Руссо де Шамуа Л. Представление об идеальном после - 2004
Предисловие
Представление об идеальном после
Представление об идеальном после
Приложение
II. Извлечения из переписки Руссо
Комментарии
Содержание
Обложка
Текст
                    Дипломатическая академия
Министерства иностранных дел
Российской Федерации
Серия
«Классика дипломатии»
Редакционный совет:
В. В. Лощинин — председатель
Ю.Е. Фокин — заместитель председателя
A.B. Торкунов
В.Г. Титов
A.A. Чурилин
Е.П. Бажанов
A.A. Иллюк
В. А. Лякишев


РуссодеШамуа Представление об идеальном после Перевод с французского m Москва «Научная книга» 2004
ББК 66.49+63.3(2)6-7 Р88 Перевод с французского и комментарии Л.А. Сифуровой Руссо де Шамуа Л. Р88 Представление об идеальном после / Пер. с франц. и коммент. Л.А. Сифуровой; предисл. Л. Делаво. — М.: Научная книга, 2004. —157 с: ил. — (Классика дипломатии). ISBN 5-94935-038-3 Очередное издание из серии «Классика дипломатии» представляет собой перевод трактата о дипломатической службе, написанного французским дипломатом конца XVII — начала XVIII вв. Луи Руссо де Шамуа (1645—1711), а также содержит краткий обзор классической литературы о дипломатии и образцы дипломатической переписки того времени. Книга предназначена для специалистов и широкого круга читателей. ББК 66.49+63.3(2)6-7 © Л.А. Сифурова, перевод на русский язык, комментарии, приложение, 2004. © «Научная книга», 2004. ISBN 5-94935-038-3
Предисловие1 В минуты отдыха, возникшие во время перерывов в службе, один дипломат сочинил небольшой трактат, который мне представляется интересным сегодня опубликовать, ибо даже по прошествии более двух веков он не кажется устаревшим. Его автор не только дает представление об идеальном после— таком, каким воображали его люди, состоявшие на дипломатической службе в XVII в., но и предлагает наставления и советы, могущие принести пользу дипломатам всех времен. Его работа, оригинальная рукопись которой не была найдена, дошла до нас в виде копии, оказавшейся в бумагах маршала де Таллара*. Вместе с этими документами она была отправлена после смерти маршала в 1728 г. на хранение в Архивы Министерства иностранных 1 Настоящее предисловие взято из парижского издания ig 12 г. Его автор — французский дипломат и историк Луи Делаво . Он же является составителем Приложений (Примеч. пер.). Комментарии к тексту см. на стр. 111—156. К ним отсылают звездочки.
Предисловие дел. Из-за своего происхождения манускрипт был помещен в архивах в один из томов в фонде под названием «Англия, политическая переписка»2 вместе с письмами маршала, некогда служившего французским послом в Лондоне. Автор посвятил свой труд г-ну Помпонну*, в 1691 г. возвратившемуся в Совет* в должности государственного министра и назначенному в 1696 г. советником своего зятя г-на де Торси*, нового государственного секретаря по иностранным делам; посвящение датировано 15 сентября i6q7 г- Неудивительно, что Таллар, поступивший на дипломатическую службу в 1698 г., посчитал полезным приобрести «учебник по дипломатии» и заказал копию с недавно написанного сочинения, которое нашло благосклонный прием у опытного министра, управлявшего тогда французской внешней политикой. Можно предположить, что он сам, по своей инициативе затребовал трактат, о котором мог слышать; впрочем, также вполне возможно, что Пом- понн или Торси снабдили им Тал- лара для того, чтобы неопытный дипломат, случайно оказавшийся на посольской работе и стремившийся овладеть новым ремеслом, мог руководствоваться им в своих действиях3. В какой степени Таллару удалось соответствовать «представлению об идеальном после» в той важной и деликатной миссии, которая была ему поручена? Он жаждал великих свершений и по- 2 Том 202, лл. 145—181. Здесь и далее, если не указано иное, в сносках приводятся примечания Л. Делаво из парижского издания 1912 г. 3 Представляется маловероятным, чтобы Таллар получил эту копию от самого автора; мы основываем наше мнение на доводе, убедительность коего нам не хотелось бы преувеличивать: на копии имеется посвящение, адресованное Помпонну. Не означает ли сей факт, что скорее она была точно воспроизведена с экземпляра, принадлежавшего Помпонну, чем с авторского подлинника? Ведь у автора не было причин оставлять для Таллара эту надпись, и скорее всего он сам ее опустил бы.
Предисловие лагал, что ему удалось их добиться благодаря подписанию условных договоров (traités éventuels) о разделе Испании*, которыми ознаменовалось сближение между Людовиком XIV* и Вильгельмом III*, сближение столь же полное, сколь неожиданное. Историки до сих пор не пришли к единому мнению насчет значимости тех договоров. Я не стану рассматривать здесь этот вопрос, равно как и личную роль посла в их заключении4. Было бы любопытно понаблюдать, в подробностях изучая по переписке и другим документам и мемуарам того времени историю его посольства, пытался ли он следовать советам полученного им vade-mecum5. Конечно, дипломат не может изучать свое ремесло по учебникам, подобно кандидату на степень бакалавра, однако учебник позволяет будущим дипломатам подготовиться к практической деятельности и восприятию жизненных уроков, а имеющим опыт помогает в их размышлениях о необходимых принципах и правилах ремесла. Именно в силу этого был и остается интересным данный труд, описывающий идеал, о котором мечтали дипломаты в XVII в., и просвещающий нас относительно обычаев и дипломатической практики той эпохи. Рукопись не подписана, а копия, сделанная рукою переписчика, не позволяет сделать никаких выводов о личности автора. Однако мне не составило труда выяснить, кем он был, благодаря двум фактам, которые он сообщает о себе в посвящении: он служил под началом г-на де Помпон- на и был королевским камерге- 4 См. книги Сиртема ван Гро- вестена (1868),Рейналя (1883), Легрелля (i888), мемуары Тор- си ,Лувилля , Сен-Симона и др., переписку Гейнзиуса (опубликована ван дер Хеймом в Утрехте в 1883 г.), переписку Людовика XTV и Вильгельма III (опубликована Грембло в 1848 г.) и др. 5 Vade-mecum (лат.) — справочник, путеводитель, учебное пособие; дословно это выражение означает «иди со мной».
Предисловие ром. Такое описание может относиться лишь к одному из сотрудников министра — г-ну Руссо де Шамуа. * * * Луи Руссо родился примерно в 1645 г- Он происходил из жившего в Блезуа* дворянского семейства, которое претендовало на родство с одной древней рыцарской династией, блиставшей в прежние времена в графстве Тоннер*. Не отрицая возможности существования таких связей, можно отметить, тем не менее, что специалисты по генеалогии не находят этому достаточно веских доказательств. Они утверждают, что ветвь, обосновавшаяся в Блезуа, «захирела», хотя и была признана дворянской в ходе переписи 1586 г. Так что в действительности Луи Руссо, несмотря на древность своего рода, являлся выходцем из довольно скромного общественного круга. Такими были большинство дипломатов и, по-видимому, все посольские секретари. На мой взгляд, генеалогические данные нельзя считать бесполезными: они показывают, из каких слоев общества набирали в ту эпоху кадровых дипломатов; выясняется, что, какой случай ни возьми, отличия от прочих в происхождении будут весьма невелики. Этьен Руссо — выходец из Бургундии, обосновавшийся в Блезуа в конце XV в., — служил конюшим у Рене де Бовилье де Сент-Эньяна; около 1500 г. он был назначен на должность бальи* Сент-Эньяна. Считавшиеся дворянами отпрыски семейства Руссо (к ним, собственно, и относились, как к лицам дворянского происхождения) владели скромными поместьями, занимали различные муниципальные, судебные и административные должности и вступали в браки с пред-
Предисловие ставителями семей, равных им по положению, — из буржуазной или мелкопоместной дворянской среды. Сами Руссо или их родственники исполняли, подобно своему предку, обязанности бальи в Сент-Энья- не, эшевена* в Туре, советника при соляном амбаре в Блуа, королевского адвоката в президиальном суде*, советника в бальяже и др. Когда брат короля герцог Гастон Орлеанский* получил Блезуа в удел, многие жители этой земли заняли посты при дворе этого принца, пробиваясь таким образом к должностям при королевском дворе и высокому положению. В первой половине XVII в. данный этап в истории семейства Руссо и их родичей завершился; из их среды вышли «плащеносец» и смотритель покоев герцога Орлеанского, лучник королевской гвардии, королевский «чашник», контролер королевского двора, королевский «кравчий». Отец Луи, Жак Руссо, сеньор де Лобардьер, женился, согласно контракту от 26 апреля 1643 г> на Катрин 1Ъди- но. Она была дочерью королевского советника Франсуа 1Ъдино, служившего наместником в первичном податном округе Нижнего Ван- домуа, и Мари Пёти и приходилась племянницей Катрин Пёти, супруге Матюрена Гула, капитана гвардии герцога Орлеанского. Вероятно, этот брак благоприятно сказался на судьбе семьи, поскольку многие из Гула находились на службе у брата короля* и имели на него большое влияние6. Столь многочисленные связи с домом гер- Генеалогия Руссо содержится в следующих источниках: i) Национальная библиотека, кабинет актов гражданского состояния (cabinet des titres), оригинальные документы, т. 2564, л. 335 и след., а также папки синего цвета (dossiers bleus), т. 586, дела №i5-4°7 и 15-4145 2) рукопись, находящаяся в Библиотеке г. Труа, №2895; з) краткое изложение см. в Словаре дворянства, составленном Ла Шене-Дебуа и Бадье (La Chesnaye-Desbois F.-А. Aubert de et Badier M. Dictionnaire de la noblesse. 3 éd. ig vols. P., 1863-1876).
IQ Предисловие цога Орлеанского могут, наверное, объяснить, почему Луи Руссо пользовался покровительством семейства Арно, имевшего тесные отношения с малым двором герцога. Как бы то ни было, когда Арно де Помпонн был назначен послом в Швеции в конце 1665 г., он взял с собой в качестве секретаря Луи Руссо, которому тогда едва исполнилось 20 лет7. При отъезде из Стокгольма 4 августа i668 г. Помпонн оставил его поверенным в делах. Король присвоил Руссо8 звание резидента, и он по-прежнему пребывал в этой должности при шведском дворе, когда Помпонн возвратился туда как посол9 в августе 1671 г. Их сотрудничество продолжилось10. Посол, находившийся вдали от семьи и стремившийся поскорее завершить переговоры, пытался развлечься, совершая прогулки, в которых его сопровождали юный кузен — г-н де Фёкьер*, секретарь — 1^н де Турмон* и Руссо. Г-н де Тур- мон писал: «До сих пор господин посол, казалось, скучал. Прогулки, в которых шевалье де Фёкьер, г-н Руссо и я имели честь его сопровождать, должно быть, не очень-то развлекают его, ибо лишь заставляют еще сильнее сожалеть о тех, что он имел удовольствие совершать в Голландии в куда более приятном обществе»11, то есть с г-жою 7 Мне не удалось найти точную дату его рождения; я назвал 1645 г- на том основании, что его родители поженились в 1643 г и у него был еще старший брат. Он был обладателем титула барона де Восмен и де Сом- валь, ему принадлежали расположенные в Шампани (кантон Эрви, Об) земли Шамуа, ла Бро- сетт, Монтиньи, Ле Форе, Боре- гар, Мениль Сен-Жорж, часть Оксона. Позднее он взял титул Руссо де Шамуа. Замок Шамуа сохранился до наших дней. 9 Корреспонденция Руссо, относящаяся к 1668—1671 гг., содержится в тт. 37—39 ФонДа под названием «Швеция, политическая переписка» в Архиве иностранных дел. Письма, написанные им в то время Помпонну, который занимал тогда должность посла в Гааге, находятся в Библиотеке Арсенала (рукопись №4713)- 10 В одном из писем секретаря Помпонна г-на де Турмона, адресованном м-ль Ладвока (сестре г-жи де Помпонн), описаны церемонии и празднества, в которых Руссо принимал участие (Библиотека Арсенала, рукопись №6оз7> л- 373)- 1 * Библиотека Арсенала, рукопись №6оз7-
Предисловие 11 де Помпонн и ее очаровательной сестрой Шарлоттой Ладвока (позднее ставшей маркизой де Вэн). Известно, что в то время, когда Помпонн был послом в Стокгольме, его назначили преемником Лионна* на посту государственного секретаря по иностранным делам. Он получил известие об этом 24 сентября12, но смог оставить свою тогдашнюю должность только з декабря. Руссо же остался в Стокгольме еще на некоторое время — для того чтобы ввести в курс дела г-на де Куртена*, назначенного руководить посольством в звании посланника. Он смог отправиться во Францию, в которой не был более шести лет, лишь после заключения союзного договора, подписанного ю апреля 1672 г., а 7 мая привез текст договора в лагерь при Шарлеруа*, где находился г-н де Помпонн, сопровождавший короля13. Почти сразу же ему пришлось вернуться назад, чтобы временно возглавить посольство в период между отъездом Куртена и прибытием маркиза де Фёкьера*, назначенного послом в Стокгольме. Он взял на себя задачу ввести в должность нового французского посла, тщательно соблюдая интересы г-на де Фёкьера и обеспечивая для него все, что ему, как облеченному рангом представителя короля, принадлежало по праву14. Руссо окончательно покинул Стокгольм в начале февраля 1673 г., а в первых числах марта прибыл в Лилль засвидетельствовать свое почтение Пом- понну15. В ноябре 1673 г- его направили с миссией к епископу Министерскому; выданные ему инструкции датированы 21-м, а вери- 12 См.: Delavaud L. Changement de ministre // Revue de Paris. 15 juillet 1911. 13 Письмо Помпонна Фёкье- py, 10 мая 1672 г. // Delavaud L. Le Marquis de Pomponne. P.: Pion, 1911. P. 51. 14 Письмо Руссо Фёкьеру, 2i сентября 1672 г. // Lettres inédites de Feuquières / Publiées par E. Gallois. P., 1845. T- H. p- 57- 15 Помпонн — Фёкьеру, 14 марта 1673 г. // Delavaud L. Op. cit. P. 60.
12 Предисловие тельные грамоты 23-м ноября. Прибыв в Мюнстер 2 декабря, он задержался там до июня следующего года; на последнем его письме оттуда стоит дата— i8 июня16. Но еще до этого, 5 июня, король подписал его инструкции и верительные грамоты, аккредитующие его при герцоге Ганноверском. Руссо уехал из Ганновера только в ноябре 1679 г., получив специальные грамоты, назначавшие его полномочным представителем при всех князьях Брауншвей- гского дома. На его имя поступили и другие грамоты: для ведения отдельных переговоров17 с герцогом Ганноверским (от 22 февраля 1675 г.),с епископом Оснабрюкс- ким (от той же даты)18, для поездки в Люнебург на Ассамблею княжеств Нижней Саксонии (от з мая), для обсуждения вопросов нейтралитета с Ганновером (от 5 сентября), для переговоров с герцогами Целле и Вольфенбюттеля (от 18 декабря 1677 г0» первым апреля 1679 г- датированы полномочия на проведение совместно с графом де Ребенаком* переговоров с герцогом Ганноверским19. Руссо выполнил и еще одно поручение: побудить ландграфа Гессенского помешать набору Испанией войск в Гессене; верительные грамоты были выписаны 24 февраля 1677 г-2°- Он еще раз ездил с миссией в Архив иностранных дел. «Политическая переписка, Германия», т. 273' лл- 14~212- 17 Ibid., Брауншвейг, тт. з, 4> 12, la, 14. Библиотека Арсенала, рукопись №6829. 19 Некоторые из писем, посланные им в период с 1674 по 1676 гг. Фёкьеру, который оставался в Стокгольме (до 1682 г.), были опубликованы (Lettres inédites de Feuquières. Op. cit. T. III—IV); собрание оригиналов других писем имеется в Национальной библиотеке (новейшие французские приобретения, рукописи 5.820 и 21.070). См.: Pomponne. Mémoires. P., 1861. T. IL P. 347' 353; Beaucaire V.H. de. Une mésalliance dans la maison de Brunswick (1665—1725)... P.: Oudin, 1884. P. 65, 67, 70, 217; Magne E. Madame de Châtillon. P., 1910. P. 274, 284, 285. Письма, отправленные им Помпонну с 1675 по 1679 гг-> хранятся в Библиотеке Арсенала, рукопись №6040. 20 Архив иностранных дел. «Политическая переписка, Брауншвейг», т. з-
Предисловие 1 g Саксонию (в феврале i68o г.), а затем был направлен (с инструкциями от 1 июня) в качестве министра-резидента к графу Кёнигсмарку губернатору Померании*, представлявшему шведского короля. За пятнадцать лет службы в должности секретаря, резидента и посланника Руссо приобрел превосходную репутацию. Он слыл человеком, досконально осведомленным о весьма запутанных делах северных стран и Германии и неизменно отличавшимся добросовестностью, здравомыслием и осторожностью. И тем не менее в течение целого ряда лет он не имел другого занятия, кроме исполнения весьма необременительной должности королевского камергера. Не секрет, что его покровитель и бывший начальник Помпонн впал в немилость и был вынужден i8 ноября 1679 г- оставить министерство иностранных дел. Его вновь призвали в Совет в 1691 г., но повторно руководство внешней политикой он взял в свои руки только в 1696 году. В 1698 г. Руссо было дано новое поручение; возможно, что до тех пор он к этому и не стремился. В i6gi г. он женился на Анжелике-Шарлотте Рал- лю, дочери королевского советника Жака Раллю21 и Шарлотты Ламперёр. Контракт, заключенный 28 января в присутствии г-на Омона-младшего, нотариуса в Шатле, подтверждает установление союза между двумя семьями. На нем стоит подпись г-на Помпонна, а также одного из бывших служащих министерства иностранных дел Годо- на, «священника-архидиакона церкви в Руане», человека скверного: когда Помпонна назначили 21 8 июня 1646 г. он был назначен приставом Счетной палаты. См.: Список президентов, докладчиков, аудиторов... Счетной палаты (Liste des présidents, maîtres, auditeurs... des comptés). — Национальная библиотека, рукопись №32143, л. 2Ô1.
14 Предисловие министром в 1671 г., Годон оговорил своих коллег по канцелярии как сочувствующих иезуитам22. Среди родственников, присутствовавших на церемонии бракосочетания, помимо двух братьев жениха— Клода, приора церкви Св. Людовика в Созее, и Пьера, сеньора де ла Эрмоньер, — находился и Луи Ле- вассёр, королевский советник и казначей гвардии (возможно, именно один из родственников Левассё- ра был секретарем г-на де Фёкьера, потому что большинство лиц, находившихся тогда на дипломатической службе, были связаны родственными или свойственными узами23). Невесту сопровождали мать, тетка Франсуаза Ламперёр (вдова Жака Граете, сеньора де Рулье и камергера принца Конде) и две сестры, из которых одна впоследствии приобрела известность благодаря тому, что основала больницу Св. Троицы в Монди- дье, а вторая вышла замуж за Франсуа де Ремона, которого специалисты по генеалогии причисляют к дворянскому роду из Бургундии. Он был откупщиком, а его сын Никола-Франсуа24 стал во времена Регентства* вводите- лем послов* благодаря покровительству кардинала Дюбуа25' *. В марте 1698 г. Руссо был вновь призван на почетную службу — представлять короля за границей. Его назначили полномоч- 22 Сильвен Годон был ранее помощником Лионна. В уже упоминавшейся статье в Revue de Paris от 15 июля îgi 1 г. я опубликовал его донос, оригинал которого находится в Библиотеке Арсенала (рукопись №6037)- Он стал каноником в Руане и умер в 1700 г. (См.: Mémoires de Go- defroi Hermant... 6 vols. / Avec une introduction et notes par A. Ga- zier. P.: Pion, Nourrit et Cie., 1905. T. V. P. 264). 23 Секретарь г-на де Фёкьера сам приходился родственником Пику*, который прежде служил в Стокгольме сначала секретарем, а затем резидентом. 24 См.: Les Introducteurs des Ambassadeurs. P.: Alcan, 1900. P. 54-55- 25 Национальная библиотека, Кабинет актов гражданского состояния, т. 2564. В этом же томе (л. 277) находится расписка Руссо относительно задолженности по арендной плате от i6 апреля 1696 г.
Предисловие 1 g ным представителем при имперском Сейме в Регенс- бурге. Получив инструкции (датированные 17 марта), 6 апреля он выехал из Парижа, 17-го был в Страсбурге, а 30-го вечером — в Регенсбурге. Он оставался там более четырех лет26. После присоединения германских княжеств к большой коалиции против Франции он получил 25 июня 1702 г. — еще до объявления военных действий — предписание покинуть Регенсбург в течение 5 дней в силу императорского указа, причем ни один из германских князей не выразил протеста против этого решения императора*. Руссо тотчас же отправился в Мюнхен, куда прибыл 28 июня. В Регенсбурге он был вынужден оставить свою жену на последнем месяце беременности. До 23 августа он находился при дворе курфюрста Баварского, а затем вернулся в Париж. Это была его последняя миссия. 2 декабря 1711 г. он умер. Две его дочери и два сына—Луи (род. 29 ноября 1691 г.), Анна-Анжелика-Генриетта (род. в 1700 г.), Шарлотта-Луиза (род. i8 июля 1702 г.), Пьер-Жак (род. ig мая 1705 г. в Париже; крещен в церкви Сен-Сюльпис), тогда еще несовершеннолетние — остались на попечении матери27. В составленном в то время акте об опеке содержатся полезные сведения для всякого, кто пожелает осведомиться насчет социального положения, которое занимало семейство Руссо. Небе- Его корреспонденция содержится в тт. 331—341 фонда под названием «Политическая переписка, Германия» в Архиве иностранных дел. 27 Г-жа Руссо де Шамуа получила третью часть наследства, оставленного ее супругом. Расписка, выданная ею в 1712 г. представителям Парижского муниципалитета по факту погашения основной суммы ренты, выпущенной муниципалитетом, свидетельствует о том, что проживала она на набережной Бурбон (о. Нотр-Дам, приход Св. Людовика). См. т. 2564» л- 3°° в Кабинете актов гражданского состояния. Умерла она 12 мая 1741 г- в возрасте 70 лет.
l6 Предисловие зынтересно отметить, как я попытался сделать это выше, в каких кругах в то время набирали секретарей посольств; эти работники, отличавшиеся скромностью, трудолюбием и опытностью, довольно часто благодаря своим достоинствам пробивались на должности резидентов и даже министров. <...> Старший сын дипломата, Луи Руссо де Шамуа, унаследовал должность ординарного королевского камергера; он погиб от руки шайки воров 5 октября 1742 г- От его брака с м-ль Пёти, дочерью генерального сборщика налогов с королевских владений в Шалоне, детей не осталось. Его младшая сестра в апреле 1722 г. вышла замуж за маркиза Дени де Паллюо; потомства они также не оставили. Пьер-Жак стал капитаном от инфантерии, кавалером ордена Св. Людовика и заместителем губернатора Парижа; умер он 28 июля 1781 г. Как написано в его брачном контракте, i6 июля 1745 г- он женился на Анне-Маргарите Леклер де Лессвилль, дочери одного из советников Парижского парламента. От этого брака у них родился сын, ставший впоследствии бригадным генералом во времена Империи и Реставрации и получивший в 1818 г. титул маркиза. Он являлся отцом умершего в 1876 г. в возрасте 8i года маркиза де Шамуа28, последнего потомка по мужской линии бывшего секретаря Помпонна. См.: Révérand Л. de. Titres, anoblissements et pairies de la Restauration, 1814—1830. P., 1901. T. IV. P. 182. Не думаю, что существовало какое-то родство между Руссо де Шамуа, потомками бальи из Сент-Эньяна (возле Блуа) и дворянским семейством Руссо де Сент-Эньян, владевшим графством в окрестностях Нанта (его генеалогию виконт де Реве- ран также приводит— на с. 183) и породнившимся в XIX в. с одним из знатных семейств, а именно (какое совпадение имен!) — с герцогским домом Бовилье де Сент-Эньян.
Предисловие 1 'J * * * Луи Руссо де Шамуа был, как и большинство дипломатов XVII в., верным и трудолюбивым слугою государства. На предыдущих страницах я лишь бегло изложил его curriculum vitae29, несколько раз отметив, сколь нам не достает точных сведений о дипломатах того времени в силу отсутствия биографического словаря*, который весьма необходим. Я не мог удержаться от того, чтобы не процитировать письма Руссо30 и, кратко описывая историю проведенных им переговоров, не попытаться бросить свет на его характер. Публикуемый мною трактат, рисуя идеалистические представления Руссо об обязанностях сотрудников дипломатической службы, позволяет разглядеть под личностью писателя некоторые черты его как человека и дипломата31. Данный трактат не претендует на то, чтобы кого- либо поучать; мне представляется, что по тону это скорее монолог человека, любящего предаваться воспоминаниям о своей службе и составлять теоретические обобщения на этот счет. По-моему, именно этим он и интересен. Руссо вдохновил его собственный опыт, а не книги авторов, бравшихся за ту же тему до него (Викфор* и другие), правда, совсем иным образом. Скорее его 29 Curriculum vitae (лат.) — жизненный путь, жизнеописание. 3° См. в настоящем издании Приложение II (Примеч. пер.). 3 х Себастьян Бурдон написал портрет Руссо* (см. илл. на этой стр.), с которого Луи Симонно сделал гравюру*.
18 Предисловие сочинение можно отнести к тому же ряду, что и труды двух других французских дипломатов: его ровесника Франсуа де Кальера* (1645-1717) 32> члена Французской академии и одного из участников переговоров по заключению Рисвикских договоров*, и более младшего по возрасту современника — Антуана Пеке* (1704—1762)33, который одно время также служил в ведомстве иностранных дел. Их книги были опубликованы в XVIII веке; наверное, трактат Руссо тоже заслуживал этой чести34. ЛуиДелаво 32 См.: Кальер Ф. de. О способах ведения переговоров с государями. M.: Гендальф, гооо {Примеч. пер.). 33 См.: Пеке А. Рассуждение об искусстве переговоров. M.: Научная книга, 2004 {Примеч. пер.). 34 Можно сравнить его наставления с теми советами, которые содержатся в письмах Круасси*, обращенных к его сыну Торси; их собрание недавно увидело свет (См.: Delavaud L. L'éducation d'un ministre // Revue de Paris. 15 mars 1910).
Представление об идеальном после
Людовик XIV, Великий (1638—1715)' король Франции (с 1643 г-)» «Король-солнце»
Юг де Лионн, Симон Арно, маркиз де Помпонн, государственный секретарь государственный секретарь по иностранным делам (1663—1671) по иностранным делам( 1671—1679) Шарль Кольбер, маркиз де Круасси, Жан-Батист Кольбер, маркиз де государственный секретарь Торси, государственный секретарь по иностранным делам (1679—1696) по иностранным делам (1696—1715)
МОНСЕНЬОРУ ДЕ ПОМПОННУ, ГОСУДАРСТВЕННОМУ МИНИСТРУ. Трактат, дающий представление об идеальном после, который я осмеливаюсь предложить Вашему вниманию, со всех сторон обязан своим появлением именно Вам. Не кого иного, как Вас я взял за образец. Я начал составлять эти заметки, еще служа под Вашим началом, и наблюдал их практическое воплощение в Вашей деятельности, которая приносила такой успех и такую славу, и именно Вашему покровительству я обязан тем, что, служа за границей на различных должностях, которые имел честь занимать, я сумел приобрести опыт в делах такого рода. Стало быть, Монсе- ньор, я представляю Вам то, что, смею сказать, Вам и принадлежит, но каким бы слабым ни было это доказательство моей неизбывной привязанности и глубочайшей признательности, не теряю надежды, что оно придется Вам по нраву и Вы получите определенное удовольствие, читая собранные в одном месте размышления, на изложение коих в этом сочинении меня подвигли перерывы в моей службе в качестве ординарного камергера Короля. Беру на себя смелость пребывать в уверенности относительно Вашего покровительства и Вашего милостивого расположения ко мне, знаками коего Вы непрестанно меня осыпали, и в этой уверенности я неизменно дерзаю умолять Вас верить тому, что остаюсь со всем должным и истинным почтением и чувством, МОНСЕНЬОР, Вашим покорнейшим и почтительнейшим слугою. Сего дня, 15 сентября 1697 г°Да-
Представление об идеальном после Дела, именуемые иностранными, то есть представляющие обоюдный интерес дела, которые одно суверенное государство ведет с другим суверенным иностранным государством, во все времена были одной из первейших забот правительства, а попечение об этих делах всегда возлагалось на одного из главных министров государства, будь то монархия или республика. Во Франции ими руководит один из четырех государственных секретарей короля1, и именно ему, единственному из четырех, как правило, обязательно при- 1 До 1 января 1589 г. иностранными делами занимались четыре государственных секретаря, а с того дня их сосредоточил в своих руках Луи де Револь*. С февраля 1624 по март 1626 гг. их вновь распределили между государственными секретарями. Раздоры между министрами по поводу дележа обязанностей были нередки даже при Людовике XIV; конфликты случались между Помпонном и Лувуа*, Торси и Шамиияром*, и нередко для наведения порядка министрам приходилось заключать между собой официальные соглашения, либо сам король прекращал ссору, давая им точные указания.
