekognition/признание достоверности, подтверждение ~ der Begriffe распознавание, узнава- ние (понятий) (Кант) rekognoszieren признавать достовер- ность, подтверждать, производить рекогносцировку Rekonziliation / примирение, воссоеди- нение; рел. возвращение в лоно церк- ви Rekordation / воспоминание Rektifikation/исправление, пересмотр; поправка rekurrent мат. рекуррентный, повтор- ный rekurrieren апеллировать, обжаловать решение Rekursionsverfahren п лог. рекурсивный процесс rekursiv рекурсивный relata refero лат. (букв, рассказываю рассказанное) за достоверность ска- занного не ручаюсь relatio лат. отношение Relation / реляция, отношение, соотно- шение, взаимосвязь asymptotische лог. предельное от- ношение binare бинарное отношение definierende определяющее отно- шение identische тождественное отноше- ние mehrdeutige многозначное отно- шение reflexive рефлексивное отношение ~, schiefsymmetrische антисимме- тричное отношение, кососимметри- ческое отношение symmetrische симметрическое от- ношение ~, transitive транзитивное отношение Relationalitat / реляциональность, си- стема отношений Relationslogik / логика отношений relativ относительный, релятивный; от- носительно, сравнительно die ~е Wahrheit относительная исти- на relativieren ставить в связь с чем-л. [в за- висимость от чего-л.]; устанавливать (со)отношение (между чем-л.)', изо- бражать (что-л.) как нечто относи- тельное, подчеркивать относитель- ность, ставить под сомнение
— 146 — REL relativistisch релятивистский Relativitat f относительность; услов- ность relativus лат. относительный relevant важный, существенный, актуа- льный; релевантный Religion / религия, вероисповедание; за- кон божий (предмет изучения) ReligionsausObung f отправление рели- гиозных обрядов, отправление куль- та Religionsbekcnntnis / вероисповедание Religionsdienen т служитель культа Religionsfreiheit/ свобода вероисповеда- ния, свобода совести Religionskunde / религиоведение religionskundlich: — er Unterricht преподавание исто- рии религии religionslos неверующий, атеистический Religionslosigkeit f неверие, безбожие, атеизм Religionsverwerfung / отрицание религии religios религиозный, набожный Religiose т член монашеского ордена Religiositat f религиозность, набож- ность Relikt п реликт, остаток; пережиток Relikten pl наследие, наследство Reliquie f реликвия; рел. мощи remarkabel достойный внимания, при- мечательный Remedium п вспомогательное средство; ремедиум [допустимые отклонения] remissio лат. убывание, уменьшение remittieren отсылать обратно Renaissance / ист. эпоха Возрождения, Ренессанс re, non verbis лат. по существу, а не по форме Repetition f повторение Replikation f репликация, связь выска- зываний representation лат. представление, представительство Reprasentant т представитель; депутат Representation f репрезентация; пред- ставление; лог. замещение; предста- вительство; образное (живое) воспо- минание reprasentativ репрезентативный; пред- ставительный, авторитетный reprasentieren представлять собой (что- -либо); быть выражением (чего-л.) Repristination / возобновление; восста- новление Reproduktion / воспроизведение, репро- дуцирование; возобновление; репро- дукция, копия, воспроизведение; вос- производство die erweiterte расширенное вос- производство reproduktiv репродуктивный, вос- производящий -е Einbildungskraft репродуктивное воображение (Кант) reproduzierbar поддающийся воспро- изведению, воспроизводимый reproduzieren воспроизводить (в разн. знач.); возобновлять, репродуциро- вать Repugnanz f противоречие, возражение repugnatio лат. непрямое противоречие Repulsion f возражение, опровержение; отталкивание, отдача; отталкивание (Гегель) repulsiv отталкивающий (от себя); от- вергающий, отрицательный Res f (лат.) вещь; дело res cogitans лат. мыслящая вещь (Де- карт) res corporalis телесная вещь (Кант) reservatio mentalis лат. тайные, невыска- занные, мысленные оговорки, благо- даря которым высказывание, обе- щание, клятва должны потерять свою нравственную обязательность (играет особую роль в казуис- тике) res extensa лат. протяженная вещь (Де- карт) res fungibilis лат. заменимая вещь Residuum п пережиток, остаток; отста- вание (Парето) Resignation f отречение, отказ: покор- ность [судьба]; (безропотное) сми- рение; разочарованность, пессимизм resignieren отречься, отказаться; поко- риться (судьбе); смириться, прими- риться; разочароваться; довольство- ваться (имеющимся), сознавать свое бессилие res ipsa loquitur лат. дело не требует до- казательства res non verba лат. на деле, а не на словах res nullius ничья вещь (Кант) Resolution/ разрешение (противоречия) resonieren отражаться, отзываться (о звуке) Respekt т уважение, почтение; респект respektieren уважать Respektierung / уважение, почтение respektiv соответственный, соответ- ствующий; данный responsa prudentium лат. разумные су- ждения Ressentiment п (затаенная) обида; не-
-- 147 - RIN приятное, неприязненное чувство; не- осознанная зависть, вражда (Ницше. Шел ер) Rest т остаток, оставшаяся часть restituieren восстанавливать restitutio in integrum лат. восстановле- ние в целости Restitution f восстановление естествен- ного понятия мира (в эмпириокрити- цизме) restlich оставшийся, остающийся restlos полный, совершенный: полно- стью, всецело, целиком, вполне; без остатка Restriktion f {лат.У рестрикция, огра- ничение понятия или высказывания: оговорка Re-sublimierung / ограничение доступа силы энергии к мозгу (Шелер. Фрейд) Resultante / равнодействующая, резуль- тат Resultat п результат: последствие; итог; успех, достижение resulticren следовать, вытекать; полу- чаться Resurrektion f воскресение (из мертвых) Retention /‘ ретенция, удержание, за- держка, момент внутреннего созна- ния времени, структурный элемент времени (Гуссерль) retorsio лат. возмездие (Кант) retorsio argument! лат. изменение аргу- мента Reue / раскаяние; сожаление; покаяние reuen раскаиваться, сожалеть revelatio лат. откровение Revelation / разоблачение; откровение re vera лат. на самом деле, в действите- льности reverentia благоговение, уважение (Кант) reversibel обратимый; реверсивный; юр. имеющий обратную силу Reversibilitat / обратимость; реверсив- ность Reversion f обращение, оборот revidieren проверять, контролировать, ревизовать; пересматривать, изме- нять revisio лат. пересмотр Revolte / бунт, мятеж Revolution / (лат.) поворот, изменение; революция revolutions революционный Revolutionarismus т революционаризм, (мелкобуржуазная) псевдореволю- ционность revolutionieren производить переворот (в чем-л.); революционизировать, подготавливать к революции; подни- мать на революцию (кого-л.) Rezeption / принятие, заимствование; восприятие rezeptiv лат. рецептивный; восприни- мающий, восприимчивый Rezeptivitat / воспринимаемость, рецеп- тивность; способность получать представления (Кант) Rezession / (экономический) спад, свер- тывание (производства); кризис Rezessionserscheinungen pl кризисные явления rezipieren принимать; воспринимать; перенимать; допускать reziprok взаимный: обоюдный ~er Wert обратная величина Reziprozitat / лог. взаимность, двой- ственность Rhetorik / риторика; ораторское искус- ство Rhytmus т размер, такт, ритм Richte / ряд, прямая линия; прямое на- правление richten направлять, обращать; судить, осуждать; казнить; регулировать, устраивать, улаживать sich ~ (nach D) руководствоваться, следовать, считаться sich ~ (an A, auf А) обращаться, на- правляться (к чему-л.) sich ~ (in А) примиряться, приспоса- бливаться; быть направленным richtig настоящий, правильный, подхо- дящий, соответствующий; правиль- но, верно; как следует Richtigkeit / правильность, верность, точность, подлинность Richtlinie / директива; направление Richtsatz т контрольная цифра (плана) Richtschnur/руководящее начало, руко- водящий принцип, путеводная нить Richtung / направление, течение (напр., в искусстве, политике), курс (в поли- тике); выравнивание richtunggebend руководящий, директив- ный; направляющий; указывающий направление Richtwert т см. Richtsatz т Riese т великан, гигант riesig огромный, исполинский Rigorismus т ригоризм, чрезмерная строгость, педантичность Rigweda т Ригведа, сборник древнеин- дийских религиозных текстов ringen выкручивать (руки) ~ (mil D, ит А) бороться (с кем-л., с чем-л., за что-л.) ~ (nach D, ит A, mit D) добиваться
148 — RIN (чего-л.), прилагать усилия, старания (в достижении чего-л.) sich ~ (aus D) вырываться, выби- раться (откуда-л.) rinnen течь, струиться, вытекать Risiko п риск RiB т разрез; раскол; рисунок, эскиз, проекция; разрыв, конфликт Ritualismus т рел. ритуализм, оксфорд- ское движение rituell ритуальный, обрядный; церемо- ниальный Ritus т ритуал; обряд, церемониал ritus религиозный обряд, ритуал (Кант) Rivalitat f соперничество Romanismus т рел. романизм, римско- католическое направление Romantik f романтика, романтизм Romantizismus т романтицизм, подра- жание романтизму (часто в отрица- тельном смысле) Romanus лат. римский; римлянин Rosonnieren п рассудительство, рассу- ждение (Гегель) Riickabbildung f тождественное отобра- жение Riickbewegung f обратное движение, движение назад; возвращение в ис- ходное положение Riickbildung f обратное развитие, инво- люция; отмирание Riickblick т взгляд назад; ретроспек- тивный взгляд, обзор (напр., проде- ланной работы) ~ und Ausweg итоги и задачи riicken отодвигать, передвигать; отхо- дить; выдвигать Riickgang т возвращение, обратное движение; упадок, спад, падение; по- нижение, снижение; уменьшение, со- кращение riickgangig обратный, возвратный Riickgriff т обращение (к средствам, за- пасам и т. п.)\ юр. регресс Riickkehr f возвращение Riickkopplung f обратная связь; взаи- мосвязь Riickmeldung f обратная информация, ответ; обратный контроль Riickschau / обзор (пройденного пути); ретроспективный взгляд ~ halten окинуть взглядом прошлое, подытожить пройденный путь RiickschluB т лог. заключение (от след- ствия к причине); вывод (о причине на основании следствия); обратный вывод (Гартман) Riickschritt т перен. шаг назад; регресс, реакция rucksichtlich (G) ввиду, в отношении (че- го-л.), принимая во внимание, учиты- вая (что-л.) Riickspiegelung f отражение riickstandig отсталый Riickstandigkeit f отсталость riickwirken оказывать обратное влия- ние, воздействовать друг на друга; противодействовать; реагировать Riickwirkung f обратное действие, обратное влияние; противодействие Riickiibersetzung f лог. обратный пере- вод Ruf т призыв; слава, репутация; зов, го- лос (бытия) (Хайдеггер) rufen звать, призывать Riige f порицание Ruhe f покой, неподвижность ruhen Покоиться, основываться Ruhm т слава riihmen хвалить, прославлять, прево- зносить ruhmreich победоносный, славный ruinieren разорять; подрывать; губить, разрушать riisten снаряжать; готовить; делать при- готовления Riistzeit f подготовительное время, под- готовка работ; собор, церковная кон- ференция (в евангелической церкви) Riistzeug п вооружение, арсенал S лог. символ для обозначения субъекта суждения Sachdefinition f реальное определение Sache f вещь, предмет; дело, вопрос, об- стоятельство; присущее качество, свойство; мыслимая вещь, суть, вещь, предмет (Гегель) an der ~ на деле Sachenrecht п юр. вещное право Sacherklarung/ толкование слова путем описания обозначаемого им пред- мета Sachgebiet п отрасль, область, сфера, раздел (науки и т. п.) sachgemaB надлежащий, соответствую- щий, должный; нужный, подходящий sachhaft, sachhaltig вещный (о ценно- стях)
— 149 — SAN Sachheit f вещность Sachkenntnis f, Sachkunde f знание дела, компетентность, осведомленность sachkundig опытный, знающий дело, сведущий; квалифицированный, ком- петентный Sachlage f положение вещей, положение дела, ситуация sachlich объективный; существенный, важный; вещественный, материаль- ный, реальный; деловой, конструк- тивный (о критике) Sachlichkeit f объективность; вещест- венность; целесообразность; делови- тость; предметность (Гуссерль) Sachproblem п, Sachfrage f главный во- прос Sachregister п предметный указатель Sachverhalt т содержание; значение (напр., слова)', обстоятельства дела, предмет исследования; соответствие, отношение, соотношение, связь; ато- марный факт (Витгенштейн) sachverstandig компетентный, знающий дело, сведущий; со знанием дела ein ~es Urteil отзыв, мнение, заклю- чение специалиста Sachverstandige т эксперт Sachverstandigen||bericht т доклад экспер- та ~ gutachten п заключение эксперта Sachwert т реальная ценность Sackgasse f тупик in eine ~ geraten, in einer ~ enden, sich in eine ~ verrennen зайти (попасть) в тупик; оказаться в тупике sacrificium intellectus «жертвование ра- зумом»; отказ от разумной деятель- ности saen сеять die Bevolkerung dort ist diinn gesaet на- селение там малочисленное, мест- ность там малонаселенная Saga /сага, сказание sagbar могущий быть выраженным [вы- сказанным] Sage/молва; предание, сказание, леген- да, былина; (вы)сказывание, выявле- ние языка (Хайдеггер) sagen сказать, говорить; значить, озна- чать Sagen п выявление языка в форме на- ционального языка (Хайдеггер) sagenhaft сказочный, легендарный, ми- фический Sagenkunde / наука о мифологии (об эпосе) Saite / струна andere ~n aufziehen переменить тон sakral сакральный, священный, культо- вый Sakrament п рел. таинство, причастие; святыня; вечеря, ужин (Лютер) sakramental священный, культовый; са- краментальный sakrieren посвящать (во что-л.)-, освя- щать Sakrileg п, Sakrilegium п осквернение, святотатство, кощунство sakrosankt святейший, священнейший; неприкосновенный sakular светский, мирской; столетний, вековой Sekularisation / секуляризация, конфи- скация государством церковного и монастырского имущества sekularisieren секуляризовать; конфи- сковать церковное имущество Sekularisierung / секуляризация, прида- ние светского характера (о христиан- стве, религиозной философии, теоло- гии) Sakulum п столетие, век saltus in probando лат. скачок в доказа- тельстве salva venia лат. с позволения сказать salvieren спасать sich ~ снять с себя подозрение; оправдываться Same т семя; зародыш Sammelbegriff т лог. собирательное по- нятие sammeln собирать; накапливать Sammhing/ собрание; коллекция; сосре- доточение, сплочение (сил и т. п.); со- средоточенность (мыслей) Sample п (англ.) шаблон, модель; образец, образчик sancta doctrina лат. святое учение sanctus лат. блаженный, священный, благочестивый Augustinus Sanktus Августин Блажен- ный sanftigen успокаивать, утихомиривать, усмирять; смягчать (гнев и т. д.) Sanftmut / кротость Sang т пение; поэт, напев, песнь Sanger т певец; поэт Sankt (сокр. S., St.) святой, святая (ста- вится перед именем) Sanktion / санкция; утверждение, одобрение Sansara санскр. сансара, повторение, возрождение индивидуальной жизни (со всеми ее страданиями) Sanskrit п санскрит Sant’ (S.), Santa (S., Sta) святой, святая (ставится перед именем)
— 150 — SAP sapientia scholastica лат. премудрость схоластов, схоластическая премуд- рость satis superque лат. достаточно и больше чем достаточно satrapisch деспотичный, насильствен- ный satt сытый, самодовольный - machem насыщать Sattheit f сытость, пресыщение; насы- щенность (раствора} sattigen насыщать; удовлетворять {тщеславие} Sattigung / насыщение, насыщенность sattsam достаточно, вдоволь saturieren утолять; удовлетворять saturnisch древний, громадный, страш- ный Satz т тезис, положение; мат. теорема; правило, закон (научный); принцип; муз. часть (произведения), пассаж; грам. предложение; скачок ~ der Identitat закон тождества - der Zweiwertigkeit закон двойствен- ности - des Widerspruchs закон противоре- чия vom ausgeschlossenen Dritten закон исключенного третьего vom zureichenden Grund закон до- статочного основания Satzaussage f предикат Satzbau т структура предложения, строй предложения Satzform [лог. форма предложения Satzglied п член предложения, предика- тив Satzlehre f грам. синтаксис, учение о предложении Satzlogik / лог. логика предложений Satzparenthese / грам. вводное предло- жение Satzreihe f грам. сложносочиненное предложение Satzteil т член предложения Satzverbindung f сложносочиненное пред- ложение Satzwort п слово-предложение (в инкор- порирующих языках} Satzzeichen п знак препинания; пропози- ционный знак sauber чистый; чисто; осторожно Sauberkeit f чистота; тщательность; честность sauberlich тщательно, осторожно saubern очищать, освобождать (что-л. от чего-л.} Sauberung/ чистка, освобождение Saumnis f упущение, задержка schade жаль, досадно, прискорбно schaden (D) вредить Schaden т вред, ущерб; убыток, потеря; повреждение, разрушение schadlich вредный schadlos безвредный schaffen работать, трудиться; делать, сделать (что-л.), справиться (с чем- -либо); устранять, убирать Klarheit ~ внести ясность; выяснить (что-л.) j-n, etw. aus dem Wege ~ убрать кого- -либо, что-л. с пути [с дороги] j-n aus der Welt ~ отправить на тот свет Schaffen п созидание, творчество; рабо- та, труд; дела; строительство schaffend творческий; производящий; трудящийся, работающий schatzbar имеющий ценность, ценный schatzen ценить, уважать; расценивать; определять Schatzfunktion f лог. функция оценки Schatzkammer f сокровищница Schatzung f оценка, уважение schatzungsweise примерно, приблизи- тельно Schatzwert т лог. оценка Schau f смотр; обзор; осмотр; обозре- ние; созерцание, видение schauen (auf А) смотреть, глядеть (на что-л., на кого-л.); созерцать Schauer т зритель; созерцатель schaugetragen демонстративный, пока- зной schaukeln колебаться Schaukelpolitik f политика приспо- собленчества, оппортунизм schaulustig любопытный, праздный Schauspiel п пьеса, драма; зрелище Scheide f рубеж, граница; водораздел scheiden разделять, отделять Scheidung/разделение, отделение; сепа- рация Schein т свет, сияние; видимость; внеш- ний вид, внешность; видимость, ил- люзия (Кант); видимость, также све- чение (Гегель) ~ und Sein иллюзия и действитель- ность ~ und Wesen видимость и сущность den ~ erwecken создавать видимость Scheinargument п софизм, софистиче- ское доказательство scheinbar мнимый, кажущийся; по- видимому, видимо; кажется; внешне, для вида Scheinbarkeit f кажимость; мнимость Scheinbegriff т мнимое понятие
- 151 — Scheinbeweis m софистическое доказа- тельство Scheindemokratie f ^мнимая демократия scheinen светить, сиять; казаться, иметь вид; производить впечатление Scheinen п кажимость, видимость, све- чение Scheinfrage / вопрос о видимости (пози- тивизм) Scheingrund т предлог, повод; вымы- шленная причина; софизм scheinheilig лицемерный, ханжеский Scheinldsung / кажущееся решение (во- проса) scheinobjektiv (лишь) внешне, на словах объективный, мнимо объективный Scheinproblem п ложные, мнимые про- блемы (вопросы); вопросы, которые не могут быть проверены путем опы- та Scheinsatz т ложное предложение (Кар- нап) scheitern разбиваться, терпеть крушение [неудачу] Scheitern к крушение; роковое пережи- вание при встрече с пограничными ситуациями (Ясперс) Schema п схема; образ (Фихте) schematise!! схематический schernatisieren схематизировать Schematisms т схематизм Schemen т призрак, привидение, тень schenken даригь; подарить Schenkung / дарение; дар Schenkungsvertrag т дарственный дого- вор (Кант) scheuen страшиться, избегать (чего-л.) Schicht / слой; пласт; слой, прослойка (общества) Schichtengeltung f «слойное» значение Schichtenlehre / учение о слоях; понима- ние действительности как организа- ции слоев бы гия (Аристотель, Гарт- ман, Ротхакер) Schichtung / стратификация; слой; рас- слоение, образование общественных прослоек schick изящный, элегантный Schick т соответствие, пригодность schicken посылать, отправлять sich ~ быть приличным, приличе- ствовать, подобать; случаться, бы- вать sich ~ (zu D) быть подходящим (in Л) смириться (с чем-л.), покорить- ся (чему-л.), подчиниться Schicksal п судьба, участь, рок schicksal(s)ergeben фаталистический, по- SCH корившийся (своей) судьбе; смирив- шийся Schicksalsfrage f вопрос, решающий (чью-л.) судьбу; вопрос жизни и смерти Schicksalsfiigung f судьба; (роковое) сте- чение обстоятельств; перст судьбы schicksalsschwer роковой, фатальный Schicksalswende f перелом в (чьей-л.) судьбе Schickung f судьба, рок; случай, стече- ние обстоятельств schildern описывать, изображать, рисо- вать, характеризовать Schilderung f описание, изображение, ха- рактеристика Schisma п раскол (церкви), схизма Schismatiker т (греч.) инициатор рас- кола церкви; отщепенец, ренегат schlagend меткий, убедительный ein ~ er Beweis яркое, убедительное доказательство schlecht плохой, дурной; простой ~ е Unendlichkeit дурная бесконеч- ность schlechterdings безусловно, решительно, совершенно, положительно; просто, прямо-таки schlechthin просто, совершенно; лишь; абсолютно; безусловно (Фихте) schlechthinnig безусловный schlechtweg безусловно (Фихте) Schleier т вуаль; фата; чадра; пелена, туман; завеса schleierhaft туманный, неясный, таин- ственный schleifen отделывать, обрабатывать; прививать хорошие манеры Schlendrian т рутина, инертность; рав- нодушие schleunigst немедленный, срочный Schlich т уловка; pl интриги schlicht простой; скромный ~er Menschen verst and простой здра- вый смысл schlieBen закрывать, кончать, завер- шать; делать вывод, заключать; за- крываться, оканчиваться sich ~ (ап А) примыкать (к чему-л.; кому-л.) schlieBlich наконец; заключительный; в конце концов; в заключение schlimm плохой, скверный, дурной Schlimme п зло; дурное SchhiB т конец; окончание, завершение; вывод, заключение; умозаключение inferenzialer точный вывод ein ~ vom Allgemeinen auf das Besonde- re вывод от общего к частному
— 152 — SCH aus etw. (Z>) Schliisse ziehen (с)делать вывод abgekiirzter сокращенное умоза- ключение indirekter заключение от против- ного SchluBart f образ мыслей; ход рассужде- ний SchluBaussprache f заключительная бе- седа; заключительное слово Schlussel т ключ; шифр SchluBfigur f фигура умозаключения SchluBfolge f последовательность, це- почка заключений schluBfolgern умозаключать, подытожи- вать, делать вывод, заключение SchluBfolgerung f вывод, заключение SchluBformel f заключительная формула schliissig ключевой; логичный, убеди- тельный, последовательный (о дока- зательстве и т. п.) SchluBpunkt т конечная точка SchluBregel f правило заключения SchluBsatz т заключение (Гегель) SchluBschema п схема заключения, схе- ма вывода SchluBweise f метод вывода schluBwidrig нелогичный, непоследова- тельный SchluBwort п заключительное слово schmaden рел. крестить schmahlich позорный, постыдный schmal узкий, тонкий; скудный, бедный schmalen бранить, клеветать schmalern (пре)уменыпать, сокращать, убавлять Schmeichelei f лесть schmeichelhaft лестный schmeichlerisch льстивый schmelzen таять, убывать, уменьшаться, сокращаться, исчезать Schmerz т страдание, боль; скорбь, пе- чаль, горе schmerzen болеть; причинять боль schmieden ковать, создавать, подготав- ливать schmiegen (an, in А) приспосабливаться, применяться (к условиям и т. п.) Schmuck т украшение; прикраса schneiden sich срезать (угол), пересе- каться, перекрещиваться; ошибаться Schnitt т разрез (в разн. знач.), сечение; форма, очертания goldener мат., иск. золотое сече- ние Scholastik f схоластика; начетничество; казуистика (в схоластике) scholastisch схоластический, схоластич- ный; начетнический, бесплодный, формалистический Scholastizismus т схоластика, схола- стичность Scholie /, Scholion п схолия (коммента- рии к произведениям античных писа- телей) schon красивый, прекрасный; солидный, основательный; красиво, хорошо, прекрасно die ~ е Literatur художественная лите- ратура, беллетристика Schone п прекрасное; красота schonen беречь, щадить; сохранять, обе- регать schonend осторожный, снисходитель- ный schonfarben приукрашивать (действи- тельность), замазывать недостатки Schonfarberei f приукрашивание [лаки- ровка] действительности ~ treiben изображать в розовом свете Schongeist т эстет Schongeisterei f эстетство ~ treiben эстетствовать schongeistig эстетический ~е Literatur художественная литера- тура Schonheit f красота Schon-sein-bei-der-Welt / предшествова- ние факта познания; постановка во- проса (Хайдеггер) schontun льстить; церемониться Schonung f пощада; бережное отноше- ние schonungslos беспощадный, безжалост- ный schopfen черпать neue Hoffnung ~ вновь обрести на- дежду Mut ~ воспрянуть духом Schopfer т создатель, творец, автор schopferisch творческий, созидательный Schopfung f (со)творение; созидание, произведение Schopfungsbericht т, Schdpfungsgcschich- te f история сотворения мира (библей- ский миф) Schranke f граница, предел schrankenlos безграничный, беспредель- ный, безмерный Schreiben п письмо, послание; письмо, писание Schreibweise f запись, способ записи; стиль; слог Schrift/ шрифт, буквы; почерк; сочине- ние, труд, трактат; надпись; письмен- ность, письмо Schriftsteller т писатель
— 153 — SEE Schriftstiick n рукопись; документ, (офи- циальная) бумага Schritt т шаг, поступок; pl меры Schrittmacher т застрельщик, зачина- тель; лидер schrittweise постепенный; шаг за шагом, постепенно Schrittzahl f лог. число шагов Schrulle f причуда, каприз, прихоть ~n pl выверты, выдумки, ухищрения Schuld f вина, долг Schuldbekenntnis f признание вины SchuldbewuBtsein п сознание своей ви- новности Schuldfahigkeit f юр. вменяемость (обви- няемого) Schuldfrage f вопрос виновности (обви- няемого) schuldfrei невиновный schuldig виновный, виноватый Pflicht долг, вытекающий из обя- занности (Кант) Schuldigkeit f обязанность (Кант) Schuldig-sein п бытие в виновности (Хайдеггер, Ясперс) schuldlos невиновный, невинный Schuldlosigkeit f невинность, невинов- ность Schule f школа, направление; метод, выучка Schulfall т показательный случай, обра- зец Schulung/ обучение; учение; учеба; ква- лификация Schulweisheit f иронич. школьная (пре)- мудрость Schulwissenschaft f схоластическая наука schiirfen исследовать, доискиваться Schutz т защита; охрана schiitzen (vor D, gegen А) защищать, обо- ронять, охранять Schutzlosigkeit f беззащитность Schutzmittel n защитное, предохрани- тельное средство; рел. амулет, талис- ман Schwache f слабая сторона; недостаток; пристрастие Schwanken п шатание, колебание Schwankung/ колебание, отклонение Schwann т увлечение (кем-л., чем-л); страсть schwarmen: ~ (von D) мечтать (о ком-л., о чем-л.) ~ (fiir А) восхищаться, увлекаться, восторгаться (кем-л., чем-л.) Schwarmer т мечтатель; энтузиаст; фа- натик Schwarmerei f увлечение; энтузиазм; фа- натизм; грёзы, мечтательность; фа- натизм (Кант); швермерство (о рели- гиозно-философских учениях) Schwarmertum п фантазерство, мечта- тельность Schwarzseherei f пессимизм schwarzseherisch пессимистический Schwelle / порог, предел ~ des BewuBtseins психол. порог со- знания Schwere f тяжесть, вес, груз; тяготение, сила тяжести Schwerkraft f тяготение, сила тяжести, гравитация; собственный вес; важ- ность, значительность; сущность Schwerpunktaufgabe f важнейшая [глав- ная, основная] задача schwerverstandlich малопонятный, мало- вразумительный schwierig трудный, затруднительный; трудноразрешимый, сложный; перен. тяжелый Schwierigkeit f трудность, затрудни- тельность; затруднение schwungvoll пламенный, воодушевлен- ный, страстный, исполненный энту- зиазма scientia лат. знание; понимание, уме- ние, знакомство; наука Scientismus т сциентизм, тенденция к подражанию методам естественных наук scintilla animae лат. искорка души, воз- можность персонификации, заложен- ная в каждом человеке (Экхарт) scopus лат. мишень, цель Scotismus т скотизм, философия и шко- ла Дунса Скотта secundum artem лат. согласно теории; по всем правилам искусства secundum principia generalia, non universa- lia лат. согласно общезначимым, а не всеобщим принципам (Кант) secundus deus лат. вторичное творение Seele f душа Seelending п душа-вещь (Гегель) Seelenforschung f психология Seelengrund т глубины души Seelenheil п спасение, исцеление души Seelenkunde f психология seelenkundig знающий человеческую ду- шу; разбирающийся в людях seelenkundlich психологический Seelenleben п духовная жизнь Seelenschicht f психический слой Seelenverfassung f душевная конститу- ция Seelenvermogen п душевные склонности Seelenwanderung f переселение душ
— 154 — SEE Seelenwesen n психические сущности (Риккерт) seelisch душевный; психический Seller т ясновидящий; пророк sehnen, sich (nach D) тосковать; стре- миться (к чему-л.) Sehnsucht f (nach D) страстное желание (чего-//.); стремление (к кому-л., к че- му-л.); томление seiend сущий, обладающий бытием (Ге- гель) Seiende п сущее Seiendheit f отдельное сущее (Хайдег- гер) Seiend-Seiendes сущее в сущем (Хайдег- гер) Seiendste п наивысшее сущее (Хайдег- гер) sein быть; существовать; находиться; происходить, быть родом (откуда- -либо); являться (в функции связки в со- ставном сказуемом) sein [wohnen bei] (D) присутствовать, жить где-л.; быть знакомым (с чем- -либо) (Хайдеггер) ~ fur es быть для него (Гегель) sich ~ дано себе (Гегель) Sein п бытие reales реальное бытие ~ des Da бытие наличности (Хайдег- гер) ~ desWas-seinsбытиepeaльнoгoмиpa (Хайдеггер) fur ein Anderes бытие для другого (Гегель) ~ fur sich бытие для себя (Гегель) ~ an sich бытие в себе (Гегель) an und fur sich бытие само по себе (Г егель) Seine п «свое» (Кант, Гегель) die ^ п посвященные Seinsbestimmung f обозначение бытия, цель бытия (напр., фактичность) SeinsbewuBtsein п осознанность бытия Seinsentlastung f освобождение бытия (Хайдеггер) SeinserschlieBung f раскрытие бытия (Хайдеггер) Seinsgebundenheit f онтологическая обу- словленность Seinsgeschichte f история бытия как из- менение точек зрения относительно бытия (в понимании Хайдеггера) Seinshaftigkeit f бытийность Seins-insuffizienz f недостаточность, не- полноценность бытия (человека по сравнению с вещами (Сартр) Seinsstand т местонахождение бытия (Хайдеггер) Seinsweise /’ способ бытия Seinszeichen п лог. знак существования Seite/сторона, черта характера; аспект (вопроса и т. п.) Sekta/секта; раскол (Люгер) Sektierertum п сектантство sekundar вторичный, второстепенный Selbigkeit/тождество (Хайдеггер) selbst сам, сама, само, сами; даже Selbst п самость; личное, собственное Я unser denkendes ~ наше мыслящее Я (Кант, Гегель) selbstandig самостоятельный; независи- мый; автономный Selbstandigkeit / самостоятельность, независимость; автономность Selbstanschauung f самосозерцание (Фихте) Sclbstauslegung / самоистолкование (Хайдеггер) Selbstbehauptung / самоутверждение Selbstbeherrschung / самообладание, сдержанность Selbstbeobachtung / самосозерцание, са- моанализ Selbstbeschrankung / самоограничение Selbstbesinnung /, Selbstauslegung f са- моосмысление, самоанализ Selbstbetaubung / самозабвение (Кант) Selbstbewegung /самодвижение (Гегель) selbstbewuBt обладающий самосозна- нием SelbstbewuBtsein п самосознание SelbstentauBerung f самоотчуждение (Фейербах) Selbsterhaltung / самосохранение Selbsterhaltungstrieb т инстинкт само- сохранения Selbsterhellung / самоозарение Selbsterkenntnis / самопознание Selbstgefuhl п чувство собственного до- стоинства; тщеславие Selbstgegebenheit / индивидуально дан- ное Selbstheit /‘ присущее данности selbstisch самоустремленный, эгоистич- ный, себялюбивый, своекорыстный Selbstliebe / себялюбие selbstlos альтруистический, самоотвер- женный Selbstlosigkeit f альтруизм; самоотвер- женность Selbstpunkt т познание, метод (в отно- шении учения Декарта) (Хайдеггер) Seibstschandung / самоосквернсние (Кант) Selbstschatzung / самооценка (Кант) Selbstsein п самобыгие; осуществление собственной возможности (Хайдег-
— 155 - SIC rep) Selbstseinkonnen n возможность само- бытия (экзистенции) (Хайдеггер) Selbstsucht f себялюбие, эгоизм, эгоцен- тризм; своекорыстие selbstsiichtig себялюбивый; эгоистич- ный; корыстный selbsttatig самодеятельный; автомати- ческий Selbstvergewissung f самоутверждение (Хайдеггер) Sclbstverstandigung/уяснение чего-л. са- мому себе Selbstverstandlichkeit/нечто само собою разумеющееся Selbstwesen п самодовлеющая сущность (Гегель) Selbstzerrissenheit f саморазорванность Selbstzufriedenheit f самоудовлетворен- ность, самодовольство Selbstzwang т самопринуждение (Кант) Selektion f селекция; избирательность selektiv селективный, избирательный selig счастливый; блаженный Seligkeit f блаженство; наслаждение; высшее счастье; рел. спасение Seligmacher т рел. спаситель (о Христе) Seligpreisung f рел. восхваление Semantik f семантика semantisch семантический, смысловой semeion греч. знак Semiotik f семиотика, учение о знаках semiplena probatio лат. недостаточное доказательство semper idem лат. всегда то же самое senden посылать, отправлять Sendung f передача; (дипломатическая) миссия, поручение; призвание senken снижать; погружать Senkrechte f перпендикуляр; вертикаль das ist das einzig ~ это единственно правильное Senkung f понижение, снижение (цен и т. п.) Sensation f сенсация; ощущение, проти- воположность рефлексам (Локк) sensibel чувствительный, впечатлитель- ный sensibilia лат. предметы, постигаемые чувством sensibilis чувственно воспринимаемый; заметный Sensibilitat f чувствительность; впечат- лительность sensitiv очень чувствительный, чуткий; раздраженный; раздражительный Sensorium п название органа чувств; большое полушарие мозга; способ- ность ощущения Sensualismus т сенсуализм, учение, аб- солютизирующее чувственную сту- пень познания Sensualitat f чувственность; чувстви- тельность sensuel чувственный; чувствительный sensus лат. ощущение, чувство ~ communis лат. здравый смысл ~ decori лат. чувство приличия (Кант) ~ moralis лат. нравственное чувство sensu stricto лат. в узком смысле слова sententia лат. мнение Sentenz / сентенция; изречение; нраво- учение; приговор; сентенция (Кант) sentenzids сентенциозный, нравоучи- тельный Sentiment п (фр.) чувство; ощущение sequens лат. следующий Sequenz / последовательность; очеред- ность; повторение; секвенция (като- лическое песнопение) seraphisch ангельский, небесный; экста- тический. восторженный sermo лат. речь; проповедь; разговор, диалог, слова servil раболепствующий, подхалим- ский, низкопоклоннический Servilismus /и, Servilitat/раболепие, под- халимство, низкопоклонство setzen полагать, ставить; устанавли- вать, полагать, выявлять (Гегель); полагать (Фихте); прилагать (усилие) Setzen п полагание (Гегель) setzend полагающий ~е Reflexion полагающая рефлексия (Гегель) sibisufficientia лат. самодостаточность (Кант) sibylliniseh вещий, пророческий; таин- ственный sic et non лат. да и нет sich-an-ihm-selbst-Zeigende п то, что «са- мо себя в себе обнаруживает» (Гус- серль) Sicheinlassen п принятие участия (в чем- -либо), включение (чего-л.); подход (к чему-л.); вхождение (Хайдеггер) sicher надежный, верный; достоверный Sicherheit f уверенность; достоверность, надежность Sicherheitsgrad т степень достоверности sichern обеспечивать, гарантировать, сохранять sicherstellen обеспечить; констатировать Sichersteliung f гарантия, обеспечение Sicherung /’ обеспечение, гарантия; со- хранение. сохранность
— 156 — SIC Sichfugen n покорность (судьбе) (Хай- деггер) Sichhineinversetzen n «внесение себя в другое», вчувствование (Шпрангер) sich sein дано себе (Гегель) Sichselbstsetzen п самополагание (Ге- гель) Sichselbstwerden п становление самим собой (Гегель) Sichselbstwidersprechen п самопротиво- речивость Sicht f вид, видимость; перспектива; точка зрения, позиция, взгляд; свое прозрение (Хайдеггер) Sichtart f видение (Хайдеггер) sichtbar видимый, зримый, явный, оче- видный ~ machen показывать обнаружи- вать, сделать явным, очевидным ~ werden показываться, появляться; выявляться, становиться ясным, явным, очевидным Sichtbarkeit f видимость; очевидность, явность; видимость (Фихте) sichtbarlich очевидный sichtlich очевидный, явный Sichtlosigkeit f отсутствие видения (Хай- деггер) Sichtung/ рассмотрение (Риккерт) Sichversagen п отказ (Хайдеггер) Sichvorweg т предвосхищение, реши- мость (Хайдеггер) Sich-vorweg-schauen п предвосхищение будущего (Хайдеггер) Sich-vorweg-sein п бытие в будущем (Хайдеггер) sich werden открывать себе, стано- виться для себя, возникать для себя (Гегель) Sichzeigende п самообнаруживающееся Sichzuriickhalten п эст. сдержанность, отсутствие стремления к показу; не- доступность sieben производить чистку [проверку]; отбирать; просеивать, фильтровать (что-л.) Siebung f отбор Signatik f сигнатика, частная область общей семиотики signativ закрепленный в знаке; зафикси- рованный, только обозначающий ~es Denken сигнативное мышление (Лейбниц) Signifik f сигнифика; учение о средствах установления взаимопонимания; уче- ние о психическом воздействии язы- ковых средств, рассматривающее язык как действие signifizieren обозначать, помечать; ука- зывать signum лат. знак, признак, примета similis лат. подобный, схожий simplex лат. простой, несложный; неза- висимый, безусловный Simplifikation f упрощение simplifizieren упрощать; понимать, тол- ковать упрощенно simulieren симулировать, воспроизво- дить (какой-л. процесс) ~ (uber А) размышлять, раздумы- вать (о чем-л.) singular единичный; своеобразный, не- обычайный Singularismus т зингуляризм, противо- положность дуализма и плюрализма Singularitat f особенность; единичный [отдельный] случай; редкость sinken падать; опускаться; погружаться Sinn т ощущение; чувство; сознание, разум, помыслы; смысл; значение; ум; склонность, понимание (чего-л.), чувствование, внешнее чувство (Фих- те) eidetischer эйдетический смысл (знака внутри системы знаков, если известны его значение или его десиг- нат) ~е pl чувства, органы чувств Sinnbild п символ sinnbildlich символический; аллегориче- ский sinnen думать, размышлять; намере- ваться Sinnen п размышления; мечты, помы- слы, стремления sinnenfallig очевидный, ясный; ощути- мый Sinnenlust f чувственное наслаждение Sinnenreiz т чувственное раздражение, возбуждение; чувственное влечение, возбуждение чувственности Sinnenwelt f чувственный мир Sinnerfassung f понимание смысла Sinnesanderung f изменение, перемена образа мыслей, взглядов, мировоз- зрения Sinnensauslegung f изложение смысла (Г уссерль) Sinnesorgane pl органы чувств Sinnesreiz т возбуждение, раздражение (одного) органа чувств; обман чувств sinnfallig очевидный, ясный; видимый; ощутимый; чувственный Sinnfeld п смысловое поле Sinngebung/толкование; придание смы- сла; осмысление (Гуссерль) Sinngehalt т смысл, идея (произведе-
— 157 — SON ния); идейное содержание; смысловое содержание sinngemaB смысловой; логичный; по смыслу Sinngestalt/смысловая форма sinnhaltig осмысленный sinnieren раздумывать, размышлять, быть в раздумье; мечтать Sinnieren п {iiber etw.) размышление, раздумье (о чём-л.) Sinnkriterium п критерий определения смысла sinnlich чувственный ~е Wahrnehmung чувственное вос- приятие Sinnlichkeit / чувственность sinnlos бессмысленный, безрассудный; безумный Sinnlosigkeit / бессмысленность, безрас- судство Sinnregel / правило обозначения Sinnspruch in изречение, сентенция sinnverwandt близкий по смыслу, осмы- сленный, толковый; рациональный Sinnwesen п чувственно воспринимае- мая сущность (предмета) (Кант) sinnwidrig противный здравому смыслу, нецелесообразный, абсурдный Sinnwidrigkeit / абсурдность, нецелесо- образность Sippe / (кровное) родство; род; клан Sitte / обычай; нравы; поведение, ма- неры Sitten pl нравственность, нравы (Кант) Sittengesetz п нравственный (мораль- ный) закон (Кант) Sittenlehre / этика (учение); учение о нравственности (Кант) sittenlos безнравственный, аморальный Sittenprediger w, Sittenrichter т мора- лист sittenwidrig противоречащий обычаю, традициям; непривычный sittlich нравственный, моральный Sittlichkeit / нравственность, мораль Situation / ситуация, положение, обста- новка situs лат. расположение, неподвиж- ность Sitz т местопребывание, нахождение на данном месте (Кант) sitzen сидеть; находиться; заседать; быть (прочно) усвоенным Sitzung / заседание; сеанс Skala / шкала; градация; последова- тельность skeptoma греч. размышлять, рассма- тривать Skepsis/скепсис, сомнение, критическое недоверие Skeptiker т скептик skeptisch скептический; недоверчивый, сомневающийся Тгореп скептические тропы, дока- зательства невозможности познания, истины (скептики) Skizze / эскиз, набросок; очерк, неболь- шой рассказ; схема, чертеж skizzieren набросать (что-л.), делать эскиз, набросок Sklave т раб, невольник Sklavenhalter т рабовладелец Sklavenhaltergesellschaft / рабовладель- ческое общество, рабовладельческий строй societas лат. общность, общее ~ civilis лат. гражданское общество societatis лат. община socio лат. соединять, сочетать sogenannt (сокр. sog.) так называемый sokratisch сократовский ~ е Methode сократовский метод, поучение в форме вопросов и ответов Solidarhaftung / солидарная ответствен- ность solidarisch солидарный Solidaritat / солидарность Solipsismus т (лат.} эгоизм (Кант); солипсизм: экстремально-субъектив- ный идеализм solipsista лат. себялюбец, эгоист (Кант) Soil п должное sollen быть должным, быть обязанным (что-л. делать по чьему-л. указанию, по правилам, по закону, по обычаю) Sollen п долженствование (Кант, Ге- гель); необходимость, требование, долг (Фихте) Sollensethik / этика долженствования Sollsatz п предложение долженствова- ния; императивное предложение Sollsatzlogik / теория логических струк- тур идеальных систем, в которых имеют место императивы; импера- тивная логика solomonisch соломонов (суд); соломо- ново (решение) solus лат. один-единственный Sonderbiindelei / сепаратизм; сектант- ство Sonderheit / особенность sonderlich особый, особенный sondern отделять, разобщать, отбирать Sonderstellung / особое положение sondertiimlich особый, отдельный, спе- циальный
SON — 158 - Sonderung/ отделение, разобщение; от- бор sondieren зондировать, нащупывать; доискиваться (до чего-л.) Sonnendienst п поклонение солнцу sonstig прочий, другой; дальнейший; прежний; обычный sophia греч. мудрость Sophisma п лог. софизм, ложное умоза- ключение, ложный вывод Sophismus т лог. софизм Sophisterei f софистика, словесные ухищрения sophistes греч. мастер, художник Sophistik f софистика, течение внутри греческой философии (V—IV вв. до н. э.) Sophistikationen pl софистикации; умо- заключения чистого разума (Кант) sophistisch софистический Sophrosyne f благоразумие; самообла- дание Sorge / забота, структура бытия челове- ка как такового (Хайдеггер) Sorites т (греч., лат.) сорит, сцеп- ление; лог. цепь умозаключений; вид сложного силлогизма Sosein п так-бытие, определенное бы- тие, конкретное бытие; качественно определенное бытие (Хайдеггер, Ясперс) So-Sein п «такое» (Витгенштейн) So-und-so-Vorhandensein п наличность в ее разнообразии (Хайдеггер) souveran суверенный, верховный, само- державный Souveran п суверен (носитель верховной власти) Souveranitat f суверенитет soziabel общественный; общительный, любящий общество; обходительный, гуманный Soziabilitat f способность или склон- ность к общественным наукам sozial социальный, общественный sozialisieren социализировать, обоб- ществлять Sozialisierung f социализация, обоб- ществление Sozialismus т социализм Sozialkunde f социология Sozialokonomie f политическая эконо- мия Sozialpadagogik/социальная педагоги- ка Sozialphilosophie / социальная филосо- фия Sozialpolitik/социальная политика sozialpolitisch социально-политический Sozialwesen п социальное обеспечение Sozialwissenschaften pl общественные науки Sozietat / кооператив; (торговое) обще- ство; товарищество Soziologie f социология soziologisch социологический Sozium п социум; социальное; обще- ственная структура Sozius т (со)участник; товарищ spalten делить, расщеплять sich ~ разъединяться Spaltung / раскол; разрыв; разногласие; раздор; несогласованность; противо- речие; расщепление ~ der Personlichkeit раздвоение лич- ности Spannung / напряжение, напряженное внимание; напряженность spannungsios без напряжения Sparsainkeit / бережливость, эконом- ность spatium лат. пространство specialis лат. особенный specie diversus лат. другой по роду speciens facti лат. изображение факта, представление (Кант) speciens finalis accepta non data лат. це- левая форма, постигнутая, но не дан- ная species лат. вид. видовое понятие, под- чиненное родовому понятию ~ artificialis лат. «искусственный» вид (Кант) ~ specialissima лит. низший вид specio лат. смотреть speisen питать Spekulation / умозрение (Фихте); спеку- ляция, умозрение, умозрительное рассуждение: умозрительность spekulativ спекулятивный, умозритель- ный spekulieren мыслить отвлеченно, умо- зрительно; философствовать Sperre / заграждение; эмбарго, эконо- мическая блокада Spezialfail т лог. частный случай speziell частный, специальный Spezies / вид; форма, внешнее явление die vier — четыре действия арифметики Spezifikation / спецификация: подразде- ление spezifizieren специфицировать, обозна- чать (указывать) на отдельное, осо- бенное Spiegel т зеркало, гладкая поверхность; (точное) отражение Spiegelbild п отражение (в зеркале):
— 159 - STA (точное) отображение; зеркальное изображение spiegelbildlich, spiegelig зеркальный (о расположении), симметричный spiegeln отражать sich ~ отражаться Spiegelung/ отражение Spiel п игра; развлечение; дело; дей- ствие; исполнение (напр., роли) spielen играть (во что-л.) (mit D) вынашивать (планы) sich ~ происходить, разыгрываться Spielgruppe f группа людей, объединен- ная общей деятельностью Spielraum т свободное пространство; свобода действий; поле действия Spieltheorie f теория игр Spielweise f стратегия, стратегия игры SpieBbiirger т мещанин, филистер, обыватель spieBbiirgerlich мещанский, филистер- ский, обывательский spiritual духовный; спиритуалистиче- ский spiritualisieren одухотворять Spiritualitat f духовное начало, духов- ный фактор spirituell духовный, одухотворенный; спиритуалистический Spiritus т дух, гений, ангел-хранитель; дух; вдохновение, воодушевление spiritus лат. душа, дух; букв, дуновение, тончайший воздух, дыхание, запах ~ animates лат. животные духи (Де- карт) ~ destructions лат. дух разрушения (Кант) Spitzfindigkeit f мудрствование вокруг мелочей spontan самопроизвольный, спонтан- ный; стихийный Spontan(e)itat f самопроизвольность, спонтанность, стихийность Sprache f язык; речь, язык как орган вку- са и речи (Лютер) ~, formalisierte формализованный язык; толкование исчислений ~, symbolisierte символический язык; язык символов; язык, знаки которого созданы искусственно или наделены новым значением Sprachengabe / дар (членораздельной) речи Sprachenverwirrung f смешение языков babilonische вавилонское столпо- творение Sprachfeld п семантическое поле Sprachfertigkeit f владение языком Sprachforscher т языковед, лингвист, филолог Sprachforschung / лингвистика, филоло- гия Sprachgebrauch т словоупотребление Sprachgewandtheit f красноречие, дар слова Sprachgut п словарный состав (языка), запас слов Sprachkunde f языкознание, лингвисти- ка sprachlich языковой Sprachpflege f культура речи Sprachtum п сущность [природа] языка; язык sprachvergleichend сравнительно-ист о- рический Sprachwandel т языковое развитие Sprachwerkzeug п орган речи Sprachwissenchaft f языкознание; языко- ведение; лингвистика; филология sprechen говорить, беседовать; высту- пать; выносить (какое-л. решение): свидетельствовать; выражать сущ- ность; говорить языком сущности (Хайдеггер) Sprechen п язык сущности как внутрен- нее содержание звуковой речи (Хай- деггер) sprechend красноречивый, выразитель- ный, ясный, наглядный; разительный Sprechwerkzeug п речевой аппарат Sprengung f разрушение; срыв Spruch т изречение; сентенция; афо- ризм; притча; текст (из Библии) Sprung т скачок sprunghaft скачкообразный, резкий; вне- запный ~е Entwicklung скачкообразное раз- витие spukhaft, spukig призрачный Spur/ след, отпечаток; признак, приме- та spurbar ощутимый, чувствительный spiiren чувствовать, ощущать Spiirsinn т интуиция, чутье, нюх Staat т государство, держава; штат; ве- ликолепие, пышность staatlich государственный, казенный staatsbewuBt политически сознатель- ный; обладающий чувством гра- жданской ответственности Staatsbewusstsein п политическая созна- тельность; чувство гражданской от- ветственности Staatsbiirger т гражданин staatsbiirgerlich гражданский Staats | formen pl формы государствен- ного правления
— 160 — STA ~ gewalt f государственная власть ~ korper m государственный аппарат ~ kunst f государственная политика, умение управлять государством ~ lehre учение о государстве ~ macht'/ государственная власть ~ ordnung / государственный строй ~ organ п орган государственной власти ~ okonomie/политическая экономия (Гегель) ~ recht п государственное право ~ roman т утопия ~ vertrag т государственный дого- вор ~ wesen п государственность staatswirtschaftlich экономический Staatswissenschaften pl общественно- политические науки stabil устойчивый, стабильный Stamm т племя, род; семья; основа, ос- нование; ствол; грам. корень слова Stammbaum т генеалогия, родословная, родословное дерево Stammbegriffe pl основные понятия, ка- тегории stammen (aus D) происходить (из...), происходить (от ...), восходить (к ...), быть заимствованным (из...) ~ (von D) принадлежать (автору) stammverwandt одноплеменный; род- ственный Stand т место, положение, расположе- ние; состояние; сословие Standfestigkeit / устойчивость; проч- ность; способность теории выдержать критические проверки (Поппер) Standhaftigkeit / стойкость, непоколеби- мость, упорство standhalten (D) стойко держаться, устоять; оказаться состоятельным [обоснованным] standig постоянный, длительный, дол- говременный standisch сословный Standort т местоположение; степень уяснения (вопроса) (Хайдеггер) Standpunkt т точка зрения, концепция, позиция, мнение ein iiberwundener ~ устаревшая точка зрения von ~ der Wissenschaft aus с точки зре- ния науки standsicher устойчивый, стабильный Standsicherheit / устойчивость, стабиль- ность stark сильный, интенсивный, прочный, устойчивый Starke / сила, интенсивность; проч- ность, крепость; толщина; концентра- ция, насыщенность; численность; со- став starken укреплять, придавать силы; подкреплять Starkung/ подкрепление, укрепление starr неподвижный, застывший; непре- клонный Starrheit / неподвижность; закостене- лость; консерватизм; непреклонность ~ der Begriffe жесткость понятий stationieren располагать, размещать Stationierer т странствующий монах (Лютер) Statte / место (действия, происшествия и т.п.)-, место жилища; родина; очаг; источник; средоточие statt|finden состояться, иметь место, происходить ~ geben удовлетворять, принимать во внимание, исполнять statthaft допустимый, приемлемый, до- зволенный, законный stattlich значительный, внушительный; импозантный statuieren устанавливать ~ ein Exempel дать другим нагляд- ный урок на каком-л. примере Status т положение, состояние, статус status animi лат. состояние духа ~ civilis лат. гражданское состояние nascendi лат. состояние возникно- вения, зарождения ~ naturalis лат. естественное состоя- ние ~ quo ante bellum лат. положение, су- ществовавшее до спора (букв. ... до войны) ~ rerum лат. положение вещей Statut п устав, статут, положение statutarisch, statutengemaB соответ- ствующий уставу staunen (uber А) удивляться, изумлять- ся, поражаться Staunen п удивление, изумление stecken вкладывать, помещать; нахо- диться sich (Z>) ein Ziel ~ поставить себе целью Stegreif т: aus dem ~ tun делать что-л. экспром- том, импровизировать stehen стоять, находиться, быть распо- ложенным (где-л), пребывать, быть в каком-л. состоянии (zu D) относиться (к кому-л., к чему- -либо) (nach D) быть направленным (на что-л.) ~ bleiben останавливаться
—161 — STR Stehen n стояние zum ~ bringen остановить stehend устойчивый, постоянный, не- подвижный eine ~e Biihne постоянная сцена eine ~e Redensart устойчивое слово- сочетание, выражение stehlen похищать ~ Herzen завоевывать сердца Steifheit f натянутость, чопорность steigen подниматься; расти; увеличи- ваться; повышаться (о стоимости) steigend восходящий, возрастающий steigern увеличивать, повышать, усили- вать Steigerung f увеличение, повышение; возрастание, усиление, ускорение Stein m: ~ des AnstoBes камень преткновения Stein der Weisen философский камень Stelle f место; положение; должность, работа; разряд; пункт stellen ставить, поставить, помещать; устанавливать; ценить, предостав- лять; представлять Stellenzahl f лог. число знаков Stellenzeiger т лог. индекс Stellung f положение (в пространстве); (общественное) положение; позиция, концепция, установка, точка зрения Stellungnahme f высказывание своего мнения, отношения (к чему-л.); оцен- ка (какого-л. явления)', точка зрения sterben умирать Sterben п умирание; смерть sterblich смертный Sterblichkeit f смертность stet, stetig постоянный; устойчивый, не- прерывный Stetigkeit f постоянство; устойчивость; непрерывность, постоянное развитие Steuerung f управление, регулирование (о динамических системах) stichhaltig обоснованный; основатель- ный, надежный Stichprobe f выборочная проверка, вы- борочный контроль Stichpunkt т основной [ключевой] пункт Stichwort п стержневое, ключевое слово; лозунг, реплика; черное (заглавное) слово, вокабула (в словаре); предмет- ная рубрика stiften учреждать, основывать; делать (добро); причинять (зло), жертвовать Stiftung f обоснование, учреждение, образование Stigma п стигма; знак, признак Stil т стиль stilisieren стилизовать still тихий, безмолвный, молчаливый; спокойный; тайный; неподвижный die ~е Woche церк. страстная неделя Stille f тишина, безмолвие, покой stillen успокаивать; удовлетворять Stimme f голос stimmen настраивать, согласовывать, быть в согласии, созвучным (голосу бытия); соответствовать (Хайдеггер) Stimmung f настроение; расположение духа die offentliche ~ общественное мне- ние die existenziale ~ наиболее глубокое выражение [чувствование] отдельно- го человека (Хайдеггер) Stimmungsbild п отражение обществен- ного мнения Stoa f стоя, греко-римская философская школа — стоицизм stochastisch стохастический, случайный Stoff т субстанция; вещество; материя; материал; субстанция; материя как философская категория stofffhaltig содержательный stofflich в отношении (что касается) ма- териала (содержания); материальный Stofflichkeit f материальность, вещест- венность, субстанциальность Stoffwechsel т физиол. обмен веществ Stoiker т стоик, последователь стои- цизма stoisch стоический Stoizismus т стоицизм stdren мешать; нарушать; искажать StoB т толчок, удар; потрясение; физ. импульс stoBen наталкиваться (на что-л.); стал- киваться (с кем-л.) Stratifikation f расслоение, стратифика- ция soziale социальная стратифика- ция; понятие введено Россом streben (nach D) стремиться (к чему-л.); добиваться, домогаться (чего-л.), искать (чего-л.) Streben п стремление (нравственное) (Фихте) Streit т спор ein ~ mit Worten словесный спор ein ~ um Worte спор о словах, об определении, об обозначении, о тер- минологии streitbar спорный; боевой, воинствен- ный streiten спорить; бороться ~ (gegen A, wider А) сражаться, вести борьбу Streiten п спор, борьба
STR — 162 - streitend спорящий: борющийся, воюю- щий, сражающийся; воинствующий Streitfrage / спорный вопрос streithaft спорный; боевой, воинствен- ный streitig спорный, оспариваемый Streitigkeit f спор strong строгий ~ logisch строго логически ~е Implikation лог. строгая имплика- ция Strom т поток, течение Stromung f течение, поток; направление Struktur /"строение, структура, устрой- ство; уклад; целесообразное устрой- ство организма как единого целого (Кант); реальная данность, которая раскрывается субъективно (структу- рализм) Strukturalismus т структурализм Strukturanalyse / структурный анализ Strukturbestandteil т элемент структуры strukturell структурный Strukturformel f структурная формула strukturieren определять, создавать структуру Struktur-Modus т структура-модус Strukturpsychologie/структурная психо- логия (Дильтей) Studie/исследование; научный трактат; занятие Studium п изучение studium generate лат. привилегирован- ный университет в Средние века; ка- толический университет; общеобра- зовательные занятия Stufe f перен. ступень, уровень; фаза, стадия, эпоха, период; степень, гра- дация; показатель шкалы; оттенок, нюанс Stufenfolge/последовательность, посте- пенность, градация; иерархия (Шел- линг) Stufenkalkiil т лог. ступенчатое исчисле- ние Stufenlogik /' лог. ступенчатая логика Stufentheorie f теория ступеней (в се- мантике) stufenweisc постепенный, последова- тельный Stufung f ступенчатость; последова- тельность Stiimperei f дилетантство; плохая (неу- мелая) работа stumpf тупой; безразличный, равнодуш- ный Sturz т падение; свержение; крушение stiirzen опрокидывать; переворачивать; преодолевать — alte Begriffe опрокидывать уста- ревшие понятия ~ Verurteile преодолевать предрас- судки stutzen изумляться; насторожиться; быть озадаченным; остановиться перед неожиданностью Stutzen f опора; оплот stutzen поддерживать; укреплять; обос- новывать sich (aiif А) опираться; основы- ваться stutzig озадаченный; изумленный; на- стороженный Suarezianismus т суарецианизм; течение внутри католической философии (исп. у Франца Суареца) suaviter in modo лат. мягко по форме sub alia specie под другим углом зрения (у Маркса) subaltern подчиненный; несамостоя- тельный ~е Gesinnung рабская идеология, не- самостоятельный образ мыслей (за- висимого) человека Subalternatien / субальтернация: подчи- нение, = subalternieren подчинять sub certa specie лат. под определенным углом зрения (у Маркса) sub conditione лат. при условии subcontrarius лат. лог. подпротивный subditivus лат. сокрытый subjectie sub adspectum лат. наглядное изображение subjectus лат. подчиненный Subjekt п субъект; субстанция, «лежа- щее в основе» (у Аристотеля); с XVII в. С. начинает употребляться в совре- менном значении Subjektion / подчинение Subjektive / своеобразие, (личная) осо- бенность subjektiv субъективный ~er Geist субъективный дух; дух в его непосредственном отношении к са- мому себе (у Гегеля) Subjektivismus т субъективизм subjektivistisch субъективистский Subjektivitat f субъективность Subjektsbegriff т понятие субъекта sub judice лат. в стадии обсуждения subkontrar: — е Kontraposition лог. субконтрарная (подпротивная) противоположность sublim возвышенный, утонченный, ин- теллигентный, одухотворенный Sublimation / (лат.) сублимация
163 — SUP sublimieren сублимировать; утончать, совершенствовать, одухотворять Sublimierung f утонченность, одухотво- рение; сублимация (понятие фрей- дистской психологии) Sublimitat f возвышенность, утончен- ность, интеллигентность, одухотво- ренность Submission f покорность, подчинение; подчиненность Subordination / субординация, подчине- ние subordinieren подчинять Subreption f ложное доказательство; подстановка, подмена subsistentia лат. реальность, сущность Subsistenz f субсистенция; существова- ние через себя, самостоятельное су- ществование, жизнь subsistieren существовать, жить sub specie лат. под углом зрения sub specie aeterni (aeternitatis) лат. под знаком вечности sub specie spatii лат. под углом зрения пространства Subspezies f разновидность substantia лат. сущность Substantiality f субстанциональность: сфера и сущность субстанции substantiell носящий характер субстан- ции, материальный, действительно существующий, вещественный, ре- альный, существенный substantiieren обосновать фактами Substanz f субстанция, вещество, мате- рия; сущность; сущее; субстрат (Ари- стотель), материя (Декарт), сущность материального мира природы (Спи- ноза) Substanzialitat f субстанциональность; характер природных вещей, обуслов- ленный экзистенциалом (Хайдеггер) substituieren заменять, замещать; под- ставлять Substitution f замещение, замена; под- становка Substitutionsverfahren п лог. метод под- становки Substrat п субстрат; носитель; основа ~ -Relation f субстрат-носитель-от- ношение Substruktion/основа, база Subsumption / суммирование, подведе- ние (Кант); подведение под более об- щее. подчинение более общему (Ге- гель); подчинение (Шеллинг) unter eine Norm подведение под норму Suche/поиски, разыскивание suchen (nach D) искать, разыскивать; жаждать (чего-л.); стремиться (к че- му-л.); пытаться, стараться (что-л. сделать), домогаться (чего-л.) Sucht / страсть; мания suffizient достаточный Suffizienz / достаточное умение, доста- точность, удовлетворительность, пригодность; достаточные способно- сти (навыки) Sufismus т суфизм (аскетическое на- правление в исламе) suggerieren внушать Suggestibilitat / внушаемость Suggestion / внушение suggestiv внушающий (что-л.); убе- ждающий, наводящий (на что-л.); суггестивный Siihne / искупление; покаяние, возмез- дие, кара; отмщение sui generis лат. своего рода sukzedieren наследовать SukzeB т успех Sukzession / наследование; преемствен- ность; правопреемство; биол. сукцес- сия sukzessiv последовательный; постепен- ный ~ е последовательно; постепенно; по- немногу; мало-помалу Summa / учение, свод догматов Summe /, Summa / сумма; итог, ре- зультат summarisch суммарный, итоговый; со- кращенный, краткий Summarium п краткое обобщение содер- жания; совокупность Summation / подведение итога; сложе- ние Summisten pl суммисты, авторы «Сумм» (в схоластике) summum bonum лат. высшее благо Siinde / грех; прегрешение, проступок Siindenbekenntnis п рел. покаяние в гре- хах; исповедь Siindenerlassung/рел. отпущение грехов Siindenfall т рел. грехопадение siindhaft, siindlich грешный; греховный; преступный sundig грешный, греховный siindigen грешить Sunna т рел. сунна (житие Мухаммеда как дополнение к Корану) Sunnit т рел. суннит, последователь суннизма (ислам) superbia лат. высокомерие, гордость superfiziell поверхностный superior лат. превосходящий
— 164 — SUP Superposition f лог. суперпозиция; под- становка в функцию superstitids суеверный Supplement п дополнение, прибавление; добавление; приложение supplements^ дополнительный Supplementband т дополнительный том, дополнение suppletorisch дополнительный; заме- щающий supplieren дополнять, заполнять, заме- щать supponieren предполагать; подчинять; приписывать Supposition f суппозиция, предположе- ние; предпосылка; допущение; под- чинение; приписывание (напр., опре- деленного смысла чему-л.) Supranaturalismus т супранатурализм Supremum п (лат.^ последняя черта, предел, крайность; верхний предел [граница] множества чисел Surrealismus т сюрреализм Surrogation f подделка, фальсификация Syllogismus т < греч. > силлогизм; вы- вод от общего к особенному syllogismos суммирование, подсчитыва- ние, складывание Syllogistik f силлогистика Symbol п символ; условное изображе- ние (на схемах) SymboUk f символика symbolisch символический, аллегориче- ский symbolisieren символизировать Symbolismus т символизм symbolistisch символистический (при- надлежащий к символизму) Sympathie f симпатия; скрытая (чудо- действенная) сила Sympathiegefuhl п чувство симпатии Synasthesie f <греч.> сопутствующее, вторичное восприятие Synechologie f (греч. synekeia связность, непрерывность) синехология, понятие о вещи как связи простых сущностей в пространстве (Гербарт) Synergie f < греч. > взаимодействие различных сил с единой целью; со- трудничество в различных областях Synergismus т взаимодействие двух организмов в направлении их улуч- шения syn-haft сопутствующий, бытийный (Хайдеггер) Synkategorema п сообозначение, синка- тегорема; то, что сопутствует выска- зыванию synkategorematisch синкатегорематиче- ский, сопутствующий высказыванию, сообозначаемый Synkretismus т < греч.-лат.5 синкре- тизм, смешение религий, филос. си- стем и стилей в искусстве Synkrisis und Diakrisis греч. соединение и разделение synodal синодальный Synode f Синод, церковный съезд Synopsis f синопсис, сравнительный об- зор, обозрение synsemantisch синсемантический, сопут- ствующий значению; не обладающий собственным значением (о словах) Syntaktik f греч. логическая синтактика, частная область общей семиотики Syntax f синтаксис Synthese /, Synthesis f синтез: со- единение двух противоположных понятий в третье, более высокое (Ге- гель) synthetisch синтетический (о суждениях) (Кант) synthetisch | е Sprachen лингв, синте- тические языки ~ es Urteil синтетическое суждение (Кант) System п система Systematik систематика; учение об образовании систем systematise!! систематический Systematisierung f систематизация Systemtheorie f теория систем szientifisch <лат.> научный Szientismus m, Szientifismus т сциен- тизм; научная точка зрения Tabelle f таблица tabu заповедный, запрещенный, непри- косновенный Tabu п табу, запрет tabuieren объявить неприкосновенным, за- прещенным; наложить табу (на что-л.) tabula rasa лат. чистая (неисписанная) доска — человеческая душа при ро- ждении (стоики, сенсуалисты) Tadel т осуждение, порицание tadeln осуждать, порицать Tafel f таблица; доска; матрица
— 165 — TEN ~ n, logarithmische логарифмические таблицы Tafelanfang m начало таблицы tafelmaBig табличный Tafelmitte f середина таблицы Tafelwert m табличное значение Tagesfrage f злободневный [актуаль- ный] вопрос Tagesgeschehen n текущие события Tagesordnung f повестка дня; обычное явление Tagung/съезд, конференция; заседание; сессия Taktik f тактика Talent п талант, дарование talentiert талантливый, одаренный talentvoll очень талантливый, высокоо- даренный Talionslehre/юр. учение о талионе; тео- рия возмездия Talmud т талмуд; свод религиозных правил Tangentialkraft f центробежная сила Tantrismus т тантризм, учение о ритуа- лах (брахманизм, буддизм) „Tantum cognoscitur, quantum diligitur” лат. «Мы познаем в той мере, в ка- кой любим» (Августин) Тао п, Таи п < кит. > смысл, вечный по- рядок; всеединство; основное поня- тие таоизма; путь тао Taoismus т таоизм: древнекитайское учение о тао (Лао-цзы) Tastsinn m, Tastgefuhl п осязание Tat f поступок; дело; действие, деяние (Гегель) in der ~ на самом деле, действитель- но Tatbestand т сущность дела; обстояте- льства дела; гипотеза; юр. состав пре- ступления, факт tatig деятельный, активный; действенно ~ sein работать tatigen совершать, осуществлять Tatigkeit f деятельность, работа, функ- ционирование Tatigsein п деятельное бытие Tatkraft f активность; энергия Tatsache f факт atomare атомарный факт; перво- начальный, дискретный, изолирован- ный чувственный факт tatsachlich фактический, действитель- ный Tatsachlichkeit f фактичность; действи- тельность; правила Taufe f рел. крещение Tausch т обмен, мена tauschen менять; обменивать tauschen обманывать; вводить в заблу- ждение sich ~ ошибаться, заблуждаться Tauschung f заблуждение; ошибка; ил- люзия, обман; обман чувств (Шел- линг) Tauschwert т эк. меновая стоимость Tautologie f тавтология tautologisch тавтологический techne греч. ремесло, мастерство Technik f техника Technizismus т техницизм technizistisch техницистский Teil т часть, раздел teilbar делимый Teil||barkeit f делимость ~ begriff т подчиненное понятие ~ bereich т подобласть Teilbeschaftigung f частичная занятость (термин, заменяющий в ФРГ слово «безработица») teilen делить; членить, разделять sich ~ делиться, разветвляться Teilen п мат. деление Teiler т мат. делитель Teilfolge f лог. частичная последовате- льность, подпоследовательность Teilhabe f участие; причастность, отно- шение отдельных вещей к идеям (Платон) teilhaftig участвующий (в чём-л.); при- частный Teilhardismus т тейлхардизм; теологи- ческое учение о космосе и будущем человечества (Тейлхард де Шарден) Teilmatrix f подматрица Teilmenge f подмножество echte собственное подмножество endliche конечное подмножество leere пустое подмножество Teilnahme f участие (в чём-л.); сочув- ствие, симпатия, сострадание teilnahmsvoll участливый, сочувствен- ный telos греч. цель, свершение Teleologie f телеология Teleonomie f телеономия, попытка науч- но объяснить целесообразный харак- тер поведения организмов temperamentum лат. благоразумие; норма, соразмерность Tempi passatu pl ит. прошедшие време- на, прошлое Temporalitat f темпоральность, система форм времени (Хайдеггер) Tendenz f тенденция, стремление, наме- рение tendenzids тенденциозный; предвзятый tendieren (nach D,zu D) склоняться (к че-
— 166 - TEN му-л.); намереваться; иметь тенден- цию Tendieren п склонность, тенденция Term т мат. член математической фор- мулы — терм Termin т срок; дата terminal конечный; терминальный Terminarien pl собиратели милостыни (Лютер) Terminismus т терминизм, название позднего номинализма; раздел като- лической историографии Terminus т термин terminus aquo лат. исходный пункт terminus major лат. больший термин terminus medius лат. средний термин terminus minor лат. хменьший термин terminus technicus лат. специальный термин (какой-л. науки) tertio лат. в-третьих tertium comparatieois лат. третий член сравнения; третье понятие, в объем которого входят другие два понятия; критерий сравнения tertium non datur лат. закон исключен- ного третьего (букв, третьего не да- но) tertium quid лат. нечто третье tertius interveniens лат. третья сторона Test т тест, проба, опробирование; кри- терий; испытание Testament т завещание, завет das Alte Ветхий завет das Neue Новый завет testimonium лат. достоверное свидете- льство textuellement лат. дословно theatrum mundi лат. мировая арена Theismus т теизм; вера в существование Бога для объяснения мира Theodizee f (греч.} теодицея, теологи- чески-философское оправдание Бога относительно зла в мире Theogonie f (греч.} теогония, мифоло- гическое представление о возникно- вении богов (Фейербах) Theokratie f теократия: форма госу- дарства на основе религии Theolog(e) т теолог, богослов Theologie f теология, богословие Theonomie f теономия, взгляд, согласно которому моральное поведение чело- века обусловлено божественным про- мыслом Theorem п теорема theoretisch теоретический theoria греч. исследование, умозрение, теория Theorie / теория theos греч. Бог Theosis f (греч.} обожествление, упо- добление души Богу; обожествление человека (Псевдо-Дионисий Ареопа- гит и др.) Theosofie f теософия: учение о Боге These / тезис, положение Thomismus т томизм, совокупное объ- ективно-идеалистическое учение Фо- мы Аквинского Thomist т представитель томизма thypos греч. образ tiefdringend проникающий глубоко Tiefe / глубина Tiefenpsychologie / глубинная психоло- гия (Фрейд) Tierheit/звероподобность; животность, животная природа (Кант) Timaios «Тимей» (диалог Платона, со- держащий учение о космологии и на- турфилософии) timor dei лат. страх божий (Мюнцер) — понятие, выражающее должное от- ношение к бытию Titel т титул, название, заголовок; пра- вовое основание (Кант) Tod т смерть (существенное понятие философии экзистенциализма, отно- сящееся к сфере подлинного бытия) Todesangst/страх смерти (понятие под- линного бытия у Хайдеггера) Todesfurcht / боязнь смерти (понятие неподлинного бытия у Хайдеггера) Toleranz / терпимость, толерантность; допуск Toleranzprinzip п принцип терпимости (Карнап) tollendo ponens лат. латинское название разновидности разделительно-кате- горического умозаключения tollens название отрицательного спосо- ба гипотетического силлогизма Topik / топика, учение об общеприня- тых точках зрения, служащих темой для беседы (Аристотель) Topologie / мат. топология: учение о деформации свойств геометрических структур topos греч. место total тотальный; всеобщий, всеобъе- млющий; полный totalisieren суммировать, обобщать; объединять в одно целое totalitat / цельность; совокупность; то- тальность, целостность, целокуп- ность (Гегель, Шеллинг, Кант) Tote п рел. мёртвый toto coelo лат. совершенно, принципиа- льно; во всех отношениях
— 167 — toto corpora лат. целиком toto genera лат. совершенно, принци- пиально totum dividendum лат. делимое понятие totum pro parte лат. целое вместо части tradierbar передаваемый; то, что может быть передано через язык tradieren передавать дальше, наследо- вать, перенимать Tradierung/передача из поколения в по- коление traditionell традиционный traductio лат. перемещение Traduktion f традукция; повторное при- менение слова в различных значе- ниях; вывод, состоящий из единич- ных (индивидуальных) высказываний Traduzianismus т традуционизм, учение об одновременном зарождении души и тела человека Tragheit f инерция; медлительность, инертность traktieren трактовать trans лат. принятое в мат. лог. сокра- щенное обозначение класса транзит- ных отношений transcendere лат. переступать transfinit бесконечный transformare лат. преобразовывать Transformationsdeterminante f лог. опре- делитель преобразования Transformationsfunktion f лог. функция преобразования transintelligibel находящийся за предела- ми человеческого рассудка (Н. Гарт- ман) transit™ транзитный, переходный Transitivitat f транзитивность transobjektiv выходящий за рамки толь- ко бытия объекта (предмета), относя- щийся к познанию transparent прозрачный, просвечиваю- щий Transparenz f прозрачность (о сущем) (Ясперс) transsubjektiv транссубъективный, отно- сящийся к бытию для себя; находя- щийся по ту сторону или вне соб- ственного «я» (Кант) transzendent трансцендентный, сверх- чувственный; потусторонний, выхо- дящий за пределы всякого опыта transzendental трансцендентальный; изначально присущий человеческому разуму Transzendentalismus т трансцендента- лизм Transzendentalphilosophie f трансценден- тальная философия trO Transzendenz f трансценденция (Ясперс) Transzendieren п трансцендирование Transzensus т трансцензус, переход от явления к вещи Тгашп т сновидение, сон, греза, мечта traumen мечтать, грезить Trimmer т мечтатель Traumerei f мечты, мечтания, грёзы travestieren пародировать Treffen п встреча treiben заниматься (чем-л.), приводить в движение Treiben п Поведение, поступки; действия Trend т (главное) направление, (тенден- ция) развития trennbar отделяемый, разделимый; лог. отделимый Trennbarkeit f отделяемость; дели- мость; лог. отделимость trennen разделять, отделять; разъеди- нять Trennung/разделение, отделение, отде- лимость ~ der Variablen, ~ der Veranderlichen мат. разделение переменных Trennungsaxion п аксиома отделимости Triade/триада (термин Гегеля) trias греч. троица, тройственность, чис- ло три Trichotomie / трихотомия, деление объ- ёма понятия на три члена; казуистика Trichotomismus т трихотомизм; учение о трёх основных частях, составляю- щих сущность человека; теле, разуме и чувстве Trieb т порыв, побуждение, импульс; склонность, стремление, инстинкт; наклонность; влечение, движущее начало, импульс (Фрейд) Triebfeder / мотив, движущая сила, побуждение (Кант) triebhaft инстинктивный Triebkraft / движущая сила Trilemma п лог. трилемма—суждение, в котором предмету приписываются три исключающих друг друга при- знака trimurti санскр. триединство Trinitat / рел. троица; триединство Triplizitat/троичность, тройственность Tropus т предложение, используемое в качестве формулы tropos греч. троп; оборот речи; лог. форма силлогизма, фигура или модус, способы выражения Trost т утешение; отрада trosten утешать; юр. гарантировать; компенсировать Trostung/ утешение
— 168 — TRU TrugschluB m неправильное умозаклю- чение, ложный вывод; софизм tu autem лат. существенный пункт Tugend f добродетель tugendhaft добродетельный; благонрав- ный Tugendlehre f учение о добродетели tun делать, совершать; выполнять; исполнять Tun п образ действий; поведение; дей- ствование, деятельность, делание (Гегель, Фихте) tunlich возможный; желательный, под- ходящий; выполнимый; целесообра- зный ~ machen делать необходимым Tunlichkeit f возможность, желатель- ность; выполнимость; целесообраз- ность Tutiorismus т тутиоризм, форма проба- билизма Tychismus т тихизм, учение о примате случайности Тур т тип Typentheorie f лог. теория типов einfache простая теория типов ~, verzweigte лог. разветвленная тео- рия типов Typenunterscheidung f лог. классифика- ция типов Typik f учение о типическом typisch типичный, типический Typovergenz f типовергенция, процесс интеграции с одновременной диффе- ренциацией органических структур Typung f типизация; унификация и Ubel п зло; беда, болезнь, недуг Uberbau т надстройка Uberbestimmung f переопределение Uberbewertunr f переоценка; слишком м высокая оценка Ubereinkommen п соглашение, догово- ренность; договор, конвенция iibereinstimmen (mit D) совпадать; соот- ветствовать (чему-л.), согласовы- ваться iibereinstimmend согласный, единодуш- .. HbI* Ubereinstimmung f соответствие; согла- м сование, соглашение, согласие Uberflue т изобилие, избыток uberfliiBig излишний, ненужный Uberformung f преобразование iiberfuhren переводить; передавать ~ ((7) изобличать (кого-л. в чём-л.) Uberfiihrung f переведение, перевод; передача Ubergabe f передача Ubergang т переход, переходное со- t стояние; переходный период Ubergangsbedingung f лог. условие пере- м хода Ubergangperiode f переходный период Ubergangswarscheinlichkeit f вероятность перехода iibergeben передавать, вручать iibergehen переходить ~ (in А) переходить, превращаться (во что-л.) iiberheben избавлять, освобождать (ко- го-л. от чего-л.) sich ~ (G) избавляться, освобождать- ся sich iiberheben зазнаваться uberheblich надменный Uberheblichkeit f высокомерие, превос- м ходство Uberhebung/ избавление, освобождение iiberholen обгонять, перегонять, опере- . жать Uberholen n, Uberholung/ опережение Uber-lch п «сверх-я», социальная совесть (Фрейд) iiberirdisch неземной, сверхъестествен- ный iiberlegen: (б. ч. sich (D) ~) обдумывать, продумать; соображать (мысленно), взвешивать iiberlegen превосходящий j-m an Kraft ~ sein превосходить силой м (кого-л.), быть сильнее (чем кто-л.) Uberlegenheit f превосходство, преиму- щество Uberlegtheit/благоразумность, рассуди- тельность Uberlegung f размышление; обдумыва- ние, рассмотрение, рассуждение, рас- судительность; рефлексия iiberliefern передавать (из поколения в поколение) iiberliefert, iiberlieferungsgemaB тради- м ционный Uberlieferung f традиция; предание; передача Ubermensch т сверхчеловек (Ницше)
— 169 — UMK iibermenschlich сверхчеловеческий, нече- ловеческий iibernatiirlich сверхъестественный iiberparteiisch беспристрастный, объек- тивный iiberpriifen проверять; пересматривать; „ контролировать Uberpriifung f проверка; пересмотр; ре- визия; контроль Uberredung f уговоры, убеждение; уве- ренность (Кант) uberschatzen переоценивать Uberschatzung f переоценка iiberschwenglich чрезмерный, безмер- ный; бурный; экзальтированный Uberschwengliche п чрезмерное, безмер- ное; экзальтация iibersetzen (uber А) перевозить; пере- ключать; смещаться, пересекать- ся (о пластах) iibersetzen переводить (с одного языка на другой)^ излагать (что-л. в другой .. форме) Ubersetzung/ перевод (с одного языка на м другой) Ubersetzungsalgorithmus т алгоритм перевода iibersinnlich сверхъестественный, сверх- чувственный, трансцендентный Ubersteigen п перешагивание, трансцен- дирование (Хайдеггер) ubersteigen переходить; преодолевать; превышать; превосходить ubersteigern преувеличивать Uberstieg т трансценденция (Хайдег- гер) iiberwinden преодолевать, побеждать; .. ликвидировать Uberwindung f преодоление, ликвида- ция, усилие Uberwurf т бросок через себя (борьба) iiberzeugen (von D) убеждать; переубе- ждать м sich ~ (von D) убеждаться (в чём-л.) Uberzeugtheit f убеждённость, уверен- ность Uberzeugung/ убеждение (в чём-л.)\ убе- ждённость iiblich обычный, общепринятый, упо- требительный iibrig остальной; (из)лишний Uhrzeug п предметы (инструменты) для измерения времени; время как вещь (Хайдеггер) ultima ratio лат. последний довод, ре- шающий аргумент ultima ratio regis лат. последний довод королей (штык, пуля, пушка) ultima verba лат. последние слова ultimum refugium лат. букв, «последнее прибежище», аргумент, который вы- ставляется в том случае, когда под рукой нет более лучшего Umbenennung f лог. переименование ~ der Indizes лог. переименование ин- дексов Umbenennungsregel f лог. правило пере- именования umbilden преобразовывать; реорганизо- вывать Umbildung f преобразование Umfang т объём, размер; вместитель- ность ~ eines Begriffs объём понятия umfassen охватывать; содержать (в се- бе) umfassend обширный, широкий; все- объемлющий umformen переделывать; изменять фор- му Umformung f преобразование; превра- щение, формоизменение; трансфор- мация Umformungsregel f лог. правило пре- образования Umformungsverfahren п лог. метод пре- образования Umfrage f опрос; анкета; референдум umfragen социол. расспрашивать, про- водить опрос; собирать мнения Umgang т общение, знакомство, связь umganglich общительный, обходитель- ный Umgangssprache f обиходная речь, раз- говорный язык umgeben окружать Umgebung f окружение, среда umgestalten преобразовывать; видоиз- менять; преображать Umgestaltung/превращение, преобразо- вание Umgreifende п охватывающее, окру- жающее то, что обнаруживается в расщеплении на объект и субъект (Ясперс) umgrenzen устанавливать границы, (точно) определять, устанавливать (полномочия и т. д.)\ ограничивать Umhafte п относящееся к среде (Хайдег- гер) Umherum п мир ближайших вещей, мир полезности umkehren переворачивать; начать но- вую жизнь Umkehrbarkeit f обратимость (процесса) Umkreis т круг, сфера Umkreisung/ окружение, среда
— 170 -- UML Umlauf m круговорот; вращение, обра- щение, оборот Unraum т окружающее пространство umraumen перемещать, переставлять UmriB т контур, очертание, чертёж umschlagen резко меняться (in А) переходить, превращаться (во что-л.) Umschlagen п резкий переход (из одного состояния в другое) das ~ von Quantitat in Qualitat пере- ход количества в качество Umschichtung f перегруппировка, моби- льность umschlieBen охватывать, включать umschreibend описательный umsetzen пересаживать; перемещать; переводить; пересаживать Umsicht f осмотрительность в отличие от простого смотрения, наблюдения (Хайдеггер) umsichtsfrei не относящийся к полезно- сти (Хайдеггер) Umstand т обстоятельство; условия (жизни) umstandlich подробный, обстоятельный; затруднительный umstellen переставлять, перемещать ~ (auf А) перестраивать Umstellung f перестановка Umsturz т разрушение; (общественный) переворот Umwalzung f переворот Umwand(e)lung f превращение, преобра- зование. изменение, переход (в дру- гое состояние); эк. конверсия umwegig окольными путями Umwelt f окружающий мир, окружение (окружающая среда) hausliche домашнее окружение, мир домашних вещей (Хайдеггер) Umweltbedingungen pl условия окружаю- щей среды UmwelteinfluB т влияние окружающей среды umweltlich внешний; окружающий Umweltlichkeit f характеристика бли- жайшего мира (Хайдеггер) umwerten переоценивать (ценности); оценивать (что-л.) по-новому Umwertumg f переоценка (ценностей) (Ницше) Um-zu п цель, направленность к цели, повседневность (Хайдеггер) unabdingbar обязательный Unabdingbarkeit f обязательность, неиз- бежность (Гегель) unabhangig независимый Unabhangigkeit f независимость unabweisbar неопровержимый; неизбеж- ный; насущный; настоятельный unauflosbar неразрешимый unausfiihrbar невыполнимый Unausfiihrbarkeit f невыполнимость unbedeutend незначительный, несуще- ственный, ничтожный Unbedeutsamkeit f незначительность unbedingt безусловный, непременный Unbedingte п безусловное, необуслов- ленное (Кант) unbegreiflich непонятный, непостижи- мый Unbegreiflichkeit f непостижимость unbegrenzt неограниченный, безгранич- ный, бесконечный Unbegrenztheit f неограниченность Unbegriff т отсутствие идеи (поня- тия) (Хайдеггер) unbegriindet необоснованный, голослов- ный unbeirrt безошибочный; безошибочно unbekannt неизвестный unberechenbar не поддающийся учету; непредвиденный; неисчислимый, не- вычислимый Unberechenbarc п непредвиденное; неис- числимое Unbestandigkeit f неустойчивость unbestimmbar неопределимый unbestimmt неизвестный, неопределен- ный; неясный; неточный; смутный Unbestimmtheit f неопределенность, смутность, неясность Unbestimmtheitsrelasion f принцип (отно- шение) неопределенности unbeweisbar недоказуемый Unbeweisbarkeit f недоказуемость unbewiesen недоказанный UnbewuBte п бессознательное unbeziiglich безотносительный und союз: и; а; лог. конъюнкция, или логическое умножение und anderes mehr, u.a.m. и прочее und der gleichen, u.dgL .i тому подобное Undeutlichkeit f неясность, неотчетли- вость; уклончивость Undienlichkeit f непригодность Unding n бессмыслица; вздор; абсурд Uneigentlichkeit f неподлинность (Хай- деггер) unendlich бесконечный, беспредельный; бесчисленный Unendliche п бесконечное; бесконеч- ность, область бесконечности
— 171 — UNI Unendlichkeit f бесконечность, бесчи- сленность, беспредельность aktuale актуальная бесконечность potentielle потенциальная беско- нечность Unendlichkeitsaxiom n аксиома бесконеч- ности unerfiillbar невыполнимый; неисполни- мый; несбыточный Unerfiillbarkeit f невыполнимость unergriindlich непостижимый, необъяс- нимый, загадочный; неисповедимый Unerkennbare п непознаваемое Unerkennbarkeit / непознаваемость Unerklarlichkeit / необъяснимость unermafilich неизмеримый, безмерный, беспредельный, необъятный unerreichbar невыполнимый; недости- жимый Unerschopflichkeit / неисчерпаемость {материи) unerweislich недоказуемый unfahig {zu D) неспособный (к чему-л.) Unfahigkeit f неспособность unfafibar непостижимый; неуловимый unformig бесформенный unfraglich несомненный, не подлежащий сомнению unfiihlbar неощутимый; незаметный unfundiert необоснованный; неаргумен- тированный ungangbar неприемлемый Unganzheit f неполнота ungebrauchlich неупотребительный ungefahr приблизительный; примерный; неясный; примерно, неясно Ungefahr п случайность Ungefiige п нестройность {мысли) ungegenwartigen не считаться с реально- стью Ungeheure п чрезвычайное, необычай- ное, чудовищное ungelost нерешенный ungemessen неизмеримый, безмерный ungenau неточный ungeniigend недостаточный, неудовле- творительный Ungerechtigkeit f несправедливость Ungereimtheit f абсурд; бессмыслен- ность ungesetzlich незаконный ungestaltet неоформленный, бесформен- ный (Гегель) ungewifi неизвестный, неопределенный, сомнительный Ungewisse п неопределенность; не- известность UngewiBheit f неопределенность, не- известность; неуверенность ungewohnlich необычный, необычайный ungezwungen непринуждённый, есте- ственный, простой Unglaube т неверие unglaubig неверующий; скептический, маловерный unglaubisch недоверчивый unglaublich невероятный, неимоверный Unglaubwiirdigkeit f недостоверность, сомнительность ungleich неравный; несравненно ungleichartig неоднородный, разнород- ный Ungleichheit f неравенство, неодинако- вость ungleichmaBig неравномерный Ungriffigket f несподручность (Хайдег- гер) Ungrund т бездна, безосновное; бездон- ность (Бердяев) ungiiltig недействительный Ungiiltigkeit f недействительность Unheimlichkeit f тревожность unieren соединять, объединять, воссое- динять Unifikation f унификация unifizieren унифицировать unio civilis лат. гражданский союз (Кант) unio mystica лат. мистический союз \с божеством unitarisch унитарный; рел. отклоняю- щий учение о триединстве Unitarismus т унитаризм; усиление цен- тральной власти; централизм Unitat f единственность; нераздель- ность; согласие universal универсальный, всеобщий, все- сторонний universalis лат. всеобщий Universalgeschichte / всемирная история universalia ante rem лат. универсалии су- ществуют до вещей (точка зрения крайнего реализма) universalia in re лат. универсалии суще- ствуют в вещах universalia post rem лат. универсалии су- ществуют после вещей universalia sunt nomina лат. универса- лии— только имена (знаки вещей) Universalien pl универсалии, общие по- нятия Universalienstreit т спор об универса- лиях Universalismus т универсализм, всеобщ- ность и всесторонность знания Universalklasse f все — класс Universalsprache f универсальный язык universell всеобщий, универсальный
— 172 — UNI universe of discourse англ, совокупность индивидов с их свойствами и отноше- ниями Universitas f (лат.) совокупность; всеобщность universim, universe лат. вообще, в общем, в целом Universum п (лат.) Вселенная, мир, мировое целое unklar неясный, непонятный, туманный Unklarheit f неясность, непонятность, туманность Unkraftf неспособность; отрицательная сила (Хайдеггер) unlogisch нелогичный unlosbar неразрешимый Unldsbarkeit f неразрешимость, не- расторжимость Unlust f неудовольствие (Кант) unmefibar неизмеримый unmittelbar непосредственный Unmittelbare п непосредственное (Ге- гель) Unmittelbarkeit f непосредственность, очевидность unmoglich невозможный Unmoglichkeit f невозможность Unmoglichkeitsbeweis т доказательство невозможности unmoralisch безнравственный unmotiviert необоснованный, немотиви- рованный unordentlich беспорядочный Unordnung f беспорядок unorganisch неорганический Unparteilichkeit f непартийность, бес- пристрастность, объективность unpersonlich безличный, обезличен- ный Unrecht п несправедливость unrichtig ложный, неправильный; невер- ный Unruhe f беспокойство Unscharferelation f принцип неопреде- ленности wiser: ~ es Erachten (u. E.) на наш взгляд Unsicherheit f небезопасность, опас- ность; ненадежность, сомнитель- ность, неуверенность, неопределен- ность Unsicherheitsrelation f физ. соотношение неопределенностей Unsinn т бессмыслица, вздор unsinnig бессмысленный, нелепый Unsinnigkeit f бессмыслица, нелепость unsittlich безнравственный Unsittlichkeit f безнравственность unstandig непостоянный, нестабиль- ный Unstandigkeit f нестабильность, пре- рывность (существования), сфера не- подлинного бытия (Хайдеггер) unstatthaft неприемлемый, недопусти- мый unsterblich бессмертный Unsterblichkeit f бессмертие, бессмерт- ность unstreitig бесспорный unteilbar неделимый, целостный Unteilbarkeit f целостность, недели- мость Unterart f разновидность Unterbau т фундамент, основание; по- корность Unterbegriff т лог. понятие субъекта в выводе силлогизма Unterbereich т лог. подобласть Unterbestimmung/ подчиненное понятие unterbewufit подсознательный Unterbewufitsein п подсознание; подсо- знательность Unterbrechung f перерыв, нарушение Untergang т закат, заход; гибель, паде- ние, упадок Untergangserwartug f ожидание гибели (о культуре) (Ницше) Untergattung f разновидность untergehen идти ко дну, погибать, гиб- нуть unterlassen не делать, не выполнять, не предпринимать, отказываться (от чего-л.); упускать (что-л.) untermauern обосновывать, подводить фундамент, базу Untermenge f подмножество unternehmen предпринимать Unternehmungsgeist т предпринимате- льский дух Untersatz т лог. вторая посылка; грам. подчиненное предложение unterschatzen недооценивать unterscheidbar различимый; отличимый unterscheiden различать; распознавать unterscheidend отличительный Unterscheidung/ отличие, различие, раз- личение, распознавание Unterscheidungsmerkmal п отличитель- ный признак Unterscheidungszeichen п отличительный признак [знак] Unterschied т разница, различие; расхо- ждение Unterschiedensein п различность (Гегель) unterschiedlich различный, разный ~е Ansicht особое мнение
— 173 — UNZ unterschiedslos одинаковый; без исклю- чения Unterschiedslosigkeit f одинаковость, безразличность unterstellen (D) подчинять; предпола- гать, допускать sich ~ (D) (добровольно) подчинять- ся (кому-л.) Untersteliung f подстановка; подчинение untersuchen исследовать; испытывать, обследовать Untersuchung f исследование; изучение, изыскание Untersuchungsbefund т результат иссле- дования unterwerfen покорять, подчинять, пора- бощать sich ~ (D) покоряться, подчиняться Unterwerfung f покорение, подчинение, порабощение untrennbar нераздельный, неотделимый Untreue f неверность, измена untriiglich безошибочный, несомнен- ный, абсолютно точный, непогреши- мый, верный unubertrefilich непревзойденный unumganglich неизбежный, обязатель- ный, необходимый Unumgangliche п неминуемое (Хай- деггер) unumstoBlich неопровержимый, бесспор- ный, непреложный UnumstoBlichkeit f неопровержимость, непреложность, бесспорность ununterbrochen непрерывный, беспре- станный Ununterschiedenheit f неразличимость unveranderlich неизменный Unveranderung f неизменяемость, по- стоянство unverauBerlich неотчуждаемый; неотъем- лемый (о правах) unverblumt откровенный Unverborgene п несокрытое (Хайдеггер) Unverborgenheit f несокрытость (истина) (Хайдеггер) unvereinbar несовместимый Unvereinbarkeit f несовместимость unverkennbar очевидный, несомненный unvermeidlich неизбежный, неминуемый Unvermeidlichkeit f неизбежность unvernehmlich неясный, невнятный Unvernehmen п отсутствие восприятия (Хайдеггер) unversehrt невредимый, целый, целост- ный; неприкосновенный unversonlich непримиримый unverstandlich непонятный, неясный Unverstandnis п непонимание unvertraglich несовместимый Unvertraglichkeit f несовместимость Unvertraute п ненадежное Unvertrautheit f ненадежность unverweilt немедленный; без промедле- ния, тотчас, немедленно unvolikommen несовершенный unvolistandig лог. неполный Unvolistandigkeit f лог. неполнота unvoreingenommen непредубеждённый unwahr ложный, неверный, неистинный unwahrhaftig неправдоподобный Unwahrhaftigkeit f лживость Unwahrheit f ложь, неправда Un-wahrheit f не-истина (Хайдеггер) unwahrscheinlich невероятный, неправ- доподобный unweigerlich неизбежный (о послед- ствиях и т. п.) Unwesen п бессмысленность (Гуссерль) unwesentlich несущественный; незначи- тельный unwiderlegbar неопровержимый Unwiderlegbarkeit f неопровержимость unwiderruflich категорический, не подле- жащий отмене; юр. без права отзыва unwidersprechlich неоспоримый, неопро- вержимый unwidersprochen бесспорный, неоспори- мый unwiderstehlich неотразимый; непреодо- лимый unwilikiirlich непроизвольный; неволь- ный unwirklich нереальный Unwissenheit f невежество unwissenschaftlich ненаучный unzuhanden отсутствующий, бесполе- зный Unzuhandenheit f несподручность, отсут- ствие полезности вещи или самой вещи (Хайдеггер) Unzuhause п неуютность, сфера непод- линного бытия (Хайдеггер) unzulanglich недостаточный Unzulanglichkeit f недостаточность, не- завершенность unzulassig недопустимый Unzulassigkeit f недопустимость unzureichend недостаточный Unzusammen п раздельное, нецельное (Хайдеггер) Unzusammenhang т случайность (Хай- деггер) Unzuverlassigkeit f ненадежность, зыб- кость
— 174 — UNZ unzweckmaBig нецелесообразный unzweideutig недвусмысленный, ясный Unzweideutigkeit f недвусмысленность, ясность unzweifelhaft несомненный Upanischaden pl санскр. упанишады uralt древний, древнейший Uranfang т Urbeginn т начало (всех) начал, изначальность uranfanglich первоначальный Urbedeutung/ первоначальное значение, первоначальный смысл UrbegrifT tn первоначальное понятие Urbild п первообраз, прообраз, прото- тип, оригинал urbildlich первообразный ~е Welt und gegenbildliche Welt мир первообразов и мир отражений (Шеллинг) Urevidenz f первоначальная очевид- ность (Гуссерль) Urform f первоначальная форма, пер- вообраз. прототип Urgeschichte f история первобытного общества Urgesellschaft f первобытное общество Urgrund т первопричина; божество как безосновность {нем. мистика XIV в.) Urimpression/первичное восприятие Urkommunismus т первобытный комму- низм Urmensch т первобытный человек Urmonade / «прамонада» (Гуссерль) Urphanomen п первофеномен (Гёте) Urquell ди, Urquelle / первоисточник, первооснова Ursache / причина, повод Ursachesein п причинное бытие (Фихте) ursachlich, ursachlich причинный Urseiende п первосущее высшее бытие, первооснова, первопричина мира (Шелер) Ursprache / праязык, язык подлинника (оригинала) Ursprung т происхождение, возникно- вение; начало, источник urspriinglich сокр. ursp. (первона- чальный Urspriingliche п первоначальное Urspriinglichkeit / первоначальность, первичность; изначальность; искон- ность, самобытность Urstoff т первовещество, элемент Urteil п суждение, мнение; юр. при- говор sich (D) ein ~ fiber etw. (A) bilden со- ставить себе мнение о чем-л. sein ~ iiber j-n, uber etw. {A) abgeben [fallen] высказать свое суждение по поводу кого-л., чего-л.; дать оценку кому-л., чему-л. ~, allgemein bejahendes лог. общее ут- вердительное суждение ~, allgemeines общее суждение ~, allgemeinverneinendes общее отри- цательное суждение ~, partikulares частное суждение ~, partikular verneinendes частное от- рицательное суждение ~е, problematische проблематические суждения (Кант) unbedingtes безусловное суждение Urteilskraft / UrteilsvCrmogen способ- ность суждения Urteilslehre / учение о суждении Urwelt / первобытный мир Urwesen п первобытное (первое) суще- ство; подлинная сущность; перво- сущность (Кант) urwiichsig самобытный; стихийный, сти- хийно возникший; естественный, бе- зыскусственный Urzeichen п первичный знак; вечный, не- изменный признак Urzeugung/самозарождение, возникно- вение жизни Urzustand т первобытное состояние; природное (естественное) состояние usus est magister optimus лат. практи- ка— это лучший учитель Utilismus т, Utilitarismus т утилита- ризм: теория прагматизма utilitas лат. польза, благо Utopie / утопия, фантазия, мечта utopisch утопический vag [va:k], vage [va:gs] лат. неопре- деленный, неясный; смутный, шаткий Vagheit / неопределенность, неясность, смутность, шаткость (о понятиях) valent валентный Valenz/ (лат.у валентность valid крепкий, сильный; действитель- ный, законный Validation / юр. валидация, признание действительным [законным] validieren юр. утверждать; признавать действительным (законным)
— 175 — VER valieren юр. быть действительным [за- конным], иметь силу valor лат. стоимость, ценность Valor т цена, стоимость; содержание; pl ценности variabel переменный, изменяющийся, непостоянный; разнообразный Variability f изменчивость Variabilitatsbereich т лог. область изме- нения переменной Variable f переменная (величина) Variablentransformation/.we. преобразо- вание переменных Variante f вариант; мат. варианта Variationsbereich т область изменения varietates nativae лат. разновидности, возникшие естественным путем variieren варьировать; изменять, разно- образить; видоизменяться; отличать- ся Vater т отец; творец, создатель; ини- циатор. автор; мн. ч. праотцы, пред- ки Veda см. Weda Vedanta см. Wedanta санскр. веданта, упанишады (заключительная часть веды); веданта (индийская фило- софская система) verabreden обусловливать (что-л.у, от- рицать sich ~ договариваться, уславливать- ся Verabredung f условие, соглашение, до- говоренность verabschieden принимать, утверждать (закон) sich ~ (von D) прощаться verabsolutieren абсолютизировать, во- зводить в абсолют Verabsolutierung f абсолютизация verachtlich презрительный; пренебрежи- тельный; презренный Verachtung/ презрение; пренебрежение verahnlichen уподоблять Verahnlichung f уподобление verallgemeinern обобщать verallgemeinert обобщенный; полный Verallgemeinerung f обобщение veralten устаревать; ветшать veraltet устаревший, устарелый veranderbar изменяемый; подлежащий изменению veranderlich изменчивый, переменный, непостоянный; меняющийся, изме- няемый Veranderliche f мат. лог. переменная Veranderlichkeit f изменчивость, непо- стоянство; изменяемость verandern (из)менять sich ~ (из)меняться Verandernng f перемена, изменение Veranlagung f задатки, способности, наклонности; предрасположение (к че- му-л.) veranlassen побуждать (кого-л. к чему- -либо)\ способствовать (чему-л.)\ послужить причиной; вызвать, по- влечь за собой Veranlasser т автор, инициатор Veranlassung/повод, причина; побужде- ние, инициатива; распоряжение veranschaulichen делать наглядным, по- казывать Veranschaulichung f наглядность veranstalten устраивать, организовы- вать Veranstaltung f мероприятие verantworten отвечать, нести ответ- ственность Verantwortlichkeit f чувство ответствен- ности Verantwortung f ответственность Verantwortungsbereich т круг [сфера] от- ветственности verantwortungsbereit готовый взять на себя ответственность verantwortungsbewuBt сознающий свою ответственность VerantwortungsbewuBte т человек, осо- знающий свою ответственность VerantwortungsbewuBtsein п сознание от- ветственности verantwortungsfreudig ютовый взять на себя ответственность verantwortungsreich очень ответствен- ный verarbeiten обрабатывать, применять, обобщать (опыт) verargen ставить в вину Verarmung f обнищание, обеднение Verausgabung f (за)трата; издержки VerauBerlichung f наделение внешним бытием; поверхностный подход: от- чужденность verauBern отчуждать; продавать VerauBerung f отчуждение, продажа то- вара одним товаровладельцем дру- гому (Маркс) Verazitat f правдивость, правдолю- бие Verb п, Verbum п глагол Verbal п отчет, протокол verbal словесный, вербальный; устный; грам. глагольный, отглагольный Verbale п устное (словесное) высказыва- ние; отглагольное имя существитель- ное
— 176 — VER Verbalismus m словесный метод обуче- ния, игнорирующий наглядность; фразерство verba magistri лат. слова учителя, слова, мнение авторитетного лица Verband т связь, соединение; союз, общество ~, atomarer структура ~, distributiver лог. дистрибутивная структура Verbandstheorie f лог. теория структур verbannen ссылать; отгонять от себя (мысль) verbatim лат. говорить, выписывать что-л. буквально verbauen плохо [неправильно] по- строить die Satze ~ неправильно построить предложение verbeiBen сдерживать, подавлять (о на- мерении); удерживаться (от чего-л.) verbergen скрывать, утаивать, прятать sich ~ скрываться, таиться, пря- таться Verbergung/сокрытие (об истине у Хай- деггера) Verbesserer т реформатор; рационали- затор verbessem исправлять; улучшать, совер- шенствовать, рационализировать Verbesserung f поправка; исправление; улучшение, усовершенствование verbieten запрещать, воспрещать verbilden искажать; испортить (воспита- нием), давать ложное направление уму verbildlichen сделать наглядным; обра- зно представлять Verbildlichung f наглядное представле- ние; наглядность; образность Verbildung/ искажение; ложное направ- ление (ума) verbinden соединять, связывать Verbindlichkeit f обязательность Verbindung f связь, соединение, кон- такт; корпорация, организация ~en von Empfindungen pl комбинации ощущений Verbindungsgesetz п лог. сочетательный закон verbitten: sich (D) etw. ~ возра- жать, протестовать против чего-л. Verbitterung f горечь, озлобленность verbiassen бледнеть; блекнуть; исчезать verblenden ослеплять; вводить в заблу- ждение Verblendung/ослепление, введение в за- блуждение verbliihen отцветать; увядать verbliimt скрытый, иносказательный verborgen скрытый, сокровенный, тай- ный Verborgene п сокрытое, сокровенное Verborgenheit f сокрытость; укром- ность, защищенность Verbot п запрет, запрещение verbo tenus лат. буквально, дословно, в полном смысле слова verbotswidrig нарушающий запрет; во- преки запрещению Verbrauch т (an D) потребление, расход (чего-л.) verbrauchen потреблять, (израсходо- вать, истощить sich ~ истощить свои силы Verbrechen п преступление verbreiten распространять; размещать; переносить (на что-л.) sich ~ (uber А) распространяться, становиться известным verbreitern расширять Verbreiterung/расширение, распростра- нение Verbreitung f распространение; расши- рение; простирание verbum sat sapienti лат. сказанного для понимающего достаточно Verbund т соединение, связь verbunden, sich (mit D, gegen А) заклю- чать союз, объединяться (с кем-л. против кого-л.) Verbundenheit f (тесная) связь; союз, единение Verbundensein п поддержание связи; еди- нение verbunden sein быть обязанным, быть признательным Verbiindete т, f союзник, союзница Verdacht т подозрение verdammen проклинать ~ zu D обрекать (на что-л.), приго- варивать (к чему-л.) Verdammnis f проклятие, наказание; рел. кара Verdammung/осуждение; проклятие verdanken (D) быть обязанным Verderbnis f погибель; несчастье; разложение Verdienst п заслуга verdienstlich похвальный, достойный, заслуженный; доблестный; правед- ный ~е Pflicht долг, вменяемый в заслугу verdinglichen овеществлять, конкретизи- ровать, материализовать
— 177 — VER Verdinglichung f овеществление, «овещ- нение», материализация Verdopp(e)Iung f удвоение Verdorbenheit f испорченность, развра- щенность, порочность verdrangen вытеснять, оттеснять Verdrangung f вытеснение verdrehen искажать, извращать (факты), передёргивать verdreht искаженный, извращенный, за- путанный Verdrehtheit f запутанность Verdrehung f искажение, извращение, передержка, фальсификация Verein т союз, общество, объединение, корпорация vereinbar (mit D) совместимый (с чем-л.) vereinbaren (mit j-m) согласовывать (что-л. с кем-л.) Vereinbarkeit f совместимость Vereinbarung f соглашение, договорен- ность vereinen сочетать (какие-л. качества); объединять, соединять sich ~ объединяться vereinfachen упрощать Vereinfachung f упрощение vereinheitlichen унифицировать Vereinheitlichung f унификация, унифи- цирование, нормализация vereinigen объединять, соединять, сосре- доточивать ~ (mit D) совмещать, сочетать (что- -либо с чем-л.) sich ~ объединяться, соединяться Vereinigung/ соединение; (объ)единение Vereinsamung f одиночество; отчужде- ние, изоляция Vereinseitigung f односторонность, од- носторонний подход Verelendung f обнищание Verenden п кончина (только относитель- но живого существа) Vereng(er)ung f сужение, суживание; со- кращение; ограничение vererben передавать по наследству, заве- щать sich ~ переходить по наследству vererbt наследственный, унаследован- ный Vererbung f наследование, переход по наследству, передача по наследству verfahren поступать, действовать ~ (mit D) обращаться, обходиться (с кем-л. как-л.) verfahren запутанный, испорченный Verfahren п действие, акт; поведение; метод, способ; процесс ~, logisches логический приём Verfahrensweise f образ [способ] дей- ствий, метод Verfall т разрушение, распад; упадок; гибель sittlicher моральное разложение verfallen разрушаться; приходить в упа- док; деградировать (D) быть обреченным (на что-л.); (in А) впадать (напр., в ошибку); (auf А) додуматься (до чего-л.) Verfallen п упадок, разрушение, дегра- дация Verfallenheit f уничтожение, растворе- ние, упадок, уничтожение в безлико- сти (Хайдеггер) Verfalscher т фальсификатор Verfalschung f фальсификация Verfanglichkeit/коварство, каверзность (вопроса); рискованность; двусмы- сленность Verfangnis п роковое стечение обстоя- тельств (Хайдеггер) Verfangung / осложнение (ситуации) verfassen составлять, сочинять Verfasser т составитель, автор Verfassung/ устройство, строй, консти- туция; составление, сочинение; на- строение, расположение духа verfechtbar защищаемый, доказуемый verfechten защищать, отстаивать (что- -либо), бороться, ратовать (за что-л.) verfehlen упустить, пропустить; не до- стигнуть (цели); промахнуться Verfehlung/ ошибка, заблуждение, упу- щение verflechten вплетать, сплетать, перепле- тать, sich ~ переплетаться Verflechtung / сплетение, переплете- ние verfugbar имеющийся в распоряжении verfugen постановлять, предписы- вать, приказывать; (uber А) распо- рядиться (о чём-л.); решать, распо- лагать (чем-л.) Verfugung/ постановление, распоряже- ние, директива, инструкция die ~ fiber etw. (A) haben иметь право (на что-л.) j-m zur ~ stehen быть в чьем-л. распо- ряжении j-m etw. zur ~ stellen предоставить что-л. в чьё-л. распоряжение verfuhren соблазнять; обольщать; вы- возить vergangen прошедший, прошлый, бы- лой Vergangenheit / прошлое, прошедшее; минувшее; грам. прошедшее время
178 - VER ----------------------------- verganglich преходящий, бренный vergebens напрасно, тщетно, бесполезно, безрезультатно Vergeblichkeit f тщетность, беспо- лезность Vergebung/прощение, забвение ~ der Siinden рел. отпущение грехов vergegenstandlichen представлять на- глядно; опредмечивать; конкретизи- ровать Vergegenstandlichung f опредмечивание, объективация vergegenwartigen: sich (£>) etw. ~ пред- ставлять себе, воображать что-л., вызывать в своем воображении Vergegenwartigung / припоминание; (яс- ное) представление (о чём-л.) phanomenale выявление фунда- ментальных онтологических разли- чий, следы которых утеряны (Хайдег- гер) vergehen проходить, протекать, исче- зать Vergehen п исчезновение, уничтожение; прекращение; прохождение; просту- пок, преступление vergeistigen одухотворять Vergeistigung f, Vergeistung f оду- хотворение Vergeltung f вознаграждение, воздаяние, возмездие vergesellschaften обобществлять, пере- давать в руки народа Vergesellschaftung / обобществление, ас- социация, сообщество vergessen забывать sich ~ забываться, терять самообла- дание Vergessenheit f забвение vergewissern, sich (G, uber А) удостове- ряться, убеждаться Vergewisserung f заверение, убеждение, удостоверен ность Vergleich т сравнение, сопоставление vergleichen (mit D) сравнивать; сверять; сопоставлять; примирять sich ~ (mit D) приходить к соглаше- нию (с кем-л.) vergleichend сравнительный Vergleichsverfahren п сравнительный ме- тод, метод аналогий Vergleichung f сравнение; сличение; со- поставление Vergniigen п удовольствие, радость vergotten обожествлять vergottlichen обожествлять, боготво- рить Vergottlichung f обожествление Vergottung f обожествление Verhalt т обстоятельства дела; положе- ние вещей verhalten обстоять (о делах) sich ~ (zu D) относиться (к кому-л., к чему-л.) Verhalten п поведение, образ действий, отношение (к кому-л., к чему-л.) Verhaltens-Psychologie f поведенческая психология, одно из направлений би- хевиоризма Verhaltensweise f поведение; отношение к кому-л., к чему-л. verhaltlich пропорциональный Verhaltnis п (со)отношение, связь; про- порция. масштаб, коэффициент verhaltnismaBig сравнительный; соответ- ственный; относительный Verhaltnisse pl условия, обстоятельства; средства, возможности Verhaltung f подавление (напр., чув- ства); сдерживание; сдержанность; поведение, манера вести [держать] себя Verhangnis п трагическая судьба, рок verhartet закоренелый; закаленный verherrlichen прославлять Verherrlichung f прославление Verifikation верификация, свидетель- ство, удостоверение в подлинности (чего-л.) verifizierbar верифицируемый, поддаю- щийся проверке [сличению] Verifizierbarkeit f верифицируемость: возможность проверки verifizieren сличать; проверять; удосто- верять verinnerlichen осознать, (глубоко) про- чувствовать Vcrinnerlichung f осознание, запечатле- ние (чего-л.) Verirrung f ошибка; заблуждение; упу- щение veritabel истинный, настоящий, натура- льный veritas лат. истина veritas aeternae лат. вечные истины Verjahrung f юр. давность Verkehr т коммуникация; связь, способ (вид) связи; общение, движение, сооб- щение verkehren извращать, искажать; (mit D) общаться; sich ~ (in А) превращаться (во что-л.) Verkehrsform f форма общения Verkehrsweise f способ общения verkehrt превратный, неверный, бес- смысленный, абсурдный Verkehrtheit f превратность, абсурд-
— 179 — VER ность, извращенность Verkennung/ недооценка, непонимание, непризнание verkitschen делать безвкусным, по- шлым; халтурить verklaren преображать; прославлять, славить sich ~ преображаться; озаряться, просветляться verkniipfen лог. связывать, компониро- вать; объединять Verkniipfung/ связь, объединение; лингв. сочетание verkommen приходить в упадок Verkommenheit f упадок, разложение verkorpern воплощать, олицетворять Verkorperung f воплощение, олицетво- рение Verkund(ig)ung/провозглашение, возве- щение; обнародование verlassen оставлять, покидать sich ~ (aiif Л) полагаться на кого-л. Verlassenheit f заброшенность, одиноче- ство Verlauf т течение, ход; линия, направ- ление verlaufen протекать, проходить; проис- ходить Verlegenheit f затруднение; смущение verleugnen отрицать; отрекаться sich ~ самоотрекаться, изменять са- мому себе Verleugnung/ отрицание; отречение Verlorenheit f уединение, потерянность; затерянность в повседневности (Хай- деггер) vermeiden избегать (чего-л.), уклоняться (от чего-л.) Vermeidung/ уклонение (от чего-л.) vermeinen ошибочно полагать vermeintlich мнимый [ошибочный], предполагаемый vermengen смешивать, путать vermenschen библ, воплощать в человека vermenschlichen очеловечивать Vermenschlichung f очеловечение; пер- сонификация, воплощение Vermischung/механическое соединение, конгломерат vermitteln сообщать, передавать (зна- ния); способствовать, содействовать; опосредовать, быть посредником Vermittelung f содействие; передача (опыта, знаний); доведение до созна- ния (значения чего-л.); посредниче- ство vermogen быть в состоянии, мочь Vermogen п способность, возможность; силы; имущество; состояние vermuten предполагать; догадываться (о чем-л.); подозревать vermutlich предположительный; по всей вероятности, вероятно Vermutiing f предположение, догадка, подозрение ein ~ fallen lassen (случайно) выска- зать предположение einer ~ nachgehen проверять правиль- ность предположения vermutungsweise предположительно vernachlassigen пренебрегать; запустить, забросить Vernachlassigung f пренебрежение verneinen отрицать verneinend отрицательный, негативный Verneinung/ отрицание; отказ doppelte лог. двойное отрицание Verniinft f разум; здравый рассудок, здравый смысл; интеллект -, faille пассивный разум Vernunftbediirfnisse pl запросы разума (Кант) VernunftbegrifT т логическая идея Vernunftbeweis т логическое докатель- ство Vernunfteinheit f: ~ der Erscheinungen ло- гическое единство явлений Vernunfterkenntnis f логическое позна- ние Vernunfterkenntnisse pl результаты по- знания, научные выводы vernunftgemaB разумный; рациональ- ный. логический Vernunftglaube т рационализм; вера в пределах разума (Кант) Vernunftgrund т разумный довод Vernunftgriinde pl логические основы verniinftig (благо)разумный, здравомы- слящий verniinftigerweise (благо)разумно Verniinftigkeit f разумность, рассуди- тельность Vernunftreligion / религия с позиций ра- зума VernunftschluB т умозаключение, сил- логизм Vernunftserwagung f разумный довод Vernunftswesen п разумное существо Vernunftvermdgen п сила разума vernunftwidrig противный здравому смыслу, неразумный, нелогичный Verpflichtung f обязанность, обязатель- ство verraumlichen создать пространствен- ные отношения (Хайдеггер) verrichten совершать (какие-л. опера- ции, обряды)
— 180 — VER Versachlichung f конкретизация, ове- ществление versagen оказаться несостоятельным, отказывать Versagung f отказ; отклонение (прось- бы); неудача versaumen упустить, не воспользоваться (чем-л.) Versaumen и, Versaumnis f упущение verschaffen достать, приобрести sich (D) etw. ~ добиться (чего-л.) Verschiebung/передвижение, перемеще- ние; перенесение (срока) verschiedenartig разнообразный, различ- ный, гетерогенный Verschiedenheit f различие; неодинако- вость; разница verschiedentlich неоднократно verschleiern (за)вуалировать, скрывать verschlossen закрытый, замкнутый Verschlossenheit f замкнутость, скрыт- ность Verschmelzung f слияние, объединение Verschwiegenheit f умалчивание (чего- -либо) verschwinden исчезать, скрыться Verschwindensein п скрытость Verselbstandigung/ наделение самостоя- тельностью, обособление, отделение Versenkung f погружение Versessenheit/сильное увлечение, одер- жимость Versetzung / сдвиг, смещение, переста- новка versiegen иссякать versinnbilden, versinnbidlichen символи- зировать Versinnbildlichung/, Versinnbildung/сим- волизация versinnen раздумывать, размышлять versinnlichen делать наглядным (ощути- мым) Version / версия, вариант; один из пере- водов, редакция Versklavung/ порабощение versohnen (mit D) примирить sich ~ (mit D) (при)мириться (с чем-л.) Versohnung примирение, умиротворе- ние verstaatlichen национализировать Verstaatlichung / национализация Verstand т рассудок; ум, разум; интел- лект Verstandesbegriff т рассудочное понятие Verstandeskraft/сила разума (интеллек- та) verstandesmaBig интеллектуальный, мы- слительный, рассудочный, разумный Verstandeswesen п разумное существо verstandig разумный, понятливый; рас- судочный Verstandige п рассудочное, данное рас- судку Verstandigkeit / рассудительность, ра- зумность Verstandigung / договоренность, согла- сование; взаимопонимание verstandlich понятный, ясный, оправдан- ный (о требовании) Verstandlichkeit / ясность; оправдан- ность (требования) Verstandnis п понимание, разумение, со- чувствие; соглашение, договорен- ность, взаимопонимание verstandnisvoll понятливый, разумный; сочувствующий, чуткий verstarken усиливать, укреплять; под- креплять verstehen понимать, разуметь es versteht sich von selbst само собой разумеется Verstehen п понимание (бытие как воз- можность) (Хайдеггер) verstehende Psychologie психология по- нимания verstellen переставлять, менять положе- ние (предмета) Verstellen п перестановка, подтасовка, превращение, извращение (Гегель) Verstellung / притворство, симуляция; лицемерие Verstimmung / плохое настроение; рас- стройство Verstocktheit / закоснелость, закорене- лость, ожесточённость verstoBen (gegen А) (по)грешить (против чего-л.); нарушать, отвергать, изго- нять, отталкивать VerstoBung/ изгнание verstreuen рассыпать, разбрасывать Versuch т попытка; опыт, проба, испы- тание, эксперимент versuchen пытаться, пробовать; испыты- вать (кого-л.); искушать Versuchobjekt п предмет наблюдения, объект (для) опыта versuchsweise опытным путем Versuchung/ рел. искушение versus лат. против vertauschbar лог. коммутативный, пере- местительный, перестановочный Vertauschbarkeit / лог. перестановоч- ность, коммутативность Vertauschbarkeitsgesetz п лог. закон ком- мутативности vertauschen заменять, переставлять Vertauschung / мат. лог. перестановка,
— 181 — VEX подстановка; (случайная) перемена, замена Vertauschungsoperation f лог. операция замены Vertauschungsprozess т лог. процесс за- мены vertiefen углублять, расширять Vertiefung f углубление, усиление, обо- стрение (кризиса) vertrackt запутанный; таинственный; причудливый Vertrag т договор vertragen терпеть, переносить sich ~ (mit D) заключать соглаше- ние; помириться vertraglich договорный, по договору, согласно договору Vertraglichkeit f лог. совместимость, со- гласованность; примиримость Vertraglichkeitsbedingung f лог. условие совместности (согласованности) vertrauen (D) верить; доверять; пове- рить, довериться ~ (auf А) положиться на кого-л. Vertrauen п доверие Vertrautheit f доверительность; наде- жность verum лат. истина, истинное verum est, quia absurdum est лат. это истинно, ибо абсурдно (Тертуллиан) verum ex quodlibet лат. истина следует из чего угодно verursachen (по)служить причиной, при- чинять; вызывать, возбуждать Verursachung f причина, причинная связь, возбуждение verurteilen осуждать, порицать ~ (zu D) обрекать (на что-л.) Verurteilung f осуждение; приговор Vervollkommnung f совершенствование Vervollstandigung f (усовершенствова- ние; дополнение verwahren хранить, прятать sich ~ (gegen А) предохранять себя (от чего-л.); протестовать Verwahrung f (со)хранение; предостере- жение, возражение Verwandlung f превращение; метамор- фоза verwandt родственный, близкий, схожий (о взглядах) Verwandtschaft f родство, сродство verwechseln смешивать, принимать одно за другое Verwechs(e)lung f смешение; недоразу- мение; ошибка verwehren запрещать, препятствовать Verweis п замечание, выговор; ссылка, отсылка verweisen (auf А) ссылаться, делать ссылку; указывать (на что-л.) Verweisung f ссылка (на источник); из- гнание; указание, знак (Хайдеггер) Verweisungsbeziige pl связи между знака- ми и их значениями (Хайдеггер) Verweisungsganzheit f совокупность ука- заний на связь (Хайдеггер) verwelten включить в структуру «в мире бытия» (Хайдеггер) verweltlichen ист. секуляризировать, де- лать светским Verweltlichung f секуляризация; освобо- ждение от церковного влияния; об- мирщение Verwendbarkeit f применимость; при- годность; практическая полезность verwenden употреблять, использовать, применять Verwendung f употребление, примене- ние, использование verwerfen отвергнуть (предложение), от- бросить (мысль) Verwerflichkeit f неприемлемость; по- рочность; предосудительность Verwerfung/отклонение, отбрасывание verwertbar пригодный для использова- ния verwerten использовать; реализовать; утилизировать Verwertungsprozefi т процесс реализа- ции стоимости verwirklichen осуществлять, проводить в жизнь Verwirklichung f осуществление, прове- дение в жизнь, воплощение Verwirkung f лишение (чего-л.), потеря verwischen стирать, разгладить; затуше- вывать, замазывать (противоречия) Verwischung/стирание, затушевывание, замазывание Verwunderung f изумление, удивление verzehren потреблять verzeichnung f искажение (изображения, рисунка); запись, отметка verzeihen прощать; извинять Verzerrung/ искажение; деформация Verzicht т отказ, отречение; покорность auf etw. А ~ tun |leisten| отказы- ваться, отрекаться от чего-л. Verzichten п отказ; вид повседневной за- боты (Хайдеггер) verzichten (auf А) отказываться, отре- каться (от чего-л.); смириться (с чем- -либо) verzweigt разветвленный Verzweigung f разветвление vexata quaestio назревший, животрепе- щущий вопрос
— 182 — VIA via лат. путь, метод via eminentia лат. метод определения с помощью сравнения via facti лат. фактически, на деле via negations лат. метод определения через отрицание vice versa лат. наоборот vieiartig многообразный, разнородный vieldeutig многозначный, двусмыслен- ный Vielfaltigkeit f многообразие, много- гранность, разнообразие, разносто- ронность Vielgestaltigkeit f многообразие, поли- морфизм Vielgotterei f многобожие, политеизм Vielheit f множество Vielseitigkeit f многосторонность, раз- носторонность, разнообразие Vielzahl f масса, большое количество, число vinculum substantiate лат. субстанциаль- ная связь virtual, virtuell потенциально возмо- жный, вероятный, предполагаемый; виртуальный Virtualitat/ виртуальность, потенциаль- ная возможность, вероятность Virtuellitatshypothese f гипотеза о чело- веке как виртуальной системе (Бехер) virtus consistit in medio лат. добродетель состоит в золотой середине vis argumentationis лат. сила доказате- льства vis inertiae лат. сила инерции Vision / видение visionar призрачный, пророческий, та- инственный vis probandi лат. доказательная сила visuell зрительный, визуальный vis vitalis лат. жизненная сила vita лат. жизнь; человечество vital живительный, полный жизни: жи- зненный, актуальный Vitalitat f жизненность, жизненная сила, актуальность Vitalseele / жизненная душа (Бехер) viva voce лат. в беседе, в разговоре (а не в письме), устно vivere militare est лат. жить — значит бороться (Сенека) Volk п народ, нация, народность, насе- ление (страны) Volkerkunde f народоведение Volkerrecht п международное право (Кант) Volkerstaatsrecht п международное госу- дарственное право Volkskunde f фольклористика; этно- лингвистика Volksmassen pl народные массы vollbringen совершать; осуществлять; завершать Vollbringung f совершение (подвига); осуществление; исполнение, заверше- ние (работы) vollenden завершать, заканчивать vollgiiltig полноценный (о замене и т.п.); достоверный, действитель- ный Vollgiiltigkeit f полноценность, досто- верность, действительность Vollkommenheit f совершенство vollstandig окончательный, совершен- ный Vollstandigkeit f полнота, точность; за- конченность Vollstandigkeitsaussage f лог. теорема полноты Vollstandigkeitsaxiom п лог. аксиома полноты Vollstandigkeitsbedingung f лог. условие полноты Vollstandigkeitsbegriff т лог. понятие полноты Vollstandigkeitseigenschaft f лог. свой- ство полноты Vollstandigkeitsforderung f лог. требова- ние полноты Vollstandigkeitsrelation f лог. соотноше- ние полноты Vollstandigkeitsuntersuchung / лог. иссле- дование полноты Vollstandigkeitsvoraussetzung /' лог. тре- бование полноты vollwichtig полновесный, достоверный vollziehen совершать, осуществлять, приводить в исполнение sich ~ происходить, протекать Vollziehung f осуществление; приведе- ние в исполнение Volumen п объем; том, книга Voluntarismus т волюнтаризм voluntas unilateralis propria лат. одно- сторонняя или собственная воля vor unsercr Zeitrechnung, v. u. z. до наше- го летосчисления Vor n предшествование, предвосхище- ние, забегание вперед, предстоящее (Хайдеггер) voranfiihren развиваться Vorangehende п предшествующее; ска- занное выше vorankiindigen предсказывать vorausgehen предшествовать Voraussage f предсказание, прогноз
— 183 — voraussagen предсказывать, прогнози- ровать voraussetzen предполагать, иметь пред- посылкой (условием) (что-л.)-, пред- полагать, полагать наперед, предпо- сылать (Гегель) Voraussetzung/предпосылка; предполо- жение, допущение; условие; гипотеза voraussetzungslos необоснованный; про- извольный; беспредпосылочный Voraussicht f предвидение voraussichtlich предполагаемый, вероят- ный, ожидаемый Vorbedingung f предпосылка Vorbehalt т оговорка; исключение; ограничение; предубеждение vorbehalten: sich (D) etw. ~ оставить за собой право на что-л. vorbehaltlos безоговорочный Vorbemerkung f предварительное заме- чание, предисловие (в книге) vorberaten обсудить заранее Vorbereich tn область определения, область значений аргумента VorbewuBte п предсознательное Vorbild п пример, образец, прототип; социол. модель, шаблон, парадигма Vorderglied п предыдущий член Voreingenommenheit f предубеждение; пристрастность; предвзятость vorentdeckt заданный наперед во време- ни, предугаданный во времени Vorentdecktheit f предугаданность vorfinden заставать, находить, обнару- живать Vorfrage f предварительный вопрос Vorgang т процесс; событие, происше- ствие; прецедент; образец nach dem ~ по примеру Vorgeben п необоснованное утвержде- ние; предлог vorgeblich мнимый, якобы vorgefaBt предвзятый vorgefund(e) п: ~е Arbeitsgegenstande данные природой предметы труда Vorgefundene п данное Vorgeschichte f предыстория (вопроса), доисторические времена Vorhaben п намерение, замысел; проект Vorhafte п черта будущего (Хайдеггер) vorhanden имеющийся, наличный ~ sein существовать, иметься, быть в наличии nur einmal ~ единственный, уни- кальный Vorhandene п наличное Vorhandenheit j наличность Vorhandensein п наличие, бытие налич- VOR ного; существование вещей в тради- ционном смысле (Хайдеггер) Vorherbestimmung f предопределение vorhergehend предшествующий, преды- дущий Vorherrschaft f господство, преоблада- ние, засилье vorrherrschen господствовать, занимать господствующее положение, пре- обладать Vorhersage f предсказание; прогноз Vorkehrung f мера, мероприятие, мера предосторожности vorkommen происходить, иметь место Vorkommen п случай, факт; существова- ние, наличие Vorlage f проект, предложение; образец, оригинал, представление (докумен- тов) Vorlauf т поступательное движение, ход вперед, опережение Vorlaufen п: ~ in den Tod забегание в смерть, отношение к смерти как к возможно- сти (Хайдеггер) Vorlaufer п предшественник; пред- . вестник, признак, предтеча vorlaufig предварительный, временный; пока vorliegen иметься, существовать, быть налицо, быть представленным (о пла- не, работе) vorliegend данный, имеющийся (нали- цо), представленный, предложенный im ~en Fall в данном случае die ~е Frage обсуждаемый вопрос Vormeinung f предмнение vornehm знатный, аристократический, благородный, возвышенный Vorrang т преимущество, первенство, преимущественное право Vorsatz т намерение, умысел Vorschlag т предложение; предложен- ное Vorschrift f предписание; положение (о чем-л.), инструкция Vorsehung f обеспечение; рел. провиде- ние Vorsein п опережение vorstellen представлять (кого-л. кому- -либо); представлять собой, изобра- жать sich (D) etw. ~ представить себе, во- образить (что-л.) Vorstellung f лог. представление (о чем- -либо); понятие Vorstellungskraft f сила воображения; способность представления (Кант)
VOR — 184 — Vorstufe f первая ступень, предвари- тельный этап Vorteil т преимущество; польза, выго- да, прибыль Vortritt т преимущество, первенство Vorurteil п предрассудок, предубежде- ние, предмнение, предсуждение (Га- дамер) Vorvater т предок, родоначальник vorwalten преобладать, господствовать; иметь перевес Vorwand т предлог, отговорка Vorwartsbewegung f движение вперед, поступательное движение, прогресс vorweg вперед; заранее, сразу ~ haben иметь преимущество Vorweg т опережение (во времени) Vorwegnahme f предупреждение (чьего- -либо действия); предвосхищение; лингв, пролепсис vorwiegen преобладать vorwiegend преимущественно; преобла- дающий Vorzeichen п предзнаменование, пред- вестник; лог., мат. знак (плюс или минус) Vorzeichenanderung/лог. изменение зна- ка Vorzeichenwechsel т лог. перемена знака vorzeichnen обозначать; указывать, предписывать, предначертать vorzeitlich первобытный, древний, допо- топный, доисторический vorziehen (D) предпочитать Vorzug т предпочтение, преимущество, превосходство, достоинство Vorziiglichkeit / превосходство, преиму- щество vorzugsweise преимущественно, пред- почтительно votum separatum лат. особое мнение vox clamantis in deserto лат. глас вопию- щего в пустыне vulgar вульгарный vulgaris лат. простой, обыкновенный vulgaro лат. в просторечии, попросту говоря W W знак, принятый для обозначения истины Waage /, Wage /' весы; Весы (созвездие) sich (D) einander die ~ halten взаимно уравновешиваться, уравновешивать друг друга, быть равными, равноцен- ными друг другу einer Sache (Z>) die ~ halten уравнове- шивать (что-л.), возмещать, компен- сировать (что-л.) Waagehalt т равновесие Wachsamkeit f бдительность wachsen расти, развиваться Wachsen п рост, возрастание, увеличе- ние; развитие Wachstum п рост, развитие wagen рисковать; отваживаться; дер- зать; осмеливаться wagen взвешивать Wagnis п риск wahlen выбирать, избирать Wahl f выбор die ~ treffen сделать выбор j-m die ~ (frei)lassen предоставить (кому-л.) свободу выбора Wahnsinn т безумие, безрассудство wahr истинный, действительный, на- стоящий; подлиннный; правильный wahren хранить (тайну); беречь, охра- нять (напр., честь); соблюдать, со- хранять (напр., спокойствие) wahren продолжаться, длиться wahrhaft истинный, действительный, настоящий, правдивый; в самом де- ле, поистине Wahrhaftigkeit f правдивость Wahrheit f правда, истина; истинность absolute абсолютная истина Wahrheits|antinomie / антиномия истин- ности ~beweis т доказательство истины ~begriff т понятие истины ~ definition/ определение истины ~funktion f функция истинности ~ geschehen п свершение истины ~kriterium п критерий истины ~ matrix f таблица значений истинно- сти ~tafel/ таблица истинности ~wert т значение истинности ~ wertvariable f переменная значения истинности wahrnehmen ощущать, чувствовать, вос- принимать, различать; усматривать Wahrnehmen п восприятие; процесс вос- приятия Wahrnehmung / восприятие, ощущение; различение, наблюдение Wahrnehmungserfahrung f опыт, извле- чённый из восприятия (Кант) Wahrnehmungsurteile pl суждения вос- приятия
— 185 — wahrscheinlich вероятный, правдоподоб- ный Wahrscheinlichkeit f вероятность, прав- доподобность Wahrscheinlichkeitsrechnung f исчисление вероятностей, теория вероятностей Wahrscheinlichkeitstheorie f теория ве- роятностей Wahrsein п бытие истины Wahrung / сохранение, соблюдение; ох- рана Wahrzeichen п примета, (отличитель- ный) признак; символ Wandel т перемена, изменение wandelbar переменчивый, непостоянный Wandelbarkeit f изменчивость (напр., ви- дов) wandeln (in А) изменять; превращать (что-л. во что-л.); шествовать sich ~ (in А) изменяться, превра- щаться (во что-л.) Wandlung/перемена, превращение, пре- образование, изменение Ware f товар Warenfetischismus т товарный фети- шизм, овеществление Warenproduktion f товарное производ- ство Warenumsatz т товарооборот Warenwert т стоимость товара Warenwirtschaft f товарное хозяйство Warnung f предостережение; предупре- ждение Warumfragen f вопрос об основании, причине (Хайдеггер) Washeit f предметность (Хайдеггер) Was-sein п предметное бытие (Хайдег- гер) Wasgehalt т субстанция (Хайдеггер) Wechsel т перемена, изменение, смена, чередование Wechselwirkung f взаимодействие wecken будить, пробуждать, возбу- ждать Erinnerungen ~ пробуждать воспоми- нания Weckung f пробуждение (Хайдеггер) Weda m, Veda т (eigtl. Wissen) (caHCKp.} веда, веды; древнейшие памятники индийской литературы Wedanta п (санскр.') веданта, упани- шады (заключительная часть вед); веданта (индийская философская си- стема) Weg т путь, дорога, тропа wegen двигать, приводить в движение; побуждать (Лютер) Wegfall т отмена, упразднение WEL wegfallen отпадать, не состояться; отме- няться, упраздняться wegleugnen отрицать, отвергать Wegleugnung/ отрицание wegwenden, sich отворачиваться Wegwendung/ поворот Weihegabe f рел. жертва, пожертвова- ние, дар weihen освящать, святить; торжествен- но открывать; посвящать, приносить в жертву Weise т мудрец, мыслитель der Stein der Weisen философский ка- мень Weise f образ действий; способ, харак- тер, модус ~ des Seins модус бытия (Гегель) ~ seines Tuns характер его действий weisen показывать, указывать; отсы- лать, направлять Weisheit f мудрость Weisheitslehre f учение о мудрости Weissagung/предсказание, пророчество Wei sung / указание, директива Weite f даль, простор, широта, протя- жение Weiterentwicklung f дальнейшее разви- тие Weitergang т продолжение, развитие weit-gehend далеко идущий, значитель- ный, широкий Weitung f расширение Welle f волна Welt f мир, свет, Вселенная, земной шар; человечество, люди, сфера, сре- да, общество; рел. земной (грешный) мир, этот свет Welt fall и, Weltraum m Вселенная; ми- роздание, космос ~ alter п век, вечность, возраст Все- ленной ~ anschauung f мировоззрение, миро- созерцание ~begriff т понятие о мире ~ bild п картина мира; система мира; мировоззрение, взгляды ~ burger т гражданин мира, космопо- лит ~ biirgerrecht п право гражданина ми- ра, космополитическое право (Кант) ~biirgertum п космополитизм weltanschaulich мировоззренческий welten создавать (себя) как мир (Хай- деггер) Weltentwurf т конституирование мира (Хайдеггер) weltentwerfend конституирующий мир (Хайдеггер) Weltfrommigkeit f религиозность (Гёте)
— 186 — WEL Weltgefuge n мироздание Weltgeist m мировой дух Weltkenntnis f знание света, жизненный опыт weltlaufig обычный, распространенный weltlich земной, светский, мирской; ми- ровой Weltlichkeit f светскость; мирскость (Хайдеггер) WeltmaBigkeit f миросообразность weltpolitisch имеющий политическое значение для всего мира Weltpunkt т собственный мир, центр (Хайдеггер) Weltraum т космическое пространство, Вселенная Weltschmerz т мировая скорбь Weltseele f мировая душа weltverlassen, weltverloren заброшенный, забытый, захолустный Wende f поворот, перемена (судьбы и т. л.); оборот; рубеж (о времени) um die ~ des Jahrhunderts на рубеже двух столетий (веков) wenden поворачивать, обращать, вра- щать ~ (ап А) расходовать, использовать (что-л.) sich ~ (an j-n) обращаться (к кому-л.) Wendepunkt т перелом, кризис, пово- ротный пункт Wendigkeit f подвижность, маневрен- ность Wendung f поворот, перемена, оборот дела, лингв, оборот речи Wenfrage f вопрос об объекте (Хайдег- гер) Wer т Кто (о субъекте) ~ des Daseins субъект здесь-бытия (Хайдеггер) Werbehaftetheit f наделённость субъек- тивностью (Хайдеггер) werden становиться, делаться (кем-л., чем-л., каким-л.) ~ (zu D) превращаться (во что-л.) Werden п становление, образование, во- зникновение im ~ (begriffen) sein быть в процессе, в стадии становления, возникать werfen бросать, кидать; порождать Werk п дело, труд, произведение; сочи- нение; (научный) труд Werkwelt f трудовой мир Werkzeug п орудие, инструмент Wert т стоимость; ценность, ценност- ность; значение; величина, данные sich verwertender ~ самовозрастаю- щая стоимость (ценность, значение) ~е, gedankenhafte [geistige] духовные, идейные ценности ~е, sachhafte вещные ценности Wert | betrag т стоимость — bildung f образование стоимости ~ blindheit/ неспособность восприни- мать и использовать ценности в их значении (понятие аксиологии) Wertmesser т мерило стоимости Wertebereich т лог. область значений werten ценить, оценивать Wertepaar п лог. пара значений Wertethik f этика ценностей Werteverteilung/лог. распределение зна- чений Wertform f форма стоимости wertfrei: ~е Wissenschaft наука, свободная от ценностей (Вебер) Wertgegenstand т ценность, ценный предмет Wertgegenstandlichkeit f стоимостная предметность (продукта) Wertgesetz п закон стоимости Werthaltung/ценностная позиция, пози- ция по отношению к ценностям Wertigkeit f валентность Wertmenge f лог. множество значений Wertphilosophie f философия ценностей wertschatzen ценить, оценивать; доро- жить (кем-л., чем-л.) Wertsystem п лог. система значений; си- стема ценностей Werttheorie f теория стоимости; теория ценностей Wertung/.wa. оценка Werturteil п ценностное суждение Wertverlauf т лог. область значений (пе- ременной) Wertverteilung f лог. распределение зна- чений wertvoll ценный, важный Wertzuwachs т прирост стоимости wesen осуществлять сущность (Хайдег- гер); быть Wesen п существо; суть (дела); сущ- ность; существование wesenhaft действительно существую- щий, реальный; существенный; априорный Wesenhaftigkeit f действительность, сущностность, существенность Wesenheit f сущность, определённая от- дельная сущность Wesenheiten pl мир сущностей wesenlos несущественный ~е Abstraktion пустая абстракция Wesensanschauung f созерцание сущно- стей
- 187 - - WIR Wesensbedingung f основное условие wesenseigen присущий, свойственный, характерный wesensgleich тождественный, сходный Wesenskrafte pl сущностные силы Wesenslosigkeit f недействительность, бессущностность Wesensschau f созерцание (усмотрение) сущности (Гуссерль) Wesenszeichen п основной, коренной признак Wesenszug т характерная [основная] черта wesentlich существенный, значитель- ный, важный im ~еп по существу, в основном Wesentliche п суть, главное Wesentlichkeit f существенность wichtig важный Wichtigkeit f значение, важность; pl ~en важные обстоятельства Widerchrist in рел. антихрист widerlegbar опровержимый widerlegen опровергать, оспаривать Widerlegung f опровержение, возраже- ние, оспаривание Widerrede f противоречие, возражение; речь оппонента Widerruf т отмена; опровержение widerrufen отменять; опровергать (что- -либо); отрекаться (от чего-л.) Widersinn т бессмыслица, абсурд widersinnig бессмысленный, нелепый widerspiegeln отражать sich ~ отражаться Widerspieg(e)lung f отражение bewuBte отражение объективного мира в сознании Widerspiegelungstheorie f теория отраже- ния widersprechen (D) противоречить, возра- жать widersprechend противоречивый Widerspruch т противоречие; расхожде- ние; возражение, протест dialektischer диалектическое про- тиворечие logischer логическое противоре- чие; конъюнкция, состоящая из вы- сказывания и его отрицания Widerspriichlichkeit f противоречивость widerspruchsfrei непротиворечивый Widerspruchsfreiheit/лог. непротиворе- чивость Widerspruchsfreiheitsbeweis т доказа- тельство непротиворечивости widerspruchslos беспрекословный; не- противоречивый widerspruchsreich, widerspruchsvoll проти- воречивый Widerstand т сопротивление; неповино- вение; противодействие Widerstreit т столкновение, спор ~ der Gesetze der reinen Vernunft стол- кновение (антиномия) законов чисто- го разума (Кант) Widertun п противодействие Widerwort п возражение widmen (D) посвящать (что-л. кому- -либо) widrig противоположный Wiederaufleben п возрождение, оживле- ние Wiederaufstieg т новый подъём; восста- новление Wiedererzeugung f воспроизводство Wiedergeburt f возрождение, второе ро- ждение; духовное обновление Wiederholung f повторение; возобнов- ление; возвращение в переданное по традиции бытие (Хайдеггер) Wiederkehr f возвращение Wiederkunft f возвращение die ewige ~ «вечное возвращение» (Ницше) Wildheitszustand п период дикости Wille ди, Willen pl воля willen: um (G) ~ ради willens: ~ sein (zu -I- Inf) намереваться, хотеть, собираться (что-л.) сделать ~ und fahig sein иметь желание и воз- можность Willensanstrengung / напряжение воли Willensaufierung f изъявление воли Willenserklarung f волеизъявление Willensfreiheit f свобода воли Willenshandlung f акт воли Willenskraft f сила воли Willensmetaphysik f волюнтаристиче- ская метафизика Willkiir f произвол willkurlich произвольный; умышлен- ный, преднамеренный wird ihm становится для него, открыва- ется ему (Гегель) wirken действовать ~ (auf А) (воз)действовать, влиять, оказывать влияние (на кого-л., на что-л.); работать wirklich действительный, настоящий; истинный, реальный; существующий, фактический; действительно, в самом деле Wirklichkeit/действительность; истин- ность; реальность; факт in ~ на самом деле, в действительно- сти
— 188 — WIR in die ~ umsetzen претворять в жизнь, осуществлять wirktichkeitsgetreu соответствующий действительности, правдивый wirklichkeitsnah близкий к действитель- ности, правдивый ~е Kunst реалистическое искусство wirklichmachen осуществлять wirksam действенный, действительный, эффективный, действующий Wirksamkeit f действенность, эффектив- ность; (воз)действие; деятельность (Фихте) Wirkung/действие, (воз)действие, влия- ние, (последствие; действие (Фихте), воздействие (Шеллинг) seelische моральное воздействие ~ ausiiben оказывать воздействие, воздействовать ~ tun оказывать, производить свое действие, (по)следствие, результат, эффект Wirkungsbereich т лог. область дей- ствия (квантора) Wirkungsgebiet п лог. область влияния Wirkungskraft f сила действия Wirkungskreis т круг деятельности, сфе- ра влияния wirkungsvoll, wirkungsreich эффект- ный, эффективный Wirkungszusammenhang т динамическая целостность Wirtschaft f хозяйство, экономика wissen (von D, ит А) знать (что-л. о ком- -либо)\ (zu + Inf) уметь (что-л. де- лать) Wissen п знание, познания, осведомлён- ность Wissende т знающий (Фихте) Wissenschaft f наука, учение wissenschaftlich научный ~ -technische Revolution научно- техническая революция ~ег Sozialismus, Kommunismus науч- ный социализм, коммунизм Wissenschaftslehre f методология Wissenschaftssprache f язык науки Wissenschaftstheorie f теория науки; ме- тодология Wissenssoziologie f социология знания Witz т разум, дух; соль, суть; прони- кновенность, глубокомыслие; шутка, острота; живость ума wogen волноваться, бушевать Wohl п благо, добро Wohl | befmden п хорошее состояние, благополучие ~ergehen п благополучие ~fahrt f благо, польза, благотвори- тельность ~ gefallen п удовлетворение ~sein п благополучие, здоровье ~tat f благодеяние, благотворное действие ~ tatigkeit f благотворительность; благотворность, польза ~tun п польза; помощь; добро; доброе дело; благодеяние ~verhalten п хорошее поведение (Кант) wohlverstanden правильно понятый, подразумеваемый Wohlwollen п благосклонность, распо- ложение, доброжелательство, добро- желательность, благоволение wohnen жить, обитать Wohnzeug п утварь, обобщённое поня- тие для обозначения вещей домашне- го обихода (Хайдеггер) Wollen п воление, воля, хотение Wollust f сладострастие, наслаждение (Кант) Wort п слово; речь; высказывание; вы- ступление ~е pl слова (связной речи) Worter pl слова (вне связной речи) Worterdinge pl слова-вещи, слова, по- ставленные в один ряд с вещами (Хайдеггер) wortlich буквальный, дословный, точ- ный; юр. словесный Wortschatz т запас слов Worum (der Angst) п предмет (страха) Wovor п предмет страха (Хайдеггер) Wunder п чудо Wunsch т желание Wiirde f Wiirdigkeit f достоинство; звание Wurf т бросок; выброс Wurzel f корень (в разл. знач.) wurzeln укореняться, пускать корни; (in D) корениться (в чем-л.) X X, х п икс (неизвестная величина) | x-Achse f мат. ось абсцисс
— 189 — ZEI x-beliebig любой, какой угодно jeder ~е каждый, любой Xenie f гостеприимство, дар Xenien pl эпиграммы, ксении Xenienjahr п лит. год опубликования Гёте и Шиллером «Кротких ксений» (1797) Xenokratie f ксенократия; чужеземное владычество: засилье иностранцев xenophil (греч.^ любящий чужезем- цев; гостеприимный по отношению к иностранцам Xenophilie f любовь ко всему иностран- ному xenophob (греч.у боящийся, не любя- щий иностранцев, враждебный ино- странцам X-Strahlen pl рентгеновы лучи, х-лучи Xystos т крытая арена (в Древней Гре- ции); палисадник (в Древнем Риме) Y, у п игрек (неизвестная величина) y-Achse f мат. ось ординат Yang (Jin und Jang) инь и ян, первонача- льные космические силы древнеки- тайской натурфилософии и мифоло- гии: темное (женское) начало и свет- лое (мужское) Yggdrasil f игдразил: древо, на корнях которого держится мир (германская мифология) Ymir герм. миф. Имир, великан, из тела которого был сотворен мир Yoga, Joga т (санскр.у древнеиндий- ская философская система йогов Ypsilon п ипсилон, игрек (буква) Z, z п мат. зет, неизвестная величина Zahl f число; количество; цифра Zahlen pl данные zahlbar исчислимый zahlen считать, высчитывать ~ (zu D. unter А) считать (кого-л. кем- -либо); насчитывать, содержать (в се- бе); равняться (чему-л.), доходить до ..., достигать ~ (auf А) рассчитывать (на кого-л., на что-л.) ~ (zu D, unter А) считаться (кем-л., чем-л.); относиться, причисляться, принадлежать (к кому-л., к чему-л.) Zahlenfolge f числовая последователь- ность zahlenmaBig числовой, численный, коли- чественный; статистический Zarathustra (Zoroaster) вероучение древ- них иранцев (VI в. до н. э.) Zartlichkeit f нежность; чувствитель- ность, восприимчивость Zasur f лит., муз. цезура Zeichen п знак; признак, примета deskriptives дескриптивный знак, описательный знак ikonisches иконический знак logisches логический знак Zeichenfolge f последовательность зна- ков Zeichengestalt f класс подобных (одина- ковых) знаков; форма знака Zeichenregel f правило знаков Zeichenreihe f знаковый ряд Zeichensprache f язык знаков Zeichenstiftung f установление знаков Zeichenwechsel т перемена знаков zeichnen рисовать, чертить; изображать, описывать Zeichnung/ рисунок, чертеж; изображе- ние, описание zeigen проявлять, обнаруживать, пока- зывать, демонстрировать Zeigung f указание при помощи знака Zeile f строка, ряд Zeilenindex т лог. индекс строки Zeilenzahl f число строк Zeit f время; эпоха, срок Zeit | abschnitt т период (отрезок) вре- мени ~ alter п поколение, век, эпоха zeitbedingt обусловленный временем ZeitbewuBtsein п осознание времени, определенный вид его восприятия не- зависимо от субъекта Zeiteinteilung f распределение (органи- зация) времени; периодизация Zeitersparnis f экономия времени Zeitfolgef хронология; временная после- довательность (Кант) Zeitgeist т дух времени; развиваю-
— 190 — ZEI щийся (развертывающийся) в исто- рии объективный дух (Гегель) zeitgentfB своевременный; современный Zeitgewinn tn экономия времени; выи- грыш времени Zeithafte п соотнесенное со временем; примечательное (для какого-л. вре- мени) zeitig своевременный; вовремя zeitigen дать созреть (чему-л.)\ по- казывать Zeitigung / созревание; проявление, об- наружение; «овременение» (Гус- серль); установление (образование) времени (Хайдеггер) zeitlich имеющий характер времени (Хайдеггер), преходящий Zeitlichkeit / временность; рел. зем- ная жизнь Zeitnahe / связь с современностью (жизнью), актуальность Zeitraum т период времени Zeitrechnung / летосчисление Zeitreihe f порядок времени Zeitsinn tn чувство (дух) времени Zeitspanne / промежуток времени, пе- риод Zeitteil т доля времени Zeitumstande pl обстоятельства време- ни, обстоятельства, характерные для данного времени Zeitvariable/лог. временная переменная Zeitverhaltnis п временное отношение (Кант) zeitweilig временный, преходящий zeitweise эпизодический, периодический Zelle/биол. клетка; ячейка Zellenformung / формирование клетки (ячейки) Zen|(d)z£n| л, Tschan п дзен-буддизм, школа китайско-японского буддизма с практикой медитации zerbrechen сломать, разбивать zerebral мозговой, церебральный Zerfall tn распад; разрушение, разложе- ние; разруха; упадок zergliedern разлагать, расчленять; ана- лизировать (предложение) Zergliederung / классификация; анализ; расчленение (Кант) zerlegen расчленять; разлагать Zerlegung / расчленение; разбор ZersetzungsprozeB т процесс разложе- ния Zersplitterung / расщепление, раздроб- лённость, раскол Zerstorung / разрушение; разорение; опустошение; уничтожение; наруше- ние Zeug п вещь; предмет обихода (Хайдег- гер) Zeugganzes п совокупность полезных вещей (Хайдеггер) Zeuge т свидетель; очевидец; участник; современник zeughaft имеющий соотнесенность с по- лезной вещью (Хайдеггер) Zeughaftigkeit / вещность (Хайдеггер) Zeugung/создание, творение; порожде- ние Zeugzusammenhang т связь полезности, взаимосвязь полезных вещей; поле- зность (Хайдеггер) Ziel п (поставленная) цель; назначение; граница, предел; задание, програм- ма; умысел, намерение zielbewuBt целеустремленный, сознате- льный Zielsetzung / целевая установка, целе- полагание Zielstrebigkeit/ целеустремленность, це- ленаправленность zirka (сокр. са, za) около, приблизи- тельно Zirkel т круг, окружность ZirkelschluB tn лог. порочный круг Zirkulation / циркуляция, обращение (капитала) Zivilisation / цивилизация zoon греч. жизнь zoon politikon греч. общественное суще- ство (о человеке) ziichten культивировать; держать в строгости, наказывать Zuchtwahl / естественный отбор Zueignung / посвящение, присвоение (Кант) Zufall т случай, случайность ~ und Notwendigkeit случайность и необходимость zufallig случайный, непредвиденный Zufalligkeit / случайность, неожидан- ность Zufalligkeitstest tn критерий случайно- сти Zufallsauswahl / случайный выбор Zufhicht / убежище seine ~ zu etw. (D) nehmen найти себе прибежище, прибегать (к чему-л.) zufriedengeben, sich (mit D) довольство- ваться (чем-л.)\ примиряться (с чем- -либо), успокаиваться (на чем-л.) Zufriedenheit / удовлетворенность (Кант) zufBgen прибавлять; причинять, достав- лять Zug tn движение, переход; черта (явле- ния)
- - 191 - ZUR Zugang m доступ; прирост zuganglich доступный; (общедоступ- ный, открытый Zuganglichkeit f доступность zugeben соглашаться; сознаваться, при- знаваться, придавать (значение) zugehdren (Z>) принадлежать, относить- ся Zugehdrigkeit f принадлежность Zugleichsein п одновременное существо- вание, одновременность Zugriff т прием: вмешательство; напа- дение; происки zugrunde: an etw. (£>) —gehen гибнуть, поги- бать einer Sache (Z>) etw. ~ legen положить что-л. в основу (чего-л.) einer Sache (D) ~ liegen лежать в ос- нове чего-л. Zugrundegehen п гибель; разорение Zugrundelegung / взятие (принятие) за основу zugunsten (G) в пользу, на пользу zugute: ~ kommen быть полезным, идти на пользу кому-л.; (bei D) помогать ко- му-л. (в чем-л.); достаться кому-л. [в пользу кого-л.] j-m etw. ~ halten (rechnen) зачесть что- -либо в чью-л. пользу; учесть j-m etw. ~ tun ставить что-л. кому-л. в заслугу zuhanden под рукой; вблизи; полезный, механически применяемый в труде (Хайдеггер) Zuhandene п имеющееся под рукой, сподручное; то, что может быть использовано (Хайдеггер) Zuhandenheit f вид бытия вещи, спод- ручность zukommen (D) подходить, подобать; вы- падать на долю, быть присущим, быть данным ~ (auf А) подходить к вопросу Zukunft f будущее; будущность; прибы- тие, приход, наступление (времени); первичный смысл временности (Хай- деггер) zukiinftig будущий; в будущем, на буду- щее время, впредь zukunftsfreudig, zukunftsfroh оптимисти- ческий Zukunftshoffnung f надежда на будущее zukunftsreich перспективный, с боль- шим будущим zulanglich достаточный Zulanglichkeit / достаточность zulassen допускать; разрешать, позво- лять zulassig допустимый Zulassigkeit/допустимость, законность (множеств) Zulassung/лог. допущение; допуск, раз- решение zuletzt в конце концов, наконец zumal особенно, в особенности; глав- ным образом zumuten требовать (непосильного); по- дозревать, обвинять Zumutung/требование; предположение, обвинение Zunachstliegende п то, что ближе всего (кому-л.), самое близкое Zunahme f увеличение, прирост, прира- щение zunehmen увеличиваться, усиливаться, возрастать Zuneigung f склонность, расположение Zunge f язык (орган вкуса и речи); язык (символ речи) eine bose ~ haben быть злым на язык zunichte: etw. ~ machen уничтожать; разру- шать (надежды); срывать (планы) werden пропадать; рушиться (о на- деждах и т.п.) zunutze: sich (D) ~ etw. — machen воспользо- ваться чем-л., извлечь пользу из чего- -либо zuordnen сочетать, (присоединять; со- относить, приводить в соответствие Zuordnung f соответствие; сочетание, соединение, установление связи (ме- жду вещами, понятиями) Zuordnungsfunktion f функция соответ- ствия Zurechmmg f приписывание (напр., вины), вменение, вменяемость (Кант) Zurechnungsfahigkeit / юр. вменяемость zurecht в надлежащем порядке, по пра- вилам, как следует; своевременно zurecht | linden, sich ориентироваться; разбираться (в чем-л.) ~ kommen (mit D) справляться (с де- лом); прийти вовремя ~ legen обдумывать; приводить в по- рядок Zurede/совет, убеждение zureichend лог. достаточный Satz vom ~en Grunde принцип доста- точного основания zuriickfragen hinter etw. спрашивать об основаниях (предпосылках) zuriickfuhren сводить (к чему-л.); объяс- нять
— 192 — ZUR zuriickgezogen замкнутый; уединенный zuruckspiegeln отражать; отображать zuruckstrahlen отражать; отражаться Zuruckstrahlung f отражение; рефлекс zuruckweisbar могущий быть отклонен- ным (опровергнутым) nicht ~ неопровержимый zuruckweisen опровергать, отклонять zuruckwerfen физ. отражать (звук) zuruckwirken (auf А) действовать; реаги- ровать; отражаться zusammenfallen совпадать zusammenfassen резюмировать, обоб- щать, подводить итоги Zusammenfassung f объединение; обоб- щение; выводы; резюме zusammenfiihren сводить (воедино) Zusammengehdrigkeit f единство, спло- ченность; солидарность zusammengesetzt сложный, составной zusammengestellt лог. составленный Zusammenhalt т прочность; тесная связь; физ. сцепление; спаянность; единение, сплоченность, солидар- ность; упрочение Zusammenhang т связь, связность; (при- чинная) связь, причина; контекст zusammenhangen зависеть, находиться в связи, быть связанным (с чем-л.} Zusammenklang т созвучие, гармония zusammenschlieBen соединять, объеди- нять, смыкать; сплачивать ZusammenschluB т соединение, объеди- нение, сплочение Zusammensetzung f состав, составление, образование, композиция, соединение zusammenstellen п сопоставлять, состав- лять Zusammenstimmung f согласие (Кант) ZusammenstoB т столкновение, соедине- ние, слияние; стык Zusammentreffen п совпадение; встреча Zusammenwirken л, Zusammenwirkung взаимодействие Zusatzhypothese f гипотеза zusatzlich добавочный, дополнительный Zustand т состояние, положение zustande: ~ bringen осуществлять; выпол- нять, совершать; создавать; завер- шать Zustandebringen п осуществление, вы- полнение; завершение zustandekommen осуществляться; про- изводить (Фихте) Zustandekommen п осуществление Zustandigkeit f принадлежность (к чему- -либо)', компетентность zustimmen (D) соглашаться; одобрять Zustimmung f согласие, одобрение zutraglich полезный, выгодный; про- изводительный Zutraglichkeit f пригодность; полез- ность Zutun п содействие, участие zuverlassig надежный, достоверный, верный Zuverlassigkeit f надёжность, достовер- ность zuwiderhandeln действовать (делать) на- перекор, противодействовать (кому- -либо, чему-л.}, поступать вопреки (чему-л.} zuwiderlaufen (D) противоречить (чему- -либо), идти вразрез, быть в противо- речии (с чем-л.} Zuziehung f привлечение Zuzug т приток, пополнение Zwang т стеснение; принуждение; наси- лие, неизбежность zwanglaufig лог. неизбежный Zwangslaufigkeit f принудительность, неизбежность Zwangvorstellung f навязчивая идея Zweck т цель; надобность; назначение, смысл zweck || dienlich, ~ entsprechend целесо- образный ~ gebunden имеющий определённую цель zwecklos бесцельный, бесполезный, бес- смысленный Zwecklosigkeit f бесцельность, бес- смысленность zweckmaBig целесообразный ZweckmaBigkeit f целесообразность Zwecktatigkeit f целевая деятельность Zweckursache f целевая, конечная при- чина Zweideutigkeit f двусмысленность Zweifel т сомнение zweifelfrei не вызывающий сомнений zweifelhaft сомнительный, ненадёжный zweifellos несомненный zweifeln (an D) сомневаться, испыты- вать сомнение (в ком-л., в чем-л.) Zweifeln п сомнение Zweifelsfall т сомнительный случай Zweifelsfrage f неясный вопрос zweifelsfrei, zweifelsohne без сомнения Zweifelsucht f скептицизм zweifelsuchtig скептический; скептически настроенный Zweifler т скептик zweigliederig двучленный, бинарный zweistellig двухместный, двузначный zweiwertig двухвалентный; двухатомный Zweiwertigkeit f двузначность
РУССКО- НЕМЕЦКИЙ ФИЛОСОФСКИЙ СЛОВАРЬ Около 7500 терминов
русский алфавит Аа Ии Сс ъ Бб Йй Тт ы Вв Кк Уу ь Гг Лл Фф Ээ Дд Мм Хх Юю Ее Нн Цц Яя Ёё Оо Чч Жж Пп Шш Зз Рр Щщ
A = A, A ist identisch A; A = A A ist gleichbedeutend А; А есть A A ist A; А равно A A ist gleich A аберрация Aberration /, Abweichung /, Abirrung f абиогенез Abiogenesis f абиотический abiotisch, leblos {греч.у абсолют Absolute и, Absolutus w, Unbe- dingte, Unbegrenzte, Uneingeschrankte n абсолютизация Verabsolutierung f абсолютизировать verabsolutieren {лат.У абсолютизм Absolutismus m, Allein- herrschaft, Willkiirherrschaft f абсолютистский absolutistisch, unum- schrankt, willkiirlich абсолютное Absolute n, absolutes Sein, letzte Wirklichkeit (-> Schelling); abso- luter Geist, hochste Weltvernunft (He- gel) абсолютность Absolutheit f абсолютный absolut, unabhangig, unbe- dingt, uneingeschrankt, vollig, bezie- hungslos; durchaus, iiberhaupt, ganz- lich ~oe бытие absolutes Sein ~ая действительность absolute Wir- klichkeit (Schelling) ~ый дух absoluter Geist (Hegel) ~ая идея absolute Idee ~ый императив kategorischer Impera- tiv, Pflichtgesetz (Kant), absolute Sitt- lichkeit ~ая истина absolute Wahrheit ~ая стоимость absoluter Wert абстрактное Abstrakte n, Abstraktum n абстрактн||ый abstrakt, allgemein, be- grifflich, unanschaulich, undinglich, ab- gezogen ~oe искусство abstrakte Kunst ^oe понятие abstrakter Begriff абстрактор Abstraktor m абстракция Abstraktion f абсурд Absurde и; ein Merkmal der Seins- stellung des Menschen (Camus) абсурдность Absurditat /, Unsinn w, Wi- dersinnigkeit f абсурдный absurd (лат. „falsch td- nend”), ungereimt, unsinnig, widersin- nig, widerspruchsvoll, unvernunftig авангард Vorhut /, Avantgarde {фр.У f авантюра Abenteuer n авантюризм Abenteuertum n аверроизм Averroismus tn; филос.-теол. Bewegung des christlichen Mittelalters und der Renaissance Авеста Avesta л; die heilige Schrift der Parsen, in der die Religion Zarathustras niedergelegt ist автаркия Autarkic f (греч. autarkeia, „Selbstgeniigsamkeit”), Unabhangigkeit von auBeren Dingen oder anderen Menschen (Platon u. Aristoteles); ethi- sches Ideal der Antike автогенез Autogenese /, Adaption der Or- ganismen an ihre Umwelt durch innere Faktoren автогенный autogen, selbstentstehend, selbsttatig, selbstwirkend автокорреляция Autokorrelation f автократия Autokratie/, Alleinherrschaft f (z.B. absolute Monarchic) автоматический automatisch, selbsttatig, selbststeuernd автоморфизм Automorphism us tn автоморфный automorph, unabhangig, unverkniipft, unverbunden автономия Autonomie f автономный autonom, eigengesetzlich, selbstandig, unabhangig автор Autor m, Verfasser tn, Urheber tn авторитарный autoritar авторитет Autoritat /’ Ansehen n авторитетный maBgebend, maBgeblich; autoritativ; kompetent entscheidend авторский Verfasser-, Autoren- ^oe право Urheberrecht n
— 196 — АВТ ~ий экземпляр Autorenexemplar п авторство Autorschaft /, Urheberschaft f автосемаитика Autosemantik f автосемантический autosemantisch автотелия Autotelie /, Selbstandigkeit /, Unabhangigkeit f агглютинация Agglutination /, Verkle- bung, Verklumpung, Zusammenballung (z.B. von Zellen) f агент (начало, движущая сила) Agens п (pl. Agenzien или Agenda): treibende Kraft, wirksames Prinzip (Mittel), wir- kende Ursache, Trager (Quelle) der Handlung ~ npe4(n^wiemmAgglutinationderVor- stellungen агнец божий Agnus Dei n (лат.} Sym- bol fur das Siihneopfer Christi агностицизм Agnostizismus m (vom griech. agnostos, „unbekannt”) агония Agonie /, Todeskampf m агрегат Aggregat (лат.} n; Anhau- fung; Gruppe von relativ selbstandigen Teilen ад Hoile /, Inferno n адаптация Adaption /, Anpassung f адвентизм Adventismus m адвокат Rechtsanwalt w, Fiirsprecher m адекватность Adaquanz/, Adaquatheit f адекватный adaquat (лат.}, iiberein- stimmend, in entsprechend, angemessen ~oe отражение adaquates Abbild (Mo- dell, Muster, Typ, Entwurf) адепт Adept m, Anhanger m азбука Abe n, Alphabet n, Anfangsgriinde pl академический akademisch, gelehrt, ge- bildet академия Akademie f (греч. akademeia): die von Platon im Hain des Heros Aka- demos bei Athen begriindete erste Phi- losophenschule акаталепсия (непознаваемость сущности вещей) Akatalepsie f; Unerkennbarkeit des Wesens der Dinge акаузальность Akausalitat f аквизит Aquisition f, Errungenschaft f. Eroberung f акосмизм Akosmismus m (Spinoza, Ber- keley); Weltlosigkeit f аксиологический axiologisch, dem Worte nach, werttheoretisch аксиология Axiologie f (греч. axios, „Wert”, und logos, „Lehre”), Wertlehre аксиома Axiom n (греч.}, eigentlich Forderung, Grundsatz m ~ бесконечности Unendlichkeitsaxiom n ~ выбора Auswahlaxiom n ~ отделимости Колмогорова Tren- nungsaxiom, Kolmogorowsches ~ полноты Vollstandigkeitsaxiom n ~ свертывания Komprehensionsaxiom n ~ сложения, расширенная erweitertes Additionsaxiom n аксиоматизированный axiomatisiert аксиоматизировать axiomatisieren аксиоматика Axiomatik /; Lehre von den Axiomen, System von Axiomen аксиоматическЦ Hfiaxiomatisch,unzweifel- haft, gewiB ~ая модель Axiomenmodell n аксиомы Axiome pl ~ инцидентности Axiome der Inzi- denz ~ конгруэнтности Axiome der Kon- gruenz ~ отделимости Axiome der Trennung ~ положения Axiome der Lage акт Akt m. Handlung/, Tatigkeit f, Wirk- samkeit f, Tat f ~ волевой Willensakt m ~ воли Willenshandlung f психология ~a Aktpsychologie f активность Aktivitat f, Tatkraft f, Akti- vismus m активный aktiv, wirkungsvoll, tatig актуализировать aktualisieren актуализм Aktualismus m (лат.}’, Ak- tualitatstheorie: auf Heraklit zuriickge- hende Lehre, wonach die Wirklichkeit standig Entwicklung, nicht aber unve- randerliches Sein ist актуальность Aktualitat f, Relevanz f, Wirklichkeitsnahe f теория актуальности Aktualitatstheo- rie/, Aktualismus m актуальнЦый aktuell, wirklichkeitsnah, zeitgemaB ~ая бесконечность aktuelle Unend- lichkeit акцент Akzent m, Wortakzent m, Beto- nung/ акцидентный akzidentell, akzidentiell, wechselnd, zufallig акциденция Akzidenz /; D ruck prod ukt geringen Umfangs (Briefblatter, For- mulare) fur Betriebe; Gelegenheitsauf- trag m акция (действие) Aktion f, Handlung f, Verfahren n, Vorgehen n, Unterneh- mung f алгебра Algebra f ~ Буля, булева Boolesche Algebra ~ логики Algebra der Logik ~ множеств Mengenalgebra f ~ (релейно-контактных) схем Schal-
— 197 — AHA talgebra /; Wissensgebiet, das Problem elektrischer Schaltnetze mit Hilfe der Algebra der Logik behandelt алгебраическЦ ий algebraisch ~ая величина algebraische GroBe ~ая кривая algebraische Kurve ~ая функция algebraische Funktion алгоритм Algorithmus m (араб., лат.): eindeutig bestimmtes Verfahren zur schematischen Losung einer Klasse von Aufgaben ~ перевода Ubersetzungsalgorithmus m ~ Евклида euklidischer Algorithmus алетеология Alethiologie f (греч. aletheia, „Wahrheit”), die Lehre von der Wahr- heit аллах Allah m аллегоризм Allegorismus m: Anwendung der Allegorie аллегорика Allegorik f (греч.), Sinn- bildlichkeit f аллегорически выражать ч.-л. allegori- sieren, versinnbildlichen аллегорический allegorisch, sinnbildlich аллегория Allegorie f (греч.), Sinnbild n, Gleichnis n, Personifikation von Ideen аллитерация Alliteration f, Stabreim m алогизм Alogismus nv, Vemunfts- u. Denkwidrigkeit f алогичный alogisch; unlogisch; die Logik als Erkenntnismittel verneinend алтарь Altar nv, Altare pl алфавит Alphabet n, Abe n, Buchstaben- folge f алфавитный alphabetisch, abecelich, abc- weise ~ указатель Sachregister m в ~ом порядке alphabetisch geordnet, in alphabetischer Reihenfolge альманах Almanach m, Kalender m альтерация Alteration f, Veranderung f, Aufregung f, Gemiitsbewegung f альтернатива Alternative f (новолат. al- ternative, „von einem zum andem wechselnd”): das Entweder-Oder; zwei- te Moglichkeit альтернативный alternativ: zwischen zweien abwechselnd, wechselweise ~ая гипотеза Alternativhypothese f альтруизм, тж. туизм Altruismus m (Tuismus): Uneigenniitzigkeit f, Nachstenliebe f, Selbstlosigkeit f альтруист Altruist m, Menschenfreund m альтруистический altruistisch, uneigen- niitzig, selbstlos аминь Amen n; Bekraftigungswort n; SchluBformel christlicher Gebete u. Pre- digten библ. амнезия Amnesie f, Gedachtnismangel m: zeitlich begrenzte Erinnerungsliicke wahrend einer BewuBtseinsstdrung амиестика Amnestik f аморализм Amoralismus m, Antimoralis- mus m, Immoralismus m аморальность Amoralitat f аморальный amoralisch, immoralisch, moralwidrig, sittenlos аморфность Amorphie f (греч.), Ge- staltlosigkeit f аморфный amorph, amorphisch, gestalt- los амулет Amulett n (лат.): Gegenstand, der zum vermeintlichen Schutz vor Un- heil dient амфиболический amphibolisch od. am- phibol, mehrdeutig, zweideutig, doppel- sinnig амфиболия Amphibolic f (греч. amphibo- los, „von zwei Seiten beschlossen”); Mehrdeutigkeit f, Zweideutigkeit f, Doppelsinn m анализ Analyse f (греч. analysis, „Auflo- sung”): Zerlegung f, Zergliederung f, Auflosung /; Analysis — Gebiet der Mathematik анализировать analysieren, zergliedem, zerlegen, auflosen, untersuchen аналитик Analytiker m аналитика Analytik f (греч. analytike techne „die Kunst der Analyse”), die Kunst der Begriffszergliederung, die Logik (Aristoteles); Lehre u. Methode der Analyse трансцендентальная ~ transzendenta- le A. „tragt die Elemente der reinen Ver- standeserkenntnisse und die Prinzipien vor, ohne welche iiberall kein Gegen- stand gedacht werden kann” (Kant) аиалитическЦий analytisch, zergliedernd, zerlegend, auflosend ~ метод analytische Methode ~oe суждение analytisches Urteil ~ие языки analytische Sprachen аналог Analogon n, entsprechender Fall, Gegenstand m аналогичность Gleichartigkeit f аналогичный analog, analogisch, gleichar- tig; ahnlich аналогия Analogic f, Entsprechung f, Ahnlichkeit f, Gleichartigkeit f доказательство (заключение) по ~ии Analogismus т, AnalogieschluB т образование по ~ ин Analogiebildung f анамнез Anamnese f, Anamnesis f (греч.