24 Представление об идеальном после сваивается чин государственного министра — в силу выполняемых им обязанностей1. Имеющаяся у правителей необходимость обмениваться мнениями по поводу своих дел и мер, которые им надлежит принимать совместно, а также неудобство, если не сказать невозможность для них покидать ради этого пределы своего государства, где требуется их постоянное присутствие, заставило их изыскивать средства для общения между собой через третьих лиц, коих они направляют друг к другу, наделяя при этом полномочиями и снабжая инструкциями. Иностранные Одни представляют их самих, и министры первого таких при всех дворах именуют разряда. r г иностранными министрами первого разряда в звании посла, а если речь идет о представителях папского двора, то легата и нунция; Венецианская республика своих министров при дворе турецкого султана называет «байло» (bailo). Иностранные Другие называются министрами министры второго второго разряда, но они никогда разряда. не представляют суверенного правителя. К ним относятся министры, извест- 1 Об этом пишут также Данжо* (Dangeau. Mémoires. T. VII) и Сен- Симон* (Saint-Simon. Mémoires. T. VI). Тем не менее Торси, который стал государственным секретарем после смерти своего отца, г-на де Круас- си, последовавшей 23 июля 1694 г-> был назначен государственным министром только в январе 1699 г. До этого момента он не принимал участия в заседаниях Совета: впрочем, с июля 1697 г. его часто приглашали туда для отчета о делах, о чем ему приходилось докладывать стоя.
Представление об идеальном после 2 5 ные под наименованиями полномочных представителей, посланников, резидентов, агентов и даже посольских секретарей, оставляемых послами при отъезде для исполнения обязанностей главы посольства. Как сказал один умный человек, столь многие средства для обмена мнениями были изобретены в силу необходимости, а все министры выполняют для государства ту же роль, какую речь выполняет для обычного человека. Определение Итак, посол — это официальный посла- представитель, назначенный государем или суверенным государством для поездки от их имени к другому государю или в другое суверенное государство в целях ведения переговоров по порученным ему делам и представления там государя или государства в силу имеющихся у него верительных грамот, полномочий и инструкций. О различии между Исключительное право представ- послом и министрами лять носителя верховной власти второго разряда. принадлежит послам, и в силу этого обстоятельства им положены определенные почести и привилегии, коих не имеют министры второго разряда. Среди прочего, к таким почетным правам относится право на публичный въезд по прибытии на место1, право быть принимаемым 1 Немало подробностей на эту тему, многочисленные гравюры, представляющие въезды послов, а также библиографические справки можно найти в книге под названием «Вводители послов», изданной в igoo г. (см.: Les Introducteurs des Ambassadeurs. Op. cit.)
26 Представление об идеальном после с большим блеском и помпой, право не снимать шляпы перед верховным правителем во время публичных аудиенций и не уступать никому первенства у себя дома, кроме как государям и лицам, занимающим высшие должности в государстве. Однако под определение посла подпадают и все прочие иностранные министры; к ним, правда, не относится та его часть, которая касается права представлять носителя верховной власти. Как и послов, их назначает государь, он же снабжает их указаниями. Они являются официальными лицами, и не существует дел, по которым они не могли бы вести переговоры от его имени и по его поручению. Более того, можно сказать даже, что зачастую договоры скорее и легче заключаются при посредничестве именно таких людей, а не послов, ибо им приходится соблюдать меньше условностей, благодаря чему они более способны действовать без оглядки, не упуская ни малейшей благоприятной возможности для проведения переговоров, тогда как послы из-за своего ранга и высоты положения обязаны всегда соблюдать церемонии, что часто не позволяет им предпринимать шаги, которые могли бы немало способствовать успеху дела. О полномочных Всякий министр, наделенный представителях. полномочиями, является полномочным представителем. Однако по обычаю повелось давать такое наименование в основном
Представление об идеальном после 27 тем, кого государи посылают на мирные конференции или на заседания представительных органов, например, имперского Сейма и пр. Этот ранг ниже ранга посла и не сопряжен, как тот, с представительным статусом, но выше ранга посланника в силу поручаемых полномочному представителю дел. посланниках. Посланником обычно является дворянин или военный, назначаемый государем для выполнения таких поручений, как принесение поздравлений, соболезнований и других знаков внимания с его стороны, либо для выполнения разового поручения особого свойства, и по этой причине его всегда именуют чрезвычайным посланником. Однако, по установившемуся на сегодня обычаю эти посланники иной раз по несколько лет остаются при одном и том же дворе для поддержания сношений между государствами и ведения переговоров от имени своих государей по порученным вопросам, пусть даже первоначально возложенная на них миссия завершена. резидентах Резидент — это представитель, интернунциях. который, как и те, что упоминались выше, удостаивается публичного приема у монарха и пребывает при его особе для поддержания добрых взаимоотношений между двумя правителями, попечения об интересах собственного государя и разрешения неожиданно возни-
28 Представление об идеальном после кающих вопросов. Римская курия присваивает своим министрам этого разряда, находящимся при других дворах, ранг интернунция, и они пользуются теми же почестями и выполняют те же обязанности, что и резиденты. Об агентах. Агент — это представитель рангом ниже предыдущих, в его честь не устраивают церемоний, и чаще всего основным его занятием являются торговые дела и передача направляемых в его адрес писем министрам государя, находящимся при других дворах. О посольских И, наконец, посольские секрета- секретарях. рИ коих послы оставляют при дворе в случае отъезда. Это министры, единственная цель пребывания которых за границей — поддержание сношений между государствами до прибытия другого посла. О консулах. К министрам можно добавить и консулов, направляемых государями в приморские и торговые города, дабы они там от их имени занимались торговыми делами своего государства. По сути дела, они являются, как и прочие министры, официальными лицами и должны, подобно им, пользоваться привилегиями и находиться под защитой права народов.
Представление об идеальном после 2Q О лицах, услугами При ведении своих дел за грани- которых по-прежнему цей государи по-прежнему прибе- пользуются суверенные J v L J L правители. гают иногда к услугам лиц, не облеченных никаким званием и зачастую никому неизвестных, таких, как монахи1, торговцы2, путешественники и даже пленные офицеры3. Существуют такие ситуации, когда это дает прекрасную возможность высказать наудачу некоторые предложения, не особенно надеясь, что они будут приняты, либо когда государю нецелесообразно демонстрировать собственную заинтересованность в каком-либо деле, и потому он предпочитает не давать поручения лицу, облеченному официальным статусом, коего описываемые нами лица не имеют. Государь меньше рискует своей репутацией и словом, пользуясь подобными окольными путями, ибо у него всегда остается возможность дезавуировать действия этих людей или просто не замечать их; им же зачастую удавалось стоять у истоков великих событий, которые приводили к открытым переговорам, имевшим успешный исход4. 1 Это случалось довольно часто; именно так начинались в 1664 г. переговоры между королем и императором по поводу заключения договора о разделе испанского наследства*. И отец Жозеф* охотно прибегал к посредничеству монахов. 2 Обосновавшиеся в Голландии купцы часто пользовались услугами тайных агентов. 3 В частности, во время войны за испанское наследство*. 4 Таким образом было положено начало первым консультациям, развернувшимся в переговоры по заключению Утрехтского мира*.
Представление об идеальном после * * * Таковы различные звания и должности представителей, которых государи по обычаю привлекают для ведения своих дел за границей. Теперь надобно поговорить о тех, кто имеет право направлять или принимать послов, о подборе лиц на эти должности; о качествах, коими они должны обладать; о даваемых им инструкциях и верительных грамотах; об их полномочиях; об их встрече; о поведении, которого они должны придерживаться по прибытии на место, а также во время своего пребывания в иностранном государстве и при отъезде из оного, и, наконец, обо всех обязанностях, выполняемых ими на своем посту. Прежде чем двигаться дальше в рассмотрении нашей темы, уместно отметить, что подавляющая часть того, что будет сказано о качествах и поведении послов, может и должна относиться и к иностранным министрам второго разряда, и если мы упоминаем только о послах, то это лишь для того, чтобы не перечислять без конца столь много различных рангов. Об отличии Полагаем нелишним сказать здесь, между послом что посол обыкновенный почти обыкновенным не отличается от чрезвычайного, и чрезвычайным. ~ > разве что размером жалованья и тем, что чрезвычайному послу поручают ведение специальных переговоров, успешное завершение
Представление об идеальном после которых прекращает его миссию, тогда как посла обыкновенного направляют для более или менее долгосрочного пребывания при иностранном дворе, где нередко его единственной заботой является поддержание дружественных отношений и наблюдение за исполнением какого-либо договора. Тем не менее, довольно часто по их поводу возникает путаница, и не только иной раз поручают обыкновенному послу ведение специальных переговоров, но бывает, что и чрезвычайному послу дают указание подольше задержаться при дворе, куда его направили, хотя при этом дело, по поводу которого было снаряжено посольство, уже завершено. О праве направлять Только правители, обладаю- послов. щие суверенной властью, могут отправлять и принимать послов, и направляют они их всегда только в другое суверенное государство. Это право неразрывно связано с верховной и независимой властью. Помимо пап, императоров и королей, обладают этим правом и направляют или могут направлять послов еще республики и ряд правителей, например, герцог Са- войский и некоторые другие. О притязаниях Во Франции не желают при- германских ^ нимать послов от правите- курфюрстов и князей. ^ ^ Jr^ * леи, не обладающих полностью независимой суверенной властью. К ним относятся правители германских государств, состав-
Представление об идеальном после ляющих Империю1, ибо хотя они суверенны и могут заключать особые договоры и союзы с иностранными державами, однако делают это всегда с оглядкой на свое зависимое положение от Империи, в которую входят. Они не в состоянии отбросить обязательство, согласно которому должны принимать от императора инвеституру* на управление своими государствами и соблюдать законы и решения, принятые Сеймом, — в противном случае им угрожает изгнание из Империи. Эти правители тем не менее все равно заявляют, что им принадлежит право направлять и принимать представителей в ранге послов и что оно якобы вытекает из их суверенного статуса, причем они нередко пытались утвердить его путем создания прецедентов. Однако во Франции им не удалось этого добиться; она признала, да и то лишь после длительной полемики, только послов курфюрстов, участвующих в конференциях по заключению мирных договоров, если таковые проходят вне ее владений. Король никогда не желал принимать во Франции представителей в ранге посла, направляемых курфюрстами и князьями, и за ними не признают иного звания, помимо посланника или резидента2. По 1 Руссо весьма хорошо осведомлен на сей счет; данная проблема была одной из наиболее деликатных в то время, ей посвящено немало сочинений. 2 Многие из этих посланников, впрочем, были французами. Достаточно вспомнить г-на дю Френа* — бывшего первого помощника г-на де Бриенна*; с 1665 по 1672 гг. он представлял в Париже курфюрста Майнцского и одновременно выполнял приватные поручения г-на де Лионна и г-на Кольбера*.
Представление об идеальном после g g той же причине король держит при дворах германских курфюрстов и князей одних лишь посланников или резидентов, а послов направляет только в том случае, если происходит собрание всех этих правителей вместе или какой-то их части, ибо, собравшись вместе, они более независимы, чем каждый из них в отдельности. Трудности, которые возникли бы при соблюдении церемониала в отношении послов, если бы таковые направлялись к правителям германских государств, а также необходимость распространить привилегию не снимать головного убора при беседе с королем на столь обширный круг лиц равного положения и невозможность отказать в ней одним, оставив ее другим, всегда были обстоятельствами, не позволявшими королю поддаться на неоднократные уговоры со стороны этих правителей. Наконец, поскольку князья не могут отряжать министров в ранге посла ко двору императора, то и Франция не считает возможным принимать их у себя в таком звании. И у нас не обращают внимания на приводимые этими правителями доводы о том, что они зависимы от императора, стоящего во главе них, и именно по этой причине лишены права направлять к нему послов, а Франция на эту причину ссылаться не может, так как по отношению к ней они являются независимыми и суверенными правителями, которые отдают ей дань уважения сугубо по доброй воле. Мы остановились на этом вопросе столь подроб-
g 4 Представление об идеальном после но потому, что он сейчас актуален и позволяет понять, какие условия необходимы для того, чтобы обладать правом отправлять и принимать послов. Впрочем, будучи суверенными правителями, германские курфюрсты и князья присылают во Францию министров второго разряда в самых разных рангах, коих там принимают в этом качестве. Сложился даже повсеместный обычай принимать министров от знатных особ королевской крови, не являющихся суверенными правителями, но заинтересованных в том, чтобы попасть на какой-либо всеобщий конгресс по заключению мира1 или иметь своего представителя в иностранном государстве, — с той разницей, что таких министров не принимают с теми же церемониями, как министров суверенных правителей, а к самим этим особам не направляют лиц, облеченных официальным статусом. О том, почему многие Во всякое время и почти в любой добиваются стране должности посла и других должности ^ « „„Л,~™о„„Л™ постов, связанных с работой за иностранного ' ~ министра. границей, добивалось множество лиц из числа как придворных и военных, так и служителей закона и церкви. Почет, коим окружен ранг посла, уровень и значи- 1 Единичные случаи подобного рода имели место в XVII и XVIII вв. Не только лица из королевских домов (как, например, герцогиня Орлеанская*), но и другие знатные персоны, такие как герцог де Ла Тремуй*, испанский гранд герцог де Сен-Пьер*, принцесса дез Юрсен* и др., направляли на некоторые конгрессы агентов, которым поручалось представлять там их интересы.
Представление об идеальном после g g мость дел, ему доверяемых, обсуждение их в личном общении с государями и государственными министрами той страны, где он служит, возможность благодаря этим делам близко узнать собственного государя и его министров, а также пример тех людей, которые благодаря посольской службе заняли первые должности в государстве и церкви, — все это преимущества, имеющие несомненную привлекательность, и потому не стоит удивляться тому, что столько людей различных сословий мечтают об этих должностях и прилагают все усилия, дабы их заполучить. При некоторых дворах те, кого назначают на такие должности, часто соглашаются их занять только на условиях выплаты им определенного вознаграждения по возвращении, и даже известны случаи категорического отказа от должности; в Венеции находятся такие, которые предпочитают выплатить штраф, назначенный республикой за подобный отказ, нежели подвергать себя издержкам, кои, как они предвидят, причинит им исполнение этих должностей. Хотя всем во Франции, да и в других странах известно, что посол неминуемо понесет расходы на достойное поддержание своего ранга и статуса, это соображение претендентов нисколько не останавливает. Любовь и естественная преданность нации королю таковы, что каждый думает только о славе и о том, чтобы ему понравиться, и поэтому когда возникают какие-либо вакансии, всегда находится немало соискателей, которые
g 6 Представление об идеальном после сами являются о них ходатайствовать, и можно сказать, что не существует другой такой страны, где этих должностей добивались бы с большим пылом и где правитель мог бы выбирать из большего числа кандидатов1. О средствах Учитывая столь широкую попу- воспитания толковых ЛЯрность И значимость ЭТИХ ДОЛ- иностранных министров. жностеи, государь и его министры должны быть заинтересованы в том, чтобы способствовать воспитанию толковых людей, призванных их занимать. Те же, кто подумывает о дипломатической карьере, должны с ранних лет к ней готовиться и иметь в виду, что профессия дипломата требует наличия выдающихся качеств или же длительного опыта, приобрести который можно лишь с годами, находясь на различных должностях. Для приобретения такого опыта достойным лицам из числа придворных, а также судейских и служителей церкви не следует пренебрегать должностями министров второго разряда. Начав с низов, они могли бы со временем приобрести способности, необходимые для должности посла, которую им прочат, а после того как 1 Мне представляется, что Руссо говорит об этом безо всякой иронии, однако, читая этот абзац и последующие, понимаешь, что уже в ту эпоху профессиональным дипломатам, к числу коих относился и он, будучи секретарем посольства, было тяжело наблюдать, как самые высокие посты доставались людям, которые вдруг находили у себя прирожденные способности к управлению государственными делами и отказывались обучаться ремеслу с самых азов.
Представление об идеальном после g^ их туда назначат, они ощутят в полной мере, что навыки и знания, уже приобретенные ими, когда они сталкивались с делами подобного рода на менее значительных должностях, помогают им с большей уверенностью управляться с делами, будучи послом. Если же они не занимали прежде других постов, то есть вероятность, что всякие мелкие трудности будут часто мешать им и ставить в тупик. Представляется даже, что вне зависимости от способностей тех, кто мечтает о службе за границей или кого готовят для такой службы, в первую очередь было бы желательно, чтобы государственные секретари дозволяли им посещать свою канцелярию1 и для первого знакомства с иностранными делами давали им какую-то работу, а также делились с ними сведениями, не составляющими тайны. Дома государственных секретарей стали бы таким образом своеобразными школами по обучению политическому искусству и дипломатии, что немало способствовало бы воспитанию толковых работников. Нечто подобное практикуется в Венеции, где молодым людям разрешено посещать Совет и выполнять там кое-какую работу, не требующую знакомства с секретными сведениями. 1 Можно привести несколько примеров, когда будущие дипломаты на первых порах трудились в канцелярии: Морель*, Руйе*, Ла Порт дю Тэйль*, Бюсси* и др. С другой стороны, некоторые бывшие секретари посольств служили впоследствии в канцелярии, как-то: Арист*, Турмон*, Миньон*. Однако, как правило, эти два способа сделать дипломатическую карьеру существовали отдельно.
go Представление об идеальном после Следовало бы также с целью обучения всегда отправлять с послами некоторое число знатных молодых людей1 и предписать послам вводить их в курс всех своих дел из числа не самых значимых. Надобно внушить им, что должность секретаря посольства почетна и является знаком отличия для лица, ее занимающего, и, кроме того, обязать их изучать язык и положение дел в стране пребывания, а также оставаться с послом до окончания его службы; в наше время большинство таких помощников выказывает переменчивость настроения, и как только ими овладевает скука либо желание вернуться домой или направиться куда-то еще, они тут же уезжают, не вынеся никакой пользы от своего путешествия ни для себя, ни для отечества. О жалованьи. С той же самой целью воспитания молодых людей, находящихся при послах, государям следовало бы выплачивать им жалованье, соответствующее затратам, употребленным с такою несомненною пользой. Поскольку из- 1 Примеров тому предостаточно, в особенности в первой половине XVII века, если сравнивать ее со второй; д'Аво*, Шаню* и др. имели много «добровольных помощников» (см.: Correspondance inédites du Comte d'Avaux (Claude de Mesme) avec son père Jean-Jacques de Mesmes, sieur de Roissy (1627-1642) / Publ. par A. Boppe. P.: Pion, Nourrit et Cie., 1888; Baillet A. Vie de Descartes. P., 1691. T. IL P. 437). Однако различные конгрессы (Мюнстерский, Рисвикский, Утрехтский и др.)* привлекали скорее молодых людей, жадных до развлечений и торжественных церемоний, но не очень-то стремившихся чему-либо научиться. У герцогини де Лонгвиль* в Мюнстере, у г-жи Лилиерот, жены шведского министра*, в Рисвике, у герцогини де Сен-Пьер, сестры Торси*, и у баронессы фон Маршалл-Биберштайн, жены прусского представителя*, в Утрехте были целые свиты молодых атташе.
Представление об идеальном после gQ держки, связанные с исполнением этих должностей, часто не позволяют мечтать о них людям умным, но не слишком обеспеченным, иногда возникает необходимость назначать туда людей менее достойных, но более богатых. И это еще один довод, показывающий, что невозможно удачнее потратить средства в интересах и во славу государя, чем назначить жалованье послу для поддержания им своего положения, в особенности если учесть важность порученных ему дел. Размеры такого жалованья зависят от статуса министров и места их пребывания; та же разница присутствует и в суммах подъемных, выдаваемых им на дорожные расходы и приобретение обстановки. Однако сообщение сведений о размерах жалованья не входит в тему настоящего сочинения, и потому мы не станем уделять этому места. Скажем лишь, что поскольку достойное исполнение таких должностных обязанностей невозможно без осуществления расходов, сумма жалованья должна быть достаточно велика, а выплачиваться оно должно вовремя, если государь не желает допустить, чтобы посольские должности превратились в обузу для тех из его подданных, которым он оказал честь таким назначением, посчитав, что они достойны и способны ему служить1. Мы остановились столь подробно на всех этих 1 Я сделал подборку документов о размере жалованья и регулярности его выплаты (Delavaud L. Le Marquis de Pomponne. Op. cit. P. 15, 54, 61, 62, 307, 312). См. также: Mémoriaux du Conseil de 1661 / Publ. par J. de Boislisle. P., 1905—1907. T. II. P. 292 et suiv.
4P Представление об идеальном после щекотливых вопросах, так как полагаем, что исправление положения в этом отношении немало помогло бы государям всегда иметь широкий выбор подданных для службы за границей. О подборе послов Теперь надобно поговорить и о и об их качествах. других обстоятельствах, коим следует уделять внимание при подборе людей на дипломатическую работу. 1. О преданности. О преданности мы ничего говорить не станем. Предполагается, что эта добродетель непременно присутствует у того, на кого пал выбор. Это все равно что отвага, которая является столь обычным качеством, что солдат за нее больше не хвалят. 2. О множестве До того как сделать выбор, госу- обстоятелъств, дарю следовало бы обратить вни- которые государю мание на характер самой должно- следует учитывать, L L делая этот выбор. сти> на которую предстоит сделать назначение. Если речь идет о непродолжительном посольстве, носящем сугубо церемониальный характер, стоило бы предпочесть знатное лицо из числа придворных, человека молодого, богатого, с представительной внешностью. Если же, напротив, предстоят трудные переговоры с длительным обсуждением разнообразных интересов, то благоразумно подобрать человека опытного и в зрелом возрасте, и неважно,
Представление об идеальном после 41 из какой среды он будет — из придворной, военной, судейской или церковной, главное, чтобы обладал требуемыми качествами. Впрочем, во всех случаях государю надо стараться остановить свой выбор, если возможно, на таком человеке, персона которого угодна двору, куда его направляют. Стоит также исходить из цели посольства: если у государя есть намерение объявить войну, то нужно послать человека воинственного, а ежели необходимо поддерживать мирные отношения, то миролюбивого и спокойного; к государю, любящему развлечения, направляют человека молодого и галантного, к находящемуся в преклонных летах — пожилого и серьезного. Поскольку при назначении на дипломатические должности государь всегда думает об успехе переговоров, он должен изучить характер правителя, к коему имеет намерение послать своего министра, и сделать выбор, исходя из этих сведений, равно как и свойства и обстоятельств дела, которое станет предметом переговоров. Иногда бывает так, что государь, к которому направляют посла, дает понять, кого именно ему будет наиболее приятно видеть в этом качестве. В таком случае, если возможно, не следует отказывать ему в этой любезности, ибо посол, угодный принимающему государю и являющийся для него желанным гостем, может извлечь из этого пользу не меньшую, чем из своих талантов, чтобы успешно выполнить возложенные на него поручения,
Представление об идеальном после и часто государь считает делом чести ответить на выказанное по отношению к нему уважение и сделать так, чтобы посол отбыл удовлетворенным. Наконец, когда государь отправляет человека из числа особо приближенных лиц (сие служит верным отличительным знаком дружбы и доверия по отношению к правителю, к коему такое лицо послано, и подчеркивет стремление достичь успеха в деле, ставшем темой переговоров), он должен уделить повышенное внимание тем преимуществам, которые можно извлечь из такого способа действий. Здесь многое будет зависеть от его осмотрительности и от полезных и важных мер предосторожности, принятых им исключительно исходя из обстоятельств. О сути этих мер ничего сказать нельзя, ибо в разных ситуациях они столь же различны, как и сами дела, о которых идет речь на переговорах. опытности. Поскольку дела, которые поручают вести послу, обыкновенно носят важный характер, он не может допускать даже мелких промахов в своем поведении, и, стало быть, первейшим желательным для него качеством является опытность. Именно она позволит ему уверенно преодолеть препятствия, найти выход из затруднительного положения и принять правильное решение в делах. Новичок же, напротив, нерешителен и выказывает колебания даже при малейших трудностях. Никакие хитрости ему незнакомы, его смущают
Представление об идеальном после 43 самые ничтожные преграды, и если человек опытный является хозяином положения, то новичок становится его рабом и остается таковым — зачастую в ущерб интересам его повелителя — до тех пор, пока с годами не научится, как следует поступать в тех или иных случаях. 4. О красноречии. Красноречие и умение складно излагать свои мысли на бумаге — вот еще два качества, необходимые послу Не имеет смысла государю вверять ему защиту своих интересов, ежели он не способен говорить и писать о них в выражениях, приличествующих сану его повелителя и его собственному положению и соответствующих важности дел, о которых ему предстоит вести переговоры. На эти обстоятельства послу надлежит обращать самое пристальное внимание в своих речах и письмах, а также в докладных записках, которые его часто обязывают представлять. Легкость письменной и устной речи вкупе с рассудительностью и здравомыслием, сообщающим речам умеренность, является для любого дипломата одним из необходимейших умений, способных помочь ему приобрести уважение других людей и репутацию искусного министра. 5- О богатстве. Богатство также может немало содействовать завоеванию уважения. Благодаря наличию денег посол оказывается в состоянии их тратить, что весьма нравится
Представление об идеальном после публике, которая знает его только с внешней стороны и потому судит о его достоинствах по великолепию его стола и образа жизни. Щедрость привлекает к немулиц самого разного происхождения и звания, и если он умен, то сумеет извлечь из такого общения немалую выгоду; однако особой необходимости в расточительности нет. Посол, не имеющий возможности много тратить, может принести своему государю не меньше пользы, и самые великие дела не всегда вершились теми, кто располагал самым пышным антуражем и наиболее изысканным столом или делал крупные ставки при игре в карты. Так что человек скромного достатка должен, будучи послом, осуществлять расходы, сообразуясь с размерами своего состояния и получаемым жалованьем. Поступать иначе было бы безрассудством, тем более что государь вовсе не обязан испытывать к послу какую бы то ни было благодарность за то, что тот разорился, служа ему. происхождении. Точно также можно сказать, что послу не помешало бы иметь хорошее происхождение и прославленное имя. Их наличие возвышает его в глазах публики, и та взирает на него с почтением, а великие мира сего стремятся завести с ним знакомство, которое он может с немалой пользой употребить. Это превосходство сообщает послу уверенность, позволяющую ему действовать и говорить с такой решительностью, какую он не смог бы себе позволить, будь он лишен данного преимущества.
Представление об идеальном после 45 Напротив, посол, происходящий из обычной семьи и пользующийся уважением только благодаря своему рангу и своим достоинствам, кои, впрочем, узнаются лишь со временем, не может не проявлять в этом отношении определенной сдержанности и церемонности, которые отнимают у него отвагу и решимость. Таким образом, можно сказать, что из двух одинаково достойных претендентов правильнее выбрать более знатного. Не подлежит сомнению также и то, что часто, когда происхождение не является непременным условием для назначения посла, предпочтительнее взять человека более талантливого, но не слишком благородного, нежели того, кто выше по рождению, но обладает меньшими способностями. у. О положении Желательно также, чтобы посол при дворе. занимал какую-либо должность при дворе или в государстве: это выгодно его отличит. И чем выше его должность, тем большим почетом он будет окружен. Впрочем, это условие, наряду с богатством и хорошим происхождением, о коих говорилось выше, также не относится к числу непременных. 8. О честности. Качество же, которое представляется более важным и желательным, — это честность. Эта мысль мало согласуется с мнением некоторых современных политиков*, которые настаивают, что министр должен употреблять всю свою
Представление об идеальном после ловкость, для того чтобы обманывать и притворяться, и что уважают его, только если он умеет и дерзает пускать в ход все законные и незаконные средства, способствующие успеху в делах. Они требуют от дипломата превратиться в воплощение коварства, между тем как для него быть и слыть порядочным человеком необходимо более, чем для представителя любой другой профессии. Только репутация честного человека способна помочь послу заручиться доверием государя и министров двора, при котором он исполняет свои служебные обязанности, а установить доверительные отношения с ними он сможет лишь прямотой поведения и правдивостью речей. Они охотнее пускаются с ним в откровенные беседы, ищут его дружбы, и у него не возникает никаких препятствий для частых с ними встреч. Они легко убеждают себя в том, что, насколько ему позволяют имеющиеся у него инструкции, он учитывает интересы тех, с кем ведет переговоры, поскольку сами полагают их справедливыми и не могут представить, чтобы он был с этим не согласен. И если ему случается сообщать неприятные известия или делать предложения, которые, как кажется его собеседникам, основаны на несправедливых принципах и их не устраивают, то они могут, по крайней мере, успокоить себя тем, что сделано это было открыто и мягко, с соблюдением манер и в приличествующих выражениях. Их могут шокировать эти предложения, но они не переносят свои впечатления на посла, проводя раз-
Представление об идеальном после 47 личие между официальным лицом, выполняющим приказ, и частным, пользующимся их уважением, и не утрачивают его дружбы и хорошего мнения о нем, а он, таким образом, всегда оказывается в состоянии служить своему государю при чужом дворе с пользой и удовольствием1. Тот же посол, который известен другой стороне как человек, склонный к притворству, не всегда хранящий верность своему слову, вовлеченный в мелкие интриги, столь же бесцельные, сколь бесполезные, не считающий необходимым постоянно придерживаться истины и проявляющий любезность только в зависимости от обстоятельств, что неизбежно вызывает подозрения, так как в благоприятные времена он ведет себя жестко и властно, извлекая выгоду из всего без разбору, — иначе говоря, лицемер, — напротив, будет постоянно вызывать недоверие. К тому же, не разделяя посла и человека, представители другой стороны станут приписывать ему лично все те неприятности, что могут быть доведены до их сведения через его посредство. 1 Похоже, Руссо изображает здесь портрет Помпонна и, возможно, это одна из наиболее интересных страниц в данном сочинении. Известно, сколь нелегко пришлось Помпонну, когда он, находясь в качестве посла в Голландии, был вынужден проводить переговоры только для видимости (См.: Leflvre-Pontalis A. Jean de Witt, grand pensionnaire de Hollande. P.: Pion, Nourrit et Cie., 1884. Ch. IX). Однако голландцы сохранили к нему глубокое уважение, проводя различие между послом, который был обязан выполнять приказ своего повелителя, и человеком, игравшим двусмысленную роль (из-за чего его могли обвинить в двуличии) со всей честностью и искренностью, какие могли быть совместимы с полученными им инструкциями и политикой его правительства, и всегда остававшимся любезным и обходительным.