AHA — 198 - anamnesis, „Erinnerung, Wiedererinne- rung”); die Erkenntnis (Platon) анархизм Anarchismus m анархия Anarchie / (греч.), Herrschaft- slosigkeit, Gesetzlosigkeit, Unordnung анафема Anathem w, Anathema n, Ver- fluchung f предать ~e anathematisieren, verflu- chen анахронизм Anachronismus m, Zeitwid- rigkeit f ангел Engel m день ~a Namenstag m ангел-хранитель Spiritus m, Schutzengel m ангельск||ий, engelhaft, seraphisch; engelgleich, Engel- ~oe терпение Engelgeduld f анимизм Animismus m (лат. anima, ,,Se- ele”) Glaube an Geisterkrafte als Ursa- chen der Wirkungen der Natur; Natur- religion f (bei Volkern friiherer Entwik- klungsstufen) анкета Umfrage /, Fragebogen m\ Perso- nalien pl анкетирование Meinungsforschung f аномалия Anomalie /; Abnormitat/; Re- gelwidrigkeit f аномальный anomal, abartig; regelwidrig антагонизм Antagonismus m, Widerstreit, Gegensatz m антагонистическ || ий antagonistisch ~ие противоречия antagonistische Wi- derspriiche антецедентный antezedent: durch Anteze- denz entstanden антикварный antiquarisch; alt, nicht mo- dern, altertiimlich антиклерикальный antiklerikal антикогнитивизм Antikognitivismus m антилогичный antilogisch, logikfeindlich, der Logik widersprechend антиномия Antinomic f (греч. antinomia, „Widerspruch des Gesetzes mit sich selbst”) ~ истинности Wahrheitsantinomie f ~ чистого разума Antinomic der reinen Vernunft антиобщественный asozial: ohne Gemein- sinn антипатия Antipathic f, Abneigung f антипод Antipode m, Gegner m антирелигиозный gottlos антисимметричное отношение schiefsym- metrische Relation f антистрефои Antistrephon m, Sophismus антитеза, антитезис Antithese /, Gegen- bchauptung, Gegensatz m антитезный gegensatzlich антитетика Antithetik Gegeniiberstel- lung von Gegensatzen антитип Gegentypus m антихрист Antichrist m, Widerchrist m антиципация Antizipation /, Vorwegnah- me /, Vermutung: geistige Vorhersage auf Grund erkannter GesetzmaBigkei- ten античастица Antiteilchen n античность Antike /; das griechisch- romische Altertum u. seine Kultur; anti- kes Kunstwerk античный antik, alt, altertiimlich антологический anthologisch, ausgewahlt антология Anthologie /; Ausschnitte aus literarischen Werken антропогенез Anthropogenese f (греч.), Menschwerdung f антропогенный anthropogen ~ая почва anthropogener Boden антропоид Menschenaffc m антропологизм Anthropologismus m антропологический anthropologisch антропология Anthropologic /, Men- schenkunde /, Anthropobiologie / антропоморфный anthropomorph, anth- ropomorphisch, mcnschenahnlich, menschenformig, gestaltet антропоцентризм Anthropozentrismus m антропоцентрический anthropozentrisch: den Mensch in den Mittelpunkt stellend апагогический apagogisch греч., indirek- tes Beweisverfahren ~oe доказательство apagogischer Be- weis апартеид Apartheid /’ Rassentrennung f апатия Apathie/, Gleichgultigkeit, Abge- stumpftheit f апейрон Apeiron n: der unbegrenzte Ur- stoff der altgriechischen Naturphilosop- hie апеллировать appelieren, rekurrieren аподиктика Apodiktik f: Lchre vom Be- weis аподиктический apodiktisch, bestimmt, nicht widerlegbar, logisch notwendig апокалипсис Apokalypse f: Schrift der Apokalyptik, Offenbarung Johannis апокалипсический apokalyptisch: dunkcl, unheilbringend апокалиптика Apokalyptik f: Gattung re- ligidser Literatur апокриф Apokryph m, Apokryphen pl аполлинаризм Apollinarismus m аполлииистический apollinisch: harmo- nisch, maBvoll (nach Apollo, dem grie- chisch-rdmischen Gott der Dichtkunst) апологет Apologet m
— 199 — ACT апологетизировать apologetisieren: ver- teidigen, rechtfertigen апологетика Apologetik /: Verteidigungs- od. Rechtfertigungslehre апологетический apologetisch, verteidi- gend, rechtfertigend апология Apologie /: Verteidigung, Ver- teidigungsschrift f апорема Aporem w, logische Schwierig- keit, Streitfrage f апорематический aporematisch апоретика Aporetik /: die Kunst, schwie- rige philosophische Probleme zu durch- denken апоретики Aporetiker pl апория Aporie / Denkschwierigkeit, ge- dankliche Ausweglosigkeit апостазия Apostasie / Lossagung, Ver- zicht auf etw. апостериорный aposteriorisch апостол Apostel m, Glaubensbote m, Jiin- ger Jesu, Sendbote m апостол Петр der Apostel Petri, Petrus m, Petri апостола Петра, [св. ~| petrinisch Послания (в Библии) ~ Petrinische Briefe деяния апостолов Apostelgeschichte f апостольский apostolisch, jiingerhaft апофеоз Apotheose / Vergottlichung, Verherrlichung, Vergotterung f апоф(т)егма Apophthegma / Aforismus, Ausspruch m апофтегматический apophthegmatisch, geistvoll, witzig аппарат, государственный Staatsapparat m ~ насилия Zwangsapparat m апперцепция Apperzeption / Wahrneh- mung f аппроксимативный approximativ, anna- hernd, ungefahr ~ опыт approximatives Verfahren, Na- herungsverfahren аппроксимация, приближение Approxi- mation / Annaherung f апраксия Apraxie / Unfahigkeit korper- liche апрейсор Appraisor m: das Zeichen spra- chlicher Situationen априори a priori лат. uranfanglich, von vornherein; zum voraus априоризм, априорность Apriorismus m априористический aprioristisch, den Apriorismus betreffend априорность Aprioritat f априорный apriorisch: allein aus dem Denken stammend аргумент Argument w, Rason fy Beweis, Beweisgrund m решающий (основной) — Nerwus pro- bandi m (лат.У; entscheidender Be- weisgrund аргументация Argumentation / Bewei- sfuhrung. Begriindung f аргументировать argumentieren, bewei- sen, begriinden folgern арена Arena / Kampfplatz m, Schauplatz m арианство Arianismus m арийский, индоевропейский arisch, indoa- risch; die Arier betreffend аристократия Aristokratie / Adel m аристократический aristokratisch, adlig арифметика Arithmetik /; Rechenkunst арифметический arithmetisch артефакт Artefakt n артикулировать artikulieren: Laute bil- den архаизированный altertiimelnd архаичность Altertumlichkeit fy Antiqui- tat, Antiquitaten pl архиепископ Erzbischof m, Metropolit m архитектоника Architektonik f\ Tektonik als auBerer Aufbau eines Kunstwerks архитектура Architektur/ Architektonik / Baukunst f асимметрический, асимметричный asym- metrisch, unsymmetrisch, ungleich- maBig, nicht ebenmaBig асимметрия Asymmetric / Ungleich- maBigkeit, MiBverhaltnis n асимптота Asymptote / асимптотический asymptotisch (греч.) аскет Asket m, Askese m аскетизм, аскеза Askese f\ Kszzsq / аскетический asketisch, aszetisch: streng enthaltsam, entsagend асоциальность Asozialitat /: mangelnder Gemeinsinn асоциальный asozial аспект Aspekt my Ansicht/ Blickrichtung ассимилировать assimilieren, angleichen, anpassen ассимилироваться sich assimilieren ассимиляция Assimilation / Angleichung /, Anpassung / ассоциативи||ый assoziativ ~ закон Assoziativgesetz n ~ ая психология Assoziationspsycholo- gie/ ассоциация Assoziation / Vereinigung, ZusammenschluB m ассоциировать assoziieren: verbinden, verkniipfen астенический asthenisch, kraftlos астральи ||ый astral: die Sterne betreffend
— 200 — ACT ~oe тело Astralleib m, Metaorganis- mus m ~ые духи Astralgeister pl астролог Astrolog(e) m, Sterndeuter m астрологический astrologisch астрология Astrologie / Stemdeutung f атавизм Atavismus m атараксия Ataraxie f атеизм Atheismus m атеист Atheist my Gottlose m атеистический atheistisch, gottlos, reli- gionslos атман (в инд. философии) Atman т od. п (санскр. „Selbst, Seele“] атмосфера Atmosphare /, Luftkreis m атом Atom ny Monade f (Demokrit, Epi- kur) атомарн||ый atomar ~oe выражение atomarer Ausdruck ~ый факт atomare Tatsache; Sachver- halt m (Wittgenstein) атомизм Atomismus my Urstofflehre f, Corpuscular-Philosophie f атомист Atomist m атомистика Atomistik f атомистический atomistisch, Atomen- атомиый atomar, Atom- (Atomphysik) атрибут Attribut ny Ebenbild ny Kennzei- chen; Beifiigung; Unterscheidungszei- chen n атрибуты Appertinenzien pl аура Aura /, Sympatie; Hauch m аутентичность Authentizitat/ Authentie: Echtheit, Glaubwiirdigkeit f аутентичный, authentisch, quellen- maBig, echt, zuverlassig аутизм Autismus m: krankhafte Ichbezo- genheit афазия Aphasie /: Urteilsenthaltung / афоризм Aphorismus my Gedankensplit- ter my Sinnspruch m афористический, афористичный aphori- stisch, kurz; pragnant geformt, treffend, abgebrochen аффект Affekt my Gemiitserregung, Ge- miitsbewegung, Affektiertheit / аффективный affektiv аффинирование (возбуждение) Affektion /, Erregung, Vorliebe/, Anhanglichkeit аффинированный affiziert: von einer Krankheit ergriffen аффинировать affizieren, afficieren ycm. Ахилл, Ахиллес Achill my Achilles nvy Achilleus ахиллесова пята Achillesferse /: ver- wundbare Stelle «Ахиллес (и черепаха)» (софизм Зенона) Achilleus w: Achilles (u. Schildkrote) база Grundlage /, Stiitzpunkt my Basis /, Fundament n базировать basieren (auf D), griinden (auf A.) базироваться sich griinden, sich stiitzen, basieren; fuBen базис Basis / Grundlage /, Fundament ny Ausgangspunkt m ~ и надстройка Basis und Uberbau банальность Allgemeinplatze pl банальный banal, abgedroschen, abgegrif- fen, abgeleitert, geistlos банкротство Bankrott my Zahlungsunfa- higkeit, Zusammenbruch m ~ духовное, моральное seelischer, sitt- licher Bankrott барокко Barock ny Barockstil m бегство Flucht / Entweichen ny Entlaufen n бедность Armut / Verarmung / Elend ny Diirftigkeit / бедняк Armer my Kleinbauer my armer Bauer безбожие Asebie / (греч.) Atheismus Б my Gottlosigkeit / Religionslosigkeit / Gottesleugnung m безбожник Atheist my Gottloser, Gotte- sleugner m безбожно siindhaft безбожный gottlos, gewissenlos, unver- schamt, siindhaft безвкусица Kitsch my Abgeschmacktheit, Geschmacklosigkeit / безволие Abulie/, Willenlosigkeit / Wil- lensschwache / безвольный willenlos безграничность Grenzenlosigkeit /, MaBlosigkeit / Unbegrenztheit /, Unendlichkeit f безграничный grenzenlos, unbeschrankt, unbegrenzt безгрешный siindenfrei, siindenlos; rein бездействие Untatigkeit / бездеятельность Apraxie /: Unfahigkeit Korperteile zweckmaBig zu bewegen бездеятельный untatig, tatenlos бездоказательно nudis verbis лат. бездоказательный beweislos; unbewiesen
— 201 — БЕС бездомность Aufenthaltslosigkeit f (Hei- degger) бездомный obdachlos безжизненность Abiose / Abiosis/ Abio- trophie: Leblosigkeit безжизненный abiotisch, leblos беззаконие Gesetzlosigkeit / Anomie /, Rechtlosigkeit f безликость Man n безличность Impersonalitat л. Impersona- te n безличный impersonal, unpersonlich; oh- ne Eigenart безмерное MaBlose n безмерность MaBlosigkeit f безмерный maBlos, unermeBlich, schran- kenlos, ungemessen безмолвный still, schweigend, stumm безнравственность Sittenlosigkeit / Un- sittlichkeit f безнравственный sittenlos, moralwidrig, unmoralisch, unsittlich безобразность Formlosigkeit f безобразное formlos безобразный haBlich безоговорочно pur et simple лат. безотносительный unbeziiglich (Heideg- ger) безошибочный (чистый) purus лат. безразличие Indifferenz / Gleichgiiltig- keit /, Abgestumpftheit, Schlaffheit, In- dolenz / Unempfmdlichkeit, Tragheit безразличность Unterschiedslosigkeit f безразличный gleichgiiltig, indifferent, unterschiedslos безрассудный aberwitzig, unverniinftig, unbesonnen безрассудство Aberwitz m, Unsinn m, Wahnwitz m безупречный tadellos, einwandfrei, makel- los безусловно schlechtweg, schlechthin,' schlechterdings; unbedingt, vollig; na- tiirlich, zweifellos — необходимый naturnotwendig безусловное Unbedingte n безусловный absolut, bedingungslos, schlechthinnig, unbedingt, unzweifel- haft, sicher ~ рефлекс unbedingter Reflex безуспешный miBlungen, erfolglos, ergeb- nislos безучастность Indifferenz/ Teilnahmslo- sigkeit, Gleichgiiltigkeit f безучастный gleichgiiltig, quietistisch, teilnahmslos безыдейность Gedankenarmut f безыдейный gedankenarm, gedankenleer, ideenarm, ideenleer, ideenlos белок Weise n (des Eies); EiweiB(stoft) бережливость Sparsamkeit f бережливый, бережный sparsam, wirt- schaftlich, schonend, behutsam, vor- sichtig беседовать reden, ein Gesprach fiihren, sich unterhalten бесклассовый klassenlos бесконечное Unendliche n бесконечность Unendlichkeit / Endlosig- keit / Grenzenlosigkeit / Infinitat f бесконечный grenzenlos, unbegrenzt, end- los, unendlich, infinit, transfinit ~oe пространство unendlicher Raum бескорыстие Altruismus m, Uneigenniit- zigkeit / Selbstlosigkeit f беспартийный parteilos бесплодный unfruchtbar, unergiebig; fruchtlos, vergeblich бесплотный korperlos, immateriell, aso- matisch бесповоротный unwiderruflich, unwieder- bringlich беспокойный unruhig, ruhelos; bewegt беспокойство Unruhe / Stoning f беспокоиться sich Gedanken machen, besorgt sein, sich beunruhigen, sich std- ren lassen бесполезно nutzlos бесполезный nutzlos, zwecklos, verge- blich, unniitz беспомощный hilfslos, unbeholfen; schwach беспочвенность Grundlosigkeit f беспочвенный unbegriindet, grundlos бесправие Rechtlosigkeit / Gesetzlosig- keit f бесправный rechtlos, entrechtet беспредельность Grenzenlose n, Grenzen- losigkeit /, MaBlosigkeit/ Schrankenlo- sigkeit / Unbegrenztheit / Unendlich- keit/ беспредельный grenzenlos, schrankenlos, unermeBlich, unendlich беспредметный gegenstandslos, sinnlos беспризорный obdachlos, aufsichtslos, ver- wahrlost беспринципный gesinnungslos, grundsatz- los, prinzipienlos беспристрастный objektiv, iiberparteiisch, unparteiisch, unvoreingenommen бессилие Ohnmacht / Machtlosigkeit; Kraftlosigkeit / бессистемиЦый systemlos, unsystematisch ~ая символика klammerfreie Symbo- lik бессмертие Athanasie / Immortalitat /, Unsterblichkeit f бессмертный unsterblich
— 202 — БЕС бессмысленность Sinnlosigkeit /, Unwe- sen n (Husserl) бессмысленный absurd, antilogisch, nutz- los, sinnlos, verkehrt, widersinnig, zwek- klos; abstrus бессмыслица Abrakadabra n, Absurditat /, Sinnlosigkeit /, Unding л, Unsinn m, Unsinnigkeit / Widersinn m, ungereim- tes Zeug бессодержательный gedankenarm, ge- dankenleer, inhaltslos бессознательное UnbewuBte n бессознательный besinnungslos, unbe- wuBt бесспорность UnumstoBlichkeit f бесспорный unbestreitbar, fraglos, un- streitig, unumstoBlich, unumstritten, unwidersprochen, zweifellos бесстрастный leidenschaftslos, gelassen, gleichmiitig бесстрашие Furchtlosigkeit f бесстрашный furchtlos, furchtfrei бестелесность Geistigkeit f бестелесный korperlos бесформенность Amorphie j\ Formlosig- keit J\ Gestaltlosigkeit f бесформенный amorph, unformig, verse* hwommen. ungestaltet; formlos, gestalt- los бесхарактерность Charakterlosigkeit f бесцельный gegenstandslos, zwecklos, ziellos бесчисленный unzahlig, zahllos бесчувствие BewuBtlosigkeit /, Gefiihllo- sigkeit f бнблейскЦнй biblisch ^oe выражение Bibelausdruck m библиография Bibliographic /, Literatur- verzeichnis n бнблня Bibei /, heilige Schrift/, die Schrift бннарнЦый binar, zweigliederig ~oe отношение binare Verbindungen биография Biographie/, Lebensbild w, Le- bensbeschreibung биология Biologic/, Naturkunde/ бихевиоризм Behaviorismus m, in der Psychologic eine mechanistische Rich- tung/ бичевать kasteien (ладл.), geiBeln, an- prangern себя sich kasteien (geiBeln) благо Gut w, Gute w, Heil w, Nutzen m, Wohl w, Wohlfahrt / высшее ~ das hochste Gliick жизненное ~ die Giiter des Lebens pl общественное ~ das allgemeine Wohl благоволение Gunst / Wohlwollen n благоволить wohlwollen, gewogen sein, begiinstigen благоговениЦe Ehrfurcht/; Andacht/рел. проникнутый ~ем pietistisch благоденствие Wohlleben w, Wohlstand m, Gedeihen n, Prosperitat / благоденствовать prosperieren, gedeihen, bliihen благодеяние Wohltun w, Wohltat f благозвучие Konsonanz / (tarn.), Wohlklang, Einklang m благ Цой gut, trefflich ~не намерения gute Vorsatze pl благолепие Pracht/ Schonheit / благонравие Sittsamkeit / благополучие Wohlergehen w, Wohlsein П' Wohlfahrt / благоприобретенный wohlerworden, se- Ibst erworben благоразумие Sophrosyne / (греч.), Rason /, Besonnenheit, Geistesgegen- wart, Selbstbeherrschung, Vemunft/ благоразумный rasonabel, verniinftig, einleuchtend, verstandig благородный edel, edelmutig, vornehm благородство Edelmut m; Edel si nn m благосклонность Wohlwollen w, Zunei- gung, Gunst /, Konsens m благословение Segnung / Segnen n благословить segnen, Segen spenden благосостояние Wohlstand m благостный giiltig, wohltuend, wohlwol- lend, gonnerhaft благотворительность Wohltatigkeit / Wohlfahrt/ благотворительный wohltatig, gonner- haft, gonnerisch благотворный wohltuend, heilsam, hei- lend, niitzlich благоустройство vorbildliche Ordnung благочестивый fromm, strengglaubig; gottesfiirchtig, fiigsam благочестие Frommigkeit / Strengglau- bigkeit / блаженный (gliick)selig, wonnig блаженство Seligkeit / Wonne / блеск Herrlichkeit/, Pracht/, Herrlichsein блнжайшЦнй nachst(liegend), naher прн ~ем рассмотрении bei naherer Be* trachtung блнжннй nah, vertraut ~ (о человеке) Mitmensch m близкий verwandt, nah ~ к действительности wirklichkeits- nah ~ по смыслу sinnverwandt близость Nahe / Vertraulichkeit / Бог, божество Gott m, Urwesen n Бог-отец Gottvater m богатство Reichtum m культурное ~ Kulturbesitz m
— 203 — богатый содержанием pragnant, inhalts- reich богобоязненность Gottesfurcht / Furcht Gottes богоискатель Gottsucher m богоискательство Gottsucherei f Богоматерь, Богородица Muttergottes / Madonna f богомолец Pilger m, Betbruder m богоподобный gotterhaft, gottahnlich богопознание Gotteserkenntnis f богослов Theolog(e) m, Glaubenslehrer m богословие Theologie / Glaubenslehre / Glaubenswissenschaft f богослужение Gottesdienst w, Andacht /, Messe f богостроительство Gottbildnertum n боготворить anbeten, verehren, vergot- tern богохульннЦк Gotteslasterer m, ~ца iast(r)erin f богохульство Gotteslasterung f богочеловек, Христос Gottmensch m, Christus m боевой streitbar, streithaft божественность Gottlichkeit f божественн || ый numinos, gottlich ~ ая литургия Gottesdienst m божество Gott m, Gottheit /; Abgott (Idol, Fetisch, Gotze) tn божий Gottes-, gottlich агнец ~ Agnus Dei n, лат., Gottes- lamm гнев ~ Zorn Gottes дар ~ Gottesgabe f промысл ~ Gottesgabe / Vorsehung Gottes суд ~ Gottesgericht n, Gottesurteil сын ~ Gottessohn m храм ~ Gottestempel m «слово божие» (Библия) Gotteswort n боль Schmerz w, Weh n большинство Pluralitat / Mehrheit бороться kampfen (fur, um A.), ringen (mit Z>., um A.). streiten fur борьба Kampf tn, Streiten n, Ringen n, Schlacht, Lebenskampf m ~ за существование Daseinskampf m, Existenzkampf tn, Lebenskampf m боязнь (страх) Furcht f, Angst f, Scheu/; Miteinanderfurchten n (Heidegger, unei- gentliches Sein) бояться sich fiirchten, Angst ha ben; Angst vor dem Tode (eigentliches Sein; Hei- degger); Furcht haben (uneigentliches Sein, Heidegger) брать greifen, ergreifen, nehmen брахман Brahmane m брахманизм Brahmanismus m инд. БЫТ бремя доказательства onus probandi лат. бренный verganglich брешь Bresche f, DurchriB m (Heidegger) бродить (странствовать) pilgem бросать werfen, lassen, verlassen бросаться в глаза sich kenntlich machen, auffallen, in die Augen springen Будда (инд.) Buddha m (der legendare Be- griinder einer ostlichen Religion) буддизм Buddhismus m будто бы angeblich, als ob, als wenn будущее, будущности Zukunft f ~ (первичный смысл временности) Zukunft f (Heidegger) будущий kunftig, kommend, zukiinftig, nachst буква Buchstabe m, Schriftzeichen n буквально Wort fur Wort буквальный wortlich, buchstablich Булева функция Boolsche Funktion/лог. бумага (официальная) Schriftstuck n, dienstliches Schreiben бунт Empdrung f, Revolte f, Aufruhr m бунтарь Rebell m, Aufriihrer m бунтовать rebellieren, sich empdren былнна Sage f, Byline f былое (altrussische) Vergangenheit. das Vergangene былой vergangen, friiher, gewesen быт Lebenshaltung f, Lebensweise, all- tagliches Leben, Lebensart f бытне Sein n, Dasein n, Wesenheit f, Auf- enthalt m ~ ,в виновности Schuldig-sein n (Hei- degger, Jaspers) ~ -вне-друг-друга Auseinandersein n (Hegel) в-себе-и-для-себя ~ An- und-fiir-sich-sein n (Hegel) ~ для другого Sein fur Anderes (He- gel) для-себя ~ Fiir-sich-sein n (Hegel) ~ истины Wahrsein n качественное ~ Sosein n (Heidegger, Jaspers) конкретное ~ Sosein n ~ людей в обществе Miteinandersein n (Heidegger) ~ наличного Vorhandensein n неналичное бытие Nichtdasein n (Hegel) ненастроенное (нейтральное) бытне Nichtgestimmtsein n (Heidegger) ~ присутствия Sein des Da (Heidegger) определённое ~ Sosein n (Heidegger, Jaspers, Gartman) ~ сущего Sein des Seienden ~ самостн Selbstheit/(Heidegger) совместное ~ Mit-sein n (Gusserl)
— 204 — БЫТ ~ через себя самого (абсолютная са- мостоятельность) Aseitat f (лат. a se, „von sich aus”) наделение ~ем VerauBerlichung/ быть sein, anwesend sein, existieren ~ в процессе становления im Werden sein ~ для него sein fur es (Hegel) ~ налицо vorliegen, vorhanden sein ~ представленным (о плане, работе) vorliegen ~ присущим anhaften, eigen sein, cha- rakteristisch sein в важнейший kardinal, vorziiglich, vor- nehmlich важность Wichtigkeit /, Gewichtigkeit /, Gewicht n, Relevanz /, Schwerkraft /, Bedeutung f важн||ый wichtig, sachlich, auf- schluBreich, relevant, wesentlich, groB, bedeutend, maBgebend ~ые обстоятельства Wichtigkeiten pl валентность Wertigkeit /, Valenz f вальденсы (рел. секта) Waldenser pl варвар Barbar m, Rohling m варварский barbarisch, grausam, barba- renhaft варварст||во Barbarei /, Barbarismus m вывести из ~ва der Barbarei entreiBen вариант Variante /, Version f варьировать variieren, (ab)wechseln вассал Vassal m, Lehnsmann m введение Einleitung/, Einfiihrung/, Pro- legomena pl <греч.> ввиду (того, что ...) riicksichtlich, in An- betracht, in Anbetreff вглядываться hinschauen, genau betrach- ten, fixieren вдохновение Begeisterun /, Inspiration /, Eingebung /, Augenblickseingebung /, Spiritus m вдохновлять inspirieren, begeistem, anre- gen ведение Kompetenz f <лат.> Zustan- digkeit, Geschaftskreis m\ Leitung f ведущий leitend, fuhrend, vorangehend, fortschreitend веда Veda m, Weda m <санскр.> We- den, od. Wedas; Veden od. Vedas p/; собств. Wissen вездесущий allgegenwartig вездесущее представляющих снл prinzi- pium perceptivum лат. (Leibniz) вездесущность Allgegenwart f век Jahrhundert n, Weltalter л, Zeit(alter) веление Gebot n, Befehl m, GeheiB, Vor- schrift, ErlaB m внутреннее ~ Nichtanderskonnen n велеть lassen befehlen, gebieten, befehli- gen, heiBen великий groB, hervorragend, bedeutend великодушие GroBmut m, GroBherzigkeit f великолепие Herrlichkeit/, Pracht, Luxus величие GroBe /, Erhabenheit f величина GroBe /, magnitude лат. алгебраическая ~ algebraische GroBe безразмерная ~ dimensionslose GroBe данная ~ gegebene GroBe искомая ~ gesuchte GroBe крупная ~ Kapazitat f неизвестная ~ unbekannte GroBe неопределённая ~ unbestimmte GroBe переменная ~ variable GroBe постоянная ~ konstante GroBe случайная ~ zufallige GroBe вера Glaube m, Fiirwahrhalten; Re- ligion /, Konfession /, Vertrauen n, Zuversicht f ~ основанная на разуме Vernunft- glaube m верить glauben, trauen, vertrauen верификация Verifikation /, Bewahrhei- tung, Bestatigung/ верифицировать verifizieren, beglaubigen, bestatigen верно richtig, gewiB, wahr, treu, zuver- laBig верность Richtigkeit /, Genauigkeit; Treue, ZuverlaBigkeit f верный richtig, recht, gewiB, wahr, treu, ergeben верование Glaube m, Religion f веровать glauben веронсповеданнЦе Glaubensbekenntnis n, Religionsbekenntnis л, Religion /, Kon- fession /, Glaube m свобода ~я Bekenntnisfreiheit /, Glaubensfreiheit f вероотступник Glaubensabtriinnige m, f вероучение Glaubenslehre/, Bekenntnis n, Religion f вероятности || ый probabilistisch, Wahr- scheinlichkeits- ~ закон Warscheinlichkeitsgesetz n ~ая гипотеза Wahrscheinlichkeitshy- pothese f вероятност || ь Wahrscheinlichkeit /, pro-
— 205 — babilitas Virtualitat f, Probability, Glaublichkeit абсолютная ~ absolute Wahrschein- lichkeit f апостериорная ~ Wahrscheinlichkeit a posteriori априорная — Wahrscheinlichkeit a priori безусловная ~ unbedingte Wahr- scheinlichkeit дополнительная — Wahrscheinlichkeit komplementare ~ наступления (события) Eintritts- wahrscheinlichkeit f ~ перехода Ubergangswahrscheinlich- keit/ статистическая ~ statistische Wahr- scheinlichkeit условная ~ bedingte Wahrscheinlich- keit поле ~ей Wahrscheinlichkeitsfeld n теория ~ей Wahrscheinlichkeitstheorie f вероятный glaublich, glaubwiirdig, proba- bel, moglich, virtual, virtuell, wahr- scheinlich, voraussichtlich, vermutlich наименее ~ kleinstmoglich версия Version /, Fassung/ вертикальнЦый senkrecht, vertikal ~ая проекция senkrechte Projektion верующий glaubig, gottglaubig; Glaubige m верховн||ый Ober-; oberst, hochst ~ая власть Obergewalt f вершина Spitze/, Hohepunkt m, ex plus ul- tra лат. вес Schwere/, Gewicht л, EinfluB, Autori- tat f веский schwerwigend, gewichtig весомость Gewichtigkeit /, Einwirkung, Wagbarkeit весть Nachricht /, Kunde /, Botschaft f весь all, ganz, voll, samlich ~ мир die ganze Schopfung ветхий alt Ветхий завет Aites Testament вечерня (вечерняя молитва) Vesper /, Abendandacht J\ Nachmittagsgottes- dienst m вечерняя месса (католическое богослу- жение) Abendmesse f вечеря тайная das heilige Abendmahl n (Luther) вечность Ewigkeit /, Weltalter n, Aon m <греч.> вечн||ый ewig, immerwahrend, ewiglich ~oe возвращение die ewige Wieder- kunft (Nitsche) вид вещественность Dinglichkeit /, Dinghaf- tigkeit /, Korperlichkeit /, Sachlich- keit /, Stofilichkeit f вещественный dinglich, sachlich, korper- lich, physisch, materiell; materialis вещество Stoff m, Materie /; Substanz /, UrstofT m вещий sibyllinisch, prophetisch, weise вещность Dinghaftigkeit J\ Dingheit /; Sachheit, Zeughaftigkeit (Heidegger) вещи ||ый dinglich, materiell, sachlich — (о ценностях) sachhaft, sachhaltig ~oe право Sachenrecht n вещь Sache /, Zeug n; Gegenstand m; Ding л, Stuck л, Werk л; Zeug (Heideg- ger) ~ по (в) себе das Ding an sich (Kant) ~ для себя Ding fur sich ~ для нас das Ding fur uns взаимно-однозначный eindeutig, um- kehrbar лат. взаимность Reziprozitat f <лат.> Wechsel-, Gegenseitigkeit, Wechselbe- ziehung взаимн||ый gegenseitig, wechselseitig ~oe влияние двух контактирующих групп Schismogenesis f (Batenson) ~oe отношение one-to-one-relation англ. взаимодействие Zusammenwirkung /, Zusammenwirken л; Wechselwirkung/; Ineinanderwirken n взаимодействовать interferieren, zusam- menwirken взаимозависимость Interdependenz f <лат.> Nexus m, gegenseitige Ab- hangigkeit взаимосвязь Nexus w, wechselseitige Ver- bindung, wechselseitiger Zusammen- hang взбунтоваться rebellieren, sich empdren взвесить все за и против sich etw. reiflich iiberlegen взгляд Meinung/, Ansicht /, Auffassung Anschauung /, Blick m, Sicht f ложный ~ MiBurteil n ~ на жизнь Lebensansicht f ретроспективный — Riickschau /, Riickblick m взять ergreifen, nehmen (in die Hand) вид Aspekt w, Ansicht, Art /, Gattung /; Aktionsart /; Sicht fA Aussicht /; Pra- gung /, Ausblick m\ AuBeres, Aussehen л, Gestalt f ~ бытия Seinsart f ~ бытия вещи Zuhandenheit f (Heideg- ger) сложный ~ mode compose лат.
вид учение о происхождении видов АЬ- stammungslehre f видовое понятие Artbegriff т видение Sicht л, Sehvermogen п, Vision f, Vorstellung/ видение Erscheinung/, Gespenst л, Spirit m, Phantom n видеть sehen, einsehen, schauen видимость Sicht / Schein m, Anschein nr, Aussehen n (внешний вид) Schein m ~ (обозримость) Sichtbarkeit f видимый sichtbar, sichtbarlich; offen- sichtlich, merklich, scheinbar, triige- risch; sinnfallig ~ мир die sichtbare Welt видный bedeutend, prominent, hervorra- gend, vornehm, ansehnlich видоизменение Abwandlung /, Modifika- tion / Abanderung / Abart, Variante f видоизменять (ab)andern, modifizieren, abwandeln видоизменяться sich verandern, sich mo- difizieren визуальный visuell вина Schuld/ Vergehen n виноватый, виновный schuldig виновность Schuld /, Strafbarkeit f виртуальность (потенциальная возмож- ность) Virtualitat f внртуальнЦый virtual, virtuell, unwir- klich, scheinbar, nur gedacht ~ая реальность virtuelle Realitat вклад Beitrag m, Beihilfe, Einlage /, De- posit n внести ~ во что-л. einen Beitrag zu etw. leisten включение EinschluB m, Inklusion / Ein- schlieBung; Implikation / Einbezie- hung, Verwicklung/ включительно inklusive <лат.>, ein- schlieBlich, inbegriffen включить: ~ в состав aufnehmen, einfii- gen, eingliedern; anschlieBen, anglie- dern вкус Geschmack m\ Neigung/ ~ художественный Kunstsinn m владение Beherrschung / Besitz m, Besit- zung/; Gut n, Eigentum л, Vermogen n, Habe / властвовать herrschen, regieren властитель Machthaber m, Herrscher m власть Gewalt / Macht /; Regierung /; Machthaberei / Herrschaft /; Obrigkeit /; potestas лат., kratos греч. государственная ~ Staatsgewalt / Staatsmacht f влечение Hang m, Trieb m, Neigung, An- lage / Zug m чувственное ~ Sinnenreiz m влияние EinfluB m, Einwirkung / Wir- kung, Beeinflu Bung/; Ansehen n влиять beeinfluBen, wirken, EinfluB aus- iiben вменяемость Zurechnung f (Kant), Zu- rechnungsfahigkeit f вмешательство Einmischung/ Einschrei- ten n, Eingriff m вначале zu Beginn, zuerst, anfangs; zu- nachst внеположность Auseinander n (Hegel), Auseinandersein n вне-себя-бытие AuBer-sich-Sein n (Hegel) внести ясность Klarheit schaffen, klarie- ren, klaren внешний auBerlich, auBerer, auswartig ~ вид das AuBere, die AuBenseite ~ мир AuBenwelt / внешность Schein m, AuBere n, Ansehen n внимание Aufmerksamkeit / Acht/ Ach- tung/; Attention/ Hochachtung, Aner- kennung, Ansehen n, Geltung/ внимательный aufmerksam, achtsam, zu- vorkommend внутрнпространственный innerraumlich внушаемость Suggestibilitat /, Beein- fluBbarkeit / внушать einflogen, eingeben, (an)raten, inspirieren, suggerieren внушающий suggestiv, seelisch beein- flu Bend, bestimmend; verfanglich внушение Inspiration /, Suggestion /, Ein- floBung/ Hypnose/; Eingebung/ Ein- gabe / Verweise m внушённый свыше numinos, numinos лат., das Numen betreffend внятность Klarheit / Deutlichkeit /, Ver- standlichkeit / внятный deutlich, klar, horbar, vernehm- lich вовек, вовеки ewig, in Aonen водораздел Wasserscheide / вожделение Libido / Begehren n, Begier- de/ вождь Fiihrer m, Wegweiser m возбудимость Irritabilitat/, Reizbarkeit/ Erregbarkeit / возбудимый affizierbar, reizbar, impres- sionabel, erregbar возбуждать aufreizen, erregen, anregen, hervorrufen возбуждение Reizung, Anregung; Erre- gung, Aufregung/ чувственное ~ Sinnenreiz m возведение Errichtung / Aufbau m ~ в степень Potenzieren возврат Riickgabe / Riickkehr; Regres- sion / Riickbewegung /
— 207 — возвратный Ruck-; reflexiv, rekursiv, re- gressiv, riickgangig возвращение Riickkehr /, Ruckgang m, Wiederkehr / Wiederkunft f ~ в исходное положение Riickbewe- gung f ~ в лоно церкви Rekonziliation f возвышаться ragen, sich erhohen, sich er- heben. emporsteigcn возвышение Aufstieg w, Hebung, Erho- hung f возвышенное das Erhabene возвышенный sublim, erhaben, verfeinert воздаяние Vergeltung f, Belohnung/ воздвигать auffuhren, errichten, erbauen воздействие Einwirkung, EinfluB m моральное ~ seelische Wirkung воздействовать einwirken, beeinfluBen. EinfluB ausiiben; affizieren - друг на друга riickwirken воздержаться sich enthalten воззвание Aufruf m, Appel m воззрение Anschauung /’ Aussicht f, Auf- fassung f. Meinung f возмездие Vergeltung/, Siihne / Strafe f возместить abgelten, ersetzen, vergiiten возмещение Abgeltung/ Ersatz, Entscha- digung f возможное Mogliche n возможность Potentialitat/ Possibilitat/ Moglichkeit /, Gelegenheit, Aussicht /, Konnen n\ Vermogen n ~ бытия Seinkonnen n (Heidegger) ~ проверки Verifizierbarkeit f разных толкований Mehrdeutigkeit f ~ самобытня Selbstkonnen n (Heideg- ger) возможный moglich. denkbar, potential, probabel вознаграждение Vergeltung/ Belohnung Вознесение (Господне) Himmelfahrt Christi, Assum(p)tion / Assunta /рел. возникнуть im Werden sein, entstehen, aufkommen, auftreten, entspringen, auftauchen возникновение Werden n, Genesis / Ent- stehung / Entstehen л, Ursprung m ~ жнзнн Autogenese / Urzeugung/ возникнуть entspringen, entstehen, auf- kommen возобновление Wiederherstellung, Wieder- aufnahme. Erneuerung/ Wiederergan- zung, Redintegration / возобновлять erneuern, wiederaufnehmen возражать erwidern, einwenden, wider- sprechen, objizieren возражение Widerrede / Ein wand m, Erwiderung/ Einspruch, Beanstandung ВОП / Entgegnung / Widerlegung / Ein- wendung / возрастание Anwachsen n, Steigerung / Zunahme / возрождение Palingenesie / (греч.) Wiedergeburt/ Nirwana л, Erneuerung эпоха Возрождения die Renaissance воинственный streithaft, streitbar воинствующ || нй streitend ~ не безбожники die streitenden Athei- sten война Krieg m волеизъявление Willenserklarung / Wil- lensauBerung / волей-неволей volens-nolens лат. волна Welle / Woge / волнение Aufregung/; Unruhcn pl волшебство mageia греч., Zauberei / вольнодумец Freidenker m, Freigeist m вольнодумный freidenkerisch вольнодумство Freidenkertum n, Freigei- sterei, Freidenkerei / волюнтаризм Voluntarismus m волюнтаристическая метафизик | a Wil- lensmetaphysik / вол | я Wille m, Wunsch, Wollen n, Frei- heit / Begehren n свобода ~н Willensfreiheit / воображаемый vorstellbar, imaginabel, ideell, ersinnbar, erdenkbar воображение | e Einbildung/ Trugbild л; Phantasie /, Einbildungskraft /, Imagi- nation / плод ~я phantasia греч. вообразить sich vergegenwartigen, sich einbilden, sich vorstellen, sich ausden- ken, imaginieren воодушевить begeistern, anfeuern воодушевление Begeisterung, Enthusias- mus m; Spiritus m, Lebensgeist m воплощать, воплотить verkorpern, mate- rialisieren воплощаться sich materialisieren, sich verkorpern, sich verwirklichen воплощение Materialisation / Inbegriff m, Verkorperung / Inkarnation / Ve- rwirklichung / материальное ~ Verdinglichung / вопрос Frage/; Problem, Sache/, Angele- genheit / ~ вопросов punctum puncti лат. ~ жнзнн и смерти Schicksalsfrage f ~ об основании Warumfrage/(Heideg- ger) ~o видимости Scheinfrage / круг ~ов Fragenkomplex m. Fragen- kreis m постановка ~a Fragestellung /
воп — 208 — вопросительный fragend, interrogativ; In- terrogative Frage- вопросить, вопрошать fragen вопрошаемое Gefragte n вопрошающий fragend вопрошение Fragen n воскресение Auferstehung /; Wiederbele- bung / ~ из мертвых Resurrektion f воскресший (обновлённый) redivivus лат. воспитание paideia греч., Erziehung f воспитывать erziehen, auferziehen восполнение Redintegration / Erganzen n, Erganzung/ воспоминание Rekordation / Rasonne- ment n, Erinnerung/ первичное ~ Noch-Gegenwartighaben n (Gusserl) воспрепятствовать prohibieren, (ver)hin- dern, hemmen, zuriickhalten, erschwe- ren восприимчивый empfanglich, aufnahme- fahig, affizierbar, rezeptiv, aufgeweckt, empfindlich, aufnehmend воспринимаемость Rezeptivitat /, Rezep- tibilitat/ Aufnahme | bereitschaft, = fa- higkeit/, Empfanglichkeit f воспринимаемый perzeptibel, erfaBbar воспринимающий perzeptorisch, rezeptiv воспринять auffassen, verstehen; wahr- nehmen; sich aneignen; perzipieren, per- cipio лат. восприяти|е perceptio лат., Perzeption f, Wahmehmung/ Wahrnehmen (Hegel), Apperzeption f, Gewahrwerden n, Auf- fassung /; Ergreifung, Erfassung; Ap- prehension f первичное ~ Urimpression f сопутствующее ~ Synasthesie f, Mit- empfindung f чувственное ~ sinnliche Wahrneh- mung способ ~я modus percipiendie лат. воспроизведение Nachbildung f, Repro- duktion f, Wiedergabe/ воспроизвести reproduzieren, wiederer- zeugen; nachbilden, wiedergeben воспроизводимый reproduzierbar воспроизводство Wiedererzeugung f, Re- produktion f, Nachbildung; Wiederga- be/ расширенное ~ erweiterte Reproduk- tion воссоединение Wiedervereinigung / Re- konziliation f воссоздание Neuaufbau m, Wiederher- stellung, Neuschaffung восстановить wiederherstellen, restituie- ren, wiederaufbauen, restaurieren восстановление Wiederherstellung/ Neu- aufbau m, Redintegration / Wieder- aufbau m, Restauration полное ~ pestitution in integram ~ хозяйства Wiederaufstieg m восстать rebellieren, sich erheben восторг Begeisterung / Entziicken n восторгаться sich begeistern (fur) восторженность Verziickung/ Exaltation / Entziicken n восторженный seraphisch, begeistert, ent- ziickt, exaltiert восточная (христианская) церковь Ost- kirche f восхваление Seligpreisung / Lobpreisung восхвалять lobpreisen, loben, preisen восходить stammen, aufgehen восходящий aufsteigend восхождение Aufschwung m (Jaspers), Aufstieg m вочеловечение (Бога) Menschenwerdung вочеловечиться Menseh werden (Gottes) f (Schelling) впечатление Eindruck m, Impression / Empfindung f впечатлительность Sensibilitat /, Emp- findlichkeit, Empfindsamkeit, Feinfiih- ligkeit, Empfindbarkeit f впечатлительный impressionabel, emp- fanglich вплетать hineinflechten вполне ganzlich, vollig, vollkommen, res- tlos впредь kiinftig, in Zukunft, kiinftighin, forthin, nachstens враждебность Antagonismus m, Feindse- ligkeit / MiBgunst f враждебный feindselig вразумительность Klarheit / Verstand- lichkeit / Deutlichkeit f вразумить zur Vemunft bringen, beleh- ren, Verstandlich machen вращение Drehung/ ~ вокруг оси Achsendrehung f временно, временной zeitweilig, pro inte- rim, pro tempore лат., zeitlich, Zeit- временн|ый provisorisch, zeitweilig, temporalis, tempo rar лат., voriiberge- hend, vorlaufig ~oe отношение Zeitverhaltnis n ~ая переменная Zeitvariable f ~ая последовательность Zeitfolge f ~oe сознание ZeitbewuBtsein n время Zeit / Epoche /; Zeit(punkt), Zeit(dauer) f ~ (как вещь) Uhrzeug n (Heidegger)
— 209 — выд времяисчисление Zeitrechnung, Chrono- logic f врождённый eingeboren, angeboren ~ые идеи eingeborene, angeborene Ideen pl все мироздание, вся Вселенная die ganze Schopfung всеведение Allweisheit / Allwissenheit f всеведущий allweise, allwissend вседержитель (Бог) Allerhalter am, Gott m, Allbeherrscher m всеединство Alleinheit f всекласс (универсальный класс) Allklas- se /лог. Вселенн|ая mundus лат., kosmos греч., Weltall n, Weltraum m, Welt / Univer- sum n, All n ~ как единство All-Einheit f ~ как организм Allorganism us m (Schelling) сознание ~ой AllbewuBtsein n (Herder) вселенский katholikos, okumenisch, allge- mein ~ собор das okumenische Konzil (все)мнлосердне (All)Barmherzigkeit f, Allerbarmen n всемилостивый allgiitig, allgiiltig всемирный okumenisch, Welt- ~ая история Universalgeschichte f ~ конгресс WeltkongreB m всемогущество Allmacht f, Allgewalt f всемогущий allmachtig, allgewaltig всемогущий Бог Allmachtige m всеобщий allgemein, generell, generalis; offentlich; total, allseitig, universell, ausnahmslos всеобщность Allheit f, Totalitat, Genera- lity f, Allgemeinheit / Gesamtheit всеобъемлющий allumfassend, umfas- send; umgreifend; allgemein, total всеполнота Allheit f (Schelling) всепрощение Nachstenliebe f, vollige Ver- gebung, Allbegnadigung f, Amnestie f всесилие Allmacht / unbeschrankte Macht, Allgewalt/ всесильный allmachtig, allgewaltig всесторонний universal, allseitig; ausfiihr- lich, griindlich всесторонность Allseitigkeit f всецело restlos, vollig, vollstandig всечеловек Allmensch m (Scheller) вскрывать aufdecken, offenbaren; offnen вскрыть суть дела die Zusammenhange aufhellen вследствие этого propter hoc лат., aus diesem Grunde, deshalb, deswegen встречать begegnen (Z>), treffen; entge- gengehen, entgegenkommen, zusam- mentreffen встречаться sich begegnen, sich zusam- mentreffen вступительный praliminar, vorlaufig, ein- leitend; Eintritts-; Antritts-, Aufnahme- вступленне Einleitung/ Vorwort n всякость Allheit f (Hegel) вторичный sekundar, wiederholt второстепенность Nebensachlichkeit f второстепенный nebensachlich, sekundar, zweirangig, mittelmafiig вуалировать verschleiem вульгарный vulgar вхождение Eingang m, Eintritt m; Sichein- lassen n (Heidegger) вчувствованне Sichhineinversetzen n выбираться sich (aus D.) ringen, her- auskommen, sich herausfmden выбор Wahl / Auslese / Auswahl f выборка Auswahl / Auszug m выборочная проверка Stichprobe f выбрать wahlen; auswahlen, die Wahl treffen; aussuchen вывести ausfiihren; ausschlieBen; schluBfolgern, einen SchluB ziehen, ent- fernen вывод SchluB m, SchluBfolgerung / RiickschluB m; Herleitung/ Folgerung /; Ableitung/ FolgeschluB m, Vemunft- schluB m ложный ~ Paralogismus m греч.-лат., FehlschluB m обратный ~ RiickschluB m (Gart- mann) ~ от общего к частному ein SchluB vom Allgemeinen auf das Besondere философский ~ Philosophem n греч.', philosophisches Denkergebnis, Kon- sequenz / Folgerung прийти к ~y zum SchluB kommen сделать ~ы die Konsequenzen ziehen выводимость Ableitbarkeit f доказательство ~н Ableitbarkeitsbe- weis m отношение ~н Ableitbarkeitsrelation f выводимый (из чего-л.) ableitbar, herleit- bar выводить herleiten, ableiten ~ (в историчность) aussetzen (Heideg- ger) выговор Verweis m, Tadel m выгода Gewinn m, Vorteil, Profit m, Nut- zen m, Niitzlichkeit f выгодн|ый zutraglich, vorteilhaft, niitz- lich быть ~ым nutzen, niitzen выдающийся prominent лат., hervorra- gend, bedeutend; maBgebend выделение Aussonderung / Abscheidung
выд выделять aussondern, absondern, abtren- nen; hervorheben, kennzeichnen выделяться sich kenntlich machen, sich auszeichnen выдержка Zitat n. Auszug m выдумка mendacium лат., Hirngespinst, Luge f, Phantasie выдумывать ausdenkcn, aussinnen, phantasieren вызвать nachziehen вызывать induzieren (eine Reaktion) выигрывать profiticren, gewinnen выключение Ausschaltung f, Aus- schliefiung f вымысел poetarum лат.. Erfmdungf, Er- dichtung вынесение за скобки Auskiammern n вынуждать nezessitieren, (er)zwingen вынуждение Erzwingen n вынужденный erzwungen, notgedrungen выписывать ausschreiben; herausschrei- ben; abonnieren (eine Zeitung) выполнение Ausfuhrung, Erfullung, Voll- ziehung f выполнимость Erfullbarkeit f выполнимый erfullbar, ausfuhrbar, real выполнять ausfuhren, vollziehen, erfiillen выравнивание Ebnen n, Ausgleichen n, Nivellment n (yiam.-фр.') Ebnung/ выравнивать ebnen, nivellieren, ausglei- chen, ausrichten выражать aussprechen; reprasentieren, auBern, ausdrucken выражающий следствие konsekutiv, fol- gernd, die Folge bezeichnen выраженное Term rm Redensart /, Aus- druck m, AuBerung, Aussage /, Rede- wendung f логическое logischer Ausdruck быть ~ем (чего-л.) reprasentieren выразительность Pragnanz /, Ausdrucks- fShigkeit, Ausdrucksstarke f выразительный pragnant. treffend, ge- drangt; gehaltvoll, genau, sinn-, bedeu- tungsvoll; ausdrucksvoll вырождаться miBarten, entarten, degene- rieren вырождение Entartung f, Ausartung /, Degeneration /; Dekadenz /, Verfall m\ Abart f вырожденный квантор entarteter Quan- tor n ~oe следование entartete Folgebezie- hung вырваться sich (aus D) ringen, sich los- reiBen, sich losen, sich (mit Gewalt) be- freien выситься aufragen, sich erheben высказать (случайно) eine Vermutung fallen lassen высказывание propositio лат., Aussage f. Rede f, Heraussage f, Aussprechen n, AuBern n, AuBerung, Ausspruch m, Ausfuhrung f всегда истинное ~ immer wahre Aus- sage всегда ложное ~ immer falsche Aussa- ge ~ своего мнения Stellungnahme f высказывать aussagen. auBern, ausspre- chen, heraussagen ~ свое мнение meinen высказываться sprechen (auf Л.), sich auBern, seine Meinung sagen выставка Ausstellung, Ausstellungsge- genstande pl выставлять ausstellen, zur Schau stellen выступить, выступать sprechen, reden, (offentlich) auftreten выступление Auftritt m, Darbietung, (df- fentliche) Rede ~ перед судом Pladoyer (лат.-фр.} n: Begriindung eines Antrages vor Ge- richt вытекать resultieren, sich ergeben, folgen, entspringen, folgern вытеснение Verdrangung f вытеснять verdrangen, hinausdrangen выучка Schulung f, Lehre /; Konnen n, Fertigkeiten pl выход Ausgang m, Hinausgehen m Austritt m выходить (из затруднения, в свет) he- rauskommen (aus dem Dilemma) вычисление Rechnung/, Berechnung f вычислять berechnen, ausrechnen вышеназванный, ~ означенный, ~ указанный, ~ упомянутый obener- wahnt, obengedacht, obengenannt, obig выявление Vergegenwartigung f, Enthiil- lung, Entdeckung f выявлять enthiillen, zeigen, aufdecken, kundgeben, offenbaren; setzen (Hegel) выявиться zum Vorschein kommen, sich zeigen, zutage treten выявляться an den Tag (ans Licht) kom- men, sichtbar werden выяснение Aufklarung f, Klarlegung f, Klarung f выяснить Klarheit schaffen, nachgeben, (auf)klaren, klarstellen
— 211 — гов гарантировать sichem, gewahrleisten, ga- rantieren гарантия Garantie/, Gewahr f гармонизировать harmonisieren, in Ein- klmng bringen гармонировать harmonieren, iiberein- stimmen, zusammenstimmen гармоничный harmonisch, einig, iiberein- stimmend гармония Harmonie / Zusammenklang /и, Einklang m, Eintracht f гегельянство Hegelei / Hegelianertum n, Hegelianismus m гегемония Hegemonic/, Oberherrschaft f гелиоцентрический heliozentrisch генеалогия Stammbaum m, Genealogie /• генезис Genese, Genesis / (греч.у, Ent- stehung / Ursprung, Entstehungsge- schichte, Entwicklung, Werden n генерализатор Generalisator w, Allopera- tor m, Allquantor m генерализация Generalisierung / Genera- lisation / Verallgemeinerung f генерализирующая абстракция generali- sierende Abstraktion генерализовать generalisieren, verallge- meinern генерификация Generifikation / генетический genetisch, erblich bedingt гений Genie m, Genius w, Ingenium л, Spiritus m геоцентризм Geozentrismus m геоцентрический geozentrisch: auf die Er- de als Mittelpunkt bezogen гермезианизм Hermesianismus m герменевтика Hermeneutik / (греч.); Lehre von der Auslegung, Deutung, Er- klarung von Texten, Kunstwerken und Ausdrucksgehalt der Musik герменевтический hermeneutisch: die Hermeneutik betreffend; deutend, er- klarend гетерогенный heterogen, uneinheitlich, grundverschieden, ungleichartig, zu- sammengesetz гетерогония Heterogonie /; das Entstehen der zweckbestimmten Haltung гетерономия Heteronomie /; Herrschaft fremder Gesetze, Fremdgesetzlichkeit гештальтпсихология Gestaltpsychologie /: Das Verdienst der G.: die Uberwin- dung atomistischer Betrachtungsweisen in der Psychologic гибель Untergang w, Verfall m гигиена социальная Sozialhygien / гилея Hyle / (греч.у-. Stoff, Urstoff, Form, Materie (in der griechischen Phi- losophie): eigtl Holz, Wald гилозоизм Hylozoismus m (греч.- лат.у гипотеза Hypothese /, Annahme f относительно человека как вир- туальной системы Virtuellitatshypo- these f (Becher) гипотетический hypothetisch, vorausge- sezt, angenommen, fraglich, zweifelhaft гипотипоза Hypotypose/, Voraussetzung/, Vermutung f глава (в книге) Kapitcl и, Abschnitt in Biichern ~ государства princeps лат., Staats- oberhaupt n; Prinzeps n ~~ рода pa triarches греч., Patriarch m главенство Primat m, n, Vorrang m, Vor- herrschaft / главнейший kardinal, hauptsachlich, wichtig, entscheidend, vorzuglich главное Kardinalpunkt m. Wesentliches n; Wichtigstes глави||ый hauptsachlich, wesentlich: Haupt-; Ober-; Chef-; ~ ая действующая сила primum agens лат. ~ая часть magna pars лат. гласить lauten, besagen гласность Offentlichkeit f, Kundbarkeit / гласный lautbar, offentlich глосса GloBe греч. / eigtl Zunge глоссарий Glossar n, Glossarium: Worter- verzeichnis mit Erklarungen глубина Griindlichkeit / Tiefe / глубинн|ый Tief- ~ ая психология Tiefenpsychologie /(Freud) глубины души Seelengrund m (Eckhart) глубокий griindlich, tief; zutiefst, hochst глубокомыслие Scharfsinn m, Tiefsinnig- keit, Fiefsinn m глубоко религиозный rechtglaubig глядеть (на что-л.) (hin)schauen, blicken; ansehen, aufpassen гнев Zorn m, Wut / гнёт Joch n, Unterdriickung, Druck m гносеологический gnoseologisch, erkennt- nistheoretisch, zum Erkenntnisvorgang gehdrig гносеология Gnoseologie / (греч.), Er- kenntnistheorie /, Erkenntnislehre / гностик Gnostiker m: Vertreter, Anhan- ger der Gnosis гностика Gnostik / Lehre der Gnosis гностицизм Gnostizismus m (греч.у, Gnosis: eigtl Erkenntnis говорение Redensart / Reden n, Sprechen n говорить reden, sprechen, sagen
год годиться nutzen, niitzen; taugen; passen годный passend, geeignet, tauglich голова Kopf m, Haupt n голос Ruf m, Stimme f (Heidegger) голословно nudis verbis лат. голословность Grundlosigkeit f голословный unbegriindet, unmotiviert горизонт Horizont m; Sichtgrenze /, Ge- sichtskreis m, Fassungsvermogen n господство Herrschaft / Vorherrschaft / Machthaberei / kratos греч., potestas лат. ~ немногих Oligarchic/ (греч.у ~ толпы Massenherrschaft / господствовать (vor)herrschen, beherr- schen, vorwalten; obwaken господствующий vorherrschend, herr- schend гостеприимный по отношению к ино- странцам xenophil государственность Staatswesen n государство Staat m, Reich n, Macht / politeia греч. ~ благоденствия Staat des Wohl- stands образцовое Musterstaat m правовое ~ Rechtsstaat m справедливости Rechtstaat m государь Monarch m, Furst m, Herrscher m, princeps лат. готовиться sich richten (auf A.), sich vor- bereiten (auf D, zu D) гравитация Gravitation /, Schwerkraft / градация Graduirung/ Stufe/ Stufenfol- ge / Abstufung / Skala / гражданин Burger m, Staatsbiirger m ~ мира kosmopolites греч., Weltburger m гражданский burgerlich, Burger-; zivil грандиозный (groB)angelegt, grandios, groBartig границ | a Grenze / Schranke / Scheide / Ziel n, MaB n, modus лат. ~ области Gebietsgrenze f ~ы познания Erkenntnisschranken pl граничить grenzen, naherkommen, stoBen (an A); begrenzen, abgrenzen грань Rand m, Flache/, Kante/, Grenze f грация Anmut/ Grazie/, Reiz m, Lieblich- keit / грёз|а Traum m, Traumerei, Trugbild, n Schwarmerei / грезить(ся) traumen, vorschweben греко-униатский griechisch-uniert рел. грех Sunde /, Vergehen n первородный ~ Erbsiindc / peccatum originale лат. - производный ~ peccatum derivativum лат. отпущение ~ ов Sundenerlassung / AblaBerteilung / Absolution / греховность Gottlosigkeit f греховный, грешный siindhaft, sundig грехопадение Sundenfall m грозить (кому-л. чем-л.) bedrohen (mit £>.), drohen грубый grob, rauh, hart, barsch, scharf груз Gut n, Schwere / Last / группа Klasse /, Kollektiv n, Gruppe / ~ автоморфизмов Automorphismen- gruppef ~ подстановок Permutationsgruppe j ~ слов Wortgruppe / группы ordines лат. грядущий kommend, kiinftig ~ие поколения Posteritat / Nachle- bende pl гуманизм Humanismus m (лат.}: Menschlichkeit, Achtung der menschli- chen Wurde гуманистический humanistisch гуманитарные науки Geisteswissenschaf- ten pl гуманность Humanitat / Menschensinn m, Menschentum n, Menschlichkeit / гуманный human, humanitar, soziabel, menschlich Д давать (возможность) lassen, ermogli- chen давность lange Dauer, Verjahrung / (Kant), geraume Zeit далёкий fem; weit entfemt (von), entlegen далеко идущий weitgehend дальиейш fee развитие Weiterentwik- klung f ~ие события Posteriora pl, Nachfol- gendes, spatere Ereignisse дальнодействие Fernwirkung f данное Gegebene n, Vorgefundene n данность Gegebenheit /, Seiende n данные (о чём-л.) Kenndaten pl, Angaben pl, Daten pl; Material, Voraussetzungen исходные ~ Anhaltspunkt m данный jeweilig, respektiv; gegeben, ent- sprechend, betreffend, vorliegend дар Gabe/; Begabung, Talent n, Weihega- be / Weihegeschenk n дарование Talent n, Ingenium n, Verstand m, schopferische Begabung pl, Geist m
ДЕМ дарственный договор Schenkungsvertrag т движение Bewegung /; Verkehr m; Re- gung /; Lauf m, Zug m, motus лат. обратное ~ Riickgang m, Riickbewe- gung/ движимый mobil, beweglich; bewogen, veranlaBt, angeregt движущ | ий мотив Movens n: bewegende Ursache, treibende Kraft ~ая сила Triebkraft /, Bewegungskraft /; nervi rerum лат. (нерв вещей) двойной doppelt, zweifach ~oe отрицание doppelte Verneinung/ doppelte Negation двойственность Doppelheit j\ Zwiespal- tigkeit / Dualitat f, Reziprozitat fi Zweiheit f ~ чувств Ambivalenz/: Doppelwertig- keit von Gefiihlen двойственный, двоякий zwiespaltig, zwei- fach, doppelt, dual, ambivalent; heuch- lerisch дворянство Adel m, Adel stand m двузначность Zweiwertigkeit f двузначный zweistellig, zweiwertig ~ая логика zweiwertige Logik двуличность Heuchelei /; Doppelheit / Falschheit / Jesuiterei f двуличный jesuitisch, heuchlerisch, falsch двусмысленность Verfanglichkeit /; Am- biquitat /, Doppeldeutigkeit, Zweideu- tigkeit / Amphibolic/, Aquivokation / Doppelsinn m двусмысленный miBverstandlich, miBdeutig, aquivo, doppelsinnig, zwei- deutig двухместный zweistellig ~ предикат zweistelliges Pradikat дегенерация Degeneration /, Entartung/ Verfall m, Riickbildung, Abbau m, Ver- schlechterung / дедуктиви || ый deduktiv, herleitend ~ oe исчисление предикатов deduktiver Pradikatenkalkiil ~ равенство Deduktionsgleichheit / дедукция Deduktion / (лат.}\ Ablei- tung des Besonderen, oes Einzelfalles aus dem Allgemeinen дедуцировать deduzieren, herleiten, fol- gem деизм Deismus m, die religionsphilosophi- sche Anschauung der Aufklarung (Ver- nunftreligion) деист Deist m. .. Gottbekenner m действенный wirksam, funktionell, aktiv действи|е Handlung / Tatigkeit, MaBnahme/ Aktion/ Wirkung/ Ope- ration / Funktion /, Wirksamkeit / Verfahren n; Spiel n; Verhalten n (He- gel); Tat / Tatigkeit /; EinfluB m, Ein- wirkung/; Giiltigkeit /; Akt m, Aufzug m; Grundrechnungsart /; Abreaktion/ обратное ~ Riickwirkung / полезное ~ Nutzeffekt m ~ и противодействие Wirkung und Gegenwirkung, Aktion und Reaktion образ ~я modus agendie лат., Art und Weise оказывать ~ nachwirken действительность Realitat / Wirklichkeit /; Echtheit / Giiltigkeit / ~ документа Legitimitat / в действительности wirklich, in der Tat действительный real, wirklich, wahr- haft(ig), wahr, tatsachlich, giiltig, tau- glich; effektiv, reell ~ые ценности reale Werte pl действование Tun n действовать wirken, verfahren, vorgehen, handeln, funktionieren действующ || ий: ~ee лицо handelnde Person делать schaffen, machen, tun, handeln ~ вывод, заключение schluBfolgern, schlieBen, Schliisse ziehen, Konsequen- zen ziehen, konkludieren доклад einen Vortrag halten ~ известным offenbaren ~ наглядным versinnlichen ~ по образцу nachbilden деление Teilen n, Teilung / Einteilung /; Dividieren n, Division /; Partition / клетки Zellteilung/ делением per di spar ata лат. делимость Teilbarkeit / делить spalten (ver-, ein-)teilen, teilen; di- vidieren дело Ding n, Sache /; Angelegenheit, Werk n; Arbeit, Beschaftigung, Tat/ деловитость Sachlichkeit / деловой geschaftlich, sachlich; real; prak- tisch дельный griindlich, tiichtig; vemiinftig, emsthaft демиург Demiurg m (греч.); Schopfer, Weltbaumeister; eigtl. Handwerker, Kiinstler m демифологизация Entmythologisierung / демография Demographic / Bevolke- rungsbiologie: Bevolkerungslehre / демократия Demokratie / (греч.-лат.^ демон Damon греч. m: boser Geist; ur- spriinglich Gottheit демонстративный ostensibel, augen- scheinlich, auffallig, deutlich hervortre- tend
ДЕМ демонстрация Demonstration /, Vorfiih- rung, Beweis durch den Augenschein; Erweis m демонстрировать demonstrieren, zeigen, vorfiihren деонтнка, деонтическая логика Deontik f (греч.')\ Deontische Logik: befaBt sich mit der logischen Struktur, bes. im Bcreich der Moral u. des Rechts депрессия Depression / Niedergeschla- genheit f дереалнзировать entwirklichen дерево родословное Stammbaum m держава Staat m, Macht f держать речь sprechen, eine Rede halten ~ слово sein Wort halten держаться стойко standhalten дерзать wagen, sich crdreisten, sich er- kiihnen дерзновение (Бердяев) Kiihnheit / Ver- wegenhcit / Vermessenheit f c дерзновенный verwegen, kiihn, dreist деривация Derivation f (лат.): Wort- bildung durch Ableitung десигнат Designat(um) n: Bezeichnete (Semiotik); das durch eine Bezeichnung Designat- Signifikat десигнатор Designator m дескриптивный знак deskriptives Zeichen дескрипция Deskription /, Beschreibung f деспот Despot m, Gewaltherrscher m, Willkiirherrscher f деспотизм Despotismus m, Despotie / Gewaltherrschaft f, Machthaberei f деструктивный destruktiv, zerstdrend, zersetzend деструкция Destruktion/, Zerstorung/ детали Detail и, Einzelheit f детальность Ausfuhrlichkeit f детальный ausfuhrlich, dctailliert детерминанта Determinante f мат. детерминизм Determinismus m географический ~ geographischer De- terminismus детерминист Determinist m детерминистский deterministisch дефинитор Definitor m дефиниция Definition / Bestimmung / Erklarung; eigtl. Abgrenzung деформация Deformierung /, Deforma- tion/; Verformung, Formanderung деяние Handlung/, Tat/ деятель Funktionar m; auf Gebiet des df- fentlichen Lebens Tatiger: Staatsmann, Politiker, Wissenschaftler, Funktionar деятельность Tatigkeit /, Betatigung / Tun л, Funktion / Handeln n; Wirk- samkeit f ~ сознания BewuBtseinstatigkeit / Be- wuBtseinsleistung / деятельный tatig, wirkungsvoll, aktiv; praktikos греч. деятельное бытие Tatigsein n (Fichte) джайнизм, джайна Dschainismus m диалект Dialekt m\ M undart /: regionale Variante einer Sprache диалектик Dialektiker m диалектика Dialektik греч. f\ Methode der Erkenntnis u. Veranderung der Wir- klichkeit диалектический dialektal, dialektisch: ei- nen Dialekt betreffend дианология Dianologie / (Schoppen- hauer) дианоэтическнй dianoatisch (Aristoteles) диаспора Diaspora f: konfessionelle Min- derheit in Gebieten mit anderen Glau- bensbekenntnissen дивергентный divergent, auseinanderge- hend, sich auseinander entwickelnd дивергенция Divergenz /, Meinungsver- schiedenheit / дизъюнктивный disjunktiv, einander ausschlieBend, trennend дизъюнкция Disjunktion /; Trennung, Scheidung, Sonderung; aussagenlogi- scher Funktor диктатура Diktatur / (лат.) дилемма Dilemma n, Zwangslage, Zwangsentscheidung / дилетант Dilettant m, Laie m; Amateur m динамика групп Gruppendynamik / социол. динамичный dynamisch, voller Bewegung директивный richtunggebend, regulativ, richtungweisend дискретность Diskretheit /, Diskretion /: Takt m, Unaufdringlichkeit; Verschwie- genheit, Geheimhaltung / дискретный diskret, diskontinuierlich, taktvoll, zuriickhaltend, unauffallig, ge- heim, verschwiegen дискурснвн | ый diskursiv, logisch den- kend, schluBfolgernd ~oe мышление rasonnierendes Denken n (Hegel) дискуссия Auseinandersetzung / Aus- sprache /, Diskussion / дискутировать diskutieren, diskur(r)ie- ren, sich auseinandersetzen, erortern, besprechen диспозиция Disposition / Anordnung, Gliederung, Plan m диспропорция MiBverhaltnis n диспут Disput m, Disputation/ Meinung- saustausch m диссимиляция Dissimilation /, Verande- rung /
— 215 — ДОГ диссолюция Dissolution /, Auflosung, Zersetzung, Trennung f диссонанс Dissonanz /, MiBton m, MiBklang m, Umstimmigkeit f диссоциировать dissoziieren, aufspalten, trennen дистанционный рецептор Distanzrezeptor m дистанция Distanz /, Abstand m, Entfer- nung./' дистелеология Dysteleologie f {греч.), die Lehre von der (teilweise giiltigen) UnzweckmaBigkeit in der Natur дистрибутивность Distributivitat f дистрибутивный distributiv, verteilend, austeilend ~ закон distributives Gesetz дистрибуция Distribution, Verteilung, Austeilung f дисциплина [порядок] domestica лат.; Mannszucht /, Disziplin f дитя природы Naturmensch m дифференциал Differential n, Rechen- groBe ohne selbstandige Bedeutung дифференцнальн | ый differential, diffe- rentiell ~oe уравнение Differentialgleichung f ^оеи интегральное исчисление Diffe- rential- und Integralrechnung f дифференциация Differenzierung /, Ab- stufung, Verfeinerung f дифференцирование Differentiation / Differenzieren n, Differenzierung f диффузия Diffusion f, Zerteilung, Weit- laufigkeit f дихотомия Dichotomie f, Zweiteilung f длительность (lange) Dauer /, Kontinua- tion /, Fortsetzung, Fortdauer f длительный dauerhaft; standig, langwie- rig, langwahrend длиться fortdauern, dauern, wahren, sich hinziehen для какой цели quern ad finem лат. для памяти pro memoria лат. доаксиоматнческий praaxiomatisch добавление Zusatz m, Erganzung, Korol- larium n, Supplement n, Korollar n, Nachtrag m добавлять hinzuftigen, erganzen, nachtra- gen добавочный nachtraglich, zusatzlich добиваться (чего-л.) ringen (nach D., um A., mit £>.), insistieren, erringen, errei- chen ~ любыми средствами per omne fas et neras лат. добираться до сути (чего-л.) nachgehen добиться (чего-л.) streben nach, erringen, erreichen, durchsetzen ~ ясности Klarheit schaffen доблестный verdienstlich, heldenmutig добро Gutes n, Wohl n, Gut(e) n, Wohltat добро детел | ь Tugend /, Gemeinwohl n главные ~ и: мудрость, смелость, бла- горазумие, справедливость (Платон); вера, надежда, любовь (по хри- стианскому учению) Kardinaltugenden pl., Weisheit/, Kiihnheit /, Vemiinftig- keit /, Gerechtigkeit f (Plato); Glaube m, Hoffnung/, Liebe/ nach christlicher Theologie добродушие Gutmiitigkeit f доброжелательность, доброжелатель- ство Wohlwollen n, Gunst f доброкачественность Gutartigkeit f доброкачественный von guter Qualitat; gutartig доброта Giitigkeit/, Giite f добрый gut, gutmiitig доведение до сознания Vermittlung f доверие Vertrauen n, Glaube m, Zutrauen доверять glauben, anvertrauen довод Grund m, Beweisgrund m, Beweis m, Argument n довольствование простым (малым) Zu- friedenheit /, agape греч. довольствоваться (имеющимся) resignie- ren, verzichten, entsagen догадка MutmaBung/, Konjektur f, Nqt- mutung, Findigkeit f догадываться mutmaBen, erraten, ver- muten догма Dogma n {греч.}, Dogmen pl догмат (веры) Glaubenslehre /, Glau- benssatz m, Dogma n свод догматов Summa f: Zusammen- fassung (in der Scholastik) догматизм Dogmatismus nr. Abhangig- keit von Glaubenslehren, unkritisches Denken, Buchstabengelehrtheit догматик Dogmatiker m догматика Glaubenslehre /, Dogmatik f догматический dogmatisch: die Dogma- tik betreffend, unkritisch договор Vertrag m, Konvention f государственный Staatsvertrag m общественный ~ pactum sociale лат., Gesellschaftsvertrag m о дружбе и взаимопомощи Freundschafts- und Beistandspakt m о ненападении Nichtangriffspakt m заключить мирный ~ einen Friedens- vertrag abschlieBen страна, подписавшая Signatarmacht f договорённость Ubereinkommen n; Ve- reinbarung, Ubereinkunft f
— 216 — Дог договориться sich einigen, iibereinkom- men durch Besprechungen договорный vertraglich, konventionell доисторнческ | ий prahistorisch, vorge- schichtlich ~ие времена Vorgeschichte f доказательств | о Beweis m, Nachweis m, Nachweisung/; Beweisfuhrung /; Aus- weis m, Beweisgrund m аналитическое ~ analytischer Beweis арифметическое ~ arithmetischer Be- weis ~ бытия Бога Gottesbeweis m геометрическое ~ geometrischer Be- weis достовернейшее ~ probatio liquidissi- ma лат. ~ истины Wahrheitsbeweis m классическое ~ klassischer Beweis конструктивное ~ konstruktiver Be- weis ~ невозможности Unmoglichkeitsbe- weis m ~ невыводимости Nichtableitbarkeits- beweis m ~ непротиворечивости Widerspruchs- freiheitsbeweis m ~ от противного indirekter Beweis ~ по индукции induktiver Beweis прямое ~ direkter Beweis решающее ~ nervus probandi лат. синтетическое ~ Synthetischer Beweis содержательное inhaltlicher Beweis ~ существования Existenzbeweis m теоретико-множественное ~ mengen- theoretischer Beweis теоретико-числовое ~ zahlentheore- tischer Beweis формальное ~ formaler Beweis эффективное ~ effektiver Beweis путем доказательства per argumen- tum лат. доказуемость Beweisbarkeit /, Er- weislichkeit f доказуем ||ый beweisbar, belegbar, nach- weisbar, verflechtbar ~oe высказывание beweisbare Aussa- ge доказывать, доказать beweisen, nach- weisen, erweisen, belegen, argumentie- ren, arguieren ~ что-л. оппоненту per contrario лат. отрицательные положения не доказы- ваются negatio non probantur лат. докладывать, доложить melden, berich- ten доктрина Doktrin f: politischer Grund- satz; theoretische Lehre; wirklichkeits- fremder Standpunkt документ Schriftstiick n, Dokument n, Urkunde f долг Pflicht /, Schuldigkeit, Schuld f ~, вменяемый в заслугу verdienstliche Pflicht (Kant) вытекающий из обязанности schul- dige Pflicht нарушающий ~ pflichtwidrig человеческий ~ Menschenpflicht f сообразно долгу pflichtmaBig долговечность Dauerhaftigkeit/, Langle- bigkeit f долговременный standig, langfristig долженствование Sollen n (Hegel) предложение долженствования Soll- satz m должное Soil n, Gehdrige n, das Gebiih- rende должный sachgemaB, pflichtgemaB, ge- biihrend, gehdrig быть должным, обязанным sollen дологизм Pralogismus m: Lehre von den vorwissenschaftlichen Denkformen der urgeschichtlichen Menschen дологический pralogisch, primitiv; eigtl vorlogisch доля Part m, n; Teil, Anteil m; Schicksal n дом (домашний очаг) Wirtschaft /; Haus- stand m (Luther); Haus w, Wohnung f ~ божий Gotteshaus n, Kirche f доминанта Dominante f: iiberdeckendes Merkmal доминировать dominieren, herrschen, vorherrschen, iiberdecken доминирующий vorherrschend, iiberdek- kend, dominant домировой pramundan, vor der Welt ent- standen домысел MutmaBung/, Vermutung доподлинный authentisch, echt, zuverlas- sig, glaubwiirdig дополнение Erganzung /, Nachtrag m, Korollarium n, Komplement n, Lemma n, Supplementband m; Objekt n, грам., Supplement n дополнительн | ый zusatzlich, additiv, po- stum, suppletorisch. erganzend, supple- mental nachtraglich, komplementar ~ класс Komplementarklasse f ~ая область Komplementargebiet n ~oe предложение Objektsatz m грам. дополнять erganzen, nachtragen, komple- mentieren, supplieren, ausfiillen, hinzu- setzen, hinzudenken допуск EinlaB m, Zutritt m, Toleranz /, техн. допускать zulassen, ponieren; lassen, ge- statten
ДУШ допускающий разные толкования mehr- deutig допустимость Zulassigkeit /, Toleranz /, Duldsamkeit in weltanschaulichen u. re- ligidsen Fragen допустимый zulassig, konzessibel, laBlich допущение Annahme /, Zulassung, /, Vo- raussetzun /, Supposition /, Hypothese /, Vermutung, Unterstellung f ~ бытия Seinlassen n (Heidegger) дорожить wertschatzen, hoch einschatzen доска Tafel f достаточный geniigend, zureichend, hin- reichend, suffizient, ausreichend достигать erreichen; erlangen, gelangen достигнуть полного развития reifen достижеии | e Erreichung; Errungenschaft, Leistung ~я Leistungen pl достижимый erreichbar достоверное liquidum лат. достоверность Glaubwiirdigkeit /, Rich- tigkeit /, Echtheit /, GewiBheit /, Authentizitat f\ Zuverlassigkeit /, Sicherheit /, Authentie f достоверный glaubwiirdig, richtig, sicher, quellenmaBig, zuverlassig, glaublich, apodiktisch, authentisch, echt, verbiirgt достоинство Wiirde /, Ehrwiirdigkeit /, Wert (gute) Qualitat /, (gute) Ei- genschaft /; Vorzug m человеческое ~ Menschenwiirde f достойный wiirdig, wert, verdient, ver- dienstlich, gerecht достояние Gut n, Erbe n, Erbgut n, Ver- mogen n, Eigentum и, Besitz m доступ Zugang m, Zutritt, EinlaB доступность Zuganglichkeit f, Akzesso- rietat /, ZulaBbarkeit f доступный zuganglich, akzessibel, begeh- bar, offenbar ~ позиаиию kennbar древнегреческий altgriechisch древнейший uralt древнеримский altromisch древний antik, uralt, alt, altertumlich, pra- historisch ~ мир, культура древнего мира Anti- ke f: das griechisch-rdmische Altertum u- seine Kultur; antikes Kunstwerk древность Altertiimlichkeit /, Vorzeit; Al- tertiimer pl, Antiquitaten pl древо (дерево) Baum m ~ Порфирия Porphyrischer Baum другое das Andere дружба Freundschaft f дуализм Dualismus m, Zweiheit; das Be- stehen gegensatzlicher Krafte дуалистический dualistisch, zweiheitlich дуальный dual, vertauschbar, eine Zwei- heit bildend думать glauben, nachdenken, denken, meinen, sinnen дуновение Aura f eigtl Hauch; Bez. fur Ausstrahlungen des menschlichen Kor- pers дурная бесконечность schlechte Unend- lichkeit (Hegel) дурное Schlimme n дух Geist m, Spirit m, Spiritus m, Esprit m, Gespenst n; Witz m, Pneuma n, Nus m; Stimmung/, Mut m; Fassung/; Ge- ruch m; Sinn m, Gemiit n, anima греч. ~ времени Zeitgeist m (Hegel) ~ Вселенной Allgeist m индивидуальный ~ personaler Geist ~ и материя Geist und Materie относящийся к духу noologisch способность духа интуитивно воспри- нимать универсальность вещей Allsinn т духовенство Geistlichkeit /, Klerus т, Priesterschaft f относящийся к духовенству geistlich, die Geistlichkeit betreffend духовидеиие Okkultismus m (лат.), Xenologie (греч.) f духовник, духовный отец Beichtvater т, Beich tiger m, Seelsorger m, Ponitentiar m духовность Geistigkeit/ духови|ый geistig, seelisch; intellektual, intellektuell; ideell ~ ая жизнь Seelenleben n, Geistes- leben n ~ пища Geistesnahrung f ~oe лицо der Geistliche ~oe обновление Wiedergeburt f душа Seele f, Gemiit n, Psyche f, Geist m; anima (греч.) видовая ~ Artseele f душа-вещь Seelending n (Hegel) душа-вселеииая Weltseele f душа и тело Geist und Leib, Geist und Korper душа как совокупность чувств и ин- стинктов (в отличие от души как духа) Vitalseele f = Gefiihle pl = Triebe pl душевность Innerlichkeit f душеви|ый seelisch, innerlich, herzlich, freundlich ~ая болезнь Geisteskrankheit f, Geistesstdrung f ~oe исцеление Logotherapie f ~ ая конституция Seelenverfassung f ~ые склонности Seelenvermogen n
— 218 — ДЫХ дыхание Pneuma п греч., Atmung, Atem, дьявол Teufel т, Luzifer т Hauch; Pneuma = der Heilige Geist (im дьявольский luziferisch, teuflisch, heim- Christentum) tuckisch Евангелие Frohbotschaft/, Evangelium n евангелический, евангельский evange- lisch евгеника Eugenik /, Eugenetik f: Zweig der Humangenetik евразиец Eurasier m евразийский eurasisch Евразия Eurasien n еврейство, иудейство Judentum n евроазиатский eurasiatisch единение Gemeinschaft /, Zusammenhalt m, Einigung/ единица Einheit /; Eins /, Einer m, monas греч.; Monade f—beseelter Urbestand- teil der Weltsubstanz (Leibniz) единичное das Einzelne единичность Einzelheit / Einzigkeit f единичный singular, einzeln, vereinzelt единобожие Monotheismus m единогласие Einstimmigkeit/, Einmutig- keit, Ubereinstimmung f единогласный einstimmig, harmonisch единодушие nemine contradicente лат. Einmiitigkeit, Eijiigkeit /, Einklang m единомысленный einstimmig, gleich- gesinnt единомыслие Geistesverwandtschaft f; Gleichheit der Gesinnung, Kongeniali- tat единомышленник, -иица Gleichgesin- nter m, Gleichgesinnte f единообразие Einheitlichkeit /, Gleichfor- migkeit f единообразный konform, einheitlich, iibereinstimmend единственность (в своем роде) Unitat /, Einzigartigkeit /, Einigkeit, Einzigkeit едииственн | ый monos греч., aus- schlieBlich, einzig, alleinig ~oe решение einzige Losung единство Geschlossenheit f, Gemeinschaft f, Zusammengehorigkeit/; Einheit /, Ei- nigkeit f, Einheitlichkeit f ~ явлений в разуме Vernunfteinheit der Erscheinungen единый einheitlich, gemeinsam, einzig; alleinig; ein, eine ежегодник Jahrbuch n, Jahresschrift f елейный priesterlich, salbungsvoll емкий raumlich, geraumig епископство (период правления) Pontifi- kat n, Bisthum n ересь Ketzertum n, Ketzerei f еретик Ketzer m еретический ketzerisch, falschglaubig естественноисторический naturge- schichtlich естественнонаучный naturwissenschaft- lich, naturgeschichtlich естественность NaturgemaBigkeit f, Na- tiirlichkeit f естественн | ый angeboren, nativ, natur- haft, natiirlich, naturgegeben, naturge- maB, naturell, naturalis лат. ~ые науки Naturwissenschaften pl ~ый отбор Zuchtwahl f ~oe право Naturrecht n ~ая религия Naturreligion f ~ свет (разума) lumen naturale лат., naturliches Licht естество Natur f, Wesen n, natiirliche Eigenschaft естествознание Naturkunde f, Naturlehre f, Naturwissenschaft f, Naturgeschi- chte f есть [суть] es ist; es sind; es gibt ж жалость Mitleiden n, Bedauem n жаир Gattung f; Gengre n, Kunstgattung ждать (чего-л.) begehren, verlangen (nach), suchen желание Lust f, Wunsch m, Begehren n, Verlangen n, Streben n, Sehnsucht f жертва Opfer n; Weihegabe f, Weihege- schenk n жертвоприношение Oblation f, Opfe- rung f, Darbringung des Opfers жестокость Grausamkeit f, Heftigkeit живительный vital, belebend, erfrischend жив|ой mobil; lebendig, lebhaft ~ организм Lebewesen n ~oe существо Lebewesen n животный tierisch, animal, animalisch, triebhaft
-219 — ЗАД ~ая природа Tierheit f (Kant) живущий в ту же эпоху Mitlebende m,f жизненность Vitalitat /; Lebendigkeit f (Fichte), Lebensfahigkeit, Aktualitat жизиени|ый vital, lebendig, lebensvoll, aktuell ~ мир Umwelt / Lebenswelt f ~~ порыв Lebensdrang m ~ые потребности Lebensbedarf m ~oe право Lebensrecht n ~oe пространство Lebensraum m ~ ая сила Vitalitat / Lebenskraft /, le- bendige Kraft, Lebendigkeit ~ая сфера Lebenswelt / (Husserl) ~ уклад Lebenshaltung f ~ уровень Lebensniveau n ~ цикл Lebenskreislauf m жизнеописание Lebensbild m, Lebcns- beschreibung, Biographie / жизнь Leben n\ Dasein, Sein n ~ как переживание мира welterfah- rendes Leben (Husserl) образ жизни Lebensweise/ оторванность от ~н Abseitigkeit f жить wohnen; leben, subsistieren, existie- ren, bestehen, sein жить, следуя (чьему-л.) примеру nachle- ben жрец Priester m, Opferpriester m жреческий priesterlich жречество Priestertum n, PriesterwUr- de/ 3 «за» и «против» pro und contra: fur u. wi- der; das Pro und [das] Kontra, das FUr u. [das] Wider забвение Vergessen л, Vergessenheit / BewuBtlosigkeit f забегание вперёд Vor n (Heidegger) заблуждаться irren, sich im Irrtum befin- den, fehlen заблуждение Irrtum m, Abweg m, Verfeh- lung / Tauschung/ Abirrung/ Verir- rung / irrige Meinung, illusio лат. бороться с заблуждениями Verirrun- gen bekampfen ввести в заблуждение irrefUhren, mysti- fizieren, tauschen, vorspiegeln забота Sorge/ FUrsorge/ Unruhe; Sorge экз.; Unterlassen n (Heidegger) ~ о спасении души Seelsorge f заброшенность Geworfenheit /, Verwer- fung /, Vernachlassigung / заброшенный (о неподлиином бытии) vernachlassigt, weltverlassen заведомый notorisch; (all)bekannt, offen- kundig завершать perfektionieren, vollenden, beenden завершающий abschlieBend завершение AbschluB m, SchluB Vol- lendung /, Beendigung, Perfektion / Vollkommenheit, Zustandekommen завершённость Abgeschlossenheit / завершённый abgeschlossen, geschlossen, beendet завершить vollenden, beenden, kronen, zum AbschluB bringen завеса Schleier m, Vorhang завет, завещание Testament л, Vermacht- nis n Ветхий завет Aites Testament Новый завет (евангелие) Neues Testa- ment, Evangelium n зависеть abhangen (von £>); anstehen (auf A) aecmp., abhangig sein зависимость Abhangigkeit / алгебраическая ~ algebraische Abhan- gigkeit обратная ~ inverse Abhangigkeit прямая ~ direkte Abhangigkeit функциональная ~ funktionale Ab- hangigkeit зависимый abhangig, konjunktiv, verbin- dend, bedingt зависть Neid m, Groll m неосознанная ~ (вражда) Ressenti- ment n (Nitzsche) завуалировать verschleiern загадочный unergriindlich, ratselhaft, seltsam, geheimnisvoll, unbegreiflich задавать (давать задание) aufgeben, auf- tragen, angeben задание Aufgabe / Ziel n, Auftrag m заданный (в противовес «данному») vor- gegeben задатки Veranlagung / Anlage / Fahig- keit, Befahigung, Naturgabe f задача Aufgabe/ Problem n, Auftrag m; Fragestellung жизненная ~ Lebensaufgabe / задним числом nachtraglich; post facto (~ festum) лат. задумывать planen, sich vornehmen, beabsichtigen задумываться (о чём-л.) nachsinnen (Uber A), nachdenken (Uber Л), sich Ge- danken machen, sinnen задушевность Innigkeit /
ЗАИ — 220 — заимствование Rezeption /, Entlehnung, Ubemahme, Borgen n быть заимствованным stammen заимствовать entlehnen, tibernehmen, leihen, entnehmen заинтересованность Interesse n, Interes- siertheit /, Aufmerksamkeit, Anteilnah- me, Beachtung заинтересовать gewinnen, interessieren, anregen, Interesse erregen закабаление Knechtung /, Versklavung, Untejochung заканчивать, закончить vollenden; been- den, beendigen, abschlieBen закат Niedergang m, Untergang m закладывать фундамент den Grundstein legen заключать (делать вывод) schlieBen, ab- schlieBen ~ что-л. из чего-л. aus etw. (£>) Schltisse ziehen, folgern заключение SchluBfolgerung /, SchluB m, Zusammenfassung /; SchluBsatz m, RtickschluB m, Konklusion /, pronun- tiatio лат., AbschluB m ~ (отзыв) Gutachten n ~ в скобки Einklammerung f ~ мира FriedenschluB m, Unterzeich- nung/ обратное ~ Regress m, Rtickgriff m; Riickschreiten, Zurtickgehen n лог. ~ от противного indirekter SchluB цепное ~ Sorites m (греч.-лат.у, KettenschluB в заключение abschliBend, zum SchluB, schlieBlich заключительи | ый schlieBlich, konklusiv, abschlieBend ~oe слово SchluBwort n ~ая формула SchluBformel f заколдованный круг ZirkelschluB m закон Gesetz n, Satz m, Imperativ m, lex лат., nomos греч. ~ ассоциативности Assoziativgesetz n ~ божий (как предмет изучения) Reli- gionsunterricht m двойственности Dualitatsgesetz n, Dualitatssatz m ~ достаточного основания principium rationis sufficientis лат., Satz vom zu- reichenden Grund, lex rationis determi- nants sive sufficientis лат. ~ единства и борьбы противополо- жностей Gesetz der Einheit und des Kampfes der Gegensatze ~ заработной платы Lohngesetz n ~ значения Gesetz der Geltung ~ исключённого противоречия Satz vom ausgeschlossene Widerspruch ~ исключённого третьего Satz vom ausgeschlossenen Dritten, principium exclusitertii лат. ~ коммутативности Kommutations- gesetz n, Vertauschbarkeitsgesetz n ~ ы мышления Denkgesetze pl ~ непрерывности lex continui лат. нравственный ~ Moralgesetz n ~ отрицания отрицания Gesetz der Negation der Negation ~ перехода количественных измене- ний в качественные Gesetz des Um- schlagens quantitativer Veranderungen in qualitative ~ природы Naturgesetz n ~ причинности Kausalgesetz n ~ противоречия lex contradictionis, principium contradictionis лат. сочетательный ~ Verbindungsgesetz n ~ стоимости Wertgesetz n ~ тождества lex identitatis лат., Identitatsgesetz n экономический ~ okonomisches Ge- setz законно gesetzlich, rechtlich, rechtmaBig законность Gesetzlichkeit f, RechtmaBig- keit f, GesetzmaBigkeit f, Legalitat f, Legimitat f, Rechtlichkeit/; Giiltigkeit f ~ (множеств) Zulassigkeit f лог. законный gesetzlich, Gesetzes-, Rechts-, rechtmaBig, berechtigt, gesetzmaBig, re- chtlich, legitim, giiltig законодатель Gesetzgeber m законодательный legislativ, gesetzge- bend, nomothetisch законодательство Gesetzgebung/, Geset- ze pl закономерность GesetzmaBigkeit f, Re- gelmaBigkeit f, Gesetzlichkeit f закономерный gesetzmaBig, regelmaBig законоположение Gesetzbestimmung f, Gesetzgebung f законченность Abgeschlossenheit f законченн | ый abgeschlossen, abgerundet, perfekt, vollendet ~ая (отточенная) фраза ein abgerun- deter Satz закоренелый unverbesserlich закостенелость Verhartung f, Harte f, Verknocherung f закрепить (землю) zuteilen закрытие Versiegelung f, SchlieBung f, SchluB m, AbschluB m, Aufhebung закрытый verdeckt, geschlossen, abge- schlossen, verschlossen закрыть (zu)schlieBen, beenden, Zude- cken замазывание Verwischung f замазывать (противоречия) verwischen
— 221 — ЗАТ замалчивание Verschwiegenheit f замалчивать verschweigen, schweigen заманчивый anstrebenswert, verlockend, anziehend замедлять verweilen, verzogem замена Ersatz m, Ersetzen w, Tausch m, Substitution /; quid pro quo лат. заменённый ersetzt заменимый ersetzbar. auswechselbar, kommutabel, ersetzlich заменяемость Ersetzbarkeit /, Auswech- selbarkeit f заменять ersetzen (durch), tauschen, substituieren, vertreten заметный bemerkbar, merklich, bemer- klich, auffallend; bedeutend, hervorra- gend, kenntlich, ostensibel заметь! notabene лат., merke wohl! beachte! Abk NB замечание Bemerkung/ Bemerken л, Ver- weis m, Notabene n замечать, заметить (be)merken, wahr- nehmen, anmerken, notieren замещать ersetzen, vertreten, supplieren, substituieren замещающий suppletorisch, erganzend, stellvertretend, nachtraglich, zusatzlich замещение Ersatz m, Ersetzung /’ Erset- zen n, Vertretung /. Substitution f, Re- presentation /, Stellvertretung f замкнутость Geschlossenheit /, Ver- schlossenheit/, Abgeschlossenheit f, Ab- sonderung /, AbschlieBung f замкнутый geschlossen, verschlossen, ab- geschlossen; zuriickgezogen; exklusiv, absondernd ~ характер verschlossener Charakter замкнуть (ab)schlieBen, verschlieBen замкнуться sich abkapseln, sich abson- dern, sich (von der AuBenwelt) ab- schlieBen замолчать verstummen, nicht weiters- prechen замысел Absicht /, Plan m, Vorhaben n, Intention /; (Grund-) Idee, Konzepti- on, Projekt и, Entwurf m занимать особое положение eine Sonder- stellung einnehmen заниматься чем-л. sich beschaftigen (mit), sich befassen (mit), hantieren занятие Beschaftigung /, Beruf m\ Stu- dium n, Unterricht m заодно gleichzeitig; gemeinsam заострить внимание die Aufmerksamkeit auf etw. konzentrieren, [scharf] zuspit- zen, betonen, pointieren запад Westen m\ Abend, Okzident m Запад: (Западная) Европа Abendland n западник Westler m западничество Westlertum n западный westlich, abendlandisch, okzi- dental, okzidentalisch; West-; Abend- запас слов Wortschatz m запечатывание Versiegelung f записывать, записать (auf)schreiben, no- tieren, eintragen запись Schreibweise /, Niederschreiben n. Nachschrift, Eintragung заповедный tabu, unantastbar; eigtl. ver- boten заповедь библ. Gebot n, GeheiB n заполнять supplieren, erganzen, ausful- len, hinzudenken запрет Tabu n, Verbot n, das Verbotene запретительный prohibitiv, Verbots-, prohibitorisch, verbietend запрещать verbieten, verwehren, tabuie- ren, prohibieren, verboten erklaren запрещение Verbot n, Untersagung f запрещённый tabu, unverletzlich, verbo- ten запротоколированный protokollarisch, durch Protokol festgelegt запротоколировать protokollieren, beur- kunden запутанность Nebulositat /, Verwir- rung/ запутанный nebulos, nebulds, verdreht, unklar, verworren запутаться в противоречиях sich in Wi- derspriiche verwickeln запутывать verwirren, konfundieren, ver- mischen, verwickeln заранее vorweg, im voraus ~ устанавливать prastabilieren, vor- her bestimmen засилье Vorherrschaft /, Ubermacht /, Xenokratie f заслуга Verdienst n, meritum лат. заслуженный verdienstvoll, verdient заставать, застать vorfmden (in Entwik- klung) застрельщик Schrittmacher m, Urheber застывать erstarren застывший starr затем danach, darauf, daraufhin, hierauf, hernach, hiernach, sodann затерянность Verlorenheit f затерянный verloren, einsam, allein затрагивать aufwerfen, beriihren, betref- fen затрата времени Zeitaufwand m ~ труда Arbeitsaufwand затруднение Schwierigkeit/, Anstrengung f, Hindernis n, Klemme f затруднительность Schwierigkeit f затруднительный schwierig, beschwerlich
ЗАТ — 222 — затухание Nirwana п {санскр.у, eigtl. das Verldschen; die vollige Ruhe, die Erldsung (im Buddhismus) — (процесса) Abklingen n затухать abklingen, im Abklingen sein, nachlassen затушёвывание Verwischung f затушевывать verwischen, vertuschen заумный aberklug, ausgekliigelt зафиксированный signativ, unterzeichnet, signatum лат. зафиксировать festhalten заход Untergang m — солнца Sonnenuntergang защита Verteidigung, Verfechtung, Schutz m — докторской диссертации Promo- tion /, das Verleihen, Erlangen des akademischen Grades eines Doktors защитник Verteidiger m, Rechtsanwalt m, Anwalt, Beschiitzer m юр. защищать, защитить verfechten, verteidi- gen, beschiitzen — диссертацию eine Dissertation- ver- teidigen защищённость Geborgensein n заявление Erklarung Antrag w; AuBerung f звать nennen; rufen; bitten, einladen звено Glied л, Teil m, Kettenglied n промежуточное — Mittelstelle f звон Klang m„ Lauten n звучание Klang m, Schall m, Tonen звучать lauten, klingen, tonen, widerhal- len (von) здание Gebaude n, Bau m, Errichtung f здравомыслие Einsicht /, Einsichtigkeit /, Verniinftigkeit /, Verstandigkeit f здравомыслящий verniinftig (denkend) здравый verniinftig, gesund, richtig — смысл der gesunde (schlichte) Menschenverstand, Vernunft f земля Erde/, Erdball, Grund m\ Oberwelt /, Land, Festland n земной irdisch; leiblich, weltlich; Erd- — шар Welt f земство ист. Semstwo n: lokales Selb- stverwaltungsorgan зеркало Spiegel m зеркальный (о расположении) spiegelbild- lich, spieglich, spiegelglatt, Spiegel- зефир Zephir m, Zephyr: warmer, feuchter Westwind (in der Antike); ein feines Ge- webe зефирный zephirisch, zephyrisch; lieblich, sanft зло Bose n, Cbel л, Schlimme n (Gegen- satz: das Gute) злободневность Aktualitat f зловещий ominds: unheilvoll, unheilver- kiindend злоупотребление MiBbrauch m, Ubergriff m злоупотреблять miBbrauchen знак Zeichen л, Stigma n, Kennzeichen n\ Verweisung f (Heidegger), Merkmal, Vorzeichen и; Hinweisung f математический — mathematisches Zeichen — операции Operationszeichen n отличительный — Merkmal n, Er- kennungszeichen — существования Seinszeichen n — функции Funktionszeichen n ряд знаков (последовательность) Redundanz f киб.\ Weitschweifigkeit [eines Texte$] знаковый: — ряд Zeichenreihe f знакомиться (с кем-л., с чем-л.) ken- nenlernen знакомство Umgang m, Bekanntschaft, Vertrautsein n знамение времени Kennzeichen der Epo- che, die Zeichen der Zeit зианиЦе Wissen n, Kenntnis /, Konnen n, logos лат., notitia лат., gnosis греч., mathema греч. всеохватывающее — Pansophie f: das Bestreben, alles Wissen zu einer Gesamtwissenschaft zu verbinden — [мудрость] (Comenius); eigtl. Al- Iweisheit — дела Sachkenntnis /, Sachkunde /, Kennerschaft f co —ем дела kennerisch, kennerhaft знания, основанные на разуме Ver- nunfterkenntnisse pl начатки знаний primitiae studiorum — atn знать (быть знакомым) kennen, wissen; bekannt sein — (в совершенстве) meistem, perfekt sein, giiltig sein значение Bedeutung f\ Sinn m, Wichtig- keit f — (о цифрах) Wert m, Sachverhalt m, Geltung f второстепенное — Nebenbedeutung f — истинности Wahrheitswert m номинальное значение Nennwert m первоначальное — Urbedeutung f побочное — Nebenbedeutung f промежуточное — Mittelwert m сопутствующий — ю synsemantisch среднее — Mittelwert m табличное — Tafelwert m — слова die Bedeutung des Wortes
— 223 — ИЗБ ~ функции Funktionswert т обладающий собственным ~ ем autosemantisch не обладающий собственным ~ем synsemantisch: keine begriffliche Ве- deutung besitzend значимое Giiltige n; Meinbare n (Heideg- ger) значимость Bedeutsamkeit / Wichtigkeit /, Geltimg / Wertigkeit /, Giiltigkeit f значимые ценности Geltungswerte pl значит heiBt, folglich, also значительность Schwerkraft / Bedeut- samkeit /, Betrachtlichkeit f значительный ansehnlich, angesehen, weitgehend, bedeutsam, namhaft, be- trachtlich, bedeutend, bedeutungsvoll значить bedeuten, heiBen; Bedeutung [Gewicht] haben знающий prudens лат. Wissende m (Fich- te); erfahren, bewandert, kundig ~ дело sachverstandig ~ человеческую душу seelenkundig зодчество Baukunst / Architektur /, Architektonik f зодчий Baukundiger m, Architekt m золотое сечение goldener Schnitt зоркий scharfsichtig; wachsam, aufmerk- sam зрелость Reife f, Reifheit / Vollkommen- heit ~ суждений Abgeklartheit/, Vollkom- menheit f зрелый reif, reiflich, erfahren, ausgereift зрение Sehkraft/ Sehvermogen n, Gesicht n точка зрения Standpunkt m зримый sichtbar, sichtbarlich зрительный visuell, seh- ~ая память visuelles Gedachtnis зыбкость Beweglichkeit f ~ бытия мира Unzuverlassigkeit f des Weltseins (Jaspers) и иго Joch n, Gewaltherrchaft игра Spiel n ~ природы Naturphanomen n идеал Ideal n, Vorbild, Wunschbild n идеализация Idealisierung f идеализм Idealismus m идеалистический idealistisch идеальное Idealitat /, Ideelle n идеальность Idealitat f. das lediglich als Idee aufgefaBte Sein идеальный ideal, ideell идентичность Identitat / Namlichkeit / Wesensgleichheit идентичный gleichbedeutend, identisch, eins, vollig, gleich идеография Ideographic f: Bilderschrift / Begriffsschrift mit bildhaften Zeichen идеологический ideologisch идеология Ideologic / Begriffslehre f ~ расизма Rassenwahn m идея Idee / Gedanke m, Einfall m, Sinnge- halt m идеогенетический ideogenetisch идеографический ideographisch; das Ein- malige, Besondere beschreibend; nicht verallgemeinernd идиопатический idiopatisch: selbstandig, unabhangig von anderen Krankheiten entstanden психол. идол Idol л, Gotze m, Abgott m, Gotzen- bild n, Gotterbild n, Trugbild: eigtl Bild идолопоклонник Gotzendiener m, Got- zenanbeter m идолопоклоннический gotzendienerisch, heidnisch идолопоклонство Abgotterei Gotzen- dienst m, Idolatrie/ Idololatrie, Ikono- latrie / Heidenthum n идти gehen, kommen, laufen, schreiten, sich nahern ~ на уступки nachgehen ~ рядом nebenhergehen иезуит Jesuit m, Scheinheiliger w, Heu- chler m незуитск||ий Jesuiten-, jesuitisch ~ие методы abgefeimte Methoden pl иезуитство Jesuiterei f иерархическая лестница Rangordnung f иерархия Hierarchic/, Stufenfolge (Schel- ling); церк. Kirchenordnung f иероглиф Hieroglyph / иеромонах Regelpriester m избавление Erldsung / Befreiung / Re- ttung / избегать vermeiden, meiden избирательность Selektion / Auslese /, Zuchtwahl / Wahlbarkeit f избирательный selektiv, Wahl- ~oe право Wahlrecht n избит | ый abgedroschen, abgeklaubt, stra- paziert, ausgetreten
— 224 — ИЗБ ~ (о понятии) abgedroschen, strapa- ziert ~ая дорога ausgetretener Pfad (Weg) ~ые истины loci communes лат. ~ ые фразы abgedroschene Phrasen pl, abgeklaubte Phrasen pl избранность Ausgewahltheit / Erwahlt- heit f избранный auserlesen, auserwahlt избыток Abundanz / UberschuB, Uber- fluB m избыточн | ый abundant, uberschiissig, reichlich, iiberfluBig ая информация redundante Informa- tion известие Nachricht /, Kunde /: Mitteilun- gen, Nachrichten pl известность Bekanntheit /, (guter) Ruf, Ruhm m известный bekannt, bestimmt, gewiB, be- riihmt извечный ewig, uralt извилины мозга Gehimwindungen pl извлекать, извлечь ziehen, herausziehen, entfemen; gewinnen, entnehmen, extra- hieren, auswahlen ~ выгоду nutzen, nutzen, profitieren ~ пользу из чего-л. aus etw. Nutzen ziehen извлечение Ziehen w, Entfernen, Gewin- nung, Entnahme, Auszug m, Ausziehen n, Herausziehen n, Exzerpt n извращать verkehren, entstehen, verdre- hen извращение Widernatiirlichkeit / Perver- sitat/, Verdrehung/ Entstellung/ Ver- derbtheit / Verstellen n извращённость Abseitigkeit / Abartigkeit /J Verdorbenheit извращённый entstellt, verdreht, verzerrt; widernatiirlich изгнание Vertreibung / Verbannung / Exil n, Bann m, Zwangswanderung f изгонять vertreiben, verjagen, verbannen, ausweisen; weg-, fort-, herausjagen изготовление Schaffung / Herstellung, Verfertigung изготовлять herstellen, machen, verferti- gen издание Ausgabe, Auflage f\ Herausga- be / VerofTentlichung издержки Kosten pl, Ausgaben pl ~ производства Produktionskosten pl из-за этого propter hoc лат. излагать darlegen, vorbringen, behan- deln, auseinandersetzen, darstellen ~ в форме мифа mythologisieren излишний uberfliissig, ubermaBig изложение Darstellung, Wiedergabe / Auslegung/ Darlegung/ Wiedererzah- lung / Auseinandersetzung /, Auslege f (Heidegger) ~ смысла Sinneauslegung f (Husserl) измена Verrat m, Abtriinnigkeit f ~ Родине Hochverrat m изменен I не Veranderung / Wandel m, Wechsel.m, Abwandlung f, Umwand- lung f, Anclerung f ~ знака Vorzeichenanderung f ~ образа мыслей Sinnesanderung f нуждающийся в ~ии a banderungsbe- diirftig поддающийся ~ию abanderungsfahig последующее ~ ие Reuzug m изменчивость Veranderlichkeit/, Wandel- barkeit f, Abanderlichkeit / Variabilitat f, Mutabilitat/, mutabilitas лат. изменчивый abanderlich, veranderlich, anderbar, variabel, kommutabel, muta- bel, unbestandig изменяемость Veranderlichkeit f, Aban- derungsfahigkeit f, Abanderlichkeit / Beugung f, Flexion / изменяемый abanderbar, veranderlich изменять, изменить verandern, wandeln, revidieren, muto лат., abandern ~ся, ~ся sich wandeln, sich (ver)an- dern измерение Messung f Vermessung / Be- messung /; Dimension / измеримость MeBbarkeit / измерять, измерить (ver)messen; ausmes- sen, ohmen (Luther) измышлять (sich) ausdenken (D.), ersin- nen, erfinden изначальность Abfanglichkeit f, Ur- sprung m (Jaspers) изображать schildern, abschildern, dar- stellen, zeigen abbilden ~ (кого-л., что-л.) abkonterfeien, konterfeien, abbilden, abzeichnen, ab- malen ~ (что-л.) как нечто относительное relativieren: in Beziehung, in ein Ver- haltnis setzen; abhangig machen; einsch- ranken изображение Bild n, Abbildung/ Schilde- rung f, Hypotypose / Darstellung /; лат. iconismus ~ богоматери Muttergottesbild n зеркальное ~ Spiegelbild n изобразить darstellen, zeigen, schildern, gestalten изобретатель Erfinder m изобретательность Ideenreichtum m, Er- findungsgabe / Erfindergeist m изобретать erfinden изобретение Erfindung/
— 225 — инв изолированный isoliert, abgesondert изолирующий isolierend ~ая абстракция isolierende Abstrak- tion изоляция Isolierung / Isolation /; Isolie- ren w, AbschlieBung / Absonderung / Abgesondertheit f изоморфизм Isomorphismus m: Ahnlich- keit, sich in verschiedenen Sprachen fin- dende Besonderheit изоморфия Isomorphic /, Gleichgestaltig- keit изоморфный isomorph, gleichgestaltig израсходовать verbrauchen (Heidegger), ausgeben, (ver)ausgaben изречение Sentenz / Spruch m, Sinn- spruch m, Aphorismus m, Ausspruch m, Denkspruch m, Wahlspruch m изумление Verwunderung / Erstaunen n изучать, изучить studieoren, forschen, er- forschen, untersuchen, (er)lernen, ken- nenlernen ~ первоисточник die Quellenschrift einsehen изучение Studium w, Erforschung / Erler- nen л, Untersuchung / ~ общественного мнения Meinungs- forschung / ~ языков (источников) Sprach-, Quel- lenstudium n изъявление воли WillensauBerung/, Wil- lenserklarung / изъян Nachteil m, Defekt, Fehler, Mangel изысканный auserlesen, ausgesucht, ele- gant Иисус Jesus m ~ Христос Jesus Christus рел. икона Gottesbild n, Heiligenbild n, Ikone/ икоинческий ikonisch (греч. eikonikos, лат. descriptio) ~ знак jkonisches Zeichen: Gebilde, das eine Ahnlichkeit mit dem Bezeich- neten aufweist, und anschaulich ist иконографический ikonographisch иконография Ikonographie/, Bildniskun- de f иллюзионистский illusionar, illusioni- stisch, voller Illusion иллюзия Tauschung / Illusion / Schein m, Phantasma n ~ и действительность Schein und Sein ИЛЛЮМИНИЗМ Illuminationslehre / иллюстратор Abbildner m имеется es gibt именование Benennung / Benamung / Nominierung f именовать nominieren, nomino лат. be- zeichnen, (be)nennen иметь haben, besitzen ~ значение in Frage kommen ~ место (о случае) vorkommen ~ при себе mithaben, mitfiihren; mit- bringen ~ что-л. в наличии etw. prasent haben иметься (быть в наличии) vorhanden sein, vorliegen, stehen имеющееся под рукой Zuhandene n (Hei- degger) имеющий форму клетки (ячейки) zellen- formig имеющийся vorhanden ~ в распоряжении verfiigbar, prasent ~ налицо vorliegend имитация Nachahmung / имитировать nachmachen имманентность Immanenz / das Inne- wohnen, Enthaltensein n имманентный immanent, innewohnend, in der Sache liegend имматериальный immateriell, unkorper- lich, geistig императив Imperativ m, Befehlsform /, [moralische] Forderung императивн | ая логика imperative Logik ~oe предложение Imperativsatz m империя Reich n, Kaiserreich, Imperium n импликация Implikation /: Aussagenver- bindung durch «wenn ..., so ...» имплицировать implizieren: verwickeln, verflechten имплицити|ый implizit: mit enthalten (Ggs explizit) ~ая функция implizite Funktion импульс StoB m, Impuls m, Trieb m импульсивный lebhaft, beweglich, san- guinisch, impulsiv имущественные отношения Eigentums- verhaltnisse pl имущество Vermogen n, Gut n, Gerat n, Habe f, Habseligkeiten pl имя Name m, nomen лат., onyma греч.', Ruf m, Beriihmtheit имя всегда что-то говорит о том, кто его носит nomen est omen лат. инакомыслящий andersdenkend ииакость Anderheit / Andersartigkeit / инвариант Invariante /: unveranderliche GroBe мат. инвариантность Invarianz f: Unverander- lichkeit инвариантный invariant, unveranderlich bleibend инвенция Invention / Erfmdung/ kiinst- lerischer Einfall инверсия Inversion / Umkehrung, Um- stellung
— 226 — инв инволюция Riickbildung / Reduktion / Involution /, Abbildung мат. индекс Stellenzeiger m, Index m\ librorum prohibitorum лат. ~ строки Zeilenindex m переименование ~ ob Umbenennung (/) der Indizes индексация Indexbezeichnung f индетерминизм Indeterminismus m индивид Individuum n: Einzelwesen in seiner Besonderheit индивидуализм Individualismus m индивидуальность Personlichkeit /, Je- meinigkeit f (Heidegger) Individualist / Individuum n индифферентность Indifferenz /: Gleich- giiltigkeit, Unbestimmtheit индифферентный indifferent, gleichgiiltig, unbestimmt индуктивн|ый induktiv: das Allgemeine aus dem Einzelfall ableitend ~ая логика induktive Logik ~oe противоречие ~er Widerspruch индукция Induktion /: Ableitung des All- gemeinen aus dem Besonderen индульгенция Indulgenz f: papstliche Erlassung der Siinden индустриальный industriell, Industrie- индустрия Industrie f индуцировать induzieren, ableiten инертность, инерция Tragheit /, Behar- rungsvermogen n инициатива Initiative /, Anfang m инициативность Ideenreichtum m инициация Initiation/ Einweihung [in ein Geheimnis] иннервация Innervation f: Versorgung ei- nes Organs mit Nerwen инобытие Anderssein n иное Andere n инспирация Inspiration / BeeinfluBung; religiose Erleuchtung инстинкт Trieb m, Naturtrieb m, Instinkt m, innerer Antrieb ~ подражания Nachahmungstrieb m ~ самосохранения Selbsterhaltungs- trieb m подчиняться ~y der Natur folgen инстинктивный triebhaft, instinktiv, un- bewuBt, instinktmaBig инструктивный regulativ инструкция Regulativ n, Anweisung, Ord- nung инструмент Werkzeug n инструментализм Instrumentalismus nr. eine Variante des Pragmatismus интеграл Integral n интегральный integral, zusammenge- schlossen, verschmolzen интеграция Integration /, Einbeziehung, Vereinheitlichung интегрирование Integration /; мат. Inte- grieren n, Integrierung f интегрировать integrieren интегрируемый integrierbar интеллект Geistesgabe /, Intellekt m, In- telligenz / Denkfahinkeit нет ничего в ~e, чего раньше не было бы в ощущениях (Ф. Аквинский, Дж. Локк) nihil est in intellectu, quod non prins fuerit in sensu лат. интеллектуализм Intellektualismus m интеллектуальность Geistigkeit f интеллектуальный intellektual, intellek- tuell, geistig интеллигент Intellektuclle nr. Verstandes- mensch интеллигентность Sublimitat / Intelli- genz / Klugheit, Auffassungsgabe f интеллигенция Intelligenz f интеллигибельный intelligibel, nur gedan- klich, verstandlich, begreiflich интенсиональность Intension: Anspan- nung; Inhalt einer Aussage oder eines philosophischen Begriffs (Ggs Extensi- on) интенсиональный intensional, Ggs exten- sional интенциональность Intentionalitat /, Ziel- gerichtetheit, Zielstrebigkeit интервал монотонности Monotonitatsin- tervall n интервью Interview n интерес Interesse n, Interessiertheit/, Auf- merksamkeit интериоризация Interiorisation / Verin- nerlichung интерполяция Interpolation /, Zwischen- schaltung интерпретатор Ausleger m интерпретация Auswertung, Interpreta- tion/, Auslegung/ Ausdeutung, Erlau- terung интерпретировать auslegen, erklaren, deuten интерсубъективиость Intersubjektivitat / Interiorisation / Verinnerlichung. Ggs Exteriorisation, Vorgang der Formi- rung der menschlichen psychischen Ta- tigkeit психол. интерсубъективиый intersubjektiv интерференция Interferenz /: die zu beo- bachtende Beeinflussung einer Sprache durch eine andere интерферировать interferieren, gegensei- tig beeinfluBen, sich vermischen иитранзитивный intransitiv, nichtzielend
— 227 — интровертный introvertiert, kontaktarm интродукция Introduktion /, Einleitung f иитроекция Introjektion /, Aufnahme fremder Meinungen, Motiv n интроспекция Introspektion /, Selbstbeo- bachtung интуитивизм Intuitivismus m интуитивный intuitiv, instinktiv erfassend. Ggs discursiv интуиционизм Intuitionismus m: eine um- strittene Auffassung von den logischen Grundlagen der Mathematik интуициоиистск | ий intuitionistisch ~oe исчисление предикатов ~er Pra- dikatenkalkiil ~ая логика Intuitionslogik f интуиция Spiirsinn m, Intuition /, gefiihls- maBige Erkenntnis: Schau (Hartmann) информационный informativ, informato- risch. aufklarend информация Information / Mitteilung, Nachricht J\ Aufklarung/ обратная ~ Riickmeldung/ ирония Ironie /, Spotterei f иррационализм Irrationalismus m иррациональность Irrationalitat f иррациональный irrational, irrationell, alogisch ирреальный irreal, nicht real иррегулярный irregular иррелигиозность Irreligiositat f: Religi- onslosigkeit иррефлексивность Irreflexivitat f иррефлексивиый irreflexiv искажать stdren, verkehren, verfalschen, entstellen искажённый verdreht, verzerrt, verfalscht, entstellt искать suchen, nachgehen, streben, sich bemiihen исключение AusschlieBung/, Exclusion /, AusschluB m, Elimination /, Eliminie- rung /, Ausschaltung/; Ausnahme/ исключённый ausgeschlossen, eliminiert ~oe третье ausgeschlossenes Drittes исключительность AusschlieBlichkeit f исключительный auBerst, ausschlieBlich, auBerordentlich, Ausnahme- исключить ausschlieBen, eliminieren, ausscheiden, entfernen искомый gesucht ~ ая величина gesuchte GroBe исконный originar, ureigen искренний aufrichtig, offenherzig, herzlich искренность Offenheit /, Innerlichkeit /, Innigkeit /, Aufrichtigkeit, Offenherzig- keit искупать (вину) abbiiBen, ЬйВеп, siihnen искупление Siihne AbbiiBung /, BuBe ИСТ /, Vergeltung, Loskaufung /, Erld- sung/ искусный geschickt, gewandt, kunstvoll, geiibt искусственный kiinstlich, Kunst- искусство Kunst /, Meisterschaft Ge- schicklichkeit /, Gewandtheit f ~ ваяния Modellierkunst f ~ повивальной бабки (сократовская «ирония») Maeutik /: Kunst u. metho- disches Verfahren des Sokrates zum richtigen Antworten zu fiihren; eigtl He- bammenkunst ~ предсказания Mantik /; Wahrsage- kunst, Seherkunst ~ управления государством politike греч. искусствоведение Kunstwissenschaft f искушение Verfuhrung /, Anfechtung /, Versuchung f ислам Islam m, Muhamedanismus eigtl Hingebung an Gott исповедание Beichte f ~ веры profession de foi фр.\ Aus- iibung der Religion исповедь Beichte /, Siindenbekenntnis n, Gestandnis n исполнение Vollzug, Spiel n; Leistung /; Erfiillung f, Verwirklichung /, Durch- fiihrung/, Ausfuhrung /; functio, prae- statio лат. использование Nutzung/, Verwendung/, Ausnutzung использовать nutzen, niitzen, verwerten, verwenden, ausniitzen испытание Untersuchung /, Versuch m, Test /и, Erfahren n, Priifung f испытывать, испытать miterleben; pru- fen, erfahren, erproben, untersuchen, erforschen (Natur) исследование Analyse /, Untersuchung /, (Er)Forschung f; Abhandlung/; Studie /, Kognition f научное ~ wissenschaftliche Abhand- lung ~ полноты (данных) Vollstandigkeits- untersuchung f исследователь Forscher m, Erforscher m исследовательский Forschungs-, Ver- suchs- исследовать untersuchen, (er)vorschen, studieren истина Wahrheit /; Offenheit; GewiBheit; {греч. aletheia, «Unverborgenheit») не-истина Un-Wahrheit f (Heidegger) истинно katexochen греч.\ wirklich, wahrlich, gewiB. in der That истинность Wirklichkeit /, Wahrheit /, Wahrhaftigkeit
— 228 — ист истиии|ый echt, richtig, wirklich, wahr- haft, wahr, recht; veritabel ~ oe положение вещей Realitat f истолкование Auslege f (Deutung); Aus- gelegtheit /, (Heidegger); Auslegung f, Erklarung, Interpretation истолковывать auslegen, deuten, erkla- ren, interpretieren превратно ~ miBdeuten историзм Geschichtlichkeit /, Historismus m, Historizismus: Uberbewertung des Geschichtlichen, Vergangenheit историко-философский geschichtsphilo- sophisch историография Geschichtsschreibung f исторически historisch gesehen ~ необходимый geschichtsnotwendig исторический historisch, geschichtlich, Geschichts- ~ процесс GeschichtsprozeB m историчность Historizitat /, Geschicht- lichkeit f история Geschichte/, Historic/; Vorfall m ~ бытия Seinsgeschichte f естественная [естествознание] Na- turgeschichte f ~ развития Entwicklungsgeschichte f ~ религии Religionskunde f сотворения мира Schopfungsbericht w, Schopfungsgeschichte f ~ человечества Menschheitsgeschichte f источник Ursprung m, Quelle f ~ жизни Lebensquelle f ~ ошибки Fehlerquelle f ~ энергии Kraftquelle f истощить entkraften, schwachen, aufzeh- ren, erschopfen исход Ausgang m, Ergebnis n, Resultat n; Ende n, Neige /, AbschluB m Исход (часть Библии) Wiistenwanderung /; Auszug m, Exodus m\ das 2. Buch Mosis исходная (логическая) посылка Postulat n исходный пункт Ausgangspunkt m исцеление Heilung, Wiederherstellung, Ge- nesung f исчезать verschwinden, sich verlieren исчезновение Vergehen n, Verschwinden исчислеии|е Kalkiil m\ Berechnung Uberlegung; Rechnung /, Abzahlen л, Abzahlung /, Errechnung ~ вероятностей Wahrscheinlichkeits- rechnung f ~ высказываний Aussagekalkiil m ~ классов Klassenkalkiil m ~ предикатов Pradikatenkalkiil m методы ~я Abzahlungsmethoden pl исчислимый, исчисляемый zahlbar, nu- merabilis лат., kalkulabel, berechenbar итог Endergebnis n, Bilanz, Endsumme /, Betrag m, Facit л; SchluB m ~и и задачи Riickblick und Ausblick итоговый summarisch, zusammenfassend иудаизм Judaismus m иудейск | ий mosaisch, jiidisch ~ая религия Mosaismus m и йог Jogi m, Yogi m йога Joga m (санскр.'), Yoga: altes in- disches philosophisches System der geistigen Anspannung к кабалистика Kabbalistik j\ Zauberkunst/ каббала Kabbala /: jiidisch-mystische Geheimlehre des Mittelalters каверзность (вопроса) Verfanglichkeit f кавычки Anfuhrungsstrich m, Anfiih- rungszeichen n; pl GansefiiBchen каждый порознь privus лат. кажимость Scheinen n, Scheinbarkeit f кажущийся anscheinend, scheinbar казаться scheinen, den Anschein erwek- ken, vorkommen казуализм Kasualismus m\ Zufallslehre казуальный kasuall, gelegentlich, zufallig казуистика Kasuistik /: Anwendung der katholischen Moraltheologie auf einzel- ne praktische Faile кайрос Kairos m (греч.у. der giinstige, entscheidende Augenblick (in der exi- stentialistischen Philosophic u. in der christl. Religion) калокагатия Kalokagathie f: physische und geistige Vollkommenheit (altgrie- chisches Erziehungsideal) кальвинизм Kalvinismus m\ Calvinismus: Lehre Johann Calvins кальвинистский kalvinistisch, reformiert calvinistisch камень Stein m
— 229 — КЛА преткновения Stein des AnstoBes, pons asini лат. философский ~ Stein der Weisen камерализм Kameralismus m, Merkanti- lismus m канон Kanon ли, MaBstab, Regel /, Richtschnur /, Leitfaden ли, Vorbild n, mehrstimmiges Musikstiick каноника Kanonik /; Erkenntnistheorie каитиаиа Kantiana pl: Kantswerke und Literatur von Kant кантианец Kantianer m кантианство Kantianismus m капитал Kapital n постоянный ~ Konstantes Kapital переменный ~ variables Kapital капитальный kapital, hauptsachlich, auBerordentlich groB, vorziiglich кара Siihne /, Verdammnis /, Strafe, Ver- geltung кардинальный kardinal, hauptsachlich, wichtigst карма Bezeichnung fur das Schicksal; Karma n, Karman: die Abhangigkeit des Schicksal des Menschen von seinen Taten eigtl Weg der Tat {санскр.} картезиаиизм, картезианство Cartesia- nismus ли, Kartesianismus m (nach Car- tesius, dem lateinischen Namen fur den franzdsischen Philosophen u. Mathe- matiker Descartes) катарсис Katharsis f: Lauterung; Reini- gung {греч.} катастрофа Katastrophe /, Zusammen- bruch m, Untergang m теория катастроф Katastrophentheorie f (vorwissenschaftliche Erklarung der Abwechselung der Lebensformen auf der Erde) категориальи | ый kategorial; Kategorien betreffend ~ые определения kategoriale Bestim- mungen (Husserl) категорический kategorisch, unbedingt, bestimmt; ausdriicklich, kategorema- tisch, praedicativus лат. ~ императив Kategorischer Imperativ (Kant) категоричность Ausnahmslosigkeit /, Ka- tegorizitat f лог. категория Kategorie/, Gattung/, Klasse /, allgemeiner Begriff ли, praedicamen- tum лат. ~ии Kategorien pl, Stammbegriffe pl (Kant); Gegensatz zu Existenzialien (Heidegger) катехетика Katechese f, Religionsunter- richt m катехизис Katechismus m, Katechetik f, Glaubenslehre f: in Frage u. Antwort abgefasstes Buch католицизм Katholizismus m католическ | ий katholisch {греч.}: all- gemein, umfassend ~ая литургия Messe f католичество Katholizitat f качественный qualitativ, Qualitats- качество Qualitat /, Eigenschaft, Beschaf- fenheit f, Kondition f, qualitas лат. в качестве als ..., qua лат. каяться abbiiBen, (ein)gestehen квантификация Quantifikation f, Quanti- fizierung f квантовая теория Quantentheorie /, Quantenphysik квантор Quantor m ~ общности Quantor der Allgemein- heit, Allquantor, Generalisator ~ существования Existenzquantor m, Partikularisator m квидитет Quidditat f: das Wesen eines Dinges квиетизм Quietismus m: Gemiitsruhe f, Anpassung квиетический quietistisch квинтэссенция Quintessenz f, Auszug m, Kern; innerstes Wesen [einer Sache] кибернетика Kybernetik f {греч.}: Steuermannskunst f кинестезия Kinasthesie f: Bewegungsemp- findung кинестетический kinasthetisch кииик Kyniker m: Vertreter einer altgrie- chischen Philosophenschule, deren hoch- stes Ziel volliger Verzicht auf alle Zivili- sationsgiiter war киреиаики Kyrenaiker pl кич Kitsch m, Schund m, Stiimperei эст. клан Klan m, Clan, Sippe f, eigtl Bluts- verwandtschaft класс Klasse f, Rang m ~ областей Gebietsklasse f ~ подобных знаков Zeichengestalt f классика Klassik f классификация Klassifikation f, Artein- teilung/, Einordnung, Klassifizierung/, Klasseneinteilung f, К lassierung f ~ категорий Kategorientafel f (Kant) ~ типов Typenunterscheidung f классическ | ий klassisch, vollkommen, vorbildlich, mustergiiltig ~ая логика klassische Logik ~oe исчисление высказываний klassi- scher Aussagenkalkiil ~ oe исчисление предикатов klassischer Pradikatenkalkiil классов | ый klassenmaBig, Klassen- ~ые интересы Klasseninteressen pl
— 230 — КЛА классы Klassen pl непересекающиеся ~ elementfremde Klassen общественные ~ gesellschaftliche Klassen сопряжённые ~ konjugierte Klassen социальные ~ soziale Klassen средние ~ (общества) Mittelstand т клетка Zelle f биол. клир Geistlichkeit /, Priesterschaft ключ (источник) Quelle f коадаптация Koadaption /, Koadapta- tion коварный (heim)tiickisch, hinterlistig, je- suitisch коварство (Heim)Tiicke/, Hinterlist /, Je- suiterei /, Verfanglichkeit j\ Kabale f когерентность Koharenz /: der Zusam- menhang alles Seienden когерентный koharent, zusammenhan- gend когнитивизм Kognitivismus m когнитивный kognitiv, erkenntnistheore- tisch, erkenntnismaBig код Code m. Schlussel m кодифицировать kodifizieren лог. колебаться schwanken, unschliissig sein количественн | ый quantitativ, mengen- maBig, zahlenmaBig, vielfaltig ~ oe определение Quantitatsbestim- mung f ~oe понятие MengenbegrifT m количество Quantitat/, Quantum w, Mas- se /, Zahl /, Menge /, Anzahl /, quanti- tas лат. коллектив Kollektiv n коллективн | ый gesellschaftlich, kollektiv ~ая психология Massenpsychologie f коллекция Sammlung /, Kollektion коллизия Kollision /, Streit, Zwiespalt m комбинаторика Kombinatorik /, Kombi- nationslehre f комбинаторный kombinatorisch, ver- kniipfend комбинировать kombinieren, vereinigen, verbinden, verkniipfen комизм Komik /, Humor m трогательный — riihrende Komik комичное Komische n комичный komisch, lacherlich комментарий Kommentar m, Erlauterung f комментатор Kommentator m, Ausleger m, Erlauterer, Erklarer m комментировать erlautem, auslegen, glossieren, kommentieren, erklaren коммуникативное средство Medium w; Mittler bzw. Mittlerin коммуникация Kommunikation /, Ver- bindung, Zusammenhang m, Verkehr m коммутативность Kommutativitat/, Ver- tauschbarkeit f коммутативный vertauschbar, kommuta- tiv ~ закон Kommutativgesetz n компаративистика Komparativistik m, Komparativismus m: vergleichende Sprachwissenschaft компендий, компендиум Kompendium n\ [kurzgefasstes] Lehrbuch, Handbuch компенсация Kompensation, Ausgleich m компетентность Kompetenz /, Sach- kenntnis/, Sachkunde/, Zustandigkeit f компетентный maBgebend, kompetent, sachverstandig, zustandig компетенция Kompetenz /, Wissensbe- reich m, Zustandigkeit /, Befugnis f комплекс Komplex m, Gesamtheit, Zu- sammenfassung ~ Эдипа Odipuskomplex m комплексность Komplexitat f комплексн | ый komplex, zusammenge- setzt, umfassend ~oe раздражение Komplexreiz m ~oe решение komplexe Lolung комплементарный komplementar, ergan- zend композиция Komposition / Architekto- nik /, Zusammensetzung j\ Zusammen- stelfung компонента Komponente /, Teil eines Ganzen компонировать komponieren, zusammen- setzen, zusammenstellen конвенционализм Konventionalismus AufTassung, nach der alle BegrifTe nur auf zweckmaBiger Ubereinkunft beru- hen конвенция Abkommen w, Kqpvention f конвергенция Konvergenz/, Ubereinstim- mung конверсия Konversion /, Umwandlung, Umkehrung конгениальный Kongenial, geistesver- wandt конгруэнтность Kongruenz /, Uberein- stimmung, Gleichheit кондиционный konditional, konditionell, bedingend кондиция Kondition /, Bedingung, Zu- stand m конец Ende w, SchluB Ausgang m ~ света das Ende alles Seins конечное и бесконечное Endliches und Unendliches конечность Endlichkeit /; Glied n\ Extre- mitaten pl\ AuBerste n
— 231 — KOO конечн|ый endlich, End-, SchluB- ~ ая причина Zweckursache /, Finalur- sache f ^ая точка SchluBpunkt m конкретизация Konkretisierung/, Verdin- glichung f конкретизировать konkretisieren, ver- sachlichen, veranschaulichen конкретное Konkrete n конкретный konkret, anschaulich, sinn- lich, wahmehmbar конкуренция Konkurrenz /, Wettbewerb коннотативиость Konnotation /; Zusatz- bedeutung bzw. semantische Schattie- rung eines Wortes od. Ausdrucks коннотативный konnotativ ~oe слово konnotatives Wort консеквент Konsequens m (Hinterglied der Implikation) коисеквентность Konsequenz /; Folge- richtigkeit, Bestimmtheit консеквентный konsequent, folgerichtig, bestimmt консерватизм Konservativismus m. Kon- servatismus m константа Konstante /, Festwert m константный konstant, bestandig, unve- randerlich, feststehend констатация Konstatierung/, Feststellung f констатировать konstatieren, feststellen конституирование мира Weltentwurf m (Heidegger) конституировать konstituieren конституирующий (мир) weltentwerfend (Heidegger) конститутивный konstitutiv, grundle- gend, begriindend, bestimmend конституционализм Konstitutionalismus m конституционный konstitutionell конституция Verfassung/, Grundgesetz и, Konstitution /; Korperbau m конструирование Konstruktion /, Ent- wurf m, Gestaltung, Zusammensetzung конструировать konstruieren, entwerfen, gestalten, bauen конструктиви | ый sachlich, konstruktiv ~oe исчисление высказываний kon- struktiver Aussagenkalkiil ~oe исчисление предикатов konstruk- tiver Pradikatenkalkiil ~ая логика konstruktive Logik конструкция Konstruktion /, Aufbau m контакт Kontakt m, Beriihrung/ ^ный рецептор Kontaktrezeptor m контекст Kontext m, Zusammenhang m ~ интенсиональный intensionaler Kontext континуум Kontinuum n: Stetiges, Unun- terbrochenes; die Menge der reellen Zahlen мат. контрадиктори | ый kontradiktorisch, wi- der sprechend, widerspriichlich, gegen- satzlich ~ oe противоречие kontradiktorischer Widerspruch контрадикция Kontradiktion f Antilogie /; Widerspruch [durch Vemeinung] лог. контрапозиция Kontraposition /: Umfor- mung einer bejahenden in eine vemei- nende Aussage u. umgekehrt лог. контраргумент Gegenbeweis m коитрари|ый kontrar, gegensatzlich ~oe противоречие kontrarer Wider- spruch контраст Gegensatz m, Kontrast m ~ные чувства Kontrastgefiihle pl контроверза Kontroverse /; Streitfrage; [wissenschaftL] Auseinandersetzung контролировать kontrolieren, (iiber)pru- fen, revidieren контроль Kontrolle/, Uberwachung, Pru- fung /, Beaufsichtigung f обратный ~ Riickmeldung/ контрпример Gegenbeispiel и, Konterbei- spiel n контур UmriB m, Kontur / конфедерация Konfederation f конфликт Konflikt m, Kollision /, Wider- streit m конформизм Konformismus nr. Hang zur Anpassung конфуцианский konfuzianisch конфуцианство Konfuzianismus m, kon- fuzianische Philosophic (nach Konfu- zius; dem latein. Namen des chinesi- schen Philosophen Kong Fu-zi) концепт Konzept и, erste Niederschrift, Entwurf, Plan m концептуализм Konzeptualismus m, Ter- minismus: Stromung in der nominali- stischen Philosophic des Mittelalters концептуальный konzeptuell концепция Konzeption /, Standpunkt m, Stellung /, Entwurf m кончина Verenden n (Heidegger) конъюиктиви | ый konjunktiv, verbin- dend; abhangig, bedingt; Ggs disjunktiv ~ые суждения konjunktive Urteile конъюнкция Konjunktion /; Verbindung, Vereinigung; Bindewort n: aussagenlo- gischer Funktor im Sinne von «sowohl ... als auch» кооператив Sozietat f: Gesellschaft, Han- delsgesellschaft f координаты событий Ereigniskoordina- ten pl
— 232 — KOO координация Koordination /, Koordinie- rung, Beiordnung/; Verhaltnis der Art- begriffe zueinander innerhalb der Gat- tung (Ggs Subordination) копирование Nachbildung /, Nachah- mung/ копировать nachbilden, nachahmen копия Kopie /, Abschrift; Abbild и, Nach- bildung /, Nachahmung /, Reproduk- tion/ копула (связка) Kopula /, Satzband копулятивный kopulativ, verbindend, an- reihend кора головного мозга Gehirnringe f земная кора Erdkruste f корениться wurzeln (in D) коренное Grundlegende n коренной grundlegend, Grund-; urspriing- lich, griindlich корень Wurzel f корковое вещество Gehirnrindensub- stanz f коротк|ий kurz ~ая статья (опус) Opuskulum и, Opusculum, kurze Abhandlung короче говоря postremo лат. корпускула Korpuskel f eigtl Korperchen n Phys корпускулы Lichtquanten pl корректный korrekt, fehlerfrei, einwand- frei коррелят Korrelat и, Gegenstiick n (z. B. Lehrer-Schiller) коррелятивный korrelativ, korrelat, wechselseitig, entsprechend корреляция Korrelation, Wechselbezie- hung корыстный selbstsiichtig корысть Gewinnsucht /, Habgierde, Hab- such /; Vorteil m, Gewinn m, Eigennutz косвенность Mittelbarkeit f косвенный mittelbar, indirekt космический kosmisch, Welt- ~oe право kosmisches Recht ~oe пространство Weltall и, Weltraum m; auBerirdischer Raum космогонический kosmogonisch космогония Kosmogonie /, Teilgebiet der Astronomic космологическ | ий kosmologisch ~oe доказательство kosmologischer Beweis космология Kosmologie f космополит Weltbiirger m, Kosmopolit m космос All и, Weltraum m, Kosmos m, kosmischer Raum, Welt-, Weltord- nung косный, ограниченный abderitisch ~ человек Abderit m (von der alt- griech. Stadt «Abdera») кососимметрическое отношение schief- symmetrische Relation костяк Grundstock m, Gerippe и, Struk- tur/ кочевник Nomade m кочевничество Nomadismus m кощунство Asebie /, Lasterung край Region /, Raum m крайний auBerst; extrem, letzter крайность MaBlosigkeit /; Extrem и, AuBerste и, UbermaB n красивое Schone n красота Schonheit f краткий kurz, summarisch, pressus лат., knapp быть кратким sich kurz fassen краткость Kurze /, Knappheit, Biindig- keit/ кратчайший nachst креатура Kreatur /: verachtenswerter Mensch кредо Glaubensbekenntnis n, Glaube m; К redo od Credo крепкий stark, kraftig крепости | ая повинность Bannwerk n ~oe право Leibeigenschaft f крест Kreuz n крестьянин Bauer m крещение Taufe f кризис Krise /, Krisis /, Rezession /, Wendepunkt m кризисные явления Rezessionserschei- nungen pl критерий Kriterium n, Gradmesser m, Test m ~ истины Wahrheitskriterium n ~ определения смысла Sinnkriterium n ~ случайности Zufalligkeitstest m критика Kritik /, Beurteilung/ ~ критики Metakritik f критицизм Kritizismus m критический kritisch, judizids, bedenk- lich, miBlich ~ рационализм kritischer Rationalis- mus ~ реализм der kritische Realismus крови | ый blutsverwandt ~ые узы die Bande des Blutes, Blut- bande pl кротость Sanftmut/, Frommigkeit/, Mil- de/ круг Kreis m, Umkreis m; Zirkel m ~ деятельности Wirkungskreis m круговой процесс Kreislauf m круговорот Kreislauf m ~ мысли Kreislauf der Gedanken (Nitzsche)
— 233 — ЛОГ кругозор Allgemeinwissen и, Gesichts- kreis, Horizont m крупный groB, GroB- ~ специалист Kapazitat / Aufnahme- fahigkeit, Fassungsvermogen крушение Zusammenbruch m, Sturz m, Niederlage / Scheitem (Jaspers) n ксеиия, ксеиии Xenie f od Xenion n: Epi- gramm in Form eines Distichons: eigtl Gastgeschenk n ксеиократия Xenokratie f культ Kultus m, Anbetung / Kult m ~ личности Personenkult m, Person- lichkeitskult m культивировать kultivieren, bilden культовый sakral, sakramental, heilig культура Kultur f массовая ~ Massenkultur f кумир Abgott m, Gotze m, Gotzenbild и, Idol m кумулятивный kumulativ: haufend, an- haufend; sich steigernd кумуляция Kumulation f: Haufung, An- haufung, Zusammenrechnung курс (в политике) Richtung / Kurs m кустарный handwerklich Л ламбда Lambda n греч., Buchstabe (m) ~ оператор Lambda-Operator m латентный latent, verborgen, versteckt легальность Legalitat /’ GesetzmaBigkeit, Rechtsgiiltigkeit, Gesetzlichkeit f легальный rechtmaBig, legal, gesetzlich, gesetzmaBig легенда Sage /, Legende / Erfindung легитимность RechtmaBigkeit f легитимный rechtmaBig лежать liegen, ruhen лексикографический lexikographisch лемма Lehnsatz m, Lemma / Stichwort n\ Pramisse eines Syllogismus ленивый рассудок faule Vernunft летопись Jahrbuch n, Chronik лжемудрец Philosophaster m, Afterweise m лжеучение Afterlehre / Irrlehre лживость Unwahrhaftigkeit / Liigenhaf- tigkeit / Falschheit f либерализм Freisinn m, Liberalismus m, Freisinnigkeit f либеральность Liberalitat / Freisinnig- keit либеральный liberal, freisinnig, groBziigig лидер Schrittmacher m, Fiihrer m лидерство Fiihrung f ликвидация Liquidation / Abrechnung/ Beseitigung /; Uberwindung f ликование Freude / Jubel m, Jauchzen n, Frohsinn m линия мировая (в ряде филос. систем) Weltlinie f лицемерие Heuchelei / Verstellung/ лицемерный scheinheilig, heuchlerisch, unaufrichtig лицо Person f, Personlichkeit личность Personlichkeit / Person / Indi- viduum n, Individualist f гражданское состояние ~и Personen- stand m личный subjektiv, privat, personlich, per- sonal, personell лишение Verwirkung/; Entziehung/, Ver- lust m, Entzug m ~я Entbehrungen pl, Not/ лишенный bar, beraubt это не лишено интереса das ist nicht uninteressant ловкость Geschicklichkeit/ Gewandtheit /, Findigkeit /, Geriebenheit / логизм, умозаключение Logismus m, SchluBverfahren n логик Logiker m логика Logik f греч. logos; Denklehre / Vernunftlehre f ~ вопросов Fragenlogik / ~ высказываний Aussagelogik / деонтическая ~ deontische Logik ~ дискуссии Diskussionslogik f ~ знания Logik des Wissens императивная — Sollsatzlogik / impe- rative Logik ~ квантовой механики Logik der Quantenphysik классов Klassenlogik / комплексная ~ komplexe Logik конструктивная ~ konstruktive Logik ~ науки Wissenschaftslogik / Logik der Wissenschaft ~ научного исследования Logik der Forschung ~ отношений Relationslogik f паранепротиворечивая — paraconsistente Logik ~ познания Logik der Erkenntnis ~ предикатов Pradikatenlogik / ~ предложений Satzlogik f ~ религии Logik der Religion ~ следования Konsequenzlogik /
— 234 — лог эпистемическая ~ epistemische Logik логистика Logistik f: Buchstabenrech- nung bei der GroBenlehre логицизм Logizismus m: Uberbetonung des Logischen логицистичность Logizitat /: der logische Charakter einer Sache логически ий logisch, denkrichtig, denknot- wendig, selbstverstandlich ~ абсолютизм logischer Absolutismus ~ знак logisches Zeichen ~oe исчисление Logikkalkiil m ~ая квантификация logische Quantifi- kation ~oe мышление Ratio /; logisches Den- ken ~ oe начало всякого исследования истины principium inquisitionis лат. ~ оператор logischer Operator ~oe основание logischer Grund ~ая ошибка logischer Fehler ~oe противоречие logischer Wider- spruch ~ ая семантика logische Semantik ~ ий синтаксис logische Syntax ~ая уловка FangschluB m ~и необходимый apodiktiseh логичность Logik /, Folgerichtigkeit f логичный logisch, folgerichtig, sinnge- maB, schliissig, vernunftgemaB логос Logos m; Sinn, Sprache, Rede; Ver- nunft, Gedanke, Begrifif, Idee, Wort ложная посылка силлогизма proton pseudos греч. ложная проблема Schein problem n ~oe доказательство Subreption f ~oe предложение Scheinsatz m ложность Falschheit /, Unwahrheit /, Ab- wegigkeit /, Abseitigkeit f ложный falsch, unwahr, vorgetauscht, ab- wegig, liigenhaft, liignerisch, quasi: als- frei (Heidegger), unrichtig, mentitus лат. ~ вопрос Scheinfrage/, Scheinproblem n ~ вывод TrugschluB m, Ka vitiation f ложь, лживость Liige /, Unwahrheit /, mendacium лат. сознательно умалчиваемая мною Unwahrhaftigkeit f (Sartre) любовь Liebe f ~ к ближнему Nachstenliebe f ~ ко всему иностранному Xenophilie f ~ к чести Ehrliebe f (Kant) любознательность Interessiertheit /, WiBbegierde f любой (x-)beliebig, jeder любопытство Neugierde /, Neugier /, WiBbegier /, Interesse n любящий общество soziabel, gesellig, menschenfreundlich ~ чужеземцев xenophil люди Menschenvolk и, Welt /, Menschen pl, Leute pl Люцифер Luzifer m люциферовский luziferisch: teuflisch M магометанство Muhammedanismus m, der Islam мадонна Muttergottes f майя Maya n инд. макет Modell n, Entwurf m маккиавеллизм Machiavellismus nr. riicksichtslose Machtpolitik (nach Ma- chiavelli) макрокосмос Makrokosmos m\ das als beseelt angenommene Weltganze; Uni- versum. Ggs Mikrokosmos макроскопический makroskopisch максимы Maxime /: Grundsatz des Wol- lens u. Handelns; Maximen pl маловразумительный schwer verstand- lich, nicht iiberzeugend малозначимость Nebensachlichkeit/, Ge- ringfugigkeit f мало-помалу sukzessiv, allmahlich, nach und nach малопонятный schwerverstandlich мальтузианство Malthusianismus m малый mikros лат., klein, zu eng бесконечно ~ unendlich klein манера Art und Weise, Eigenart/, Manier f ~ вести (держать) себя Verhaltung f ~ы Sitten pl манипулирование Hantieren n манипулировать hantieren, mit etw. be- schaftigt sein мания Sucht /, Manie f мантика Mantik /, Wahrsagekunst маркетинг Marketing n, лат.-англ. маркировать markieren, bezeichnen, her- vorheben, betonen маркировка Markierung /, Kennzeich- nung, Kenntlichmachung марксизм Marxism us m масса Menge f, Vielzahl /, StofT m, Masse f массов I ый Massen-
— 235 — MET ~oe внушение Massensuggestion f ~oe движение Massenbewegung f ~ая демократия Massendemokratie f ~ культура Massenkultur f ~oe общество Massengesellschaft f ~ая психология Massenpsychologie f ~ работа Massenarbeit f ~oe явление MassenprozeB m массы (народные) (Volks-) Massen pl мастер Meister m, Kenner мастерить hantieren, basteln мастерски владеть meistern мастерство Meisterschaft / Kunst f математизация Mathematisierung f математизм Mathematizismus m математика Mathematik f математическ | ий mathematisch ~ая логика mathematische Logik материал Stoff m, Material материализация Materialisation / Ver- dinglichung f материализовать materialisieren ~ся sich materialisieren материализм Materialismus m материалист Materialist m материалистический materialistisch материальность Materialitat / Korper- lichkeit f, Stofflichkeit f материальн | ый materiell, material, stoff- lich, korperlich sachlich, leiblich ~ мир die materielle Welt ~ ая причина Materialursache f ~ая ценность Materialwert m ~ые ценности reale Werte pl материя Grundstoff m, Hyle/, Substanz f (Decart), Stoff tn, Materie f матриархат Mutterherrschaft f матрикул (а), именной список Matrikel f матрица Matrix f: rechteckig angeordne- tes Schema von Zahlen, GroBen; Mat- rize f, GuBform f техн. ~ исключения Eliminationsmatrix f столбцевая ~ Spaltenmatrix/ матрица-столбец Spaltenmatrix f матричн | oe исчисление Matrizenrechnung f ~ представление Matrizendarstellung/ ~ая форма Matrizenform f, Matrixge- stalt f ~ая форма записи Matrizenschreib- form f ~ функция Matrixfunktion f Матфей Matthaus m Евангелие от Матфея Evangelium Matthai (~ des Matthaus) мать mater лат., Mutter / мать-природа Allmutter Natur f мгновение Augenblick m, Moment m мгновенный momentan, augenblicklich медитация Meditation / медиум Medium n, Medien pl\ Mittel, Mittelglied, vermittelnde Person медиумизм (спиритизм) Mediumismus m медицина духа (образное наименование логики) medicina mentis лат. медлительность Tragheit / между нами говоря privatim лат. международное право Volkerrecht п (Kant) межпланетное пространство interplane- tarer Raum меланхолия Melancholic / Schwermut f мелочи parerga лат. меньший postum лат. (из)менять verandem; tauschen меняться sich verandern, wechseln меняющийся veranderlich мера MaB n, MaBeinheit f ~ предосторожности Vorkehrung/ мерило Grandmesser m, Kriterium n, MaBstab m для оценки чего-л. kriterion греч. мерить messen, ausmessen меркантилизм Merkantilismus m мероприятие Veranstaltung f, Vorkeh- rung/ месса Messe /: tagliche Feier des Altarsa- kraments in der kath. Kirche мессия Messias m eigtl der [zum Konig] Gesalbte; место Raum m, Ort m, Stelle / Stand m, Pratz m промежуточное — Mittelstelle / среднее ~ Mittelstelle/ месть Rache / метакрнтика Metakritik /: die einer Kri- tik folgende Kritik, Kritik der Kritik металогика Metalogik / метаматематика Metamathematik / метаморфоза Metamorphose/ Verwand- lung, Umgestaltung / метапсихический metapsychisch метапсихология Metapsychologie / метатеория Metatheorie /: Wissen- schaftssprache, in der Begriffe u. Termi- ni einer Theorie Objekt der Untersu- chung sind метафизик Metaphysiker m метафизика Metaphysik / ~ света Lichtmetaphysik / метафизический metaphysisch метафилософия Metaphilosophie / метафорический metaphorisch метафраза Metaphrase /: Umschreibung eines Gedichts in [Prosa] метаэтика Meta-Ethik / метаязык Metasprache /: Zeichensystem
— 236 — MET mit dessen Hilfe man ein anderes zei- chensystem beschreiben kann метемпсихоз Metempsychose /: Seelen- wanderung f меткий schlagend, prazis(e), pragnant меткость Pragnanz / Treffsicherheit метод Methode/ methode греч., Verfah- ren n, Handhabung / Schule f априористический ~ aprioristische ~ вывода SchluBweise f генетический ~ genetische диалектический ~ dialektische ~ ~ доказательства Beweismethode f ~ доказательства по аналогии Me- thode der Analogic ~ доказательства путем исключения AusschluBverfahren n ~ исключения Eliminationsmethode f механистический ~ mechanist isch, mechanizistisch, mechanisch ~ мышления Denkmethode f иепараметрический ~ parameterfreie Methode ~ подстановки Substitutionsverfahren n, Einsetzungsverfahren n ~ правдоподобия Likelihoodmethode f ~ преобразования Umformungsver- fahren n прямой ~ direkte Methode редуктивиый ~ reduktive Methode ~ редукции Reduktionsverfahren n ~ решения Auflosungsmethode/ Auf- losungsverfahren n синтаксический ~ syntaktische Metho- de сравнительный ~ Vergleichsverfahren n методика Methodik f методическ | ий methodisch ~oe сомнение methodischer Zweifel методологический methodologisch методология Methodologie/, Methodik/ Methodenlehre f мечта Traum m, Einbildung / Phanta- sie/ ~ы Sinnen n мечтание Traumen n, Traumerei f мечтатель Traumer m, Schwarmer m, Phantast m мечтательность Schwarmerei f мечтать schwarmen (fur), traumen (von) мешанина mixtum compositum лат. мешать (кому-л. в чём-л.) hindem, storen (смешивать что-л.) (ver)mischen мещанин SpieBbiirger т, Kleinbiir- ger т миг Moment т, Augenblick т милость Gnade / Gunst/ Wohlwollen п, Gnadenbezeugung / Barmherzigkeit f мимоходом nebenbei, beilaufig, unter Anderem, im Vorbeigehen минимизация Minimisierung f минорит Minorit m, Minderbruder m мир Welt / Weltlichkeit / Umweltlichkeit /(Heidegger); Friede m, Frieden m, Ein- tracht /; mundus лат. ~ домашних вещей hausliche Um welt f (Heidegger) ~ духов Geisterwelt f ~ интеллигибельный (постигаемый лишь интеллектом) intelligible Welt (nur gedanklich erfaBbar); mundus in- telligibilis лат. ~ полезности Umherum n, Um welt f (Heidegger) ~ природы Naturreich n ~ разумных существ mundus intelligi- bilis лат. ~ рассудка mundus intelligibilis лат. ~ человеческий Menschenwelt /, menschliche Welt ~ чувств Gefuhlswelt f чувственно воспринимаемый ~ mun- dus sensibilis лат., Sinnenwelt f чувственный ~ Sinnenwelt f картина ~a Weltbild n мириться sich (mit D.) versohnen мировоззрение Weltanschauung f мировоззренческий weltanschaulich, er- kenntnistheoretisch мировой, всемирный allgemein, Welt- миров! ой дух Weltgeist m ~ая душа Weltseele f ~oe пространство Weltraum m ~ая скорбь Weltschmerz m миро|здание Weltall n, Universum n ~ знание Welterkenntnis f ~ любие Friedensliebe f, Friedlichkeit f, placabilitas лат. ощущение Gesinnung f, Gemiitsver- fassung f ~ понимание Weltauffassung/, Weltan- schauung ~созерцание Weltanschauung/ мирской weltlich, sakular, Gemeinde- мирскость Weltlichkeit / (Heidegger) мира полезности Weltlichkeit der Umwelt мистер|ия Mysterium n: Geheimnis n, Geheimkult m ~ии Mysterien pl\ geheime Gotterkulte des Altertums fur Eingeweihte мистик Mystiker m мистика Mystik / мистификация Mystifikation / Tau- schung, Irrefuhrung
мод мистифицировать mystifizieren, vorspie- geln, tauschen мистицизм Mystizismus m, Wunderglau- be m мистический mystisch, mystizistisch, wun- derglaubig, religids-schwarmerisch ge- heimnisvoll мистическое Mysteridse n митрополит Metropolit m миф Mythos m, My thus m, My the/, Got- tersage / Geschichte / Erzahlung von Helden мифический mythenhaft, mytnisch, my- thologisch, sagenhaft, erdichtet мифологический mythologisch мифология Mythologie / Gdtterlehre /; Mythenkunde f млечный galaktikos греч. Млечный путь MilchstraBe f мнение Meinung/ Ansicht / Standpunkt m. Urteil n, Auffassung / Anschauung / opinio лат., AuBerung/ общественное ~ offentliche Meinung, public opinion лат. составить себе ~ (о чём-л.) sich (Z>.) ein Urteil fiber etw. (A) bilden по моему ~ю meiner Meinung nach мнимообъективиый scheinobjektiv миим|ый vermeintlich, scheinbar, vergeb- lich, anscheinend, angeblich ~oe понятие Scheinbegriff m многобожие Polytheismus m, Vielgotterei / многогранность Vielfaltigkeit / многогранный vielflachig многозначность Vieldeutigkeit / Mehr- wertigkeit / Mehrdeutigkeit / многозначный vieldeutig, mehrwertig, mehrdeutig ~oe исчисление высказываний mehr- wertiger Aussagenkalkiil ~ oe исчисление предикатов mehrwer- tiger Pradikatenkalkiil ~ая логика mehrwertige Logik ~oe отношение mehrdeutige Relation многократный mehrfach, multiplex, viel- fach, vielfaltig многоместный mehrstellig ~ предикат mehrstelliges Pradikat многообразие Vielfaltigkeit / Mannigfal- tigkeit, Vielfalt / Vielgestaltigkeit многообразное Mannigfaltige n многообразный vielartig, mannigfaltig, vielfaltig миогорядиый mehrstellig многосторонний multilateral лат., vielsei- tig, mehrseitig многосторонность Mannigfaltigkeit / Vielseitigkeit / миогоформеииость Vielgestaltigkeit / многочисленность Vielheit / Menge / многочисленный multus лат., zahlreich множества Mengen pl лог. иепересекающиеся ~ elementenfremde Mengen попарно иепересекающиеся ~ paar- weise elementenfremde Mengen равномощные ~ gleichmachtige Men- gen равиоупорядочеииые ~ gleichgeordne- te Mengen эквивалентные aquivalente Mengen ~ с общими внутренними точками iiberlappende Mengen теория множеств Mengentheorie f множественность Mannigfaltigkeit/ Plu- rality f, Vielheit/ Vielfalt/ множественный pluralis, pluralisch, viel- faltig множество Vielheit / Menge / multitudo бесчисленное ~ Unzahl / Unmenge / ~ значений Wertmenge / ~ меры нуль Nullmenge / основное ~ Fundamentalmenge / мобильность Umschichtung / могущество Gewalt / Macht / мода Mode / модальность Modalitat / модальи|ый modal, Modal- ~ анализ Modalanalyse / ~oe значение Modalwert m ~ая логика modale Logik, Modallo- gik/ ~ая матрица Modalmatrix / моделирование Nachbildung / Modellie- rung/, Mo.dellieren n моделировать modellieren, nachbilden модель Nachbildung/ Modell n, Paradig- ma n, Vorbild n счётная ~ abzahlbares Modell создавать — modellieren модернизировать modernisieren, er- neuern модернизм Moderne n, Gegenwartskunst f модернист Modernist m, Moderne m модернистский modem, modemistisch, zeitgemaB модификация Modifizierung / Abwand- lung/ Abschaltung/ Modifikation / модифицировать modifizieren abandem модус (бытия) Modus m, Modi pl: Art u. Weise; Regel; logische SchluBform; Aussageform des Verbs
МОЗ — 238 — мозг Gehim и, Him и большое полушарие ~а Sensorium п мозговой zerebral, Him-, Gehirn- молва Sage / Geriicht n, Gerede и, Ruf m молебен Andacht f молитва Andacht /, Gebet и, Beten n молиться beten молчаливый stillschweigend, schweigsam момент Moment m, Augenblick m в данный ~ pro nunc лат., gegenwar- tig моментальный momentan, augenblik- klich, Moment- моиада Monade/, monas греч., [unteilba- re] Einheit: beseelter Urbestandteil der Weltsubstanz (Leibniz) сообщество монад Allgemeinschaft / монадология Monadenlehre / Monadis- mus m, Monadologie / монастырь Kloster n, Abtei / монах Regulargeistliche m моиах-фраицискаиец Minorit m, Minder- briider m, Franziskane m монахиня, принявшая обет Regelschwe- ster/ монизм Monismus m, od Singularismus: Einheitslehre /; Ggs Dualism us монист Monist m, Anhanger des Monis- mus монистический monistisch монитор Monitor m, Aufseher m, eigtl. Warner m моиоплюрализм Monopluralismus m МОНОПСНХИЗМ Monopsychismus m: auf den arab. Philosophen Averroes zu- riickgehende Anschauung монотеизм Monotheismus nr. Glaube an einen einzigen Gott als Schopfer der Welt. Ggs Polytheismus монотеист Monotheist m монотеистический monotheistisch монотонность Monotonitat / Monotonie / Gleichformigkeit моралист Sittenprediger m, Sittenrichter m мораль Sittlichkeit/ Moral/ Moralitat/ моральный sittlich, moralisch ~ принцип Moralprinzip n морфология культуры Kulturmorpholo- gie/ мост для ослов (шпаргалка; схема для решения задач в математике и логи- ке) Eselsbriicke / pons asinorum лат. мотив Antrieb т, Beweggrung т, Motiv п, Weise / Triebfeder / Thema n основной ~ nervus rerum лат. моторный kiasthetisch, motorisch пси- хол. мощи Reliquien pl мощность Kraft / Kapazitat f, Gewaltig- keit, Machtigkeit / мощь Kraft/ Leistung/ Konnen n (Fich- te), Macht / Starke / мракобес Obskurant m, Dunkelmann m ~ие Obskurantismus m, Dunkelman- nertum n, Obskuritat / мудрец Weiser m мудрствование вокруг мелочей Spitzfin- digkeit / мудрость Weisheit / человеческая Menschenweisheit / мука, мучение Pein / Qual/ Plage / мусульманство Mohammedanismus m, der Islam мучение Pein / Qual / мучить peinigen, plagen, qualen мысленное Noetik /: Denk-, Erkenntnis- lehre / мысленный gedanklich, in Gedanken be- stehend, mental, ideell, gedacht, geistig мыслимое Noema nv. der Gedanke, Ge- dankeninhalt мыслимость Denkbarkeit / мыслим|ый denkbar, moglich, ideal ~ые сущности Verstandeswesen n мыслитель Denker m мыслительный gedanklich, Denk-, nodtisch, denkerisch ~ые способности Denkfahigkeit / Denkvermogen n мыслить denken, sinnen, sichh vorstellen ~ отвлеченно (умозрительно) speku- lieren мысль Gedanke m, Noema m, Idee / Denken n, logos лат., Einfall m задняя ~ Nebenabsicht f, Nebengedan- ke m образ мысли Anschauungsweise/ Menta- litat мыслящий denkend мышление Denken n, Denkweise, Me- tt talitat / Noesis / находящийся за пределами ~ ня meta- noetisch сигнативиое ~ signatives Denken (Leibniz) мятеж Revolte / Empdrung, Aufstand, Aufruhr m мятежник Rebell m, Emporer, Aufriihrer мятежный aufriihrerisch, rebellisch, stiir- misch, aufgewiihlt, rastlos, abtriinnig, abfallig