4о Представление об идеальном после Наконец, избегая общения с ним из-за обоснованного предубеждения, они не дают ему возможности удостоиться похвалы своего государя, оказавшись полезным ему в делах сомнительного свойства или требующих беспристрастного участия, то есть единственных, где может пригодиться искусный дипломат, ибо те, что складываются благополучно, разрешаются почти что сами по себе, и для их осуществления не нужны ни ловкость, ни талант. 9- О знании иностранных Еще один род знаний, которыми ЯЗЫК0в- послу желательно овладеть — это знание иностранных языков. Совершенно необходим для него латинский язык, на котором говорят практически везде1 и который может, таким образом, в определенном смысле заменить все остальные. Однако так как его знают не очень многие, послу часто приходиться ограничивать свое общение узким кругом лиц, если ему не известны другие языки. И поскольку даже те, кто понимает по- латыни, не всегда владеют ею с тем совершенством и в таких тонкостях, как это требуется в интересах дела, часто во время переговоров они лишаются преимуществ, которые могли бы приобрести, употребляя особые речевые обороты, принятые для выражения тех идей, что должны восприниматься определенным образом. 1 Помпонн говорил по-латыни в Швеции, однако заявлял, что эта латынь имеет мало общего с языком, который был в ходу при дворе императора Августа*.
Представление об идеальном после 49 Можно еще сказать, что когда посол не знает другого языка, кроме латинского, он оказывается не в состоянии общаться с дамами и большинством военных и торговцев. Нельзя отрицать, что тем самым он упускает множество преимуществ, которые человек ловкий, проницательный и умеющий все обратить себе на пользу смог бы извлечь из стольких различных знакомств. Именно для этой цели ему весьма пригодился бы язык страны пребывания, если бы он его знал, и потому в высшей степени желательно, чтобы он его понимал и мог на нем изъясняться. Несмотря на то, что большинство государей и министров, с коими послам Франции приходится вести дела, говорят по-французски, встречается немало и таких, которые французского языка не знают, а необходимость общаться с ними через переводчика чревата многочисленными неприятными неудобствами. Как тщательно ни разъясняй переводчику свою мысль, однако из-за того, что он не разбирается в делах, а также из-за различий, существующих в языках, всегда остаются обоснованные сомнения в том, что он произносит фразы с достаточной степенью убедительности и передает их смысл так, чтобы он дошел до собеседника. А поскольку часто именно из этих утонченных и полных намеков оборотов речи, равно как из содержания самих высказываний искусный дипломат способен с выгодой почерпнуть нужные ему сведения во время аудиенций и визитов, подчеркнем еще
go Представление об идеальном после раз, что невозможно перечислить все преимущества, которых может добиться посол, владеющий языком той страны, где он служит1. ю. О некоторых других Умение вести себя, строгое со- полезныхкачествах. блюдение обрядов своей религии, знание истории и знакомство с правом2 также относятся к тем качествам, которые весьма желательны для посла. Наконец, тем, кто намеревается посвятить себя службе за границей, можно настоятельно рекомендовать как можно раньше начать избавляться от предрассудков и пороков, свойственных их нации. Особенно актуально это для французов, которым надобно искоренять в себе презрение, обычно проявляемое ими к нравам и образу жизни иностранцев. Им следует внушить, что у других народов есть все основания считать совершенно невыносимыми самодовольство и самомнение, с которыми большинство французов превозносят принятые во Франции обычаи и нравы даже в мелочах3. 1 Круасси обучал своего сына и впоследствии преемника на должности, Торси, немецкому, итальянскому и испанскому языкам. 2 К сожалению, Руссо не причислил знания истории и права к настоятельно необходимым, и часто с тех пор обучение этим предметам было слишком бессистемным. Это явилось одной из главнейших забот Торси при организации им конференций, ставших прологом для создания Школы политических наук*. 3 Этот недостаток французам ставили в упрек, начиная с XVI в.
Представление об идеальном после g 1 а. О физических Однако помимо всех этих преиму- качествах. ществ, коими являются высокие умственные качества, хорошее происхождение и крупное состояние, желательно еще, чтобы посол был наделен и привлекательной наружностью. При взгляде на миловидное лицо сразу же возникает мысль о том, что наверняка его обладатель отличается и умом, и достоинствами. Красивое лицо всем внушает уважение. Оно сразу же располагает к себе, и человек приятной наружности, пусть и ничем не выдающийся, зачастую берет верх над тем, кто превосходит его талантами, если природа не одарила его впридачу к ним еще и притягательной внешностью. Легко приписать ум человеку, умеющему хорошо себя подать, обладающему благородной осанкой и величавой манерой держаться; и поскольку все эти качества позволяют составить благоприятное мнение о после, весьма небесполезно уделить им внимание при выборе лица на эту должность. Впрочем, сие не является непременным условием, ибо здравый ум и необыкновенные достоинства вполне могут скрываться в человеке дурно сложенном, с неказистым или даже уродливым лицом. Наконец отметим, что профессия посла в силу значимости его ранга и поручаемых ему дел требует таких особых талантов, какие редко встречаются вместе в одном человеке; и как государь должен употребить всю свою рассудительность при подборе послов, так и те, кто стремится к посольской работе, должны с ранних лет старательно
Представление об идеальном после трудиться над воспитанием в себе качеств, необходимых для того, чтобы выполнять ее с честью. * * * После того как посол назначен, — будучи выбран либо самим правителем, либо по представлению министра, — он отправляется благодарить государя1 и с этого момента считается послом, а его жалованье исчисляется со дня назначения2, хотя к месту службы он часто выезжает лишь месяц-два спустя. В этот период идет работа над его инструкциями, оформлением верительных грамот и полномочий, и именно на этом следует остановиться. инструкциях. Что касается инструкций, то само это слово говорит за себя и не нуждается в объяснениях. В них содержится подробное описание дел, которые поручают вести послу, способов, каковые ему надлежит выбирать, чтобы с ними управляться, двора, куда ему назначено ехать, интересов, притязаний и умонастроений тамошнего государя и его министров, их симпатий и антипатий; там же перечислены находящиеся в их окружении сторонники государ- 1 Людовик XIV неукоснительно придерживался этого обычая, даже в отношении второстепенных дипломатических должностей. 2 Из этого правила бывали исключения; вообще, в разное время существовали разные принципы на этот счет.
Представление об идеальном после Kg ства, направляющего посла, и предписана линия поведения, коей тому следует придерживаться по прибытии и далее в ходе исполнения своих обязанностей. Наконец, это план, по которому ему надлежит работать и действовать. Однако, поскольку дела, правительства и интересы часто претерпевают изменения самым неожиданным образом, инструкции не могут являться непреложными правилами, от которых послу никогда нельзя отступать. В таких случаях ему направляют новые указания или он запрашивает их сам, когда у него есть время их дожидаться. Если же дела не терпят отлагательства, то он может и должен действовать по обстановке в соответствии с интересами своего государя, которые обязан досконально изучить, и именно в таких обстоятельствах можно отличить талантливых людей от заурядных и настоящих дипломатов от посредственных и ничем не примечательных. О верительных Принимающая сторона должна грамотах. знать звание, коим облечен посол, дабы устроить ему надлежащий прием и оказать все подобающие ему почести. Для этого его снабжают грамотой, адресованной тому государю, к которому его направляют; такая грамота называется верительной. В ней обыкновенно говорится о том, что, поскольку данное лицо проявило свои способности на ранее занимаемых им должностях — или
g4 Представление об идеальном после же по другим причинам, — на нем остановили выбор при назначении посла к государю, к которому этот посол направляется, и там же следует непременно вставить просьбу к государю доверять послу. Таков обычно смысл грамот подобного рода, и именно они являются документом, удостоверяющим звание посла, его ранг и цель его миссии. О полномочиях. По поводу полномочий можно сказать, что само это слово объясняет, что имеется в виду. Полномочия выдают, когда послу поручают вести с государем переговоры по какому-либо конкретному делу или договору; в отношениях между частными лицами подобный документ называется доверенностью. Полномочия необходимы для наделения посла надлежащими правами, и в них должно содержаться обещание ратифицировать все заключенные им документы. В момент подписания документов полномочия передают представителям другой стороны, участвующей в переговорах, в обмен получая их полномочия. Необходимо также, чтобы в полномочиях обеих сторон был указан предмет переговоров. Впрочем, существуют послы, которым не поручают дел подобного рода, а потому им не выдают полномочий либо высылают таковые позднее, если у них возникает в том особая необходимость.
Представление об идеальном после g § О том, что послу Пока происходит составление надлежит делать инструкций для посла, он дол- до отъезда. х J ^ жен употребить это время на знакомство с интересами, нравами и обычаями той страны, куда ему предстоит ехать, и для этой цели ему следовало бы постараться завести знакомство с благоразумными и рассудительными людьми, имевшими случай побывать там во время путешествия или по делам службы, а также собрать все воспоминания, трактаты и книги, где говорится об этой стране. Из любых книг, даже самых дурных, и из всех людей, к какому бы сословию они ни принадлежали, можно извлечь полезные сведения, если подойти к ним с умом1. Впрочем, каждому известно, с каким тщанием посол должен выбирать, что ему везти с собой за границу, а что оставить дома, дабы избежать излишних и нецелесообразных расходов. Отметим только, что всякий французский посол при отъезде должен непременно обзавестись серебряной посудой, каретами2 и ливреями для прислуги, ибо именно эти вещи понадобятся ему более всего по прибытии на место, а ни в какой 1 Нужно ли еще раз подчеркивать мудрость этих советов? В XVII веке в качестве одного из способов ознакомления с делами, которыми дипломатам предстояло заниматься на своем посту, им поручалось составление черновика их собственных инструкций — после изучения переписки их предшественника. 2 Во время своего пребывания в Стокгольме Помпонн ездил в карете, запряженной шестеркой лошадей; в карету Руссо, когда он там был резидентом, было запряжено только две лошади.
gb Представление об идеальном после стране их не делают лучше и изящнее, чем во Франции1. О подборе прислуги Мы также не будем говорить под- и свиты. робно о подготовке посла к отъезду, о великолепии его свиты и численности прислуги. Эти вопросы решаются в зависимости от цели посольства и характера того двора, куда он направляется, а также от того, какие суммы посол готов выделить на эти расходы из своих средств и выплачиваемого ему жалованья. Ему следует в равной степени избегать как безрассудных трат, так и излишней экономии, из-за чего его могут упрекнуть в том, что его скромные расходы не соответствуют высокому статусу. Придерживаясь «золотой середины» между расточительностью и скупостью, он должен добиваться того, чтобы, с одобрением отмечая его траты, люди одновременно превозносили его скромность и благоразумие. О секретаре посла. Я остановлюсь только на вопросе о секретаре посла. Послу нужно взять себе лишь одного секретаря, которому он может доверять секретные дела, а если у него несколько секретарей, то всем остальным он должен поручать дела менее ответственные, дабы снять нагрузку с главного секретаря. При таком подходе к 1 Весьма подробно этот вопрос освещается в письме Помпонна к Фёкьеру, оригинал которого хранится у меня (Delavaud L. Le Marquis de Pomponne. Op. cit. P. 52), и в письме Руссо ему же (Lettres inédites de Feuquières. Op. cit. T. II. P. 57).
Представление об идеальном после g^ делу тайны лучше хранятся, а ежели нечто и выходит на свет, то посол знает, кто в этом повинен. Что касается подбора секретаря, то для посла опытного и уже служившего на должностях такого рода, необязательно иметь в секретарях человека умелого и исполнявшего те же обязанности при других послах. Поскольку сам посол знает, какая работа ему предстоит, представляется более целесообразным, чтобы он взял секретарем юношу из хорошей семьи, который в силу своего образования и воспитания производит впечатление человека, обладающего необходимыми умениями для такой должности. Посол сможет подготовить его к дальнейшей службе, как сочтет необходимым, и добиться его прочной привязанности благодаря тому, что молодой человек будет именно ему обязан своим мастерством и продвижением по службе, тогда как уже прошедший обучение секретарь наверняка захочет проявить свою искусность и может, выполняя необходимое, вмешаться в вопросы, которые не сообразуются ни с делами, ни с интересами посла. Если же, напротив, посол никогда ранее не служил и впервые назначен на должность, то, поскольку из-за отсутствия опыта он будет сталкиваться с трудностями на каждом шагу и поначалу ему придется идти, так сказать, наугад, ему ничего не остается, как подобрать себе толкового секретаря, который сможет ободрить его в те моменты, когда он будет пребывать в неуверенности, который облегчит ему выполнение многих задач, могущих на первых порах поставить его в тупик из-за недостатка опыта.
go Представление об идеальном после Что до остальных секретарей, то достаточно, чтобы они были людьми добропорядочными и старательными; и осталось бы только пожелать, как было замечено выше, чтобы должность секретаря считалась настолько почетной, что даже людям знатным было бы не стыдно ее занимать1 — это могло бы способствовать подготовке молодежи к службе за границей. Наконец, желательно, чтобы все секретари знали правописание и имели красивый почерк: это чрезвычайно способствует приятности чтения и даже повышает удовольствие от изящно составленного письма или хорошо изложенной памятной записки. О супруге посла2. Здесь уместно рассмотреть, целесообразно ли послу, если он человек женатый, везти свою супругу за границу. Сла- 1 Кальер, который развивал похожие мысли*, поведал нам о том, что министр Торси разработал проект по учреждению штатной должности секретаря посольства. То обстоятельство, что секретари назначались исключительно самими послами и находились непосредственно у них на службе, могло иметь различные отрицательные последствия, однако никаких серьезных фактов, доказывающих опасность такого обычая, по- видимому, не существует. 2 Мне уже доводилось публиковать этот раздел трактата, и тогда я заметил, что, работая над ним, автор наверняка имел в виду мадам де Помпонн, тем более что он особо выделяет такие качества, как любовь к порядку и экономность, которыми как раз отличалась супруга министра (DelavaudL. Le Marquis de Pomponne. Op. cit. P. 329—330). Мадам де Помпонн приобрела известность в том числе и как хозяйка салона, однако истинной волшебницей дома Помпонна в Гааге была его свояченица Шарлотта Ладвока, позднее ставшая маркизой де Вен. Ее обаянию и уму воздали хвалу все современники. Она являлась близкой подругой г-жи де Севинье* и г-жи де Гриньян*.
Представление об идеальном после gQ бость и непостоянство, приписываемые большинству женщин, их склонность к многословию, пышность и дорогое содержание их свиты — вот те причины, которые могут внушить мысль о том, что послам лучше оставлять своих жен дома. Однако с другой стороны, жена способна оказать послу немалую помощь в домашних делах, для занятия которыми он не всегда может найти время. К тому же, наряду с женщинами, не умеющими хранить тайны, существуют женщины осторожные, которым секреты вполне можно доверять; посол сам должен изучить характер своей жены, чтобы посвящать ее в свои дела только в том случае, если убедится в ее надежности. Что касается расходов, то можно сказать, что жена с тем же успехом может тратить деньги как находясь в своей стране, так и рядом с мужем, и при этом все лишние ее траты будут вполне компенсированы экономией в домашнем хозяйстве. Ее присутствие в доме станет способствовать поддержанию порядка и не допустит возникновения пороков, почти неизбежно появляющихся в тех домах, в которых женщины не участвуют в ведении хозяйства. Присутствие жены и ее свиты может также добавить посольству пышности и блеска. Кроме того, жены могут даже принести пользу делам, так как женское присутствие обыкновенно привлекает в дом видных людей. Поскольку среди тех, кто наносит визиты супруге посла, часто оказываются те, с кем самому послу
Представление об идеальном после невозможно общаться в силу разницы в рангах, сложившегося положения дел или других затруднений, он может воспользоваться случаем увидеться и переговорить с ними на половине своей жены и, ежели он знает толк в своем ремесле, то сможет получить в ходе подобного общения какие-то сведения, которые, какими бы незначительными они ни были, обязательно помогут ему разузнать более важные вещи. Можно еще сказать, что если посол и его жена ладят между собой, то им будет трудно перенести столь долгую разлуку. Одним словом, посол может извлечь немалую выгоду из присутствия своей жены. Таким образом, представляется, что даже в тех случаях, когда жена не отличается достоинствами и ее поведение оставляет желать лучшего, благоразумие, религиозные соображения и даже интересы дела требуют от посла брать ее с собой. Об отъезде. После получения инструкций, верительных грамот, полномочий и паспортов, если таковые ему нужны, посол прощается с государем и его министрами и, выслав сразу после этого вперед свой экипаж, одновременно или через несколько дней сам отправляется в путь. Скорость его путешествия зависит от того, насколько спешными являются дела, которое ему поручено вести. О прибытии на место. Сразу же по своем прибытии посол должен первым делом сообщить об этом министру иностранных дел и одновременно уведомить вводителя послов или, при
Представление об идеальном после 61 тех дворах, где должность вводителя отсутствует, главного распорядителя церемоний. О первых визитах Тотчас же вводитель послов нано- и первой аудиенции. сит вновь прибывшему послу визит, а министр направляет ему приветствие по случаю приезда. Часто посол инкогнито встречается с государем и министрами до официального приема, когда того срочно требуют дела или когда его экипаж еще не готов. Затем он удостаивается публичной аудиенции, где вручает государю верительные грамоты, копию которых сдает заранее, дабы принимающая сторона могла должным образом организовать его прием и установить его звание. После этого он совершает визиты и принимает в ответ гостей, и так продолжается в течение всего срока посольства. Церемониал. Церемонии, которыми обставляются эти аудиенции и визиты, настолько различаются при разных иностранных дворах, что для описания их правил и особенностей понадобилась бы отдельная книга. Но поскольку в данном сочинении мы решили рассказать только о правильном выборе послов, о качествах, которыми они должны обладать, и о том, как они должны вести себя, занимаясь делами своего повелителя и своими собственными, — дабы тем самым дать представление об идеальном дипломате, — то мы не станем вдаваться в подробности этих различных церемоний.
Представление об идеальном после Они относятся к тем обстоятельствам, которые отнюдь не ускоряют ведение дел, но, напротив, зачастую способствуют замедлению хода переговоров1 и препятствуют их успеху, пути к достижению которого являются единственной темой настоящего трактата. Так что мы скажем лишь, что в отношении этих церемоний посол должен придерживаться обычая, установившегося в той стране, куда он направляется. Об этом ему могут рассказать послы его страны, ранее побывавшие при том же дворе, или вводители послов, которым в силу должностных обязанностей положено иметь инструкции насчет организации всех этих церемоний. Но в этом отношении, как и во всех прочих, посол должен избегать проявления придирчивости и склочности. Досада и обида по такому поводу — показатели мелочности ума. Толковый посол должен быть выше этих церемоний, часто столь же бесполезных, сколь неудобных. Он должен знать о них, но не придавать им излишнего значения, если при этом может спокойно делать свои дела, а достоинство его повелителя нисколько не задето2. 1 Споры по этому поводу иной раз длились месяцами. Бывали случаи, когда они приводили к разрыву отношений, как, например, те, что касались приема г-на Базена* королем Швеции (1682), г-на де Камильи* королем Дании и др. 2 Так поступил, например, Гремонвиль* в Вене в 1664 г. А в 1685 г. датский двор, дабы избежать спора по поводу нового церемониала с Торси, направленным с чрезвычайной миссией к Христиану V*, придумал перенести место его приема в Норвегию во время путешествия туда короля, и таким образом, под тем предлогом, что он был в дорожном костюме, смогли обойтись без церемоний.
Представление об идеальном после 6 g О первой аудиенции Однако вернемся к поведению посла- посла на публичных аудиенциях, на переговорах и во время визитов делового характера. Поскольку первая аудиенция посла обычно не более чем торжественная церемония и все придворные могут слышать сказанное им, в своей речи там он обязан только в общих выражениях рассказать о цели посольства, а если ему поручено вести переговоры по делам, требующим секретности, то не должен говорить о них ни слова, ограничившись изъявлениями дружбы, взаимопонимания и наличия общих интересов. Этого будет достаточно для составления речи, если только ему не было дано какого-либо особого указания или если он не полагает в интересах своего государя высказать какое-то мнение, о котором целесообразно осведомить присутствующих, и тут он должен приложить все свое старание, дабы быть достойно выслушанным и не допустить какой-нибудь бестактности по отношению к государю и своим слушателям1. О приватных Посол должен оставить для при- аудиенциях. ватных аудиенций те дела, по поводу которых ему предстоит вести переговоры, а 1 Известно, с какой грубостью французские посланники нарушали эти правила вежливости в революционные времена, например, в Неаполе, Мадриде, Лиссабоне (см.: Grandmaison G. de. L'Ambassade française en Espagne pendant la Révolution (1789—1804). P.: Pion, Nourrit et Cie., 1892; Borel M. L'ambassade de Lannes à Lisbonne // Revue des Deux- Mondes. 15 juillet et 1er août 1911).
64 Представление об идеальном после ежели они требуют долгого обсуждения, то обязан поинтересоваться у государя, угодно ли тому углубиться в эти подробности, и тогда он либо продолжит вести переговоры с ним самим, либо попросит его назначить уполномоченных лиц — комиссаров1. Однако прежде всего послу рекомендуется избегать частых публичных аудиенций: они носят чисто церемониальный характер и потому обыкновенно скорее утомляют государей, нежели доставляют им удовольствие. Когда же послу приходится испрашивать такой аудиенции, он должен по указанной причине сделать ее столь короткой, насколько это возможно, следя лишь за тем, чтобы в его речах неизменно проявлялось уважение, приличествующее сану его повелителя, чтобы они были достойны внимания государя, к которому обращены, и соответствовали рангу, коим облечен сам говорящий. О поведении Затем посол обязан изучить об- в отношении государя, становку и образ жизни того дво- придворных jy r r ра, где находится. В зависимости и министров. г > •"• ^ от сделанных им наблюдений он должен пытаться, насколько возможно, принимать участие в тех развлечениях государя, что проходят в непринужденной обстановке. Он получит возможность часто выказывать ему 1 В Мадриде обычая назначать комиссаров для ведения с послами переговоров обо всех делах неизменно придерживались в XVII в.
Представление об идеальном после 6^ знаки внимания и, отринув ограничения, налагаемые на него статусом, близко сойтись с придворными; он может и сам, так сказать, сделаться придворным, благодаря чему на него больше не будут смотреть как на человека, которого надобно опасаться, и перестанут в общении с ним держаться настороже1. Они будут говорить с послом обо всем, как со своим человеком, а он извлечет из такого общения сведения, которые самим придворным представляются малозначимыми, но для него могут оказаться весьма полезными благодаря тем выводам, каковые он может оттуда извлечь и сопоставить с донесениями от других своих корреспондентов, находящихся как внутри, так и за пределами государства. Точно также, если представится случай, ему следует добиваться расположения министров и заводить с ними непринужденные отношения, интуитивно различая, когда надлежит говорить о делах, а когда такие беседы способны только утомить их и вызвать у них отвращение, а не желание продолжать разговор. И невозможно вообразить, насколько такая линия поведения способствует успеху в делах и сколько приятных ощуще- 1 В одном из писем, адресованных г-ну де Лионну, архиепископ г. Амбрена*, наш посол в Мадриде, отмечал, насколько этот обычай, принятый при французском дворе, облегчал задачу иностранным послам, в отличие от Мадрида, где испанский двор оставлял представителей других держав в изоляции. В прошедшие с тех пор времена бывали случаи, когда слишком близкие и доверительные отношения с иностранными дипломатами приносили неприятности. Есть тому примеры и в истории Второй Империи*.
Представление об идеальном после ний она может дать послу, вынужденному в основном вести жизнь, обставленную ритуалами и церемониями, а потому довольно-таки скучную. :тных визитах. Послу надлежит соблюдать примерно одинаковые правила в тех случаях, когда он ездит с визитами или когда сам принимает гостей. Поскольку такие визиты являются и должны быть одним из основных его занятий, то после того как состоятся первые церемонии, проведения коих требует его ранг, ему следует постараться избегать их в будущем, сделавшись завсегдатаем в прославленных домах, где бывают осведомленные люди и где говорят о том, что происходит в свете. Там он должен рассказывать, что ему самому стало известно, и рассуждать о текущих событиях, не нарушая тайны и никогда не допуская какой бы то ни было непочтительности по отношению к государю, к которому направлен, — тогда и другие без труда проникнутся к нему доверием. А поскольку в светском общении ничто не вызывает большего неприятия и не является менее невыгодным для посла, чем замкнутость и показная таинственность, ему надлежит быть открытым и приветливым в той мере, в какой это допускают его дела и ранг. В противном случае люди станут его избегать или демонстративно умолкать, едва завидев его, тогда как, поведи он себя иначе, ему оказали бы почет и выразили при встрече с ним радость.
Представление об идеальном после бу О знакомстве По тем же причинам послу могут с дамами. принести большую пользу визиты к высокопоставленным дамам, и легко представить себе выгоду, которую он сумеет извлечь из такого общения, если у него есть к тому надлежащие способности. Сие немало способствует завоеванию в свете репутации человека галантного, к чему послу, да и всякому другому, следует стремиться. Кроме того, таким образом ему может предоставиться шанс узнать такие вещи, выведать которые другими путями было бы для него затруднительно. Об игре в карты. То же можно сказать и о карточных играх. Если у посла есть к ним склонность, то ему надобно непременно воспользоваться открывающейся благодаря игре возможностью всюду бывать, при условии, что он не станет играть по-крупному, что игра не будет отрывать его от исполнения обязанностей, а издержки на нее не приведут в расстройство его домашнее хозяйство, вынуждая в оплату долгов отдавать деньги, предназначенные для повседневных расходов. О знакомстве Посол также должен водить друж- с военными. бу с ЛЮдЬМИ военными. Сведения о военных приготовлениях, вербовке рекрутов, различных передвижениях войск, которые он может от них получить, способны оказать ему немалую помощь, позволяя проникнуть в планы
68 Представление об идеальном после двора, при котором он исполняет свою службу, и выяснить бытующие там мнения. О некоторых других Другими знакомствами — с людь- полезных ми пусть менее видными, но зас- знакомствах. луживающими внимания, — по- О торговых людях. J ^ сол также не должен пренебрегать. Одних ему следует привлекать уважительным и приветливым отношением к ним, других — щедростью, если они испытывают нужду или не чужды корысти. Нельзя ему забывать и о торговых людях, имеющих широкие знакомства как в государстве, так и за его пределами. Они нередко обладают полезными сведениями, и выплата некоторой суммы денег ими или им может позволить послу не без выгоды для себя воспользоваться подвернувшимися ему случаями1. О том, какие сведения Итак, имея в своем распоряже- послу надлежит Нии все перечисленные средства, собирать в первую послу надлежит приобрести са- очередь. J L L мые полные сведения о дворе, где он свои исполняет обязанности, об устройстве государства и его интересах, притязаниях, наме- 1 Банкиры Формой, Аргу* и другие часто передавали новости, сообщенные им корреспондентами, министрам Людовика XIV. А один купец из Гааги, Молло* (имевший, правда, звание агента польского короля), стал инициатором консультаций, положивших начало переговорам по поводу заключения Рисвикского мира. Можно привести немало и других примеров.
Представление об идеальном после 6q рениях, сухопутных и морских силах, обычных и чрезвычайных доходах и о состоянии торговли. Он должен постараться отразить все это в составленных наилучшим образом отчетах, дабы направить их государю и, оправдав своим усердием доверие, которое тот ему оказал, назначив на должность, заслужить в его глазах репутацию способного министра. О его общении Мы обсудили, какие знакомства с иностранными послу надобно завести с жителя- министрами, J ^ находящимися ми страны пребывания. при том же дворе. Помимо них, ему следует поддерживать самое тесное общение с иностранными министрами, представляющими при том же дворе других правителей. Он должен наносить им визиты и принимать их у себя, строго соблюдая их ранги и учитывая статус каждого. Избегая таким образом давать им повод для недовольства, он сможет завоевать в их глазах репутацию человека сведущего и искусного, и эта известность дойдет и до других дворов. Наконец, ему следует в точности сообщать им дошедшие до него известия, а также рассказывать о своих делах — в той степени, в какой это можно сделать. Такое доверительное отношение с его стороны вызовет ответное доверие, и подобное общение будет для него столь же полезным, сколь приятным.