— 239 — НАП н наблюдаемость Beobachtbarkeit f наблюдательность Bedbachtungsgabe / Aufmerksamkeit f наблюдать beobachten, kontrollieren, aufpassen, beaufsichtigen, observieren наблюдение Beobachtung / Uberwa- chung / Aufsicht /, Kontrolle /; Wahr- nehmung / Ausguck m вести ~ Ausguck halten набожность Frommigkeit/, Glaubigkeil/ Religidsitat f набожный fromm, religids, andachtig набросать (что-л.) skizzieren, entwerfen, umreiBen ~ черновик konzipieren набросок Entwurf m, Skizze / RiB m, Hy- potypose f, Grundlinie f наваждение Eingebung/, Anstiftung f наводящий (на что-л.) suggestiv, beein- fl ussend, bestimmend ~ вопрос Suggestivfrage / andeutende Frage навык Fertigkeit/, Geiibtheit / Gewohn- heit / Konnen n навязать (что-л.) aufnotigen, aufdran- gen, aufzwingen навязчивая идея Zwangvorstellung f, fixe Idee наглядно anschauungsweise наглядность Veranschaulichung / An- schaulichkeit / Ubersichtlichkeit f наглядный anschaulich, sinnlich ~ oe представление Anschauung f награда Pradikat n, Preis m надежда Hoffnung/ Vertrauen n, Zmnzt- sicht /; Erwartung f потерять ~y die Hoffnung aufgeben надёжность Zu verlassi gkeit /, Sicherheit f наделение самостоятельностью Verselb- standigung f надлежащий sachgemaB, gehdrig надмножество Obermenge f истинное ~ echte ~ собственное ~ eigentliche ~ надпись Aufschrift/ Uberschrift/ Schrift f иадсозиаиие OberbewuBtsein n надстраивание Uberbauung/(Hartmann) надстройка Uberbau m наёмный рабочий Lohnarbeiter m ~ труд Lohnarbeit f иазареянии Nazarener m, Nazaraer m (nach dem Beinamen Jesu [von Naza- reth]) название Benennung/ Name m, Bezeich- nung/ Titel m, Nennung/ nomen лат. названный namlich назначение kismet араб., Zweck m, Ziel n называние Bestimmung f, Zweckbestim- mung/ Weckung/ (Heidegger), Nomi- nation/, Nominierung/ Nennung/ называть (be)nennen, bezeichnen, nomi- nieren, nomino лат. называющая форма Nennform / наивысшее существо Seiendste п (Heideg- ger) наитие Augenblickseingebung / Inspira- tion / Eingebung по ~ю durch einen Gedankenblitz иаихудший pessimus, (aller)schlechtester наказание Strafe / Bestrafung/ накапливать (an)sammeln, zusammen- sparen наклонность Neigung/ Veranlagung наконец postremo лат., schliBlich иалич | не Vorhandensein n, Vorkommen n, Gegenwart / Anwesenheit / ~ вещей Vorhandensein n = existentia (Heidegger) быть в ~ии anwesend sein, vorliegen наличное Vorhandenes n наличное бытие Dasein n (Hegel) наличность Vorhandenheit / Mitvorhan- densein n, Vorhandensein n наличный vorhanden, verfiigbar наложить табу (на что-л.) etw. mit Tabu belegen; tabuieren намереваться beabsichtigen, vorhaben намерение Absehen n, Absicht / Vorhabe / Plan m, Ziel n, Vorsatz m, Gesinnung / Intention / Tendenz / Vorhaben n намеренный intentional, vorsatzlich, ab- sichtlich наметить, намечать andeuten, markieren, entwerfen, skizzieren, planen, kenn- zeichnen, vorhaben нанесение вреда (ущерба) Beeitrachtigung / Schadigung/ наотрез, отказаться ~ glattweg [rund- weg] ablehnen нападать angreifen, iiberfallen, ergreifen написать, писать (auf)schreiben, nieder- schreiben ~ (красками) malen напластование Stratifikation / направить richten, lenken; schicken, sen- den
— 240 — НАП направиться sich richten, sich begeben (nach, zu), sich wenden (zu) направление Richtung /; Strom ung /, Schule f указывающий ~ richtunggebend направленность Gerichtetsein и, Inten- tionalitat / Tendenz f быть -ым auf etw. (A.) ausgerichtet sein, sich auf etw. (A.) richten; stehen (nach D.) напрасно nutzlos, vergeblich, umsonst напрасный nutzlos, vergeblich, unnotig напрашивающийся сам собой nahelie- gend напряжение Intension / Spannung / Si- cheinsetzen и, Anstrengung / Bemii- hung/, Beanspruchung f ~ воли Willensanstrengung f напряжённость Spannung/, Gespanntheit нарастание Steigerung /, Anwachsen n народ Volk и, Menschenvolk n, natio лат. народность Volkerschaft /, Volk n ~ искусства Volkscharakter der Kunst народи | ый volkstiimlich, Volks- ~ые массы Volksmassen pl народоведение Volkerkunde/ Ethnologic f народовластие Volksmacht / наружность AuBere и, Aussehen n наружный auBerlich, AuBen- иарушать storen, brechen, iibertreten нарушение Ubertretung, Verletzung / Stdrung / ~ правил Regelwidrigkeit / население (страны) Population / Bevol- kerung/, Besiedlung/ насилие Gewalt / Zwang m, Gewalttatig- keit/ насильственный gewaltmaBig, gewaltsam, gewalttatig наслаждаться (чем-л.) genie Ben; sich er- gotzen (an D) наслаждение Vergniigen и, GenuB m, he- done лат. Seligkeit / Wonne / Lust / Ergotzen n ~ чувственное Sinnenlust / наследие Erbe/ Hinterlassenschaft / Re- likte pl, NachlaB m, Vermachthis n ~ культурное Kulturbesitz m ~ литературное NachlaB m наследник Nachfolger m, Erbe m ~и Nachfolgerschaft / наследование Vererbung /, Nachfolge / Beer bung/ Erbfolge/ наследовать nachfolgen, erben, beerben, sukzedieren наследственность Erblichkeit /, Verer- bung/ наследственный vererbt, patrimonial, (ver)erblich; Erb- иаследство Relikte pl, Erbe / Erbschaft / насмешка Ironie /, Spott m наставление Belehrung /, Predigt / настаивать insistieren, bestehen (auf A.), beharren (auf) настоятельный ausdriicklich, dringend настоящее (время) Gegenwart / настоящий gegenwartig, jetzig, heutig, modern ~ (подлинный) richtig, recht, echt, wahr(haftig), wahrhaft, wirklich, rein, veritabel настраивать stimmen, einnehmen настраиваться sich richten (auf A.), sich einstellen (auf), gestimmt sein настроение Stimmen n; Stimmung / (Hei- degger) ~ масс Massengeist m настроенность Gestimmtheit/ Gestimmt- sein n настроенный gestimmt наступательный Angriffs-, offensiv наступающий kommend наступление будущего Kunft / нативизм Nativismus m нативный nativ: natiirlich, unverandert, angeboren натиск Druck m, Andrang m, Drang m, Anprall m, VorstoB m натура Natur / (des Menschen) натурализм Naturalismus m натуралист Naturwissenschaftler m, Na- turforscher m натуральный naturell, nativ, natiirlich, echt, einfach, naturgemaB натурфилософия Naturphilosophie / наука Wissenschaft /, Lehre / ~ правовая Rechtsgelehrsamkeit / Rechtslehre / общественно-политические науки Staatswissenschaften pl общественные ~и Gesellschaftswissen- schaften pl, Sozialwissenschaften pl иаукоучеиие Wissenschaftslehre / научность Wissenschaftlichkeit / научи | ый wissenschaftlich, szientifisch ~ая дискуссия ein gelehrter Streit ~oe положение Lehrsatz m ~ая система Lehrgebaude n, wissen- schaftliches System ~ трактат Studie / находить, найти (auf)finden, vorfmden, antreffen находиться sich befmden; sein национальность Nationalist / Nation национальный national, National- нация Nation / начало Ursprung m, Anfang m, Beginn m,
— 241 — НЕЗ Grundlage /, Grundsatz m, Ursache /, Quelle /, Element w, Grund m ~ достоверности principium certitudi- nis лат. духовное ~ Spiritualitat f, Geistigkeit f определяющее бытие principia es- sendi лат. организующее ~ ordo ordinaus лат. руководящее ~ Richtschnur f ~ тождества prinzipium unitatis лат. вести своё — (от чего-л.) abstammen von (Z>.), sich ableiten с самого начала von Anfang an нашествие Invasion f не nicht, kein небесный seraphisch, himmlisch, Him- mels- небытие Nichtsein n, Nichtdasein n невежественный obskur, ungebildet, un- wissend, dunkel невежество Obskuritat /’ Unwissenheit, Unkenntnis f, Dunkelheit f неверие Religionslosigkeit /, Unglaube m неверный (неправильный) verkehrt, un- wahr, unrichtig, falsch, fehlerhaft, unge- nau; unsicher, schwankend ~~ (ненадёжный) unzuverlassig, un- treu, treulos неверующий (прил.) unglaubig, religions- los, glaubenslos, bekenntnislos, nicht- glaubig atheistisch, glaubenslo ~ (сущ.) Nichtchrist m, Atheist m невещественность Unkorperlichkeit f невещественный immateriell, unkorper- lich невинность Jungfraulichkeit /, Unschuld f, Harmlosigkeit f невинный schuldlos, rein, unschuldig невиновность Schuldlosigkeit /, Unschuld f невиновный unschuldig, schuldlos, schuldfrei невменяемость Alienation /, Geistes- stdrung f невменяемый unzurechnungsfahig невозможность Unmoglichkeit /, Unver- mogen n ~ быть другим Nicht-anders-sein- konnen n (Husserl) ~ иного Nichtanderskonnen n ~ поступить иначе Nichtanderskon- nen n невозможный unmoglich неволя Sklaverei /, Unfreiheit, Zwang m не воспользоваться (чем-л.) versaumen невыводимость Nichtableitbarkeit f невыводимый unertraglich невыносимый Unterlassen n (Heidegger) невыполнимость Unerfullbarkeit f, Unausfuhrbarkeit f невыполнимый unerreichbar, unerfullbar, unausfuhrbar, unldsbar невычислимый unberechenbar негативный negativ, verneinend, ableh- nend ~oe отношение Negieren n негатор Negator m лог. негация Negation /, Vemeinung, Ableh- nung (Ggs Affirmation) негласный mental, geheim, heimlich неглубокий oberflachlich, nicht tief недвусмысленный ausdriicklich, unzwei- deutig недействительность Wesenslosigkeit f недействительный irreal, gegenstandslos, ungiiltig неделимое Monade f: [unteilbare] Einheit неделимость Unteilbarkeit f неделимый unteilbar недоброжелательн | ый abgeneigt ~oe отношение Abgeneigtheit f недоверие Skepsis /, MiBtrauen n недоверчивый skeptisch, unglaubisch, un- glaublich, miBtrauisch недоказанный unbewiesen недоказуемое высказывание unbeweis- bare Aussage недоказуемость Unbeweisbarkeit f недоказуемый unerweislich, unbeweisbar недооценивать miBkennen, bagattelisie- ren, unterschatzen недопустимый unzulassig, unstatthaft недопущение AusschlieBung /, Ausschal- tung /, Nichtzulassung недоразумение quid pro quo лат., MiBverstandnis n недостаток Mangel m, Nachteil m недостаточность Halbheit f, InsufTizienz f, Unzulanglichkeit f недостаточный unzureichend, unzulang- lich, ungeniigend, nicht ausreichend недостающий nichtvorhanden недостоверность Unglaubwiirdigkeit f недостоверный unglaubwiirdig, unzuver- lassig недоступность Unzuganglichkeit f недоступн | ый unzuganglich ~ познанию transzendent: BewuBtsein u. Erfahrung uberschreitend, jenseitig, ubernatiirlich, iibersinnlich независимость Autotelie f, Autonomie f, Autarkic f, Unabhangigkeit f независимый frei, unabhangig, selbstan- dig, autonom незаконность Rechtlosigkeit f, Ungesetz- lichkeit
— 242 - НЕЗ незаконный rechtlos, ungesetzlich, rechts- widrig незаменимый unersetzlich незначительность Nebensachlichkeit f незначительный bedeutungslos, unwich- tig, unwesentlich, unbedeutend, gering unerheblich неизбежно notwendigerweise неизбежность Notwendigkeit f, Unab- dingbarkeit /, Unvermeidlichkeit /, necessitas лат. неизбежный unumganglich, unvermeid- lich, unweigerlich, notwendig, notig неизвестность UngewiBheit /, Obskuritat /, Unbekanntheit f неизвестный unbekannt, unbestimmt, ungewiB, obskur ранее ~ neu неизменность Konstanz /, Invarianz /, Unveranderlichkeit, Stabilitat неизменный konstant, unveranderlich, permanent, namlich, bestandig неизменяемость Unveranderlichkeit/, In- varianz f неизменяемый invariabel, unveranderlich неизмеримость Immensitat/, Immensura- bilitat /, UnermeBlichkeit /, Unendlich- keit неизмеримый unermeBlich, ungemessen, immensurabel; abgriindig, abgrundtief неизометрическая проекция anisometri- sche Projektion неисчерпаемость (материи) Unerschopf- lichkeit (der Materie) неисчерпаемый unerschopflich неисчислимый unberechenbar, unzahlbar нейтральность, нейтралитет Indifferenz /, Neutralist f нейтральный indifferent, neutral некатолический akatholisch неклассическая логика nichtklassische Logik нелепость Unsinnigkeit /, Absurditat /, Unsinn m нелепый absurd, widersinnig, unsinnig нелогичный inconsequent, folgewidrig, unlogisch; schluBwidrig нематериальный immateriell, unkorper- lich, geistig, nicht materiell немедленный momentan, unverweilt, un- verziiglich неминуемый unvermeidlich, unumgang- lich немногословный knapp, pressus лат., wortkarg немногочисленный numerabilis лат. немыслимый metanoetisch, undenkbar ненависть HaB m, Abneigung /, Feind- schaft f ненадёжность Unzuverlassigkeit/, Unver- laBlichkeit f ненадёжный (# человеке) unzuverlassig, unverlaBlich ненормальность Abnormitat /, Anomalie /, Leistesstdrung f ненормальный anomal, abnorm, unge- wohnlich необоснованно nudis verbis лат. необоснованность Grundlosigkeit /, Un- begriindetheit f необоснованный unmotiviert, unbegriin- det, unfundiert, voraussetzungslos, fol- gewidrig необработанный naturell, nicht bearbei- tet, roh необратимость Irreversibillitat /, Nicht- umkehrbarkeit f необратимый irreversibel, inversibel, unumkehrbar необходимое Gehdrige n, Unentbehrliche n в случае необходимости notwendigen- falls, notwendigerweise необходимость Notwendigkeit /, Nezessi- tat /, necessitas лат., Not f, MuB n, Unumganglichkeit f жестокая ~ das harte MuB необходимый notwendig, unumganglich, notig, unentbehrlich необъяснимость Unerklarlichkeit f необъяснимый unergriindlich необъятность Immensitat f, UnermeBlich- keit, UnumfaBlichkeit f необычайный, необыкновенный auBerge- wohnlich, ungewohnlich, selten, auBerordentlich неограниченность Unbegrenztheit f, Un- berechenbarkeit f, Unbeschranktheit f неограниченный unbegrenzt, unbesch- rankt, uneingeschrankt, absolut неодинаковость Ungleichheit f неоднозначность Vieldeutigkeit f, Mehr- deutigkeit f неоднозначный mehrdeutig, vieldeutig неоднократный permanent, wiederholt, mehrfach неоднородность Ungleichartigkeit f, Verschiedenartigkeit, Heterogenitat f неоднородный heterogen, heteronom, un- gleichartig, grundverschieden неодушевлённость Apsychie f неодушевлённый unbelebt неожиданность Unerwartetes n, Uberra- schung f неожиданный unerwartet, unvermuthet, paradoxes греч. геологический neologisch неология Neologie f, Wortneuerung
------------------~ ™ -------------- НЕП неопределённость Unbestimmtheit /, Un- gewiBheit /, Ungewisse 77, Vagheit/, In- determination f принцип das Prinzip der Unbe- stimmtheit неопределенный unbestimmt, ungewiB, indifferent, indefmit ~ принцип principium vagum лат. неопределимый unbestimmbar неопровержимость UnumstoBlichkeit /, Unwiderlegbarkeit f неопровержим | ый unabweisbar, unum- stoBlich, unwiderlegbar. unwidersprech- lich, unverwerflich ~ oe высказывание unwiderlegbare Aussage неорганический anorganisch, unorganisch не осознавать miBkennen неосознанный unbewuBt неоспоримость Unwiderleglichkeit f неоспоримый unwidersprechlich, unwi- derleglich, unumstoBlich неотделимый proprium, untrennbar, un- zertrennlich неотрицательность Nichtnegativitat f неотчётливость Undeutlichkeit f неотчуждаемый unverauBeriich неотъемлемое proprium лат. неотъемлемость Unnehmbarkeit f неотъемлемый (о правах) unverauBeriich, nie ungiiltig, unnehmbar, eigen неоформленный ungestaltet неощутимый unfiihlbar, unmerklich непереходный intransitiv греч., das in- transitive Zeitwort непернодичность Aperiodizitat f неповторимость Jemeinigkeit f неповторимый einmalig, einzigartig неподвижность Unbeweglichkeit f, Re- gungslosigkeit, situs лат. неподвижный starr, unbeweglich неподлинность Uneigentlilchkeit f, Unbe- fugtheit; Incompetenz f неподлннный uneigentlich непознаваемое Unerkennbare n непознаваемость Unerkennbarkeit f непознаваемый agnostos греч. непоколебимость Standhaftigkeit f, Unerschiitterlichkeit непоколебимый unerschiitterlich, stand- haft, unbeirrbar, felsenfest, fest неполнота Unganzheit f (Heidegger); Unvollstandigkeit f неполноценность Insuffizienz f, Unzulan- glichkeit, Unvermogen n неполный unvollstandig, inkomplett, un- vollendet непонимание Unverstandnis n непонятность Unklarheit f, Unbegreiflich- keit непонятный unbegreiflich, unverstandlich, unklar непоследовательно schluBwidrig непоследовательность quid pro quo лат. непоследовательный folgelos, inkon- sequent, folgewidrig, schluBwidrig непосредственное Unmittelbare n непосредственность Unmittelbarkeit f непосредственный unmittelbar, direkt; unbefangen непостижимость Unergriindlichkeit f, Unbegreiflichkeit f непостижимый unbegreiflich, unergriind- lich, unfaBbar, irrational непостоянное Unbestandliche n, Diskonti- nuum n, Veranderliche n непостоянный unbestandig intermittie- rend, mutabel, veranderlich, wandelbar непостоянство Veranderlichkeit f, Muta- bilitat f, Unbestandigkeit f неправда Luge f, Unwahrheit f, menda- cium лат. неправильность Regelwidrigkeit f, Ano- malie f, UnregelmaBigkeit неправильный regelwidrig, anomal, un- richtig, falsch, irrtiimlich, abnorm, un- regelmaBig неправильное умозаключение Trugsch- luB m непревзойдённый uniibertreffiich непредвзятый obvektiv, unvoreingenom- men непредвиденный zufallig, unvorhergese- hen не предпринимать (чего-л.) unterlaissen непреклонность Unerbittlichkeit f, Un- beugsamkeit f непреклонный unbeugsam, unerbittlich непреложность UnumstoBlichkeit f, U nabanderlichkeit непреложный unumstoBlich, unabander- lich непременный gewiB, unabanderlich, durchaus непрерывность Permanenz f, Kontinuitat /, Stetigkeit /, Ununterbrochenheit f непрерывный ununterbrochen, stetig, per- petuell, perpetuierlich, permanent, fort- dauemd, kontinuierlich неприводимый irreduzibel, unwiederher- stellbar; unzuriickfiihrbar непривычный ungewohnlich, fremdartig, ungewohnt непригодность Undienlichkeit f (Heideg- ger), Untauglichkeit f неприемлемый unstatthaft, ungangbar, unannehmbar
- 244 — НЕП неприкосновенность Unverletzbarkeit f неприкосновенный tabu, sakrosankt, unantastbar неприкрытый unverhohlen, offenkundig непримиримый unversohnlich непринадлежность к государственной церкви Nonkonformismus т неприязнь Feindseligkeit / Antipatie f непродолжительный kurzdauernd непроизвольный unwiiikurlich, unbewuBt непропорциональность Ametrie / Dispro- portionalitat непропорциональный ametrisch, unver- haltnismaBig, unproportional непротивление: Abkehr von der Gewalt ~ злу (насилием) nach der Lehre L. Tolstois непротиворечивость Widerspruchsfreiheit f непротиворечивый widerspruchsfrei, kon- sistent неравенство Ungleichheit / Ungleichung f мат. неравномерность UngleichmaBigkeit Ametrie f неравномерный ungleichmaBig, ametrisch неравноправие RechtsJun’gleichheit неравноправный nicht gleichberechtigt, rechtsungleich неравный ungleich нераздельный untrennbar, unteilbar неразличимость Indifferenz f, Unent- schiedenheit Unbestimmtheit / неразличимый nichtunterscheidbar, nicht zu unterscheiden неразрешимость Nichtlosbarkeit / Un- losbarkeit f неразрешимый unldsbar, unauflosbar неразумность Alogismus am, Unverniinf- tigkeit f неразумный alogisch, unverniinftig нереальный irreal, unwirklich нерефлекснвный irreflexiv несамостоятельность Subalternitat / Unselbstandigkeit f несамостоятельный subaltern, unselb- standig, untergeordnet образ мыслей eine subalterne Ge- sinnung несвязный unzusammenhangend, abrupt несерьёзно pro forma лат. нескрытость Unverborgenheit f (Heideg- ger) несовершенный unvollkommen несовершенство Unvollkommenheit f несовместимость Unvertraglichkeit /, Unvereinbarkeit f несовместимый unvertraglich, unverein- bar несогласованность Spaltung / Uneinig- keit / MiBklang, Unabgestimmtheit f несоизмеримость UnmeBbarkeit / несоизмеримый inkommensurabel, unausmeBbar несокрытое Unverborgene n (Heidegger) несомненно gewiB, zweifelsohne несомненный fraglos. offensichtlich, zwei- fellos, unzweifelhaft несоответствие MiBverhaltnis m, Unstim- migkeit f ~ действительности Realrepugnanz / Widerstreit m несоразмерность MiBverhaltnis m, Ame- trie f. UngleichmaBigkeit несоразмерный ametrisch, ungleichmaBig несостоятельность Nichtvermogen m, Haltlosigkeit / Schwache/, Bankrott m научная ~ wissenschaftlicher Bankrott несподручность Ungriff igkeit f (Heideg- ger) несподручный nicht zur Hand; nicht bequem неспособность Nichtkonnen m, Unkraft /(Heidegger), U n fa h igkeit/, Unvermd- gen n неспособный unfahig (zu Z>), untauglich несправедливое гь Ungerechtigkeit / Un- recht m, Unbilligkeit f несправедливый unrechtmaBig, ungerecht не справиться (с чем-л ) versagen нести последствия die Konsequenzen tragen несущественный nebensachlich, unwe- sentlich, belanglos, wesenlos несуществование Nichtvorhandensein m, Nichtexistenz / несуществующий nichtvorhanden нет non лат.. Nein m, Nicht n нетерпимость Unduldsamkeit, Intoleranz f нетерпимый intolerant, unduldsam нетипичный atypisch, untypisch нетождество Nichtidentitat f неточный grob. ungenau нетривиальный: ~ая разрешимость keine triviale Los- barkeit не удаваться miBlingen неудавшийся, неудачный miBl ungen, miBgliickt неудовлетворительный ungeniigend, un- befriedigend неудовольствие Unlust f (Kant), Unzu- friedenheit / неупотребительный ungebrauchlich неустойчивость Instability /, Unbestan- digkeit / Labilitat /
— 245 — НУЛ неустойчивый labil, schwankend, unbe- standig нехристь Un-, Nichtchrist m, Unglaubiger m нецелесообразность Sinnwidrigkeit / UnzweckmaBigkeit f нецелесообразный unzweckmaBig, sinn- widrig нечеловеческий ubermenschlich; nicht menschlich нечто Etwas n, irgend etwas ~ исчислимое (измеримое) om quan- tum лат., Anzahl /, Menge f ~ конкретное Konkretes n (das Kon- krete) ~ само собой разумеющееся Selbst- verstandlichkeit f ~ стоящее вне самого себя Ausstand т (Heidegger) нечувственный intelligibel, nur gedan- klich erfaBbar не-я Nicht-Ich n (Fichte) неявный implizit, nicht entfaltet Ggs explizit неясно non liquet лат. неясность Obskuritat/ Vagheit/ Unklar- heit /, Mehrdeutigkeit f, Undeutlichkeit / Unbestimmtheit f неясный nebelhaft, problematisch, unver- standlich, unklar, mehrdeutig нивелирование Nivellement n, Gleichma- chung f нивелировать nivellieren, gleichmachen, ebnen нигилизм Nihilismus m. Nichtigkeits-, Vernichtungslehre f нигилист Neinsager m. Nihilist m низкопоклонство Servilismus m, Servilitat / Unterwiirfigkeit f низменный niedrig (gelegen), niedertrach- tig никакой keinerlei, kein. nullus лат. никакая истина не влечет ложь nullum verum infert falsum лат. (P. Abelar) Никийский собор das Nizaische Konzil нить Faden m потерять — (мыслей) den Faden verlie- ren путеводная ~ Richtschnur f ничего лишнего ne quod nimis лат. ~ сверх меры non plus ultra лат. ничто Nichts n, nihil лат. ~ человеческое мне не чуждо nihil humani mihi alienum лат. ничтожество Nichtigkeit f ничтожное Nichtiges n (Heidegger) ничтожность Verganglichkeit / Nichtig- keit f нищета Elend n, Armut f новаторство Neuerertum n новейший modern, neuartig; neu ~~ ая философия die neuere Philosophic новизна Modernitat /, Neuheit, Neue n, Neuerung f новинка Neueste n, Neuheit, Neuerschei- nung нововведение Neuerung /, Neueingefuhr- tes n новое das Neuste новозаветный neutestamentlich нов||ый neuzeitlich, redivivus, neu, neuar- tig, Neu-, modem ~oe веяние [тенденция] Modernitat f ~oe время Neuzeit f ~ подъём Wiederaufstieg m ~ ые наименования вещей nova vaoca- bula rerum лат. Новый Завет das Neue Testament номинализм Nominalismus m, Ggs Re- alismus m номиналист Nominalist m номинальный nominal, nominell, nament- lich; angeblich номинация Nomination f нонконформизм Nonkonformismus m ноология Noologie /: idealistische Ver- nunftslehre норма Norm/, Kondition/, Richtschnur f ~ прибавочной стоимости Mehrwer- tsatze pl нормативный normativ, mafigebend ~ая логика normative Logik носитель Trager m, Reprasentant m нрав ingenium лат., mos лат., Naturell n, Charakter m, Sitte f падение ~ ob Riickgang der Moralitat нравоучение Sentenz f, Predigt / Moral- predigt f, Sittenlehre f, Moral f нравственность Moral f, Sitten pl, Sitt- lichkeit / Moralitat f нравственн | ый sittlich, ethisch, mora- lisch, moralis лат. ~oe благополучие opulentia moralis лат. ~ (моральный) закон Sittengesetz n моральная чистота puritas moralis лат. ~oe чувство moral sense лат. нравы Sitten pl, mores лат. нужда Not / Notdurft f, Bediirfnis n терпеть ~y Not leiden нуждаться brauchen, bediirfen, bendti- gen, notig haben нужный notig, notwendig, sachgemaB нулев||ой Null- ~ой класс Nullklasse f ~oe отношение Nullrelation f ~ые степени Potenzen hoch Null pl нуль, ноль Null f нульмножество Nullmenge f
— 246 — НУМ нумерация Numeration/, Numerierung I нюанс Nuance/, Schattierung, Abstufung, нынешний gegenwartig, jetzig, heutig | Feinheit О обвинение Imputation /; [ungerechtfertig- te] Beschuldigung; Unterstellung / обдуманно mit Bedacht, mit Uberlegung, mit Vorbedacht обдуманный abgewogen, (gut)iiberlegt, vorbedacht, reiflich обдумать (gut, griindlich) durchdenken, iiberlegcn обдумывание Bedenken n, Zweifel m обедня Messe / Liturgie / ~, совершаемая епископом (прела- том) Pontifikalamt rr. von einem Bischof od. einem Pralaten zelebrierte Messe обезбоженность Entgotterung / обезличивание Entpersonalisierung / Entpersonlichung / обеспечение социальное Sozialwesen n обеспечивать sichern, gewahrleisten; ver- sorgen, ausriisten обет Geliibde n, Gelobnis n Обетованная земля das Gelobte Land обещание Versprechen n, Versprechung/ promissum лат. обжаловать решение rekurrieren обзор Riickblick m, Ubersicht / ~ (пройденного пути) Riickschau / краткий eine summarische Uber- sicht обида (затаённая) Ressentiment n обиталище Asyl n, Haus n, oikos греч. обитать innewohnen, лат., habitare woh- nen обладание Besitz m, Beherrschung / обладать haben, besitzen, zu eigen haben, verfiigen (liber), beherrschen обладающий: — бытием seiend (Hegel) ~ самосознанием selbstbewuBt (He- gel) ~ художественным вкусом kunstsin- nig ~ чувством гражданской ответствен- ности staatsbewuBt ~ чувством собственного достоин- ства personlichkeitsbewuBt область Region /; Sachgebiet и; Doma- пе/ ~ влияния Wirkungsgebiet n ~ действия (квантора) Wirkungsbe- reich m ~ значений Wertverlauf m ~ значений аргумента Vorbereich m ~ изменения Variabilitatsbereich m ~ операторов Operatorenbereich m ~ определения Definitionsbereich m, Definitionsgebiet n, Vorbereich m ~ существования Existenzgebiet n облик Gesicht n, Aussehen n. AuBeres, Gestalt / обман Betrug m, illusio лат., mendacium лат. ~ чувств Sinnestauschung / Tau- schung (Schelling) обмен веществ Stoffwechsel m обмениваться мнениями eine Aussprache fiihren обмирщаться ист. sich verweltlichen: der Sekte abtriinnig werden обмнрщенне Verweltlichung f обнажать freilegen (Wahrheit), enthiillen, aufdecken, bloBlegen обнажение Freilegung / Enthiillung /, Aufdeckung/ обнаружение AuBerung / (Fichte), Nach- weisung / Entdeckung / модус ~ння (об истине) Modus des Offenbarmachens (Heidegger) обнаружить nachweisen, entdecken, sehen lassen, erkennen lassen, sichtbar ma- chen, vorfinden, offenbaren обнаружиться an den Tag (ans Licht) kommen, zum Vorschein kommen, sich Zeigen обнищание Verarmung / Verelendung/ ~ масс Massenarmut / обновление Neuerung / Erneuerung / Wiederherstellung / ~ (о мире и вещах) Palingenesie /: Wiedergeburt; sittliche Erneuerung обобщать totalisieren, verallgemeinern, generalisiern обобщение Generalisation / eine summa- rische Ubersicht, Verallgemeinerung / краткое ~~ (содержания) Summarium n обобществление Sozialisierung / обобществлять vergesellschaften, soziali- sieren обожание Idolatrie /, Vergotterung / Anbetung f обожествление Idolatrie/ Vergottlichung f обожествлять vergotten, vergottlichen обозначать kenntlich machen, kennzei- chen, markieren, nominieren, signifizie- ren, noto лат.
ОБЩ обозначение Nominierung/, Bezeichnung / Kennzeichnung / Benennung /, No- mination /, notation лат. ~ бытия Seinsbestimmung f обозрение Synopsis /, Synopse /, Zusam- menschau f обоняние Geruchssinn m, Geruch tn оборот (речи) Redensart f, Wendung f обоснование Grundlegung / Stiftung f обоснованный fundiert, begriindet, moti- viert, grundhaft, stichhaltig, gerecht- fertigt, rational обосновывать, обосновать fundieren, be- griinden. motivieren, griinden — фактами substantiiren, durch Tat- sachen belegen, im einzelnen angeben обособить absondern, abtrennen, isolie- ren, abschlieBen обособление Individuation/, Verselbstan- digung / Absonderung / Besonderung / Isolierung / (самости) Selbstvergewissung f (Heidegger) обособлять ausgrenzen, absondern, aus- schlieBen обособляться abszedieren, sich abson- dern, sich abschlieBen, sich zuriickzie- hen обострение (кризиса) Vertiefung / образ Image n, Fuge /, Form / Figur /, Bild n\ Schema n (Fichte), modus лат., Gestalt / ~ божий Gottesbild n ~ действий die Art und Weise ~ жизни Lebenshaltung/ Lebensstil m, Lebensform / Lebensfuhrung / ~ мыслей Meinung / Denkweise f психический — phantasia греч. ~ человека Knechtgestalt f человеческий ~ Menschengestalt / образец Muster n, Paradigma n, Vorbild n, Archetyp m, Schulfall m образный anschaulich, bildhaft, bildlich образование Bildung f, Entstehung /, Schaffung /; Gebilde n, Formation / Gestaltung f, Stiftung /; Zivilisation f ~ стоимости Wertbildung / образователь имён Lambda-Operator m образцовый musterhaft, ideal, vollkom- men, vorbildlich образцы Normalien pl, Mustervorlagen pl обратимость Invertierbarkeit / ~ (процесса) Rcversibilitat f, Umkehr- barkeit / обрати || ый regressiv, reflexiv, riickgangig, umgekehrt entgegengesetzt; Riick- warts-, Riick- ~ перевод Riickubersetzung f ^ая связь Riickkopplung / Reaffe- renz / обращать, обратить (zu)wenden; lenken, richten ~ внимание иа что-л. seine Aufmerk- samkeit auf etw. richten обращаться sich wenden (an j-n), sich richten (an Л, auf A) обращение (к кому-л., к чему-л.) Ankehr f (Heidegger), Ansprache f, Aufruf m, Appell m, Hinwendung/ Zuwendung/, Wendung /, Anrede / ~ (в другую веру) Bekehrung / (zu D) обращение (с кем-л., с чем-л.) Behand- lung / Umgang m, Verkehr m обращение (круговорот) Umlauf m, Umdrehung (der Planeten); Zirkulation (des Geldes) обряд Handlung f, Initiation / Ritus m обрядовый rituell, zeremoniell обскурантизм Obskurantismus m, Dun- kelmannertum n обстановка Verhaltnis n, Situation f, Lage/ обстоятельность Ausfuhrlichkeit f, Griindlichkeit f, Umstandlichkeit / обстоятельный ausfiihrlich, griindlich обстоятельства Verhaltnisse pl, Umstan- de pl ~ дела Sachlage / Sachverhalt m, Tat- bestand m, Verhalt m роковое стечение обстоятельств Ver- fangnis n (Heidegger) обстоятельство Sache /, Umstand m, Bewandtnis / обстоять (о делах) sich verhalten обсудить, обсуждать abhandeln, erdr- tern, besprechen, erwagen, behandeln обсуждение Besprechung / Erorterung f, Uberlegung, Erwagung, Beurteilung / Priifung / обусловленное Bedingte n, Bedingtes, Vorbedingte n обусловленность Bedingtheit / Bedingt- sein n обусловленный konjunktiv, bedingt, ver- bindend, abhangig взаимо^ wechselseitig reziprok (лат.), einander entsprechend, aufein-ander beziiglich ~ временем zeitbedingt положением в пространстве raum- gegeben обусловливать kniipfen, bedingen, verur- sachen etw. zur Bedingung machen обходительный umganglich, soziabel, zu- vorkommend обширный gross, umfassend, umfangreich общегосударственный national
ОБЩ — 248 — общедоступный popular, offentlich, allge- meinverstandlich общее Allgemeines n ~ благо Gemeinwohl n ~ решение allgemeine Losung f общеизвестность Notorietat /, Offenkun- digkeit/ Publizitat f общеизвестный kiindbar, lautbar, allbe- kannt, gemeinkundig, notorisch, offent- lich, offenkundig общение Umgang am, Verkehr m способ ~ия Verkehrsweise f форма ~ия Verkehrsform f общепризнанный notorisch, allgemein anerkannt общепринятость Allgemeingiiltigkeit f общепринятый trivial (Heidegger), kon- ventionell, allgemeingiiltig общерекурсивный allgemeinrekursiv общественность Offentlichkeit/ Gemein- wesen m, Gesellschaftswesen м общественн | ый gesellschaftlich, Gesell- schafts-, sozial, offentlich. soziabel, gesellig, gemeinschaftlich ~ договор Gesellschaftsvertrag m ~ая жизнь Gesellschaftswesen м ~ класс Gesellschaftsklasse f ~oe мнение offentliche Meinung, df- fentliche Stimmung ~ые науки Gesellschaftswissenschaften pl, soziale Wissenschaften ~ая организация gesellschaftliche Or- ganisation ~ые отношения soziale Verhaltnisse pl, gesellschaftliche Beziehungen ~ый порядок Gesellschaftsordnung f, offentliche Ordnung ~oe прогнозирование Gesellschafts- prognose f ~ая система Gesellschaftssystem n ~oe сознание gesellschaftliches Be- wuBtsein ~ый строй Gesellschaftsordnung / ~ый труд gesellschaftlich niitzliche Arbeit ~ ая форма Gesellschaftsform f общество Gemeinwesen n, Gesellschaft /, Welt /, Vereinigung / Verein m, Kreis m, Milieu n, Mit n (Heidegger) торговое ~ Sozietat / обществоведение Gesellschaftskunde / Staatsbiirgerkunde / общеупотребительный al 1 gemei ngiil ti g, allgemeingebrauchlich общечеловеческий menschheitlich общий gemeinsam, gemein, gemeinschaft- lich; allgemein, Total-, Gesamt-, ge- samt, gesellig, generalis лат. ~ не фразы loci communes лат. община Gemeinde /, Polis f общинные земли Gemeindelandereien pl общительный umganglich, soziabel общность Gemeinschaft / Gemeinwesen m, Gemeinsamkeit f, Allgemeinheit / знак ~и Allzeichen n ~ собственности Eigentumsgemein- schaft / объединение Integration/ Verkniipfung/ Zusammenfassen м (Fichte) объединять vereinen. vereinigen, ver- kniipfen, zusammenschlieBen, assoziie- ren, zusammenlegen ~ (в одно целое) totalisieren объект Objekt n. Gegenstand m идеальный - idea les Objekt объективация Objektivation / Vergegen- standlichung /, Objektivierung f объективизм Objektivismus m объективировать objektivieren объективистский objektivistisch объективность Objektivitat f, Gegen- standlichkeit / Sachlichkeit / объективно существующее Seiende n (Hartmann) объективный objektiv. gegenstandlich, sachlich ~ая реальность Sein n объём Umfang m. Rauminhalt m, Volu- men m, Raum m, Riiumlichkeit ~ понятия Begriffsumfang m объёмный raurnlich, umfangreich, umfan- glich объявить erklaren, mitteilen, wissen las- sen; verkiinden, offentlich bekanntge- ben; betrachten als ~ вне закона auBcr Gesetz stellen, fur Vogelfrei erklaren — неприкосновенным (запретным) ta- buieren, fur unantastbar erklaren объявиться sich einstellen, auftauchen, sich einfinden объявление вне закона (светское прокля- тие) Aberacht f объявлять indizieren, anzeigen, auf etw. hinweisen объяснение Aufklarung /, Erklarung f, Auslegung /’ Erlauterung / объяснять naherbringen, erklaren, erlau- tern, auseinandersetzen, aufhellen, klar- machen, erortern. ausdeuten ~ неясное через неясное obscurum per obszurius лат. объясняться (с кем-л.) sich auseinander- setzen, sich verstandigen обыватель SpieBbiirgcr m, SpieBer m, Philister m обывательский spieBbiirgerlich, spieBe- risch
— 249 — ОЗА обыденнЦый Alltags-, alltaglich, gewohn- lich, iiblich ~ рассудок gemeiner Verstand ~oe сознание gemeines BewuBtsein обыкновение, Gewohnheit f иметь ~ etw. (Л) zu tun pflegen обыкновенный gewohnlich, iiblich обычай Sitte / Observanz/ Gewohnheit / {Convention / Gebrauch m, mos лат. обычно regelmaBig, gewohnlich, iiblich обычнЦый natiirlich, gewohnlich, ge- wohnt, gemein, allgemein, konventio- nell ~ая ценность pretium vulgare лаг. обязанность Pflich /’ Schuldigkeit / Verpflichtung, Obliegenheit f обязательно notwendig, unbedingt обязательность Verbindlichkeit f (Kant), Geltung / Unabdingbarkeit f обязательный normativ, unabdingbar, unumganglich, obligatorisch, verbind- lich; hilfsbereit, verpflichtend обязательство Verpflichtung Vertrag m овеществление Objektivation /, Verstoff- lichung/, Versachlichung/, Materialisa- tion f овеществлять objektivicren, materialisie- ren овеществляться sich materialisieren овещненне Verdinglichung f овладевать meistern. sich bemachtigen (G), beherrschen овладение Aneignung / Beherrschung, Meisterung — природой Naturbeherrschung/ оговорка Vorbehalt m. Nisi n ограничение Herablassung/ Reduktion / Grenzscheidung / Limitation / Be- schrankung /, Einschrankung /, Be- grenzung f ~ доступа силы энергии к мозгу Re- Sublimierung f ~ понятия |высказывання| Restriktion f через ограничение per accidens лат. ограниченность Eingeschranktheit /, Be- schranktheit Abgegrenztheit /, Be- grenztheit / Knappheit /' Diirftigkeit f ограниченный eingeschrankt, beschrankt, knapp ограничивать reduzieren, begrenzen, be- schranken, einschranken огромное количество Menge /, Unmenge /, Unzahl f одарённость Begabtheit /, Befahigung / Talent 77, Begabung / одержимость Besessenheit /, Versessen- heit f одни monos греч.. allein, eins одинаково auf gleiche Art, gleichergestalt, gleichermaBen, gleicherweise, gleich- falls, pari ter лат. одинаковый gleich, gleichmaBig, kon- form, derselbe, ein und derselbe, iden- tisch, gleichbedeutend одиночество Verlassenheit / Einsamkeit, Alleinsein /7, Abgeschiedenheit f одиозный odios, ominos, anriichig одно вместо другого quid pro quo лат. одновременность Gleichzeitigkeit / Zu- gleichsein /7, GleichfluB m одновременный gleichzeitig, gleichur- spriinglich ~oe существование Zugleichsein n однозначность Eindeutigkeit / однозначный eindeutig, gleichbedeutend, identisch одноимённый gleichnamig, homonym, stammverwandt одноместный предикат einstelliges Pradi- kat однообразие, однообразность Gleichfor- migkeit / Eintonigkeit однообразный eintonig, abwechslungslos, monoton, gleichformig, einformig о дно-однозначное соответствие eine- eindeutige Zuordnung одно-однозначность Eineindeutigkeit / Einwertigkeit / однородность Parallelismus m, Gleichar- tigkeit / Homogenitat / однородный gleichartig, homogen, ver- wandt одобрение Billigung/ Beistimmung/ Zu- stimmung/ Beifall m, Sanktion/ одобрить billigen, zustimmen, gutheiBen одухотворение Sublimierung f одухотворённость Erhabenheit /, Vergei- stigung, Sublimitat f одухотворённый geistig, iibersinnlich, spi- rituell, spiritual одухотворять vergeistigen, spiritualisie- ren; sublimieren: etw. ins Erhabene stei- gern одушевлённость Animalitat/, Beseelung/ одушевлённый beseelt, animal, anima- lisch, belebt оживление Wiederaufleben n, Beleben /7, Belebung, Belebtheit оживлённый lebhaft, belebt ожидаемый voraussichtlich ожидание гнбелн (о культуре) Unter- gangserwartung f (Nitzsche) ожидать (чего-л^) rechnen (mit Z>), erwar- ten, warten (auf A), hoffen озарение Erhellung/ Erleuchtung/ бытня Existenzerhellung / (Jaspers)
озн — 250 — ~ экзистенции Existenzerhellung f (Ja- spers) означать meinen (Heidegger) оказаться несостоятельным versagen оказывать воздействие Wirkung ausii- ben, Wirkung tun ~ обратное влияние riickwirken оканчиваться sich schlieBen окинуть взглядом прошлое Ruckschau halten окказионализм Okkasionalismus m окказиональный okkasionell: gelegentlich оккультизм Okkultismus m, Metapsycho- logie f оккультный okkultisch, okkult, meta- psychisch оклеветать verunglimpfen, verleumden около quantweise, neben, gegen, unge- fahr, etwa околоземное пространство erdnaher Raum окольными путями umwegig, auf Umwe- gen окончание AbschluB m, Beendigung /, SchluB m, Ende n окончательно endgiiltig, unwiderruflich, defmitiv окончательность Endgiiltigkeit f Unwi- derruflichkeit f окончательный endgiiltig, unwiderruflich, End-, abschlieBend ~ результат Endergebnis n окружающий: — ее пространство Umgebung/, Um- welt / Umraum m ~ий мнр Umwelt f окружение Umkreisung / Umgebung / Umwelt f Mitwelt / Milieu n окружность Zirkel m, Kreis m, Umge- bung / Umkreis m, Umgegend f олицетворение Verkorperung / Inkarna- tion / Personifikation f олицетворять verkorpern, personifizieren омассовлеине (стандартизация челове- ческой личности) VermaBung f омоним Homonyme pl: Worter gleicher Lautung, aber verschiedener Bedeiitung (Bremse als Insekt, Bremse als Hemm- vorrichtung) омонимика Homonymie f омонимический homonym, homony- misch, gleichnamig, mehrdeutig gleich- lautend оптический ontisch: dem Sein nach, seins- maBig онтогенез Ontogenese / Ontogenie f онтогенетический ontogenetisch, ontoge- nisch онтологический onthologisch ~ая обусловленность Seinsgebungen- heit f онтология Onthologie /: die Lehre vom Seienden u. den Prinzipien des Seins фундаментальная ~ Fundamentalon- tologie f опасаться Furcht haben, fiirchten, Be- sorgnisse hegen опасение Furcht / Befiirchtung/, Besorg- nis /, Vorsicht f опасный ominds, gefahrlich, gefahrvoll операнд Operand m: jeder Registerinhalt bei Datenverarbeitung оператор Operator m: mathemat. Symbol fur eine jeweils bestimmte Operation всеобщий ~ Alloperator m замкнутый ~ abgeschlossener Opera- tor конечномерный ~ endlichdimensiona- ler Operator кососимметричный ~ schiefsymme- trischer Operator нелинейный ~ nichtlinearer Operator неприводимый ~ irreduzibler Operator обратный ~ inverser, reziproker Ope- rator отрицательно определённый ~ nega- tiv definierter Operator самосопряжённый ~ selbstadjungierter Operator сжимающий ~ kontrahierender Opera- tor сопряжённый ~ adjungierter Operator операция Operation /, Verrichtung, Ver- fahren n, Arbeitsgang m ~ замены Vertauschungsoperation f — над множеством Mengenoperation f опережать prakenieren, iiberholen, iiber- treffen опираться fuBen, sich stutzen, ruhen (auf A), berufen (auf A) описание Schilderung f Beschreibung f описательный umschreibend, beschrei- bend, deskriptiv, idiographisch ~ знак deskriptives Zeichen описывать schildern, beschreiben, abschil- dern описывающий idiographisch оплата Vergeltung/, Bezahlung, Lohn m опознание Identifizierung f Erkennen n опора Grundlage f Stiitze f Halt w, Unterstiitzung опосредованность Mittelbarkeit f опосредованный mittelbar опосредствование Vermittelung f (Hegel) опосредствованно indirekt оппозиция Opposition f Antistimmung f оправдание Rechtfertigung f Entschuldi- gung; Freisprechung
-------------------------------------- осв оправданность (требования) Verstand- lichkeit f оправданный legitim, gerechtfertigt, be- rechtigt ~ (о требовании) verstandlich оправдывать rechtfertigen, freisprechen, entschuldigen определение Bestimmung / Festlegung / Definition /, Entscheid m, Attribut n, Abschatzung f, Identifizierung /, Desi- gnation f индуктивное ~ induktive Definition ~ истины Wahrheitsdefinition f конструктивное ~ konstruktive Defi- nition неявное — implizite Definition новое ~ Neufestlegung f ~ понятия Begriffsbestimmung f рекурсивное ~ rekursive Definition субстанциональное ~ substantielle De- finition сущностное ~ Wesensdefinition f ~ через абстракцию Definition durch Abstraktion явное ~ explizite Definition определённость Bestimmtheit f? Definit- heit /; Offenstandigkeit f (Heidegger) определённый ausdriicklich, gewiB, offen- bar, festgelegt, bestimmt, definiti ~oe количество Quantum n (Hegel) ~ ая сущность (как особая категория) Wesenheit /(Hegel) определимость Bestimmbarkeit f определитель преобразования Transfor- mationsdeterminante f определительный definitorisch определять definieren, bestimmen, erkla- ren [Begriffe], festlegen, festsetzen ~ (создавать) структуру strukturieren (точно) ~ umgrenzen определяют | ий konstitutiv, maBgebend, bestimmend ~ee отношение definierende Relation опредмечивание Vergegenstandlichung /, Objektivation f опредмечивать vergegenstandlichen, ob- jektivieren опробирование Test m, Funktionsprobe f; Qualitatspriifung опровергаемый zuriickweisbar опровергать widerlegen, widerrufen, zu- r tick weisen опровержение Widerlegung/ Widerruf m, Dementierung/ Dementi n, Repulsion/ опровержимость Widerlegbarkeit / опровержимый widerlegbar опрокидывать um stiirzen, umwerfen ~ устаревшие понятия alte Begriffe stiirzen опрос Befragung / Umfrage /; Verneh- mung юр. ~ населения Meinungsforschung f оптимизм Optimismus m, Lebensbeja- hung /, Zuversichtlichkeit f оптимистический optimistisch оптимум Optimum n: das Beste, Bestwert m, Bestlei stung f опус Opus n муз. опускаться niedergenen, landen, (herab)- sinken опыт Versuch m, Praxis /, Erfahrung /, Experiment n, Probe / опытные данные Erfahrungswert m орган Gremium n; AusschuB, Gemein- schaft fur Berufsvereinigung aecmp. государственной власти Staatsor- gan n речи Sprachwerkzeug n ~ чувств Sinnesorgan n организация Organisation/ Gliederung/; Schaffung / ~ времени Zeiteinteilung / организм Organismus w, Korper m организовывать konstituieren, organisie- ren органон Organon m: Werkzeug, Hilfsmit- tel n оригинал Original n, Archetup(us) m оригинальность Neuartigkeit / Ideen- reichtum m оригинальный neuartig, Original-, origi- nell, eigenstandig ортогенез Orthogenesis /, Orthogenese: Evolution in eine bestimmte Richtung ортодоксальность Orthodoxie /: Recht- glaubigkeit ортодоксальный orthodox, streng- glaubig, rechtglaubig орудное Werkzeug n, Gerat ~ я производства Produktionsinstru- mente pl осваивать, освоить meistem, sich anei- gnen, erlernen, zueignen осведомлённость Wissen n, Sachkenntnis /, Sachkunde / Informiertheit/, Kennt- nis / Aufgeklartheit / осведомлённый beschlagen, unterrichtet, informiert, bewandert, aufgeklart осветить, освещать beleuchten, erhellen, aufhellen ~ вопрос eine Frage naher betrachten освещение Lichtung / (Heidegger), Be- leuchtung / Erhellung / освободиться loswerden, sich frei ma- chen, sich befreien, sich abtun, frei wer- den; aufgeben освобождать befreien, frei machen
— 252 — осв освобождение бытия Seinsentlastung f (Heidegger) освящать weihen, sakrieren, heiligen освящение Heiligung /, Weihe /, Einwei- hung/ оскорблять verunglimpfen, beleidigen осмотрительность Umsicht f (Heidegger), Vorsicht f осмысление Sinngebung f (Gusserl); Be- greifen n, Erfassen n, Verstandnis n осмысленный sinnverwandt, sinnhaltig, verstandig, verniinftig осмыслить verallgemeinen, begreifen, er- fassen, verstehen, durchdenken основ|| a Grundlage /, Basis /, Grund m, Grundbestand w, Grundfeste /, Stamm w, Fundament n, Boden w, principium лат.; Unterlage/ класть в ~y zugrunde legen лежать в ~e zugrunde liegen основание (для умозаключения) Rason /, Ratio /, Griindung /, Begriindung /, Grundlage /, Grund m, Basis /; Errich- tung /, Stamm m, Fundament n, Griin- dung /; Beweggrund w, Motiv n, An- haltspunkt m основан || не: ~ деления (объёма понятия) die Grundlagen der Einteilung des Begriffs- umfangs, fundamentum divisionis ~ия математики Grundlagen der Ma- thematik предвосхищение ~ия petitio principle лат. равное ~ par ratio лат. ~ сравнения principium comparatio- nis лат. на ~ии anhand, an Hand, anhand von (D) основанный на самовнушении autosugge- stiv основатель Griinder m, Begriinder w, Stifter w, Schopfer m ~ один из основателей Mitbegriinder m основательно von Grund aus, reiflich ~ обдумать (что-л.) sich etw. reiflich iiberlegen основательность Griindlichkeit /, Ge- wichtigkeit, Gediegenheit, Triftigkeit/ основательный reiflich, griindlich, plausi- bel; solide; begriindet, berechtigt, triftig; tiichtig, gehdrig, gewichtig основное Kardinalpunkt m, Grundlegen- de n основиЦой grundlegend, hauptsachlich, Haupt-, Grund- ~ вопрос Grundfrage/, punctum punc- ti лат. ~ вопрос философии die Grundfrage der Philosophic ~ закон Grundgesetz n ~ знак Grundzeichen n ~oe значение Grundbedeutung /, Hauptbedeutung f ~ая идея Grundidee f ~ая концепция Grundkonzeption f ~oe множество Fundamentalmenge f ~ые модальности Grundmodalitaten pl ~ая мысль Grundgedanke f ~ oe направление Grundrichtung f ~oe начало Prinzip n ~ая ошибка Grundirrtum m ~oe понятие Grundbegriff m ~oe правило Grundregel f ~ (коренной) признак Wesenszeichen n ~ принцип Grundprinzip n ~ пункт punctum saliens лат. ~oe свойство Grundeigenschaft f ~oe содержание Grundgehalt m ~ая структура Grundgefiige n ~ая теорема Fundamentalsatz m ~ oe условие Wesensbedingung f ~ая формула Grundformel /, Funda- mentalformel f ~ая функция Grundfunktion f ~ элемент Grundelement n основополагающий grundlegend, konsti- tutiv ~ие науки Grundwissenschaften pl основоположение Grundsatz m основы Grundlagen pl основывать griinden, begriinden, stiften основываться fussen, sich griinden, sich stiitzen, basieren особа Person /, Personlichkeit особенное Besondere n особенность Sonderheit/, Besonderheit /, Eigentiimlichkeit /, Eigenheit fy Eige- nart f особенный sonderlich, besonders, eigen- tiimlich, eigen, speziell, absonderlich особый besonders, sondertiimlich, sonder- lich, eigentiimlich, Sonder- особь Individuum n, Einzelwesen n осовременить gegenwartigen осознавать bewuBt werden(G), begreifen, einsehen осознание BewuBtwerden n, Begreifen n, Einsicht /, Verinnerlichung f осознанность (действия) AktbewuBtheit f бытия SeinsbewuBtsein n оспариваемый streitig оспаривание Negierung /, Bestreitung /, Abstreitung /, Beanstandung /, Anfech- tung/, Widerlegung f оспаривать negieren, anfechten, abspre-
— 253 — chen, abstreiten, Ieugnen, widerlegen, abdisputieren, aberkennen, bestreiten; um etw. kampfen; sich auseinanderset- zen ~ первое место um den ersten Platz kampfen оставаться открытым offenbleiben оставлять verlassen, lassen, liegen [stehen, hagen, stecken] lassen ~ без ответа (вопрос) offenlassen ~ открытым (неразрешённым) offen- lassen - (после себя) nachlassen остановить zuruckhalten, unterbrechen остаток Rest ли, Relikt h, Residuum n (Pareto), Restbestand ли, Uberreste pl остов Korper m. Gerippe n осторожный vorsichtig, behutsam остранение (от «с граннын» — эстет.) Versonderlingung /, Versonderlichung f острота Witz /и, Seharfe f остроумие Scharfsinn m. Witz m остроумный geistreich, scharfsinnig, wit- zig острый scharf, scharfsinnig, spitzig — ум scharfer Verstand осудить absprechen, verurteilen, miBbilli- gcn, tadcln, richten осуществимость Realisierbarkeit f осуществимый real, realisierbar, ausfiihr- bar осуществить (в действительности) in die Wirklichkeit umsetzen, ausfiihren, ver- wirklichen, realisicren осуществление Perfektion / Realisierung /, Realisation /, Erfiillung, Verwirkli- chung / Ausfuhrung, Durchfiihrung, Moglichmachung осязаемое Greifbare n осязаемость Greifbarkeit/ Fiihlbarkeit f осязаемый greifbar, materiell, fiihlbar, spiirbar осязание Tastsinn m. Tastgefiihl n осязательный Ta st-, spiirbar, Fiihl- отбнрать, отобрать aussieben, auswahlen отблеск Reflex m. Abspiegelung / Ab- glanz m отбор Auslese / Auswahl / Siebung f, Sonderung f отборный auserlesen, ausgesucht отбрасывание Verwerfung / Wegwerfen и, Absondern n отбросить (мысль) verwerfen, ablehnen, zuriickweisen отвергать, отвергнуть miBbilligen, miBkennen, Ieugnen, verwerfen отвергающий repulsiv: zuriickstoBend, abweisend отвести ablehnen, wegbringen, wegfiih- отд ren, ablenken, beiseite schieben, entfer- nen ответ Antwort /, Riickmeldung / Beant- wortung f ответственность Verantwortung / Ver- antwortlichkeit коллективная ~ Mitverantwortlichkeit f нести ~ die Verantwortung tragen, ver- antworten солидарная Mitverantwortlichkeit f, Solidarhaftung f ответственный lei tend, verantwortlich, schwerwiegend, ernst, entscheidend отвечать verantworten, die Verantwor- tung iibernehmen [tragen] отвлекать abstrahieren, ablenken отвлекаться absehen (von D) отвлечение Absehen «, Ablenkung /, Ablenken n, Abstrahieren и, Abstrac- tion f отвлечённость Geistigkeit /, Abstraktheit, Abstraktion отвлечённый abgezogen, abstrakt, abge- lenkt, allgemein, begrifflich, gedanklich отвлечься sich ablenken lassen, abstra- hiert werden отвращение Abscheu m, Widerwille m, Antipathic/; Abwendung/, Ekel m, Ab- neigung/ отговорка Vorwand ли, Ausrede / Aus- flucht f отгораживаться (от жизни) sich abkap- seln отграничение Limitation / Begrenzung, Beschrankung отдаление Entfemung / Feme / отдалённый entlegen, entfernt, fern отдача Repulsion / Abweisung, Ab- stoBung отдел Abteilung/ Sektion /; Teil ли, Ab- schnitt m, Rubrik f отделение Sonderung/, Trennung/ Los- losung / Verselbstandigung / Abgren- zung / Abspaltung / Absonderung / Abteilung f (Sektion) Abtrennung /, Abscheidung f отделимость Trennbarkeit / Trennung / отделимый trennbar, abteilbar отделить, отделять trennen, abtrennen, unterscheiden, scheiden, absondern, ab- gliedern. abspalten отделиться abszedieren, sich trennen, sich losen отдельное Einzelne n. Besondere n ~ сущее Seiendheit / (Heidegger) отдельно расположенный raumlichge- trennt отдельный sondertiimlich, partikular, pri-
— 254 — ОТЕ vus лат., einzeln, abgetrennt, besonde- гег отец церкви Abba т отжившЦ ии abgelebt ~ие (устарелые) взгляды abgelebte Vorstellungen отзыв Gutachten п, Begutachtung / Ur- teil n, AuBerung/ отзывать (представителя) abfordem, weg- rufen, abberufen отзываться sprechen (auf A) erwidem, antworten (auf Ruf) отказ Unterlassen n (Heidegger), Verzicht m, Verzichten n, Absage/ Ablehnung/, Weigerung / Nein n, Negation /, Resi- gnation / Sichversagen n (Heidegger) отказать, отказывать ablehnen, verwei- gern; versagen, nicht zuteil werden las- sen отказаться, отказываться sich weigem, verzichten (auf A), verleugnen, ableh- nen, nicht wollen, nicht anerkennen, abandonnieren, aufgeben, resignieren, unterlassen ~ что-л. делать versagen ~ (от намерения, мнения) abkommen ~ (от чего-то) lassen (von D) отказный abschlagig отклонение Verwerfung / Abbeugung / Abweichung / Ablehnung / Zuruck- weisung / Ablenkung /; Anomalie / Abweigerung/ Negierung/ Negation / ~ (заблуждение) Abirrung / ~ от общего правила Regelwidrigkeit/ ~ от темы Ausschweifung / отклонить abbringen, ablehnen, zuriick- weisen, ablenken; abneigen, abbeugen, zuruckweisen, miBkennen, miBbilligen, negieren отклоняемый ablenkbar отклоняться abweichen, ausweichen, sich abwenden ~ от темы ausschweifen, vom Thema abweichen отклоняющийся от общего правила re- gelwidrig откровение Offenbarung/, Offenbarungs- glaube m, Eingebung / данное как ~ Offenbare n (Hegel) откровенность Offenheit / Aufrichtigkeit, Freimut m откровенный offen, redlich, aufrichtig, unverbliimt, freimiitig открывать offen, offenbaren; entdecken себе sich werden (Hegel) открываться sich offenbaren ему открывается wird ihm (Hegel) открытие Entdeckung/ Eroffnung/ Ent- hullung / Offenbarung / Erfindung / открытое Offenbare n (Heidegger), Offe- ne (Heidegger) открытость (об истине) Offenheit / (Hei- degger) ~ (в обществе) Offentlichkeit / открытый frei (unabhangig), offenkundig, offensichtlich, unverhohlen, klar, offen открыть erkennen lassen, sehen lassen, entbldBen, eroffnen, entdecken, aufdek- ken отличать unterscheiden, den Unterschied bilden отличаться sich unterscheiden (von Z>), sich auszeichnen отличие Un terscheid ungsmerkmal n, Unterscheidung / в ~e abweichend отличительный unterscheidend, Unter- scheidungs-, kennzeichnend ~ ый признак Unterscheidungsmerk- mal n, Unterscheidungszeichen n ~ая черта Merkmal n отлично perfekt, ausgezeichnet отличный verschieden; ausgezeichnet, vorziiglich, vortrefflich ~ (избранный) auserlesen отлучать от церкви aus der Kirche aus- stoBen, exkommunizieren, den Kirchen- bann verhangen отлучение от церкви Kirchenbann n, Bann n, Exkommunikation / der Aus- schluB aus der Kirche отмежевываться sich (von D) losen отмена Wegfall w, Aufhebung/ Abschaf- fung / Absage f, Widerruf m отменять widerrufen, aufheben, abschaf- fen отмечать noto лат., merken, hervorhe- ben, kennzeichnen, markieren отмеченное решение ausgezeichnete Ld- sung отмирание Riickbildung / Reduktion / Absterben n, Aussterben n отмщение Siihne / отнесённость к пространству Raumbe- wandtnis n (Heidegger) отнести к миру verwelten (Heidegger) относительное Relative n относительность Relativitat / Beziiglich- keit, Bedingtheit относительный inkomplett, verhaltnis- maBig. komparativ (vom Urteil) (Kant), relativ ~ая истина die relative Wahrheit относиться (к кому-л., к чему-л.) stehen (zu D), gelten, sich beziehen auf (A); sich verhalten (zu D.); zugehoren относящийся к:
— 255 — OTP ~ обыденным предметам nachstbe- sorgt (Heidegger) ~ среднему сословию mittelstandig ~ философской школе киников ky- nisch отношение Hinsicht f, Verhalten и, Ver- haltnis и, Verhaltensweise fy Beziehung /, Relation f\ Sachverhalt m ~ зависимости Abhangigkeitsverhalt- nis n ~ непосредственного следования Nachfolgerelation f ~ несогласия между понятиями oppo- sitio notionum лат. — порядка Ordnungsrelation /, Ord- nungsbeziehung f следования Folgebeziehung/ в отношении riicksichtlich, hinsichtlich, in bezug auf (A) отображать abspiegeln, darstellen, wider- spiegeln отображение Darstellung, Abspiegelung/, Abbild и, Abbildung/, Widerspiegelung взаимно однозначное ~ umkehrbar eindeutige Abbildung гомеоморфное ~ homeomorphe Abbil- dung гомоморфное ~ homomorphe Abbil- dung идемпотентное ~ idempotente Ab- bildung изоморфное ~ isomorphe Abbildung иконическое ~ ikonisches Abbild инволюционное ~ involutorische Ab- bildung конгруэнтное ~ kongruente Abbildung конформное ~ konforme Abbildung ~ множеств Mengenabbildung f монотонное ~ monotone Abbildung обратное ~ inverse Abbildung ~ самого себя Selbstabbildung f сохраняющее ~ inzidenzerhaltende Abbildung сохраняющее объём ~ volumentreue Abbildung тождественное ~ identische Abbil- dung, Riickabbildung f отобразить darstellen, widerspiegeln, ab- bilden отодвигать verschieben ~ на задний план nachstellen отождествление Identifikation / Identifi- zierung f\ Gleichsetzung f отождествлять identifizieren оторванность Trennung, Losgeldstheit f отослать (ссылаться) verweisen (auf A) отпадение Abfall m ~ от Бога Abfall von Gott отпасть (от веры) abfallen отпечаток Spur /, Geprage и, Abdruck m отповедь Abfuhr/ strickte Absage, Stren- ger Tadel отпочкование Loslosung f отпочковываться sich loslosen (von D) отправление культа Religionsausiibung f ~ религиозных обрядов Religions- ausiibung f отправной пункт Ausgangsbasis /, Aus- gangspunkt m отпущение грехов Vergebung der Siinden, Lossprechung f отражательная способность Reflexions- vermogen n отражать widerspiegeln, abbilden; reflek- tieren, darstellen, zuriickspielen, zu- riickstrahlen, zuriickwerfen отражаться sich widerspiegeln, sich abbil- den, zuriickwirken, spiegeln отражение Abbild и, Widerspiegelung / Riickspiegelung/, Spieg(e)lung/ Reflex m (Hegel), Reflexion / Zuriickstrah- lung f (в зеркале) Spiegelbild n гносеологическое ~ gnoseologisches Abbild ~ общественного мнения Stimmungs- bild n (точное) ~ Spiegel my Spiegelbild n отражённый reflexiv, indirekt, reflektiert отразить abbilden, widerspiegeln, reflek- tieren отрасль Sachgebiet и, Zweig m ~ производства Produktionszweig m отреагировать (давать волю чувству) abreagieren отрезок времени Zeitabschnitt т отречение Verzicht ди, Verleugnung / Lossagung/, Abdankung/ Abdankun- gsurkunde Verleugnung / Apostasie /, Entsagung /, Entsagen и, Ab- schworung / Resignation f отречься (отрекаться) verleugnen, sich lossagen, verzichten (auf Л), aufgeben, resignieren, abschworen ~ от престола auf den Thron verzich- ten ~ (под присягой от чего-л.) abjurieren отрешение Enthebung/ Suspension f отрешённость Abgeschiedenheit / Losge- ldstheit (/) von der Umwelt, Weltfremd- heit отрешиться sich lossagen von, sich be- freien (von), verzichten (auf A) отрицаемое Negat n ^лат.) eigtl das Verneinte отрицание Negation /, Abnegation /, Ablehnung /, Leugnung, Negierung /,
OTP — 256 — Abstreitung /, Verneinung /, Verleu- gnung/, Neinsagen n, negatio лат. двойное ~ doppelte Negation логическое ~ logische Negation ~ отрицания Negation der Negation ~ религии Religionsverwertung f отрицатель Neinsager m отрицательно negativ ~ определенный negativ definit (лат.) отрицательность Negativitat /, Negativ- sein n строгая ~ eiches Negativsein отрицательный abschlagig, absprechend, verneinend, negativ, repulsiv, negierend, abfallig ~ ответ Neinsagen n ~ отзыв (мнение) ein abschatziges Ur- teil ~oe отношение Neinsagen n ~ понятие Unbegriff m (Heidegger) ^ ая сила Unkraft f (Heidegger) отрицать Ieugnen, verneinen, ableugnen, ablehnen, negieren, wegleugnen, verleu- gnen ~ свою вину seine Schuld Ieugnen отрыв AbreiBen и, LosreiBen n, Loslosung f в ~e от losgeldst (von D) отрывок Ausschnitt w, Bruchstiick n, Auszug m отрывочный unzusammenhangend, liik- kenhaft, bruchstiickartig, abgerissen, abgehackt, abrupt отсеивать (aus)sieben, auslesen, abson- dern, ausscheiden отсрочка Verschiebung f отстаивание Verfechtung /, Verteidigung отстаивать verfechten, verteidigen, durchsetzen, behaupten, bestehen (auf A) -v какое-л. положение pladieren отсталость Riickstandigkeit /, Zuriickge- bliebenheit отсталый riickstandig, zuriickgeblieben отстоять свою точку зрения seine Stel- lung behaupten отстранение Beseitigung /, AusschlieBung f отступление Regression /, Riickzug w, Abweichung f отступник Abtriinnige w, Renegat m отступнический abfallig склонить кого-л. к отступничеству (напр., от своей веры) abfallig machen отступничество Abtriinnigkeit f отсутствие Abwesenheit /, Fehlen и, Mangel w, Nichtvorhandensein n, Aus- bleiben n ~ видения Sichtlosigkeit f (Heidegger) ~ возможности выбора Nichtaus- wahlenkonnen n (Heidegger) — восприятия Unvernehmen n (Hei- deggers) ~ стремления к показу Sichzuriick- halten n (Heidegger) отсутствовать fehlen, abwesend sein, mangein, nicht vorhanden sein, ausblei- ben отсутствующий abwesend, nichtvorhan- den отсылать обратно remittieren, zuriicksen- den отсылка Verweis m (im Text) отталкивание Repulsion f (Hegel); Ab- stoBung, Abweisung отталкивающий repulsiv, abstoBend оттенок Schattierung /, Farbung, Andeu- tung ~ значения, смысла Nebensinn m отторжение Weg-, Ab||reiBen n, Ver- stoBung f отучить (кого-л. от чего-л.) abgewohnen, aberziehen отучиться sich abgewohnen, verlernen отход Regression /, Weggang m, Zuriick- weichen n отчётливый scharf, deutlich, klar, aus- driicklich отчленить abgliedern отчуждать entfremden, entauBern, entei- gnen, abalinieren ~ся (отдаляться) от кого-л. abkommen отчуждение VerauBerung / Entfremdung /, EntauBerung/, Versachlichung/, Ver- gegenstandlichung f отчуждённость VerauBerlichung f (Hus- serl) отчуждённый vergegenstandlich, entfrem- det, enteignet отщепенец Renegat m, Abtriinnige m охватывание Begreifen n, Erfassen n охватывать umfassen, erfassen, begreifen охватывающее (окружающее) Umgrei- fende n (Jaspers) охлократия Massenherrschaft /, Ochlo- kratie f охрана Wahrung /, Schutz m оценивать werten, bewerten, schatzen, wiirdigen, anerkennen оценка kritike греч., Wertung /, Bewer- tung /, Schatzung, Beurteilung /, Ein- schatzung /, Abschatzung f нравственная Schatzung /, Veran- schlagung /, Stellungnahme f дать ~ y sein Urteil fiber j-n, fiber etw., abgeben, fallen оценочное суждение Werturteil n
— 257 — оцепенение Katalepsie / Erstarrung, Starrheit f очевидно augenscheinlich, anscheinend очевидность Offensichtlichkeit / Evidenz / Augenfalligkeit/ Augenscheinlichkeit / Notorietat / Sichtbarkeit / Offen- kundigkeit очевидный offensichtlich, offenbar, er- sichtbar, ersichtlich, sichtbar, sichtbar- lich, sichtlich, klar, augenfallig, augen- scheinlich, notorisch, offenkundig, sin- nenfallig, sinnfallig, manifestus лат. очеловечение Menschenwerdung f очеловеченный vermenschlicht очеловечивание Vermenschlichung f очеловечить vermenschlichen, vermen- schen очень старый (доисторич.) prahistorisch, vorgeschichtlich очередной nachst, folgend очерёдность Reihe / Reihenfolge / Rei- henordnung / Abfolge / Sequenz /; Folge f очередь Reihe/, Reihenfolge/ ПАР в первую ~ prima facie лат., in erster Linie очерстветь (sich)verharten очертание UmriB m, Kontur m очищающий katharsisch, reinigend очищение (нравственное) Katharsis / eigtl Reinigung; sittliche Lauterung ошибка Fehler m, Versehen n, Irrtum m, Schnitzer m, Tauschung/ Verfehlung/ главная ~ Kardinalfehler m ошибочность Fehlerhaftigkeit / Falsch- heit / ошибочный fehlerhaft, irrtiimlich, irrig, falsch, abwegig, vermeintlich, mendosus лат. ~ вывод FehlschluB m ощутимый greifbar, spiirbar, sinnenfallig, sinnfallig ощущать wahrnehmen, fuhlen, empfin- den, spiiren ощущен || ие Wahrnehmung/, Empfindung /, Gefuhl n, Sensation / (Lokk), Sinn m комбинация ~ий Verbindungen von Empfindungen падение Riickgang m, Niedergang m, Sturz m, Untergang w; Fall m грехопадение Siindenfall m пазиграфия Pasigraphie / Universal- schrift / паломник Pilger m паломничать pilgern паломничество Pilgerschaft / памятник: ~ культуры Kulturdenkmal n литературный ~ Schriftdenkmal n наука о ~ax Denkmalskunde / память Gedachtnis n, Mneme /; Erinne- rung / Andenken n, Gedenken n, me- moria лат. логическая ~ Gedachtsein n богиня ~и Mnemosyne /лат. панацея Allheilmittel n, Wundermittel n, Panazee / панентеизм Panentheismus w; eigtl All- in-Gott-Lehre / панентеистический panentheistisch панисламизм Panislamismus m панлогизм Panlogismus nr. Allvernunfts- lehre / панпсихизм Panpsychismus m, Allbesee- lungslehre / пансофия Pansophie /: eigtl Allweisheit / пантеизм Pantheismus nr. eigtl All- Gott-Lehre / пантеист Pantheist m пантеистический pantheistisch папство Pontifikat n: Amtsdauer eines Papstes od. eines Bischofs пара: ~ значений Wertepaar n упорядоченная ~ geordnetes Paar парадигма Paradigma n: Modell; Gesamt- heit der Flexionsformen einer lexikali- schen Einheit парадокс Paradoxon n, Paradox n ~ Бертрана Bertrandsches Paradox ~ деревенского цирюльника Paradox vom Dorfbarbier ~ критянина-лжеца Paradox vom lii- genden Kreter ~ о крокодиле KrokodilschluB m логический ~ logisches Paradox парадоксальность Paradoxie /: wirkli- che od. scheinbare Widersinnigkeit парадоксальный paradox: sonderbar, seltsam, ungewohnlich параллелизм Parallelismus m: Uberein- stimmung zw. Verschiedenem паралогизм Paralogismus m\ FehlschluB m ^греч.-лат.у параметр Parameter m ~ы Angaben pl парами, попарно paarweise
— 258 — ПАР парапсихология Parapsychologic / Ме- tapsychik f партийность Parteilichkeit / Parteizuge- horigkeit партия Partei f пассивный quietistich, passiv, untatig ~ разум faule Vernunft пассионарность Passionaritat f пассионарный passioniert: leidenschaft- lich fur etw. begeistert пастырь Seelsorger m Пасха Ostern n. Auferstehungsfeier f патриарх Patriarch w, Altvater m патримониальный patrimonial, vaterlich, ureigen патристика Patristik f Zweig der Theolo- gie пауперизм Pauperismus: Massenarmut f пафос Pathos n, Gefuhlserregung пацифизм Pazifismus m первенство Vortritt w, Vorrang(stellung), Primat w, л, Prioritat f первенствующий der Wichtigste, Haupt- перверсия Perversitat / Regelwidrig- keit первичн||ый prius лат., urspriinglich, pri- mar ~ый знак Urzeichen n ~ые знания primitiae studiorum лат. первобытн||ый primitiv, vorzeitlich ~ коммунизм Urkommunismus m ~ мир Urwelt f ~oe общество Urgesellschaft f история ~ого общества Urgeschichte f ~oe состояние Urzustand m ~ая форма Primitivform f ~ человек Naturmensch m, Urmensch m перводвижущее proton kinum греч. первоначало Uranfang m первоначально principium лат. первоначальное Urspriingliche n первоначальность Urspriinglichkeit f первоначальный originar, urspriinglich, primitiv, uranfanglich, anfanglich, aller- erst, primar ~ая очевидность Urevidenz f ~ая причина Urgrund m ~ая форма Primitivform / первооснова Urseiende n, Grund m, Ur- quell m первооткрыватель Entdecker m первопричина Endursache / arche греч., Grundursache /, Grund m, Urgund m, Arche / — мира Urseiende n (Scheier) первородство (Бердяев) Urleben n (Бер- дяев); Urspriinglichkeit /, Quellenschrift /, Urquell m, Urquelle /, Quelle / первородный грех Erbsiinde / первосущее Urseiende n первосущность Urwesen n (Kant) перв||ый der erste ~ ые люди Адам и Ева das erste Men- schenpaar ~ принцип истории — не допускать лжи prima lex historia, ne quid falsi di- cat лат. ~ член причинно связанного ряда pro- ton kinum греч. ~ая ступень Vorstufe / перевес Ubergewicht п, Uberlegenheit, Ubermacht / ~ сил Obmacht / перевод Uberfiihrung /; Ubersetzung / Ubertragung, Nachdichtung ~ в католическую веру Katholisieren переводить iiberfiihren; iibersetzen, iiber- tragen перевоплощение Reinkarnation / Ver- wandlung, Einleben n, Reinkarnation: Wiederverkorperung (bes. in den ind. Religionen) переворот Umwandlung / Umwalzung / — (общественный) Umsturz m перегруппировка Umschichtung / передать: ~ в руки народа vergesellschaften ~ дальше tradieren ~ из поколения в поколение uberlie- fern, tradieren передача Ubergabe / Uberlieferung / ~ (опыта, знаний) Vermitt(e)lung / ~ по наследству Vererbung / ~ традиции Tradierung / переделывать umformen, umarbeiten, umbauen передовой fortschrittlich, progress!v, vor- geschritten, fiihrend переживай || ие Erlebnis n. Alteration /, Eindruck m — другого человека Nacherleben n переживать nachempfinden, miterleben, nachfiihlen ~ упадок niedergehen пережиток Uberbleibsel n, Relikt n, Resi- duum n пережить erleben, sich zu Herzen nehmen переименование Umbenennung / перелом Wendepunkt m, Umschwung, Wendung перемена Veranderung / Wandel m, Wechsel m, Wandlung / Anderung / Wendung / ~ (судьбы) Wende / ~ знака Vorzeichenwechsel m знаков Zeichenwechsel m
— 259 — ПИЩ ~ образа мыслей, (взглядов, миро- воззрения] Sinnesanderung f переменить (ver)andern, wechseln, muto лат. переменная Veranderliche f ~ (величина) Variable/ ~ для высказывания Aussagevariable f ~ значения истинности Wahrheits- wertvariable / предикатная ~ Pradikaten variable f перемени || ый variabel, veranderlich, Wechsel- ~oe высказывание variable Aussage ~ предикат Pradikatenvariable f переменчивость Mutabilitat / Verander- lichkeit, Wandelbarkeit переменчивый mutabel, veranderlich, wandelbar, mobilis лат. переместительность, коммуникатив- ность Kommutativitat / мат. переместительный vertauschbar, kommu- tativ перемещать umstellen, verlagern перемещение Verschiebung /, Verlage- rung, Umstellung, Verschiebung перенесение Verschiebung / Verlegung, Verlagerung перенимать, перенять unternehmen, iiber- nehmen sich aneignen переоценивать (ценности) umwerten, uberschalzen переоценка Uberschatzung / Uberbewer- tung/ ~ ценностей die Umwertung aller Werte переплетаться sich verflechten, sich ver- wickeln перерастание Hiniiberwachsen n перерастать hiniiberwachsen, hinaus- wachsen перерыв Unterbrechung / пересекаться sich kreuzen, sich iiber- schneiden переселение душ Metempsychose /, See- lenwanderung / Reinkarnation f пересматривать revidieren, durchsehen, iiberprufen пересмотр Revision / Durchsicht/, Uber- priifung / переставлять umstellen, vertauschen перестановка Inversion / Umstellung / Vertauschung / Verstellung / Verstel- len и; Permutation мат. перестановочность Vertauschbarkeit / перестановочный vertauschbar перестройка Umgestaltung / Perestroika / пересуды Gerede «, Nachrede / переход Ubergang w, Zug m ~ в другую веру Konversion / — количества в качество das Um- schlagen von Quantitat in Qualitat — одной противоположности в дру- гую Umschlagen п ~ по наследству Vererbung / переходить iibergehen, iiberschreiten переходными: ~ период Ubergangsperiode / ^ое состояние Ubergangszustand т перешагивание Ubersteigen п (Heidegger) период Stufe /, Zeitraum w, Periode/ ~ времени Zeitabschnitt m периодизация Zeiteinteilung f перманентность Permanenz / Dauer[haf- tigkeit], Fortdauer / перманентный permanent, dauernd, stan- dig, ununterbrochen перпетуум мобиле Perpetuum mobile персона Person / персонализм Personalismus m персонификация Personifikation / Perso- nifizierung: Verkorperung, Vermen- schlichung (Gegenstanden, Begriffen, Abstraktionen pl) персонифицировать personifizieren, ver- korpern перспектива Ausblick w, Aussicht/ Sicht /, Perspektive / перспективный perspektivisch, aussichts- reich, perspektiv перфектибилизм Perfektibilismus m: Ver- vollkommnung перцепнровать perzipieren, wahrnehmen перцепторный perzeptorisch, wahrneh- mend перцепционализм Perzeptionalismus m перцепция Perzeption / Sinneswahrneh- mung перципиент Perzipient m пессимизм Pessimismus m, Resignation / Schwarzseherei f пессимист Pessimist m, Schwarzseher m пессимистический schwarzseherisch пещера Hohle / пиетет Pietat /: Ehrfurcht / Achtung, Riicksicht f пиетизм Pietismus nr. im 17.Jh. entstande- ne die protestantische Bewegung пиетистический pietistisch пилигрим Pilger m писание Schreiben n, Brief m священное ~ die heilige Schrift писать schreiben письмо Schreiben и, Schrift / пища, питание Nahrung f духовная ~ geistige Nahrung