JO Представление об идеальном после О его общении Наконец, послу надлежит вести с министрами его переписку с послами и другими государя, А J L J находящимися министрами своего государя, напри других дворах. правленными ко дворам соседних государств, а также находящимися далеко от того места, где он исполняет службу. Это одно из главных указаний, содержащихся в его инструкциях. Такое общение должно быть более-менее регулярным, в зависимости от расстояния или наличия связи между его собственными делами и теми, о которых ему пишут. Оно чрезвычайно необходимо любому послу, ибо ему часто приходится менять линию поведения, ускорять или замедлять выполнение тех или иных планов в зависимости от событий, происходящих при других дворах. И всем послам нужно это взаимодействие, которое принесет неоценимую пользу, если будет осуществляться как можно чаще и с неукоснительной пунктуальностью. Искусный посол сам определит, насколько стоит посвящать других в свои дела и требовать от них встречной откровенности; ему надлежит, сообщая подробности о новостях, побуждать своих коллег регулярно и столь же детально писать ему о том, что происходит нового при тех дворах, где служат они. Такое общение должно быть тем искреннее и основательнее, если государь знает о нем и поощряет его. Однако поскольку не все корреспонденты одинаково талантливы и среди них попадаются та-
Представление об идеальном после *11 кие, которые из-за недостатка рассудительности или опыта иной раз принимают ложь за истину, посол должен самостоятельно отделять зерна от плевел, используя свою осмотрительность и здравомыслие, и нет сомнений в том, что подобный обмен письмами не хуже, чем любой другой способ, поможет ему узнать характер и оценить способности министров, с которыми он ведет переписку. О газетах. Помимо писем, приходящих к нему от различных корреспондентов, посол должен самым тщательным образом прочитывать газеты (gazettes), непременно требуя, чтобы их к нему доставляли. От этого занятия, довольно часто бесполезного, иногда все- таки может быть толк. Всегда найдутся такие обстоятельства и новости, которые ускользнули от внимания авторов писем, но попали в газеты. Посол может почерпнуть эти сведения оттуда, но ему самому придется судить о том, насколько они соответствуют истине, и в этом ему поможет знание общего положения вещей. Если он сочтет их правдивыми, то воспользуется ими, а если признает ложными, то сможет сделать вывод о том, какой точки зрения придерживаются там, где газеты вышли. Таким образом, он применит содержащиеся в них сведения так, как найдет целесообразным, выказывая к ним доверие или недоверие в зависимости от того, что может принести ему пользу.
J 2 Представление об идеальном после О том, каким должен Расходы на содержание хороше- быть стол у посла. го стола всегда относились к числу необходимых и приличествующих достоинству и рангу посла. Прочим иностранным представителям, то есть министрам второго разряда, приходится прилагать для этого меньше усилий. Им достаточно всегда быть готовыми к приему двух-трех друзей за опрятно накрытым столом с обычными кушаньями и иногда устраивать более торжественные трапезы для особо приглашенных гостей из числа известных людей. Расходы на содержание стола относятся к числу самых значительных издержек, которые несет посол, и обычно они больше, чем другие, делают ему честь, поскольку мало кто идет на подобные траты, тогда как роскошными экипажами могут похвастаться многие. Посол может извлечь из этого обстоятельства немало выгод, если сумеет обратить себе на пользу общение с заметными персонами, коих ему удастся привлечь в свой дом. При этом ему представится возможность увидеться с теми и принимать тех, с кем иначе ему встретиться, возможно, и не пришлось бы. Естественно, эти расходы имеют и свои отрицательные стороны. Часто послу приходится принимать у себя в доме неприятных ему лиц из числа тех, кто приходит в гости с единственной целью вкусно поесть. При этом хозяин не только вынужден проявлять любезность по отношению к
Представление об идеальном после *J g докучливым гостям, но и тратить время, которое могло бы с большей пользой быть употреблено на что-нибудь иное. Кроме того, среди множества людей, приходящих к нему якобы с намерением засвидетельствовать свое почтение, попадаются и такие, которые сами по себе или по чьему-нибудь приказу являются только для того, чтобы шпионить за послом, а затем докладывать о его речах и поступках. Так что даже находясь у себя дома, посол должен быть начеку, дабы не оказаться застигнутым врасплох, и тщательно следить за тем, чтобы не сказать лишнего или не выдать своих поступков, которые желал бы скрыть. Это досадное ограничение, но оно неизбежно возникает вследствие того, что послу приходится тратиться на содержание стола, как того требует обычай и его собственный ранг. Единственное, что он может сделать, — это добиться, если возможно, чтобы к нему приходили только званые гости или такие, к которым он выказывает свое расположение. В любом случае благоразумие поможет ему отличить тех, кто приходит к нему в гости ради него самого, от тех, чье посещение вызывает у него подозрения, дабы избавиться от общества этих последних, насколько ему позволят приличия и заинтересованность в том, чтобы не приобрести явных врагов.
^4 Представление об идеальном после О комиссарах, Уже говорилось, что когда на по- прикомандированных сла ВОзложено поручение вести к послу, и о его совещаниях с ними. переговоры по заключению какого-либо договора, при большинстве дворов к нему направляют уполномоченных (commissaires) для обсуждения условий договора. Если предмет договора не вызывает отвращения и соответствует интересам верховного правителя той страны, где посол находится, ему не потребуется большой ловкости для достижения успеха. Но если дело неприятного свойства и не слишком отвечает этим самым интересам, то именно в таких ситуациях посол может проявить свое искусство и дать своему государю и всему обществу почувствовать разницу, как говорится, между послом и послом. Когда он познакомится с прикомандированными к нему комиссарами, ему надлежит начать изучение их склада ума и умонастроений. На основе этих знаний он сумеет определить, каким образом ему лучше приступить к переговорам и на первых совещаниях разъяснить своим собеседникам смысл имеющихся у него предложений. На последующих он уже станет придавать больше или меньше силы своим высказываниям — в зависимости от того, как к ним отнесутся при первой встрече и смогут ли они достигнуть ушей и умов комиссаров, учитывая их различный настрой или предвзятое отношение. Если это возможно, то послу следует предпринять попытку встретиться с каждым из них в при-
Представление об идеальном после у g ватной обстановке, для того чтобы выяснить, есть ли среди них такие, кого можно прельстить известной суммой денег или расположить к себе таким образом, чтобы в беседе с глазу на глаз они чувствовали себя более непринужденно, чем на совещаниях, где присутствуют все вместе, и доверились ему (такие люди иногда попадаются). Однако, осуществляя все эти дела с надлежащей деликатностью, посол должен постараться ни в коем случае ненароком себя не скомпрометировать. Иной раз среди комиссаров попадаются люди, равнодушные к деньгам; они могут быть шокированы тем, что у кого-то могло составиться дурное мнение об их порядочности и преданности интересам их повелителя. Именно поэтому я и говорю о том, что все это требует проницательности и чрезвычайной тактичности; в таких делах невозможно предписать определенные правила, здесь все зависит как от случайности и от того, как сложится ситуация, так и от людей, с которыми послу предстоит вести переговоры, а также от его искусства и осторожности. Как бы то ни было, посол должен всегда требовать больше, нежели надеется получить, и может соглашаться на какие-либо условия только в том случае, если имеет возможность выдвинуть взамен свои. Ему надлежит особо подчеркнуть те позиции, по которым он сделает уступки, а что касается наиболее желательных для него условий, то часто оказывается целесообразным не проявлять в
^6 Представление об идеальном после отношении них излишнего интереса — тем самым комиссары легче на них согласятся, если будут считать их менее важными для него. Наконец, ему следует извлекать выгоду из самых ничтожных пустяков, которые имеют огромное значение для достижения успеха. Ум у всех людей устроен по-разному: то, что не трогает одних, часто производит сильнейшее впечатление на других; и бывали случаи, когда дипломаты, исходившие в своем поведении из этого тезиса, приводили к успешному завершению такие переговоры, которые были почти что обречены на провал. О заключении, Как известно, после согласования подписании статей договора его текст состав- и ратификации договоров. ляют в двух экземплярах, которые подписываются обеими сторонами. Это происходит после того, как стороны обменяются имеющимися у них полномочиями. Также известно, что в договоре всегда присутствует статья, оговаривающая сроки ратификации договора сторонами, и что договоры считаются полностью вступившими в силу только после ратификации. Кроме того, существуют многочисленные правила о том, в каком порядке в договорах должны стоять имена государей, где должны ставить свои подписи посол, посланник и комиссары. Эта проблема решается исходя из заведенного обычая, а также ранга договаривающихся правителей и подписывающих документ министров. Данный воп-
Представление об идеальном после yj рос относится к сфере церемониала, которую мы не пытались затрагивать в настоящем трактате, ограничившись описанием лишь самых общих правил, действующих при любом дворе. О донесениях посла. Одна из основных целей, побуждающих одного монарха направлять послов к другому, — это ведение переговоров, которые он сам не в состоянии проводить, и получение сведений, которые он сам не может узнать, и потому первейшая обязанность посла — писать своему повелителю как можно чаще. Да и интересы государя требуют, чтобы он сам часто сносился со своим послом, ибо успех в делах в немалой степени зависит от того, насколько своевременно правитель снабжает своего посла новыми указаниями, в которых тот может иметь нужду, или разъяснениями по поводу уже полученных им распоряжений. Этот обмен письмами, которые носят название депеш, столь же необходим послу, сколь почетен для него. Поскольку депеши государя служат для посла руководством к действию, они должны быть составлены как можно яснее, а послу надлежит приложить все усилия, дабы постичь истинный смысл указаний. Что же касается его собственных донесений, то ему надобно следить главным образом за тем, чтобы излагать суть дела четко и вразумительно. Дав в первых депешах отчет о своем путешествии в страну, где ему предстоит выполнять мис-
Представление об идеальном после сию, о прибытии на место, о церемониях, которыми сопровождалась его встреча и о своей первой публичной аудиенции, он должен в подробностях сообщить о том, каковы положение дел и умонастроения при дворе, куда он прибыл; каким влиянием пользуются тамошние министры и каковы их политические предпочтения; о совершенных визитах и принятых гостях; о том, в каких выражениях он вел разговоры о делах, составляющих предмет его посольства, и о том, что услышал в ответ; о том, какова, по его мнению, вероятность успешного завершения миссии. После того как благодаря общению с различными людьми он ближе узнает двор, где находится в качестве посла, в дальнейшем он обязан либо подтвердить то, о чем писал в первых донесениях, либо внести в эти сведения необходимые поправки, не считая зазорным опровергнуть ранее выдвинутые предположения, — то есть, не беря пример с тех, которые отказываются это делать, нанося тем самым огромный вред интересам своих государей. Но в первую очередь ему следует во всех своих депешах давать точный и связный отчет о беседах и совещаниях, где шел разговор о порученных ему делах, обращая внимание на то, каким было поведение его собеседников, их обороты речи и выражение лиц, когда они выслушивали его предложения и делали ему в ответ свои. Он должен обрисовать препятствия, с которыми столкнулся, а также средства для достижения целей и условия, предло-
Представление об идеальном после *JQ женные одной и другой стороной, отметить, каким образом и с каким результатом завершились состоявшиеся беседы и совещания и в каком настроении разошлись их участники. Все события нужно описывать в том порядке, в каком они происходили, не нарушая последовательности, то есть, как говорится, начиная повествование с начала и доводя его до конца. Ознакомившись с его живым и правдивым рассказом, государь и министры смогут мысленно стать участниками происходивших с ним событий и будут в состоянии направлять ему такие ответы на вопросы и такие указания, какие могли бы составить, если бы сами присутствовали там, где был он. К этому описанию, которое не должно быть излишне пространным, ему следует добавить свои размышления и выводы, составленные в почтительных выражениях и подкрепленные прочными аргументами. Однако они должны быть как можно более краткими, поскольку часто в своих рассуждениях правители исходят из никому неведомых оснований и им не всегда нравится, когда посол высказывает свое мнение. Государи полагают — и не без причины, — что прерогатива делать выводы принадлежит им самим. «Mandati fatti, noi faremo le riflessioni»1, — так однажды ответил некий государственный министр одному послу, чьи письма по- 1 Mandatti fatti, noi faremo le riflessioni (um.) — В вольном переводе: выполняйте наказы, а размышлять будем мы.
Представление об идеальном после чти целиком состояли из его собственных рассуждений. Завершить донесение послу надлежит новостями о событиях, происходящих там, где он находится, и при соседних дворах. Однако, сообщая, что ему стало об этом известно и упоминая о том, каким образом и от кого он получил эти сведения, чтобы дать своему государю возможность о них судить, он должен следить за тем, чтобы ни в коем случае не передать известий, которые хотя бы не выглядят достоверными, и не заполнить свои донесения бесполезными советами и рассказами о событиях, не представляющих никакого интереса или столь мало значимых, что о них не стоило и упоминать. Такой отбор фактов явится свидетельством наличия у него хорошего вкуса и интуиции. Кроме того, проявив при написании донесений рассудительность и тонкое понимание сути дела и присовокупив к этим качествам точность и стройность изложения, о чем говорилось выше, посол продемонстрирует остроту ума, которая как ничто другое позволит ему по праву приобрести уважение своего государя и репутацию искусного министра. Об образцовых Время от времени во Франции депешах. появлялись послы, чьи великолепные депеши помогали им приобрести и сохранить известность не меньше, чем важные дела, по которым им приходилось вести переговоры. Сре-
Представление об идеальном после 81 ди печатных источников весьма достойны внимания письма кардинала д'Осса*, отличающиеся здравым смыслом, упорядоченностью и манерой письма, пусть она и устарела. То же можно сказать и о письмах кардинала дю Перрона*, канцлера Сийери* и президентов Бельевра* и Жаннена*, коими обязательно следует обзавестись; все они могут служить прекрасными образцами для тех, кто собирается служить за границей. Во Франции установился обычай1, согласно которому послы, посланники и резиденты направляют донесения непосредственно королю, прилагая к ним лишь небольшое послание для государственного секретаря по иностранным делам. Ответ им составляют также от имени короля, а депеши в их адрес направляет тот же государственный секретарь. О шифрах. Подавляющая часть послания или, по крайней мере, самые важные из содержащихся в нем сведений должны быть зашифрованы, и для этой цели послу до отъезда вручают специальный шифр. Кроме того, он должен обменяться шифрами с послами и другими министрами короля, находящимися за границей, с коими ведет переписку. Обычно среди равных по званию министров тот, кто прибыл последним, направляет шифр остальным. При этом единственное, что обычно допускается для 1 В i66i г. он был официально регламентирован.
82 Представление об идеальном после удобства, — это сообщить шифр не более, чем двум корреспондентам. О почтовых Посол должен писать королю один отправлениях. или даже два раза в неделю, если того требуют дела. Что касается специальных отправлений, то послу не следует без особой необходимости вводить своего государя в излишние расходы, если он не хочет, чтобы ему прямо на это указали. Кроме того, ему надлежит соблюдать осторожность и не посылать со специальными курьерами ничего, кроме заключенных договоров, а также чрезвычайно срочных и важных донесений. Еще ими можно пользоваться тогда, когда обычная почтовая связь полностью нарушена или проезд обычных курьеров настолько затруднен, что иначе послать письма не представляется возможным1. О тайных Было бы весьма полезно, если бы приспешниках во франции с большим внимани- и лицах, получающих чем т относились к об- денежные субсидии. г заведению тайными приспешниками и платными агентами при иностранных дворах. Их деятельность может принести немалую выгоду, и однако же в последнее время ею нередко пренебрегали. 1 По-видимому, многие послы и министры пользовались срочной почтой в личных целях, требуя за ее отправку возмещение сверх суммы, выделенной на эти расходы. Некоторые умудрялись даже получать компенсацию и за никогда не отсылавшиеся письма. Об этом свидетельствует любопытная записка дю Френа*, поданная Помпонну в 1671 г.
Представление об идеальном после 8 g Если такие люди уже имеются при том дворе, куда посол направляется, то он должен приложить все усилия, чтобы сохранить их, и употребить все свое влияние, дабы им полностью выплачивались все причитающиеся вознаграждения. Кроме того, посол обязан постараться приобрести новых сторонников, пусть даже за собственный счет. Не существует людей настолько незначительных, чтобы они не были способны периодически оказывать какие-то полезные услуги, а также сообщать важные сведения, дошедшие до них скрытыми и окольными путями. Они многим рискуют, занимаясь таким делом, и поэтому послу следует позаботиться об их безопасности, приняв для этого все возможные меры, но не компрометируя себя самого. Поскольку часто оказывается, что это двуличные люди, которые берут деньги со всех сторон, он должен доверять им лишь покуда они надежны, а прежде чем опираться на доставляемые ими сведения, ему рекомендуется проверять их достоверность, сопоставляя их с известиями, полученными из других источников. Некоторые другие Послу не следует слишком дове- полезные рять тому, что ему говорят, и вну- соображения. ^ г шать своему государю необоснованные надежды на успешный исход переговоров, представляя положение дел менее сложным, чем оно есть на самом деле. Подобные ожидания часто побуждают правителей предпринимать поспешные и несвоевремен-
Представление об идеальном после ные действия, о чем они впоследствии сожалеют. В таких случаях государь может выразить недовольство послом, а иногда ему приходится и дезавуировать его. Поскольку в результате о после может сложиться весьма неблагоприятное мнение, он должен всеми силами стараться избегать возникновения подобной ситуации, так как зачастую за нею следует отзыв посла с места службы и потеря им репутации в глазах государя и всего общества. Однако ему не следует в своих донесениях и излишне драматизировать обстановку, рассчитывая на то, что его заслуги будут оценены выше в случае успеха: это является признаком тщеславия и корысти. Такая неточность в сведениях посла часто заставляет государя невовремя ускорять или замедлять развитие событий, ход переговоров по которым зависит от итогов тех, что ведет посол. Есть немало примеров, когда была выбрана одна или другая линия поведения, но вместе с тем существует и золотая середина, коей толковый и осторожный посол должен придерживаться во благо интересов своего повелителя и ради сохранения собственной репутации. •к * * Теперь осталось только поговорить о праве народов, которое должно нерушимо соблюдаться по отношению к послам, о прощальной аудиенции, о подарках, вручаемых послу при отъезде, и о его возвращении к своему государю.
Представление об идеальном после 8 g О нерушимости права Что касается права народов, то народов в отношении эта тема была столь исчерпываю- ПОСЛОВ. ^ ть 1 ще разобрана г-ном де ьикфо- ром1, что мы посчитали излишним входить здесь в подробности этого предмета. Скажем лишь, что согласно обычаю, принятому среди всех наций, даже самых варварских, послы и все прочие иностранные министры являются лицами официальными и поэтому по всеобщему согласию находятся под защитой права народов2; что таким же покровительством пользуются их семья и прислуга; что поскольку, исходя из указанного принципа, их дома являются неприкосновенными, как и они сами, то они вправе осуществлять там свободное отправление религиозного культа3 и делать все, что считают возможным и достойным их собственного ранга и высокого титула государя, которому служат; что они неподвластны правосудию страны пребывания, а если они 1 В его сочинениях. См. о них на с. дб настоящего издания. 2 В то самое время, когда Руссо был вновь направлен в Регенсбург (в 1702 г.), дю Эрона* грубо изгнали из Польши, а Боннак*, возвращаясь из Швеции, был арестован поляками. Год спустя герцог Савойский, разорвавший отношения с Францией, взял под стражу посла Фелипо*. 3 В домах послов, представлявших короля в протестантских странах, равно как и у пребывавших в Париже министров протестантских государей имелись часовни. Пользование этим правом порождало весьма большие проблемы, так как в эти часовни иногда допускались граждане страны пребывания, принадлежавшие к той же религиозной конфессии, что и посол. Эти проблемы, носившие достаточно серьезный характер в том, что касалось часовни голландского посольства в те годы, когда послом был Борель*, еще более обострились и стали возникать чаще после отмены Нантского эдикта*. Отдельно отметим, что находившиеся в Париже дипломаты из числа протестантов получали специальное разрешение на покупку мяса во время Великого поста.
86 Представление об идеальном после сами или же их слуги совершат какой-либо противоправный поступок, то удовлетворения следует искать у них самих или у их повелителя. С другой стороны, чем шире эти привилегии, тем тщательнее благоразумный и осмотрительный посол должен избегать попадания в ситуации, когда ему придется на них ссылаться, следя за тем, чтобы его прислуга и члены его семьи выполняли свой долг, приспосабливаясь, насколько возможно, к обычаям страны пребывания, и не превращая свой дом в убежище для преступников, несостоятельных должников или подозрительных личностей. Иногда право народов в отношении послов нарушается. В этом случае государи не должны оставлять подобные нарушения без последствий, а обязаны горячо отстаивать интересы своих послов. В книге Викфора1, к коей мы отсылаем читателя, содержится несчетное количество примеров, описывающих самые разнообразные ситуации такого рода. О прощальной Когда по завершении дел тем или аудиенции. иным образом посол получил приказ или разрешение вернуться на родину, он ходатайствует о предоставлении ему прощальной аудиенции. Церемония ее проведения зависит от страны и статуса министра. 1 Книга Авраама де Викфора «Посол и его функции» также готовится к изданию в серии «Классика дипломатии».
Представление об идеальном после 8 7 Посол должен в этом отношении следовать обычаям, принятым при дворе, и придерживаться той же линии поведения, какой следовали его предшественники на этой должности, не устраивая инцидентов, если, конечно, при этом не оказывается задет его статус и высокий сан его государя. Единственное, что от него требуется, — вести себя там с достоинством, а состояние умов и положение дел, которое сложится на момент его отъезда, подскажут ему, о чем говорить на прощальной аудиенции и во время последних визитов. Об ответе на Лишь в этот момент посол полуверительные чает ответ на верительные грамо- грамоты, который * r г ты, врученные им по прибытии в дается послу при ' ~7 ~ отъезде. страну. Этот ответ обычно называется Recréditives и содержит высказывания общего характера о дружбе и добрых взаимоотношениях, а также более конкретные изъявления удовлетворенности тем, как посол проявил себя во время выполнения своей миссии. О подарке, вручаемом Согласно обычаю, при отъезде ему при отъезде. посла государь преподносит ему свой портрет в оправе из брильянтов или что-нибудь в таком же роде. Кроме того, его секретарю он дарит золотую цепь со своим медальоном или другую вещь. Им дозволяется принимать от него эти знаки внимания на память при отъезде, и только голландским дипломатам особым приказом запрещено брать подарки.
88 Представление об идеальном после О подарках, которые Со своей стороны, посол также он сам должен должен достойно одарить того, сделать. х кто приносит ему подарок: при большинстве дворов это вводитель послов; но главное, ему следует во время первой и прощальной аудиенции щедро раздать всем служителям государя, которые ему помогали, подарки или деньги—в зависимости от характеров этих людей и существующих в стране традиций. Часто эти расходы оказываются довольно велики, но таков обычай, и им невозможно пренебречь, не запятнав своей репутации1. О его преемнике. Нередко послу приходится дожидаться своего преемника, дабы осведомить его об оставляемом им положении дел и о настроениях покидаемого двора. Это очень полезно для вновь прибывшего. Государю следует как можно чаще предоставлять эту возможность новому послу: зачастую такая мера может немало способствовать успешному ходу дел. О его отъезде Задолго до прощальной аудиен- и возвращении „г ции отъезжающий посол должен домой. ^ ^ принять меры по организации своего путешествия. Как скоро он отправится в 1 См.: Les Introducteurs des Ambassadeurs. Op. cit. P. 24—26 (там цитируется одна из страниц неопубликованных мемуаров барона де Бретёй- ля*, где приводятся исчерпывающие сведения на этот счет).
Представление об идеальном после oQ путь зависит от того, насколько его государь торопится получить от него сведения о состоянии дел при дворе, где он служил. Сразу же по возвращении на родину послу надлежит посетить государственного секретаря по иностранным делам, и тот предоставит ему почетную возможность приветствовать государя и отчитаться перед ним о своей работе. Выслушав более или менее пространный рассказ о положении дел, государь обыкновенно выражает удовлетворение поведением посла и его службой. Министры также уделяют ему время для беседы. Наконец, посол обязан по возвращении составить последовательный и связный доклад обо всем, что им было сделано и о чем он уже подробно писал во время пребывания на должности посла. Этого полезного обычая придерживаются многие дворы. * * * В общих чертах это все, что можно сказать о выборе посла, о его качествах и поведении при выполнении им официальных поручений и в его частной жизни. Мы полагаем, что столь детальное изложение дает подлинное представление о предмете на- стящего трактата — об идеальном после. Самые толковые, которым это сочинение, впрочем, не пригодится, дадут ему свою оценку; а иные, подумывающие о службе за границей, но не
Представление об идеальном после имеющие опыта, может быть, найдут его небесполезным для себя. Мы надеемся также, что оно окажется интересным и для тех, кто взял его в руки из чистого любопытства. КОНЕЦ
Приложение I. Предшественники и последователи Руссо Дипломаты всегда с готовностью рассказывают истории из своей практики, обсуждают слова и поступки — как собственные, так и коллег — а также черпают из своего опыта поучительные моменты, которые облекают в форму наставлений обобщенного характера. Учебники по воспитанию идеальных послов появлялись с момента зарождения современной дипломатии. Их сочиняли те, кто полагал, что их опыт может принести пользу их последователям. Такие учебники очень похожи друг на друга: несмотря на разницу эпох, речи дипломатов XVI века не отличаются от речей тех, кто завершает свою карьеру в веке двадцатом. Le pli pwfessionel1 весьма заметна в этом ремесле, задачи коего, чтобы там ни говорили представители новой школы, неизменно и неизбежно остаются теми же, ибо дипломат нашего времени, как и современник Людовика XI* или Франциска Г, должен знать человеческую природу, которая при всех различиях в костюмах и нравах 1 Le pli professionel (фр.) — профессиональная выучка.
Приложение одинакова; обязан добиваться того, чтобы иностранцы, с которыми он общается, его уважали и к нему прислушивались; для осуществления этой задачи во имя величия своей страны он должен быть движим все теми же принципами, что существовали и раньше, применять сходные средства и обладать теми же качествами —ученостью, настойчивостью, осторожностью и обходительностью, — которыми во все прежние времена, за исключением некоторых недолгих перерывов, славились его блестящие предшественники; равно как и дурные дипломаты всегда отличались одинаковыми недостатками: леностью, дерзостью и жадностью, которые компрометируют их самих и вредят репутации их страны. Собрание наставлений, разбросанных по дипломатическим донесениям и отчетам либо помещенных в теоретические трактаты, написанные профессиональными дипломатами, стремящимися приобрести славу знатоков дел государственных, было бы не лишено практического интереса. К тому же было бы забавно узнать в описываемых достоинствах и недостатках те, что мы замечаем у наших современников. Подобные наставления можно найти в сочинениях венецианских и флорентийских дипломатов Средних веков и Возрождения, в «Мемуарах» де Коммина* и т.п. В своей книге «Дипломатия во времена Макиавелли» г-н де Мод описал* дипломатические обычаи конца XV — первых лет XVI в. Здесь я хотел бы лишь кратко перечислить основные дипломатические трактаты, появившие-
Приложение ся в XVI, XVII и XVIII вв., впрочем, не претендуя на полноту списка. Перечень, включающий несколько десятков работ, сочиненных в период между 1548 и 1613 гг., можно найти под заголовком «Auetores veteres et recentiores qui de legatis et legationibus aut scripsisse constat aut scripsisse dieuntur»1 в конце изданного в 1613 г. труда Отмана де Вилье*, о котором я буду говорить далее. Среди этих книг, из коих мне удалось увидеть не все, назову только «О посольствах» Конрада Брауна* (Майнц, 1548» in-fol.)2, книгу под тем же названием итальянского профессора Альберико Джентили*, опубликованную в Лондоне в 1585 г. (впоследствии она несколько раз переиздавалась)3, трактат под заголовком «Посол» (Руан, 1598, in-8°; 2-е изд. Париж, i6i2, in-8°; 3-е изд. Амстердам, 1663, in-8°)4, принадлежащий перу Шарля Паскаля*, впоследствии служившего послом Генриха IV, и, наконец, «О должности и звании посла» Жана Отмана, сеньора де Вилье (Париж, 1603 и 1604, in-8°; 3-е изд. Дюссельдорф, 1613, in-i2°)5. 1 «Прежние и современные авторы, которые, как известно или как говорят, писали о послах и посольствах». 2 D. Conradi Bruni, iureconsulti opera tria,... De legationibus libri quinque... Ex officina Francisci Behem, Moguntiae apud S. Victorem. MDXLVIII. 3 Alberici Gentilis De Legationibus Libri très. Londini Excudebat Thomas Vautrollerius. 1585. 4 Legatus opus Caroli Paschalii... Rothomagi Apud Raphaelem Parvivallium Typographum Regium. M. D. XCVIII. 5 LAmbassadeur. Par le sieur de Vill. H. [A Paris,] M. D. С III.; De la charge et Dignité de Lambassadeur. Par le sieur de Villiers Hotman... A. Paris, Chezjeremie Perier.... M. DC. ПИ.
Приложение Книга Отмана, посвященная государственному секретарю Вильруа*, представляет значительный интерес, тем более что это первый учебник по дипломатии, написанный по-французски. Сам автор говорит следующее: «Я первым заговорил о долге посла на нашем языке <...>. Впервые я начал рассуждать на эту тему во время моего пребывания в Швейцарии — по просьбе покойного ныне г-на де Мортфонтена*, который тогда был там послом Его Величества. Не имея возможности заняться ею на досуге после этого, я сумел удовлетворить свой интерес, покуда в последний раз жил в течение нескольких лет за границей, и надеюсь попутно принести пользу тем молодым людям в нашей родной Франции, которые в будущем окажутся назначены на эту должность». К своим собственным размышлениям о достоинствах, коими должен обладать любой посол, о возложенных на него обязанностях, об образе жизни, который он должен вести, об иммунитетах, которыми он пользуется, и о качествах, непременных для секретарей, Отман прибавил «краткое изложение некоторых советов общего характера, которые можно дать послам, придворным и иным лицам, ведущим переговоры в интересах государей; переведенное с итальянского оригинала, принадлежащего перу некоего дворянина из Венеции». Отмана обвиняли в том, что многое он позаимствовал у Паскаля. «Г-н де Колазон, бретонский дворянин»*, доказывал это обвинение в ядовитом памфлете, озаг-
Приложение Qg лавленном «Замечания о книжице, первоначально носившей название «Посол», а теперь называющейся «О должности и звании посла», которая в первом издании выходила под именем г-на де Вил. О., а во втором - г-на де Вилье Отмана» (Париж, у вдовы Робе- ра Коломбеля, улица Сен-Жан де Латран, под вывеской Альда, 1604, in-80)1. По его словам, три четверти трактата Отмана списано с сочинения Паскаля, «подобно тому, как солнце отражается в зеркале». Колазон так отзывается о Паскале: «Именно он первым применил старинную методу к обычаям нашего времени». Действительно, в некоторых местах между двумя книгами наблюдается довольно разительное сходство. Отман ответил на выпады, опубликовав памфлет «Анти-Колазон», где написал следующее: «Перед Господом клянусь, что я не держал ее (книгу Паскаля) в руках до того дня, как собрался отдать в печать мою собственную». И та, и другая книги заслуживают переиздания: написанные профессиональными дипломатами, они дают нам самые точные представления о дипломатических нравах той эпохи. Вскоре появились и другие учебники по дипломатии: « Трактат о после» Ж. де Шокье* (Кёльн, 1624, in4°)2> «Посол» Брагачча* (Падуя, 1626, in- 1 Notes sur un petit livre premièrement intitulé L'Ambassadeur. Depuis de la charge et dignité de l'Ambassadeur. En la première édition par le sieur de Vill. H. En la seconde par le Sieur de Villiers Hotman. — Par le Sieur de Colazon Gentil-homme Breton... A Paris Chez la veufue de Robert Colombel, rue Saint-Jean de Latran, à l'enseigne d'Aide, 1604. 2 Tractatvs de Legato Auctore Joanne a Chokier... Coloniae Agrippinae, Sumptibus Joannis Kinkii... Anno M. DC. XXIV.
Приложение 4°)г, «Идеальный посол» испанского автора Вера-и-Су- ньига2, переведенный на французский язык Ланселотом* (Париж, iÔ35> in"4°)3' затем два сочинения Авраама деВикфора* —«Зшшстш о послах» (Кёльн, 1677* in-i2°) и «Посол и его функции» (там же, i68i, in-40)4; последний из названных трудов, в котором наделенный широкой эрудицией автор приводит многочисленные исторические примеры, выдержал пять изданий, последнее из коих пришлось на 1746 Г* Я уже упоминал работы двух французских дипломатов XVII в., Кальера и Пеке*. Сочинение первого неоднократно переиздавалось, в последний раз — в 175° г- Оно было переведено на многие языки. Чтение этих двух книг не лишено приятности; у них есть то преимущество, что написаны они бывшими сотрудниками внешнеполитического ведомства5. 1 L'Ambasciatore del dottore Gasparo Bragaccia Piacentino. Libri sei... Tratta dalla pratica, confermata dalla civile, e morale... Padova, Apresso Francesco Bolzetta libraro, 1626. 2 El Embaxador. Por Don Juan Antonio de Vera i Çuniga... En Sevilla: Рог Francisco de Lyra. Ano 1620. 3 Le parfait Ambassadeur, divisé en trois parties. Composé en espagnol par Don Antonio de Vera et de Çuniga... Et traduit en François par le Sieur Lancelot... A Paris: Chez Anthoine de Sommaville... M. DC. XXXV. 4 Mémoires touchant les Ambassadeurs et les Ministres Publics, par L[e] M[inistre] Prisonnier]. A Cologne, Chez Pierre du Marteau, 1676 [1677]; L'Ambassadeur et ses Fonctions par M. de Wicquefort... A Cologne, Chez Pierre Marteau, 1681. 5 Г-н Л. Батиффоль опубликовал под названием «Должность посла в XVII веке» интересный обзорный труд о дипломатической жизни в первой половине XVII в. (Batiffol L. La charge d'ambassadeur au XVIIème siècle // Revue d'histoire diplomatique, 1911 ). A г-н A. Баше включил в свою «Историю хранилища Архивов иностранных дел» часть памятной записки, которую Торси составил в 1711 г. в качестве программы для обучения слушателей Политической академии, призванной готовить молодых дипломатов (Baschet А. Histoire du dépôt des Archives des Affaires étrangères. P., 1875).
Приложение Надо назвать еще трактат « О судебной юрисдикции в отношении послов» К. ван Бейнкерсгука* (1721)1, вошедший затем в полное собрание его сочинений ( Opera omnia, 1767) и переведенный на французский язык Жаном Барбейраком* (Гаага, 1723, in-i2°)2, сочинения «Права послов и других официальных представителей» И.Т.Улиха* (Лейпциг, 1731 > in-4°)3, « Официальный представитель при иностранных дворах, его функции и прерогативы» Ж. де ла Сарра дю Франкенэ* (Амстердам, 1731' in-i2°)4, « Официальный статус лиц, ведущих переговоры», анонимный труд, приписываемый Лескалопье де Нурару* (Париж, 1763* in-8°)5. Наконец, граф д'Отрив* (i754— ^З0)* человек, сохранивший традиции своего ведомства до 1830 г., напечатал ограниченным тиражом две брошюры под названиями « Советы молодым сотрудникам министерства внешних сношений» и « Советы внештатному сотруднику»^, где с присущим ему как высоко- 1 Kornelius van Bynkershoek. De foro legatorum tarn in causa civili quam criminali. Lugduni Batavorum apud J. van der Linden, 1721. 2 Traité du Juge Compétent des Ambassadeurs, Tant pour le Civil, que pour le Criminel. Trad, du Latin de M. de Bynkershoek... par Jean Barbeyrac... A la Haye, Chez Thomas Johnson. M. DCC. XXIII. ъ]еап Gottlieb Uhlich. Les droits des ambassadeurs et des autres ministres publics les plus éminents, avec un tableau qui représente les ministres négociants aux plusieurs cours de l'Europe dans les années 1730—1731. Leipzig: Martini, 1731. 4 y. De la Sarraz du Franquesnay. Le ministre public dans les cours étrangères, ses fonctions et ses prérogatives. Amsterdam. Aux dépens de la Compagnie, M. DCC. XXXI. 5 Anonyme (dû à Lescalopier de Nourar). Le ministère du négociateur. Paris: [s.t.], 1763. 6 Comte d'Hauterive. Conseils à un élève du ministère des relations extérieurs; Idem. Conseils à un surnuméraire.
Приложение му авторитету знанием дела перечислил некоторые из качеств и видов знаний, необходимых дипломатам, и дал своим воспитанникам полезные наставления для изучения истории и публичного права. Первая из брошюр1 была стараниями г-на Боп- па* и моими перепечатана в 1901 г. в «Журнале по истории дипломатии» (Revue d'histoire diplomatique)2. Эти два документа представляют собой своего рода завещание дипломатии Старого времени3. ЛуиДелаво 1 По-видимому, она была составлена в 1813 г., а вторая — в 1827 г. 2 Граф д'Отрив опубликовал еще одну интересную брошюру, имеющую отношение к истории Министерства иностранных дел: «Факты, выкладки и наблюдения о расходах одного из самых больших государственных аппаратов всех времен, от эпохи царствования Людовика XIV до 1825 года» (Faits, calculs et observations sur la dépense d'une des grandes administrations de l'État à toutes les époques, depuis la règne de Louis XIV jusqu'en 1825. P> 1828). 3 См. также: Массой Ф. «Ведомство иностранных дел во время Революции» {Masson К Le département des Affaires étrangères pendant la Révolution. P., 1877) и статью г-на Эннена «Министерство иностранных дел при Верженне» (Hennin. Le Ministère des Affaires étrangères sous Vergennes // Revue d'histoire diplomatique, 1893).
Приложение П. Извлечения из переписки Руссо 1. - Миссия в Швецию Руссо - Кольберу из Стокгольма, 4 августа i668 г.: «Чрезвычайная милость, которую Королю было угодно проявить ко мне, оказав мне честь и по сделанному ему г-ном послом предложению оставив меня здесь после его отъезда1, позволяет мне надеяться, что и Вы также с благосклонностью отнесетесь к тому, что при отъезде г-н посол возложил на меня попечение о произведении в этой стране закупок, относительно коих Вы изволили распорядиться»2. Это письмо послужило отправной точкой для весьма обширной переписки по поводу закупок, сделанных в Швеции по части морского департамента, и, вообще, об экономических вопросах. Данные послания, как и те, что исходили от большинства французских представителей в XVII в., доказывают, с каким рвением и с каким знанием дела они обсуждали эти вопросы, для понимания важности которых карьерным дипломатам не нужно было дожидаться наступления XX века. 1 «Я покинул двор, оставив там для попечения о делах короля Руссо, который ранее был секретарем посольства» (Pomponne S.A. de. Mémoires... / Publiés par J. Mavidal. P.: B. Duprat, 1861. P. 564). 2 Национальная билиотека, рукописи, «Сборник Кольбера» (Mélanges Colbert), т. 148 bis, л. 37°-
1ОО Приложение Руссо специально занимался сделками, которые были заключены по поводу закупки мачт, погруженных в Гётеборге на суда, присланные из Голландии1; закупками меди; размещением во Франции шведских рабочих, сведущих в горном деле, под руководством их соотечественника Беша, поступившего на службу к королю в i668 г.2; деятельностью Северной компании3*; продажей в Швецию едкого натра и т.д. Возвращение Помпонна 8 августа 1671 г. освободило Руссо от управления делами посольства. 12 августа посол написал государственному секретарю г-ну де Лионну: «Я вновь с большим удовольствием встретился здесь с г-ном Руссо, который за три года моего отсутствия приобрел немалый опыт и вполне заслуживает той чести, которой его удостоил Король, приняв к себе на службу, а также, стало быть, достоин покровительства, коим Вам, сударь, было угодно его почтить, и я прошу Вас никогда его оного не лишать»4. 1 Сборник Кольбера, тт. 148 и 149- 2 Сборник Кольбера, т. 150; Clément Р Lettres... de Colbert. T. IV. P. 326, 339, 426-430, 579-591, 585- 3 Clément P. Op. cit. T. II. P. 589, 631; Национальная библиотека, «Пятьсот документов Кольбера» (Cinq cents Colbert), №264. 4 Национальная библиотека, рукопись на франц. языке №7066, л. 7- На следующий год Руссо привез во Францию договор, заключенный Кур- теном* со шведским правительством (см.: Библиотека Арсенала, рукопись №6637,лл- i8 и 23; Clément P. Op. cit. Р. 295; Delavaud L. Le Marquis de Pomponne. Op. cit. P. 51.).
Приложение ÎOI 2. - Миссия в Германию1 Г-ну де Торси. В Страсбурге, iç апреля i6ç8 г. Монсеньор! Я выехал из Парижа шестого числа сего месяца и прибыл в этот город 17-го вечером. Поскольку я путешествую в собственном экипаже, а дороги порядком развезло из-за дождя, который шел несколько дней подряд, мне не удалось явиться сюда раньше, чем на 12-й день после отъезда. При этом я не сделал по дороге ни одной остановки. К моему приезду сюда лошади настолько устали, что я был вынужден задержаться тут на два дня, чтобы они отдохнули и были в состоянии продолжать путь. Кроме того, мне нужно было отправить вперед мой багаж, который меня здесь дожидался. Это было сделано сегодня утром, а завтра я буду готов за ним последовать, чтобы как можно скорее приехать в Ульм, а оттуда направиться в Регенсбург по Дунаю или через Аугсбург, в зависимости от того, в каком состоянии я найду дороги: они могут оказаться совершенно размыты дождем, который со вчерашнего дня не прекращался в этик местах. Здесь, в Страсбурге, я поинтересовался, каким 1 Инструкции, выданные Руссо ig марта 1698 г., были опубликованы г-ном Ауэрбахом (Recueil des instructions données aux ambassadeurs et ministres de France. T. XVIII. Diète Germanique. P. 71 et suiv.).
lOg Приложение путем идут письма отсюда в Регенсбург, и если, как мне рекомендовали, отправлять их через Франкфурт, откуда они потом пересылаются в Регенсбург, то такой крюк вызовет задержку в несколько дней; стало быть, лучше из Парижа посылать их прямиком во Франкфурт для последующей отправки в Регенсбург, минуя Страсбург. Я еще проверю эти сведения и по прибытии на место испробую и тот, и другой путь, чтобы потом пользоваться тем, который окажется быстрее и надежнее. Мне ни с кем не удалось здесь встретиться, потому что г-н интендант Эльзаса и г-н маркиз д'Юк- селль* четыре дня назад уехали в Гунинген, откуда должны были отправиться в Брейзах, и вернутся не ранее завтрашнего дня. Таким образом, я занимался здесь только тем, что старался ускорить поездку и выполнить Ваши, Монсеньор, указания, дабы, не теряя времени, занять должность, коей Королю было угодно меня удостоить. Я знаю, сколь многим обязан в этом случае Вашему покровительству, и не забуду ничего из того, что зависит от меня, чтобы и в дальнейшем быть достойным этой чести. Беру, однако, на себя смелость просить Вас об этом и даже отваживаюсь почтительно умолять Вас простереть свою милость и пребывать в уверенности относительно того, что я питаю к Вам неизбывное уважение и остаюсь, как и подобает, истинно преданным и т.д. Архив иностранных дел, «Политическая переписка, Германия», т.$$19лл. 27—28. Оригинальный автограф.
Приложение log Королю. В Регенсбурге, j мая i6ç>8 г. Государь! Миновав Страсбург, я продолжил мое путешествие в Регенсбург через Ульм и прибыл сюда без каких-либо происшествий вечером 30-го числа прошлого месяца. Я остановился в том же доме, который занимали г-н Гравель* и г-н де Креси*; он принадлежит бенедиктинскому монастырю Св. Иакова. Весь позавчерашний и вчерашний день я занимался тем, что руководил разгрузкой моих повозок и экипажа и готовился к тому, чтобы начать действовать согласно указаниям, коими Вашему Величеству было угодно меня снабдить; однако, как ни спешил я прибыть сюда, в делах я не слишком успел. В силу действия старого стиля, из-за которого в этом году Пасха задержалась на пять недель, мой приезд совпал со Святой неделей у лютеран, а в эти дни и во время последующих праздников коллегии не собираются, и князь Лобковиц, а также и некоторые депутаты уехали на несколько дней в деревню. Меня даже уверяют, что эти каникулы продлятся до дня, следующего за днем Святой Троицы (26-го числа этого месяца), ибо поскольку Вознесение и Троицын день у католиков следуют тотчас же за пасхальными праздниками у лютеран, ни те, ни другие не хотят упустить ни дня из этих каникул, которые здесь используют для
104 Приложение отдыха, что затягивает осуществление дел и сроки заседания Сейма. По причине всеобщего бездействия и из-за того, что вчера была Страстная пятница, сегодня у нас Святая суббота, а завтра — Пасха, я отложил на понедельник отправку князю Лобковицу* верительных грамот, предназначенных ему, и направление грамот для Сейма депутату из Майнца, равно как и полномочий, которые имел честь получить от Вашего Величества. Затем я подробно обсудил с тем самым представителем Майнца церемонии и правила, коих придерживается князь Лобковиц при приеме представителей от курфюрстов, и он меня совершенно уверил в том, что князь никогда не принимает иху себя, ибо не желает оказывать им чести правой руки. Он мне даже сообщил в связи с этим, что некоторые из министров решили бывать у княгини Лобковиц*, где часто устраиваются приемы, и под этим предлогом могли запросто встречать там князя, но три месяца назад им пришло указание от Pix повелителей больше туда не ходить, так что сейчас они не наносят ему визитов в приватном порядке. Якобы в таком случае он наверняка и мне откажет в чести правой руки. Это я буду знать точно после того, как передам ему грамоту от Вашего Величества, а затем буду иметь честь просить Ваших указаний на сей счет, как мне и было предписано. Мне подали надежду на знакомство с человеком, который доставит мне копию протокола с
Приложение log заседаний коллегий курфюрстов и князей. Он окажется чрезвычайно полезным помощником и сослужит здесь добрую службу Вашему Величеству. Мне дали понять, что он согласится на три-четыре сотни экю в год. Дабы не упустить такого случая, беру на себя смелость просить дозволения Вашего Величества на то, чтобы предложить от Вашего имени это скромное вознаграждение человеку, идущему на нарушение клятвы и готовому подвергнуться всем неприятностям, которые могут с ним из-за этого произойти. Архив иностранных дел, «Политическая переписка, Германия», т. 331* ла. 29—40. Оригинал. Королю. В Регенсбурге, iy июня i6ç8 г. Я уже имел честь доложить Вашему Величеству, что нашел здесь человека, который начал поставлять мне точные сведения о происходящих событиях и передавать прилагаемые здесь записки в расчете на ежегодное вознаграждение, надежду на получение какового я внушил ему от имени Вашего Величества. Это необходимый здесь помощник, способный сослужить Вам добрую службу, и я беру на себя смелость вновь представить данное обстоятельство вниманию Вашего Величества и просить
lo6 Приложение у Вас соизволения в течение года израсходовать на эти полезные мелочи триста-четыреста экю. Эти люди довольно сильно рискуют и вполне заслуживают какого-то вознаграждения, ибо находятся в стесненных обстоятельствах, которые и подвигают их на поступки, противные их долгу. Мне известно, что гг. Гравель и де Креси прибегали к услугам таких людей, коим Ваше Величество выплачивали через них некое ежегодное вознаграждение подобного рода, и поскольку тот, кто служит мне, уже справлялся, не получил ли я часом ответа от Вашего Величества относительно этого самого вознаграждения, осмеливаюсь возобновить мои просьбы к Вам на этот счет. Архив иностранных дел, «Политическая переписка, Германия», т. %%i, лл. 136—140. Оригинал. Королю. В Регенсбурге, 2 6 июня ij02 г. Я был вынужден — против моего желания — свыкнуться с мыслью об отъезде, и со вчерашнего дня по моему указанию дом начали освобождать от мебели и спешно упаковывать лучшие из предметов обстановки, которые я пока не разрешал трогать, дабы не дать никому повода предположить, будто я могу поверить, что столь непригляд-
Приложение lO^ ное дело* может быть осуществлено без взвешенного обсуждения хотя бы на Сейме, и сейчас я готовлюсь к тому, чтобы завтра отправиться почтовой каретой в Мюнхен. Остальные дела завершат моя жена и прислуга: они поместят в надежное место экипажи и мебель. У меня совершенно не было времени подготовиться к их вывозу, поскольку из трех дней, что мне предоставили, один—позавчерашний—пришелся надень Св. Иоанна, а вчера было воскресенье, и я не имел возможности пригласить нужных для этого рабочих. Архив иностранных дел, «Политическая переписка, Германия», ж. 344> лл. 259~262. Оригинал. Г-ну де Торси. В Мюнхене, 8 июля iyo2 г. Монсеньор! Полагаю, что письма, которые я имел честь Вам написать при отъезде из Регенсбурга и после прибытия в Мюнхен, были Вам переданы, и потому надеюсь, что вскорости Вы изволите почтить меня указаниями относительно моей дальнейшей судьбы, о чем я не имею представления. Мое семейство, а также мебель и экипажи отправились из Регенсбурга только через три дня после моего отбытия, да и то благодаря любезности некоторых лиц, что нам явственно дали понять. Вче-
1о8 Приложение pa я узнал, что все было погружено на судно, которое 5_го числа сего месяца отправилось из Штат- тамхоффа в Инголыптадт, где, по всей видимости, моя жена должна родить, так как сроки подходят. Мне достаточно было узнать, что с ней все в порядке, и теперь не остается ничего иного, Монсе- ньор, как ожидать Ваших указаний, коими Вам будет угодно меня удостоить. Уповаю в решении этого вопроса на Вашу доброту и покровительство. И поскольку мне нечего прибавить к посланию, которое я имею честь адресовать Королю, попрошу еще только у Вас прощения за ту вольность, что я по-прежнему позволяю себе, составляя мои письма к Вам на маленьких листах бумаги, дабы не отправлять объемистых пакетов. И мне остается лишь по-прежнему почтительно умолять Вас простереть свою милость и пребывать в уверенности относительно того, что я питаю к Вам неизбывное уважение и остаюсь, как и подобает, Монсеньор, истинно преданным и т.д. Архив иностранных дел, «Политическая переписка, Германия», га. 344> ЛЛ- 272—278. Оригинал. Г-ну Торси. В Базеле, 30 августа iyo2 г. Монсеньор! 20-го числа текущего месяца через резидента курфюрста Баварского в Вене мы наконец получи-
Приложение ÎOQ ли в Мюнхене новые паспорта, которые ему было поручено испросить для меня у императора. Поскольку тот, что был предназначен лично для меня, действовал лишь в течение двух недель, начиная с i6-ro числа этого месяца, то есть с того дня, когда он был подписан, я был вынужден, несмотря на сильнейшее воспаление мозга, приготовиться к отъезду и через три дня пустился в путь с частью основных бумаг и в сопровождении всего лишь двух слуг. Хотя мы ехали в почтовой карете, я с превеликим трудом добрался за три дня до Боденского озера, так как из-за моего недомогания более половины пути нам пришлось передвигаться шагом. Спасительная возможность сесть там на паром и спуститься по Рейну сюда, к Базелю, явилась для меня большим облегчением в том состоянии, в котором я находился. В конце концов вчера я без каких-либо приключений довольно рано сюда добрался и, потратив несколько дней на отдых и восстановление сил, готов продолжить путешествие через Лангр и Труа и прибыть в Париж так скоро, как позволит мне состояние здоровья. Тот паспорт, что был выписан на имя моей жены и распространялся на нее, а также на моих домочадцев, слуг, багаж и лошадей, имел более продолжительный срок действия. Из-за родов ей предоставили шесть недель, начиная с того же дня, то есть с i6-ro числа текущего месяца. Таким образом, у нее будет время достаточно восстановить силы, чтобы выдержать утомительную поез-
ПО Приложение дку, и я настоятельно ей советовал ни в коем случае не терять времени и как можно скорее отправиться в дорогу. Поскольку ей представилась возможность распродать лишь малую часть тех вещей, которые мы привезли в Регенсбург из Парижа, а их количество еще и весьма увеличилось за время нашего четырехлетнего пребывания там, весьма возможно, что при въезде в королевство ей понадобится для провоза всего этого багажа выписанный Королем паспорт, не то иначе ее могут задержать на первой же заставе. Если такой паспорт необходим, то смиреннейше прошу Вас, Монсеньор, благоволить распорядиться о том, чтобы его срочно выслали сюда на адрес базельских банкиров гг. Феша, Рехнера и Соццини, у которых она сможет забрать его по пути. Прошу простить меня, Монсеньор, за то, что осмеливаюсь обременять Вас этими подробностями, будучи в неиссякаемой уверенности в Вашей доброте. И позвольте мне уповать, что поскольку в течение столь длительного времени Вы так много раз удостаивали меня верных знаков Вашего покровительства и Ваших милостей, я и в дальнейшем могу на них рассчитывать и надеяться, что Вы не имеете сомнений относительно того, что я являюсь и т.д. Архив иностранных дел, «Политическая переписка, Германия», т. 344> м- 3°3~~3°4- Оригинальный автограф.
Комментарии Перевод сделан по изданию: Louis Rousseau de Chamoy. L'Idée du Parfait Ambassadeur. Préface de M. L. Delavaud. P.: Editions A. Pedone, 1912. — 55 p. В тексте Руссо нами были выделены разделы и дополнительные абзацы. Стр. 5 ...маршала де Таллара. — Камилл де л а Бом д'Отен, граф, затем герцог де Таллар (Camille de la Baume d'Hostun, comte, затем duc de Tallart или Tallard; 1652—1728), французский военачальник и политический деятель; начал военную карьеру под командованием принца де Конде в Голландии (1672—1678) и маршала Тюренна в Эльзасе; бригадир кавалерийских войск (1678), бригадный генерал (i688); отличился в целом ряде военных кампаний; генерал-лейтенант королевской армии (1693)' чрезвычайный посол в Англии (с 29 марта 1698 г. по апрель 1701 г.); в начале войны за испанское наследство провел несколько блестящих рейдов, за что был произведен в маршалы Франции ( 1703), но после назначения командующим французскими войсками в Германии был разбит наголову объединенной армией герцога Мальборо и принца Евгения Савойского у Хохш- тедта (август 1704 г«) и попал в плен (находился в Англии до 1711 г.); после освобождения был назначен губернатором Франш-Конте, получил титул герцога (1712) и пэра Франции (1715)' член Регентского совета (1717)' государственный министр (1726). Стр. 5 ...ЛуиДелаво... — Луи-Шарль-Мария Делаво (Louis- Charles-Marie Delavaud; 1860—1924); французский дипломат и историк; секретарь посольства в Вене (i888), в Берлине (i888), дипломатический представитель Франции в Христиании (совр. назв.— Осло; 1905—1911)* в Центральной (1911) и Южной Америке (1914)»в Стокгольме (1918—1923)-
Комментарии Автор ряда исторических исследований: «Маркиз де Пом- понн» (Marquis de Pomponne, 1911), «Письма Марии-Анту- анетты-Терезии, принцессы Астурийской, к г-же Мандельс» (Lettres de Marie-Antoinette-Thérèse, princesse des Asturies, à Mme de Mandels, 1913), «Пажи послов в комической опере в XVIII веке» (Les pages des ambassadeurs à Горега comique au XVIIIe siècle, 1916) и др. По поручению Общества изучения истории Франции занимался изданием «Мемуаров» кардинала Ришелье (1913)- Стр. 6 ...г-ну Помпонну... — Симон Арно, маркиз де Пом- понн (Simon Arnauld, marquis de Pomponne; 1618—1699), французский дипломат и государственный деятель; в молодости выполнял служебные поручения в Дофине и Каза- ле (1649)» интендант армии в Италии (1648) и Каталонии (1651), государственный советник (1651); посол в Швеции (i666—1668), во время войны между ней и Россией добился нейтралитета Швеции в отношении конфликта между Англией и Голландией, а также убедил ее воздержаться от нападения на Данию; посол в Голландии (1669—1671), безуспешно пытался заключить с ней союз или добиться ее нейтралитета в отношении разногласий между Францией и Испанией; вновь посол в Швеции (1671), занимался подготовкой к возобновлению союза с ней; государственный секретарь по иностранным делам (1671—1679)» весьма успешно руководил внешней политикой Франции, провел переговоры о заключении ряда договоров, в т.ч. Сен-Жермен- ского торгового договора с Англией ( 1677) » договора Фонтенбло с Бранденбургом (1679)* соглашений с Данией и Швецией; лишился поста в результате интриг министров Кольбера и Лувуа, однако после смерти Лувуа король Людовик XIV вновь призвал Помпонна в свои советы, и он остался их членом до конца своих дней; государственный министр и главный управляющий почтовым ведомством (1691). Автор мемуаров, в которых одна из глав названа «Чрезвычайное посольство в Швецию в конце 1665 г.» (Ambassade extraordinaire en Suède à la fin de 1665).
Комментарии Стр. 6 ...в Совет... — Имеется в виду Королевский совет, прообраз нынешнего правительства. Стр. 6 ...г-надеТорси... —Жан-Батист Кольбер, маркизде Тор- си (Jean-Baptiste Colbert, marquis de Torcy; 1665—1746), французский дипломат; сын государственного секретаря по иностранным делам Кольбера де Круасси; обучался дипломатическому искусству под его руководством; блестяще закончил университет, получив степень магистра права по особому разрешению, т.к. не достиг положенного возраста (1683); получил официальное право стать преемником своего отца на его должности ( i68g); вел переговоры о заключении договора, по которому не имевший детей король Испании Карл II назначил герцога Анжуйского, внука Людовика XIV, наследником испанского престола; сочинил знаменитый манифест, в котором Людовик XTV обратился к нации во время войны за испанское наследство ( 1708) ; руководил переговорами французских представителей на Утрехтском (1713) и Раштаттском конгрессах ( 1714) ;в завещании короля был назван как самый подходящий кандидат на должность министра иностранных дел, однако после кончины Людовика XTV ( 1715) регент лишил Торси всякой политической власти. Является создателем архива дипломатических документов (1710); был женат на дочери бывшего государственного секретаря маркиза де Помпонна (1696). Стр. 7 ...условных договоров... о разделе Испании... —Имеются в виду два договора о предполагаемом разделе испанских владений после кончины испанского короля Карла II, не имевшего наследников: i) Первый договор о разделе, заключенный в октябре 1698 г. Англией, Нидерландами и Францией, предусматривал, что после смерти Карла II Испанию, Испанские Нидерланды и испанские колонии должен был унаследовать принц Йозеф-Фердинанд, сын курфюрста Баварского; итальянские владения предполагалось разделить между Австрией (к которой должно было отойти герцогство Миланское) и Францией (Неаполь и Сицилия). Кончина Иозефа-Фердинанда в феврале 1699 г- положила конец этим планам.