— 260 — ПЛА план GrundriB w, Plan m планирование Planung /, Planen n ~ производства Produktionslenkung/ планировать planen пласт Schicht f пластика Modellierkunst f плата Lohn w, Zahlung, Bezahlung платоническЦий platonisch ~ая любовь platonische Liebe платформа Ausgangsbasis j\ Plattform f племя Stamm w, Volksstamm m плод Frucht f плодовит||ый fruchtbar, gedeihlich, er- sprieBlich, fruchtbringend, erfolgreich, giinstig, niitzlich плоскость Flache /, Ebene f, Plattheit / Fandheit / Trivialitat / Gebiet n плотность Dichte /, Kompaktheit /; Fe- stigkeit / Starke f человеческая ~ Menschenfleisch n плох Цой iibel, schlimm, schlecht ~oe настроение Verstimmung /, schlechte [iible] Laune плутократический plutokratisch плутократия Plutokratie /; Geldmacht, Herrschaft der Reichen плюрализм Pluralismus m; Pluralitat /: Mehrheit плюралистический pluralistisch плюральный pluralisch n (Schelling) победить (be)siegen, iiberwinden, bezwin- gen (Gefuhl) одержать верх (в споре, поединке) abfiihren побочный nebenlaufig, nebensachlich, Ne- ben- побуднтельный kompulsiv, antreibend, notigen, zwingend побуждать veranjassen, wegen-bewegen (Luther) побуждение Veranlassung / Regung / Impuls m, Inspiration /, Antrieb w, An- regung / Beweggrund m, Triebfeder / Kompulsation / Kompulsion / Trieb m, Anreiz m, Ansporn m поведение Verhaltensweise / Verhaltung / Verfahren n, Verhalten n, Lebensfuh- rung / Sitte f ~ (нравы) Sitten pl хорошее ~ Wohlverhalten n повелевать befehlen, gebieten, verordnen повеление Gebot n, Befehl m, Imperativ m поверхностно oberflachlich, obenhin поверхностность Oberflachlichkeit f поверхностный auBerlich, superfiziell, oberflachlich, fliichtig ~ подход VerauBerlichung f поверхность Oberflache / Flachheit f гладкая ~ Spiegel m повествование mythos греч., Erzahlung/ Erzahlen n повествовательное предложение Aussa- gesatz m по-видимому scheinbar, anscheinend, wahrscheinlich повиновение Gehorsam w, Unterwerfung f повлечь за собой nachziehen, mitbringen повод Ursache/ Veranlassung/, Schein- grund m ~ для заблуждения materia pessaus лат. no ~y anlaBlich (G), aus AnlaB поворот Wende / Wegwendung / (Hei- degger); Wendung / ~ (в развитии чего-л.) Neuentwik- klung f крутой ~ Kehre f (Heidegger) ~ный момент Wendepunkt m, Wende/ повседневность Alltaglichkeit / повседневный alltaglich, Alltags-; gewohn- lich повторение Wiederholung / Sequenz / Iteration / ~ форм жизни Palingenesis/(Heeckel) повышать steigern, potenzieren, erhohen ~ся (в частности, о стоимости) stei- gen; sich erhohen повышение Steigerung / Aufsteigerung / (Heidegger) погибать zu Grunde gehen, umkommen поглощение Absorption / Verschlingen n поверхностное ~ Adsorption / пограничиЦый: ~ ая область Grenzgebient n, Randge- biet n (Hartmann) ~ая ситуация Grenzsituation f (Jas- pers) ~oe понятие Grenzbegriff m в возможности peccatum in pote- ntia лат. погружение Versenkung / Tauchen n подавать апелляцию rekurrieren, Beru- fung einlegen подавление (чувств) Verhaltung/; Unter- driickung / Niederwerfung подведение Sumsumtion / Einordnung, Zusammenfassung ~ итогов Auswertung / подвергать: ~ негации negieren, verneinen, ableh- nen ~ сомнению etw. in Zweifel stellen подвижный beweglich, mobil(e), sangui- nisch подгруппа Untergruppe / Unterabteilung поддакивание Jasagerei f поддающийся:
--------------------------*>» ------------------- поз ~ воспроизведению reproduzierbar ~ (проверке) сличению verifizierbar подделка, подделывание Nachbildung /, Falschung подделывать nachbilden, nachmachen, falschen поддельный kiinstlich, gefalscht поддерживать unterstiitzen, unterhalten поддержка Unterstiitzung f подлежащее Subjekt n подлинность Richtigkeit /, Authentizitat /, Echtheit f подлинность (документа) Legitimitat f подлинный echt, quellenmaBig, eigentlich, authentisch подматрица Teilmatrix f подмена Subreption /, Unterschiebung, Ersetzen n подмножество Untermenge f конечное ~ endliche Teilmenge пустое ~ leere Teilmenge собственное ~ echte Teilmenge поднимать (вопрос) aufwerfen, aufheben подниматься steigen, sich erhohen подобать sich ziemen, sich gebiihren подобающий passend подобие Ahnlichkeit/, Abbild n, Ebenbild n, gebiihrend Gleichnis n, Gleichformig- keit /, Analogic /, Parallelismus m подобласть Teilbereich m, Teilgebiet n, Unterbereich m подобный gleich, gleichformig, kongruent, ahnlich, gleichartig, analog подозрение Verdacht m, Verdachtigung f подпоследовательность Teilfolge f подпротивный subkontrar подражание Nachahmung/, Nachbildung подражать nachahmen, nachbilden, nach- machen ~ античным образам antikisieren ~ романтицизму den Stil der Roman- tik imitieren подразделение Spezifikation /, Gliede- rung/ подразделять gliedern, einteilen подразумеваемый implizit, wohlverstan- den, mit eingeschlossen подразумевание Implikation /, Einbezie- hung, Verflechtung f подразумевать implizieren, meinen (da- runter), verstehen, verflechten, verwik- keln подробности Nahere n подробность Ausfuhrlichkeit /, Einzelheit /, Detail n подробный ausfiihrlich, detailliert, einge- hend подсознание, подсознательность Unter- bewuBtsein n подсознательный unterbewuBt, instink- tiv ~oe представление eine abgebrochene Vorstellung подставлять substituieren, ersetzen, aus- tauschen подстановка Vertauschung /, Subreption /, Substitution /, Unterstellung /, Per- mutation /, Einsetzung/, Ersetzung/ обратная ~ inverse Permutation подтвердить nachweisen, bestatigen, be- kraftigen, affirmieren подтверждающийся nachweisbar подтверждение Bestatigung /, Bekrafti- gung /, Nachweis m, Nachweisung f подход Herangehen n, Behandlung/, Be- trachtung /, Einstellung /, An- schauungsweise f подходить herangehen; sich nahern ~ (к чему-л.) sich schicken (zu D.) подходящий richtig, rebht, passend, sach- gemaB быть ~ им (для чего-л.) sich schicken подчеркивать markieren, pointieren, her- vorheben, unterstreichen, betonen ~ относительность (чего-л.) relativie- ren, einschranken, abhangig machen подчинение Subordination /, Subalterna- tion /, Subsumption /, Subjektion /, Supposition /, Unterstellung /, Unte- rordnung f ~ (человеческое) Submission f подчинённость Posterioritat /, das spatere Erscheinen подчинённый subaltern, untergeordnet, unterstellt ~oe понятие Teilbegriff m (Kant), Un- terbegriff m подчинить subordinieren, subalternieren, supponieren, unterwerfen, unterstellen, unterordnen подчиниться sich fiigen, sich unterwerfen, sich unterordnen ~ (необходимости) sich schicken ~ (добровольно) sich (D) unterstellen подытоживание Zusammenfassung f подытожить, вать (auf)summieren, schluBfolgern, zusammenfassen, aus- werten пройденный путь Riickschau halten пожертвование Oblation /; Weihegabe /, Weihegeschenk n пожертвовать opfern ~ собой sich (auf)opfern по закону lege лат. позволить gestatten, lassen позднейшЦий nachtraglich ~ ее появление Posterioritat /, das spa- tere Erscheinen
— 262 — поз позитивизм Positivism us т логический ~ logischer Positivismus позитивный positiv, bejahend, tatsachlich позиция Sicht Standpunkt m, Stellung/ познаваемое Erkennbare n познаваемость Erkennbarkeit f познаваемый kennbar, erkennbar познавание Erkenntnisgewinnung f познавательн||ый kognitiv, Erkenntnis?, Erkennbarkeitss ~ процесс ErkenntnisprozeB m ~ая способность Erkenntnisvermogen n, Erkenntniskraft f (по)знакомиться (с кем-л., чем-л.) ken- nenlernen (A.) познан || ие Erkennen n, Kognition f, Er- kenntnis f, Kenntnis /’ Wissen n, Gnosis f, notitia лат.; Selbstpunkt m (Heideg- ger) ~ разумом Vernunfterkcnntnis / результаты ~ ия Kenntnissepl, Wissen n теория ~ия Erkenntnistheorie f позна||ть, ~вать erkennen, kennen, kog- noszieren, bekannt werden (mit), ken- nenlernen по зрелом размышлении nach reiflicher Uberlegung поиски Suche / Suchen n показ Vorfuhrung/, Schau /, Demonstra- tion f показание Aussage/юр., Angabe f, Zeug- nis n показатель Kennzeichen n, Index m показательн||ый vorbildlich; bezeich- nend, charakteristisch,. kennzeichnend ~ процесс SchauprozeB tn ~ случай Schulfall m показ 1| ать, ~ывать (an)demonstrieren, zeigen, anzeigen, vorfiihren, nachwei- sen, sichtbar ‘machen, indizieren, auBern, offenbaren ~ себя sich prasentieren показ |1 аться, ~ываться zum Vorschein kommen, erscheinen, sich sehen lassen, sichtbar werden показной auBerlich, schein?; vorgetauscht покаяние Siihne f, Ponitenz f, Reue f, Beichte f, BuBe f, Askese f ~ в грехах Siindenbekenntnis n покиЦнуть, ~дать lassen, verlassen, im Stich lassen поклонение Anbetung/, Verehrung f, Ver- gotterung/, Kult m ~ священным животным Animalismus m поклоняться (кому-л.) anbeten покоиться ruhen, liegen ~ в самом себе in sich ruhen покой Ruhe f, Ruhezustand m поколен||ие Zeitalter и, Generation f, Glied n, Menschenalter n, Geschlecht n грядущие ~ия Nachwelt f подрастающее ~ Nachwuchs m современное ~ие Mitwelt f проблема ~ий Generationsproblem n покорившийся (своей) судьбе schick- sal(s)ergeben покорить unterwerfen, bezwingen покориться (судьбе) resignieren, sich in das Schicksal fugen, sich fugen; sich un- terwerfen, sich schicken покорность Ergebenheit f, Unterwiirfig- keit f, Demut f, Fugen n, Islam m ~ (судьбе) Resignation f, Sichfugen n (Heidegger) полагаемое Gemeinte n полагание Setzen n (Hegel), Meinen n полагать setzen, meinen, glauben, denken ошибочно ~ vermeinen полагающ|ий setzend ~ ая рефлексия setzende Reflexion (Hegel) поле Feld n, Gebiet n, Bereich n ~ действия Spielraum m ~ деятельности Wirkungskreis m ~ зрения Gesichtsfeld n ~ множеств Mengenfeld n ~ событий Ereignisfeld n полезность Zeugzusammenhang m (Hei- degger), Niitzlichkeit f, Nutzbarkeit f не относящийся к полезности umsichts- frei (Heidegger) полезный niitzlich, gut, zutraglich, zuhan- den (Heidegger) быть ~ым nutzen, niitzen полемизировать sich auseinandersetzen, polemisieren полемика Polemik m, Auseinanderset- zung f полемический polemisch полис Polis f (греч./. Stadtstaat der alt- griechisch SKlavenhaltergesellschaft политеизм Polythcismus m\ der Glaube an viele Gotter политеист Polytheist m политеистический polytheistisch политика Politik f государственная ~ Staatskunst f социальная ~ Sozialpolitik f политическЦий politisch ~ая экономия politische Okonomie полнота Ganzheit f, Fiille f, Vollstandig- keit/ ~ определения plenitudo definitionis лат. полноценный (о замене) vollgiiltig, voll- wertig
— 263 — ПОП полный total, ganzlich, vollstandig, abso- lut, restlos ~ жизни vital ~ сил kraftvoll ~ смысла (значения) pragnant, kurz, treffend, sinnvoll, bedeutungsvoll половинчатость Halbheit f половинчатый halb, aus Halften beste- hend по л ожени || e Zustand my Lage /, Situation /, Sein л; Satz my Ordnung /, These / Kanon my Stand my Stellung/, Stelle /, positio лат. безвыходное ~ Klemme f ~ вещей (дела) Sachlage /, Verhalt m ~ дел Konstellation f ~ звезд Konstellation f новое ~ Neufestlegung f особое ~ Sonderstellung f основные ~я Fundament n положительно positiv, schlechtcrdings, bestimmt, entschieden, absolut положительнЦый positiv, bejahend; be- stimmt; positivus лат. ~ая величина positive GroBe ~ая логика positive Logik полумера halbes MaB полуструктура Halbverband m получатель Perzipient m получение ученой степени (доктора) Pro- motion f получить gewinnen, bekommen, erhalten, beziehen (ein Gehalt) ~ завершение reifen ~ пользу profitieren получиться resultieren, herausbekommen, sich ergeben польза Nutzen my Niitzlichkeit/ Interesse n, Wohlfahrt f пользование Nutzung / Benutzung, Ver- wendung пользоваться nutzen, nutzen, benutzen, gebrauchen, sich bedienen (G) полюс Pol m ~ магнитный ~ des Magneten ~ Северный Nordpol m ~ Южный Siidpol m полярность Polaritat f полярный polar помазанник Gesalbte m поместить, помещать (hin)stellen, unter- bringen, veroffentlichen помеха Hindernis n помечать signifizieren помещаться sich befmden, sich (ein)rich- ten помещение Raum m, Unterbringen n ~ капитала Kapitalinvestierung/ Ka- pitalanlage f помещённый рядом nebenstehend помилование Vergebung/, Begnadigung/ Amnestic f помилованный (Богом) begnadigt (Lu- ther) помириться sich versohnen (mit Z>), sich abfinden помощЦь Hilfe / Beistand m при ~и anhand помыслы Sinnen ny (geheime) Gedanken pl понемногу sukzessive, allmahlich понижение Riickgang my Senken ny Sinken n, Herabsetzung понимаемость Verstandlichkeit/(Heideg- ger) понимание Verstandnis ny Verstehen ny Be- greifen ny Auffassung/ Einsicht fy Sinn ~ искусства Kunstsinn m ~ истории Geschichtsauffassung f ~ (бытие как возможность) Verste- hen n (Heidegger) понимать verstehen, begreifen ~ ложно, неправильно mi В verstehen способность ~ mensura discentis лат. понтификальный pontifikal: priesterlich понтификат Pontifikat n понятиЦе Begriff my Idee fy Vorstellung/, Notion / notio лат. ~ (науки) Kategorie / ~ истины Wahrheitsbegriff m (Heideg- ger) несравнимые ~я notiones disparatae лат. общее ~ allgemeiner Begriff, Allge- meinbegriff m ~ о мире Weltbegriff m основные ~я Stammbegriffe pl парные ~я Paarbegriffe pl первоначальное ~ Urbegriff m ~ полноты Vollstandigkeitsbegriff m ~ разума Vernunftbegriff m ~ рассудка Verstandesbegriff m (Kant) связующее ~ Mittelbegriff m собирательное ~ Kollektivbegriff m ~ субъекта Subjektsbegriff m объём ~я Begriffsumfang m понятийный begrifflich ~ аппарат Begriffsapparat m понятливый verstandnisvoll, verstandig понятность Klarheit / Verstandlichkeit / понятнЦый naheliegend, klar, plausibel, intelligibel, verstandlich, begreiflich сделать ~ым naherbringen понять verstehen, auffassen, begreifen non Pop my popular songs engl; volkstii- mliche Lieder
— 264 — поп поп-арт Pop-Art /, dekadente Kunstrich- tung попарно не пересекающиеся paarfremd sein по (перво)источникам quellenmaBig попеременно abwechslungsweise, abwech- selnd, der Reihe nach попечение Fiirsorge /, Sorge / Pflege f пополнять erganzen, komplettieren, kom- plementieren поправка Reuzug m, Ausbesserung, Kor- rektur популяризировать popularisieren; volks- tiimlich darstellen популярный popular, allbeliebt, volks- tiimlich, gemeinverstandlich популяция Population / Bevolkerung f попутно gleichzeitig, quantweise, gelegent- lich попутный nebenlaufig, gleichzeitig, bei- laufig попытка Versuch m созидающая ~ nisus formativus лат. порабо||тить, ~щать unterwerfen, unter- jochen, versklaven порабощение Versklavung/ Knechtung/ Unterjochung поражение Niederlage f порог Schwelle / Grenze / Rand m ~ ощущения die Schwelle der Empfin- dung, die absolute Schwelle (der Wert einer ReizgroBe, bei dem eine Empfin- dung entsteht) ~ раздражения Reizwelle f ~ различения UnterschiedsgroBe f ~ сознания die Schwelle des Be- wuBtseins, BewuBtseinsschwelle / die obere Absolut-Schwelle порождение Hervorbringen n, Zeugung / Erzeugnis, Frucht f порождённое Hervorgebrachte n порок Laster n порочность Begierlichkeit / Lasterhaftig- keit /, Verderbtheit / Unzulanglichkeit /, Fehlerhaftigkeit f поручиться, ручаться biirgen, gewahrlei- sten порыв Regung / Trieb m порядок Ordentlichkeit / Ordnung / Reihe / Rangordnung f ~ времени Zeitreihe f посвящать weihen, sakrieren, widmen посвящение Initiation f: Einweihung [in ein Geheimnis]; Widmung/ по-себе-бытие, по-себе-сущее Ansich n (Schelling) поскольку qua лат. послание Schreiben n; Botschaft f послания апостола Петра Petrinische Briefe pl после вещей post rem лат. после рождения postembryonal после рождества Христова post Christum (natum) лат. (сокр. р. Chr. (п)) после свершившегося факта post factum лат. после этого post hoc лат. после этого, значит, вследствие этого post hoc, ergo propter hoc лат. после этого, но не вследствие этого post et non propter лат. последи||ий letzter, SchluB?; vorig, vorhe- rig; allemeuster, modernster; letzterer, letztgenannter, eben erwahnter; endgiil- tig; hochster, auBerster; unbedeutend- ster; schlechtester ~ee произведение das jiingste Werk истина в ~ей инстанции die Wahrheit in der letzten Instanz последователи Nachfolgerschaft f последователь Jiinger m, Nachfolger m, Anhanger m, Schuler m последовательно nacheinander, sukzes- siv, der Reihe nach, folgerichtig, kon- sequent последовательность (Aufeinander)folge / Reihenfolge / Sukzession / Folge- richtigkeit / Konsequenz / Sequenz / SchluBfolge / Abfolge / Stufenfolge / Skala / Nacheinander n бесконечная ~ unendliche Folge ~ знаков Zeichenfolge f конечная ~ endliche Folge монотонная ~ monotone Folge ~ множеств Mengenfolge f ~ операторов Operatorenfolge f ~ (по важности) Rangordnung f ~ серий наблюдений Folge von Beo- bachtungsserien ~ формул Formelreihe f частичная ~ Teilfolge f последовательный sukzessiv, kon- sequent, stufenweise, schliissig, folge- recht, folgerichtig, aufeinanderfolgend ~ oe ощущение Nachgefiihl n ~ перевод Konsekutivdolmetschen n последовать (nach)folgen, (er)folgen, (be)folgen, sich richten (nach D.) последствие Folgerung/, Folge/ Resul- tat n, Ergebnis n, Wirkung / Nachwir- kung/, Folgezustand m, Konsequenz / Auswirkung / чреватый ~ями folgenschwer последствия Nachspiel n иметь ~ nachwirken, Nachwirkungen haben, nachziehen последующее Posterioritat /
— 265 — последующ || ий (nach)traglich, nachfol- gend, darauffolgend ~e события Posteriora pl ~ член силлогистической цепи Nachsyl- logismus m послушание Gehorsam m посмертн||ый postmortal ~oe издание NachlaBausgabe f посредни || чать, быть ~ком vermitteln посредЦ ничество Vermittelung / Media- tion/ ~ствующий mittelbar посредственный mittelmaBig пост Fasten n, Fasten(zeit) поставить (hin)stellen ~ в связь с пространством verraum- lichen (Heidegger) постановка: вопроса Fragestellung f ~ задачи Problemstellung f постепенность Stufenfolge / постепенный sukzessiv, graduell, stufen- weise, allmahlich постигаемость Begreiflichkeit / Er- faBbarkeit / постигать begreifen, verstehen, erfassen постижение Begreifen л, Erfassen л, Ver- stehen л; Erfassung/ постижимый intelligibel, verstandlich, er- faBbar поститься fasten постоянность Beharrlichkeit / Bestandig- keit / Stetigkeit / постояннЦый konstant, permanent, perpe- tuell, perpetuirlich, standig, stet, stetig, fortdauernd, dauernd, fortwahrend ~ая величина Konstante /, Unveran- derliche / ~oe высказывание konstante Aussage ~oe развитие stete Entwicklung постоянство Konstanz/ Invarianz/ Ste- tigkeit / Bestandigkeit / Unverander- lichkeit / Bestand m, Beharrlichkeit / ~ масштаба Unveranderung / (Hei- degger) построение Konstruktion / Errichtung/ Herstellung / Bau m, Aufbau m, Auf- stellung / Gliederung / Struktur / постулат Postulat n\ Forderungssatz, denknotwendige Voraussetzung постулировать postulieren: zur Bedin- gung stellen, fordern поступательн||ый fortschreitend, vor- warts gerichtet ~oe движение Vorwartsbewegung / Fortschritt m, ProgreB m поступить, ~ать handeln, vorgehen, ver- fahren поступки Handeln n поступок Tat/ Handlung/, Verhalten n ПОЯ посылка Implikationsvorderglied n, Pra- misse /, praemissa лат. вторая ~ Untersatz m главная основная ~ Obersatz m посюсторонний diesseitig потенциальность Potentiality / потенциалы! || ый potential, potentiell ~ая бесконечность potentielle Unend- lichkeit / ~ая возможность Virtualitat / потенция Potenz / потеря Verwirkung / Verlust m потерянность Verlorenheit / ~ самости Selbstvergewissung / (Hei- degger) поток Stromung/ Strom m, Lauf m потомки Nachwelt / Nachlebende pl, Po- sterity / потомок Abkommlings m, Nachfahre m, Nachkomme m потомство Posteritat /yAbstammung / Nachkommenschaft / потребитель Konsument m, Verbraucher m потребительская стоимость Gebrauchs- wert m потребление GenuB m, Konsum m, Ge- brauch m, Verbrauch m потребность MuB n, Not /, Notdurft / Bediirfnis n, Bedarf m потрясение StoB m, Erschiitterung / потусторонний jenseitig, iiberirdisch, transzendent ~ мир Jenseits n потусторонность Jenseitigkeit / поучительный informativ, informatorisch похвальный verdienstlich, pradikabel походить gleichen, ahneln похож || ий gleich, ahnlich быть очень ~им nahekommen почва Grund m, Nahrboden m почвенничество Potschwjennitschestwo n почерк Schrift / Handschrift / почитание: ~ богоматери M utterkult m ~ старших Pietat /: Achtung; Riick- sicht /; Frommigkeit почтение Pietat / Ehrfurcht / Respekt m пошлость Gemeinheit / Niedertrachtig- keit / Plattheit /; gemeiner Ausdruck, niedertrachtige Handlung; Abge- schmacktheit / пошлый abgeschmackt, flach, platt, banal, vulgar, gemein, zuchtlos пощада Gnade / Schon ung/ поэзия Poesie / Dichtkunst / Lyrik / Er- dichtetes, Mythe / поэт Dichter m, Poet m появиться, появляться zum Vorschein
— 266 — поя kommen, erscheinen; sichtbar werden, sich zeigen появление Erscheinen л, Erscheinung /, Auftauchenn, Entstehung, Aufkommen n пояснительный erklarend, glossierend права человека Menschenrechte pl основные ~ grundlegende ~ правда Wahrheit /, Gerechtigkeit правдивость Wahrhaftigkeit/, Wahrheit- streue f правдивый, правый wirklichkeitsgetreu, wahrhaftig, wahr, wahrheitsgetreu; auf- richtig правдоподобие Glaubwiirdigkeit f правдоподобность Wahrscheinlichkeit f правдоподобный probabel, glaubwiirdig, wahrscheinlich праведный verdienstlich, gerecht правила Normalien pl, Ordnung f ~ знаков Zeichenregel f ~ и постановления соборов Kanon m по всем ~ ам искусства lege artis лат. правило Regel f, Grundsatz m, Satz m, Kanon m, modus лат., praeceptum лат. ~ заключения SchluBregel f ~ замены Ersetzungsvorschrift f ~ исключения Eliminationsregel f ~ обозначения Sinnregel /; Bezeich- nungsregel f ~ определения Definitionsregel f ~ отрывания Abtrennungsregel f ~ переименования Umbenennungsre- gel/ ~ подстановки Einsetzungsregel f, Substitutionsregel f, Ersetzungsregel f ~ прегнантности Pragnanzregel f ~ преобразования Umformungsregel/ ~ экономии скобок Klammererspa- rungsregel f ~ смешения Mischungsrechnung правильно regelmaBig; richtig ~ понятый wohlverstanden правильность Richtigkeit f, RegelmaBig- keit f правильный recht, richtig, korrekt, regel- maBig право Rason f, Recht n, Berechtigung f, Befugnis f активное избирательное ~ aktives Wahl recht ~ государства Volkerstaatsrecht n (Kant) государственное ~ Staatsrecht n ~ гражданина мира Weltbiirgerrecht n ~ крайней необходимости Notrecht n ~ народов Volkerstaatsrecht n ~ решающего голоса Mitbestimmung f ~ собственности Eigentumsrecht n обеспечение применения права Rechts- sicherheit f объект права Rechtsobjekt n соответствие ~a и закона Rechtlich- keit f субъект права Rechtssubjekt n, Rechts- trager m носитель прав Rechtstrager m по праву recht правоведение Rechtsgelehrsamkeit f, Rechtslehre f, Rechtswissenschaft f правоверность Rechtglaubigkeit f правоверный rechtglaubig правое Цой rechtlich, Rechts- ~oe государство Rechtsstaat m ~ая наука Rechtswissenschaft f ~oe основание Titel m (Kant) совокупность ~ых норм Rechtsord- nung f правомерность RechtmaBigkeit f, Gesetz- maBigkeit правомерный orthodox, rechtmaBig, ge- setzmaBig, gesetzlich, berechtigt правомочный (macht)befugt, zustandig, kompetent правонарушение Rechtsverletzung f, Rechtsbruch m правопорядок Rechtsordnung f православие Rechtglaubigkeit f, die or- thodoxe Religion православный orthodox, rechtglaubig, griechisch-orthodox правосознание Rechtsempfinden n правосудие Rechtsprechung f, Rechtspfle- ge f, Justiz f правота Rcchtlichkeit f, Schuldlosigkeit f, Gerechtigkeit f правый (невиновный) unschuldig, schuld- los правящий herrschend, regierend прагматизм Niitzlichkeitsideologie f, Niitzlichkeitsphilosophie f, Pragmatis- mus m прагматика Pragmatik f прагматическЦий pragmatisch, sachlich, geschaftskundig ~ая история ~c Geschichte ~oe правило Klugheitsregel f практика Praktik f, Handhabung/, Praxis f практический praktisch, real практичный praktisch, zweckdienlich прамонада Urmonade f (Gusserl) праотец Altvater m, Urvater m прафеномен Urphanomen n праформа Urform f (Schelling)
— 267 — ПРЕ праязык Ursprache/ пребывание Anwesenheit / Aufenthalt т ~ в повседневности Verlorenheit f (Ja- spers, Heidegger) пребывать stehen, sein, sich aufhalten, verbleiben, sich befinden пребывающее Seiende n (Fichte) превалировать pravalieren, iiberwiegen, vorherrschen превентивный praventiv, vorbeugend, ver- hiitend превозносить riihmen, preisen, erheben превосходи || ый perfekt, ausgezeichnet, vortrefflich, vorziiglich ~o groBartig!, vortrefflich! превосходство Oberhand / Vorzuglich- keit / Obmacht / Uberlegenheit / pre- tium eminens лат. превраЦтить, ~щать wandeln (in A.), ver- wandeln, umgestalten; reduzieren превратиться, ^щаться sich wandeln (in A.), werden (zu £>.), sich мат. ver- wandeln; sich umgestalten превратный verkehrt; wandelbar, veran- derlich, unbestOndig превращение Konversion / Verstellen n, Verwandlung/, Umwandlung/ Meta- morphose/, Umgcstaltung/ plotzliche Veranderung, Inversion f, Wandlurig/, obversio лат. ~ души Seelcnwanderung / прегрешение Siinde f предание Sage/ Legende/ Uberlieferung преданность Ergebenheit / Treue / преданный jiingerhaft, ergeben, treu предаЦть, ~вать verraten предбытие Vorsein n предварительно обсуждать vorberaten ~ устанавливать praliminieren предварительн || ый vorhergehend, prali- minar, vorausgehend, Vor-, vorlaufig ~ вопрос Vorfrage f ~oe замечание Vorbemerkung/ ~ ые переговоры Praliminarverhand- lungen pl ~oe условие Praliminarbestimmung f ~ этап Vorstufe / предве||стить, ~щать andeuten, voraus- sagen, ankiindigen предвестник Vorzeichen n; Vorbote w, Verkiinder m предвзятый voreingenommen, vorgefasst, befangen предвиден||не providentia лат., Voraus- sicht / Ahnung / Voraussehen n дар ~ия Ahnungsvermogen n, Seherga- be / предвидеть absehen, voraussehen, vorher- sehen предвосхиЦтить, ~щать prajudizieren, praokkupieren, antizipieren, vorweg- nehmen предвосхищение Sich-vorweg-sein n (Hei- degger), Vor n (Heidegger), Praokkupa- tion / Antizipation / ~ (понятие времени, предвосхищаю- щее решимость) Vorwegnahme/, Sich- vorweg m (Heidegger) предел Rand m, Schwelle/ Ziel n, Grenze / Begrenzung/ Schranke / Grenzwert m, MaB n, nec plus ultra лат., modus лат. предельн || ый auBerst, Hochst; Grenz- ~oe отношение asymototische Relation предзнаменование Augurium n, Omen и, Vorzeichen n предикабельиый pradikabel, aussagbar предикабилии Pradikabilien pl (pradicabi- lia лат.)-, die fiinf Kategorien der Logik Aristotele предикат Pradikat л, Aussageform/лог. ~ предикатов Pradikatenpradikat n предисловие Prolegomena pl\ einleitende Vorbemerk ungen, Begriffserklarungen предки Ahnen pl, Voreltern pl предлог Vorwand m, Scheingrund nv, Pro- position f предложение Vorschlag m, Proposition / Satz m, propositio лат. предложить vorschlagen, angeben, bieten, anbieten предмет Gegenstand m, Ding n, Sache / Thema n\ Fach n, Lehrfach n ~ мысли Noema m, Gedankeninhalt m ~ наблюдения Versuchsobjekt n ~ страха Unbedeutsamkeit / (Heideg- ger) ~ философии Gegenstand der Philoso- phic предметность Gegenstandlichkeit/ Sach- lichkeit / (Gusserl) предмети||ый objektiv, gegenstandlich ~ая область Gegenstandsbereich m ~oe определение Realdefinition / предназначение Predestination f, Vorbe- stimmung, Bestimmung, Zweck m предназначать, ~ать pradestinieren, pradisponieren, vorherbestimmen, vor- ausbestimmen предначертание Vorbestimmung / Vor- haben n предначертать vorzeichnen, bestimmen, entwerfen предок Vorvater m, Ahne m, Altvater m, Urvater m предопределение Vorherbestimmung / Predestination / Vorausbestimmung/
ПРЕ — 268 — предопределённый pradeterminiert предопределить, ~ять vorausbestim- men, vorbestimmen pradisponieren, prastabilieren, pradestinieren предоставление Gewahrung / Uberlas- sung, Zuweisung п ре достав || ить, ~лять gewahren, ermo- glichen ~ кому-л. свободу выбора j-m die Wahl frei lassen предотвратимость Abwendbarkeit f предотвратимый abwendbar предотвратить, ~щать vorbeugen, pro- hibieren, abwenden предотвращение Abwendung / Prohibi- tion / Verhinderung предотвращённый prohibitiv, prohibi- torisch; verhindernd, vorbeugend предохранительный praventiv, Schutz-, Sicherheits- предписание Vorschrift / Kanon m, Norm / Observanz / modus лат. предписания Normalien pl: Mustervorla- gen pl: Regeln pl предпис||ать, ~ывать vorzeichnen, gebie- ten, vorschreiben, anordnen, verordnen предполагаемый gesetzt, voraussichtlich, vermeintlich, mutmaBlich, virtual, vir- tuell предположение Vermutung/ Prasumtion /, Annahme / Konjektur/ Supposition /, MutmaBung/ Voraussetzung/, Lem- ma n предположительный mutmaBlich, vermu- tungsweise, vermutlich, prasumtiv, kon- jektural (N. Cusanus) предполоЦжить, ~гать ponieren, konje- zieren, implizieren, supponieren, mut- maBen, vermuten, voraussetzen, prasu- mieren предпосылка Supposition / Pramisse / Voraussetzung f без ~ок voraussetzungslos предпочитать vorziehen, der Vorzug ge- ben предпочтение Vorzug m, Praferenz / Pra- dilektion / Bevorzugung f предпочтительно vorzugsweise, bevorzugt предпринимательский дух Unterneh- mungsgeist m предрасположение Hang m, Neigung / Predisposition f, praedispositio лат., propen si о лат. предрасположенность Anlage / Veranla- gung, Neigung/ предрассудок Vorurteil n, Aberglaube m предрешать prajudizieren, vorausbestim- men, im voraus entscheiden предсказание Voraussage / Vorhersage / Prophezeiung / Augurium n, Weissa- gung/ предсказать, ~ывать prophezeien, vor- aussagen, augurieren, vorhersagen предсознательное VorbewuBte n представимость Darstellbarkeit f представимый darstellbar представитель Reprasentant m представительный reprasentativ, gewahlt представить vorstellen, vorlegen, darstel- len ~ себе sich (D) etw. vorstellen представление Vorstellen л, Auffassung Vorstellung/; Image n представлять (ч.-л. интересы) vertreten ~ наглядно vergegen standlichen ~ себе sich (D) etw. vergegenwartigen ~ собой reprasentieren, bieten, darstel- len предстоящее Bevorstehende n, Vor n (Heidegger) предстоящий kiinftig, bevorstehend предсуществование Praexistenz / предсуществовать praexistieren: vorher- bestehen (in bezug Seele u. Leib) предубеждение Vorurteil n, Praokkupa- tion/ предугаданность Vorentdecktheit / (Hei- degger) предугаданный (во времени) vorentdeckt (Heidegger) предугад||ать, ~ывать vorausahnen, voraussehen, erahnen предупредить, ~ ждать praokkupieren, pravenieren, warnen, vorbeugen, zuvor- kommen предупреждение Praokkupation / War- nung предустановленная (гармония) prastabi- lierte (Harmonie) (Schelling) предчувствие Ahnung/ Vorahnung, Vor- gefiihl n предчувствовать ahnen, ein Vorgefuhl haben предшественник Vorlaufer m, Vorganger m, Wegbereiter m предшествовать vorausgehen, vorher ge- schehen предшествующее Vorhergehende n, Nochnicht n (Bloch) предшествующий vorhergehend, prius лат. предыдущий vorhergehend, vorherig, vorig ~ член Vorderglied n предыстория (вопроса) Vorgeschichte / преемник Nachfolger m быть ~ом nachfolgen преемники Nachfolgerschaft /
— 269 — ПРИ преемственность Nachfolge /, Sukzession /, Erblichkeit /, Aufeinanderfolge f презумировать prasumieren: annehmen, vermuten, voraussetzen презумпция Prasumtion /, Annahme /, rechtliche Vermutung преимущественно vorzugsweise, vorwie- gend, hauptsachlich пренмущественн||ый vorwiegend, iiber- wiegend, vorherrschend ~oe право Prioritat /, Vorberechtigung /, Vorzugsrecht n преимущество Oberhand /, Praferenz /, Vorteil m, Vortritt m, Interesse л, Vor- rang m, Vorzug m прекрасная душа schoner Geist прекрасное pulchrum лат., Schone n прекратить aufhoren (mit), (unter)lassen, einstellen, beenden, abbrechen прекратиться abbrechen, aufhoren прелесть Anmut /, Reiz m премисса силлогизма Lemma n: Pramisse eines Syllogismus премудрость Allweisheit f премудрый allweise премьера Urauffuhrung/, Premiere /, Er- stauffuhrung пренебрежительный geringschatzig, ver- achtlich, wegwerfend, nachlassig, ab- schatzig пренебре||чь, ~гать vernachlassigen; miBachten преобладание Vorherrschaft /, Dominanz /, Ubergewicht n преобладать pravalieren, vorherrschen, vorwiegen, vorwalten, pradominieren преобра||зить, ~жать verklaren, verwan- deln, umwandeln, verandern преображаться sich verklaren преобразован ||не Wandlung/, Umbildung fA Umgestaltung /, Modifikation /, Uberformung/(Hartmann), Praforma- tion /, Umformung/, Reform f ~ переменных Variablentransforma- tion f коренные ~ня durchgreifende Refor- men преобразованный reformiert преобразовать, ~вывать umbilden, re- formieren, praformieren, umgestalten преодолеть, ~вать iiberwinden, mei- stem, stiirzen, bewaltigen ~ предрассудки Vorurteile stiirzen преодоление Uberwindung/, Bewaltigung преподавание истории религии religions- kundlicher Unterricht препятствие Hindernis n, Hemmnis n; Stoning препятствовать abdammem, (ver)hin- dern, im Weg stehen, verwehren прерЦвать, ~ывать unterbrechen, abbre- chen прерывистый intermittierend, abgebro- chen прерывность Diskontinuitat f: unterbro- chener Zusammenhang, Ggs Kontinui- tat/ ~ (существования) Unstandigkeit f (Heidegger) прерывный diskontinuierlich, unterbro- chen, unstetig прескриптор Preskriptor nr. Zeichen als Reaktion auf eine Situation преследовать nachgehen, verfolgen престиж Ansehen n, Prestige n преступный siindhaft; verbrecherisch претворить в жизнь in die Wirklichkeit umsetzen, verwirklichen, realisieren претендовать Anspruch erheben (auf A.), beanspruchen ~ (на что-л.) reflektieren (auf A.) претензЦия Anspruch m, Pratension /, Pratention /, AnmaBung /, Beanspru- chung/, Forderung/ заявлять ~нн Anspriiche erheben претерпе||ть, ~вать miterleben, erleiden преуспевание Wohlergehen n преформация Praformation /: Vorbil- dung/ преформнровать praformieren: im Keim vorbilden преходящий verganglich, temporalis лат., voriibergehend прибавление Supplement n, Erganzung, Zusatz m, Nachtrag m прибавочная стоимость Mehrwert m ~ый труд Mehrarbeit f прибег ||нуть, ~ать greifen (zu), seine Zu- flucht nehmen ~ к крайнему средству zum AuBer- sten greifen приближение Naherkommen n, An nah e- rung f, Approximation f приближённое: ~ вычисление Annaherungsrechnung ~ решение approximative Losung приблизительно ungefahr, quantweise, so приблизительный angenahert, approxi- mativ, ungefahr, annahernd приблн || зить, ~жать nahern, approxi- mieren, naher bringen; beschleunigen прнблиЦзнться, ~ жаться sich nahern, naherkommen, nahekommen, heranzie- hen прибыль Profit m, Gewinn m приватизация Privatisierung f
— 270 — ПРИ приватный privat, personlich, auBer- dienstlich, vertraut приведен||не Hinfiihrung /, Anfuhrung; Reduzierung мат. ~ в действие Auslosung fy Inbetrieb- setzung теория ~ия Reduktionstheorie f формула ~ия Reduktionsformel f приведённый рядом nebenstehend приверженец Jiinger my Anhanger m приверженность Adharenz /, Ergeben- heit / Treue f привидение Phantom ny Gespenst n привилегированный университет (средне- вековья) studium generale лат. привлекательность Anmut/, Anziehung/ привле||чь, ~кать (heran)ziehen, reizen, gewinnen приводимый reduzibel, reduzierbar приводить (данные) anfuhren, angeben; reduzieren, мат. ~ в порядок ordnen, klarieren ~ в соответствие koordinieren, zuord- nen привычка Gewohnheit fy Angewohnheit f иметь ~y pflegen, die Gewohnheit ha- ben привычный gewohnt привязанность Anhanglichkeit fy Erge- benheit f приговор Sentenz f (Kant); Urteil n приговорить verurteilen пригодность Zutraglichkeit fy Brauchbar- keit / пригодный giiltig, geeignet ~ для пользования verwertbar (Hei- degger) ~ к делу praktisch прида||ть, ~вать verleihen, beimessen придание: ~ светского характера Sakularisie- rung/ ~ смысла Sinngebung f придерживаться (мнения, убеждения, взгляда и т. д.) anhangen, sich halten (an) придум||ать, ~ывать ausdenken sich (Z>.), erfinden приемлемость Akzeptabilitat f приемлемый akzeptabel; probabel (an- nehmbar), plausibel приём (манипуляция) Praktik fy Hand- griff m приз Preis m ~ достоверность rekognoszieren признак Geprage ny Merkmal ny Attri- but ny Kriterium ny Stigma ny Zeichen ny Wahrzeichen ny Andeutung/ ~ (отличительный) Kennzeichen n ~ разбиения Einteilungsmerkmal n ~ связей Verweisungsbeziige pl (Hei- degger) область признаков Merkmalsbereich m признание Anerkennung fy Gestandnis n'y Bekenntnis n призна||ть, ~вать anerkennen, zugeben, eingestehen, zugestehen, ansehen (als), halten (fur), wiedererkennen ~ кого-л. виновным jem. (A) fur schuldig erklaren ~ необходимым es fur notig halten ~ свою ошибку seinen Fehler zugeben как ~ио anerkanntermaBen призрак Phantom ny Geist m призрачность Nichtigkeit f призрачный nichtig, illusorisch, triige- risch; Schein- призыв Ruf my Aufruf m прийти к соглашению mit j-m konform gehen приказ Imperativ my Befehl m прикрасить ausschmiicken, iibertreiben, beschonigen прикры||ть, ~вать verdecken, ver- schleiern прилагаемый nebenstehend прилагать усилия, старания ringen, anle- gen, anwenden прилегать grenzen, angrenzen приличествовать anstehen, sich schicken, sich gehdren приложение Anlage fy Beilage fy Anwen- dung fy Verwendung fy Supplement n примат Primat m, n применение Anwendung/, Verwendung/ применимость Anwendbarkeit / Ver- wendbarkeit / применимый giiltig, anwendbar, tauglich применять verwenden, ausniitzen, anwen- den, gebrauchen пример Paradigma ny Muster ny Vorbild ny Beispiel n привести ~ ein Beispiel anfuhren примерно so, etwa, ungefahr примерный ideal, vorbildlich, beispielhaft примета Merkmal ny Kennzeichen ny Zei- chen ny Wahrzeichen n примечание Glosse / Anmerkung, Erlau- terung примирение Versohnung/ Rekonziliation / Friedensstiftung / примирить versohnen, ausgleichen примириться, примиряться sich versoh- nen, resignieren, sich abfinden (mit), richten (in A.) примитивнЦый primitiv, einfach, unent- wickelt ~ая религия Naturreligion /
— 271 - ПРИ ~ая форма Primitivform f примитивно-рекурсивный primitiv- rekursiv примыкать grenzen, stoBan, sich (an A.) schlieBen принадлежать zugehdren, angehdren ~ (автору) stammen (von D.) принадлежащий к неимущему классу в Древнем Риме proletarius лат. принадлежность Zugehdrigkeit / Zustan- digkeit / Angehdrigkeit прин|| ять, ~имать (закон) annehmen, verabschieden ~ во внимание in Betracht ziehen, Aufmerksamkeit lenken ~ одно за другое verwechseln приниматься в расчёт in Frage kommen прин Цести, ~осить ~ в жертву weihen ~ пользу nutzen, nutzen ~ (с собой) mitbringen принудительность Zwangslaufigkeit /’ Notigung f принудительн || ый kompulsiv: notigend, zwingend ~ое переселение Vertreibung f, Zwangswanderung f принудить, ~ ждать nezessitieren, zwin- gen, notigen (zu) принуждение Zwang m, Kompulsation f, Kompusion / Notigung / принцип Satz m, Grundauffassung /, Grundsatz m, Prinzip n ~ верификации Verifikationsprinzip n ~ выбора Auswahlprinzip n главный, (основной) ~ das oberste Prinzip ~ двойственности Dualitatsprinzip n ~ двузначности Satz der Zweiwertig- keit ~ демократического централизма das Prinzip des demokratischen Zentralismus ~ дополнительности Komplementari- tatsprinzip n ~ допустимости Toleranzprinzip n ~ замещения Substitutionsprinzip n ~ исключённого третьего das Prinzip des ausgeschlossenen Dritten ~ каузальности Kausalitatsprinzip n ~ -конкретное Prinzip-Konkretum n (Hartmann) ~ неопределённости Unscharferela- tion / Unbestimmtheitsrelation f ~ причинности principium causalitatis лат. ~ разбиения Einteilungsprinzip n руководящий ~ Richtschnur / ~ соответствия Korrespondenzprin- zip n\ Prinzip der Ubereinstimmung ~ тождества Satz der Identitat ~ тождества неразличимого princi- pium identitatis indescriptum лат. (Leibniz) ~ условности Konditionalitatsprinzip n эвристический ~ heuristisches Prinzip (der ,,Denkokonomie“) принципиальность Grundsatzfestigkeit / Grundsatzlichkeit принципиальный gesinnungsmaBig, grundsatzlich, prinzipiell, prinzipienfest принятие Aneignen n, Rezeption / An- nahme / ~ закона die Verabschiedung des Ge- setzes ~ решения BeschluBfassung / принятый angenommen; gewohnt, iiblich прин || ять, ~имать annehmen, verab- schieden приобрести nehmen; gewinen, crwerben приобретение Erwerbung / Erlangung / Errungenschaft/; Kaufm, Anschaffung / Gewinnung приоритет Prioritat / Vorrang m, Nqt- recht n приписывание (напр., смысла) Supposi- tion / Zurechnung / ~ качества so etwas wie (Heidegger) припис||ать, ~ывать supponieren, zu- schreiben, unterstellen припоминание Vergegenwartigung/(Leib- niz) припом||нить, ~инать sich erinnern (an Л), sich besinnen (auf A) приравнивать gleichsetzen мат., gleich- stellen природ || a Natur /; Wesen n, Charakter m, physis греч. ~ вещей natura rerum лат. вторичная ~ natura ectypa лат. действующая ~ natura naturata лат. живая ~ die belebte Natur неживая ~ die unbelebte (leblose) Na- tur ~, порождаемая natura naturata лат. прообразная ~ natura archetypa лат. , рассматриваемая материально na- tura materialiter spectata лат. ~ формально natura formaliter spectato лат. созданная ~ natura naturata лат. творящая natura naturans лат. закон ~ы Naturgesetz n изучение ~ы Naturforschung/ исследование ~ы Naturforschung / познание ~ы Naturerkenntnis / силы ~ы Naturgewalten pl явление ~ы Naturerscheinung /
— 272 — ПРИ природнЦый natiirlich, angeboren, phy- sisch, naturwiichsig, naturhaft, naturell, nativ, naturgegeben, naturgemaB, natu- ralis лат. ~oe вещество Naturstoff m природоведение Naturkunde f природосообразность NaturgemaBigkeit f прирождённый nativ, natiirlich, arteigen, angeboren прирост Zugang m, Zuwachs m, Zunahme f ~ населения Bevolkerungszunahme f ~ стоимости Wertzuwachs m присвоение Aneignung /, Zueignung /; Verleihung f присвоить sich aneignen, verleihen, zuer- kennen присоединить, ~ять eingliedem (in), fu- gen, angliedem, anschlieBen (an) присоедин Циться, ~яться sich an- schlieBen (Z). od. an A.), stoBen (zu D.) приспособить adaptieren, anpassen приспособиться sich anpassen, anpassen, sich gleichschalten приспособление Anpassung/, Akkomoda- tion /, Angleichung приставка Prafix n, Vorsilbe f грам. пристрастие Vorliebe /, Pradilektion f присудить ученую степень (доктора) pro- movieren присуждение ученой степени (доктора) Promotion f присутствие Gegenwart /, Anwesenheit f присутствовать sein, prasent sein, anwe- send [zugegen] sein присутствующий anwesend, prasent; An- wesende m присущее Inharenz /, Innewohnen n: die Verkniipfung von Eigenschaften mit den Dingen присущий anhaftend, innewohnend, inha- rent; mitgangig (Heidegger), mithaft (Heidegger) притворство Verstellung /, Heuchelei f приток Frequenz /; ZufluB m, Andrang m притча Gleichnis n, Spruch m притяжение Attraction /, Anziehung /, Anziehungskraft f притязание Forderung /, Anspruch m приходить kommen, ankommen, eintref- fen ~ в упадок verkommen ~ мысленно kommen (auf A.) причастие (рел.) Abendmal n, Commu- nion /, Abendmahlsfeier f причаститься das Abendmal empfangen причастность Teilnahme /, Beteiligung f причина Ursache /, Grund m, AnlaB m, Veranlassung/, Motiv n, Beweggrund m вымышленная ~ Scheingrund m иллюзии Maya n инд. ~ (конечных вещей) Materialursache f (Aristoteles) основная ~ Urgrund m побуждающая ~ nervus rerum лат. побудительная ~ Movens n быть ~ой veranlassen по ~e этого propter hoc лат. причинно не обусловленный akausal причинность Kausalnexus т, Kausalitat/, Kasualitat f причини || ый ursachlich, causal, athiolo- gisch, kausal ~oe бытие Ursachesein n (Fichte) ~ ряд Kausalkette f ~ая связь kausaler Zusammenhang, Kausalnexus m, nexus causalis лат. причислить rechnen, (hin)zurechnen, (hin)zuzahlen пришествие: второе ~ Parusie/, das jiing- ste Gericht приятное Angenehme n проба Ver such m, Test m пробабилизм Probabilismus m, Wahr- scheinlichkeitsstandpunkt m\ moralisc- hes Prinzip, Ggs Rigorismus n пробабилистическая логика probabili- stische Logik проблема Frage /, Problem /?, Aufgabe f ~ метода Methodenfrage f ~ разрешимости Entscheidungspro- blem n проблематика Problematik f проблематичность Problematik /, Fra- glichkeit / Fragliche n, Problematische и, Ungeklarte n проблематичный fraglich, problematisch, zweifelhaft, fragwiirdig провал Niederlage /, Scheitern n9 MiBer- folg m проведение Perfektion f, Durchfiihrung, Zustandekommen n ~ в жизнь Verwirklichung f проверить, ~ять nachpriifen, verifizieren, revidieren, priifen, iiberpriifen проверка Verifikation /, Nachpriifung /, Priifung /, Uberpriifung f провидение Vorsehung / провЦести, ходить perfektionieren, ver- vollkommnen, vollenden ~ в жизнь verwirklichen ~ опрос umfragen ~ параллель parallelisieren провозглашать proklamieren, verkiindi- gen, ausrufen прогноз Prognose /, Voraussage f прогнозировать prognostizieren, voraus- sagen, vorhersagen
— 273 — ПРО прогностика Prognostik f программа Ziel п, Programm п прогресс Fortschritt т, ProgreB т, Erfolg т ~ в бесконечное progressus in infini- tum лат. ~ в неопределённое progressus in inde- finitum лат. прогрессивный fortschreitend, progressiv, Progressive fortgeschritten, Fort- schritts-, fortschrittlich прогрессировать im Fortschritt begriffen sein, fortschreiten, Fortschritte machen, progressieren прогрессирующий progredient, fortschrei- tend, progressiv прогрессия Progression /, Reihe /, Fort- schreiten и, Steigerung, Zahlenfolge f продвижение processus лат., Vorwartsbe- wegung f продолжаемый fortsetzbar продолжЦить, ~ать kontinuiren, fortset- zen, fortfahren продолж Циться, ~ жаться dauern, an- dauern, fortdauern, wahren, fortgesetzt (fortgefuhrt) werden продолжение Kontinuation/, Weitergang m, Fortsetzung /, Fortdauer f, Verlauf m, Verlangerung f в ~ (времени) eine Zeitlang, im Ver- lauf, im Laufe продолжительность Dauer f, Anhalten n продолжительный fortdauernd, an- dauernd, dauernd продукт развертывания (моей субъек- тивности) Leistungsgebilde п (Gusserl) продуктивность Produktivitat f продуктивный produktiv, prastabel — oe воображение produktive Einbil- dungskraft продукция, продуцирование Produktion f проект Projekt n, Entwurf m, Plan m, Vor- haben n проектирование Projektion f проектировать entwerfen, projektieren, planen, vorhaben проекция GrundriB m (Heidegger), Pro- jektion f прозрачность Durchsichtigkeit /; Tran- sparenz f (Jaspers) прозрачный klar, transparent (Jaspers) произведение Werk n, Schopfung /, Er- zeugnis n произв||ести, ~одить produzieren, ma- chen, herstellen, hervorbringen, erzeu- gen ~ впечатление scheinen ~ переворот revolutionieren производитель Produzent m производительность Produktivitat /, Leistungsfahigkeit f ~ые силы Produktivkrafte pl производная Abgeleitete f производный abgeleitet; Ableitung/, De- rivat n; Abkommling m пронзводственн | ый Produktions-; Be- triebs- ~ кооператив, [~oe товарищество] Produktivgenossenschaft f ~ ая мощность Produktionskapazitat f ~ ые отношения Produktionsverhalt- nisse pl ~ый процесс Produktionsablauf m, Vorgang m ~ цикл Produktionszyklus m производство Schaffung /, Produktion f ~ материальных благ die Produktion materieller Giiter ~ средств потребления die Produktion von Konsumtionsmitteln ~ средств производства die Produk- tion von Produktionsmitteln производящий schaffend произвол Willkiir f, Eigenmachtigkeit произвольный willkiirlich, eigenmachtig; bewuBt ~ выбор Willkiir f произносить (речь) reden, artikulieren ~ речь перед судом pladieren произойти, происходить geschehen, vor- gehen, vorfallen; stammen, abstammen (von), entstammen; entstehen, herriih- ren, sich abspielen, kommen, vorkom- men, sein происхождение Ursprung m, Genesis /, Abstammung /, Herkunft /; Entstehung f ~ видов Entstehung der Arten, Ab- kunft f учение о ~ ии человека Anthropogenie f происшествие Vorgang m, Ereignis n, Ge- schehnis n, Zwischenfall m, Vorfall m проклятие Verdammnis n прокрустово ложе Prokrustesbett n пролегомены Prolegomena pl промежуточный mittelstandig, mittler, mittelbar ~ характер (чего-л.) Mittelbarkeit f промысел (занятие) Bewerbe n, Erwer- beszweig m, Bezugstatigkeit f промысл Vorschung/, Schicksalsfiigung/, Fiirsorge f промышленность Industrie f , производящая средства произ- водства Produktionsmittelindustrie f промышленный industriell, Industrie-
— 274 — ПРО проникновение Eindringen п, Durchdrin- gen л, Durchdringung / Vordringen n проникновенность Witz m, Innigkeit f проницаемость Perspikuitat /, Durchsich- tigkeit, Verstandlichkeit проницательность Scharfsinn m, Scharf- blick tn, Einsicht f проницательный durchdringend, scharf- sinnig прообраз Archetypus tn, Urbild n пропасть Abgrund tn, Kluft f пропедевтика Propadeutik f проповедник Pradikant tn, Prediger m, Priester tn, Verkiinder tn методистский ~ Methodistenprediger m церковный ~ Kanzelredner tn проповеднический priesterlich, gehdrig проповедовать predigen, prophezeien, priestem; verfechten проповедование Predigen n, Verkiindigen n проповедь Predigt f, Verbreitung/ Propa- ganda f церковная ~ Kanzelrede f пропозициональный знак Satzzeichen n пропорционально pro parte лат. пропорциональность MaB n пропорциональный proportional, verhalt- nismaBig; proportioniert; harmonisch пропорция Proportion f, Verhaltnis n прорицание Augurium n прорицать augurieren пророк Prophet m пророческий prophetisch, sibyllinisch пророчество Prophezeiung f, Prophetie f, Weissagung f пророчить prophezeien, weissagen, vor- hersagen прорыв Durchriss tn (Heidegger), Durch- bruch m просвет Lichtblick nr, Lichtung/ (Heideg- ger), Helle n просветитель Aufklarer m просветительный aufklarend, Aufkla- rungs? просве||тить, ~щать aufklaren, bilden просветление Aufhellung f, Aufhellen n, Erhellung/ Klarheit f просветлённый klar, ruhig; heiter просвечивающий transparent (Jaspers vom Seienden) просвещение Aufklarung f, Bildung f эпоха Просвещения das Zeitalter der Aufklarung ucm. просвещённость Aufgeklartheit f просвещённый aufgeklart, gebildet, fort- geschritten просеивать aussieben, durchsieben прославлять verklaren = verherrlichen (Luther); riihmen прослойка (общества) Schicht f, Zwi- schcnschicht f простейший вид mode simplicissimus лат. простить, ~щать verzeihen, vergeben просто schlechterdings, schlechthin прост Цой schlicht, gewohnlich, primitiv ~oe высказывание einfache Aussage ~ смысл der schlichte Menschenver- stand ~ теория типов einfache Typentheorie простота Einfachheit f, Bescheidenheit f, Schlichtheit f пространственность Raumlichkeit/(Hei- degger) пространственнЦый raumlich ~ая мера RaummaB n ~oe перемещение Versetzung f (Hei- degger) пространство Raum m космическое ~ Weltraum m ~ событий Ereignisraum m протекать verlaufen, vergehen ~ параллельно nebenhergehen протенция Protention / (Gusserl) протестант Protestant m протестантизм Protestantismus m протестантский protestantisch протестовать Einspruch erheben, prote- stieren против|| ник Gegner m, Feind m ~||ный здравому смыслу vernunftwi- drig, sinnwidrig противодействовать riickwirken, entge- genwirken, Widerstand leisten; abrea- gieren противоестественность Perversitat f противоестественный widernatiirlich, ab- seitig, naturwidrig, pervers противолежащий invers противополагание Kontraposition / противополагать entgegensetzen, entge- genstellen; vergleichen противоположение Entgegensetzung f, Gegeneinander n, Gegensatz m, Anti- these / противоположность Gegensatz m, Anta- gonismus m, Gegenteil n, Subsistenz /, Ungefuge n, Gegensatzlichkeit f противная ~ oppositio contraria лат. противоречащая ~ oppositio contra- dictoria лат. противоположность Я |не-Я| Nicht-Ich (Fichte) n противоположи11ый antithetisch, gegen- satzlich, antagonistisch, invers, kontrar, polar, gegenteilig, entgegengezetzt
ПОН ~ ое мнение Gegenmeinung f сторона Gegenseite f противопоставЦить, ~лять gegeniiber- stellen, entgegenstellen, entgegensetzen противопоставление Gegeniiberstellung /, Antithese /, Gegenseitzung /, Opposi- tion f ~ одно другому Ausspielung f противопоставленный gegeniibergestellt противоречащий обычаю (традициям) sittenwidrig ~ правилам regelwidrig противоречивость Widerspriichlichkeit f противоречивый widersprechend, antithe- tisch, kontradiktorisch, zwiespaltig, am- bivalent, widerspruchsvoll противоречие Antilogie/ Widerspruch tn, Widerstreit tn, Einrede /; Spaltung f, Kontradiktion f, Kontra n, Zwiespaltig- keit f, contradictio лат., Gegensatz tn ~, присущее предметам материально- го мира Realrepugnanz f снять ~ den Widerspruch aufheben впасть в ~ in Widerspruch mit etw. (D.) geraten противоречить widersprechen, objizieren, einwenden, entgegnen ~ чему-л. in Widerspruch mit etw. (Z>.) stehen, sein противочлен Gegenglied n протокол Protokoll n, Verhandlungs-, Sit- zungsbericht tn, Niederschrift f протоколировать protokollieren протокольный protokollarisch ~oe высказывание Protokollaussage f ~ые предложения Basissatze pl (Neo- positivismus) прототип Vorbild n, Archetyp(us) m протяжённость Ausdehnung f, Gedehnt- heit f, Dimension f, Dehnbarkeit f протяжённый gedehnt профессионал Professional m, von Beruf, Prof! (Sport) m профессиональный Berufs-, beruflich, professionell, berufsmaBig профессия Handwerk n, Beruf tn, Profes- sion f проформа proforma, formell; Urform f (Schelling) проходить verlaufen, (ver)gehen прохождение processus лат., Durchge- hen n, Durchgang m процветание Prosperitat f, Gedeihen n, Aufbliihen n процветать prosperieren, gedeihen, erblii- hen процесс Vorgang m, Verfahren n, Fort- gang m, ProzeB m, Hergang m, Nqt- lauf m, Entwicklung f, Ablauf m ~ восприятия Wahrnehmen n естественный ~ Naturgeschehen n ~ замены Vertauschungsproze m круговой ~ KreisprozeB m мыслительный ~ Noesis f ~ мышления DenkprozeB m обратимый ~ KreisprozeB m ~ осуществления ничто Nichten n (Heidegger) ~ подстановки EinsetzungsprozeB m, SubstitutionsprozeB m ~ познания ErkenntnisprozeB m ~ разложения ZersetzungsprozeB m циклический ~ KreisprozeB m прочность Zusammenhalt m, Griindlich- keit f, Haltbarkeit f, Dauerhaftigkeit f, Festigkeit f прочный griindlich, dauerhaft, bestandig прочтение Durchlesen n, Interpretation f прошедшее Vergangenheit f, Vergange- ne n прошедший vergangen, voriibergegangen прошлое Vergangenheit/ прошлый vergangen, vorig прояв||ить, ~лять offenbaren, zeigen, lichten, auBern прояв Циться zum Vorschein kommen ~ляться sich kundgeben, herantreten, an den Tag (ans Licht) kommen проявление Offenbarung / Ausdruck m ~ вовне AuBerung f (Hegel) ~ жизни LebensauBerung f прояснение Klarwerden n (Gusserl) прямота Offenheit / Aufrichtigkeit прямо-таки schlechterdings прям Цой aufrichtig, gerade, offen; direkt; aufrecht ~ая (линия) Gerade / ~ смысл der eigentliche [wahre] Sinn псевдоареопагетические книги pseudo- areopagitische Schriften pl псевдореволюциониость Revolutionaris- mus m псевдофилософия Afterphilosophie / псифеномены Psy-Phanomene pl психика Psyche/, Seelenleben n психический psychisch, seelisch ~ пласт Seelenschicht / ~ие сущности Seelenwesen n (Rikkert) психическое Psychische n психокииезис Psychokinese / психологический seelenkundlich, psycho- logisch психология Psychologic / Seelenfor- schung / Seelenkunde / поведенческая ~ Verhaltens- Psychologie / понимающая ~ verstehende Psycholo- gic (Dilthey)
— 2^6 — ПУБ сравнительная — vergleichende Psy- chologic f публично доказывающий protestans лат. публично-правовой offentlich-rechtlich публичность Offentlichkeit f публичн||ый offentlich ~ая власть offentliche Gewalt пункт Ort т, Stelle /, Punkt m исходный ~ Ausgangspunkt m пускать корни wurzeln пустая абстракция wesenlose Abstraktion пустое nux лат. пустозвонство nullite sonore лат. пустой leer, gehaltlos; vergeblich ~oe высказывание leere Aussage ~oe множество Nullmenge /, leere Menge ~oe пространство Leerraum m пустота Leere /, Nichtigkeit Unbedeu- tenheit f пустяк nux лат. путаница Verwirrung /’ Mischung f путать vermengen, mischen, verwirren путеводная нить Leitfaden m пут || ь Weg m на ~и к бытию Auf-dem-Wege-Sein n (Jaspers, Heidegger) средний ~ mezzo termino лат. ~ём практики per usum лат. пытать (мучить) peinigen пытаться versuchen пытка Pein /, Folter /, Luxus m, Pracht f пятизначный лог. fiinfstellig раб Sklave m, Knecht m рабовладелец Skiavenhalter m рабовладельческий строй Sklaverei f, Sklaven(halter)gesellschaft f раболепие Servilismus m, Servilitat j\ Kriecherei f раболепный kriecherisch, servil, unter- wiirfig раболепствовать kriechen, servil sein работа Arbeit /, Werk n; Tatigkeit /, Schaffen n, Leistung/, opus лат., opera лат. работать arbeiten, wirken, tatig sein, funktionieren работающий schaffend работоспособность Arbeitsfahigkeit/, Ar- beitsvermogen n, Leistungsfahigkeit f работоспособный arbeitsfahig, leistungs- fahig, tiichtig, fleiBig рабоч||ий Werktatige m, Arbeiter m; werk- tatig, Arbeits- ~ee движение Arbeiterbewegung f ~ класс Arbeiterklasse f рабскЦий Skiaven-, sklavisch ~ая идеология eine subalterne Gesin- nung/ рабство Sklaverei f, Knechtschaft f рабулистика (словесные ухищрения) Ra- bulistenbeweis m равенство Gleichheit /, Gleichberechti- gung /, Gleichung /, Kongruenz f знак ~a Gleichheitszeichen n политическое ~ politische Gleichheit ~ основания paritas rationis лат. равно (ist) gleich, ergibt, macht; pariter лат. p равновероятность Gleichwahrscheinlich- keit/ равновероятный gleichwahrscheinlich равновесие Gleichgewicht n, Waagehalt m, Aquilibrium n ъ сил Kraftegleichgewicht n равнодействующая Resultante /, Resul- tierende f равнодушие Gleichgiiltigkeit /, Teil- nahmslosigkeit f равнодушный gleichgiiltig, teilnahmslos равнозначащий gleichdeutig, gleichbedeu- tend, identisch, gleichsinnig, gleichlau- tend, gleichbedeutend равнозначность Gleichdeutigkeit f равнозначный gleichwertig, gleichdeutig, gleichbedeutend, gleichlautend, iden- tisch равномерность GleichmaBigkeit/, Gleich- formigkeit f равномерный gleichmiiBig, gleichformig ~ oe движение gleichformige Bewegung f равноправие Gleichberechtigung /, Rechtsgleichheit f равноправный gleichberechtigt равносильный gleichwertig; identisch, gleichbedeutend, aquivalent, gleichstark быть почти ~ым nahekommen равноценность Gleichwertigkeit /, Eben- biirtigkeit f равноценный gleichwertig, gleichgeltend, ebenbiirtig равн||ый kongruent, gleich, gleichmaBig быть ~ым gleichen
— 277 — РАЗ равнять gleichmachen, gleichstellen; rich- ten ~ся с кем-л. sich j-m (D.) gleichstellen, sich messen радикальный radikal; griindlich, grund- stiirzend радовать (er)freuen ~ся sich(auf A.) freuen (die Zukunft); sich (liber A.) freuen (die Vergangenheit) радость Freude / Lust / разбиение на классы Einteilung in Klas- sen, Klasseneinteilung f разбирающийся в людях seelenkundig разбор Auswertung /; Besprechung /; Beurteilung/; Kritik/, Auseinanderset- zung f (mit £>.); Analyse / Untersu- chung / Verhandlung / разборка (сортировка) Auslese f развернут ||ый breit (angelegt); ausfiihr- lich, detailliert; umfassend ~oe строительство umfassender Auf- bau развер||нуть, ~тывать entfalten; cntwik- keln развер|| нуться, ^тываться sich entfal- ten; sich entwickeln развертывание Entfaltung/ Entwicklung / разветвление Verzweigung/, Abzweigung / разветвлённ||ый verzweigt ~ая теория типов verzweigte Typen- theorie развити||е Entwicklung / Entfaltung / Ablauf tn, Fortgang tn, Wachstum n, ProzeB tn, Weitergang tn, Intelligenz f, genesis греч. ~ в новом направлении Neuentwicklung/ обратное — Reduktion / Regression / Riickbildung f закон ~я Entwicklungsgesetz n развитой entwickelt; gebildet разви||ть, ~вать abwickeln, entwickeln, entfalten; ausbauen; fordern; ausbilden разви||ться, ~ваться sich entwickeln; sich entfalten развлечение Unterhaltung/ Vergniigen n, Spiel n разговаривать sprechen, reden; sich un- terhalten разговор Gesprach n, Unterhaltung/ Re- de/ ~ный язык Umgangssprache / разговоры Gerede n, Alltagssprache разграничить abgrenzen, die Grenzen festlegen раздвоение: ~ личности die Spaltung der Persdn- lichkeit ~ сознания DoppelbewuBtsein n, Be- wuBtseinsspaltung / раздвоенный gespalten, zwiespaltig раздвоиться sich teilen, sich spalten раздел Teilung /; Aufteilung /; Abschnitt tn, Teil tn ~ науки Sachgebiet n разделение Teilung /; Einteilung /; Tren- nung/ Verteilung ~ на классы Klassenspaltung / Klas- sentcilung / ~ переменных Trennung der Varia- bles Trennung der Veranderlichen разделённое Auseinanderliegende n (Hartmann) разделённый geteilt, disjunkt, getrennt разделительный teilbar, trennend, Scheide-; disjunktiv разде||лить, ~ лять ’teilen; dividieren мат.', einteilen, verteilen, trennen; scheiden разделиться sich teilen (in A.) раздельный geteilt, getrennt раздор Spaltung / Zwietracht /, Zwie- spalt / раздражать reizen раздражение Reiz tn; Gereiztheit /; Erre- gung / Rekognition / Anreiz tn чувственное ~ Sinnenreiz tn раздражимость Reizbarkeit / Erregbar- keit / Reizsamkeit / раздражитель Reiz m; Reizfaktor m раздробленность Zersplitterung/; Zerris- senheit / раздумье Nachdenken n, Nachdenklich- keit / Bedenken n, Besinnen n, Besin- nung / Meditation / разлад Uneinigkeit / Zwietracht/, Zwie- spalt m различать (различить) unterscheiden, er- kennen различение Unterscheidung / Wahrneh- mung / Differenzierung / различие Unterschied tn, Verschiedenheit / Unterscheidung / Polaritat / различимый unterscheidbar различительный unterscheidend, Un- terscheidungs- различность Unterschiedensein n различный verschieden; verschiedenartig, unterschiedlich, mannigfaltig разложение (на части) Zerlegung / Zer- fall tn, Analysis f; Verwesung /; Auflo- sung /; Partition / лог. моральное ~ sittlicherVerfallm;sittliche Zersetzung ~ (упадок) Verkommenheit / разложить, разлагать zergliedem; zerle- gen, auflosen
- 278 -- РАЗ размах Schwung т. Elan т размежевание Grenzscheidung/ Abgren- zung/ размер AusmaB п; Umfang m; GroBe /; Hohe f в соответствующем ~e pro parte лат. размеренный gemessen, gleichmaBig размыкание (разобщение) Auslosung f размышление Nachdenken n, Uberle- gung/, Betrachtung/, Bedenken n, Re- flexion / Meditation / meditatio лат. размышления Sinnen n размышлять nachdenken (fiber A), iiber- legen, begrubeln (Heidegger), sinnen, meditieren, sich Gedanken machen, be- denken, nachsinnen ~(o чём-л.) reflektieren (uber A.) разница Differenz /, Unterschied m, Verschiedenheit f разновидность Un terart / Subspezies / Untergattung / Abart /; Spielart /; Abanderung f разногласие Uneinigkeit /, Meinungs- verschiedenheit / Diskrepanz / Wider- spruch m, Differenz / Kontroverse /, Spaltung / MiBverhaltnis n разнообразие Vielfalt / Mannigfaltig- keit/, Verschiedenartigkeit/ Vielseitig- keit f, Vielfaltigkeit / Verschiedenheit /(Hegel) разнообразный vielfaltig, verschiedenar- tig, mannigfaltig, abwechslungsreich разноречивый widerspruchsvoll разнородность Verschiedenartigkeit / Ungleichartigkeit / Heterogenitat f разнородный verschiedenartig, ungleich- artig, heterogen, vielartig разносторонний mannigfaltig, vielseitig, allseitig разносторонность Vielfaltigkeit/, Vielsei- tigkeit / Allseitigkeit / Mannigfaltig- keit / разность Differenz f мат.; Unterschied m, Verschiedenartigkeit /, Verschieden- heit / (Hegel) разный unterschiedlich, verschieden; verschiedenartig разобла | чить, ~чать entlarven, enthul- len, aufdecken; abnehmen разоблачение Entlarvung /; Enthullung/ Aufdeckung / разобрать auseinandernehmen, zerlegen; analysieren, zergliedem; verstehen, fest- stellen; entziffern Handschrift разобраться sich zurechtfinden, sich aus- kennen разобщение Trennung/ Isolierung/, Ab- sonderung / Sonderung / Losung / разобщённость Getrenntheit /, Isoliertheit f разобщённый abgesondert, getrennt, iso- liert разобщ||ить, ~ать absondern, trennen; isolieren, entfremden, vereinzeln разоружение Abriistung /, Entwaffnung / разочарование Enttauschung /, Ent- tauschtheit f разочарованность Resignation / Ent- tauschtheit f разочаровать enttauschen разочароваться enttauscht werden [sein],resignieren разрабатывать (тему) abhandeln; aus- arbeiten разработка Ausarbeitung/ Erarbeitung/ ~ новой конструкции Neuentwick- lung / разрешающая процедура Entscheidungs- verfahren n разрешение Erlaubnis / Bewilligung / Genehmigung/; Losung/; Erledigung/; Sanktion / разрешённый gelost разрешимое высказывание entscheidbare Aussage разрешимость (лог.) Entscheidbarkeit / Losbarkeit / Auflosbarkeit / разрешимый aufloslich, auflosbar, losbar, konzessibel разреш||ить ~ать, erlauben, gestatten; bewilligen, genehmigen; zulassen; losen (das Problem); entscheiden, klaren (die Frage) разрозненн||ый vereinzelt; abgesondert ~ые части membra disjecta лат. разруха Verfall m разрушение Zerstdrung /; Verfall m, Nqt- fallen n разрыв Bruch m, Abbruch m, Spaltung/ DurchriB m (Heidegger) разряд Rang m, Klasse / разрядка Entspannung/ разряды ordines лат. разум Vernunft /; Verstand m, Sinn m, Witz m, Rason / Ratio / Intellekt m, nous греч., logos лат. наш ~ unser denkendes Selbst организующий мировой ~ ordo or- dinaus лат. человеческий ~ Menschensinn m разумн||ый vernunftgemaB, verniinftig, verstandig; vernunftmaBig, rasonabel, klug, judizids, intellektual, intellektuell, rational, rationell, verstandnisvoll, pru- dens лат. ~ая религия Vernunftreligion / разъединение Auslosung /, Losung /
— 279 — РАС разъединять trennen, absondern; verein- zeln разъяснение Erliiuterung /, Erklarung /, Aufklarung / Auseinandersetzung f разъяснительный informativ, informato- risch; erklarend, erlauternd разъясЦнить, ~нять erklaren, aufklaren, klarmachen; Bescheid geben (uber Л); erlautern; auseinandersetzen, naher- bringen разыгрываться (о событиях) sich abspie- len разыскивать suchen; nachforschen рай Paradies n райский paradiesisch paca Rasse f раскалывать (множества на подмно- жества) лог. spalten раскаяние Reue / metanoia греч. раскаяться bereuen, Reue empfinden раскол Spaltung / Sekte /-, (Luther), Schisma n раскольник Spalter m; Raskolnik m рел. раскрытие Enthullung / Entfaltung / Eroffnung / Aufdeckung / Offnen n, Aufmachen n ~ буквального смысла Nominaldefi- nition f ~ бытия SeinserschlieBung f (Heideg- ger) ~ скобок Auflosen n, Auflosung f раскрыЦть, ~вать freilegen (Wahrheit), aufdecken, enthiillen, entlarven ent- bloBen, aufhellen, auflosen, entdecken раскры||ться, ~виться sich offenbaren, sich auftun, sich aufdecken распад Zerfall m\ Verfall m ~ существования Verfallen des Da- seins (Heidegger) расплывчатость Mehrdeutigkeit / Nebu- lositat f, ZerflieBbarkeit f расплывчат || ый verschwommen, nebel- haft, mehrdeutig, nebulos, nebulos ~ая красота pulchritudo vagus лат. распознание понятий Rekognition der Be- griffe (Kant) распознать, распознавать erkennen; un- terscheiden; feststellen располагать (кем-л., чем-л.) verfugen (uber A.), disponieren (uber A.) расположение Aufstellung /; Neigung /; Zuneigung/; Sympathie/; Stimmung/; Anordnung f ~ духа Stimmung f расположенный geneigt, wohlwollend расположить (разместить) anordnen, aufstellen, unter bringen ~ (настроить) кого-л. к себе j-n (A.) fur sich gewinnen распоряжение Anordnung/, Befehl m, Re- gulativ n распределение Verteilung / Einteilung / Distribution / ~ времени Zeiteinteilung / ~ значений Werteverteilung/ Wertver- teilung / распределительный verteilend, distributiv ~ закон Distributivgesetz n распределить, ~лять verteilen, eintei- len, austeilen ~ по категориям kategorisieren распространение Verbreitung / Aus- streuung / Ausdehnung / распростри || нить, ~нять verbreiten, aus- dehnen, erweitern распростри||ниться, сняться sich ver- breiten, sich ausdehnen, sich erstrecken; um sich greifen рассказ Erzahlen и; Erzahlung /; Ge- schichte f расследование Untersuchung / Nach- forschung / расследовать untersuchen, nachforschen; ermitteln, nachgehen расслоение Schichtung / Spaltung /; Dif- ferenzierung / рассматривать betrachten, untersuchen, behandeln, anschauen, ansehen, noscito лат. ~ по существу (вопрос) versachlichen рассматриваться in Frage kommen рассмотрение Betrachtung / Betrachten л, Untersuchung / Prufung / Erorte- rung /; Behandlung / Abhandlung /; Sichtung / расспрашивать sich erkundigen, ausfor- schen, umfragen расставание Abschied m, Scheiden n, Trennung/ расстановка Aufstellung /; Anordnung / Gruppierung /; Verteilung / расстояние Entfernung /; Abstand m расстройство Verwirrung/; Unordnung/; Zerruttung / Desorganisation / Ver- stimmung / рассудительность Besonnenheit /; Be- dachtsamkeit / Uberlegung/ рассудительный vernunftig, besonnen; bedachtsam, judizios, prudens лат. рассудок Verstand m, Vernunft / Rason / Intellekt m здравый ~ (смысл) Vernunft / gesun- der Menschenverstand рассудочность Rationalismus m; Roson- nieren n (Hegel) рассудочнЦый verstandesmaBig; rational; rationalistisch, verstandig, intellektual, intellektuell, intellegibilis лат.
— 280 — РАС ~ое понятие Verstandesbegriff tn (Kant) рассуждать liberlegen, erdrtern, urteilen (liber A.); beurteilen; schlieBen (liber A.), sprechen, reden; philosophieren (liber A.) рассуждение Erwagung/; Urteil n, SchluB m, Gedankengang m; AuBerungen pl, Erorterungen pl, Gerede n; Uberlegung f, Resonnement n, Rosonnieren (Hegel) неправильное ~ paralogismus греч. умозрительное ~ Spekulation f рассчитывать (на кого-л., на что-л.) rechnen (auf A.); sich auf j-n (A.) ver- lassen рассылка Versendung f растекаться zerflieBen; auseinanderflie- Ben; sich verbreiten, sich ausbreiten; ausschweifen растерянность Verlegenheit/, Verwirrung У; Bestlirzung /; Ratlosigkeit f; Verloren- heit f расти wachsen; anwachsen; zunehmen; sich entwickeln; steigen; Fortschritte machen растолкоЦвать, ~ вывать erklaren, ausei- nandersetzen, klarmachen, verstandlich machen расторг ||нуть, ~ать (auf)ldsen, aufheben расточительность Verschwendungssucht f расточительный verschwenderisch растяжим || ый dehnbar ~oe понятие dehnbarer Begriff расходящийся auseinandergehend, diver- gierend расхождение Auseinandergehen n, Diver- genz У; Verschiedenheit f, Unterschied m, Differenzen pl, Diskrepanz f, Wi- derspruch m, Abweichung f расцвет Bllite f, Aufschwung m расцепление Auslosung f расчленение Zergliederung f, Zerstlicke- lung/, Zerlegen n, Gliederung f, Auftei- lung f, Spaltung f, Analyse f, partitio лат. расчленённый gegliedert расчле||ннть, ~нять (zer)gliedern, spal- ten; расширение Erweiterung f, Ausdehnung/, Ausweitung/, Ausbau m\ Verbreitung f, Weitung f расширеннЦый erweitert ~ oe исчисление предикатов erweiterter Pradikatenkalklil расти || рить, ~ять ausdehnen, verbreiten, ausbauen; vertiefen; sich (im Umfang) erweitern; sich ausdehnen; sich verbrei- ten; anwachsen, um sich greifen расщепить spalten, zersplittern ~ся sich spalten, sich zersetzen расщепление Spalten n, Spaltung f, Zer- splitterung f ~ сознания BewuBtseinsspaltung f рационализм Rationalism us m, wertfreie Wissenschaft рационалистический rationalistisch рационалистичность Rationalismus m рациональное Rationale n рациональность Rationalitat f, Vernlinf- tigkeit /; ZweckmaBigkeit f рациональный rationell, verstandig, ver- nlinftig, zweckmaBig; rational; sinnver- wandt рвение Eifer m\ Intension f реагировать reagieren (auf A.), rlickwir- ken, zurlickwirken реакционный reaktionar, fortschritts- feindlich, rlickschrittlich реакция Reaktion f, Abreaktion f, Rlickschritt m реализация Realisierung f, Verwirkli- chung У, Moglichmachung f реализнруемый realisierbar реализм Realismus m реализовать realisieren, verwirklichen, verwerten, durchflihren реалии Realien ph wirkliche Dinge, Tat- sachen; Sachkenntnisse реалист Realist m\ ein realdenkenden Mensch реалнстнческ||нй realistisch, real ~ в политике realpolitisch ~oe искусство wirklichkeitsnahe Kunst реальность Realitat f, Wirklichkeit f, Durchflihrbarkeit f, Gegenstandlich- keit f ~ (растворение индивидуального са- мосознания) Realitat f (Jaspers) виртуальная ~ wirtuelle Realitat реальн||ый real, reell, Real-, wirklich, durchflihrbar, gegenstandlich, materiell, sachlich, wesenhaft-apriori (Heidegger) ~oe бытие reales Sein ~oe действие Realakt m ~ая действительность Realien pl ~ объект Materialobjekt n ~oe определение Realdefinition f, Sachdefinition f ~oe право Realrecht n, Sachenrecht n ~ая ценность Sachwert m ревизионизм Revisionismus m ревизионистский revisionistisch ревизовать revidieren, liberprlifen революцнонарнзм Revolutionarismus m революционер Revolutionar m революционность revolutionarer Geist
РЕП революционный revolutionary Revolu- tions- революция Revolution f научно-техническая ~ wissenschaft- lich-technische Revolution регламентировать reglamentieren, regeln регресс Riickschritt m, Ruckschlag m, RegreB m, Riickgriff m регрессивный riickschrittlich, regressiv регулирование Regelung / Regulation / Steuerung f структура ~ия Regelkreis m регулировать regeln, regulieren; richten регулярно regelmaBig, in regelmaBiger Folge регулярность RegelmaBigkeit f регулярный regelmaBig редактирование Redigieren л, Redigie- rung/ редактировать redigieren редакция Redigieren n; Fassung / Re- daktion f новая ~ Neufassung/ редкий selten ~ случай rara avis лат. редкостный selten, rar редкость Seltenheit / Raritat f редукц||ия Reduktion / Reduzierung / Untersetzung f трансцендентально-феноменологическая ~ transzendental-phanomenologische Reduktion предложение ~ии Reduktionssatz m способ ~ии Reduktionsverfahren n теорема ~ии Reduktionssatz m редуцировать reduzieren, herabsetzen режим Regime л, Regierungsform /; Lebensweise f бюрократический ~ Beamtenherr- schaft f резиденция Residenz / Sitz m резк||ий scharf, heftig, stark, sprunghaft ~oe противоречие scharfer Wider- spruch резонанс Resonanz /; Widerhall л?; Echo n резонёрство Rasonnement л, Rasonieren n (Hegel) резонёрствовать rasonieren, Moralpre- digten halten резонный rasonabel, sinnvoll, verniinftig, verstandig результат Ergebnis л, Resultat л, Lei- stung / Frucht / Wirkung f ~ исследования Untersuchungsbefund m ~ отрицания Nicht л (Heidegger) резюме Resume л, Zusammenfassung f резюмировать resumieren, zusammenfas- sen рекогносцировка Rekognoszierung / Erkundung f рекомендовать empfehlen, (an)raten реконструкция Rekonstruktion / Wie- deraufbau Modernisierung f, Um- gestaltung f рекурсивный rekursiv ~ предикат rekursives Pradikat ~ процесс Rekursionsverfahren л религиозность Religiositat / Glaubigkeit /, Weltfrommigkeit f (Goethe) религиозный religids; fromm; Religions- ~ая анафема Bannfluch m ~oe крещение Taufe / Baptisma л ~ая община Religionsgemeinschaft / Glaubensgemeinschaft ’/ Gemeinde / Glaubensgemeinde f религия Religion / Glaube m ~ в пределах разума Vemunftreligion f государственная ~ Staatsreligion f реликвия Reliquie /: teures Andenken, eigtl Uberrest реликт Relikt m, Uberbleibsel л, Rest m реликты Relikten pl, Hinterbliebene m реликтов ||ый Relikt-; uberkommen ~ые формы Reliktformen pl релятивизм Relativismus m релятивистский relativistisch релятивный relativ, bedingt, verhaltnis- maBig реляциоиальность Relational!tat f реляция Relation f. Beziehung, Verhaltnis л, Verbindung ~ отражения Abbildrelation f ремесленный handwerklich, Handwerks-, ремесло Handwerk л ренегат Renegat m, Abtriinnige m ренегатство Abtriinnigkeit /, Renegaten- tum л Ренессанс Renaissance /: Wiederaufblii- hen л, Wiedergeburt/ реорганизация Reorganisation / Reorga- nisierung/; Umgestaltung/ Umbildung / Reform / реорганизовывать reorganisieren; umge- stalten, umbilden; reformieren репликация Replikation / репрезентативный reprasentativ: vertre- tend, wurdig, ansehnlich репродуктивиЦый reproduktiv ~oe воображение reproduktive Einbil- dungskraft (Kant) репродукция Reproduktion/ Abbildung/ репродуцирование Reproduktion / репродуцировать reproduzieren, nachbil- den
— 282 — РЕП репутация Ruf т, Ansehen п реставрация Restaurierung /, Restaura- tion / Erneuerung /, Wiederherstel- lung/ рестрикция Restriktion / Beschrankung, Vorbehalt tn ретенция Retention / Zuruckbehaltung референдум Referendum n, Volksbefra- gung/ Volksentscheid m, Umfrage f референт Referent m, Berichterstatter tn реферировать referieren, berichten рефлекс Reflex tn, Widerschein tn, Ruck- strahlung безусловный ~ unbedingter Reflex условный ~ bedingter Reflex цепной ~ Reflexkette f рефлексивность Reflexivitat /: Beziehung zu sich selbst (z. B. bei der Gleichheit a = a) рефлексией11 ый reflexiv, ruckbezuglich ~oe отношение reflexive Relation рефлекс || ия Reflexion f, Uberlegung f, Selbstbeobachtung определения ~ ни Reflexionsbestim- mungen pl (Hegel) рефлективные определения Reflexionsbe- stimmungen pl рефлектированность Reflektiersein n (Hegel) рефлекторный reflektorisch, Reflex- реформа Reform f, Neuerung/ проводить ~y reformieren реформатор Reformator tn, Verbesserer tn, Emeuerer m реформаторский reformatorisch, Re- form-, verbessemd реформация Reformation f, Erneuerung, Verbesserung эпоха ~ии Reformationszeit /, Refor- mismus m реформировать reformieren, umgestalten, erneuern, verbessern реформист Reformist tn реформистский reformistisch рецензент Rezensent tn, Besprecher tn, Kritiker tn, Beurteiler tn рецензировать rezensieren, besprechen, beurteilen, kritisieren рецензия Rezension f Begutachtung f, Gutachten n, Beurteilung рецептивность Rezeptivitat f, Aufnahme- bereitschaft f рецептивный rezeptiv, aufnehmend, empfanglich речевой Sprech-, Rede- речь Sprechen n\ Sprache /; Redeweise /; Aussprache f, Rede /; Gesprach и; Un- terhaltung/ Ansprache f, Redensart f, Zunge f, Ausfuhrung f ~ защитника (прокурора) перед су- дом Pladoyer п обиходная ~ Umgangssprache f ~ оппонента Widerrede f решить, решать beschlieBen; entscheiden; losen; rechnen ~ся {на что-л.) sich entschlieBen, sich entscheiden (zu D) решающее Grundlegende n решающий entscheidend, bestimmend, grundlegend, maBgebend решение BeschluB tn, EntschluB m, Ent- scheidung /; Losung /; Anflosen n, Auflosung/ вещественное ~ reelle Losung комплекснозначное ~ komplexwertige Losung краткое ~ mehrfache Losung обобщённое ~ verallgemeinerte Losung особое ~ singulare Losung осциллирующее ~ oszillierende Ld- sung устойчивое ~ stabile Losung частное ~ partikulare Losung численное ~ numerische Losung решённый gelost; beschlossen решимость Entschlossenheit / Entschie- denheit f, EntschluBkraft f решительно entschlossen, entschieden; durchaus, kategorisch; absolut; schlech- terdings решительность Entschiedenheit / Ent- schlossenheit / решительный entscheidend, Entschei- dungs-; entschieden, entschlossen решить beschlieBen; entscheiden; losen ~ся sich entschlieBen, sich entscheiden ригведа Rigweda m od Rigveda: altind. Sammlung religidser Gebete санскр. ригоризм Rigorismus tn, Starrheit/ Harte /, Strenge f римлянин Romer tn римский romisch, romanus лат. риск Risiko n, Wagnis n рискованность Verfanglichkeit f рискованный gewagt, riskant; zweideutig, gefahrlich рисковать riskieren рисовать schildern, beschreiben, darstel- len; zeichen, malen рисунок Zeichnung/ Graphik/ Muster n ритм Rhythmus m риторика Rhetorik / Redekunst f риторический rhetorisch, rednerisch; schwulstig, phrasenhaft ритуал Ritual n, Zeremoniell n, Agende / Ritus m ритуализм Ritualismus m ритуальный rituell auch ritual
— 283 — CAM рифма Reim m робот Roboter w, Maschinenmensch m ровный glatt, eben; gerade; gleichmaBig род Art /, Gattung / Sorte/; Geschlecht грам.\ Gens /, Gentes / Sippe /; Ge- schlecht n, Abstammung / Stamm m ucm.' modus лат. ~ бытия Seinsart f (Heidegger) родина Heimat /; Vaterland л, patria лат. родить (рождать) gebaren; erzeugen ~ся geboren sein; entstehen; aufkom- men родов Цой gentil, generisch, patrimonial ~oe общество Gcntilgesellschaft f ~oe понятие Gattungsbegriff m, Ober- begriff m ~ союз Gentilgemeinschaft/, Gentilge- nossenschaft f ~ строй Gentilverfassung / родоначальник Stammvater m. Begrun- der m, Altvater m родословная Stammbaum m родословный genealogisch родственный verwandt; verwandtschaft- lich, stammverwandt родство Verwandtschaft /; Nahe / Ahnlichkeit f рождение Geburt / второе ~ Wiedergeburt / Рождество Weihnachten pl предрождественское время Advent m рок Verhangnis n, Schicksal n, Geschick n роковой folgenschwer; verhangnisvoll, fatal, schicksalsschwer, ominds роль Rolle f романизм Romanismus m романтизм, романтика Romantik / романтицизм Romantizismus m: die Ro- mantik nachahmende Geisteshaltung романтический romantisch; schwarme- risch, abenteuerlich романтичность Roman tische n, Roman- tik / роскошь Luxus m, Pracht / Prunk m, Verschwendung / рост Wachstum n, Wachsen n\ Anwachsen n, Zunahme /; Aufstieg m рубеж Grenze /; Schranke / Abschnitt m, Linie / Scheide / ~ (о времени) Wende / руководство Leitung / Fuhrung / Len- kung /; Anleitung / .Leitfaden m ~ (краткое) Kompendium n ~ (управление) производством Pro- duktionsleitung f руководствоваться sich von etw. leiten lassen, sich nach etw. richten руководящий fiihrend, leitend; Leit-, Richt-; maBgebend, regulativ, richtung- gebend рукописный handschriftlich, handge- schrieben; Handschriften-, Manuskript- рукопись Handschrift /, Manuskript n, Schriftstiick n ряд Reihe / Folge/ Glied n, Kette/ Zeile f ~ доказательств Beweiskette /; eine Kette von Beweisen ~ точек Punktreihe / ~ чисел Zahlenfolge / рядовой gewohnlich; einfach сага Saga / Dichtungsgattung / сакральный sakral, heilig сакрамент (таинство) Sakrament n\ got- tesdienstliche Handlung ~ покаяния ~ der Busse сакраментальный sakramental, sakra- mentlich сам selbst, selber; allein; von selbst; selb- standig то, что «само себя в себе обнаружи- вает» Sich-an-ihm-selbst-Zeigende п (Gusserl) самоанализ Reflexion /, Selbstbeobach- tung/ самобытие Selbstsein n (Heidegger) самобытность Eigenart/; Urwiichsigkeit/ самобытный urwiichsig, eigenartig, na- turwiichsig самовнушаемый autosuggestiv самовнушение Autosuggestion / самовозвращение Sich-Zuriickstellen n (Heidegger) самодвижение Selbstbewegung / (Hegel) самодержавие Selbstherrschaft/ Absolu- tismus m, Autokratie / самодержавный selbstherrschend, abso- lut, unumschrankt самодеятельный selbsttatig самодовлеющая сущность Selbstwesen n (Hegel) самое главное punctum saliens лат.
— 284 — CAM Quintessenz /; Kern, innerste [einer Sache], eigtl fiinftes Wesen самозабвение Selbstvergessenheit f; Selbstlosigkeit f самозабвенный selbstlos самозарождение Urzeugung/ Autogonie /; generatio aequivoca spontanea лат. самоистолкование Selbstauslegung f (Heidegger) самолюбие Eigenliebe / Ehrgeiz m, Stolz m самомнение Dunkel /, Eigendunkel m, Einbildung f самонаблюдение Autopsie / eigener Au- genschein, Selbstwahrnehmung f самоназначение Sicheinsetzen n (Kierke- gaard, Jaspers, Sartre) самообладание Selbstbeherrschung / GefaBheit / Sophrosyne f самообнаружение Herauskommen л, SelbsterschlieBung f самообнаруживающееся Sichzeigende n самоограничение Selbstbeschrankung f самоозарение Selbsterhellung f (Gusserl) самоопределение Selbstbestimmung /; Sicheinsetzen n (Kierkegaard, Jaspers, Sartre), Autodeterminismus m самоосквернение Selbstschandung f самоосмысление Selbstbesinnung f самоотверженность Selbstauforpferung / Opfermut w, Selbstlosigkeit f самоотверженный aufopfernd, selbstlos; hingebungsvoll самоотдача Hingabe f самоотрекаться sich verleugnen самоотречение Selbstverleugnung /; Ent- sagen л, Entsagung f самоотчуждение SelbstentauBerung / EntauBerung f самооценка Selbsteinschatzung / Selbst- bewertung / Selbstschatzung f самопожертвование Selbstaufopferung f самопознавательный autognostisch самопознание Selbsterkenntnis / Auto- gnosie f самополагание Sichselbstsetzen n (Hegel) самопоражение Selbstbetaubung f (Kant) самопринуждение Selbstzwang m самопроизвольно spontan, von selbst самопроизвольность Spontaneitat /, Spontanitat /: unmittelbare Reaktion самопроизвольный spontan; von selbst, freiwillig самосозерцание Selbstanschauung / Introspektion / Selbstbeobachtung /; Meditation / Nachdenken, sinnendes Betrachten, religiose Versenkung самосознание SelbstbewuBtsein n, Ichbe- wuBtsein n классовое ~ KlassenbewuBtsein n ~ масс MassenbewuBtsein n самосохранение Selbsterhaltung f инстинкт ~ия Selbsterhaltungstrieb m самостоятельность Selbstandigkeit /; Unabhangigkeit / Souveranitat / Autotelie f самостоятельный selbstandig; unabhan- gig, souveran, autonom самость Selbstabbildung f (Hegel) самосуд eigenmachtiges Gericht, Lynch- justiz f самоуверенность SelbstbewuBtsein л, Si- cherheit f (im Auftreten); Dunkel m самоуверенный selbstbewuBt, sicher; ein- gebildet; diinkelhaft самоудовлетворение Selbstzufriedenheit f самоудовлетворённость Autarkic f: ethisches Ideal der Unabhangigkeit (in der Antike) самоунижение, самоуничижение Selbster- niedrigung f самоуправление Selbstverwaltung f самоусовершенствование Selbstvervoll- kommnung f самоуспокоенность Selbstberuhigung / Selbstzufriedenheit f самоустремлённый selbstisch самоутверждение Selbstvergewissung / Selbstbehauptung f самоцель Selbstzweck m самочувствие Befinden n самый близкий nachst сан Wurde / Rang m санкция Sanktion /; Genehmigung f сансара Sansara инд. сарказм Sarkasmus nr, Sarkasmen pl’, sar- kastische AuBerungen саркастический sarkastisch, hohnisch, juvenalisch сатира Satire /, witziger Spott сатирик Satiriker m, Spotter m сатирический satirisch, juvenalisch, spot- tisch сбережение Aufbewahren n; Schonung/ сбли||зить ~жать nahern; naher bringen; naherbringen сближаться sich (einander) nahern; na- herkommen сближение Naherkommen n. Annaherung / сбор Sammeln n, Einsammeln n сборник Sammelband m, Sammlung / Katalog m сведение Nachricht f, Auskunft / Mittei- lung / Daten p/; Reduktion / notitia греч. сведение Zusammenfassung / Abrech- nung/, Reduzierung/ Zuruckfuhrung/ сведения (знания) Kenntnis / сведущий beschlagen, sachkundig, kom-
— 285 — свя petent; erfahren; kennbar, sachverstan- dig, prudens лат. сверг || нуть, ~ать stiirzen ~ с престола entthronen свержение Sturz т свертывание (производства) Stillegung /; Abbau т, Drosselung f, Rezession f сверхчеловек Ubermensch m (Nitzsche) сверхчеловеческий iibermenschlich сверхчувственный transzendent, iiber- sinnlich сверхчувствительность Autismus m; nur auf sich selbst bezogene Lebenshaltung сверхъестественный iibernaturlich, unge- wohnlich, auBerordentlich, auBerge- wohnlich, iibersinnlich ~ свет lumen supranaturale лат. свершение истины Wahrheitsgeschehen n (Heidegger) сверш ||иться, ~аться sich erfiillen, sich vollziehen, sich ereignen свести (сводить) zuriickfuhren (auf Л); reduzieren; zusammenfuhren ~ к нулю zunichte machen свет Licht л; Beleuchtung /; Schein m; Welt/ ~ разума lumen intellectus лат. светить leuchten, scheinen светиться leuchten; funkeln, strahlen светлый hell, licht; klar, freudig светоч Leuchte / Licht n светский weltlich; Welt-, sakular светскость Weltlichkeit f (Heidegger) свечение Leuchten л, Glimmen л, Schei- nen л, Licht n видимостью Scheinen n (Hegel) свидетельство Zeugnis л, Aussage /; Be- scheinigung/; Nachweis m, Verifikation /; Ausweis m свидетельствовать zeugen, bezeugen; bescheinigen; sprechen свобода Freiheit / libertas лат. ~ вероисповедания Glaubensfreiheit/ Religionsfreiheit f ~ воли Willensfreiheit / libertum arbitrium лат. ~ выбора libertum arbitrium лат. ~ мнений Meinungsfreiheit / ~ мысли Denkfreiheit / ~ от предрассудков Aufgeklartheit / ~ печати Pressefreiheit f ~ слова Meinungsfreiheit f ~ совести Gewissensfreiheit /, Reli- gionsfreiheit / ~ торговли Handelsfreiheit f свободный frei, unabhangig, ungehin- dert, ungezwungen, ungebunden, un- beschaftigt ~oe время Freizeit / ~ от предрассудков aufgeklart свободолюбие Freiheitsliebe / свободомыслие Freisinn m, Freidenker- tum л, Denkfreiheit / Liberalitat / Nonkonformismus m свободомыслящий freisinnig, freiden- kend, aufgeklart; Freidenker m свод Gewdlbe л, Bogen m\ Sammlung /; Kodex m ~ законов Gesetzbuch n ~ религиозных правил Talmud m, eigtl Lehre / своё Seine n (Kant) ~ прозрение Sicht f (Heidegger) своевременный rechtzeitig; tcrmingemaB своекорыстие Eigennutz w, Selbstsucht f своекорыстный eigenniitzig, selbstisch своеобразие Eigenheit/ Eigentiimlichkeit /, Eigenart / Originalitat f; Charakteri- stik /, Neuartigkeit / своеобразный fremdartig; originell, eigen- tiimlich, eigenartig, neuartig, singular свои die Angehdrigen, die Seinen свойственность Inharenz / Anhaften л, Innewohnen л свойственный eigen (D.); charakteristisch, anhaftend, kennzeichnend, inharent, mitgangig (Heidegger); innewohnend ~ (природе) arteigen ~ (как признак) mithaft (Heidegger) свойств || о Eigenschaft /, Beschaffenheit / Zug m, Natur /; Attribut л, Qualitat / ~ бытия в его возможности Moglich- keitscharakter des Seins (Heidegger) ~ двойственности Dualitatseigen- schaft / ~ полноты Vollstandigkeitseigen- schaft / ~ разрешимости Losbarkeitseigen- schaft f природные ~a Natureigenschaften pl, Naturell л связанность Gebundenheit/; Gezwungen- heit / Unfreiheit / Befangenheit /, Ver- bundenheit / связаннЦый gebunden; zusammengebun- den; befangen, gehemmt; koharent быть ~ым zusammenhangen связность Biindigkeit / Zusammenhang m, Koharenz/ Folgerichtigkeit / Kon- nexitat / связный gekoppelt, zusammenhangend; folgerichtig, konnex ~ая речь zusammenhangende Rede связующее Zusammenhangende л связывать (связать) zubinden; fiigen; binden; verbinden, aneinanderbinden, kniipfen, verkniipfen связ||ь Verbindung / Zusammenhang m\
— 286 — свя Beziehung/ Band n; Kausalitat / Ver- haltnis n, Kommunikation /, Kopp(e)- lung/ Kopula/ Koharenz/, Nexus m, Sachverhalt m, Umgang m, Verkniip- fung/ ~ высказываний Replikation f действительная ~ nexus effectivus лат. ~ науки с практикой Praxisbezogen- heit/ ~ полезности Zeugzusammenhang m причинная ~ ursachlicher Zusammen- hang, nexus effectivus лат. целевая ~ nexus finalis лат. конечное звено ~и nexus finalis лат. святая святых Abaton л; Allerheiligste п святейший sakrosankt: hocheilig святить weihen, einweihen, heiligen святой heilig, hoch, erhaben, sankt; Heili- ger m, Mahatma ~ дух Pneuma л, der Heilige Geist святость Heiligkeit/ Reinheit/ Untadel- haftigkeit f святотатство Gotteslasterung /, Asebie / Frevel m, Heiligtumsraub m святыня Heiligtum л, Sakrament n священник Geistlicher m, Priester m, Pra- dikant m, Pfarrer m католический ~ Abt m принявший монашеский обет Re- gelpriester m протестантский ~ Pope m священнический priesterlich; Priester- священный heilig, geheiligt; sakral; sakra- mental, geweit священство Priestertum n, Geistlichkeit f сгла||дить, ~ живать glatten, ebnen, aus- gleichen, nivellieren сглаживаться (полностью) glatt werden, sich ausgleichen; verschwinden сдвиг Verriicken n, Verschieben л; Um- schwung w, Fortschritt m\ Wandlung/, Verschiebung / Verriikkung f (Heideg- ger), Versetzung f (Heidegger) сделать, делать machen, herstellen, ver- fertigen ~ выбор die Wahl treffen ~ мирским verwelten (Heidegger) ~ ссылку verweisen (auf A.) ~ явным (очевидным) sichtbar ma- chen сдержанность Beherrschtheit / Zuriick- haltung/ Selbstbeherrschung/ Verhal- tung/, Sichzuriickhalten n (Heidegger) сдержанный zuriickhaltend, reserviert сдержать festhalten, zuriickhalten, be- zwingen, unterdriicken; beherrschen сдержаться sich zuriickhalten; sich be- herrschen сдерживание Verhaltung f с другой стороны per contra лат. себе: дано себе sich sein (Hegel) в себе Ansich n себялюбивый selbstsiichtig, selbstisch себялюбие Selbstsucht/ Selbstliebe/ phi- lantia лат. сексуальный sexuell, sexual; Sex- секта Sekte/ Glaubensgesellschaft f сектант Sektierer m сектантство Sektenwesen /1, Sektierertum n, Sonderbiindelei / секуляризация Sekularisation f селективность Selektivitat /: Trenscharfe eines Empfangsgerates селективный selektiv; auswahlend селекция Selektion /; Auslese / Zucht- wahl / сельская община Bauerngemeinde / семантика Semantik/od. Semasiologie семантический semantisch, semasiolo- gisch семейное сходство Familienahnlichkeit / семейство Familie / семиотика Semiotik /: Wissenschaft von den Zeichen семиотический semiotisch семья Familie /, Stamm m сенсационный sensationell, aufsehenerre- gend сенсация Sensation/ Aufsehen и; Ereignis сенсуализм Sensualismus m сенсуальность Sensualitat /: Sinnlichkeit, Empfindungsvermogen pl сенсуальный sensuell, sinnesmaBig сентенциозный sententids, moralisierend сентенция Sentenz / Ausspruch m, Sinn- spruch m, Spruch m сентиментальность Sentimentalitat / Empfindsamkeit /, Riihrseligkeit / сентиментальный sentimental, empfind- sam. riihrselig сеньор Bannherr m сепаратизм Separatismus w, Sonderbiin- delei / сердечность Innigkeit / Herzlichkeit / Warme f середина Mitte / Innere n серия Serie /; Reihe / сетка Netz n логическая logisches Netz понятий Begriffsnetz n сеть Netz n, System n сечение Schnitt m поперечное ~ Querschnitt m продольное ~ Langsschnitt m сжатый knapp; kurz; pressus лат. сигматика Sigmatik /: Teilgebiet der Semiotik
— 287 -- ПРА сигнал Signal п, Zeichen п сигнальный Signal- сигнифнка Signifik f сигнификат (обозначаемое) Signifikat, Designat и: das Bezeichnete сигнификативный signifikant. signifika- tiv: bedeutsam, bezeichnend сил||a Kraft/, Starke/ Macht/ Gewalt/ Gultigkeit (eines Gesetzes u.s.w.), Po- tenz / kratos греч., potentia лат. ~ воли Willenskraft / ~ воображения Vorstellungskraft / ~ действия Wirkungskraft / ~ доказательства Beweiskraft / ~ тяжести Schwere / Schwerkraft f соотношение сил Krafteverhaltnis n, Machtverhaltnis n центробежная ~ Tangentialkraft / в ~y (чего-л.) qua лат. ~ ы, действующие на расстоянии Fernkrafte pl силлогизм Syllogismus m: von Aristoteles begriindete Form des deduktiven SchluBes силлогистика Syllogistik / сильное увлечение Versessenheit f символ Symbol n, Sinnbild n\ Wahrzei- chen n ~ веры Apostolikum n ~ для обозначения окружающей сре- ды у Авенариуса «R» и символизация Symbolisierung/ Versinn- bildlichung / Versinnbildung / символизировать symbolisieren, versinn- bilden, versinnbildlichen символизм Symbolismus m символика Symbolik / Zeichensprache / символистический (символичный) sym- bolistisch, symbolisch, sinnbildlich, zei- chenhaft ~ая логика symbolische Logik ~oe отображение ikonisches (symboli- sches) Abbild симметрический (симметричи||ый) sym- metrisch, spiegelbildlich, spieglig. gleichmaBig ~ oe отношение symmetrische Relation ~ий предикат symmetrisches Pradikat симметрия Symmetric / GleichmaB n симпатия Sympathie / Zuneigung/ Teil- nahme / Neigung / Mitgefuhl n симптом Symptom n, Anzeichen n, Kenn- zeichen n симптоматический (симптоматичный) symptomatisch, bezeichnend; kenn- zeichnend симулировать simulieren, vortauschen; sich verstellen симуляция Simulation / Simulierung / Verstellung f синантроп Chinamensch m антр. сингуляризм Singularismus nr. Monis- mus; Einheitslehre f. Ggs Dualismus m синехология Synechologie / синкатегорематический (соответствую- щий высказыванию) synkategorema- tisch синкретизм Synkretismus nr. die Vermi- schung der philosophischen Systeme od. Kunststile синод Synode / синодальный synodal синоним Synonym n синонимический synonymisch, sinnver- wandt синопсис Synopsis/ Synopse: Zusammen- schau f сиисемантический synsemantisch; keine begriffliche Bedeutung besitzend синтаксис Syntax / синтаксический syntaktisch синтактика Syntaktik/: Teilgebiet der Se- miotik логическая ~ logische Syntaktik синтез Synthese / Synthesis / (греч.): афферентный ~ (ситуативной и при- чинной связи) afferente Synthese синтетический (о суждениях) synthetisch; Synthese- синхронизм Synchronismus т, Gleichzei- tigkeit / синхронический synchronistisch: Gleich- zeitiges n синхронный synchron, simultan, synchro- nisch систем||а System n, Gebaude n ~ аксиом Axiomensystem n категорическая ~ аксиом kategori- sches Axiomensystem конечная ~ endliches Axiomensystem минимальная ~ minimales Axiomensy- stem независимая — unabhangiges Axio- mensystem неполная ~ unvollstandiges Axiomen- system непротиворечивая ~ widerspruchs- freies Axiomensystem полная ~ vollstandiges Axiomensystem противоречивая ~ widerspruchsvolles Axiomensystem формальная ~ formales Axiomsystem ~ значений Wertsystem n ~-машина-человек Mensch- Maschine-System n ~ множеств Mengensystem n правовая ~ Rechtsverfassung f
- 288 — сис ~ расположения понятий Konstitu- tionssystem п (Катар) теория систем Systemtheorie f систематизация Systematisierung /, Ord- nung/ систематизировать systematisieren, ord- nen систематика Systematik f (die Lehre von Systembildung), Systematismus m систематический systematisch; standig; regelmaBig ситуация Situation / Lage / Sachlage f сияние Schein m, Glanz m, Leuchten л; Licht n (Heidegger) сиять strahlen, glanzen, leuchten, scheinen сказание Sage/, Legende /, mythos греч. сказано много (содержательно) в немно- гих словах non multa, sed multum лат. сказать sagen; mitteilen сказаться sich auBern, sich zeigen; zum Ausdruck kommen; an den Tag (ans Licht) kommen сказуемое Pradikat n скачкообразный sprunghaft ~ oe развитие sprunghafte Entwicklung скачок Sprung m, Satz m ~ мысли Gedankensprung m скепсис Skepsis / Zweifel tn, Agnosie / скептик Skeptiker m, Neinsager m, Zwei- fler m скептицизм Skeptizismus tn, Zweifelsucht f скептический skeptisch, zweifelsuchtig, unglaublich склад (характер) Art / Beschaffenheit / Veranlagung f ~ ума Mentalitat/ Geistesbeschaffen- heit / Sinnesart / ~ характера Charakterbeschaffenheit / ~ человека Naturell n, Gemutsbeson- derheit des Menschen склеивать (соединять) подмножества zu- sammenkleben, yereinigen, verbinden лог. склонность {к чему-л.) Neigung/(zu D), Trieb tn, Tendieren n ~ (к кому-л.) Zuneigung / Veranla- gung /; Sinn m; propensio лат. ~ к общественным наукам Soziabili- tat / склонный geneigt, veranlagt (zu D) склонить neigen, beugen, senken ~ на свою сторону fur sich (D) gewin- nen ~ся (к чему-л.) neigen; sich ent- schlieBen, tendieren скобк|| a Klammer / Parenthese / ~и Klammern pl квадратные ~ eckige Klammern круглые ~ runde Klammern фигурные ~ geschweifte Klammern заключить (поставить) в ~ in Klam- mern setzen выносить за ~ vor die Klammern set- zen скопировать abkopieren скопление Aggregat n, Ansammlung / Anhaufung/ Auflauf m скорее (скорей) eher, lieber, vielmehr скотизм (философия и школа Дунса Скотта) Scotismus т скрепить bekraftigen скреститься, скрещиваться sich kreuzen скромность Bescheidenheit / Einfachheit /; Anspruchslosigkeit /; Diskretion / скромный bescheiden; schlicht скрывать (скрыть) verbergen, ver- schleiern, verheimlichen, verhehlen скрытое Geborgene n скрыт||ый verborgen, versteckt, latent, ge- heim, heimlich; mental, implizit ~ые качества qualitas occulta лат. скудность Durftigkeit /; Armut / скудный primitiv, diirftig, sparlich слабость Schwache / Ohnmacht / слабоумие Imbezillitat f слава Ruhm m; Ruf m славить ruhmen, preisen славянофил Slawophile m след Spur / следить observieren, folgen (D.), verfol- gen, beobachten следование Folgebeziehung / Folgerung /; Zug m, Vorbeiziehen n, Folgen n; Ab- folge f ~ (ДРУГ за другом) Nacheinander n следовательно mithin, folglich; also; kurz und gut следовать (за) folgen, verfolgen, befol- gen, sich leiten lassen; kommen, auf- einanderfolgen, nachfolgen, nachziehen, resultieren, sich (nach D) richten ~ (из) folgen, sich ergeben, entsprin- gen, folgern ~ (чему-л.) anhangen ~ зову природы der Natur folgen не следует non sequitur лат. следствие Folgerung/, SchluB m; Folge / Ergebnis n; Abfolge /; Korollar n мат.; Folgeerscheinung /; Untersuchung / Untersuchungsverfahren n причина и ~ Ursache und Wirkung следующее Folgende n следующ||ий folgend, nachst, nachfol- gend, kunftig ниже~ untenfolgend следующим образом auf folgende Wei-
- 289 — сни se, folgendergestalt, folgendermaBen, folgenderweise слепок Abdruck m, Abzug tn слиЦчить, ~чать vergleichen, kollationie- ren, verifizieren слишком поздно zu spat; post festum лат. слияние Integration /; Verschmelzung / Vereinigung f словарь Worterbuch n; Lexikon n ~ (запас слов) Wortschatz m словно gleichwie, wie; gleichsam, ebenso wie ~ (как будто) als, als ob слово Wort л; Rede/; Ansprache / logos лат. слова, поставленные в один ряд с веща- ми Worterdinge pl (Heidegger) словообразование Wortbildung f сложен||не Addition / Summation f логическое ~ logische Addition закон ~ия Additionsgcsctz n метод ~ия Additionsverfahren n схема ~ня Additionsschaltung f теорема ~ия Additionssatz m сложность Kompliziertheit f сложный schwierig, kompliziert; verwik- kelt; gekoppelt; zusammengesetzt слоистость Schichtung f (Hartmann) слой Schicht / Schichtung/; Lage / слойное значение Schichtengeltung f (Hartmann) служащий мерилом maBgebend служба Dienst m, Amt n\ Gottesdienst m, Messe / служебное Um-zu n, Umhafte n (Heideg- ger) служение Dienen n, Apostolat n (поклонение) Христу Christolatrie / служитель Bediente tn ~ культа Geistliche m, Religionsdie- ner tn слух Gehor n, Gehdrsinn m\ Geriicht n, Gerede n случай Fall m, Vorfall m, Begebenheit / Vorkommnis n, Ereignis n, Zwischenfall m, Geschehnis n; Gelegenheit /; Zufall m, occasio лат. типичный ~ Modellfall m частный Teilfall m, Spezialfall m случайность Zufall m, Zufalligkeit / Un- gefahr n, Kausalismus tn, Kontingenz / ~ и необходимость Zufall und Not- wendigkeit случайнЦый zufallig, akzidentell (Schel- ling); zufallsokkasionell, kasuell, ko- ntingent, stochastisch ~ ый выбор Zufallsauswahl / ~ признак nota accidentatis modus лат. ~ые явления Nebenerscheinungen pl случиться, случаться geschehen; passie- ren (D.), vorkommen слушание Horen n, Zuhdren n; jur. Ver- handlung / слушать horen; zuhdren; horchen смена Wechsel m, Ablosung/ Nacheinan- der n ~ (подрастающее поколение) Nach- wuchs m смертельный страх Todesangst f смертность Sterblichkeit / смертный sterblich смерть Tod m, Starben n смесь Mischung / Gemisch n смешение (смешивание) Mischen n; Ver- mischen n, Vermengen n; Mischuog / Vermischung /; Verwirrung / Ver- wechslung / Nichtuntererscheidung / ~ понятий Begriffsverwirrung / смешивать (ver)mischen, vermengen; konfundieren ~ (перепутать) verwirren, verwechseln смещение Verschiebung / Verriickung / (Heidegger), Versetzung / (Heidegger) смирение Demut / Frommigkeit / безропотное ~ Resignation / смиренный demiitig смирившийся schicksal(s)ergeben смириться (с чем-л.) sich (in A.) schicken, sich unterwerfen, resignieren смотреть sehen, schauen; (sich D.) anse- hen; (sich D.) anschauen смутность Vagheit / Undeutlichkeit / Unbestimmtheit / смутный unklar, undeutlich; trube, vag(e), nebelhaft смыкать (сомкнуть) schlieBen, zuma- chen; zusammenschlieBen смысл Sinn tn, Bedeutung / Zweck w; Verstand m\ Sinngehalt m ~ жизни Lebenszweck m здравый ~ sensus communis лат. первоначальный ~ Urbedeutung/ понимание ~a Sinnerfassung / смыслов Цой sinngemaB; Sinn(es)-; Bedeu- tungs-; semantisch ~oe поле Sinnfeld n ~oe содержание Sinngehalt m смятение Verwirrung / Bestiirzung / снижать, снизить reduzieren; senken; her- absetzen, verringern снижение Senkung/; Herabsetzung/; Ver- ringerung /; Riickgang m, Reduzierung / Abbau m снимать, снять abnehmen; herunterneh- men; abschaffen
— 290 — сня ~ противоречие aufheben снятие Aufhebung /', Aufheben п ~ противоречий Aufhebung [Aufhe- ben] der Gegensatze собирание Sammeln л; Kollektionieren n собиратели милостыни Terminarien- Almosensammler pl (Luther) собирательное понятие Sammelbegriff m, Kollektivbegriff m собирать, собрать sammeln; aufheben; aufsammeln соблазнить verlocken, verfiihren; anfech- ten соблюдать beachten, befolgen, erfullen соблюдение Wahrung/, Beachtung/, Be- folgung f\ Einhaltung/, Erfullung/ соболезнование Beileid л, Kondolenz /, Mitgefiihl n соббр Dom m, Kathcdrale /; Riistzeit f вселенский ~ okumenisches Konzil земский ~ Standeversammlung f соборный geistigkirchlichvereint собрание Versammlung /; Sammlung f книг Ветхого и Нового завета Ка- по п т собственность Eigentum п, Eigen л, Besitz w, Habe f личная ~ personliches Eigentum общественная ~ Miteigentum п частная ~ Privateigentum п собственный eigen, eigentlich, echt — вес Schwerkraft / ~ое имя proper name англ., praeno- шеп лат. ~ центр, мир Weltpunkt т (Heidegger) в - ом смысле слова proprie sic dictum лат. событие Ereignis л, Begcbenheit Д Vor- gang т достоверное ~ sicheres Ereignis маловероятное ~ wenig wahrscheinli- ches Ereignis невозможное ~ unmogliches ~ лог. практически достоверное ~ praktisch sicheres Ereignis практически невозможное ~ praktisch unmogliches ~ противоположное ~ entgegengesetztes ~ случайное ~ zufalliges ~ составное ~ zusammengesetztes ~ элементарное ~ elementares ~ со-бытне Mitsein n (Heidegger) событ|ня Geschehen n, Ereignisse pl взаимно исключающиеся ~ einander ausschlieBende Ereignisse зависимые ~ abhangige Ereignisse независимые ~ unabhangige Ereignis- se несовместимые ~ unvertragliche Erei- gnisse попарно независимые ~ paarweise unabhangige Ereignisse равновероятные ~ gleichwahrscheinli- che Ereignisse равносильные ~ aquivalente Ereignisse тождественные ~ identische Ereignisse ход событий Ablauf m совершать ausfuhren, vollziehcn, voll- bringen; machen совершаться geschehen, vorkommen, er- folgen; sich vollziehen совершение Vollziehung f, Vollfiihrung/, Ausfiihrung /’, functio лат. совершенно vollkommen, vollstandig, vollig; ganz; ganz und gar; durchaus; schlechthin, rein, katexochen греч. совершеннолетне Volljahrigkeit /, Mun- digkeit f совершенный ganzlich, vollig, ganz, voll- kommen; vollendet; vollstandig, per- fekt, restlos совершенство Vollkommenheit /, Vollen- dung/; Perfektion /, Ideal n совершенствован || не Vervollkommnung /; Fortbildung/, Perfektionierung f ~ человеческого духа, возможность ~ня Perfektibilitat f совершенствовать vervollkommnen, per- fektionieren ~ себя как средство perfice te ut me- dium лат. ~ себя как цель perfice te ut finem лат. совест || ь Gewissen n угрызения ~н Gewissensbisse pl советовать raten, empfehlen совещание Beratung f, Besprechung /; Konferenz f совиновность Mitschuld f совместимость Vereinbarkeit /; Vertrag- lichkeit f совместимый vereinbar; vertraglich совместный gemeinsam; Gemeinschafts-; gesellig совмещение Vereinigung /, Zusammenfal- len n, Kongruenz f совокупная личность в области культу- ры Kulturgesamtperson f (Scheier) совокупно nebstbei, nebstdem совокупност || ь Ganze n, Gesamtheit /, In- begriff m, Komplex m, Totalitat/ Sum- marium n ~ всех вещей Platzganzheit f (Heideg- ger) ~ полезности Zeugganzes n (Heideg- ger) — принципов Kanon m
---------------------------------------~ 2У1 ------------------------------- СОЗ ~ указаний на связь Verweisungs- ganzheit f (Heidegger) по ~и insgesamt совпадать (zeitlich) zusammenfallen, zu- sammentreffen, koinzidieren, kongruie- ren мат. ~ (соответствовать) iibereinstimmen совпадающий koinzident, kongruent совпадение Zusammenfallen n, Zusam- mentreffen n\ Koinzidenz/; Kongruenz f мат. ~ точек зрения Ubereinstimmung der Standpunkte современник Zeitgenosse m, Mitlebende m современность Gegenwart / Jetztzeit f. ZeitgemaBheit f\ Aktualitat /; Zeitnahe / Neuzeit f современный modern; aktuell, zeitnah, zeitgendssisch; gegenwartig, damalig; neuzeitlich совсем ganzlich, ganz, vollig; rein согласи||е Zustimmung / Einwilligung / Einverstandnis n\ Eintracht / Einklang m, Einvernehmen n, Harmonie / Zu- sammenstimmung / Sanktion / с общего ~я mit allgemeiner Zustim- mung, unter allgemeinem Einverstand- nis, omnium consensu лат. согласно (чему-л.} laut (G, Z>), zufolge (G., D.), gemaB, entsprechend; nach MaBgabe, konform (mit D) законам природы naturaliter лат. согласный einverstanden (Inf. + zu); be- reit (zu); einverstanden (mit D.}\ iiber- einstimmend; harmonisch; einmiitig; konsonantisch; Konsonant m, Mitlaut m согласование Ubereinstimmung / Ab- stimmung/ Vereinbarung/; Kongruenz /: begriffliche Vereinbarkeit von Wor- tern согласованность Gestimmtheit /; Abge- stimmtheit /; Koordination /; Vertrag- lichkeit f согласованный abgestimmt; koordiniert согласовать vereinbaren, koordinieren согласоваться iibereinstimmen, kongruie- ren соглашаться (на чем-л.) konzedieren, ein- . verstanden sein (mit Z).), zustimmen (D.); einwilligen (in A.}; bestimmen (D.); zugeben; rechtgeben (Z).); iibereinkom- men, vereinbaren, nachgehen соглашение Ubereinkommen и, Vereinba- rung / Einverstandnis n, Ubereinstim- mung/; Abkommen n, Konvention / содействие Beistand m; Hilfe/, Beihilfe /; Mitwirken n, Mitwirkung / Unterstiit- zung /, Forderung / Vermittelung Mediation / Zutun n содействовать helfen, fordern, beitragen (zu Z>), unterstiitzen, beistehen, verhel- fen, mitwirken содержание Inhalt m\ Gehalt m\ Erhal- tung/ Unterhaltung/ Unterstiitzung/ Aussage/ Sachverhalt m, Enthaltensein n (Heidegger) идейное ~ Sinngehalt m содержательность Inhaltsreichtum m, Reichhaltigkeit /; Enthaltensein n, In- haltlichkeit / Ideenreichtum m содержательный inhaltsreich, gehaltvoll, gedankenvoll, inhaltlich, stofthaltig содержать enthalten, (in sich) ein- schlieBen; fassen; beiphalten; zum In- halt haben содружество Gemeinschaft /; Zusammgn- wirken; Arbeitsgcmeinschaft соединение Vereinigung / Verbindung / Kopplung / Fuge /; Vereinigen w, Zu- sammenschluB ш, Zusammensetzung / Mischung/ Konjunktion/ Koppelung / соединенный (по способу сочинения) koordiniert соединить, соединять konjugieren, ver- binden, aggregieren, vereinigen, zusam- menfiigen, vereinen, zusammen- schlieBen соединяющий konjunktiv сожаление Bedauern n (iiber A), Mitleid n (mit Z>), Reue / созвучие Gleichklang m, Harmonie/, Zu- sammenklang m, Einklang m, Konso- nanz f создавать schaffen, errichten, schopfen, (be)griinden, bilden, pragen ~ видимость den Schein erwecken ~ пространство raumen (Heidegger) ~ (себя) как мнр welten (Heidegger) создание (построение) Entwurf m\ Ge- schopf n\ Erschaffung/ Schaffen w, Bil- dung / Schopfung/, Schaffung / Her- vorbringen w, Zeugung / ~ заново Neuaufbau m созданное Hervorgebrachte n создатель Schopfer т„ Stifter m, Begriin- der m создать (er)schaffen; (be)griinden; bilden ~ пространственные отношения ver- raumlichen (Heidegger) созерцаемость Anschaubarkeit / созерцаемый anschaubar созерцаниЦе Anschau /, Anschauung / Betrachtung / Kontemplation f формы —я Anschauungsformen pl созерцательно anschauungsweise
- 292 — СОЗ ----------------------------- созерцательность Kontemplalion f созерцательный bcschaulich. kontempla- tiv; anschauend созерцать anschauen, betrachten созидание Schaffung /. Errichtung /’ Schopfung f созидательный schopferisch; Schaffens- созидать errichten, aufbaucn, schaffen сознавать sich (f).), bewuBt sein (G); ein- sehen; verstehen ~ свое бессилие resignieren сознание BewuBtsein л, Besinnung /; Er- kenntnis /, Sinn m; Sclbstbesinnung / ~ ответственности Verantwortungs- bewuBtsein n первичное ~ только что прошедшею Noch-Gegenwartighaben n (Bloch) ~ поколения GcnerationsbewuBtsein n ~ своей виновности SchuldbewuBtsein n сознательность BewuBtheit /’ BewuBtsein n, Einsicht / BcwuBtseinsreife/, Selbst- besinnung f политическая StaatsbewuBtsein n сознательный bewuBt, mit BewuBtsein. pflichtbewuBt, vcrantworiungsbewuBt; klassenbewuBt; bewuBt; vorsatzlich, ab- sichtlich, zielbewuBt. prudens лат. политически - staatsbewuBt созревание Aus(Reifen) //, Hcranreifcn n соизмеримость Kommcnsurabilitat /; Vergleichbarkeit f соизмеримый kommensurabel; vergleich- bar соискание Bewcrbung / Konkurs m сократики Sokratikcr pl сократимый reduzicrbar сократить kiirzen, ver-, abkiirzen; verrin- gern, herabsetzen; entlasscn, kiindigen сократический (о школах) sokratisch сократический, сократовский (метод) sokratische Methode сократить reduzicren, abbreviercn сокращен||ие Kiirzung /, Verkiirzung /, Abkiirzung/ Vcrringerung/, Herabset- zung/ Reduzierung 7; Reduklion/; Ab- breviation f. Abbrevialur j\ Abbau m знак ~ия Abkiirzungszeichen n язык — ий Abkiirzungssprache / сокращённый kurz; vcrkurzt: kurzgefaBt; abgekiirzt; summarisch — oe умозаключение ein abgekiirzter SchluB сокровенный geheim, heimlich; verbor- gen, okkult сокрытие (об истине) Verbergung / (Hei- degger) сокрытое (об истине) Verborgcnc п (Hei- degger) сокрытость (об истине) Verborgenheit f (Heidegger) солидаризироваться (с кем-л.) sich soli- darisieren (mit D) солидарность Solidaritat / Zusammen- halt m солидарный solidarisch солидность Soliditat /, Gediegenheit /; Ernst m солидный fundiert. solide; gediegen; griindlich. bedeutend; gesetzt солипсизм Solipsismus m сомкнутый geschlossen сомкнуть schlieBen. zumachen ~ ся sich schlieBen; sich (fester) vereini- gen сомневаться zweifeln (an Dy. anzweifeln, bezweifeln сомневающийся skeptisch сомнение Zweifel /и, Bedenken n, Zucife- lung / Anzweilclung /’ Skepsis f сомнительность Zweifelhaftigkeit Frag- lichkeit /’ Bedenklichkcit f\ Fragwiirdig- keit / Unglaubwiirdigkeit / сомнительный zweifelhaft. fraglich, frag- wiirdig, verdachtig, ungewiB. obskur, problematisch, ominds сон Schlaf w; Schlafen и; Traum m сообозначаемый synkategorematisch соображение Erwagung / Oberlegung/, Nachdenken n\ Auffassungsgabe/. Ver- stand m, Ratio / Rasonnement n, Re- flexion f (Hegel) побочные ~ия Ncbengcdanken pl сообразность Angcmessenheit f сообразовать abstimmen (mit D)\ in Ube- reinstimmung (/) bringen (mit D) сообразоваться sich richten (nach D) сообща zusatzen. gemeinsam сообщение Meldung/, Mittci lung /, Anga- be /; Nachricht /; Benachrichtigung /; Vcrkehr m, Verbindung/’ Kommunika- tion f сообщество Gemeinschaft / сообщить mitteilen, mclden, berichten, be- nachrichtigen; verleihen соорудить errichten, aufbauen, erbauen; auffiihren сооружение Errichten n, Errichtung Aufbau m\ Hergestellthcit / соответственно gemiiB (D.y entspre- chend; jeweils; in Obereinstimmung mil (D.), konform (mit D.). pro rata лат., pro tanlo лат. соответственный entsprechcnd, angemes- sen, respektive (сокр. resp.), verhaltnis- maBig, korrespondierend соответствЦие Angemessenheit /, Ube- reinstimmung /, Entsprechung / Ent-
— 293 - СОТ sprechen п; Gegenstiick и, Zuordnung / Korrespondenz/ Kontext m, Parallelis- mus m, Sachverhalt m, MaBgabe f принцип ~ня das Prinzip des Entspre- chens соответствовать entsprechen (f).); iibe- reinstimmen mit (f>.), im Einklang ste- hen; harmonieren; korrespondieren соответствующий entsprechend, iiberein- stimmend; jeweilig; respektiv; richtig, sachgemaB, korrespondierend ~ (подходящий) passend, geeignet, an- gemessen ~ действительности wirklichkeitsge- treu соотнесение Beziehen n соотнесённость с жизнью Lebensbezug m (Heidegger) соотносительный korrelativ, korrelat: wechselseitig, entsprechend соотносить zuordnen соотношение Verhaltnis w, Korrelation Wechselbeziehung /; Bezogenheit /; Sachverhalt m ~ классов Klassenverhaltnisse pl ~ неопределённостей Unsicherheitsre- lation f ~ полноты Vollstandigkeitsrelation f ~ сил Krafteverhaltnis n сопереживание Miteinandererleben n (Scheier), Miterleben n соподчинение Zuordnung f сополагать juxtaponieren соположение Nebeneinanderstellung / Juxtaposition сопоставимый vergleichbar сопоставЦнть, ~лять gegeniiberstellen, vergleichen, konfrontieren, messen, ne- beneinanderstellen, zusammenstellen, juxtaponieren сопоставление Gegeniiberstellung / Ver- gleich m, Konfrontation / Nebeneinan- derstellung f сопоставленный gegeniibergestellt соприкасаться grenzen, sich beriihren mit (D.y, in Beriihrung mit (D.) kommen, verkehren mit (ZX); im Kontakt sein mit (D.y in Verbindung stehen соприкосновение Beriihrung/, Fiihlung/ Kontakt m, Aneinander n (Heidegger) Kontiquitat / сопровождение Begleitung / сопротивление Widerstand m сопряжение Kopplung / сопряжённый verkniipft, verbunden, ge- koppelt сопутствовать begleiten, adharieren сопутствующий mithaft (Heidegger), Be- gleit-, begleitend, mitgangig (Heidegger) соразмерить anpassen, messen соразмерность Angemessenheit/ Propor- tionalitat / GleichmaB n, MaB n соразмерный gemaB, entsprechend (£>.), proportional, gleichmaBig, harmonisch соседство Nachbarschaft / Nahe / соскользнуть (her)abgleiten сбиться с пути истинного vom rechten Weg abgleiten сослаться sich auf (A.) berufen, auf (A.) verweisen сословие Stand m третье ~ der dritte Stand сословный Standes-, Stande-, standisch сосредоточение Ansammlung f \ Versam- mlung/ Anhaufung/ Ballung / Sam- mlung / сосредоточенность Konzentriertheit / Aufmerksamkeit /; Sammlung f состав Zusammensetzung / Bestand m составитель Herausgeber m, Verfasser m состав || нть, ~лять herstellen, verfassen, abfassen, zusammenstellen, aufsetzen, entwerfen, bilden, ausmachen, zusam- mensetzen ~ черновик konzipieren составление Zusammensetzung/ Zusam- menstellen w; Abfassung / Aufsetzen n составленный zusammengestellt составляющая Komponente / составляющее предмет веры mere credi- bile лат. составнЦой zusammengesetzt; Bestand- ~oe высказывание zusammengesetzte Aussage состояние Zustand m, Lage /; Vermogen Stand m естественное ~ Naturzustand m промежуточное ~ Mittelstand m ~ сознания BewuBtseinszustand m хорошее ~ Wohlbefinden n состоятельн||ый begriindet, stichhaltig оказаться ~ ым (обоснованным) standhalten сострадание Mitleid n, Mitgefiihl n, Teil- nahme f сосуществование Koexistenz / Nebenei- nander n, Nebeneinanderbestehen n мирное ~ friedliche Koexistenz сосуществовать koexistieren, nebenei- nanderbestehen сотворение Erschaffung / Schopfung/ сотернологня Sotheriologie сотрудничать zusammenarbeiten, mitar- beiten, mitwirken сотрудничество Zusammenarbeit / Mit- wirken n, Mitwirkung / Mitarbeit / ~ в различных областях Synergie f
-- 294 — СОУ соучастие Mitschuld / Mitbeteiligung /’ Teilnahme f (an £>.) софизм Sophismus Sophisma n, Schei- nargument n, Scheinbeweis m, Trug- schluB mit Tauschungsabsicht «лжеца» pseudomenos лат. софистика Sophistik /, Sophisterei f софистнческ||ий sophistisch ~oe доказательство Scheinargument «, Scheinbeweis m ~ие опровержения sophistische Wider- legungen сохранение Erhaltung / Beibehaltung /; Aufbewahrung/, Verwahrung/, Aufhe- ben n, Wahrung f ~ постоянства Konstanzerhaltung f сохранить erhalten, aufbewahren, ver- wahren, aufheben, beibehalten, sichern сохранность Unversehrtheit/; Sicherheit / социализация Sozialisierung f социализироваться sozialisieren, verge- sellschaften социализм Sozialismus m ~ профетический prophetischer S. социально-политический sozialpolitisch -экономический sozialdkonomisch социальный sozial, Sozial-; gesellschaft- lich, Gesellschafts-, offentlich ~oe положение Klassenlage f социолог Soziologe m, Gesellschaftswis- scnschaftler m социологический soziologisch социология Soziologie f, Sozialkunde / Gesellschaftslehre /, Gesellschaftswis- senschaft f ~ города Soziologie der Stadt ~ деревни Soziologie des Dorfes - знания Wissenssoziologie / ~ труда Arbeitssoziologie f сочетание Nexus m, Vereinigung /, Ver- bindung /’ Kombination /лог. сочетать vereinigen, verbinden, kombinie- ren лог. сочинение Dichten и, Verfassen n\ Abfas- sen n; Werk n, Aufsatz nr, Beiordnung/; Schrift / Abhandlung / сочинитель Abfasser tn сочинительный beiordnend сочинить abfassen; verfassen; dichten; komponieren; erfinden, erdichten; sich ausdenken (D.) сочувствие Mitgefiihl n, Teilnahme/ An- teilnahme / Wohlwollen n, Zustim- mung f, Mitfiihlen n сочувствовать mitfiihlen, Anteil nehmen, nachempfinden, nachfiihlen союз Bund m, Union/ Verband tn, Verein tn, Vereinigung /; Konjunktion f спад Riickgang m, Abfallen n экономический ~ Rezession f спасение Retten n, Rettung/ Errettung/ Erldsung f, Nirwana n ~ души Seelenheil n спаситель Retter tn, Erretter m, Erldser m, Mittler m, Seligmacher m спаянность Verbundenheit f, Einigkeit / Eintracht f, Zusammenhalt m спаянный verbunden; einig, geschlossen спекулятивный spekulations-, spekulativ спекуляция Spekulation f, bloBes Gedan- kengebaude спелость Reife /, Gereiftheit f спелый reif; gereift специальный Spezial-, speziell, Sonder-; Fach-; sondertiimlich специфика Besonderheit f, Eigenart f спецификация Spezifikation / Spezifizie- rung/ специфический spezifisch, eigentiimlich спираль Spirale f спиральный spiral-, spiralformig, spiralig спиритизм Spiritismus m, Mediumismus m спиритический mediumistisch спиритуализм Spiritualismus m спиритуалистический spiritual, spirituell, geistig, iibersinnlich сплетать (вплетать) verflechten, (zusam- men)flechten сплетни Gerede n, Nachrede f сплочение Geschlossenheit f, Vereinigung /; ZusammenschluB m сплочённость Geschlossenheit / Einigkeit / ZusammenschluB m, Zusammengehd- rigkeit /, Zusammenhalt m сплочённый geschlossen, fest zusammen- gefiigt сплошной dicht, geschlossen, kompakt; restlos, durchgehend; ununterbrochen; glatt сподручное Zuhandene n (Heidegger) сподручный handlich спокойный ruhig; still; gelassen спокойствие Friede nr, Ruhe f, Stille/ Ge- lassenheit f спонтанность Spontaneitat / Spontanitat f: unmittelbare Reaktion спонтанный spontan: von selbst, freiwillig спор Streit m, Streiten n, Auseinanderset- zung/ Kontroverse f, Polemik f, Wider- streit m, Streitigkeit f ~ об атеизме Atheismusstreit m о материализме Materialismusstreit m ~ о свободе воли Streit um Willensfrei- heit спорить streiten, sich streiten (iiber A), sich auseinandersetzen, polemisieren
- 295 — CPE спорность Fraglichkeit / Strittigkeit f спорный Streit-, strittig, traglich, umstrit- ten, streitbar, streithaft, streitig, kontro- vers, miBverstandlich, anfechtbar, pro- blematisch ~ вопрос Streitfrage f спорящий streitend способ Verfahren n\ Art/ Weise/, Metho- de /, Mittel w, Weg tn - бытия Seinsart / (Heidegger), Seins- weise / (Hartmann) — бытия внутри {мира) eine Weise des In-Seins (Heidegger) — выражения Ausdrucksweise f доказательства Beweisart f - записи Schreibweise f — исключения Eliminationsverfahren n — исчисления Rechnungsart / косвенный — modus obliquus лат. — отбора Auswahlverfahren n - прозрения {обращения) Sichtart f (Heidegger) — производства Produktionsweisc f — рассмотрения Anschauungsweise / — речи Redweise / содержательный — inhaltliche Rede- weise формальный — formale Redeweise (Carnap) — решения лог. Entscheidungsweise / — употребления Gebrauchsweise/; Ge- brauchsanweisung / способности (наклонности) Veranlagung / способность Fahigkeit/ Begabtheit /, Be- gabung/, Talent n, Kapazitat/ Vermd- gen и, Potenz /, potentia lat. — восприятия Pcrzeptibilitat / Perzep- tivitat / — к отвлечённому мышлению Ab- straktionsvermogen n — обладания бытием Seinkonnen n (Heidegger) — общения Sozialibitat / - ощущения Sensorium n — познания Erkenntnisvermogen n покупательная — Kaufkraft / — получать представления Rezeptivi- tal / Rezeptivitat / (Kant) — представления Vorstellungskraft /(Kant) — совершенствования Perfektibilitat / способный fahig, begabt, belahigt, talent- voll способствовать beitragen zu (f>.), for- dern, vermitteln, begiinstigen, mitwir- ken,. veranlassen справедливость Gerechtigkeit /, Richtig- keit /’ Wahrheit / Berechtigung / Ge- meinwohl n, Rechtlichkeit / справедливый gerecht, berechtigt, recht- lich, richtig, recht, wahr спрос Nachfrage / Bedarf m спросить fragen, Fragen stellen, verlangen (nach f>), fordern; jem. (Л) zu schen (zu sprechen) wiinschen сравнение Vergleich m, Gleichnis n\ Ver- gleichung/ Gegeniiberstellung/ Kom- paration / Kongruenz / сравнивать vergleichen, gleichstellen; ge- geniiberstellen; messen, parallelisieren сравнивать малое с великим parva со- mponere magnis лат. сравнимость Komparabilitat/: Vergleich- barkeit сравнимый komparabel, vergleichbar, komparierbar сравнительный vergleichend, verhaltnis- maBig, relativ, komparativ — обзор Zusammenschau / Synopse/ Synopsis f сражаться kampfen, sich schlagen; sich messen, streiten (wider A.) сражающийся streitend сражение Schlacht /; Gefecht и. Kampf m сразу, сейчас же sogleich, sofort; im Au- genblick; unverziiglich; zugleich. gleich- zeitig, vorweg, prima facie лат. среда Umgebung /; Milieu n\ Umwelt / Medium n. Umkreisung/; Welt / окружающая — Umweltbedingungen pl, Umwelt / питательная — Nahrboden m человеческая — Mitwelt / охрана окружающей — ы Umwelt- schutz m средневековый mittelalterlich средневековь||е Mittelalter n человек — я der mittelalterliche Mensch среднесословный mittelstandisch средн||нй der mittlere, Mittel-; Durch- schnitts-. durchschnittlich, mittler, me- diu лат. ~ (взятый в среднем) Durchschnitts- groBe / Mittelwert m ~ee (число) Mittel n ~не века Mittelalter n Средний Восток Mittlerer Osten — не слон (общества) Mittelschichten pl — ее сословие Mittelstand m средостения (Бердяев) Hindernisse pL Schranken pl средств||o Mittel n; Weg m; Ausweg m, Affinitat / — а массовой коммуникации Massen- medien pl
— 296 - СРО ~а производства Produktionsmittel п срок Frist /, Termin т, Zeitdauer / Zeit- spanne / Dauer / Zeit / ссора Streit m, Zwist m, Verfeindung f ссылаться sich auf (Л.) berufen; verwei- sen, hinweisen ссылка (на что-л.) Hinweis m, Bezugnah- me/; Berufung/, FuBnote/ Werweis m; Verweisung f стабильность Stabilitat / Bestandigkeit стабильный stabil, Stabil-, standfest ставить (hin)stellen; setzen — в связь с чем-л., в зависимость от чего-л. relativieren, abhangig machen ~ (на сцене) auffuhren ~ под сомнение relativieren ~ (что-л. после чего-л.) nachsetzen стадия Stadium л, Stufe/ сталкиваться zusammenstoBen, zusam- menprallen; aneinander geraten, kolli- dieren, stoBen (auf A.) становиться werden; anfangen (Inf. + zu), beginnen (Inf. 4- zu), sich (hin)stellen; sich aufrichten; treten; stei- gen ~ для него wird ihm (Hegel) ~ для себя sich werden (Hegel) ~ на чью-л. сторону fur (A.) Partei nehmen ~ ясным klarwerden, sichtbar werden становление Werden и; Herausbildung /; Entstehung / ~ другим Anderswerden n ~ самим собой Sichselbstwerden n (He- gel) в процессе ~ия im Werden старославянский altslawisch, altkirchen- slawisch старый alt статистический statistisch, zahlenwaBig стать сущим seiend werden (Heidegger) статья Artikel m; Abhandlung f; Beitrag m, Aufsatz m, Kapitel n; Paragraph m ~ договора Abschnitt eines Vertrages ~ закона der Artikel eines Gesetzcs степень Grad m, Stufe / MaB n; Potenz / мат.; Ordnung / Rang m ~ доктора Doktorgrad m, Doktorat n ~ достоверности Sicherheitsgrad m ~ развития Entwicklungsstufe / учёная ~ akademischer Grad ~ уяснения (вопроса) Standort m (Hei- degger) стеснение Bedrangung /; Beschrankung / Verlegenheit /; Verwirrung / Zwang m стечение обстоятельств das Zusammen- treffen der Umstande, Konstellation / стигма Stigma n, Merkmal, Kennzeichen стиль Stil m, Manier/ Stilart /; Zeitrech- nung f ~ жизни Lebensstil m стимул Antrieb m. Stimulus m, Anreiz ni, Ansporn m, Anregung / Impuls m, Reiz m стимулировать fordern, antreiben, stimu- lieren, anregen стирание Verwischung / стирать verwischen, (aus)ldschen ~ся в памяти aus dem Gedachtnis schwinden стихийность Spontaneitat/ Spontanitat / стихийный spontan; elementar, Elemen- tar- стнхня Element n, Elementarkraft / Na- turkraft / стихотворный Vers-, Gedicht- ~ эпос Versepos m стонк Stoiker m, Vertreter des Stoicismus, der Stoa стоимость Wert m; Preis m; Kosten pl; Wertbetrag m меновая ~ Tauschwert m потребительная ~ Gebrauchswert m ~ товара Warenwert m товарная ~ Warenwert m стоить (быть значимым) gelten — (о цене) kosten стоицизм Stoizismus т; Leidenschaftslo- sigkeit, Gleichmut m, Selbstbeherrsc- hung стоический stoisch, die Stoa, den Stoizis- mus betreffend стойкость Standhaftigkcit / Festigkcit / Widerstandsfahigkeit /, Dauerhaftig- keit /; Stabilitat f столкновение ZusammenstoB m. Kolli- sion / Konflikt m; Streit m, Wider- streit m сторона Seite /; Partei f сторонник Anhanger m, Vertreter m. Ver- fechter m стохастический stochastisch стоя Stoa / сто || ять (остановиться) stillstehen, ste- henbleiben — (за кого-л., что-л.) stehen fur (A) ~ на какнх-л. позициях stehen на каких позициях мы стоим? wo stehen wir? (Heidegger) — особняком cine Sonderstellung ein- nehmen стоящий (на низкой ступени развития) niedrigstehend ~ рядом nebenstehend страдание Schmerz т, Rein / страдания Leiden п, Qual / страдать (er)leiden, dulden
- 297 — СУВ страна Land и; Gegend f странник Wanderer tn; Pilger m странный fremdartig, seltsam, Wunder- lich. sonderbar; ungewohnlich; eigen- tiimlich, schrullig странствовать wandern; pilgern странствуют !|ий wandernd, fahrend - не монахи Stationierer pl, Bettel- monche pl страстный leidenschaftlich, feurig; heiB, gliihend oe желание Sehnsuchl f страсть Leidcnschaft/; Sucht / Schwarm nr, Passion /, Vorliebe f ~ к подражанию Nachahmungssucht / стратегия Strategic/, Spielweise f стратификация Schichtung f, Stratifika- tion / социальная ~ soziale Stratifikation страх Furcht /, Angst / Entsetzen n - перед смертью как подлинное бы- тие Angst vor dem Tode als eigentliches Sein (Heidegger) — |боязнь| как неподлинное бытие Furcht als uneigentliches Sein (Heideg- ger) готовый испытывать страх angstbereit ~ смерти Todesfurcht / страшный furchterlich, schrecklich, furchtbar: drohend - суд das Jiingste Gericht, Endgcricht n стремиться nachstreben, streben nach (D), trachten nach (D), nachgehen, su- chcn; anstreben, zustreben стремленное Streben n, Trachten n, Be- strebungen pl, Absichten pl; Tendenz / Hang m; Trieb in, Sehnsucht f, Lust / ~ к жизни Lebensdrang m ~ к форме Formtrieb tn (Schiller) нравственное ~ Streben n достойный —я anstrebenswert -я и помыслы Sinnen und Trachten строгий streng; hart; genau, strikt строго логически streng logisch строгость Strenge /; Harte / Scharfe/ чрезмерная ~ Rigorismus tn; iiber- strenge Denk- u. Handlungsweise строение Bau tn, Aufbau nr, Struktur / Konstruktion / ~ тела Korperbau m строительство Bau ni, Aufbau nr, Errich- tung /; Bauwesen n; Schaffen n; Neuauf- bau m строить bauen, aufbauen, schaffen, er- richten. zusammenstellen, konstruieren, entwerfen строй (общественный) Ordnung/. Staats- form: Verfa ssung / государственный ~ Staatsordnung / стройность Harmonie / Einklang tn строка Zeile / структура Struktur/ Bau tn, Fuge /, Ge- bilde n, Gefiige n, Gliederung / Ver- band m, Klonstitution f, Architektonik / дистрибутивная ~ distributiver Ver- band структура-модус Struktur-Modus m (Hartmann) теория структур Verbandstheorie / структурализм Strukturalismus tn структурноый Struktur-, strukturell ~ анализ Strukturanalyse / — ая психология Strukturpsychologie / ~ая формула Strukt-urformel / ступенчатость Stufung/ ступенчат||ый gestuft, stufenformig — oe исчисление Stufenkalkul tn — ая логика Stufenlogik / ступен|1ь Stufe / Phase / ~ и ясности Klarhcitsstufen pl (Gusserl) стыд Scham f стыдливость Schamhaftigkeit f, Ver- schamtheit Schamgefiihl n стык Scheidelinie f, Grenze/; Zusammen- stoB tn стыковка Kopplung/, Aneinanderfugen n суарезианизм Suarezianismus m субалыернация Subalternation / Sub- sumption / субальтернский subaltern: untergeordnet, unselbstandig субконтрарный subkontrar сублимация Sublimierung / сублимировать sublimieren; etw. ins Er- habene steigern; erhohen, verfeinem субординация Unterordnung / Subordi- nation / Rangordnung f субсистенция Subsistenz / Lebensunter- halt m субстанциальность Stofflichkeit / Sub- stantiality f субстанция Substanz / Stoff m; Wasge- halt m (Heidegger) субстрат Substanz / (Aristoteles), Sub- strat n ~ (носител ь)-отношение Substrat- Relation / (Hartmann) субъект Subjekt n, Wer m (Heidegger) субъективизм Subjektivismus m субъективистский subjektivistisch субъективность Subjektivitat / субъективный subjektiv. personlich, ein- seitig ~ дух subjektiver Geist суверенный souveran, staatlich unabhan- gig