114 Комментарии 2) Второй договор о разделе, заключенный Англией и Францией 11 июня 1699 г- (Нидерланды присоединились к нему в марте 1700 г.), предусматривал передачу Испании, Испанских Нидерландов и колоний эрцгерцогу Карлу, второму сыну императора Леопольда I, а Неаполя, Сицилии и иных испанских владений в Италии — французскому королю. Стр. 7 ...ЛюдовикомXIV... —ЛюдовикXIV, Великий, «король-солнце» (Louis XIV le Grand, le Roi Soleil; 1638—1715), король Франции (с 1643 г.), при котором абсолютная монархия достигла своего расцвета; в течение всего его царствования Франция почти непрерывно участвовала в войнах, в результате которых в конце концов утратила ведущее место на континенте; однако блеск и великолепие его двора служили образцом для подражания практически во всей Европе. Стр. 7 ...ВильгельмомIII... — Вильгельм III, ранее Виллем- Хендрик, принц Оранский (William III, ранее Willem Hendrik, Prins van Oranje; 1650—1702), штатгальтер Соединенных провинций (1672—1702); король Великобритании (1689—17°2), до ухода из жизни его супруги королевы Марии II (1694) правил вместе с ней, затем единолично; возглавлял коалицию европейских держав, противостоявших экспансионистской политике французского короля Людовика XIV; его правление ознаменовалось в Великобритании триумфом протестантизма и парламентаризма. Стр. 7 ...сближение между Людовиком XTVи Вильгельмом III... — Вильгельм III заключил договоры о разделе испанских владений (см. выше) в надежде предотвратить грядущую войну за испанское наследство и сохранить равновесие сил в Европе, несмотря на то, что заключение этих договоров вызвало серьезное недовольство в британском парламенте. Впрочем, после кончины испанского короля Карла II (i ноября 1700 г.) Людовик XIV в нарушение всех соглашений признал королем Испании под именем Филиппа V своего внука герцога Анжуйского, которому Карл II
Комментарии оставил по завещанию все испанские владения в Европе и Америке. Этот шаг сделал неизбежной войну коалиции европейских держав против Франции. Стр. 7 ... Сиртема ван Гровестена... — Карел-Фредерик Сир- тема ван Гровестен (Karel Frederik Sirtema van Grovestins; 1797?—1874), кармергер и кабинет-секретарь голландского королевского двора, историк и писатель. Соч.: «Вильгельм и Людовик XIV. История политической борьбы и соперничества между морскими державами и Францией» (Guillaume et Louis XIV. Histoire des luttes et rivalités politiques entre les puissances maritimes et la France). Стр. 7 ...Рейналя... — Эрмиль Рейналь (Hermile Reynald; 1828—1883), французский историк. Соч.: «История Англии со времени кончины королевы Анны до наших дней» (Histoire de l'Angleterre depuis la mort de la Reine Anne jusqu'à nos jours. P., 1883), «Людовик XIV и Вильгельм III» (Louis XIV et Guillaume III. 2 vols. P., 1883), «История Испании со времени кончины Карла III до наших дней» (Histoire de l'Espagne depuis la mort de Charles III jusqu'à nos jours. P., 1873). Стр. 7 ...Легрелля... — Арсен Легрелль (Arsène Legrelle; 1834—1899), французский историк и писатель. Соч.: «Французская дипломатия и испанское наследство» (La diplomatie française et la succession d'Espagne, 6 vols. Gand, 1895—1900). Стр. 7 ...мемуары Торси... — Вышли под названием «Мемуары г-на де ***, отражающие историю переговоров от Рис- викского договора до Утрехтского мира» (Mémoires de M. de ***, pour servir à l'histoire des négociations depuis le traité de Ryswick jusqu'à la paix d'Utrecht. 3 vols. La Haye, 1756). Стр. 7 ...мемуары... Лувилля... — Шарль-Огюст д'Аллон- вилль, маркиз де Лувилль (Charles-Auguste d'Allonville, marquis de Louville; 1668—1731), французский дипломат; наставник и палатный дворянин герцога Анжуйского, ставшего испанским королем Филиппом V; во время пребывания в Мадриде вызвал ненависть испанцев своей ярко выраженной профранцузской ориентацией, из-за чего Люд о-
Комментарии вик XIV был вынужден отозвать его во Францию. Соч.: «Сокровенные воспоминания о воцарении Бурбонского дома в Испании» (Mémoires secrets sur l'établissement de la maison de Bourbon en Espagne. 2 vols., 1818), составленные на основе его переписки. Стр. 7 ...мемуары... Сен-Симона... — Луи де Рувруа, герцог де Сен-Симон (Louis de Rouvroy, duc de Saint-Simon; 1675— 1755), французский дворянин во втором поколении; в молодости служил в армии (1691—1702); попал в немилость у короля, публично выразив недовольство его политикой по уменьшению влияния аристократии; после кончины Людовика XIV (1715) герцог Филипп Орлеанский, ставший регентом, назначил его членом Регентского совета ( i715— 1718) и направил с дипломатической миссией в Испанию (1721); после кончины регента (1723) удалился от двора; его знаменитые «Мемуары», составленные на основе «Дневника» маркиза деДанжо, собственных воспоминаний и свидетельств современников, являются важным историческим источником о последних годах правления Людовика XIV и периоде Регентства. Стр. 7 ...Гейнзиуса... — Антоний Гейнзиус или Хейнзиус (Anthonie Heinsius; 1641—1720), голландский государственный деятель; адвокат в Дельфте (до 1679 г-)> затем пенсио- нарий этого города; при содействии Вильгельма III Оранского назначен советником-пенсионарием Голландии ( 1689); был одним из двух голландских представителей на мирных переговорах в Рисвике (1697); фактический правитель страны после кончины Вильгельма, т.е. в отсутствие штатгальтера (с 1702 г.); проводил проанглийскую политику, чем вызвал недовольство Генеральных штатов; один из организаторов антифранцузской коалиции государств в войне за испанское наследство (1701—1714); после заключения Утрехтского мира (1713) сосредоточился на внутренних проблемах. Стр. 8 ...вБлезуа... — Название Блезуа (Blésois) носят окрестности французского города Блуа (Blois).
Комментарии Стр. 8 ... в графстве Тоннер... — Графство Тоннер (comté de Tonnerre) располагалось в Верхней Бургундии. Стр. 8 ...бальи... — представитель королевской администрации в провинциальном округе (в т.н. бальяже); назначался королем; проводил в жизнь его указы на местах; осуществлял рекрутские наборы и в целом отвечал за оборону вверенной его попечению местности и поддержание общественного порядка. Стр. g ...эшевена... — Т.е. должностного лица, выполнявшего административные и судебные функции в пределах города. Стр. g ...в президиальном суде... — Такие суды были созданы по указу короля Генриха II (1551) в большинстве балья- жей и сенешальств Французского королевства; занимались разбором гражданских дел. Стр. g ...брат короля герцогГастоп Орлеанский... — Гастон- Жан-Батист, герцог Орлеанский (Gaston-Jean-Baptiste, duc d'Orléans; 1608—1660), брат короля Людовика XIII, во время правления которого неоднократно возглавлял заканчивавшиеся провалом заговоры против кардинала Ришелье, заключая договоры с врагами Франции (Испанией, Империей, герцогом Лотарингским) и набирая на их деньги войска; после рождения дофина (1638) перестал быть наследником престола и в значительной степени утратил свою политическую роль; во время Фронды сначала поддерживал кардинала Мазарини, но затем присоединился к коалиции принцев, вынудивших регентшу Анну Австрийскую дать первому министру отставку ( 1651 ); был отправлен королем в ссылку (1652), но через четыре года примирился с ним. Соч.: «Мемуары» (Mémoires, 1683). Стр. 9 ...многие из Гула находились на службе у брата короля... — Один из самых известных людей этой фамилии — Никола де Ла Мот-ан-Бри де Гула (Nicolas de La Motte-en- Brie de Goulas; 1603—1683), палатный дворянин герцога Орлеанского, оставивший мемуары. Стр. 1о ...г-н де Ф'екьер... — Франсуа дю Па-Фёкьер, сеньор д'Арбоньер, граф де Ребенак (François du Pas-Feuquières,
118 Комментарии seigneur cTHarbonnières, comte de Rebenac; 1649—1694), французский дипломат; родственник и протеже государственного секретаря Помпонна; посол в Германии — сначала выполнял военно-дипломатическую миссию в шведской армии, стоявшей в Германии (1676—1678), затем провел переговоры и подписал в Целле ставший составной частью Нимвегенских мирных соглашений 1678—1679 гг- договор о мире между Швецией и Брауншвейгским домом (1679)' чрезвычайный посланник в Берлине к курфюрсту Фридриху-Вильгельму Бранденбургскому (1679) » подписал договор между Францией и Бранденбургом, по которому курфюрст обязался возвратить Померанию Швеции — союзнику Франции, а Людовик XIV — выплатить ему в течение 2 лет зоо тыс. талеров; посол в Мадриде (i688), согласно инструкциям должен был добиться обмена Нидерландов на Руссийон, но потерпел неудачу, и после его отъезда Людовик объявил Испании войну; посол в Турине (1690), ему было поручено отстоять 55"летний союз между Францией и Савойей, которому угрожали секретные переговоры Турина и Мадрида, однако з июня 1690 г. герцог Савойский подписал договор с Испанией, а 4 июня — с Империей, вследствие чего Людовик разорвал отношения с Савойей, Ребенак был взят под стражу, а затем обменян на посла герцога в Париже; впрочем, вскоре военные успехи Франции и потеря Ниццы побудили герцога склониться в пользу перемирия, и Ребенак получил приказ отправиться в Венецию для встречи с ним и подготовки мирного договора (1691); посол в Риме (1691— 1692), добился нейтралитета Генуэзской республики, подписал соглашения о сближении с герцогами Савойским, Мантуанским, Пармским и Моденским (1692), тем самым вовлекая итальянских князей в традиционную для них орбиту французской политики. Стр. 10 ...его секретарь г-н де Турмоп... — Пьер де Турмон (Pierre deTourmont; 1640—1715)» французский дипломат; в начале своей деятельности секретарь, а затем первый по-
Комментарии 11Q мощник Помпонна в ведомстве иностранных дел (1671— 1679)' помимо всего прочего занимался и частными делами Помпонна; после ухода Помпонна со своего поста перешел в военное ведомство, где стал первым помощником сына военного министра Лувуа, маркиза де Барбезьё (с 1685 г.), который должен был наследовать должность отца; казначей в податном округе Монтобан; произведен в дворяне ( i68g); казначей Ордена Св. Людовика; после военного ведомства служил советником в различных финансово-судебных учреждениях. Стр. il ...его назначили преемником Лионна... — Юг де Ли- онн (Hugues de Lionne; 1611—1671), французский государственный деятель; племянник известного дипломата Абеля Сервьена, советник кардинала Мазарини по иностранным делам (1643)» вел переговоры по заключению Пиренейского мира и брачного союза Людовика XIV с испанской инфантой (1659)» государственный секретарь по иностранным делам (с 1663 г.), осуществил дипломатическую подготовку войн с Испанией (1667—1668) и с Голландией (1672—1678). Стр. 11 ...г-на де Куртена... — Антуан де Куртен (Antoine de Courtin; 1622—1685), французский дипломат; сопровождал в Швецию посла Эктора-Пьера Шаню (в 164g-^5S гг-)> затем стал главным секретарем королевы Кристины; впоследствии вел различные важные переговоры по поручению министра Кольбера. Соч.: трактаты «О ревности» (Traité de la jalousie), «О лености» (Traité de la paresse), «О деле чести» (Traité du point d'honneur), «Новый трактат об учтивости» (Nouveau traité de la civilité) и др. Стр. il ... он явился в лагерь при Шарлеруа... — В это время шла война с Голландией (1672—1678), завершившаяся лишь через 5 лет подписанием Нимвегенского мира ( 1678—1679) » а крепость Шарлеруа находилась в Испанских Нидерландах, т.е. в тех землях, которые, как заявлял Людовик XTV, составляют приданое его супруги, испанской инфанты Марии-Терезии.
120 Комментарии Стр. 11 ...маркиза де Фёкьера... — Исаак дю Па, маркиз де Фёкьер (Isaac du Pas, marquis de Feuquières; 1618—1688), французский дипломат; сын известного дипломата Исаа- ка-Манассе дю Па, маркиза де Фёкьера, который по поручению кардинала Ришелье выполнял дипломатические миссии в Германии; отец графа де Ребенака (см. примеч. кс. ю). Генерал-лейтенант королевских войск, губернатор Вердена, вице-король Америки (i66o), посол в Германии, в Швеции (1672—1682), в Испании (с 1685 г.). Во время выполнения последней миссии ему было поручено добиться от испанского короля Карла II обещания сохранить статус-кво в Нидерландах, не изменяя его в пользу курфюрста Баварского, а также закрепить права французского дофина на испанский престол. Проявив немалое искусство, Фёкьер сумел отстоять интересы Людовика XIV, однако скоропостижно скончался в Мадриде, и завершать миссию пришлось его сыну графу де Ребенаку. Дипломатическая переписка Фёкьера составляет 15 томов. Стр. 12 ...с графом деРебенаком... — См. примеч. к с. ю. Стр. 13 ---к графу Кёнигсмарку, губернатору Померании... — Отто-Вильгельм, граф фон Кёнигсмарк (Otto Wilhelm, Graf von Königsmark; 1639—1688), посол Швеции к английскому королю Карлу II (i66i), посол в Германии и Франции; поступив на французскую службу (i 668), под началом Тюрен- на участвовал в осаде Маастрихта, показал себя талантливым военным, был произведен в бригадные генералы и получил от Людовика XTV наградную шпагу; отозван в Швецию новым королем Карлом XII; генерал-губернатор Померании после заключения Нимвегенского мира (1678); на службе у Венецианской республики в качестве главнокомандующего всеми войсками разгромил турок в ряде сражений и захватил Афины (1687). Был хорошо образован, писал стихи; оставил ряд сочинений, в т.ч. «Дневник о путешествии в Испанию» (Journal du voyage en Espagne. P., 1669). Сохранился исторический анекдот, демонстрирующий его находчивость: в момент представления верительных
Комментарии грамот французскому королю Людовику XIV и произнесения приветственной речи Кёнигсмарк вдруг потерял нить мысли, однако, хорошо владея собой, тут же принялся читать вслух молитвы на шведском языке. Никто из присутствующих ничего не понял — все решили, что это является частью церемонии. Стр. 14 ...родственником Пику... —Пик (Picques), французский дипломат, секретарь ( 1645)*а затем министр-резидент французской миссии в Стокгольме (1651—1656). Стр. 14 ...во времена Регентства... — После кончины Людовика XIV регентом при малолетнем короле Людовике XV стал племянник «короля-солнца» Филипп II, герцог Орлеанский (Philippe II, duc d'Orléans; 1674-1723)> который правил Францией с 1715 по х723 гг- Созданная им система управления, призванная вернуть политическую власть в руки высшей аристократии, оказалась неэффективной, а начатая было финансовая реформа потерпела крах; сам герцог вел крайне распутный образ жизни. Стр. 14 ...в водителем послов... —Лица, назначенные на эту должность, были обязаны встречать иностранных послов при въезде в страну, провожать при выезде из страны, а также сопровождать на аудиенции к государю. Стр. 14 ...кардиналаДюбуа... — Гийом Дюбуа (Guillaume Dubois; 1656—1723), французский политический деятель, сын сельского врача, наставник будущего регента, герцога Филиппа Шартрского (позднее — Орлеанского); после прихода герцога к власти — его советник и посол по особым поручениям, а затем государственный секретарь по иностранным делам (1718), кардинал (1721) и главный министр (1722); в период несовершеннолетия болезненного короля Людовика XV поддерживал претензии герцога на французский престол; заключил союз с Великобританией (1716), который способствовал сохранению мира в Европе (до 1733 г-); был талантливым, но неразборчивым в средствах политиком, вел скандально-распутный образ жизни.
Комментарии Стр. 15 ...императора... — Императором Священной Римской империи в то время был Леопольд I (Leopold I; 1640— 1705), вступивший на императорский престол в 1657 г- Стр. 17 ...в силу отсутствия биографического словаря... — В 50-х годах XX века в Женеве вышел «Дипломатический словарь» (Dictionnaire diplomatique), один из увесистых томов которого (т. V) содержит изложенные с разной степенью подробности биографии дипломатов всех времен и народов. К сожалению, в словаре довольно много опечаток, а приводимые в нем данные не всегда достоверны. Стр. 17 ...Викфор... —Авраам де Викфор (Abraham de Wicquefort; 1606—1682), дипломат, историк и переводчик; по происхождению голландец; резидент курфюрста Бранденбургского в Париже (1626—1658); сохраняя свою должность, неоднократно выполнял дипломатические поручения кардинала Мазарини в Германии (1654)» а также один раз ездил в Голландию с миссией от шведской королевы (1656—1657)^ по подозрению в шпионаже был заключен в Бастилию (1659"i66o), затем выпущен на свободу, после чего Мазарини вновь привлек его на службу и поручал ему выполнение разных работ, миссий, ведение секретных переговоров (1660—1672); вернулся в Голландию и примкнул к партии великого пенсионария Яна де Витта, одновременно являясь советником и министром-резидентом герцога Брауншвейгского-Целле в Гааге; после крушения партии де Витта (растерзанного толпой в 1672 г.) был посажен в тюрьму в Голландии (1675)' затем бежал в Целле (1678), где и умер. (См.: Wickevoort-Crommelin. Abraham de Wicquefort. La Haye, 1900; Waddington A. Un Mémoire dAbraham de Wicquefort. P., 1903; BoislisleJ. de. Mémoriaux des conseils de 1661. P., 1907. T. I. P. 212—215, etc.). Стр. 17 ... Себастьян Бурдон написал портрет Руссо... — Себастьян Бурдон (Sébastien Bourdon; 1616—1671), французский художник, известен своими портретами и полотнами на религиозные сюжеты, один из основателей и первых
Комментарии 12g преподавателей Французской королевской академии живописи (1648). Стр. 17 ...Луи Симонно сделал гравюру. —Луи Симонно (Louis Simonneau; 1656—1728), французский художник-гравёр. Стр. i8 ...Франсуа де Кальера... — Франсуа де Кальер (François de Callières; 1645—1717)' французский дипломат и литератор; выполнял различные поручения герцогини де Лонгвиль (с 1670 г.); ездил в Польшу для ведения переговоров об избрании на польский престол ее сына, который еще до выборов был убит при переправе через Рейн (1672); участвовал в подготовке мирного договора с Голландией; полномочный представитель на конгрессе в Рисвике (1697), в немалой степени способствовал заключению Рисвикского мирного договора; кабинет-секретарь Людовика XIV (1698). Член Французской академии (i68g). Соч.: работы по языкознанию «О модных словах и о манерах речи» (Des mots à la mode et des façons de parler. P., 1690), «О хорошем и дурном обычае в манерах выражаться и т.д.» (Du bon et du mauvais usage dans les manières de s'exprimer..., etc. P., 1693) и др. Более подробно биография Ф. де Кальера изложена в Предисловии к его книге, также вышедшей в серии «Классика дипломатии» (см.: Кальер Ф. де. О способах ведения переговоров с государями. М.: Гендальф, 2000. С. 6—29)- В Приложении к этому же изданию см. список сочинений Кальера, изданных на разных языках (С. i45—147)- Стр. i8 ...позаключениюРисвиксих договоров... — Рисвикс- кие мирные договоры были приняты конгрессом 20—21 сентября и зо октября 1697 г- в нидерландской деревне Рис- вик (Rijswijk), расположенной в з км к юго-востоку от Гааги. Договоры были заключены между Францией с одной стороны и Аугсбургской лигой (куда входили Англия, Испания, Нидерланды и Священная Римская империя), с другой. По этим договорам Империя получала обратно все земли, завоеванные Людовиком XIV начиная с 1679 г> за исключением Эльзаса вместе со Страсбургом.
124 Комментарии Стр. i8 ...Антуана Пеке... — Антуан Пеке (Antoine Pecquet; 1704—1762), французский дипломат и литератор, сначала был первым помощником (premier commis) государственного секретаря по иностранным делам, затем попал в тюрьму (видимо, по политическим мотивам), а по выходе оттуда стал главным управляющим вод и лесов в Руане и был официально назначен преемником на должность интенданта Военной школы. Соч.: «Разнообразные мысли о человеке» (Pensées diverses sur l'homme, 1738), «Рассуждение об употреблении досуга» (Discours sur l'emploi du loisir, 1739) и др.; выпустил сборник законов о ведении лесного хозяйства во Франции (1758). Упомянутое сочинение А. Пеке «Рассуждение об искусстве переговоров» (Discours sur l'art de négocier. P., 1737) было через год переиздано в Гааге под другим названием: «Об искусстве ведения переговоров с государями» (De l'art de négocier avec les souverains. La Haye, 1738) —явно в подражание Ф. де Кальеру. Во французском оригинале Л. Делаво ошибочно приписывает этот труд его отцу, также носившему имя Антуан Пеке (Antoine Pecquet; 1662—1725), который был первым помощником государственного секретаря по иностранным делам при Торси и после его отставки (1696—1725). Стр. i8 ...Круасси... — Шарль Кольбер, маркиз де Круас- си (Charles Colbert, marquis de Croissy; 1625—1696), братЖ.- Б. Кольбера, знаменитого министра короля Людовика XIV; королевский интендант в Эльзасе (1656), президент Метц- ского парламента (1662—1663), посол в Лондоне (i668— 1674)*вел переговоры по заключению Нимвегенского мира с голландцами (1678), государственный секретарь по иностранным делам (с 1679 г.); по его совету Людовик XIV предъявил суверенные права на ряд территорий, находившихся в вассальной зависимости, и учредил для их захвата «палаты по воссоединению» в пограничных городах, что стало одной из причин формирования Великого альянса европейских государств против Франции.
Комментарии 12^ Стр. 23 ...Луи деРеволь... —Луи де Револь (Louis de Révol; 1531—1594)> французский государственный деятель; военный комиссар (1576); президент Счетной палаты Дофине и интендант войск, расквартированных в Провансе (1586); секретарь по иностранным делам; своим указом от i января 1589 г- король Генрих III передал это ведомство целиком под его управление, положив конец распылению однородных функций между разными министрами; государственный советник (1594)- Стр. 23 ...Лувуа... — Франсуа-Мишель Ле Телье, маркиз де Лувуа (François-Michel Le Tellier, marquis de Louvois; 1639—1691), французский государственный деятель; сын государственного секретаря по военным делам Мишеля Ле Телье; воспитанник иезуитского коллежа; обучался управлению военным ведомством под началом своего отца, стал его преемником на посту военного министра (1677) и завершил начатую им реформу в армии; некоторые историки возлагают на Лувуа ответственность за проведение драгоннад (расквартировка войск в домах протестантов с целью насильственного обращения их в католичество) и разорение Рейн-Пфальца ( i688) с целью не допустить его превращения в опорную базу для ведения войны против Франции. Стр. 23 ...Шамийяром... — Мишель де Шамийяр (Michel de Chamillard или Chamillart; 1652—1721), французский политический деятель; выходец из дворянского судейского сословия («дворянства мантии»); советник парламента (1676), докладчик (i 686), интендант Руана (1689), генеральный контролер финансов (1699—17°8)> государственный секретарь по военным делам (1701—1709). Своим возвышением обязан симпатии, которую его характер и манеры внушили королю Людовику XTV, а также покровительству фаворитки короля мадам де Ментенон. Во время войны за испанское наследство его руководство военным ведомством и подбор генералов для командования войсками подвергались жесточайшей критике со стороны общества. Он
12& Комментарии был честным человеком, но, по выражению Вольтера, не являлся «ни политиком, ни воином, ни даже финансистом». Стр. 24 ...Данжо... —ФилиппдеКурсийон, маркиздеДанжо (Philippe de Courcillon, marquis de Dangeau; 1638—1720), французский аристократ, выполнил ряд дипломатических миссий при дворе курфюрста Бранденбургского, губернатор Турени (1669), вел в Модене переговоры о браке между герцогом Йоркским (братом английского короля Карла II) и одной из дочерей герцога Моденского Альфонсо IV (Людовик XIV был заинтересован в этом браке, т.к. надеялся оказывать влияние на английский двор через католическую принцессу, воспитанную в духе преданности Франции), добился от Папы Римского разрешения на брак принцессы с протестантом, сопровождал принцессу до Кале. Большую известность получил «Дневник» (Journal) маркиза де Данжо, охватывающий период с 1684 г. и до последних дней его жизни. Стр. 24 ... Сен-Симон... — См. примеч. к с. 7- Стр. 2д ...начинались в 1664 г. переговоры между королем и императором по поводу заключения договора о разделе испанского наследства. — На заключительной стадии (1667—1668) переговоры в одиночку и почти не получая инструкций от короля вел дипломат Жак Бретель, командор де Гремон- виль, — рыцарь Мальтийского ордена. Чтобы достичь своей цели, ему приходилось использовать подкуп, внутренние противоречия между различными группировками императорского двора, а также ухаживать за вдовствующей императрицей. Переговоры привели к тому, что в январе i668 г. Людовик XIV заключил с императором Леопольдом I договор о том, как будут поделены между ними испанские владения в случае кончины короля Испании. Стр. 2д ...отец Жозеф... — Франсуа-Жозеф Леклер дю Трамбле, в монашестве отец Жозеф (François-Joseph Le Clerc du Tremblay, Père Joseph; 1577—1638), по прозвищу «серое преосвященство» или «серый кардинал», выходец из знатной французской семьи, монах-капуцин (с 1599 r-)î
Комментарии был советником королевы Марии Медичи; в i6og г. познакомился с будущим кардиналом Ришелье, впоследствии стал его секретарем и ближайшим помощником (1624); выполнял при нем функции советника по религиозным вопросам, внутренней и внешней политике и неофициального посла по особым поручениям; талантливейший дипломат, организатор разветвленной секретной службы (разведки); особенно полезен был кардиналу во время Тридцатилетней войны (напр., на сейме в Регенсбурге в 1630 г.). Стр. 2д ••• во время войны за испанское наследство. — В войне за испанское наследство (1701—1714) против Франции выступили Англия, Голландия, Австрия, а позднее также Дания, большая часть провинций Германской империи, Португалия и Савойя. Причиной к войне послужило объявление Людовиком XIV своего внука Филиппа Анжуйского королем испанским Филиппом V на основе завещания короля Карла II, умершего бездетным. Это противоречило договорам о разделе, заключенным между Францией, Англией, Голландией и Баварией. Стр. 29 ...переговоры по заключению Утрехтского мира. —Утрехтским миром называют серию договоров, заключенных между Францией и другими европейскими державами (Великобританией, Голландией, Пруссией, Португалией и Савойей) в период с апреля 1713 по сентябрь 1714 гг-»а так" же между Испанией и другими государствами с июля 1713 по июнь 1714 гг- Эти договоры подвели итоги войны за испанское наследство (1701—1714) и определили расклад сил в Европе на последующие 2о лет. Франция уступила ряд европейских и колониальных владений, а Испания потеряла Гибралтар и порт Маон на острове Минорка (они отошли Великобритании), а также Сицилию (доставшуюся Савойе). Обе державы совершили еще ряд существенных уступок победителям, а испанский престол в конце концов достался Филиппу V, внуку Людовика XIV, но с условием его отречения от прав на французский трон. Более всего в результате заключения Утрехтского мира выиграла Великоб-
128 Комментарии ритания: она приобрела важные колонии и стала ведущей торговой державой. Стр. 32 ...инвеституру... — Инвеститура (позднелат. investitura, от лат. investio — облачаю) — в средневековой Западной Европе юридический акт о предоставлении сеньором вассалу должности, сана или феода. Этот акт закреплял вассальную зависимость и сопровождался клятвой в верности и символической передачей вассалу перчатки, меча, знамени, пучка соломы или горсти земли. Церковная инвеститура состояла в присвоении сана и назначении на должность. Стр. 32 ...вспомнить г-на дю Френа... — Леонар де Муссо, сеньор дю Френ (Léonard de Mousseau, seigneur du Fresne; 1610—1680), французский дипломат; секретарь Фёкьера- старшего (i633~~*6з8), поверенный в его делах — как официальных так и личных; сопровождал его в военных походах, когда Фёкьера назначили командующим войсами; был свидетелем сражения при Тьонвиле (1639)» проигранного Фёкьером, который попал в плен и умер от ран (1640). Когда Исаак де Фёкьер унаследовал после своего отца должность губернатора Вердена, дю Френ остался при нем в том же качестве; первый помощник государственного секретаря по иностранным делам Бриенна ( i647~~ 1672); по его поручению вел переговоры с Иоганном-Филиппом фон Шён- горном, архиепископом Майнца, и при его посредничестве или с его помощью — с другими германскими князьями; выполнял официальную миссию во Франкфурте, в качестве резидента представлял курфюрста Майнцского при французском дворе (1658); в рамках созданного Югом де Лион- ном Рейнского союза дю Френ был ценным связующим звеном между германскими князьями; сопровождал двор в Сен- Жан-де-Люз на церемонию заключения брака Людовика XIV (i66o); постоянно выполнял поручения Кольбера и Лионна (с 1663 г.); занимался вопросами создания колоний на Мадагаскаре и во Французской Гвиане (1664, 1669); советник курфюрста Майнцского (1667), по его настоянию
Комментарии 12Q тот провел с императором переговоры о будущем разделе испанских владений между Францией и Империей; аккредитован курфюрстом в качестве его официального представителя в Версале. В 1671 г. государственным секретарем стал Помпонн. Он не взял дю Френа первым помощником, объяснив свое решение в письме к Фёкьеру: «Я уже сообщил Вам свое мнение относительно господина дю Френа, а также о том, что, на мой взгляд, во всем свете никто не разбирается в иностранных делах лучше него и никому более я не желал бы поручить заняться ими; сомневаюсь лишь, что могу предложить ему такое занятие, какого он достоин». Вернувшись в Париж в декабре 1672 г., дю Френ составил для Помпон- на последний мемуар о том, что он и курфюрст сумели сохранить у государств Рейнского союза симпатии к Франции в начале ее войны с Голландией. Стр. 32 ...г-надеБриенпа... — Анри-Огюстде Ломени, граф де Бриенн (Henri-Auguste de Loménie, comte de Brienne; 1595—1666), французский дипломат; носил имя сеньора де Ла Виль-о-Клер (seigneur de La Ville-aux-Clercs, до 1638 г.); советник Генриха IV (1609); в качестве посла вел в Англии переговоры о заключении брака Генриетты Французской и принца Уэльского (1624); государственный секретарь по иностранным делам (1638—1663). Оставил мемуары. Стр. 32 ...выполнял приватные поручения... г-на Кольбера... — Жан-Батист Кольбер (Jean-Baptiste Colbert; 1619— 1683), французский государственный деятель; выходец из купеческого сословия; советник кардинала Мазарини ( 1651 ) ; член Высшего совета ( 1661 ) ; главный управляющий государственных строений и мануфактур (1664), а также торговли (1665); генеральный контролер финансов (1665); морской министр (1669); руководил внутренней политикой государства, стремился повысить его доходы, поощрял развитие промышленности и внешней торговли (в том числе в колониях), увеличил военный флот (с i8 до 276 судов); рост налогов при Кольбере вызвал ряд кресть-
1 go Комментарии янских восстаний (i66o— 1670-е гг.), которые были жестоко подавлены; основал четыре академии: литературы, наук, музыки, архитектуры (1663—1671). Член Французской академии (1667). Стр. 34 ---герцогиня Орлеанская... — Генриетта-Анна Стюарт (Henrietta-Anne Stuart; 1644" 1670), английская принцесса; дочь короля Карла I и королевы Генриетты-Марии; была тайно вывезена во Францию (1646), где воспитывалась в католической вере; супруга герцога Филиппа Орлеанского, брата короля Людовика XIV (с i66i г.); вела со своим братом, английским королем Карлом II, переговоры о заключении Дуврского союзного договора с Францией накануне войны с Голландией (1670). Стр. 34 ---герцог деЛа Тремуй... — Анри, герцог де ЛаТре- муй, принц Тальмонский и Тарентский (Henri, duc de La Trémoille, prince de Talmont et de Tarentes; 1599—1674), французский аристократ; принимал активное участие в событиях Фронды (1648—1653)5в 1648 г. король разрешил ему послать своего представителя на конгресс в Мюнстере, чтобы он мог попытаться отстоять свои права на Неаполитанское королевство, на которое его предки претендовали с начала XVI в., когда Франсуа де Л а Тремуй (1502—154 х) же~ нился на внучке свергнутого с престола неаполитанского короля Федерико Арагонского. Стр. 34 '-'испанский гранд герцог де Сен-Пьер... — Франсис- ко Мария Спинола, герцог де Сен-Пьер (Francisco Maria Spinola, duque de Saint-Pierre), дипломатический представитель Испании в Генуе ( 1689); в 1704 г. женился на дочери французского министра Кольбера де Круасси. Стр. 34 ---принцесса дез Юрсен... — Мария-Анна де ла Тремуй, принцесса дез Юрсен (Marie-Anne de la Trémoille, princesse des Ursins; 1642—1722), французская аристократка; до 1701 г. жила в Риме, где ее дом стал центром французского политического влияния в Италии; способствовала заключению брака между испанским королем Филиппом V (внуком Людовика XIV) и Марией-Луизой Савойской; по пору-
Комментарии 1 g 1 чению Людовика отправилась в Испанию в качестве гранд- дамы новоиспеченной королевы, на которую имела большое влияние, и до 1714 г- все политические решения в Испании принимались под ее воздействием; пыталась выговорить для себя создание независимого княжества в Люксембурге, едва не сорвав шедшие в Утрехте переговоры об окончании войны за испанское наследство (1713)' после смерти Марии-Луизы (в феврале 1714 г) устроила брак Филиппа с Изабеллой Фарнезе, однако новая королева, знавшая о влиянии принцессы, добилась ее немедленной высылки из Испании (в декабре 1714 г); Дез Юрсен вернулась в Рим, где и жила до конца своих дней. Стр. 37 —Морелъ... —Жан Морель (Jean Morel;ум. i7!9)' французский дипломат; аббат, интендант кардинала Фюр- стемберга; чрезвычайный посланник к герцогу Мантуанс- кому (1680—1682), добился подписания соглашения о передаче Франции территории Казале (8 июля i68i г.); чрезвычайный посланник к курфюрсту Баварскому ( 1685), не преуспел в выполнении этой миссии, т.к. курфюрст Филипп- Вильгельм противился любым договоренностям с Францией из-за вопроса о пфальцском наследстве. Стр. 37 —Руйе... — Пьер Руйе, сеньор де Марбёф и Сен- Сен (Pierre Rouillé, seigneur de Marbeuf et Saint-Seine; 1657— 1712), французский дипломат; по свидетельству современников, отличался образованностью, благоразумием, рассудительностью и сдержанностью; советник суда Шатле (i68o), заместитель управляющего вод и лесов (1683), президент в Большом совете (1694); посол в Португалии (1697— 1703). В силу политических событий того времени из-за близости к Испании этот пост приобретал известную важность: поскольку королю Карлу II предстояло умереть, не оставив прямых потомков, европейские державы готовились к дележу испанского наследства. Руйе передал португальскому королю Педру II текст подписанного Францией (март 1700 г.) договора о разделе испанского наследства и получил его полное одобрение. После кончины Карла II
Ig2 Комментарии Руйе добился участия Португалии в договоре о наступательном и оборонительном союзе с Францией (8 июня 1701 г.), несмотря на интриги Англии и Голландии, пытавшихся вбить между ними клин. Людовик XIV посчитал разумным подписать договор о нейтралитете, если португальский король этого потребует. Однако пакет, содержавший полномочия Руйе на подписание такого договора, по ошибке попал в Мадрид, а оттуда был отослан назад в Париж, в результате чего на доставку полномочий в Лиссабон ушло немало времени. Бездействие поставило Руйе в ложное положение в глазах португальского двора и дало преимущества соперникам Франции. Руйе потребовал своего отзыва из Португалии. В октябре 17°4 г- назначен в Брюссель министром-резидентом без официального статуса при курфюрсте Баварском Максимилиане-Эммануиле, которому испанский король Филипп V поручил управление Нидерландами, чтобы возместить ему утрату его собственных владений. Обладая необходимым знаниями об испанских делах, Руйе оказал этому принцу важные услуги. В марте 1709 г. направлен в Голландию для ведения с Генеральными штатами секретных переговоров о мире. Не сумел заставить голландцев отказаться от непомерных притязаний и добился от них лишь двухмесячного перемирия. Людовик XIV, гордость которого была задета, тотчас отозвал его с переговоров. Стр. 37 —Ла Порт дю Тэйль... — Жан-Габриэль де Л а Порт дюТэйль (Jean-Gabriel de La Porte du Theil; 1682—1755), французский дипломат; секретарь маршала де Тессе в Испании, где тот вел вереговоры с принцессой дез Юрсен во время войны за испанское наследство (1704—17°6); начальник управления в ведомстве иностранных дел, был замечен Тор- си, который назначил его главным секретарем французских полномочных представителей в Утрехте (1712—1713)' а за~ тем на Баденском конгрессе (1714); первый помощник государственного секретаря по иностранным делам (1715— * 745) » занимался австрийскими, германскими, португальскими и
Комментарии 1 g g итальянскими делами; выполнил миссию в Мадриде ( i733~ 1734) ' гДе заменил заболевшего посла и добился вступления Испании в войну против Австрии на стороне коалиции держав; составил «Мемуар о текущем положении дел» (i735)' который привлек внимание короля и главного министра Флёри; по их поручению был направлен в Вену для заключения мира с Империей (декабрь 1736—маи *737 rr)îстал сто" ройником союза с Австрией, подписал проект договора с Империей, по случаю чего получил от императора его портрет, усыпанный бриллиантами; выступал за равнодушное отношение с Россией, стремившейся к сближению с Францией. Новый министр Аржансон добился его отставки, назначив его хранителем Архивов (1745)' после падения Ар- жансона (1747)' министром стал Пюизьё, ранее назначенный главой делегации на конгрессе в Бреде для ведения переговоров о заключении Ахенского мира; вместо себя Пюизьё назначил на этот пост дю Тэйля; чрезвычайный посол на конгрессе в Ахене, подписал договор, положивший конец войне за австрийское наследство (i8 октября 1748 г)- Стр. 37 -..Бюст... — Франсуа де Бюсси (François de Bussy; 1699—17^0), французский дипломат; атташе посольства в Вене (1725); секретарь, поверенный в делах, официальный представитель французской миссии в Лондоне (i734— 174°)* подписал Ганноверский договор; служащий политического управления ведомства государственного секретаря (1743)' подготовил ряд проектов высадки французского десанта в Англии (1746); дипломатическая миссия в Мадрид (1746); первый помощник министра иностранных дел (1749)' официальный представитель в Ганновере (i755)î миссия в Лондон в ранге полномочного посланника (1761), участвовал в напряженных переговорах о заключении мира между Францией и Англией — их вели премьер-министры Шуазёль и Питт, а помогали им Бюсси в Лондоне и лорд Стенхоуп в Париже. В октябре 1761 г. переговоры были прерваны, но затем возобновились (уже без участия Бюсси) и увенчались в 1763 г- подписанием Парижского договора.
1 g4 Комментарии Как установил в начале XX в. один из французских историков, во время своего пребывания в Лондоне (i734— 174°) Бюсси, нуждаясь в деньгах, продавал англичанам секретную информацию о проводимых переговорах и проекты ряда договоров (см.: Vaucher. Robert Walpole et la politique de Fleury. P., 1925). Стр. 37 ...Apucm... — Пьер Арист (Pierre Ariste; 1617— 1697), французский дипломат, первым его дипломатическим поручением было ведение переговоров с епископами германских городов Бамберга и Вюрцбурга с целью заключения с ними договора — он был подписан представителями этих епископов и французскими посланниками Бриен- ном и Лионном (1647)- В качестве первого помощника (premier commis) государственного секретаря Бриенна занимался широким кругом внешнеполитических вопросов, т.к. на тот момент разделения функций между различными управлениями ведомства иностранных дел не существовало (оно произошло только в начале XVIII в.). Одной из основных сфер его деятельности был дипломатический церемониал. Составленный им «Мемуар о приеме послов и министров» (Mémoire pour la réception des ambassadeurs et ministres, 1666) послужил основой для изданного в i73° г- ордонанса по вопросам церемониала. Стр. 37 ••• Турмон... — см. примеч. к с. ю. Стр. 37 •• -Миньон... — Шарль Миньон (Charles Mignon; ум. 1725), первый помощник (начальник управления, premier commis) пяти государственных секретарей, начиная с Круасси (т.е. с начала i68o-x гг.). С 1714 г-> когда каждый начальник управления в ведомстве иностранных дел получил четко ограниченный круг обязанностей, возглавил второе управление, которое ведало вопросами взаимоотношений с Германией, католическими Нидерландами, Лотарингией, северными державами, Турцией, Азией и Африкой. Стр. 38 ...д'Аво... — Клод де Мем, граф д'Аво (Claude de Mesmes, comte dAvaux; 1595—1650), выдающийся дипломат,
Комментарии lg g государственный советник; посол в Венеции (1627—1632), способствовал восстановлению власти герцога Неверско- го в его мантуанских владениях; посол в Дании (1634)» Д°~ бился заключения договора о нейтралитете; посол в Швеции и Польше (i634—!б35)' добился подписания этими странами перемирия на 26 лет; посол в Германии при сейме Нижней Саксонии (1634""1636); вел в Гамбурге переговоры с королями Дании и Швеции (1637— i642); суперинтендант финансов (1643); чрезвычайный посол в Гааге (1643—1644)' вместе с маркизом Абелем Сервьеном подписал с Соединенными провинциями договор о финансовой помощи на случай нападения Австрии (1644); с ним же в качестве полномочного представителя Франции вел в Мюнстере переговоры о заключении Вестфальского мира (1644—1648). Стр. 38 ...Шаню... — Эктор-Пьер Шаню (Hector-Pierre Chanut; 1600—1662), талантливый французский дипломат; казначей Франции (1623), генеральный адвокат (1625), резидент в Стокгольме (1645)* посол в Швеции (1649— 1653)5 полномочный представитель-посредник на Любекс- ком конгрессе по заключению мирного договора между Польшей и Швецией (1651—1653)» посол в Гааге (1653— 1655)- В° время пребывания в Швеции в качестве посла имел большое влияние на королеву Кристину, очарованную его эрудицией: он блестяще владел латинским, греческим, древнееврейским, испанским, итальянским, английским и шведским языками и обладал обширными знаниями в области философии, права и естественных наук. Соч.: «Мемуары и переговоры, 1645—1655» (Mémoires et négociations de 1645 à 1655). Стр. 38 Различные конгрессы (Мюнстерский, Рисвикский, Утрехтский и др.)... — Конгресс в Мюнстере проходил с 1645 по 1648 г. На нем заседали представители католических держав, принимавших участие в Тридцатилетней войне (1618—1648). Одновременно в Оснабрюке заседали представители Швеции и германских протестантских князей,
1 g 6 Комментарии с одной стороны, и императора Священной Римской империи, с другой. Оба конгресса завершились подписанием мирных договоров, завершивших Тридцатилетнюю войну; в совокупности эти договоры называются Вестфальским миром. Кроме того, на Мюнстерском конгрессе был также подписан (30 января 1648 г.) испано-голландский мирный договор, которым Испания официально признала независимость Республики Соединенных провинций. О Рисвикском конгрессе см. примеч. к с. i8. Утрехтский конгресс проходил ci7nnoi7i3r- На нем были подписаны мирные договоры, о которых см. примеч. кс. 2д. Стр. 38 У герцогини де Лонгвиль... — Анна-Женевьева де Бурбон-Конде, герцогиня де Лонгвиль (Anne-Geneviève de Bourbon-Condé, duchesse de Longueville; 1619—1679), французская принцесса и прославленная красавица, известная своими любовными похождениями (в т.ч. романом с герцогом де Ларошфуко, будущим писателем и автором знаменитых «Максим») и активным участием во Фронде (движении высшей знати, а также виднейших представителей буржуазии в лице крупных судейских чиновников против абсолютизма и правительства кардинала Мазарини, 1648— 1653) ' кУДа она в к°нце концов вовлекла своего супруга герцога, маршала де Тюренна, а также обоих братьев: принцев де Конде и де Конти. В последние 15 лет жизни обратилась к янсенизму и стала покровительницей янсенистс- кого монастыря Пор-Рояль. Стр. 38 ...у г-жи Лилиерот, жены шведского министра... — Этим министром был Нильс Эосандер, барон, затем граф Лилиерот (Nils Eosander, Friherre, затем Grève Lillieroot; 1636—1705), шведский дипломат, выполнял торговую миссию в «варварских» государствах (1667), служил в посольстве в Париже (1669), советник короля, посланник во Франции (i68i —1686), в Голландии (1691) и в Англии (1695)5 в качестве полномочного представителя сыграл важную роль посредника во время Рисвикского конгрес-
Комментарии lg7 ca (1697), за что был повышен в звании и назначен послом в Соединенных провинциях (1698—1703); член Королевского совета (1702). Стр. 38 ...у герцогини де Сен-Пьер, сестры Торси... — Маргарита-Тереза Кольбер де Круасси, герцогиня де Сен-Пьер (Marguerite-Thérèse Colbert de Croissy, duchesse de Saint- Pierre; 1682—1769), дочь государственного секретаря Кольбера де Круасси и младшая сестра маркиза де Торси; в первый раз вышла замуж за Луи де Клермон-д'Амбуаза, маркиза де Ренель (Louis de Clermont-dAmboise, marquis de Renel; ум. 1702), во второй — за герцога де Сен-Пьера (1704); придворная дама Марии-Луизы Савойской, королевы Испании. См. также примеч. к с. 34- Стр. 38 ...у баронессы фон Маршалл-Биберштайн, жены прусского представителя... — Представителем являлся Иоганн- Август, барон фон Маршалл-Биберштайн (Johann-August, Freiherr von Marschall-Bieberstein; ум. 1736), прусский дипломат, по происхождению саксонец; главный камергер, член Тайного совета; посланник в Саксонии (1709), России (1710—1711) и в Англии (1711—1712); полномочный представитель на предварительных переговорах по заключению Утрехтского мира (1712—1713)' выполнял дипломатические миссии в Дрездене и в Варшаве (1732—1733)- Его супруга происходила из брауншвейгского рода Ше- вальри (Chevallerie). Стр. 45 "-современных политиков... — Политиками в те времена называли главным образом политических философов. Стр.48 ...при дворе императора Августа... — Император Август или Цезарь-Август, наст, имя Гай-Октавий, впоследствии стал именоваться Гай-Юлий-Цезарь-Октавиан (Caius Octavius, затем Caius Julius Caesar Octavianus, imperator Augustus или Caesar Augustus; 63 до н.э.—14 н.э.), первый римский император после окончательного крушения республики вследствие введения диктатуры его приемным отцом Гаем-Юлием Цезарем; талантливый военачальник и
Ig8 Комментарии гениальный администратор; провел реформу всех сфер жизни государства и добился в нем прочного мира и процветания. Стр. 50 ...созданияШколы политических наук. — Речь идет о Французской политической академии, организацией которой Торси занимался в 1711—17*2 гг. Ей предстояло готовить кадры для пополнения аппарата ведомства по иностранным делам, небывало разросшегося в силу необходимости постоянно вести переговоры (они не только не прерывались, но даже активизировались во время бесконечных войн, которыми было отмечено царствование Людовика XIV). В программу обучения должны были входить анализ документов (договоров, депеш, отчетов о переговорах) и составление комментариев к ним; изучение трактатов по теории дипломатии — в первую очередь таких авторов, как Вера-и-Суньига, Викфор, Кальер и Руссо де Шамуа (см. более полный перечень сочинений в Приложении I, стр. 57~ 6i); систематизация существующего публичного права. (См. историю создания Академии в Приложении I (Appendix I) к книге Callières F. de. The Art of Diplomacy / Ed. by H.M.A. Keens- Soper and Karl W. Schweizer. Lanham, N.Y.; L.: University Press of America, Inc., 1994. P. 189—215). Стр. 58 Кальер... развивал похожие мысли... — См. Кальер Ф. де. Указ. соч. С. 94—95- Стр. 58 ...г-жи де Севинье... — Мария де Рабютен-Шан- таль, маркиза де Севинье (Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné; 1626—1696), французская аристократка из древнего бургундского рода, рано осталась сиротой, получила прекрасное домашнее образование в семье своего дяди; в 1644 г- вышла замуж за бретонского дворянина Анри де Севинье, который пустил по ветру ее состояние, а затем был убит на дуэли, оставив ее вдовой с двумя детьми (1651); после того как ее дочь Франсуаза вышла замуж (1669) и переехала в Прованс (1671), куда ее супруг был назначен наместником, Севинье, страдая от одиночества, стала писать ей письма (всего около 1,7 тыс.), которые на
Комментарии 1 gQ протяжении вот уже нескольких веков служат образцом эпистолярного жанра. В письмах Севинье сообщает новости о событиях в аристократическом обществе, рассказывает о семейных делах, об общих знакомых, о своих литературных пристрастиях и т.д. Стр. 58 ...г-жи деГрипьян... — Франсуаза-Маргарита, графиня де Гриньян (Françoise-Marguerite, comtesse de Grignan; 1646—1705), дочь г-жи де Севинье, к которой обращены ее знаменитые письма. Стр. 62 ...г-на Базена... — имеется в виду Франсуа Базен, маркиз де Бодвиль (François Bazin, marquis de Baudeville; упом. 1673—1687), французский чиновник, советник, докладчик (1673)» интендант армии (i675— 1677)ï был назначен послом в Швеции (1682) с поручением добиться сближения с этой страной и, по возможности, возобновления и укрепления политического союза с ней. Поскольку принимающая сторона не согласилась на жесткий церемониал, прописанный в инструкциях посла с целью соблюдения прерогатив французского короля (в частности, речь шла о том, чтобы на первую публичную аудиенцию посла обязательно сопровождали два сенатора), Бодвиль не смог получить первой аудиенции у шведского монарха и был вынужден покинуть страну ни с чем. Стр. 62 ...г-на де Камильи... — Пьер Блуэ, граф де Ками- льи (Pierre Blouet, comte de Camilly; 1660—1753), французский морской офицер, посол в Дании (1726—1728). Ему было поручено предложить Дании союзнический договор, по которому Франция смогла бы оказать ей помощь в обороне Шлезвига, однако текст документа не содержал гарантий, что эта территория останется во владении Дании. Подписал договор об оборонительном союзе между Францией, Данией и Англией (1727)- Стр. 62 ...Гремонвилъ... —Жак Бретель, командор де Гре- монвиль (Jacques Bretel, commandeur de Gremonville; 1626—1686), дипломат, рыцарь Мальтийского ордена; на службе у Венецианской республики участвовал в разгро-
14P Комментарии ме турок при Кандии, был удостоен чина генерал-лейтенанта; посол Франции в Риме (1643— х^47)' посланник- резидент в Вене (1664—1673)- Благодаря своим знаниям и опыту блестяще справлялся с самыми сложными поручениями: поощрять союзы, направленные против императора, но в то же время стремиться к сближению с ним, поддерживать «французскую партию» в Польше и «недовольных» в Венгрии, вести шпионскую деятельность. Вел переговоры по заключению с императором Леопольдом I тайного договора о разделе Испании и ее колониальной империи (1667—1668); использовал при этом самые разные способы, в т.ч. подкуп и раздоры между группировками внутри императорского двора. Отказался перейти на службу к императору, храня верность французскому королю, который дал ему в конце его миссии невыполнимое поручение: добиться сохранения императора в стане союзников Франции с началом голландской войны (1672). Удалился с политической сцены после смерти государственного секретаря Юга де Лиона, чьим протеже являлся. Стр. 62 ...Христиану V... —Христиан V (Christian V; 1646— 1699), король Дании и Норвегии (с 1670 г.); укрепил абсолютную монархию в королевстве, не допуская усиления аристократии; пользовался популярностью у народа; развязал Скандинавскую войну (1676—1679)» которая истощила ресурсы страны, не принеся никаких преимуществ; погиб в результате несчастного случая на охоте. Стр. 65 ...архиепископг. Амбрена... — Жоржд'Обюссон де Ла Фёйяд (George d'Aubusson de La Feuillade; 1612—1697), французский дипломат; уступил младшему брату право старшинства и титул и принял сан священника; протеже герцога Орлеанского; аббат Солиньяка, епископ Гапа и Метца, архиепископ Амбрена; в течение многих лет был председателем ассамблеи французского духовенства; посол в Венеции (1659)» в Мадриде (i661); определенную известность получили надгробные речи, произнесенные им на похоро-
Комментарии нах кардинала Мазарини и королевы Марии-Терезии, а также манифест против янсенистского монастыря Пор-Рой- яль; сборник его речей был издан в Льеже (1674)- Стр. 65 ...Второй Империи. — Так именуется период царствования во Франции императора Наполеона III (2 декабря 1852—4 сентября 1870 гг.), пришедшего к власти в результате государственного переворота, ликвидировавшего Вторую республику; пала в результате Сентябрьской революции 1870 г. Стр. 68 Банкиры Формой, Аргу... — Известные с XVI—XVII вв. семейства швейцарских банкиров. Семейство Аргу (Argoud, Argoz, Argou или Argod) происходило из французской провинции Дофине. Стр. 68 ...Мояло... — Франсуа Молло (François M0II0; ум. после 1710г.), француз по происхождению, купец, министр- резидент Польши в Голландии; в 1694—1696 гг. проводил с французским дипломатом Франсуа де Кальером неофициальные переговоры и консультации, которые стали подготовительным этапом для заключения Рисвикских договоров 1697 г- (см. более подробно об этом в Предисловии к книге: Кальер Ф. де. Указ. соч.). Стр. 8i ...письма кардинала д'Осса... — Арно д'Осса (Arnauld d'Ossat; 1536- ^сц), кардинал (i599)' епископ Байё (i6oo), французский юрист и дипломат; выходец из низов, благодаря своим блестящим способностям сумел приобрести образование; значительную часть жизни провел на дипломатической службе во Флоренции, Венеции и Риме; способствовал примирению папы с королем 1енри- хом IV по окончании религиозных войн во Франции; также вел в Риме переговоры по поводу развода короля с Маргаритой Наваррской (королевой Марго) и его последующей женитьбы на Марии Медичи. К его «Письмам» (Lettres. Р., 1624), которые считаются образцовыми дипломатическими донесениями, обращались дипломаты всех времен. Стр. 81 ... о письмах кардинала дю Перрона... — Жак Дави дю Перрон или Дюперрон (Jacques Davy du Perron или Duperron;
142 Комментарии 155^— i6i8), французский государственный деятель, оратор и дипломат, выходец из семьи протестантов, стал католическим священником, чтец и составитель торжественных речей Генриха III, епископ Эврё (15g1)» посол в Риме (i595> 16°4)» вместе с кардиналом д'Осса добился снятия церковного проклятия с короля Генриха IV (i595)> кардинал (1604), архиепископ Санский (i6o6), член Регентского совета (i6io). Соч.: «Посольства и переговоры Его Высокопреосвященства кардинала дю Перрона, архиепископа Санского, примаса Галлии и 1ермании и великого милостынного священника Франции» (Les Ambassades et Négociations de l'Illustrissime et Révérendissime Cardinal du Perron, Archevêque de Sens, Primat des Gaules et de Germanie et Grand Aumônier de France. P.: chez Henry le Gras, 1633). Стр. 8i ...канцлера Сийери... — Никола Брюлар де Сийе- ри (Nicolas Bruslart de Sillery; 1544—1624), французский государственный деятель; советник Парижского парламента (х573)' докладчик при Генрихе III, по его поручению вел переговоры с Генрихом Наваррским (1585); посол в Швейцарии (1589» !593)' вел переговоры о заключении Вервен- ского договора между Францией, Испанией и Савойей (1598), а также о разводе Генриха IV и заключении его брака с Марией Медичи; хранитель печати (1604); канцлер Наварры (1605) и Франции (1607); пользовался большим уважением Генриха IV; удален из Совета маршалом д'Анк- ром (1612) и лишен звания хранителя печати; незадолго до смерти на короткое время вернулся к власти (1621— 1624). Что касается его писем, то сохранился, в частности, следующий сборник: «Письма гг. канцлера (Брюлара де Сийери), хранителя печати (дю Вэра) и президента Жан- нена королеве-матери (i8 марта 1619 г.)» (Lettres de Messieurs les Chancelier (Brulart de Sillery), Garde des Sceaux (Du Vair), et President Jeannin: escrites à la Royne Mere (18 mars 1619). Lyon: par Pierre Roussin, 1619). Стр. 8i ...Бельевра... — Помпонн де Бельевр, сьер де Гри- ньон (Pomponne de Bellièvre, sieur de Grignon; 1529—1607),
Комментарии lzj-g французский дипломат; изучал право в Тулузе и Падуе; советник парламента в Шамбери; выполнял дипломатические поручения короля Карла IX; посол в Граубюндене (1560); наместник провинции Вермандуа (1563); президент президиального суда Лиона, советник Парижского парламента (1569); государственный советник (i570— 1595)5 сопровождал в Польшу герцога Анжуйского, избранного там королем; посол в Швейцарии (1572), в Польше (1573)' суперинтендант финансов (i575)' президент Парижского парламента (1576—1580); посол в Англии (1586), пытался добиться от королевы Елизаветы помилования Марии Стюарт; вел переговоры с представителями Лиги, попал из-за этого в опалу; вернулся ко двору при Генрихе IV; полномочный представитель на конгрессе в Вервене (1598); канцлер Франции (i599)> затем лишился печатей (1605), но остался главой Королевского совета. По свидетельству современников, был посредственным политиком, но отличался порядочностью как человек и как чиновник; был хорошо образован, покровительствовал литераторам; его письма к королю хранятся в Национальной библиотеке Франции. Стр. 8i ...Жаннена... — Пьер Жаннен (Pierre Jeannin; 154°—1б2з), французский государственный деятель; сын ремесленника; президент парламента (верховного суда) Ди- жона (1581); генеральный контролер финансов (с i6io г.). Один из наиболее влиятельных советников короля Генриха IV после окончания гражданских войн во Франции (с 1591 г-)- Сыграл решающую роль на переговорах по заключению Лионского договора с Савойей ( 1601 ) ; отличился при выполнении дипломатической миссии в качестве посла в Соединенных провинциях (1607—1609), заключив с ними от имени Франции оборонительный союз и вынудив Испанию подписать с этой республикой перемирие сроком на 12 лет (с 1609 г.). Соч.: «Переговоры г-на президента Жаннена» (Les Negotiations de Monsieur le président Jeannin. 6 vols. P., 1656).