— 298 — СУГ суггестивный suggestiv, [seelisch] beein- BuBend, verfanglich суд Gericht n страшный ~ das Jiingste Gericht. Jiingster Tag судить urteilen, beurteilen; schlieBen; richten; verurteilen ~ (о чём-л. no чему-л.) abnehmen an (D) судя по чему-л. nach etwas urteilen (schlieBen) судьба Schicksal n, Los n, Geschick n трагическая ~ Verhangnis n человеческая — Menschenlos n суеверие Aberglaube m, Afterglaube m, Superstition f суеверность Aberglaubigkeit f суеверный abcrglaubig, aberglaubisch, su- perstitids греч. суждени|| e Urteil n. Meinung /, Ansicht f, Beurteilung /’ Aussage f лог., Aus- spruch m; Satz m (Hegel), pronuntiatio лат., propositio лат. аналитическое - analytisches Urteil безусловное ~ unbedingtes Urteil общее ~ allgemeines Urteil общее отрицательное ~ allgemein ver- neinendes Urteil общее утвердительное ~ allgemein be- jahendes Urteil ошибочное — MiBurteil n разумное ~ Rasonnement n частное ~ partikulares Urteil частное отрицательное ~ partikular verneinendes Urteil. [Partikularaussage fl частноутверднтельное ~ Partikular- aussage f способность ~я Urteilskraft f, Ur- tcilsvermogen n высказать ~ ein Urteil abgeben liber (/1), fallen сужение, суживание Vereng(er)ung/, Zu- sammenziehung f, Verjungung f сумасбродный abervvitzig. querkopfig, toricht; wahnwitzig сумасбродство Aberweisheit f, Querkop- figkeit/; Tollheit /’ Torheit/; Wahnwitz m сумма Summe f, Betrag nr, Gesamtheit /. Fazit n суммарный summarisch суммировать summieren, addieren; zu- sammenfassen, aufsummieren; totalisie- ren суммисты Summisten pl (mittelalterliche Schriftstcller) сунна Sunna nr. orthodoxe Tradition der Sunniten Ggs Schia f суннизм Sunnismus nr. Hauptrichtung des Islam Ggs Schiismus сунниты Sunniten pl: Anhanger der Sun- na; sg. Sunnit m суперпозиция Superposition f супранатурализм Supranaturalismus m, Supernaturalismus; Glaube an Uber- sinnliches, Ubernatiirliches сут||ь Wesen n, Wesentliche w; Kern m\ In- begriff m, Sache f ~ вопроса punctum quaestionis лат. ~ дела Hauptsache f, das Wesentliche bei der Sache, medias res лат., punctum sali ens лат. по ~и дела im Grunde genommen, ei- gentlich вникнуть в ~ дела der Sache auf den Grund gehen суфизм (аскетическое направление в му- сульманстве) Sufismus т сущее Seiende п, Substanz f (Aristotcles), ontos греч. ~ в его бытии seiend-Seiendes п (Hei- degger) существенность Wesentlichkeit f, Rele- vanz f существенный wesentlich, bedeutend; sachlich; hauptsachlich, relevant, we- senhaft-apriori (Heidegger) быть ~ым Substanz haben существительное Substantiv n, Haupt- wort n существо Geschopf n, Wesen и; Wesentli- che n no ~y im wesentlichen, im Grunde ge- nommen говорить по ~y вопроса zur Sache sprechen существовавший до сотворения мира pramundan существование Existenz f, Bestehen n\ Vorhandensein n\ Dasein n, Sein n, Le- ben n, Vorkommen n, Wesen n — через себя Subsistenz f существовать bestehen, existiercn, sein; vorhanden sein; leben, vorliegen, subsi- stieren продолжать ~ fortbestehen существует es gibt существующее Seiende n существующий bestehend, existierend, existent; wirklich действительно ~ wesenhaft-apriori (Heidegger) — в потенции potential сущий seiend; existierend ~ (истинный) wahr, wahrhaft ~ (правильный) richtig, wirklich ~ (чистый) rein
— 299 — TAB быть сущнм seiend sein (Heidegger) сущиостиость Wesenhaftigkeit f (Gusserl) сущностный: ~ые связи Kompossibilitat f (Hart- mann) ~ые силы человека Wesenskrafte des Menschen сущиост||ь Wesen и, Wesentliche n, Ar- tung/ Kern m, Substanz/ Inbegriff m, Quintessenz/ Schwerkraft J\ Wesenheit /(Hegel) действующая ~ (движущая сила, агент) Agens и; Agentia pl, Agenzien pl ~ дела Tatbestand m ~ культуры paideuma греч. ~ материального мира Substanz / (Spinoza) созерцание ~и Wesensschau / (Gus- serl), Wesensanschauung / (Gusserl) сфера Sphare/ Bereich m, Gebiet и, Kreis m\ Region /’ Umkreis m, Sachgebiet n, Welt / — влияния EinfluBsphare / Wirkungs- sphare / Bannkreis Wirkungskreis m ~ влияния квантора Wirkungssphare des Quantors ~ действия Wirkungskreis m ~ деятельности Kreis m ~ обращения Umlaufsphare / открытая ~ (об истине) Offene n (Hei- degger) сферический spharisch, kugelformig, zir- kelhaft сферичность Zirkelhaftigkeit / схват||ить, (~ывать) auffassen, begre\- fen, (er)greifen, (er)fassen, packen схватывание Ergreifen n, Erfassen n, Er- fassung / схема Schema и; Skizze /; Schaltbild n, Schaltung / ~ аксиомы Axiomenschema n ~ заключения SchluBschema n ~ регулирования Regilkreis m ~ событий Ereignisschema n схематизировать schematisieren схематизм Schematismus nr, iibertriebene Vereinfachung схематический schematisch, generell, gleichformig сходимость Konvergenz /; gegenseitige Annaherung (Ggs Divergenz) сходиться (сойтись) konvergieren, zu- sammenfallen; sich decken; iiberein- stimmen ~ (быть равным) gleichstehen сходство Gleichformigkeit / Ahnlichkeit / Analogic /; Parallelismus m схожий (о взглядах) ahnlich, verwandt схоластика Scholastik/ Scholastizismus m схоластическ||ий, схоластичный schola- stisch, schulmaBig, spitzfindig ~ ая наука Schulwissenschaft f схоластичность Scholastizismus m, Spitz- findigkeit схолия Scholie/ Scholion n\ textkritische Anmerkung in antikcn Werken сцепление Kohasion /, Haften «, Zusam- menhalt m ~ (связь) Kopplung / обратная связь Riickkopplung/ сцепленный koharent физ. сциентизм Scientismus m, Szientismus, Szientifismus: Uberbewertung der Wis- senschaft. Ggs Fideismus m счастье Gliick n, Gliickseligkeit /, Heil л, Seligkeit / счётно-бесконечный abzahler unendlich счётн||ый Rechnen-; ~ая машина (электронная) Rechen- maschine / Computer m считать zahlen, rechnen; mcinen, halten, glauben ~ за bezeichnen als, betrachten als — , что... der Ansicht sein, das ... считаться in Betracht ziehen, Riicksicht nehmen (auf Л); beriicksichtigen; rich- ten sich (nach £>.); zahlen ~ (слыть) gel ten — с фактами den Realitatcn ins Auge schauen съезд KongreB m ~ (прибытие) Eintreffen n. Anreise / Ankunft f ~ партии Parteitag m церковный ~ Synode / сюрреализм Surrealismus m\ Irrationales liber den Verstand u. die Wirklichkeit сюжет Sujet n, Inhalt m, Fabel / Thema таблиц |l a Tafel /; Tabelle f ~ значений (матрица) истинности Wahrheitsmatrix / ~ истинности Wahrheitstafel / ~ логарифмов Logarithmentafel / ~ умножения Einmaleins n начало Tafelanfang m середина ~ы Tafelmitte f табличный tafelmaBig табу Tabu w, eigtl das Verbotene тавтологический tautologisch тавтология Tautologie /
— 300 — ТАИ таинственность Geheimnisvolle п таинственный geheimnisvoll, mysteries; geheim, sebyllinisch, mystisch таинство Sakrament n, mysticus греч. таить (ver)bergen, verheimlichen, geheim- halten тайльхардизм Teilhardismus m тайн|| a Geheimnis n, Mysterium n великая тайна mysterium magnum лат. держать в ~~e geheimhalten посвящать в ~y j-n in ein Geheimnis einweihen сохранять —у ein Geheimnis wahren выдать —у ein Geheimnis verraten тайн ||ый heimlich, geheim, Geheim-; still; mental, occultus лат., okkult — ая вечеря das Heilige Abendmal так so; auf diese (solche) Weise так-бытие Sosein n таким образом so; auf diese (solche) Wei- se такое So-Sein n (Wittgenstein) тактика Taktik f тактический taktisch талант Talent n, Begabung / Geistesgabe f талисман Schutzmittel n, Maskotte / Talisman m талмуд Talmud m тантризм Tantrismus m: von Laotse be- griindete altchinesische Lehre vom Tao тао Tao n, Tau n; der Grundbegriff des Taoismus; Sinn ewige Ordnung, das All-Eine; eigtl Weg chines таоизм Taoismus m твёрдость Harte/, Festigkeit /; Standhaf- tigkeit f твёрдый fest, hart, starr; standhaft, unerschiitterlich твердыня Festung / Feste /; Bollwerk n творение Schaffen n; Geschopf n; Werk n, Schopfung / не имеющее начала anfangslose Schopfung творец Schopfer m творить schaffen, machen, tun, verrichten творческий schopferisch, Schaffens-, schaffend творчество Schaffen n, Werk n, Schop- fung/ народное ~ Volkskunst / Volksschaf- fen n ~ (создание) индивидуального созна- ния Welt f (Heidegger) художественное ~ Kunstschaffen n тезис These / Satz m, Lehrsatz m теизм Theismus m текст Text nr, Spruch m библ., Wortlaut m текстуальный textgemaB, wortlich; im Wortlaut; Text телеология Teleologie f телеономия Teleonomie / телесное Leibliche n телесность Korperlichkeit / телесн||ый korperlich, Korper-, Leibes-, physisch, leiblich korperhaft, materiell — ая субстанция korperliche Substanz тело Korper m, Leib n ~ в ряду других вещей Korperding п (Heidegger) телосложение Korperbau т тема Thema п, Gegenstand т тематика Thematik / тематический thematisch, themagebun- den тёмный obskur; dunkel, finster; unwis- send; ungebildet; unklar темпоральность Temporalitat f (Heideg- ger) тенденциозность Einseitigkeit / Vorein- genommenheit / Tendenzidse n тенденциозный tendenzids; einsei tig; vor- eingenommen тенденция Tendenz/ Trend nr, Neigung/; Hang nr, Tendieren n тенев||ой Schatten?, — ая сторона Schattenseite / тень Schatten nr, Geist m царство теней Schattenreich n теогония Theogonie /: mythologische Vorstellung von der Entstehung der Gotter теодицея Theodizee / Rechtfertigung Gottes hinsichtlich der von ihm zugelas- senen Verbrechen теократия Theokratie /: Gottesherrschaft als Staatsform der Priesterschaft теолог Theolog(e) m, Kirchenvater m теологический theologisch теология Theologie f, Glaubenslehre f, Glaubenswissenschaft / теономия Theonomie f теорема Theorem n, Lehrsatz m, Satz m ~ выбора Auswahlsatz m ~ Гёделя Godelsatz m ~ дедукции (лог.) Deduktionstheorem n о сохранении Erhaltungssatz m ~ Пифагора pythagoreischer Lehrsatz ~ полноты Vollstandigkeitsaussage / ~ разрешимости Losbarkeitsaussage / ~ существования Existenzsatz m теоретик Theoretiker m теоретике: — -вероятностная закономерность wahrscheinlichkeitstheoretische Gesetz- maBigkeit
-301 — ТОЛ — -множественный mengentheoretisch ^-познавательная основа Erkenntnis- grund т ~-числовой предикат zahlentheoreti- sches Pradikat теоретическ||ий theoretisch ^ое изучение основ (какой-л. науки) Grundlagenforschung / теория Theorie / Lehre / ~ вероятностей Wahrscheinlichkeits- rechnung / ~ высказываний Aussagetheorie f ~ доказательств Beweistheorie f ~ hi р Spieltheorie f ~ информации Nachrichtentheorie f ~ искусства Kunsttheorie/ - (исторического) круговорота Kreislauftheorie f — множеств Mengenlehre f науки Wissenschaftstheorie / — относительности Relativitatstheorie / - отражения Abbildtheorie / Wider- spiegclungstheorie f - периодизации Generationsthcoric f ~ познания Erkenntnisthcorie / Er- kenntnislchrc f ~ ноля физ. Feldtheorie f ~ предмета Gegenstandstheorie f ~ преформации Praformationstheorie ~ прибавочной стоимости Mehrwert- theorie f ~ развития Entwicklungslehre / ~ совместимости die Theorie der Ver- einbarkeit ~ стоимости Werttheorie / ~ ступеней Stufentheorie f ~ типов Typentheorie f ~ уровней Stufentheorie/ - факторов Faktorentheorie f цепной связи Kettentheorie / псих. — элиты Elitethcorie f теософия Thcosophie/ die Gotteslehre, in der sich pantheistische Anschauungen mit den christlichen verbinden теперь jetzt. nun; gegenwartig, heutzuta- ge, zur Zeit терзание Pein / Qual f терзать qualen, pcinigcn ~ся sich qualen, sich martern терм Tenn nr. Glied einer mathematischen Formel термин Terminus /и, Facha usd ruck m; pl Termini учетверение ~a quanternio termi- norum лат. терминизм Terminismus m: Konzeptualis- mus; Stromung in der progressiven no- minalistischen Philosophic des Mittelal- ters терминоло! ический terminologisch терминология Terminologie f терпеливый geduldig, langmiitig терпение Geduld/ Langmut/ Fassung/ Ausdauer / терпеть duldcn; leiden; sich gedulden терпимость Duldsamkeit / Toleranz/ терять verlieren; einbiiBen тест Test m: Funktionsprobe/ техника Technik/: Fertigkeit/ Routine /; Hcrgestclltheit f\ Gestell n (Heidegger) техницизм Technizismus nr. [iibertrieben] technische Ausdrucksweise течение FlieBcn n\ Gang m, Stromung / FluB m\ Verlauf w, Eauf m\ Richtung f в ~ чего-л. im Laufe von, wahrend (G) течь flieBen, stromen; verflieBen, verge- hen. verstreichen Теэтет Theaitetos (Plato) Тнмей Timaios (Plato) тип Typus m. Typ m, Urbild и, Klasse /, Art / Exemplar /7, Gattung/ типический (типичный) typisch, kenn- zeichncnd; charakteristisch, modelhaft типичность Typische Kennzeichnende n гиповергенция Typovergenz f типология Typologie / тирада Tirade/ WorterguB m тиран Tyrann m, Gewaltherrscher m тиранический tyranisch, grausam, will- kiirlich, gewaltsam тирания Tytannei / Gewallherrschaft f тире Gedankenstrich m ткань Gewebe и, Stoff m тление (разложение) Verwesung/ Faul- nis n тленный verwcslich, verganglich товар Ware / Gut n товарищество Sozietiit f. Kameradschaft / Gesellschaft / товарный Waren-; ~oe производство Warenproduktion / ~ фетишизм Warenfetischismus m ~oe хозяйство Warenwirtschaft/ товарообмен, ~оборот Warenumsatz m тождественность Indentitat /, Uberein- stimmung/ Gleichheit / Namlichkeit/ тождественный identisch, sinnverwandt, gleichbedeutend, gleichsinnig, iiberein- stimmend, wesensgleich. namlich ~oe высказывание identische Aussage ~ ая подстановка identische Permuta- tion f тождество Identitat/ Gleichheit/ Selbig- keit (Heidegger), Namlichkeit / толерантность Toleranz /: Duldsamkeit in weltanschaulichen Fragen
— 302 — тол толки Gerede и, Nachrede f толкование Erklarung/, Deutung f, Aus- legung/ Erlauterung f, Kommentar n, Sinnegebung / Glossierung / Ausei- nandersetzung f ложное ~ MiBdeutung/ превратное ~ MiBdeutung / Fal- schung f ~ произведений искусства Kunstdeu- tung f, Kunst-Deutung f толкования Glossen, Auslegungen pl толкователь Ausleger m толковать erklaren, erlautern, deuten, auslegen, kommentieren, glossieren, auffassen, interpretieren ~ упрощённо simplifizieren толковый verstandig, vernunftig, sinnver- wandt ~ словарь erklarendes Worterbuch толпа Menge /, Menschenvolk n толчок StoB m, AnstoB m, Anregung / Impuls m только обозначающий begnativ том Band m дополнительный ~ Supplementband m томизм Thomismus m: die Lehre des Phi- losophen Thomas von Aquino тонкость (высказывания) Pragnanz /: treffende Kiirze, Genauigkeit im Aus- druck топика Topik /; Problemdenken n торжественно открыть weihen торжественный feierlich, festlich торжество Feier / Fest n торжествовать triumphieren, jubeln торжествующий triumphierend, siegreich торможение Hemmung / тормозить hemmen, behindern тоска Gram w. Schwermut/, Sehnsucht f\ Trauer f тоталитаризм Totalitarismus m тотальность Totalitat / Allheit f, Ganz- heit f тотальный total, ganzlich, vollstandig точечность Punktualitat f (Hegel) точка Punkt m ~ зрения Standpunkt m, Gesichts- punkt m, Sicht f ~ наблюдения Aussichtspunkt m отправная ~ Anhaltspunkt m средняя ~ Mittelstelle f с философской ~и зрения in philoso- phischer Sicht, vom philosophischen Standpunkt aus утилитарная ~ зрения Niitzlichkeits- standpunkt m точно genau точность Genauigkeit / Exaktheit /, Pra- zision /, Richtigkeit f точный genau, exakt, pragnant, prazis(e) ~ые науки exakte Wissenschaften, Na- turwissenschaften pl, Einzelwissenschaf- ten pl ~oe решение genaue Losung трагедия Tragodie f, Trauerspiel n трагизм Tragi k f трагикомедия Tragikomodie f трагический tragisch, erschiitternd трагическое Tragische n традиционный traditionell, uberliefert, herkommlich ~ая логика traditionelle Logik традиц||ия Tradition f, Uberlieferung f, Konvention f художественные ~ии Kunstiiberliefe- rung f традукция Traduktion /: wiederholte An- wendung desselben Wortes in verschie- dener Bedeutung традиционизм Traduzionismus m трактат Traktat m, Abhandlung f, Ver- trag tn, Schrift f трактовать behandeln, auslegen, deuten, handeln von трактовка Behandlung f, Beleuchtung f, Auslegung / Deutung/ транзитивность Transitivitat f транзитивнЦый transitiv, iibertragend; zielend ~oe отношение transitive Relation трансинтеллигибельный {находящийся за пределами рассудка) transintelligibel транскрипция Transkription / Umschrift f трансобъективный transobjektiv транссубъективный transsubjektiv трансцендентализм Transzendentalismus пт. der Standpunkt der Transzendental- philosophie трансцендентальн || ый transzendental ~ая топика transzendentale Topik трансцендентность Transzendenz f, Jen- seitigkeit f трансцендентный transzendent, iibersinn- lich, jenseitig трансценденция Transzendenz / Uber- stieg m (Heidegger) трансцендирование Transzendieren n, LJbersteigen n (Heidegger) трансцензус (различие между явлением и вещью в себе) Transzensus m (Kant) требник Agende f, Kirchenbuch n рел. требование Forderung/ Verlangen n, Er- suchen n; Befehl m, Ansuchen n, Begehr nv, Anspruch m, Anforderung / Bean- spruchung/, Wunsch m, Postulat n, Sol- len n
— 303 — УГА ~ монотонности Monotonieforde- rung/ ~ полноты Vollstandigkeitsvoranset- zung /, Vollstandigkeitsforderung f ~ разрешимости Losbarkeitsforde- rung/ требовательный anspruchsvoll, streng требовать fordern, verlangen, erfordern, bediirfen, auffordern; erwarten ~ся (notig,) erforderlich sein требуемое Gehdrige n тревога Unruhe f, Besorgnis f\ Aufregung f тревожность Unheimlichkeit f тревожный unheimlich трезво niichtern, verniinftig, verstandig ~ мыслящий realdenkend трение Reibung f трёхмерн||ый dreideminsional raumlich ~oe пространство dreideminsionaler Raum триада Triade /: Dreizahl /, Dreiheit f тривиальнЦый trivial, platt ~oe высказывание triviale Aussage ~ая разрешимость triviale Losbarkeit триединство Trinitat /, Dreieinigkeit, Dreifaltigkeit /, trimurti санскр. трилемма Trilemma n: logischer SchluB mit drei Gegensatzen трилогия Trilogie/ триумвират Triumvirat и, Dreiherrschaft f триумф Triumph m, Siegesfeicr триумфальный triumphal, herrlich, sieg- reich трихотомизм Trichotomismus m трихотомия Trichotomie / трогательность Riihrende n трогательный riihrend, ergreifend троица Dreieinigkeit /, Pfingsten n, Trini- tat / (рел.) троичность, тройственность Triplizitat f троп Tropus m, Trope /лит. скептические ~ы skeptische Tropen труд Arbeit / Wirken n, Schaffen n, Lei- stung / Werk и, Schrift / opera лат. небольшой ~ Opuskulum n трудиться arbeiten, sich miihen, sich be- schaftigen (mit) трудноразрешимый schwierig трудность Schwierigkeit / Kompliziertheit / Anstrengung, Problem n, Hindernis n, Problematik f трудный schwierig, kompliziert трудов Цой werktatig,-Arbeits- ~ой мир Werkwelt f ~ая этика Arbeitsethos n трудящийся Schaffend, werktatig туманность Nebulositat /’, Nebelfleck m туманный (неясный) unklar тупость Indolenz /: Unempfindlichkeit, Gleichgiiltigkeit тутиоризм Tutiorismus m тщеславие Selbstgefiihl и, Ehrgeiz m, Ruhmbegier /, Eitelkeit f тщетность Vergeblichkeit Nutzlosigkeit f тысячелетний tausendjahrig, millennar тяготение Schwerkraft /, Gravitation /, Schwere f ~ (притяжение) Attraktion f тяготеть geneigt sein тяжесть Schwere./; Last / Biirde /’ Be- schwerlichkeit / Schwierigkeit / Ge- wicht n убавить vermindem, verringern, verkiirzen убедительно iiberzeugend, mordikus лат. убедительный schliiBig, schlagend, plau- sibel ~oe доказательство ein schlagender Beweis убеЦжать, ~гать fliichten, (ent)fliehen D. убеждающий suggestiv: [seelisch] beein- fluBend, bestimmend убеждение Gesinnung / Uberzeugung /, Anschauungsweise f убеждённость Uberzeugtheit f уважаемый geachteL geschatzt, angese- hen, wert, geehrt уважать rcspektieren, (wert)schatzen, achten уважение Achtung / Ansehen n. Pietat f увезти fortbringen, mitnehmen, entfiihren увековечить verewigen ~ себя sich abkonterfeien увеличение Wachsen n, Steigerung/ Ver- groBerung / Vermehrung f увеличивать steigern, potenziercn ~ся steigen уверенность Uberzeugtheit f увести, уводить wegfiihren, ablenken увлекаться schwermen увлечение Schwermerei j\ Begeisterung / Enthusiasmus m угаЦдать, ~дывать (er)raten угасание Erldschen n, nirwana инд. угас ||нуть, ~ать erldschen
— 304 — УГЛ углубление Vertiefung / Meditation f углублять vertiefen углубляться sich vertiefen, eindringen ~ (в мысли) meditieren лат. угнетатель Unterdriicker m угнетать unterdriicken, unterjochen угнетение Unterdriickung / Unterjo- chung f уго||днть, ~ ждать zuliebe tun, zufrieden- stellen, gefallig sein угол Ecke j\ Winkel m угрожаемый bedroht, gefahrdet угрожающий drohend, bedrohlich, omi- nos угроза Bedrohung f удар StoB m, Schlag m ударение Betonung / Akzent m уда||ться, ~ваться gelingen, gliicken не ~ miBlingen, miBgliicken удача Erfolg m, Gelingen n удвоение Verdoppelung / Doppelung f удвоить verdoppeln ~ся sich verdoppeln, sich vergroBern удел (судьба) Los n, Schicksal n уделить zuteilen, widmen удержаться sich (fest)halten, sich behaup- ten удивить in Erstaunen (Verwunderung) versetzen удивление (Er)staunen n, Verwunderung/ удовлетворение Befriedigung / Genug- tuung / Zufriedenheit f удовлетворённость Zufriedenheit / Ver- gewisserung f (Jaspers) удовлетворять befriedigen, geniigen, ge- wahren, gewachsen sein (irgendeiner Sa- che) удовольствие Vergniigen /2, Wohlgefallen и, Lust / удостоверение Zeugnis / Beglaubigung/ Bescheinigung / Legimitation /, Nach- weis m ~ в подлинности Verifikation / удостоверять beglaubigen, bescheinigen, bestatigen, verifizieren уединение Zuriickgezogenheit / Abge- schiedenheit / Einsamkeit / Verloren- heit / ужас Entsetzen n, Schrecken n, Grauen n ужи||ться, ~ваться sich einleben узаконить legitimieren, fur gesetzmaBig erklaren узел Knotenpunkt m, Knoten m узк||ий eng, beschrankt, begrenzt ~oe исчисление предикатов engerer Pradikatenkalkiil m узловая линия Knotenlinie / узнавание Erkennen n, Recognition (Re- kognition) (Kant) узнавать erkennen, wiedererkennen; er- fahren, kennenlernen, kognoszieren узость Enge / Engstirnigkeit / Be- schranktheit / Borniertheit / узы Bande pl, Fesseln pl ~ кровного родства die Bande des Blu- tes указание Anweisung/ Angabe/, Hinweis m, Anzeige/, Anleitung/, Verweisung/ locatio лат. ~ (перво)нсточника Quellengabe / ~ нрн помощи знака Zeigung / (Hei- degger) указанный genannt, erwaht, vorgeschrie- ben указатель литературных источников Quellennachweis m указать, указывать hinweisen, angeben, vorzeichnen, signifizieren, indizieren уклад Struktur / Lebensweise / Ord- nung, Formation ~ жнзнн Lebensstil m, Lebensform / уклонение Vermeidung / Abweichung / уклониться ausweichen, abweichen, sich entzichen, abbiegen, vermeiden ~ от темы vom Thema abkommen укор Vorwurf m укореняться wurzeln, sich einbiirgern укорить, укорять vorwerfen украсть stehlen украшение Verschonerung / Zierde / укреплять verstarken, festigen укро||тнть, ~щать bandigen, zahmen укрощение Bandigung / укрытость Geborgenheit /, Geborgensein n уладить regeln, ordnen уловка Kniffelei f уложение Gesetzbuch n улучшить verbessern ум Klugheit / Vernunft f, Verstand m, Intelligenz / Geist m, Geistigkeit / Kopf m, nous (лат.у умалить, умалять vermindern, herabset- zen, schmalern умение Fertigkeit / Fahigkeit / Geschik- klichkeit / Kunst / ~ управлять (государством) Staats- kunst / уменьшать kiirzen, reduzieren уменьшение Verkleinerung / Verminde- rung / Verringerung / Riickgang m, Abbau m, Reduzieren n, minutio лат. умеренность MaBigkeit / Enthaltsamkeit / Geniigsamkeit / умеренный maBig, mittler умереть sterben, verscheiden
305 - УРА умерщвлять {свою плоть) kastaien sich, in Zucht nehmen (Luther) уместный angemessen, angebracht, pas- send уметь konnen, verstehen, vermogen умиление Riihrung / Freudc/ умирание Sterben n умиротворение Versohnung Befriedi- gung/ умиротворять pazifizieren, den Frieden herstellen, befrieden умножение Vermehrung / Einmaleins 77, Multiplikation f умный klug, intelligent, prudens лат. умозаключать schluBfolgern умозаключение SchluBfolgerung f\ SchluB m ложное ~ Sophisma / Sofismus m умозрение, умозрительность Spekulation f умозрительный spekulativ, abstrakt умопостигаем| ый intelligibel, nur gedan- klich ~ые сущности Verstandesuesen pl (Kant) умопостижение Intelligenz/ Intelligieren n умственный geistig. inteilektual, intellck- tuell, mental ~ труд Kopfarbeit / geistige Arbeit умысел Vorsatz 777, Ziel n умышленно mit Absicht, absichtlich, mit Vorbedacht унаследованное Uberlieferte n унаследовать erben, iibernehmen универсалии Universalien pl универсальное! ь Allgemeingiiltigkeit f универсальный universell, universal, ge- nerell ~ знак Universalsprache/ ~ая наука mathesis universalis греч., лат. унижение Erniedrigung Demiitigung f ~ (смирение) Demut f уникальный einmalig, einzigartig унитарность Unitaritat f унитарный unitarisch ~ инвариант Unitarinvariante f унификация Vereinheitlichung/ Unifika- tion /, Gleichschaltung/ Integration/ унифицирование Vereinheitlichung/, Uni- fizierung f унифицированный vereinheitlicht, unifi- ziert ~ая наука Einheitswissenschaft / ~ый язык Einheitssprache / унифицировать vereinheitlichen, unifizie- ren, gleichschalten униформизм Uniformismus n: Neigung al- les gleichformig u. einheitlich zu gestal- ten уничижение Erniedrigung/ Herabwiirdi- gung /, Demiitigung / уничтожение Vernichtung/ Beseitigung/ Abschaffung / Annihilation / (Hegel, Marx) ~ (как снятие диалектического про- тиворечия) Aufhebung/(Hegel, Marx) ~ (растворение) в безликости Verfal- lenheit an das Man (Heidegger) упадническ||ий (упадочнический) deka- dent ~oe настроение Niedergangsstimmung / упадок Untergang m. Niedergang m, Ver- kommenheit / Verfall w, Verfallen 77, Riickgang m упадочничество Dekadcnz / Niedergang m Упанишады Upanischaden pl уподобление Angleichung/ Assimilation J\ Vergleichen 77, Gleichen n, Gleichset- zung уподобляться gleichen. ahnlich werden упоение Entziicken 77, Begeisterung / упоминание Nennung / Erwahnung/ упорство Standhaftigkeit / Hartnackig- keit / упорствовать insistieren. auf etw. beste- hen, beharren упорядочение Ordnen 77, Regelung/ ordi- nal о лат. упорядоченность Ordentlichkeit / упорядоченный ordentlich упорядочивать ordnen, regeln, in Ord- nung bringen употребить, употреблять verbrauchen; gebrauchen, verwenden употребление Verwendung / Verbrauch 777, Gebrauch m управление Leitung / Steuerung/ Rege- lung/ Lenkung / Regulation / управлять regeln, verwalten управляющий leitend; regierend; Verwal- ter m упраздненI;не Wegfall m. Aufheben n подлежащий ~ию abbaureif упрек Vorwurf m упрекать vorwerfen упрос||тить, ^щать vcreinfachen, simpli- fizieren упрочение Starkung / Zusammenhalt m, Festigung / Sicherung f упрощение Vereinfachung / Simplifika- tion f упрощённый vereinfacht упустить versaumen упущение Versaumen 77, Versaumnis / Los-, Herauslassen 77, Omission / уравнение Gleichung / мат.
— 306 — УРА уравнивание Gleichmachung / Ausglei- chung f уравнивать gleichstellen, gleichen уравновешенность Gleichgewicht n уравновешенный ausgeglichen, gleich- maBig уравновешивать ausgleichen, aquilibrie- ren уравнять gleichmachen, ausgleichen уразумение Verstandigkeit /, Einsicht /; Begreifen n урегулирование Ordnung / Regelung f уровень Stufe / Niveau n ~ производства Produktionsstand m усвоение Aneignung / Assimilation / Er- lernung / Verarbeitung f усвоить, усваивать sich einpragen, sich aneignen, sich zu eigen machen усечённый abgestumpft усиление Verstarkung / Vertiefung f усиливать verstarken, potenzieren, stei- gern усилие Bemiihen n, Bemiihung/; Anstren- gung/; Kraft/ Kraftaufwand m, Inten- sion f ускорение Beschleunigung / Zuvorkom- men n ускорить, ускорять beschleunigen; voran- treiben; neue Methoden vorantreiben услови||е Bedingung/ Kondition f дополнительное ~ Nebenbedingung f достаточное ~ hinreichende Bedin- gung/ ~ монотонности Monotoniebedin- gung/ необходимое ~ notwendige Bedingung ограничительное ~ Nisi и ~ перехода Ubergangsbedingung f побочное ~ Nebenbedingung/ ~ полноты Vollstandigkeitsbedingung / ~ разрешимости Losbarkeitsbedin- gung/ ~ совместности Vertraglichkeitsbe- dingung f ~ согласованности Vertraglichkeits- bedingung f ~ существования Existenzbedingung/ ~я жизни Milieu и, Umstande pl, Le- bensbedingungen pl ~я окружающей среды Umweltbedin- gungen pl, Verhaltnisse pl условность Konvention / Bedingtheit / Relativitat f условн||ый angenommen, symbolisch, konditional; bedingt; konventionell ~ рефлекс bedingter Reflex ~ая ценность Bedingungswert m усложнение Komplikation / Verwik- klung, Erschwerung/ услож||ннть, ~нять komplizieren усмотрение Ermessen n, Gutdiinken n; Einsicht /; Befinden n. Belieben n ~ сущности Wesensschau f (Gusserl) усмотреть, усматривать wahrnehmen усовершенствование Vervollkommung / Forderung / Verbesserung f усовершенствуемый perfektibel, vervoll- kommnungsfahig усомниться zweifeln успех Fortschritt m, Erfolg m, Leistung/ SukzeB m успокоение Beruhigung f, Ruhe f усреднённость Durchschnittlichkeit f усреднённый durchschnittlich устав Ordnung / Statut n; Satzung, Vorschrift ~ (монашеского ордена) Regel f примерный ~ Musterstatut n установить, ~навлнвать konstatieren, konstituieren, stellen, setzen, aufstellen (Fichte) ~ границы umgrenzen ~ (со)отношение (между чем-л.) rela- tivieren установление Aufstellung/ Hinstellung/ Konstatierung f; Errichtung /; Festset- zen n, Feststellen n, Festellung /; Kon- statieren n ~ границ Limitation / ~ знаков Zeichenstiftung / (Heideg- ger) ~ реальности Realsetzung/ установленный путём опроса населения meinungserforscht устаревш||ий veraltet, abgelebt, iiberholt ~ая точка зрения ein iiberwundener Standpunkt устой, мн. ч. устон Grundsatze pl, Prinzi- pien pl устойчивость Standfestigkeit / Stabilitat / Dauerhaftigkeit / Beharrlichkeit / Invarianz / Stetigkeit / устойчивый stett, stetig, konstant, beharr- lich, dauerhaft, stabil устоять (перед кем-л., чем-л.) standhal- ten, widerstehen устранение Aufheben n, Beseitigung / Liquidierung / Entfernung / ~ конкуренции die Ausschaltung der Konkurrenz ~ угрозы die Bannung der Gefahr устра||нить, ~нять beseitigen, entfernen, wegschaffen устрем ||нться, ~ литься sich richten, sich wenden, nachziehen ~ вслед nachstreben
уст|| роить, ~раивать veranstalten. ein- richten устройство Verfassung / Ordnung / Struktur f уступать nachgeben, opfern, nachstehen устыдиться sich schamen утаи ||ть, ~вать verheimlichen, verschwei- gcn, verbergen утвердительный bestatigend, bejahend, zustimmend; affirmativ, praedicativus лит., assertorisch; feststellen утверждать behaupten, affirmieren утверждение Affirmation /лог., Behaup- tung f, Feststellung /; Bestatigung f, Sanktionierung f; Zuerkennung f; Aus- sage J, Bestarkung f, Festigung/ positio лат., Assertion f утерять verlieren, einbiiBen утешение Trost m, Trostung /, Freude f утешить trosten ~ся sich trosten утилизировать verwerten, ausnutzen, nut- zen, niitzen утилитаризм Utilitarismus m, Niitzlich- keitsideologie f, Niitzlichkeitsphiloso- phie f, Utilismus m утончённость Verfeinerungy, Sublimitat/ Raffiniertheit f, Sublimierung f утончённый verfcinert, raffiniert, erlesen; abgefeimt утопия Utopie/ Wunschtraum m уточнение Prazisierung f, Berichtigung f, Richtigstellung f уточнять prazisieren, genauer bestimmen, berichtigen утрата Veriust m, EinbuBe f, Verlieren n утра||тить, ~чивать verlieren, einbiiBen ухаживать (культивировать) pflegen, sorgen (fur) ухищрения словесные Sophisterei/ Spitz- findigkeit, Wortverdrehung уход (забота) Pflege f, Wartung/ ~ (удаление) Weggehen n, Weggang m, Abgang m, Abfahrt f участвовать teilnehmen, sich beteiligen, mitwirken, partizipieren участие Teilnahme f, Teilhabe f, Mitge- -----------------------------ФАК fiihl n; Zutun n. Mitwirken n, Mitwir- kung f, Partizipation f ~ в ответственности Mitverantwort- lichkeit f принимать ~ mitwirken, partizipieren, teilnehmen ~ рабочих в управлении предприя- тием Mitbestimmung/ участь Schicksal п, Los п, Geschick п учение Lernen п, Studium п, Unterricht т, Lehre / Wissenschaft f, Summa/, logos лат. ~ об отдельных культурах Kultur- kreislehrc f ~ о выражении Ausdruckskunde / ~ о государстве Staatslehre f ~ о добродетели Tugendlehre/(Kant) ~ о методе Methodenlehre f ~ о мудрости Weisheitslehre f ~ о нравственности Sittenlehre f ~ о порядке Ordnungslehre f ~ о природе Naturlehre f ~ о расах Rassenkunde f ~ о религии Rcligionskunde f ~ о слоях Schichtenlehre f ~ о суждении Urtcilslehre / ~ о черепе Schadellehre/ Phrenologie f ~ Христа Christenlehre f ученик Nachfolger m, Jiinger m ученики (последователи) Nachfolger- schaft f учёный (прил. и сущ.) gelehrt; wissen- schaftlich; akademisch; Gelehrte m, Wissenschaftler m ~ (научный) спор ein gelehrter Streit учитывать rechnen; in Betracht ziehen; beriicksichtigen учредитель Griinder m, Stifter m учре||дить, ~ ждать griinden, stiften, konstituieren учреждение Stiftung/ Errichtung/ Kon- stitutivum n ущерб Schaden m, Verlust m уязвимость Anfechtbarkeit f уязвимый anfechtbar, verwundbar, affi- zierbar, leicht zu verletzen Ф фаза Phase/ Stufe/ Entwicklungsstufe/ Abschnitt m, Zeitpunkt m факт Tatsache / Fakt m, Faktum n; Wir- klichkeit f, др факто Vorkommen n; [nachweisba- re] Tatsache, Ereignis n, Geschehnis, de facto фактически in der Tat, tatsachlich, reali- ter фактическ||ий tatsachlich, wirklich, real, faktisch ~ая сторона дела quid facti лат. фактичность Faktizitat / Tatsachlichkeit f, Gegebenheit, Wirklichkeit
ФАЛ-------------------------------- фальсификатор Falscher т, Verfalscher т фальсификация Falsification /, Verfal- schung f. Falschen n фальсифицированный verfalscht фальсифицировать verfalschen, nachma- chen, falschen, entsteilen, falsifizieren (Ggs verifizieren) фальсифицируемость Falsifizierbarkeit / фамилия Name m9 Familienname m фанатизм Fanatismus ли, Glaubensmut / blinde Begeisterung фанатик Fanatiker m. Sch warmer m. Eife- rer фанатичный fanatisch, blindwutig фантазёрство Schwarmertum n фантазировать phantasieren, gedanklich schweifen, schwarmen фантазия Phantasie f\ Einbildungskraft/; Phantasterei / Grille /; Laune/; Fanta- sic / фантаст Phantast ли, Traumer m, Schwar- mer m фантастический fantastisch, wunderlich фантом Phantom ni, Scheinbild и, Trug- bild, Sinnestauschung фарисей Pharisaer ли, Heuchler ли фарисейский pharisaisch, heuchlerich фарисейство Andachterei f, Heuchelei f, Pharisaismus m фарс Farce / Posse fi Lacherlichkeit f фатализм Fatalismus ли; Schicksalsglaube m фаталистический fatalistisch, schicksal- (s)ergeben фатальность Fatalitat / Verhangnis n фатальный fatal, verhangnisvoll; schick- salsschwer; unausweichlich фаустовск|| ий faustisch ~ || ая натура eine faustische Natur федерация Federation /, Vereinigung феерический feenhaft, marchenhaft, zau- berhaft феномен Phanomen n, Phenomenon n; Natuurphanomen и, Erscheinung / Wundcn и, eigtl Erscheinende и феноменализм Phanomenalismus m феноменальный phanomenal: auffal- lend, auBergewohnlich, ungcwohnlich феноменологический phanomenologisch феноменология Phanomenologie f (Hegel, Husserl) фетиш Fetisch ли, Abgott ли фетишизм Fetischismus ли товарный ~ Warenfetischismus ли фигура умозаключения SchluBfigur f фигурный geschweift лог. фидеизм Fideismus ли (Ggs Szientismus) физика (природа) Physis /: Natur / das Korperliche физикализм Physikalismus m физическ||ий physikalisch: die Physik be- treffend ~oe изнашивание physischer VerschleiB ~ий релятивизм Relativismus phy- sisch: die Physis betreffend; korper- lich, leiblich физически необходимый naturnotwendig фиксирование Fixierung Fixation, Fe- stigung фиксированный fixiert ~ая красота pulchritudo adhaerens лат. фиксировать fixieren. praliminieren, fest- halten фикционализм Fiktionstheorie f фикц||ия Fiktion f. Erdichtung, Unterstcl- lung философия ~ии Alsob-philosofie f филантроп Philanthrop m\ Menschen- freund m филантропия Philanthropic/, individuelle Wohltatigkeit филистер Philister ли, SpieBer rm SpieBbiirger m филистерский philistros. spieBbiirgerlish филисзерство Philistertum m SpieBbiir- gertum, Philisterei f филогенез Phylogencse od Phylogenie, Stammesentwicklung философ Philosoph ли; eigtl Freund der Weisheit ~ (женщина) Philosophin / философема Philosophem n: philoso- phisches Denkergebnis, Behauptung f философия Philosophic / eigtl Wcisheit- sliebe (греч.) f жизни Lebcnsphilosophie f ~ истории Geschichtsphilosophie f первая — philosophia prima лат. ~ права Rechtsphilosophie f ~ природы (натурфилософия) Naturphilosophie / социальная ~ Sozialphilosophie f ~ ценностей Wcrtphilosophie f ~ чувства (вера) Gefiihlsphilosophic/ Glaubensphilosophic / ~ экзистенции Existcnzphilosophie f философск|ий philosophisch, erkenntnis- maBig darstellend ~ камень der Stein der Weisen ~ космизм philosophischer Kos- mismus ~ая школа киннков Kynismus n философствование Philosophicren n
309 ФУН философствовать spekuliercn, philoso- phieren финитиость Finitheit . f, Endlichkeit f флогистон Phlogiston n\ Feuerstoff, frii- her angenommcnc Substanz теория phlogistische Theorie фольклор Folklore/ фольклористика Volkskunde /, Folklori- stik f форм1|а Form/ Gestalt/ Fuge/ Umrisse pl. Gestaltung /’ Pragung/ Schnitt m. morphe греч. ~ власти Machtform f ~ высказывания Aussagcform f дизъюнктивная нормальная ~ disjunktive Normalform дизъюнктивио-конъюктнвная disjunktiv-konjunktive Normal- form ~ знака Zeichengestalt f ~ изложения Version f конъюнктивная нормальная konjunktive Normalform минимальная нормальная mi- nimale Normalform мультипликативная нормальная ~ multiplikative Normalform нормальная ~ Normalform f нормальная ~ Сколема Skolcmschc Normal form ~ предложения Satzform f ~ собственности Eigentumsform f совершенная нормальная ~ vollkommene Normalform смысловая ~ Sinngestalt f ~ стоимости Wertform f формульная ~ Formelform f государственного правления Sta- atsformen pl мышления Denkformen pl формализация Formalisierung / формализм Fonnalismus m, Formelwesen n; юр. Lcgismus m формализованный язык formalisierte Sprache формалист || ический. ^ский formali- stisch, an der Form festhaltcnd формально formaliter, formell, der Form halber. pro forma лат., formal ~-логический formal-logisch формальность Formalitat/, Form/ For- mlichkcit /’ Formalien pl, in aller Form формальиНый formal, nominell, formali- stisch, auf dem Formalismus begriindet; formal, formell ~ oe определение значения (слова) Nominaldefinition f формация Formation/, Gestaltung/ Bil- dung ~ по всей форме optima forma лат. формирование Schaffung / Formung /; Formierung/ Bildung/ Aufstellung/ Formation / новое ~ Neuaufstellung / формировать gestalten, formieren, bilden формообразующее правило Formregel / формула Formcl /: kurze Begriffsbestim- mung ' вероятности гипотез Formel liber die Wahrscheinlichkeiten von Hypothesen основная ~ Fundamentalformal f ~ полной вероятности Formel (/) der totalen Wahrscheinlichkeit ~ решения Aufidsungsformel f ряд (последовательность) формул Formelreihe / формулирование Formulierung / Fas- sung f формулировать formulieren, eine Formel finden, in eine Formel fassen, ausdriik- ken, abfassen формулировка Abfassung / Formulie- гипц /; Definition /; Fassung f, Pragung / новая ~ Neufassung/ точная ~ понятий eine scharfe Pragung der Begriffe фотон Photon (греч.) n, Lichtquant n: (лат.) kleinstc Energieteilchen фрагмент Fragment n. Bruchstiick n фраза Phrase /, Satz m фразеологизм Phraseologismus m: feste Wortverbindung фразеология Phraseologie / ~ (разглагольствования) Redensarten pl (общие фразы) Redensarten pl фразёрство Schonrednerei / leeres Ge- schwatz френология Phrenologie / Schadellehre, als falsch erwiesene Methode der Cha- raktererkennung фреска Freske / Wandgemalde n фронтальный frontal, Frontal-, von vorn kommend фуга Fuge / фундамент Fundament n, Grundlage / Basis/ Unterbau m, Grund m. Grund- feste / Grundstein m фундаментальный fundamental, grund- legcnd. wcsentlich ~ая онтолошя Fundamentalontologie / функтор Funktor nr. Symbol fur eine Funktion функционал Funktional n, мат. функционализм Funktionalismus m\ Richtung der Architektur im 20. Jh.
— зю — ФУН функционал ьн || ый funktional, funktio- nell, tatigkeitsbedingt, wirksam ~ая теория Funktionstheorie f функционирование Funktionieren n функционировать fungieren, funktionie- ren, wirksam sein функцЦия Funktion/; Tatigkeit, Aufgabe бинарная ~ binare Funktion Булева ~ Boolesche Funktion ~ высказывания Pradikat n двуместная ~ zweistellige Funktion знак ~ии Funktionszeichen n значение ~ии Funktionswert m ~ истинности Wahrheitsfunktion f многозначная ~ mehrdeutige Funk- tion f многоместная ~ mehrstellige Funktion неоднозначная ~ nichteindeutige Funktion однозначная ~ eindeutige Funktion одноместная ~ einstellige ~, einwerti- ge Funktion ~ преобразования Transformations- funktion f примитивно-рекурсивная ~ primitiv- rekursive Funktion рекурсивная ~ rekursive Funktion сложная ~ zusammengesetzte Funktion ~ соответствия Zuordnungsfunktion f частично рекурсивная ~ teilweise- rekursive Funktion элементарная ~ elementare Funk- tion футурология Futurologie / Zukunftsfor- schung f ханжеский scheinheilig; bigott, from- melnd ханжество Scheinheiligkeit/ Bigotterie / Frommelei / Andachterei f хаос Chaos n, Durcheinander n, Unord- nung f хаотический chaotisch; verworren характер Charakter m, Besonderheit / Artung / Naturell n характеризовать charakterisieren, schil- dern, kennzeichnen ~ся sich kenntlich machen характеристика Charakteristik/ Beurtei- lung / Schilderung/ Kennzeichnung/ характерный charakteristisch; kenn- zeichnend; bezeichnend; typisch ~oe для Ничто Nichthafte n (Heideg- ger) ~ые особенности Artung/ ~ая (основная) черта Wesenszug т характерология Charakterologie /: Teil- gebiet der Psychologic харизма Charisma n: gottliche Gnadenga- be, Berufung харизматический charismatisch, begnadet хартия Charta /: Urkunde /; Charte / Grundgesetz хвала Lobpreisung / Lob n хвалебный lobend хвалить loben, preisen, riihmen хватать greifen, ergreifen химера Chimare / Phantasma n хиромантия Chirognomik f хитрость List / Schlauheit /; Kniffelei / Tiicke / Arglist / ~ разума List der Vernunft (Kant) ~ рассудка List des Verstandes (He- gel) ход Gang m, Verlauf m, Lauf m, Bewe- gung ~ мыслей Gedankengang m, Rason- nement n ~ развития Entwicklungsgang rm Pro- zeB m хозяйство Wirtschaft /, Betrieb m хорошее (доброе) Gute n хороший gut хотение Wollen n хочешь-не-хочешь volens nolens лат. храм Tempel w, Kirche / Kathedrale (z. B. Kathedrale des Heiligen Basilius) хранить (auf)bewahren, aufheben, ver- wahren христианизировать christianisieren христианин, ~ка Christ m, Christin f христианский neutestamentlich, christ- lich ~ая вера der christliche Glaube, Chri- stenglaube m ~ая община Christengemeinde f христианство Christentum n христологический christologisch христология Christologie /: die Lehre von Person u. Werk Jesu Christi Христос Gottessohn m, Christus m хроника Chronik /, Jahrbuch n хрупкость Briichigkeit / Zerbrechlichkeit / Spodigkeit f
- 311 - ЦИФ художественн||ый kiinstlerisch, Kunst-, Kiinstler- — ая литература schongeistige Litera- tur художество Kiinste f художник Kiinstler m хула Schmahung /, MiBbilligkeit f хулить tadeln, schmahen Ц царить hcrrschen царство Reich n, Sphare — природы Naturreich n царствование Regierung / Regierungs- zeit, Herrschaft цезаризм Casarismus m цезаристский casarisch, kaiserlich Цезарь Casar tn: Ehrenname romischer Kaiser (nach dem rom. Feldherrn) цезура Zasur f\ Einschnitt, Pause in einer Verszeile целевая деятельность Zwecktatigkeit f целенаправленность Zielsrebigkeit / Inten- tion f целенаправленный intentional, zwcckge- bunden целеполагание Zielsetzung f целесообразность ZweckmaBigkeit /, Sachlichkeit f целесообразный rationell, rational, zweckmaBig, zweckdienlich, zweckent- sprechend, praktisch, rasonabel целеустремлённость Zielstrebigkeit f целеустремлённый zielbewuBt, zielstrebig целиком restlos, vollig, ganzlich целое Ganze n единое — ein einheitliches Ganzes целокупность Totalitat f целомудрие Keuschheit /, Unberiihrtheit целостность Ganzheit / Ungeteiltheit, Totalitat, Unteilbarkeit f, Integritat f, Abgeschlossenheit динамическая — Wirkungszusammen- hang m пространственная — Platzganzheit f (Heidegger) целостный integral, ganz, ungeteilt, ein- heitlich цель Zweck m, Ziel n - жизни Lebensaufgabe / Lebensziel rz, Lebenszweck m побочная — Nebenabsicht f цельность Allheit / Totalitat/, Geschlos- senheit / цена Wert m, Preis m, pretium лат. ценить schatzen, werten, wiirdigen — ся gelten ценност || ь Wertgegenstand tn, Wert tn, pretium лат. высшая — pretium eminens лат. — , определяемая пользой pretium usus лат. чуждая — Fremdwert tn вещные — и sachhafte Werte pl духовные — и Menschenwert m культурные — и Kulturwerte pl ценный: — предмет Wertgegenstand m центр Zentrum n. Mittelpunkt m ~ тяжести Schwerpunkt m цепи||oe заключение KettenschluB tn лог. — правило Kettenregel f лог. — ой рефлекс Ket ten reflex m цепочка Kette f — заключений SchluBfolge / SchluBkette / цепь Kette / церемониал Zeremoniell w, Ritus tn церемониальный rituell церковнославянский altkirchenslawisch церковными kirchlich, Kirchen- -oe действие Sakrament: gottesdienst- liche Handlung — ая конференция Riistzeit / церковь Gotteshaus n, Kirche f епископальная — Metropolitankirche / католическая — Mutterkirche f методистская — Methodistenkirche / православная — Ostkirche / римско-католическая — abendland i- sche Kirche выйти из церкви aus der Kirche austre- ten цивилизация Zivilisation / цикл Zyklus m, Kreis m, Kreislauf m цинизм Zynismus m циничный zynisch, verletzend-spottisch циркулировать zirkulieren, kreisen, umlaufen циркуляция Kreislauf m, Zirkulation, Umlauf m цитата Zitat n, Allegat n цитирование Allegation / Zitierung / цитировать zitieren, auffiihren, allegieren, ein Zitat anfiihren цифра Ziffer / Zahl / — (показатель) Kennziffer /
312- ЧАР ч чары Zauber m, Zauberkiinste pl. Reiz m частица Teilchen w, Korpuskel n; Partikel f грам. ~ материи Materieteilchen n частично teilweise, partiell частичный halb, teilweise, Teil-, partiell частно-правовой privatrechtlich частность Einzelheit / Einzelteil m, De- tail и часгн ;ый partiell, parti kular, speziell; pri- va(, Privat- -oe высказывание partikulare Aussa- ge -ые науки Einzelwissenschaften pl ~oe право Privatrecht n ~ая собственность privates Eigentum, Privateigentum л, Privatbesitz tn ^ая собственность на средства про- изводства Privateigentum an Produk- tionsmitteln частным образом privatim лат. частота Frequenz/ Haufigkeit f часть Teil m. Part m оставшаяся ~ Rest m чаша Becher m, Kelch m, Schale f чаяние Erwartung/, Hoffnung/ чеканить (p словах) pragen чеканка Pragung f чеканный Prage-, gepragt; klar, ausge- pragt человек Mensch m, Person /, Menschen- kind n - как предмет Menschending n (Hei- degger) ~ на стыке двух культур и обществ Randseiter т (marginal пот) удел -a Menschenlos п человеколюбивый human, humanitar человеколюбие Nachstenliebe f. Men- schen turn n человеческНий menschlich, Menschen-, human, mitfuhlend, menschenwiirdig -oe благородство Menschenadel m ~ век Menschen al ter n ~ая жизнь Menschendasein n, Men- sehenieben n ~oe лицо Menschengesicht n ~ ая природа Menschennatur f род ~ Menschentum n ~oe существование Menschendasein n ~ ум Menschengeist m сын рода ~oro Menschensohn m принятие ~ого образа Menschen wer- dung f человеческое Menschliche n человечество Menschhcit f. Menschen- volk n, Menschentum n, Menschenge- schlecht n. Welt / человечность Menschlichkeit /, Huma- nitat / Menschentum n, Menschen- sinn m; Mitgefuhl n человечный menschlich. human, men- schheitlich чередование Nacheinander n. Wechsel w, Abfolge/ Reihenfolge Л Abwechslung/ чередовать (ab)wechseln ~ся sich abwechseln. aufeinanderfol- gen, wechseln череп Schadel m черепаха Schildkrote f чернь Pobel m-“--Herr Omnes (Luther) черта будущего Vorhafte n (Heidegger) черта {характера) Scite / Zug m характерная ~ Charakterzug m, cha- rakteristischer Zug чертёж Zeichnung / Plan m, Skizze f чертить zeichnen, reiBen честность Ehrlichkeit / Redlichkeit / Rechtlichkeit f честный ehrlich, redlich, rechtlich честолюбивый ehrgeizig, ehrsiichtig честолюбие Ehrgeiz m, Ehrsucht/ Ehrbe- gierde n честь Ehre / Ehrgefiihr n чёткий scharf, pragnant, genau, exakt. klar чёткость Pragnanz f. Klarheit, Deutlich- keit, Leserlichkeit f чиновничество Beamtenschaft / Beam- ten turn n численность Zahl f. Anzahl / Starke f численный zahlenmaBig, mengenmaBig. quantitativ число Zahl / Anzahl /. Menge/, Datum n — знаков Stellenzahl / строк Zeilenzahl / числовой zahlenmaBig. Zahlcn- чистилище Fegefeuer n чисто sauber, rein чистота Reinheit / Reine f, Redlichkeit, Klarheit чистый rein, sauber, pur. purus ~ разум reine Vernunft читать lesen член Glied n. Term m мат. средний ~ Mittelsatz m
-313 ----- ЩИТ членение Gliederung / Aufgliederung / членить glicdern чрезвычайное (необычайное) Un-gehcure п (Heidegger) чрезвычайный auBerst, auBerordentlich чтотость Washeit / (Hegel) чувственность Sinnlichkeit / Hyle f, Sen- sualital f чувственн ый sinnlich, sensuell, sinnfal- lig, animal, animalisch ^oe восприятие aisthesis греч. ^ая сущность (предмета) Sinnwesen п (Kant) чувствительность Empfindlichkeit /, Fiihlbarkeit /, Empfindsamkcit /, Emp- fanglichkeit / Sensibililat J\ Feinluhlig- keit j\ Asthesie /, Sensualitat f чувствительный spiirbar, sensibel, sen- suell, sensitiv чувств| 0 Gefiihl n, Empfindung f\ Re- gung /’ Sentiment w; Sinn m ~ вкуса Geschrnaeksinn m внешнее ~ Sinn m (Fichte) — времени Zeitsinn m ~~ гражданской ответственности StaaisbcwuBtsein n — долга Pfhchtgefiihl n ~ зрения Gesichtssinn m ложное ~ MiBgefuhl n ~ иеполиоцениости Minderweitigkeits- gcfiihl n неприязненное — Ressentiment n, Neid m ~ обоняния Geruchssinn m осязания Gefiihlsinn m равновесия Gleichgewichtssinn m ~ симпатии Sympatiegefuhl n ~ слуха (орган —a) Gehororgan n собственного достоинства Selbstge- ftihl n ~, сохраняющееся после чего-либо Nachgefiihl n ~ стыда Schamgefiihi n проявление ~ a Regung f чувствование Sinn m (Fichte) чувствовать (uhlen, empfinden, spiiren, wahrnchmcn чудо Wunder n чуждость Fremdartigkeit f чуждый fremd, fremdartig, fern чужеземец Fremdling tn, Fremde m чужеземное владычество Xenokratie f чужой fremd чуткий fein, sensitiv чуткость Spiirsinn m Ш шаблон Schablone/ Vorbild n, Muster w, Modell n шаман Schamane m шанс Chance f, Moglichkeit Wahr- scheinlichkeit f (des Erfolges), Aussicht f шаткость (о понятиях) Vagheit f. Unbe- standigkeit, Unsichrheit f шах (Ирана) Schah m\ Konig m (Iran) шедевр Meisterwerk n шельмовать anprangern, entehren, ver- leumden шиа Schia f\ die schiitischc Richtung des Islam шиизм Schiisinus m\ Lehre der Schia Ggs Sunnism us m шииты Schiiten pl\ Anhanger der Schia; Sing Schiit m широк ий umfassend, weitgehend - ая демократия Massendemokratie f шифр Schiffre /’ Code /, Schlussel m шкала Gradmesser m, Skala / школа (в науке, искусстве) Schule /; Richtung школьная (пре)мудрость Schulweisheit J шовинизм Chauvinismus m шутка Scher? m, SpaB m, Witz m Щ щадить schonen, verschonen I щедрый freigebig, groBziigig щедрость Freigebigkeit / Mildtatigkeil / | щит Schild m
- 314 — ЭВБ эвбулия Eubulie f эвдемонизм Eudamonismus tn: Gliickse- ligkeitslehre f эвдемония Eudamonie f: die [innere] Gliickseligkeit эвентуальный eventual, moglicherweise, vielleicht; unter Umstanden (сокр. u.U.) эволюционизм Evolutionismus tn эволюционный evolutionar эволюция Evolution /', Entwicklung/, He- rausbildung f эвристика Heuristik / eigtl Erfindungs- kunst f эвфемизм лингв. Euphemismus tn: verhiil- lende Ausdrucksweise эвфемистический euphemistisch, verhiil- lend, beschonigend эгоизм Selbstsucht f, Egoismus tn, Moral insanity англ. эгоистичный selbstisch, selbstsiichtig эгоцентризм Autismus tn, Selbstsucht / эзоповский asopisch эзотерический esoterisch эйдетизм Eidetik /: die Fahigkeit die Klar- heit friiherer Wahrnehmungen zu besit- zen эйдетическ||ий eidetisch ~ смысл eidetischer Sinn ~ая редукция eidctische Reduktion f эйкумена Okumene /: Gesamtheit der christlichen Kirchen der Erde эквивалент Aquivalent n. Gleichwert tn, Gegenwert tn эквивалентное || ь Gleichwertigkeit/ Ge- genwertigkeit / Kontravalenz f класс ~и Aquivalenzklasse / отношение ^и Aquivalcnzrelation f, Aquivalenzbeziehung f эквивалентный aquivalent, gleichwertig, gleichgeltend эквилибризм Aquilibrismus tn^ Equilibris- mus: Gleichgewichtslchre Aquilibrium n, Equilibrium: Gleichgewicht эквиполенция Aquipollenz f: logische Gleichgeltung von Begriffen эквипотенциальный aquipotentiell экзамен Examen n, Priifung f экзегеза Exegese /: Auslegung eines Tex- tes, bes. der Bibel экзегетика Exegetik / экземплярам Exemplarismus tn экзистеитный existent; ~ existentiell: das Dasein betreffend экзистеициал Existenzial tn (Heidegger) экзистеициалы Existenzialien pl (Heideg- ger) экзистенциализм Existentialismus tn, Exi- stentialphilosophie, Existenzphilosop- hie экзистенциальность Existenzialitat / экзистенциальный existential: daseinsbe- dingend, auf das Dasein beziiglich; in Beziehung zum Dasein stehend ~ oe высказывание Existentialaussage f ~ая интерпретация existentiale Inter- pretation: eine Methode der Bibelausle- gung ~ ая онтология Existenzial-Ontologie f ~ый оператор Existentialoperator nr. pradikatenlogische Konstante ~oe суждение Existenzialurteil n экзистенц||ия [существован||ие| Exi- stenz /: Dasein in seiner einfachen Tat- sachlichkeit: Leben n, Vorhandenheit, Wirklichkeit. Unterhalt m; Person f доказательство ~ии Existenzbeweis n область ~ии Existenzgebiet n проблема ~ии Existenzproblem n теорема существования Existenzsatz tn условие ~ия Existcnzbedingung эклектика, эклектизм Eklektizismus tn эклектический eklektisch, eklektizistisch: unoriginell, unschopferisch экология непознанного die Ekologie des Unerkennbarcn экономика Wirtschaft / Okonomik / экономический wirtschaftlich, okono- misch экономия Sparsamkeit / Einsparung — времени Zeitersparnis f политическая ~ politische Okonomie / Sozialdkonomie / Wirtschaftswis- senschaft f, Staatsokonomie / (Hegel) — скобок Klammerersparung f лог. экономность Sparsamkeit / эксперимент Experiment n\ wissenschaft- licher Versuch экспериментальный experimentell, expe- rimental экспликат Explikat n экспликация Explikation /: Erklarung /* Erlauterung эксплицировать explizieren: erklaren, er- lautern эксплицитно explicit: es ist zu Ende (am SchluB des Textes) эксплицитн||ый explizit: entfaltet, entwik- kelt. Ggs implizit ~ая функция explizite Funktion эксплуатация Ausbeutung f эксплуатировать ausgebeuten
— 315 — ЭПИ экспонировать exponieren, herausheben, erklaren экспроприация Expropriierung / Enteig- nung f экспроприировать expropriieren, enteig- nen экстаз Ekstase / Entziicken n, Begeiste- rung/ экстатический seraphisch, ekstatisch, ver- ziickt, schwarmerisch экстемпоральный extemporalis лат., im- provisatorisch, unvorbereitet экстенсивность Extensitat f, Extensivitat, Ausdehnung экстенсивный extensiv, ausgebreitet, um- fassend экстенсиональность Extension/: Ausdeh- nung Ggs Intension экстенсиональный extensional Ggs inten- sional экстравертивный extravertiert, extrover- tiert: nach auBen gewandt, wirklich- keitsnah Ggs introvertiert экстракт Extrakt m, Auszug m экстраполяция Extrapolation f лог., Ggs Interpolation эксцентричный exzentrisch, iiberspannt электоральный electiv, ausgewahlt электорат Elektorat n, Kurfiirstentum m, Kurfiirstenwiirde f элемент Element n, Bestandteil m, Grund- stoff m, Urstoff (Feuer n, Wasser n, Erde / Luft f) ~ структуры Strukturbestandteil m элементарный elementar, grundlegend, einfach; Elementar- ~ oe высказывание Elementaraussage f ~ая связь Elementarbeziehung / ~ая частица Elementarteilchen n элементы Elemente pl: Anfangsgriinde pl; Grundbegriffe eines Faches элеутерология Eleutherologie f элиминация Elimination/ Eliminierung/, Ausschaltung, Beseitigung элита Elite f: Auswahl / Auslese f; das Beste, die Besten элитарный elitar, auserlesen эллинизм Hellenismus m эллииистский hellenistisch: spatgriechisch эманация Emanation/: das AusflieBen des Unvollkommenen aus dem Vollkomme- nen (Spatantike Philosophic) эмансипация Emanzipation /: Verselb- standigung эмоционализм Emotionalismus m эмоциональное Emotionale n: das Ge- fiihlsbezogene эмоциональность Emotionalitat f эмоциональный emotional, Gefuhls-, emotionell, gefuhlsmaBig эмоция Emotion / Gefuhl n, Gemiitserre- gung/ Gemiitsbewegung / Erregung эмпирема Empirem n: Erfahrungstatsache эмпиризм Empirismus m, Ggs Rationalis- mus эмпириокритицизм Empiriokritizismus m эмпириомонизм Empiriomonismus m эмпириосимволизм Empiriosymbolismus m эмпирическое и теоретическое das Empi- rische u. das Theoretische эмпирически ий empirisch, erfahrungsge- maB, erfahrungsmaBig ~oe понятие Erfahrungsbegriff m эмпирия Empiric / Empirik /: [wissen- schaftliche] Erfahrung энграмма Engramm m: Gedachtnisspur geistiger Eindriicke; eigtl Inschrift / психол. эндогенный endogen: von innen verur- sacht, Ggs exogen энергетизм, энергетика Energetismus m, Energetik f энергичный kraftvoll, energisch, tatkraftig энергия Energie / Kraft / Fahigkeit эителехийиый entelechisch od. entele- chial: zielstrebig энтелехия Entelechie f: Bezeichnung der Zielstrebigen ~ рода Gattungsentelechie f энтимема Enthymen n лог. энтропия Entropie f энтузиазм Enthusiasmus m, Begeisterung f, Schwarmerei/ энциклика Enzyklika /: papstliche Rund- schreiben an die katholische Bischofe энциклопедия Enzyklopadie / Allbuch n Эоны Aonen pl: Zeitraum m, Ewigkeit (sg Aon m) эос Eos /: Morgenrote (nach der griech. Gottin) эпагогическ||ий epagogisch, anreizend, anziehend ~oe доказательство epagogischer Be- weis эпиграмма Xenie / Xenion n, Epigramm n, Sinngedicht n эпизодический zeitweise, episodisch эпикуреец Epikureer m, GenuBmensch m эпикуреизм Epikureismus m эпикурейский epikureisch, epikurisch, ge- nieBerisch эпистемологический, эпистемический epistemologisch, epistemistisch: er- kenntnistheoretisch эпистемология Epistemologie / Wissen-
316 - эпи schaftstheorie / Theorie vom Wissen; Erkenntnislehre f эпическое произведение в стихах Verse- pos n эпоха Epoche / Stufe /, Zeitabschnitt m ~ Возрождения Renaissance / эпохальный epochal, hochbedeutend эристика Eristik /: Disputierkunst эрос Eros m: das Verlangen, Liebe ~ философский philosophischer Eros: Trieb nach philosophischer Erkenntnis эротика Erotik / Erotikon n, Erotika pl, die sinnliche Liebcschildern эрудиция Belesenheit / Gelehrtsamkeit / Kenntnis / эскиз Skizze / Entwurf m делать ~ (набросок) skizzieren эстет Asthet m, Schongeist m эстетизм Asthetizismus /n:Lebenshaltung des Astheten эстетик Asthetiker m эстетика Asthetik / эстетический asthetisch, asthetenhaft, schongeistig, kiinstlerisch эстетство Asthetizieren n, Asthetentum n, Schongeisterei / эстетствовать asthetisieren, Schongeiste- rei treiben эстетствующий schongeistig, iisthetizi- stisch эсхатология Eschatologie /Vorstellung vom Endschicksal des einzelnen Men- schen u. der Welt этелизм-волюнтаризм Ethclismus tn, Vo- luntarismus m этика Ethik /' Moral f, Sittenlehre f, Pflichtenlehre f ~ долженствования Sollensethik / Pflichtethik f ~ ценностей Wertethik / этикотеология Moralthcologie f, Ethiko- thcologie f этиологический atiologisch, ursachlich, begriindend этиология Athiologie / этический ethisch, sittlich этнический ethnisch, Volks-, volkseigen- tiimlich этнолингвистика Ethnolinguistik f этнология Ethnologic /. Volkerkunde / этология-характерология Ethologie / Charakterologie f; Verhaltenslehre / этос Ethos n: gesellschaftliches Han- deln эфемерный ephemerisch, verganglich эфир Ather m, Himmelsluft / эфирный atherisch: himmlisch, vergeistigt эффект Nachwirkung/ Wirkung/ Effekt m, Erfolg tn эффективность Effektivitat /, Wirksam- keit, Nutzen tn эффективный funktionell, wirksam, effek- tiv, wirkungsvoll, effektiv, tatsachlich эффектный eindrucksvoll, effektvoll, wir- kungsvoll K) ювеналовский juvenalisch, spottisch, sa- tirisch (nach dem rom. Satiriker Ju- venalis) юмор Humor tn юридический juristisch, rechtlich, Rechts- юриспруденция Jurisprudenz /, Rechts- wissenschaft /’ Rechtslehre / юстиция Justiz /’ Rechtspflcge / я я ich, Selbst n яблоко раздора Zankapfel tn явиться erscheinen, sich einfinden, sich melden, sich zeigen явление Erscheinung / Eintreffen, Er- scheinen n ~ (медиума) Spirit tn побочное Nebenerscheinung/ случайное — zufallige Erscheinung сопровождающее - Nebenerscheinung/ сопутствующее ~ Nebenerscheinung / являть собой sich prasentieren являться (представлять собой) sein являющееся phaenomenon греч. явно prime facie лат. явность Sichtbarkeit / Klarheit / Svi- denz / Notorietat / явн|ый offenbar, sichtlich, augenschein- lich, unverkennbar, offen, manifestus лапг.. lautbar, ostensibel, offenkundig, offensichtlich, notorisch, greifbar, au- gen fallig
- 317 — ЯЧЕ ~ ая [очевидная) ошибка ein sichtbarer Fehler явь Wachscin п, reale Wirklichkeit ядерный nuklear, atomar, Kern- ядро Kern m; Wesentliche n, Hauptin- halt m язвительно mordaciter лат. язвительный hohnisch, sarkastisch язык Sprache /; Zunge f (Organ), lingua лат. ~~ знаков Zeichensprache f ~ (как орган вкуса и речи) Sprache f = Zunge /'(Luther) — науки Wissenschaftssprache f объектный ~ Objektsprache f разговорный ~ LJmgangssprache / символический symbolisicrte Spra- che f философия ~a Sprachphilosophie / языковой sprachlich, Sprach- языкознание Sprachwissenschaft f языческий heidnisch язычество Heidentum n, Gotzenverch- rung f язычник Heide m, Gotzenanbeter m яйность Ichheit / (Bohme, Fichte) якобы als ob, angeblich якорь (спасения) Anker m янсенизм Jansenismus m (nach dem Theo- logen Cornelius Jansen) ярк||ий grell, hell, glanzend, scharf, prag- nant, hervorragend ~oe доказательство ein schlagender Beweis яркость Grellheit/, Helligkeit/; Scharfe/; Markante n, Pragnanz/ ясно explizite, deutlich, klar ~ видеть klarsehen мыслящий klardenkend ~ представлять себе klarsehen ясновидение Hellsehen n ясность Klarheit Ve’rstandlichkeit/. Per- spikuitat /, Unzvveideutigkeit /, Deut- lichkeit /; Augenschcinlichkeit /, plani- tas лат. ясн||ый offenbar, scharf, klar, verstand- lich, sinnenfallig, sinnfallig, offensicht- lich, ausdriicklich иметь oe представление sich klar sein iiber (A.) ячейка Zelle f
Справочное издание Зайцева Зоя Николаевна НЕМЕЦКО-РУССКИЙ И РУССКО-НЕМЕЦКИЙ ФИЛОСОФСКИЙ СЛОВАРЬ Зав. редакцией Г. М. Степаненко Редактор В. В. Белугина Художественный редактор Ю. М. Добрянская Переплет художника Б. С. Казакова Технический редактор Н. И. Смирнова
Изд. лиц. № 040414 от 18.04.97 г. Подписано в печать 02.12.98 г. Формат 60x90/16. Печать офс.-кн.-журн. Гарнитура тайме. Офсетная печать. Усл. печ. л. 20,0. Уч.-изд. л. 29,85. Тираж 5 000 экз. Зак. 606. Изд. № 5637. Ордена «Знак Почета» издательство Московского университета. 103009, Москва, ул. Б.Никитская, 5/7. Отпечатано с готовых диапозитивов в типографии ИПО Профиздат, 109044, Москва, Крутицкий вал, 18.