144 Комментарии Стр. 82 ...дю Френа... — См. примеч. к с. 32. Стр. 85 ---дю Эропа... — Французский дипломат дю Эрон (du Héron; ум. 171?)- посланник к герцогу Вольфенбюттель- скому (1692), чрезвычайный посланник в Варшаве (1700). Предложил Польше вступить в договор, который предполагалось заключить между Францией, Швецией, Данией и Польшей с целью одновременного противодействия Германии и России. Эрон умело повел переговоры, однако польский король Август (по происхождению саксонец) уведомил императора о предложениях представителя Людовика XIV и уверил его в своей приверженности дружбе с Империей. i6 января 1702 г. между Польшей и Империей был заключен договор, который свел на нет все усилия французского посланника, а в ночь сюнап ноября того же года он был похищен. В качестве ответной меры Людовик XXV приказал арестовать всех поляков, находившихся во Франции. Благодаря такому давлению через месяц Эрон был отпущен на свободу. Поскольку отношения с Польшей были разорваны, он вернулся во Францию. Стр. 85 ...Боннак... — Жан-Луи д'Юссон, маркиз де Бон- нак (Jean-Louis d'Usson, marquis de Bonnac; 1672—1738), посланник Людовика XIV к герцогам Брауншвейга-Вольфен- бюттеля, к шведскому королю Карлу XII (1701—171 о), в Испании (1711—1713)^ Испании ему было поручено пресечь уступку Нидерландов курфюрсту Баварскому, добиться сохранения целостности континентальной Испании и ее вест- индских владений во время войны за испанское наследство, давать королю Филиппу V советы о соблюдении умеренного политического курса и подвигнуть его к переговорам о ликвидации разногласий с Португалией и Св. Престолом — последнее ему в принципе удалось. В значительной степени благодаря усилиям Боннака король подписал Утрехтский договор, хотя и через год после его заключения 11 апреля 1713 г- После подписания мира Боннак попросил о переводе в Константинополь, где служил министром-резидентом (до 1727 г-); посол в Швейцарии (1727—1737)*
Комментарии 14 5 Стр. 85 ...посла Фелипо... — Реймон-Бальтазар, маркиз де Фелипо (Raymond-Balthazar, marquis de Phélypeaux; 1650— 1713), французский дипломат, бригадный генерал (1696), был послан к курфюрсту Кёльнскому ( 1698) для урегулирования вопроса о плате за переправу через Рейн и о восстановлении в правах каноников, изгнанных за якобы проф- ранцузскую ориентацию; посол к герцогу Савойскому ( 1700— 1704) — заключил с ним договор о субсидиях (1701), информировал Людовика XIV о переговорах, проводимых в Турине чрезвычайным посланником Австрии фон Ауэр- шпергом в целях заключения двустороннего договора. Вскоре Людовик XIV объявил Савойе войну, и герцог, взбешенный тем, что Фелипо раскрыл тайну его переговоров с Веной, приказал арестовать посла и заключить его в крепость Кони. После освобождения был назначен государственным советником, генерал-губернатором американских островов (1709). Опубликовал книгу о своем пребывании в заключении: «Воспоминания о тайных интригах и происках герцога Савойского» (Mémoires contenant les intrigues secrètes et malversations du duc de Savoie, 1705). Стр. 85 ...Борель... — Биллем Борель, владелец земель Дуй- нбек и Вестховен (Willem Boreel, heer van Duynbeek & Westhoven; 1571—1668), голландский дипломат; участвовал в дипломатической миссии в Лондон с целью урегулирования разногласий между голландской и английской вест-индскими компаниями (1618—1619), получил титул рыцаря от короля Иакова I (i6ig); пенсионарий Амстердама (с 1627 г.); возглавлял чрезвычайное посольство в Швецию (1640), где заключил выгодные соглашения о плате за прохождение судов по Зундскому проливу; участвовал в посольстве в Лондон с целью добиться примирения между королем и парламентом (1640), однако единственным результатом поездки было получение им титула баронета от короля Карла I; посол в Париже (с 1650 г.). Стр. 85 ...после отмены Нантского эдикта. — Нантский эдикт был подписан французским королем Генрихом IV
146 Комментарии 13 апреля 1598 г- Он предоставил протестантам свободу вероисповедания, а также ряд политических привилегий. Отмена Нантского эдикта королем Людовиком XIV ( 18 октября 1685 г.) и последовавшие за ней гонения на протестантов привели к тому, что огромное число приверженцев протестантской веры было вынуждено уехать из Франции, что крайне отрицательно сказалось на ее экономике и армии. Стр. 88 ... барона деБретёйля... — Луи-Никола ле Тоннелье де Бретёйль, барон де Прёйи (Louis-Nicolas le Tonnelier de Breteuil, baron de Preuilly; 1648—1728), французский дипломат; чтец короля ( 1677)' чрезвычайный посланник в Мантуе (1682—1684), ему было поручено следить за выполнением заключенного аббатом Морелем договора от 8 июля 1682 г. о территории крепости Казале; вводитель послов (с 1б98г.). Стр. gi ...Людовика XI... — Людовик XI (Louis XI; 1423- 1483), король Франции из династии Валуа (1461—1483), продолжил процесс объединения и укрепления Франции и упрочения королевской власти после Столетней войны (1337—x453)î провел ряд успешных войн с крупными феодалами, в частности, с Карлом Смелым, герцогом Бургундским; в своей политике нередко опирался на торговое сословие крупных городов, поощрял горнорудное дело, производство шелковых тканей, торговлю; отличался жестокостью и вероломством, но в то же время был умелым правителем и дипломатом. Стр. g1 ••• ФранцискаI... — Франциск I Великий (François Ier le Grand; i494—1547)> французский король из династии Валуа (1515й 1547)î стремился к укреплению королевской власти и централизации управления; продолжал начатые его предшественниками итальянские войны, борясь с Габсбургами за обладание Италией; четырежды вел войну с Карлом V, императором Священной Римской империи; попал в плен в битве при Павии ( 1525) и был вынужден подписать на весьма невыгодных условиях Мадридский мир-
Комментарии 147 ный договор (1526), который впоследствии нарушил; вторично потерпев поражение, заключил новый мирный договор в Камбре (1529), но вскоре нарушил и его; покровительствовал гуманистам, приглашал во Францию знаменитых итальянских художников (Леонардо да Винчи, Бенве- нуто Челлини и др.). Стр. 92 ...в «Мемуарах» де Коммина... — Филипп де Ком- мин (Philippe de Commynes; i445—15°9)> французский историк и дипломат; сначала состоял советником на службе у герцога Бургундского Карла Смелого, который направлял его в качестве посла в Англию, Бретань и Испанию, а затем перешел на сторону французского короля Людовика XI. После его смерти на некоторое время попал в немилость у нового короля Карла VIII, но затем был вновь привлечен к дипломатической службе, в т.ч. в качестве посла в Венеции (i494— х495)- В своих «Мемуарах» (изданы на русском языке; М.: Наука, 1986) он предстает как наблюдательный психолог, талантливый и живой рассказчик. Хотя ему в достаточной степени удалось создать беспристрастный портрет Людовика XI и многих других современников, тем не менее в его работе встречается немало фактических ошибок и упущений. Стр. 92 В своей книге «Дипломатия во времена Макиавелли» г-н де Мод описал... — Имеется в виду книга: De Maulde La Clavière. La diplomatie au temps de Machiavel. P., 1892. Стр. 93 ...труда Отмана de Вилье... — Жан Отман, сьер де Вилье-Сен-Поль (Jean Hotman, sieur de Villiers-Saint- Paul; 1552—1636), французский дипломат; сын прославленного правоведа и историка Франсуа Отмана, протестанта по вероисповеданию; родился в Лозанне, где его отец был профессором изящной словесности и истории; изучал право, затем переехал в Англию (1580), поступил работать в Оксфордский университет одновременно с А. Дженти- ли; был секретарем графа Лестера (1580—1584); после возвращения во Францию стал докладчиком при дворе короля Генриха Наваррского (с 1585 г.); по поручению Генри-
140 Комментарии ха IV побывал с несколькими миссиями в Германии, где вел переговоры с протестантскими князьями; выполнял и другие дипломатические поручения. Его трактат был переведен на несколько языков и неоднократно переиздавался. Стр. 93 ...КонрадаБрауна... —КонрадБраун (ConradBraun, Brun или Brunus; ок. i491—15^3)' германский правовед; родом из Вюртемберга; изучал право в Тюбингии; служил при епископе Вюрцбургском и князе Баварском; был каноником в Аугсбурге, советником епископа Аугсбургского, а впоследствии императоров Карла V и Фердинанда, составлял по их поручению различные документы; участвовал в сеймах в Аугсбурге, Шпейере, Вормсе, Регенсбурге, заседал в имперских трибуналах; на Тридентском соборе представлял архиепископа Майнцского. Соч.: «О мятежниках» (De seditiosis, 1549) и ДР- работы, в основном по теологии. Стр. 93 —итальянского профессора Алъберико Джентили... — Альберико Джентили (Alberico Gentili; 1552—1608), итальянский правовед, которого многие ученые считают основателем позитивного направления в науке международного права; получил степень доктора гражданского права в Перудже (1572); был вынужден уехать из Италии из-за приверженности протестантизму (1579)î преподавал гражданское и римское право в Оксфордском университете (с 1581 г.). Соч.: «Три книги о праве войны» (Dejure belli libri très, 1598) и др. Стр. 93 "-принадлежащий перу Шарля Паскаля... — Шарль Паскаль (Charles Paschal; i547—1^25), французский дипломат; по происхождению итальянец из г. Кони; ездил с дипломатической миссией в Польшу (1576), перешел во французское подданство (1588), посланник в Англии (1589), советник парламента в Руане (1592), там же генеральный адвокат (1594)' посол в Граубюндене (1603—1614), государственный советник (1613); умер 25 декабря 1625 г- в своем замке Л а Кет, близ г. Абвиля в Пикардии (См.: Le Dieu А. Abbeville et le Ponthieu. P., 1894; Rott E. Histoire de la
Комментарии 149 représentation diplomatique de la France auprès des cantons suisses. P., 1901. T. II; VindryF. Les parlements français au XVI siècle. P., 1910. P. 310—311). Стр. 94 ...государственному секретарю Вилъруа... — Никола де Невиль, сеньор де Вильруа (Nicolas de Neufville, seigneur de Villeroi; 1543—1617), французский дипломат и государственный деятель; по поручению королевы-матери Екатерины Медичи ездил с дипломатической миссией в Мадрид ( 1559); государственный секретарь по иностранным делам (1567—1588), вел переговоры о браке между Карлом IX и Елизаветой Австрийской, затем о заключении с протестантами договоров в Бержераке ( 1577) и Фуа (1580); заключил договор под названием Эдикт о союзе (1588), поставив Генриха III, как утверждал сам король, в зависимость от семейства Гизов, стремившегося захватить французский престол; в качестве участника Католической лиги и приверженца ее руководителя, герцога Майеннского, в течение 5 лет после вступления на трон Генриха IV вел переговоры между ним и Лигой; вновь стал государственным секретарем (с 1594 г-)> склонялся к союзу с Испанией, вступил в спор с главным министром герцогом де Сюлли, который считал, что такая политика играет на руку Австрийскому дому; одержал верх над Сюлли благодаря покровительству регентши Марии Медичи, однако был отставлен от всех дел ее фаворитом Кончино Кончини (1613); после убийства последнего на короткое время вновь был призван в правительство коннетаблем де Люином (1617). Соч.: «Воспоминания государственного деятеля, отражающие историю нашего времени с 1567 по 1604 гг.» (Mémoires d'Etat, servant à l'histoire de notre temps, depuis 1567 jusqu'en 1604. P., 1622) и др. Кардинал Ришелье писал о нем в следующих выражениях: «Он был весьма рассудительным человеком, однако это качество не подкреплялось у него образованностью. По натуре он был робок и помнил скорее обиды, нежели сделанные ему одолжения, каковые оставлял почти без вни-
1 go Комментарии мания; отличался завистливостью и подозрительностью, однако рук никогда не пачкал». Стр. 94 ...по просьбе г-на де Мортфонтена... — Франсуа От- ман, сеньор де Мортфонтен (François Hotman, seigneur de Mortefontaine; ум. i6oo), французский дипломат; советник короля, казначей Лиг Швейцарии и Граубюндена (i573— 1581); посол в Швейцарии (i597—1600), в те времена исполнение этой должности требовало особой деликатности: союзники Франции, швейцарцы, настоятельно требовали выплаты кредитов, предоставленных им французской короне, однако король Генрих IV все время ее откладывал. Стр. 94 «Г-н де Колазон, бретонский дворянин»... — На самом деле под этим псевдонимом скрывался Шарль Паскаль, обвинивший Ж. Отмана в плагиате. Тот ответил памфлетом «Анти-Колазон» (Anti-Colazon, 1604), отрывки из которого включены в издание его труда 1613 г. Стр. 95 —Ж. деШокье... — Жан де Шокье де Сюрле (Jean de Chokier de Surlet; 1576 или 1571—1636), французский правовед, родом из Льежа, учился праву в Лувене и Орлеане, где стал доктором гражданского и канонического права, каноник Льежского собора (1620), затем первый заместитель епископа, светский аббат церкви Сент-Аделен в Визе (1632), член совета при епископе. Стр. 95 ---Брагачча... — Гаспаро Брагачча (Gasparo Bragaccia; 1560—1629)» итальянский поэт и переводчик, священник приходской церкви, автор политических сочинений. Стр. 96 ...«Идеальный посол» испанского автора Вера-и-Су- ньига, переведенный на французский язык Ланселотом... — Хуан- Антонио де Вера-и-Суньига, Фигероа-и-Варгас, граф де Ла Рокка (Juan Antonio de Vera y Zufiiga, Figuéroa y Vargas, conde de La Rocca; 1588—1658), испанский дипломат; уроженец Каталонии; приближенный короля Филиппа IV; член Высшего военного совета и Совета по делам Индий; посол в Турине и на переговорах по заключению договоров Керас- ко (1623—1632), в Венеции (1632—1640), в небольших кня-
Комментарии 1^1 жествах Верхней Италии (1642); член Государственного совета католического короля в Милане ( 1644); вновь посол в Венеции (1662—1663). Его книга «Посол», впервые изданная в Севилье ( 1620), получила европейскую известность благодаря французскому переводу, дважды выходившему в XVII в. под названием «Идеальный посол» (Париж, 1635» 1642). Др. соч.: «Краткое повествование о жизни и деятельности императора Карла Пятого» (Epitome de la Vida у Hechos del emperador Carlos V Milan, 1645); «Защита короля дона Педро» (El Rei don Pedro defendido... Madrid, 1648) и др. Стр. g6 ...Авраама деВикфора... — См. примеч. к с. 17. Стр. дб ...последнее из коих пришлось на ij4^e-~^ *997 г- в Англии было вновь выпущено воспроизведенное факсимильным способом английское издание книги Викфора 1716 г.: The Embassador and His Functions. By Monsieur de Wicquefort... Translated into English by Mr. Digby. L.: Printed for Bernard Lintott, at the Cross-Keys between the Temple- Gates in Fleetstreet, 1716 // Reprinted with an Introductory Essay by Maurice Keens-Soper at the Center for the Study of Diplomacy (University of Leicester), 1997. Стр. 96 ...Кальера и Пеке... — См. примеч. к с. i8. Стр. 97 Надо назвать еще трактат... К. ван Бейнкерсгука... — Корнелиус ван Бейнкерсгук (Cornelius van Bijnkershoek; 1^73— х743)> выдающийся голландский правовед; с успехом служил адвокатом в Гааге; сначала обычный член (с 1704 г.), затем председатель Высшего совета Голландии и Зеландии (1724). Его юридические сочинения, которые он писал на латинском языке, пользовались огромным авторитетом у европейских правоведов. Стр. 97 ...переведенный на французский язык Жаном Барбей- раком... — Жан Барбейрак (Jean Barbeyrac; 1674"х744)> французский правовед; сын кальвинистского пастора, покинул Францию со своей семьей после отмены Нантского эдикта (1685), преподавал словестность в Берлине (1697)» историю и гражданское право в Лозанне (1711), публичное
1 g 2 Комментарии право в Гронингене. Переводил и комментировал труды Гроция, Пуфендорфа, Ноодта, Бейнкерсгука. Соч.: «История старинных трактатов с древнейших времен до Карла Великого» (Histoire des anciens traités depuis les temps les plus anciens jusqu'à Charlemagne, 1739). Стр. 97 ...И.-Г. Улиха... — Иоганн-Готлиб Улих (Johann Gottlieb Uhlich или Ulich), германский правовед. Стр. 97 -Ж. дела Сарра дю Франкенэ... — Скорее всего это Жорж-Луи де Ла Сарра, сьер дю Франкенэ (George-Louis deLaSarra[z], sieurduFranque[s]nay;yM. 173^)' швейцарский священник и правовед; жил и работал в Голландии; домашний священник и секретарь генерала Арнольда-Иоста ван Кеппеля, графа Олбемарльского (Arnold Joost van Keppel, graaf van Albemarle; 1669—1718); в 1705 г. женился на дочери французского протестантского историка и богослова Жака Баснажа, сьера дю Франкенэ (Jacques Basnage; 1б53~1723)' от которого и унаследовал титул. Стр.97 •• -приписываемыйЛескалопьедеНурару... — Шарль- Арман Лескалопье де Нурар (Charles-Armand Lescalopier de Nourar; 1709—1779), французский литератор и переводчик; занимал должность докладчика (среднего чиновника); перевел пастораль Т. Тассо «Аминта» (Aminte, 1735)' трактат Г. Гроция «О власти политического чиновника над священным» (Traité du pouvoir du magistrat politique sur les choses sacrées, 1751) и др.; автор книг «Исследования о происхождении Королевского совета» (Recherches sur l'origine du Conseil du roi. P., 1765), «Подводные камни на пути чувства» (Les Ecueils du Sentiment, 1756); подготовил к изданию сборник сочинений аббата Олива (Abbé Oliva. Œuvres diverses, 1758) и трактат Ж. Бодена «О государстве» (BodinJ. De la République ou traité du gouvernement. 2 vols. L.; P., 1756). Стр. 97 ...графд'Отрив... —Александр-Морис Блан де Ла- нотт, граф д'Отрив (Alexandre-Maurice Blanc de Lanautte, comte d'Hauterive; 1754—1830), французский дипломат; секретарь посла в Турции г-на Шуазёля-Гуфье (1784); секретарь
Комментарии lftg господаря Молдавии (назначать на этот пост своих представителей было привилегией Франции, при этом занимавшее его лицо считалось состоящим на королевской службе); консул в Нью-Йорке (1792); глава департамента политической переписки МИД Франции (с 1798 г.), составитель свыше 200 важнейших дипломатических документов во время Консульства, Империи и Реставрации: подготовил все ноты, касавшиеся заключения конкордата (i8oi), Амь- енского мира (1802), примирения между швейцарскими кантонами (1803) и др.; советник Наполеона по иностранным делам, неоднократно замещал министров иностранных дел Ш.-М. де Талейрана, А. де Коленкура и герцога де Ришелье во время их отсутствия по служебным делам; по состоянию здоровья попросил назначить его директором архивов, оставаясь при этом советником; после падения Империи оградил архивы от посягательств со стороны англичан. Кавалер Ордена Почетного Легиона. Соч.: «Основы политической экономии» (Eléments d'économie politique, 1807), «Молдавия» (Moldavie, 1824) и др. Стр. д8 ...г-на Боппа... — Огюст Бопп (Auguste Ворре; 1862—1921), французский историк и дипломат, консул в Иерусалиме, посол. Соч.: «Консульства в Леванте» (Les Consulats du Levant. Nancy, 1902), «Художники, побывавшие на Босфоре в XVIII в.» (Les peintres du Bosphore au XVIIIème siècle. P., 1911) и др. Стр. îoo ...деятельностью Северной компании... —Северная компания (Compagnie du Nord) была создана по предложению министра Ж.-Б. Кольбера. Соответствующий указ был подписан королем в июне 1669 г. В нем говорилось: «Торговля — это наиболее подходящее средство для примирения народов между собой и поддержания доброго и взаимного согласия между самыми непримиримыми противниками». Несмотря на провозглашение миролюбивых целей, компания была призвана сыграть роль в торговой войне, которую Людовик XIV вел против Голландии. Акционерами компании стали дворяне и финансисты
1 g4 Комментарии (первые вносили не менее 2 тыс. ливров, вторые — не менее 20 тыс.); треть суммы на покрытие первоначальных расходов внес король. Главным экспортным товаром компании был едкий натр, однако он не мог конкурировать с аналогичным веществом из Португалии. Кольбер рекомендовал нанимать в качестве представителей компании французов или местных жителей, но не голландцев, однако именно голландцы лучше всех разбирались в конъюнктуре рынка северных стран, а их религиозная принадлежность еще больше способствовала установлению тесных отношений с Данией и Швецией. Компания просуществовала до начала войны с Голландией (1671). Стр. loo ...заключенный Куртепом... —См. примеч. к с. и. Стр. юг ...г-н маркиз д'Юкселлъ... — Никола дю Бле, маркиз д'Юкселль (Nicolas du Blé, marquis d'Huxelles; 1651— 1730), французский военачальник и дипломат; генерал-лейтенант, командующий войсками, размещенными в Страсбурге; маршал Франции; полномочный представитель на конгрессах в Гертруйденберге (1709—1710) и в Утрехте (1712); вместе с другим представителем подписал от имени Франции Утрехтский договор (1713)» положивший конец войне за испанское наследство; в соответствии с завещанием Людовика XIV стал председателем Совета по иностранным делам, созданного после кончины этого монарха ( 1715 ) ; губернатор Страсбурга (1715)» министр иностранных дел (i7i5—171&)> член Королевского совета (1726). Стр. юз ...г-н Гравель... — Робер-Венсан де Гравель (Robert-Vincent de Gravel; 1612—1684), французский дипломат; секретарь кардинала Мазарини, его приближенный и поверенный в делах; министр-резидент в Страсбурге (1653) и в Бельфоре (1654); был аккредитован при французской делегации на Франкфуртском сейме (1656—1662), согласно инструкциям должен был способствовать созданию лиги германских князей; одновременно представлял короля в Совете Рейнского союза; полномочный представитель на общегерманском Сейме в Регенсбурге (1662—1674)» был
Комментарии 1^5 изгнан оттуда после введения Людовиком XIV войск в Германию; посол в Швейцарии (1676—1684), умело лавируя между католиками и протестантами, укреплял позиции Франции и ослаблял испанское влияние в Люцерне, сумел не допустить присоединения кантонов к антифранцузской коалиции, создававшейся усилиями испанской дипломатии. По воспоминаниям современников, был компетентным и добросовестным дипломатом и так хорошо справлялся со своими обязанностями, что Людовик XIV даже отказывал ему в отпуске и разрешении на возвращение во Францию. Скоропостижно скончался в Золотурне и был горько оплакан всеми, кто его знал. Стр. юз ...г-ндеКреси... — ЛуидеВержюс, графдеКреси (Louis de Verjus, comte de Crécy; 1629—1709), французский дипломат; выполнял миссии в Португалии (i666) и в Германии (1671), проявил большой дипломатический талант: благодаря ему были заключены договоры о нейтралитете или оборонительном союзе с герцогом Ганноверским, курфюрстом Кёльнским, епископами Мюнстерским и Оснаб- рюкским, что побудило самого императора подписать договор о нейтралитете (i ноября 1671 г.); полномочный представитель Франции при заключении союзного договора между Людовиком XIV и курфюрстом Кёльнским (1672); представитель на Регенсбургском сейме (i679— 1686), провел переговоры и подписал договор между Францией и Империей о 20-летнем перемирии и о принадлежности королю Страсбурга и других городов (1684); один из трех полномочных представителей Франции на конгрессе в Рисвике (1697)- Член Французской Академии. По воспоминаниям герцога де Сен-Симона, это был «человек небольшого роста, отличавшийся приветливостью, мягкостью, вежливостью, уважительным отношением к людям, ловкостью, человек, всю свою жизнь служивший за границей, что проявлялось во всех его манерах и даже в речи... Он умел расположить к себе людей и обладал искусством всегда по-разному произносить одно и то же, случись
1 g 6 Комментарии ему даже повторить что-то по сто раз, а также терпением, благодаря которому не терял вкуса к делу, и поэтому очень часто добивался успеха». Стр. 104 ...князю Лобковицу... — Фердинанд-Август-Леопольд, князь Лобковиц-Заган (Ferdinand August Leopold, Fürst von Lobkowitz-Sagan; 1655—1715), германский аристократ, сын князя Венцеля-Евсевия Лобковица (Wenzel Eusebius, Fürst von Lobkowitz; 1609—1677), приближенного германских императоров Фердинанда II, Фердинанда III и Леопольда I. Стр. 104 ...у княгини Лобковиц... — Мария-Анна-Вильгельмина, княгиня Лобковиц, урожд. маркграфиня Баден-Баденская (Maria Anna Wilhelmina, Markgräfin von Baden-Baden, Fürstin von Lobkowitz; 1655—1701), германская аристократка, супруга князя Фердинанда Лобковица (с i68o г.). Стр. 1 о7... столь неприглядное дело... — Речь идет о вступлении германских князей в большую коалицию европейских государств, направленную против Франции. См. Предисловие к наст, изд., с. 15-
ш Содержание Предисловие 5 Представление об идеальном после 19 Посвящение МонсеньорудеПомпонну, государственному министру 22 Представление об идеальном после 23 Приложение 91 I. Предшественники и последователи Руссо 91 II. Извлечения из переписки Руссо 99 Комментарии 111 НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Луи Руссо де Шамуа ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОБ ИДЕАЛЬНОМ ПОСЛЕ Перевод с французского и комментарии Л. А. Сифуровой Предисловие Л. Делаво Художник П. П. Ефремов Компьютерная верстка Ю. В. Балабанов Издательство «НАУЧНАЯ КНИГА» Лицензия на издательскую деятельность ИД № 01253 Москва, ул. Остоженка, 53/2 Подписано в печать 3.09.2004 г. Формат 60x84V16 Объем 10,0 усл. печ. л. Тираж 500 экз. Отпечатано в ФГУП Издательство «Известия» Управления делами Президента РФ 127994, ГСП-4, Москва, К-6, Пушкинская пл., д. 5 Заказ 4496
ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ МИД России и издательство «НАУЧНАЯ КНИГА» предлагают уникальные издания, впервые переведенные на русский язык Серия «Классика дипломатии» Выпущено в 2004 г.: Антуан Пеке. Рассуждение об искусстве переговоров. Французский дипломат и литератор первой половины XVIII века рассуждает о том, какими умственными и моральными качествами должен отличаться дипломат, чтобы добиваться успеха на переговорах. Луи Руссо де Шамуа. Представление об идеальном после. Перевод французского трактата о дипломатической службе (1697 г.), написанного одним из дипломатов короля Людовика XIV. Содержит образцы дипломатической переписки конца XVII — начала XVIII вв. По всем вопросам, связанным с этими и другими изданиями, выпускаемыми издательством «Научная книга», Вы можете обратиться по телефонам (095) 246-8247, 5074361, 7208735, факсу (095)2462113 или написать по электронному адресу:flerus@newtech.ru
ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ МИД России и издательство «НАУЧНАЯ КНИГА» предлагают уникальные издания, впервые переведенные на русский язык Серия «Классика дипломатии» Выходят в свет в 2004 г.: Аббат Мабли. Принципы переговоров. Знаменитый политический философ эпохи Просвещения Габриэль Бонно де Мабли повествует о том, как складывались на протяжении веков и применялись на практике принципы дипломатии разных по мощи европейских держав. [Аноним]. Трактат о посольствах и послах. Наделенный широкой эрудицией анонимный автор начала XVIII века рассказывает прекрасной Олинде о послах и посольствах былых времен. По всем вопросам, связанным с этими и другими изданиями, выпускаемыми издательством «Научная книга», Вы можете обратиться по телефонам (095) 246-8247, 5074361, 7208735, факсу (095)2462113 или написать по электронному адресу:flerus@newtech.ru
ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ МИД России и издательство «НАУЧНАЯ КНИГА» предлагают уникальные издания, впервые переведенные на русский язык Серия «Классика дипломатии» Выходят в свет в 2005 г.: Алъберико Джентили. Три книги о посольствах. Один из отцов современного международного права на множестве исторических примеров излагает принципы деятельности дипломатов. Первая книга известнейшего итальянского правоведа конца XVI века, переведенная на русский язык. Хуан-Антонио de Вера-и-Сунъига. Идеальный посол. Два испанских дворянина беседуют о том, какими качествами должен обладать идеальный посол и как он должен вести себя в различных ситуациях. Впервые на русском языке выходит книга, которую в XVII веке практически каждый дипломат возил в седельной сумке как учебное пособие на все случаи жизни. По всем вопросам, связанным с этими и другими изданиями, выпускаемыми издательством «Научная книга», Вы можете обратиться по телефонам (095) 246-8247, 5074361, 7208735, факсу (095)2462113 или написать по электронному адресу: flerus@newtech.ru